Sevilla Ingles

59
        S      e      v        i         l         l      e       S      p      a       i      n

Transcript of Sevilla Ingles

Page 1: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 1/55

        S     e     v       i        l        l     e

      S     p     a      i     n

Page 2: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 2/55

P O R T U G A L

F R A N C E

U N I T E D K I N G D O M

M O R O C C O

A L G E R I A

Seville

Paris

London

Lisbon

Ceuta

Melilla

Cantabrian Sea

S P A I N

Mediterranean Sea

 Atlantic 

Ocean

I R E L A N D

Dublin

Madrid

Page 3: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 3/55

A CÁDIZ 125 Km

A MÁ L A  GA 2 1  9 K m 

A  GR A N A D A 2  5  6 K m

A  J A É N 

2 4 2 K m 

A BADAJOZ 217 Km

   A   H   U   E   L   V   A   9   4   K  m

630

433

630

413

432

432

IV

IV

A-92

IVA-4

A-4

A-49

A-92

432

331

Emb. d e Torre del Águila 

Emb.de Zufre 

Emb.del Retortillo 

Emb.de El Pintado 

Emb.de Aracena 

Emb.de Huesnar 

  G  u a d

 a  t e  v a

 G u a d

 a l e t e

M o r ó n 

G     u    a    d      a    i      r    a    

C     o    r    b     o    n    e    s    

     B     l    a 

    n    c    o

G   e  n   í    

l    

G   u   a   d    i    a   m  

a   r   

H     u    e   l     v    a    

C      a    l      a    

   H  u  e

  s  n  a

d e  

S a l a d o  

V       i       a     r     

B   e  m   

b  e  z   a   r   

G   u   a   d    i    a   t   o  

Emb.del Bembézar 

Emb. de La Breña 

 G UA D

A L Q U I V

 I R

OCÉANO 

ATLÁNTICO 

  T  i  n  t

 o

Bienvenida

Valenciadel Ventoso

Segurade León

Fuentesde León

Calerade León

Granjade Torrehermosa

Cañaveralde León

Arroyomolinosde León

Sta. Olalladel Cala

ZufreHiguera dela Sierra

Guadalcanal

Alanis

El Realde la Jara

Almadén dela Plata

Las Navas dela Concepción

San Nicolásdel Puerto

El Pedroso

El RonquilloEl Castillo

de las GuardasEl Madroño

Castillejadel Campo

Bollullos dela Mitación

Aznalcázar

La Puebla delos Infantes

Peñaflor

Alcoleadel Río

Villanueva delRío y Minas

Tocina

Castiblancode los Arroyos

La Rinconada

La Lantejuela

La Luisiana

El Rubio

Aguadulce

Coripe

Martín dela JaraEl Saucejo

Pruna

Fuente Obejuna Bélmez

Villanuevadel Rey

Hornachuelos

FuentePalmera

Espera

Setenil

Sierrade Yeguas

Almargen

Cañetela Real

Teba

Berlanga

Vallede Abdalajis

Alcaládel Valle

TorreAlháquime

Algámitas

Villanuevade S. Juan

Los Molares

CañadaRosal

GilenaPedrera

Villafrancodel Guadalquivir

Villamanrique dela Condesa

Chucena

HuevarBenacazón

Saltares

Bormujos

El GarroboBerrocal

La Granadadel Río Tinto

Campofrío

Burguillos

Malcocinado

Valverdede Llerena

Ahillones

Fuentedel Arco

Casade Reina

Trasierra

Puebladel Maestre

Montemolín

Villagarcía dela TorreCalzadilla de

los Barros

Hinojales

Puerto-Moral

Bodonal dela Sierra

Cabezala Vaca

Zahara

Villaviciosade Córdoba

Espiel

FernánNuñez

Guadalcazar

Villaharta Obejo

El Rocío 

Matalascañas 

Puerto de la Encina 

El Cuervo 

Ojuelos Altos 

La Atalaya 

Pozo Amargo 

Juncales 

Venta Nueva 

Caserío de D. Bernardino  El Morisco 

Las Monjas 

El Campillo 

Matarredonda 

Isla Redonda 

Puerto Llano 

Trajano 

El Torbiscal 

Maribáñez 

Sacramento Casas de la Presa 

La Encinilla Cepija 

La Algaida 

Escobar 

Alfonso XIII 

El Acebuche 

Las Pajanosas 

El Álamo 

Juan Antón 

El Cañuelo 

Las Cortecillas 

La Alcornocosa 

El Viar 

Esquivel  Guadajoz Los Rosales 

Setefilla 

El Priorato 

Vegas de Almenara 

Pedro Díaz La Granja 

Ochavillo del Río Céspedes 

Mesas de Guadalora 

San Calixto 

Bembézar 

El Hoyo Doña Rama 

Navalcuervo 

Posadilla Cañada 

del Gamo 

El Cabril 

Valdeinfirno 

La Cardenchosa 

Cerro del Hierro 

Argallón 

La Cardenchosa 

Los Rubios 

La Coronada 

Cuenca 

Venta 

del Culebrín 

El Pintado 

La Ganchosa 

Pallares 

Hoya de Sta. María 

Pallares 

Cantalgallo 

Casas de Pila 

Cerro 

Perea 

Los Algarbes 

Fuente Carretero 

Villar 

La Herrería 

La Fuencubierta 

Arrecife 

Aldea Quintana 

Villaseca  Redondo Bajo 

Valchillón 

El Vacar 

La Canaleja 

La Ballesta 

Camas

Alcalá deGuadaira

Los Palaciosy Villafranca

Fuentede Cantos

Monesterio

Azuaga

Nerva

Constantina

AznalcóllarGerena

Pilas

Cantillana

Villaverdedel Río

Brenes

Alcalá del RíoGuillena

La Algaba

S. Juan deAznalfarache

Mairenadel Alcor

El Visodel Alcor

La Campana

Fuentesde Andalucía

Paradas

Arahal

La Puebladel Río

La Pueblade Cazalla

Herrera

El Coronil

Las Cabezasde S. Juan Montellano

Palmadel Río

Trebujena

Olvera

Algodonales

PuertoSerrano

VillamartínBornos

Campillos

Olivares Santiponce

La Carlota

Almodóvar del Río

Almonte

Bollullos Pardel Condado

Hinojos

PARQUE NATURAL DELA SIERRA NORTE

PARQUE NACIONALDE DOÑANA

PARQUE NATURALSIERRA DE ARACENAY PICOS DE AROCHE PARQUE NATURAL

SIERRA DE HORNACHUELOS

Mollina

La Rodade Andalucía

Badolatosa

Santaella

La Rambla

Montequinto

Tomares

Dos Hermanas

Utrera

Lebrija

Coriadel Río

Sanlúcarla Mayor

La Palmadel Condado

Sanlúcarde Barrameda

Morón dela Frontera

Osuna

Marchena

Écija

Estepa

Carmona

Lora del Río

Posadas

Cazalla dela Sierra

Peñarroya-Pueblonuevo

Llerena

Aracena

PuenteGenil

Montilla

Aguilar dela Frontera

SEVILLA

B A D A J O Z

C Á D I Z

M Á L A G A

C Ó R D O B A

HUELVA

CÓRDOBA

1128

585

Tentudia1110

183P

N

AÑO 1997

300 10 20 40 Km

P

Aeropuerto / Airport /Aéroport / Flughafen

Parador

Monumento / Monument /Monument / Baudenkmal

Campo de golf / Golf course /Terrain de golf / Golfplatz

Cuevas / Caves / Grottes /Höhlen

Camping / Camp site /Camping / Campingplatz

Vista panorámica / Panoramicview / Vue panoramique /

Weite Aussicht

Airport

Parador

Monument

Golf course

Caves

Camp site

Panoramic view

Page 4: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 4/55

SevilleTable of Contents

2 . . . . . . . . . . . . . .

4 . . . . . . . . . . . . . .

5 . . . . . . . . . . . . . .

5 . . . . . . . . . . . . . .

6 . . . . . . . . . . . . . .

30 . . . . . . . . . . . . . .

33 . . . . . . . . . . . . . .

35 . . . . . . . . . . . . . .

37 . . . . . . . . . . . . . .

38 . . . . . . . . . . . . . .

38 . . . . . . . . . . . . . .

39 . . . . . . . . . . . . . .

40 . . . . . . . . . . . . . .

41 . . . . . . . . . . . . . .

41 . . . . . . . . . . . . . .

43 . . . . . . . . . . . . . .

43 . . . . . . . . . . . . . .

44 . . . . . . . . . . . . . .

44 . . . . . . . . . . . . . .

45 . . . . . . . . . . . . . .

49 . . . . . . . . . . . . . .

50 . . . . . . . . . . . . . .

52 . . . . . . . . . . . . . .

In t roduct ion

How to get there

Accommodat ion

Pract ical recommendat ions

I t inerar ies in the ci ty

Museums and Art centers

Parks and Gardens

Cul tural act iv i t ies and shows

Art gal ler ies and ant ique shops

Sport ing events

For gol f lovers

Eat ing and drinking

Shopping

At night

Fest ivals of general in terest

Trade Fairs

Get t ing around the ci ty

Post of f ices and te lephones

Emergency serv ices

Excursions around Sevi l le

Touris t informat ion

Map of the province

Ci ty map

1

Page 5: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 5/55

Seville is located in the Southwest 

of Spain. A provincial capital,

  seat of the government and parliament of the Communidad Autonoma de Sevilla (Regional 

Government). It has approximately 700,000 

inhabitants, nearly half the population of the 

whole province.

The city of Seville is located on the plain of the 

Guadalquivir river which crosses the city from

 North to South. The river can be navigated from

Seville all the way to its outlet near Sanlúcar de 

 Barrrameda, on the Atlantic coast. In the past the 

  port of Seville played an important role in

commerce between Spain and the Americas and 

remains today one of the most active river ports of 

the Iberian peninsula.

The Tartessians were the original founders of 

 Hispalis. Next to this settlement, in 207 B.C., the 

  Romans built Itálica. It was the center of their 

Western Mediterranean dominions for seven

2

S E V I L L EI   ntroduction

Page 6: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 6/55

3

centuries until the Roman empire was overrun by   peoples from the North at the beginning of the 

10th century.

The long Moorish occupation of the Iberian

  peninsula, from 711 A.D. to 1248 A.D., left indelible traces in Seville as in all of Al-Andalus.

 La Giralda, the tower of an important mosque, is 

the most well-known of the remaining Islamic

monuments.

 In 1492 Seville played an important role in the 

discovery and conquest of America.

The 17th century was a period of artistic

 splendor in Seville. Painters such as Murillo and Valdés Leal, and sculptors like Martínez Montañés 

were born in Seville and left behind important 

works. The city also assumed an important role in

world literature and was the birthplace of the 

myth of Don Juan.

On two occasions in the 20th century, Seville 

has been in the spotlight of the world’s attention.

 In 1929, it hosted the Latin American Exhibition,

which left important urban improvements in the city. More recently, Expo 92 reinforced the image 

of Seville as a modern and dynamic city.

Page 7: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 7/55

•By plane - Daily flights from Paris and

London, and from Düsseldorf,Brussels, Frankfurt, Rome,Valencia, Bilbao, Madrid andBarcelona.- San Pablo Airport is located10 kilometers to the north ofthe city at km. 532 on Nationalhighway IV, Madrid-Cádiz.

Airport information:

☎ 95 444 90 00.Reservations: Serviberia.

☎ 902 400 500.www.iberia.com

•By TrainSince 1992, Seville hasboasted a high-speed train( AVE) which arrives at theMadrid Atocha station in two

and a half hours. This traintravels from Seville to Madrid15 times a day with stops inCórdoba and Ciudad Real. TheAVE has different ratesdepending on the time of day.

Station of Santa Justa, Avenidade Kansas City.Information RENFE and AVE:

☎ 902 240 202www.renfe.es

•By road - Access to Seville from the North,along the E-5 motorway fromMadrid. From Portugal, alongmotorway 49. Granada and theCosta del Sol are connected by theA-92 motorway and Extremadura, bythe National Highway 334. Sevilleand Cádiz are connected by tollmotorway or by the National

Highway IV.- The speed limits established inSpain are as follows: 120 km/h onmotorways and on highways;100 km/h on main roads; 90 km/hon secondary roads; and 50 km/h in

urban areas.Plaza de Armas Bus Station.Avenida del Cristo de la Expiración.

☎ 95 490 80 40.Prado Bus Station.Calle Manuel Vázquez Sagastizabal.

☎ 95 441 71 11.Roadside assistance:

☎ 900 12 35 05.

How to get

there

4

Page 8: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 8/55

5

- Seville offers 9,900 rooms infour and five star hotels and3,455 rooms in three star hotels.- Among its most spectacular establishments, two deserve specialmention: the Alfonso XIII hotel is located in a Neo-Mudejarbuilding, and the Casas de la Judería hotel is housed in what wasformerly the house of the Duke of Béjar. The outskirts of Sevillecontain three interesting hotels: the Hacienda Benazuza inSanlúcar la Mayor and the Casa de Carmona and the Alcázardel rey Don Pedro Parador in Carmona.Paradores de España. Reservation centre. Requena, 3☎ 91 516 66 66 Fax ☎ 91 516 66 57. www.parador.esParador de Carmona☎ 95 414 10 10 Fax 95 414 37 52.

