Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo...

332
836771A1.CDR Revisión del B90: 4.0x P/N Manual: 1601-0115-G2 (GEK-106492A) Copyright © 2004 GE Multilin Relé diferencial de barras B90 Manual de instrucciones para la serie UR GE Multilin 215 Anderson Avenue, Markham, Ontario Canadá L6E 1B3 Tel: (905) 294-6222 Fax: (905) 201-2098 Internet: http://www.GEindustrial.com/multilin Fabricado según un sistema con certificación ISO9000. LISTED 36GN MEASURING EQUIP. E200431 g GE Industrial Systems Primera página R E G I S T E R E D

Transcript of Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo...

Page 1: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

836771A1.CDR

Revisión del B90: 4.0x

P/N Manual: 1601-0115-G2 (GEK-106492A)

Copyright © 2004 GE Multilin

Relé diferencial de barras B90

Manual de instrucciones para la serie UR

GE Multilin

215 Anderson Avenue, Markham, Ontario

Canadá L6E 1B3

Tel: (905) 294-6222 Fax: (905) 201-2098

Internet: http://www.GEindustrial.com/multilin

Fabricado según un sistema

con certificación ISO9000.

LISTED

36GN

MEASURING EQUIP.

E200431

gGE Industrial Systems

Primera página

R

EG

I S T E R E

D

Page 2: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión
Page 3: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

gGE Industrial Systems

ANEXOEste anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión 4.0x. Este anexo exponeinformación que aparece en el manual de instrucciones GEK-106492A (revisión G2) pero que no se incluye en lasoperaciones B90 vigentes.

Las siguientes funciones/elementos no están aún disponibles en la versión actual del relé B90:

• N/A

La versión 4.0 del relé B90 incorpora nuevo hardware (módulos CPU y CT/VT).

• Los nuevos módulos CPU se designan con los siguientes códigos de pedido: 9E, 9G y 9H.

• Los nuevos módulos CT/VT se designan con los siguientes códigos de pedido: 8F, 8H y 8K.

La siguiente tabla señala la relación entre los módulos CPU y CT/VT anteriores y las nuevas versiones:

Los nuevos módulos CT/VT solamente pueden ser utilizados con los nuevos CPU (9E, 9G, 9H) y los módulos CT/VTanteriores solamente pueden ser utilizados con los módulos CPU precedentes (9A, 9C, 9D). Para evitar cualquiercombinación incorrecta de hardware, los nuevos módulos CPU y CT/VT tienen etiquetas azules y un adhesivo de avisoque indica "Attn.: Ensure CPU and DSP module label colors are the same!” ["Compruebe que los colores de lasetiquetas de los módulos CPU y DSP coinciden"]. En caso de existir una combinación incorrecta de CPU y móduloCT/VT, el relé no funcionará y aparecerá un mensaje de error DSP ERROR [ERROR DSP] o HARDWARE MISMATCH[HARDWARE INCORRECTO].

Todos los demás módulos de entrada/salida son compatibles con el nuevo hardware.

Con respecto al firmware, la versión 4.0x de éste solamente es compatible con los nuevos módulos CPU y CT/VT. Lasversiones anteriores del firmware (3.4x y anteriores) solamente son compatibles con los módulos CPU y CT/VTanteriores.

Las especificaciones UCA2 no han sido finalizadas aún. Habrá cambios en los modelos de objetosdescritos en el Apéndice C: Protocolo UCA/MMS.

MÓDULO ANTERIOR NUEVO DESCRIPCIÓN

CPU 9A 9E RS485 y RS485 (Modbus RTU, DNP)

9C 9G RS485 y 10Base-F (MMS/UCA2, Modbus TCP/IP, DNP)

9D 9H RS485 y 10Base-F redundante (MMS/UCA2, Modbus TCP/IP, DNP)

CT/VT 8A 8F 4CT/4VT estándar

8C 8H 8CT estándar

8E 8K 7CT/1VT estándar

NOTE

Addendum

Page 4: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión
Page 5: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 v

CONTENIDO

1. PRIMEROS PASOS 1.1 PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES1.1.1 PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS .............................................................. 1-11.1.2 LISTA DE VERIFICACIÓN................................................................................. 1-1

1.2 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL UR1.2.1 INTRODUCCIÓN AL UR.................................................................................... 1-21.2.2 ARQUITECTURA DE HARDWARE................................................................... 1-31.2.3 ARQUITECTURA DE SOFTWARE ................................................................... 1-41.2.4 CONCEPTOS IMPORTANTES ......................................................................... 1-4

1.3 SOFTWARE URPC®

1.3.1 REQUISITOS MÍNIMOS .................................................................................... 1-51.3.2 INSTALACIÓN ................................................................................................... 1-51.3.3 CONEXIÓN DE URPC® CON EL B90............................................................... 1-8

1.4 HARDWARE DEL UR1.4.1 MONTAJE Y CABLEADO ................................................................................ 1-111.4.2 COMUNICACIONES........................................................................................ 1-111.4.3 PANTALLA FRONTAL ..................................................................................... 1-11

1.5 UTILIZACIÓN DEL RELÉ1.5.1 TECLADO FRONTAL ...................................................................................... 1-121.5.2 NAVEGACIÓN POR EL MENÚ ....................................................................... 1-121.5.3 JERARQUÍA DEL MENÚ ................................................................................. 1-121.5.4 ACTIVACIÓN DEL RELÉ................................................................................. 1-131.5.5 LENGÜETA DE LA BATERÍA .......................................................................... 1-131.5.6 CONTRASEÑAS DEL RELÉ ........................................................................... 1-131.5.7 PERSONALIZACIÓN DE FLEXLOGIC™ ........................................................ 1-131.5.8 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ................................................................... 1-13

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2.1 INTRODUCCIÓN2.1.1 DESCRIPCIÓN GENERAL ................................................................................ 2-12.1.2 PEDIDO ............................................................................................................. 2-7

2.2 ESPECIFICACIONES2.2.1 ELEMENTOS DE PROTECCIÓN .................................................................... 2-102.2.2 ELEMENTOS PROGRAMABLES POR EL USUARIO .................................... 2-112.2.3 MONITORIZACIÓN.......................................................................................... 2-112.2.4 MEDICIÓN ....................................................................................................... 2-122.2.5 ENTRADAS...................................................................................................... 2-122.2.6 ALIMENTACIÓN .............................................................................................. 2-132.2.7 SALIDAS .......................................................................................................... 2-132.2.8 COMUNICACIONES........................................................................................ 2-142.2.9 COMUNICACIONES ENTRE RELÉS.............................................................. 2-142.2.10 CONDICIONES AMBIENTALES...................................................................... 2-152.2.11 ENSAYOS DE TIPO ........................................................................................ 2-152.2.12 ENSAYOS DE PRODUCCIÓN ........................................................................ 2-152.2.13 AUTORIZACIONES ......................................................................................... 2-152.2.14 MANTENIMIENTO ........................................................................................... 2-15

3. HARDWARE 3.1 DESCRIPCIÓN3.1.1 SECCIÓN DEL PANEL ...................................................................................... 3-13.1.2 RETIRADA E INSERCIÓN DE MÓDULOS ....................................................... 3-23.1.3 DISPOSICIÓN DE LA PARTE POSTERIOR DEL TERMINAL.......................... 3-3

3.2 CABLEADO3.2.1 CABLEADO TÍPICO........................................................................................... 3-43.2.2 RESISTENCIA DIELÉCTRICA .......................................................................... 3-93.2.3 ALIMENTACIÓN DE CONTROL...................................................................... 3-103.2.4 MÓDULOS CT/VT............................................................................................ 3-113.2.5 ENTRADAS/SALIDAS DE CONTACTO .......................................................... 3-123.2.6 ENTRADAS/SALIDAS DE TRANSDUCTOR................................................... 3-183.2.7 PUERTO RS232 FRONTAL ............................................................................ 3-193.2.8 PUERTOS DE COMUNICACIÓN DE CPU...................................................... 3-20

Contenido

Page 6: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

vi Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

CONTENIDO

3.2.9 IRIG-B...............................................................................................................3-22

3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS3.3.1 DESCRIPCIÓN.................................................................................................3-233.3.2 FIBRA: TRANSMISORES LED Y ELED...........................................................3-253.3.3 TRANSMISORES FIBRA-LÁSER ....................................................................3-253.3.4 INTERFAZ G.703 .............................................................................................3-263.3.5 INTERFAZ RS422 ............................................................................................3-283.3.6 INTERFAZ RS422 Y DE FIBRA ÓPTICA.........................................................3-323.3.7 INTERFAZ G.703 Y DE FIBRA ÓPTICA ..........................................................3-32

4. INTERFACES HUMANAS 4.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE DE CONFIGURACIÓN ENERVISTA PARA UR

4.1.1 INTRODUCCIÓN................................................................................................4-14.1.2 CREACIÓN DE UNA LISTA DE SITIOS.............................................................4-14.1.3 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SOFTWARE ENERVISTA UR SETUP...........4-14.1.4 VENTANA PRINCIPAL DEL SOFTWARE ENERVISTA UR SETUP .................4-3

4.2 INTERFAZ FRONTAL4.2.1 PLACA FRONTAL ..............................................................................................4-44.2.2 INDICADORES LED...........................................................................................4-44.2.3 PANTALLA .........................................................................................................4-74.2.4 TECLADO...........................................................................................................4-74.2.5 MENÚS...............................................................................................................4-74.2.6 CAMBIO DE AJUSTES ......................................................................................4-9

5. AJUSTES 5.1 DESCRIPCIÓN GENERAL5.1.1 MENÚ PRINCIPAL DE AJUSTES ......................................................................5-15.1.2 INTRODUCCIÓN A LOS ELEMENTOS .............................................................5-3

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO5.2.1 FUNCIÓN DEL B90 ............................................................................................5-55.2.2 CONTRASEÑA DE SEGURIDAD.......................................................................5-55.2.3 PROPIEDADES DE LA PANTALLA ...................................................................5-65.2.4 BORRADO DE LOS REGISTROS DEL RELÉ...................................................5-75.2.5 COMUNICACIONES ..........................................................................................5-85.2.6 MAPA DE USUARIO MODBUS .......................................................................5-145.2.7 RELOJ EN TIEMPO REAL ...............................................................................5-145.2.8 INFORME DE FALLOS PROGRAMABLE POR EL USUARIO ........................5-155.2.9 OSCILOGRAFÍA...............................................................................................5-165.2.10 LED PROGRAMABLES POR EL USUARIO ....................................................5-185.2.11 AUTOCOMPROBACIONES PROGRAMABLES POR EL USUARIO ..............5-215.2.12 PULSADORES DE CONTROL.........................................................................5-215.2.13 PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIO...................................5-225.2.14 PARÁMETROS DE ESTADO FLEX.................................................................5-245.2.15 PANTALLAS DEFINIDAS POR EL USUARIO .................................................5-245.2.16 ENTRADAS/SALIDAS DIRECTAS...................................................................5-265.2.17 INSTALACIÓN..................................................................................................5-31

5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA5.3.1 ENTRADAS DE CA ..........................................................................................5-325.3.2 RED ELÉCTRICA .............................................................................................5-325.3.3 FLEXCURVES™ ..............................................................................................5-335.3.4 ZONA DE BARRAS ..........................................................................................5-40

5.4 FLEXLOGIC™5.4.1 INTRODUCCIÓN A FLEXLOGIC™..................................................................5-425.4.2 REGLAS DE FLEXLOGIC™ ............................................................................5-475.4.3 EVALUACIÓN DE FLEXLOGIC™....................................................................5-475.4.4 EJEMPLO DE FLEXLOGIC™ ..........................................................................5-485.4.5 EDITOR DE ECUACIONES DE FLEXLOGIC™...............................................5-525.4.6 TEMPORIZADORES DE FLEXLOGIC™ .........................................................5-525.4.7 ENCLAVAMIENTOS NO VOLÁTILES..............................................................5-53

Page 7: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 vii

CONTENIDO

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS5.5.1 DESCRIPCIÓN GENERAL .............................................................................. 5-545.5.2 GRUPO DE AJUSTES..................................................................................... 5-545.5.3 DIFERENCIAL DE BARRAS............................................................................ 5-555.5.4 FALLO DEL INTERRUPTOR........................................................................... 5-595.5.5 ELEMENTOS DE TENSIÓN ............................................................................ 5-675.5.6 ELEMENTOS DE INTENSIDAD ...................................................................... 5-685.5.7 PROTECCIÓN DE ZONA MUERTA ................................................................ 5-76

5.6 ELEMENTOS DE CONTROL5.6.1 DESCRIPCIÓN GENERAL .............................................................................. 5-785.6.2 GRUPO DE AJUSTES..................................................................................... 5-785.6.3 ELEMENTOS DIGITALES ............................................................................... 5-795.6.4 ELEMENTOS DE MONITORIZACIÓN ............................................................ 5-82

5.7 ENTRADAS/SALIDAS5.7.1 ENTRADAS DE CONTACTO .......................................................................... 5-875.7.2 ENTRADAS VIRTUALES................................................................................. 5-895.7.3 SALIDAS DE CONTACTO............................................................................... 5-905.7.4 SALIDAS DE ENCLAVAMIENTOS.................................................................. 5-905.7.5 SALIDAS VIRTUALES ..................................................................................... 5-925.7.6 DISPOSITIVOS REMOTOS............................................................................. 5-935.7.7 ENTRADAS REMOTAS................................................................................... 5-945.7.8 SALIDAS REMOTAS ....................................................................................... 5-955.7.9 REPOSICIÓN................................................................................................... 5-965.7.10 ENTRADAS/SALIDAS DIRECTAS .................................................................. 5-96

5.8 I/O DE TRANSDUCTOR5.8.1 ENTRADAS CCMA ........................................................................................ 5-1005.8.2 ENTRADAS RTD ........................................................................................... 5-1015.8.3 SALIDAS CCMA ............................................................................................ 5-101

5.9 COMPROBACIONES5.9.1 MODO DE PRUEBA ...................................................................................... 5-1055.9.2 FORZADO DE ENTRADAS DE CONTACTO................................................ 5-1055.9.3 FORZADO DE SALIDAS DE CONTACTO .................................................... 5-106

6. VALORES REALES 6.1 DESCRIPCIÓN GENERAL6.1.1 MENÚ PRINCIPAL DE VALORES REALES ..................................................... 6-1

6.2 ESTADO6.2.1 ENTRADAS DE CONTACTO ............................................................................ 6-36.2.2 ENTRADAS VIRTUALES................................................................................... 6-36.2.3 ENTRADAS REMOTAS..................................................................................... 6-36.2.4 SALIDAS DE CONTACTO................................................................................. 6-46.2.5 SALIDAS VIRTUALES ....................................................................................... 6-46.2.6 DISPOSITIVOS REMOTOS............................................................................... 6-46.2.7 ESTADOS FLEX ................................................................................................ 6-56.2.8 ETHERNET........................................................................................................ 6-56.2.9 ENTRADAS DIRECTAS .................................................................................... 6-66.2.10 ESTADO DE LOS DISPOSITIVOS DIRECTOS ................................................ 6-6

6.3 MEDICIÓN6.3.1 CONVENCIÓN DEL UR PARA LA MEDICIÓN DE ÁNGULOS DE DEFASAJE 6-76.3.2 ZONA DE BARRAS ........................................................................................... 6-76.3.3 INTENSIDADES................................................................................................. 6-76.3.4 TENSIONES ...................................................................................................... 6-86.3.5 FRECUENCIA.................................................................................................... 6-86.3.6 ENTRADAS/SALIDAS DE TRANSDUCTOR..................................................... 6-8

6.4 REGISTROS6.4.1 INFORME DE FALLOS PROGRAMABLE POR EL USUARIO ......................... 6-96.4.2 REGISTROS DE EVENTOS.............................................................................. 6-96.4.3 OSCILOGRAFÍA ................................................................................................ 6-9

6.5 DATOS DEL PRODUCTO6.5.1 DATOS DEL MODELO .................................................................................... 6-106.5.2 REVISIONES DE FIRMWARE......................................................................... 6-10

Page 8: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

viii Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

CONTENIDO

7. COMANDOS Y SEÑALIZACIONES

7.1 COMANDOS7.1.1 MENÚ .................................................................................................................7-17.1.2 ENTRADAS VIRTUALES ...................................................................................7-17.1.3 BORRADO DE REGISTROS .............................................................................7-27.1.4 AJUSTE DE FECHA Y HORA ............................................................................7-27.1.5 MANTENIMIENTO DEL RELÉ ...........................................................................7-2

7.2 SEÑALIZACIONES7.2.1 MENÚ DE SEÑALIZACIONES ...........................................................................7-37.2.2 MENSAJES DE SEÑALIZACIONES ..................................................................7-37.2.3 AUTOCOMPROBACIÓN DEL RELÉ..................................................................7-3

8. TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO

8.1 INTRODUCCIÓN8.1.1 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS .....................................................8-1

8.2 RÉPLICA DINÁMICA DE BARRAS Y AJUSTE DE RELACIÓN8.2.1 MECANISMO DE LA RÉPLICA DINÁMICA DE BARRAS..................................8-28.2.2 AJUSTE DE LA RELACIÓN DEL TI ...................................................................8-2

8.3 PRINCIPIO DIFERENCIAL8.3.1 CARACTERÍSTICA DIFERENCIAL POLARIZADA............................................8-38.3.2 INTENSIDADES DIFERENCIALES Y RESTRINGIDAS ....................................8-38.3.3 SEGURIDAD MEJORADA .................................................................................8-4

8.4 PRINCIPIO DIRECCIONAL8.4.1 PRINCIPIO DIRECCIONAL................................................................................8-6

8.5 DETECTOR DE SATURACIÓN8.5.1 DETECTOR DE SATURACIÓN..........................................................................8-7

8.6 LÓGICA DE SALIDA Y EJEMPLOS8.6.1 LÓGICA DE SALIDA ..........................................................................................8-88.6.2 EJEMPLOS DE FALLOS INTERNOS Y EXTERNOS ........................................8-8

