UVM Clinica Medica Integral Sesion 16 Labio y Paladar Hendidos
sappi · En base a en nuestros propios tests, nos gustaría recomendar las siguientes...
-
Upload
hoangtuong -
Category
Documents
-
view
218 -
download
0
Transcript of sappi · En base a en nuestros propios tests, nos gustaría recomendar las siguientes...
En base a en nuestros propios tests, nosgustaría recomendar las siguientes com-binaciones de cuchilla y contracuchilla(molde-contramolde) para hacer hendidosen nuestros papeles, ya sea en una máquinade tipografía o en una troqueladora.
sappi
Seleccionadas la cuchilla y contracuchilla adecuados para el material, no debieran olvidarselas siguientes indicaciones:
� El cordón del hendido hacia dentro da mejores resultados.
� La dirección de fibra perpendicular al hendido, en gramajes comprendidosentre 170 g/m2 y 300 g/m2, parece ser más adecuada.
� A partir de 300 g/m2, la fibra debe ir paralela al hendido.
� La humedad relativa del aire en todos los talleres debería estar de entreel 45 % y el 55 %.
� La cuchilla de hender tiene que estar exactamente centrada en el contramolde.
� El hendido tiene que ser lo suficientemente pronunciado.
� No deben utilizarse útiles de hender con aristas cortantes.
Cuchilla Ancho de canal de ranura en mmde hender
en mm / Punto 170 g/m2 200 g/m2 250 g/m2 300 g/m2 350 g/m2
0,5 / 1,5 0,8 0,8 - 1,0 1,0 1,0 -
0,7 / 2 0,8 - 1,0 1,0 1,0 1,0 - 1,3 1,3
1,0 / 3 - 1,0 - 1,3 1,0 - 1,3 1,3 1,3 - 1,5
Cuchilla de hender
Materiale a imprimir
Canal deranura
Where information leads to inspiration
www.ideaexchange.sappi.com
www.sappi.com
Sappi Fine Paper EuropeSappi Europe SA154 Chausseé de la HulpeB-1170 BrusselsTel. + 32 2 676 97 51Fax + 32 2 676 96 65
sappi
Cubierta 250 g/m
2HannoA
rt Gloss, interior 150 g/m
2HannoA
rt Gloss, Julio ©
2001, sappi europe SA
✄
✄
Plegado y hendidode hojas de papel estucado despuésde ser impresos en offset
sappi
Recomendaciones para el hendido
idea exchange
Índice
I Introducción
� Panorámica de las industrias del 3papel y la impresión
� Descripción de algunos procesos de acabado 4� Definiciones 4
II Tipos de plegado
� Tipos de plegado para pliegos impresos 5
III Plegadoras
� Máquinas para plegar hojas 6
IV Plegar
� Qué ocurre al plegar? 6� Comparación entre 7 tipos de papel 6
V Influencias en la rotura de lacapa de estuco
� Qué hay que tener en cuenta al fabricar 7el papel?
� Qué influencia tiene la imprenta? 8� Recomendaciones para plegar 9
VI Hender
� Ensayo práctico de hendido en máquina 10tipográfica
� Evaluación del ensayo práctico 10� Recomendaciones para el hendido en 12
este caso
VII Hendido en la cosedora dealambre y en la plegadora
� Dispositivo de hendido en el marcador 13� Dispositivo de hendido en la plegadora 13
VIII Observación final 15
Sinopsis de algunos C 4tipos de plegado
Recomendaciones para el C 5hendido
Plegado y hendidode hojas de papel estucado despuésde ser impresos en offset
1
3
Papel estucado brillante
Papel estucado mate
Papel LWC
Papel sin estucar
I Introducción
Panorámica de las industrias del papely la impresión
Uno de los objetivos de la impresión es producir copias lomás parecidas posible al original. Para ello se necesitan tra-mas más finas, así como una amplia gama de colores, quese acerque a los de la naturaleza. El abanico de coloresreproducibles en la impresión está influenciado por diversosfactores. Además de los procesos de escaneo e impresión,la calidad de la superficie del papel en la impresión offsettiene una gran influencia sobre la reproducción de imáge-nes. Los papeles estucados pueden abarcar un mayorespacio cromático que los papeles sin estucar, pudiendoreproducir con ello más colores. Pero también tramas másfinas pueden imprimir con mayor contraste en papeles estu-cados.La industria papelera siempre ha estado enfrentada al retode conseguir papeles cuya superficie sea capaz de soportarniveles de exigencia cada vez más altos. Una capa de estu-cado, ya sea simple o múltiple, es la forma más adecuadapara conseguir las condiciones para obtener una superficieexcelente. De cara al futuro se continuará con desarrollospara aplicar mayores capas de estuco y seguir optimizandola superficie del papel.
