REVISTA FESTES ASJ - 1970

107

description

REVISTA FESTES ASJ - 1970

Transcript of REVISTA FESTES ASJ - 1970

Page 1: REVISTA FESTES ASJ - 1970
Page 2: REVISTA FESTES ASJ - 1970

revistade lafiesta deMoros yCristianos

Edita:La Asociación de San Jorge

FIESTA DE INTERÉS TURÍSTICO

Page 3: REVISTA FESTES ASJ - 1970

3.-SAN JORGE, Oleo efe J. Segrelles. Capilla del Preventorio "Mariola La Asunción" de Alcoy.5.-ALCALDIA DE ALCOY. limo. Sr. D. Francisco Vitoria Lapona,6.-ASAM8LEA GENERAL DE LA ASOCIACIÓN DE SAN JORGE.7.-EDITORIAL.8.-MEMORIA DE ACTIVIDADES 1969. José Luis Mansanet Ribes, Secretario.

13.-CRONICADE LA FIESTA 1969. Salvador Doménech Llorens, Cronista,21 .-ALCOY Y SU FIESTA. Joaquín Cardenal Arques.22.-FILA CIDES. Enrique Cerda Gordo.24.-FILA REALISTAS. Antonio Aura Martínez.26.-UN FESTER, JOAQUÍN FERRER (MELOSO). Camilo B. Linares.28.-SONETO A SANT JORDIET. Joan Valls Jordá.29.—José Francisco Palasí Martínez, Sant Jordiet 1969.31 .-LA BAGATELA DE HOY, TESORO PARA MAÑANA. Salvador Doménech Llorens.33.-LA EXTINGUIDA FILA DE LOS ESTUDIANTES. Adrián Espí Valdés.36.-AL-ACRAQ ENTRE EL MITO Y LA HISTORIA. Francisco de P. Momblach.39.-ANTOLOGIA POÉTICA ASAN JORGE.

PLEGARIA ASAN JORGE. José Abad Carbonell.40.-SAN JORGE Y ALCOY. José Fuster.

A SAN JORGE. Francisco Gosálbez Samper.41 .-A SAN JORGE Y ALCOY. Enrique Abad Vilaplana.

AL PATRÓN DE ALCOY SAN JORGE. Miguel Julia.42.-ASANT JORDI. Tomás Miró.43.-NOSTRE PATRO SANT JORDI. RogerBotí.44.-A SAN JORGE PATRONO DE ALCOY. Modesto Espinos.

OFRENDA A SAN JORGE DE ALCOY. Celia Viñas Olivella.45.-A SAN JORGE. HÉROE, MÁRTIR Y PATRÓN DE ALCOY. José Cuenca Mora,

ODA JORDIANA. Juan Valls Jordá.4S.-23 D'ABRIL DE 1276. Antonio Valor Albors.47,-CASTALLA. POBLACIÓN CON FIESTA DE MOROS Y CRISTIANOS. Emilio Valdés Perlasia.50.-CRISTIANOS, MOROS ...Y TURCOS. Adrián Miró García.51.-E LORD EN PUBLICO ENTONO MENOR. José Boluda.54,-CONCURSOSFESTEROS. VI DE MÚSICA. XVIII FOTOGRÁFICO.55.-Fotografías premiadas,63.-I CONCURSO INFANTIL DE DIBUJO Y PINTURA FESTERA. Obras premiadas.66.-EL BARRANCO DEL QINT. Rogelio Sanchis Llorens.63.-EL CASAL DE SANT JORDI.70.-TRES SÍMBOLOS FESTEROS, Darío Molla Llacer.71 .-SAN JORGE EN LA MÚSICA Y LOS MÚSICOS ALCOYANOS. Ernesto Valor Calatayud.75.-BANDAS DE MÚSICA QUE ACTUARON EN LA FIESTA DE 1969.76.-UNION MUSICAL DE AGRES, José Pascual Revert.77.-EL CAPITÁN EN UN CONVENTO DE CLAUSURA. Francisco Boronat Picó.78.— La Iglesia de las Comendadoras de Santiago y la Asociación de San Jorge de Madrid. José Juan-Aracil

y Segura.80.-LA REAL FABRICA DE PAÑOS DE ALCOY Y SU PATRÓN SAN MIGUEL EN 1801. José Antonio

Martínez Bara.82.-GRAFICAS DE LA MUJER Y EL NIÑO EN LA FIESTA.84.-GENESIS DE LA FIESTA DE MOROS Y CRISTIANOS EN PEGO. Carmelo Gioer Bolufer.S5.-MEDITACIÓ" EN SANT JORDI. Juan Valls Jordá.36.-ELSESTUDIS AUTOCTONS Y LA BILBIOTECA ARXIU DEL CASAL. Jorge Valor y Serra.88.-ALELUYAS FESTERAS. Antonio Revert Cortés.90.-LA CONVIVENCIA FESTERA ¿FACTOR DE PROMOCIÓN SOCIO-LABOR AL? Moisés Hidalgo

Bragado.92.-ELS FESTERS TAMBE PLOREN. Armando Santacreu Sirvent.94.-SAN JORGE EN ACTITUD ORANTE. José Cuenca Mora.95.-NOSTALGIA. Concepción Quero Lacruz.96.-LOS PERSONAJES FESTEROS. José Luís Mansanet Ribes.99.-GUION DE CULTOS Y FIESTA,

104.-ACTOS BENÉFICOS.105.-SAN JORGE, por J. Segrelles. Y RECUERDO AL FALLECIDO PINTOR.

PORTADA. Foto Alfonso Berenguer Verdú. Accésit Sección 3.a XVIII Concurso fotográfico.

ILUSTRACIONES Y DIBUJOS: Rafael Guarinos Blanes, LuisSolbes Paya, Rafael Llorens Ferri, Jaime Arago-nés Sanchis, Ramón Castafier Segura, Manuel Mora Francesch, José Matarredona.

FOTOGRAFÍAS: J. Crespo Colomer, Foto Estudio Vicéns, J, Sandoval Doménech, Foto Jordá, A. BerenguerVerdú, J. M. Martín Perala, E. Vilaplana Bou, V, MirallesCliment, A. Paya Aura, A. Paya Sanus, E. Pas-cual Balaguer, V, Martínez Andrés, V. Ortíz León. V. Gisbert Miró. J. Navarro Alemany, F, Pérez Oí-ciña, J. Vila Monllor, J. Valero. J. Gámez. A. Pérez Jordá, J. L. Juan Solroca, A. Bello Santamaría,J. Juan-Aracil Segura, Foto Goyo, Foto Pepito, Foto Matarredona, Foto Palomera, Foto Palacio-Gís-bert, Fotos Pina, Foto Asori, Foto Jovi, Foto Siscar-Mauri, A. Espí Valdés.

EDICIÓN: Asociación de San Jorge,

PROYECTO: Comisión de Revista y Propaganda de la Asociación con la colaboración artística de Rafael Gua-riros Blanes.

IMPRESIÓN: Artes Gráficas Aitana, S. A. de Ateoy, D.,**, u™t *«.»»>.

Page 4: REVISTA FESTES ASJ - 1970

lpp d# J. Ssgreí ¿i er. frlventarlo MartaFa La Auincldn .JOÜGE

Page 5: REVISTA FESTES ASJ - 1970
Page 6: REVISTA FESTES ASJ - 1970

A "Fiesta", que se asienta sobre hondas raíces centenarias,que es como un árbol frondoso, venerable, que proyecta susombra y cobija a todo nuestro pueblo con el frescor perennede esta singular tradición de la que se nutren nuestros incom-

parables Moros y Cristianos, sufre también los embates de la tormentao la acarician las suaves brisas de las primaveras históricas. Pero siem-pre ha resistido a todos los vendavales porque está ahincada fuerte-mente en la roca del alma alcoyana. Frente a lo accidental y transitoriopermanece siempre lo esencial. Y lo esencial es ese culto, religioso ypopular, con que cada ano colmamos el cuenco de nuestras ilusionesal honrar a nuestro Patrono San Jorge.

Nada ni nadie nos podrá apartar de esa línea que trazaron nuestrosantepasados, de ese camino que ellos abrieron fervorosa y esforzada-mente y que nosotros debemos continuar ensanchando y profundi-zando con el ahinco, con el tesón, con el entusiasmo que merece ellegado que nos trasmitieron.

Se ha dicho que nuestra "Fiesta" es única. Esta unicidad viene de-terminada, según mi criterio, no solamente por la organización, el fas-to o el esplendor externos, que es lo más visible, sino por algornásíntimo, más profundo, más inconmovible, que es la cohesión con quefunde a todos los alcoyanos, sin distinción, en esta gran empresa deperpetuar la célula y el germen de su auténtica personalidad. El quenuestros "festers" desfilen pegados materialmente codo con codo yhombro con hombro no responde, como pudiera creerse, a un impe-rativo de los actos, sino a la hermandad que tes liga vital y secularmen-te en la conmemoración georgina.

Yo apelo a vuestra conciencia de alcoyanos para que esa unidad nose rompa nunca. Para que esa unidad, pese a cualquier contingenciatemporal, no se resquebraje. Para que esa unidad no se desdibuje através del símbolo sino que constituya, como hasta hoy, la realidadsobre la que se cimenta la vida de nuestro pueblo.

EL ALCALDE,Francisco Vitoria Laporta

Page 7: REVISTA FESTES ASJ - 1970

M A Y O R A L E S

D. Vicente Tomás EscriváD. José Pérez LlopisD. Ramiro Gisbert PascualD. José Gisbert AlósD. Gonzalo Tomás AlonsoD. José Abad FrauD. Francisco Montlor PascualD. Antonio Paya AuraD. Julio Berenguer BarcelóD. José Vicent BlanesD. José Monllor DornénechD. Francisco Blanes SantonjaD. Enrique Vilaplana Satorre

lenteiidei

Re presen taiExcmo. AyVicario de

Vi ce-Secreta iTesoreroContadorVocales

/ocales Prirners Tróns

Vocales Mayorales

P R E S I D E N C I A

Alcalde D. Francisco Vitoria La porta

JUNTA DIRECTIVA

D. Jorge Silvestre Andrés:e D. Ricardo Ferrándiz Carbonelldel

'tamiento D. Jorge Trelis BlanesJorge Revdo. D. José Botella Martín

D. José Luis Mansanet Ribesi D. Camilo Espí Vicedo

D. Jorge Peidro PastorD. Francisco Cortés SerraltaD. Francisco Torregrosa PérezD. José Sempere CalatayudD. Miguel Pascual VaíeroD, Vicente E. Blanes LlopisD. Salomón Sanjuán CandelaD. Jorge Beltrán MataixD. José Pérez VilaplanaD. Luis Pérez JordáD. Mario Valdés PérezD. Salvador Selles CabreraD. Francisco Moya CarbonellD. Francisco Matarredona PérezD. Adrián Espí ValdésD. Roque Monllor Boronat

H O N O R

MayoralExcmo. y Revdrno. Sr. D. Manuel Llopis Ivorra

FestersD. José Gisbert AlcaláD. José García Ibarra

ConsellersD. Santiago Mataix PastorD. Romualdo Coderch BoronatD. Ángel Llopis PérezD. Luis Matarredona FerrándizD. Rafael Gosálbez RaduánD. Francisco Boronat Picó

PERSONAJES FESTEROSCapitán Moro

D. José Tormo Nácher (Fila Realistas)Capitán Cristiano

D. Jorge Albero Martínez (Fila Cides)Alférez Moro

D. Antonio Bernabeu Rico (Fila Berberiscos)Alférez Cristiano

D, Claudio Abad Cantó (Fila Labradores)Mossén Torregrosa

D. Ramón Torregrosa LarxéSant Jordiet

Niño Fernando Pérez Miró (Fila Cides)Embajador Moro

D. José Linares SolerEmbajador Cristiano

D. Miguel Martí GarcíaSargento Moro

D. Justo Terol PastorSargento Cristiano

D, Francisco Moltó Abad

LlanaJudíosDomingoChanoVerdesMagentaCordónLigerosMudejares

jencerrajesMarrakeschRealistasBerberiscos

P R I M E R S

B A N D O M O R O

T R O N S D E F I L A E S

B A N D O C R I S T I A N O

D. Luis Nadal VilaplanaD. José Ferrando Candela

iques D. Miguel Mora MottóD. José Blanes FadraqueD. José Montava EspíD. Enrique L. Sanus AbadD, Jorge Valor CoiornaD. Luis José NadalD, Francisco Pérez NavarroD. Rafael Bou AparicioD. Mario Valdés CandelaD. Santiago Pericas SanjuánD. Antonio Bernabeu Rico

AndalucesAsturianosCidesLabradoresGuzmanesVascosMozárabesAlmogávaresNavarrosTomasinasMontañesesCruzadosAlcodianosAragoneses

D. Miguel Peris CátalaD. Germán Bou CastanerD. Agustín Herrera PeredaD. Claudio Abad CantóD. Juan Campos AbadD, Rafael Torregrosa PicóD. Jaime Coderch SantonjaD, Modesto Moiña AlvarezD. Ángel Soler RodesD. Luis Pérez MiróD. José Aura MartínezD. José Bardisa GisbertD. Julio Iváñez MartinetD. Salvador Selles Cabrera

Page 8: REVISTA FESTES ASJ - 1970

AÑO difi'cil para todos pues a los problemas normales sele ha añadido el problema del traslado de la fecha de laFiesta. Esta cuestión durante el último trimestre de 1969ha sido la que ha absorbido nuestras preocupaciones,

aunque la alcoyanía y el gran espíritu de todos los festeros ha per-mitido tener para este año una solución de transición y un futurode acuerdo con la opinión general de todos los testeros. La Fiestade Moros y Cristianos hace vibrar el corazón alcoyano de formatal que honra a Alcoy y a su Santo Patrono.

Durante el año último hubo renovación en la Asamblea de laAsociación. La de Primer Trons la realizan las filáes todos lósanos,pero el resto de la Asamblea tenía que renovarse reglamentariamen-te por mitad, proceso delicado y laborioso para encontrar una con-tinuación en la sacrificada labor de la Junta Directiva y Mayorales,

Un acto que se ha dignificado ha sido el de acción de gracias enel templo de San Jorge el último día de la trilogía festera finaliza-do el Alardo de la tarde, que ya se celebraba desde hacía algunosaños al acudir los Personajes Festeros a rendir pleitesía al SantoPatrón. Pero en 1969 se realizó por primera vez el traslado proce-sional de Sant Jordi el Xicotet desde Santa María a su templo, conacompañamiento f estero de las cuatro filáes de cargo y la Asambleade la Asociación, finalizando con la lectura por su Presidente deuna oración invocativa al Santo Patrón. El acto resultó brillante,emotivo y fue un digno remate de la Fiesta.

La Asociación de San Jorge de Madrid ha cumplido 50 años,efemérides importante en la vida de una entidad, que ha sido con-memorada con una placa homenaje a sus fundadores que se conser-vará en el Casal de Sant Jordi por expreso deseo de la misma, y conla entrega a la Asociación por el clavario presidente de la de Ma-drid, D. José Juan Aracil Segura, de un donativo en efectivo condestino a sufragar los gastos de instalación de la segunda vitrina delMuseo de la Fiesta.

LA JUNTA DIRECTIVADE LA ASOCIACIÓN

Page 9: REVISTA FESTES ASJ - 1970

RESTAS DE SAN JORGEMORÍS Y CRISTIANOS

ALCOY ABSL 1969de intereí Turístico

memoriadeactividades1969(fragmentos)

Señores asociados:

Un año de labor de la Junta Directiva se concreta en esta memoriareglamentaria, recogiendo datos y las orientaciones seguidas, quepara mayor claridad se estructura en los conceptos siguientes:

Gobierno de la Asociación

A) ASAMBLEAS GENERALES.—Se han celebrado las dosordinarias el 19 de «ñero y el 1 de junio y una extraordinaria el18 de noviembre. En la primera, además de las cuestiones regla-mentarias, se aceptó la dimisión del sargento moro, por razonesde salud, se aprobó la reposición de la Retreta, etc., y que se re-mitiera una carta abierta a todas las poblaciones con Fiesta deMoros y Cristianos sobre lo inadecuado de la colaboración de nues-tra Fiesta en el Carnaval de Niza. En la segunda se aprobó el cam-bio de denominación de Aslurespor Almogávares que los Navarroscelebraran su centenario.

Especial significación tuvo la renovación estatutaria de losmiembros de la Asamblea y Junta Directiva. Se incorporaron a laAsamblea seis nuevos Primer Trons, elegidos por sus filáes res-pectivas.

Cesaron reglamentariamente como Mayorales por el grupo I."(asociados devotos), D. Francisco Vives Botella, D. José GarcíaI barra y D. Vicente Tomás Escrivá, formándose las correspon-dientes ternas para esos tres puestos y por insaculación en la Asam-blea General resultaron elegidos D- Vicente Tomás Escrivá, D. Gon-zalo Tomás Alonso y D. Francisco Matarredona Pérez. Por elgrupo 2." (protectores del Casal). Cue reelegido D. l-'rancisco MoyaCarbonell. Por el grupo 3." (designados por la Corporación Muni-cipal), se confirmaron en el cargo a los dos mayorales D. Fran-cisco Monllor Pascual y D, Antonio Paya Aura. Por el grupo 4.° (de-signación eclesiástica), fue reelegido D. Julio Berenguer Barceló.Por el grupo 5," (entidades alcoyanas), le correspondió el cargopor rotación a quien era presidente del Círculo Industrial, D. En-rique Abad Monllor. cesando el del Círculo Católico de Obreros.Y por el grupo 6." (instituciones culturales), ceso en e] cargo el

cronista de Alcoy, D. Rogelio Sanchis Lloréns y le correspondió alVicepresidente del Instituto Alcoy ano de Cultura, D. EnriqueVil aplana Sal orre.

B) JUNTA DIRECTIVA.—Se celebraron 28 reuniones de Jun-ta Directiva, de ellas tres conjuntas con los Primers Trons y (Joscon los Mayorales.

La mitad de la Junta Directiva fue renovada reglamentariamentepara cuatro años en la Asamblea General de junio, previa la for-mación de la propuesta general de sugerencias y de la candidatura,siendo reelegidos vicepresidente D. Ricardo Ferrándiz Carbonell,secretario D. José Luis Mansanet Ribes y contador D. FranciscoCortés Serralta. Fueron elegidos por insaculación los vocalesD. Francisco Torregrosa Pérez, que resultó reelegido, D. LuisPérez Jordá, D. José Pérez Vilaplana y D, Jorge Beltrán Mataix.Cesaron en sus cargos los vocales D. Rafael Ramís Carbonell,D. Claudio Abad Cantó y D. Silvestre Vilaplana Gisbert. Tambiéncesó el cronista D. Salvador Doménech Lloréns. habiendo desig-nado la Junta Directiva a D. Adrián Espí Valdés. Cesaron comovocales Primer Trons, D. Rafael Bou Aparicio (Abencerrajes) yD. Alejandro Martínez Llopis (Alcodianos), incorporándose a suscargos D. Mario Valdés Pérez (Marrakesch) y D. Salvador SellesCabrera (Aragoneses), a quienes por rotación correspondía. Cesócomo vocal Mayoral, D. José Gisbert Alós y resultó elegido donFrancisco Matarredona Pérez.

Movimiento de asociados

El movimiento de asociados arroja las siguientes cifras compa-

radas con el año anterior;

Año Año

1969 1968 Aum. Dism.Asociados devotos 6.999 7.087

Asociados festeros 1.108 800

Asociados protectores del Casal 275 253Asociados honoríficos 9 9

JOS

22

8

Page 10: REVISTA FESTES ASJ - 1970

11 -Presentación Capitán Moro fila Marrakesch.2¡.-Diseños fila Navarros en cien añas.3].-presentación Alférez Cristiano filé Cides.4].-Presentación Alférei Moro fila Realistas

Fotos: JonJá

En el presente año se han entregado cuatro libretas de ahorrode 500 pesetas a otros tantos niños y niñas que nacieron el día deSan Jorge y fueron bautizados con el nombre de] Santo Patrón.

La Asamblea de enero nombró Fester de Honor a D. José Gar-cía Ibarra. En el transcurso del año ha fallecido el asociado de ho-nor, limo. Sr. D. Joaquín Pacheco Santana, y la conocida asocia-da D." Teresita Pérez Bernabéu, gran colaboradora de la Asocia-ción. Queremos recordar también a los fcsteros D, José MiróColoma y D. Ricardo Picó Paya de los Judíos, y D. Manuel ArjonaFernández y D. José Soler Llacer de los Guzmanes, lamentandocualquier, omisión, pues para todos los asociados fallecidos tienela Asociación un recuerdo y una oración.

Filies

Modificó su diseño conservando su esencia la fila As tures,que además cambió su denominación por la de Almogávares.

Las filáes de cargo, Asturianos el 8 de febrero, Marrakeschel 15 de marzo, Realistas y Cides el 10 de abril presentaron en sen-dos actos a sus respectivos Capitanes las dos primeras y Alféreceslas segundas.

La fila Aragoneses estrenó nuevo local en la calle Serreliá,, 14, deBatoy, el día 19 de marzo, y nombró a D. Julio Berenguer Bárcelo,Aragonés de Honor. La fila Llana nombró a D. Francisco AgullóGadea, Llanero de Honor, La fila Berberisco celebró el centenariode su creación, y la fila Navarros, con ocasión de celebrar en 1970su centenario, inició el año con varios actos internos, destacando lamisa del dia 23 de noviembre en San Jorge, donde dieron guardiade honor cuatro niños, vistiendo los cuatro diseños que ha osten-tado la fila en cien años.

Fines de la Asociación

A) Culto y templo,—Se celebraron los cultos tradicionales:adoración al Niño Jesús el día de Reyes; los cultos de Septuagé-

sima y Semana Santa; las misas los domingos y festivos; la misaen sufragio de los asociados difuntos que tuvo lugar el día 30 deabril; la asistencia en corporación a la procesión del Corpus.

Acto nuevo de culto y Fiesta fue el traslado procesional de SantJordi el Xicotet desde Santa María a su templo, el día 24 de abril,finalizado el Alardo de la tarde, con breve itinerario y acompañadoúnicamente de las filáes de cargo y Asamblea General de la Asocia-ción, En el templo de San Jorge, el Sr. Presidente leyó una oracióninvocativa y la Coral Polifónica Alcoyana entonó el himno alSanto.

El Vicario de San Jorge, Rvdo. Sr. D. José Botella Martin, ce-lebró en 1969 sus bodas de plata sacerdotales, oficiando la misaen tal ocasión el Excmo. y Rdmo. Sr. Obispo de Coria-Cáceres,sumándose la Asociación a los plácemes y complacencias ofrecidos.

B) Organización de la Fiesta de Moros y Cristianos.

1." Ordenación de actos.—La Fiesta en 1969 se celebró en sustradicionales días 22, 23 y 24 de abril. Fue reinstaurada la Retretael dia 23 de abril, que discurrió normalmente desde la Font Redonaa la plaza del Pintor Gisberi, sin darle la vuelta a la Plaza de España.

Se discutieron en el transcurso del año diversas cuestiones y selomaron entre otros estos acuerdos: 1.°: Prohibición reiterada deusar carlucheros menores de dieciocho años. 2.°: Se contrataron losseguros Testeros como en el año anterior. 3.": La distribución depólvora se realizó en el túnel de la calle Perú. 4.°: Se trató de com-probar la posibilidad de que los caballos pudieran dar una doblevuelta tanto en los actos de la mañana como de la tarde. 5,°: Sere alizo'un a mejora en los altavoces para los actos de las Embajadas.6.": Recordar la prohibición de que figuren mujeres en las entraetesy en los actos de la Fiesta en los puestos varoniles. 7.": De quecircule el público o los Testeros mezclado con los actos de la Fiestao en sentido contrario a los desfiles. 8.": De que salgan niños ves-

Page 11: REVISTA FESTES ASJ - 1970

tidos de labradores o git anillos en fuaes que no sean las de Labra-dores o Andaluces. 9.°: Recordar la conveniencia de vestir ade-cuadamente a todos los auxiliares que desfilan. 10.": Se confec-cionaron 20 banderas moras y otras tañías cristianas para ¡osactos de las Embajadas.

2," Premios.—El Excmo. Ayuntamiento otorgó los premios En-irada de 2.000 pesetas a Abencerrajes y Alcodianos, un premioespecial de 5.000 pesetas por el conjunto de la Fiesta a los Cru-zados; y los de las escuadras de esclavos de 3.000 pesetas a Ber-beriscos y Asturianos,

3,° Otras ci/e.víiones.- Hubo muchas dificultades en la distri-bución de pólvora por la rigidez de las normas que se tenían queobservar en los tres días que se dieron para recogerla. La contra-tación de caballos y el alojamiento de los músicos van siendoproblemas difíciles.

Apenas iniciado el año 1969 surgió la noticia de la participaciónde la Fiesta de Moros y Cristianos de Villajoyosa en el carnavalde Niza, que motivó una carta abierta de la Asociación de SanJorge a todas las poblaciones con Fiesta de Moros y Cristianos, ainiciativa de la Asamblea General y que fue publicada en la prensaregional, suscitándose viva polémica, pero la Asociación tuvo lasatisfacción de haber recibido testimonios de adhesión de nume-rosas poblaciones Testeras, autoridades y particulares.

Cuestión debatida ha sido el acuerdo del Pleno del Excmo, Ayun-tamiento de fecha 5 de noviembre de trasladar la fecha de la Fiestaal último domingo de abril, de forma que los actos tradicionalesdel día 22 se celebren el sábado, los del día 23 el domingo y losdel día 24 el lunes, siendo el dia 23 laborable. A pesar de que elhecho tenia sus antecedentes en un debate de la Asamblea denoviembre de 1968 y en un escrito de la Asociación que no estabaplanteado en términos idénticos a lo acordado por la CorporaciónMunicipal, el traslado no fue bien recibido por la Asamblea de laAsociación que en sesión extraordinaria de 18 de noviembre sepronunció unánimemente contra el mismo, acordándose elevarescrito al Excmo, Ayuntamiento para que reconsiderara su acuerdoy que la Fiesta se celebre en sus iradicionales días 22, 23 y 24 deabril.

C) Casa! de Sant Jordi. —Además de ser la sede de la Asociaciónes la institución a través de la cual se desarrolla su fin de conservary fomentar las tradiciones Testeras alcoyanas.

El Museo tiene ya su primera vitrina instalada y se va a añadirotra análoga, donativo de la Asociación de San Jorge de Madridpor su Clavario Presidente D, José Juan Aracil y Segura.

La Biblioteca va acrecentándose con aportaciones varias, lomismo que los fondos de ¡a fototeca, archivo, etc., que hemusde agradecer al pueblo de Alcoy, recordando a los alcoyanos quecualquier libro, impreso, fotografía, pieza de música y otro objetoque tenga relación con la Fiesta y con lo que significa, serán agra-decidos y conservados en los museos del Casal.

Numerosos han sido los visitantes entre quienes destacamosa D. Juan Caldcs Li/aha, Director General del Instituto de Cré-dito de las Cajas de Ahorro; a D. Jesús Aparicio Bernal Sánchez,procurador por la provincia y entonces Director General de Radioy Televisión; y a la asamblea territorial de los Colegios de Abo-gados de la Región.

Entrega premios 3 Almogávares.EnlreLjd premios 3 CordónEnlraeta.Recepción de D. José Juan Aracil Segura.

id. id. id. id. id. id.

Fotos: Jarda

Page 12: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Proyección en la vida local

A) Concursos.—1.° El XVIII concurso fotográfico se con-vocó en abril y fue fallado el 26 de junio. Se presentaron 26 con-cursantes con un total de 296 obras, de las cuales 73 eran en blancoy negro, 36 copias color y 187 diapositivas. Los premios se entre-garon el día 19 de octubre, inaugural de la exposición.

2.° El VI Festival de Música Festera fue convocado en abrilsobre el tema marcha cristiana, habiéndose presentado y admitido10 partituras de ocho autores. El concierto se celebró el día 26 deoctubre y fueron premiadas, por votación de los asistentes al con-cierto, las obras «Tayol», de D. Francisco Grau Vergara, y con elsegundo premio, «Zoraidatnir», de D. José Pérez Vilaplana, habién-dose hecho una edición de 250 ejemplares.

3." El I Concurso infantil de pintura y dibujo festeros fue con-vocado en junio y fallado el 15 de octubre. Se presentaron 19B ni-ños menores de catorce años, con un tota! de 205 obras para lasdos secciones del concurso, otorgándose un premio para pinturay seis accésits y un premio para el dibujo y cinco accésits. Además,todos los concursantes fueron obsequiados por la Asociación conun libro.

4." Como el año anterior, dentro de la Semana de exaltaciónfestera del Mig Any, se celebró un campeonato de cotos interfiláespor el sistema de eliminatorias. Resultó campeón la fila Chanoy subcampeón la fila Guzmanes, entregándose los premios el día21 de octubre en la fila Cides,

B) Fextivales.—Con ocasión del Mig Any la agrupaciónteatral de la Asociación, dirigida por D. Antonio Torregrosa, pusoen escena el 24 de octubre en el Teatro Circo los saínetes en valen-ciano de ambiente alcoyano y festero: «L'Alferis entra en casa»,de Juan Valls Jordá, y «Un fester en el segur», de Armando San-tacreu Sirven t.

C) Actos y Homenajes.—Especial significación tuvo la re-cepción en la Asamblea General el día 23 de octubre en el Casalde Sant Jordi, del Clavario Presidente de la Asociación de San Jor-ge de Madrid, D. José Juan Aracil y Segura, venido exprofesopara hacer entrega y para su custodia en el Casal de la placa home-naje de la Asociación de Madrid a sus tres fundadores, D. CarlosMataix Aracil, D, Emilio Colornina Raduán y D. Eduardo AbadSantonja, haciendo además aportación de 100.000 pesetas para elMuseo de la Fiesta, con ocasión de conmemorarse las bodas de

.oro de la fundación de la Asociación de San Jorge de Madrid.El día 25 de octubre, también dentro del Mig Any, tuvo lugar

otra recepción por la Asamblea General de la Asociación, dellimo. Sr. D. Jesús Aparicio Bernal Sánchez, a quien acompaña-ban el limo, Sr. D. Pedro Zaragoza Orts y otras personalidades.

D) Exaltación Feslera.—Hemos celebrado la segunda se-mana de exaltación festera para conmemorar la fecha señeray popular del Mig Any, con ocasión de] 23 de octubre, a igualdistancia de la Fiesta pasada y de la venidera, con el siguienteprograma: día 19, inauguración de las exposiciones de fotogra-fías y pintura y dibujo festero, y entrega de premios. Días 20 y 21,

Recepción de D. Jesús Aparisio Ser nal Sanchei-Charla testera por D, Rafatl Ferrándiz SolerEntrega medalla a Capitán saliente.Exposición Concurso Fotográfico.

Entrega premios Concurso Fotográfico.

Fotos: Jordá

Page 13: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Campeonato de Cotos.E ntrega da premios.

Escena de "L'Afferis entre en caía".Compañía teatral óe la Asociación.

Fotos: Jordá

fases finales del campeonato de cotos interfiláes. Dia 22, charlade exaltación Testera en el Circulo Industrial, por D. Rafael Fe-rrándiz Soler, y proyección del documental «Alcoy, Industria yTradición». Día 23, misa en San Jorge por los asociados difuntos.Día 24, representación de saínetes Testeros en el Teatro Circo.Día 25, entrada; y día 26, VI festival de música festera en el TeatroCalderón.

E) Deportes.—La Asociación colaboró como de costumbreen las manifestaciones deportivas, ofreciendo trofeos y placas-medallas, al Vespa Club, Colegio de las Esclavas, Premio San Jor-ge de motorismo, III Rallye de la Escuderia de Alicante, Campeo-nato local del Tiro Nacional de España, XVIII Trofeo San Jorgede Ciclismo, a la Junta Local de Educación Fisica y Deportes,I Concurso exposición de canaricullura, etc.

cíales que se distribuyeron a través de todas las delegaciones pro-vinciales de Información y Turismo y las Embajadas de Españaen Europa. Publicó también 10.000 ejemplares de la concordia paraasociados, reproduciendo a color unos azulejos del siglo XVIIIcon la imagen del Santo que se conservan en el Casal, y otros10.000 ejemplares de su guión práctico de actos, horarios e itinera-rios para uso de festcros y espectadores, y 15.000 octavillas rela-cionando las marchas moras a interpretar en la Entrada.

La Revista de la Fiesta continúa siendo el mayor esfuerzo pro-pagandístico de la Asociación y su órgano anual de comunicaciónfestera. Lo nutrido de su colaboración literaria, con más de 35 co-laboradores y su profusión gráfica con más de 45 fotografías acolor y un centenar en blanco y negro embellecen la revista quecomo siempre puede publicarse gracias al desinterés de los escri-tores alcoyanos y a la colaboración de entidades comerciales, in-dustriales y profesionales de la población.

Propaganda y revista

El cartel anunciador de la Fiesta que se expone en la fachadade! Excmo. Ayuntamiento fue el resultado del concurso convocadopor la Corporación Municipal al que se presentaron 73 bocetos,consiguiendo el primer premio la obra de Rafael Lloréns Ferriy una mención honorífica el boceto de Luis Solbes Paya.

Televisión Española dedicó su espacio «La Fiesta del Señor»,del día 20 de abril a la festividad de San Jorge, ilustrándola confotografías de Alcoy, del Santo y de la Fiesta, que facilitó la Aso-ciación a través del Rvdo. Sr. Arcipreste.

Por su cuenta, la Asociación editó 1.000 carteles a color, re-producción de la portada de la Revista, y 65.000 ejemplares de unprograma turístico de mano con la colaboración de firmas comer-

R elaciones con otras poblaciones

Han continuado los intercambios de publicaciones y relacionescon todas las organizaciones festeras de la región valenciana, enun mutuo esfuerzo dé superación y dignificación de la Fiesta, loque redunda en beneficio común.

Y con esto llegarnos a concluir esta memoria de las actividadesde la Junta Directiva durante el año transcurrido, que sometemosa vuestra consideración y aprobación.

Alcoy a 31 de diciembre de 1969El Secretario

José Luis Mansanet Riñes

(Leída y aprobada en la Asamblea General de 8 de febrero de 1970.)

Page 14: REVISTA FESTES ASJ - 1970

crónica de fiestas 1969

(fragmentos)

SalvadorDoménechLloréns

Cronista

Foto; V. Gisbert Miri

L AS reformas e innovaciones, los cambios y retoques, por pequeños que sean,se suceden año tras año en linea de constante mejora y cuando aparentementequedan pocas cosas que modificar. Ello se debe a que las Fiestas, por ser obra

humana, adolecen de defectos y son siempre susceptibles de perfeccionamiento. Lo impor-tante es que ese espíritu de superación no se marchite, prosiga dando frutos lentos pero se-guros, y busque en todo momento la meta ideal de unas Fiestas mejores.

Volviendo a las viejas normas, el Ayuntamiento convocó un concurso de carteles que re-sultó muy concurrido y en el que obtuvo el primer premio el pintor alcoyano Rafael LlorénsFerri con una pintura de tipo normal con incrustaciones de objetos metálicos. Por lo vistoes el último grito en modernismo pictórico y el cartel fue colocado en su lugar el 1 de abril.Con el segundo premio, otorgado a Luis Solbes Paya, se editaron pequeños pasquines ple-gables a los cristales de los coches.

En la Gloria de este año han coincidido algunas facetas interesantes dignas de mencióntales como: e! nuevo Sargento Moro que debutaba, el cambio de nombre y traje de la que fuefila Asiures y la pavimentación del recorrido por la parte vieja de la ciudad. Era el domingode Pascua día 6 de abril, el tiempo se mantuvo más bien nublado, asomando el sol en algunosmomentos y cayendo en otros una breve llovizna que no llegó a molestar pero sí retrasóun tanto a ios Cristianos, si bien el acto concluyó antes de la 1,30 con la mándela de rigor.

Dimitido el Sr. Moltó Pía por reciente luto familiar y los muchos años que llevaba des-empeñándolo, había quedado vacante el cargo de Sargento Moro y para cubrirlo se pensóen don Justo Te rol Pastor, quien hace unos años quedó finalista en el concurso celebrado enel Monterrey para la elección del Sargento Cristiano. Designado sustituto para cuando seprodujese una vacante, el Sr. Terol debutó con aplomo ante la expectación inquisitiva que lerodeaba en el momento de la arranca, y rápidamente se fue centrando en su papel para con-cluir su actuación como un veterano. En el transcurso de las Fiestas se ha ido identificandotanto y tan bien en sus funciones que ha logrado un beneplácito definitivo. Como toda des-pedida es triste, sírvale de consuelo al Sr. Moltó Pía el deseo de que pueda contemplar du-rante muchos años las actuaciones de su sucesor.