PracticalRecommendations

- The city enjoys a good climate for most of the year, with anaverage temperature of 25 degrees Centigrade. It is a good idea,therefore, to wear light clothing during the day and warmer

clothing at night. During the months of December and January itis advisable to take clothing to protect against the humid cold. In  July and August the temperatures are very high for which werecommend very light clothing and a hat to ward off the sun.- Banking hours are from 9:00 a.m. to 2:00 p.m. The airports andtrain stations also have bureau de change facilities. To obtain

cash with credit cards, automatic cash-points are in operation 24hours a day. The majority of shops, hotels, and restaurants acceptall types of credit cards.

Accommo-

dation

Page 9: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 9/55

The historic center of Seville is located on the left-handside of the river in a spot previously protected by theAlmohade wall of which some ruins remain today. Itcontains some of the most famous neighborhoods of the

city such as Santa Cruz, San Bartolomé, San Vicente,San Lorenzo and El Arenal. On the right-hand side of the river stands the Arrabal suburb. These are the mostinteresting areas for the traveler to visit.

The rest of the city is built around a series of expansion

projects, the most important being that carried out forthe Latin American Exhibition of 1929, built along thesouthern stretch of the Guadalquivir River. In 1992,near the Cartuja Monastery, a new area was developedto the west of the city where Expo 92 was held.

Itineraries

in the city

6

Cathedral

Page 10: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 10/55

9

    Ni

SANTA

CRUZ

1

2

3

4

5

6

7810

11

12

9

C   .   D   

.   P   E   D   R   O   

Convento deMadre de Dios

PlazaSta. Cruz

V I R G E N E S 

C   . 

SAN TA MA R ÍA LA

B L A N C A

M   .  

P   E   L  A  Y   O  

Jardinesde Murillo

Jardines de losReales Alcazares

C           a        l           l           e            j           ó           

n         d           e        l            A             g        

u        a        

G                      l                      o                r                i                      a                

   d                                                                                                                                                                  e                                                                                                                   

E                                                                                                                                                               n                                                                                                                       c                                                                                                                   

i                                                                                                                                                                    s                                                                                                                      o                                                                                                                   

X            i            m         

é            n        e        z        

C            .  

 C.  C r u c

 e s

  C a  l  l e  A

  i  r e

 A n g e l e s

  C a  l  l e

  E  l   B  u

 e  n o

    G   u   z   m

   a   n

C     .  

M     a    t    e   o    

s    

Plaza Virgende los Reyes

AV D A.  D E  

LA C O N S T I T U C I Ó N 

                         G    .

                          V                         I                         N                         U                         E                         S                         A

G  a  m  a  z  o  

Jumios

         C  . 

         G         A          L          L          E         G         O         S

PlazaSan Francisco

A. Q u i n t e r o 

F r a n c o s 

       C

     a         l        l     e

        S     a       n

         I     s        i       d     o      r     o

A      R       G       O       T       

E       

M       O       L      I       N       A      

D                   E                   

C   .   D   

E   L  R                 E                 Y                 

Iglesia deSan Ildefonso

Iglesia deSta. Maria la Blanca

Iglesia deSan Isidoro

Capilla deMaese Rodrigo

Ayuntamiento

Conventode la Encarnación

Iglesia deSan Nicolás

I. Santa Cruz and

the CathedralA distillation of all that istypically Andalusian, theneighborhood of Santa Cruz(the old Jewish Quarter), theCathedral, the Giralda, the

 Archivo de Indias (Archive ofthe Indies) and the Alcázar,are must-see monuments ofSeville. They offer pleasuresfor the five senses,representations of history and

legend and insights intoAndalusian culture andsensibility. Adorned withbeautiful patios, multitudes offlowers and unbelievablynarrow streets, the

Reales Alcázares

7

Page 11: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 11/55

neighborhood of Santa Cruzstands in the middle of thehistoric center of the city,protected by the walls of theAlcázar. Bordering the Jewish

Quarter stands the Cathedraland related buildings, themost spectacular complex ofmonuments in the city.

Walking along the Avenida

de la Constitución the firstimpressive site is the façadeof the Parish Church of ElSagrario (1) built in the 17thcentury by Zumárraga, Rojasand Vandelvira. Inside it

contains marvelous Baroquealtarpieces by Duque Cornejoand Pedro Roldán.To one side of this building

8

stands the main façade of theCathedral (2), declared aWorld Heritage Site by theUNESCO. It was built on thelocation of the High Mosque

of Seville, demolished in the15th century, and for manycenturies was the biggestreligious monument in all ofChristendom. It contains fiveaisles of Gothic style with a

large transept, site of theMain Chapel, a constructionwhich boasts a magnificentaltarpiece and a PlateresqueGrill. The Cathedral wasdesigned by Alonso

Martínez, Simón de Coloniaand Juan Gil de Ontañón.The works were finished off in1506, with a PlateresqueRoyal Chapel in the temple'ssanctuary, later used as the

place of burial of Fernando IIIel Santo and his son, AlfonsoX el Sabio. The city's patronsaint, Virgen de los Reyes,presides over the altar. TheCathedral also houses theChapel of the Virgen de la

 Antigua, a construction ofimportant Colombianinfluences, the sepulchre ofChristopher Columbus, achoir with spectacularMudejar stalls and exuberant

Baroque organ boxes. TheCathedral Museum containsworks by great painters,

Palace of the Archbishop

Page 12: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 12/55

codexes and choir books,chasubles and ornaments anda sumptuous collection ofgold work. Bordering theCathedral are remnants of the

old mosque, the Patio de LosNaranjos (Patio of theOrange Trees) and theGiralda, the city's mostprominent monument. Built ona foundation of Roman stones

carried from Itálica, it wascontinued in brick by theAlmohades, who decoratedthe façades with sebka workand poly-lobed horseshoewindows. The tower, a later

Christian work, is crownedwith a spectacularRenaissance bell shaft. We

recommend climbing to thetop to contemplate thesplendid view of the city fromthe Giralda, a monument toeternity.

Leaving the Cathedral throughthe Puerta de Palos the visitorsees the Square of the Virgende los Reyes and on his leftthe façade of the 18th-century

Palace of the Archbishop (3).Its colors (blood-red andocher-yellow) arecharacteristic of SevillianBaroque constructions. TheOld Diputación, (Town Hall),

a 17th century palace,presides over the Square ofTriunfo. At the other end of

9

Santa Cruz quarter

Page 13: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 13/55

the square stands the Indies Archives (4), built in times ofFelipe II, declared a WorldHeritage Site by theUNESCO.

Situated on the side of thearchives, we find the Cilla delCabildo (5), a formercathedral tax house builtduring the late 18th century.

To one side is the Puerta delLeón (Lion's Door), whichprovides access to the

 Alcázar (6) (one of the oldestroyal residences in Europe),declared a World Heritage

Site by the UNESCO. Thissame location has beenoccupied by a series ofdifferent buildings --a Romanacropolis, a PaleochristianBasilica, different Visigothic

buildings, a Moorish castle,and the first Moorish Fortressof the 9th century. Pedro Ibuilt the Mudejar palace, amixture of Gothic elementswith Mudejar plaster andcoffer work. Especiallyinteresting are the Patio de laMontería (Hunting Patio), thePatio de las Doncellas(Maidens Patio), the Patio delas Muñecas (Dolls Patio) andthe impressive Salón de los

Embajadores (Embassador'sHall), with its huge goldencupola of the mid-15th century.

Next to the Mudejar palacestands the Palace of Carlos V ,adjacent to the Jardines del

 Alcazar (gardens) of Moorishinspiration with Renaissance

and Romantic elements.

The visitor exits the Alcázar intothe Patio de Banderas (Patio ofthe Flags) with its spectacularview of the Cathedral and the

Giralda, and then into thepeaceful streets of the BarrioSanta Cruz, an old Jewishneighborhood. From this point,Vida street leads to the Alley del Agua (Water), bordering

the walls of the Alcázar. Alarge number of typical popularbuildings line this street,protected by iron gates whichopen onto patios profuselydecorated with flowers. Thestreet leads into the Square ofSanta Cruz, presided over bythe Cross of the Cerrajería(locksmith's), which connectsthe neighborhood with theMurillo Gardens (7). Leavingthis square along Santa Teresastreet the traveler arrives at theConvent of San José (8), a 17thcentury building. Continuingalong the streets López deRueda and Reinoso, the visitorfinds himself in the Square of

Los Venerables, location of theHospital de Los VenerablesSacerdotes (9), a large

10

Page 14: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 14/55

Baroque building founded in1675 as an asylum for priests.It contains the frescoes paintedby Valdés Leal and by his son.The Hospital de los Venerables

is now used for art exhibitions.

Gloria street leads to thetypical Square of Doña Elvira,and then to the Square of the

 Alianza, adjacent to the

Alcázar walls. Further along,Gloria street connects withMateos Gagos street, full oflively bars and taverns. TheGiralda bar, for example, islocated in an old Moorish

bath-house and boasts anexcellent tapas menu. Furtheralong, on the other side ofthe street, is located theParish Church of Santa Cruz(10), 17th century, which

contains works by excellentartists. Opposite the churchbegins Gúzman el Buenostreet which leads to the baywindows of the Pinelo

House (11), site of theAcademia de Bellas Artes(Academy of Fine Arts). Thebuilding contains twobeautiful patios and roomswith Gothic, Mudejar and

Plateresque decoration.Further along, Abades streetconnects with Bamberg street,where Roman columns (12),remains of a templededicated to Mercury, lend

the street the name ofMármoles (Marble).

Buses: 21, 22, 23, 25, 26,30, 31, 33, 34, 40, 41, 42,C-3 and C-4.

11

Indies Archives and Cathedral

Page 15: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 15/55

     N

SANTA

CRUZ

13

14

15

16

1718

19

20

21

22

23

Conde Negro

RECARED O

CA L LE

Los N  a   v

  a  r  r  o  s C a l l e  T 

i n t e s 

AV E N I D AM E N É N D E Z 

P E LAY O       D . 

      D      E

       L     O     S

       R      I     O

     S

  S  A   N   T

  AM  A   R   Í  A

L  AB   L   A

   N   C   A

C  a  l  l  e   V  i  d  r  i  o  

     I    b   a   r   r   a

   d   e

      C     o     n      d     e

   L   i  n  o

C.

C                   a              l                   l                   e              

A                       g              

u              i                   l                   a              s              

                      C                 a 

                       l                       l                e 

                      S                a                 n

      E    s      t     e      b

    a     n

   C  a   l   l  e

    S  a

   n   t   i  a

  g   o

                   A              z              a 

                    f              r                   á               n

     C    a      l      l    e

   I  m  p  e

  r   i  a   l

 C.  V I R G E

 N E S C A  L  L

  E C  r  u  c  e  s

     C .

C   .  X   i   m  é   n  e  z  

d     e    E     n   c   i     s    o    

C  .  M  a t e o s 

     C .      A      i    r    e

    A    n   g 

   e     l   e   s

       G     u     z     m      á      n

        E       l        B

     u    e     n    o

      C      a 

      l      l     e 

C                 .    S                 a             n             I                 s             

i                 d                 o            r             o            

C                   .   H                   u              e              l                   v              a              

G a l d ó s  P é r e z

S . F e r r e r 

C . D O N  P E D R O C .  D E L  R   

E   Y    

PlazaPilatos

Plazade la Cruz

Plaza de lasMercedarias

PlazaSan Ildefonso

azaSan Agustín

Parroquiade Sta. Cruz

PalacioArzobispal

Parroquia delDivino Pastor

Convento deMadre de Dios

Conventode la Encarnación

Casa de

los Pinelo

Columnasromanas

II. San Bartolomé,Pilatos, La AlfalfaThe neighborhood begins atthe extremely popular Puertade la Carne (Meat Door),which is named after an oldslaughterhouse situated there.It preserves the atmosphere ofold, popular Seville, whoseintricate network of streets hasmaintained Arab andmedieval buildings combinedwith palatial and religiousconstructions of the 17th,

18th and 19th centuries.

Beginning the visit alongMármoles street we come tothe Parish Church of SanNicolás (13), 18th century,

House of Pilatos

Page 16: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 16/55

with a rococo interior and anumber of altarpieces andsculptures by Pedro Roldánand Francisco Ruiz Gijón.

The square of Santa María LaBlanca contains the 18thcentury façade of the Palaceof Altamira (14). To one side,the Church of Santa María LaBlanca (15), was built over

the remains of an oldsynagogue. The interior wasredecorated in the 17thcentury with some of the mostcreative Baroque plaster workanywhere in Seville, the work

of the Borja brothers.Archeros street leads to theParish Church of SanBartolomé (16). Nearby, onLevíes street, stands thePalace of Mañara (17), thehome of Miguel de Mañara,model for Don Juan Tenorio,famous character of worldliterature. It is an impressiveRenaissance building with aninteresting façade bearingfresco paintings which imitatebrick surfaces. Continuing onto the Plaza de lasMercedarias and then alongto the Vidrio street, the visitorreaches the Parish Church ofSan Esteban (18), Mudejar

building of the late 14thcentury with interesting, early15th-century Gothic

doorways. Nearby stands theHouse of Pilatos (19),interesting for its blend ofGothic, Mudejar, ItalianRenaissance and classic

elements.

