San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

19
BANCO CENTRAL DE RESERVA DE EL SALVADOR (237 /2014 D. J.) "CONTRATO DE SUMINISTRO DE MEDICAMENTOS Y MATERIALES DESECHABLES PARA CLÍNICA MEDICO DENTAL, CELEBRADO ENTRE EL BANCO CENTRAL DE RESERVA DE EL SALVADOR Y FASANI, S.A. DE C.V." FECHA: 30 DE DICIEMBRE DE 2014 San Salvador, El Salvador, C. A.

Transcript of San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

Page 1: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

BANCO CENTRAL DE RESERVA DE EL SALVADOR

(237 /2014 D .J.)

"CONTRATO DE SUMINISTRO DE MEDICAMENTOS Y MATERIALES DESECHABLES PARA CLÍNICA MEDICO

DENTAL, CELEBRADO ENTRE EL BANCO CENTRAL DE RESERVA DE EL SALVADOR Y FASANI, S.A. DE C.V."

FECHA: 30 DE DICIEMBRE DE 2014

San Salvador, El Salvador, C. A.

Page 2: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

MARTA EVELYN ARÉVALO DE RIVERA, mayor de edad, Economista, del domicilio

de , Departamento de La Libertad, portadora de su Documento

Único de Identidad número

, con Numero de Idenlifkación Tributaria:

Vicepretiidenta y Apoderada General Administrativa y Judicial del BANCO CENTRAL

DE RESERVA DE EL SALVADOR, Institución Pública Autónoma de carácter técnico,

de duración indefinida, de este domicilio, con personalidad jurídica y patrimonio

propio, con Número de Identificación Tributaria

, en virtud de Jo dispuesto en el artículo

veintisiete de la Ley Orgánica d el Banco Central y el artículo diecisiete de la Ley de

Adquisiciones y Contrataciones de la Admilústración Pública, en adelante LACAP; y

SULMA MERCEDES ZELAYA DE MARROQUIN, mayor de edad, Empleada, de este

domicilio, actuando en mi carácter de Apoderada Administrativa Especial de la

Sociedad "FARMACTA SAN NTCOLA8, SOCTEDAD ANÓNIMA DE CAPITAT.

VARJAHLJ::", que se abreviará "1-ARMAClA SAN NlCOLAS, S.A. DE C.V. ó FASANl,

S.A. DE C. V. ó F.S.N., S.A. DE C. V. ", d el domicilio de Santa Tecla, Departamento de La

Libertad, que en lo sucesivo se d enominará "la contratista", convenimos en celebrar el

presente conh·ato denominado "SUMINISTRO DE MEDICAMENTOS Y

MATERIALES DESECHABLES PARA CLfNICA MEDICO DENTAL, AÑO 2015", que

se regirá por las siguientes cláusulas:

1.- OBJETO DEL CONTRATO:

El objeto del presente contrato es el suministro de medicamentos y materiales

desechables para la Clínica Médico-Odontológica del Banco Central, a fin de

proporcionar en forma inmediata atención médica a ftmcionarios y empleados del

Banco, durante el período del año dos mil quince. De conformidad a resolución del

Consejo Directivo CD cincuenta y dos /dos mil catorce de fecha quince de diciembre

de dos mil catorce, en la cual se autorizó adjudicar a la contratista, la Licitación Pública

número cero seis/ dos mil quince.

11.- DESCRIPCIÓN DEL SUMINISTRO:

Page 3: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

La contratista por el precio y condiciones que se estipularán a continuación, proveerá el

Suministro de Med icamentos y Materiales Desechables para la Clfnica Médico

Odontológica del Banco CentraL año 2015, de conformidad al detalle siguiente:

Lici tación Pública No. 06/2015

" Suministro de Medicamentos y Materiales Desechables para Clínica Médico Dental, año 2015"

Productos adjudicados a FARMACIA SAN NICOLÁS, S.A. DE C.V.

Precio Valor total unitario en en US$

No. Nombre genérico Unidad de Concentración Cantidad Nombre comercial US$ (inclu· (incluyen·

Corre!. del producto presentación solicitada ofertado yendo do lmpues· lmpues·

tos) tos)

1 Vendas elásticas Unidad N/A 12

Venda elástica de 6 pulgadas MIGASA 6 pulgadas

3.39 40.60

2 Vendas elásticas

Unidad N/A 36 Venda elástica

de 3 pulgadas MIGASA 3 pulgadas

1.84 66.24

3 Algodón Libra N/A 2 Algodón Suizo Libra

5.07 10.14

-1 Bajalengua de caja x 100 N/A 30 Baja lengua x 1 00 madera tablillas

3.00 90.00

Curitas (vendas Caja x 100 Curitas redondas x 5 adhesivas (tamaño N/ A 2

100 curas redondas) mediano)