Ilus. Espacio cromático de FOGRA para la impresión offset de pliegos
Sappi Alfeld AG
Sappi, como fabricante mundial de papel, tiene una cuotadel 25 % del mercado de papel estucado de pasta químicaen el mundo occidental. Sappi Fine Paper Europe tiene7 centros de producción de papel estucado en Europa.Éstos están dotados de la tecnología más moderna y pro-ducen principalmente papel estucado de pasta químicapara la impresión. La innovación y el desarrollo continuo,tanto de la producción como del papel, son objetivos priori-tarios para Sappi: En la fábrica de Gratkorn está la máquinade papel más moderna y grande del mundo para la produc-ción de papel estucado de pasta química. La fábrica deAlfeld comenzó a producir papel en el año 1706 y esta plan-ta, con la producción de pasta integrada, ha marcado deforma continua la historia de la producción de papel.
Panorámica de algunos procesosde acabado
El plegado de los pliegos impresos es el ultimo paso que sesuele dar en la larga cadena de producción de un impreso.El material impreso sufre fuertes solicitaciones mecánicasen este proceso. Además, a menudo se imprimen masas encolor o ilustraciones sobre la zona a plegar.En los procesos posteriores puede ocurrir que al plegar serompa la capa de estuco o la estructura de la fibra. Estarotura es especialmente visible en las partes impresas y lospapeles estucados son más sensibles y se rompen con másfacilidad en el plegado. Con las siguientes informaciones eindicaciones trataremos de que pueda evitarse, o al menosreducirse, la rotura del estuco.Este folleto pretende asesorar sobre el plegado de papelesestucados, además de exponer en él un sencillo repaso dela técnica de plegado.
Definiciones
PlegarEs el proceso de doblar un pliego de forma secuencial paradarle el tamaño necesario para posteriores procesos.
Acanalar o ranurarSe trataría de hacer una especie de incisión a lo largo delmaterial para poderlo plegar o doblar siguiendo la línea.Estaría fuera de contexto aquí.
HenderSería hacer una huella lineal, más o menos profunda, parapoder plegar o doblar el material a lo largo de ella.
En la industria gráfica se habla a menudo de acanalar aun-que en realidad se trata de hender. A este último términonos referiremos en este folleto.
Hender sin contramolde
Hender con contramolde
Además, diferenciaremos entre:
Hender sin contramoldeEs la reducción de la resistencia al pliegue compactando elmaterial a imprimir.
Hender con contramoldeEs la reducción de la resistencia al pliegue desplazando elmaterial a imprimir.Este caso ofrece, sin ninguna duda, mejores resultados queel anterior. Por esto sólo se tratará en este folleto el ranuradocon contramolde.
Rotura del estucadoSe trata de grietas y puntos de rotura debidos a la dilataciónexcesiva de la estructura del papel en la línea de plegado.
Rotura al plegarSe produce cuando revienta o se desgarra la estructura delpapel en la línea de plegado por pérdida de resistencias.
PlieguesIndica el número de dobleces en un pliego.
En la impresión offset de pliego se produce principalmentela rotura de la capa de estuco. En la impresión offset debobina y en la impresión digital, por el contrario, se observaprincipalmente la rotura del conjunto, debido a la pérdida dehumedad del papel.
4
Cuchilla de hender
Material aimprimir
Cuchilla de hender
Material aimprimir
Canal deranurado
II Tipos de plegado
Tipos de plegado para pliegos impresos
Hay una gran cantidad de tipos diferentes de plegado quepueden realizarse mecánicamente. Aquí diferenciaremossólo entre plegados paralelos y cruzados.
Plegado paraleloLos plegados paralelos como, por ejemplo, plegado delta,en acordeón o de Leporello, plegado en ventana, se utilizanprincipalmente para la producción de folletos e impresos depublicidad para las exigencias más diferentes. En este ple-gado, cada pliegue se hace siempre paralelo al precedente.