From the square of Pilatos werecommend continuing alongÁguilas street. On its left-handside stands the Convent of

Santa María de Jesús (20),Mudejar style of the early16th century. Continuingalong Rodrigo Marín street,the visitor skirts the side of theChurch of San Ildefonso (21),

one of the few neoclassicalconstructions of Seville, builtin the 18th-century with aninteresting main façade andtwo towers. Opposite standsthe Convent of SanLeandro (22) whose orchardsborder with the gardens ofthe house of Pilatos. Thechurch (17th century),contains magnificentaltarpieces by Montañés and

 Jerónimo Hernández. Thegate house of the conventsells exquisite «yemas» madeby the nuns.

After a short walk along theCabeza del Rey Don Pedro

street, which containsnumerous antique shops, thevisitor reaches the Church of

13

Page 17: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 17/55

San Isidro (23), anotherexample of 14th centuryMudejar art. Its mainaltarpiece contains the largepainting, The Passing of San

Isidro by Juan de Roelas.Exiting the church, along theCristo de las Tres Caídasstreet (The Three Falls ofChrist), the visitor enters theSquare of Alfalfa, a lively

spot of the historic center withbars which are popular fortheir tapas (small portions ofpopular dishes).

Buses: Puerta de la Carne 

and surroundings: 1, 21, 32,24, C-3 and C-4.

14

III. San Luis,Macarena and

FeriaThis area is made up of agroup of differentneighborhoods with authenticSevillian flavor. In by-gonedays it was a neighbourhood

renowned for its strongtypical flavor. It is a popularpart of town - we might call ita village inside the city. Itsstreets, such as the Calle de la Feria, where the Thursday 

flea-market is set up, beingthe oldest and full of peopleand tradition, preservestaverns and shops fromprevious decades.

Near Alfalfa is the square ofSan Pedro, overlooked by theChurch of San Pedro (24),Mudejar building of the 14thcentury, with an 18th-centurytower and doorway and aninteresting collection of art

works. The apse of the templemarks the beginning of DoñaMaría Coronel street, locationof the Convent of Santa Inés(25), founded in 1375. Aturn-off to the left leads to the

Palace of Las Dueñas (26).The building, decorated witha garden, is a mixture of

Page 18: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 18/55

      NP

P

P

CENTRO

LA MACARENA

VISTAHERMOSA

LA PAZ

30

3132

24

26

27

28

29

33

34

35

36

37

38

25

AV ENIDA  MIRAF LORES

   C .    A    l    b   a

    i   d   a

 J.  M ª I z qu ier do

L      o     s    

P                      o                l                      a                n                

c                o                s                

A.   d e   l a  C r u z   R o j a

M           .   M           

i           l           a           g        

r        o        s        a        

  L e ó n

  X  I  I  I

   F  r  o   i   l   á  n   d

  e

   l  a    S

  e  r  n  a

Pozo

 T o r r e b l a n c

 P.  S á e n z

A   .  S   á   e  n   z   

     M    u     r    a 

     l     l    a 

    s 

  S o  r d a

 A.   S á e  n

  z

                                                                                                                                                                                                                                                            M                                                                                                                                                                                                                                                            U                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Ñ                                                                                                                                                                                                                                                               O                                                                                                                                                                                                                                                                    Z

R    E    S    O    L   A   N    A   

C    . D    E    

P ar af án de Rib er a

  D  O  N

F  A   D   R

   I  Q   U   E

    C .     C   a     l   a     t    r

   a    v   a

L           u         m         

b           r         e         r         a         s          P a c

 h e c o yN.

 J e  r e  z

 d e C.  P E RA

 L A L A

 M E D A 

 D E  H É R

 C U L E S

C     .  d     

e     B     é     c    q    

u    e    r    

E    s   c   o   m   b   r   e   r   o   s   

   T o  r  r e

 s

  P  a  r  r  a

 s

  C a  l  l e

 d e

  F e  r  i a

  l aR    e   l    a   t   o   r   

  F.   Á  l  v a

  r e  z

A   n   t   o   n   i    o   S    u   s   i    l    l    o   

A   m   a  r    g   u  r   a  

A   r   r   a    y   á   n   

      L     E      Ó     N

Hinies ta

C      .  M      a    c    a    

s    t     a    

     C     A    L    L

      E

PlazaGiraldillo

C a l l e 

d e l 

S o l 

     B    u     t    r     ó    n

      M    a      t     a      h

    a    c    a    sE  S  C  . P   I  A  S  

PlazaPonce de León

A     z    a    f     r    á     

n                S

         a          n            t              i         a 

         g    

 A  l  h ó n d

  i g a

  D  ª   C á  r  m e

  n

Pl. SanIldefonso

Enladrillada

Jardines

del Valle

Plaza

Pelicano

 Pa sa j eM a l l

 o l

  S

  A   N

   L   U   I  S

D  i   v  i   n  a  P   a  s  t   o  r  a  

Pl. del

Cronista

I    n   o   c   e   n   t   e   s   

   P  e  d  r

 o  M  i g

  u e  l

  C  A   L   L

   E

 B e c a s

H       .  d       

e      P       i       e     d       r      a     

 J e s ú s

 G r a n

 P o d e r

 d e l

  T e o d o

 s i o M a r t í n e

 z  M o n t a

 ñ é s

  E s  l a v a

S         t        a      .  A        n      a       Pl. San

Lorenzo

Pl. de laGavidia

 C.   T r a j  a

 n o A.  D E  D

 I O ST A  R  I  F

 A

V  

e g a 

 C e r v a n t e s

PlazaEuropa

M    O    R    G    A   D    O    

Pl. Sta.Isabel S

    o     c     o     r    r    o 

  T a  v e  r a

 B u s t o s

C   A   S   T    E   L  L  A   

R   

PlazaSan Marcos

     P    a     l    m    a

      V      i     r      i     a      t     o A  t  i   e  n  

z  a  

   Q  u  e   v

  e  d  o

N i ñ o 

P    . 

 A.   L  i s  t a  C  u a d  r a d

 o

  G o  n  z  á  l e

  zQ  u  i  n  t  a  n  a  L e t a m e n d i 

 J.  C o s t

 a

                                                           M                                          e                                            n                                          c  

                                                          h                                          e  

                                                     t                                            a  

Pl. de laEncarnación

L   A   R    A   N    A   

 E s p í r i t u

 S a n t o

 R e g i n a

     G    e     r    o     n    a  M ª C o r

 o n e  lIglesia de

San Julián

onven o eSan Leandro

Convento deSta. Rosalía

Parroquia deSan Lorenzo

Templo Jesuíticode la Anunciación

Iglesia deS. ldelfons

 C i

C           s         

Pl. de la

Concordi

Pl. del Duqude la Victori

PalacioLebrija

  C  u  n

  G a  l d ó

  P é r e z

 S.  F e r r e r

Parroquia de

San Román

Parroquia deSan Román

styles, ranging from Gothic-Mudejar to Renaissance andBaroque. Returning to DoñaMaría Coronel street, thetraveler reaches an

intersection with Bustos Taverastreet which leads into theSquare of Los Terceros, a livelymeeting area which containsthe Rinconcillo, the oldesttapas bar in Seville. To oneside, the Parish Church ofSanta Catalina (27), a Gothic-Mudejar building raised onthe site of a former mosque,of which only the mirab andtower remains. Inside itcontains a small sacramental

chapel, one of the most

15

Parish Church of Santa Catalina

Page 19: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 19/55

interesting Baroqueconstructions of Leonardo deFigeroa.

The Sol street begins at the

Square of Los Terceros, onwhich stands the old Convent of Los Terceros (28), (currentseat of the Hermandad de laCena) built in the 17thcentury with an interestingfaçade of Latin Americancolonial style. From Sol,Enladrillada street leads to theConvent of Santa Paula (29).Its garden/orchard containsthe most representative workof the Catholic Kings style in

Seville: a Gothic-Mudejardoor, decorated withRenaissance tiles by NiculosoPisano and Andrea dellaRobbia. The interior containsan altarpiece by Alonso Canoand sculptures by Montañés.It also contains a smallconvent museum, and thegate house sells marmaladesand sweets.

The Santa Paula street leads

to the Convent of Santa Isabel(30), founded in the 15thcentury, with a churchdesigned by Alonso deVandelvira in the 17thcentury. Inside the building

contains the Cristo de laMisericordia (Merciful Christ)by Juan de Mesa. The nunswho live here produce golden

embroidery, traditionalhandicraft of Seville. San Luisstreet contains the marvelousexample of Baroque artwhich is the Church of San

Luis (31), today no longerused as a church. On theother side of this greatbuilding, the street leads intothe Church of Santa Marina(32), a 14th century buildingcontaining an interestingchapel covered with aMudejar vault of interlacingarches. In the Square ofPumarejo, following FrayDiego de Cádiz street, andattached to the inner

perimeter of the walls, is theChurch of SanHermenegildo (33).According to tradition, thislocation was the site of themartyrdom of the Saint.It preserves a chapel on thesite that previously held anAlmohade door. Continuingalong the ring road thetraveler arrives at theMoorish fortifications (34),opposite the Hospital de la

Sangre (35), the current seatof the Andalusian parliamentand at one time the biggesthospital of Europe, designedby Martín de Gainza. Whattoday is the assembly hall

was once the church. Theend of the wall connects tothe Arch of Macarena,lending its name to the

16

Page 20: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 20/55

neighborhood. Next to itstands the Basilica of LaMacarena (36), building ofrecent construction, interestingfor its Image of the Virgen de

la Esperanza, a 17th centurywork and the most beloved ofthe Sevillians as well as theinteresting museum whichholds its furnishings. Fromhere the visitor enters theheart of the Neighborhood ofMacarena. He must takeParras street to Relator streetand then continue on to Feriastreet, where we recommendvisiting the market, the oldestand most popular of Seville.

Leaning against this building

is the Church of OmniumSanctorum (37), erected inthe 13th century. Its towerdisplays sebka work copiedfrom the Giralda. Following

along Feria the travelerarrives at the Parish Church ofSan Juan de la Palma (38),also Gothic-Mudejar. Inside, itcontains the group sculpture,Virgen de la Amargura withSan Juan, one of thelandmarks of 18th centuryreligious imagery.

Buses: Encarnación: 10, 11,12, 15, 20, 24, 27, 32.Macarena: C-1, C-2, C-3,

C-4, 2.- Feria: 13, 14.

17

Basilica of La Macarena

Page 21: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 21/55

     N

P

P

P

P

SANTA

CRUZ

CENTRO

40

41

42

3943

44

45

CALLE

         A          D          R          I         A          N

         O

X    i    m   é    n   e   z      C

  r  u  c  e  s

M  a t  e o  s      A

     i    r   e

            G  .

        E        l

     B    u   e    n

   o

   A   n  g 

  e   l  e  s

M   O   L  I   N   

A   

A  .  D   E    

G                         A                         L                        L                        E                         G                         O                         

S                         G           ,  V         

I         N         U         E         S         A        

 J  u  m  i

 o s

Pl. San

Francisco

PlazaNueva

M                      a                d                      r                i                      d                      

G                      r                a                n                a                d                      a                

B                      i                      l                      b                     

a                o                

 TE TUÁN

 VELÁ ZQUE Z

 S i e r p e s

S                      a                

      g                a                s                t                    a                

Pl. delSalvador

 H  u el  v  a

A. Quin tero

Francos

    S                                                                                                                                                            .                      I                                                                                                                                                              s                                                                                                                  

i                                                                                                                                                              d                                                                                                                                                              o                                                                                                                  r                                                                                                                       o                                                                                                                  

C  . D  E  L R    E    Y    

D . P  E  D R  O 

V   Í  R G E N E S

P ér ez Gal d ó 

S . F e r r e r 

Pl. SanIldefonso

Al hó n d i g a

Dª Cármen

Pl. de laEncarnación

Puent e y Pellón

CunaC                   e              r              r              a              

      j                   e              r              í                    a              

 C         .  R         

i         o         j         a      

O   ´    D   

O   N    E    L   L   

S   

A   N    P   A   B   L  O   

 N ú ñe z

 M é n d e z

C    a   n   a   l    M     

o    

r    a   t    í     n   

G a m a z o 

    M   a   r   c    h

   e   n   a

  C  a  s   t  e   l  a  r

     Z   a

    r   a   g    o    z   a

  P a  t  r o  n a s

   P  a  s   t  o  r

   y    L  a  n

  d  e  r  o

  G a  l e  r a

S     a   n    

E     l     o      y    

C    a   n   a   l    e     j    a   

s   

     M    o     n

    s     a 

     l    v    e     s 

  B a  i  l é

 n

A  l   m  a  n  s  a  

G o l e s 

               A               l               f           a 

           q                u           e            q                u           e                          B

                  a                          ñ

                  o                   s 

Redes

M end o z a  R í o s

S an V i c ent e

       C

        i      s      n     e      r     o

      s

                 P            a             s             c             u            a 

                 l

                d            e 

                G            a             y                a             n            g     

            o             s 

M i g u e l C i d  Ab ad 

Go r d il l o 

J e s ú s  d e  l a V e r a C r u z 

                   A                    L                    F                   O                    N

                   S                   O

                     X                    I                    I

                   C                    A                    M

                    P                   A                    N

                   A

M a r t í n e z  M o n t a ñ é s 

C n a l .S p í n o l a 

Pl. SanLorenzo

Pl. de laGavidia

Pl. de laConcordia

J e s ú s G r a n  P o d e r 

d e l 

T r a  j a n o 

AM O R  D E  D I O S TARIFA

                 S   . 