7.00 14.00

6 Curitas (vendas Caja x 100 N/ A 2 Curas largas x 1 00

adhesivas largas) unidades

3.00 6.00

Guantes Guante latex para

7 desechables Par guantes N/ A 12 estériles 7 1/2

cirujano 71/2 par

0.84 10.08

8 Hisopos de madera Bolsa ó caja x

N/A 1 Hisopos de madera

largos 100 grandes 2 .50 2.50

Rollo x 100 Micropore 1 pulgada 9 Micropore yardas (1 N/A 12 rollo unidad

pulgada) 2.00 24. 00

2

Page 4: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

• ' Q ~rr l r~ <~~

Precio ~ ~~§:;_¿.w l

Valo~ {# unitario en en ,., .,.~

No. Nombra genérico Unidad de Concentración Cantidad Nombre comercial US$ (inclu- (incluy VH:A .t" Correl. del producto presentación solicitada ofertado yendo do -impues- lmpues-

tos) tos)

Rollo 4 Venda MIGASA 45

10 Vendas de gasa pulgadas x 1 O N/ A 15 GR 4 pulgadas yardas 2.09 31.35

11 Descartable para Unidad N/ A 10

Equipo descartable suero l. V. para sueros

0.96 9.60

12 Venocat 20 G Unidad N/ A 10 Cateter NIPRO IV 20GX1 1/4

1.22 12.20 Jeringa de 10 ce JERINGA NIPRO

13 con su respectiva Unidad N/ A 10 10CC X 22-1 Y 1/2" ag uja No. 22Gx38 UNIDAD mm 0.23 2.30

Jeringa de 3 ce con caja x 100

JERINGA NIPRO 14 su respectiva aguja

unidades N/A 2 3CC X 22-1 Y 1/2"

No. 22Gx38 mm UNIDAD 14.00 28.00

Jeringa de 5 ce con caja x 100 JERINGA NIPRO

15 su respectiva aguja N/A 1 5CC X 22-1 Y 1/2" No. 22Gx38 mm

unidades UNIDAD 16.00 16.00

16 Gel lubricante Unidad Tubo de 100

1 K-Y Gel lubricante

g 100 g

4.49 4.49 Alchohol 90 suizos x 1 galón

18 Alcohol 90 grados Galón N/ A 3

24.72 74.16

Alcohol gel antibacterial Frasco de 240 Manitas limpias gel

19 instantáneo para mi con 70% 10 manos (alcohol dispensador

240 mi

etílico al 70%) 4.03 40lQ_

20% (es

Gluconato de equivalente al

CLORHEXIDINA 20 clorhexid ina

Galón 4% de 3 GALON 4% Gluconato de clorhexidina)

62.00 186.00

21 Agua destilada Ampollas 10 mi 10 Agua destilada 1 O mi Paill uniad

0.55 5.50

3

Page 5: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

Precio Valor total unitario en en US$

No. Nombre genérico Unidad de Concentración Cantidad Nombre comen:;ial US$ (inclu· (incluyen· Correl. del producto presentación solicitada ofertado yendo do

1m pues· impues· tos) tos)

22 Agua destilada Galón N/ A 5 Agua destilada galón

27.89 139.45

Digluconato de Tubo pasta CARIAX GINGIVAL 27 clorhexidina dentífrica de 75 0.12 gr, 60

PASTA 75ml fluoruro sódico, mi

12.22 733.20

29 Amoxicilina + acido

Cápsulas [21] 875 mg +

2300 CLANID BID 1000

clavulánico 125 mg MG X 10 TABLETAS

1.88 4,324.00

Azitromicina Tabletas AZITROMICINA

30 Anhidra recubiertas[21]

500 mg 900 ECOMED 500 MG TABLETA UNIDAD

300 2,700.00

CEFRADOXILO 31 Cefadroxi lo Cápsulas (2) 500 mg 600 GENFAR 500 MG X

10 TABLETAS 7.75 4,650.00

32 Ciprofloxacino Tabletas

500 mg 600 CIPROXIL LS 500

re e u biertas[21) MG UNIDAD 1.27 762.00

~ -·- --~+-++ · · - ~ -· --

33 l evofloxacina Tableta (2) 750 mg 120 LOXILAN 750 MG X 5 TABLETAS

4.65 558.00

34 Nitazoxanida Tabletas [21] 50Dmg 300 ZOXANID 500 MG X 6 TABLETAS

1.98 594.00

35 Ketoconazol Tubo crema 30

2% 30 KETOCONA70L GF

gr 2% CREMA 30 GRS 6.25 187.50

36 Sulfadiacina de tarro 60 gr 1% 2 SULFAPLATA plata 1% TARRO 60 GRS

9.05 18.10

37 Digluconato de Tubo de gel de 0.20% 40 PERIOKIN GEL 30 Clorhexidina 30ml ML

13.75 550.00

M ETRON IDAZOL 38 Metrodinazol Tabletas[2/] 500 mg 360 ECOMED 500 MG

UNIDAD 0.22 79.20

39 Clohidrato de Gotas (frasco 7.5 mg/ml 1

EFFORTIL GOTAS Etilefrina 20 mi) 20 ML

9.60 9.60

4

Page 6: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

a (j~ ~ w Precio Valor ~- J.~

unitario en en l ~~ ~o,~ No. Nombre genérico Unidad de Concentración Cantidad Nombro comercial US$ (inclu- (incluy '.'fn,¡~ ~