Plegado cruzadoLos plegados cruzados se utilizan principalmente en laactividad editorial. En este caso, cada pliegue se hace enángulo recto con respecto al precedente. De esta forma seobtienen, por ejemplo, 16 páginas haciendo tres plieguescruzados.
Plegados combinadosPara exigencias especiales pueden combinarse los dostipos de plegado. En este caso se habla de plieguescombinados.
En la cuarta de cubierta se ofrece una sinopsis de los tiposde plegado.
Plegadora de cuchillo
Plegadora de bolsa
III Plegadoras
Máquinas para plegar hojas
Según el principio de plegado, diferenciaremos tres siste-mas de plegadoras:
Plegadoras de cuchillaUna cuchilla plegadora presiona el pliego, de forma perpen-dicular al plano del papel, contra dos rodillos plegadoresen rotación. Éstos absorben el pliego, lo doblan y lo pasana la cinta transportadora. Este tipo de máquina puede ple-gar gramajes altos. En las más modernas, el propio pliegose encarga de disparar un impulso eléctrico para sincronizarel movimiento de la cuchilla.
Plegadoras de bolsaEn estas máquinas, la unidad de plegado propiamentedicha consta de tres rodillos plegadores y una bolsa con untope delantero ajustable. Los dos primeros rodillos, queestán colocados en la misma vertical, introducen el pliegoen la bolsa; éste choca contra el tope y, debido a que los ro-dillos de tracción siguen enviando el papel hacia delante, eltercer rodillo acaba cogiendo el papel que no puedeavanzar en la bolsa y plegándolo.
5
Cuchilla plegadora
Material a imprimir
Rodillos plegadores
Tope
Bolsa Materialde plegado a imprimir
Rodillosplegadores
6
Plegadora combinada
Esta plegadora tiene una capacidad de producción mayorque una de cuchilla, debido a que trabaja sin depender deimpulsos sincronizados y de una cuchilla que tiene quesubir y bajar. Es fácil de ajustar y se pueden montar y plegarvarios trabajos en la misma forma.
Plegadoras combinadas Son una combinación de bolsa y cuchilla, pudiendo apro-vecharse así las ventajas de ambos sistemas en una solamáquina. Las plegadoras combinadas tienen una gran flexi-bilidad de producción y necesitan poco espacio.En la actualidad trabajan con dispositivos electrónicos de ajuste, vigilancia y control de producción, así como condiferentes sistemas de alimentación y salida de pliego quefacilitan notablemente el proceso y la producción.
IV Plegado
¿Qué ocurre al plegar?
Al papel se le somete a notables esfuerzos mecánicos du-rante el plegado. Un excesivo estiramiento o una alta com-presión de la estructura de las fibras pueden provocargrietas o hacer que reviente la capa exterior (capa de estu-co) de la estructura del papel.
Comparación de plegado entre papeles Silk estucados
El estuco consta principalmente de carbonato de cal ycaolín, ligados con látex, por lo que tiene menor resistenciaque el papel base (o tripa). Cuanto más estuco se aplique,tanto mayor es el riesgo de rotura de la capa externa
Comparación entre 7 tipos de papel
Se ha hecho un ensayo de plegado sobre 7 papeles Silk(seleccionados entre los más conocidos) y hemos escogidoun gramaje de 170 g/m2. Se han impreso todos ellos en azuly se ha procedido a someterlos al plegado, tanto en sentidofibra como contrafibra.Resultado: Todos los papeles presentan rotura de la capade estuco. Incluso hay puntos en la rotura en los que sepuede ver el papel base. Si la zona de plegado estaba im-presa, se puede ver este efecto con mayor claridad, dadoque es mayor el contraste entre la capa de tinta y el papelbase blanco. En estos casos, el resultado final del impresoqueda afectado y el cliente reclama por rotura al plegar.
V Influencias en la rotura de lacapa de estuco
¿Qué hay que tener en cuenta al fabricar el papel?