                  M                  i             g     

             u             e 

                  l

Pl. del Duquede la Victoria

V     

e     g    a    

Or fila LARAN

A

                 I                 M

                A                G                 E                 N

C e r  v a n t e s 

A     t     i     e    

n    z    a    

M i s er i c o   r  d   i

 Q u e v e d

 o

P .

N   i   ñ   o   

MORG

ADO

A. Lista

PlazaEuropa

    V    i   r    i   a    t   o

     P    a     l    m

    a

C      A     S      T      E      L     L     A     R     

A      P       O       D       A      C       A      

Palacio deLebrija

    C .

Convento deSta. Rosalía

Iglesiadel Sto. Angel

Museo deBellas Artes

Palacio delas Dueñas Convento

de Sta. Inés

Parroquia deS. Juan de la Palma

Iglesia deSan Ildefonso

Iglesia deSan Isidoro

Plaza de Toros

E s p í r i t u S an t o  Sor Ángel a de l a  C r u z

R e g i n a 

   G

  e   r  o   n

  a

Parroquiade San Vicente

Convento deMadre de Dios

Pª deSta. Cruz

Cto. deLa Encarnación

PalacioArzobispal

P. delSagrario

Columnasromanas

IV. ShoppingDistrictThis is an area of livelypedestrian streets, lined withshops, many of themhundreds of years old.

A walk through this area

begins at the Jesuit Temple ofLa Anunciación (39),Renaissance construction byHernán Ruiz with paintings byRoelas and sculptures byMontañés. Continuing along

Martín Villa the travelerarrives at La Campana, thenucleus of life in Seville. Thispoint marks the beginning ofthe famous street, Sierpes,

Church of la Magdalena

18

Page 22: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 22/55

and is an obligatory point ofpassage for all the SevillianBrotherhoods during theEaster Week processions.Situated very near La

Campana is the Square of ElDuque, lined on all sides bylarge stores. At one end ofthe square stands the Churchof San Antonio Abad (40),belonging to the Brotherhood

of Silence. Inside it contains aNazarene sculpture of the17th century by Francisco deOcampo. From this point, wesuggest continuing on to theshopping street of San Eloy,

which connects to Tetúan,pedestrian and also full ofshops, then turn left at

 Jovellanos and stop at thesplendid small Chapel of San

 José (41) (early 18th century).It is characterized by its smalldimensions amplified by theBaroque decorations. Uponleaving, the visitor should stopat Sierpes, the most famousshopping street of Seville,location of the Royal Jail inwhich Cervantes wasimprisoned. In the 19thcentury, this area was the siteof a large number of casinosand cafés, an open forum forcattle dealers, entertainment

of bullfighters and famousintellectual gatherings.Grossing through Sagasta

street to the splendid Squareof El Salvador (the savior),presided by the statue of thesculptor, Martínez Montañés,and two renowned buildings,

the Hospital of San Juan deDios (42) and the ParishChurch of the Divino Salvador(43), one of the biggest andrichest temples of the city, builton top of the primitive mosque

of Ibn Adabbas. Only thewashing patio and Minaret ofthe old building remain. Thechurch contains three giganticaltarpieces and someoutstanding religious images

like the Crucificado del Amor by Juan de Mesa and theNazareno de Pasión byMartínez Montañés. From thesquare the traveler can visitthe traditional shops of the

streets Francos, Placentinos,and Álvarez Quintero, withtheir modernist and regionalistshowcases from ages goneby, leading into the Square ofSan Francisco, former MainSquare of Seville. Thislocation was the site ofimportant civic/religiousceremonies and executions.Today, stands are set up inthis location to watch thepassage of processions for

Easter Week and CorpusChristi. Facing the square isone of the façades of the City 

19

Page 23: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 23/55

Hall (44), importantrepresentation of SpanishPlateresque art. Diego deRiaño designed the vestibule,town hall and façade. In the

mid-19th century, takingadvantage of the wide spaceleft by the demolition of theconvent of San Francisco, thebuilding was enlarged, fittingit with a new façade facing

the Nueva Square. Not faraway, the Reyes Católicosstreet leads the traveler to theimpressive structure of theChurch of La Magdalena (45),former Dominican convent

which, in addition to that of ElSalvador (the savior),constitutes the most importantBaroque heritage of Seville.On the outside of the buildingthe cupola is the most

distinguishing element withfigures inspired in pre-Colombian motifs and a triplebell gable. Inside, the buildingcontains frescoes of LucasValdés and works of PedroRoldán, Francisco Ocampo,Valdés Leal and Zurbarán.

Buses: Plaza del Duque: 13,14, 27, 32. Plaza de laMagdalena: 43. PlazaNueva: 21, 22, 23, 25, 26,

30, 31, 33, 34.

V. San Vicente andSan Lorenzo

These two neighborhoods,looking out over theGuadalquivir, opposite theIsland of La Cartuja, wereestablished in the Middle

Ages and experienced theirgreatest periods of growthduring the Renaissance andBaroque years, periods ofgreat monumental richness.The Museum Square, of

Romantic atmosphere, is thesite of the Fine Arts Museum(46), opened in 1838 in theold convent of the Merced.The Museum Square marksthe starting point of the

elegant street, San Vicente,with magnificent houses ofthe 18th and 19th centuries.Not far away is the Churchof la Veracruz (47) andadjoining this building, arethe Baths of the MoorishQueen, from the Almohadeperiod, dating from the 12thand 13th centuries.Continuing along this streetthe traveler arrives at the

Square of Gavidia, and thenat Cardenal Espínola street,location of the Convent of

20

Page 24: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 24/55

R Í O  GUADA LQU I V

I R

      N

P

CENTRO

50

51

52

53

54

46

47

48

49

M    a   c   a   s   t   a   

   C   A    L    L    E

  S

   A   N

   L   U   I  S

D  i  v  i  n a P  a s  t  o  r  a 

Pl. delCronista

   P

  e  d  r  o

   M   i  g   u  e

   l

   P  a   l  a  c

   i  oM  a   l   v

  e  r

 T O R N E O

DEL

CALLE

C   A  S   T   E   L L A  R   

SAN P ABLO O ́ D O N E LLS a n  E l o y 

Pl. del Duquede la Victoria

  A .    L   i  s

  t  aM   O  

R   G   A  D  O  

V      i      r     i      a    

t     o    

P   . Niño

     Q     u    e    v

    e    d    o

A t  i  e n z  a 

 C e r v a

 n t e s

 A  M  O  R

   D  E   D

  I  O  S

V e g a 

M   o   n   

s   a  l   v   e  s   

C    A   M    P    A   N    

A   

C a n a l e  j a s 

 P o z o  A m a r g u

 r a

A r  r  a  y  á  n 

    T  o   r   r  e

  s

A  n  t  o  n  i   o  S   u  s  i   l   l   o  

   l  a

   F  e  r   i  a

  d  e

P                  .   M                  e             n             c             h                 e             t                 a              

                      S                     t                 a 

   .                       R

                u                      f                       i                n

                a 

Q u i  n t a n a Le t am e n d i 

 J o a q   u  í  n

   C o s

  t a

 A  L A  M

  E  D A   D  E

   H  É  R  C

  U  L  E  S

PlazaEuropa

  G  r a  n

  P o d e

  r

Pl. SanLorenzo

  C  n a  l.

  S  p  í  n o

  l a

Pl. de laGavidia

Pl. de laConcordia

  M a  r  t  í  n e

  z   M o  n

  t a  ñ é s

 J e s  ú

 s  d e   l a

   V e  r a   C

  r  u  z

  C  i d

  A  b  a  d

  G o  r  d  i  l  l o

A   L   F    O   

N    S    O    X    I    I    

  R e d e s

  M e  n d o

  z a   R  í o s

B   a   ñ    o   

s   

C    i    s   n   e   r   o   s   

  S a  n

          B       a           i          l         é

       n

   G  r  a   v   i  n  a

     M   q      u    é

   s     d   e

   P  a   r   r  a

  sR   e  l   a  t  o  r  

B   é   c  q   

u  e  r     C  a   l   l  e

E   s  c  o  m  b  r  e  r  o  s  

   F  a  u  s   t   i  n

  o    Á   l   v  a

  r  e  z

  P  E  R A  L

  P a c  h e

 c o  N. d e J  e

  r  e  z

       C     a         l     a        t       r     a 

      v     a    C  r é d  i  t o B e

 c a s

 J e s  ú s

H     o    m    

b    r    e    d     e    P     i     e   d     r    a    

  C  l a  r a

  S a  n  t a

L   u   m   b   r   e   r   a   s   

R    A   B   A   D   Á    N    

C      u    r    t     i      d      

u    r    í      a    

s    

J     U     Á      N     

P    a   s   c   u   a   l     d    

e    G    a    y   a   n    g   o   s   

  M  i g  u

 e  l

 G o  l e s D

   á   r  s  e   n  a

G        u      a      d        a      l         q      u      i        v      i        r      

  T  r a  j  a  n

 o

 d e  l

S      a    n    t     a     

A     n    a    

  E s  l a  v a

  T e o d o s  i

 o

D   E   

R    E    S    O   L   A   

N    A   

C   . 

  y

  V  i c e  n

  t e

Puente dela Barqueta

  C a  l  l e

Iglesiade San Luis

Iglesia de

Sta. Marina

Iglesia deOnminum Sanctorum

Parroquia de S. Juan de la Palma

Basílica y Arcode la Macarena

Caseta dela Feria

PuertaBarqueta

Jardín delGuadalquivir

Iglesia dela Magdalena

Parroquia deSan Vicente

AntiguaEstación

de Córdoba

      P   a    r   a    d

   a   s

21

Fine Arts Museum

Page 25: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 25/55

Santa Rosalía (48). Built inthe 18th century by DiegoAntonio Díaz, its mainaltarpiece was the work ofCayetano de Acosta. The

Romantic Square of SanLorenzo contains the ParishChurch of San Lorenzo (49),with a Gothic-Mudejar tower,although the renovations ofthe 18th and 19th centuries

drastically changed thestructure. Inside, the churchcontains a sacramentalchapel and a mainaltarpiece by MartínezMontañés. On the right-hand

side is the Basilica of Jesúsdel Gran Poder (50), modernbuilding which contains theImage of Christ (17thcentury) one of the greatesttreasures of imagery for

processions in Seville, by  Juan de Mesa. The squaremarks the beginning of SantaClara street, location ofseveral convents and statelyhomes such as the Palace ofSanta Coloma (51). Nearbyis the Monastery of SantaClara (52) whose 17thcentury doorway providesaccess to the Gothic-Mudejarchurch. The Inmaculada andthe San Juan Evangelista

figures are works byMontañés. Through a Gothicdoorway the visitor reaches

the remains of the Palace ofthe Infante (prince) DonFabrique, a tower built in1252 with a square baseand three sections. The first

two are covered with ogivalvaults and the third, with anoctogonal vault. At the endof the street stands theConvent of San Clemente(53), used primarily as an

exhibition hall. It is a largebuilding erected by AlfonsoX el Sabio. Its church,covered with 16th-centuryMudejar coffer-work, isdecorated with frescoes by

Valdés Leal.We recommend finishing offa walk in this area with avisit to the Alameda deHércules (54). Built in the

16th century, the structuretakes its name from thecolumns of a Roman templewhich were brought fromMármoles street to supportsculptures of Hercules and

 Julius Cesar. From this point,the visitor can return to theshopping district in just a fewmoments along Trajan andAmor de Dios streets.

Buses: Calle Torneo:

C-1, C-2, C-3, C-4.Alameda: 13, 14.

22

Page 26: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 26/55

  R   Í  O

  G  U

 A  D A  L

 Q  U

  I  V  I  R

     N

i

P

P

E L A R E N A L

i

60

55

5657

58

59

AV .   D E   R O M AA    

V     . 

S     A    N     

J     U     R     J     O    

Puertade Jerez

                A   .