9. APLICACIÓN DE AJUSTES 9.1 DESCRIPCIÓN GENERAL9.1.1 INTRODUCCIÓN................................................................................................9-19.1.2 MUESTRA DE BARRA DE DISTRIBUCIÓN Y DATOS .....................................9-1

9.2 ESTABLECIMIENTO DE ZONAS Y RÉPLICA DINÁMICA DE BARRAS9.2.1 ZONA DE BARRAS NORTE ..............................................................................9-39.2.2 ZONA DE BARRAS SUR ...................................................................................9-3

9.3 PUNTOS DE INTERRUPCIÓN DE CARACTERÍSTICA POLARIZADA9.3.1 DESCRIPCIÓN...................................................................................................9-49.3.2 PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO...................................................................9-49.3.3 PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO...................................................................9-5

9.4 PENDIENTES Y LÍMITE DE AJUSTE SUPERIOR9.4.1 DESCRIPCIÓN...................................................................................................9-69.4.2 FALLOS EXTERNOS EN C-1 ............................................................................9-69.4.3 FALLOS EXTERNOS EN C-2 ............................................................................9-79.4.4 FALLOS EXTERNOS EN C-3 ............................................................................9-79.4.5 FALLOS EXTERNOS EN C-4 ............................................................................9-89.4.6 FALLOS EXTERNOS EN C-5 ............................................................................9-8

9.5 AJUSTES DEL DIFERENCIAL DE BARRAS9.5.1 DESCRIPCIÓN...................................................................................................9-9

9.6 MEJORA DEL FUNCIONAMIENTO DEL RELÉ9.6.1 UTILIZACIÓN DE GRUPOS DE AJUSTES......................................................9-10

A. PARÁMETROS FLEXANALOG

A.1 LISTA DE PARÁMETROS

Page 9: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 ix

CONTENIDO

B. COMUNICACIONES MODBUS

B.1 PROTOCOLO MODBUS RTUB.1.1 INTRODUCCIÓN ...............................................................................................B-1B.1.2 CAPA FÍSICA.....................................................................................................B-1B.1.3 CAPA DE ENLACE DE DATOS.........................................................................B-1B.1.4 ALGORITMO CRC-16........................................................................................B-2

B.2 CÓDIGOS DE FUNCIÓN DE MODBUSB.2.1 CÓDIGOS DE FUNCIÓN VÁLIDOS ..................................................................B-3B.2.2 LECTURA DE VALORES REALES O DE AJUSTES (CÓDIGO DE FUNCIÓN 03/

04H)B-3B.2.3 EJECUTAR OPERACIÓN (CÓDIGO DE FUNCIÓN 05H).................................B-4B.2.4 ALMACENAR AJUSTE INDIVIDUAL (CÓDIGO DE FUNCIÓN 06H) ................B-4B.2.5 ALMACENAR VARIOS AJUSTES (CÓDIGO DE FUNCIÓN 10H) ....................B-5B.2.6 RESPUESTAS A EXCEPCIONES.....................................................................B-5

B.3 TRANSFERENCIAS DE ARCHIVOSB.3.1 OBTENCIÓN DE ARCHIVOS DE RELÉ MEDIANTE MODBUS .......................B-6B.3.2 FUNCIONAMIENTO DE MODBUS CON CONTRASEÑA.................................B-7

B.4 MAPEADO DE MEMORIAB.4.1 MAPA DE MEMORIA MODBUS ........................................................................B-8B.4.2 FORMATOS DE DATOS .................................................................................B-40

C. COMUNICACIONES UCA/MMS

C.1 DESCRIPCIÓN GENERAL UCA/MMSC.1.1 UCA....................................................................................................................C-1C.1.2 MMS...................................................................................................................C-1C.1.3 INFORMES UCA................................................................................................C-6

D. COMUNICACIONES IEC 60870-5-104

D.1 IEC 60870-5-104D.1.1 DOCUMENTO DE INTEROPERATIVIDAD .......................................................D-1D.1.2 PUNTOS IEC 60870-5-104..............................................................................D-10

E. COMUNICACIONES DNP E.1 PROTOCOLO DNPE.1.1 DOCUMENTO DE PERFIL DEL DISPOSITIVO ................................................E-1

E.2 LISTAS DE PUNTOS DNPE.2.1 ENTRADAS BINARIAS......................................................................................E-8E.2.2 SALIDAS BINARIAS Y DE RELÉ DE CONTROL............................................E-12E.2.3 CONTADORES................................................................................................E-13E.2.4 ENTRADAS ANALÓGICAS .............................................................................E-14

F. VARIOS F.1 NOTAS SOBRE LOS CAMBIOSF.1.1 HISTORIAL DE REVISIONES ........................................................................... F-1F.1.2 CAMBIOS EN EL MANUAL B90........................................................................ F-1

F.2 ABREVIATURASF.2.1 ABREVIATURAS ESTÁNDAR........................................................................... F-4

F.3 GARANTÍAF.3.1 GARANTÍA GE MULTILIN .................................................................................F-6

Page 10: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

x Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

CONTENIDO

Page 11: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 1-1

1 PRIMEROS PASOS 1.1 PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES

11 PRIMEROS PASOS 1.1PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES

Le rogamos que lea este capítulo para orientarse durante la configuración inicial de su nuevo relé.

1.1.1 PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS

Antes de intentar instalar o utilizar el relé, es importante que estudie todas lasADVERTENCIAS y PRECAUCIONES de este manual con el fin de evitar lesiones, daños enel equipo y/o periodos de inactividad.

1.1.2 LISTA DE VERIFICACIÓN

• Abra el embalaje del relé y observe si la unidad ha sufrido algún daño físico.

• Observe la placa de identificación posterior para verificar que ha recibido el modelo correcto.

Figura 1–1: PLACA DE IDENTIFICACIÓN POSTERIOR (EJEMPLO)

• Compruebe que no falta ninguno de los siguientes elementos:

• Manual de instrucciones

• CD GE enerVista (incluye el software enerVista UR Setup y manuales en formato PDF)

• tornillos de montaje

• tarjeta de registro (incluida como última página del manual)

• Rellene el formulario de registro y remítalo a GE Multilin (incluya el número de serie indicado en la placa deidentificación posterior).

• Para más información acerca de productos, actualizaciones del manual de instrucciones y las últimas versiones delsoftware, visite la página web de GE Multilin en http://www.GEindustrial.com/multilin.

En caso de observar algún daño físico o la inexistencia de alguno de los elementos señalados, contacteinmediatamente con GE Multilin.

INFORMACIÓN DE CONTACTO Y CENTRO DE ATENCIÓN TELEFÓNICA PARA LA ASISTENCIA A PRODUCTOSGE MULTILIN:

GE Multilin215 Anderson AvenueMarkham, OntarioCanadá L6E 1B3

TELÉFONO: (905) 294-6222, 1-800-547-8629 (sólo para Norteamérica)FAX: (905) 201-2098E-MAIL: [email protected]ÁGINA WEB: http://www.GEindustrial.com/multilin

WARNING CAUTION

®®

Technical Support:Tel: (905) 294-6222Fax: (905) 201-2098

http://www.GEindustrial.com/multilin

Model:Mods:Wiring Diagram:Inst. Manual:Serial Number:Firmware:Mfg. Date:

B90H00HCHF8FH6AM6BP8GX7ANONE836776DMAZB98000029DOct. 14, 1998

Control Power:

Contact Inputs:

Contact Outputs:

88-300V DC @ 35W / 77-265V AC @ 35VA

300 VDC Max 10mA

Refer to Instruction Manual

RATINGS:B90GE Multilin

- M A A B 9 7 0 0 0 0 9 9 -

Bus Differential Relay

NOTE

Page 12: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

1-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

1.2 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL UR 1 PRIMEROS PASOS

11.2DESCRIPCIÓN GENERAL DEL UR 1.2.1 INTRODUCCIÓN AL UR

Tradicionalmente, las funciones de protección, control y medición de las subestaciones se han llevado a cabo con equiposelectromecánicos. La primera generación de equipos fue reemplazada gradualmente por equipos electrónicos analógicos,la mayor parte de los cuales imitaba el enfoque de sus precursores electromecánicos, que se limitaban a desempeñar unaúnica función. Ambas tecnologías requerían la instalación de cableado y equipos auxiliares muy costosos para que elsistema funcionase.

Recientemente los equipos electrónicos digitales han comenzado a realizar funciones de protección, control y medición.En un principio estos equipos cumplían una sola función o bien sus capacidades multifunción eran muy limitadas y noreducían en gran medida el cableado y los equipos auxiliares necesarios. Sin embargo, los relés digitales más modernosson eficazmente multifuncionales y permiten reducir considerablemente el cableado y los equipos auxiliares. Estosdispositivos también pueden transferir datos a las instalaciones de control centrales y a las interfaces hombre-máquinamediante sistemas de comunicación electrónica. La variedad de funciones que pueden desempeñar estos equipos es tanamplia que numerosos usuarios prefieren emplear el término IED (Intelligent Electronic Device, o dispositivo electrónicointeligente).

Es obvio para los diseñadores de centrales que la cantidad de cables y equipos auxiliares instalados puede reducirse entreun 20 y un 70% con respecto a los niveles habituales en 1990 y así conseguir una importante reducción de costes. Paraesto es preciso que los dispositivos inteligentes puedan realizar todavía más funciones.

A los usuarios de equipos eléctricos también les interesa reducir costes mejorando la calidad de la energía y laproductividad del personal, además de, como siempre, incrementar la eficacia y fiabilidad del sistema. Estos objetivos sealcanzan por medio del empleo de software para llevar a cabo funciones tanto a nivel de central como a nivel desupervisión. El uso de estos sistemas se extiende con rapidez.

Es necesario disponer de comunicaciones de alta velocidad para poder alcanzar las velocidades de transferencia de datosque requieren los sistemas modernos de control automático y monitorización. En un futuro cercano, las comunicacionesde muy alta velocidad serán necesarias para transmitir señales de protección, con un tiempo de respuesta objetivo, parauna señal de mando entre dos equipos, inferior a cinco milisegundos desde la transmisión a la recepción. Así ha sidoestablecido por el Electric Power Research Institute, un organismo formado por numerosas empresas de suministro deenergía americanas y canadienses en su proyecto Utilities Communications Architecture 2 (MMS/UCA2). A finales de1998, algunas empresas de suministro energético europeas comenzaron a mostrar interés en esta iniciativa.

Los dispositivos dotados de la capacidad descrita anteriormente también podrán facilitar más datos sobre la red eléctricade lo que es posible disponer actualmente, mejorar las operaciones y el mantenimiento y permitir el empleo de unaconfiguración de sistema adaptativa para los sistemas de protección y control. Esta nueva generación de equipos tambiéndebe poder incorporarse fácilmente en sistemas automatizados, tanto a nivel de central como de organización. El reléuniversal (UR) de GE Multilin se ha creado para alcanzar estas metas.

Page 13: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 1-3

1 PRIMEROS PASOS 1.2 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL UR

11.2.2 ARQUITECTURA DE HARDWARE

a) DISEÑO BÁSICO DEL UR

El UR es un dispositivo digital que contiene una unidad central de proceso (CPU) que maneja diversos tipos de señales deentrada y de salida. El UR puede comunicarse con una interfaz de operador, un dispositivo de programación u otrodispositivo UR a través de una red de área local (LAN).

Figura 1–2: DIAGRAMA DE BLOQUES CONCEPTUAL DEL UR

El módulo CPU contiene firmware que incorpora elementos de protección en forma de algoritmos lógicos, así comopuertas lógicas programables, temporizadores y enclavamientos para las características de control.

Los elementos de entrada admiten diversas señales de campo analógicas o digitales. El UR aísla y convierte estasseñales en las señales lógicas que utiliza el relé.

Los elementos de salida aíslan y convierten las señales lógicas generadas por el relé en señales digitales o analógicasque pueden ser empleadas para el control de dispositivos de campo.

b) TIPOS DE SEÑAL DEL UR

Las entradas y salidas de contacto son señales digitales asociadas con la conexión con contactos permanentes. Admitetanto contactos "húmedos" como "secos".

Las entradas y salidas virtuales son señales digitales asociadas con las señales lógicas internas de la serie UR. Lasentradas virtuales incluyen señales generadas por la interfaz de usuario local. Las salidas virtuales son el resultado de lasecuaciones FlexLogic™ empleadas para personalizar el dispositivo. Las salidas virtuales también pueden servir comoentradas virtuales para las ecuaciones FlexLogic™.

Las entradas y salidas analógicas son señales asociadas con los transductores, como los detectores de temperatura deresistencia (Resistance Temperature Detectors, o RTD).

Las entradas CT y VT hacen referencia a las señales de los transformadores de intensidad y de tensión analógicos quese emplean para monitorizar las líneas eléctricas de CA. Los relés de la serie UR admiten CT (transformadores deintensidad) de 1 A y 5 A.

Las entradas y salidas remotas constituyen una forma de compartir información digital sobre el estado de un punto entredispositivos remotos de la serie UR. Las salidas remotas ejercen como interfaz para las entradas remotas de otrosdispositivos de la serie UR. Las salidas remotas son operandos FlexLogic™ insertados en mensajes UCA2 GOOSE ypertenecen a uno de dos tipos de asignación: funciones estándar DNA y funciones definidas por el usuario (UserSt).

Las entradas y salidas directas constituyen una forma de compartir información digital sobre los estados de un puntoentre varios equipos de la serie UR por medio de una interfaz de fibra óptica (simple o multimodo) RS422 o G.703. No esnecesario ningún equipo de conmutación, ya que los IED se conectan directamente en una configuración de anillo o de

827822A2.CDR

Input Elements

LAN

Programming

Device

Operator

Interface

Contact Inputs Contact Outputs

Virtual Inputs Virtual Outputs

Analog Inputs Analog Outputs

CT Inputs

VT Inputs

Input

Status

Table

Output

Status

Table

Pickup

Dropout

Operate

Protective Elements

Logic Gates

Remote Outputs

-DNA

-USER

CPU Module Output Elements

Remote Inputs

Direct Inputs Direct Outputs

Page 14: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

1-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

1.2 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL UR 1 PRIMEROS PASOS

1anillo redundante (dual). Esta característica está optimizada para alcanzar la mayor velocidad y está destinada a planesapoyados por piloto, aplicaciones de lógica distribuida o la ampliación de las capacidades de entrada/salida de un únicobastidor de relé.

c) FUNCIONAMIENTO EN EXPLORACIÓN DEL UR

Los dispositivos de la serie UR funcionan en modo de exploración cíclico. El dispositivo lee las entradas y las ordena enuna tabla de estado de entradas, resuelve el programa lógico (ecuación FlexLogic™) y luego clasifica cada salida en elestado apropiado en una tabla de estado de salidas. Cualquier ejecución de tareas resultantes se efectúa medianteinterrupciones en función de la prioridad.

Figura 1–3: FUNCIONAMIENTO EN EXPLORACIÓN DE LA SERIE UR

1.2.3 ARQUITECTURA DE SOFTWARE

El firmware (software incorporado en el relé) se ha diseñado en módulos funcionales que pueden instalarse en cualquierrelé según sea necesario. Esto se lleva a cabo con técnicas de diseño y programación orientadas a objetos (OOD/OOP).

Las técnicas orientadas a objetos se basan en el uso de "objetos" y "clases". Un "objeto" puede definirse como "unaentidad lógica que contiene tanto datos como un código que manipula esos datos". Una "clase" es una forma más generalde objetos similares. Por medio de este concepto es posible crear una clase de protección que utilice como objetos a loselementos de protección: sobreintensidad temporizada, sobreintensidad instantánea, diferencial de intensidad, tensiónmínima, sobretensión, subfrecuencia y distancia. Estos objetos representan módulos de software completamenteautónomos. El mismo concepto objeto-clase puede emplearse para la medición, control de I/O, HMI (interfaz hombre-máquina), comunicaciones o cualquier otra entidad funcional del sistema.

Al utilizar OOD/OOP en la arquitectura de software del relé universal se dispone de las mismas características que laarquitectura de hardware: modularidad, escalabilidad y flexibilidad. El software de aplicación para cualquier relé universal(protección del cable de alimentación, protección del transformador o protección de distancia, por ejemplo) se construyecombinando objetos a partir de las diversas clases de funciones. Esto tiene como resultado un "aspecto y sensacióncomunes" para toda la familia de aplicaciones basadas en plataforma de la serie UR.

1.2.4 CONCEPTOS IMPORTANTES

Como se ha descrito anteriormente, la arquitectura de los relés de la serie UR es diferente de la de otros dispositivosanteriores. Algunos apartados del Capítulo 5 pueden ser muy útiles para comprender a grandes rasgos el funcionamientode este dispositivo. Las funciones más importantes del relé están clasificadas en "elementos". Puede encontrarse unadescripción de los elementos de la serie UR en el apartado "Introducción a los elementos" del Capítulo 5. En el apartado"Elementos digitales" puede consultarse un ejemplo de un elemento sencillo, así como parte de la organización de estemanual. El Capítulo 5 presenta una descripción de cómo se utilizan y encaminan las señales digitales dentro del relé en elapartado "Introducción a FlexLogic™".

827823A1.CDR

PKPDPOOP

Protective Elements

Protection elementsserviced by sub-scan

Read Inputs

Solve Logic

Set Outputs

Page 15: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 1-5

1 PRIMEROS PASOS 1.3 SOFTWARE URPC®

11.3SOFTWARE URPC® 1.3.1 REQUISITOS MÍNIMOS

Tanto el teclado y la pantalla frontal como la interfaz del software enerVista UR Setup pueden utilizarse para comunicarsecon el relé. La interfaz del software enerVista UR Setup es el método preferible para modificar los ajustes y visualizar losvalores reales, ya que el monitor del ordenador puede mostrar más información en un formato más sencillo ycomprensible.

El ordenador debe disponer de los siguientes requisitos mínimos para que el software enerVista UR Setup pueda funcionarcorrectamente.