Correr. del producto presentación solicitada ofertado yendo do -impues- impues-tos) tos)

40 Epinefrina Ampollas de 1 1 / 1000 5

EPINEFRINA 1 mi MG/ML UNIDAD

2.37 11.85

FEI~AZOP IR I D INA 41 Fenazopiridina Tabletas[2/] 200 mg 200 FD200 MG.

UNIDAD 0.25 50.00

42 Acetaminofen Tabletas[2/] 500 mg 2000 ACETOSIL 500 MG TABLETA UNIDAD

0.06 120.00

43 Acetaminofén • Tabletas[2/] 500 mg, 25 5000

DICLOCET Dicloflenac Sódico mg. TABLETAS UNIDAD

0.20 1,000.00

DICLOFENAC GF 44 Diclofenaco Sódico Ampollas 3 mi 75mg. 30 75 MG X 5

AMPOLLAS 10.24 307.20

45 lbuprofeno Tableta[2/] 400 mg. 480 BRUSIL 400 MG TABLETAS UNIDAD

0.18 86.40

46 Dexketoprofeno Tubo de gel de 2.5 mg 300

PROFENID GEL trometamol 30 grs. TUBO 30 GR

12.15 3,645.00

Clonixinato de Comprimidos MIGRADORIXINA

47 Usina-Ergotamina 125mg/1 mg. 500 Tartrato

recubiertos[2/] TABLETAS UNIDAD

0.56 280.00

Extracto de flores de manzanilla, Frasco de 30 366.5mg, aceite de mi (solución 0.7mg., KAM ILLOSAN

49 manzanilla, aceite para 18.5mg, 450 SPRAY de menta piperita, pulverización aceite de anís, bucal)

7.0mg.

Sacarina Sódica 14.16 6,372.00

solución

Citrato de inyectable de

ORFENAFLEX 60 51 orfenadrina

Ampolla 2ml con su 50 MG. AMPOLLA

jeringa (60 mg) 241 120.50

Clonixinato de Comprimidos ó DORIXINA RELAX 52 lisina, Clorhidrato 125 mg, Smg 1600

de Ciclobenzaprina tabletas[2/] TABLETAS

0.73 1,168.00

5

Page 7: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

Precio Valor total unitario en en US$

No. Nombre genérico Unidad de Concentración Cantidad Nombre comercial US$ (inclu· (incluyen-Corre!. del producto presentación solicitada ofertado yendo do

impues- impues· tos) tos)

53 Saibutamol soiudón para

5 mg 1 ML 2 ALBUGENOL 10 ML nebulizar 10 mi

5.42 10.84 -------- --- ---------·- .. -- -·---------- -

54 Saibutamoi Tabletas[21] 4mg 60 BRONDEX 4 MG X

1 20 TABLETAS í 4.50 13.50 í

55 Clorfeniramina Ampolla 1 mi,

10 mg 15 FENALER X 1

maleato con su jeringa AMPOLLA

3.08 46.20

LORATADINA 56 Loratadina Tabletas (2) 10 mg 2500 GENFAR X 10

TABLETAS 0.68 1,700.00

Clorfeniranima CLORFENIRAMINA

57 maleato

Tnblctos[21] 4mg. 510 ECOME04 MG TABLETAS UNIDAD

0.12 61.20

58 Rupatadina Comprimidos 10mg. 400 RUPAX X 10 MG (2) TABLETAS UNIDAD

2.06 824.00

Acetaminofén-

59 fen ilefrina HCI -Tabletas[21]

325mg, 5 mg, 700

CETAFREN clorfeniramina 2mg. TABLETAS UNIDAD maleato

0.12 84.00

Paracetamol • clorhidrato de

300 mg/ ANTIFLUDES X 1

60 amantadina - Cápsulas[21] 6000 SOORC X4 maleato de 50mg/3mg TABLETAS clorfenamina 2.57 3,855.00