Son muchos los factores que influyen en la rotura de estacapa. Un aspecto de los más importantes es la composi-ción del papel base, en cuanto a materia prima. Para que elpliegue sea correcto, es decisivo que las fibras tengan altasresistencias, así como conseguir que haya una buena uniónentre el papel base y las capas de estuco.La resistencia de las fibras viene determinada, básicamen-te, por la madera empleada y el procedimiento elegido parala producción de la pasta. Cuando se produce pasta porprocedimientos químicos, sulfito o sulfato, la cocción tieneque estar adaptada perfectamente al tipo de madera. La
Laboratorio Sappi
etapa de blanqueo siguiente debería hacerse de la formamás cuidadosa posible para evitar la pérdida de cualidadesen las fibras.En los procedimientos mecánicos para la obtención depasta, hay que tratar de hacer a las fibras el menor dañoposible. A pesar de las precauciones, el uso de pasta mecá-nica implica peores propiedades de plegado que la pastaquímica.En los casos en que el papel lleve algún tipo de imprima-ción, hay que evitar que la superficie se vuelva quebradiza.Usando una cuidada proporción de fibras cortas y largas yaplicando el refino correcto a cada una de ellas, el productorde papel puede mejorar la capacidad de enlace entrefibras y, con ello, las propiedades de plegado. Ésto se con-trola durante el proceso de producción a través de medicio-nes continuas de resistencias, en el laboratorio.
7
8
¿Qué influencia puede tener el impresor?
Hay una serie de aspectos a tener en cuenta durante losprocesos de impresión y encuadernación.
Dirección de fibraEste punto tiene una importancia capital cuando estamoshablando de plegado. La fibra, en principio, debiera estarsiempre paralela al último doblez y con ello se evitaría some-ter a una parte importante de las fibras del papel base a unestiramiento mayor del deseado.Si acaso la estructura se rompiera, estos puntos de rupturason notablemente menores que si hacemos el último pliegue acontrafibra.
Plegado de zonas impresasEn una serie de ensayos de plegado hemos podido obser-var, sin lugar a dudas, que cuando se pliega una superficieimpresa, la rotura de la capa de estuco es mayor que cuan-do se hace el esfuerzo sobre el mismo papel en blanco.Haciendo un vasto estudio de laboratorio acerca de estecomportamiento y analizando la multitud de valores ob-tenidos, la conclusión más importante que puede extraersees que el papel pierde elasticidad. Esta pérdida de elastici-dad parece venir asociada a los barnices presentes en lastintas: cuantos más productos de este tipo penetren en laestructura del papel, más se fragiliza éste y tanto más pro-nunciada es la rotura del estuco.Especialmente las tintas y barnices UV pueden produciruna fuerte pérdida de elasticidad del papel, lo que tienecomo consecuencia una mayor rotura de capa de estuco.
Macroampliación, sin imprimir
Macroampliación, impreso
Humedad relativa / condiciones ambientalesLa humedad relativa es otro aspecto de notable influencia,ya que las fibras tienden a adaptar sus condiciones a las delentorno. El papel se suministra con una humedad relativade aproximadamente un 50 % y absorberá humedad en unambiente más húmedo y la perderá en uno más seco. Perotambién el efecto del calor producido, por ejemplo, por unsecador IR en una máquina de imprimir, reduce la humedaddel papel.
Ensayos de plegado en el laboratorio
En un ensayo de laboratorio hemos investigado qué influen-cia tiene la humedad relativa en la calidad del plegado. Paraello se han acondicionado pliegos impresos a diferenteshumedades relativas, entre el 55 % y el 25 % a 21°C, en unarmario climatizador. Luego se han hecho los plegados afibra y contrafibra.Resultado: Los pliegos se han evaluado en lo referente a larotura del estuco. Se ha observado que la calidad de ple-gado disminuye con la humedad relativa. Los puntos derotura son mayores y la rotura de la capa de estuco resultavisible con mayor claridad.Puede deducirse, pues, que unas condiciones de ambientehomogéneas en todo el proceso de elaboración del papelinfluyen en la calidad del plegado.En nuestra experiencia como productores de papel, hemospodido constatar que en las estaciones del año con unclima muy seco hay más reclamaciones por roturas de capade estuco. Por ello, muchos impresores y encuadernadoreshan instalado equipos de humectación, para poder dispo-ner de condiciones ambiente constantes.