13

Page 15: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Folo: José Crespo Colomer

Después de varias reformas de vestuario realizadas por la fila Asturesen los treinta y tantos años de existencia, continuaba sin estar a gusto conel último adoptado y acordó nuevo cambio. Aprovechando ¡a mayor partede las prendas anteriores y sustituyendo, principalmente, la túnica estrechade color granate oscuro por otra más holgada y de un rojo más claro, elnuevo traje daba la impresión de una reforma completa. Al tiempo de pre-sentar el nuevo diseño, por indicación de la Junta Directiva de la Asociacióny previa conformidad de la Asamblea General, la fila Astures aceptó cambiarsu nombre oficial por el de Almogávares, evitando con ello el dualismoanalógico As tures-Asturianos y dando entrada en nuestras Fiestas a unapelativo eminentemente histórico y vinculado a la Corona de Aragóndurante los siglos de la Reconquista y las expediciones catalano-aragonesaspor tierras y mares helénicos. Tal cambio de nombre no ha supuesto pér-dida alguna en el turno de antigüedad porque la tila sigue siendo la mismaque era y ocupa el mismo lugar octavo que ocupaba entre las fuaes del bandocristiano.

La Gloria ha estrenado oficialmente, valga la expresión, el nuevo pavi-mento alquitranado que en buena hora les llegó a las calles y callejas de laparte más antigua de la ciudad. Pese a ello, el recorrido por esta zona de laGloria y la Primera Diana debería recortarse porque alarga el trayectototal, se desfila rápido y no se luce apenas. Hay cosas y tradiciones, pormuy respetables que sean, que la evolución trepidante de) mundo y de lasideas obliga a suprimir o bien a amoldar a las circunstancias del momento.Y ésta es una de ellas.

Por la noche, y tras el «berenar de la mona», se inició la etapa de desfilescallejeros o eníraeies... En dos filáes y días diferentes. Labradores y Almo-gávares permitieron que formasen mujeres durante un rato. Ni la euforiadel momento, ni la curiosidad del caso ni la brevedad del hecho justificanla falsa galantería y la actitud complaciente de los festeros o apegáis que lopermitieron. A falta de la responsabilidad personal de los festeros, son losPrimera Trons quienes han de evitar que tales sucesos se repitan y de velarpara que les entraetes no degeneren en un chabacano carnaval.

En la Primera Diana, al pararse el Sargento Cristiano en el Cantó delPlnyó y no entrar en la Plaza hasta que la última fila mora hubiese «arran-cado», se produjo un estacionamiento de varias filáes en la calle de SanNicolás con la desintegración de escuadras y bandas consiguiente, deslu-ciendo el desfile y necesitando un esfuerzo posterior para su reanudación.Este defecto, más o menos acusado, se ha venido observando algunosaños y como va en detrimento de la fluidez del acto, la alegría de los festerosy el margen de tiempo disponible, conviene buscarle alguna que otra so-lución, aunque la mejor quizás sea controlar la arranca de las escuadras

•ante el Ayuntamiento, evitando que los cabos se regodeen lógicamenteen demasía provocando el retraso insensible, paulatino y efectivo de lassiguientes.

La Entrada de Cristianos perdió varios puntos de lucimiento al resultarun destile dcscohesionado. Aunque las escuadras bajaban a buen ritmoquedaron distanciadas unas de otras más de la cuenta-

Tanto el Capitán como el Alférez se lucieron con sus atuendos llamativosy apropiados, y tanto los Asturianos como los Cides se distinguieron en el

Foto: J. Navarro Alemany

pugilato plausible de carrozas, boatosy escuadras de esclavos. Los dos Perso-najes y las dos filáes cumplieron muybien sus respectivos menesteres, perohay que destacar el mérito de los Astu-rianos por el esfuerzo realizado para su-perar las menores posibilidades econó-micas actuales de esta fila. Los Cidesinvirtieron el orden habitual y su es-cuadra de «negros» desfiló detrás de lade «blancos».

Los Guzmanes intentaron, y consi-guieron a ratos, que los niños formaranuna escuadra entre la banda de músicay el Cop, y los Mozárabes, como ya tienenpor costumbre, dieron la pincelada alpresentar a su numerosa chiquilleríallevando pequeños doseles...

La Entrada de Moros fue más rápiday brillante que la de Cristianos, conclu-yendo a las 7,30 pese a las cuatro escua-dras de esclavos que en ella tomaronparte. El Capitán, con empaque y se-ñorío, ricamente ataviado, con lucidocortejo y escoltado por la banda de chi-rimías y timbales de ünil, dejó un gratosabor de boca a su paso entre aplausos,mientras la fila Marrakesch tambiénlo dejaba por su boato fino y elegantey la excelente organización de lodo elconjunto.

En quinto lugar desfilaron los Ber-beriscos por celebrarse este año el primercentenario de la fundación de aquellaCaballería de Berbería que más tardese llamó de Bequetes. Y la conmemora-ción consistió en una simple escuadrade esclavos, resultando muy poca cosaya que un centenario no se presenta todoslos años y cuando llega merece algo más.La fila Verdes présenlo la escuadra tic

14

Page 16: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Fotos: Pepito

esclavos del Centro que le correspondía por turno, aunque enrealidad fueron desplazados al décimo lugar por el centenariode los Berberiscos.

Y cerraron el desfile los Realistas con un reducidísimoboato que pasó sin pena ni gloria. Su Alférez, Sr. Tormo, esun veterano en estas lides porque ya fue Alférez y Capitánen el bienio 1943-44, no pudo ser Alférez en 1956 por luto perosi Capitán al año siguiente, y ahora tiene el proyecto de re-dondear la efemérides como Capitán el año próximo. Enhora-buena y que así sea.

Durante el desarrollo de ambas entradas se ha constatadouna loable disminución del paso indebido de festeros endirección contraria al desfile y la no menos loable elimina-ción de fotógrafos que campaban a sus anchas por las calles,sobre todo en el Cantó del Pinyó. Siguiendo una acertadapolítica, cuya puesta en práctica costó lo suyo, el Ayunta-miento sólo permitió la libre circulación a los profesionalesde prensa, radio, cine y televisión, mientras que los demás,tanto profesionales como aficionados, fueron distribuidosentre los puntos más idóneos del trayecto y aposentados ensillas facilitadas por la Asociación. Permaneciendo sentadosexcepto en tos momentos críticos de hacer la fotografía, que-daron las calles despejadas y sin el barullo de paisanaje queenturbiaba y deslucía el desfile.

El miércoles día 23 transcurrió entre nubes y cláreos, tem-peratura cálida y viento encalmado. La Segunda Diana sedesarrolló con plena normalidad, nutrida y pausada, finali-zando antes los Cristianos que desfilaron por San Nicolásmientras los Moros se retrasaron un poco por Generalísimoy San Lorenzo.

La Procesión de la Reliquia, espléndida y recoleta, con elrelicario bruñido y restaurado, dio paso en Santa María ala misa en honor al Patrón San Jorge. Una misa solemnepero aligerada a tenor de las reformas litúrgicas,con sermónbreve y sencillo a cargo del predicador del triduo, una misaconcelebrada por el Arcipreste y once sacerdotes más, entrelos cuales había varios salesianos al coy anos...

La Procesión General, sobre la que abundan tantas opinio-nes en cuanto a su estructura y desarrollo, se celebró en estaocasión sin cortes ni separaciones, con una fluidez y trabazóninusitadas. Quizás contribuyese a ello, al menos en parte,

la supresión de la vuelta que se daba a la plaza de Ramóny Cajal por tratarse de una zona con escaso público espec-tador. At pasar directamente de la calle San Nicolás a la plazade San Francisco bordeando simplemente la de Ramón yCajal, el recorte habido en el trayecto supone una mayorbrevedad en la Procesión que tardó en desarrollarse dos horasy inedia.

A petición de la propia fila, se autorizó que los Marrakeschdesfilasen de tres en fondo en lugar de las dos hileras clásicasde festeros. Tal vez aplicando esta innovación a todas lasfiláes se encuentre la clave para reducir al mínimo en elfuturo, !a duración completa de la Procesión sin que pierdalas características peculiares de procesión festera «sui géneris»que debe conservar a todo trance.

Siendo la Retreta un acto de mentalidad antañona y supe-rada, hoy día sólo es admisible considerándola como tole-rante condescendencia a un jolgorio ruidoso y pueril. Porenésima vez ha sido restaurada procurando podarla de losdefectos que obligaron a sus anteriores defunciones. En talsentido el trayecto fue reducido, arrancando desde la ForttRedona para seguir por San Nicolás, San Lorenzo y Genera-lísimo hasta la altura del Parterre o plaza del pintor Gisbert,quedando suprimida la vuelta a la «Bandeja» y la evacuaciónde los actores por el Pasaje de San Agustín y de las carrozaspor San Lorenzo o Santo Tomás donde se formaban atascospropensos al barullo,

Por la novedad de la restauración el acto se desarrolló connormalidad, permaneciendo el público en las aceras en lamayor parte del recorrido pero no así en el tramo final dondeapenas había un estrecho pasillo que atravesaban los festerosy músicos casi en fila india como por un embudo. Y este esprecisamente el quid de la cuestión: evitar la promiscuidadde festeros y público, fomentada por el reparto de obsequios,para que el desfile no degenere en beneficio de unos cuantosdesaprensivos. Pero sólo el tiempo dirá como se cumplenlas normas y si habrá que preparar el enésimo sepelio de laRetreta. Antes de concluir, y por falta de sincronización,fueron encendidas las iluminaciones de la enrama de la Pla-za y disparado desde el puente de San Jorge el castillo defuegos artificiales patrocinado por la casa Butano, S. A.

El jueves día 24 se mantuvo caluroso, despejado por la

15

Page 17: REVISTA FESTES ASJ - 1970
Page 18: REVISTA FESTES ASJ - 1970

1).—Esclavos fila CidesFoto: J. Sandoval Dornénech.

2).—Esclavos fila BerberiscosFoto; J. Sandoval Dornénech

3).—Esclavos fila VerdesFoto: Palomera

4).—Esclavos fila RealistasFoto: Palacio Gisbert

5),—D. José Tormo NácherAlférez Moro (fila Realistas)

Foto: J. Valero

6}.-Esclavos fila MarrakeschFoto: Pepito

7).—D. Roque Monllor BoronatCapitán Moro ( fila Marrakesch)

Foto: Matarredona

8).—D. Rafael Pascual AlberoCapitán Cristiano (fila Asturianos)

Foto: A. Berenguer Verdú

9).—D. Jorge Santonja SanusAlférez Cristiano (fila Cides)

Foto: Matarredona

10).—Esclavos fila AsturianosFoto: J. Crespn Colomer

Page 19: REVISTA FESTES ASJ - 1970

o. J. Navarro AJernany

Fnto: J. Crespo Cnlomer

Foto: E. VilaplanaSou

I

mañana y nublando por la tarde, ytodos los actos se desarrollaron con nor-malidad y brillantez. Tanto las Estafetascomo las Embajadas fueron excelentes,habiéndose afianzado en su puesto elnobel Embajador Cristiano. Debido aque las filács de cargo suministrabanbanderolas y gallardetes para eí ornatodel Castillo durante las Embajadas ennúmero y tamaño variable, y con el finde lograr uniformidad y permanencia, seestrenaron 20 banderolas cristianas yotras tantas moras, confeccionadas porla Asociación y que vienen a engrosar supatrimonio de útiles y enseres festeros.

Ambos Alardes resultaron igualmenteordenados, nutridos y estruendosos. Alconcluir el vespertino tuvo lugar el actode Acción de gracias que, sin ser nuevopor haberse celebrado en otras ocasionesen plan de ensayo balbuciente, se havisto este año dotado de mayor enjundiade fondo y forma. Para ello, y una vezque los Personajes Festeros habían dadola vuelta a la «Bandeja» tras la luchay asalto del Castillo, esperaron junto aéste la llegada de la imagen de San Jorge,el Xicotet, procedente de la parroquiade Santa María. Y desde allí, acompa-ñados de las filáes de cargo con sus bandasde música y de los miembros de la Asam-blea General, se organizó una comitivaa modo de procesión fcstera para devol-ver la imagen con solemnidad a su templocuando siempre se trasladaba de tapa-dillo y después de concluidas las Fiestas.En la iglesia del Patrón esperaba elniño Sant Jardín el cual, junto con losCapitanes, Alféreces y Mosén Torre-grosa, al pie del presbiterio, oyeron unaoración a San Jorge leída por el Presi-dente de la Asociación. Tras unas breví-simas palabras del Sr. Arcipreste, laCoral Polifónica Alcoyana cantó el «In-signe Marti r» coreado por los festerosy fieles que llenaban el templo. Con lanueva estructura montada, el nuevo con-tenido inyectado y subsanados que seanlos defectos coordinativos propios de lainnovación, este acto de Acción de gra-cias debe adquirir en años venideros eldesarrollo y perfección necesarios parareflejar mejor el valor espiritual queemana de su esencia.

La Aparición de San Jorge se celebrócon la puntualidad, sencillez y emotividadque la caracterizan, coronado desdelo alto del Castillo el, final de los festejosante la mayor cantidad de público adictoque presencia cualquiera de los actos.Una vez concluida, el Sant Jordtet fuellevado a su domicilio montado en unacarroza y escoltado por festeros de lafila Cides con antorchas. Una menciónde agradecimiento merece el Sr. Palasí,padre del niño, al comprometerse en elmes de noviembre a cubrir la vacante delSant Jordiet cuando se produjo la renun-cia, por circunstancias particulares, delque fue designado por sorteo el año an-terior.

Page 20: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Punto final

En el epílogo de mi primera Crónica de Fiestas escribíque duraría en el puesto de Cronista ((hasta que Dios, pormedio de las causas segundas que son sus criaturas dispongalo contrario». Este momento ha llegado al fijar mi residenciaestable en Crevillente, por lo cual presento la dimisión. Du-rante doce años consecutivos he desempeñado el cargo deCronista con intima satisfacción y he pasado las mejores horasde mi juventud trabajando en pro de las Fiestas, del Casaly de la Asociación, habiéndome granjeado muchos amigosy algunos adversarios. De mis aciertos y errores ya juzgarála posteridad pero lo que sí puedo garantizar es que la normade mi actuación fue siempre servir a la Asociación de SanJorge sin regateos de ninguna especie y con los medios quejuxgué más adecuados y eficaces en cada circunstancia.

Llegando el momento decisivo y embargado por la nostal-gia de tantos recuerdos gratos, sólo me resta desear muchoséxitos a mi sucesor, agradecer la ayuda y aliento de tantoscompañeros, pedir perdón por si alguien quedó molestopor alguna de mis actuaciones, ofrecer mi colaboración enlo que pueda ser útil y pedir a nuestro santo patrón San Jorgeque todos los Testeros y directivos estén siempre dispuestosa trabajar, no sólo por la perfección y embellecimiento denuestras Fiestas de Moros y Cristianos, sino también paradefender la independencia la autonomía y los fueros de laAsociación.

¡Visca Sant Jordil

Foto: Guyo

P E R S O N A J E S T E S T E R O S

C A R G O S N O M B R E S F I L A E S

Sant Jordiet. , , .

Mossén Torregrossa .

Capitán Moro .

Capitán Cristiano. .

Rodela Cap. Cristiano

Alférez Moro . . .

Alférez Cristiano . .

Embajador Moro . ,

Embajador Cristiano .

Sargento Moro . ,

Sargento Cristiano .

Estafeta Moro .

Estafeta Cristiano .

José Francisco Palasí Martínez . , .

Ramón Torregrosa Larxé

Días 1.° y 2.°: Roque Monllor BoronatDía 3.°: José Luis Monllor Martí . .

Rafael Pascual Albero

Rafael Pascual Bernabeu

José Tormo Nácher

Jorge Santonja Sanus

José Linares Soler

Miguel Martí García

Justo Terol Pastor

Francisco Moltó Abad

Gregorio Edo Agarro

Jaime Sancho Jordá

Cides

Marrakesch

Asturianos

Realistas

Cides

19

Page 21: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Escuadra fila Marrakesch Foto: V. Mira I les Climent

Misa Mayor día San Jorge Foto: J. Sandoval Doméneeh Ata ruó en Avenida Generalísimo Foto: Josí Crespo Colornor

D. Justo Teroi PastorSargonto Moro

Ciaría Infantil Foto: J. Crespo Colorner

20

Page 22: REVISTA FESTES ASJ - 1970

alcoyy su

fiesta

El belga Spaak dio comienzo en el Congreso a un discursocon estas palabras: «Madre, señoras y caballeros..,».

Entre el auditorio se encontraba su madre.Empezó con orgullo de hijo. Con orgullo. Virtud, to que

tiene nombre de pecado, porque el orgullo en él era amor, ylo que cuenta es el afecto.

Ello me anima.Me gusta, dijo Lincoln, que el hombre se enorgullezca

del villorrio donde vive.Y en este caso estamos quienes, aun ausentes, vivimos con

el afecto, quizá por más alejados, con más intensidad, la vidade nuestro pueblo.

Día a día nos sentimos más entrañablemente unidos. Creoque a todos nos pasa lo mismo.

Nos detenernos más en la hondura del alma alcoy a na yprescindimos del problema nimio. Y al mismo tiempo ledamos importancia al pequeño detalle que encontramos trasaños de ausencia, al recuerdo de cada esquina o de cada fuen-te de las que, viejecitas, esperan tan a gritos el remozamientoque, vez por vez al volverla a encontrar, la miramos con laalegría y el asombro de quien halla a un viejo amigo que hatemido ver desaparecer para siempre.

Porque esas cosas pequeñas, ¿sin importancia?, nos unena través de un tiempo, que para nosotros ha quedado fosili-zado hace veinte o treinta años, con el hombre de hoy, con eljoven que vemos y reconocemos porque nos recuerda a supadre, a quien conocimos.

Para nosotros es ayer, un ayer inmediato en el recuerdo,lo que para quienes viven en Alcoy es un pasado ya hundidoen el olvido, y al hablar aparecen hechos y esperanzas quecomunicamos como quien habla del cotidiano quehacer ode la ilusión acariciada de un porvenir que para los demáses ya un pasado realizado o fallido. Y suena todo a leyenda.

Somos un poco pasado, pero quizá también un poco con-ciencia objetiva e imparcial deL presente, que sabe ver el biensin quedarse en un conformismo, y el peligro sin apartar lavista, atreviéndose a decirlo precisamente porque le duele elverlo y el manifestarlo.

Siempre me ha resultado desagradable la tendencia quetenemos a hurgar en nuestros defectos por más que creo he-mos de mirarlos de cara. Aunque se trate de los nuestrospropios. Nos hundimos en el pesimismo a fuerza de querercorregir y no podemos lograr conseguir la medida de nues-tro ideal.

Por el contrario, me gusta ver la juventud que siempreaspira a más con el regusto de sus cualidades, y corrigiendosus fallos sin detenerse en ellos por tener todas sus fuerzasdedicadas a la consecución de un bien.

Si mirásemos mucho al cielo, dijo un pensador francés,acabarían saliéndonos alas.

A mí me ha impresionado el ambiente captado durante loscortos ratos en que pude disfrutar de Alcoy durante las pasa-das fiestas. Me ha impresionado ver su alegría y su optimismo,

Alcoy es un pueblo que tiene un espíritu emprendedor yes capaz de luchar contra lo que parece imposible de superar.Tiene siempre la ilusión del triunfo y paladea el regusto desalir airoso en circunstancias aparentemente insuperables.Tal vez ello le hace cerrarse en sí mismo una vez conseguido

lo que buscaba y le lleva a sacrificar, en pro de esa satisfac-ción, el derecho que tiene a exigir una ayuda y un apoyo quehasta le molesta. Incomprensión de muchos e incuria y orgu-llo propios.

Pero se lucha con alegría y rebosan las fiestas de satisfac-ción producida por un año de trabajo, de un querer unirsetodos para, juntos, gozar del bien común.

No es mero folklore la caridad que rebosa en esos días defiesta aunque en el interior de alguien puede quedarse en eso,ni es fanfarronería la tradicional hospitalidad alcoyana caraa todos cuantos nos visitan, n¡ vanidad ese querer que todosalga bien y cada año mejor.

Es sumamente ejemplar el hecho de una Fiesta abierta atodos y no solamente a los que a lo largo del año se sacrificancon trabajo incansable, abierta a los que vienen por primeravez a vernos, abierta a los niños y a través de ellos a las ma-dres y a los abuelos que, llevando de la mano al nieto, másque rememorar, reviven toda su ilusión juvenil.

Trabajemos por conservar y trabajemos por todos. Paraque, si en Alcoy todos pueden esos días tener un ambienteal que unirse, todos tengan verdadera posibilidad de meterseen él y de gozarlo.

Porque hay, además, junto a todo e! ambiente Testero, unAlcoy distinto, un Alcoy que participa de las virtudes detodos, pero no de las posibilidades de la mayoría.

Hay mucha alegría y fiesta, pero ¿y detrás?, ¿y en ef coti-diano vivir?, ¿y en la juventud y en la familia y en el trabajo?,¿y en el anciano y en el enfermo y en el pobre?

Porque la alegría se ha de enraizar en el bienestar, en eltrabajo continuado, aunque duro, de¡ año que va preparandoesa eclosión de folklore y de hermandad total y no meraexhibición o caridad espectáculo.

No un año preparando la Fiesta, sino fiestas que son florde una planta que se cultiva a lo largo de toda la vida de unpueblo.

La Fiesta nos ha de venir, aun superada, como de repente,sin necesidad de forzar un sentimiento hacia los demás, ode poner máscara de buenas personas o de un pueblo sinproblemas de convivencia. Ha de ser el descanso de un tra-bajo y la continuidad de la misma vida: caridad y bien vivirde todos, alegría personal y contar con los demás para esaalegría, olvido del mal y recuerdo de quien lo hizo, continuoclima de un pueblo trabajador, creador de riquezas y justo,cristiano, y por ello profundamente humano.

Hemos de ser capaces de dar mucho a los demás en tresdías, pero sin improvisar. Para Dios no suele haber saltosbruscos en las actitudes de los hombres, y cuanto más co-razón se da, más capaz se es de dar corazón.

Alcoy trabajador y Alcoy alegre.Hemos de lograr que cada vez sea un auténtico Alcoy en

fiestas. Con todos.Me gusta la Fiesta. En realidad me gusta la vida de un pue-

blo que es capaz de hacerla posible en cada momento desu existencia.

Joaquín CARDENAL ARQUES (S. D. B.)Director del Colegio Salesiano

«Domingo Savio», Valencia

Page 23: REVISTA FESTES ASJ - 1970

1870 1918 1950

No es fácil historiar las vicisitudes de un buen número de las fííáes que forman el bandocristiano en nuestra Trilogía Festera, pues aun cuando abundan las que pueden presumir deuna existencia más centenaria, sería aventurado atribuir tal calificativo a algunas de ellas, te-niendo en cuenta que su participación activa en la Fiesta no ha tenido, en algunos casos, unacontinuidad ininterrumpida, y sí, por el contrario, numerosos altibajos, desapariciones mo-mentáneas, reapariciones fugaces y, en suma, una vida anómala que habla bien a las claras deuna situación económica lánguida y poco boyante.

No es este el caso de la fila Cides, que este año de 1970 ostenta de nuevo el honroso cargode Capitán de las huestes cristianas, y cuya existencia —salvo la excepción que luego comen-taremos— aparece ya claramente definida en las actas de la organización festera del año 1839—las más antiguas que se conservan en la Asociación de San Jorge—, si bien bajo distintasdenominaciones que es posible achacar a la terminología de la época o a la grafía del copistade tales actas, pues en unas ocasiones se la denomina «fila del Sit», del Cid, Cits, Cids, hastallegar a la actual y moderna de Cides.

Sin embargo, la probada antigüedad de los Cides no les ha librado, como a tantas otras,de tener que cometerse a los vaivenes caprichosos de una fortuna adversa que, en ocasiones,ha hecho peligrar incluso su supervivencia. Y así, ya en la Junta celebrada el 18 de mayo de 1845,el representante de los Cides, don Vicente Cambra, tuvo que declinar la aceptación de la Ban-dera de Cristianos —nuestro actual Alférez por «no poder hacer la fiesta», pasando entoncesel tumo a la fila de Capellanes, que la aceptó.

Por el contrario, en 1853 (acia del día 22 de mayo), aparece en los libros de actas una so-licitud presentada por don José Pascual, entonces «primer trueno» de los Cides —denomi-nación hoy en desuso—, en la que solicita se le apruebe un nuevo «figurín» para la fila querepresenta, petición que, si bien es desestimada por la Junta con la recomendación de que el trajeproyectado sea objeto de ciertas reformas para que la Junta pueda reconsiderar la solicitud,evidencia una notable recuperación económica en la fila, que le permite, incluso, pensar enel gasto que supone confeccionar un nuevo traje para todos sus individuos.

En años sucesivos sigue apareciendo la fila en las actas como entidad activa de la Fiestay participando en las Juntas y reuniones del organismo rector de la misma, Y así hemos com-probado que el mencionado don José Pascual continúa ostentando el cargo de Primer Troen las actas de 11 de junio de 1854, 3 de junio de 1855 y 18 de mayo de 1856. Y en calidad detal, don Jóse Pascual acepta en esta última la Bandera de Cristianos para el siguiente año, encuya reunión es presentado por segunda vez el nuevo figurín de la Tila por don Camilo Raduán.El acuerdo de la Junta es favorable a la petición y se coloca a los Cides donde por tumo lescorresponde.

En cambio, sólo dos años más tarde, en la Junta celebrada el día 30 de mayo de 1858, elPrimer Tro de los Cides, don Pedro Pérez, renuncia al cargo de portador de la Bandera quepor antigüedad y por turno ocupan, pasando dicha oferta a la fila Antigua Venecia, que laacepta.

En la Junta General celebrada el día 8 de mayo de 1864, se castiga a la fila Cides —entreotras varias— con una sanción de cincuenta reales, por ciertos abusos cometidos por algunosde sus componentes, Al no ser más explícitas las acias, ignoramos en qué clase de falta pudieronhaber incurrido los Cides para que la Asociación les castigase con una multa que revestía, parala época1 que comentamos, cierta importancia económica. En actas posteriores, y posiblementepor desavenencias surgidas entre las filáes sancionadas y la Asociación, aparece un acuerdo porel que se adopta la conclusión de proceder con toda severidad conrta las filáes que se negaronal pago de la multa.

22

Page 24: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Y tal vez fuera éste el motivo de que la fila Cides dejarade tomar parte activa en la Fiesta de los años 1865 al 1869,puesto que en las actas de las Juntas generales correspon-dientes a dichos años no figura reflejada la asistencia de ningúnPrimer Tro de los Cides. Y ello se confirma por los términosdel acta de la Junta correspondiente al día 29 de mayo de1870, en la cual don Miguel Gosalbes presenta el diseño«para una nueva filada que se denominará de los Cits»,diseño que es aprobado por unanimidad.

En 1876, atenuados en buena parte los demoledoresefectos que sobre la ciudad provocaron los tristementefamosos sucesos del «Petrolio», la fila Cides forma en laEntrada de Cristianos con el número 14 de orden, retroceso—desde el 9." que ocupara en 1862 y siguientes—que vienea ratificar la desaparición temporai de la fila durante los años1865 al 1869.

En 1901, la Asociación fija nuevamente,-como es regla-mentario, el orden de antigüedad de las filáes, y en el cristianosigue apareciendo la de Cides ocupando el 6.a lugar, detrásde las de Capellanes, 1." de Tomasinas, Andaluces, 2." deTomasinas y Asturianos, Y asi podemos ir siguiendo, añotras año, las sucesivas escaladas de puestos de los Cides ennuestra ordenación festera: el 4." en 1906, el 3.° en 1908, lugarque ya conservarán ininterrumpidamente hasta hoy.

Siguen años de penuria para nuestras antiguas filáes delbando cristiano, y ello se recoge en diversas actas de la Aso-ciación, que designa, varias veces, comisiones y ponenciasde la Junta directiva que tratan de impedir su extinción, Y asívemos que la Junta general del 26 de marzo de 1916, acuerdaque «en vista de la necesidad que tienen los Cides de renovarsus trajes, se conviene hacerlos de fondos de la Asociación,mediante el compromiso de tenerlos en su poder la Juntadirectiva hasta haberlos pagado». Y, efectivamente, la Juntageneral celebrada el día 16 de abril del mismo año, apruebaun nuevo diseño de la fila Cides, que reunía las siguientescaracterísticas; pantalón corto de terciopelo verde, mediasnegras, jubón con una cruz roja en el lado izquierdo, faja roja,capa corta, sombrero corriente de fieltro rematado con unapluma roja, y zapatos negros con hebilla.

Finalizada la Guerra de Liberación, y tras la lógica des-organización y desorden propios de los años de la postguerra,la Asociación reajusta de nuevo sus efectivos y comienza unanueva etapa de esplendor creciente para la Fiesta, no exenta,sin embargo, de períodos de crisis más o menos acentuada.No obstante, el entusiasmo festero de todos y la devociónhacia San Jorge —innata en el alcoyano— consiguen ir supe-rando todas las dificultades para que aquélla recobre suantiguo esplendor.

Y los Cides, una de las filáes que se han destacado siemprepor sus al ti bajos económicos, siguen luchando a brazo partidopor su supervivencia en el ámbito festero. Y así, leemos en elacta relativa a la Junta general del 17 de enero de 1943, queal ser formulada por la Presidencia la pregunta ritual sobre lacelebración o no deja Fiesta, todos los Primers Trons con-testaron afirmativamente, a excepción del de los Cides quealegó no querer Fiesta «porque no contaba con hombresentusiastas». Pese a esta categórica decisión, los Cides, osten-taron el cargo de Alférez en los actos del año 1943 y el de Ca-pitán en 1944.

En 1959, ante una nueva crisis que amena/a con arrumbardefinitivamente de nuestro ámbito festero la ya centenariafila de los Cides, un grupo de amigos y entusiastas festeros sehace cargo de la misma, y lleva a buen término la reformatotal de su indumentaria, que cambian por otra más histórica,más acorde con su denominación.

El diseño o boceto, original de Rafael Guarinos, que espresentado ante la Junta del día 24 de mayo, toma parte enla Gloria del año 1960, y merece el general aplauso por su colo-

La fila Cides en 1916.

rido, su propiedad histórica, y, en definitiva, por el nuevoempuje y vitalidad que viene a dar el bando cristiano.

Poco más podemos decir de la fila Cides, una de las agru-paciones Testeras que ha atravesado por mayores bacheseconómicos durante su ya larga etapa de vida, hasta llegara la situación actual de estabilización.

Sin embargo, nos atrevemos a sugerir a sus entusiastascomponentes la posibilidad de que, aun cuando su existenciaes más que centenaria, se cumple, precisamente en este añode 1970, un siglo de vida ininterrumpida desde su reapariciónen 1870, se celebre una efemérides que bien merece desta-carse en este año de Capitán.

Por último, y con ello concluimos esta modesta recopila-ción de datos de la fila Cides, consignamos a continuación elnombre de aquellos componentes que, con evidente sacrificiode su parte, y pensando únicamente en el mayor esplendorde la Fiesta, han desempeñado desde el año 1907 (por cuantocarecemos de datos anteriores) el cargo de Capitán. Son lossiguientes:

Año 1907 D. Antonio Vilaplana Beneito

Año 1917 D. Antonio Vilaplana Beneito

Año 1925 D. Jorge Vilaplana Miralles

Año 1944 D. Santiago Alós Candela

Año 1956 D. Eugenio Raduán Boronat

Año 1970 D. Jorge Albero Martínez

Enrique Cerda Gordo

1970

23

Page 25: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Realist

Fila RealistasAntonio Aura Martínez.

Hasta el año 1926 existían, en ambos bandos, agrupaciones fes-teras denominadas Caballerías. Según la Guía de Martí publicadaen 1864, el cátala Llobet y Vallosera, las encontraba como la partemás ridicula de la Fiesta. Por estas fechas no obedecían a disciplinaalguna y desfilaban con un caballito de cartón, de sólo cuerpo, sujetadocon unos tirantes sobre los hombros. No tenían derecho a ostentarcargo alguno (Alférez y Capitán) y tampoco disparaban en el día delAlardo. Sus componentes, en este caso las Caballerías moras, ibanataviados con trajes similares a los de su bando, pero con la particula-ridad de llevar polainas y su capa ser más cofta de lo corriente.

Por la lectura de las actas de la Asociación de San Jorge, estas filáeso agrupaciones no se distinguían por su nombre propio, y sí por el desu fundador, jefe o representante, y en último caso por el orden queocupaban en la formación.

Si bien, como hemos dicho, no se regían por ninguna disciplina,algunos artículos del Reglamento de la Asociación del año 1862,aprobado el 26 de marzo del propio año, disponía determinadas reglasexclusivas para estos núcleos festeros en orden a su participación enla Fiesta, tales como el número en que habían de concurrir en la forma-ción de la procesión general; prohibía en el día del Alardo se acercarana la calle San Nicolás, San Lorenzo y San José, hasta tanto no lesllegara el turno de su actuación con motivo de tomar parte en la esca-ramuza que se formaba en el momento de la lucha al arma blanca, conocasión del asalto al Castillo o fortaleza emplazada en la Plaza deEspaña.

Prevenía el Reglamento a que nos referimos, el abuso que loscomponentes de las Caballerías hacían en el Alardo, pues cedían suvestuario a personal ajeno a sus grupos respectivos; sancionando elReglamento desde esta fecha, con las multas que establecieron losdirectores de la Fiesta, y exigiendo, además, el pago de doce realespor derechos de «Concordia» a cada individuo que se localizara enestas circunstancias, lo que nos da a conocer la independencia en queparticipaban dentro del marco de la organización festera.

Con esta breve síntesis hemos querido dar una pequeña idea de laparticipación de estas agrupaciones en la Fiesta, para adentrarnosen el origen de la Fila Realistas, cuyos primeros pasos de su existenciase basan en una de estas Caballerías del Bando Moro.

Su localización la encontramos definida en el acta de la JuntaGeneral ordinaria de la Asociación de fecha 7 de junio de 1859, cuandoen una ordenación que se hace al efecto de los estamentos de la Fiesta,figuran en el Bando Moro las Caballerías siguientes: 1.a de RafaelMiró, 2.a de Jorge Pérez. Y así, la Caballería de Rafael Miró, o pri-mera de Moros, viene figurando en las actas de la Asociación invaria-blemente hasta 1876, en que según el acta de la Junta General de fecha28 de mayo, ostenta la representación de fila —primera caballeríamora— don Miguel Moltó.

Para reforzar, aún más, la identidad de la Fila Realistas con la1.a Caballería Mora, apuntamos el detalle de que en la Junta Generalde 9 de mayo de 1868, es aprobado el figurín presentado por don Vi-

24

Page 26: REVISTA FESTES ASJ - 1970

cente Sanz con el nombre de «Caballería titu-lada Berbería», que asociamos con la actualFila Berberiscos, la cual ocupa el lugar posteriora esta Fila en la formación del Bando Moro,Ya definida su identidad insertamos a continua-ción la copla popular dedicada a la PrimeraCaballería Mora, según el «llibret de comparses»del año 1876:

Esta, lector, que aquí ves,los añeros puestos ya,caballería es que vamontada... sobre sus pies.

La gente mimada esde Al-Azarch... son los guerrerosque embestir saben ligeros,y ejercen ¡as grandes proezasde hacer rodar... ¿las cabezas ?que, no señor, los sombreros.

Y hasta aquí lo que fue la 1.a Caballería deMoros, para pasar a Caballería Realista o Rea-liste o Realista, según denominación que apareceen el acta de la Junta General ordinaria del día19 de febrero de 1888, cuyo Jefe era por entoncesdon Miguel Moltó.

El origen del nombre «realiste o realista», lesobreviene a esta Caballería —según versiónpopular—, de estar su General o Jefe domiciliadoen la Partida de Realets, y partir, desde allí, eldesfile agrupado de los componentes de lamisma.

En 1896 toma el generalato o mando déla Caba-llería Realista don Rafael Peidro hasta 1898,para dejarlo en manos de don Santiago Carbonelldurante los años 1899-1916. Durante estos añosy según el Reglamento Interno de las fuaesaprobado en 16 de mayo de 1905, aparece comodomicilio de la Caballería Realista el de Purísima,18, donde vive precisamente su Jefe don San-tiago Carbonell,

Durante los años 1917-1919, ostenta la repre-sentación de esta Caballería don Miguel Colo-mina Pascual. En 1920-1921 está al mando donRafael Pérez López. Y en el transcurso delmandato de don José Molina Martínez —años1922 al 1926—, es solicitada y aprobada unamodificación del diseño en 1924, que si bien nose especifica en sus pormenores, sólo trata decambiar pequeños detalles de su indumentaria,como son el chaleco, faja, color del pantalóny forma det turbante.