61 Levodropropizina Jarabe-Frasco

15 mg /Sml 400 LEVOTUSS X 120

de 120 ml. ML

13.84 5,536.00

Ambroxol Jarabe- frasco

AMBROXOL 62 clorhidrato solución de 15 mg/5 mi 400 SU IZOS X 120 ML

120 mi 6.75 2,700.00

Usados BRONCHO-VAXON 63 bacterianos Cápsulas[21] 7.0 mg. 300 ADULTO

liofilizados CAPSULAS UNIDAD 1RO 540_00

6

Page 8: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

a ~

~

" IJ\

~ • 1 Precio v:~~~~ unitario en

No. Nombre genérico Unidad de Concentración Cantidad Nombre comercial US$ (inclu- (mc~o ~V~ :I .~"-Correl. del producto presentación solicitada ofertado yendo

impues· 1m pues· -tos) tos)

65 Hidrotalcita Tabletas 500 mg. 420 BAYTALCID

masticables(21) TABLETAS UNIDAD

0.18 75.60

66 Senósidos A y 8 Tabletas[2/] 8.6mg. 200 SENOKOT X30 TABLETAS

15.83 105.53

67 Diosmectita Sobres (caja x

3 gr. 20 SMECTA CAJA X 30

30 sobres) SOBRES

4229 845.80

68 Saccharomyces

Cápsulas[21) 200 mg. 1200 PERENTEROL X 6

bouiardii CAP SULAS

1.66 1,992.00

69 Difenidol Tabletas[2/] 25mg. 50 VONTROL TABLETAS UNIDAD

0.24 12.00

70 Dimenhidrinato Ampolla de 2ml 50mg. 30

DRAMANYL AMPS. con su jeringa 2 ML

200 60.00

71 Dimenhidrinato Cápsulas(21) 50mg. 350 DRAMANYL TABS. UNIDAD

0.14 49.00

LANZOPRAZOL GF 73 Lanzoprazol Cápsulas[21) 30mg. 1300 30 MG. X 14

CAP SULAS 0.53 689.00

BROMURO DE

74 Cápsulas[21) 40 mg 800 OTILON IO CALOX 40 MG TABLETAS

Bromuro de otilonio UNIDAD 0.84 672.00

Beclometasona Crema- tubo MENADERM

75 dipropionato de 30 g

0.25 mg 50 SIMPLE POMADA 30GRS

11 .57 578.50

Dipropionato y DIPRONOVA AMPS. 76 fosfato sódico de Ampolla 5 mg/2 mi 3 2 ML

betametasona 26.05 78.15

7

Page 9: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

Precio Valor total unitario en en US$

No. Nombre genérico Unidad de e oncentraclón Cantidad Nombre comercial US$ (inclu· (incluyen· Correl. del producto presentación solicitada ofertado yendo do

impues· impues· tos) tos)

Glucosa anhidra, 5.024 g' cloruro de sodio, SUERO ORAL

77 cloruro de potasio, Sobre 0.875 g, 300 ANCALMO citrato trisódico 0.375 g 0.725 VITAMINADO di hidratado

g 0.18 54.00

78 Dextrosa al 5% Frasco de 250 al5% 5 DEXTROSA AL 5% mi 250 ML

1.58 7.90

SOL U C.

79 Solución isotónica Frasco de 250

0.90% 10 ISOTONICA C.

de cloruro de sodio mi SODIO 250 ML 0,9% BONIN 2.22 22.20

Solución lactato de Ringer: Cloruro de 600 mg, 30

SOLUCION 81 sod io, cloruro de

Litro mg, 310 mg,

3 HARTMANN BONIN potasio, lactato de 20 mg/250

1000ML sod io, cloruro de mi calcio 3.11 9.33

Acido ascórbico Tubox10 1000mg de CEBION 1 G. 82

(vitamina C) tabletas acido 900

EFERV. X 10 TABS efervescentes ascórbico 5.76 5,184.00

83 Nafazolina

colirio de 15 mi 0.05 m9. 100 NAFAZOLINA

clorhidrato 0.1% GAMMA 15 ML

3.93 393.00

84 Clorhidrato de

colirio 10 mi 5 mg/ml 1 PONTI OFTENO tetrac<Jina

7.08 7.08

86 Cloranfenicol al colirio de 15

2.5mg 50 CLORANFENICOL

0.25% mi GAMMA 15 ML

3.59 179.50

87 Acido Fusídico Gel oftálmico 10 mg./g 50

FUCITHALMIC tubo de 59 GOTAS 5 GRS

15.44 772.00

Diclofenaco sódico Solución 75 mg, 5000 + clanocobalamina inyectable de 2 DOLO-VITASIL

88 + Tiamina + mi con su mcg, 100 mg, 30

AMPOLLAS Pridoxin<J jeringa

100 mg 7.96 238.80

8

Page 10: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

..

No. Corre!.