• Procesador Pentium o superior (recomendable Pentium II a 300 MHz o superior)

• Windows 95, 98, 98SE, ME, NT 4.0 (Service Pack 4 o superior), 2000, XP

• Internet Explorer 4.0 o superior

• 128 MB de RAM (recomendadas 256 MB)

• 200 MB de espacio disponible en la unidad del sistema y 200 MB de espacio disponible en la unidad de instalación

• Adaptador de vídeo con una resolución de 800 x 600 o superior en modo de alta profundiad de color (color de 16 bits)

• Puerto RS232 y/o Ethernet para comunicación con el relé

Los siguientes módems homologados han superado las pruebas de compatibilidad con el B90 y el software enerVista URSetup.

• Módem externo US Robotics 56K FaxModem 5686

• Módem externo US Robotics Sportster 56K X2

• Módem interno PCTEL 2304WT V.92 MDC

1.3.2 INSTALACIÓN

Tras comprobar que se cumplen los requisitos mínimos para utilizar enerVista UR Setup (ver apartado anterior), utilice elsiguiente procedimiento para instalar enerVista UR Setup con el CD enerVista de GE incluido.

1. Introduzca el CD enerVista de GE en su unidad CD-ROM.

2. Pulse el botón Install Now [Instalar] y siga las instrucciones de instalación para instalar el software enerVista.

3. Cuando la instalación haya finalizado, inicie la aplicación enerVista Launchpad.

4. Pulse sobre el apartado IED Setup [Configuración IED] de la ventana de Launch Pad.

5. En la ventana de enerVista Launch Pad, pulse sobre el botón Install Software [Instalar software] y seleccione "Relédiferencial de barras B90" en la ventana de instalación, tal como se muestra a continuación. Seleccione la opción"Web" para asegurarse de que dispone de la versión más reciente del software, o seleccione "CD" si no existe una

Page 16: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

1-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

1.3 SOFTWARE URPC® 1 PRIMEROS PASOS

1conexión a Internet. Luego pulse el botón Check Now [Comprobar] para mostrar los elementos de softwaredestinados al B90.

6. Seleccione el programa de software B90 y las notas de la versión (en caso de que desee leerlas) en la lista y pulse elbotón Donwload Now [Descargar] para obtener el programa de instalación.

7. enerVista Launchpad descargará el programa de instalación desde Internet o desde el CD. Una vez completada ladescarga, pulse dos veces sobre el programa de instalación para instalar el software enerVista UR Setup.

8. Seleccione la ruta completa, incluyendo el nombre del nuevo directorio donde se instalará enerVista UR Setup.

9. Pulse sobre Next [Siguiente] para comenzar la instalación. Los archivos se instalarán en el directorio indicado y elprograma de instalación creará automáticamente los iconos y agregará enerVista UR Setup al menú de inicio deWindows.

Page 17: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 1-7

1 PRIMEROS PASOS 1.3 SOFTWARE URPC®

110. Pulse sobre Finish [Terminar] para terminar la instalación. El dispositivo B90 se sumará a la lista de dispositivos

instalados en la ventana de enerVista Launchpad, tal como se muestra a continuación.

Page 18: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

1-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

1.3 SOFTWARE URPC® 1 PRIMEROS PASOS

11.3.3 CONEXIÓN DE URPC® CON EL B90

Este apartado es una guía abreviada para comenzar a utilizar el software enerVista UR Setup. Consulte el archivo deayuda de enerVista UR Setup y el Capítulo 4 de este manual para más información.

a) CONFIGURACIÓN DE UNA CONEXIÓN ETHERNET

Antes de comenzar, compruebe que el cable de red Ethernet está conectado correctamente al puerto Ethernet de la parteposterior del relé. Para configurar el relé para comunicación Ethernet, será necesario definir un Sitio y luego agregar el relécomo Dispositivo situado en dicho sitio.

1. Instale e inicie la versión más reciente del software enerVista UR Setup (disponible en el CD enerVista de GE u onlineen http://www.GEindustrial.com/multilin (ver el apartado anterior para las instrucciones de instalación).

2. Seleccione el dispositivo "UR" en enerVista Launchpad para iniciar enerVista UR Setup.

3. Pulse sobre el botón Device Setup [Configuración del dispositivo] para abrir la ventana Device Setup y luego pulse elbotón Add Site [Agregar sitio] para definir un nuevo sitio.

4. Introduzca el nombre del sitio en el campo "Site Name" [Nombre del sitio]. Si lo desea, puede introducir también unabreve descripción del sitio junto con el orden de visualización de dispositivos que defina para éste. Pulse el botón OK[Aceptar] cuando haya terminado.

5. El nuevo sitio aparecerá en la lista situada en la parte superior izquierda de la ventana de enerVista UR Setup. Pulsesobre el nombre del nuevo sitio y luego en Device Setup [Configuración del dispositivo] para volver a abrir la ventanaDevice Setup.

6. Pulse sobre el botón Add Device [Agregar dispositivo] para definir el nuevo dispositivo.

7. Introduzca el nombre que desee en el campo "Device Name" [Nombre del dispositivo] junto con una descripción(opcional) del sitio.

8. Seleccione "Ethernet" en la lista desplegable Interface [Interfaz]. Al hacer esto aparecerán varios parámetros de lainterfaz que deben ser introducidos para que la conexión Ethernet funcione correctamente.

• Introduzca la dirección IP del relé (en SETTINGS PRODUCT SETUP COMMUNICATIONS NETWORK IPADDRESS) en el campo “IP Address” [Dirección IP].

• Introduzca la dirección Modbus del relé (en PRODUCT SETUP COMMUNICATIONS MODBUS PROTOCOL MODBUS SLAVE ADDRESS) en el campo “Slave Address” [Dirección esclava].

• Introduzca la dirección del puerto Modbus (en PRODUCT SETUP COMMUNICATIONS MODBUS PROTOCOL MODBUS TCP PORT NUMBER) en el campo “Modbus Port” [Puerto Modbus].

9. Pulse sobre el botón Read Order Code [Leer código de pedido] para conectar el dispositivo B90 y cargar el código depedido. En caso de tener lugar un error de comunicación, asegúrese de que los tres valores introducidos en enerVistaUR Setup en el paso anterior concuerdan con los valores del relé.

10. Pulse OK [Aceptar] cuando el código de pedido del relé haya sido recibido. El nuevo dispositivo aparecerá en laventana "Site List" [Lista de sitios] o en la ventana "Online", situada en la esquina superior izquierda de la ventanaprincipal de enerVista UR Setup.

El dispositivo del sitio ya ha sido configurado para la comunicación mediante Ethernet. Pase al apartado c) siguiente paracomenzar la comunicación.

b) CONFIGURACIÓN DE UNA CONEXIÓN RS232

Antes de comenzar, compruebe que el cable de serie RS232 está conectado correctamente al puerto RS232 del panelfrontal del relé.

1. Instale e inicie la versión más reciente del software enerVista UR Setup (disponible en el CD enerVista de GE u onlineen http://www.GEindustrial.com/multilin.

2. Seleccione el botón Device Setup [Configuración del dispositivo] para abrir la ventana Device Setup y luego pulse elbotón Add Site [Agregar sitio] para definir un nuevo sitio.

3. Introduzca el nombre del sitio en el campo "Site Name" [Nombre del sitio]. Si lo desea, puede introducir también unabreve descripción del sitio junto con el orden de visualización de dispositivos que defina para éste. Pulse el botón OK[Aceptar] cuando haya terminado.

Page 19: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 1-9

1 PRIMEROS PASOS 1.3 SOFTWARE URPC®

14. El nuevo sitio aparecerá en la lista situada en la parte superior izquierda de la ventana de enerVista UR Setup. Pulse sobre el

nombre del nuevo sitio y luego en Device Setup [Configuración del dispositivo] para volver a abrir la ventana Device Setup.

5. Pulse sobre el botón Add Device [Agregar dispositivo] para definir el nuevo dispositivo.

6. Introduzca el nombre que desee en el campo "Device Name" [Nombre del dispositivo] junto con una descripción(opcional) del sitio.

7. Seleccione "Serial" [Serie] en la lista desplegable Interface ("Interfaz"). Al hacer esto aparecerán varios parámetrosde la interfaz que deben ser introducidos para que la comunicación en serie funcione correctamente.

• Introduzca la dirección esclava del relé y los valores del puerto COM (en el menú SETTINGS PRODUCT SETUP COMMUNICATIONS SERIAL PORTS) en los campos “Slave Address” [Dirección esclava] y “COM Port”

[Puerto COM].

• Introduzca los parámetros de comunicación física (baudios y ajustes de paridad) en sus campos respectivos.

8. Pulse sobre el botón Read Order Code [Leer código de pedido] para conectar el dispositivo B90 y cargar el código depedido. En caso de tener lugar un error de comunicación, asegúrese de que los valores de comunicación serieintroducidos en enerVista UR Setup en el paso anterior se corresponden con los valores del relé.

9. Pulse "OK" [Aceptar] cuando el código de pedido del relé haya sido recibido. El nuevo dispositivo aparecerá en laventana "Site List" [Lista de sitios] o en la ventana "Online", situada en la esquina superior izquierda de la ventanaprincipal de enerVista UR Setup.

El dispositivo del sitio ya ha sido configurado para la comunicación RS232. Pase al apartado c), Conexión con el relé, paracomenzar la comunicación.

c) CONEXIÓN CON EL RELÉ

1. Abra la ventana Display Properties [Propiedades de pantalla] por medio del menú en árbol de la lista de sitios, talcomo se muestra a continuación:

842743A1.CDR

Expand the Site List by double-clicking

or by selecting the [+] box

Communications Status Indicator

Green LED = OK, Red LED = No Communications

UR icon = report open

Page 20: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

1-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

1.3 SOFTWARE URPC® 1 PRIMEROS PASOS

12. La ventana Display Properties [Propiedades de pantalla] se abrirá con un indicador de estado situado en la parte

inferior izquierda de la ventana de enerVista UR Setup.

3. Si el indicador de estado es de color rojo, compruebe si el cable de red Ethernet está conectado correctamente alpuerto Ethernet de la parte posterior del relé y que éste ha sido configurado adecuadamente para la comunicación(pasos A y B anteriores).

Si aparece un icono de relé en lugar del indicador de estado, significa que hay un informe abierto (como unaoscilografía o un registro de eventos). Cierre el informe para que vuelva a aparecer el indicador de estado de colorverde.

4. Los ajustes de Display Properties [Propiedades de pantalla] pueden ser modificados, impresos o cambiados según lasespecificaciones del usuario.

Consulte el Capítulo 4 de este manual y el archivo de ayuda de enerVista UR Setup para más informaciónacerca de cómo utilizar la interfaz del software enerVista UR Setup.

NOTE

Page 21: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 1-11

1 PRIMEROS PASOS 1.4 HARDWARE DEL UR

11.4HARDWARE DEL UR 1.4.1 MONTAJE Y CABLEADO

Consulte el Capítulo 3, Hardware, para encontrar instrucciones detalladas de montaje e instalación del cableado. Estudiecuidadosamente todas las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES.

1.4.2 COMUNICACIONES

El software enerVista UR Setup se comunica con el relé mediante el puerto RS232 frontal o los puertos RS485/Ethernetdel panel posterior. Para comunicarse mediante el puerto RS232 frontal, se utiliza un cable de serie de conexión directa. Elextremo macho DB-9 se conecta al relé y el extremo hembra DB-9 o DB-25 se conecta al puerto COM1 o COM2 delordenador, tal como se describe en el apartado "Puertos de comunicación de CPU" del Capítulo 3.

Figura 1–4: OPCIONES DE COMUNICACIÓN DEL RELÉ

Para comunicarse a través del puerto posterior RS485 del B90 desde el puerto RS232 de un ordenador es necesario elconvertidor GE Multilin RS232/RS485. Este dispositivo (número de catálogo F485) se conecta al ordenador mediante uncable de serie de conexión directa. Un cable de par trenzado apantallado (20, 22 o 24 AWG) conecta el convertidor F485 alpuerto de comunicaciones posterior del B90. Los terminales del convertidor (+, –, GND) se conectan a los terminales (+, –, COM) del módulo de comunicación del B90. Consulte el apartado Puertos de comunicación de CPU del Capítulo 3 paramás detalles sobre esta opción. El cable debe terminar con una red R-C (es decir, 120 Ω, 1 nF) de la forma descrita en elCapítulo 3.

1.4.3 PANTALLA FRONTAL

Todos los mensajes se muestran en una pantalla fluorescente al vacío de 2 × 20 caracteres que es visible incluso con pocaluz. También hay disponible una pantalla de cristal líquido (LCD) opcional. Los mensajes aparecen en inglés y no esnecesario disponer de un manual de instrucciones para su comprensión. Mientras no se utilicen activamente el teclado y lapantalla, ésta mostrará por defecto los mensajes definidos. Cualquier mensaje de alta prioridad anulará automáticamenteel mensaje por defecto y aparecerá en la pantalla.

Page 22: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

1-12 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

1.5 UTILIZACIÓN DEL RELÉ 1 PRIMEROS PASOS

11.5UTILIZACIÓN DEL RELÉ 1.5.1 TECLADO FRONTAL

Los mensajes de la pantalla se organizan en "páginas" bajo los siguientes encabezamientos: Actual Values [Valoresreales], Settings [Ajustes], Commands [Comandos] y Targets [Señalizaciones]. La tecla pasa de una página a otra.Cada página de encabezamiento se divide a su vez en subgrupos lógicos.

Las teclas MESSAGE permiten pasar de un subgrupo a otro. Las teclas VALUE permiten aumentar odisminuir los valores numéricos de ajuste en el modo de programación. Estas teclas también permiten desplazarse entrevalores alfanuméricos en el modo de edición de texto. Alternativamente, es igualmente posible introducir los valores con elteclado numérico.

La tecla inicia y avanza hasta el siguiente caracter en el modo de edición de texto o introduce un punto decimal. Latecla puede ser presionada en cualquier momento para mostrar mensajes de ayuda contextuales. La tecla almacena los valores de ajuste modificados.

1.5.2 NAVEGACIÓN POR EL MENÚ

Presione la tecla para seleccionar la página de encabezamiento deseada en la pantalla (menú de nivel superior). Elencabezamiento aparece durante unos instantes, seguido por un elemento de menú de la página mostrada. Cada vez quese pulsa la tecla se pasa de cada una de las páginas principales a la siguiente, como se muestra a continuación.

1.5.3 JERARQUÍA DEL MENÚ

Los mensajes de ajuste y de valores reales están organizados jerárquicamente. Las páginas de encabezamiento de lapantalla están indicadas por los caracteres de barra de desplazamiento dobles ( ), mientras que las páginassecundarias están indicadas por un único caracter de barra de desplazamiento ( ). Las páginas de encabezamientorepresentan el nivel más alto de la jerarquía y las páginas secundarias se encuentran por debajo de este nivel. Las teclasMESSAGE y permiten desplazarse dentro de un grupo de encabezamientos, subencabezamientos, valores deajuste o valores reales. Al mantener presionada la tecla MESSAGE en una pantalla de encabezamiento se muestrainformación específica de la categoría del encabezamiento. Por el contrario, si se mantiene presionada la tecla MESSAGE

en una pantalla de valor de ajuste o de valor real se regresa a la pantalla de encabezamiento.

ACTUAL VALUES SETTINGS COMMANDS TARGETS

ACTUAL VALUES STATUS

SETTINGS PRODUCT SETUP

COMMANDS VIRTUAL INPUTS

No ActiveTargets

USER DISPLAYS (when in use)

User Display 1

NIVEL SUPERIOR NIVEL INFERIOR (VALOR DE AJUSTE)

SETTINGS PRODUCT SETUP

PASSWORD SECURITY

ACCESS LEVEL: Restricted

SETTINGS SYSTEM SETUP

Page 23: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 1-13

1 PRIMEROS PASOS 1.5 UTILIZACIÓN DEL RELÉ

11.5.4 ACTIVACIÓN DEL RELÉ

El relé se encuentra en estado "Not Programmed" [Sin programación] cuando sale de fábrica. Esto evita que puedainstalarse un relé sin haber introducido previamente los ajustes. Al ser conectado con éxito, el indicador LED "Trouble"[Problema] se iluminará y el indicador LED "In Service" [En servicio] permanecerá apagado. El relé en estado “NotProgrammed” [Sin programación] bloqueará las señales de cualquier salida de relé. Estas condiciones se mantendránhasta que el relé sea puesto explícitamente en estado "Programmed" [Programado].

Seleccione el menú SETTINGS PRODUCT SETUP INSTALLATION RELAY SETTINGS

Para poner el relé en estado "Programmed" [Programado], presione cualquiera de las teclas VALUE una vez yluego pulse . El indicador LED "Trouble" (Problema) frontal se apagará y el indicador LED "In Service" (En servicio)se iluminará. Los ajustes del relé pueden ser programados manualmente (consulte el Capítulo 5) por medio del tecladofrontal o remotamente (consulte el archivo de ayuda de enerVista UR Setup) a través de la interfaz del software enerVistaUR Setup.

1.5.5 LENGÜETA DE LA BATERÍA

La lengüeta de la batería se instaló en el módulo de alimentación antes de que el B90 saliera de la fábrica. La lengüetaprolonga la vida de la batería en el caso de que el relé permanezca apagado durante largos periodos de tiempo antes deser instalado. La batería conserva las copias de los registros de incidencia, oscilografía, registro de datos e información delreloj de tiempo real cuando el relé está desactivado. El error de autocomprobación de la batería generado por el relé es unfallo menor que no debe afectar a sus funciones. La lengüeta debe ser retirada una vez que el relé esté instalado y listopara entrar en funcionamiento. La lengüeta de la batería debe ser insertada de nuevo si el relé va a permanecerdesactivado durante un periodo de tiempo prolongado. En caso necesario, contacte con la fábrica para obtener unabatería o una lengüeta de la batería nueva.