                  L

                O                 B

                OA V DA . D E C O NS T I T U C I Ó NL A

   P  A  S   E

  O

   D   E

  C  O  L  Ó

  N

CALLE

         A          D

          R          I         A          N

         O

PuenteSan Telmo

Jardines deSan Telmo

Jardinesde Cristina

 T.  d e  I b a r r a

  T e m p r a d

 o

   R o  d o

  V e  l a  r

 d e

D      o     s     

d     e   M   a   y   o   V    a  r   f    l   o   r   a  

A   .  D   í    a  z   

S      a     n     t      a     n     d      e     r     

Pl. V. delos Reyes

G                         A                         L                        L                        E                         

G                         O                         S                         

G         .  V         

I         N         U         E         S         A         J  u

  m  i o s

Pl. SanFrancisco

PlazaNueva

M                      a                d                      r                i                      d                      

G                      r                a                n                a                d                      a                

B                      i                      l                      b                     

a                o                

A. Quin tero

Francos

R  E  Y   E  S   C  A  T   Ó   L I  C  O  S  

 N ú ñe z M é n d e z

C    a   n   a   l    M     o    r    a   t    í     n   

G a m a z o 

    M   a   r   c    h

   e   n   a

  C  a  s   t  e   l  a  r

     Z   a    r   a   g    o

    z   a

  P a  t  r o  n a s

   P  a  s   t  o  r

   y    L  a  n

  d  e  r  o

  G a  l e  r a

 C .   A R J O

 N A

A  l   m  a  n  s  a  

Puentede Isabel I

(Pte. de Triana)

Plazade Cuba

   C  a   l   l  e

  d e  l

  B e  t  i s

  C  a  l  l e

   d e

   l  a 

  P  u  r e  z

  a

  C o  r  r  e

  a

   d   e

   T  r  i  a  n  aT   o  r  r  i    j   o  s  

V  i  d  a  l  

  F o r t a  l e z

 a

T     r    o      y    a   

   P   A   G   E  S

  C  O  R  R

  O

A  r  d   i   l   l   a  

P   a  r  a  i  s  o  

  D  E  L

Parroquiadel Sagrario

Catedraly Giralda

a a c oArzobispal

Arhivode Indias

Museo de ArteContemporáneo

Alcázar

Ayuntamiento

Palacio deSan Telmo

Parroquiade Sta. Ana

VI. Arenal

The bullfighter'sneighborhood par-excellenceis the location of theMaestranza Bullring. It waspreviously a large openspace between the TrianaDoor and the Torre del Oro(Golden Tower). The Paseodel Arenal, where Lope deVega set the exploits of hispicaresque heroes, was

created in the 16th century.The myth of Don Juan Tenoriowas also forged in this area.

23

Torre del Oro

Page 27: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 27/55

This paseo (walk) begins atthe Plaza de toros (Bullring)de la Real Maestranza deCaballería (55), 18th centurystructure with its famous Door

of the Prince and magnificentgallery of semicirculararches. Opposite the bullringstands the statue of Carmenla Cigarrera (Carmen the,cigarette salesgirl) who,

according to Merimée andBizet, was killed on this spotby José, while the bullfighterEscamillo achieved glory inthe bullring. Further alongthis route, Arfe street

contains an interestingbuilding of regional design,today a handicrafts marketand the Arco del Postigo(56), the doorway throughwhich oil from Aljarafeentered during the Almohadeperiod. Nearby is the Casade la Moneda (57) (Mint), anenormous industrial structuretoday refurbished as anexhibition center for the CityHall. The marvelous building,Hospital de la Caridad (58)(15th century) stands onTemprado street. It becamefamous under the direction ofMiguel de Maraña whofinanced the works of the

hospital and church, bothdesigned by Leonardo deFigueroa. It contains the

famous paintings,Postrimerías, by Valdés Leal,and other representations ofcharity works. Opposite arethe Arenal Exhibition Halls,

including the new Teatro dela Maestranza (59), whichhosts the city's opera andmusic programming.Continuing along the riverbank, the visitor arrives at

the famous Torre del Oro(60), built in 1220 next tothe end of the old city wall toprotect the port from hostilevessels. The tower wasnamed after the gold-colored

tiles used to cover it. Today ithouses the Museo Naval(Naval Museum).

Boats depart daily from thewharf situated next to theTorre del Oro and navigateup the Guadalquivir river tothe island of La Cartuja. OnSundays from May toOctober a passenger boattravels down the Guadalquivirfrom Seville to the river mouthat Sanlúcar.

Information:

☎ 95 456 16 92.

Buses: Paseo Colón: C-3, C-4.

Cristina Gardens: 5.

24

Page 28: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 28/55

Iglesia dela Magdalena

    G    U    A

    D    A    L

   Q     U    IV

IR

RÍ O

      N

i

P

P

P

P

TRIAN

SANTACRUZ

CENTRO

ISLA DE LA CARTUJA

ELARENAL

TURRUÑUELO

i

i

65

67

61

63

62

64

66

A V.  D E  R O M

APuerta

de JerezJardines de

CristinaA V  .S  A N  J  U  R  J  O 

Pl. V. delos Reyes

M O L I N A A.

  C  O  N  S  T  I  T  U

  C  I  Ó  N

 A  V  D A

.D  E

  L AG   .  V   I   N   U   E   S   A  

S  a  n  t  a  n  d  e  r  

Plazade Cuba

   M  o  n   t  e

  C a  r

T     u   r    

  C.  A  S  U  N  C

  I  Ó  N

A . R  e  p . A r g e n t i  n 

Pl. de laEncarnación

I       M       A      G       E       N       

 P é r e z  G

 a l d ó s

H     u   e   l     v    a   

S     .  I     s    i     d     o    r    o    

Pl. delSalvador

  F r a n c o s

Pl. SanFrancisco A.   Q

  u  i  n  t e  r

 o

G    r   a   n   a   d    a   

PlazaNueva

     J     u     m      i    o

    s

   I  b  a  r  r

  a

    T  e   m   p   r   a   d

  o

       V    e       l    a 

     r      d    eV a r f l o r a A . D í  a z 

        P        A

        S        E

       O

        D        E

       C       O        L         Ó        N

              C            a 

               l               l           e 

       d     e

        l

      B    e     t      i    s

T  r  o  y a Ar d i l l a 

P a r a i s o 

S a l a d o 

F  a r  m a c é u t i  c o 

N i ñ o P     .  M i s e

 r i c o r d i a

  O  r  f  i  l a

Palacio deLebrija

  C  u  n a

  V e  l á  z q   u e

  zT e  t  u á

  n

R   i   o   j   a  

S  a n  E  l  o  y 

Pl. del Duquede la Victoria

  T a  r  i  f a

A.  d e  D

 i o s

 T r a j a n o

  S   i  e  r  p  e

  s

O ́ d o n e l l 

C a n a l M  o r a t í  n S a n  P a b l o 

       Z     a     r     a     g     o     z     a

     M    a     r    c 

     h    e     n    a 

         C       a        s          t        e          l       a 

       r

     P    a     t    r

   o    n    a   s

      G    a        l    e     r    a 

Al m a n s a 

C     .  A    

d     r    i     a   n   o    

           P       a         s           t        o 

        r         y              L

  .

       C     o      r      r     e

     a 

       C . 

       d     e

         l     a 

         P

      u      r     e      z     a 

T o r r i  j o s V i d al 

      C    o     r     r    o

       P     a      g     e     s

        d      e        l

E v an g e l i s t a

     A    r    r     i    e    r    o 

        F     e        b     o  N  ú

  ñ e  z

   M  é  n

  d  e  z

B   i    l    b   a   o   

 G r a n

 P o d e r

Pl. de laConcordia

Pl. SanLorenzo

Pl. de laGavidia

 J.  d e  l a

   V e r a

 M n e z.  M

 o n t a ñ é s

C      A      M      P      A      N      A      

M    o   n   s   a   l    v   e   

s   

     B   a     i     l    é

    n

C  a  n  a  l  e   j  a  s  

A   

v   .   d    e   l     C    r   i    s   t   o    d    e    l    a    E    

x    p   i    a   c   i    ó    n   

Pl. SanLaureano

R E Y E S  C AT Ó LI C O S 

PlazaCallao

Plazadel Altozano

Puentede Isabel I

(Pte. de Triana) Fa b ie

      R    o

      d    r     i     g    o

        d       e 

        T      r        i     a 

      n     a 

Ant i l l a n o  

PlazaCompostel

C AL L E  S AN  J AC I N T O 

               P           a            g               e            s 

     d    e     l

     C    o    r    r    o

 C. M i g u e

 l  C i d

C          u       r        t         i          d          

u       r        í          a       

s       

J          u       á          n       

R       a     b      a     d       á       n     

P       .   d       

e      G       a       y     a     

n       g     o     s     

 S a n  V i c e n t e

B      a     ñ      o     s      R e d

 e s

C       i       s     n     e     r      o     

s     

  D á  r s e  n

 a

 G  r a  v  i

  n a

A      L     F       O      N      S      O       X       

I      I      

 G o l e s

     A      l      f    a     r    e

     r      í    a

              C            a 

               l               l           e                C 

           a            s               t                i               l               l           a 

 C.  d e

  J e s u

 s

Pl. Alf.Jaramillo

M  . A r  e l  l  a n o  

N  i  e b l  a 

      I    g   .       G

      ó     m    e     z        M       i       l       l      á      n

San V ic ent e d  e P a u l 

CALLE DEL TORNEO

PuertaCartu ja

Puente dela Cartu ja

PuertoExpo

Puente deChapina

(Pte. del Cachorro)

TorrePanorámica

AparcamientosZona Sur

PuertaTriana

Cine EspacialOmnimax

Pl. V. de laAmargura

Puerto deIndias

Pabellón dela Navegación

PuenteSan Telmo

 S.  F e r r e r

L    A    R     A    

N     A    

  C .    M  a  r  q   u  é  s

   d  e    P  a  r  a  d

  a  s C .   A   R  J

  O   N  A

  C  h a  p  i

  n aTelecabina

Conjunto Monumental de La Cartujay Centro Andaluz de Arte Contemporáneo

Auditorio

Jardín de

América

 R e g i n a

 M ª C o r o n e

 l

Pab. de laNaturaleza

World Trade Center

Pabellón de losDescubrimientos

Teatro dela Maestranza

Palacio deSan Telmo

Hospitalde la Caridad

Arch.

de Indias

Catedral

Plazade Toros

Ayunt.

Iglesia deSan Isidoro

Parroquiadel Salvador

Templo Jesuíticode la Anunciación

Conv. deSta. Rosalía

AntiguaEstaciónde Córdoba

Museo deBellas Artes

Parroquia deSan Jacinto

Alcázar

Torredel Oro

25

Triana Bridge

VII. Triana

Some believe that the name ofthis neighborhood comes from"tri" (three) and "ana" (rivers)since three rivers meet at thislocation. Others contend that

the name comes from"Trajan", because it wasfounded by Trajan, the Romanemperor. It is the birthplace ofbullfighters, folklore singersand historic personalities such

as Rodrigo de Triana,companion of Columbus in thediscovery of America. Trianahas always been a sea-going

Page 29: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 29/55

neighborhood and lived fromthis occupation up through the20th century. Travelers of theRomantic period werecaptivated by the area's patios

and its inhabitants, includingthe large number of gypsieswho lived there. In 1852 theTriana bridge was built,becoming the emblem andpride of the neighborhood.

On the other side of the SanTelmo bridge, the travelerarrives at Betis street, splendiddecorative backdrop of the oldArrabal suburb with facadespainted in lively colors. Itpreserves the walls and highdefensive parapets of the 19thcentury and a large number ofbars and taverns which makeBetis a lively area. AlongDuarte street, which stands

next to the Casa de lasColumnas (The House of theColumns) (61), the travelerarrives at the Parish Church ofSanta Ana (62), Gothic templewhich was the Cathedral of the

Arrabal up until the 19thcentury. Begun by Alfonso X elSabio (Alfonso X the Wise), itwas finished in the 14thcentury. The church's interior isa mixture of splendor and

sobriety unusual in Seville.Its main altarpiece and theRenaissance and Baroque tile

and wrought-iron work deservespecial mention. In addition, itpossesses a beautiful collectionof processional 18th centurysilver work, used during the

neighborhood's most popularfestival, the "Corpus Chico"(Small Corpus). Continuingalong Pureza street, whichpreserves the charm of oldTriana, the traveler arrives at

the Chapel of the Marineros(63) (Sailors), site of the virginEsperanza de Triana, one ofthe most cherished images ofthe people of Seville.

Pureza street leads into Altozano, an area which wasdeveloped in the 19th centuryafter the demolition of San

 Jorge castle. The saint'sremains are preserved nearbyin the Small Chapel of Carmen

(64). Altozano marks thestarting point of San Jacintostreet, full of shops andpeople, the neighborhood'smain thoroughfare. Alfareríastreet preserves a large

number of stores and potter'sworkshops which produce thetraditional style of Trianaceramics. From here, alongSan Jorge, the traveler arrivesat the beginning of Castilla

street and the infamous alleyof the Inquisition, today linedwith houses and patios

26

Page 30: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 30/55

brimming with flowers. TheParish Church of O (65), 17thcentury building including atower decorated with Trianatile work, presides over all the

activity. Taking Castilla street,the traveler arrives at theChapel of Cristo de laExpiración (66), church whichcontains the Cristo del Cachorro , masterpiece of

Francisco Ruiz Gijón. Thepainting was inspired by theagony of a dying gypsynamed "Cachorro", lending tothe work its popular name.Behind the chapel and next to

the World Trade Center is theentryway to the buildings ofthe Cartuja MonumentalComplex and AndalusianCenter of Contemporary 

 Art (67).