B9

90

92

~-) /$1.~ ¡ ,;; ~

Precio v:~ l",{~ i ) unitario en Nombre genérico Unidad de Cantidad Nombre comercial US$ (inclu· 1'"''~~ ;} Concentración del producto presentación solicitada ofertado yendo

1m pues-do \1} ~ ~

lmpuo ~~!1<1 .~'-o.> tos) tos) _

Clotrimazol + Crema tópica - 1 g + 50mg + D.D.F. 3 GAMMA

betametasona + 20 Gentamicina

tubo de 20 g 0.1 9 TUBO 20 GRS.

8.23 164.60

Doxilamina T abletas[2n 25 mg 1 tab 300

ANSIOVIT-D Succinato 25 mg TABLETAS UNIDAD

0.22 66.00

Crotamiton al 10% Frasco de 60 10% 25 CROTAX LOCION

mi (loción)

6.98 174.50

TOTAL GENERAL EN US$ (INCLUYENDO IMPUESTOS) 56,940.77

IIJ.- SEGUIMIENTO DEL CONTRATO

De conformidad con el Art. 82 Bis y 122 de la LA CAP e Instructivo UNAC 02/2009, en

lo aplicable y mediante Resolución Razonada número CIENTO CUARENTA Y

UNO/DOS MIL CATORCE de fecha dieciséis d e diciembre del año dos mil catorce,

serán Administradoras del Contrato las Licenciadas Norma de Ramos, Jefa de Sección

Adminish·ación de Recursos H umanos y Anabell Campos de Domínguez, Especialista

de la Sección Adminish·ación de Recursos Humanos. La sustitución de las

administradoras aquí nombradas, se comunicará a la Contratista mediante el cruce de

cartas.

Las Adminis tradoras de l Contrato se encargarán de vigilar y cons tatar el cum plimi.ento

de las obligaciones contractuales, de recibir el bien objeto de la Contratación Directa de

acuerdo a las características detalladas en este conh·ato. Asimismo, no podrán autorizar

a la Contratista el cambio de las cláusulas contractuales, cualquier solicitud en es te

sentido que haga la Contratista deberá dirigirla a las Administradoras del Contrato,

q uienes procederán de conformidad a lo q ue es tipula la LACAP, decisiones que pa ra

surtir efecto deberán ser notificadas a la Contratista, previa autorización del Consejo

Directivo.

9

Page 11: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

Para efecto del seguimiento al servicio contratado, las Administradoras del Contrato,

serán el enlace administrativo entre la Contratista y el Banco, ante quien concurrirá

para que se tomen las providencias necesarias para la buena ejecución del contrato, en

lo re[erenle a las obligaciones y resoluciones relacionadas con éste.

IV.- PRECIO Y FORMA DE PAGO:

PRECIO

El precio correspondiente por el Suministro de Medicamenlos y Maleriales

Desechables para el Banco Central de Reserva de El Salvador, será de CINCUENTA Y

SEIS MIL NOVECIENTOS CUARENTA DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE

AMÉRICA CON SETENTA Y SIETE CENTAVOS DE DÓLAR, que incluye el Impuesto

a la Transferencia de Bienes Muebles y a la Preslación de Servicios.

La fuente de funcionamiento es el presupuesto del Banco.

FORMA DE PAGO

En cuanto a l pago se realizará posteriormente a la recepción del sumin istro a

satisfacción del Banco. El representante d el proveed or deberá presentar comproban te

d e crédito fiscal, original d el acta d e recepción y la comunicación de la adjudicación en

e l Departamento de Adquis iciones y Contra taciones. El pago se realizará doce días

h ábiles después de haber presentado la documentación referida.

V.- PLAZO:

La vigencia de este contrato será por un aii.o contado a partir del siguiente d ía hábil de

la firma del mismo.

PLAZO D E ENTREGA

La entrega de tod os los p roductos adjudicados deberá efectuarse previo acuerdo d e

fecha de entrega, en tre el personal de la Cllnica del Banco Central y la contra tista; lo

cual será notificad o a la contratista mediante nota suscrita por la Jefe del Departamento

d e Recursos H w n anos; la fecha no deberá ser mayor a los quince días h ábiles después

de la suscripción de este contrato.

10

Page 12: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

VI.- RECEPCIÓN DEL SUMINISTRO

por parte de la Contratista.

Todas las entregas se harán en el horario único de 1:45 a 2:45 p.m. e n la Clfnica del

Banco, ubicada en el sótano del ed ificio situado sobre la Alameda Juan Pablo ll, entre

15• y 17a Avenida Norte, San Salvador.

VII.- CESION

Queda expresamente prohibido a la contratista traspasar o ceder a cualquier título los

derechos y obligaciones que emanan del presente contrato. La trasgresión de esta

disposición dará lugar a la caducidad de l mismo, procediénd ose además a hacer

efectiva la garantía de cumplimiento de contra to.

