Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de...

28

Transcript of Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de...

Page 1: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte
Page 2: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

Los tomacorrientes y clavijas clasificadas como interruptor de la serie DECONTACTOR™ de Meltric, combinan la seguridad y funcionalidadde un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte los circuitos demanera segura a plena carga, además de proporcionar protección significativa, en condiciones de sobrecarga y corto circuito.

La construcción de frente muerto y las cámaras de arqueo aisladas, garantizan que la carga sea desconectada de manera segura y que todaslas partes energizadas estén aisladas e inaccesibles antes de que se pueda retirar la clavija. Esto garantiza que los usuarios estén protegidosen todo momento contra la exposición a partes energizadas y posibles arcos eléctricos, durante la conexión y desconexión del dispositivo.

Los dispositivos DECONTACTORTM están clasificados por UL yCSA para la conexión y desconexión de “circuito de motor” y“circuito derivado”, y son interruptores "en línea de vista"aprobados por NEC/CSA.

Los dispositivos están disponibles con clasificación hasta:

• 200 A para la conexión y desconexión de circuito derivado

• 60 Hp para la conexión y desconexión de circuito de motor

El DECONTACTOR™ está diseñado para proporcionarprotección contra corto circuito, más allá de lo que requierenlas normas. Están clasificados para resistir satisfactoriamentecorrientes de corto circuito al cierre de hasta 100 kA, cuando seusan en circuitos protegidos con fusibles RK1. (Consulte la Página 21 para mayor información de rangos).

DECONTACTOR™ proporciona conexiones "plug & play" seguras y eficaces. Se pueden usar como interruptores "en línea de vista" para lamayoría de los equipos con cargas inductivas y resistivas. Con sus clasificaciones UL y CSA, se pueden usar como: a) Interruptor decircuito de motor, b) interruptor de circuito derivado y c) clavija y tomacorriente, se elimina la necesidad de instalar interlocks e interruptoresauxiliares de seguridad sin fusibles.

El diseño de frente muerto, simplifica el cumplimento con la norma NFPA-70E y CSA-Z462. La clavija solo se puede remover después de quela carga ha sido desconectada y la cortinilla de seguridad está cerrada aislando los contactos del tomacorriente, de tal forma, que nuncahabrá exposición a partes energizadas ó arqueos. La verificación visual de que el circuito está desenergizado suministra un RIEZGO deCATEGORÍA =0, elimina la necesidad de usar el incomodo EQUIPO de PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) y procedimientos complicados,permitiendo la conexión y desconexión de forma segura a los mecánicos y técnicos.

2

Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor

Serie DECONTACTORTM

Tomacorrientes y Clavijas Clasificadas Como Interruptor

El dispositivo DECONTACTOR™ permite el intercambio rápido de motores yotros equipos, con simplicidad - "plug & play", facilitando el cumplimiento de

los requerimientos de las normas NEC/CEC y NFPA-70E/CSA-Z462.

Interruptor Para Circuito Secundario y Para Motor

Protección Contra Sobrecarga y Corto Circuito

= +

El DECONTACTOR™ elimina los seccionadores sin fusibles y los interlocks, que consumen espacio y son costosos.

Page 3: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

Manufacturados Para Proporcionar Miles de Operaciones en los Ambientes mas Hostiles

3

El diseño modular y los diversos accesorios de montaje, permite que el DECONTACTOR™ pueda fácilmente configurarse, para ser usado enuna gran variedad de aplicaciones. Se puede utilizar como extensión, en cajas de conexiones para montaje en pared, tableros de distribuciónó incluso directamente en el equipo.

Su diseño, simplifica la instalación de un seccionador "en linea de vista", exactamente donde se requiere. Además, elimina el problema deencontrar ubicaciones adecuadas que consumen espacio para la instalación de intelocks y seccionadores auxiliares, requeridos con otrosdispositivos.

El dispositivo DECONTACTOR™ facilita la instalación de conexiones "plug & play", reduciendo el tiempo muerto en equipo crítico. Con laclasificación de interruptor y frente muerto, los tomacorrientes y clavijas DECONTACTOR™ permiten que los mecánicos puedan desconectareléctricamente y de manera totalmente segura motores y otros equipos dañados, instalando rápidamente el remplazo precableado.

Seguridad con Rango de Interruptor, en Donde una Conexión sea Requerida

Configuración Tipo Extensión

En el dispositivo DECONTACTOR™ Los contactos Plata/Níquel tipo punto a punto de diseñopatentado, con terminales asistidas por resorte, han sido probados en su desempeño por mas de6000 operaciones, libres de fallas, con resultados altamente satisfactorios en conexiones eléctricas(ver rendimientos en página 9). Los contactos de DECONTACTORTM están respaldados por unagarantía de 5 años (La mejor en la industria).

Las tornillería critica está hecha de acero inoxidable para protegerla de los efectos de la corrosión.Los envolventes de poliéster reforzado y de aleación de Aluminio-Zinc, se usan para proveer unaexcelente resistencia a los impactos así como protección a los efectos dañinos de la radiación UVy de la mayoría de los químicos corrosivos encontrados en las aplicaciones industriales.

Configuración Para Montaje en Pared

Los dispositivos DSN y DS logran susrangos de protección NEMA 4X ó 3R,simplemente asegurando la clavija al

tomacorriente.

Configuración Para Montaje enTablero

Configuración Para Montaje en motor

Indice

Características Exclusivas ..........................pág. 4

Incrementando la Funcionalidad ................pág. 8

Pruebas de Desempeño ..............................pág. 9

Ventajas del DECONTACTOR™ ..................pág. 10

Aplicaciones Destacadas ..............................pág. 12

Aplicaciones para Motor ..............................pág. 18

Guía de Selección y Rangos ......................pág. 20

Serie DS Y DSN ............................................pág. 22

Serie DB ..........................................................pág. 24

Accesorios ......................................................pág. 26

Mas Soluciones Meltric ..............................pág. 27

Page 4: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

Los tomacorrientes y clavijas DECONTACTOR™ utilizancontactos de punto a punto asistidos por resorte,similares a los usados en contactores e interruptores.Las terminales al final tienen contactos que suministranuna conexión sólida. La presión en el contacto esoptimizada por la asistencia del resorte y la integridadeléctrica de la conexión permanece por miles deoperaciones.

El diseño de los contactos punto a punto y el área decontacto controlada, permite la utilización de materialesde alta calidad; nosotros utilizamos 85% de Plata y 15 %de Níquel. Las terminales con contacto al final permitenuna tecnología de apertura rápida (15 milisegundos).Evitando los problemas comunes con otro tipo decontactos.

• En los contactos punto a punto asistidos porresorte las variaciones de manufactura secompensan automáticamente, los problemas decohesión y de calidad de conexión por lasvariaciones dimensiónales de otros diseños decontacto, se eliminan.

• La conexión punto a punto elimina los efectos dedesgaste propio de los contactos deslizantes.

• Se evita el sobrecalentamiento causado por unadeficiente fuerza de contacto, con la presióncontante del resorte.

Los contactos punto a punto asistidos por resorte consus numerosas ventajas de diseño son la mejor opción,para suministrar conexiones permanentemente seguras yconfiables.

La presión del resorte, optimiza la fuerza de contacto.

4

Contactos de Punto a Punto Asistidos porResorte, Para Miles de Conexiones Consistentes.

Secuencia de Conexión de los Contactos

Los contactos de estilo manga yespiga y su restricciones

• El la manga y espiga las variaciones de manufactura pueden ocasionar ajustes demasiado ceñidos o muy holgados.

• Se reduce la presión del contacto por eluso normal aumentando la resistencia yla temperatura, propiciando importantesobrecalentamiento y la fallacatastrófica del dispositivo.

• Se usan materiales baratos y fáciles demaquinar como el Latón para sudiseño, cuyas propiedades eléctricasson inferiores.