1.5.6 CONTRASEÑAS DEL RELÉ

Se recomienda configurar contraseñas para cada nivel de seguridad y asignarlas a miembros concretos del personal.Existen dos niveles de acceso mediante contraseña de seguridad: COMMAND [COMANDO] y SETTING [AJUSTE]:

1. COMMAND [COMANDO]

El nivel de acceso COMMAND impide al usuario efectuar ningún cambio en los ajustes, pero permite efectuar lassiguientes operaciones:

• cambiar el estado de las entradas virtuales

• borrar los registros de eventos

• borrar los registros de oscilografía

• emplear los pulsadores programables por el usuario

2. SETTING [AJUSTE]

El nivel de acceso SETTING permite al usuario efectuar cualquier cambio en todos los valores de ajuste.

Consulte el apartado "Cambio de ajustes" del Capítulo 4 para instrucciones completas sobre laconfiguración de contraseñas para los niveles de seguridad.

1.5.7 PERSONALIZACIÓN DE FLEXLOGIC™

La edición de ecuaciones FlexLogic™ es necesaria para configurar la lógica definida por el usuario para personalizar lasoperaciones del relé. Ver el apartado "FlexLogic™" del Capítulo 5 para más detalles.

RELAY SETTINGS: Not Programmed

NOTE

Page 24: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

1-14 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

1.5 UTILIZACIÓN DEL RELÉ 1 PRIMEROS PASOS

11.5.8 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

Los modelos de tabla para planificar todos los ajustes antes de introducirlos mediante el teclado están disponibles en lapágina web de GE Multilin, en http://www.GEindustrial.com/multilin.

Page 25: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 2-1

2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.1 INTRODUCCIÓN

2

2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.1INTRODUCCIÓN 2.1.1 DESCRIPCIÓN GENERAL

El Relé diferencial de barras B90 emplea una arquitectura basada en microprocesador que ofrece funciones de proteccióny medición para barras de distribución con hasta 24 cables de alimentación. El sistema de protección B90 consiste en unaarquitectura centralizada construida con 3, 4 o más dispositivos B90 según sea necesario para cada aplicación particular.Cada uno de los dispositivos del sistema B90 es un B90 completo en sí mismo y por esta razón es posible acceder yprogramarlos individualmente. Las funciones de protección y supervisión del B90 incluyen:

• Protección diferencial para varias zonas con funciones con restricción (porcentual, polarizada) y sin restricción (sinpolarización, instantáneo) incorporadas. La protección diferencial es rápida (tiempo de respuesta habitual: ¾ del ciclode potencia; tiempo de respuesta máximo: 1 ciclo de potencia) y segura. La seguridad se consigue por medio de unalgoritmo rápido y fiable de detección de saturación del transformador de intensidad (CT) y un segundo principiooperativo de comparación de fase.

• La función de zona de supervisión se realiza programando una de las zonas diferenciales para que abarque toda la barra.

• La función de réplica dinámica de barras y la protección multizona permiten emplear el B90 con barras multisecciónreprogramables.

• La función de monitorización del seccionador supervisa hasta 48 seccionadores desde un único dispositivo B90.

• La protección de zona muerta admite hasta 24 interruptores.

• Cada zona de protección diferencial dispone de una función de monitorización de problemas del CT.

• La función de protección de fallo de interruptor admite hasta 24 interruptores.

• Dispone de una función de sobreintensidad instantánea por cada entrada de intensidad del sistema B90.

• Dispone de una función de sobreintensidad temporizada por cada entrada de intensidad del sistema B90 comoprotección de refuerzo.

• Existe una función de tensión mínima por cada entrada de tensión del sistema B90 para supervisión.

El relé incorpora de fábrica la medición de tensión e intensidad. Los parámetros de intensidad están disponibles como una magnitudtotal de forma de onda eficaz o como una magnitud y ángulo de corriente eficaz (fasor) de frecuencia fundamental solamente.

Sus funciones de diagnóstico incluyen una secuencia de registros capaz de almacenar 1024 eventos junto con sus datosde fecha y hora en cada dispositivo B90 y una oscilografía programable por el usuario en lo referido a frecuencia demuestreo (hasta 64 muestras por ciclo), contenido, modo de escritura y longitud del registro. El reloj interno utilizado paraalmacenar fecha y hora puede ser sincronizado con una señal IRIG-B o a través del puerto Ethernet por medio delprotocolo SNTP. La indicación precisa de la hora permite determinar la secuencia de eventos entre los dispositivoselectrónicos inteligentes B90 y todo el sistema. Es igualmente posible programar los eventos (mediante las ecuacionesFlexLogic™) para desencadenar el inicio de la captura de datos de oscilografía, la cual a su vez puede ser configuradapara registrar los parámetros medidos antes y después del evento para su visualización en un ordenador personal. Estasherramientas reducen considerablemente el tiempo necesario para la resolución de problemas y simplifican la generaciónde informes en caso de fallo del sistema.

El puerto RS232 frontal puede utilizarse para establecer una conexión con un ordenador y programar los ajustes y lamonitorización de los valores reales. Existen diversos módulos de comunicaciones. Dos puertos RS485 situados en la parteposterior permiten el acceso independiente por parte del personal operativo y de ingeniería. Todos los puertos de serie utilizan elprotocolo Modbus® RTU. Los puertos RS485 pueden conectarse a ordenadores con velocidades de transmisión de hasta 115,2kbps. El puerto RS232 tiene una velocidad fija de transmisión de 19,2 kbps. Los módulos de comunicaciones opcionales incluyenuna interfaz Ethernet 10BaseF que puede ser empleada para establecer comunicaciones rápidas y fiables en entornos con ruidoeléctrico. Otra opción incorpora dos puertos de fibra óptica 10BaseF redundantes. El puerto Ethernet es compatible con losprotocolos MMS/UCA2, Modbus®/TCP y TFTP y permite acceder al relé a través de cualquier navegador Web (páginas web delB90). El puerto Ethernet admite el protocolo IEC 60870-5-104. No es posible utilizar al mismo tiempo DNP 3.0 e IEC 60870-5-104.

Los IED B90 utilizan tecnología de memoria flash, lo cual permite efectuar ampliaciones sobre el terreno a medida que seincorporan nuevas características. El siguiente diagrama unilineal ilustra el funcionamiento del relé empleando númerosde dispositivo ANSI (American National Standards Institute).

Page 26: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

2-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

2.1 INTRODUCCIÓN 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2

Las zonas de protección diferencial disponibles y su tamaño (número máximo de entradas) son opcionales y seindican mediante la parte del código de pedido destinado a las opciones de software. La función de fallo deinterruptor también es opcional. Consulte la sección de pedido para encontrar información más detallada sobreel número máximo de zonas y entradas para cada modelo. Cada aplicación puede, además, precisar unnúmero distinto de IED B90 con configuraciones de hardware diferentes.

Figura 2–1: DIAGRAMA UNILINEAL

Tabla 2–1: NÚMEROS DE DISPOSITIVO ANSI Y FUNCIONES.

DISPOSITIVO FUNCIÓN DISPOSITIVO FUNCIÓN

27 Tensión mínima 50/87 Diferencial de barras sin restricción

50 Sobreintensidad instantánea 51 Sobreintensidad temporizada

50/74 Problemas del CT 50BP Fallo de interruptor

836752A3.CDR

50 27 50 50 27 50

51 51 51 51

Isol

ator

Mon

itor

ing

&D

ynam

ic B

us R

eplic

a

Bre

aker

po

siti

on

& t

rip

Iso

lato

r p

osi

tio

nM

eter

ing:

A, V

, Hz

50BF 50BF 50BF 50BF

ZONE 1

ZONE 2

ZONE 3

ZONE 4

B90 BUS DIFFERENTIAL RELAY

87B

87B

87B

87B

50/87

50/87

50/87

50/87

50/74

50/74

50/74

50/74

Page 27: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 2-3

2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.1 INTRODUCCIÓN

2

Las funciones de protección principales del B90 se distribuyen por fases. Las señales de CA de una fase determinada,tanto las intensidades como las tensiones, se conectan y procesan en un único dispositivo. Estos dispositivosdesempeñan todas las funciones de protección y monitorización que requiera la información de CA. También ofrecendeterminadas capacidades de entrada/salida (hasta un máximo de 48 entradas o 18 salidas por dispostivo).

La configuración más sencilla del B90 para barras no reprogramables sin protección de fallo de interruptor se compone detres dispositivos B90. Para la función de fallo de interruptor y monitorización del seccionador para la réplica dinámica debarras es necesario otro dispositivo aparte y por lo tanto se trata de una arquitectura formada por cuatro dispositivos B90.Ésta se muestra en la siguiente figura.

En cualquier configuración de B90, los dispositivos pueden intercambiar estados digitales (operandos FlexLogic™) deforma rápida y fiable por medio de una conexión de fibra óptica B90 específica. La capacidad de comunicación del B90permite al usuario distribuir los contactos de entrada y salida libremente entre varios dispositivos. Además, lascomunicaciones facilitan la monitorización del fallo de interruptor y del seccionador.

En caso de ser necesaria mayor capacidad de entrada/salida, es posible incluir un quinto B90 en el anillo decomunicaciones B90, tal como se muestra a continuación.

Se utiliza un programa URPC estándar para controlar los dispositivos B90. Se accede y configura cada equipoindividualmente. Se ha incorporado la posibilidad de efectuar determinadas operaciones en todos los dispositivos B90simultáneamente.

Tabla 2–2: OTRAS FUNCIONES DEL DISPOSITIVO

FUNCIÓN FUNCIÓN

Entradas de contacto (hasta 96 por dispositivo) Mapa de usuario Modbus

Salidas de contacto (hasta 64 por dispositivo) Enclavamientos no volátiles

Pulsadores de control Interruptor selector no volátil

Elementos digitales (16 por dispositivo) Oscilografía

Entradas/salidas directas (96) Grupos de ajustes (6)

Comunicaciones DNP 3.0 o IEC 60870-5-104 Sincronización horaria a través de SNTP

Réplica dinámica de barras Pantallas definibles por el usuario

Protección de zona muerta Informes de fallos programables por el usuario

Registrador de incidencias LED programables por el usuario

Ecuaciones FlexLogic™ Pulsadores programables por el usuario

Medición: intensidad, tensión y frecuencia Autocomprobaciones programables por el usuario

Comunicaciones MMS/UCA Entradas virtuales (32 por dispositivo)

Entradas/salidas remotas MMS/UCA ("GOOSE") Salidas virtuales (64 por dispositivo)

Comunicaciones Modbus

Page 28: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

2-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

2.1 INTRODUCCIÓN 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2

Figura 2–2: ARQUITECTURA CON TRES, CUATRO Y CINCO DISPOSITIVOS B90

Las siguientes figuras muestran ejemplos de aplicación del sistema de protección B90:

Figura 2–3: BARRA SIMPLE

836756A1.CDR

phase A currents and voltages I/O Contacts

IED

1

phase B currents and voltages I/O Contacts

IED

2

phase C currents and voltages I/O Contacts

IED

3

phase A currents and voltages I/O Contacts

IED

1

phase B currents and voltages I/O Contacts

IED

2

phase C currents and voltages I/O Contacts

IED

3

I/O Contacts

IED

4

B9

0fib

er

op

tics

red

un

da

nt

co

mm

un

ica

tio

ns

rin

g

phase A currents and voltages I/O Contacts

IED

1

phase B currents and voltages I/O Contacts

IED

2

phase C currents and voltages I/O Contacts

IED

3

I/O Contacts

IED

4 B9

0fib

er

op

tics

red

un

da

nt

co

mm

un

ica

tio

ns

rin

g

I/O Contacts

IED

5

Three-IED Architecture

for simple busbars

Four-IED Architecture

with Breaker Failure

Five-IED Architecture

for extra I/Os

836760A2.CDR

1 2 3 23 24

ZONE 1

B90-A

B90-B

B90-C

Page 29: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 2-5

2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.1 INTRODUCCIÓN

2

Figura 2–4: BARRA DOBLE

Figura 2–5: BARRA TRIPLE

836761A2.CDR

1 2 3 21 22

ZONE 1

ZONE 2

B90-A

B90-B

B90-C

B90-Logic23 24

836762A2.CDR

1

ZONE 1

ZONE 2

ZONE 3

2 2019

B90-A

B90-B

B90-C

B90-Logic

B90-Logic21 22

23 24

Page 30: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

2-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

2.1 INTRODUCCIÓN 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2

Figura 2–6: BARRA DOBLE CON TRANSFERENCIA

Figura 2–7: BARRA EN CONFIGURACIÓN DE INTERRUPTOR Y MEDIO

Figura 2–8: BARRA SIMPLE CON INTERRUPTOR DE CIERRE NO AUTOMÁTICO SIMPLE

836763A2.CDR

1

ZONE 1

ZONE 2

B90-A

B90-B

B90-C

B90-Logic

23 24

ZONE 3

2 21

22

B90-Logic

836764A2.CDR

1

2

3

4

21

22

23

24

ZONE 1

ZONE 2

B90-A

B90-B

B90-C

B90-Logic

836765A2.CDR

1 2 11

ZONE 1

12 13 22

23 24ZONE 2

B90-A

B90-B

B90-C

B90-Logic

Page 31: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 2-7

2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.1 INTRODUCCIÓN

2

Figura 2–9: BARRA DOBLE CON UN INTERRUPTOR DE CIERRE NO AUTOMÁTICO EN CADA BARRA

Figura 2–10: APLICACIÓN CON DOS O MÁS SISTEMAS B90

836766A2.CDR

1

ZONE 1 21 22ZONE 2

ZONE 3 23 24ZONE 4

... 10 11 ... 20

B90-A

B90-B

B90-C

B90-Logic

B90-A

B90-B

B90-C

B90-Logic

836767A2.CDR

1

B90 SYSTEM NO. 1: ZONE 1 25 23B90 SYSTEM NO. 2: ZONE 1

B90 SYSTEM NO. 1: ZONE 2 26 24B90 SYSTEM NO. 2: ZONE 2

... 23 27 ... 48

B90-A

B90-B

B90-C

B90-Logic

B90-Logic

B90-A

B90-B

B90-C

B90-Logic

B90-Logic

Page 32: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

2-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

2.1 INTRODUCCIÓN 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2

Figura 2–11: APLICACIÓN CON BARRAS DE DISTRIBUCIÓN DE OCHO LÍNEAS DE ALIMENTACIÓN

2.1.2 PEDIDOS

Un sistema de protección B90 se compone de varios equipos B90 de la serie UR de acuerdo con las necesidades y laconfiguración del sistema del usuario. Son necesarios tres dispositivos como mínimo para proporcionar funciones deprotección diferencial y de otros tipos para las fases A, B y C de la barra de distribución. El cuarto dispositivo es necesariopara la función de fallo de interruptor y la monitorización del estado del seccionador, así como si se desea capacidad deentrada/salida adicional. En ocasiones puede ser necesario un quinto dispositivo para disponer de mayor capacidad deentrada/salida.

Antes de efectuar el pedido del sistema B90, es preciso analizar las funciones de protección y monitorización necesarias.Consulte el apartado "Descripción general del UR" del Capítulo 1 para más detalles sobre la arquitectura del B90. Debenllevarse a cabo asimismo minuciosos análisis de las entradas de CA y los contactos de entrada/salida requeridos con el finde seleccionar la configuración de hardware adecuada para cada uno de los equipos B90.

El Relé diferencial de barras B90 se suministra con la posibilidad de proteger barras de distribución de 8,16 o 24 líneas de alimentación. Cuando se pide como sistema de protección para 8 líneas dealimentación, el B90 es configurable para un diferencial de barra de hasta 8 entradas, sin tener en cuentael número de entradas de intensidad físicas de las que dispongan los dispositivos B90. A continuación sedescribe el código de pedido para cada dispositivo B90.

El relé está disponible como una unidad de instalación horizontal en un rack de 19 pulgadas y se compone de lossiguientes módulos: alimentación, CPU, entrada/salida digital. Cada uno de estos módulos puede ser suministrado endiversas configuraciones especificadas en el momento de efectuar el pedido. La información requerida para especificarcompletamente el relé se indica en la siguiente tabla (ver el Capítulo 3 para conocer todos los detalles de los módulos delrelé).

836768A1.CDR

CB 1 CB 2 CB 7 CB 8

A

B

C

...