Transcurrida la Fiesta de 1926, en la JuntaGeneral de 16 de mayo, se pide, y así se autoriza,que las Caballerías Moras Realistas y Berberiscospasen a incorporarse a este Bando en calidad decomparsas o fuaes, con todas las obligacionesy deberes que disfrutan las demás, naciendodesde entonces su derecho a ostentar los cargosde Alférez y Capitán, y poder disparar el díadel Alarde, suprimiendo de su tuendo el caba-

La fila Realista en 1310.

Hito de cartón llevado durante tantos años sobresus hombros.

Deja de ser Caballería, por tanto, y sigue suvida festera esta agrupación con el nombre deFila Realistas.

El Primer Tro de esta nueva etapa es donJorge Lavirgen Martínez durante 1927 al 1929,año este último en que es solicitada y aprobadaotra nueva modificación del diseño consistenteen el cambio de determinados detalles del tur-bante, color de la faja y pantalón.

En 1930 se nombra Primer Tro de la Fila adon Santiago Pericas Carbonell, siendo relevadopor don Ramón Guillem Gisbert, quién lo fuehasta el año 1936, coincidiendo en su mandatoostentar la Fila los cargos de Alférez y Capitán(1933-1934), desempeñados por el propio señorGuillem Gisbert.

Finalizada la guerra, en 1939, fue nombradoPrimer Tro don Federico Sanz Gisbert, a quiensiguieron don José Tormo Nácher 1940-46;don Francisco Santoja Gisbert, 1947-51; donLuis Valles Cordí, 1952-1956; don AntonioAbad Pérez, 1957-61; don José Tormo Nácher,1962-63; don Santiago Pericas Sampión, 1964-65,—hijo del que fue en 1930—; don Miguel PascualValero, 1966; y, finalmente, desde 1967 hastala fecha repite su mandato don Santiago PericasSanjuán.

En cuanto a los cargos de Alférez y Capitánfueron desempeñados por don José TormoNácher en 1943 y 1944, respectivamente; Al-férez, 1956, don Antonio Abad Pérez; Capi-tán, 1957, don José Tormo Nácher; Alférez,1969, don José Tormo Nácher, quien también,tiene el propósito de representar el cargo deCapitán Moro, 1970, caso inédito en la historiade las filáes, que una misma persona vaya a des-empeñar por tercera vez el .cargo de Capitán,dentro de la misma Fila.

Y esto es lo que fue la 1.a Caballería Mora;Caballería Realiste o Realista después, y queen 1926 pasó a ser la Fila Realista, con más decien años de existencia festera.

25

Page 27: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Un fester

Joaquín

Ferrer DEVESA

«El Meloso»(1896-1968;

Tengo sobre mi mesa de trabajo unas cuartillas manus-critas referidas a un personaje popular de nuestra Fiestaque todos los años, indefectiblemente, vestía el albo uni-forme —«deis maseros»— planchado y almidonado condelicadeza y cariño por manos femeninas, las de su esposa.Me las ha facilitado su hija, Manta Ferrer.

Su nombre... ¿Qué es el nombre? Unas letras que, com-binadas entre sí, adquieren eufonía y sirven para designara una persona, pero nada más. El verdadero nombre seadquiere por los actos y el suyo, el de fiestas por el quetodos lo hemos conocido, ni era Pepe, ni Juan, ni Pedro, niRamón. Era, simplemente, «El Meloso», conocido porgrandes y chicos, Y ante «El Meloso», ahora que ya no esde este mundo, usted y yo, amigo lector, tenemos queinclinar la cerviz y descubrirnos respetuosamente, rogandoa Dios que allá en el cielo no haya perdido su «ángel», suhumor, para que la vida eterna se adobe con caireles yabalorios de fiesta eterna.

La letra de estas cuartillas es apretada, menuda, comoigual y apretada, pero grande, fue la vida de «El Meloso».Dicen las crónicas que nació en... Pero dejemos en el aireel año en que nació. Yo le conocí, hace de esto ya muchos,y él era siempre igual. Parecía gozar de esc don divino dela eterna juventud. Sin embargo, un día, me entero, muriócomo había vivido toda la vida: joven y optimista, fcsteroy alcoyano, con una mueca que parecía querer decirle a lamuerte: «¡A mí con esas! ¡Phs!... A mí no me cambia niel lucero del alba. Pues no faltaba más». Y su vida se apagósin molestar a nadie, tal como había vivido.

Pero empecemos desde el principio. ¿Por qué le llamaban«El Meloso» ?

Dice una de sus tantas anécdotas que, allá por sus añosmozos, durante los que vivió en Alcoy, él, todas las ma-ñanas, se acercaba a una tienda de salazones de las de laPlaza Mayor y pedía un trocito de «tonyina melosa»para almorzar. Naturalmente, al poco tiempo, cuando eltendero lo veía aparecer les decía a sus clientes: «Ya vieneel meloso» —por lo de la «tonyina melosa»—, y «ElMeloso» se le quedó como mote que, en lugar de moles-tarle, a él mismo le cayó en gracia y, de por vida, se hizollamar así, aunque su nombre de piia, con eí que habíasido bautizado cristianamente, fuera el de Joaquín Ferrer.

Joaquín Ferrer era, aparte de un alcoyano que amabaal pueblo que le vio nacer y sus tradiciones, en primer lugarla Fiesta y luego todo lo demás, un hombre de una dimensiónhumana que, muchas veces, sobrepasada el límite del co-mún de las gentes. Como fesíero cuentan de él que, a medida

roto: F. Grau Rico

Page 28: REVISTA FESTES ASJ - 1970

I —

que las fiestas se acercaban, se volvía taciturno y hasta un tantohuraño por ver la forma de que su esposa le permitiera venir aAlcoy —ya que por prescripción 'médica vivía en Alicante— paratomar parte en las fiestas vestido de «Masero». Siempre prometíaa su familia que aquel año sería el último y, siempre, al siguiente,volvía a formular la misma promesa. Su esposa, comprensiva,le dejaba hacer y sólo temía que el clima de nuestra ciudad pu-diera enfermarle. En cuanto a su dimensión humana... De JoaquínFerrer se cuenta que, recién terminada nuestra guerra civil, hizoun viaje a su Alcoy y pudo apercibirse de las estrecheces en quesu pueblo se desenvolvía en orden a abastecimiento, y se propusofletar un camión y traer a Alcoy conejos y gallinas todas lassemanas. Y así lo hizo, teniendo que soportar muchas veces lasnieves y las lluvias de la Carrasqueta, pero consiguiendo de lamanera que fuera arribar hasta Alcoy a la hora en que el mer-cado se abría.

Muchas veces, al verlo en los actos informales de fiestas, talescomo «els sopareis», la gente pudo llegar a pensar que «El Melo-so» se había pasado de la raya. Nada de eso. «El Meloso», puedoasegurarlo, era abstemio total en cuanto a bebidas alcohólicas.Sin embargo, ustedes lo recordarán, estaba dotado de una graciaespecial para divertir a la gente.

En ef año 1961, «El Meloso» se trajo para Alcoy a su esposapara que viera la Fiesta, que hacía años que no veía. De regresoa Alicante, ésta les dijo a sus hijos:

—Nunca más podré negarle a papá que salga a la Fiesta. Mehe dado cuenta de que en Alcoy se le quiere mucho y, si puedo,el año próximo volveré a ir con él a Alcoy.

Desgraciadamente, ya no pudo hacerlo. Su esposa fallecíael día primero de marzo de 1962. Aquello fue un duro golpe paraJoaquín Ferrer; pero, llegado abril, volvió a manifestarse en«El Meloso» la fiebre festera que en él bullía, hasta el punto quesus hijos tuvieron que permitirle que viniera a Alcoy. Y «ElMeloso» se vino para estas latitudes con su traje de «Masero»bien planchado y almidonado, pero aquel año las gentes no tu-vieron ocasión de reír sus graciosas chistes. Respetuoso con suesposa, «El Meloso» estuvo en Alcoy, sí que es verdad, pero elalbo traje de «masero» no se puso sobre su cuerpo. El hizo susimulacro de fiesta, lloró a su esposa como Dios manda, y volvióa Alicante con la íntima convicción de haber quedado bien conella, con San Jorge, del que era un fiel devoto, y con todos. Sim-plemente le dio al Santo lo que era del Santo, y a su esposa elrespeto que se merecía, que era mucho.

Este año, contra su costumbre, «El Meloso» no estará entrenosotros. Pero allí, en la Plaza Mayor, yo lo sé, una tienda estaráde vigilia esperando que un «Masero» pulcro y almidonado des-emboque por una de sus arcadas y le diga al tendero:

—Posem dos pessetes de tonyina melosa pera que en el Celsapien lo que es gloria.

Camilo B. Linares

27

Page 29: REVISTA FESTES ASJ - 1970

A SANT JORDIET

Ja t'espera el cavall de la victoriaentre nimbes de llum a gran esplet,Tot Alcoi et vorá tastant la historia,fet un crit d'alleluia, Sant Jordiet.

Tu escorres de la Festa la cortinaen un acte de sacra devoció,fet sageta d'amor i pau divinaen el miracle de I'Aparicio.

Per tu elprodigi té claror serena,fragancia d'infantívola assutzena,somrís d'una innocencia virginal,

i amb la joia jordiana i sobirana,va en ta vermella Creu sang aicoianaper gracia d'un galop providencial.

Joan Valls Jordá

28

Page 30: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Foto: Matorredong José Francisco Palasí Martínez tSant Jordiet» 1969.

Page 31: REVISTA FESTES ASJ - 1970
Page 32: REVISTA FESTES ASJ - 1970

La bagatela de

hoy,

tesoro para el

mañana

La sentencia de que «todo es según el colordel cristal con que se mira» se fundamenta en laesencial relatividad de las cosas. Los seres, fenóme-nos y sucesos poseen un valor intrínseco, real yobjetivo equis, un valor nominal determinado eindudable, pero la cotización alcanzada en la bolsaperenne de la opinión pública, según el parecersubjetivo de los individuos, varía entre limites muyamplios de la escala hasta un número teóricamenteigual al de opinantes. La llegada a la Luna es unhecho que aprecian distintamente los norteame-ricanos y los españoles y no tiene el mismo valorpara Neil A. Armstrong que para un gañán de lasierra, que tal vez ni conoce el suceso. Llegado elmomento, cada aficionado se siente con ínfulasde seleccionador nacional y presenta su propiaalineación, mucho mejor, desde luego, que la patro-cinada por su vecino. Vestigios milenarios que de-leitan al arqueólogo se le antojan puñados de piedraso de chatarra al común de la gente.

Esta variedad de pareceres y apreciaciones haríaimposible el entendimiento y acuerdo entre laspersonas, pero la simplificación allana muchas di-ficultades al surgir en la práctica unas cuantas opi-niones que polarizan a sus afines y circundantesy se constituyen en cabezas de serie representativasde otras muchas similares. El proceso reductorfacilita el diálogo y las relaciones humanas y, puestoque raras veces se culmina en la unanimidad porpersuasión, casi siempre se desemboca en la preva-lencia de la mayoría. La imposición de los menos,y sobre todo cuando es por la fuerza aunque sea legal,socava una fisura de resquemor y decepción que seagranda poco a poco hasta límites difíciles de salvar.

Tal libertad de criterios origina las opinionesmás encontradas ante un mismo tema o dato con-creto, y lo que para unos es importante resulta paraotros baladí; mientras éstos aprecian el conjuntoaquéllos se fijan en los detalles; Juan prefiere la cifray Pedro quiere el párrafo. Y el caso es que todostienen su parte de razón por aquello de que sobregustos no hay nada escrito; pero la valoración yaprecio de algo es un acto subjetivo y «a posteriori»,y sus consecuencias entrañan una trascendencia

todavía más relativa que la importancia del objetoen sí. La dificultad crece ante una pluralidad de laque deben seleccionarse unas cuantas unidades in-teresantes, curiosas, importantes o fundamentales.Por su peso específico las hay que destacan sin lugara dudas, pero también existen otras de segunda ytercera división y no es fácil escoger.

Como no se puede servir a dos señores y menoscomplacer a tantos y tan variados, por fuerza hayque prescindir en gran parte de los coetáneos ypensar primordialíñente en los venideros. ¿Qué le-gar a la posteridad ? La experiencia dice que «todo,y cuanto más, mejor». Cuando se bucean papelesantiguos y se observan tantas lagunas, eclipses,deficiencias y omisiones, porque los antepasadosinfravaloraban los hechos cara al futuro aunquelos valorasen respecto al presente de ayer, brotael lamento de la carencia que nos sume en la igno-rancia. Por el contrario, cuando el azar nos descubreun dato polvoriento de tiempos idos, que aportaluz y es un hito para diseñar el esquema del pasadocon mejores trazos ,de verosimilitud, surge el afánde supervalorar el presente cara al futuro, aunquesimplemente se valore en relación a la actualidad.Ello abona la tesis del «todo, y cuanto más, mejon>,aunque la materialidad de la extensión es un diquenatural en funciones de primera norma selectiva.

Hecha la criba, en último término, bajo el cri-terio y responsabilidad del testificante, aparece unobstáculo taimado pero real. Se puede y se debedecir el qué porque es público y notorio, pero muchasveces se ha de callar el cómo y el porqué para noherir los oídos pudorosos de los protagonistas.Aciertos y elogios se admiten todos y aún sabena poco, pero errores y censuras quedan casi vedadospor la susceptibilidad timorata de los coetáneos.Como si uno fuese culpable de las acciones ajenas,tiene que silenciar parte de los hechos o sus circunstan-cias y mutilar la verdad. Si es importante saberque América fue descubierta en 1492, también loes conocer las vicisitudes superaeas y los mediosutilizados para conseguirlo, hasta el punto queel modo y la manera interesan y fascinan más queel acontecimiento en sí mismo. ¿Por qué, pues,

3]

Page 33: REVISTA FESTES ASJ - 1970

ha de prevalecer coactivamente ese recato farisaicoque sólo permite decir la verdad, pero no toda laverdad, en detrimento de los venideros, que veránmenguados mañana sus conocimientos del hoy?

El problema se agrava todavía más cuando,por añadidura, en la otra acera hay emplazada unabatería sistemáticamente hostil, que suelta de vezen cuando sus andanadas rotundas e insidiosasbajo la impunidad que le prestan su frecuencia detiro y el calibre de su potencia. Andanadas que,sobre algunas cuestiones concretas, no son mentiraspropiamente dichas pero tampoco son verdadeshechas y derechas. La mentira directa, sustituyendouna cosa por otra y afirmando que lo blanco esnegro, es un recurso necio porque más pronto o mástarde la verdad se abre paso y la luz disipa las ti-nieblas, y es un ardid del que se valen principalmentelos tontos. Pero hay otras formas más sutiles -deescamotear la verdad y de ofrecer gato por liebre;así, por ejemplo: silenciándola simplemente cuandohay obligación de darla a conocer, notificando unaparte y ocultando la otra igualmente esencial eimportante, publicando el hecho y las circunstan-cias favorables pero no las contrarias, desenfocandoel asunto por interpretación tendenciosa de lasintenciones, etc.

A la minoría que está en el ajo y conoce la rea-lidad de los sucesos nada le afecta la acción demoledo-ra de tales andanadas, pero sufrirán inexorablementesus consecuencias funestas la masa de lectores dehoy que ignoran cuanto ha sucedido entre basti-dores, y los estudiosos del mañana, que tomaránlas incompletas y parciales noticias como fehacien-tes y definitivas para llegar a conclusiones equi-vocadas. Si es lamentable que a los coetáneos seles sirva información deformada y restringida delpresente, al fin y al cabo cada uno de ellos, conesfuerzo personal, puede llegar al conocimientode «toda la verdad y nada más que la verdad» pre-guntando a unos y otros, estudiando el asunto ydeduciendo la realidad final. Pero todavía es mástriste y lamentable que la tal información impresallegue a manos de los venideros con visos de verdadintangible y dogmática, con grandes posibilidadesde hacer mella y prosélitos, porque tendrá pocasfuentes donde contrastar las noticias heredadas delayer. Los verdaderos investigadores del futuro yaestudiarán con imparcialidad y llegarán a separarel trigo de la cizaña, pondrán los puntos sobrelas íes y enmendarán la plana a los autores de se-miverdades y seudoverdades, pero mientras tantola leyenda negra se habrá ido formando, creciendoy ganando adeptos, y todos sabemos cuan difíciles borrar de los papeles y de los espíritus una leyendanegra.

Ante un panorama tan de solador cara al porve-nir, la razón y la voluntad se rebelan y brota el afánlógico de poner remedio. Pelear con hondas y ba-llestas por una parte y con metralletas y morterospor otra es un simulacro ridículo que no conducesino a remedar a Cavite y Santiago de Cuba, aunquepara uno valgan más las honras que los barcos yotros prefieran los barcos a las honras. La luchaes ineficaz y absurda mientras no se dé la igualdadde oportunidades. ¿Qué hacer, entonces, ante lasdificultades propias impuestas por el medio am-biente y ante las murallas ajenas de informacionestorcidas? La solución nos la dieron siglos ha loscronistas medievales cuando escribieron relatos ofi-ciales para cantar las proezas y virtudes del monarcarespectivo y, a la par, redactaron también los privadospara completar la verdad con el reverso de la me-

dalla testificando las fechorías y miserias de losmismos personajes.

Lo que importa, en definitiva, es dejar constan-cia auténtica de complementos y suplementos a lasverdades ya escritas para el día en que aparezcaalgún historiador, con ánimo quijotesco y plumaen ristre, dispuesto a desfacer los entuertos que undía sembraron follones y malandrines. Para esedía venturoso aunque lejano, se necesitan datosfidedignos, para que el esforzado caballero encuentredoblones de buena ley que compitan con la monedafalsa. Y ello justifica también la tesis del «todoy cuanto más, mejor» aunque resulte un acopio oamasijo de pormenores y detalles aparentementesuperfluos. Su lectura puede resultar monótona yplúmbea a tos actores y testigos de hoy por el conoci-miento que les brinda la presencia y coetaneidad,pero resultará sin duda interesante y sugestiva alos curiosos e investigadores de mañana por el ham-bre de saber que les despertará la posterioridad ylejanía. Y como al fin y al cabo la constatación es-crita de sucesos es casi siempre una siembra enel presente para recolectar en el futuro, se deduceque la bagatela de hoy puede ser un tesoro para elmañana.

Salvador Doménech Lloréns

32

Page 34: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Aportaciones a la historia testera

Diseño de 1880

La extinguida

fila de losEstudiantes

Adrián Espi Vafdés

Otra de las anacrónicas pero sabrosísimas filáesque tomaban parte en las fiestas de hace más deun siglo, engrosando lo que en- el líbrito de Llobety Vallosera no era más que una «curiosa y ridiculaensalada» (1), o algo así como «una verdadera es-cena de carnaval», al decir del Barón Jean-CharlesDavillier (2), caballerizo mayor de Napoleón III, yvisitante de España en 1862, era la que, fundada entorno a 1850, se intituló pomposamente de «Estu-diantes».

Los estudiantes alcoyanos vestían un severo trajenegro, especie de guardapolvo o vesta, adornadocon beca blanca, con una crucecita roja sobre ellacomo todo distintivo o emblema, y lucían un bicornioen el que ostentosamente aparecía todo un nobilísimoescudo heráldico: la clásica aspa que se forma conla cuchara de palo y el tenedor de madera. La fila,ya desde sus inicios, se hacía acompañar en sus actua-ciones y desfiles de «guitarras y panderetas» —comoobserva el propio Llobet—, incrementando el potencial

musical después, andando el tiempo, con «vihuela,flauta y barítono» (3).

La fiesta alcoyana en el siglo XIX, insistimos enello, tenía toda !a gracia que la espontaneidad y e!desenfado solían proporcionar, y todo el pintores-quismo que un abigarrado mosaico presta y presenta.La fila de «Estudiantes» era una más, otra, dentrode este «cuadro de lo más variado y pintoresco quese puede imaginar», como dice Miguel Parera, fiestasen «las que no se sabe qué admirar más, si la origi-nalidad y ostentación que las caracteriza, o si elque a pesar de la trifulca que en ellas reina, no hayque lamentar jamás desgracia alguna» (4).

Cuando la de «Estudiantes» aparece en el esce-nario festero alcoyano ya existen las de «Romanos»,de «exagerado casco y trabuco»; la de «Labradores»—¡Curiosa y rara adjudicación!— «murcianos, deancho zaragüell»; los «Capellanes», que recuerdan«la gloriosa parte que el clero tomó en la reconquis-ta» (5). Se ha fundado también la denominada«Antigua Española», la «Segunda de Antigua Fran-cesa», y las quinta, séptima y octava de lana, en elbando moro.

El año de 1857 ostentan los «Estudiantes» el cargode capitán, y un año después sabemos que la entidad,siendo su primer tro un tal José Abad, se la designa«casino o reunión de la comparsa de los Estudiantes»,estando integrada por veintiocho miembros (6).

La fila, que es simpática y alegre y bulliciosa,atraviesa años difíciles, va a menos. Por la «Guíadel Forastero», editada por Marti (7), sabemos queen 1863 son Testeros de ella solamente diecisieteindividuos. Pese a tal, siete años más tarde los estu-diantes capitanean el ejército al que pertenecen enla persona de don Rafael Satorre.

Tras la crisis política que sobreviene en Españaal renunciar Amadeo I al trono, Alcoy vivirá una delas etapas más difíciles y más criticas de su historia,más vergonzosas y violentas también. Estalla la revo-lución en julio de 1873. Hay muchas víctimas, entreellas el propio alcalde de la ciudad don AgustínAlbors Blanes, un paladín del ideario liberal. A resultasde ello, en el bienio 1874-75 no se celebra fiesta deMoros y Cristianos (8). Pero un año más tarde,en 1876, se conmemora el sexto centenario de la vic-toria alcoyana sobre las huestes de Al-Azraq, y Alcoy,olvidando las desgracias y tristes jornadas por lasque atravesó, se dedica ahora, en cuerpo y alma,a festejar pomposamente, brillantemente, la efemé-rides,

De este ano de 1876 es la décima que canta lasexcelencias de la fila, y que se publica en un sus-tancioso libríto que edita e! culto Francisco Compa-ny (9). Los versos, propios para hacer las delicias deuna rondalla estudiantil de hoy adecuados para elrepertorio de los tunos de serenata y jarana picarona,dice así:

33

Page 35: REVISTA FESTES ASJ - 1970

«Salid pollas elegantes ¡ligeras á los balcones,á alegrar los corazones ¡de vuestros tiernos amanten.Aprovechad los instantes ¡de esta brillante función,Sed generosas, constantes, ¡y echad vuestro corazónencima del cucharón/de estos nobles estudiantes».

Algo asi, pues, y salvando las distancias oportunas,como la copla que nos resulta más familiar y cotidiana:

«Mocita, dame el clavel,¡dame ef clavel de tu boca...»

Con guitarras y laúdes, panderetas y flautines,los estudiantes ocasionales de la fiesta de San Jorge,que no desentonaban ayer, dentro del abigarradoconjunto de entonces, pero que hoy estarían de sobraen nuestros desfiles, tenían también sus actuacionespersonales, su particular participación en la Fiesta.A ellos y a la fila de «contrabandistas» se les enco-mendaba el realizar el acto denominado el «contra-bando». Dice Rafael Coloma en su libro sobre lafiesta de Alcoy (10) que en principio el referido actoera patrimonio de «Andaluces» y «Somatenes», ydespués «Desaparecida la de Somatenes —más tardede 1876, puesto que este año aún figura— pasó aocupar su puesto la de Navarros, que tomó parteen el contrabando hasta 1903, siguiéndole la deEstudiantes hasta 1915, año en que a! disolverse ésta,ocupó su turno la de Labradores».

Se trata de una verdad a medias, puesto que aldesaparecer los Somatenes y antes de que lo cogieranlos «Navarros» fueron los «Estudiantes» quienesparticiparon en dicho acto. Un testimonio escritonos queda de lo dicho, es de 1887. Se trata de unlibreto en verso vernáculo, obra del alcoyano MiguelCantó, quien dice refiriéndose al precitado con-trabando :

« Ya está el día del alardo,/ningú se sol despertar,pero cóm alia á les cuatre/p" el portal del Molinarentren els contrabandisíes/cn busca deis estudiansper pillar el contrabando,¡el día se vafen ciar,els estudians dal del burro ¡per totes les parís miran,fentfoc ais conírabandiste,¡per tot lo poblé rodanttirechanse una a en atres;...» (11).

En 1888 ocupa la fila el segundo lugar de ordenen su respectivo bando. Es un año éste de crisis festera.Desaparecen entidades tan pintorescas como los«Somatenes», los «Marineros», los «Vizcaínos», los«Angeles» y los «Garibaldinos». Sin embargo, estemismo año se aprueba la fundación de una segundacomparsa de Estudiantes, llamada —para diferenciarsede la preexistente— «Estudiantina Española» o «Es-tudiantes Nuevos», que ya habían intentado engrosarel bando cristiano en 1882.

La inestabilidad festera en el siglo anterior eraun fenómeno evidente. Nacían y morían les «filáes»con una prodigalidad realmente impresionante. Habia,podríamos decir, una «mortalidad infantil» alarman-

Lgs Estudiantes en la Entrada a fines del Siglo XIX

te. De las que nacían, pocas crecían y tenían sanodesarrollo. Pocas las que llevaban a feliz términolos compromisos contraídos al nacer para la Fiesta.Un ejemplo taxativo —y en el cual los estudiantestambién son parte interesada— lo trasladamos aquí,tomado de un artículo publicado años antes: «En1888 corresponde la dignidad de alférez del bandomoro a la comparsa que fundara Antonio Cordón,pero ésta se disuelve en enero de dicho año, teniendoque ser la de «Verdes» la que afronte y sufra lasconsecuencias. Parecidas circunstancias se dan en elbando cristiano, correspondiendo el cargo a la«Segunda de Estudiantes», que se niega con un norotundo a los requerimientos de la Asociación. Labandera pasa entonces a los «Marinos de Colón»,que tampoco aceptan. Recae el cargo por rigurosoturno a los «Aragoneses», cuya negativa faculta a lade Navarros, pero la no aceptación por parte deesta fila hace que la bandera se transmita a la de«Llauradors», que al fin resuelve la difícil papele-ta (12).

Todo esto viene a cuento porque en 1896 ya nofigura la neófíta y meteórica «Segunda de Estudian-tes», Con el primer año del nuevo siglo —el de lasgrandes y crueles guerras y la energía atómica— laAsociación fija nuevamente el orden de antigüedad.Los bandos estaban igualados y equilibradas susfuerzas: doce filáes moras y doce cristianas. Losestudiantes alcoyanos están en el lugar nueve, detrásde los «Navarros» y delante de los «Voluntarios Ca-talanes». Unos años después la fila de la cuchara yel tenedor capitanea su grupo, y un destacadísimofester y miembro de la misma, don José Aura ySempere, es quien se encarga, con toda pompa, deencarnar tan responsable dignidad.

Una disposición de 1903 hace que retorne a los«Estudiantes» —pues que desaparece la de «Nava-rros»— la prerrogativa de efectuar con los Andalucesel ya referido contrabando (13). Tres años después,el joven compositor alcoyano Gonzalo Blanes Colo-mer escribe, expresamente compuesto para estaalegre fila, el pasodoble «¡Viva los Estudiantes!»,al son de cuya desenfadada partitura desfilará elcapitán de cristianos don Salvador Boronat. Cantóen 1909 al corresponder a los tunos alcoyanos dichohonor por turno, volviendo en 1912 a desempeñar

34

Page 36: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Francisco Seguí Samonja, Alférez en 1912.

«cargo» —el de alférez— dicha entidad, y haciéndoloen la persona de don Francisco Seguí Santoja, alhaber renunciado a tal compromiso las filadasordenadas antes a la que nos ocupa.

A partir de ahora se pierde un poco el hilo deesta entidad festera, simpática y desenfadada. Sepuede decir que después de 1914, y de una formaoficial, desaparece la fila, y aunque en los viejos«tunos» la nostalgia de días felices y bulliciosos "lesimpulsa a resucitarla años más tarde, por distintosmotivos que no vienen al caso referir aquí, no seconsidera oportuna su reaparición. Pero los veteranosde la negra vesta, la cuchara y el tenedor no cejanen su empeño. Para sus adentros, ellos siguen siendouna fila. Ello, unido a un grupo de disidentes de losDomingos Miques que ahora engrosan sus filas,explica bien elocuentemente la existencia de un sin-gular documento que se fecha en primero de mayode 1923, documento que consiste en un pergaminoque los «Estudiantes» otorgan «A su celoso, digno,insustituible y admirado alcalde de fiestas don Ca-milo Badía Grau», en prueba de admiración y respeto,nombrándole —muy socarronamente— «Hijo adop-tivo de esta Universidad».

Es el poeta José Cuenca Mora, en un brillantetrabajo publicado en esta misma Revista (14), quienjustifica la existencia del pergamino y glosa la figuradel señor Badía Grau, teniente alcalde que fue de laComisión Municipal de Fiestas del Excmo. Ayunta-miento, y después presidente de la Asociación deSan Jorge. En el documento de referencia registramoslas firmas de Gonzalo Barceló Espí, como primertro; de José Capó Ivars, como darrer tro; y de VicenteBoronat, «alias Sentó Chava», como cop. La fita,aunque viviendo en la oficiosidad, tenía en sus filashasta treinta individuos.

Esto ya es el final. El final de una vida vivida conpasión y vehemencia. El ciclo biológico terminabaaqui. El bando moro se había estabilizado. «Marra-kets», «Mudejares» y «Abencerrajes» vinieron, conel nuevo siglo, a redondear su potencial bélico. Y enla demografía cristiana, habiendo fenecido los «Ma-rineros de Colón», y los «Romanos», los «Salomo-nistas», los «Capellanes», las caballerías de «Peaco»y «Sequetes», los «Cazadores»... aparecían ahorados filadas definitivas: «Vascos» y «Guzmanes», a

las que algo más tarde se incorporarían de nuevolos «Navarros», los «Alcodianos», el «Escuadrónde San Jorge», los «Visigodos» y los «Mozárabes».

En estos años —en 1923 concretamente— unalcoyano, Gregorio Ridaura, había lanzado su criticaen desfavor de las nuevas entidades Testeras, y enaplauso y alabanza de las antiguas y añosas, «converdadero sabor y carácter» que se habían extinguidoy que estaban en trance de desaparecer: «... el artey la propiedad histórica, imponiéndose a lo pinto-resco y tradicional —dice, con notorio mal humor—,lo han invadido todo». Y, cuando evoca a los Estu-diantes se complace diciendo de la fila que desfilabay hacía sus actos «seria y solemne bajo su vestanegra, con sus quevedos ahumados y la mano a lacintura —«la ma al costat» de las Tomasinas— enperpetua actitud de sota de baraja» (15).

Tal vez en el ocaso de los Estudiantes de Alcoymoría un poco o un mucho, lo mucho o lo poco quede «Casa de la Troya», de bohemia o picaresca habíaen la Fiesta de Moros y Cristianos, y se extinguíaen nuestro pueblo —que tenía su Escuela de Peritos,su Escuela de Artes y Oficios y sus prestigiosas aca-demias de preparación— el eco de aquella parrafadamás o menos célebre que escribiera Gil Parrado alcontemplar en el Madrid de comienzos de siglo undesfile de tunos en clara noche de serenata y amorío:

« Van tocando el violín los de Farmacia;la flauta o la ocarina, los de Ciencias;los de Filosofía,con arte y con ardor la pandereta;los médicos futuros,la clásica vihuela...y esos que van formados en dos filasy el cuerpecito vigoroso contonean^loa que han de postular, son estudiantesde Derecho... ¡Me apuesto la cabeza » (16).

(!) LLOBET Y VALLOSERA, J. A.—-«Apuntes históricos acercade las fiestas que celebra cada año la ciudad de Alcoy...» Alcoy, Imp. y Lit.de J. Marti, 1855.

(2) DAVILLIER, Jean-Charles.—«Viaje por España» Madrid, Cas-tilla, edición 1949. GARCÍA ALBORS, E,—«El viaje por Esparta», deDavillier y Doré, y las Fiestas de San Jorge». Alcoy, Revista de Fiestas, 1953.

(3) «Lista de Comparsas y músicas». Alcoy, «Los Domingos de Abril»,25 abril 1885.

(4) PARERA, Miguel.—«Las fiestas de San Jorge en Alcoy». Madrid,«Semanario Pintoresco Español», 12 febrero 1S54,

(5) CRÓNICA.—«Fiestas de Alcoy». Valencia, «Las Provincias»,25 abril 1877. Vid nuestro trabajo «La fila Capellanes» en esta misma re-vista de 1%9.

(6) Archivo Municipal. Carpeta 22, núm. 394, «Sociedades o reunio-nes, 1858».

(7) MARTI-FAUS.—«Guia del Forastero en Alcoy». Alcoy, Imp. deJuan Marti, 1864.

(8) 30LUDA SAN JOSÉ, José,—«Unas Fiestas de San Jorge sin Morosy Cristianos», y «Tampoco hubo Moros y Cristianos en 1875». Alcoy,Revista de Fiestas, 1963 y 1965.

(9) ANÓNIMO.—-«Noticia histórica acerca de la fiesta de San Jorgey reseña ilustrada de las comparsas que tomaron parte en ella». Alcoy,[mp. Francisco Company Monitor, 1876 (Existe una segunda edición de1890).

(10) COLOMA, Rafael.—«Libro de la Fiesta de Moros y Cristianosde Alcoy». Alcoy, Inst. A. de Cultura «Andrés Sempere», 1962, Fp. 49-50.

(11) CANTO, Miguel. «Veu de festa i San Chordi, patró d'Alcoy».Alcoy. Imp. Francisco Cbmpany, 1887.

(12) Vid nuestro trabajo: «50 años de inestabilidad festera; 1840-1890».Alcoy, «Ciudad», 21 abril 1%4

(13) Archivo Asoc. San Jorge. IV Libro Actas, Col. 120.(14) CUENCA MORA, José.—«Un fester: Camilo Badia Grau».

Alcoy. Revista de Fiestas, 1963.(15) RIDAURA PASCUAL, Gregorio.—«Fuaes noves». Alcoy, «Re-

vista Alcoyana», 19 abril 1923.(16) GIL PARRADO.—«La alegre estudiantina». Madrid, «Blanco y

Negro», 20 febrero 1909.

35

Page 37: REVISTA FESTES ASJ - 1970

ALAZRACH, entreel mito y la historia

Francisco de P. MomblanchPresidente de los Cronistas oficiales del Reino de Valencia.

Académico correspondiente de la Real de Historia.

FANTASÍAS PSEUDOHISTORICAS - AUTORESQUE CITAN A ALAZRACH - MUNTANER, DES-CLOT Y EL REY DON JAIME - TRATADO DEL"POUET" DE ALCALÁ - PRIMERA GUERRA DEALAZRACH - EL MORO QUE QUIERE SER CRIS-TIANO - MAYORÍA MORA EN EL REINO- REPO-BLACIÓN DE ALCOY - SEGUNDA GUERRA DEALAZRACH - PREPARATIVOS BÉLICOS DELREY - MUERTE DE ALAZRACH EN ALCOY.

Existen personajes con proyección histórica a los que,a través del tiempo, sus detractores cubrieron con el barroy el cieno de sus denuestos, y sus apologistas con el humodel incienso de sus alabanzas, desfigurando entre todos susauténticos contornos humanos.

Uno de tales personajes, sin duda alguna, es MohammadAbu Abdala ben Hudzail, más conocido por el sobrenombrede Alazrach, el caudillo musulmán que murió luchandocon los cristianos junto a los muros de AJcoy un día deprimavera del año 1276.

De Alazradi se ha escrito extensamente en nuestrostiempos. Sus pretendidos biógrafos nos cuentan quiéneseran sus padres, de dónde procedían, cuáles sus parientes,de sangre real muchos de ellos; nos refieren su vida militar,política y social, nos hablan del gobierno de un imaginarioreino en el que realizara obras públicas con trascendenciasocio-económicas como las de regadíos, y hasta del colorde sus ojos, que por la traducción de su apodo árabe, Alaz-rach o el Blau, pretenden que fueran azules.

Como contrapartida, se le ha calificado también de «ca-becilla moro», una especie de caciquil lo de pueblo, alboro-tador y ambicioso, que acabó muriendo como un facinerosoen una algarada junto a los muros de Alcoy, no en guerrafranca, sino como caido en una simple operación de policía.

Una y otra versión son inexactas y constituyen ya el mitode Alazrach, que oscurecen su auténtica biografía.

Ciertos autores del presente siglo nos pintaron al caudillomoro con tal lujo de detalles, que dan la impresión de haberleconocido y tratado con cierta intimidad. Algunos no se atre-

ven a citar las fuentes históricas de sus dichos, y otros, másaudaces o más crédulos, se remiten a Beuter y a GómezMiedes, historiadores del siglo XVI, a Diago y a Kscolanodel XVII y hasta al fantasioso cronista del XIX don VicenteBoix. Otros, remontándose más, se refieren a BernardoDesclot y a Ramón Muntaner, historiadores de principiosdel siglo XIV. Ninguno de ellos fue coetáneo de Alazrach,si bien estos dos últimos pudieron conocer de oídas sus haza-ñas, referidas por quienes vivieron en los últimos tiemposdel famoso personaje.