VIII-GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO

MONTO

Dentro de los diez días hábiles de firmado el presente contrato, la Contratis ta deberá

re ndir una Garantía de fie l Cumplimiento de Contrato, equivalente a un veinte por

ciento de la suma total contratada, será emitida a favor del Banco Central y entregada

al Banco Central. Esta garantía tendrá por objeto garantizar tiempos de entrega y la

buena ejecución de las obligaciones e manadas del contrato. Si la garantía no es

entregada en el plazo a ntes mencionado el contrato se dará por caducado de

conformidad al Art. 94 literal a) d e la LACAP.

DENOMINACIÓN DE LA GARANTÍA

La Garantía de Cumplimiento de Contrato será emitida en la misma moneda de la

oferta y pod rá ser garantía de una ins titución Bancaria o Fianza de una Sociedad de

Seguros o Afianzadora.

11

Page 13: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

Los Bancos, las Sociedades de Seguros y Afianzadoras Extranjeras, las Sociedades de

Garantías Recíprocas (SGR), podrán emitir garantías, siempre y cuando lo hicieren por

medio de alguna de las instituciones del Sistema Financiero.

Las Compañías que emitan las referidas garanlfas, deberán estar autorizadas por la

Superintendencia del Sistema Financiero y ser aceptadas por las instituciones

contratantes.

VIGENCIA

Esta garantía permanecerá vigente, desde la fecha de firma del contrato hasta dos

meses adicionales al plazo de vigencia del mismo.

COBRO

Al contratista que incumpla alguna de las cláusulas consignadas en el contrato sin

causa justificada, se le hará efectiva la Garantía de Cumplimiento de Contrato, sin

perjuicio de las responsabilidades en que incurra por el incumplimiento, de acuerdo a

los siguientes casos:

a) Incumplimiento del plazo contractual, injustificado.

b) Cuando la Contratista no cumpla con lo establecido en las presentes

Condiciones de Contratación y Términos de Referencia del suministro.

e) Cuando la Contratista no cumpla con las penalizaciones establecidas en el

contrato por incumplimiento del mismo.

d) En cualquier otro caso que exista incumplimiento por parte de la Contratista.

La efectividad de la garantía será exigible en proporción directa a la cuantía y valor de

las obligaciones contractuales que no se hubieren cumplido.

DEVOLUCIÓN

Será devuelta por el Jefe del Departamento de Adquisiciones y Contrataciones,

después que el Administrador del Contrato remita a dicho departamento el acta de

recepción definitiva y cumplida su vigencia.

12

Page 14: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

PRÓRROGA DE LA GARANTÍA.

En caso de prórroga del conh·ato, éste deberá prorrogar la vigencia de la Garantía

Cumplimiento de Contrato por el tiempo que se prorrogue el conb·ato, lo anter

deberá hacerlo en un plazo máximo de ocho días calendarios, posteriores a la fecha

comunicación d e la aprobación d e la prórroga.

La falta de presentación por parte d e la Contratis ta de la Garan tía de Cumplimiento de

Contrato o la fal ta de firma del contrato, constituirán causa suficiente para d ejar el

proceso sin selección de Contratista; en este caso, el Banco podrá adjudicar e l conh·a to

al oferente cuya ofe rta haya sido evaluada como la siguiente mejor evaluada, si la

hubiere.

IX.- INCUMPLIMIENTO

En caso de mora e n el cumplimiento por parte de la contratista d e las obligaciones

emanad as del presente con trato se aplicarán las multas establecidas en el artículo 85

LACAP. La contratis ta expresamente se somete a las sanciones que emanaren d e la ley

o del presente conh·ato, las que serán imp uestas por el Banco Centra l, a cuya

compete ncia se somete a efectos de la imposición.

X- MODIFICACIÓN Y PRÓRROGA

De común acuerdo el presente contrato podrá ser modificado o prorrogado en su plazo

de conformidad a la LACAP. En tales casos, el Banco Central emitirá la

correspond iente resolución la cual se relacionará en el instrumento modificatorio.

XI.- DOCUMENTOS CONTRACTUALES

Forman parte integra l del presente contrato los s iguien tes documentos: a. Bases de

Licitación, b. Ad endas, c. Aclaraciones, d . Enmiendas, c. Consultas, f. La oferta. g. La

resolución de adjudicación h . Garantías; i. Otros documentos que emanaren del

presente contra to. En caso de controversia entre estos d ocumentos y el contrato,

prevalecerá este último.

XII.- INTERPRETACIÓN DEL CONTRATO

13

Page 15: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

De conformidad al artículo 84 incisos 1° y 2° de la LACAP, el Banco Central se reserva

la facultad de interpretar el presente contrato, de conformidad a la Constitución de la

República, la LACAP, demás legislación aplicable y los Principios Generales del

Derecho Administrativo y de la forma que más convenga al interés público que se

pretende satisfacer de forma directa o indirecta con la prestación objeto del presente

instrumento, pudiendo en tal caso girar las instrucciones por escrito que al respecto

considere convenientes.