ZONE 1

ZONE 2

ZONE 3

8 PHASE A

CURRENTS

8 PHASE C

CURRENTS

8 PHASE B

CURRENTS

Page 33: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 2-9

2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.1 INTRODUCCIÓN

2

Tabla 2–3: CÓDIGOS DE PEDIDO B90B90 - * - * - * - H C * - F ** - H ** - L ** - N ** - S ** - U ** - W ** Para instalación horizontal completa

BASE B90 | | | | | | | | | | | | | Unidad básicaCPU E | | | | | | | | | | | | RS485 + RS485 (Modbus RTU, DNP)

G | | | | | | | | | | | | RS485 + 10BaseF (MMS/UCA2, Modbus TCP/IP, DNP)H | | | | | | | | | | | | RS485 + 10BaseF redundante (MMS/UCA2, Modbus TCP/IP, DNP)

FALLODEL INTERRUPTOR

0 | | | | | | | | | | | Sin opción de fallo de interruptor1 | | | | | | | | | | | Con opción de fallo de interruptor

OPCIONES DESOFTWARE

0 | | | | | | | | | | Protección multizona de barras de 8 líneas de alimentación1 | | | | | | | | | | Protección multizona de barras de 16 líneas de alimentación2 | | | | | | | | | | Protección multizona de barras de 24 líneas de alimentación3 | | | | | | | | | | Protección de zona única de barras de 24 líneas de alimentación

INSTALACIÓN/PANEL FRONTAL

H C | | | | | | | | Horizontal (rack 19 pulgadas)

H P | | | | | | | |Horizontal (rack 19 pulgadas) con 16 pulsadores programables por el usuario

SUMINISTROELÉCTRICO

H | | | | | | | 125 / 250 V CA/CCL | | | | | | | 24 a 48 V (sólo CC)

DSP CT/VT 8F | 8F | 8F | | 4CT/4VT estándar8H | 8H | 8H | | 8CT estándar8K | 8K | 8K | | 7CT/1VT estándar

I/O DIGITAL XX XX XX XX XX XX | Sin módulo

6A 6A 6A 6A 6A 6A |2 salidas Form-A (tensión con intensidad op.) y 2 salidas Form-C, 8 entradas digitales

6B 6B 6B 6B 6B 6B |2 salidas Form-A (tensión con intensidad op.) y 4 salidas Form-C, 4 entradas digitales

6C 6C 6C 6C 6C 6C | 8 salidas Form-C6D 6D 6D 6D 6D 6D | 16 entradas digitales6E 6E 6E 6E 6E 6E | 4 salidas Form-C, 8 entradas digitales6F 6F 6F 6F 6F 6F | 8 salidas Form-C rápidas6G 6G 6G 6G 6G 6G | 4 salidas Form-A (tensión con intensidad op.), 8 entradas digitales6H 6H 6H 6H 6H 6H | 6 salidas Form-A (tensión con intensidad op.), 4 entradas digitales6K 6K 6K 6K 6K 6K | 4 salidas Form-C y 4 salidas Form-C rápidas

6L 6L 6L 6L 6L 6L |2 salidas Form-A (intensidad con tensión op.) y 2 salidas Form-C, 8 entradas digitales

6M 6M 6M 6M 6M 6M |2 salidas Form-A (intensidad con tensión op.) y 4 salidas Form-C, 4 entradas digitales

6N 6N 6N 6N 6N 6N | 4 salidas Form-A (intensidad con tensión op.), 8 entradas digitales6P 6P 6P 6P 6P 6P | 6 salidas Form-A (intensidad con tensión op.), 4 entradas digitales

6R 6R 6R 6R 6R 6R |2 salidas Form-A (sin monitorización) y 2 salidas Form-C, 8 entradas digitales

6S 6S 6S 6S 6S 6S |2 salidas Form-A (sin monitorización) y 4 salidas Form-C, 4 entradas digitales

6T 6T 6T 6T 6T 6T | 4 salidas Form-A (sin monitorización), 8 entradas digitales6U 6U 6U 6U 6U 6U | 6 salidas Form-A (sin monitorización), 4 entradas digitales67 67 67 67 67 67 | 8 salidas Form-A (sin monitorización)

I/O DE TRANSDUCTOR(máximo 3 por unidad)

5A 5A 5A 5A 5A 5A | 4 entradas ccmA, 4 salidas ccmA (solamente se admite un módulo 5A)5C 5C 5C 5C 5C 5C | 8 entradas RTD5D 5D 5D 5D 5D 5D | 4 entradas RTD, 4 salidas ccmA (solamente se admite un módulo 5D)5E 5E 5E 5E 5E 5E | 4 entradas RTD, 4 entradas ccmA5F 5F 5F 5F 5F 5F | 8 entradas ccmA

COMUNICACIONESENTRE RELÉS

XX Sin módulo7H 820 nm, multi-modo, LED, 2 canales

Page 34: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

2-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

2.1 INTRODUCCIÓN 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2

Los códigos de pedido de los módulos de sustitución, que deben ser solicitados por separado, se muestran en la siguientetabla. Cuando se solicite un módulo CPU o un panel frontal de sustitución, indique el número de serie de la unidadcorrespondiente.

Tabla 2–4: CÓDIGOS DE PEDIDO PARA MÓDULOS DE SUSTITUCIÓNUR - ** -

ALIMENTACIÓN | 1H | 125 / 250 V CA/CC| 1L | 24 a 48 V (sólo CC)

CPU | 9E | RS485 y RS485 (Modbus RTU, DNP 3.0)| 9G | RS485 y 10Base-F (MMS/UCA2, Modbus TCP/IP, DNP 3.0)| 9H | RS485 y 10Base-F redundante (MMS/UCA2, Modbus TCP/IP, DNP 3.0)

PANEL FRONTAL | 3C | Panel frontal horizontal con pantalla y teclado

| 3P | Panel frontal horizontal con pantalla, teclado y pulsadores programables por el usuario

I/O DIGITAL | 4A | 4 salidas MOSFET de estado sólido (sin monitorización)| 4B | 4 salidas MOSFET de estado sólido (tensión con intensidad opcional)| 4C | 4 salidas MOSFET de estado sólido (intensidad con tensión opcional)| 4L | 14 salidas Form-A asignables a enclavamientos (sin monitorización)| 67 | 8 salidas Form-A (sin monitorización)

| 6A | 2 salidas Form-A (tensión con intensidad op.) y 2 salidas Form-C, 8 entradas digitales

| 6B | 2 salidas Form-A (tensión con intensidad op.) y 4 salidas Form-C, 4 entradas digitales

| 6C | 8 salidas Form-C| 6D | 16 entradas digitales| 6E | 4 salidas Form-C, 8 entradas digitales| 6F | 8 salidas Form-C rápidas| 6G | 4 salidas Form-A (tensión con intensidad opcional), 8 entradas digitales| 6H | 6 salidas Form-A (tensión con intensidad opcional), 4 entradas digitales| 6K | 4 salidas Form-C y 4 salidas Form-C rápidas

| 6L | 2 salidas Form-A (intensidad con tensión opcional) y 2 salidas Form-C, 8 entradas digitales

| 6M | 2 salidas Form-A (intensidad con tensión opcional) y 4 salidas Form-C, 4 entradas digitales

| 6N | 4 salidas Form-A (intensidad con tensión opcional), 8 entradas digitales| 6P | 6 salidas Form-A (intensidad con tensión opcional), 4 entradas digitales| 6R | 2 salidas Form-A (sin monitorización) y 2 salidas Form-C, 8 entradas digitales| 6S | 2 salidas Form-A (sin monitorización) y 4 salidas Form-C, 4 entradas digitales| 6T | 4 salidas Form-A (sin monitorización), 8 entradas digitales| 6U | 6 salidas Form-A (sin monitorización), 4 entradas digitales

DSP CT/VT | 8F | 4CT/4VT estándar| 8G | 4CT/4VT sensible a tierra| 8H | 8CT estándar| 8J | 8CT sensible a tierra| 8K | 7CT/1VT estándar

COMUNICACIONES ENTRE RELÉS UR

| 7A | 820 nm, multi-modo, LED, 1 canal| 7B | 1300 nm, multi-modo, LED, 1 canal| 7C | 1300 nm, modo simple, ELED, 1 canal| 7D | 1300 nm, modo simple, LÁSER, 1 canal| 7E | Canal 1: G.703; canal 2: 820 nm, multi-modo, LED (sólo L90)| 7F | Canal 1: G.703; canal 2: 1300 nm, multi-modo, LED (sólo L90)| 7G | Canal 1: G.703; canal 2: 1300 nm, modo simple, ELED (sólo L90)| 7Q | Canal 1: G.703; canal 2: 820 nm, modo simple, LÁSER (sólo L90)| 7H | 820 nm, multi-modo, LED, 2 canales| 7I | 1300 nm, multi-modo, LED, 2 canales| 7J | 1300 nm, modo simple, ELED, 2 canales| 7K | 1300 nm, modo simple, LASER, 2 canales| 7L | Canal 1, RS422; canal 2, 820 nm, multi-modo, LED| 7M | Canal 1, RS422; canal 2, 1300 nm, multi-modo, LED| 7N | Canal 1, RS422; canal 2, 1300 nm, modo simple, ELED| 7P | Canal 1, RS422; canal 2, 1300 nm, modo simple, LÁSER| 7R | G.703, 1 canal| 7S | G.703, 2 canales| 7T | RS422, 1 canal| 7W | RS422, 2 canales| 72 | 1550 nm, modo simple, LÁSER, 1 canal| 73 | 1550 nm, modo simple, LÁSER, 2 canales| 74 | Canal 1, RS422; canal 2, 1550 nm, modo simple, LÁSER| 75 | Canal 1, G.703; canal 2, 1550 nm, modo simple, LÁSER (sólo L90)| 76 | IEEE C37.94, 820 nm, multi-modo, LED, 1 canal| 77 | IEEE C37.94, 820 nm, multi-modo, LED, 2 canales

I/O DE TRANSDUCTOR | 5A | 4 entradas ccmA, 4 salidas ccmA (solamente se admite un módulo 5A)| 5C | 8 entradas RTD| 5D | 4 entradas RTD, 4 salidas ccmA (solamente se admite un módulo 5D)| 5E | 4 entradas ccmA, 4 entradas RTD| 5F | 8 entradas ccmA

Page 35: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 2-11

2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.2 ESPECIFICACIONES

2

2.2ESPECIFICACIONESESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO

2.2.1 ELEMENTOS DE PROTECCIÓN

Los tiempos de funcionamiento indicados a continuación incluyen el tiempo de activación de un contacto de salidaForm-A de disparo a menos que se indique lo contrario. Los operandos FlexLogic™ de un elemento determinadoson 4 ms más rápidos. Esto debe tenerse en cuenta a la hora de emplear FlexLogic™ para la interconexión conotros elementos de protección o de control del relé, construir ecuaciones FlexLogic™ o establecer una interfaz conotros equipos o dispositivos de la red eléctrica mediante las comunicaciones u otras salidas de contacto diferentes.

DIFERENCIAL DE BARRA (87B)Nivel de arranque: 0,050 a 2,000 pu en incrementos de 0,001Pendiente baja: 15 a 100% en incrementos de 1Pendiente alta: 50 a 100% en incrementos de 1Punto de interrupción bajo:1,00 a 30,00 pu en incrementos de 0,01Punto de interrupción alto: 1,00 a 30,00 pu en incrementos de 0,01Nivel de ajuste alto: 0,10 a 99,99 pu en incrementos de 0,01Nivel de caída: 97 a 98% del arranquePrecisión de nivel:

0,1 a 2,0 × Capacidad CT:±0,5% de la lectura o ±1% de la capacidad (lo que sea mayor)

>2,0 × Capacidad CT ±1,5% de la lectura

Tiempo de funcionamiento:un ciclo de la red eléctrica (típico)

Número de zonas: 1 o 4 (opcional)

Número máx. entradas: 8, 16 o 24 (opcional)

PROBLEMAS DEL CTResponde a: intensidad diferencial

Nivel de arranque: 0,020 a 2,000 pu en incrementos de 0,001

Retardo de arranque: 1,0 a 60,0 s en incrementos de 0,1

Precisión: ±3% o ±40 ms, lo que sea mayor

Disponibilidad: uno por zona de protección

MONITORIZACIÓN DEL SECCIONADORResponde a: contactos auxiliares normalmente abiertos

y normalmente cerrados por igual

Confirma: la posición de seccionador, la alarma del seccionador y el bloqueo de interruptores

Retardo arranque alarma:0,00 a 10,00 s en incrementos de 0,05

Precisión: ±3% o ±40 ms, lo que sea mayor

SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADANivel de arranque: 0,000 a 30,000 pu en incrementos de 0,001

Nivel de caída: 97 a 98% del arranque

Precisión de nivel:0,1 a 2,0 × CT 0,5% de la lectura o 1% de la capacidad

(lo que sea mayor)por encima de 2,0 × CT1,5% de la lectura

Formas de curva: IEEE moderadamente/muy/extremadamente inversa; IEC (y BS) A/B/C y corta inversa; GE IAC inversa, poco/muy/extremadamente inversa; I2t; FlexCurves™ (programable); tiempo definido (curva base de 0,01 s)

Multiplicador TD: 0,00 a 600,00 en incrementos de 0,01

Tipo de restablecimiento: instantánea o temporizada (según IEEE)

Precisión: ±3% o ±40 ms, lo que sea mayor

SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEANivel de arranque: 0,000 a 30,000 pu en incrementos de 0,001

Nivel de caída: 97 a 98% del arranque

Precisión de nivel:0,1 a 2,0 × CT 0,5% de la lectura o 1% de la nominal (lo

que sea mayor)por encima de 2,0 × CT1,5% de la lectura

Retardo de arranque: 0 a 65,535 s en incrementos de 0,001

Retardo de restablecimiento:0 a 65,535 s en incrementos de 0,001

Precisión: ±3% o ±4 ms, lo que sea mayor

Tiempo de funcionamiento:<16 ms a 60 Hz

TENSIÓN MÍNIMANivel de arranque: 0,000 a 3.000 pu en incrementos de 0,001

Nivel de caída: 102 a 103% del arranque

Precisión de nivel: ±0,5% de la lectura de 10 a 208 V

Retardo de arranque: 0 a 65,535 s en incrementos de 0,001

Retardo de restablecimiento:0 a 65,535 s en incrementos de 0,001

Precisión: ±3% o ±4 ms, lo que sea mayor

Tiempo de funcionamiento:<16 ms a 60 Hz

PROTECCIÓN DE ZONA MUERTANivel de arranque IOC: 0,000 a 30,000 pu en incrementos de 0,001

Nivel de caída IOC: 97 a 98% del arranque

Precisión de nivelde 0,1 a 2,0 × CT: 0,5% de la lectura o 1% de la nominal (lo

que sea mayor)por encima de 2,0 × CT:1,5% de la lectura

Temporizador arranque abierto CB:0 a 65,535 s en incrementos de 0,001

Temporizador arranque zona muerta:0 a 65,535 s en incrementos de 0,001

Precisión: ±3% o ±8 ms, lo que sea mayor

FALLO DE INTERRUPTOR (OPCIONAL)Modo: tripolar

Supervisión intensidad: intensidad de fase

Arranque sup. intensidad: 0,001 a 30,000 pu en incrementos de 0,001

Caída sup. intensidad: 97 a 98% del arranque

Precisión de sup. de intensidad:0,1 a 2,0 × Capacidad CT:±0,75% de la lectura o ±2% de la

capacidad (lo que sea mayor)por encima de 2 × Capacidad CT:±2,5% de la lectura

Precisión: ±3% o ±4 ms, lo que sea mayor

NOTE

Page 36: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

2-12 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

2.2 ESPECIFICACIONES 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2

2.2.2 ELEMENTOS PROGRAMABLES POR EL USUARIO

FLEXLOGIC™Lenguaje de programación:notación polaca inversa con visualización

gráfica (programable mediante teclado)

Líneas de código: 512

Variables internas: 64

Operaciones admitidas: NOT, XOR, OR (2 a 16 entradas), AND (2 a 16 entradas), NOR (2 a 16 entradas), NAND (2 a 16 entradas), enclavamiento (dominante-restablecimiento), detectores de borde, temporizadores

Entradas: cualquier variable lógica, contacto o entrada virtual

Número temporizadores: 32

Retardo de arranque: 0 a 60000 (ms, s, min) en incrementos de 1

Retardo de caída: 0 a 60000 (ms, s, min) en incrementos de 1

FLEXCURVES™Número: 4 (desde A hasta D)

Puntos restablecimiento: 40 (0 hasta 1 de arranque)

Puntos de operación: 80 (1 hasta 20 de arranque)

Retardo temporización: 0 a 65535 s en incrementos de 1

ESTADOS FLEXNúmero: hasta 256 variables lógicas agrupadas

bajo 16 direcciones Modbus

Programabilidad: cualquier variable lógica, contacto o entrada virtual

ENCLAVAMIENTOS NO VOLÁTILESTipo: dominante-ajuste o dominante-

restablecimiento

Número: 16 (programados individualmente)

Salida: almacenada en memoria no volátil

Secuencia de ejecución: como entrada previa a protección, control y FlexLogic™

LED PROGRAMABLES POR EL USUARIONúmero: 48 más disparo y alarma

Programabilidad: desde cualquier variable lógica, contacto o entrada virtual

Modo restablecimiento: automática o por enclavamiento

PRUEBA LEDIniciación: desde cualquier entrada digital o

condición programable por el usuario

Número de pruebas: 3, interrumpibles en cualquier momento

Duración prueba completa:aproximadamente 3 minutos

Secuencia de prueba 1: todos los LED iluminados

Secuencia de prueba 2: todos los LED se apagan y se encienden uno por uno durante un segundo

Secuencia de prueba 3: todos los LED se iluminan y se apagan uno por uno durante un segundo

PANTALLAS DEFINIBLES POR EL USUARIONúmero de pantallas: 16

Líneas de pantalla: 2× 20 caracteres alfanuméricos

Parámetros: hasta 5, cualquier dirección del registro Modbus

Invocación y desplazamiento:teclado o cualquier condición programable por el usuario, incluyendo pulsadores

PULSADORES DE CONTROLNúmero de pulsadores: 7

Operación: operandos FlexLogic™

PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIO (OPCIONALES)Número de pulsadores: 12

Modo: restablecimiento automático o por enclavamiento

Mensaje en pantalla: 2 líneas de 20 caracteres cada una

2.2.3 MONITORIZACIÓN

OSCILOGRAFÍANúmero máximo de registros:64

Tasa de muestreo: 64 muestras por ciclo de potencia

Activación: cualquier arranque, caída u operación de elementosCambio de estado por entrada digitalCambio de estado por salida digitalEcuación FlexLogic™

Datos: canales de entrada CAEstado de elementoEstado de entrada digitalEstado de salida digital

Almacenamiento de datos:en memoria no volátil

REGISTRADOR DE EVENTOSCapacidad: 1024 eventos

Indicación horaria: hasta 1 microsegundo

Activación: cualquier arranque, caída u operación de elementosCambio de estado por entrada digitalCambio de estado por salida digitalEventos de autocomprobación

Almacenamiento de datos:en memoria no volátil

INFORME DE FALLOS PROGRAMABLE POR EL USUARIONúmero de elementos: 2

Activación previa a fallo: cualquier operando FlexLogic™

Activación durante fallo: cualquier operando FlexLogic™

Cantidades del registrador:32 (cualquier valor FlexAnalog)

Page 37: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 2-13

2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.2 ESPECIFICACIONES

2

2.2.4 MEDICIÓN

INTENSIDADPrecisión de

0,1 a 2,0 × Capacidad CT:±0,25% de la lectura o ±0,1% de la capacidad (lo que sea mayor)

> 2,0 × Capacidad CT ±1,0% de la lectura

TENSIÓNPrecisión: ±0,5% de la lectura de 10 a 208 V

FRECUENCIAPrecisión con

V = 0,8 a 1,2 pu: ±0,01 Hz (cuando la señal de tensión se utiliza para la medición de frecuencia)