Muntaner, que nació en 1 265 y tenía por tanto once añoscuando murió Alazrach, ni siquiera lo nombra en su crónica.Bernardo Desclot, que escribió también en el siglo XIV,apenas dedica unos renglones a relatar los hechos ocurridosen tiempos del famoso señor de Alcalá, y al parecer con datosrecogidos de vo^ del pueblo en los alrededores de Valencia.Todo lo que dice al respecto es lo siguiente:

lexarem a parlar huytties ifaquesl, e parla-rem dim sarraf qui hac w>m Alahazarch, quiaprex del rey Albacar se leva en la térra. E s'alsábu ab X costéis deh forts de! regne de Valencia efuá gran mal e gran dan en la tierra, per fO coren la térra avia tnolts sarra-fs. Si que'! rey d'Aragóana per la térra ab ses oxts e garregálo laní de íempxque mo poc plus durar en la térra; e exí-sse'n edesampara tois los costéis e íot yo que tenia» (í).

Y ya no vuelve a nombrar al famoso personaje ni relatasu trágico fin.

Por tanto, cuanto digan porteriormentc y de cienciapropia los historiadores con referencia a Alazrach, comoBeuter que escribió 254 años después de la muerte del cau-dillo musulmán, y todos los que- siguieron al imaginativocronista, hemos de reputarlo como pura fantasía, si no tieneconfirmación documental o se apoya en el único relatode época consistente en la famosa Crónica o «Llibre deisFeyts», atribuido al rey Don Jaime el Conquistador y decuya autenticidad ya no se duda, o se fundamenta en docu-mentos históricamente fehacientes, especialmente custodia-dos en el Archivo de la Corona de Aragón.

Page 38: REVISTA FESTES ASJ - 1970

A base de tales testimonios redactamos nuestro trabajo,aportando a la Vil Asamblea de Cronistas Oficiales del Reinode Valencia, que con el título «El Rey Don Jaime y las guerrasde Alazrach» acaba de ser publicado bajo el patrocinio dela Caja de Ahorros y Monte de Piedad de Valencia.

La primera noticia autentica que tenemos de Alazrachla constituye el Tratado o convenio de vasallaje firmadoen el «Pouet» de Alcalá de la Jovada con el infante DonAlfonso de Aragón, hijo primogénito del Conquistador,fechado a 16 de abril de 1244 y consignado en el pergamino947 de los del Archivo de la Corona de Aragón. Está escritocon renglones alternados en árabe y en castellano-aragonés,circunstancia que pudiera sorprendernos, ya que pareceríalógico que lo estuviera en latín o en la lengua del Conquistador,pero sabemos que el heredero frustradode Don Jaime, criadopor su madre Doña Leonor, la esposa divorciada del men-cionado rey, en la corte de Castilla, tenía como idiomafamiliar el de aquel reino.

Según se hace constar en el citado convenio del «Pouet»,Alazrach era dueño y señor de los castillos de Pop junto aLaguar; de Tárbena, al sureste de Alcalá, de Margarida,junto a dicho pueblo, de Cairola, cerca de Beniaya en eltérmino y al sur de Alcalá, de Castell de Castells, de Galli-nera en Benirrama, de Alcalá, llamado hoy de Boronat, yde Perpuchent en Lorcha, junto a la estación del ferrocarrilde Alcoy a Gandía. De dichos castillos, con sus alquerías ytérminos y en virtud del mencionado convenio, Alazrachhace donación al infante don Alfonso, de los cuales entregados en el acto, los de Pop y Tárbena, reteniendo para sí ylos de su linaje en pleno dominio los de Alcalá y Perpuchent,y los otros cuatro los había de retener por tres años, partiendosus rentas con el principe. Por parte de éste se recibía a Alaz-rach upar mió amado et mucho alto et muy onrrado et miófiel vassallo», lo cual prueba el rango social y pojítíco quese le reconocía al caudillo musulmán.

Tres años después, en el otoño de 1247, Alazrach, cuandodebía entregar los castillos retenidos en virtud de! conveniodel «Pouet», se alzó en armas y se apoderó del castillo deGallinera, que había entregado ya, y de los de Serra y Pego,iniciando la primera guerra de las que sostuvo contra Jaime Ide Aragón, con la poco disimulada protección de Don Alfonsode Castilla, el entonces futuro rey Alfonso el Sabio, el impolí-tico príncipe que se pasó la vida riñendo con sus hijos y consu suegro el Conquistador.

Duró aquella contienda, entre las treguas pactadas porintercesión del infante castellano y sus fases de guerra fríay guerra caliente, como diríamos en léxico moderno, hastamayo de 1258, en que habiendo el rey, con hábil maniobra,dejado sin víveres a Alazrach, le tomó en ocho días dieciséis

castillos, operando desde Cocentaina, capitulando el prín-cipe musulmán con ciertas concesiones por parte del Con-quistador y, según lo convenido, saliendo para siempredel reino de Valencia.

Dos importantes hechos recuerda el rey en su Crónicareferentes a la conducta observada con él por Alazrach,que puede servir para definir la personalidad del caudillomoro. Dice que éste fue a contarle que quería hacerse cris-tiano y casarse con una pariente del poderoso en Carroc,señor de Rebollet, y que yendo el Conquistador en unatrasnochada al castillo de Rugat, pensando Alazrach quesolamente acompañaban a Don Jaime treinta-y cinco caba-lleros, le salió al paso con cinco celadas de moros, con ba-llestas y adargas y gran estruendo de cuernos y-áñafiles,de los que dice, pudo desprenderse con los suyos por mise-ricordia de Dios, librándose de la muerte que le deparabael señor de Alcalá, que le prendió y retuvo H7 cristianosa quienes había mandado para que establecieran una torremás allá del castillo (2).

La seguridad de las tierras coaquistadas, aunque siempremuy precaria, se fue consolidando poco a poco, teniendoen cuenta la gran desproporción demográfica existenteentre las dos razas, ya que en el reino de Valencia solamentehabía 30.000 cristianos, frente a 200.000 moros, segúnpudo comprobarse con el «sogueamiento» practicado en1270-72.

Alcoy ocupaba un punto estratégico cerca de la fronterade los reinos de Valencia y Murcia, señalada en el Tratadode Almizra desde los montes del sur de Biar hasta el mar,comprendiendo el territorio valenciano, además de losmencionados pueblos, los de Castalia, Relleu, Jijona, Alarch,Finestrat, Torres, Polop, la Mola de Aygües, Tormos yAltea.

Por la mencionada posición topográficamente estratégicade Alcoy, sobre et camino del sur del reino, de paso paraMurcia, interesó poblarlo rápidamente de cristianos y sefueron repartiendo casas y tierras en la villa y en sus alqueríasde Barchell, Beniata, Teülada, Torc, Cotes y Uixóla, comodocumentada y más extensamente exponemos en nuestromencionado trabajo (3).

Existe constancia documental de que en Alcoy se cons-truyó un castillo en tiempo de la guerra de Murcia (1264),junto al cual había unas tierras por donde corría el aguay se podía plantar viña, las cuales se le donaron al vecinode la villa Sancho Verdú a 10 de junio de 1270. Dicho cas-tillo se ¡e cedió el 7 de marzo de 1271 al militar Eximende Sovarre, con obligación de realizar determinadas obrasen el mismo.

37

Page 39: REVISTA FESTES ASJ - 1970

En abril de 1275 pasaron el Estrecho de Gibraltar lastropas benimerines del emir Aben Jucef de Marruecos,llamadas por el rey Mohamed II el Fakí, de Granada, paracombatir a los cristianos españoles, ocasión que aprovechóAlazrach para volver a sus antiguos dominios después dediecisiete años de exilio; pero aqueüos principes musulmanespactaron treguas con el rey de Castilla, quedando debilitadoel movimiento insurreccional de los moros valencianos,pero no extinguido.

Ante la inminente amenaza de invasión del reino porlos moros del Sur y el estado de rebelión latente de los de latierra, gJ. rey Conquistador fue tomando medidas de defensa,y el 13 de diciembre de 1275 mandó una orden a las villas ycastillos para que se aprestaran y acudieran sus hombresa Játiva con armas y víveres ocho días después de la Circun-cisión, para seguir al rey. Lo mismo se ordenó a los caba-lleros.

El 3 de febrero de 1276 convocó Don Jaime a sus hijoslos infantes Don Pedro y Don Jaime y a los prelados y caba-lleros, para que acudieran a las Cortes que habían de reunirseen Valencia el 8 de marzo.

Se fueron repartiendo armas por los castillos de Alcalá,Gallinera, Mogente, Rugat, Biar, Ibi, Tárbena, Berdia,Cocentaina y Alcoy, y el 3 de marzo dispuso el Conquistadorque se avituallaran dichas plazas, más las de Bairén, Beni-cadell, Guadaíest, Penáguila, Denia, Pego, Calpe, Gandíay otras muchas.

El rey, en vista del peligro de invasión, dispuso el 4 demarzo que, mientras se celebraban Cortes en Valencia,el senescal Pericón de Moneada, con 50 caballeros y 200infantes, guardara las fronteras de los moros, y para sucumplimiento se ordenó a Pedro Diego, baile de Cocentainay administrador de las rentas del castillo de Alcoy, que fa-cilitara los hombres necesarios, lo que nos hace lógicamentesuponer que serían de estas tierras.

Numerosos y documentados datos poseemos de losacontecimientos de aquellos días históricos, que no es posibleconsignar en los estrechos limites del presente trabajo.

Para concentrar fuerzas se ordenó por el rey suspenderlas hostilidades contra los moros no francamente sublevados,a los que se obligó a bajar a los llanos para tenerles mejorvigilados.

El rey permaneció en Játiva durante todo el mes de abrilde 1276, donde se enteró de la entrada en el reino de la ca-ballería mora, por lo que mandó a 40 caballeros a guarnecerla villa de Alcoy y el castillo de Cocentaina, por dondedebían pasar los invasores.

Llegaron hasta 250 caballeros moros y atacaron los murosde Alcoy y, según dice el propio rey en su Crónica:

«E guaní foren venguts tro a CCL cauallcrsdaquelh genefs en Alcoy per combatre, prenguerenaquí al combaíre gran mal, encara que hi perderenlur cap, per nom Aladrach: lo qual ja altra vegadase era alcat contra nos ab alcuns casíells del ditregrte» (4).

Lo que ocurrió después de la muerte de Alazrach esgeneralmente conocido y escapa al ámbito de nuestro pro-pósito.

En cuanto a la familia del famoso principe moro valen-ciano, sólo sabemos de cierto que fue hijo de Hudzail, padrede Abdalá, hermano de Bacem y tío de Alguacir Aliajar,

Y como casi todo lo que documentalmente consta sobreAlazrach en el estado actual de ]a investigación históricaes lo anteriormente expuesto, será lícita la conjetura y cien-tíficamente admisible ia presunción lógica que en aquellase funde, y todo lo demás pura leyenda.

Lo que si que podemos afirmar es que Alazrach, despuésde la conquista cristiana del reino de Valencia, fue el únicocaudillo musulmán con talento, valor y prestigio capaz deenfrentarse con aquel gran rey que fueDon Jaime I de Aragón.

(1) Bemat Desclot - Crónica. A tura de M. Coll i Alentorn - T. II,página 153 - Edició de «Els nostres clássics» - Barcelona, 1949,

(2) «Crónica» del Rey don Jaime. Valencia, 1557, ful. XCVII, vio,(3) Francisco de P. Mentíblanch. «El Rey don Jaime y las guerras de

Alazrach». - Valencia, 1%9.(4) «Crónica» antes citada, fol. CXXX1I1, vto.

38

Page 40: REVISTA FESTES ASJ - 1970

La primavera, Alcoy y San Jorge forman la trilogía mágica e inseparable de los alcoya-nos. A San Jorge, pues, dedicamos este espacio poético, con el propósito, además, de reco-ger en nuestras paginas composiciones que estaban ya olvidadas, poco menos que perdidasen esos inefables periódicos alcoyanos que son hoy pieza de colecciones y hemeroteca.

Plegaría a San Jorge

Danos, San Jorge, la bondad serenaque triunfa de los hombres y las cosas,que arranca las espinas de las rosasy trueca en alegría toda pena.

Danos la paz que el corazón refrena,la quietud de las almas candorosas,la. gracia y discreción de las dichosas,el amor que las nutre y que las llena.

No te pedimos juventud, aliento,ni pasión, entusiasmo o ardimiento,que harto se dan aquí a roso y velloso:

¡concédenos tan solo la alta cienciade la ecuanimidad, de la prudencia,y así a tu pueblo ío verás dichoso!

Soneto delingeniero, profesor de LaEscuela Industrial de nuestra ciudad,culto akoyano y poeta D. José AbadCarbonéH. Se publicó en el diario"Heraldo de Akoy"con fecha de 21de abril de 19i i.

Page 41: REVISTA FESTES ASJ - 1970

San Jorge y Alcoy

Ya sé que tienes, pueblo alcoyano,qué gozo inunda tu corazón.,.es que festejas con toda el alma,al santo Mártir, que es tu Patrón.

San Jorge es mártir de fe cristiana,San Jorge es mártir de caridad,las dos virtudes que enseñó Cristo,las que redimen la humanidad.

Ya que tú siempre, pueblo escogido,gozas de Jorge la protección,nunca le niegues esos obsequios,que fiel le muestra k tradición.

Ciudad amada del Santo Atleta,ríndele siempre tu ofrenda anual,Jorge te mira desde los cielos,y allí bendice tu festival.

Y en ese libro de tus plegarias,junto al tributo que le das hoy,escribe el lema, que es brazo fuerte,el lema santo: ¡Jorge y Alcoy!

fragmento del poema escrito par elsacerdote José Fuester, publicada enel "Diario de Alcoy", en su ediciónde 20 de mayo de 1 916. Un testimo-nio más de ¡a capacidad literaria yatcoyanista de nuestro claro.

Futo: SiLiríln Viccns

A SAN J O R G E

Si de cristal los hijos de Alcoy fueran,la imagen de San Jorge retratada,en el alma de todos, ver pudieran,los que hoy visitan nuestra patria amada.

Porque en San Jorge está nuestro pasado,por misterios de amor, junto al presente;el porvenir de nuestro pueblo honrado;su inquebrantable fe; su amor ardiente.

Con tan santo patrón nos educamos;bajo su amparo y protección creímos;y si de Alcoy las glorias adoramos,del ínclito San Jorge lo aprendimos.

¡Gloria, pues, al patrón de nuestro suelo,espanto de la gente musulmana.Quien más que con el hierro ganó el Cielocon su admirable caridad cristiana!

¡Gloria también a su ciudad querida!que un poema de amor le da a la historia,en el resumen fiel de nuestra vida:Paz a los hombres, y a ¡San Jorge gloria! ...

Francisco Gosálbez Samper, poeta yperiodista alcoyano, dedicó estos ver-sos al patrón de nuestro pueblo enÍ895, y se publicaron en el diario"El Serpis", en su número extraor-dinario del 23 de abril.

40

Page 42: REVISTA FESTES ASJ - 1970

A San Jorge y Alcoy

¡Rosana a San Jorge, adalid honradocon la palma de mártir victoriosaque en Nicomedia, la urbe populosasupo alcanzar valiente y resignado! ...

¡Hosana a nuestro Alcoy, engalanadoen su típica fiesta ruidosa)remenbranza de lucha fragorosaque trabó con el moro tan osado! ...

Aún se nota agitación rientey mágico entusiasmo por fortuna,al evocar de Jorge la memoria:

y es que no puede Alcoy tener latenteal brillar de Nisán la blanca luna,el fuego legendario de su historia.

Soneto aparecido en la "RevistaAl-coyana" el í í de maya de Í919, ori-ginal del que fue vicario de la Iglesiade San Jorge, Rudo, Dan EnriqueAbad Vilaplana, gran entusiasta ydevoto del patrono, a la par que es-critor y poeta popular.

Al Patrón de Alcoy

Son Jorge. - ' • • • ' . V

¡Mártir ilustre de la fe cristiana,que, ni la furia humana,

ni el halago, menguaron tu valor!Y tu cuerpo al dejar, gloriosa el alma,en la eterna mansión halló la palma

que gana el vencedor.

Los pueblos fieles a la ley de Cristo,cuando insultada han visto,

la gloria de su templo o de su hogar;han implorado con fervor tu amparo,y tú has sido eLprotector, tú el faro

de excelsa claridad, ., .,.; ;;..:

Alcoy no olvidará la firme ayudaque en la batalla ruda

f le diste, contra el árabe invasor. •Por eso te venera entusiasmado,y guardará, con tu favor sagrado,

la fe del Redentor.Este encendido poema se publico porprimera vezt-n el "Herattfo de Alcoy"de fecha 21 de abril de 1911. Su au-tor fue un ilustre alcoyano, deán de

•_ f * ~ Segórbe y Plaseticia, elRvdo. D. Mi-guel Julia, nacido en í ít/S y fallecido

' . • «n í9J7.Cranarnantedelas costum-bres y las tradiciones de su pueblo,ferviente devoto de San Jorge e im-pulsor de su devoción.

41

Page 43: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Foto: A. P0y3 Aura

A Sant Jordi¡Rendiuli honor! Per la ciutat sancera

ab estol gran, trionfal va en la carreramontát gentil, ab valerós arranc;el que la seua image no venerano te una gota d'aícoiana sane,

Eli nos remembra nostra vila anriga,í'ardida fe deis nostres braus cristians,los jorns de sacrifici i de fadiga,lo crit de guerra que a lluitar obliga;¡la protecció del cel ais alcoiáns!

Es lo signe brillant de la victoriaque enardix i afalaga la memoria;es deis cors alcoiáns lo tendré lias,es lo recort de nostra patria historiaque avuireviu... ¡Vitoregeulo al pas! ...

Versos que escribió el celoso y alco-yanista sacerdote D. Tomás Miró,primo hermano del ilustre prosistaGabriel, publicado en elperiódico lo-cal "La Voz del Pueblo", de fecha20 de abril de 1921.

42

Page 44: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Foto: J. Crespo Colomer

Nostre Potro Sant Jordi

Poema escrito en lengua vernácula—cuya grafía, respetamos del origi-nal—, publicado en el periódico local"Diario de Akoy", con fecha 20 demayo de 1916, y firmado por el pe-riodista y escritor alcoyattu RogerBoti.

Brau, corrent del cavall,i alsant molta polsegueravindre's veu del molí, att valíal Sant, qu'en folio carrerave a defendre la ciutat,del terror i crueltad,

deis pirates berberischs,que saquechant-la inhumansels renegats enemichs,perseguíxen ais cristians.I ab vil sanya i cobardíacuanta sanch mártir corría! ...

Ab sa presencia els aterraderrotant-los Eli tot sol,i lliberant a esta térradel opressor, cuant el Sols'oscureix, fuix lo beduíal galop per el camí! ...

S'obrí el Cel, Í el Defensor¿'aureola rodechata raudals de purpura i d'or,per els aires s'esfumat.I encara mos benehtacuant cap a Deu's diricrna! ...

43

Page 45: REVISTA FESTES ASJ - 1970

A San JorgePatrono de Alcoy

Ved, Jorge esclarecido, ved cuan hondoes de Alcoy el amor que a vos profesa;jamás hubo para él día más beÜoque el veinte y tres de abril, en que celebra

y venturoso ensalzay enardecido canta

tus triunfos y bondades. Cual naturase engalana en aquesta primavera,y enriquece los prados y jardinesde hermosas tintas y fragante esencia

que tanto placer causany embelesan el alma.

Mírale, pues, benigno,-invicto Mártir;su cariño con creces recompensa,

del mal de cuerpo y almadefiéndele y ampara.

Y ya que en estos días tristes, luctuosos,de la impiedad el mar su oleaje encrespa,y en hondo abismo de la nada oscuraquiere hundir esperanzas y creencias,

de Alcoy que tanto te ama,la fe, Jorge, tú guarda.

Fragmento de un largo poema firma-áopor el presbítero alcoyanoD. Mo-desto Espinos, publicado en el pe-riódico local "El Serpis" el 23 deabril de 1893.

Ofrenda a

San Jorge de Alcoy

Te daremos telar y chimenea,del trabajo, la honrada madrugada,el arado, el compás y la polea,la escuadra, el cartabón y la plomada.

Alcoy se crece, se hace, se moldea,día a día, jornada tras jornada,para hacer de la rueda que volteauna rosa de amor a tu llegada.

Te esperamos San Jorge en la laborde palancas, tijeras y tornillos,en la escuela que es casa del Señor.

Y se te rinde Alcoy en tus castillos,San Jorge, caballero del amor,mientras forjan su historia los martillos.

lin ía Revistare 1954, la exquisitapoetisa Celia k'íñítí Olivclla publicóun "Tríptico a San Jorge Mártir pa-trónde ¡a Ciudad de A ¡coy, (resma-ravilhsas sonetos repletos de encantoy fervor, del que escogemos en estaantología el que aquí hemos trans-crito.

44

Page 46: REVISTA FESTES ASJ - 1970

A San Jorge, héroe,

mártir y patrono nuestro

Gesto noble y serena la mirada.Jerárquico perfil y alma de niño.Bizarría que ajena al desalmomuestra su indumentaria equilibrada.

Llega en el vuelo azul de la llamadacabalgando en corcel todo de armiño;y enciende en teológico cariñovictorias de la cruz y de la espada.

Vincula el caminar de su saetala fe caballeresca del poetacon la palma del mártir y el soldado.

Y en cada primavera de la historia,rinde Aícoy, en honor a su memoria,la flor de su festejo incomparado.

¿'OMCÍO de José Cuenca Mora, y pu-blicado en la hojita. "Vida" de la Pa-rroquia de Santa María de Alcoy, en1950.

O D A J O R D I A N A

Súbit com un llampec de celesta evidenciasurt al rabent abrü el trot d'un blac cavalli Alcoi —nucli de rusc— somou amb diligenciael clam d'aquell miracle que omplí la seua valí.

I cada any, quan la rosa la gebre desenrunai l'óroneíl revola retallant el cel blau,les grímpoles onegen en Creu i Mitja Lluna,simbolizant que els bándols acabarant en pau.

Tots plegats en l'ofrena d'amor sacra i jordianaenlairarán el crit en bullidor estol,i com sempre al matí sortirá la Dianarenovada y lluenta a l'eixida del sol.

El poblé fa la festa en sa ordenada orgíai Alcoi es rebiscola fet joya de verdanc.Sant Jordi es primavera, Sant Jordi es harmoníai cal sentir-lo dins la massa de la sane.

Fragmentos del poema de Joan VallsJordá, laureado poeta, aleoyano, pu-blicados en esta mh-ma Revista enAbril de 1959.

45

Page 47: REVISTA FESTES ASJ - 1970

hoto: J. Crespo C o lamer

23 d'abril de 1276

En glorias matinal de primaverai baix celage lluminós Í blau,apareix montat sobre cavall brau,jove cavaller en triunfal carrera.

A sos peus tremolant forta bandera,lluita el moro sens tregua i sense pau;i fuig al vore a son caudill que cau,de Sent Jordi, mort per sa ma certera.

Un sant Capellá despreciant sa vida,a la gent fervent anardix i crida,per a morir com els primers cristiáns.

I en aquell jorn que a recordar convida,s'afirma sense tasa ni medida,d'Alcoi la fama entre'ls póbles grans.

Este soneto es fruto de ¡a inspiracióny palpable alcoyonía delpqeta —pro-fundo enamorado de ¡a lengua ver-nácula- D, Antonio Valor Albors,fallecido recientemente. Lo tomamosde ía hojita "Vida", publicación deJa Parroquia de Santa Marta, de fe-cha 2J de abril de 1956.

46

Page 48: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Población con Fiesta de Moros y Cristianos

Vista de Casta II Virgen María de La Soledad Glorio»

C a s t a l i aEmilio Valdés Per/asta

Cronista Oficial de la Ciudad

Dice una antigua crónica manuscrita que se conserva en el archivo de este Cronista:«A una legua de la Villa de Biar, camino de la ciudad de Alicante y en los confines de Castilla, se

descubre la antiquísima Villa de Castalia con qualrocienlas casas de christianos viejos, edificadas a lafalda de un monte y sobre él un Castillo. Dice antiquísima porque el rey Brigo, quarto de España, hijode Messa y nieto de Arameo, y bisnieto de Noé, por los años 414 después del Diluvio, y antes del na-cimiento de Nuestro Redentor 1881, y a los 2119 de la creación del mundo empezó a reynar, por muertede Juballa, o Jubalda, o Idubilda, como le nombran otros,..».

Aún podemos ver sobre el monte o colina sobre la que está edificada la actual ciudad de Castalialas ruinas de su histórico Castillo, obra fenicio-cartaginesa, según se deduce de un viejo pergaminoque estuvo en la biblioteca privada del doctor don Pedro Juan Núñez, natural de Valencia, doctísimo entodas las ciencias y señaladamente en retórica y griego, catedrático que fue de dichas Facultades en lasciudades de Zaragoza y Barcelona.

En dicho pergamino figura el Itinerario que romanos y cartagineses llevaron durante las GuerrasPúnicas; Itinerario en el que consta la ruta seguida en aquellos tiempos entre Carthagonova y Saguntum,en el que aparece casi a mitad de camino una población fenicia llamada AD TURRES; partida llenade legendarias aventuras épicas de aquel entonces y que hoy se denomina partida rural de Turriá, anotadasen mi obra inédita CRÓNICA DE CASTALLA y que por falta de espacio no reproducimos.

Castalia fue, por lo tanto, paso de los caudillos cartagineses Amílcar Barca y Asdrúbal, patria delfamoso celtíbero Tago, héroe de una bella leyenda. Más tarde toma asiento en esta población PublioCornelio Scipión, general romano que ordena recoger todo el trigo de estas sierras y que instala su Castra,su campamento, en el Castillo, como vencedor al final de las Guerras Púnicas. Es en estas fechas cuandolos romanos amplían la primitiva, construcción del Castillo, al que denominan Castra Alta, nombreque trae su origen de la posición topográfica que ocupa, muy importante en aquellos tiempos en queno se conocían las armas de fuego. Castra Alta, nombre latino, que significa campamento alto o fortifi-cación alta, de donde deriva el actual nombre de la población. CASTRA ALTA, que con el uso se con-vierte en CASTRALTA; más tarde en CASTRAL1A, y a partir del 1790 toma el actual nombre de CAS-TALLA. Y asi queda definida la toponimia de esta antiquísima población:

CASTRA ALTA = CASTRALTA = CASTRALLA = CASTALLA

Tras los romanos es ocupada Castalia por los godos. Data de esta época la construcción de la pri-mitiva Parroquia, hoy Ermita de la Purísima Sangre de Nuestro Señor Jesucristo. Ermita arriana en suorigen (antes del 586); a partir de Recaredo I la secta arriana es abjurada en el célebre Concilio de Toledo,

47

Page 49: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Labradores Cristianas Mürtís Amarillos Moros Azules

por lo que toda España queda convertida al catolicismo y conello también Castalia, y su Parroquia cambia el anterior cultopor el más puro cristianismo.

Tras los visigodos es ocupada Castalia por los árabes. El úl-timo rey moro que la tuvo fue el celebre Zeyl-Abu t-Azeyt, mástarde convertido al cristianismo y bautizado con el nombre deVicente, que es el del Patrón del reino de Valencia, Dicen lascrónicas que «com era molt bcll d'ulls se U posa el Gognom deBelluis», es decir, que como era de ojos muy bellos se le pusoel apellido de Belluis. Y así queda bautizado el Zeyt con el nombrede don Vicente Belluís, el que contrajo matrimonio con doñaArenosa Pérez de Castralla, hermana de don Eximeno o GinésPérez, caballero cristiano poseedor de la Baronía de Castaliacomo dote, que la cambió a Jaime I el Conquistador por tas plazasde Chestc y Vi 11 amarchante.

Dueño y Señor de Castalia Don Jaime 1 el Conquistador,pasa por la misma con su séquito y aquí descansa unos días trasla conquista de Biar, instalando su real campamento en el puntoque hoy denominamos «Huerto del Rea!», según queda anotadoen la Obra «Itinerario del Rey Don Jaime», escrito por su Cro-nista.

Tras la Reconquista, el rey Don Jaime I el Conquistador disponela purificación de la Parroquia, hoy Ermita, quedando en la misma,para su veneración, la imagen de su Patrona la Virgen Maríade la Soledad _G ¡o nos a, a la que profesamos grandísima devociónios hijos de esta ciudad y en todas nuestras aflicciones y adversi-dades nos acogemos bajo su amparo, alcanzando siempre suconsuelo con los favores impetrados.

Anualmente muestra Castalia su devoción y agradecimientoa su venerada Patrona, celebrando solemnes y suntuosas fiestasreligiosas y profanas. La época en que estos festejos han tenidolugar no ha sido siempre la misma: antiguamente celebrábanseen la semana de Pascua de Resurrección; después, en ios días deSanto Tomás de Villanueva y siguientes; y últimamente señalá-ronse los días para su celebración en el primero, segundo y tercerodel mismo mes de septiembre, y en la actualidad es también festivoel cuarto día de septiembre.

Son seis los grupos festeros que intervienen en la Fiesta de Morosy Cristianos de Castalia, con un numero aproximado de partici-pantes de quinientos, cuatro grupos por el bando Cristiano y dospor el bando Moro, integrando las primeras los Marineros, Maseroso Labradores, Cristianos y Piratas; y los Moros Amarillos y MorosViejos o azules por el bando Moro:

Cada grupo tiene su Junta Directiva compuesta por un Pre-sidente, un Tesorero y los Vocales correspondientes, siendo derégimen interno su financiación por la aportación a prorrateoentre todos sus componentes de los gastos totales de la fiesta:música, pólvora, refrescos de cada capitanía, etc.

Los uniformes que se utilizan son de propiedad de cada festero,como asimismo el armamento, adornos, etc.

Cada año se elige de entre sus miembros un capitán, que re-presenta y preside al grupo en todos los actos oficiales de fiesta,siendo la presentación de los mismos para el año siguiente un actoque tiene gran vistosidad y colorido y que se efectúa el últimodía de Fiesta, revestido de solemnidad, en la plaza. Mayor de lapoblación, dando el nuevo Capitán la vuelta a la plaza despuésde haber «bailado» las banderas, con el séquito de todo el grupofestero disparando sus arcabuces, acompañado por las bandasde música que animan este desflle.

Inde pendientemente de esta organización, existe la Comisiónde Fiestas, organismo que dirige y encauza rodas las actividadesfcstcras, organizando y reglamentando todos los actos oficialesde la Fiesta de Moros y Cristianos con su propia representacióny autoridad.

Esta Institución, sirve al mismo tiempo de eslabón de enlaceentre la Autoridad local y las diversas agrupaciones festeras,teniendo su propia financiación y ayudando económicamentea los grupos festeros.

Integran esta Comisión un Presidente, cargo que recae en elprimer Teniente de Alcaide Delegado de Festejos, un Secretario,un Tesorero y en la actualidad nueve vocales, de ellos los seisPresidentes de cada grupo, número de vocales susceptible de aumentoo disminución, según la conveniencia de la Comisión y siempreencaminado a un mejor servicio de la misma.

Las fiestas profanas o cívicas son una reminiscencia de lostiempos guerreros de la Rsconquista. Consisten en simular com-bates que nuestros antepasados sostuvieron gloriosamente contralos seguidores de Mahorna, llevando como símbolo de la banderala Cruz.

Posesionados los cristianos de Castalia, se presentan los morosintimando a aquéllos la rendición y entrega de su Castillo; peti-ción que se formula y tiene lugar por medio de una embajadaque envía el jefe moro al capitán o alcaide de la fortaleza. No accedeéste a tal demanda y entonces el moro, emprendiendo un vigorosoataque, consigue desalojar a los cristianos, apoderándose delCastillo. Al dia siguiente se celebra la ofrenda de flores a la SantaPatrona, acto bellísimo en el que los distintos grupos festeroshacen un lucido desfile llevando hacia la parroquia bellos ramosde flores para depositarlos en el altar de la Virgen María. Y en elúltimo dia de estas fiestas cívicas vuelven los cristianos sobreCastalia y por medio de otra embajada piden a los moros la en-trega del Castillo y, no siendo atendidos en su demanda, combatenel fuerte hasta que los sarracenos, no pudiendo resistir el ataque,decláranse vencidos, abandonando el Castillo.

Como debe suponerse, las embajadas, tanto la del rnoro comola del cristiano, son composiciones poéticas escritas exprofesa-

48

Page 50: REVISTA FESTES ASJ - 1970

mente para estas fiestas. Las que hoy tiene Catalla son debidasal poeta madrileño don Eduardo Infante y Olivares, que las escri-bió en el año 1879 por indicación de don José Moltó y Blanes.

No podemos menos de citar la hermosa deprecación que elseñor Infante pone en boca del Embajador Cristiano antes de co-menzar su petición de entrega del Castillo y dirigida a nuestraAugusta Patrona:

Virgen de la Soledad,refugio de pecadores,áncora de la esperanza,emblema de los amores.Luz que irradia desde el cíelopara alivio del que llora,blanca paloma sin hiél,clara y refulgente aurora.

Virgen de la Soledad,que tanto fue tu dolor,al ver muerto entre tus brazosal Divino Redentor,llegue mi humilde plegaríahasta el trono de tu gloriay ríndase este Castillosin combate..., sin victoria.

Nuestros fueron estos campos:si entre quebrantos prolijosnuestros padres los perdieron,que los recobren sus hijossin teñirlos con su sangre,sin desolación ni espanto.,,de Castalia, Protectora,cubridla con vuestro manto.

La fe con que a Ti acudimoscon un favor galardona.i Virgen de la Soledad,sed de Castalia Patrona!Y si el fiero musulmáninsiste en sus torpes fines,avara sé de la vidade tus bravos paladines.

Y recobramos, Señora,nuestros antiguos hogaresy humillada esa bandera,nunca faltarán altaresen Castalia donde honrarte,donde consuelo pedirte,donde encomiar tu grandeza,donde amarte y bendecirte.

Y ésta es nuestra antiquísima e histórica Castalia, dondeal paso por sus calles es corriente ver la abundancia de casas- sola-riegas en cuyos soportales aún lucen sus escudos de armas evo-cadores de epopeyas guerreras de la Reconquista y legendariashazañas medievales en Tierra Santa, cuyas familias residen afin-cadas aquí desde aquellos tiempos. La Castalia que llamó Jaime 1el Conquistador «Clau d'el Regne d'Aragó», llave que luce ensu escudo heráldico; la Castalia «Muy Noble, Fiel y Leal» deFelipe V; la Castalia vencedora del mariscal francés Súchel en¡813, cuando la Guerra de la Independencia, por lo que Fer-nando Vil creó la «Cruz de Castalia» para premiar y distinguira nuestros antepasados de aquel famoso combate de Castalia;la Castalia a la que concede por sus méritos el honroso titulode Ciudad la Reina Regente en nombre de su Augusto hijo DonAlfonso X I I Í . Ciudad que sus Alcaldes, Regidores, funcionarios.Maestros y buenos vecinos se desviven por mantenerla en el rangoque merecen sus históricas y bien ganadas coronas de laurel.

Castillo fiestas

Ofrenda floral

Comparsa de Piratas

49

Page 51: REVISTA FESTES ASJ - 1970

cordón tapiadores elegantes

Cristianos moros... y turcos

Por Adrián Miró Garda

Nos ocurrió en Istambul hace tres veranos. Corríamos mi mujer y yo, medio perdidos y desorien-tados, por ese dédalo de los cinco mil tenderetes, covachuelas y escaparates del Bazar, verdadero plea-mar de los objetos más dispares y sorprendentes —desde alfombras de Ispahán y monedas bizantinashasta bigudís de señora o manubrios de bicicleta— cuando nuestra atención quedó en suspenso, comofulminada, por la visión de una es lampa familiar. Se trataba de un baratillo donde vendían láminasde tipos turcos característicos: derviches de altas caperuzas, imanes de porte majestuoso, jen izaros deaire guerrero, el muflí o jurisconsulto con el largo caftán de pieles, jefes de eunucos, visires... la ricagama completa de la guardarropía histórica otomana. Pero no fueron todas esas efigies las que nosllamaron la atención, sino una de ellas precisamente. Nos encontrábamos —¡oh manes de la patriachica!—ante la reproducción exacta y fidedigna de un festero déla fila de Cordón. La misma chaque-tilla bordada, los mismos amplios pantalones abombachados, el mismo turbante rematado por laairosa pluma.