Resorte

Contacto deltomacorriente

Clavija/Contactode entrada

Trenza flexible

0 10 20 30 40 50 60

70

60

50

40

30

20

10

Otros fabricantesOtros fabricantesOtros fabricantes

MeltricMeltricMeltric

Pres

ión

de c

onta

cto

(Fue

rza)

Resistencia de contacto

Neutro Tierra

Auxiliares Fases

Los contactos de DECONTACTOR™ se conectanen una secuencia específica, para asegurarconexiones correctas y seguras.

1. Primero cierra el contacto de tierra.

2. Luego el contacto del neutro.

3. Después los contactos de fase.

4. Al final cierran los contactos auxiliares.

Se pueden usar los contactos auxiliares comocontactos “piloto” ya que “abren al final y cierranal inicio”.

En la apertura, la secuencia es inversa.

Anillo deexpulsiónasistido porresorte

El sistema de expulsión asistido porresorte, asegura una apertura rápida de

los contactos (15 mS.).

Los contactos en la clavija se acopan en differentes niveles para lograr la secuencia

de acoplamiento deseada.

La resistencia del contacto y latemperatura se reducen con una mayor

fuerza de contacto

Gatillo

Apertura Rápida

Serie DECONTACTORTM

Resistencia Eléctrica de un 1/16.º

Page 5: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

En toda nuestra serie DECONTACTOR™ usamossólidas superficies de contacto de Plata-Níquel. Laaleación de Plata al 85% y Níquel al 15% de loscontactos, combina las propiedades excelentes deconductividad de la Plata, con la durabilidad del Níquel.

Los contactos de Plata-Níquel proporcionan grandesventajas sobre los de Latón, usados en la mayoría delos tomacorrientes y clavijas de otros tipos.

• Las óptimas propiedades eléctricas de laPlata-Níquel mantienen su baja resistencia decontacto, aún con la oxidación y pérdida de brillo.

• La Plata-Níquel soporta muy bien el arqueo y solo se suelda a extremadas presiones y temperaturas.

• La Plata-Níquel proporciona excelenteresistencia de desgaste gracias a la influenciadel Níquel.

• La Plata-Níquel se desempeña muy bien y resiste ambientes húmedos y corrosivos.

El diseño de las terminales de tipo punto a puntoasistidas por resorte y la aleación de Plata-Níquel delos contactos, constituyen la forma ideal para el cierrey apertura frecuente de conexiones bajo carga.

Para Una Mejor ConductividadContactos de Plata/Níquel

5

Contactos Punto a Punto de Plata-Níquel85% Plata y 15 % Níquel

Superficie del Contacto de Plata-Níquel VistaAmpliada

Mecanismo de Operación

Limitaciones del Latón, ComoMaterial Para Contactos

• El latón no resiste los arcoseléctricos, por eso no es adecuadopara abrir y cerrar frecuentementecircuitos bajo carga.

• El Latón es un material blando y sedesgasta rápidamente, degradandolas características operacionales delcontacto.

• El latón se oxida fácilmente, por loque no tiene un buen desempeño enentornos húmedos o corrosivos.

• La resistencia del contacto de Latón,se incrementa rápidamente, debido ala oxidación que se produce con eluso normal.

Contactos DECONTACTOR™ conauto-limpieza

Movimiento de Cierre con Auto-Limpieza

MATERIAL RESISTENCIA DEL CONTACTO

Nuevo Oxidado

PLATA 6 Ω 25 Ω

PLATA-NÍQUEL 23 Ω 60 Ω

COBRE 29 Ω 400 Ω

LATÓN 370 Ω 1400 Ω

En estado de Oxidación la Plata-Níquel es 20 veces más conductiva que el Latón.

Con DECONTACTOR™ el circuito se abre simplemente alpresionar el botón rojo del gatillo. * Al hacerlo, el selibera la energía del resorte del mecanismo de operaciónabriendo el circuito instantáneamente y expulsando laclavija a la posición de descanso “OFF”. El tiempo deapertura de los contactos es de cerca de 15 milisegundos.Cuando la clavija se reinserta el mecanismo de operaciónrápida se recarga automáticamente

En contraste, los dispositivos de manga y espiga y del tipomedia vuelta dependen para remover la clavija, de la fuerzay velocidad de acción del usuario en la desconexión.

* Las tomacorrientes y clavijas DB, requieren de girar un anillode bloqueo.

Los contactos de DECONTACTOR™ cierran conun movimiento de auto-limpieza. Loscontactos están ligeramente desplazados alinicio de la conexión. Al completar la conexión,los contactos de la clavija giran parcialmentesobre los contactos del tomacorriente,ayudando a remover sedimentos de lasuperficie de contacto.

Punto deContacto

TECNOLOGÍA DE LOS CONTACTOS

Page 6: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

6

La Cortinilla de Seguridad, Evita los Riegos de Exposición

Serie DECONTACTORTM

Evitan la Exposición al Arqueo

Los dispositivos DS y DSN de la serie DECONTACTOR™cuentan con una cortinilla de seguridad que encierralos contactos del tomacorriente, antes de que se puedaremover la clavija. Durante la apertura o al remover laclavija, el usuario en ningún momento queda expuestoal arqueo o tiene acceso a partes energizadas.

La clavija debe girar 30º en el sentido contrario de lasmanecillas del reloj desde la posición de (OFF) parapoder ser removida del tomacorriente. La clavija cierray bloquea automáticamente la cortinilla de seguridadcon este giro, una barrera de aislamiento se estableceentre los contactos del tomacorriente y la clavija antesde que se pueda retirar.

Solo con la inserción y rotación de una clavijaeléctricamente compatible se puede abrir y girar lacortinilla de seguridad. Para asegurar que solo unaclavija eléctricamente compatible pueda ser insertadaen un tomacorriente, existen 24 diferentes arreglos decodificación.

La cortinilla de seguridad del tomacorrienteDECONTACTOR™, impide el acceso a los

contactos energizados.

Las líneas punteadasindican la ubicación

de los contactos,detrás de la cortinilla

de seguridadcerrada.

Conexión y Desconexión Bajo Carga...

Otros tomacorrientes y clavijaspermiten el acceso a partes

energizadas,

1 2

Cuando la clavija y eltomacorriente estánligados, el circuito estácerrado.

Para abrir el circuito yexpulsar la clavija se presionael botón rojo del receptáculoDECONTACTOR™. La clavijaes expulsada a su posición dedescanso; Sus contactosestán desenergizados.

Tomacorriente de Manga y Espiga.

Tomacorriente Tipo Media Vuelta

Posición 04 Posición 14480 V 60 Hz 600 V 60 Hz

Codificaciones diferentes, para evitar la conexión de tomacorrientes y clavijas

eléctricamente incompatibles.

En el diseño de los dispositivos DECONTACTOR™, las cámaras de arqueo aisladas, el bordedel envolvente de la clavija y la cortinilla de seguridad, juntos crean un frente muerto. Con estediseño de frente muerto, la exposición del usuario a partes energizadas y arqueos esvirtualmente imposible.

Dispositivo del tipo media vuelta conlos contactos expuestos, mientras

permanece conectado.

Page 7: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

Es imposible Producir un Arco

CONSTRUCCIÓN DE FRENTE MUERTO

Con los tradicionales dispositivos de manga y espiga y deltipo media vuelta, el crear un arco es un peligro implícitodurante la desconexión de la clavija. En contraste, en losdispositivos DECONTACTOR™ la apertura y cierre de loscontactos es aislada en una cámara de arqueo cerrada.Dentro de esta cámara de arqueo, los contactos de laclavija quedan desconectados y aislados de partesenergizadas, antes de que la clavija pueda ser retirada.