(Visiting hours: Tuesday toSunday from 11:00 a.m. to7:00 p.m.; Closed Mondays.☎ 95 448 06 11). Near theCartuja, we find the Isla

Mágica Theme Park wherevisitors can journey to 16thcentury Seville, explore theNew World, and enjoyamazing shows. Restaurantsand shops are an added

attraction in this theme parkoccupying 25 hectares. Werecommend catching the C-1bus at the stop opposite thePuerta Triana to explore theentire river bank with its view

of the bridges built forExpo 92.

Buses: 5, 6, 40, 43, C-1,C-2, C-3.

27

La Barqueta Bridge

Page 31: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 31/55

  R  Í  O

 G  U A

  D A  L Q

  U I  V I

 R

     N

i

i

SANBERNARDO

70

71

6869

72

73

74

75

76

77A d a

.  J u a n A n

 t o n i o  C a

 v e s t a n y

 S a nB e r n a

 r d o

Diego  d e Riaño 

Ciud ad  d e Ro nd a

AV E N I D ADE

B O R B O L LA

LA

                     A                      V                      D                     A

   .

A l b é n i  z 

N i c o l á s A v d

 a.  D.  P e

 l a y o

Gta.

Covadonga

A   v   .  d    e    P    

i    n   z   ó    n   

Plaza de

América

  D  E  L  I  C

  I A  S

  L A  S

  P A  S  E

  O

  D  E

C   . V   i    g  u  e  r  a  s  

                     A                v

                     d                a 

   .                      M                      á                       l                a 

                g                      a 

A       v      .  C        

á        d        i        z      

                         J                   o                   s 

                         é                          M                          ª                         O

                  s                           b 

                  o                   r                  n

                  e 

                      I                n                      f   .

                      L                u

                      i                s                 a 

                     d                e 

                     O                r                      l                e 

                a                 n                s 

                    I              n                    f   .

                    C               a               r                    l              o 

              s                     d

              e                      B

              o               r                    b

                   ó               n

 A  v e  n

  i d a 

  I s a  b e

  l   l a 

  C a  t ó  l  i c a

Parque deMaría Luisa

A   v   d    a   .  R    

 g   u   e   z   .  C    a   s   o   

 A  v d a

.  d e

   P  i  z a

  r  r o

 A  v d a

.  d e

   M a g

 a  l  l a  n e

 s

Gta. deBuenos Aires

 A  v d a

.   H e  r  n

 á  n   C

 o  r  t é s

 A  V E N I D A  S A

 N  T I A G O

  M O N  T O

 R O

Gta. MarinerosVoluntarios

AV E N I D AD E L C I D 

Pl. D. Juande AustriaJardines de

Murillo

Jardines de los

Reales Alcázares

                   S                   A                    N

                     F                    E                    R                    N                   A                    N                    D                   O

                         P                  a 

                          l                  o                   s 

 d e

                         F                  r                  o                   n

                       t                   e                   r                  a 

          l       a La R áb i d a

       A      v .

        d     e        l         P

     e      r       ú

AV D A. M AR Í A LU I S A

                A             v

   .                 d

            e                  C 

                 h                 i                 l            e 

 C a r m e l o

 M o n t e

 V.  d e  M o n

 t s e r r a t

F            e        r         n        a         n        d            

o          I            V            

V            .  d            e         L           o         r         e         t           o         

Gta. AlférezProvisional

 J u á n

 Se ba s t iá n

 E l c a n o

T            u         r         i            a         

Jardines de

CristinaA  V   . 

S   A  N   J   U   R   J   O  

AV . DE RO MAPuerta

de Jerez

S    a   n   t    a   n   d    e   r   

  T e  m  p

  r a d o

AV  M D E Z . P E LAY O 

                         C                          A                         R

                         L                         O                         S

                          V

                         A                   v

                        d                  a 

    .

                        d                  e 

                         P                  o                   r                       t                   u

                  g                         a                           l

A v.  d e  l a  C o n

 s t.

PuenteSan Telmo

Jardines deSan Telmo

C            .   V            

i            r            g        

e        n         d            e         L          u        

    j            á            n        

  C.  D E A S

 U N C I Ó N

Puente delGeneralísimo

Alcázar

Hospital deLa Caridad Torre

del Oro

A v. d eCarrer o B l  a n c o  

VIII. The parkand its

surroundingsThis journey begins at thePuerta de Jerez (Jerez gate),an area which was developedin the mid-19th century when

the wall's door wasdemolished and the Tagareterivulet dried up. A garden wasplanted and the spot wastransformed into a square in1929. The only part of the oldstructure remaining today isthe Chapel of MaeseRodrigo (68) which wasformerly the university. Closeby is the Alfonso XIII hotel, themost prestigious of Seville. Onthe other side of the hotel

Plaza de España

28

Page 32: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 32/55

stands the Palace of SanTelmo (69), splendid 17thcentury building, site of theUniversidad de Mareantes(Navigators’ University) and

residence of the Dukes ofMontpensier during the mid-19th century. Currently it is theseat of the Presidency of theAndalusia government. Werecommend visiting the

Tobacco Factory (70), whichtoday houses the University ofSeville, a building designed bySebastian Van der Borcht inthe 18th century. Its enormousfoundation made it the largest

public building in Spain afterEl Escorial. From the outside,the most interesting aspect ofthe structure is the façade ofFernando street, through whichthe visitor enters the vestibule

with its double stairway andWatch Patio. The building'schapel, today no longer inuse, contains the Crucificado de la Buena Muerte , paintingby Juan de Mesa.

Between the Tobacco Factoryand the park, the city built (forthe Latin American exhibitionof 1929) the Casino de laExposición (71) and the Lopede Vega Theatre (72). Next to

these, the Park of MaríaLuisa (73), was donated in1893 by the princess, Luisa

Fenanda de Orleans, andwas renovated in 1913 andagain in 1929. The parkcontains the Plaza deEspaña (74), historic in style,

built by Anibal González outof brick and ceramics. Itconsists of a semicircularstructure with a tower at eachend and a channel withbridges surrounding its inner

circle. At the southern end ofthe park stands the Plaza de América (Square of America),consisting of three buildingsalso designed by AnibalGonzález for the 1929

Exhibition: the RoyalPavilion (75), of Neo-Gothicstyle, the MudejarPavilion (76) (which containsthe Museum of Art andPopular Traditions) and,finally, the PlateresquePavilion (77). This laststructure today houses the

 Archaeological Museum,considered one of the best inSpain.

We recommend continuingalong the Avenida de laPalmera which preserves, nextto a series of stately homes, anumber of pavilions of theLatin American Exhibition of

1929.

Buses: C-1, C-2, 6, 34.

29

Page 33: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 33/55

MUSEO DE BELLASARTES (The Museum of Fine Arts).Set up in the old Convent

of la Merced, built in the18th century by Juan deOviedo, it is arrangedaround three patios. Herethe visitor can admireworks by El Greco,Velázquez, Zurbarán and

Valdés Leal. Especiallyinteresting is the Murillocollection located in theconvent's church.

MUSEO CATEDRALICIO

(Cathedral Museum).Located in the antechapter,chapel and sacristy halls of the Cathedral, it displaysvaluable collections of goldwork, paintings, relics, jewels and religious attire.

MUSEO ARQUEOLÓGICOPROVINCIAL (RegionalArchaeological Museum).Important museumcontaining Roman objects

found in the nearby city of Itálica, the Tartessiantreasure unearthed atCarambolo and Orientalpieces. It is located in aNeo-Renaissance buildingdesigned by Anibal

González for the LatinAmerican exhibition of 1929.

Museums and

Art Centers

30

The opening hours are for guideline purposes only. It is advisable to check at the Tourist Offices or at the monuments or museums.

Museo de Bellas Artes(The Museum of Fine Arts)

Plaza del Museo, 9. Intinerary V.Buses: C-1, C-2, C-3, C-4, 43.Hours: Wednesday to Saturday:9 a.m. to 8 p.m.; Tuesday: 3 p.m.

to 8 p.m.; Sunday and holidays:9 a.m. to 2 p.m.; Closed onMondays.☎ 95 422 07 90 

Museo Catedralicio (Cathedral Museum)

Plaza Virgen de los Reyes.

Itinerary I. Buses: 21, 22, 23, 24,25, 26, 30, 31, 33, 34, 40, 41,42, C-3, C-4. Hours: Monday to Saturday: 11 a.m. to 5 p.m.;Sunday and holidays: 2 to 6:00 p.m.; closed Mondays.☎ 95 421 49 71

Museo Arqueológico Provincial (Regional Archeological Museum)

Plaza de America s/n. Itinerary VIII. Buses: 6, 34, 53. Hours:Wednesday to Saturday: 9 a.m.to 8 p.m.; Tuesday: 3 p.m. to 8 p.m.; Sunday and holidays:9 a.m. to 2:30 p.m.; Closed onMondays.☎ 95 423 24 01

Page 34: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 34/55

CONJUNTO

ARQUEOLÓGICO DEITÁLICA(Archaeological Collectionof Italica).Located in the nearbyvillage of Santiponce, itcontains archeologicalremains from this area.Nearby are the ancientamphitheater and theneighborhood of Hadrianwhich includes beautifulsculptures and mosaics

from the Roman age.

MUSEO DE ARTES YCOSTUMBRESPOPULARES

(Museum of Arts andPopular Traditions).Located in the MudejarPavilion, a regionalistbuilding designed byAnibal González in 1914,it contains an interesting

collection of old suits,winches, flour mills, aswell as popular furnitureof the 18th and 19thcenturies.

CARTUJA MONUMENTALCOMPLEX ANDANDALUSIAN CENTEROF CONTEMPORARYARTIt has a permanentcollection and hallsdedicated to temporaryexhibitions.

31

Conjunto Arqueológico de Itálica (Archaeological Collection of Italica)

Santiponce, Avda. de Extremadura,2. Plaza de Armas bus station,☎ 95 490 80 40. Hours fromTuesday to Saturday from 8:30 

a.m. to 8:30 p.m., Sundays from9 a.m. to 3 p.m.☎ 95 599 73 76

Museo de Artes y CostumbresPopulares (Museum of Artsand Popular Traditions)

Pabellón Mudejar, Plaza de América. Intinerary VIII. Buses: 6,34, 53. Hours: Wednesday to Saturday: 9 a.m. to 8 p.m.;Tuesday: 3 p.m. to 8 p.m.;Sunday and holidays: 9 a.m. to 

2:30 p.m.; Closed on Mondays.☎ 95 423 25 76

Cartuja Monumental Complex and AndalusianCenter of Contemporary Art 

Itinerary VII. Buses: C-1 and C-2.Open: Tuesday to Saturday from 10 a.m. to 8 p.m.Sundays from 10 a.m. to 3 p.m.Closed Mondays.☎ 95 503 70 96.

Casa Museo de la Condesade Lebrija (Museum/House of the Countess of Lebrija)

Calle Cuna, 8. Itinerary IV. Buses:10, 11, 12, 15, 20, 24, 27, 32.Hours: Mondays and Fridays from11 a.m. to 1 p.m. and 5 to 8 p.m.Saturday 10 a.m. to 1 p.m.☎ 95 421 81 83.

Page 35: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 35/55

CASA MUSEO DE LA

CONDESA DE LEBRIJA(Museum/House of theCountess of Lebrija).Sixteenth century palace,refurbished in the 19thcentury, it has animportant collection of Roman mosaics and piecesfrom Italica arrangedaround its lower patio.

MUSEO TAURINO(Bullfighting Museum).Exhibits works of bullfighting art of all ages,including a cape paintedby Picasso and sculpturesby Benlliure.

MUSEO MARÍTIMO

(Maritime Museum).This small museumcontains a selection of objects, engravings anddrawings of subjects relatedto the port of Seville.

FUNDACIÓN FOCUS(Focus Foundation).Located in the Hospital of Los Venerables, 17thcentury building, site of cultural exhibitions andconcerts.

SALA DEEXPOSICIONES DELMONASTERIO DE SANCLEMENTE (Exhibitionhall of the Monastery of 

San Clemente).Holds exhibitions in theGothic-Mudejar monastery.

32

Museo Taurino (BullfightingMuseum)

Plaza de Toros de la Real Maestranza. Paseo de Colón.Intinerary VI. Buses: C-3, C-4, 5,41. Hours: Daily from 9:30 a.m. to 2 p.m.; 3 to 7 p.m.Days of bullfights from 9:30 a.m.to 3 p.m.☎ 95 422 45 77 

Museo Marítimo (Maritime Museum)

Torre de Oro. Paseo Colón.

Itinerary VI. Buses: C-3, C-4, 5,41. Hours: 10 a.m. to 2 p.m. fromTuesday to Friday and 11 a.m. to 2 p.m. on Saturdays and Sundays.Closed August. Holidays by appointment only. Closed Mondays.