I = 0,1 a 0,25 pu: ±0,05 HzI > 0,25 pu: ±0,02 Hz (cuando la señal de intensidad

se utiliza para la medición de frecuencia)

2.2.5 ENTRADAS

INTENSIDAD CAPrimaria CT: 1 a 50000 A

Secundaria CT: 1 A o 5 A por conexión

Frecuencia nominal: 20 a 65 Hz

Carga del relé: < 0,2 VA en la secundaria

Rango de conversión: 0,02 a 46 × capacidad de corriente eficaz simétrica CT

Resistencia a la intensidad:20 ms a 250 veces la capacidad1 segundo a 100 veces la capacidadcontinua a 3 veces la capacidad

TENSIÓN CASecundaria VT: 50,0 a 240,0 V

Relación VT: 1,00 a 24000,00

Frecuencia nominal: 20 a 65 Hz

Carga del relé: < 0,25 VA a 120 V

Rango de conversión: 1 a 275 V

Resistencia a la tensión: continua a 260 V a neutro1 min./hora a 420 V a neutro

ENTRADAS DE CONTACTOContactos secos: 1000 Ω máximo

Contactos húmedos: 300 V CC máximo

Límites seleccionables: 17 V, 33 V, 84 V, 166 V

Tiempo reconocimiento: < 1 ms

Temporizador antirrebote:0,0 a 16,0 ms en incrementos de 0,5

ENTRADAS CCMAEntrada intensidad (mA CC):0 a –1, 0 a +1, –1 a +1, 0 a 5, 0 a 10,

0 a 20, 4 a 20 (programable)

Impedancia de entrada: 379 Ω ±10%

Rango de conversión: –1 a + 20 mA CC

Precisión: ±0,2% de la escala completa

Tipo: pasivo

ENTRADAS RTDTipos (trifilar): 100 Ω platino, 100 y 120 Ω níquel, 10 Ω

cobre

Intensidad de detección: 5 mA

Rango: –50 a +250°C

Precisión: ±2°C

Aislamiento: 36 V de pico a pico

ENTRADA IRIG-BModulación de amplitud: 1 a 10 V de pico a pico

Modulación CC: TTL

Impedancia de entrada: 22 kΩAislamiento: 2 kV

ENTRADAS REMOTAS (MMS GOOSE)Número puntos entrada: 32, configurados a partir de 64 pares de

bits de entrada

Número dispositivos remotos:16

Estados por defecto en pérdida de comunicación: On [Activado], Off [Desactivado], Latest/Off [Último/Desactivado], Latest/On [Último/Activado]

ENTRADAS DIRECTASNúmero de puntos de entrada:32

Número de dispositivos remotos:16

Estados por defecto en pérdida de comunicación: On [Activado], Off [Desactivado], Latest/Off [Último/Desactivado], Latest/On [Último/Activado]

Configuración en anillo: sí, no

Velocidad de transmisión de datos:64 o 128 kbps

CRC [código de redundancia cíclica]:32 bits

Alarma CRC:Responde a: porcentaje de mensajes que incumplen CRCCuenta monitorización mensajes: 10 a 10000 en incrementos de 1Límite de alarma: 1 a 1000 en incrementos de 1

Alarma de mensaje no devuelto:Responde a: porcentaje de mensajes no devueltos en

la configuración en anilloCuenta monitorización mensajes: 10 a 10000 en incrementos de 1Límite de alarma: 1 a 1000 en incrementos de 1

Page 38: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

2-14 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

2.2 ESPECIFICACIONES 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2

2.2.6 ALIMENTACIÓN

RANGO BAJOTensión CC nominal: 24 a 48 V a 3 A

Tensión CC mín/máx: 20 / 60 V

NOTA: El rango bajo es solamente CC.

RANGO ALTOTensión CC nominal: 125 a 250 V a 0,7 A

Tensión CC mín/máx: 88 / 300 V

Tensión CA nominal: 100 a 240 V a 50/60 Hz, 0,7 A

Tensión CA mín/máx: 88 / 265 V a 48 a 62 Hz

TODOS LOS RANGOSResistencia a la tensión: 2 × tensión nominal más elevada

durante 10 ms

Contención pérdida tensión:durante 50 ms a nominal

Consumo: típico = 15 VA; máximo = 30 VA

FUSIBLE INTERNOCAPACIDADES

Alimentación de rango bajo: 7,5 A / 600 VAlimentación de rango alto: 5 A / 600 V

CAPACIDAD DE INTERRUPCIÓNCA: 100 000 A de corriente eficaz simétricaCC: 10 000 A

2.2.7 SALIDAS

RELÉ FORM-A

Establecimiento y mantenimiento durante 0,2 s:30 A de acuerdo con ANSI C37.90

Mantenimiento continuo: 6 A

Interrupción con L/R (rotor en reposo) durante 40 ms:0,25 A CC máx. a 48 V0,10 A CC máx. a 125 V

Tiempo de funcionamiento:< 4 ms

Material de contacto: aleación de plata

RELÉ DE ENCLAVAMIENTOEstablecimiento y mantenimiento durante 0,2 s:30 A de acuerdo

con ANSI C37.90

Mantenimiento continuo: 6 A

Interrupción con L/R (rotor en reposo) durante 40 ms:0,25 A CC máx.

Tiempo de funcionamiento:< 4 ms

Material de contacto: aleación de plata

Control: entradas de operación y restablecimiento independientes

Modo de control: dominante-operación o dominante-restablecimiento

MONITOR DE TENSIÓN FORM-ATensión aplicable: aprox. 15 a 250 V CC

Intensidad de goteo: aprox. 1 a 2,5 mA

MONITOR DE INTENSIDAD FORM-AIntensidad límite: aprox. 80 a 100 mA

RELÉ FORM-C Y DE FALLO CRÍTICOEstablecimiento y mantenimiento durante 0,2 s:10 A

Mantenimiento continuo: 6 A

Interrupción con L/R (rotor en reposo) durante 40 ms:0,25 A CC máx. a 48 V0,10 A CC máx. a 125 V

Tiempo de funcionamiento:< 8 ms

Material de contacto: aleación de plata

RELÉ FORM-C RÁPIDOEstablecimiento y mantenimiento:0,1 A máx. (carga resistiva)

Impedancia de carga mínima:

Tiempo de funcionamiento:< 0,6 ms

Resistencia limitadora interna: 100 Ω, 2 W

RELÉ DE SALIDA DE ESTADO SÓLIDOTiempo de funcionamiento y liberación: <100 µs

Tensión máxima: 265 V CC

Intensidad máxima continua: 5 A a 45°C; 4 A a 65°C

Establecimiento y mantenimiento durante 0,2 s: de acuerdo con ANSI C37.90

Capacidad de interrupción:10 A a 250 V CCL/R (rotor en reposo) = 40 ms, 10000 operaciones

SALIDA IRIG-BAmplitud: 10 V de pico a pico, nivel RS485

Carga máxima: 100 ohmios

Retardo: 1 ms para entrada AM40 µs para entrada de modulación CC

Aislamiento: 2 kV

SALIDA EXTERNA DE ALIMENTACIÓN DE CONTROL(PARA ENTRADA DE CONTACTO SECO)Capacidad: 100 mA CC a 48 V CC

Aislamiento: ±300 V (pico)

SALIDAS REMOTAS (MMS GOOSE)Puntos de salida estándar:32

Puntos de salida de usuario:32

TENSIÓN DEALIMENTA-

CIÓN

IMPEDANCIA

RESISTENCIA 2 W RESISTENCIA 1 W

250 V CC 20 KΩ 50 KΩ

120 V CC 5 KΩ 2 KΩ

48 V CC 2 KΩ 2 KΩ

24 V CC 2 KΩ 2 KΩ

Nota: los valores correspondientes a 24 V y 48 V son los mismos debido al descenso de tensión obligatorio del 95% en la impedancia de carga.

Page 39: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 2-15

2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.2 ESPECIFICACIONES

2

SALIDAS DIRECTASPuntos de salida: 32

SALIDAS CCMARango: –1 a 1 mA, 0 a 1 mA, 4 a 20 mA

Resistencia con carga máxima: 12 kΩ para el rango de –1 a 1 mA12 kΩ para el rango de 0 a 1 mA600 Ω para el rango de 4 a 20 mA

Precisión: ±0,75% de la escala completa para el rango de 0 a 1 mA±0,5% de la escala completa para el

rango de -1 a 1 mA±0,75% de la escala completa para el rango de 0 a 20 mA

99% tiempo estabilización para un cambio de incremento: 100 ms

Aislamiento: 1,5 kV

Señal de arrastre: cualquier cantidad FlexAnalog

Límite superior e inferior de la señal de arrastre: –90 a 90 pu en incrementos de 0,001

2.2.8 COMUNICACIONES

RS232Puerto frontal: 19,2 kbps, Modbus® RTU

RS4851 o 2 puertos posteriores:hasta 115 kbps, Modbus® RTU, aislados

juntos a 36 V (pico)

Distancia típica: 1200 m

Aislamiento: 2 kV

PUERTO ETHERNET10Base-F: 820 nm, multimodo, admite fibra óptica

semidúplex/dúplex con conector ST

10Base-F redundante: :820 nm, multimodo, semidúplex/dúplex con conector ST

10Base-T: conector RJ45

Supuesto de potencia: 10 db

Potencia máxima de entrada óptica:–7,6 dBm

Potencia máxima de salida óptica: –20 dBm

Sensibilidad del receptor:–30 dBm

Distancia típica: 1,65 km

Error de sincronización de reloj SNTP: <10 ms (típica)

2.2.9 COMUNICACIONES ENTRE RELÉS

SUPUESTO DE POTENCIA PARA ENLACE

Estos supuestos de potencia se calculan a partirdel peor caso en lo referido a la potenciaindicada por el fabricante y la sensibilidad del

receptor.

POTENCIA MÁXIMA DE ENTRADA ÓPTICA

DISTANCIA DE ENLACE TÍPICA

Diferencia compensada en los retardos de transmisión yrecepción de los canales (asimetría de canales) empleando unreloj GPS: 10 ms

EMISOR, TIPO FIBRA

POTENCIA TRANSMISIÓN

SENSIBILIDAD RECEPCIÓN

SUPUESTO POTENCIA

820 nm LED,multimodo

–20 dBm –30 dBm 10 dB

EMISOR, TIPO FIBRA ÓPTICA

MAX. POTENCIAENTRADA ÓPTICA

820 nm LED, multimodo –7,6 dBm

NOTE

TIPO DE EMISOR

TIPO FIBRA ÓPTICA

TIPO DE CONECTOR

DISTANCIATÍPICA

820 nm LED Multimodo ST 1,65 km

Las distancias típicas indicadas se basan enlos siguientes supuestos de pérdida delsistema. Debido a que la pérdida real puedevariar de una instalación a otra, la distanciacubierta por su sistema puede ser diferente.

PÉRDIDAS DE CONECTORES (TOTAL A AMBOS EXTREMOS)

Conector ST 2 dB

PÉRDIDAS DE FIBRA ÓPTICA820 nm multimodo 3 dB/km

Pérdidas de empalme: un empalme cada 2 km,con una pérdida de 0,05 dB por empalme.

MARGEN DE SISTEMAse ha agregado una pérdida adicional de 3 dB a los cálculos para compensar las demás pérdidas.

NOTE

Page 40: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

2-16 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

2.2 ESPECIFICACIONES 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2

2.2.10 CONDICIONES AMBIENTALES

TEMPERATURAS DE FUNCIONAMIENTOFrío: IEC 60028-2-1, 16 horas a –40°C

Calor seco: IEC 60028-2-2, 16 horas a +85°C

OTROSHumedad (sin condensación): IEC 60068-2-30, 95%, variante 1, 6 días

Altitud: hasta 2000 m

Categoría de instalación: II

2.2.11 ENSAYOS DE TIPO

Transitorio eléctrico rápido: ANSI/IEEE C37.90.1IEC 61000-4-4IEC 60255-22-4

Transitorio oscilatorio: ANSI/IEEE C37.90.1IEC 61000-4-12

Resistencia de aislamiento: IEC 60255-5

Resistencia dieléctrica: IEC 60255-6ANSI/IEEE C37.90

Descarga electrostática: EN 61000-4-2

Protección frente a sobrecargas:EN 61000-4-5

Susceptibilidad RFI (interferencias de radiofrecuencia):ANSI/IEEE C37.90.2IEC 61000-4-3IEC 60255-22-3Ontario Hydro C-5047-77

RFI conducida: IEC 61000-4-6

Caídas/interrupciones/variaciones de tensión:IEC 61000-4-11IEC 60255-11

Inmunidad de frecuencia frente a campo magnético:IEC 61000-4-8

Ensayo de vibraciones (sinusoidal): IEC 60255-21-1

Impactos y golpes: IEC 60255-21-2

Informe de ensayo de tipo disponible previa petición.

2.2.12 ENSAYOS DE PRODUCCIÓN

TÉRMICOSLos productos son sometidos a un proceso de envejecimiento a 60ºC durante 12 horas

2.2.13 AUTORIZACIONES

AUTORIZACIONESUL indicado para EEUU y Canadá

Fabricado en un sistema con certificación ISO9000.

CE:LVD 73/23/EEC: IEC 1010-1EMC 81/336/EEC: EN 50081-2, EN 50082-2

2.2.14 MANTENIMIENTO

MONTAJEInstale los soportes de montaje empleando un par de apriete de 20 pulgadas/libra (±2 pulgadas/libra)

LIMPIEZANormalmente no necesita limpieza, pero en situaciones en las que exista acumulación de polvo en la pantalla frontal puede emplearse un paño seco.

NOTE

Page 41: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-1

3 HARDWARE 3.1 DESCRIPCIÓN

3

3 HARDWARE 3.1DESCRIPCIÓN 3.1.1 SECCIÓN DEL PANEL

El relé está disponible como una unidad de instalación horizontal en un rack de 19 pulgadas con una placa frontaldesmontable. Este diseño modular facilita que el relé sea actualizado o reparado por un técnico cualificado. La placafrontal puede abrirse para facilitar el acceso a los módulos extraíbles y es desmontable para permitir el montaje en puertascon profundidad limitada. Hay también una cubierta protectora contra el polvo que se coloca sobre la placa frontal y quedebe ser retirada para acceder al teclado o al puerto de comunicaciones RS232.

A continuación se muestran las dimensiones de la caja horizontal , junto con los datos de la sección del panel para sumontaje. Cuando planifique la ubicación del panel, asegúrese de dejar espacio suficiente para abrir el panel frontal sininterferir con los equipos adyacentes.

El relé debe instalarse de forma que la placa frontal se encuentre casi a la misma altura del panel o de la puerta del equipode conmutación para permitir el acceso del operador al teclado y al puerto de comunicaciones RS232. El relé se fija alpanel mediante cuatro tornillos suministrados con éste.

Figura 3–1: B90 INSTALACIÓN HORIZONTAL Y DIMENSIONES

Page 42: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.1 DESCRIPCIÓN 3 HARDWARE

3

3.1.2 RETIRADA E INSERCIÓN DE MÓDULOS

La retirada e inserción de los módulos únicamente debe ser efectuada con la alimentación de controldesactivada. La inserción de un módulo en una ranura incorrecta puede causar lesiones, dañar la unidad oel equipo conectado o provocar un funcionamiento incorrecto.

Debe emplearse una protección frente a descargas electrostáticas adecuada (como una correa estática)cuando se entra en contacto con los módulos mientras el relé está activado.

El diseño modular del relé permite retirar e insertar módulos. Los módulos solamente deben ser sustituidos por otros módulosidénticos que se insertarán en las ranuras configuradas originalmente en fábrica. El panel frontal puede abrirse hacia la izquierdatras levantar el pestillo del lado derecho, tal como se muestra a continuación. Así se facilita el acceso a los módulos para su retirada.

Figura 3–2: RETIRADA E INSERCIÓN DE MÓDULOS DEL UR

• RETIRADA DE MÓDULOS: Es necesario tirar simultáneamente de las presillas de expulsión/inserción, situadas en la partesuperior e inferior de cada módulo para liberarlos. Antes de llevar a cabo esta acción, debe desactivarse la alimentaciónde control. Anote la ubicación original del módulo para asegurarse de insertar el mismo módulo o su sustituto en la ranuracorrecta. Los módulos con entrada de intensidad cortocircuitan automáticamente los circuitos externos del CT.

• INSERCIÓN DE MÓDULOS: Asegúrese de insertar el tipo de módulo correcto en la ranura correspondiente. Laspresillas de expulsión/inserción, situadas en la parte superior e inferior de cada módulo, deben estar en posición abierta parapoder insertar el módulo en la ranura. Una vez sobrepasado el borde elevado del bastidor, enganche las presillassimultáneamente. El módulo quedará completamente insertado cuando las presillas hayan quedado bloqueadas.

Los módulos CPU de los tipos 9G y 9H están equipados con conectores Ethernet 10Base-T y 10Base-F. Estosconectores deben ser desconectados individualmente del módulo antes de extraerlo del bastidor.

La versión 4.0 del relé B90 incorpora nuevo hardware (módulos CPU y CT/VT ). Los nuevos módulos CPU sedesignan con los siguientes códigos de pedido: 9E, 9G y 9H. Los nuevos módulos CT/VT se designan con lossiguientes códigos de pedido: 8F, 8H y 8K.

Los nuevos módulos CT/VT (8F, 8H, 8K) solamente pueden ser utilizados con los nuevos módulos CPU (9E, 9G,9H); igualmente, los módulos CT/VT anteriores (8A, 8C, 8E) solamente pueden ser utilizados con los módulosCPU precedentes (9A, 9C, 9D). Para evitar combinaciones incorrectas de hardware, los nuevos módulos CPU yCT/VT tienen etiquetas azules y un adhesivo de aviso que indica "Attn.: Ensure CPU and DSP module labelcolors are the same!” ["Compruebe que los colores de las etiquetas de los módulos CPU y DSPcoinciden"]. En caso de existir una combinación incorrecta de CPU y módulo CT/VT, el relé no funcionará yaparecerá un mensaje de error DSP ERROR [ERROR DSP] o HARDWARE MISMATCH [HARDWAREINCORRECTO].