—«Aixó es un cordonero.»En aquel momento comprendí todo lo que la indumentaria de nuestros Moros y Cristianos debia a

lo turco, a la influencia de las piraterías berberiscas y otomanas del siglo XVI, época en que empezóa gestarse la Fiesta. No podemos olvidar que los dos grupos Testeros enemigos se llamaban en el si-glo XVIII —según el conocido cronicón del Padre Picher— cristianos y cristianos vestidos a lo turco.El aspecto original del traje moro es, pues, más turco que árabe propiamente dicho. Los viejos diseñosfesteros que conservan el aire turquizante, Cordón o Domingo Miques, tienen por ello un profundoarraigo en la indumentaria primigenia, no resultan tan anacrónicas en nuestros desfiles abrileños.En efecto, si bien peleamos en el siglo XIII contra los ejércitos de AJ-Azraq fueron muchos los alcoya-nos del siglo XVI que supieron del rigor de la lucha contra las galeotas argelinas y turcas que asolabanlas costas de La Marina. Allí se distinguieron nuestros capitanes Andrés Molla y Damián Margarity la prestación alcoyana fue tan costosa y larga que nuestra ciudad tuvo por fin que enviar una legacióna Felipe II en agosto de 1587 —después de ver sus quejas desatendidas por el virrey de Valencia— paraque relevara a Alcoy de este agotador servicio de enviar socorros contra los corsarios, extenuada comoestaba por la continua sangría en hombres y recursos. Los turcos, pues, han tenido en nuestros analesun papel importante. Y es natural que de ellos haya surgido nuestra primera indumentaria mora.

Por otra parte, no podemos olvidar las ciudades que celebran también Moros y Cristianos a partirde esta lucha contra los piratas turcos y argelinos. Recordemos sobre todo a Villajoyosa, que con-memora en sus Moros y Cristianos el ataque de las galeras de Zalé Arráez en 1538 y la protección pro-videncial de Santa Marta, la santa del día. O los Moros y Cristianos de Campo Aréis, cuya «emba-jada» gira en torno a la historia de unos turcos que han desembarcado en la Marina para cautivar a losvecinos y arrebatarles la imagen querida de San Isidro. La comparsa Tures —que existió en nuestraciudad a finales de siglo— prolifera, y a veces bajo fantásticos aspectos, entre los pueblos levantinosque celebran Moros y Cristianos.

Y compruebe e! paciente lector hasta dónde nos han llevado unas consideraciones en torno a unaestampa contemplada en el Bazar de Istambul. Si nuestra imaginación ha trazado volutas caprichosasen ei aire o nos ha arrastrado a conceptos marginales, cúlpese a nuestra nostalgia alcoyana, esa nos-talgia siempre afincada —a través de nuestras correrías por Europa— en lo más hondo de nuestroser, como un estilete.

Ivry-sur-Seine, 1970

50

Page 52: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Aportaciones a la historia local

El orden públicoen tono menor

Recuerdos de hace un siglo

Se ha calificado nuestra época, desde la última guerra mundial,de muy diversas maneras: Tiempos Actuales, Edad Atómica, PlenitudIndustrial, Plenitud Social... Cada día se imprimen y difunden nuevoslibros, que suelen repetir añejas doctrinas y resultan difíciles de leer,entender y asimilar. Un alud de literatura incondormista, llamadasocial, invade los anaqueles y escaparates... Cada autor se consideracon méritos Suficientes para sentar audaces teorías, atrevidos postu-lados y zaherir acerbamente...

Y lo peor es que muchos, con el afán de ponerse a tono, se esfuerzanen el estudio de cuanto pontifican los exóticos hierofantcs de la moday aceptan los oráculos noveleros, que siempre exponen temas gene-rales, sin descender al problema o la inquietud que nos interesan, ytodo se mide con el mismo rasero, sin lucidez, y esto es peligrosopues nos lleva a u n a deformación impensada, pero cierta, y más cuandose aplican a rajatabla doctrinas y pareceres hiperbóreos o ultraatlán-ticos a la incorrupta solera de los pueblos de España. Nos arriesgamosa no ver lo nuestro, a que el árbol de la propaganda nos oculte el fron-doso bosque de la autenticidad.

Sin embargo, año tras año, frente a tantas modas de ida y vuelta,aparece en Alcoy esta revista de las Fiestas de San Jorge, como unreto caballeresco, y desempolva y acicala las sempiternas glorias ciu-dadanas, y supera la dificultad de ensamblar la tradición con el pre-sente, y nos abstrae de tanta preceptiva de circunstancias. Gracias ala lozania de nuestra «festa» de «Moros y Cristianos», renace el preté-rito como una catarsis maravillosa, que nos purifica con el honorde los antepasados y nos muestra las joyas de su vida y las amablesminucias de su pequeña historia, que suelen ser como el grano de mos-taza de la parábola.

Hace un siglo, Alcoy y toda España vivían la revolución iniciadaen 1868. Las Cortes elaboraron la Constitución de 1869, después dereñidas discusiones. En el orden político, la soberanía residra esencial-mente en la Nación, y de ella emanaban todos los poderes.

La cuestión religiosa, si bien el Estado se obligaba a mantener elculto católico, suscitó apasionados debates y altercados, al abordarlas garantías del ejercicio de cualquier culto en público y privado.Las sesiones correspondientes fueron un «pugilato de impiedades»,al decir de don Marcelino Menéndez Pelayo, verdadero maestrode la epistemología.

Un día de abril de 1869, el 26, se celebró en el Congreso la famosí-sima «sesión de las blasfemias»... Mientras Alcoy vivía teológicamentesus ilusiones festeras, los prohombres de la Patria desgranaban lasmayores atrocidades... ¿Por qué no admirarnos ahora de los modernosatrevimientos, de las intemperancias que se achacan simplementea la juventud, si entonces ya sonaron las voces de hombres granadospor la edad, la ciencia y la política, adelantándose un siglo a nuestrosdías?

El alcalde revolucionario de Barcelona estampó en el Diario deSesiones esta afirmación; La idea caduco es la fe, el cielo, Dios. La idea/twevfi es la ciencia, la tierra, el hombre. Pese a la trifulca de las Cortes,insistió en sus reniegos, comparando el Ministerio de la Encarnacióncon el nacimiento de Venus, de la espuma de) miar, o el de Minerva,de la cabeza de Júpiter... Pasarnos por alto, para no alargar más el terna,los embolismos y bachillerías de otros diputados, trujimanes de aquelmonipodio; pero queremos recalcar el descuerno hcgelíano de donFrancisco Pi y Marga 11: Dios e.v producía de la razón misma y el cato-licismo está muerto en la conciencia de la humanidad, en la concienciadel puebla español, como secuela y complemento del nefasto incidentede aque! día de abril.

D. Francia» Serrano DomínguezPintura (te A. Gisbert,

Foto: Portugal

ALCALDÍA POPULARDE LA CIUDAD DE ALCOY.

Ihli't MltK.ll: Uiv rtHi rl tUp\tt *• «¡lar 4r>»nk*rt 4t> ruk|U¡iTpcrif í|ttr ittttlji'nin orijfin.tr^- en u* i'urrWft1* *" Tinri^ ijw *r* rst» r.i>iiUI. lii- a'rnriliitlii ur*-««r I» %ÍFJIIÍI'II|I'-

SE PROHIBE:I fnwuimvr MI|<Y iall.i>. i-wrfií

/.i i :i.|i-jil.- i|i'l.i liilL.rnkiil.I.' ¡MrflFli.r ) níiiijiiiLLi |Ffruma «i *ri»ÍT i la rawliillii |l>^»II ^^ rsr*

^.l^. ni llWIT Jll llhs I1HP- |HTJrFlllHlttLll > FMMé lHfl A l*W itl'IM*1*. »ll TUF*I W*^

]l.lí l.í. .lll.lllli 11IIi- (II» Jr |H-rLrmlTI'll.

't. Í^MT^Í^^.^^\^^V^^^ff^*^*f**

,1,i, i 1 1 (i |iíi- tli- ti" ro»

T;;z" :-"" ..... .-. . -«, > r .1, ' ¿. .uti-ím Srrí Mu. ta|.i*™*' '« ""'» lW r*"'*"

o sobre las corridas de toras.—Archivo Municipal Foto: Sulbes

La Font Ruja a fines del s¡9¡° XIX,De la Historia Religiosa de Alcoy.de José Vilsplaria Gisbert.

51

Page 53: REVISTA FESTES ASJ - 1970

i* t :l »""T" 3 |. i iT, - i « 1 & JL

Estampa Plaza de San AgustínGentileza de D. Enrique Pérez.

Contra estos sicofantas levantaron sus apologías, con auténticafuerza apodíctica, el cardenal Cuesta, el obispo Monescillo, el canó-nigo M ante rola y otros esclarecidos paladines; y tanto el presidentedel Gobierno provisional, don Francisco Serrano Domínguez, comoel ministro de Marina, don Juan Bautista Topete, elevaron la másperspicua repulsa.

Se aprobó la Constitución de 1869 y surgió el conflicto de su ju-ramento obligado para todos los funcionarios activos, cesantes,retirados y jubilados, como se puede comprobar en numerosos tes-timonios coetáneos.

La virulencia radical, la falta de respeto, la inquietud permanentese manifestaban en todo el país, y el año 1870 empezó con gravfcsdesórdenes que repercutieron en Alcoy, en la noche del 2 al 3 de enero,contra el designio gubernamental de conservar la monarquía, perosin reyes de la estirpe borbónica. Dejamos por sabidas las singladurasde la política nacional y europea, llegando a la conclusión de queAmadeo I de Saboya fue elegido para el Trono español, con el san-griento epílogo del asesinato de don Juan Prim, héroe popular dehace un siglo.

Bajo la férula moderada había surgido la Guardia Rural, comple-mento de la Guardia Civil. Don Enrique Rodríguez Solís, en lasMemorias de un revolucionario, afirma que los «rurales» constituíanun cuerpo creado por el Gobierno con el pretexto de defender lapropiedad, pero realmente para aumentar el Ejército. Por entoncesestaba en el candelero la zarzuela Buenas noches, señor dan Simón,y el periódico satírico y revolucionario Gil Blas había parodiadoalgún pasaje de la misma, con estos versos que aludían a los «rurales»y a don Ramón María Narváez, jefe de los moderados:

Firma del "Tuerta de Cantón^" enel proceso 1S73-1BE7

Foto: Autor

Un siglo 1B70-1970.Foto: So Ibes

Señor don Ramón,en hora fatalnos ha puesto ustedla guardia rural.

Alcoy, ciudad avispada y rápida para las auras populares, atem-peró la copla a su antojo, y así la heñios conocido en años ya lejanostambién:

Señor ¡ion Simón,la boca en fu malde dirti a vos/eque apague el fanal.

Por cierto que no faltaron en nuestro pueblo agentes tic la famosae impopular guardia, y así, más adelante, en la revuelta petrolistade 1873, encontraremos a Miguel Alejandre Sanjuán, al bañil, apodado«Tortet del Rural», por haber servido en el citado cuerpo, Y es cu-rioso que en Alcoy, cuantos habían perdido un ojo, por fas o nefas,parecían furibundos conmilitones de la revolución, pues en el reténde la A.I.T., que se estableció en casa de don Rafael Pérez Jordá,en la antañona plazuela de San Jorge, se juntaron el citado «Tortetdel Rural» y Antonio Carbonell Calderón, «Tuerto de Cantona»,tejedor y músico; José Espinos Pe id ro, «Tuerto de Motrás», papelero,y un criado de la casa, que también estaba tuerto... Y a mayor abunda-miento, recordaríamos a Santiago Matáis Cortés, «Tuerto de Matáis»,reo ausente en la causa del «Petrolio»; Silverio Bonifacio AracilMaiques, «Tuerto del Tosa]», operario; Eugenio San lonja Rovira,«Tuerto del Tosal» también, que era albañil, y Tomás Esteve Moya«Tuerto del Horno» o «Marido de Cuatro Pelos», y dos contéstanos,sospechosos en aquel caos, Bautista Roig Borras, «Tuerto <¡e Sandingo»,y el apodado «Tortdel Besó». Para cerrarla lista, el enterrador AntonioLlácer Espi, «Tuerto de la Espina». Si el académico Camilo José Celase ufana de los motes que relata Julio Vacas, el chamarilero bizco yretaco de Brihuega, en su Viaje a la Alm-rria. Alcoy no se queda atrásen la onomástica popular de hace un siglo.

Con estos antecedentes y consiguientes, justo es que citemos al-gunos bandos de las autoridades locales, espigando entre los másnotables del Orden Público, El 5 de abril de 1870, encima de las Fiestas,el alcalde, don Antonio Pérez Llácer, publicó el siguiente edicto:Siendo constantes los abusos y desmanes camélidos por esa turbamultade chiquillos que a todas horas invaden las calles y plazas de esta ciudad,debido al punible abandono en que sus padres les tienen, a fin de extirparde raíz las depravadas costumbres que, sin cesar, alimentan esos seres...,he resuello prevenir que en h sicesivo, todas los muchachos c/ue se encuen-tren en las calles, plazas o cualquier sino público, ya molestando consus juegos en horas en que pueden y deben estar en las escuetas... ya ti-rando piedras, gritando, maltratando e insultando como acostumbran,serán retenidos en el sitio que al efecto se designe, hasta que sus respec-tivos padres, tutores o encargados satisfagan la multa que se les im-pondrá...

52

Page 54: REVISTA FESTES ASJ - 1970

La plazuela de San Jo-ge? Teatro principal en la plaza del CarmenForo: José Asori

El día de San Jorge de 1870 se firmó la Ley de Orden Públicopor el regente don Francisco Serrano y el ministro de la Gober-nación, don Nicolás María Rívero. Era una medida obligada yexcepcional, para contener el desconcierto absoluto y encauzar,por los senderos de la paz, las energías de la destemplada Iberia.Dicha Ley, aparecida en la Gaceta de Madrid, núm. 114, comprendecuatro títulos, que, respectivamente, tratan del estado de pre-vención y alarma; del estado de guerra; de los bandos que dictenlas autoridades y sus infractores; y del procedimiento ante la au-toridad judicial ordinaria (medidas gubernativas de las autori-dades civiles y militares para mantener el orden público). Estostítulos se desglosan en noventa artículos y tres adicionales. Pocodespués, el 17 de julio, aparecería el Código Penal reformado,cuya esencia se mantiene vigente al cabo de un siglo, aunquecon las novedades impuestas por el tiempo.

Ajustándose a la Ley de Orden Público y al Código Penal de1870, complementos prácticos de la Constitución de 1869, losregidores de Alcoy no dejaron cabos sueltos en lo que puede ca-lificarse de legislación moral. Y si el bando anterior se referíaa ios muchachos, veamos qué ocurría con los mayores. El 13 deagosto de 1870, el alcalde denuncia que en e! sitio denominadode Fuenle Roja se han cometido estos días varios abusos que ofendenla moral, por algunas de las personas que allí concurren a solazarseen la presente estación de verano, faltando al respeto y considera-ciones sociales que se merecen a si propios y a las numerosas familiasque con idéntico objeto suben a dicho punto... A pesar de las ame-nazas, al cabo de cinco días, el 18 de agosto, Se reitera la admo-nición, ya que han sido desatendidas las disposiciones legales, yse prohibe enérgicamente abrevar animales..., disparar cohetes delodos clases, a no ser atados..., divertirse dentro de la casa a másalias horas de las once de la noche..., romper, estropear intencional-mente puertas, ventanas o cualquier objeto... Vemos, pues, que elorden y la buena crianza también eran el punto flaco de la época.

Un año más tarde se dictará otro bando, esta vez sobre losespectáculos taurinos, destacando los apartados que condenanlas ofensas personales, las palabras escandalosas y hacer actosque perjudiquen o molesten, así como llevar a la plaza palos,armas..., y arrojar objetan..., encender papeles ti otros combusti-bles,.., verter líquidos de ninguna especie..., alterar el orden.,.,arrancar o poner banderillas al loro cuando salte a los callejones...,i-ausar daño o destrozo en la plaza...

El teatro también reclamará la atención de las autoridades,y a este tenor tenemos el bando de 18 de diciembre de 1871, paraextirpar los abusos que en mengua del buen nombre y cultura delpúblico suelen cometerse... Los concurrentes deben permanecersentados y descubiertos y fumar en ¡os pasillos o piezas de des-canso. Se castigan las palabras descorteses, los silbidos u otrosmedios reprobados contra el respeto público y la decencia. Y seadvierte que los actores, que con palabras o acciones ofendieran

la moral o el decoro público, incurrirán en las penas a que, can arreglaa! Código, sean acreedores... Bajo pretexto alguno les será permitidaa los mixmos alterar los textos originales. En el apartado sextose previene a los que apagaren el alumbrado interior o exteriordel teatro.

La influencia de la Ley de 23 de abril de 1B70 se observa asi-mismo en septiembre de 1874, bajo el mando del genetal Serrano,presidente ahora del Poder Ejecutivo, en el ocaso de la PrimeraRepública, pues entonces se autorizaron las Ordenanzas que debenobservarse debidamente en las peleas de gallos del Nuevo Circo,en la calle de la Casablanca, junto al portal de la Riba, dondelos espectadores guardarán debido orden, pues na se admitirán gri-tos, voces descompasadas, golpes en los asientos... se hará salirdel mismo al que hiciese aguas mayores o menores fuera de lossitios designados al efecto.

Nos agradaría ampliar el panorama costumbrista de Alcoyen 1870, añadiendo una fecunda poliantea de las medidas sani-tarias en los enterramientos, la limpieza de los estercoleros y pozosciegos, la extinción de perros peligrosos... Y resaltar los repetidosesfuerzos en la instalación de la nueva red de aguas potables yla subasta de las llaves, portillas y tuberías con don Luis CánovasMorelló; recordar la aplicación del sistema métrico decimal, eldesestanco de la sal, el arrendamiento del Teatro Principal por «añoscómicos», que empezaban el 1 de septiembre y terminaban el30 de junio; la dura represión del contrabando, los juegos pro-hibidos, las falsas noticias... Todo aquello que es como el fulgory la entraña de la ética ciudadana.

Nos apena dejar en blanco otras fechas de abril de 1870. Eldía 13 se elevó al Ayuntamiento una propuesta, razonada y op-timista, para transformar la Escuela Industrial en Instituto Localde Segunda Enseñanza...

Y el 24, cuando el estruendo de los arcabuces estremecía degozo festero a todos los alcoyanos, acontecía en Roma la ter-cera sesión del Concilio Vaticano I, aclamándose la ConstituciónDe Fide Catholica, como preludio del I R de julio con el dogmade la Infalibilidad Pontificia... Estas referencias se comentan porsi solas y revisten plena actualidad.

Días de abril... Parece que todo el vigor de la primavera em-puja a los hombres hacia la vida y la muerte en estos días geniales,gozosos y claros, henchidos de esperanza, en la efemérides denuestros Moros y Cristianos, en la gallarda prolección de SanJorge, en el amor inmarcesible de Alcoy.., ¡Días de abril!

José BoludaDoctor en Filosofía y Letras

53

Page 55: REVISTA FESTES ASJ - 1970

VI de música

Tema: MARCHA CRISTIANA

Concursantes 3

Obras presentadas. . . 10

Votos emitidos 546

1.°.-Premio 7.500 ptas. y ediciónobra "Tayoll" de D. FranciscoGrau Vergara.

2.°.-Premio 4.000 ptas. y ediciónobra. "Zoraidamir" de D. JoséPérez Vilaplana.

ASOCIACIÓN DE SAN JORGE

i L C O f

VI FESTIVAL DE MÚSICA FESTERA

T A Y O L L

ZORAIDAMIR,

JM* Mm Ytímftanm

XVIII fotográficoSECCIONES DEL CONCURSO:

1.a—Estampas festeras, en blanco y negro.1.a Medalla y 1.000 ptas.2.a Medalla y 500 ptas.

2.a—Aspectos de Alcoy, en blanco y ne-gro, color y diapositivas color.

1.a Medalla y 500 ptas.2.a Medalla y 300 ptas.

3.a—Estampas festeras, en diapositivas co-lor.

1.a Medalla y 1.500 ptas.2.a Medalla y 750 ptas.

4.a—Estampas festeras, en copias color.1.a Medalla y 1.500 ptas.2.a Medalla y 750 ptas.

Fotógrafos concursantes .

Obras presentadas:Blanco y negro . . . .Copias colorDiapositivas color . .

26

7336

187

54

Page 56: REVISTA FESTES ASJ - 1970

1.-FESTA PLENA, 1.» Medalla Secctón 3.a

Foto: Alfonso Bererujuer Verdú

2.-ALCOY, 1.a Medalla Sección 2.a

Foto: José Crespo Colomer

55

Page 57: REVISTA FESTES ASJ - 1970

56

Page 58: REVISTA FESTES ASJ - 1970

1.-INVASQRES, 1.a Medalla Sección 1.a

Foto: José Crespo Colomer

2.-NOSTALGIA, 2.a Medalla Sección 2.a

Foto: José Crespo Colomer

57

Page 59: REVISTA FESTES ASJ - 1970

1.-MASCLETA, 1.a Medalla Sección 4.a

Foto: José Crespo Colomer

Z-PALETA DE PINTOR,2." Medalla Sección 4."

Foto: José Crespo Colomer

3.-CONTRALUZ. 2.a Medalla Sección 3.'Foto: José Crespo Colorrier

4.-VICTOfflOS, Accésit Sección 3.a

Foto: Alfonso Bercngi*r Verdú

5.-ALARDO, Accésit Sección 4a

Foto: José Vicénsl^érez

Page 60: REVISTA FESTES ASJ - 1970

59

Page 61: REVISTA FESTES ASJ - 1970

1.-N.0 2, 2.a Medalla Sección 1.a

Foto: Francisco Pérez Oleína

2.-ESTAMPA ALCOYANA, Accésit Sección 2.a

Foto: Eugenio Pascual Balaguer

3.-EVOCACION, Accésit Sección 2.a

Foto: José Crespo Colomer

4.-EL COLP DE LA FESTA, Accésit Sección 1.a

Foto: Vicente Martínez Andrés

5.-NIT DE L'OLLA, Accésit Sección 1.a

Foto: José Crespo Colomer

6.-EL SALUDO DEL MORO, Accésit Sección 1.a

Foto: Goyo

60

Page 62: REVISTA FESTES ASJ - 1970
Page 63: REVISTA FESTES ASJ - 1970

1.-POTENCIA, Accésit Sección 3.a

Polo: Jóse Crespo Colomer

2.-NUESTRO ES,Premio especias Armas Tomáí

Futo: Ernesto VilapLana Bou

3.-SONRIENTE. Accésit Sección 4.a

Poto: Vicente Ortfz León

62

Page 64: REVISTA FESTES ASJ - 1970

l.er concursó infantil dedibujo y pintura festera

Secciones del Concurso:

P I N T U R A

Un premio de 1.000 pesetasCinco Accésits

D I B U J O

Un premio de 500 pesetasCuatro Accési ts

COLEGIOS CONCURSANTES:

Colegio SalesianoColegio de! Sagrado CorazónHogar nuestra Sra. del Milagro

Obras presentadas a las dos Secciones 205Niños concursantes . 98

63

Page 65: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Acoésit.-Enriqusta Feiri.-12 anos Accésit--Ame! i a Sempere.-IO años

BHHHHHHHIHHB

Premio dibujo.—Pilar Víllanueva.—9 años V5SC,

1

¿*+tH

.

>.-lJ arlus

64

Page 66: REVISTA FESTES ASJ - 1970

.. / *»Pie mió Pintura.—Juan Sosco Julia.—3 años

Accésit.—Georg i na Almiñana,—11 arkís Accésit. -fiey« F usier.—6 aflos

tíMA-CXPirVN MORO

Accésit-Adorad*o Can1ó.-1! i I Puig. 6 a ñus

Page 67: REVISTA FESTES ASJ - 1970

NM

f^-^^.-V-'Fk-J- ,«» ¿«-.-'tg.íLj... S.X-^V«.,

C. ««- ««. tí*™..«, fi^ c_^^ _ ^-fc^,, ___,-, —••*," —- •*-> f^-'

"y f-T-'v g.~™A,T.-irjf>- eT Jt , ..jife= <iL- .. ,••_,,'•= í. ^c ,

~rl7T

Foto: A. Bello SantamarísFragmentos 1 y 2 del Libro de Justicia ds Alcoy. año 1356

Toponimia local

el barranch del gint

Los topónimos del término de Alcoy y sus alrededores hanllegado, en su mayor parte, hasta nuestros días, sin sufrirgrandes cambios en su estructura y, aunque algunos hayansufrido variación para adaptarse a la ortografía actual, sonperfectamente reconocibles. Unos muestran claramente suorigen latino o romance, como Ombría, Molinar, Penella,Mariola, etc.; otros proceden de la época musulmana o sonde dudosa procedencia, como Gormatx o Gormag, Barxell,Beniata, Barranch de Benicaydo Torch; y otros tomaron elnombre de los que fueron antaño dueños de las tierras,como Foya deis Berenguers, Foya de Vicent, Alquería dena Masquerella, Font de en Muntal, Foya de en Forner, etcé-tera, aunque, por lo que respecta a estos topónimos, algunosdesaparecieron al pasar las tierras a otras familias que lascambiaron de denominación. Entre los topónimos de nues-tra tierra hay uno muy entrañable, que por su similitud fo-nética con otros nombres de distinto significado, ha variadono sólo de forma, sino de sentido; es decir, ha sufrido uncambio semántico. Me refiero a nuestro barranco llamadohoy «del Sinc», «del Sinch» y hasta «del Zinc».

La impresionante barrancada que desde «Les Llometes»abre paso hacia Mariola es para los alcoyanos, junto a Jasilueta elegante del campanario de Santa María, el símbolode la ciudad de Alcoy. A él quiero hoy dedicar este pequeñoestudio sobre su denominación primitiva.

En las publicaciones, mapas y fotos contemporáneas en-contramos a este barranco bajo los nombres de «Sinc» enla «Guía de Alcoy», que publicó en el año 1967 EstudiosGala de Alicante; igualmente lo llamó asi el ilustre cronistade Alcoy, D. Remigio Vicedo Sanfelipe en su «Guía de Al-coy», de 1925, y la misma denominación recibe de D. PascualMadoz en la segunda edición de su «Diccionario geográfico-estadística-histonco», publicado en 1846. Los prehistoriado-res locales no andan de acuerdo con el nombre, pues mientrasD. Camilo Visedo Moltó lo llama del «Cinc» en 1937 («Unenterrament prehistóric al Barranch del Cinc»), su sucesor,D. Vicente Pascual Pérez, lo denomina del «Sinc» en la se-parata «Hallazgos prehistóricos en les Llometes» (1963),

Rogelio Sanchis LlorénsCronista Oficial de Alcoy

Los publicistas de la localidad también vacilan ante elnombre que hay que dar al mencionado barranco, D. JoséVilaplana Gisbert, en su famosa «Historia Religiosa deAlcoy», publicada en 1892, se decidió por «barranco delSinch», usando asimismo el mismo topónimo distintos ar-ticulistas de la revista anual de la Fiesta de Moros y Cris-tianos. Don Rafael Coloma usó la palabra «Sinch» en su«Viaje por tierras de Alicante» (1957), acomodándose conello a la moda de finales del siglo pasado y primeros añosdel actual, y el de «Cinc» en su «Libro de la Fiesta de Morosy Cristianos de Alcoy», publicada en 1962, con lo que pasóa la denominación usada por D. Camilo Visedo, Asi lo llamatambién D. José L. Mausanit en su «La Fiesta de Morosy Cristianos de Alcoy y sus instituciones de 1969.

¿Cuál será el verdadero nombre, el que usaron nuestrosantepasados de la conquista para designar esa impresionantebarrancada? No lo sé, porque no tenemos documentos al-coyanos del siglo XIII, pero voy a aportar datos documen-tales sobre como lo llamaron los alcoyanos del siglo XIV,cuyos documentos constituyen, hoy por hoy, el más antiguofegado escrito de las generaciones que vivieron en nuestraentrañable patria chica.

Los dos fragmentos documentales que presento para basarmi estudio pertenecen al Libro del Justicia de Alcoy GuerauDomenech (1) y fueron escritos en el año 1356, siendo ambosreferentes a un presunto asesinato perpetrado en el barrancoen la persona de un cazador de perdices.

El número I está fechado el martes idus de septiembrede 1356 y dice: «Com a audiencia del honrat en GuerauDomenech, Justicia de Alcoy, fos pervengut que -1- homjahia mort en lo barranch del CINT, per co lo dit Justicia anapersonalment al dit ¡och ensemps ab lo escrivá de la cortet ab companya de homens, et trobá lo dit hom qui jahíamort aboca! en una costera del d¡t barranch, lo qual homtenía a la esquena un cerró en que avía pa et linyals de pendreperdius, et vestía gonella blancha et antipares espardenyes.El lo dit Justicia feu reguardar»,,.

66

Page 68: REVISTA FESTES ASJ - 1970

El fragmento documental número 2 es el comienzo de unacarta de D. Pedro Daviu, lugarteniente del gobernador delSur del Júcar, y fue copiada en el libro del Justicia de Alcoyel viernes 16° día de las calendas de octubre de 1356. Su textoes el siguiente: «De nos en Pere Daviu, tinent loch de gover-nador de Xuquer enea, per lonrat en García de Lorric, cavalleret conseller del senyor Rey, et per aquell mates senyor go-vernador del Regne de Valencia, el amat lo Justicia de Alcoyo a son lochtinent salut et dilecció, reebem una letra vostraque data fuit ¡n Alcoy 1 idus septembris anni infrascriptien la qual. Ínter alia, nos fayets a saber que -1- hom era estatatrobat en lo barranch del f INT mort, lo qual tenía4-colpen lo cap et que uns albiraven que era coltellada et altresques era espenat et que ja pudia, segons que les dites coseset altres en la dita vostra»...

En estos documentos se denomina al barranco de dos for-mas distintas: CINT y (^INT, que, si bien gráficamentedifieren entre sí, son fonéticamente idénticas, pues tanto lasílaba CI, como la CjI equivalen a SI. Según estos antiguosdocumentos, los alcoyanos del siglo XIV conocían el citadobarranco con el nombre dicho que se leía y sonaba SI NT.

La transformación de «CINT» en «CINC» debióse segu-ramente a una mala interpretación de la T final, que tienecierta semejanza con la C, pero que en los documentos apor-tados queba bien patente que se trata de una T, como puedecomprobarse comparándola con la T final de «honrat»,«cort», «abocat», «personalment» y dit» del documentonúmero 1, asi como con las de las palabras «amat» y espe-nat» del número 2. Confirma mi aserto el comparar las Tfinales de dichas palabras con las C finales de «justic» (núm. 1y 2) y «Lorric» (núm. 2).

Determinadas ya la grafía y la fonética del topónimo,pasemos al estudio de su significado.

Las palabras CINT y CINT hacen surgir inmediatamenteen nosotros el recuerdo de que en las murallas del Alcoy delsiglo XIII una de las puertas, precisamente la que se abríafrente al barranco del CINT o CINT, se llamaba, según latradición oral, «SINTIA» (2), que equivale a las grafíasC1NTIA y CINTIA, luego ambos nombres, el de] barrancoy el de la puerta, tienen entre sí una relación clara, siendo elnombre de la segunda derivado del que tenía el barranco.

D. José Montllor Blanes, en uno de los trabajos premiadosen ¡as Fiestas del sexto centenario del patronazgo de SanJorge Mártir, nos habla de la puerta Sintia (3) y nos da datosque debió seguramente al «resumen'de Antigüedades Histó-ricas» del Padre Picher, pues si bien solo dice que las hallómanuscrito» y en la relación de «algunos ancianos», encambio D. José Vilaplana, en una nota aclaratoria de la pá-gina 12 de su libro ya citado, dice que la SINTIA, según elP. Picher, tomó este nombre por estar frente y mirar hacia elbarranco, que aqui llama del S1NT. A continuación dice queeste nombre significa SIRENA en lengua arábiga.

La poética interpretación del P, Picher, seguida por Vila-plana Gisbert, no me parece tener muy sólidos fundamentos,pues supone que las sirenas serian las aves que anidaríanen los árboles del barranco, al cual supone cubierto por es-pesos bosques.

La palabra CINT, en el habla de los valencianos, viene asignificar el cinturón o lo que rodea y ciñe algo. Como elbarranco del CINT o C.INT se encuentra en el mural Ionmontañoso que flaquea la Hoya de Alcoy, bien podríaaludir a ello el citado topónimo, ya que este mismo nombre,aunque castellanizado y transformado en CINTO, fue utili-zado por el eminente botánico Cavanilles para designarlos cortes perpendiculares que se observan en ciertas monta-ñas del Reino de Valencia.

D. Antonio Joseph Cavanilles (4) explica asi lo que sonlos CINTOS al hablar de la Muela de Ares: «Por todaspartes limitan su extensión cortes casi perpendiculares dequince y veinte pies de altura, que forman alrededor lo quellamo CINTOS; apóyanse estos cintos o murallas naturalessobre bancos que sobresalen algunas varas, cuyos bordessirven de término hasta donde suben otros cintos inferiores

que descansan sobre bancos de mayor diámetro: continúanasí las graderías hacia abaxo sin parecerse unas a otras,hallándose algunas muy inmediatas entre sí, y de fácil acceso...varía la piedra en dureza y colores; hay la de un azul claro,de color de rosa con pintas blanquecinas y brillantes, y lamayor parte caliza, entremezcladas con freqüencía con al-gunas arenas».

La simple lectura de lo que antecede y la comparación connuestro barranco del CINT nos lleva a la suposición de queeste topónimo le fue dado al barranco por su configuracióngeológica; por ser en verdad lo que el pueblo entendía queera un Cint y que el erudito Cavanilles llamó en castellanoCINTO.

Ante estos tres posibles significados que apunto ¿cua] seráel verdadero?; ¿será poética sirena?; ¿será cinturón mon-tañoso?; ¿será corte perpendicular y escalonado del bordede un núcleo montañoso?. No lo sé, aunque me inclino poresto último, ya que no sería el primer caso que un nombrecomún viniera a transformarse en el nombre propio de unlugar; pero lo que me parece fuera de toda duda es que laprimitiva forma escrita de este topónimo es CINT o CINT,y que esto no tiene relación alguna con ningún numeralvalenciano, como alguien ha interpretado, ni con ese sabora metal que se desprende del nombre CINC, e incluso ZINC,con el que ahora le designan.

Por lo que respecta a la fecha en que empezó a alterarsela grana del topónimo y a perderse' el recuerdo de su signifi-cado cabe decir que lo más seguro es que esto sucedieradurante la castellanizad ón sufrida en la primera mitad delsiglo XVIII. Esta afirmación explica que Cavanilles lo llame«barranco del Cinc» y e! P. Picher, si bien lo escribe tal comose pronunciaba en su tiempo, ya lo altera usando la S inicialy le aplica un significado que, lo más probable, solo es frutode su fantasía.

A partir del siglo XIX, y aún más en los años que llevamosdel actual, el topónimo de nuestro barranco ha ido dandotumbos, tanto en su significación como en su grafía. Cadacual lo ha interpretado y lo ha escrito sin criterio alguno.

Esperemos que el amor de los alcoyanos por su tierra lesincline a recuperar estos nombres y se apliquen a usarloscorrectamente, porque así conservaremos estas cosas que,aunque pequeñas, forman parte de nuestro patrimonio local.Con ello, también se labora por Alcoy y por-la Patria.

(l) Este Justicia de la Villa de Alcoy, posteriormente, fue Lugartenientede en Guillein Colora, procurador general de la muy alta señoril DoñaLeonor, Reina de Aragón.

2 y 3) D. José Mantüar Blanes. «Resefia de la victoria obtenida porlos alcoyanos contra Aladracll en 1276», incluida en el «Albura Literario»—editado en Alcoy— 1876 (véase pág. 104).

(4) Antonio Joseph Cavoniiles. «Observaciones sobre la Historia Na-tura], Geografía, Agricultura, Población y Frutos del Reyno de Valencia»(1.795-1.797) —Madrid— (Ver la pág. 113 del Vol. I." de la 2.' edición,Zaragoza, 1.968).

Page 69: REVISTA FESTES ASJ - 1970

El Casal de Sant Jordi, que ocupa la no-ble casona de la calíe San Miguel n.° 60,es el domicilio de la Asociación de SanJorge y la institución a través de la cualrealiza sus fines de conservar la tradiciónfestera alcoyana y fomentar cuantas in-quietudes contribuyen a su desarrollo.

Destacan entre sus instalaciones y ser-vicios: la capilla, el salón de asambleas, lapresidencia, el museo de la Fiesta, el mu-seo de la fila, la bíblioteca-hemeroteca fes-tera, el archivo (fototeca, música, diseños,publicaciones, documentación, etc...), laropería festera, los almacenes de perte-nencias (castillo, armas, atalajes, sillas,etc...).