XIII.-CASO FORTUITO Y FUERZA MAYOR

En caso fortuito o fuerza mayor y de conformidad al artículo 86 de la LACAP la

contratista, previa justificación y entrega de la prórroga de la garantía, cuando esta

proceda, podrá solicitar una prórroga del plazo de cumplimiento de las obligaciones

objeto del presente contrato. En todo caso, y aparte de la facultad del Banco Central

para otorgar tal p rórroga, la mism a se concederá por medio de resolución razonad a

que formará parte integrante del presente contrato.

XIV.- SOLUCIÓN DE CONFLICTOS

Para resolver las diferencias o conflictos que surgieren durante la ejecución d el

p resente contrato se estará a lo dispuesto en el Título VIII, Capítulo l de la LACAP.

XV.- EXTINCIÓN DEL CONTRATO

El p resente contrato podrá extinguirse por las causales indicadas en el Art. 93 de la

LA CAP.

XVI.- JURISDICCIÓ N Y LEG ISLACION APLICABLE

Para los efectos jurisd iccionales de este contrato las partes se someten a la legislación

vigente d e la República de El Salvador cuya aplicación se realizará de conformidad a lo

establecido en el aitículo 5 d e la LACAP y su Reglamento . Asimismo, señalan como

d omicilio especial el de esta ciudad a la compe ten cia de cuyos tribunales se some ten.

XVII.-NOTIFICACIONES

14

Page 16: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

Todas las notificaciones referentes a la ejecución d e este contrato, serán válidas

solamente cuando sean hechas por escrito a las direcciones de las partes contratantes,

para cuyos efectos las partes seii.alan como lugar para recibir notificaciones los

siguientes:

)> Banco Central de Reserva en: Alameda Juan Pablo Il, entre 15a y 17a, Avenida

Norte, San Salvador.

)> FASANI, S.A. DE C.V., en Km 10 Carrete ra al Puerto d e La Libertad, Depto de

la Libertad, El Salvador.

Las partes contratantes pueden cambiar dirección, quedando en este caso, cada una d e

ellas, obligad as a notificarlo por escrito a la otra, mientras tanto, la última notificación

será la válida para los efectos legales.

Así nos expresamos los comparecientes, quienes enterados y conscientes de los

términos y efectos legales del presente contrato, por convenir así a los intereses de

nuestros representados, ratificamos su conte nido, en fe de lo cual firmamos, por

duplicado, en la ciudad de San Salvad or a los trein ta días del mes de diciembre de dos

mil ca torce.

En la ciudad de San Salvador, a las nueve horas y treinta minutos del día tre inta de

diciembre de dos mil catorce.- Ante mí, FRANCISCO ERNESTO MELÉNDEZ

RF.YES, Notario, del domicilio de . Deportamento de La Libertad,

COMPARECEN: La licenciada MARTA EVt:LYN ARÉVALO DE RlVERA, de

aii.os de edad, Economis ta, del domicilio de , Departamento de

La Libertad, a quien conozco e identifico por medio de su Documento Único d e

Identidad número

con Núme ro de Identificación Tributaria ,

15

Page 17: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

, actuando en nombre y representación, en su calidad

de Apoderada General Administrativa y Judicial del Banco Central de Reserva de El

Salvador, Institución Pública Autónoma, de carácter técnico, de este domicilio, con

Número de Identificación Tributaria

que en lo sucesivo se denominará "El Ba11co

Ce11tral" ó "El Banco" cuya personería al final relacionaré y por otra parte SUL1'v1A

MERCEDES ZELAYA DE MARROQUIN, guien es de aiios de edad,

Empleada, del domicilio de , Departamento de San Salvador, a quien no

conozco pero identifico por medio de su Documento Único de Identidad número

, actuando en su

carácter de Apoderada Administrativa Especial de la Sociedad ""FARMACIA SAN

NICOLAS, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE", que se abreviará

.fiFARMACIA SAN NICOLAS, S.A. DE C. V. ó FASANI, S.A. DE C. V. ó F.S.N., S.A. DE

C. V. ", del d om icilio de Santa Tecla, Departamento de La Libertad, que en lo sucesivo

se denominará "la contratis ta", con Número de Identificación Tributaria

, cuya personería diré al final, Y ME DICEN: Que reconocen como su yas las

firmas que calzan el documento que antecede, por haber sido p uestas de su puño y

le tra en la calidad en que comparecen, a m i p resen cia; así también me dicen que

reconocen como de sus representadas los conceptos y obligaciones vertidos en tal

documento, por m edio del cual han celebrado un contrato de suministro denominad o