☎ 95 422 24 19 

Fundación Focus (Focus Foundation)

Plaza de los Venerables, 8.Itinerary I. Buses: C-3, C-4, 21, 22,23, 25, 26, 30, 31, 33, 34. Hours

from 10 a.m. to 2 p.m. and from4 p.m. to 8 p.m.Guided tour.☎ 95 425 26 96

Sala de Exposiciones del Monasterio de San Clemente (Exhibition Hall of the Monastery of San Clemente)

Calle Santa Clara, 91. Itinerary V.Buses: C-1, C-2, C-3, C-4. Hoursfrom 11 a.m. to 1:30 p.m. and from6 p.m. to 9 p.m. Closed Mondays

and Sunday afternoons.☎ 95 490 48 77 

Page 36: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 36/55

Seville is a city of orangetrees which fill the streetswith the smell of orangeblossoms every spring.

As a result of the city'sMoorish heritage, thegardens of Seville are, forthe most part, peacefuland hidden away. Themost emblematic of 

Sevillian gardens is thatwhich belongs to theAlcázar, of Moorishdesign, with streams,waterfalls, ceramic workand smatterings of jasmineand bougainvillea.

The Park of María Luisais one of the city's largest.With a surface areagreater than 400,000meters, it was originallybuilt as a Romantic garden

for the palace of SanTelmo on the occasion of the 1929 Latin AmericanExhibition by theFrenchman, Forestier.Itinerary VIII.Buses: C-1, C-2, 6, 34

Parks and

Gardens

33

Park of María Luisa

Page 37: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 37/55

The Murillo gardens arealso interesting, borderingon the walls of the Alcázarand leading into the Santa

Cruz neighborhood. Theyare very Sevillian in style,full of arcades and foliage,ceramic work andabundant flowers(Itinerary I. Buses: C-3,

C-4, 1). We alsorecommend visiting thegardens of the Valle,adjoining a section of thehistoric city wall (ItineraryIII. Buses: 1, 10, 11, 12).The Parque de lasDelicias (garden of delights), (Itinerary VI.Buses C-3, C-4 and 5), andthe Paseo del MarquésAlcalde de Contadero(Promenade of the

Marques Alcalde deContadero) (Itinerary VI.Buses C-3, C-4, 5) adornthe banks of theGuadalquivir. Thefollowing may also be

visited: in Triana, LosPríncipes Park; in Seville-East, Amate Park, inaddition to the newGarden of el Prado,inaugurated in June 1997.

For Expo 92, the cityplanted gardens along theright bank of the river

which leads into Torneostreet, creating the Parkof the Alamillo, thegarden of the

Guadalquivir and theGarden of San Jerónimo.Expo 92.Buses: 2, C-1, C-2, C-3, C-4

Although it is not exactly a

garden, the inhabitants of Seville enjoy the Cemeteryof San Fernando as if itwere. Its Romantic design,adorned with bower trees,hedges, and an interestinggroup of mausoleums(belonging to, for example,famous bullfighters such asJoselito el Gallo) make it aquiet and peaceful area forrelaxation.North area of the city.

Bus: 10

34

Page 38: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 38/55

M  usic and dance 

The most important festivals and series include:

●  Ancient Music Festival, in March at the Lope de Vega Theatre, theAlcázar and some churches of the historic city center.

● Festival of New Spanish Music, also in March, organized by theUniversity at the assembly room of the Polytechnic School.

● International Festival of Movie Soundtracks, in May, at the

theater of La Maestranza, with concerts of sound tracksaccompanied by projections of movies.● Spring Festival, in June, organized by the Juventudes Musicales

(Young musicians) at the assembly hall of the Real Maestranzade Caballería, with concerts and recitals of chamber music.

● Summer Festival, in June, July and August at the Theatre of La

Maestranza, with the participation of important internationalfigures.● Opera Season, throughout the year at the Theatre of La

Maestranza.● Open-air Opera Festival, in September at the Auditorium of La

Cartuja.● Biennial of Flamenco Art, whose next edition will be in 2000.

Gathers the most important representatives of this art and isconsidered to be the world's most important event of its kind.

●   Jazz Festival, in February and March, at the Theatre of LaMaestranza.

During the rest of the year, theTheatre of La Maestranzaholds concerts of the SevilleSymphonic Orchestra nearlyevery Thursday and Friday, aswell as a large number of

performances by importantforeign orchestras.

Cultural Activities

and Shows

35

Page 39: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 39/55

Pop and rock music are performed at theAuditorium of La Cartuja and in the Palenque, inthe theme park.

● Teatro de La Maestranza. Paseo de Colón, 22. Itinerary VI.Buses: C-3, C-4, 5, 41, 40, 42

☎ 95 422 33 44● Lope de Vega Teatro. Avda. de María Luisa. Itinerary VIII.

Buses: C-1, C-2, 34, 53☎ 95 459 08 53● Auditorio de La Cartuja (Auditorium of La Cartuja). Isla de la

Cartuja. Buses: C-1, C-2, C-3, C-4☎

95 448 19 92● Sala Apolo. Bustos Taverast, 11. Itinerary III. Buses: 10, 11, 12,15, 20, 24, 27, 32☎ 95 421 75 79 

T  heatre 

● The Teatro Lope de Vega is the hub of theater programming inSeville, staging performances by the most important nationaltheater companies.

● The Teatro Central represents new genres of theater.● The Teatro Municipal Alameda gathers independent groups. It

hosts, in May, the Puppets and Marionettes Festival, as well as

theater series for children.● The Teatro Imperial puts on works by Spanish authors andperformances of Spanish Song.

● The Sala Imperdible hosts young artists and independentcompanies.

● Teatro Lope de Vega. Avda. de María Luisa. Itinerary VIII.

Buses: C-1, C-2, 34, 53☎

95 459 08 53● Teatro Central. Isla de la Cartuja. Buses: C-1, C-2, C-3, C-4, 2.

☎ 95 446 07 80 ● Teatro Municipal Alameda. Calle Calatrava. Itinerary V. Buses:

C-1, C-2, C-3, C-4, 2, 13, 14☎ 95 490 01 64.● Teatro Imperial. Calle Sierpes, 25. Itinerary IV. Buses: 13, 14,

43☎ 95 422 68 78● Sala Imperdible. Plaza de San Antonio de Padua, 9. Itinerary 

V. Buses: C-1, C-2, C-3, C-4, 13, 14 ☎ 95 438 82 19 

36

Page 40: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 40/55

N  ighttime showsFor a fun time on the town, we recommend visiting Seville'sfamous tablaos de Flamenco.

● Los Gallos (Plaza de Santa Cruz, 11 ☎ 95 421 69 81),located in the tourist area of Santa Cruz, boasts performances

by the stars of the Flamenco world.● El Patio Sevillano (Paseo de Cristóbal Colón, 11 A

☎ 95 421 41 20), offers performances of Flamenco, ClassicSpanish Dance, Spanish Song and regional dances.

● El Arenal (Calle Rodo, 7 ☎ 95 421 64 92), which puts onprofessional and spectacular shows.

The local daily newspapers publish the city's show programmingand can provide the visitor with much more detailed information.

Art Galleries

and AntiqueShopsThe Alfalfa neighborhood, especially around the Cabeza del ReyDon Pedro Street and adjacent streets, contains a large number ofantique shops and galleries which exhibit and sell contemporary

art. The rest of the city's antique shops are located in the shoppingdistrict. In these streets the traveler can find a large number ofstores for the purchase of art and antiques.

- The Antiques Fair is held every year in the old Plaza de Armastrain station or in the Palacio de Exposiciones y Congresos

(Exhibition and Convention Center).- Another opportunity for buying and selling antiques is themarket held on Thursdays on the Feria Street.

37

Page 41: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 41/55

H  orse Racing

The Pineda de Sevilla club holds international competitions. Theracing season runs from January to March. Jumping, hitching andriding contests are held year-round.

Club PinedaAvenida de Jerez.

☎ 95 423 63 06

For Golf Lovers

- Club Zaudin. 18 holes. Mairena-TomaresRoad, km. 1.5.☎ 95 415 41 60 

- Club de Golf Pineda. 18 holes.Avenida de Jerez.☎ 95 461 33 99 

- Golf's Country La Rocina. 18 holes.

Isla Mayor Road, km. 0,8, Aznalcazar ☎ 95 575 08 06

- Real Club de Golf. 18 holes. Sevilla-UtreraRoad, km. 3,2 (Montequinto).

☎ 95 412 43 01

Sporting

Events

38

Page 42: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 42/55

The tremendous variety ofSevillian cuisine is basedaround home cooking. The

most famous dishes areFlamenco Eggs, SautéedKidneys with Sherry, stuffedartichokes and fried fish(the true specialty of thecities of Cádiz, Seville and

Málaga).

The inhabitants of Seville arenot big restaurant goers;nonetheless, the city offersexcellent restaurants serving all

the specialties of Andalusian,Spanish and internationalgastronomy. The most popularway to eat in this city is “ir detapeo”, eat a series of smalldishes of food, usually shared

amongst groups of friends. Infact, the majority of culinarycustoms are based around thistradition. To get to knowauthentic Sevillian food, thevisitor must taste as manydishes as possible from thewide and varied selection offoods offered in bars andtaverns. Salads, Gazpacho,Salmorejo and chopped porkare typical summer disheswhich help beat the heat.

During Lent, most of the tapasconsumed are based aroundcodfish. And throughout the

 year most bars serve theexquisite ham of the Huelvasierras, the prawns of

Sanlúcar and fried fish. Thesedelicacies are washed downwith local wines such asManzanilla, or the product ofnearby regions such asSherry and Montilla or, of

course, golden beer.Nearly all of the city's streetscontain bars in which thevisitor can try tapas. In theSanta Cruz district, a large

number of establishmentsserve some very tasty tapas.The Alfalfa district has a seriesof open-air bars, very livelyduring the summer. In Triana,in Betis and nearby streets, alarge number of bars andterraces overlook the river.Arenal contains sometraditional establishmentswhere the visitors can enjoyfish purchased from nearbyfried-fish shops.

In terms of desserts, werecommend tasting the

Eating and

Drinking

39

Page 43: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 43/55

exquisite sweets made in thecity's convents such as theCortadillos de cidra of SantaInés or the famous CandiedEgg Yolks of San Leandro.

The nearby town of Castillejais famous for a wide range of

desserts such as Crumbles,Tortes, Sponge Cake andhome-style sweets such asSweet Bread Fritters, Pestiñosand Gañotes. We must not

forget the famous"mantecados" from Estepa.

Shopping

Seville offers a wide selectionof shops for buying arts andcrafts, clothing, leather

goods, gifts, etcetera and itsshopping districts are alwaysfull of people and activity.We recommend visiting thefollowing areas:

- The Historic center, aroundLa Campana and thepedestrian streets of Tetúanand Sierpes, which includetraditional shops withceramics, guitars, flamencocostumes, fans, embroidery,as well as modern shops offashion, music, etcetera.- Nervión, near the station ofSanta Justa, contains severaldepartment stores.- Los Remedios Triana, on the

other side of the river whichskirts Triana, is the location ofseveral boutiques.

- The ceramics market isbased in Triana.

The biggest open-air marketsare those of the Plaza del

Duque and the Plaza de LaMagdalena, which sellleather work and costumejewelry. The most traditionalevent is held on Thursdays onFeria street.

40

Page 44: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 44/55

The inhabitants of Sevilleknow how to enjoy their freetime and the city offers awide selection of night spots.- The area surrounding the

Cathedral contains a largenumber of quiet bars andcafeterias, ideal for having adrink and talking with friends.- The Santa Cruz district andthe Argote de Molina street

are recommended visits forthe first drink of the night.- Betis and Alfalfa streets offera wide range of bars anddiscotheques with a lot ofnighttime activity.

- For drinking late into thenight we recommend thestreets of Marqués de

Paradas, Julio César andAdriano, near the old stationof the Plaza de Armas.- During the summer, becauseof the heat, the most

enjoyable spots are thenumerous open-air bars set upalong both sides of the river.For more detailedinformation, ask for a freecopy of the city's

entertainment guide, El Giradillo , at the TouristInformation Office.

At

Night

41

Andalusia celebrates itsfestivals with passion andabandonment. Seville, as theregion's capital, hosts someof the most important events.When the orange trees beginto blossom, Seville decks itselfout for its famous SemanaSanta (Holy Week) and Feriade Abril (April Fair).

The city's most famouscelebration, Semana Santawas begun in the 14th

century. In the 17th century itassumed the traits which itmaintains today, coincidingwith the golden age ofSevillian religious images.This is the period of thecreation of Jesús del GranPoder, La Macarena, and theChrist of Cachorro, pivotalimages of the processions.

Semana Santa in Sevillespans the 7 days of Easter,with the staging of daily

Festivals of 

General Interest

Page 45: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 45/55

processions, as well as the 40

days of Lent, necessary forthe preparations. Thecelebration lasts from PalmSunday to Easter day andincludes the participation of57 brotherhoods.