Cuando es presionado el botón rojo (OFF) en el gatillo deltomacorriente, los contactos instantáneamente sonseparados para abrir el circuito por el mecanismo deapertura asistido por resorte y la clavija es expulsada a suposición de descanso (OFF). El arco se minimiza por larápida apertura de los contactos (15 milisegundos); Sillegara a producirse, quedaría contenido dentro de lascámaras de arqueo.

Los contactos de la clavija permanecen desconectados yseparados de partes energizadas por una distancia segura,en la posición de descanso (OFF). La cubierta deltomacorriente y el borde de la cubierta de la clavijaforman un compartimento donde se mantienen todos loscontactos, aislados e inaccesibles para el usuario.

Antes de que la clavija pueda ser removida, las rutas deun potencial arco son bloqueadas por la cortinilla deseguridad que se cierra con la rotación de la clavija parasu extracción. No hay posibilidad de crear un arco.

...Sin Exposición a Partes Energizadas o arqueo

Con los dispositivos de manga yespiga es posible producir un

arco.

¡No permita que estole suceda!

Cortinilla de seguridad

La cámara de arqueo, impide laexposición a un arco eléctrico.

3 4

Tomacorriente y clavija seseparan. En el tomacorrientela cortinilla de seguridadpreviene el acceso a laspartes energizadas.

Para liberar y retirar laclavija desenergizada deltomacorriente, se gira 30ºen sentido inverso de lasmanecillas del relojcerrándose la cortinilla deseguridad.

Envolvente deltomacorriente

Envolventede la clavija

7

Page 8: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

Control, Monitoreo, Comunicación

Contactos auxiliares/piloto opcionales, están disponibles en la mayoría de lostomacorrientes y clavijas DECONTACTOR™, permitiendo al usuario con comodidad yflexibilidad y sin la necesidad de dispositivos secundarios, el control de equipo auxiliar,monitoreo de parámetros de proceso, comunicación y/o alarmas. Los modelosDECONTACTOR™ mas grandes disponen de hasta 6 contactos auxiliares.

Bloqueo Independiente y en Conjunto

Todos los dispositivos DECONTACTOR™ clasificados como interruptor incluyen unaperforación en el envolvente de la clavija, que permite al usuario bloquear/etiquetarsimplemente al insertar un candado. El usuario no requiere de mecanismos adicionales -solo necesita un candado.

Los tomacorrientes también se pueden proporcionar con preparaciones simples de bloqueo,que son un elemento opcional en la serie DS y DSN y estándar en la Serie DB. En lostomacorrientes de las series DS y DSN, la provisión de bloqueo también se puede usar si esnecesario, para bloquear tomacorriente y clavija en conjunto, impidiendo la desconexióndesautorizada.

Excelente Conexión del Conductor Con Terminales Asistidas Por Resorte.

En los tomacorrientes y clavijas usuales, la causa más común de falla se produce alaflojarse el tornillo de la terminal. DECONTACTOR™ tiene patentas para proporcionar unaconexión segura y permanente del conductor, sus terminales asistidas por resorte.

Cuando el tornillo de la terminal se aprieta contra el conductor la presión generada expandeel cuerpo de la terminal bipartida y deforma elípticamente el resorte tipo anillo alrededor dela terminal. El resorte tipo anillo ejerce una presión constante, presionando en conjunto altornillo y conductor, al intentar regresar a su forma original. Tornillo y conductor sonpresionados constantemente por el resorte, ayudando a compensar las variaciones por elasentamiento y trenzado del conductor, proporcionando a la vez una mayor resistencia a losefectos causados por la vibración, golpes y ciclos térmicos.

Partes modulares para remplazo en campo.

Por su confiable operación y robusta construcción, es inusual la necesidad de cambiarpartes dañadas en DECONTACTOR™. Si se requiere una reparación, están disponiblesrefacciones a precios razonables. En los tomacorrientes y clavijas DECONTACTOR™ es fácil remplazar en campo la mayoría de sus componentes debido a su construcción modular.

8

Serie DECONTACTORTM

Características Especiales que Incrementan su Funcionalidad.

Contactosauxiliares/piloto

Cuando el tornillo de laterminal se aprieta, deformala terminal bipartidaocasionando que el resortetipo anillo pase de la formacircular a elíptica.

CONDUCTOR

Al intentar volver a su formacircular original, el resortetipo anillo presiona alconductor y tornillo,manteniéndolos firmementeunidos.

Page 9: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

La Serie de tomacorrientes y clavijas DECONTACTOR™ deben de acreditar duras pruebas de rendimiento mecánico, Hp, sobrecarga a rotorbloqueado y corto circuito, que exceden las que se hacen a los tomacorrientes y clavijas comunes, para obtener su clasificación deinterruptor por UL/CSA. En efecto, las pruebas eléctricas aplicadas a arrancadores manuales e interruptores desconectadores cerrados, sonlas mismas que se aplican a los dispositivos DECONTACTOR™ (Dispositivos tipo UL-508 y UL-98 ó CSA-22.2 Nº 14 y 4).

La tabla siguiente compara las pruebas acreditas por DECONTACTOR™ para obtener su clasificación de “Tomacorrientes y clavijas con rangode interruptor” contra las pruebas requeridas para la clasificación estándar de las tomacorrientes y clavijas de manga y espiga.

Comparativo de Pruebas de Desempeño

9

RENDIMIENTOSIN PRECEDENTES

1 Las pruebas se alternan entre operaciones mecánicas y eléctricas. Esto reduce la severidad de la prueba eléctrica, al permitir un periodo de enfriamiento mayor, durante laprueba eléctrica.

2 Consulte la pagina 21 para los rangos específicos y los fusibles adecuados, para cada modelo.

Tomacorrientes y Clavijas DECONTACTORTM, con

clasificación de Interruptor Tomacorrientes y Clavijas tipo Manga y Espiga.

Tema UL-2682 UL-1682 & CSA-22.2 No. 182.1

(Clasificaciones Usadas para UL y CSA)

Interruptor de Circuito de Motor/ Interruptor de Interrupción sin corriente Interrupción de corriente

Circuito Derivado

< 30° C < 30° C < 30° C

1000 V + 200% del Rango 1000 V + 200% del Rango 1000 V + 200% del Rango del dispositivo del dispositivo del dispositivo

50 Operaciones 3 Operaciones 50 Operacionesal 150% de la Corriente Nominal al 150% de la Corriente Nominal al 150% de la Corriente Nominal

(f.p. = 0,75 - 0,80) (f.p. = 0,75 - 0,80) (f.p. = 0,75 - 0,80)

15-20 A = 5000 Ops. 15-20 A = 0 Ops.21-63 A = 2000 Ops. 21-63 A = 1000 Ops.64-250 A = 250 Ops. 64-250 A = 500 Ops.

15-20 A = 5000 Ops.6000 Operaciones 21-63 A = 1000 Ops .1

a Corriente y Voltaje Nominales – 64-250 A = 250 Ops .1

(f.p. = 0,75 - 0,80) a Corriente y Voltaje Nominales (f.p. = 0,75 - 0,80)

50 Operacionesal 600% de la Corriente a Plena Carga – –

del Motor (f.p. = 0,40 - 0,50)

≥ 65 kA2

(600 V y factor de potencia ≤ 0,15) – –

≥ 65 kA2

(600 V y factor de potencia ≤ 0,15) – –

Cubierto Por las Pruebasde Tolerancia Eléctrica

Prueba

Aumento de Temperatura

Voltaje Sostenido

Sobrecarga Dispositivos de Uso General

Tolerancia Mecánica(Adicional a las Operaciones

Eléctricas Requeridas)

Tolerancia EléctricaCon Carga

Sobrecarga - Rotorbloqueado

(dispositivos conclasificación de caballos de

vapor)

Corto Circuito Sostenido

Corto Circuito Producido

Page 10: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

APORTAMOS BENEFICOSA SUS INTALACIONES

Serie DECONTACTORTM

Reemplazo 2 Veces Más Rápido y Enormemente más Seguro

Garantice la Seguridad del Usuario

10

El uso de DECONTACTOR™ ayuda a proteger a los usuarios delos riesgos eléctricos al conectar equipos, que son comunescon otro tipo de conexiones

La Serie DECONTACTOR™ de tomacorrientes y clavijas:

• Instale la seguridad un interruptor, en donde los usuarios necesiten cerrar o abrir conexiones..