Ajuste de la plegadoraLas plegadoras actuales trabajan a velocidades muy altasy con una alta precisión. La puesta en marcha de las contro-ladas digitalmente se hace a través de un ajuste automáticoprevio con un programa de plegado. La separación exactaentre los rodillos plegadores sigue siendo un factor importan-te en la calidad de plegado. Una presión demasiado fuertesobre el papel favorece la rotura de la capa de estuco, perono podemos olvidar que la calidad de los rodillos plegadorestiene también su importancia: los rodillos elásticos reducen lapresión y mejoran los resultados de plegado.Los actuales rodillos de Poli Uretano necesitan la más bajapresión y, en consecuencia, con ellos se obtiene el mejor re-sultado al plegar, en lo referente a la rotura del estuco. Cuan-do el pliegue se hace con cuchilla, el pliego se introduce en elmecanismo sólo a través de 2 rodillos. Por ello las solicitacio-nes son algo más reducidas que en una plegadora de bolsa,por tener entre 3 y 5 rodillos dobladores. Cuando se utilicengramajes altos, el plegado con cuchilla dará resultados leve-mente mejores que el plegado de bolsa, en lo referente a larotura del estucado.
Pliegue con una humedad rel. del 50 %
Pliegue con una humedad rel. del 25 %
Recomendaciones para plegar
9
¿Cómo evitar reclamaciones por rotura de la capa deestuco?
� No imprimir fondos ni ilustraciones sobre zonas que hayande ser plegadas.
� Hacer el último plegado paralelo a fibra.
� Ajustar la presión de los rodillos plegadores exactamenteal grosor del soporte a plegar.
� Observar y mantener las condiciones climáticas durante elproceso (humedad relativa del aire alrededor del 50 %).
� No utilizar barnices UV, en la medida de lo posible, porquepueden provocar una pérdida de elasticidad del papel.
� Básicamente debería pensarse en hacer hendido cuando se utilicen gramajes de 170 g/m2 y superiores, así como engramajes más bajos al plegar zonas impresas.
VI Hender
Ensayo práctico de hendido en máquinatipográfica
Como ya habíamos mencionado al principio, en las definicio-nes, durante el proceso de hendido lo que se hace es unaespecie de huella en forma de ranura para facilitar el plegadode las hojas impresas. En esta ocasión, hemos pretendidohacer un amplio ensayo práctico para probar el comporta-miento de nuestros papeles y poder dar recomendaciones deuso.Para este ensayo hemos elaborado una forma de prueba con6 copias cada una, habiendo marcado cada tipo y cada gra-maje. Estas pruebas se han impreso en formato 50 x 70, a 2colores (negro y azul HKS 42 K) más barníz de sobreimpresión.
Forma de prueba
Después se han usado todas las combinaciones posiblesde cuchillas y contracuchillas de plegar, en una cilíndrica deHeidelberg. Este ensayo se ha hecho en una imprenta conuna humedad relativa del 43 %.El hendido se ha hecho en todos los tipos, una vez a contra-fibra y otra a fibra del papel. También se ha cambiado la caradel hendido, de forma que el cordón estuviera orientadouna vez hacia dentro y otra vez hacia fuera.
Cilindro Heidelberg
Finalmente se marcaron los números de ejemplares con lasdiferentes variantes escogidas, cortándose luego individual-mente.De las 324 combinaciones resultantes, se han plegado25 ejemplares de cada caso, embalándose en cajas de car-tón con el pliegue hacia arriba.
Resultados prácticos y evaluación
Ya al primer vistazo se podían ver notables diferencias en losplegados, en la misma calidad de papel. En todos los tiposse han obtenido muy buenos y muy malos resultados, quesólo se deben a las diferentes combinaciones de cuchillas,a la cara donde se ha aplicado el hendido y a la dirección defibra del papel.Las características de rotura de la capa de estuco de las 324combinaciones obtenidas, se han y evaluado en el laborato-rio según la escala de valoración de Sappi, que va del 0 al 4.
Cartón con 12 combinaciones de 250 g/m2 HannoArt Silk
10
Evaluación de 250 g/m2 HannoArt brillo, Silk y mate
La evaluación nos demuestra que los resultados del hendidoy consecuentemente de la calidad de plegado de los diferen-
Evaluación de todos los gramajes, tomando comoejemplo el tipo HannoArt Silk
En todos los casos se han podido observar mejores resulta-dos cuando el cordón del hendido está orientado haciadentro. Ello significa que la cuchilla ha presionado la parte
tes papeles, ya sean mate, Silk o brillo, son comparables encada uno de los gramajes.
exterior del pliego. Se han obtenido buenos resultados entodos los gramajes con una cuchilla de un grosor de 0,7 mmó 2 puntos.