68

Page 70: REVISTA FESTES ASJ - 1970

1.—Fachada2.-Zaguán3.-Salón de Asambleas4.-Museo.-Salón Central5.-Museo.-Salón San Jorge6.-Museo.—Trajes de Personajes Festeros7.-Mapa mural de poblaciones testeras

Fotografías: J, Crespo Colomer

69

Page 71: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Tres símbolos festeros

Darío Molla LLácer.S. J.

La Fiesta tiene símbolos, EI los son la plastificación de sus virtudes, de sus inquietudes y desus defectos. Los símbolos son los manuales del pueblo sencillo, las armas de dos filos queacercan y alejan. No sé si es posible comunicarme con ellos, pero aunque después no lo seavoy a hablarles de gratitudes y de deseos.

Carta al castilloSiempre sereno, protagonista de la Fiesta. Sólido, puntual, firme,

en tu puesto. Testigo mudo de palabras de vida y sücncios de muerte.Punto de unión de pasado, presente y futuro. De mundanidad veternidad. De odio y amor. Símbolo de algo que es capaz de per-manecer coyuntura tras coyuntura. Símbolo de lo eterno de laFiesta: el hombre enamorado que la hace.

Cambian los nombres de quienes sobre ti proelaman la altane-ría verde o la honradez blanca; cambia quien-representa, a lomostuyos, al Quijote de la cruz; cambian los edificios que te rodean.Pero tú, desafias. Con amor y con valor. Porque en nuestro mundopara permanecer es necesario atreverse.

Eres el sagrario de la Fiesta. Dentro de ti se mueve lo más nobleque hay en ella. A tu lado sucede lo más importante. Frente a tise reúnen las generaciones, las procedencias, las mentalidades.Junto a ti se encuentran el pasado y el futuro, junto a ti que ereseterno presente.

Te pido que permanezcas. Que cuando la plaza de España sellame punto galaxial 2.007 sub 23, que cuando los edificios quete rodean crezcan en altura y profundidad, que cuando cochesa reacción te sobrevuelen, mantengas vivo el mensaje de una ciudadque supo luchar, de un pueblo que jamás pecó de simonia.

Carta a! puro

Símbolo, quizá, el más famoso de la Fiesta. Sujeto de fotografíasy protagonista de primeros planos. Oloroso, gordo, consumiéndotede vida. Porque vives consumiéndote y te consumes viviendo.

Muchas veces le veo triste. Porque te sabes, tú el robusto purod'Entra, el gran argumento de los que no nos comprenden. «¡Québarbaridad, los moros fumando Parias!» «¡Qué poca seriedad!,¡cuánto anacronismo!». Y tú te entristeces al oírlo.

Mira, puro, no hagas caso. ¿Tú sabes de alguna cosa de nuestromundo, de alguna organización, incluso americana, en la que nohaya anacronismos? Significaría que no hay integración ni tiempo,ni vida.

Tú simbolizas en la Fiesta la vida. Los hombres que la hacen sonPcp y Paco y Chimo y tantos y tantos otros que fuman Parias yCeltas y beben café licor jugando a cotos. La Fiesta vive. Ella es launión de nuestro siglo, el de la mecanización y la hiña, con aquelotro, el de la ingenuidad y la lucha por la tierra. Y eso es la vida.Si la Fiesta fuera una pieza de museo, sería más pulcra, más histó-rica, más rigurosamente exacta..., pero, menos Fiesta.

Finalmente, tú, puro, eres lección de vida. Y nos recuerdas quees bueno conservar algún anacronismo: fe en el espíritu, sencillez,sinceridad, cordialidad, lucha contra lo injusto. Sin ello, la vidaserá algo así como una coyuntura histórico-estructural.

Carta al cartel

Creo que sólo puedo dedicarte palabras de agradecimiento.Eres nuestra proclama ante los demás. Eres el objeto de contradic-ción de la Fiesta. Contradicción que es vida. Vida que tú aireas.

Te doy gracias porque eres símbolo de nuestra abertura. LaFiesta siempre na sido abierta a todos: pobres y heos, ignorantesy críticos, conservadores y progresistas. Y por eso, sufre y vadlay tiembla. Y vive.

Y en tus colores simbolizas nuestras virtudes. Simbolizas lascondiciones necesarias para participar en la Fiesta, Y de todostus colores hay tres que no cambian, que no pueden cambiar: elrojo, el verde y el blanco. En ellos está el alma de la Fiesta, lanuestra.

Verde de esperanza, de optimismo, de primavera. Rojo de amory de sangre y de vida. Blanco de paz, de armonía de diversidades,de ingenuidad. Porque nuestro alardo, nuestra lucha, es una guerrade paz. Paz de síntesis feliz de la esperanza y el amor.

70

Page 72: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Alcoy y sus músicos

San Jorge en la músicay en los músicos alcoyanos

El maestra José Espívestida de "Llanero"

Resultaría un tanto prolijo el enumerar lasdiversas y múltiples manifestaciones con quenuestro pueblo, a través de los años, ha procla-mado, acrecentado y reafirmado su fe en elPatrón San Jorge.

Y nada digamos de los artistas nuestros: es-cultores, pintores, literatos, poetas y músicos,alcoyanos de pro y de corazón, que a través dela amplia y originalísima palestra de sus inquie-tudes artísticas, nos han legado todo un tesorovocacional, que Alcoy guarda como oro en pañopara las generaciones que nos sucedan.

Muy curiosa e inédita por cierto, la contri-bución de nuestros músicos a la historiografía

sanjorjista, y que por su importancia e ínteres,pacientemente y con amor hemos desempol-vado de los archivos de las entidades musicaleslocales, donde se conservan, y que gustamos deairear aquí con todas las particularidades y ca-racterísticas que encierran.

LO PRIMERO,UN MELODRAMA MUSICAL

De lo primero que tenemos noticias, musical-mente compuesto en honor a San Jorge, es unmelodrama histórico que lleva por título «Alcoycontra Al-Azrach, ó Sen Chordi firam, firam»,cuyo libreto se debe al cronista ¿te la ciudad ylaureado poeta don Antonio Vilaplana Sempere(1841-1888), ocupándose de la partitura don Ra-fael Pérez Jordá (1844-1914). Dicha obra! es-crita en verso, consta de cuatro actos, divididosen seis cuadros, estrenada «con extraordinarioéxito la noche del 13 de enero de 1876 y repre-sentada ocho noches consecutivas».

Dedicado profesionalmente a la industria pa-pelera, de tan arraigo en la ciudad, don RafaelPérez Jordá destacó como un buen violinista,llegando a dirigir, por espacio de diez años, la«Novísima», banda de música fundada en 1880,al disgregarse un buen número de elementospertenecientes a la «Música Nueva».

De su amistad y colaboración con el poetaVilaplana Sempere, el citado músico compusounos «.Gozos a San Jorge» «en acción de graciaspor haberse librado Alcoy de la epidemia coléricaque asoló la ciudad en 1885.

En la M<li4ttt.r¿.tig

órgano

. sfe hit ferf *¿ éit' tr¿_-t

M.° 1.-Fragmento de kJS Goios al ínclito Patrón San Jorge,del maestro José Jordá Valor.

71

Page 73: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Julio Laporta Hálito

EL MAESTRO ESPÍ Y SU «HIMNO»

Y, en el orden cronológico de antigüedad, de-tengámonos ahora en el «Himno a San Jorge,para voces y orquesta», original del maestro donJosé Espí Ulrich (1849-1905).

La letra se debe a don José Vidal Botella,poeta nacido en Alcoy, donde ejerció la profesiónde abogado, superándole en un mucho la par-titura, de corte maestro e inspiradas melodías.

Por aquellas fechas, el maestro Espí ya erafamoso. La orquesta de la Sociedad de Concier-tos de Madrid, dirigida por el renombrado violi-nista Jesús Monasterio, le había estrenado algu-nas de sus celebradas «Melodías», editadas quefueron en Alemania. También, su ópera «El Re-cluta», había obtenido un clamoroso éxito en elTeatro Alhambra, de Madrid (1887), por lacompañía de Rafael Tomba, compuesta por vocesitalianas.

A este éxito siguió el de «Aurora» (1896), conlibreto del poeta villenense Aquilino Juan Oca-ña, obra que marca un hito en la historia de laópera nacional.

El «Himno a San Jorge, para voces y orquesta»,

AnJdiite

cuya partitura original se guarda en los archivosde la corporación «Nueva del Iris» —está fecha-do en Valencia a 28 de marzo de 1890—, cuyacapilla de música religiosa viene interpretándolopor el aquél de la exclusividad, año par de otro,por alternar desde muy antiguo con la capillade la «Primitiva», en las funciones religiosasque se celebran en los diversos templos de laciudad.

LOS «GOZOS» DE DON JOSÉ JORDA

El «Himno» de Espí Ulrich, de buenas aprimeras, se coló de rondón, conquistando enpocos años el refrendo popular, contando —muyimportante ello—, con innumerables e incondi-cionales adeptos que, por las rivalidades de an-taño, desaprobaban, incomprensiblemente, los«Gozos al ínclito Patrón San Jorge Mártir», de-bidos al patriarca de la música alcoyana donJosé Jordá Valor (1839-1918), de repertorio,muchos años, en la capilla de la «Primitiva».

Transcribimos un ejemplo musical de estos«Gozos», de los que desconocemos la fecha desu composición, así como también al autor dela letra.

Señalemos que la versión para gran orquesta,la realizó el pianista don Antonio Pérez Verdú(1875-1932) —varios años en el «podium» dela «Primitiva»—, el músico alcoyar^o a quiense debe la paternidad de la marcha mora, por su«A - ben - Amet», estrenada en 1907 y dedicadaa la comparsa «Abencerrajes».

NUEVOS Y DEFINITIVOS «GOZOS»,PARA LA «PRIMITIVA»

Dijimos, anteriormente, que al correr los años,los «Gozos» del maestro Espí se habían impuesto.Prueba fehaciente es el hecho que la capilla de la«Primitiva» topaba en su año de actuación conel mismo prbblema: que los «Gozos» de su re-

wa_ u — wa-lü j¡

N.° 2.-Fragmenta de los Gozos a San Jorge, del maestroJulio Laporta HeHín.

Page 74: REVISTA FESTES ASJ - 1970

pertorio —los de don José Jordá—, no gustabanal «popule».

De ahí que don Julio Laporta Hellín (1870-1928), director a la sazón de la banda «Primi-tiva», tomase sobre su conciencia la plena res-ponsabilidad de escribir unos «Gozos» similaresa los Espí, y hasta con cierto aire de popularidad,esto es, que se «pegaran» al oído.

El maestro Laporta conocía a fondo la parti-tura espiniana —no en balde dirigió la «Nuevadel Iris» y su capilla de música religiosa por es-pacio de largos años—, no resultándole muydifícil, que digamos, el asimilar algunas de estasmelodías que, como nuevas, trasladó al papelpautado de su obra, precedidas de una nueva yrica armonización.

Sirviéndose de la misma letra, esto es, de lade Vidal Botella, bajo su batuta, se estrenaron,en 1919, por la capilla de la banda «Primitiva»,estos «Gozos a San Jorge», a cuyo coro inicialpertenecen los compases que se transcriben.

Y, con el alumbramiento de esta partitura,quedóse por fin el cotarro de «apasionáis» tran-quilo, ejecutándose por esta entidad musical, añopar de otro, hasta nuestros días, en la solemnidadreligiosa al Patrón de Alcoy.

Brevemente, dejemos también noticia, de unpasodoble que el citado don Julio, compusoen 1907, dedicado a su amigo el presbítero donAntonio Paya y que tituló «San Jorge», paso-doble de corte moderado o «sentát», pleno debrío y marchosidad.

EL «INSIGNE MÁRTIR»,DECLARADO OFICIAL

Sin ánimo de popularidad y con ese amorque don Enrique Juan Merín (1848-1902) po-nía en todo aquello que significaba loanza aDios, nació este «Himno a San Jorge», con letrade Cristóbal Botella Serra, poeta y periodistaalcoyano, fallecido en Madrid en 1921, donde

Enrique Juan Werfn

alcanzó notoriedad en «El Siglo Futuro», pu-blicación que dirigió Nocedal, de cuyo partidofue un acérrimo defensor.

De profesión textil, don Enrique Juan Merín,tuvo muchos años una industria dedicada a lafabricación de hábitos para las órdenes religio-sas, a quienes favoreció bastante.

Desconocemos la fecha que se compuso este«Himno», pero bien puede fijarse poco antesde finalizar el siglo XIX. De inspiración abiertay sencilla, el «insigne Mártir», como vulgarmen-te se le conoce, ha calado muy hondo en el co-razón de los alcoyanos, alcanzando la declara-ción de «Oficial» por la Asociación de San Jorge,en 1965, con ligeras modificaciones en la letra,debidas al poeta alcoyano Joan Valls Jordá.

Digamos que don Enrique Juan Merín fueprofesor de música, pianista, organista y compo-sitor de música sacra, fundando en Alcoy lacapilla de Santa Cecilia. Periodista de ágil plu-

2 ^ Sa'*c_1rae fieór ai [fil. siqms Chritfí «rt—Us ce _ lece - l o (i e-i e

Respuesta

N." 3,-Fraamento <*a la Letanía a San Jorge, del maestroEnrique Juan Merín.

<•* -*" - f —i

Cjx

73

Page 75: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Camilo Píre¡ Laporta

ma, dirigió hasta su muerte la publicación sema-nal «Revista Católica».

Para banda, compuso igualmente varios paso-dobles, instrumentados que fueron todos pordon Rafael Valor Andrés (1844-1900), quiendesde su puesto de director de la «Nueva delIris» dio a conocer la no despreciable obra deJuan Merín, entresacando el que lleva por tí-tulo: «San Jorge y... ¡u ellos!», pasodoble quededicó a la fila «Llana».

Interesa asimismo dejar constancia gráfica, enun breve apunte musical, de la populosa «.Le-tanía a San Jorge», que aún se canta, debidaigualmente a este músico alcoyano.

DE UNA MARCHA DE PROCESIÓN

El maestro don Rafael Pascual Pascual (1845-1917), varios años al frente de la banda «Primi-tiva», es autor de una muy corta, pero intere-sante producción musical, tanto de corte reli-gioso, como para banda, siendo su marcha deprocesión «A San Jorge», la única partitura deeste tipo que conocemos dedicada al SantoPatrón.

Está fechada en Cocentaina a 14 de marzode 1900, población donde este músico alcoyanopasó a residir tras su dimisión en la «Primitiva»,ingresando en el Convento de los Padres Fran-ciscanos, para regir las clases de música y enparticular las enseñanzas de órgano, instrumentoen el que era un depurado artista.

«A este concertista de piano —refiere en sulibro el Padre Pérez Jorge— le debe la SeráficaProvincia de Valencia, el tributo de su más va-liosa gratitud».

UN «HIMNO A SAN JORGE»,PARA BANDA, INÉDITO AUN

La partitura original de este «Himno a SanJorge», debida a la inspiración del maestro donCamilo Pérez Laporta (1852-1917), la encontra-mos revuelta entre un montón de papeles delautor que, a su muerte, su hija Araceli legó a los

archivos de la entidad donde el «señó Camilo»ocupó el «podium» desde 1913 a 1917.

Ignoramos a quién se debe la letra de este«Himno» para voces y banda, aunque lo másseguro parece que fuera compuesta por el propiomúsico, bastante ducho en este menester.

También se desconoce la fecha de su com-posición, estimando que ello ocurriera en losúltimos años de su existencia.

El «Himno a San Jorge, para voces y banda»,consta de 90 compases en total, con una intro-ducción vibrante y pomposa a cargo de la trom-petería, para dar paso a una copla a solo de te-nor, seguida de otra estrofa para intervenir elcoro. Una nueva estrofa de 17 compases escantada por el barítono a solo, con intervención,para final, de coro general.

Vale la pena el que dejemos constancia aquíde la letra íntegra de este «Himno» que, pormás señas, aún permanece inédito.

¡Walt!; Wtili1 los siglos que han pasadomitigar nuestra fe no han conseguidotus /lijos por ¡a Cruz siempre han luchadohonrando a su Patrón esclarecido.Tu nombre por Alcoy es adoradotu nombre por A Icoy es bendecido,y el pueblo que (e adora y quiere tantohoy te aclama con fe glorioso Santo.

Son íttx bélicos pendonesel signo de tu victoria

y dedican las nacioneshimnos santos a tu gloria.

Himnos de amores henchidoshimnos de dulzura ingente,que de guirnaldas tejidosson tu corona esplendente.

Tu nombre es brillante faroque torna la noche en día,y en el mar del desamparoal pueblo sirve de guía.

Al pueblo que con ternuray en ritmos de gran belleza,va ensanchando tu hermosuray admirando tu grandeza.¡Walí! ¡Walí! ¡Wali!

LA APORTACIÓNDE «PEPIQUET» CARBONELL

Digamos en honor a la verdad, que don JoséCarbonell García (1890-1957) fue lo que se dice:profeta en su tierra.

Adscrito al cuerpo de bandas militares, al-canzó la graduación de sub-teniente. Dirigió lasbandas: «Nueva del Iris», «Cruz Roja», así comola «Armónica Alcoyana», de cuya entidad fueCarbonell el «alma máter».

Mucho fue lo que «Pepiquet» Carbonell noslegó como compositor, entresacando para nues-tro trabajo unos «Gozos a San Jorge», obra dejuventud, con texto de Salvador DoménechAura, y que igualmente permanecen inéditos.

También, un poema sinfónico titulado «Lavíspera de San Jorge». obr;i postuma que dedicóa la Asociación de S;in .Jnrüe y que aparece fe-

74

Page 76: REVISTA FESTES ASJ - 1970

chada el 30 de abril de 1957, justamente, a cuatromeses escasos de su muerte.

«La víspera de San Jorge» se estrenó en di-ciembre de 1957 por la banda «Nueva del Iris»,bajo la batuta de Enrique Castro, obteniendo unclamoroso éxito.

Y, PARA FINAL, TRES PASODOBLES

Cierra, pues, este trabajo nuestro, de aporta-ción musical alcoyana, un «trío» de pasodoblesque no deben quedar sin mención.

El titulado: ¡Viva San Jorge!, se debe a JoséPareja Casanova (1896-1920), delicado y exqui-sito pianista, muerto en plena juventud creadora.La dedicatoria que lleva el pasodoble —la par-titura original, en poder de la familia—, tiene,por su sencillez, un natural encanto, Véamosla:«Papá: como te dije, no sé si te entenderás, peroestá bastante claro; ya me dirás si te gusta elpasodoble. Tu hijo, Pepito». Desconocemos sifue estrenado.

De Cartagena, donde en 1929 se retiró delservicio activo, como Músico Mayor de Infan-tería de Marina, don Camilo Pérez Monllor(1877-1947), el hijo mayor del maestro donCamilo Pérez Laporta, llegó a nuestra ciudadpara hacerse cargo de la dirección de la «Primi-tiva». Duró poco, pero los cuatro años que es-tuvo al frente de la misma, tuvieron gran reso-nancia artística en la ciudad y fuera de ella.

Mucha, muchísima música original de estemaestro se guarda en los archivos de la citadaentidad, entre ella, esta marcha de festa titulada

«SEN CHORDI», fechada en noviembre de 1931,y que tampoco ha sido estrenada.

El músico alcoyano don Alfredo AlberolaSempere (1882-1968) —otro producto de la «Pri-mitiva», donde ejerció largos años la plaza deflauta solista; director también en una ocasión,y el primero que empuñó la batuta de aquellabanda «Lírica Moderna», debutante en 1917—,tentado por la composición y en cuyo haberartístico figuran diversas partituras para or-questa, piano y banda, compuso en sus añosúltimos un pasodoble que tituló «San Chor-diet 1952», dedicado a su nieto Jorge MoraAlberola, que en el referido año ostentó la dig-nidad del ecuestre Caballero, representado, comose tiene por costumbre en las fiestas abrileñas,por un niño de corta edad.

El pasodoble «San Chordiet 1952», de cortepopular y festero, obtuvo un señalado éxito,habiendo sido registrado en discos gramofó-nicos por la banda «Primitiva».

CODA

Por si cansamos al lector con nuestras reitera-ciones, pedimos se nos disculpe, pero, la verdad,valía la pena el extendernos en la materia, paraasí dejar testimonio escrito y fehaciente de cuan-to en el papel pautado dejaron los músicos al-cdyanos en honor y alabanza al Patrón SanJorge, «de nuestro pueblo fiel protector».

Ernesto Valor Calatayud

BANDAS DE MÚSICA QUE ACTUARON EN LA FIESTA DE 1969

F U A E S

LlanaJudíosDomingo MiquesChanoVerdesMagentaCordónLigerosMudejaresAbencerrajesMarra keschRealistasBerberiscos

AndalucesAsturianosCidesLabradoresGuzmanesVascosMozárabesAlmogávaresNavarrosTomasinesMontañesesCruzadosAlcodianosAragoneses

B A N D A S

Unión Musical de E. y D.Banda de música «Santa Cecilia»Nueva del IrisUnión Musical ContestanaUnión MusicalUnión MusicalUnión MusicalUnión MusicalSociedad Protectora MusicalLa PrimitivaUnión Artística MusicalUnión MusicalUnión Musical «La Araña»

Unión Musical «Santa Cecilia»Unión MusicalSociedad Musical «El Delirio»La PrimitivaUnión Musical «La Alianza»La PrimitivaInstructiva MusicalFomento MusicalUnión Musical BeniatjarenseSociedad Musical «Maestro Orts»Unión MusicalUnión MusicalUnión Musical «La Entusiasta»Unión Musical Cañerense

L O C A L I D A D

A I coyCampo de MirraAlcoyCocentainaLlanera de RanesPuebla del Duc.Muro del AlcoyBeniarrésAmellaAlcoyOntenienteAgresAlbaida

GuadasuarJeresaGorgaCastell de CastellsTorremanzanasCuatretondaAlfarrasíNavarrasBeniatjarGayanesLorchaAgostBenifairó de ValidignaCañada

D I R E C T O R E S

D. Antonio Mompeán ValenzuelaD. José Martínez SerranoD. Alfonso Selles CabreraD. José Pérez VilaplanaD. Manuel Vidal TolosaD. Gaspar Blasco BoscáD. José Esteve SolbesD. José Jordá GosálbesD. Carmelo Sala AlemeñyD. Fernando de Mora CarbonellD. José M.i Ferrero PastorD. José Pascual RevertD. Juan Terol

D. Remigio Año CienesD. Félix Ramise GarcíaD. Francisco Baena NadalD. José Mengual VaquerD, Vicente Ivorra PujarteD. Fernando Benavent VidalD. Emilio Sanz VidalD. Pascual Huesca CastellóD. José Pañalva PíaD. Salvador Vicent MolinesD. Enrique Cloquelt PérezD. Juan Molina PayaD. Francisco Manuel PellicerD. Cristóbal Molina Barceló

PLAZAS

45354550302740303645502530

2525252323282525253025303025

75

Page 77: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Bandas de música

Foto: Jdvi

Unión musical de Agres

Este pueblo, situado en la faida meridional de la Sierra Manola,la misma que bordea la Ciudad de Alcoy, y a unos 20 kilómetrossiempre ha estado muy vinculado al mismo, ya que son muchaslas familias que lo visitan, bien en sus excursiones domingueraso pasan sus vacaciones y veraneo en sus masías y chalets. Siempreha sentido predilección par la música y lo prueba que si nos re-montamos a finales del siglo XIX, ya había una banda de música,y por el año 1908, al disolverse la anterior, se formó otra dirigidapor el Maestro Nacional, don José Such, con una plantilla de49 músicos, actuando una sola vez en Alcoy, en el año 1910, y des-pertando verdadera admiración. Al ser trasladado de pueblo sudirector, por el año 1915, esta numerosa banda se disolvió.

Quedaron algunos músicos de solera, destacando don RafaelTecles, que por el año 1924 montó una academia de solfeo, ensu propio domicilio, para los que sentían el divino arte, situadoen el Arrabal, a la que acudieron los jóvenes del pueblo. La aca-demia da sus frutos y es el principio de la actual banda. Los instrumentos se adquirieron de don Remigio Torró, en Bañeres, finan-ciando la operación el hijo del pueblo, industrial en Valenciadon José Pascual Satorres, verdadero protector. Para dirigirla,este señor hace que se traslade de Alfafara, donde vive, don JuanVicente Vicedo. Siendo su primera actuación el día 8 de diciembrede 1925, fiesta de la Inmaculada, reforzada por los bajos don Re-migio Revert (q.e.p.d.), don Ricardo Domínguez, el requinto donAntonio Pascual y el fliscorno don Rafael Tecles, músicos de laanterior y compuesta por 24 plazas. Actúan en la Fiesta de «Morosy Cristianos de Alcoy, en 1928, en la fila Berberiscos; en 1929, enlos Mozárabes, y en 1930. en los Asturianos. Otra de las actuacionesfue en 1935, en !a Falla que se levantó en el Barrio Obrero.

La primera Junta directiva estuvo formada con su presidentePedro Segui, por, Bartolomé Reig, Manuel Satorrcs, Bruno Pascual,Elíseo Pascual y Pascual Pascual. En esta primera fase de ac-tuación, su radio de acción es muy limitado. Solamente actuóen Bocairente, Bañeres y Muro.

Su economía es muy precaria, y para incrementar sus ingresosse monta una sociedad protectora y asi poder atender los gastosde dirección y confección de uniformes, llegando los mismos mú-sicos a tener que contribuir con los descuentos de sus actuacionesy asi nivelar los gastos.

Al cesar en la dirección don Juan Vicente Vicedo, le sucedeel prestigioso y competente director don Antonio Monpeán, en-tonces músico de la Banda Militar del Regimiento de Infanteríadestacado en Alcoy. A éste le sucede don Lorenzo Sola, músicode la prestigiosa Banda Unión Musical.

La banda continúa con una plantilla de 24 músicos, que alllegar el año 1936, la guerra civil dispersa, por hallarse casi todosen la edad militar.

Con la liberación se vuelve a organizar la banda, que dejade ser lo que era, pues algunos se hallan incorporados a filas. Susostenimiento pasa por apuros grandes, ya que los recursos sonnulos y no cubren los gastos de la misma y su dirección.

Con todo esto llegamos al año 1942, encargándose el actualdirector don José Pascual Revert. Se monta una academia desolfeo. Se organiza un cuadro artístico, que realiza con granacierto veladas teatrales, que a la par que recauda fondos paraadquirir instrumentos cultiva los sentimientos artísticos de! pueblo,que acude con mucho entusiasmo a todas las funciones.

Este esfuerzo da su fruto, llegándose a una plantilla de 30 mú-sicos. A pesar de que continuamente se ve mermada por la emigra-ción de los mejores músicos a los pueblos vecinos industrializados,con el fin de mejorar de vida, ya que casi todos son agricultores.

La actuación de la banda se va extendiendo, llegando sus ac-tuaciones a la mayoría de los pueblos de la provincia de Alicantey algunos de Valencia y Murcia. Como salida destacada fue ladel año 1965. para actuar 18 días en la capital montañesa de San-tander, en su 2.' Quincena Comercial. Actuando con aciertoen cuantas competiciones deportivas, tnaritimas y taurinas fueronmontadas para tal fin. Así como también fue invitada a recorrerparte de la provincia.

En los Certámenes del pasodoble en Ibi, en los años 1961 y1962, obtuvo las dos veces el segundo premio. Interpretando lospasodobles, Lo Cant del Valensiá y Puenteárcas, como obrasobligadas.

En el año 1948, a raíz de la visita de la Virgen a Valencia, enla concentración de todas las del Reino, las autoridades, presidi-das por su alcalde don Rafael Reig, regalaron una hermosa bande-ra, en correspondencia a haberse ofrecido la banda gratuitamentepara actuar y dar esplendor en todos los actos que para tal fin seefectuaron.

La banda a partir del año 1962, acude todos los años a la Fiestade Moros y Cristianos. Actuando primero en la fila Andaluceshasta el año 1964, y desde entonces hasta la fecha, en la fila Rea-listas. Así corno en los «ensayéis» de varias filáes y «entraetes»que se hacen antes de fiestas.

Han dirigido la banda en primer lugar, y por orden cronoló-gico, don Juan Vicente Vicedo, don Antonio Monpeán, donLorenzo Sola y don José Pascual Revert, su actual director.

Como presidentes ha tenido a don Pedro Segui, don PascualPascual, don Juan Bautista Domínguez, don José Tecles Gisbert;don Joaquín Revert y don José Such.

Actualmente son los mismos músicos los que se administran,con sus aportaciones y descuentos de sus salidas, se pagan cuantosgastos y compra de instrumentos tiene la banda.

José Pascua/ Revert

76

Page 78: REVISTA FESTES ASJ - 1970

El Capitán en un convento de clausura

FRANCISCO BORONAT PICO

Saben muy bien los alcoyanos que en nuestra ciudad existeuna Comunidad de religiosas, las del Santo Sepulcro, y que lamayoría de ellas, empezando por la Madre, son alcoyanas. Sumisión no es otra que la de total entrega a la meditación, oracióny estudio. Pero como andan escasas de dinero, para sostener tanespecífica y fundamental misión del espíritu, quitando horas almerecido descanso en su rigurosa clausura, tienen necesidadde dedicarse a la humilde tarea de coser, restaurar, limpiar y plan-char toda clase de ropas y telas del hogar y del vestir.

En los primeros días del mes de abril del pasado año, un Testerode estirpe que había de ostentar el cargo de Capitán de las huestesinoras en las inmediatas fiestas, recibió de manos de la mandaderaal servicio de la Comunidad, una linda canastilla con ropas reciénlimpias y planchadas. El futuro Capitán, al desdoblar el envoltorio,entre prendas, encontró no la correspondiente factura del importedel trabajo, sino una nota manuscrita que, por lo que se verá des-pués, podemos calificar de sutilmente diplomática. Decía el es-crito: «La comunidad se complace y tiene a gala, en esta ocasión,en servir a usted desinteresadamente por ser Capitán de nuestraFiesta de «Moros y Cristianos». Efectivamente, en víspera deFiesta, el Capitán recibió una llamada telefónica de la Comunidaden la que le rogaba se dignase hacerles una visita en la propiaclausura, fijándose la fecha del día 23, festividad de San Jorge,después de la solemne Misa mayor.

Nosotros nos enteramos de esta singular entrevista unas horasantes y, ansiosos, acudimos a la cita en considerable antelación,deseosos de presenciar un acto Testero tan extraordinario e inéditoen los anales de nuestra Fiesta. Pasa el tiempo, que parece no correr,y crece nuestra impaciencia. Por fin aparece el Capitán moroescoltado por todos los Testeros de su «fila» Marrakesch. El Pri-mer Tro se puso al habla con la hermana tornera para que anunciasea la Comunidad la presencia del Capitán y de sus leales huestes.Como por ensalmo se abrieron las puertas de par en par, pene-trando el cortejo y su correspondiente banda de música y acomo-dándose de manera prieta e inverosímil dada la poca holgurade los pequeños locales de ante clausura. Al natural alboroto,aunque con sordina, de la entrada de músicos y festeros, sucedióun augusto silencio. Ya están frente a frente todas las monjitasde la Comunidad rodeando a la madre en apretado racimo, y elCapitán de los Moros, separados únicamente por la clara rejillade clausura. El Capitán iba a rendir homenaje y pleitesía a laComunidad de monjitas alcoyanas presididas por la Madre, parael mundo doña Amalia Carbonell. El Capitán lleva consigo laaureola del apoteósico triunfo del día anterior en su majestuosaEntrada y recorrido por las calles de Alcoy, los frenéticos aplausosde una muchedumbre asombrada y seducida por la belleza de susimpar boato de arte, de riqueza y de sencillez a la vez, ovacionesque por lo densas e ininterrumpidas, daban la impresión de que eranlas mismas manos las que aplaudían siempre, como dotadasdel don de obicuidad. Todo esto es lo que ofrecía el Capitán enhomenaje a la Comunidad, Y empieza el diálogo entre la Madrey el Capitán sobre la Fiesta, Alcoy y San Jorge con palabras decampechana alcoyanía, de sabor solariego y familiar, con el len-guaje claro y sugerentc de las almas que sienten unos mismosideales. A todo esto, era de admirar la expresión de alegría y júbiloen la cara de las monjitas alcoyanas y amantes de nuestra Fiesta.Ya no dialogan la Madre y el Capitán solamente. El diálogo seva multiplicando con otros interlocutores hasta bordear la confu-sión y algarabía que toca a su fin. Una voz bien timbrada, joven ymonjil pide música, y al ritmo de un marcha mora se inicia el desfile,el emocionado adiós que aprovecha el Capitán para entregar ala hermana tornera un abultado sobre con lo que quedaba integra-mente cumplimentada la sutil y diplomática nota manuscritaantes aludida, acabando esta singular entrevista que por su na-

turaleza y ternura quedó profundamente grabada en el corazónde cuantos la presenciaron.

La profunda emotividad de esta entrevista nos hizo reflexio-nar sobre nuestro pasado y presente. Cuando en el año 1276.Alcoy sufrió el asedio del Caudillo moro Al-Azraq, nuestros an-tepasados se unieron como un solo hombre para defender supueblo, su libertad y su fe. Han pasado los años y los siglos y todoslos antagonismos de raza y religión se han ido depurando en elcrisol del tiempo, y lo que realmente queda de aquel episodio delque salimos victoriosos por la ayuda de San Jorge, según la piedadde nuestros antepasados, es el espíritu de solidaridad de todos losalcoyanos que en cada conmemoración se movilizan para darpúblico testimonio de convivencia, de ayuda mutua y de amorentre todos ellos. Por eso es natural que cada abril el vibranteclarín de nuestras Fiestas, de Moros _y Cristianos, de nuestrageneral movilización de! espíritu, sea un mensaje que Alcoy lanzaal mundo, para el que no hay fronteras, y que recogen con pro-funda emoción los alcoyanos y aicoyanas, estén tras los murosde una clausura, en cualquier país suramerieano o en un rascacielosneoyorkino.

Respeto, alegría, júbilo y solidaridad entre todos los alcoyanos.Esto es lo que nos sugiere la entrevista de la Comunidad del SantoSepulcro y ese festero de estirpe, capitán de moros por primeravez en su vida y arquitecto de profesión que responde por RoqueMonllor. Lo que pasa es que el tema exige un talento del que ca-recemos. De todos modos, ahí queda el humilde testimonio debuena voluntad Testera.

Page 79: REVISTA FESTES ASJ - 1970

la iglesia de las comendadoras de santiagoy la asociación de san jorge en madrid

José de Juan-Aracil y SeguraClavario de la Asociación de

S. Jorge de Madrid

La Asociación de San Jorge, de Madrid, tiene su santo enla Iglesia de las Comendadoras de Santiago, ^n la calle deQuiñones. Va ésta desde la calle ancha de San Bernardo a laplaza de las Comen dudo ras, Plaza rectangular, uno de cuyoslados mayores lo ocupa el convento. Arranca la calle con lamonumental iglesia de Montserrat y ello hace que la de lasComendadoras, como hermana recoleta y tranquila, estémás ignorada.

Fue fundada en 1650, reinando Felipe IV, con bienes deIñigo Zapata de Cárdenas y fueron sus arquitectos Manuely José lie) Olmo. El convento es posterior, del siglo XVII I ,obra de Francisco Sabatini, y la gran sacristia, de plantaoval, se realizó durante el reinado de Fernando V i l y esobra de Francisco Moradillo.

Ks una de las cuatro iglesias madrileñas con planta dscruz griega de brazos iguales. Se entra por el extremo de unbrazo y en el normal a él está a la derecha del altar mayory a la izquierda la reja de clausura de las monjas. En estebrazo de la izquierda y frente a la entrada se abre un vanoque tiene en su frente una puerta de entrada a la clausura;a su izquierda una reja, continuación de !a central de clau-sura, y a su derecha el altar con nuestro San Jorge sobreun fondo de ciudad amurallada.

La razón de tener el Santo en esta iglesia, es el estar re-gentada la Comunidad de las Comendadoras, en el año dela fundación de la Asociación de Madrid (1918). por unailustre alcoyana, doña Laura Espinos.

La primitiva imagen sólo se exponia el dia 23 de abril.Al celebrar las bodas de plata propuso la comendadoraSuperiora el instalar definitivamente el Santo en aliar propio,y entonces nos dimos cuenta de la pequenez de la imagen yse planteó el realizar otra mayor, que hizo el artista José

Alberdi, La primitiva, con su historial de ocultación en elperíodo rojo, había que conservarla, y de acuerdo con el almade la Asociación, don Carlos Mataix, la compré y entroniza-mos en la capilla del pantano del Amadorio, en Vülajoyosa.

La imagen de Alberdi la colocamos en un altar en el brazoizquierdo de la cruz según se entra en el ochavado del encuen-tro de los dos brazos, cerca de la reja de clausura. Creóconfusiones. La gente que entraba a rezar a Santiago, con-fundía a San Jorge con el patrón de la iglesia y fue entoncescuando se pasó al aliar actual, en el que lleva veinte años.