• Elimine la posible exposición a partes energizadas oarqueos, que existen con otro tipo de tomacorrientes yclavijas.

• Proporcione protección contra corrientes de sobrecarga ycorto circuito de hasta 100kA, con protección de fusibles RK1.

• Proporcione una conexión confiable y duradera que no sedegrada con el uso.

El uso de tomacorrientes y clavijas DECONTACTOR™ ayuda considerablemente asimplificar el cumplimento del artículo 130 de NFPA-70E, donde quiera quenecesiten conexiones eléctricas para abrir o cerrar un circuito.

• El rango de interruptor asegura la desconexión segura de la carga; no sonnecesarios interlocks y seccionadores auxiliares.

• Con los dispositivos DECONTACTOR™ abrir y cerrar conexiones es unaoperación de RIESGO = 0, la necesidad de usar EQUIPO de PROTECCIÓNPERSONAL por trabajar cerca de equipo energizado se elimina.

• La verificación visual de que el equipo está desenergizado se logra al retirar laclavija del tomacorriente; se elimina la obligación de probar voltaje.

• La construcción de frente muerto garantiza una condición de trabajo segura;no son necesarias las precauciones extraordinarias para trabajar cerca deequipo energizado.

• Las preparaciones integradas facilitan el bloqueo y etiquetado.

• Los mecánicos con total seguridad pueden abrir o cerrar conexiones eléctricascon dispositivos DECONTACTOR™; puede no ser necesaria en el lugar, lapresencia de electricistas especialmente entrenados.

Simplifique el cumplimiento de NFPA-70E/CE-Z462.

DECONTACTOR™ de la series DS y DSN instalados en un importanteastillero.

Page 11: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

Reduzca el Tiempo de Inactividad Hasta en un 50% Por el Remplazo deEquipo Dañado.

11

APORTAMOS BENEFICOSA SUS INTALACIONES

Reduzca costos de equipamiento y operación

Los motores y equipos de remplazo precableados con dispositivos DECONTACTOR™, sepueden instalar con la sencillez de un equipo "plug & play", reduciendo el tiempo deinactividad hasta en un 50 %, permitiendo que los procesos críticos estén en línea másrápido.

• Se elimina la necesidad de conectar cables en periodos de inactividad por fallas y losmecánicos con toda confianza pueden abrir o cerrar conexiones eléctricas.

• No necesita la presencia de electricistas en el lugar: su trabajo de precablear losremplazos puede hacerlo en tiempo normal.

• El retraso y problemas de la rotación incorrecta de motores se evita con un remplazopreviamente precableado y en secuencia de fases.

• Se puede eliminar la necesidad de conectar y desconectar circuitos secundarios y de control, con la integración de contactos auxiliares.

Mejore su balance; reduciendo equipo, instalaciones y costos de operación, con el usode dispositivos DECONTACTOR™ para conectar motores y otros equipos.

• Los accidentes, las lesiones y sus costos, se disminuyen al aumentar la seguridad.

• Las pérdidas de producción por inactividad se reducen con un remplazo rápido.

• Se incrementa la eficiencia del personal de mantenimiento implementando lasimplicidad “plug & play”, permitiendo que el trabajo de los electricistas se realicerápida y adecuadamente en el taller eléctrico.

• Eliminan la necesidad de los costosos seccionadores auxiliares ó interlocks que ocupan grandes espacios, por su rango de interruptor y capacidad interruptiva.

• Simplifican la instalación y ubicación de interruptores “en línea de vista”, por sus numerosas configuraciones y opciones de montaje.

• Reducen los costos de refacciones por su larga vida de operación, su robustaconstrucción y sus confiables contactos punto a punto.

DECONTACTOR™ posibilita conectar y desconectar equiposcon simplicidad “plug & play

Page 12: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

12

DECONTACTORTM Aplicaciones Destacadas

Soldadoras

Extractoresde Aire

Actualice sus instalaciones, remplace lastomacorrientes existentes con dispositivosDECONTACTOR™ para cumplir con lasnormas actuales. Las placas de montajepueden ser instaladas en las cajas depared existentes. Desconecte de manera segura el

extractor, sin la necesidad de unelectricista en el techo.

Bombas deProceso

DECONTACTOR™ tomacorrientes yclavijas se pueden usar “en línea de vista”como lo requiere el NEC, por suclasificación como interruptor porUL/CSA.

Remolques/Sistemas deCarga yDescargaLa configuración auto eyectablede la clavija permite su expulsiónsi el remolque se aleja,minimizando los daños a lainstalación eléctrica.

Compresoresde Aire

Con módulos de remplazo “plug & play”, Minimice el tiempo deinactividad en procesos.

Page 13: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

13

PLANTAS DE MANUFACTURA Y PROCESO

Equipo PortátilPara Proceso

Inactividadde motorescríticos.

Transportadores

Los dispositivos DECONTACTOR™están disponibles con contactos pilotopara necesidades de fuerza y control.

Con la simplicidad “plug & play” y de forma segura, reconfigure elequipamiento de la planta. En bajadascon cable y electroducto instalefácilmente un práctico interruptor.

No necesita un electricistaen el lugar, posibilite elremplazo rápido demotores.

Extractoresde Aire

Grúas yMontacargas

Simplifique el mantenimientode equipos difíciles deaccesar.

Page 14: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

14

DECONTACTOR™ Aplicaciones Destacadas

Compresores y Bombas

Equipo de AireAcondicionado

Simplifique el servicio y cumpla con los requisitos de trabajo seguro de NFPA-70E y CSA-Z462

Las torres de enfriamiento y las unidades deaire acondicionado, se pueden conectar ydesconectar fácilmente, para un rápidoremplazo o mantenimiento.

InstalacionesMóviles

Ideal para la conexión rápida y fácil de remolques deresonancia magnética, aulasmóviles, oficinas, etc.

Equipo de Emergenciay Rescate

Conexiones seguras y fiables NEMA 4X, para camionesde bomberos, ambulancias y otros vehículos conequipo de emergencia.

Distribuciónde FuerzaCon Tomacorrientes y clavijasDECONTACTOR™ en el piso ó en lasalturas, garantice la seguridad de losexpositores del personal de montaje yoperación de las instalaciones, aún cuandodesconecte equipos bajo carga.

Page 15: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

15

INSTALACIONES COMERCIALESY DEPARTAMENTALES

Equipo deCocina

La Serie DSN con clasificaciónNEMA 4X de DECONTACTOR™, esideal para entornos de lavado.

Proteja de partes energizadas o arcoeléctrico a técnicos y estudiantes.

Equipo deLaboratorioy Pruebas

Equipo ParaMantenimiento

Desconecte soldadoras y otros equiposinductivos de manera totalmente segura.

Desconexiónde Equipos deIluminación

Proporcione un medio adecuado y visiblede desconexión para el mantenimientoseguro de luminarias en postes elevados,iluminación flourescente o temporal.

Page 16: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

16

DECONTACTOR™ Aplicaciones Destacadas

STOP STOP

STOP STOP

STOP STOP

STOP STOP

STOP STOP

STOP STOP

Electricidad enMarinas

EquipoPortátil

Los contactos de Plata-Níquel son másresistentes a la corrosión que los demanga y espiga de Latón.

Conecte y desconecte rápida yseguramente bombas flotantes yotros equipos.