11
Evaluación de Sappi
La escala de evaluación deSappi, que va de 0 a 4, debeinterpretarse como sigue:
0 – 0,75 Calidad superior
1 – 1,25 Estándar superior
1,5 – 1,75 Estándar
2 - 2,25 Estándar inferior
2,5 – 2,75 Crítico
3 – 4 Inaceptable
BrilloSilkMate
170 g/m2 interior
170 g/m2 exterior
200 g/m2 interior
200 g/m2 exterior
250 g/m2 interior
250 g/m2 exterior
300 g/m2 interior
300 g/m2 exterior
350 g/m2 interior
350 g/m2 exterior
170g/m2
interior
170g/m2
exterior
200g/m2
interior
200g/m2
exterior
250g/m2
interior
250g/m2
exterior
300g/m2
interior
300g/m2
exterior
350g/m2
interior
350g/m2
exterior
Evaluación
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
Gramaje
Cuchilla de hender
HannoArt Silk
Análisis 250 g/m2
Diferencias en útiles de hender, sendido de marcha y lado del cordón del hendido
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Eva
luac
ión
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
0,5
0,7
1
12
Hendido óptimo y efecto de charnela con cordón de hendido hacia dentro y
contramolde correcto
Hendido defectuoso con cordón de hendido hacia fuera y contramolde falsa
Consideraciones adicionales a los resultados de losensayos prácticosCuriosamente, puede decirse que el hendido a contrafibraha dado, en la mayor parte de los casos, mejores resultados,especialmente en los gramajes entre 170 g/m2 y 300 g/m2.Sin embargo el posterior uso del producto determina frecu-entemente la selección de la dirección de fibra.En altos gramajes (> 300g/m2) se debería hacer el hendidoparalelo a la dirección de fibra ya que, si no, el productotiende demasiado a abrirse. Por tanto, pareciera que lainfluencia de la dirección de fibra del papel en el resultado,es menor de lo que podía haberse pensado antes decomenzar el ensayo.
Recomendaciones para hender en máquina tipográfica
Mediante la evaluación realizada podemos dar las siguien-tes recomendaciones para hender nuestros papeles en unamáquina cilíndrica, así como en la troqueladora.
En la página interna de la solapa se ofrece un segundoejemplar de esta recomendación. Ese ejemplar puede co-gerse y colgarse, por ejemplo, en la imprenta o en el taller deacabado.
Seleccionadas la cuchilla y contracuchilla adecuadospara el material, no debieran olvidarse las siguientes indi-caciones:
� El cordón del hendido hacia dentro da mejores resultados.
� La dirección de fibra perpendicular al hendido, engramajes comprendidos entre 170 g/m2 y 300 g/m2,parece ser más adecuada.
� A partir de 300 g/m2, la fibra debe ir paralela al hendido.
� La humedad relativa del aire en todos los talleresdebería estar de entre el 45 % y el 55 %.
� La cuchilla de hender tiene que estar exactamentecentrada en el contramolde.
� El hendido tiene que ser lo suficientementepronunciado.
� No deben utilizarse útiles de hender con aristascortantes.
Cuchilla Ancho de canal de ranura en mmde hender
en mm / punto 170 g/m2 200 g/m2 250 g/m2 300 g/m2 350 g/m2
0,5 / 1,5 0,8 0,8-1,0 1,0 1,0 -
0,7 / 2 0,8-1,0 1,0 1,0 1,0-1,3 1,3
1,0 / 3 - 1,0-1,3 1,0-1,3 1,3 1,3-1,5
13
VII Hendido en plegadora y en la cosedora de alambre
Para evitar un proceso adicional, muchas veces se hacen loshendidos en la propia plegadora o en el marcador de la cosedorade alambre o en el marcador de la cubierta en la encoladora.Para evaluar las diferentes opciones, se ha realizado un ensayopráctico en una cosedora de alambre Heidelberg StichmasterST 100, así como en la plegadora Heidelberg Stahlfolder KD 66Topline.