"SUMINISTRO DE M EDICAMENTOS Y MATERIALES DESECHABLES PARA

CLÍNICA M EDICO DENTAL, AÑO 2015" . El p recio total del contrato es de

CINCUENTA Y SEIS MIL NOVECIEN TOS CUA RENTA DÓLARES DE LOS

ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA CON SETEN TA Y SIETE CENTAVOS DE DÓLAR,

que incluye el Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y a la Pres tación de

Servicios. En cuan to al pago se realizará posteriormente a la recepción del suministro a

satisfacción d el Banco. El representante del proveed or d eberá presentar comprobante

de crédito fiscal, original del acta de recepción y la comunicación de la adjudicación en

el Departamento de Adquisiciones y Contrataciones. El pago se realizará doce días

h ábiles después d e h aber presentado la documentación referida. El plazo del contrato

es de un aí'ío, contado a partir del siguie nte día hábil d e la firma del mismo; la entrega

16

Page 18: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

de todos los productos adjudicados deberá efectuarse previo acuerdo de fecha de

entrega, entre el personal de la Clínica del Banco Central y la contratista, lo cual será

rendir una Garantía de Cumplimiento de Contra to a favor del Banco, equivalente a un

VEINTE por ciento de la suma total contratad a, será emitida a favor del Banco Cenh·al

y enh·egada al mismo . Esta garantía tendrá por objeto garantizar tiempos de entrega y

la buena ejecución de las obligaciones emanadas de l contrato. Esta garantía

permanecerá vigente desde la fecha de firma de conh·élto hasta dos meses adicionales al

plazo de vigencia del contrato y será devuelta por el Jefe del Departamento d e

Adquisiciones y Contrataciones, después que el Administrador del Contrato remita al

Departamento de Adquisiciones y Contrataciones e l acta de recepción defini tiva y

cumplid a su vigencia. Los comparecientes se someten a las restantes condiciones,

pactos y renuncias que se estipulan en el contrato relativas al plazo, as í como oh·as

cláusulas consig11adas en el mismo. Así se expresaron los comparecientes, y Yo, el

suscrito Notario DOY FE: I) Que las firmas que se han relacionado son AUTÉNTICAS

por habe r sido puestas por los comparecientes, a mi presencia, quienes reconocen y

ratifican los restantes términos del contrato aludido, otorgado en esta ciudad y en esta

m isma fecha. Así mismo doy fe de ser legítima y suficiente la personería con que

actúan los otorgantes por haber tenido a la vista: 1) Respecto de la liceucindn Arévalo

de Rivera, e l Testimonio de la Escritura Matriz de Poder Genera l Administrativo y

Judicia l con Cláusula Especial, o torgado en esta ciudad, a las diez horas del día veinte

de junio de dos mil catorce, ante los oficios notariales del Licenciado Jorge Alberto

Flores Torre, por el Licenciado Osear Ovidio Cabrera Melgar, en su carácter de

Presidente del Consejo Directivo del Banco Centra l de Reserva de El Salvador y en

consecuencia, Representante Legal d el mismo, a favor de la Licenciada Marta Evelyn

Arévalo de Rivera, Vicepresidenta, en el cua l cons ta que está facultada para otorgar

actos como el presente. F.n dicho Poder el notario autorizante dio fe de la pe rsonería

d el Representante Legal del Banco Central, de la existencia legal de la ins titución y del

nombramiento de la Licenciada Arévalo de Rivera, como Vicepresidenta del Banco. b)

17

Page 19: San Salvador, El Salvador, C. A. - transparencia.gob.sv

Respecto de la señora Sulma Merced es Zelaya de Marroquín, Testimonio de la

Escritura Matriz de Poder Adminis trativo Especial, otorgada a las ca torce horas y

cunrcntn y cinco minutos del día veintid ós de mayo de dos mil catorce, ante los oficios

de Ronald Eduardo Toledo Chávez, por el señor Víctor Silhy Zacarías, inscrito en el

REGISTRO DE COMERCIO al número: VEINTISÉIS del LIBRO UN MIL

SEISCIENTOS CUARENTA Y UNO del Registro de Oh·os Contratos Mercantiles, en el

que consta que la señora Zelaya de Marroquín, se encuenh·a legalmente facultad a para

suscribir a nombre de la sociedad documentos como el presente, así mismo en dicho

poder el Notario autorizante dio fe de la existencia legal de la sociedad, y de la

personería de su Representante Legal. Y yo el suscrito Notario hago constar que

expliqué a las comparecientes los efectos legales de la presente Acta Notarial, que

consta de dos hojas, y leída que se las hube, íntegramente en un solo acto, la ratificaron

y firmamos.- DOY FE.-

18