Bombas y MezcladoresPara Aguas Residuales

Desconecte fácilmente bombas y mezcladores para sureemplazo ó mantenimiento. No necesita un electricista en el lugar.

PlataformasPetroleras yRefinerías

Para montaje y operación instaleConexiones “plug & play”. En equipo demantenimiento y proceso, proporcioneinterruptores seguros y confiables

Centros deControl ParaMotores

Las cámaras de arqueo aisladasevitan la exposición del usuario aarcos eléctricos, aún cuando sedesconecte en condiciones de rotorbloqueado.

Page 17: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

DECONTACTOR™ Aplicaciones Destacadas

17

STOP STOP

STOP STOP

STOP STOP

STOP STOP

STOP STOP

STOP STOP

INSTALACIÓNES AL DESCUBIERTO

GeneradoresPortátiles

Su rango de interruptor y laconstrucción de frente muertogarantizan la seguridad del público yusuarios. Las preparaciones opcionalesde bloqueo, permiten bloqueartomacorriente y clavija en conjunto,para impedir la desconexión accidentalo desautorizada.

EquipoPortátil

Proporcione conexiones eléctricasseguras para festejos al descubierto,conciertos, obras en construcción,mantenimiento ferroviario y otroseventos temporales y sitios de trabajo.

Extensiones

Donde quiera que el usuarioabra o cierre conexiones, lasextensiones de cable equipadascon tomacorrientes y clavijasDECONTACTOR™ proporcionanla seguridad de un interruptor.

Transportadoresy Apiladores

Los contactos de DECONTACTOR™ cierran con un movimiento de auto-limpieza, por lo quemantienen su alta conductividad aún en ambientessucios y polvorientos.

Tableros deDistribución

Page 18: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

18

Dispositivos DECONTACTORTM

Tomacorrientes y Clavijas Clasificadas como Interruptor.DECONTACTORTM APLICACIONES DESTACADAS

LA CLAVIJA IDEAL PARA EL MOTOR

Aún con sobrecarga, abra y cierre conexiones con total seguridad.

Los tomacorrientes y clavijas DECONTACTOR™ están diseñados y clasificados paraconectar y desconectar de manera totalmente segura cargas de motor, además deproporcionar al usuario protección significativa en condiciones de sobrecarga y cortocircuito. Equipo de protección o capacitación especial no es necesario para abrir y cerrarconexiones.

• Las pruebas de sobrecarga incluyen 50 operaciones de apertura y cierre, realizadasal 600% de la corriente a plena carga del motor, con un factor de potencia 0.5 ómenor.

• Todos los dispositivos DECONTACTOR™ con rango en Hp, tienen capacidadinterruptiva para cerrar y mantener corrientes de corto circuito de hasta 100 KA, encircuitos protegidos con fusibles RK1.

Nota: Aunque los tomacorrientes y clavijas de la línea DECONTACTOR™ estén clasificados paraconectar ó desconectar con seguridad cargas de motor, no están calificados ó proyectados para usofrecuente como arrancador de motor.

Interruptor "en línea de Vista" de Fácil Ubicación,Usando las Opciones de Montaje

El National Electric Code (NEC) en sus secciones 430.102 - 430.109(NOM-001-SEDE-2012 430-102-b-1 y 430-109-a-1) demanda la instalación en lugaresfácilmente accesibles y "en línea de vista" del motor ó del equipo accionado, de medios dedesconexión aprobados. Los dispositivos DECONTACTOR™ con sus clasificaciones UL yCSA de "interruptor para circuito de motor" y de "interruptor para circuito derivado", estánaprobados para cumplir con este requisito como medio de desconexión "en línea de vista".

Los tomacorrientes y clavijas DECONTACTOR™ cuentan con múltiples manijas, ángulos demontaje, cajas para pared y otros accesorios. Esta flexibilidad, simplifica la ubicación delos dispositivos en lugares accesibles y fácilmente visibles. Se pueden usar enconfiguración de extensión ó instalados en la pared, tableros, equipos, inclusodirectamente en la caja del motor.

Evite la Rotación Incorrecta Con Motores de RemplazoPrecableados

Los motores de remplazo precableados y probados en el centro de servicio en untomacorriente con secuencia de fases correcta, proporcionan automáticamente cuando seconectan en su sitio la rotación adecuada. El precableado y las pruebas previas, reducen eltiempo de inactividad y problemas de producción, resultantes de una rotación incorrectay eliminan la necesidad de probar rotación en campo.

Incorpore Contactos Auxiliares Para Monitorear laTemperatura del Motor

La temperatura del motor se puede monitorear desde un centro de control con laincorporación opcional de contactos auxiliares, antes de que el motor falle se puedeefectuar el mantenimiento preventivo.

Los tomacorrientes y clavijas DECONTACTOR™ tienenrango de interruptor UL y CSA de hasta 60 Hp y 200 A.

Contactosauxiliares/piloto

Montaje a pared Clavija montada directamente

Cable Aéreo Tuberías rígidas

Page 19: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

Dispositivos DECONTACTORTM

19

DECONTACTORTM APLICACIONES DESTACADAS

LA CLAVIJA IDEAL PARA EL MOTOR

El uso de tomacorrientes y clavijas DECONTACTOR™ en equipos precableados, ayuda a reducir hasta en un 50% el tiempo de inactividad porintercambios al no tener que hacer conexiones con cable. Un mecánico puede hacer conexiones eléctricas con total seguridad, simplementedesconectando la clavija del motor dañado y conectando la del motor de remplazo, cuando los motores son precableados contomacorrientes ó clavijas DECONTACTOR™.

• No tiene que esperar al electricista para desconectar el cableado.

• No tiene que seguir previsiones eléctricas extraordinarias, ni usar equipo de protección especial.

• No tiene que hacer pruebas de rotación del motor en campo.

La Simplicidad "plug & play" Permite Intercambios Rápidos

Comparación del Proceso de Remplazo de un Motor

DECONTACTOR™ Tomacorrientes y Clavijas Clasificadas Como Interruptor

Seccionador Común

1. Oprima el botón rojo de apertura para desconectar (OFF)2. Retire la clavija del tomacorriente3. Aplique bloqueo y etiquetado4. Retire el motor dañado e instale el de remplazo.5. Inserte la clavija en el tomacorriente.

El intercambio de motores puede hacerse mucho más rápido.

Excluyendo la instalación de interlocks e interruptores de seguridad, sereducen los costos de equipamiento e instalación.

Al permitir que los mecánicos realicen el remplazo se incrementa la eficienciade mantenimiento. El precableado se puede efectuar en tiempo normal en eltaller eléctrico.

1. Cambie la posición del seccionador a abierto (OFF).2. Aplique Bloqueo y Etiquetado3. Realice el análisis de riesgo por descarga o arco

eléctrico.4. Obtenga permiso para trabajar con equipo

energizado. 5. Utilice el EQUIPO de PROTECCIÓN PERSONAL

(EPP) apropiado . 6. Abra la tapa del seccionador.7. Pruebe voltaje, para verificar que el equipo esta

desenergizado.8. Desconecte el motor de los cables de alimentación.9. Retire el motor dañado e instale el de remplazo.10. Conecte los cables de alimentación al motor de

remplazo.11. Gire el motor para verificar la rotación correcta.

Los mecánicos con total seguridad y rapidez pueden abrir o cerrar conexiones eléctricas, sin el uso de EPP especial.

El electricista necesita verificar que el seccionador estádesenergizado después de cambiarlo a posición de abierto

(OFF). El uso de EPP es forzoso por la exposición inevitable apartes energizadas.

RÁPIDO Y FÁCIL

PROBLE

MÁTICO

Tomacorrientes DECONTACTOR™se pueden instalar en los

seccionadores existentes. Losusuarios pueden verificar sin el uso

de EPP que el equipo estádesenergizado, aún sin comprobar

que las navajas están abiertas.