Marcador en la cosedora de alambre
Dispositivo de hendido en el marcador de la plegadora
Se han hecho hendidos en todos los gramajes comprendi-dos entre 170 y 350 g/m2, a fibra y contrafibra. También seha querido hacer que el cordón del hendido pueda estarorientado hacia dentro o hacia fuera. La presión del conjuntohendidor puede ajustarse con gran precisión y es posibleutilizar anchos diferentes.Básicamente, hemos podido observar que las conclusionesobtenidas en el ensayo anterior pueden aplicarse en granmedida al caso que nos ocupa. El cordón hacia dentro ha dado también aquí mejores resul-tados. Sin embargo, en gramajes superiores a 300 g/m2 noha podido obtenerse ningún resultado satisfactorio, por loque cabría pensar que estos gramajes deberían ser hendi-dos en una máquina tipográfica antes de pasar a coser conalambre.
Dispositivos de hender en la plegadora
En las máquinas de plegar podemos diferenciar los siguientesdispositivos de hender:
Hendido convencionalEn este sistema se trabaja con una cuchilla de hender de acero,con arista redonda o afilada, que actúa contra dos contra-cuchillas. La profundidad del hendido se ajusta a través de la se-paración entre la cuchilla y las contracuchillas, o sea, que al redu-cirse la separación se obtiene una huella más pronunciada. Sinembargo, si el hendido es demasiado profundo o el borde de lacuchilla demasiado afilado, existe el peligro de cortar el papel.Regulando los ejes de la cuchilla puede hacerse un ajuste fino.
Hendido contra PU (poliuretano)Este dispositivo consta de una cuchilla de hender de acero y uncanal en forma de ranura de goma (poliuretano) En este caso,con una cuchilla de un diámetro pequeño se obtiene menor pro-fundidad que con una cuchilla de un diámetro más grande. Porello es necesario seleccionar el diámetro de la cuchilla depen-diendo del espesor del papel. También aquí puede hacerse unajuste fino regulando los ejes de la cuchilla y, al igual que en elcaso anterior, existe el peligro de cortar el papel si se ejerce de-masiada presión o se hace un hendido demasiado pronunciado.
Hendido „channel“ score en plegadoras de HeidelbergSe trata de un nuevo desarrollo para las máquinas plegadorasHeidelberg, donde el hendido se hace con una cuchilla blanda(de caucho natural) contra un contramolde de acero.
Dispositivo de hender „channel score“ en la plegadora
Con estos ensayos de hender y plegar, hemos comparadolos resultados de los dispositivos de hender en lo referentea la rotura de la capa de estuco. El hendido convencional noofrece resultados satisfactorios en gramajes altos.Utilizando el hendido contra el PU se ha podido mejorar elresultado del plegado, aunque aquí resultaba visible la rotu-ra del estuco en los gramajes altos.Con el dispositivo de nuevo desarrollo „channel score“hemos obtenido un resultado óptimo en el hendido y ple-gado de gramajes altos como, por ejemplo, en un papelmate HannoArt Matt de 350 g/m2. La calidad de este hendi-do es comparable a la obtenida en la tipográfica de Heidel-berg, pudiendo montarse este dispositivo en la máquina deplegar a costes relativamente bajos.Nuestros papeles han demostrado un mejor plegado entodos los dispositivos de hender si el cordón está orientadohacia dentro. Por ello debería presionar también aquí lacuchilla de hender de fuera hacia dentro. Se ha podidoinfluir positivamente en el resultado del plegado ajustandolos cilindros de cuchilla, así como ejerciendo la menor pre-sión posible sobre el pliego.Otros fabricantes de máquinas plegadoras tienen denomi-naciones distintas para los dispositivos de hender que sepresentan en el presente folleto. La máquinas de plegar nor-malmente usadas en la industria tipográfica están dotadasen la mayor parte de los casos con dispositivos de hendero existe la posibilidad de reequiparlas.
Comparación entre „hendido convencional“ ...