The other big celebration, theFeria de Abril (April Fair),was created in the mid-19thcentury as an agriculturaland cattle fair. Slowly itturned into a fair for thecelebration of the Andalusiancountryside within the city.For a couple of monthsSevillians work to assemblean artificial city of canvassbooths, lights and smalllanterns. Then, during thecelebration, the city's menflock to the event dressed inshort jackets, boots andchaps, and the womenwearing colorful dresses with

ruffles. It is worth mentioningthe Romería (pilgrimage) del

Rocío. The pilgrims come from

all around and travel by cartand by horse to the sanctuaryof the Virgen del Rocío in thevillage of Almonte, Huelva, tosee the procession.

The procession is solemn, butthe uniforms and dress of thedifferent Brotherhoods arecolorful. Many of the streetsalong the path are coveredwith white awnings, and the

streets, with flowers andaromatic plants.

The biggest celebration ofthe Guadalquivir, the Sevilleriver, is the Velá (night) ofSanta Ana, held in thesailor's neighborhood ofTriana. It takes place on the24th, 25th and 26th of July,coinciding with thecelebrations of Saint Jamesand Santa Ana (the

neighborhood's patronsaint).

42

April Fair

Page 46: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 46/55

Numerous fairs are heldin Seville with theparticipation of domesticand foreign companies.

The most important eventsare:- Expoarte, in December.- Expojuventud (Exhibition for

 young people), in December.- National Art Fair of

Brotherhoods in February.- National Antiques Fair inMarch.

- EXPO-OCIO (leisureactivities fair) in May.- SICAB, Horse Fair, inNovember.Exhibition and Convention

Center. Avda. Alcalde LuisUruñuela (Seville-East)

☎ 95 447 87 00 

Trade

Fairs

Getting around

the City

43

Seville is a city made forwalking. The majority of thehistoric center is made up ofpedestrian streets and ofnarrow, winding streets,making walking the easiestmode of travel, at least in thecenter.

- The city bus network isbased around four lines--

C-1, C-2, C-3, C-4-- whichfollow circular routes,following the circular roadnetworks of the city. Fourtransversal lines and a seriesof radial lines which lead into

the center from the four pointsof the compass complete thebus network. The main bus

stops are located in the PlazaNueva and the Plaza de laEncarnación (both in thehistoric center), La Barquetaand the Prado de SanSebastián.

Bus information:

☎ 95 441 11 52City buses:- Plaza de Armas Station☎ 95 490 80 40 - Prado de San SebastiánStation☎ 95 441 71 11

Taxi stops are located on

several central streets andsquares. Taxis, though, canbe hailed any place in the

Page 47: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 47/55

city when they show the libre(free) sign or a green light.

☎ 95 467 55 55,95 458 00 00 and 95 462 22 22.

All of the on ramps to themotorways and nationalhighways depart from thecircular road SE-30 whichalso has numerous entrywaysinto the city's center. The

historic center containsseveral parking lots.

Post offices and

telephonesMain office:Avda. de la Constitución, 32.

☎ 902 19 71 97 Other offices: Calle San

Vicente 16, near the Museumof Fine Arts.☎ 95 490 5104 and calle San Jacinto,

☎ 95 433 37 48. Parcel Post: Avenida de la Raza.

☎ 95 461 56 95 

- Telephone. Public exchange,Plaza de la Gavidia, 2. Thecity contains a large numberof telephone booths for local,national and internationalcalls. We recommend usingtelephone cards which can beacquired in Tobacco andnewspaper shops.

EmergencyServices

• Health Emergencies- Special emergency services(SEU)☎ 061- Red Cross☎ 95 435 78 61- Emergencies☎ 95 422 22 22

• Police- National police☎ 091Headquarters:Avda. Blas Infante 

☎ 95 428 93 00 - City police☎ 092.

Headquarters:Avenida Américo Vespucio, 35 La Cartuja☎ 95 446 72 11- Guardia CivilAvda. La Borbolla, 8

☎ 95 423 19 02- Civil Protection.☎ 95 423 40 40 • Fire department ☎ 080 • Tráfico

Ctra. Sevilla-Utrera☎ 95 462 41 00 • Lost and foundDiego de Riaño, 2☎ 95 421 50 64• Consumer Information.Avenida de Portugal, 2

☎ 95 423 18 22

44

Page 48: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 48/55

N  earby natural parksIn about an hour, along theAutovía (motorway) de losDescubrimientos, in thedirection of Huelva, the

traveler reaches the DoñanaNational Park, declared aBiosphere Reserve by theUNESCO. It is the largestaviary reserve in Europe,located next to the river's

mouth, on the right-handbank. Its richness is the resultof good climatic conditionsand its geographic locationalong the bird migrationroutes. It encompasses three

different ecosystems: sanddunes, pastures andswamps.Acebuche Visitor ReceptionCenter, Matalascañas (Huelva).

☎ 959 43 04 32,Nature Park Information of the Doñana Area (Almonte,Huelva)

☎ 959 45 01 59 

The biological reserve of

the Natural Park of the Aracena Sierra and the Aroche peaks is located atthe Western end of theSierra Morena. Itsvegetation consists of thick

forests of chestnut, corkand oak trees. It is a goodarea for hunting big gameand climbing. It is dottedwith mountains villagessuch as Alajar, Castaño de

Robledo and Aracena,with its castle and Grottoof Marvels. The nearbylakes of Aracena and Zufreoffer facilities for fishingand water sports.Natural Park of Sierra de Aracena Office:Plaza Alta

☎ 959 12 84 75 

45

Excursionsaround Seville

Page 49: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 49/55

I  nteresting townsand cities

The remains of the Romancity of Itálica are anothermust-see visit, today locatedin the town of Santiponce,10 minutes from the capital.Founded by the generalScipio, this ancient citygave two emperors toRome, Trajan and Hadrian.The area open to the publicincludes the neighborhood

built by Hadrian, a theaterlocated in the old centerand a modern park

surrounding theamphitheater, one of thelargest of the Roman empirewith capacity for 25,000spectators. The ArchaeologyMuseum of Seville exhibitssome mosaics and a largenumber of sculptures andother objects from Itálica.Archaeological Complex of Itálica.

☎ 95 599 65 83.Tourist Office of Santiponce.

☎ 95 599 80 28.

46

Roman city of Itálica

Page 50: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 50/55

The National IV motorway, inthe direction of Córdoba,takes the traveler to theCampiña, the most fertile andheavily populated region ofthe province, with a great

number of monuments. 30 kmfrom Seville lies the town ofCarmona, at the center of theprovince. Established by thePhoenicians, it later becamean important Roman city, as

shown by its Necropolis.Other interesting monumentsare the Roman Amphitheater,the Alcázar de la Puerta deSevilla, of Moorish origin, theAlcázar Almohade of the

King don Pedro, today site ofa Parador de Turismo, with atower similar to that of theGiralda. The city preservesthe atmosphere of an Arabmedina, with narrow streets

full of religious buildings andsplendid palaces, one ofwhich houses the hotel, Casade Carmona.Tourist Information:

☎ 95 419 09 55 .

At the border with theprovince of Córdoba standsthe city of sun and towers,Écija, 88 km from Seville. Arich grain-producing village,bathed by the river Genil, it

was a Phoenician and then aRoman settlement.It preserves an interesting

collection of mosaics from thelatter period. The city reachedits greatest glory during the17th and 18th centuries duringwhich it acquired the name of"city of the towers." Today it

preserves 11 towers, 15steeples and a large number oftemples, palaces, and lookoutswhich make it the province'srichest trove of monuments. Itsreligious monuments include

the churches of Santa María,San Gil and the Convento delos Descalzos. Other interestingarchitectural sites includebeautiful lookout points and thepalaces of the Marqueses of

Peñaflor and the Condes deValerde.Tourist Information.Cánovas del Castillo, 4.

☎ 95 590 29 33.

Osuna is located 80 kms. fromSeville along the highway A-92N-334, in the direction ofAntequera. It is a ducal villagewhich came to prominence inthe 16th century, period inwhich its most importantmonuments, the Colegiata andthe University, were built. It hasa small archeological museumin the Torre del Agua and anassortment of palaces of the16th, 17th and 18th centuries.Tourist Information.Plaza Mayor.

☎ 95 582 14 00.

47

Page 51: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 51/55

Estepa is located along thesame highway, 110 km. fromSeville, and its toweroverlooks the surroundingcountryside. It maintains a

walled area and a number ofreligious constructions. It isfamous for its mantecados(lard cakes).Tourist information.Avda. de Andalucía.

☎ 95 591 27 71.

Sixty nine kilometers from thecapital city of Seville, in afertile valley bathed by theCorbones river, we comeupon the city of Marchena.

Attracting us with unspoiledcharm, we enter into a worldof artists, monuments, folkloreand cuisine... all in a lovelysetting enveloped by a longand interesting past. Tourist 

information:San Francisco, 43

☎ 95 584 61 67 

48

Church of San Pedro in Carmona

Page 52: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 52/55

49

TouristInformation

International Code: 34Tourist Information Telephone NumberTurespaña:☎ 901 300 600 www.tourspain.esTourism Office of the Andalucía RegionalGovernment 

- Avenida de la Constitución, 21 B☎ 95 422 14 04- San Pablo Airport ☎ 95 444 91 28- Santa Justa Station☎ 95 453 76 26City Tourism Offices- Paseo de las Delicias, 9 ☎ 95 423 44 65 

- Seville Information Center. Calle Arjona

☎ 95 450 56 00 

Seville TourismPlaza del Triunfo, 1.☎ 95 450 10 01Fax 95 450 08 98Isla Mágica Theme Park ☎ 902 16 17 16 Fax 95 556 12 70 

PARADORES DE ESPAÑAReservation CentreCalle Requena, 3 - 28013 Madrid ☎ 91 516 66 66. Fax 91 516 66 57 www.parador.esParador de Carmona☎

95 414 10 10 Fax 95 414 17 12

SPANISH TOURIST INFORMATION OFFICES ABROADCanada. Toronto. Tourist Office of Spain. 2 Bloor Street West Suite 3402. TORONTO,Ontario M4W 3E2.☎ 1416/961 31 31, fax 1416/961 19 92.e-mail: [email protected]. www.tourspain.toronto.on.caGreat Britain. London. Spanish Tourist Office. 22-23 Manchester Square. LONDONW1M 5AP.☎ 44207/486 80 77, fax 44207/486 80 34.e-mail: [email protected]. www.uk.tourspain.es. www.tourspain.co.uk Japan. Tokyo. Tourist Office of SpainDaini Toranomon Denki Bldg.4F. 3-1-10 Toranomon. Minato-Ku. TOKYO-105.☎ 813/34 32 61 41, fax 813/34 32 61 44. www.spaintour.come-mail: [email protected]. www.spaintour.comRussia. Moscow . Spanish Tourist OfficeTverskaya - 16/2 Business Center “Galeria Aktor” 6ª floor. MOSCU 103009.☎7095/935 83 97, fax 7095/935 83 96. e-mail: [email protected]. www.tourspain.ru

Singapore. Singapore. Spanish Tourist Office541 Orchard Road. liat Tower # 09-04. 238881 SINGAPORE.☎ 657/37 30 08, fax 657 37 31 73. e-mail: [email protected] States of AmericaLos Angeles. Tourist Office of Spain. 8383 Wilshire Blvd, Suite 960. BEVERLY HILLS,CA 90211.☎ 1323/658 71 95, fax 1323/658 10 61. e-mail: [email protected]. Tourist Office of Spain. Water Tower Place, suite 915 East. 845, NorthMichigan Avenue. CHICAGO, IL 60611.☎ 1312/642 19 92,

fax 1312/642 98 17. e-mail: [email protected]. Tourist Office of Spain. 1221 Brickell Avenue. MIAMI, Florida 33131.☎ 1305/358 19 92, fax 1305/358 82 23. e-mail: [email protected] York. Tourist Office of Spain. 666 Fifth Avenue 35 th floor. NEW YORK, N.Y. 10103.☎ 1212/265 88 22, fax 1212/265 88 64.e-mail: [email protected]. www.okspain.orgEMBASSIES IN MADRIDCanada: Nuñez de Balboa, 35.☎ 91 431 43 00, fax 91 431 23 67 

Great Britain: Fernando El Santo, 16.☎ 91 319 02 00, fax 91 308 10 33 Japan: Serrano, 109.☎ 91 590 76 00, fax 91 590 13 21Russia: Velazquez, 155.☎ 91 562 22 64, fax 91 562 97 12United States of America: Serrano, 75.☎ 91 587 22 00, fax 91 587 23 03

Page 53: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 53/55

Page 54: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 54/55

City

Map

Text:José I. Sánchez Rico

Translation:SIRK

Layout:Pedro Alonso

Maps:

GCAR, S.L.Photographs:

TURESPAÑA Archives

Published by:

© TurespañaSecretaría de Estado

de Comercio y TurismoMinisterio de Economía

Printed by:COESA

D.L.: M. 29708-2001NIPO: 380-01-035-7

Printed in Spain

Fifth edition

Page 55: Sevilla Ingles

8/3/2019 Sevilla Ingles

http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 55/55

        S     e     v       i        l        l     e

      S     p     a      i     n

MINISTERIO

DE ECONOMÍA

SECRETARÍA DEESTADO DE COMERCIOY TURISMO

SECRETARÍA

GENERAL DE TURISMO

TURESPAÑA