WARNING

WARNING

NOTE

NOTE

Page 43: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-3

3 HARDWARE 3.1 DESCRIPCIÓN

3

Todos los demás módulos de entrada/salida son compatibles con el nuevo hardware. La versión 4.0x del firmwaresolamente es compatible con los nuevos módulos CPU y CT/VT. Las versiones anteriores del firmware (3.4x y anteriores)solamente son compatibles con los módulos CPU y CT/VT anteriores.

3.1.3 DISPOSICIÓN DE LA PARTE POSTERIOR DEL TERMINAL

Figura 3–3: VISTA DE LA PARTE POSTERIOR DEL TERMINAL

¡No toque ningún terminal posterior con el relé activado!

El relé sigue una convención con respecto a la asignación de números de terminal que consiste en otorgar, en orden, trescaracteres a partir de la posición de la ranura del módulo, el número de fila y la letra de la columna. Los módulos queocupan dos ranuras se designan a partir de la posición de la primera ranura (la más próxima al módulo CPU), que estáindicada con una flecha en el bloque de terminales. Observe la siguiente figura como ejemplo de asignaciones determinales posteriores.

Figura 3–4: EJEMPLO DE MÓDULOS EN LAS RANURAS F Y H

836774A1.CDR

WARNING

Page 44: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.2 CABLEADO 3 HARDWARE

3

3.2CABLEADO 3.2.1 CABLEADO TÍPICO

Figura 3–5: EL B90 ES UN SISTEMA DE PROTECCIÓN COMPUESTO POR MÚLTIPLES EQUIPOS

Los diagramas de cableado de las cuatro páginas siguientes tienen como base el siguiente código depedido: B90-H02-HCL-F8H-H6H-L8H-N6A-S8H-U6H-W7H.

El objeto de estos diagramas es ofrecer ejemplos de los modos de conexión habituales del B90, no indicarespecíficamente cómo debe conectar su propio relé. Consulte los apartados que siguen a los diagramasde cableado para más ejemplos sobre la correcta conexión de su relé de acuerdo con su configuración ycódigo de pedido.

836780A1.CDR

CB

F1

A

IED 3F 7c

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IA5

IA1

IB5

IC5

IB1

IC1

F 7c

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IA5

IA1

IB5

IC5

IB1

IC1

IED 2

F

B90 BUS DIFFERENTIAL RELAY

IED 1

GE Multilin

7c

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IA5

IA1

IB5

IC5

IB1

IC1

B90 BUS DIFFERENTIAL RELAY

IED 4

GE Multilin

FFF

F

F

F

F

F

FFFFFFFFFFFFFFFF

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6cCONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

FFFFF

SURGE

8a

7b

7aFFFFF

F

8c

7c

8b

1

5

2

6

3

4

DIG

ITA

L I/

O6H

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

CAUTION

Page 45: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-5

3 HARDWARE 3.2 CABLEADO

3

Figura 3–6: DIAGRAMA DE CABLEADO TÍPICO (FASE A)

AC or DC

DC

( DC

ON

LY )

Dry

B90 BUS DIFFERENTIAL RELAY

IED 1(PHASE A PROTECTION)

1

PowerSupply

9

CPU

MODULE ARRANGEMENT

JU MX LW KV BHT DN GS P FR8

CT

6

I/O

8

CT

6

I/O

8

CT

6

I/O

7

COM

F1

F7

F2

F8

F3

F9

F4

F10

F5

F11

F19

F6

F12

F20

F13

F21

F14

F22

F15

F23

F16

F24

F17

F18

A

GE Multilin

CRITICALFAILURE

48 VDCOUTPUT

CONTROLPOWER

HILO

POW

ER S

UPP

LY1

FILTERSURGE

3a

1b

8a

6b

8b

6a

BBBBBBBBBB

3b

1a2b

5b

CONTACT IN 5a

CONTACT IN 7a

CONTACT IN 5c

CONTACT IN 7c

CONTACT IN 6a

CONTACT IN 8a

CONTACT IN 6c

CONTACT IN 8c

COMMON 5b

COMMON 7b

SURGE

6a

8a

5b

7b

8b

5aNNNNN

NNNNN

N

NNNNN

NNNNN

NN N

N

N

N

NNNNNNNNNN

7a

6c

8c

5c

7c

6A1

2

3

4

1a

2b

1c1b

2c

2a

4a

4c

3b3a

4b

3c

DIG

ITA

L I/

O

I

V

I

V

DIG

ITA

L I/

O6H

CONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

8a

7b

7aHHHHH

HHHHH

HH H

H

H

H

H

H

HHHHHHHHHHHHHHHH

H

8c

7c

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6c

SURGE8b

1

5

2

6

3

4

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

Wet

DIG

ITA

L I/

O6H

CONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

8a

7b

7aUUUUU

UUUUU

UU U

U

U

U

U

U

UUUUUUUUUUUUUUUU

U

8c

7c

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6c

SURGE8b

1

5

2

6

3

4

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

836776A2.CDRGROUND BUS

No. 10AWGMinimum

MODULES MUST BEGROUNDED IFTERMINAL IS

PROVIDED

7c

8c

8b

8a

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

B90 COM. W7H

Tx1 Rx1 Tx2 Rx2

FIBERCHNL. 2

FIBERCHNL. 1

IED

2 R

X1

IED

4 R

X2

IED

4 TX

1

IED

2 TX

2

7c

8c

8b

8a

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

7c

8c

8b

8a

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

com

10BaseFL

10BaseFL

10BaseT

D1aD2a

D4bD3a

D4a IRIG-BInput

IRIG-BOutput

COM1

RS485COM 2

ALTERNATE

NORMAL

CPU

9H

Tx2Rx2

Tx1Rx1

BNC

BNC

FibreOptic

*

Ground atRemoteDevice

Shieldedtwisted pairs

Co-axial

Co-axial

Co-axial *

Co-axial * - For IRIG-B Inputonly use oneterminal as input

Page 46: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.2 CABLEADO 3 HARDWARE

3

Figura 3–7: DIAGRAMA DE CABLEADO TÍPICO (FASE B)

836777A2.CDR

AC or DC

DC

( DC

ON

LY )

Dry

B90 BUS DIFFERENTIAL RELAY

IED 2(PHASE B PROTECTION)

1

PowerSupply

9

CPU

MODULE ARRANGEMENT

JU MX LW KV BHT DN GS P FR8

CT

6

I/O

8

CT

6

I/O

8

CT

6

I/O

7

COM

F1

F7

F2

F8

F3

F9

F4

F10

F5

F11

F19

F6

F12

F20

F13

F21

F14

F22

F15

F23

F16

F24

F17

F18

B

GE Multilin

CRITICALFAILURE

48 VDCOUTPUT

CONTROLPOWER

HILO

POW

ER S

UPP

LY1

FILTERSURGE

3a

1b

8a

6b

8b

6a

BBBBBBBBBB

3b

1a2b

5b

CONTACT IN 5a

CONTACT IN 7a

CONTACT IN 5c

CONTACT IN 7c

CONTACT IN 6a

CONTACT IN 8a

CONTACT IN 6c

CONTACT IN 8c

COMMON 5b

COMMON 7b

SURGE

6a

8a

5b

7b

8b

5aNNNNN

NNNNN

N

NNNNN

NNNNN

NN N

N

N

N

NNNNNNNNNN

7a

6c

8c

5c

7c

6A1

2

3

4

1a

2b

1c1b

2c

2a

4a

4c

3b3a

4b

3c

DIG

ITA

L I/

O

I

V

I

V

DIG

ITA

L I/

O6H

CONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

8a

7b

7aHHHHH

HHHHH

HH H

H

H

H

H

H

HHHHHHHHHHHHHHHH

H

8c

7c

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6c

SURGE8b

1

5

2

6

3

4

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

Wet

DIG

ITA

L I/

O6H

CONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

8a

7b

7aUUUUU

UUUUU

UU U

U

U

U

U

U

UUUUUUUUUUUUUUUU

U

8c

7c

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6c

SURGE8b

1

5

2

6

3

4

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

GROUND BUS

No. 10AWGMinimum

MODULES MUST BEGROUNDED IFTERMINAL IS

PROVIDED

7c

8c

8b

8a

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

B90 COM. W7H

Tx1 Rx1 Tx2 Rx2

FIBERCHNL. 2

FIBERCHNL. 1

IED

3 R

X1

IED

1 R

X2

IED

1 TX

1

IED

3 TX

2

7c

8c

8b

8a

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

7c

8c

8b

8a

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

com

10BaseFL

10BaseFL

10BaseT

D1aD2a

D4bD3a

D4a IRIG-BInput

IRIG-BOutput

COM1

RS485COM 2

ALTERNATE

NORMAL

CPU

9H

Tx2Rx2

Tx1Rx1

BNC

BNC

FibreOptic

*

Ground atRemoteDevice

Shieldedtwisted pairs

Co-axial

Co-axial

Co-axial *

Co-axial * - For IRIG-B Inputonly use oneterminal as input

Page 47: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-7

3 HARDWARE 3.2 CABLEADO

3

Figura 3–8: DIAGRAMA DE CABLEADO TÍPICO (FASE C)

836778A2.CDR

AC or DC

DC

Dry

B90 BUS DIFFERENTIAL RELAY

IED 3(PHASE C PROTECTION)

1

PowerSupply

9

CPU

MODULE ARRANGEMENT

JU MX LW KV BHT DN GS P FR8

CT

6

I/O

8

CT

6

I/O

8

CT

6

I/O

7

COM

F1

F7

F2

F8

F3

F9

F4

F10

F5

F11

F19

F6

F12

F20

F13

F21

F14

F22

F15

F23

F16

F24

F17

F18

C

CRITICALFAILURE

48 VDCOUTPUT

CONTROLPOWER

HILO

POW

ER S

UPP

LY1

FILTERSURGE

3a

1b

8a

6b

8b

6a

BBBBBBBBBB

3b

1a2b

5b

CONTACT IN 5a

CONTACT IN 7a

CONTACT IN 5c

CONTACT IN 7c

CONTACT IN 6a

CONTACT IN 8a

CONTACT IN 6c

CONTACT IN 8c

COMMON 5b

COMMON 7b

SURGE

6a

8a

5b

7b

8b

5aNNNNN

NNNNN

N

NNNNN

NNNNN

NN N

N

N

N

NNNNNNNNNN

7a

6c

8c

5c

7c

6A1

2

3

4

1a

2b

1c1b

2c

2a

4a

4c

3b3a

4b

3c

DIG

ITA

L I/

O

I

V

I

V

DIG

ITA

L I/

O6H

CONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

8a

7b

7aHHHHH

HHHHH

HH H

H

H

H

H

H

HHHHHHHHHHHHHHHH

H

8c

7c

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6c

SURGE8b

1

5

2

6

3

4

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

Wet

DIG

ITA

L I/

O6H

CONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

8a

7b

7aUUUUU

UUUUU

UU U

U

U

U

U

U

UUUUUUUUUUUUUUUU

U

8c

7c

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6c

SURGE8b

1

5

2

6

3

4

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

GROUND BUS

No. 10AWGMinimum

MODULES MUST BEGROUNDED IFTERMINAL IS

PROVIDED

7c

8c

8b

8a

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

B90 COM. W7H

Tx1 Rx1 Tx2 Rx2

FIBERCHNL. 2

FIBERCHNL. 1

IED

4 R

X1

IED

2 R

X2

IED

2 TX

1

IED

4 TX

2

7c

8c

8b

8a

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

7c

8c

8b

8a

5c

5a

5b

7b

3c

4b

4a

4c

1c

6a

2b

7a

2a

6b

6c

2c

1a

1b

3a

3b

CU

RR

ENT IN

PUTS

8H

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

IA

IB

IC

IG

IA5

IA1

IB5

IC5

IG5

IB1

IC1

IG1

( DC

ON

LY )

GE Multilin

com

10BaseFL

10BaseFL

10BaseT

D1aD2a

D4bD3a

D4a IRIG-BInput

IRIG-BOutput

COM1

RS485COM 2

ALTERNATE

NORMAL

CPU

9H

Tx2Rx2

Tx1Rx1

BNC

BNC

FibreOptic

*

Ground atRemoteDevice

Shieldedtwisted pairs

Co-axial

Co-axial

Co-axial *

Co-axial * - For IRIG-B Inputonly use oneterminal as input

Page 48: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.2 CABLEADO 3 HARDWARE

3

Figura 3–9: DIAGRAMA DE CABLEADO TÍPICO (MONITORIZACIÓN DE FALLO DEL INTERRUPTOR Y DEL SECCIONADOR)

836779A2.CDR

AC or DC

DC

( DC

ON

LY )

Dry

B90 BUS DIFFERENTIAL RELAY

IED 4(LOGIC)

1

PowerSupply

9

CPU

MODULE ARRANGEMENT

JU MX LW KV BHT DN GS P FR8

I/O

6

I/O

8

I/O

6

I/O

8

I/O

6

I/O

7

COM

GE Multilin

CRITICALFAILURE

48 VDCOUTPUT

CONTROLPOWER

HILO

POW

ER S

UPP

LY1

FILTERSURGE

3a

1b

8a

6b

8b

6a

BBBBBBBBBB

3b

1a2b

5b

CONTACT IN 5a

CONTACT IN 7a

CONTACT IN 5c

CONTACT IN 7c

CONTACT IN 6a

CONTACT IN 8a

CONTACT IN 6c

CONTACT IN 8c

COMMON 5b

COMMON 7b

SURGE

6a

8a

5b

7b

8b

5aNNNNN

NNNNN

N

NNNNN

NNNNN

NN N

N

N

N

NNNNNNNNNN

7a

6c

8c

5c

7c

6A1

2

3

4

1a

2b

1c1b

2c

2a

4a

4c

3b3a

4b

3c

DIG

ITA

L I/

O

I

VI

V

DIG

ITA

L I/

O6H

CONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

8a

7b

7aHHHHH

HHHHH

HH H

H

H

H

H

H

HHHHHHHHHHHHHHHH

H

8c

7c

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6c

SURGE8b

1

5

2

6

3

4

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

Wet

DIG

ITA

L I/

O6H

CONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

8a

7b

7aUUUUU

UUUUU

UU U

U

U

U

U

U

UUUUUUUUUUUUUUUU

U

8c

7c

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6c

SURGE8b

1

5

2

6

3

4

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

GROUND BUS

No. 10AWGMinimum

MODULES MUST BEGROUNDED IFTERMINAL IS

PROVIDED

B90 COM. W7H

Tx1 Rx1 Tx2 Rx2

FIBERCHNL. 2

FIBERCHNL. 1

IED

1 R

X1

IED

3 R

X2

IED

3 TX

1

IED

1 TX

2

FFF

F

F

F

F

F

FFFFFFFFFFFFFFFF

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6cCONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

FFFFF

SURGE

8a

7b

7aFFFFF

F

8c

7c

8b

1

5

2

6

3

4

DIG

ITA

L I/

O6H

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

LLL

L

L

L

L

L

LLLLLLLLLLLLLLLL

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6cCONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

LLLLL

SURGE

8a

7b

7aLLLLL

L

8c

7c

8b

1

5

2

6

3

4

DIG

ITA

L I/

O6H

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

SSS

S

S

S

S

S

SSSSSSSSSSSSSSSS

1b

2b

3b

4b

5b

6b

1a

2a

3a

4a

5a

6a

1c

2c

3c

4c

5c

6cCONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

SSSSS

SURGE

8a

7b

7aSSSSS

S

8c

7c

8b

1

5

2

6

3

4

DIG

ITA

L I/

O6H

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

I

V

com

10BaseFL

10BaseFL

10BaseT

D1aD2a

D4bD3a

D4a IRIG-BInput

IRIG-BOutput

COM1

RS485COM 2

ALTERNATE

NORMAL

CPU

9H

Tx2Rx2

Tx1Rx1

BNC

BNC

FibreOptic

*

Ground atRemoteDevice

Shieldedtwisted pairs

Co-axial

Co-axial

Co-axial *

Co-axial * - For IRIG-B Inputonly use oneterminal as input

Page 49: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-9

3 HARDWARE 3.2 CABLEADO

3

3.2.2 RESISTENCIA DIELÉCTRICA

La resistencia dieléctrica de los módulos de la serie UR se indica en la siguiente tabla:

Se emplean ganchos de redes de filtrado y protección contra transitorios en los módulos para prevenir los daños causadospor transitorios de picos de tensión, interferencias de radiofrecuencia (RFI) e interferencias electromagnéticas (EMI). Estoscomponentes protectores pueden sufrir daños si se aplica la tensión de prueba especificada en ANSI/IEEE C37.90durante un periodo superior a un minuto.

Tabla 3–1: RESISTENCIA DIELÉCTRICA DE LOS MÓDULOS DE LA SERIE UR

TIPO DE MÓDULO

FUNCIÓN DEL MÓDULO

TERMINALES RESISTENCIA DIELÉCTRICA (CA)

DESDE HACIA

1 Alimentación Alto (+); Bajo (+); (–) Bastidor 2000 V CA durante 1 minuto

1 Alimentación 48 V CC (+) y (–) Bastidor 2000 V CA durante 1 minuto

1 Alimentación Terminales de relé Bastidor 2000 V CA durante 1 minuto

2 Reservado N/A N/A N/A

3 Reservado N/A N/A N/A

4 Reservado N/A N/A N/A

5 Entradas/salidas analógicas

Todos excepto 8b Bastidor < 50 V CC

6 Entradas/salidas digitales

Todos (ver Precaución 2) Bastidor 2000 V CA durante 1 minuto

8 CT/VT Todos Bastidor 2000 V CA durante 1 minuto

9 CPU Todos Bastidor 2000 V CA durante 1 minuto

Page 50: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.2 CABLEADO 3 HARDWARE

3

3.2.3 ALIMENTACIÓN DE CONTROL

LA ALIMENTACIÓN DE CONTROL SUMINISTRADA AL RELÉ DEBE ESTAR CONECTADA AL RANGO DEALIMENTACIÓN CORRESPONDIENTE. SI LA TENSIÓN SE APLICA EN LOS TERMINALES INCORRECTOS,PUEDE DAÑARLOS

El relé B90, como casi todos los relés electrónicos, contiene condensadores electrolíticos. Es bien sabidoque estos condensadores pueden deteriorarse con el tiempo si no se les aplica tensión periódicamente.Este deterioro puede evitarse alimentando los relés una vez al año.