Page 20: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

DSN

DS

DB

3 SERIES PARA ELEGIR:

Elija la Serie DSN Por su....

• Diseño compacto y ligero

• Hermeticidad automática NEMA 4X

Aplicaciones Comunes

• Lugares mojados o de lavado

• Conexiones eléctricas "plug & play".

Elija la Serie DS por...

• Rango de alto amperaje (hasta 200 A)

• Envolventes metálicos (60 A y superior)

• Mayor capacidad de cableado en terminales.

Aplicaciones Comunes

• Industria pesada

• Equipo con alto rango de amperaje.

Elija la Serie DB por...

• Alto Rango en Hp. (Hasta 60 Hp)

• Construcción sólida y resistente

• Mecanismo de cierre y apertura rápida

Aplicaciones Comunes

• Motores con necesidades de conexión ydesconexión frecuente

• Ambientes hostiles

20

SERIE DECONTACTORTM

Guía de Selección

Page 21: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

GUÍA DE SELECCIÓN DEPRODUCTO

DECONTACTOR™ Modelos y Clasificaciones

21

Serie DSN Serie DS Serie DBCompacta, NEMA 4XMayor Amperaje, Envolventes de Metal y Poliéster Robusta, Alta Capacidad en Hp.

Producto 20 30 60 20 30 60 100C 100 200 30 60 100

Clasificación como Interruptor de Circuito Derivado (solo CA)

Amperaje 20 A 30 A 60 A 20 A 30 A 60 A 100 A 100 A 200 A 30 A 60 A 100 A

VCA Max. 480 V 600 V 600 V 600 V 600 V 600 V 600 V 600 V 480 V 600 V 600 V 600 V

Clasificación como Interruptor Para Circuito de Motor Hp. (Solo CA)

120 V 1Ø 0,5 Hp 1 Hp 2 Hp 0,5 Hp 0,75 Hp 2 Hp 2 Hp – – 1,5 Hp 3 Hp 7,5 Hp

240 V 1Ø 1 Hp 3 Hp 3 Hp 1,5 Hp 2 Hp 3 Hp 3 Hp – – 3 Hp 7,5 Hp 10 Hp

208 V 3Ø 2 Hp 5 Hp 7,5 Hp 3 Hp 3 Hp 7,5 Hp 7,5 Hp – – 7,5 Hp 15 Hp 30 Hp

240 V 3Ø 2 Hp 5 Hp 7,5 Hp 3 Hp 3 Hp 7,5 Hp 7,5 Hp – – 7,5 Hp 15 Hp 30 Hp

480 V 3Ø 5 Hp 10 Hp 20 Hp 5 Hp 10 Hp 20 Hp 20 Hp – – 10 Hp 30 Hp 60 Hp

600 V 3Ø – 15 Hp 20 Hp 7,5 Hp 10 Hp 25 Hp 25 Hp – – 10 Hp 30 Hp 60 Hp

Capacidad Interruptiva de Corto Circuito al Cierre y Mantenido (Solo CA)

Capacidad Interruptiva 100 kA 100 kA 100 kA 100 kA 100 kA 100 kA 100 kA 65 kA 65 kA 100 kA 100 kA 100 kA

Tipo de Fusible RK1 RK1 RK1 RK1 RK1 RK1 RK1 RK5 RK5 RK1 RK1 RK1

Capacidad del Fusible 35 A 125 A 110 A 80 A 125 A 250 A 250 A 100 A 200 A 125 A 250 A 250 A

Clasificación de Clavijas y Tomacorrientes Para Desconexión sin Carga en Corriente Directa

Amperaje 20 A 30 A 60 A 20 A 30 A 60 A 100 A 100 A 200 A 30 A 60 A 100 A

VCD Max. 250 V 250 V 250 V 250 V 250 V 250 V 250 V 250 V 250 V 250 V 250 V 250 V

Material del Envolvente

Estándar Poliéster Poliéster Poliéster Poliéster Poliéster Poliéster/Metal Poliéster/Metal Poliéster/Metal Metal Metal Metal Metal

Clasificación Ambiental

NEMA 4X 4X 4X 3R+ 3R+ 3R+ 3R+ 3R+ 3R+ – – –

IP 66+67 66+67 66+67 54/55 54/55 54/55 54/55 54/55 54/55 67 67 67

Temp. Max. 140˚ 140˚ 140˚ 140˚ 140˚ 140˚ 140˚ 140˚ 140˚ 140˚ 140˚ 140˚

Temp. Min. -40˚ -40˚ -40˚ -40˚ -40˚ -40˚ -40˚ -40˚ -40˚ -40˚ -40˚ -40˚

Contactos Auxiliares Opcionales

Número máx. – 2 4 2 4 3 3 5 5 2 2 4

A en 120 V CA – 6 A 6 A 6 A 6 A 6 A 6 A 3 A 3 A 6 A 6 A 6 A

A en 240 V CA – 3 A 3 A 3 A 3 A 3 A 3 A 1,5 A 1,5 A 3 A 3 A 3 A

A en 480 V CA – 1,5 A 1,5 A 1,5 A 1,5 A 1,5 A 1,5 A 0,75 A 0,75 A 1,5 A 1,5 A 1,5 A

A en 600 V CA – 1,2 A 1,2 A 1,2 A 1,2 A 1,2 A 1,2 A 0,6 A 0,6 A 1,2 A 1,2 A 1,2 A

Capacidad de Cableado en las Terminales: AWG-THHN

Fase - Máx. 12 8 4 8 6 2 2 2/0 4/0* 8 3 2/0

Fase - Míx. 14 14 12 14 14 10 10 4 4 14 8 1/0

Aux. - Máx. – 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14

* Disponible sobre pedido; 3/0 es estándar. + Disponible como opción, NEMA 4X

Page 22: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

22

DECONTACTORTM Series DS y DSN Características, Rangos y Clasificaciones

Clasificaciones

Producto Amperaje Voltaje Frecuencia Clasificación Ambiental Temperatura

DS 20 – 200 A 600 V CA* , 250 V CD máx. 50-400 Hz 1/2 a 25 Hp 65 kA a 100 kA*** NEMA 3R, IP54/55** mín. -40° F/máx. 140° F

DSN 20 – 60 A 600 V CA*, 250 V CD máx. 50-400 Hz 1/2 a 20 Hp 100 kA*** NEMA 4X, IP66+67 mín. -40° F/máx. 140° F

Rangos Generales

Cortinilla de Seguridad

Garantiza la seguridad,impidiendo al usuario elacceso a partesenergizadas.

Contactos de Plata/Níquel

El material de los contactos dePlata/Níquel, proporciona óptimaconductividad y durabilidad y sonresistentes a la corrosión. Tapa

Provee protecciónadicional en ambienteshostiles.

Clasificaciones CE disponibles sobre pedido

* Los dispositivos DS200 y DSN20 son para 480 V CA

** La clasificación ambiental IP54 se logra cuando el tomacorriente y laclavija están acoplados. Cuando están separados, el tomacorriente es IP55siempre que la tapa se encuentre perfectamente cerrada.

*** DS20, 30, 60 y 100C y todos los DSN tienen capacidad interruptiva de 100kA. La prueba se realizó con fusibles limitadores de corriente RK1,calibrados a 400% de la corriente mayor del motor a plena carga, asociada ala clasificación en Hp del dispositivo. DS100 y 200 tienen capacidadinterruptiva de 65 kA. La prueba se realizó con fusibles de retardo RK5calibrados al 100% de la corriente nominal de los dispositivos.

El concepto básico de diseño de los dispositivos DS y DSN de DECONTACTORTM essimilar, colectivamente las dos series, proveen tomacorrientes y clavijas con rango deinterruptor para aplicaciones de hasta 200A y 20 Hp, que permite a los usuariosfácilmente abrir y cerrar circuitos bajo carga plena. En conjunto hacen la mejor opciónpara aplicaciones industriales por su amplia gama de rangos disponibles y suhermeticidad automática.