El ambiente es único y como si hubiera sido buscado.Está patente en el cuadro del altar central (de Lucas Jordán)y en los estandartes blancos con la cruz de Santiago y lasfechas de todas las batallas victoriosas en las que lomaronparte los caballeros de la Orden de Santiago, el espíritu dela lucha contra el infiel, que enmarca la Reconquista. ¿Dóndepodía encontrarse más ambientado nuestro San Jorge?

Antes de convertirla en parroquia, la iglesia de las Co-mendadoras se abría sólo una hora al dia. Esto fue un graveinconveniente, que al no poder rebasarlo, nos indujo a bus-carle otro lugar para poder ir a rezarle cuando quisiéramos.No tuvimos éxito. Las nuevas normas tienden a reducir lossantos y capillas en las iglesias. La conversión en parro-quia nos dio resuelto nuestro problema y el acopio de dinerorealizado para el nuevo altar nos permitió, al no tener empleo,el regalar al Casal de Sant Jordi la segunda vitrina parala conservación de los trajes notables de los flamantes Ca-pitanes de nuestra Fiesta.

Este es el templo en el que tenemos en Madrid a nuestroSan Jorge, gracias al tesón, entusiasmo y alcoyanismo de laque fue muchísimos años comendadora Superiora, doñaLaura Espinos Moltó.

Sacristía

Croquis da lasComendadoras

de Santiago

78

Page 80: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Altar mayor Iglesia de las Comendadoras de Santiago Imagen de San Jorge de la Aso-ciación de San Jorge de Madrid.

Fotos del autor

Fachada del templo

79

Page 81: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Aportaciones a lo historio local

La Real Fábricade paños deAlcoy y su patrónSan Miguel en 1801

José Antonio Martínez BaraVicepresidente del Archivo Histórico Nacional

Foto i Joíé Crespa Colomer

Mi articulo de este año pura la Revista de Fiestas de nuestro patrón San Jorge debía haberse referidoa los actos celebradas por los comprovincianos oscenses residentes en Madrid el domingo siguiente a la fes-tividad del Santo con la colaboración y ayuda extraordinaria de nuestra Casa de Aragón madrileña, y que con-sistieron en una misa celebrada en la parroquia del Pilar y una comida fraternal en la que actuó la excelenterondalla efe la Casa e ilustres aragoneses de las tres provincias, quienes con su lina elocuencia pusieron bri-llante broche a la fiesta. Pero como ésta se ha de repetir en años sucesivos, lo dejaremos para el que vieney en éste, sirviéndonos de un expediente conservado en la Sección de Consejos del Archivo Histórico Na-cional, en el legajo 37.394, mes de julio del año 1801, hablaremos del Señor San Miguel Arcángel, patrón yprotector de la Real Fábrica de Paños alcoyana, la cual en 1801, por boca de su procurador Diego García deTovar se dirigió al Consejo de Castilla en su Cámara de Aragón exponiendo en una explosión de gratitud loque sigue:

Tan antiguo como se suponía el origen de la Real Fábrica, lo era la fortuna de tener por su Patrón tutelaral Arcángel San Miguel. Bajo sus benéficos auspicios, no sólo había recibido aumento y dilatación maravillosa(licha Real institución, sino también la más constante y visible protección, exterdida a todos sus individuos.Manifestaba que a pesLir de que sus personas, manufacluras y caudales circulaban continuamente por todoslos caminos y pueblos de la península, ni aquéllos habían padecido un homicidio, ni éstos un robo, al paso que

, muchos, no pertenecí en I es a dicho Real Cuerpo, eran frecuentemente víctimas de semejantes desgracias. Porello la Real Fábrica procuraba, en cuanto podía manifestar su reconocimiento a tan benéfico protector, tri-butándole las debidas gracias por medio de una festividad anual magnífica y devota, llena de actos de piedad.Siempre que se hallaba o temía caer en algún infortunio, acudía al amparo de su Arcángel tutelar, saliendo siempreconsolada y publicando su gratitud con alguna función festiva.

Consciente la Fábrica por experiencia de protección tan constante, al verse sus individuos amenazadosde las enfermedades epidémicas que habían ocasionado tantos estragos en varios pueblos de Andalucía —nosólo por el común peligro de contagiarse los restantes habitantes peninsulares, sino por el particular de hallarsea la sazón en aquel país diferentes fabricantes alcoyanos, quienes, si se contagiaban, habían de introducir enAlcoy a su regreso la epidemia —, había recurrido, según costumbre, a San Miguel, le había dirigido sus másardientes súplicas y hecho voto de manifestarle su agradecimiento con una solemne y magnifica función, siconseguía de la divina piedad libertar a la Villa y a los agremiados de la Real Fábrica, ausentes y esparcidospor toda España, de epidemia tan terrible.

Tampoco en esta ocasión había resultado vana su confianza, pues no sólo no se había introducido en Alcoyel contagio, sino que tampoco había perecido por sus efectos ningún individuo del ramo, tu justa acción degracias había determinado celebrar una función de iglesia, la más magnifica y brillante, a fines de mayo o prin-

80

Page 82: REVISTA FESTES ASJ - 1970

cipios de junio del año en curso de 1801, y, para su mayor celebridad, disparar con cuerda fuegos artificialespor tres noches consecutivas en el arrabal de la Villa, en el que se aliaba la hermosísima y suntuosa capilladel Arcángel San Miguel. Además de esta diversión tan valenciana de la pólvora ^-que ya sabemos por an-teriores artículos referentes a la sin par Fiesta de Moros y Cristianos se había autorizado y restablecido pocosaños antes, después de la prohibición de 1771- , se quería ofrecer al público regocijo el llamado «Ball de To-rrent», con las caras tapadas, como se acostumbraba celebrar en la capital del reino y en varios pueblos de élen semejantes demostraciones festivas, siempre bajo la vigilancia de la Justicia Real.

Presentada la petición en Madrid ante el Secretario Santisteban, los Consejeros de Gobierno, en 20 defebrero del citado año de 1801, dispusieron que en lugar de pasar la instancia a informe del Fiscal como erauso y se lacha en el auto—, informase a la mayor brevedad la Real Audiencia valenciana, y, en 23 siguiente,se dirigió despacho al Capitán General y Presidente de dicho organismo para el debido cumplimiento. En 22de mayo, habiéndose lomado demasiado tiempo para la brevedad que se le exigía, el Marqués de la Torre deCarrús diligenciaba al predicho don Manuel Antonio de Santisteban y le enviaba su información en el sentidode conceder el permiso para el espectáculo de los fuegos artificiales, interviniendo en ellos la Justicia, en evita-ción de cualquier desorden, con su celo y actividad en favor de la quietud y paz de la Villa. No procedía la au-torización en cuanto al «Baile de Torrente» cun las caras tapadas, por las malas consecuencias que podían re-sultar, y estar prohibida esta diversión por repetidas Reales Ordenes.

En 28 de mayo siguiente, con bastante prontitud, los Señores de la Cámara disponían pasase el informedel Regente de la Audiencia valenciana al señor Fiscal, Este, en 8 de junio, estimaba que el Consejo, siendoservido, podría conceder a los interesados el permiso de los fuegos artificiales y baile, pero con la expresa pre-vención de que se hubiera de bailar con las caras descubiertas y no de otro modo. Los Consejeros se confor-maron con el parecer del Fiscal en dos autos, uno el corriente y otro enmendado en las líneas referentes a losdías en que se habían de celebrar los festejos, pues en vista de que, por la dilación del expediente, no habíanpodido llevarse a cabo aquéllos a fines de mayo o principios de junio, la Fábrica había solicitado trasladar lafunción a los días 13, 14 y 15 de septiembre del mismo año, fecha concedida por el Consejo de Castilla, aunquenos extraña que por unos pocos más no se relegasen las fiestas a los inmediatos al 29 del citado mes, día en quela Iglesia celebra la festividad «Sanmiguelera». La Real Carta de licencia fue expedida al Corregidor alcoyanoen 20 de julio.

Hemos de añadir a lo dicho algo que toca al «Baile de Torrente» para expresar que dediqué al mismounas lineas en mi artículo del Programa de Fiestas de la ciudad hermana de Jijona del año 1965, de las cualesno tomo sino la referencia -al autor del articulo «Coreografía valenciana retrospectiva. El baile de Torrente»,publicado en «El Archivo», prestigiosa revista de ciencias históricas, dirigida por el muy ilustre doctor donRoque Chabás Llorens, en el tomo Vil, año 1893, páginas 213 a 222, y poco más sobre esta función panto-mímica y burlesca dividida en varios episodios, como el repeso, la cabalgata, la vuelta por la plaza, el baile dela Virreina, los oficios, el regidor chasqueado, los danzantes, el alcalde escondido, los Alcides o Hércules y lasandas conducidas por cuatro mozos en que portaban un hermoso ramo de flores o una canastilla de frutas o unpedestal con un jarrón del que salía un muchacho vestido de encarnado figurando el diablo, o un perro, ogato, palomas o pajaritos vivos, disparándose al propio tiempo los consabidos cohetes y petardos. Don GonzaloValero, al tiempo de que describía los diversos pasajes festivos, los mostraba en graciosas viñetas y transcribíafragmentos de la música que los acompañaban.

No nos resta sino terminar ya el articulo pidiendo al Santo tutelar de la industria pañera alcoyana querenueve y siga dispensando su protección a toda la de la trabajadora ciudad de Alcoy, que celebra un año máslas heroicas hazañas guerreras realizadas antaño con la ayuda del inmortal San Jorge y que actualmente revalidala no menos heroica tarea del milagro de la multiplicación de los panes y los peces, cadenciosamente al rítmicocompás de telares, batanes y demás máquinas de trabajo movidas un día por las aguas del Barchell y el Molinar,hoy por la electricidad, mañana por la energía atómica. Los alcoyanos no «reblan», como decimos los arago-neses, no cejan ni ceden ante las dificultades ni problemas por grandes que sean.

Capilla de San Miguel Fr*gnnento Real CMuJa de Carlos IV, año 1SOO.

81

Page 83: REVISTA FESTES ASJ - 1970

CASTELLANA. Accésit Sección 3.a

XVIII Con cu-so Fotográfico.

Foto: Antonio Pérez Jordá

FAVORITA. Accésit Sección 3.a

XVIII Concurso Fotográfico.

Foto: José Crespo Colomer

82

a mu ern o

Foto: José Crespo Coloma

Page 84: REVISTA FESTES ASJ - 1970

NUEVA GEN E R ACIÓN, Accésit Sección 1.»XVI I I Concurso Fotográfico.

Foto: José 1 luán Solroca

Futo: J.M.a Martín Perala

Fot: A. Pérez Jarda

Foto: Matarredona

83

Page 85: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Aporto cíones a la historia fes tero

Foto: Siscar-Msurí

Génesis de la fiesta deMoros y Cristianos en Pego

Muchas son las poblaciones de gran abolengo histórico medievaldel antiguo Reino valenciano, que, con más o menos esplendor,celebran fiesta de «Moros y Cristianos», en honor a sus respectivossanios patronos, evocando acontecimientos bélicos, centrados, ensu mayoría, en el siglo X1H, concretamente en las postrimeríasdel que fue extenso y rico Señorio de Alcalá, o sen, desde 1255a 1279.

Dentro de este período o de las dos rebeliones de Al-Acdraq, que-dan encuadradas la fiesta de «Moros y Cristianos» de Adzanetade Albaida, Agres, Agullent, Alcoy, Bañe res, Bocairente, Callosad'Ensarriá, Castalia, Cocentaina, Ibi, Jijona, Ludiente, Murodel Alcoy, Onil y Onteniente, formando grupo aparte Benejama,Biar, Monfortc, Muchamiel, Oliva y Villena, que corresponden entrelos años 1244 al 48 ó 50, quedando fuera de esta épocas Villajoyosa,que las sitúa a mediados de! siglo XVI, en la época de las incursionesberberiscas de Barbarroja, por lo que deberían denominarse fiestasde «Tunecinos o de Turcos y Cristianos».

Vísto, pues, que la mayoría de estas poblaciones son casi todasfronterizas entre las actuales provincias de Alicante y Valencia,y coincidentes en el período de'sus conmemoraciones, la villa dePego, actualmente cabeza de la Comarca que constituyó el citadoSeñorío de Alcalá, no podía continuar ausente de estos extraordi-narios festejos que han alcanzado la categoría de «interés turístico»,por haber sido sus tierras los principales escenarios de aquellascontiendas, cuyos orígenes y desarrollo aún siguen en debate entrelos historiadores de distintas ideologías.

Pues bien, en 1967, encontrándose residenciado profesionalmcntcen Pego, el que fue cronista de la fiesta de «Moros y Cristianos»,de Alcoy, don Salvador Doménech, solicité su valiosa colaboraciónpara reinstaurar dichos festejos en esta Villa, y digo reinstaurarporque creo que en 1901 se hizo la primera prueba. El señor Do-ménech, gran fcstero, aceptó muy gustoso mi solicitud y prometió,además, la aportación técnica y el vestuario de la Asociación de SanJorge de Alcoy.

Iniciadas las gestiones preliminares, encontramos el apoyo de laComisión Municipal de Fiestas, el de buen número de elementosjóvenes y de la Asociación de Transportistas de San Cristóbal; y sinotro objetivo que el de dar un dia más de fiesta, pudimos ver desfilarpor las calles de Pego a las dos grupos de «moros y cristianos», queios pcgotinos y forasteros aplaudieron con gran entusiasmo. Al

Carmelo Giner Bolufer«Altanar d'Ambra»

(Cronista Oficial-Archivero)

año siguiente, se repitió el festejo, un tanto desordenado y anárquico,que nos hizo creer que sería el último.

Había, pues, que organizarlo bien y argumentarlo históricamentepara evitar su muerte prematura. Y en 1969 conseguimos ampliarlos grupos y centrar los festejos en tres acontecimientos de capitalimportancia en los anales históricos del siglo XI11: el Pacto deAlcalá (16 de abril de 1244), la visita de Don Jaime 1 a Al-Acdraq(junio de 1248), y primera rebelión, rendición y destierro del Cau-dillo musulmán (julio de 1258), cuyos argumentos narramos a con-tinuación.

Primer dia: «El Pacto de Alcalá», El infante Don Alfonso deAragón y el capitán Ximen Carroz, con nutrida escolta de caballerosy soldados, llegan al castillo de Be ni si li, en donde son recibidos porAI-A9draq y su primo Ibrahim de Finestrat. Se hace el desfile deambas comitivas por todas las calles de la población, representandola marcha hacia el palacio de Alcalá, para firmar el Pacto de Va-sallaje de sumisión al Rey aragonés.

Segundo día: La visita del Rey. Se forma una vistosa cabalgatacon carrozas alegóricas y folklóricas, en las que van el Rey, la Rema,Carroz y su sobrina; Al-A^draq, Ibrahim de Finestrat y damasmoras y cristianas, comparsas de guerreros, grupas, esclavas y es-clavos adultos e infantiles, dan/arinas, etc., obsequiando al públicocon caramelos, confeti y serpentinas, recorriendo toda la población,terminando en el palado-castillo de Alcalá.

Tercer dia: La rendición de Al-Acdraq. La primera rebelión delCaudillo musulmán toca su fin. Han caído todos los castillos enpoder del Rey, y sólo queda la fortaleza de Bensili, que defiendenlos moros con tesón y heroísmo. Los cristianos atacan y los morosvan retrocediendo lentamente, hasta encerrarse en la fortaleza, a laque las huestes cristianas ponen sitio y cercan. Don Jaime intimidala rendición y Al-Acdraq se niega a hacerlo. Continúa la luchay van sucumbiendo guerreros de ambos lados. Por fin, antes de vermorir a todos los suyos, el Caudillo moro se rinde y los cristianosentran en la fortaleza, sustituyendo la bandera verde por la Señeravalenciana, Al-Acdraq y los suyos abandonan el castillo y marchanal destierro.

Y así se desarrollan los festejos de «Moros y Cristianos» de lavilla de Pego, Tanto al final del primer dia y como del tercero, seleen los textos del Pacto de Alcalá y del Tratado de Rendición, quepone fin al primer levantamiento de los moros de la Comarcapegolina.

84

Page 86: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Meditagió en Sant Jordi

A ca^all va el missatge de la teua tangencia,Donzell que ací guaitares amb sacra oblado.Apunta a I'alba súbita el dardell de la urgenciaeixamplant creus vermelles en rimmácul penó.

Si bullien pregaries i era un crit de coratgeel clam de Vesperanga i l'inírepid alé,es persue la sang capia el raig de ravantatgecom una correntia de confianza i Jé.

Estelfet aí mímele de la flor missatgeraproclama amb joia pura Pesclat d'un viu anhel.Per totes bandes brolla l'esvelta primaveraaclarint les tenebres de la térra i del cel.

I el clamll es imatge de rheroica Jerida,i un rampell d'avanguarda contrapunta l'estil,car Vunanim fervor - tornaveu de la crida -copsa un vincle tel.lúric en les roses d'abril.

[AÍ sí haguéssem tots vist la vibrant cavalcadaen ajut del peo que sofría l'atac,amb els ulls primigenia, amb la flama sobtadade rinfant que somnia laferesa del drac\

\Ai sifos la puresa elfons tendré i eteride la blava llegenda que origina I'amor ICapirlem la llum que esbatana el mistenretornant al prodigi del primer resplendor.

La rosella que guaíta posant clapes vermellescom un clam de collita que s'avanca a lafafy,va eslroncant les ferides amb un balsem d'estrellesafermant gosadies contra els liosos fatáis.

Ara va la nissaga que deixares al pobléremembrant el batee que a l'entranya no mor.perqué ací ets, Sant Jordi, dardell auri i feix nobleque avagella en la Festa les fretures del cor.

Joan Valls Jordá

85

Page 87: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Ü: J- Crespu Colóme

Es una pena que la cullura aulóctona tingaen la noslra térra tan poquets caus os esconserve fidedignament. Hi venen molls vi-silants a la recerca de novelles de la nostratérra, be históriques, be sociológiques, beestadístiques de qualsevol aspecte demo-gráfic, ais quals la cultura vulgar i correntde tipus estandartitzat no els apronta. Detotes les col.leccions de revistes i llibresque's guarden en les entitats alcoianes soisles del nostre Casal de Sant Jordi podenservir quelcom ais erudits i investigadors.La Biblioteca del nostre Casal alberga, dinsels seus modeslos límits, la major quantitatde coses alcoianes que's puguen trobar peínostre poblé. En Geografía i Historia de latérra posseíx toles les publicacions que sonsenyeres i clássiques. En literalura alcoianatambé alresora un bell estol de obres queenlloc es poden trobar per aqüestes latituls.Igual que en filología i lingüística en les dosrames, la castellana, llengua oficial de lanació, i la valenciano-catalana, llengua na-tural i geográfica de la nostra térra.

Es llástima que en l'aspecle d'Hemerotecano tingam tanta riquesa. Ens manquen enAlcoi col.leccions de periódics i revisteseditades en la ciutat en altres temps, queavui serien les fonts mes segures de l'infor-mació local deis anys prop-passats. Soisposseim el «Diario de Alcoy» des de'l nú-mero 151 fins al seu acabament (anys 1865-66)éssent una llástima no poder localitzar elprimer volum, deis 150 primers números.De la «Gaceta de Levante» hi son del 4 degener del 1924 al 31 de desembre del 1935,bella col.lecció de volums relligats on hi hames de deu anys d'historia prou completad'Alcoi. De «La Defensa» tenim des de'lprimer de gener del 1904 fins al 1906. I deTactual periódic «Ciudad», des de'l primerde gener de 1961 fins a l'aclualitat, es a dir,que comenca en Pany nové de la seua pu-blica ció.

En la nostra ja llunyana infancia oiremparlar molt de «FHeraldo de Alcoy», de«El Serpis», de «Fraternitat», de «El Parte

els estudis autóctonsi la biblioteca -arxiu del casal

Jordi Valor i Serra

diario» i arribarem a col. laborar i tot enla «Correspondencia de Alcoy» y en el «No-ticiero Regional», tots diaris deis que avuisolament tenim algún exemplar escadusser.I si es en setmanaris, eren tants els ques'editaren en aquella época que no podemcontrolar la seua existencia. Ni tan sisquerade «La Voz del Pueblo», de tan perllongadavida, tenim mes que alguns números solts,sobre tot els extraordinaris dedicáis a laFesta de Sant Jordi. I jo, des d'ací pregaríaa particulars o entitats que puguen posseirtais periódics, o be en col.leccions o besolts, que no els deixen perdre i els entreguenal Casal, amb la seguretat de que serán benguardáis i serán útils ais historiadors futursde la nostra ciutat que ací vinguen en píade honrada investigació.

Es veritat que tota pedra fa marge, perotambé ho es que eixes col. leccions de revis-tes o periódics nacionals que compren icol. leccionen tans alcoians i entiláis socie-táries, quan passen els anys no son mes quefardells de paper imprés que de poc apro-fíten, precisament per la seua difussió perqualsevol lloc d'Espanya. Per contra, lespublicacions nostres, revísteles, setmanaris,periódics de qualsevol mena son buscáiscom agulles en paller i no son gens fácilde irobar enlloc. Per la noslra ciulal passenalguns investigadors, cercant lemes del seglepassat, i apenes si Iroben res. En el prop-passal any 1968 un senyor de Canáries vinguéa investigar sobre la sonada revolució deSetembre en Alcoi i sois pugué trobar elsllibres d'actes de l'Ajunlament i les col. lec-cions de la Hemeroleca Municipal en el seuArxiu, que tot i ésser tan migrades, abarquenmolla mes extensió en tilols de periódicsdiaris i selmanaris de la que posseim enl'Hemeroteca del Casal. I es llástima que lesfonts d'investigació mes directes, que son elsperiódics del temps, ens manquen o en si-guen tan incomplets; perqué acó no podemanar a cercarho fora d'Alcoi.

L'actual joventut esludiosa també acudeixmes de qualre vegades a invesligar sobre la

86

Page 88: REVISTA FESTES ASJ - 1970

nostra historia per a tesis d'examen o tessinesde Filosofía i Lletres: i no es gran cosa alióque poden espigolar en la prensa alcoiana,encara que la Biblioteca histórica els pugaser de mes utilitat, car allí troben desde la«Crónica del Reí En Jaume» fins ais histo-riadors mes clássics de la nostra térra comson Escolano, Beuter, Diago, Cavanilles,Llórente, Boix, Almela Í Vives i altres queencara viuen.

També en l'aspecte historie de la nostraFesta tenim molts documents inleressanlís-sims, com son els Llibres de Actes de l'As-sociació, les «Troves» de Mossen Jaume Fe-brer, la «Célebre Centuria» de Carbonell, la«Guía del Forastero en Alcoy» editada perMartí en l'ány 1864, la «Guía de Alcoy»de Mossen Remigi Vicedo Sanfelipe, edi-tada en 1925, a mes de les col. leccions dela Revista de Pestes, —abans dita «Pro-grama»— des de'ls darrers anys del seglepassat.

Es d'esperar que els bons alcoians sápiendonar-se comte de la importancia que té totpaper imprés en la nostra ciutat per a la seuahistoria cultural i procuren evitar la seua pér-dua. També interessen tota mena de llibresd'autors alcoians encara que siguen impresosfora d'Alcoi, seguint la ruta d'honor deis sig-nats per Andreu Sempere, Vicent Carbonell,Cristóbal Botella Serra, Vicente Miró Lapor-ta, Juan Botella Asensi, Pasqual BarrachinaBoronat, Octavio Gimeno Botella, FranciscoMompó Cortés i tants altres que encara viueni per aixó no esmentem,

No fa gaire temps tinguerem investigant ala nostra Biblioteca a Til. lustre académic ala-cantí Dr. En Vicent Ramos i Pérec., directorde la Biblioteca «Gabriel Miró», que consu-mí váries jornades en ella, espigolant temeslocáis —com ho haví a fet abans en l'Ajunta-ment— sobre tot en la «Revista de Alcoy»,mentres la seua gentil esposa ho feia investi-gant sobre la Festa de Moros i Cristians enels pobles del nostre alentorn en les revistes dePestes deis esmentats pobles de la provincia ideis quals tan bon estol en tenim al Casal. Percert que empraren varíes matinades domini-cals perqué no els era possible qualsevol altredia feiner.

Es indubdable que hi ha una renaixencadeis estudis lingüístis i sociológics a la nostratérra, estimulats per les facultáis de Filosofíai Lletres no sois de la Universitat valentina,ans també de la barcelonina i de la madrilen-ya, que fan acodir al nostre Casal molts es-tudiants, sobre tot femenins —pareix quetinguen predilecció les dones— a la recerca iestudi de la nostra parla actual, sobre tot so-bre llur Fonética i Sintaxi. Quina llástima es,en aquest aspecte, que els sainéis festers deis

senyors Valls i Santacreu no estiguen encaraeditáis per l'Associació o per el «Monte dePiedad» —que ha escomencat una Serie so-bre coses alcoianes— car ells contenen unfiló inexhaurible de semántica alcoiana, deParemiologia nostrada, que en altra menade literalura no es pot capir, perqué totsprocurem eliminar els dialectalismes alcoiansen ares de la correcció idiomática, cosa queen aquesles óbreles d'exallació feslera i al-eo ianisla no es fa, ans es estimulada a emprar-los perqué el poblé alcoiá es veu en ells re-tratat amb tota fidelitat í genuí tipisme.

Ademes de la Secció bibliográfica o lilerá-ria de la Biblioleca, amb els cinc apartáisconstituíts de: I. Sanl Jordi; II. Moros i Cris-tians; III. Ciulat d'Alcoi; IV. Regió Históri-ca, i V. Secció Filológica, hem de consignartambé els estanls dedicats a Arxiu Musical,on hi son les mes belles partitures de cairefester, pas-dobles dianeros i marxes mores, ala cura del jove musicóleg i company en lle-.Ires Ernesl Valor i Calatayud, aulor del «Ca-tálogo de Músicos alcoyanos» de Pany 1961.També l'Arxiu Fotografíe ocupa una gran ifonda almariada, producle deis concursosfotografíes anyals promocionals per l'Asso-ciació i que son els que fan de la nostra Revis-ta de Pestes quelcom únic en fotos encerta-díssimes, tan en negre com en color. A la curad'aquesla Secció nombra lambe PAssambleal'infaligable i ben técnic fotógraf Josep Cres-po Colomer.

En una altra ocasió —car aquest treballestá fent-se massa líarg— parlarem del Fitxerd'autors que está en el. laborado, ja en estatavancal, i miljancant el qual en qualsevolmoment es pot trobar el nom i el treball dequalsevol autor que haja escrit, poc o molí enla Revista de Pestes. En ell es veuran la granquantilal de personalilats i l . lustres en l'árianacional que han escrit sobre la grandiositat idesllumbrant colorit de la nostra Festa. Arri-mem tots el muscle, cadascú des d'el seu racó,i farem Alcoi gran, car ell es de tots els al-coians. I fem nostre el lema conegut: «Entretots ho farem tot».

87

Page 89: REVISTA FESTES ASJ - 1970

r-oto- J. Crespo Colomer Qfeo de Rafael Lloren* Ferri

el maldito

AntonioRevertCortés

Maldito en la terminología escénica, es un comparsa, sinvoz ni voto en el drama. Su definición le viene del Tenorio deZorrilla. Cuando don Juan está escribiendo la carta —nadamás levantarse el tetón— y, at fondo, una algarabía le im-pide concentrarse, dice: «¡Cuál gritan esos malditos.,,!»

Aplicada la teoría a nuestra Fiesta, maldito es quien tomaparte en ella desempeñando un pape] de simple comparsa.Por regla general, el maldito es mercenario. Hombre pagadopara llevar las bridas del caballo del capitán o gente queapecha con los palanquines. Sin embargo, se da tambiénel maldito voluntario —que nunca es mercenario—, dis-puesto a sacrificar su actuación en pro de la Fiesta, ocupandoun puesto subalterno, a fin de darle mayor relieve a cual-quier acto. Así tenemos e! Testero, que va detrás de la es-cuadra de esclavos, retocando clámides y detalles. Este es un«maldito» impropio, gran amante de la Fiesta, capaz desacrificarse por ella hasta el extremo de dimitir de actor parapasar a ser «maldito», comparsa sin papel en el auto medievalde nuestros Moros y Cristianos.

Cabría una tercera posición, es la del «maldito» forzado.El obligado a salir a la fiesta, sin cobrar ni sentirla. Es elcaso del soldado, del cual han echado mano alguna vezpara la gran comparsería festera. A esta guisa, recuerdo youna anécdota. Cuando estábamos haciendo el servicio mili-tar, un sargento mala uva, al reclutar gente para el gran tea-tro abrileño, designó a todos los alcoyanos que había en elRegimiento para tal menester. «Si la Fiesta es de los alcoya-nos —argüía— que la hagan ellos». Todavía no dejo desonreírme cuando veo en la portada de un Programa Oficialde la Fiesta, a un íntimo amigo mío llevando la custodia, conla peluca y las barras de Aragón en su túnica.

88

Page 90: REVISTA FESTES ASJ - 1970

el mirón

Dentro de la tipología festera aflora un elementopoco estudiado hasta la fecha. Se trata del mirón.En una palabra: el público.

El mirón que tú ves, festero, cuando vas calle deSan Nicolás hacia abajo, ahogado por la estética dela Fiesta, no es mirón porque tú lo veas —dentrode la teoría machadiana—, sino es mirón porque teve. La óptica que vale es la suya, puesto que tú,festero, tienes tu óptica, no en el ojo, sino en el alma.El mirón presenta una visión objetiva, de conjunto,frente a la tuya, eminentemente subjetiva; por lotanto, su ojo es el que nos interesa para encendernuestras virtudes o encubrir nuestros defectos.

El mirón es imprescindible. Sin él no habría calorhumano, aplauso, comunión entre el actor y el pú-blico, tan vital para la grandeza de la Fiesta. Graciasa su presencia se produce el milagro, brota el mayorespectáculo del hombre congregado: el teatro. Y nues-tra Fiesta es eso: representación; auto medieval, rea-lizado por actores espontáneos, hombres que sientenla tradición y la leyenda y la plasman, cada año, aldeclinar abril, con una ilusión de cruzado y una feen la intrahistoria de su pueblo, cara al futuro, dignade loa,

«La fila deis miróns», se ha venido repitiendo, aveces, despectivamente. No. «La fila del miróns» esestructuralmente básica para el ser de la Fiesta.

Foto: Antonio Paya Sanus

«el apegat»

El «apegat» es el individuo que se une a una «fila»sin pertenecer a ella y goza de alguno de los privilegiosque corresponden a los socios de la misma. Es, en frasede Jardiel Poncela, el amigo-póliza, porque se adhierede tal forma, que parece un timbre de tres pesetas.

En la «foto» que hoy se comenta, el que suscribe,con el fin de evitar suspicacias y malentendidos, apa-rece vestido de moro —más bien como un moro ven-dedor de esencias y perfumes—, concretamente con laindumentaria de la Magenta, como un «apegat» demás o menos fuste; pero «apegat», al fin y al cabo.

«Apegat» es el tipo que aparece en todas las «filas»la «Nit de TOlla», con su cuchara de madera en el bol-sillo, dispuesto a darse la gran «gorrada». «Apegat»es aquel otro señor que nadie conoce y que en la vestidadel «Gloriero» se harta de habas, requesón de cabradel terreno y vino del país a porrillo.

No obstante, hay gente que con su presencia darealce a la «fila» a la que se pega, y, por ende, la «fila»se pone muy ufana de tenerlo entre su seno. Por reglageneral, son señores de campanillas que go/an de lahospitalidad abierta de los alcoyanos.

A este respecto, la «fila» que más «apegáis» presenta,todos los años, es la «fila» de los Abencerrajes, tambiénllamada de los Coroneles, por el número tan elevadode coroneles que tiene como invitados de honor. Todoslos comandantes de plaza que ha tenido Alcoy, despuésde la guerra, todos, sin excepción, han sido «apegáis»de honor de los Abencerrajes. Y que conste, que estoqueda dicho no con ánimo irónico, sino de fervienteaplauso, por la gran entrañabilidad de esta «fila».

«Apegat», en fin, es aquel médico que el año pasadose vino destinado a Alcoy, tras una larga estancia enMarruecos, y, al contemplar él, la amanecida del granfolklore alcoyano del día 22 de abril, ni corto ni perezo-so, se marchó a casa, se enfiló su chilaba, se tocó con elfez, se calzó las babuchas y se «apegó» a la fiesta. Estaanécdota es auténtica, palabra.

89

Page 91: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Psicología fetfera

La convivencia testera:¿factor de la promoción socio-laboral?

por Moisés Hidalgo Bragado(Doctor en Medicina)

«...porque yo he oído decir quede los hombres se hacen obispos.»

CERVANTES (El Licenciado Vidriera)

En la mayoría de pueblos y ciudades españolas, almodo tradicional, los estamentos sociales (clases eco-nómicas, grupos culturales, élites educacionales) soncompartimientos estancos con escasos intercambios ycon una casi impermeabilidad mutua; los distintosniveles se perpetúan al modo de los gremios medieva-les, siendo, en general, el estudio la única posibilidadde salto positivo y liberador. Esta antigua jerarquiza-ción empieza, felizmente, a agrietarse en los últimosdecenios, aunque persistan los esquemas ancestrales.

Alcoy impresiona, en principio, como una ciudadun tanto «ajerarquizada». No se admiten «a priori»unos valores jerárquicos (ca/gos, títulos, situación)que supongan, por sí mismos, el reconocimiento deun nivel elevado; éste debe ser objeto de unos logrospersonales, al margen de los valores supuestos pre-viamente. Además —tal vez como corolario— la di-námica socioeconómica alcoyana parece basarse enun axioma: contar con la constante y habitual posi-bilidad de cambios, aun los más inesperados. Todoestá —feliz o desgraciadamente— abierto a las modi-ficaciones más radicales.

II

Hace varios años, y en otro lugar, me ocupé dela función social de la fila. Para mí, la fila en su localforma la unidad operativa de la Fiesta. Allí están,decíamos, el empresario, el peón de albañil, el chofer,el médico, el administrativo, el abogado, el labrador,el adolescente, el maduro y el de avanzada y respe-table edad. Como en torno al tablado de feria deTabarín, hombres «de toda condición», que en nin-

90

Page 92: REVISTA FESTES ASJ - 1970

gún otro lugar se hubieran reunido, comunicábanseallí su regocijo.

Este grupo no encaja en el patrón del grupo psico-lógico al uso; son otras las motivaciones, fines, pers-pectivas, consignas, información común, esquemasde trabajo y actitudes en bloque. Falta la postura«frente a», la posición «anti» y la actividad proseli-tista. Es abierto, permeable y voluntario, con multi-tud de vínculos pero con una absoluta independen-cia individual. Estimábamos que la fila había creadoun modo de estar juntos en el que brota un deseo,una vocación de felicidad, A diferencia de otros gru-pos que son, en general, esquemáticos cortes, ensentido horizontal, de estratos sociales (clubs, casinos,grupos sindicales, gremios, etc.), la fila, por su hete-rogénea participación humana, es casi constantementeun corte vertical de las capas económicas, culturalesy educacionales de la sociedad. Estos cortes permea-bilizadores actúan de vasos comunicantes para ideas,formas sociales, aspiraciones de clases y problemasindividuales, evitando de este modo posturas clasis-tas, fosilizadas o acartonadas y convirtiendo a este

el hombre se siente con una fatal limitación subje-tiva para empresas de altos vuelos; olvida que unhombre —en general y mediante cultivo serio— escapaz de alcanzar las metas logradas por otros; queno hay logros vedados para quien se dispara conentusiasmo y garra vocacional. Pero para ello espreciso la previa desmitificación del triunfador, del«situado».

El hombre de Alcoy se apoya en las relaciones in-terpersonales que le brinda la convivencia festerapara realizar esta labor de desmitificación. De ellopuede derivar la liberación de sus dormidas potencia-lidades individuales que permita el salto, a vecesrápido y espectacular, a los escalones superiores deltinglado sociolaboral. De este modo el trabajo —unanecesidad biológica— liberado de las limitacionespersonales artificiales y apoyado en la desmitifica-ción del «hombre de arriba», que produce una rela-tiva desjerarquización, hace posible la flexibilidadpromocional que caracteriza al mundo sociolaboralalcoyano y de la que derivan numerosas caracterís-ticas humanas del hombre de estas tierras.

núcleo humano en posible vehículo para intercambiode modos y estilos sociales. Así, la fila pone sobreel tapete hombres viviendo, mundos variados quese funden en el más amplio mundo del núcleo Testerocargándolo de auténticos valores humanos.

Terminábamos señalando, como elementos fun-damentales, su sencillez, primitivismo e ingenuidadtradicional y pidiendo a Dios que no se le ocurra anadie canalizar ni teledirigir las actividades de lasfiláes porque, buscándoles una artificiosa trascen-dencia, las convertiría en inoperantes.