... y hendido „channel score“
14
Comparación entre hendido convencional, hendido contra PU y channel score en HannoArt mate de 350 g/m2
Sinopsis de algunos tipos de plegado
Plegados cruzados
Plegados paralelos
sappi
Plegado cruzado: dos pliegues
4 hojas
8 páginas
Plegado cruzado: tres pliegues
8 hojas
16 páginas
Plegado cruzado: cuatro pliegues
12 hojas
24 páginas
Plegado cruzado: cuatro pliegues
16 hojas
32 páginas
Plegado enrollado: dos pliegues
3 hojas
6 páginas
Plegado enrollado: tres pliegues
3 hojas
6 páginas
Plegado a ventana: dos pliegues Plegado a altar: tres pliegues
Plegado en acordeón y cuatro pliegues
enrollado combinados: 5 hojas
10 páginas
Plegado central en paralelo: dos pliegues
4 hojas
8 páginas
Plegado en acordeón: dos pliegues
3 hojas
6 páginas
Plegado en acordeón: tres pliegues
3 hojas
6 páginas
✄
✄
En base a en nuestros propios tests, nosgustaría recomendar las siguientes com-binaciones de cuchilla y contracuchilla(molde-contramolde) para hacer hendidosen nuestros papeles, ya sea en una máquinade tipografía o en una troqueladora.
sappi
Seleccionadas la cuchilla y contracuchilla adecuados para el material, no debieran olvidarselas siguientes indicaciones:
� El cordón del hendido hacia dentro da mejores resultados.
� La dirección de fibra perpendicular al hendido, en gramajes comprendidosentre 170 g/m2 y 300 g/m2, parece ser más adecuada.
� A partir de 300 g/m2, la fibra debe ir paralela al hendido.
� La humedad relativa del aire en todos los talleres debería estar de entreel 45 % y el 55 %.
� La cuchilla de hender tiene que estar exactamente centrada en el contramolde.
� El hendido tiene que ser lo suficientemente pronunciado.
� No deben utilizarse útiles de hender con aristas cortantes.
Cuchilla Ancho de canal de ranura en mmde hender
en mm / Punto 170 g/m2 200 g/m2 250 g/m2 300 g/m2 350 g/m2
0,5 / 1,5 0,8 0,8 - 1,0 1,0 1,0 -
0,7 / 2 0,8 - 1,0 1,0 1,0 1,0 - 1,3 1,3
1,0 / 3 - 1,0 - 1,3 1,0 - 1,3 1,3 1,3 - 1,5
Cuchilla de hender
Materiale a imprimir
Canal deranura
Where information leads to inspiration
www.ideaexchange.sappi.com
www.sappi.com
Sappi Fine Paper EuropeSappi Europe SA154 Chausseé de la HulpeB-1170 BrusselsTel. + 32 2 676 97 51Fax + 32 2 676 96 65
sappi
Cubierta 250 g/m
2HannoA
rt Gloss, interior 150 g/m
2HannoA
rt Gloss, Julio ©
2001, sappi europe SA
✄
✄
Plegado y hendidode hojas de papel estucado despuésde ser impresos en offset
sappi
Recomendaciones para el hendido
idea exchange
15
VIII Comentarios finales
El contenido de este folleto es el resultado de un ambiciosotrabajo de investigación muy ligado a la práctica y de la ex-periencia del día a día.
Aquí quisiéramos aprovechar la ocasión para expresarnuestro agradecimiento por el apoyo y la ayuda recibidos a:
Imprenta Bakeberg und Löhner, Hildesheim(ensayo de hendido y plegado en máquina de tipografía)
Imprenta Dobler, Alfeld(ensayo de hendido en la cosedora de alambre, así comodiferentes ensayos de plegado)
FOGRA, Munich(Ilustración „Espacio cromático“ e informaciones)
Heidelberg Finishing GmbH, Ludwigsburg(ensayos de plegado y hendido, así como ampliasinformaciones)
Todas las informaciones e indicaciones se dan según lealsaber y entender. Queda excluida toda responsabilidad deindemnización por daños y perjuicios por el asesoramientodado en este folleto, independientemente del tipo y de labase jurídica.Queda reservado el derecho de introducir cambios técnicoscon contenidos de desarrollos posteriores.
Adicionalmente pueden obtenerse los siguientes folletos dela presente serie:
Water interference Mottling¿Es el agua un factor perturbador en la
impresión de offset?
Encuadernación encoladaDesarrollos en las industrias papelera y de
impresión que afectan a la encuadernación
rústica fresada en la elaboración de libros
Todos los derechos reservados© 2001 by Sappi Europe SA
Pie de imprentaTextos, redacción y tipografía: Kristof MertensIlustraciones: FOGRA Munich, Heidelberg FinishingSappi Fine Paper Europe: Hans Soemers, Kristof MertensArchivo Sappi Alfeld
sappi