La Serie DS de mayor tamaño, es adecuada para aplicaciones en exterior proporcionaprotección NEMA 3R ( Disponible sobre pedido NEMA 4X)

La Serie DSN, es un dispositivo mas compacto que proporciona protección NEMA 4X,exigido para aplicaciones en lugares de alta humedad.

Corto Circuito (Producido y Sostenido)

Categoría UL CSA IEC

Tomacorrientes y Clavijas UL-1682 C22.2 n° 182.1 60309-1

Interruptor Para Circuitos Tema UL-2682 Tema UL-2682Derivados (Solo CA) (Prueba de rendimiento para UL-98) (Prueba de desempeño para C22.2 No. 4)

Interruptor Para Circuito de Motor, Tema UL-2682 Tema UL-2682(Solo CA) (Prueba de desempeño para UL-508) (Prueba de desempeño para C22.2 No. 14)

60947-3 (AC22 o AC23)

Envolventes

De Poliéster termoplástico reforzado con fibrade vidrio, resistentes al impacto, corrosión y acondiciones ambientales hostiles.

Botón Rojo de Apertura (OFF)

Proporciona rápida, segura yfácil apertura de la carga

Contactos Punto a Punto, Asistidospor Resorte

Aseguran una óptima fuerza decontacto y un excelente desempeñoeléctrico, por miles de operaciones

Terminales de Tornillo, Asistidaspor Resorte

Su diseño patentado, asegura conconfianza "apretar y olvidarse"

Provisión de Bloqueo y Etiquetado

Permite un fácil bloqueo y etiquetadode la clavija. La preparación opcionalpara bloqueo en el gatillo deltomacorriente, permite que se puedabloquear y etiquetar.

Hp

Page 23: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

Para lograr el rango de hermeticidad en la mayoría delos dispositivos de manga y espiga, hay que apretarcomplementariamente un anillo de sellado. Los usuariosfrecuentemente olvidan este último paso, permitiendofiltraciones.

El diseño infalible de los dispositivos DS y DSN eliminael anillo de sellado. Simplemente al asegurar la clavijaen el tomacorriente los dispositivos DSN logran surango NEMA 4X y los DSN su rango NEMA 3R. Eltomacorriente mantiene su rango de protecciónambiental, simplemente cerrando perfectamente la tapa,después de remover la clavija.

Las Series DS y DSN utilizan la misma tecnología y diseño básicos, pero tienen diferentescaracterísticas físicas y funciones.

23

1

3

2

4Tomacorriente y la clavija yestán separados, la cortinilla deseguridad previene el acceso apartes energizadas.

Al girar la clavija desenergizada30º en sentido contrario de lasmanecillas del reloj, se cierra lacortinilla de seguridad y se liberala clavija, para retirarla deltomacorriente.

Cuando la clavija y eltomacorriente están ligados, elcircuito está cerrado.

Al oprimir el botón rojo en elgatillo, el circuito se abre, laclavija es expulsada a su posiciónde descanso; sus contactos estándesenergizados.

Para reconectar, inserte laclavija en el tomacorriente,

gírela 30 º en el sentido de lasmanecillas del reloj y apliquefuerza para ligarla.

5

Instruccionesde Operación

Hermeticidad Automática Cuando se Conecta

Similares, Pero Diferentes

DSN DS

• 20 – 60 A

• Tamaño mas compacto

• NEMA 4X; IP66+67

• Envolventes de poliéster reforzado

• 20 – 200 A

• Contactos mas grandes y mayor capacidad de

alambrado

• NEMA 3R; IP54/55

• Envolventes de poliéster reforzado y metal

(en algunos tamaños)

60 AComparación Relativa

de Tamaño.

Page 24: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

Producto Amperaje Voltaje Frecuencia Clasificación Ambiental Temperatura

DB 30 – 100 A 600 V CA, 250 V CC máx. 50-400 Hz 1 1/2 a 60 CV 100 kA* IP67 mín. -40° F/máx. 140° F

Rangos Generales

* La prueba se realizó con fusibles limitadores de corriente RK1, calibrados a 400% de la corriente mayor delmotor a plena carga, asociada a la clasificación en Hp del dispositivo, excepto para DB100, que se probó confusibles de 250A.

24

DECONTACTORTM Serie DBTomacorrientes y Clavijas Robustas y de Alta Capacidad en Hp.

Frente Muerto

Garantiza la seguridad,impidiendo al usuarioel acceso a partesenergizadas.

Contactos de Plata/Níquel

Contactos con superficie sólida dePlata/Níquel, proveen óptimaconductividad y durabilidad y sonresistentes a la corrosión.

Envolvente

La aleación de Zinc/Aluminio, ofrecegran resistencia al impacto, lacorrosión y a las condicionesambientales mas hostiles.

Tapa

Provee protecciónadicional en ambienteshostiles.

Contactos Punto a Punto, Asistidos por Resorte

Aseguran una óptima fuerza de contacto yun excelente desempeño eléctrico, pormiles de operaciones.

Provisión para Bloqueo y Etiquetado

Permite que el tomacorriente y la clavija ,puedan fácilmente ser bloqueados yetiquetados.

La serie DB cuenta con las clavijas y tomacorrientes más resistentes y una clasificaciónde caballos de vapor más alta en la familia de productos de la serie DECONTACTORTM.Fueron diseñados especialmente para aplicaciones de motores y otras cargas altamenteinductivas. Con sus mecanismos únicos de conexión y desconexión rápida, sistema decontacto de dos etapas, canales de descarga de arcos eléctricos y los contactos en puntade plata-níquel accionados por resorte, pueden manejar fácilmente cargas de hasta 60CV. Sus carcasas de zamak (aluminio y zinc) y su clasificación ambiental IP 67proporcionan una amplia protección en entornos exigentes y rigurosos.

Mecanismo Interno Con Resorte deOperación

Proporciona una operación rápida deapertura y cierre e incluye una funciónde división de arco, para extinguirloinstantáneamente.

Corto Circuito (Producido y Sostenido)

Hp

Clasificaciones

Clasificaciones CE disponibles sobre pedido

Categoría UL CSA IEC

Clavijas y tomacorrientes UL 1682 C22.2 n° 182.1 60309-1

Interruptor Para Tema UL-2682 Tema UL-2682Circuitos Derivados (Solo CA) (Prueba de desempeño para UL-98) (Prueba de desempeño para C22.2 No 4)

Interruptor Para Circuito de Motor Tema UL-2682 Tema UL-2682(Solo CA) (Prueba de desempeño para UL-508) (Prueba de desempeño para C22.2 No 14)

60947-3 (AC22 o AC23)

Page 25: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

Cuando la insercióninicia, el contacto (a)de la clavija y elcontacto móvil (b) deltomacorrientepermanecendesenergizados, solo elcontacto (c) deltomacorriente estáenergizado.

El contacto de la clavijase enlaza con elcontacto móvil queinicia su giro alrededordel eje, empezando atensar el resorteoperativo.

La inserción continúagirado el contactomóvil hasta la posiciónde cierre y completa eltensado del resorteoperativo.

El movimiento final deinserción libera elcontacto móvil que girasobre el eje y loconectainstantáneamente conel contacto deltomacorriente por laenergía del resorte.

Cuando los contactosestán conectados, elresorte operativomantiene la presiónapropiada de contactoy permanece casitotalmente tensado.

Si el dispositivo esoperado para suapertura (OFF) selibera la energía delresorte en elmecanismo deoperación y la clavijaes expulsadasimultáneamente.Los contactos

instantáneamente sonforzados a separarsepor la energía delresorte, el arcoeléctrico se dispersarápidamente por elmovimiento delcontacto a lo largo dela rampa de divisiónde arco.