III

Pero de modo primario, espontáneo y automático,la fila ha hecho algo trascendente: poner juntos alos hombres, romper niveles, hacer caer máscarasy lograr que personas y personalidades (no olvidemosque detrás de la persona está la máscara griega)dejen de ser distantes, inasequibles y desconocidas.Y esto es muy importante porque, casi constantemente,

91

Page 93: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Els festerstambé ploren

(Conté veridic)

Armando Santacreu Sirvent

Tot era bullid i soroll en aquella jornada mati-nera. El poblé, engalanat i felic com una jove quetinguera diuit abrits, mostrava a própits i extranystota Falegria de qu'era capac d'amanollar amb elseu cor fester. La placa d'Espanya era un ramellde colorit i música continua. Comcncan per l'enrra-má, on el llorer donava ais ulls el regal del seu verdpoétic i trionfal, hasta els acords d'aquell pasdoblequ'es sentía, tot col-laborava en fer mes gran elmoment.

Era el dia vintidós d'Abril i en Alcoi. El rellontgede Santa María senyalava les nou i quart del matí,l'hora en que van aplegant a la placa les primeresfiláes, després d'haver pegat la volta a la Diana.L'hora especial en que la lluminositat clara í duáfanade la nostra regió en Primavera, es mes oberta i mesprecisa. CeJ dar i blau, com no ham vist mai en cande puesto. Sol groe, com-a pinzelladas d'or, repartidesentre el paisatge del contorn. Tot espléndid i únic,com-a regal exclusiu que mos fá la Naturalea aisalcoians en ixes jornáes festeres. I pa que res faltara,bufava un airet frese i reconíbrtant qu'invitava arespirar a pié puhnó, al temps que jugava en lesbanderoles i grímpoles de l'enrramá i del castell.

Antoni, Toni p'als amies, anava formal en unade les filáes mores qu'estaven aplegant ja al Ajunta-ment. Eslava contení i eufóric, allí, en mig deisseus companyeros, muscle a muscle, com si acabarend'inventar la cadena enlranyable de la cordiaütat igermanor entre els homes. Tota la volta havía segutpa ell, una repelido d'agradables sensacións que jaen anys anteriors experimentara.

Sin embargo, Toni no era felic del tot. Aunqueaparentava un aire despreocupat propi de festersen plena activitat, díns d'ell tenía un.cuquet que no'ldixava desplegar-se i obrír-se al máxm de la seuacapacitat de diversió. Toni estava preocupa!, perquéson pare estava malal en el Hit. Res grave, de moment,pero feia ja una semana qu'es gitara i el meje no re-comanava el alcar-se. Segons pareix, tot havíacomencat en un costipat sense importancia, perocom el pare de Toni patía, entre altres coses, del cor,no era prudent pendre a broma ixa índisposició.Per tant, les ordens del meje eren que fer-a Hit minsque desaparegueren els símptomes del costipat,

Així les coses, al pare de Toni-qu'era un homede broma i d'espírit inquiet-, li resultava difícil elestar tot el dia gitat, sen aixina su'aparent-ments'encontrava be. Per tant, la seua alcova era el quartergeneral on eixían les ordens diaries, que Toni-fillúnic-, i sa mare,s' encarregáen de complír.

92

Page 94: REVISTA FESTES ASJ - 1970

El dia els música, Toni li deia a son pare:—¿Qué ja «jefe» ?¿lxsco no íxsca les festes ? ¿Tú

cora t'encontres?—¿Jo?-li contesta son pare peganI un estufit—.

¡Jo estíc be del tot! En unes ganes d'alcar-me que nomi veig... Si el meje fa bovaes, m'a^are de totes lesmaneres. ¡Ja estic cansat de tant llít i repós!

—Esta, be, esta, be; un poc de tranquiütat.Nosaltros també tením ganes de voret alcat i peícarrer. Enseguida que vinga el doctor, parlarem enell i vorás com al menys dirá que vajes per aci peípis i hasta potser qu'el dixe eixír al carrer a vorealguna fila.

—Mes que fita, lo que vullc veure es el sol i elambient que haura estos dies en Alcoi, Veure lesxiquetes com alegren els carrers al passar rient-sei felices...

—¡Calla xacrós, qu'aixó está prohibit a la teuaedat! Que vullgues veure el sol sentat en la Glorieta,em pareix be; pero les xiques, aixó es cosa nostra,deis joves.

I aixina vaen estar un bon rato parlant. EntreToni i son pare, no havía ixa barrera qu'existís enmols pares i filis. Respetant-lo sempre com-11 autordeis seus dies, entre els dos havía una camaraderíai una confianca, com si es tratara de dos amics dela mateixa edat, Al pa, pa i al vi, vi; ixe era el lemade pare i fill pa parlar i enténdres. Al final de la con-versa, son pare va tallar l'assumpt:

—¡Ja to ha dit! Res de dublés i bovaes. Tú, demá,vestit de sarrai a la Diana. I per l'esprá, a l'entráde Moros. ¡Avore si eres un fester o un espargaque no s'afaita encara! ¡Puix si qu'estaría be! Que perun costipat de no res de ton pare, es quedar-enesperant-e en la fila...

—Está be; aixina es fará «jefe».—Corre i fes tot lo que tingues que fer i dil-li

a ta mare, que m'entre una tassa de caldo qu'estícdesmaiat.

Tot aixó o recordava Toni mentres anava formáten la Diana. També la conversa que va tíndre en elmetje després de dixar a son pare. En ella el doctorli digué que son pare no tenía gravetat a la vista ique salvant alguna complicado, dins d'uns diessería bo.

L'aplegá davant del cartell de festes que penjaen l'Ajuntament, va ser pa Toni e1 fí deis maldecapsi capdells que tenía en la testa. Dixant-se al amícsun moment, li va donar la llanca al sergent de la filai sen v'anar a sa casa, que queda va mol prop de laplaca.

Apenes va entrar en l'habitació, la primera pre-gunta va ser:

—¿Com está el pare?La contestació no es va fer d'esperar. Desde

l'alcova, son pare que l'havía sentít entrar va contestar;—¿Com tinc qu'estar? ¡Mes bó qu'un rellontge!—Entonces men vaig a esmorzar...—¿I p'aixó has vingút? ¡Puix no eres tú cara-

bassa que digam! Ves i disfruta, que jo estíc bó.¡O sens! ¡Boooooó!

Toni, al sentir-lo parlar en aquell «gallito»—qu'era el mateix to de veu que tenía quan eslavabó—, va quedar mes tranquil!, puix era senyal deque no eslava decaigút o acaparra! per ['enférmela!.Després de quedar en sa mare de que tocaría perteíéfon a ca hora, pa veure com anava tot, sen v'anaral local on estaven esmorzant els amics de la fila.

Desde aquell moment, on se vol qu'estava, a cahora tocava a casa prcguntanl si havía novelal. A mígdia, a la una, a les dos, enlre mig del vermul, a l'horade diñar i després de diñar, va insislír Toni pregun-lant-li a sa mare. La resposla sempre era la maleix-a:

•—No palix-ques qu'el pare está be. Lo que faes bonegar de veure que toques tant.

Estes parautes de sa mare Iranquilicaent a Toni,qu'aprofitava l'ocasió, pa sentir mormolar a son pareallá díns, per mig del aparato, dient que no donar-ames quefer i qu'es dixara tranquils.

Eren les quelre i vint quanl Toni va penjar l'auri-cular contení i feíic de saber que son pare anavabe i de qu'ell, com-a moro, anava a prendre parten l'entrá. Txa entra única, rítmica i colorista, que soisen Alcoi saben fer.

Formal ja en la seua fita, en e! carrer San Vicent,va comencar pa Toni l'entrá de Moros. En les aceres,en les entraes, en els balcóns i en les finestres, unpúblic entusiasmál, borratxo de festa i de marxesmores, aplaudía sense parar el pas de les escuadres.Era en veritat un moment emocionant el anar mesclatallí díns de la fila, sentint-se uno eix Í centro de totesles palmes i clamor de la geni; clamor que sen muntavacap amunl, com-a fum invisible i trionfal entre migdeis lléneos blancs amb la creu vermella.

Pas á pas, pam a pam, la fila de Toni anavabaixanl lentament, áspenla per eixes marxes caden-cioses que tan mos agraen ais alcoians. El pensamentde Toni havía estat tot el dia ocupat per son pare.Era una extranya mésela agredolca ixa d'estar vívíntactivament la festa i per l'atre costal, tindre la preocu-pado de saber a un ser vullgat malal en el Hit. Perogrades a Deu, no havían senyals de que l'enfermetatprogressar-a i tot pareix-ia qu'anava acabar en be.Per tant, Toni, quan estaven aplegant a la FontRedona, va trau-re un puro de la faixa i el va encendreen eixa illusió del que va a passar un bon rato a!fumar-selo.

L'espectació del personal seguía. El sol calfava,com es tradició en lol-a entra de Moros qu'es preciede tíndre categoría. Eren vora de les cinc i els com-passos acompanyats de timbáis de la marxa «Ximlo»,feien un tremolor d'emoció al públic i festers, queningú dissimulava. Ovacións i palmes deis primersi una plenitud de satisfácelo en el segóns difícil dedescríu-re.

I es entonces, quant Toni creu qu'eslá mes propde la Gloria, quant el sergent de la fila s'acosta aeel i li díu:

—Ves corrent a casa que ton pare no está be...Toni es resistís a creu-re lo que li diuen. No fa

encara un hora anava tol en anda de be. Pero l'insis-tencia deis companyeros pa que sen vaja, el fantornar a la realitat. Tira el puro apenes acabat d'en-cendre i donant l'arma al primer qu'es presenta,sen ixs de la formado i peí carrer San Mateu s'aplegaa casa en uns minuts. Durant el camí, els clapíls delseu cor ressonaven en els polsos, com-a marlelláesde ferrer. Si li hagueren pregunlal que li passava,Toni no haguera sabut dir-o. ¡Era un canvit tan granpassar de la felicital a l'angustia!

A la porta de on vivía, un grupet de gent arremo-lina li va descobrír l'amarga realitat. La preguntaque portava escripia en la cara Toni, li la va contes-tar un familar amb una afirmació. ¡Era veritat!¡Son pare havía mort! I allí mateíx, vestíl de festerencara, dos llagrimes grossses vaen regolar deis seusulls. Uns ulls empapats moments anles de fesla, decolorit i d'alegria.

93

Page 95: REVISTA FESTES ASJ - 1970

San Jorge en actitud orante

(Al lienzo de J. Segrefles)

\ \ l f / /

Creación ideal

Pintura del espíritu en firmezacon voto marginal hacia el futuro.Presencia inenarrable, crisol paradonde funde el amor ley y proeza.Su rodilla estratégica oportuna

se dobla en nuestras rocas almenadas.Capa, coraza y lanza aureoladaspor bélica y pacifica fortuna.Allí, velando nuestro azul tesoro,inyecta al sol df toda primaveraun poema de ardor cristiano y mora.Todo esjilialy electo a su manera;desde el ritmo nostálgico y sonorohasta la flor de la oración primera.

Invocación

Tú, San Jorge, que allá en el Preventorioofrendas en Capilla lauretanala gracia de tu Fiesta soberanacomo un salmo de amor recordatorio.

Tú, la presencia abstracta de mi turra,junto al rosal de infantil fragancia,uniendo tu oracióny tu eleganciaa la ternura que el tugar encierra.Seras siempre, pues Dios asi lo quiere,un prodigio de paz y bendicionespara que abril enfiestas se supere.Y asi, llenos de fe los corazones,

creas un haz para que Alcoy espereel favor de tus altas concesiones.

Plenitud

Queda el corcel de nuestra impar batallaen alegres praderas siderales.Pegaso de favores celestialescuyo relincho aminoray calla,T el dueña, eternizando su figura,muestra el perfil de su acuñada idea;y nos alcoyanizay nos moldeacon triunfos de fiesta y de hermosura.En lienzo breve su actitud orante,lo fue, es y será, mirando al cielo,

signo de protección en todo instante;faro inmortal en el festero anhelo ;intimidad de estrella rutilantesobre el fabril cantar de nuestro suelo.

Epílogo

Caliopey Clio tejen rosasen bucólica lid, mientras el valleimparte a la ciudad rico detalleenfiestas irrumpientes y jugosas.Retablo temporal, eterno y justopara la acción que en voluntad renace.Todo lo imprevisible satisfacecon arte inmenso y delicado gusta.Este San Jorge arante,ya citado,inmersa en el confín de los coloresy en alma defestero ilusionado,recreará el amor de los amores:el moray el cristiano artesanadoque cubre a nuestra tierra de esplendores

JOSÉ CUENCA MORA

Page 96: REVISTA FESTES ASJ - 1970

nostalgia

Oleo de Ramón Castafler Segura

Concepción QUERO LACRUZ

La tierra es redonda y gira. En su movimiento de rotación me mantuvo en Alcoy durantequince años y de repente, en un movimiento de traslación, me desplazó a Crevillente hacien-do cambiar el rumbo de mi vida. Quince años que abarcan desde la juventud a la plenitudde una vida, pasados en una misma ciudad, son muchos años para que al abandonarla no

. se sienta un desgarro sentimental al tener que decir adiós a tantas y tantas cosas. Allá quedabauna intensa labor docente saturada de satisfacciones, una pléyade de amistades inolvidables,unas costumbres que me habían cautivado desde los primeros tiempos de estancia en Alcoyy unas Fiestas de Moros y Cristianos únicas, con las que yo me había identificado en toda suesencia.

Los condenados a muerte desconocen el día de su ejecución. Dios, en su infinita sabi-duría, también ha negado al hombre la posibilidad de saber cuándo va a morir. Incluso losacontecerás diarios.permanecen en el más riguroso incógnito. Vale más así. Vivir con unaamenaza, con otra espada de Damocles sobre nuestra existencia, sólo serviría para aumentarla angustia y hacernos más infelices.

Para mí, como para todo aquel que debe abandonar algo querido, surgió la amenazacon mi despedida, incluyendo todo cuanto aquello traía consigo. Una de las ideas que tin-tineaban mi cerebro era que llegaría un 22 de abril y no podría acudir a mi cita anual con losMoros y Cristianos. Recordé aquellos versos de Vicente Querol: «Pero yo sé que un díavendrá sin Nochebuena», y los hacía míos cambiando la palabra final. A pesar de todo,como la Fiesta aún estaba lejana, no dolía tanto la separación. Quedaba una esperanza quealimentaba el paso de los meses.

Por fin llegó abril. Abril en Crevillente es una delicia, ya que el clima y la luz lo agran-dan todo. Pero cuando se añoran las montañas familiares, el barranco del Cinc, Mariolay el Carrascal no se saborea lo demás. La espera iba a verse coronada. Unos alcoyanos, yome considero así, regresarían a su tierra para degustar la Fiesta de Moros y Cristianos. Nofue fácil acudir a la cita del 22 de abril. Siempre surgen imprevistos que a última hora echanpor tierra sueños e ilusiones. Estuvimos a punto de quedarnos, pero al fin, en el último mi-nuto, se decidió el «sí» definitivo que nos lanzó Carrasqueta arriba.

Sin imaginarlo, aquellas Fiestas iban a ser recordadas toda la vida. La víspera, el 21 paraser exactos, veía desvanecerse mis esperanzas de maternidad. Así acababa todo un cuentode la lechera con los planes de acudir a la Plaza para escuchar el Himno de Fiestas, probarrolla en el local de los Alcodíanos y ver fíláes después de cenar. Debía resignarme a no verlas Fiestas, a pesar de saber que quizá no las vería en muchos años.

Para qué decir cómo me apenaba esta amenaza. Estuve siguiendo, paso a paso, la Dianay las Entradas del día 22 y hasta recibí la visita de un grupo de Alcodianos que con su buenhumor Testero me llevaron, como recuerdo, una caja de bombones vacía, pero llena de de-dicatorias, firmas y buenos deseos. Aquel memorable 22 de abril de 1969 me sentía comoun águila con las alas rotas, incapaz de remontar el vuelo. ¿Sería posible que no viese lasFiestas?

Llegó el día 23. Bonancible, espléndido y soleado. A la pregunta de ¿quiere usted mar-charse a casa? no hizo falta añadir más argumentos. Abandoné el Sanatorio, pero, ¿cómoquedarme en casa cuando la Procesión iba a salir? Me armé de valor físico y síquico. Mearreglé como si nada hubiese pasado y, un tanto alicaída,, estuve en pie de guerra contem-plando la Procesión, sobre todo al Capitán Moro, cuyo atuendo me habían elogiado mucho.Y pude verlo y ahora me alegro de aquella valentía porque para una persona enamorada dela Fiesta se cumple el conocido slogan de cada año los Moros y Cristianos son diferentes.

95

Page 97: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Organización festera

Personajes f esteros en 1912.

Personajes testeros en 1922.

Los personajestesteros

José Luis Mansanet Ribes

Es evidente —como afirmamos en otras ocasiones— quela esencia de la Fiesta de Moros y Cristianos está en ser larepresentación simbólica de unos hechos a modo de colosalauto más que escenificado vivido anualmente en tres diaspor todo un pueblo.

La propia Ordenanza de la Fiesta, en su articulo 1°, ladefine así: «La Fiesta de Moros y Cristianos es la simbólicarepresentación óe unos hechos acaecidos en el siglo XIIIcon que Alcoy conmemora, en honor a su Patrón San Jorge,la victoria alcanzada por su intercesión en 1276 sobre elcaudillo mahometano Al-Azraq».

Y es una representación «sui géneris» —función de estilose le llamaba en el siglo XIX donde el actor principal esel pueblo que, vestido de Testero, hace la «fiesta» para sí,para su propio goce, sin pensar en otro fin ulterior turísticoo especulativo que la desnaturalizaría al mercantilizar suesencia íntima. Tiene sobrada razón el doctor Luis RiveraRuiz al afirmar «que la Fiesta sea lo que siempre ha sido:nacida del pueblo, arraigada en el pueblo y en sus tradiciones,mantenida y conservada por el pueblo y sin otros fines quelos de servir de deleite para el pueblo que las hace y las vive»(Revista «Alcoy», 1969).

La «función» de la Fiesta, desde este punto de vista,semeja en su concepción —salvando las distancias—, a lasobras de los orígenes del teatro griego donde el peso de larepresentación corría a cargo del coro —encarnación delpueblo—, y sólo uno o pocos actores se destacaban del grupo.También en nuestra «función» del grupo general de fcstcros,que llevan en conjunto el peso principal, se destacan unospersonajes —pocos pero dignificados y codiciados quesimbolizan y llevan el hilo de la trama.

La contraposición moro-cristiano hace que estos perso-najes estén duplicados y sean iguales en cometido, dignidady prestancia, muy al estilo de la épica griega, oponiendo unprotagonista y un antagonista de iguales dimensiones, locontrario precisamente de lo que ocurre en las novelas devaqueros del Oeste americano, donde el «malo» se hallaseñalado incluso físicamente.

Un Capitán, un Alférez, un Embajador y un Sargentoson personajes que cumplen en cada bando iguales funciones.Sólo uno no ha tenido duplicado: Sant Jordiet, que es larazón última y única que decide la contienda, por cuantootro personaje, Mossen Torregrossa, tuvo en el Santón oPapas desaparecido a mediados del siglo XIX, su antago-nista parigual en el bando moro.

La denominación común de este grupo de figuras principalesde la Fiesta es confusa. En el siglo pasado y en los reglamentosfesteros y actas de la Asociación anteriores a 1936 se lesagrupa bajo la denominación de «empleados». En algunaocasión se les ha llamado «dignidades». El reglamento de1952 les denomina «jerarquías festeras», aunque tambiénusa e! de personajes. La expresión «Personajes» es la queemplea el editor Martí en su Guia de Alcoy de 1864, y estambién la que usa el Estatuto de la Asociación de 1965.

Personaje parece ser la expresión más adecuada comoindicadora de sujeto que ostenta una elevada dignidad, porlo que también podría llamárseles dignatarios o dignidadesfesteras, concepto quizás menos expresivo. En el lenguajeusual de hoy, «jerarquía», si bien expresa una ordenación degrado podría indicar un concepto de mando efectivo; y «em-pleado» que es expresión correcta para señalar a personaque desempeña un cargo, podría denotar al contrario quejerarquía una dependencia subordinada, términos ambosen sentido amplio fuera del concepto de los cargos festeros.

Page 98: REVISTA FESTES ASJ - 1970

f"

Capitán Cristis no 19S6.

Foto: José Crespo Colorner

Foto: Adrián Espí

Tampoco han sido tratados todos de la misma forma ni siempre han tenido todos asientoen la Asamblea General de la organización Testera. En el capítulo I de la ordenación festerade 1839 a! hablar de la Junta General dice que deberán asistir... «los 6 empleados de Moros yCristianos los cuatro directores los dos sargentos primeros de Moros y Cristianos y los alistadosen la Concordia»... Al distinguir entre los 6 empleados y los 2 sargentos primeros parece queen el número de seis incluye además de los 2 Capitanes y los 2 Alféreces, a los dos Embajado-res, y esto es discutible por cuanto si bien los Capitanes y Alféreces han existido desde el iniciode la Fiesta —aunque Vicente Carbonell en 1668 dice que la «compañía» tenia un sólo ca-pitán que es el de los moros y un alférez que al parecer seria el de los cristianos— la figura delEmbajador aun siendo principal ha tenido una reglamentación confusa en cuanto a su nom-bramiento y pe [rogativas— pues dependía del Alférez, hasta el reglamento de 1883 y posteriores.

El reglamento de 1862 da asiento en la Asamblea a (dos cuatro empleados... y los dos sar-gentos primeros o mayores» (articulo 5.°), con lo que parece referirse únicamente a los Capi-tanes y Alféreces, omitiendo a los Embajadores. Lo mismo reproduce el reglamento de 1883,añade a Mossen Torregrosa con tal dignidad, a pesar de que el cargo venía siendo desempe-ñado en la Fiesta desde antiguo. También es probable que mencionara por primera vez el actode la Aparición —que en la Fiesta del centenario de 1876 aún no se realizaba— aunque nadase dijera del personaje Sant Jordiet que adquirió auge posteriormente, pues el extraviado re-glamento de 1888 viene a ser copia del anterior de 1883 por ser iguales sus artículos 58, 59, 60y 61, y en el articulo 47 es donde por primera vez se incluye la Aparición entre los actos de laFiesta.

Los reglamentos de 1900 y de 1918 reproducen al de 1888. En todos ellos se afirma que porel nombre de empleados «serán conocidos indistintamente los individuos que en la Fiesta deMoros y Cristianos desempeñan los cargos de Capitanes y Alféreces»..., si bien el reglamentode 1918 incluye también en la denominación a los Sargentos, que en las anteriores reglamenta-ciones tenia epígrafe aparte al igual que Mossen Torregrosa. El reglamento de 1935 surgidoen circunstancias especiales omite de la Asamblea a los Sargentos, lo que también hace el de1952, que no obstante dedica el título X a los «Sargentos Mayores, Capitanes, Alféreces y Em-bajadores» y el título XI a la «Representación de San Jorge y Mossen Torregrosa».

La Ordenanza de la Fiesta de 1965 titula su capítulo III «De los Personajes Festeros» queson «aquellas personas que ostentan durante la Fiesta los cargos representativos de las siguientesfiguras: Sant Jordiet, Capitanes, Alféreces, Mossen Torrcgrosa, Embajadores, Sargentos yAlcaide del'Castillo {articulo 18), y el Estatuto (articulo 142) asienta en la Asamblea a los 10primeros, y no al Alcaide del Castillo, si bien distingue dos grupos: a) Capitanes, Alféreces ypadre o legal representante de Sant Jordiet, que lien en voz y voto en materia de la Ordenanzade la Fiesta, y b) Mossen Torregrosa, Embajadores y Sargentos, que sólo tienen voz, obede-ciendo ello quizás a la forma en que son designados unos y otros. El Alcaide del Castillo —oGobernador como también es conocido en las reglamentaciones anteriores tiene una funciónlimitada al acto- de la «Entrega de llaves» y aparece reglamentado por primera vez en el Esta-tuto de 1965.

Los personajes Festeros gozan de los siguientes derechos de carácter general, aparte de losespecíficos de cada cargo: a) ser considerados en régimen de Fiesta autoridades festeras, cargoque harán respetar, b) ser acreedores al máximo respeto y obediencia por parte de los festerosy del público, c) tener preferencia de paso cuando vayan acompañados por la fila, y d) ostentarlas insignias propias (articulo 19). Tienen las siguientes obligaciones de carácter general, ademásde las especificas de cada cargo: a) concurrir a los actos de Fiesta en que actúan con su traje yequipo, ocupando el lugar que les corresponda, b) asistir a los actos y funciones religiosasorganizados por la Asociación, y c) asistir a los actos y procesiones donde acuda en corporaciónla Asamblea General (artículo 20).

También hay otros cargos menores que tienen cometidos especiales y no figuran en el con-cepto de PERSONAJES FESTEROS. son los oabos de Diana, de escuadra, el cabo batidor,y en el Alardo, el primer tro, cop y darrer tro, así como los estafetas. No son piezas conductorasde la acción ni destacadas en el esquema de la trama festera, ni importantes en su desarropo,aunque contribuyen a la representación espectacular de la Fiesta.

El examen de los origenes, cometidos, evolución y estado, actual de cada uno de los Per-sonajes Festeros nos llevaría demasiado lejos, y merecen ser materia para otras consideraciones.

97

Page 99: REVISTA FESTES ASJ - 1970

86

Page 100: REVISTA FESTES ASJ - 1970

GUIÓN DE CULTOS Y

TRADICIONAL FIESTA DI

MOROS Y CRISTIANOS El

HONOR A SAN JORGE, PA-

TRÓN DE ALCOY, ORGANI-

ZADOS POR SU ANTIGUA

ASOCIACIÓN BAJO LOS

AUSPICIOS DEL EXCELEN-

TÍSIMO AYUNTAMIENTO.

99

Page 101: REVISTA FESTES ASJ - 1970

marzo • DÍA 29DOMINGO DE PASCUA

A las 10.-LA GLORIAEn el día de Pascua de Resurrección, PRE-

GÓN de la magnificencia de la Fiesta. Comorico muestrario y precedido de los Heraldosde la Ciudad, desfilará un fester de cada filaal son de ritmos alcoyanos.

Al finalizar el desfile, sobre las 13 horas,TRACA en la Plaza de España.

Al anochecer, «la entraeta del berenar».

abril - MARTES DÍA MA las 8,15.-EJERCICIO A SAN JORGE, en

su iglesia titular, seguido de Santa Misa, Esteejercicio continuará todas las mañanas hastael día 23.

A las 20.-PROCESIÓN DEL TRASLADOde la imagen de San Jorge desde su templo ala Parroquia de Santa María.

MIÉRCOLES DÍA 15 AL JUEVES 23A las 20.—Solemne NOVENARIO en Santa

María con los siguientes cultos: rosario, medita-ción, letanías a San Jorge, gozos por la CapillaPrimitiva, bendición con 5. D. M., reserva e Himnoa San Jorge. Los actos del día 21 por la intenciónde la Asociación de San Jorge de Madrid en laconmemoración de sus bodas de oro. Los días 21,22 y 23 sermón por un elocuente orador sagrado.

J U E V E S D Í A 2 3

A las ll.-GLORIA INFANTIL, desde elPartidor a la Avenida Generalísimo, Al finalizarTRACA en la Plaza de España.

A las 20,—Ultimo día del novenario, con misaconcelebrada por sacerdotes alcoyanos a las20,30 horas, y sermón por un elocuente oradorsagrqdo.

V I E R N E S D Í A 2 4

A las 19,30.—FIESTA DEL PASODOBLE.

A las 20,30.—TRACA en la Plaza de España ya continuación NIT DE L'OLLA: Cena típica a¡-coyana de «festers y músics», en sus respectivasfiláes, con desfile posterior hacia la Plaza deEspaña.

Foto: José Crespo Colcmiw

100

Page 102: REVISTA FESTES ASJ - 1970

TRILOGÍAFESTERA25, 26 y 27 Abril

Con la Fiesta de Moros y Cristianosconmemora anualmente Aleo Y una gestade la Reconquista y la especial prolec-ción de San Jorge en 1270.

SÁBADO DÍA 25

D Í A D E

LAS ENTRADAS

A las 5,15.—Misa rezada parafesters en Santa María.

A las ó,

PRIMERA DIANA

Tras el toque de alba y rezo del

Avemaria será izada la enseña de

la Cruz en la torre del simbólico

Castillo, y seguidamente se iniciará

el desfile matutino, brillante y alegre

de las filáes de ambos bandos al

son de pasodobles dianeros.

A las 10,45

Accésit Sección 3.a XVIII Concurso Fotográfico

Folo: A. Barenguer Verdú

ENTRADA DE CRISTIANOS

Magnífico desfile de !os campeones de la Cruz, es-tampa de romancero de la época de Jaime I, simboli-

zando la concentración de fuerzas cristianas en defensa

de la entonces Villa de Alcoy,

A las 16,

ENTRADA DE MOROS

Exótico despliegue de las huestes de la Media Luna,

soñadora fantasía de suntuosidad oriental, digna de la

fastuosidad del Califato evocando las formaciones mo-runas del caudillo At-Agraq que asediaron la Villa,

101

Page 103: REVISTA FESTES ASJ - 1970

DOMINGO DÍA 26

D Í A D E S A N J O R G EAlas 8,30,—MISA DE COMUNIÓN, con plática, para los

asociados en el templo del Santo Patrón.

A las 9,

S E G U N D A D I A N ATiene caracteres similares a la del día anterior, pero es un acto

especialmente para la niñez.

Alas 11,

Traslado procesional de la Reliquia de San Jorgedesde su tempjo.a la iglesia de Santa María, que concentrará alos Personajes Festeros, representaciones, Asociación de San Jorgey Reverendo Clero, presididos por las Autoridades.

A continuación solemne MISA MAYOR CANTADA, con homilía.La Capilla Primitiva interpretará la 2.a Misa Pontifical de Perosi, yel «Walí, Walí» del maestro Julio Laporta Hellín, con el Himno aSan Jorge del maestro E. Juan Merín.

A las 13.—Finalizada la misa MASCLETÁ en la Plaza de España.

A las 18,30,

P R O C E S I Ó N G E N E R A LDevolución de la Reliquia e imagen del Santo a su templo desde

Santa María, con el siguiente orden: Heraldos de la Ciudad, fielescon cera, representaciones, filaes con armas, representaciones gre-miales con insignias. Asamblea de la Asociación de San Jorge,Reverendos Cleros y Autoridades.

A las 21.— Finalizando la procesión, ante el templo de San Jor-ge, APOTEOSICO RECIBIMIENTO con bengalas y fuegos de ar-tificio, dándose a besar a continuación la Reliquia del Santo.

A las 23.—RETRETA FESTERA.Finalizada la Retreta, CASTILLO DE FUEGOS ARTIFICIALES,

gentileza de Butano, S. A.

102

Page 104: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Futo: José Crespo Colomer

LUNES DÍA 27

D Í A D E L A L A R D OA las 8, GUERRILLAS.- Despliegue aislado de filaos en esca-

ramuzas de arcabucería por diversas calles de la Ciudad.

A las 10,

ESTAFETA Y EMBAJADA DEL MORODespués de cesar el fuego de guerrillas, toman posesión de la

simbólica fortaleza, ef Capitán y Alférez Cristianos con sus filaos,y seguidamente tiene lugar la ESTAFETA, acto en que un jinetemoro en veloz carrera, lleva respuesta a un mensaje de intimaciónal baluarte. A continuación, concedido parlamento, EMBAJADADEL MORO, pretendiendo rendir fa fortaleza._ Terminada la embajada, ALARDO O BATALLA DE ARCABU-

CERÍA que acaba con la victoria, asalto y toma del Castillo porel bando moro.

Alas 16,30,

ESTAFETA Y EMBAJADA DEL CRISTIANOActos análogos a los de la mañana, en que el cristiano preten-

de recuperar sus lares, seguida de otra BATALLA, que termina conla victoria cristiana y la reconquista de la fortaleza, sobre cuyatorre señorea de nuevo el emblema de la Cruz.

A las 20.—Terminado la lucha, los Capitanes y Alféreces deambos bandos y sus filáes, con la Asamblecr General de la Aso-ciación, acompañando la Imagen Infante de San Jorge, se dirigi-rán al Templo del Santo, para orar en acción de gracias.

A las 21.-APARICIÓN DE SAN JORGE sobre las almenasdel Castillo, entre volteo decampónos, acordes del Himno Nacio-nal, nubes de color y reflejos de luz.

Con esle breve y emotivo acto, Alcoy recuerda su gratituda San Jorge Y cierra U T R I L O G Í A F E S T E R A

A las 24.—Castillo de Fuegos Artificiales,

103

Page 105: REVISTA FESTES ASJ - 1970

Foto; José Crespo Colnmer

Domingo de pascua, 29 de MarzoGloria en el Hospital a las 10, por diversas Fíláes.-CORDON: Reparto de

la "mona" a los niños de la Casa de Reposo "Manola La Asunción".-MON-TAÑESES: Merienda a tos niños del orfelinato de San Jorge.

Sábado 25 de AbrilLABRADORES: Comida a los niños de laCasadeBeneficencia.-JUDIOS:

Reparto de comidas a los enfermos de la barriada.—ALCODIANOS: Asistenciaa los miembros de la Hermandad Católica de Enfermos de Alcoy y otras po-blaciones y posibilitarles presenciar la Fiesta.

Domingo, 26LLANA: Desayuno a los niños de! A ve-María.-MAGENTA: Desayuno a

los niños necesitados del Patronato y Escuelas del TossaL—NAVARROS: Desa-yuno a los ancianos del Asilo y comida a los presos del depósito local.-CIDES:Comida a los niños de la Casa de Beneficencia.—ABENCERRAJES: Obsequioa los necesitados de Caramanchel.—DOMINGO MIQUES: Comida a los niñosdel Hogar Nuestra Sra. del Milagro.-VASCOS: Comida y reparto de juguetes

a los niños del Hogar de IXIazaret—VERDES: Obsequio a los ni-ños de la Casa de Reposo "Mariola La Asunción".-CHANO: Ob-sequio a los ancianos del Asilo.-GUZMANES: Obsequio a losenfermos del Hospital.-MOZÁRABES: Obsequio a los niñosde la Guardería infantil Niño Jesús del Milagro.-MONTANE-SES: Acompañamiento del Santísimo Viático y ayuda a los en-fermos de lafeligresfa de Ntra. Sra. de los Desamparados.—CIR-CULO CATÓLICO DE OBREROS: Chocolate merienda a las7,30 a los Asilados de Alcoy.

Lunes, 27ANDALUCES: Desayuno a los niños de la Casa de Benefi-

cencia^ VASCOS: Desayuno y obsequio a ios ancianos del Asi-lo.—ASTURIANOS: Comida a los niños de la Casa de Reposo"Mariola La Asunción".—TOMASINAS: Donativo a los acogi-dos en varios centros benéficos.

Martes, 28BERBERISCOS: Desayuno a los niños del Patronato de San

Vicente.

Domingo 12 de AbrilMoto Club Alcoy. A las 11 de la mañana Premio San Jorge

de Motorismo.

Viernes 10 al martes 14Tiradas oficiales de la Sociedad de Tiro de Pichón de Alcoy

en el Campo del Pilar. Varias copas de plata y 800.000 pesetas en premios fijos.

Miércoles, 29A las 20 horas en el Templo de San Jorge Misa de Réquiem por los asocia-

dos difuntos.* * *

Las Entidades artísticas, culturales y deportivas organizan diversos actospropios, que serán anunciados en programas de mano.

# # *

NOTAS.-A los niños y niñas que nazcan el día 23 de Abril y sean bautizados con el nom-bre del Santo Patrón la Asociación les obsequiará con una libreta cié ahorros delMonte de Piedad y Caja de Ahorros de Alcoy y primera imposición de 500 pe-setas.

El sorteo de las medallas entre los asociados se celebrará públicamente el día19 de Abril—domingo—, a las 11,30 horas de la mañana en el Casal deSant Jordi.

El casal de Sant Jordi y su Museo de la Fiesta podrá ser visitado librementetodo el año por las tardes desde las 7,30 y los festivos también por la mañana.

La Asociación de San Jorge ruega a todos los amantes de nuestras tradicio-nes se inscriban como asociados, para contribuir a la realización de sus fines.

104

Page 106: REVISTA FESTES ASJ - 1970

La revista edición 1970 se inicia y finalizacon dos representaciones distintas de nuestropatrón San Jorge debidas a la paleta mágicade José Segrelles, que reproducimos como tes-timonio de homenaje al luminoso pintor falleci-do en su Albaida el pasado ano 1969.

Page 107: REVISTA FESTES ASJ - 1970

c