La clavija es expulsadaa su posición dedescansorestableciendo eldispositivo parausarse nuevamente,los contactos móvilesregresan a su posicióninicial.

2

1 2 3

Conexión de la Carga.

Desconexión de la carga, con Tecnología de Extinción de Arco

Accionamiento de los Contactos en Dos Etapas.

4

1

Al inicio de la apertura, los contactosmóviles se deslizan de la zona detransferencia de carga a la de rupturaen el borde de los contactos. Alproducirse la ruptura en esta área, losefectos producidos por la sobrecargano afectan la zona de transmisión decarga, garantizando que durante lavida de uso de los contactos, semantenga su óptima continuidadeléctrica.

Rampa dedivisióndel arco.

Desconexió

Traspaso de

Instruccionesde Operación

25

1

3

2

4Para reconectar, inserte la clavijay gire en el sentido de lasmanecillas del reloj, empuje laclavija hacia el tomacorrientehasta el tope, el circuito se cierracon total seguridad. La clavija semantiene en su posición decerrado “ON” por el “aro decierre”. La protección contra elingreso de agua IP67 se logra,girando el “aro de cierre” hastael tope en el sentido de lasmanecillas del reloj.

La clavija desenergizada en suposición de descanso puede serremovida al girarla en contra delas manecillas del reloj.Colocando la tapa en eltomacorriente y girando hasta eltope el “aro de cierre” en elsentido de las manecillas delreloj, se logra su hermeticidadpara la protección contra elingreso de agua, hasta IP67.

Al girar el “aro de cierre” deltomacorriente en el sentidoinverso a las manecillas del reloj,la clavija es liberada y expulsada asu posición de descanso, abriendoinstantáneamente los contactos.

Cuando tomacorriente y clavijaestán ligados, el circuito estácerrado.

Mecanismo de Cierre y Apertura Rápida.

3 4

Zona deRuptura de

Carga.

Zona deTransferencia de

Carga.

Senderodel arco.

a

b

c

Transferenciade Carga.

Ruptura deCarga.

Page 26: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

26

DECONTACTORTM Accesorios Estándar

Manijas para todas las opciones de aplicación:

Ángulos y Cajas Para una Perfecta Localización.

Opciones de Gatillo: de hongo ó de bloqueo.

Para asegurar el cable las manijas depoliéster incluyen un empaque multicapas ytuerca de compresión. Las PH tienenpreparación para recibir accesorios conduit yconectores glándula con malla de seguridad.Las PM cuentan con empaque interior yabrazaderas. Para aplicación en cablescolgantes se recomienda las manijas PH yPM. En condiciones donde es preferente eluso de caucho, manijas de Neopreno ySantopreno.

Para ayudarle a ubicar y posicionar losdispositivos en la localización más eficazpara su aplicación, Meltric le ofrece una granvariedad de adaptadores y ángulos de metaly poliéster. Una gama de cajas de uniónmetálicas y de poliéster para todos lostamaños de dispositivos DECONTACTORTMy también adaptadores de placa para quepueda montar los dispositivos en cajasexistentes.

Para aplicaciones donde es indispensabledesconexiones de emergencia, estádisponible un botón tipo hongo que es maslargo y facilita la acción de apertura. Parabloquear la tapa cerrada del tomacorriente ótomacorriente y clavija conectadas, secuenta con un gatillo de bloqueo quepermitirte la introducción de un candado através del orificio en su base de 0.32”(8mm)

Las placas de cierre con los dedos,recomendadas para facilitar el cierre de losdispositivos cuando se usan en arreglos tipoextensión hasta de 100A son opcionales. Enlos modelos DS100 y DS200 un mecanismode cierre fácil es una característica estándar.

Adaptadorde Nylon

Con EntradaConduit.

Caja deUnión

Metálica.

Ángulo deMetal 30º.

Ángulo deMetal70º.

Adaptadorde Placa.

Gatillo conBloqueo.

Manija dePoliéster

ManijaPH

Manija deNeopreno

ManijaPM

Gatillo TipoHongo.

Opcional; Conectorglándula con malla de

seguridad.

No se incluye elcandado de bloqueo.

Placas de Cierre con los Dedos y Manerales de TracciónPara Cierre Fácil:

Placas de Cierrecon los Dedos

Mecanismo deCierre Fácil.

Para Flexibilizar la Instalación y Operatividad

Page 27: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

27

Serie PF/PFQ - Para Conexiones de Alto Amperaje

MAS SOLUCIONES MELTRIC

La serie de tomacorrientes y clavijas PF/PFQde hasta 600A, están diseñadas paraaplicaciones donde se necesita una conexiónrutinaria de alta confiabilidad. Sus contactossólidos de Plata maximizan la conductividady resisten la corrosión. Como prevenciónpara la desconexión accidental cuentan conun mecanismo de bloqueo. Para controlar elcircuito de fuerza y asegurar la desconexiónde la carga antes de poder retirar la clavija,disponen de contactos piloto que se abrenantes y cierran después de los contactos defase.

Los dispositivos multipin de Meltric,eliminan los errores de recableado ysimplifican el intercambio de equipamiento,ofreciendo un solo punto de conexión enaplicaciones para el monitoreo deparámetros críticos o donde es necesario elcontrol de circuitos secundarios. Estándisponibles con hasta 37 contactos yprotección ambiental NEMA 4X

Los DX ofrecen clasificación ATEX enenvolventes metálicos para servicio pesado,desde 20 hasta 100A. La Serie DXN de hasta60A, ofrece una compacta y ligera perorobusta alternativa, en aplicaciones de ClaseI Zona I, Clase I División 2 y Clase II División2. La Serie DXN ofrece la facilidad deconexiones “plug & play” en ambientespeligrosos, por su capacidad de usarse enconfiguración tipo extensión.

Los productos Meltric para distribución defuerza, integran la seguridad detomacorrientes y clavijas DECONTACTORTMclasificadas como interruptor, facilitando lasconexiones de fuerza en la planta, dondequiera que sea necesario. Para equipar deacuerdo a sus necesidades, ofrecemos unanumerosa gama de cajas y paneles estándaro en su defecto diseñamos específicamenteun paquete para su aplicación.

Sistema Mecánico de Bloqueo

ContactosAuxiliares/Piloto

Contactos a Presión dePlata.

Serie Multipin: Para Conexiones de Cableado de Control

Serie DX y DXN: Para Conexiones en Áreas Peligrosas

Productos Para Distribución de Fuerza - NecesidadesPersonalizadas de Distribución.

Page 28: Seguridad Exclusiva con Clasificacion Como Interruptor · de un interruptor, con la comodidad de una clavija y tomacorriente. Esté diseño permite que el usuario conecte y desconecte

28

Reafirmamos las ventajas deDECONTACTORTM

Proporcionan la seguridad de un interruptor.

Impiden la exposición a partes energizadas ó arqueos.

SSimplifican el cumplimiento de los requerimientos de NEC/CEC yNFPA-70E/CSA-Z462.

Eliminan los interlocks y seccionadores auxiliares.

Reducen el tiempo de inactividad por intercambios.

Integran el monitoreo de procesos y control.

Perfeccionan la fiabilidad de las conexiones.

Presentado por Meltric y:

Insurgentes Sur 863 • Piso 7Col. Napoles, Del. Benito Juarez

D.F., Mexico, C.P. 0381052 55 50056752 • meltric.com.mx

La Series de tomacorrientes y clavijas DECONTACTORTM conclasificación de Interruptor:

Configuración Tipo Extensión

Montaje en Caja Para Pared

Montaje Directo en Motor.

©2013 Meltric Corporation. Todos los derechos reservados. DECONTACTORSP B

4640 Ironwood DriveFranklin, WI 5313201 800 681 9334