El módulo de alimentación puede solicitarse con dos posibles rangos de tensión. Cada rango tiene una conexión deentrada específica para un funcionamiento correcto. Los rangos se muestran a continuación (ver las Especificacionestécnicas para más detalles):

• Rango bajo (LO): 24 a 48 V (sólo CC) nominales

• Rango alto (HI): 125 a 250 V nominales

Los módulos de alimentación suministran electricidad al relé y a las conexiones de entradas de contacto secas.

El módulo de alimentación suministra 48 V CC para las conexiones de entradas de contacto seco y para un relé de fallocrítico (ver el Diagrama de cableado típico anterior). El relé de fallo crítico es un Form-C que quedará activado una vez quese aplique la alimentación de control y tras arrancar con éxito el relé sin haber encontrado fallos críticos durante laautocomprobación. Si las comprobaciones de autodiagnóstico detectan un fallo crítico (ver la tabla de Errores durante laautocomprobación del Capítulo 7) o se pierde la alimentación de control, el relé quedará desactivado.

Figura 3–10: CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CONTROL

CAUTION

NOTE

Page 51: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-11

3 HARDWARE 3.2 CABLEADO

3

3.2.4 MÓDULOS DEL CT/VT

A continuación se muestran los datos correspondientes a los módulos del CT y VT del relé B90.

a) ENTRADAS DEL CT

COMPRUEBE QUE LA CONEXIÓN EFECTUADA CON LA TENSIÓN NOMINAL DEL RELÉ DE 1 A O 5 ACONCUERDA CON LA CAPACIDAD SECUNDARIA DE LOS CT CONECTADOS. SI NO SE CORRESPONDENEL EQUIPO PUEDE SUFRIR DAÑOS U OFRECER UNA PROTECCIÓN INADECUADA.

Cada entrada de intensidad de CA tiene un transformador de aislamiento y un mecanismo automático que cortocircuita laentrada cuando se retira el módulo del bastidor. No hay conexiones a tierra internas en las entradas de intensidad. Puedenemplearse transformadores de intensidad con primarios de 1 a 50000 A y secundarios de 1 A o 5 A.

b) ENTRADAS DEL VT

Cada entrada del VT del B90 está destinada a monitorizar una única tensión monofásica. Esto puede incluir tensiones defase o tensión neutra del VT en delta abierta. En las figuras siguientes sustituya el símbolo “~” por la posición de laranura del módulo.

Figura 3–11: CABLEADO DE LOS MÓDULOS DEL CT/VT

Figura 3–12: CABLEADO ADICIONAL DEL MÓDULO DEL CT

CAUTION

827831AA-X5.CDR

827831AA-X3.CDR

827831AA-X4.CDR

Page 52: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-12 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.2 CABLEADO 3 HARDWARE

3

3.2.5 ENTRADAS/SALIDAS DE CONTACTO

Cada uno de los módulos de entrada/salida digital tiene 24 conexiones de terminal. Están distribuidas en 3 terminales porfila, con un total de 8 filas. Una fila de tres terminales concreta puede utilizarse para las salidas de un relé. Por ejemplo,para las salidas del relé Form-C, los terminales se conectan a los contactos normalmente abiertos (NO), normalmentecerrados (NC) y comunes del relé. Para una salida Form-A, existen opciones para emplear la detección de intensidad otensión para la supervisión de las funciones, dependiendo del módulo solicitado. La configuración de terminales para lasentradas de contacto es diferente para cada aplicación. Cuando se solicita un módulo de entrada/salida digital conentradas de contacto, éstas están organizadas en grupos de cuatro y utilizan dos filas de tres terminales. Idealmente, cadaentrada estaría completamente aislada de las demás. Para esto sería necesario, sin embargo, que cada entrada tuvierados terminales específicos y limitar el número de contactos disponibles según el número de terminales existentes. Por estarazón, aunque cada una de las entradas está aislada ópticamente, cada grupo de cuatro entradas utiliza un único contactocomún como compromiso razonable. Esto permite alimentar cada grupo de cuatro salidas mediante contactos húmedosprovenientes de diferentes fuentes de tensión (en caso necesario) o por una mezcla de contactos húmedos y secos.

Las tablas y diagramas de las páginas siguientes ilustran los tipos de módulo (6A, etc.) y las disposiciones de contactosque es posible solicitar para el relé. Puesto que se utiliza una fila entera para una única salida de contacto, el nombre seasigna empleando la posición de la ranura del módulo y el número de fila. Sin embargo, debido a que hay dos entradas decontacto por fila, estos nombres se asignan por posición de la ranura del módulo, número de fila y posición de columna.

CONTACTOS DE LA SALIDA DEL RELÉ UR FORM-A:

Algunas salidas Form-A incluyen circuitos para monitorizar la tensión de CC en el contacto de salida cuando está abierto yla intensidad de CC a través del contacto de salida cuando está cerrado. Cada uno de los circuitos de control contiene undetector de nivel cuya salida está configurada con la lógica "On = 1" cuando la intensidad del circuito es superior al ajustede límite. El control de tensión está configurado en "On = 1" cuando la intensidad es superior a entre 1 y 2,5 mA y el controlde intensidad está configurado en "On = 1" cuando la intensidad es mayor de entre 80 y 100 mA. El control de tensión estádestinado a comprobar el estado del conjunto del circuito de disparo y el control de intensidad puede emplearse paracerrar el contacto de salida hasta que un contacto externo interrumpa el flujo de corriente. A continuación se muestran losdiagramas de bloques de los circuitos de las salidas Form-A con:

a) control de tensión opcionalb) control de intensidad opcionalc) sin monitorización

Figura 3–13: FUNCIONES DEL CONTACTO FORM-A

Load

I

~#a

+

-

~#b

~#c

If Idc 1mA, Cont Op x Vonotherwise Cont Op x Voff

V

~

827821A4.CDR

a) Voltage with optionalcurrent monitoring Voltage monitoring only

Load

I

+

-

V

Both voltage and current monitoring

If Idc 80mA, Cont Op x Ionotherwise Cont Op x Ioff

~

If Idc 1mA, Cont Op x Vonotherwise Cont Op x Voff

~

LoadI

+

-

V

b) Current with optionalvoltage monitoring Current monitoring only Both voltage and current monitoring

(external jumper a-b is required)

If Idc 80mA, Cont Op x Ionotherwise Cont Op x Ioff

~Load

I

-

V

+If Idc 80mA, Cont Op x Ionotherwise Cont Op x Ioff

~

If Idc 1mA, Cont Op x Vonotherwise Cont Op x Voff

~

Load

+

-c) No monitoring

~#a

~#b

~#c

~#a

~#b

~#c

~#a

~#b

~#c

~#a

~#b

~#c

Page 53: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-13

3 HARDWARE 3.2 CABLEADO

3

El funcionamiento de los controles de tensión e intensidad queda reflejado con los operandos FlexLogic™correspondientes (Cont Op # Von, Cont Op # Voff, Cont Op # Ion y Cont Op # Ioff), los cuales pueden ser utilizados para lalógica de protección, control y alarma. La aplicación típica del control de tensión es la monitorización de la integridad delcircuito de disparo del interruptor; una aplicación habitual del control de intensidad es el cierre del comando de control.Consulte el apartado "Elementos digitales" del Capítulo 5 para ver un ejemplo de cómo pueden emplearse los contactosForm-A para la monitorización de la integridad del circuito de disparo del interruptor.

Es peligroso tocar los contactos del relé cuando la unidad está activada. Si es necesario emplear loscontactos del relé para aplicaciones accesibles de baja tensión, es responsabilidad del clienteproporcionar un nivel de aislamiento adecuado.

UTILIZACIÓN DE LAS SALIDAS FORM-A EN CIRCUITOS DE ALTA IMPEDANCIA

Para los contactos de salida Form-A equipados internamente con un circuito de medición de tensión en elcontacto, el circuito tiene una impedancia que puede causar problemas cuando se utiliza junto con un equipoexterno de monitorización de alta impedancia de entrada, como los circuitos modernos de prueba de disparo derelé. Estos circuitos de monitorización pueden seguir leyendo el contacto Form-A como cerrado, incluso cuandoéste se ha cerrado y vuelto a abrir, cuando se mide en forma de impedancia.

La solución a este problema es utilizar una entrada de medición de tensión de disparo del conjunto de prueba del relé yconectar el contacto Form-A a través de una resistencia de reducción de tensión a una fuente de tensión de CC. Si se empleacomo fuente la salida de 48 V CC de la alimentación, lo más adecuado es una resistencia de 500 Ω, 10 W. Con estaconfiguración, la tensión del contacto Form-A o de la resistencia puede ser utilizada para monitorizar el estado de la salida.

Cada vez que aparezca un símbolo “~”, sustitúyalo por el número de posición de la ranura del módulo;cuando aparezca el signo "#", sustitúyalo por el número del contacto

Si se utiliza la monitorización de intensidad para cerrar las salidas de contacto Form-A, debe darse aloperando FlexLogic™ que controla la salida de contacto un retardo de reposición de 10 ms para evitardaños en la salida de contacto (en situaciones en las cuales el elemento que inicia la salida de contacto"salta", en valores próximos al valor de arranque).

Tabla 3–2: ASIGNACIONES DE MÓDULOS DE ENTRADA/SALIDA DIGITAL

MÓDULO I/O ~6A MÓDULO I/O ~6B MÓDULO I/O ~6C MÓDULO I/O ~6D

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

ASIGNACIÓN TERMINALES

SALIDA ASIGNACIÓN TERMINALES

SALIDA

~1 Form-A ~1 Form-A ~1 Form-C ~1a, ~1c 2 entradas

~2 Form-A ~2 Form-A ~2 Form-C ~2a, ~2c 2 entradas

~3 Form-C ~3 Form-C ~3 Form-C ~3a, ~3c 2 entradas

~4 Form-C ~4 Form-C ~4 Form-C ~4a, ~4c 2 entradas

~5a, ~5c 2 entradas ~5 Form-C ~5 Form-C ~5a, ~5c 2 entradas

~6a, ~6c 2 entradas ~6 Form-C ~6 Form-C ~6a, ~6c 2 entradas

~7a, ~7c 2 entradas ~7a, ~7c 2 entradas ~7 Form-C ~7a, ~7c 2 entradas

~8a, ~8c 2 entradas ~8a, ~8c 2 entradas ~8 Form-C ~8a, ~8c 2 entradas

MÓDULO I/O ~6E MÓDULO I/O ~6F MÓDULO I/O ~6G MÓDULO I/O ~6H

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

ASIGNACIÓN TERMINALES

SALIDA ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

~1 Form-C ~1 Form-C rápido ~1 Form-A ~1 Form-A

~2 Form-C ~2 Form-C rápido ~2 Form-A ~2 Form-A

~3 Form-C ~3 Form-C rápido ~3 Form-A ~3 Form-A

~4 Form-C ~4 Form-C rápido ~4 Form-A ~4 Form-A

~5a, ~5c 2 entradas ~5 Form-C rápido ~5a, ~5c 2 entradas ~5 Form-A

~6a, ~6c 2 entradas ~6 Form-C rápido ~6a, ~6c 2 entradas ~6 Form-A

~7a, ~7c 2 entradas ~7 Form-C rápido ~7a, ~7c 2 entradas ~7a, ~7c 2 entradas

~8a, ~8c 2 entradas ~8 Form-C rápido ~8a, ~8c 2 entradas ~8a, ~8c 2 entradas

WARNING

NOTE

NOTE

NOTE

Page 54: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-14 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.2 CABLEADO 3 HARDWARE

3

MÓDULO I/O ~6K MÓDULO I/O ~6L MÓDULO I/O ~6M MÓDULO I/O ~6N

ASIGNACIÓN TERMINALES

SALIDA ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

~1 Form-C ~1 Form-A ~1 Form-A ~1 Form-A

~2 Form-C ~2 Form-A ~2 Form-A ~2 Form-A

~3 Form-C ~3 Form-C ~3 Form-C ~3 Form-A

~4 Form-C ~4 Form-C ~4 Form-C ~4 Form-A

~5 Form-C rápido ~5a, ~5c 2 entradas ~5 Form-C ~5a, ~5c 2 entradas

~6 Form-C rápido ~6a, ~6c 2 entradas ~6 Form-C ~6a, ~6c 2 entradas

~7 Form-C rápido ~7a, ~7c 2 entradas ~7a, ~7c 2 entradas ~7a, ~7c 2 entradas

~8 Form-C rápido ~8a, ~8c 2 entradas ~8a, ~8c 2 entradas ~8a, ~8c 2 entradas

MÓDULO I/O ~6P MÓDULO I/O ~6R MÓDULO I/O ~6S MÓDULO I/O ~6T

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

~1 Form-A ~1 Form-A ~1 Form-A ~1 Form-A

~2 Form-A ~2 Form-A ~2 Form-A ~2 Form-A

~3 Form-A ~3 Form-C ~3 Form-C ~3 Form-A

~4 Form-A ~4 Form-C ~4 Form-C ~4 Form-A

~5 Form-A ~5a, ~5c 2 entradas ~5 Form-C ~5a, ~5c 2 entradas

~6 Form-A ~6a, ~6c 2 entradas ~6 Form-C ~6a, ~6c 2 entradas

~7a, ~7c 2 entradas ~7a, ~7c 2 entradas ~7a, ~7c 2 entradas ~7a, ~7c 2 entradas

~8a, ~8c 2 entradas ~8a, ~8c 2 entradas ~8a, ~8c 2 entradas ~8a, ~8c 2 entradas

MÓDULO I/O ~6U MÓDULO I/O ~67 MÓDULO I/O ~4A MÓDULO I/O ~4B

ASIGNACIÓN TERMINALES

ENTRADA O SALIDA

ASIGNACIÓN TERMINALES

SALIDA ASIGNACIÓN TERMINALES

SALIDA ASIGNACIÓN TERMINALES

SALIDA

~1 Form-A ~1 Form-A ~1 No se utiliza ~1 No se utiliza

~2 Form-A ~2 Form-A ~2 Estado sólido ~2 Estado sólido

~3 Form-A ~3 Form-A ~3 No se utiliza ~3 No se utiliza

~4 Form-A ~4 Form-A ~4 Estado sólido ~4 Estado sólido

~5 Form-A ~5 Form-A ~5 No se utiliza ~5 No se utiliza

~6 Form-A ~6 Form-A ~6 Estado sólido ~6 Estado sólido

~7a, ~7c 2 entradas ~7 Form-A ~7 No se utiliza ~7 No se utiliza

~8a, ~8c 2 entradas ~8 Form-A ~8 Estado sólido ~8 Estado sólido

MÓDULO I/O ~4C MÓDULO I/O ~4L

ASIGNACIÓN TERMINALES

SALIDA ASIGNACIÓN TERMINALES

SALIDA

~1 No se utiliza ~1 2 salidas

~2 Estado sólido ~2 2 salidas

~3 No se utiliza ~3 2 salidas

~4 Estado sólido ~4 2 salidas

~5 No se utiliza ~5 2 salidas

~6 Estado sólido ~6 2 salidas

~7 No se utiliza ~7 2 salidas

~8 Estado sólido ~8 No se utiliza

Page 55: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-15

3 HARDWARE 3.2 CABLEADO

3

Figura 3–14: CABLEADO DE MÓDULO DE ENTRADA/SALIDA DIGITAL (1 de 2)

82719CX-X1.dwg

Page 56: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-16 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.2 CABLEADO 3 HARDWARE

3

Figura 3–15: CABLEADO DE MÓDULO DE ENTRADA/SALIDA DIGITAL (2 de 2)

DEBE RESPETARSE LA POLARIDAD DE TODAS LAS CONEXIONES DE ENTRADAS DE CONTACTO PARANO DAÑAR EL EQUIPO.

– MOSFET Solid State Contact– MOSFET Solid State Contact 82719CX-X2.dwg

CAUTION

Page 57: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-17

3 HARDWARE 3.2 CABLEADO

3

Un contacto seco tiene un lado conectado al terminal B3b. Este es el raíl de tensión positivo de 48 V CC suministrado porel módulo de alimentación. El otro lado del contacto seco está conectado con el terminal de entrada de contacto requerido.Cada grupo de entradas de contacto tiene su propio terminal común (negativo) que debe ser conectado al terminalnegativo CC (B3a) del módulo de alimentación. Cuando un contacto seco se cierra, una intensidad de entre 1 a 3 mA fluyea través del circuito asociado.

Un contacto húmedo tiene un lado conectado al terminal positivo de una fuente de alimentación externa de CC. El otrolado de este contacto está conectado con el terminal de entrada de contacto requerido. Además, el lado negativo de lafuente externa debe estar conectado al terminal de relé común (negativo) de cada grupo de entradas de contacto. Latensión máxima de la fuente externa para esta disposición es de 300 V CC.

El límite de tensión a partir del cual cada grupo de cuatro entradas de contacto detectará una entrada de contacto cerradapuede programarse a 17 V CC para fuentes de 24 V, 33 V CC para fuentes de 48 V, 84 V CC para fuentes de 110 a 125 Vy 166 V CC para fuentes de 250 V.

Figura 3–16: CONEXIONES DE ENTRADAS DE CONTACTO SECAS Y HÚMEDAS

Cada vez que aparezca un símbolo “~”, sustitúyalo por el número de posición de la ranura del módulo

Las salidas de contacto pueden solicitarse como Form-A o como Form-C. Los contactos Form-A pueden conectarse parala supervisión externa del circuito. Estos contactos se suministran con circuitos de monitorización de tensión e intensidad,los cuales se utilizan para detectar la pérdida de tensión de CC en el circuito y la presencia de intensidad de CC fluyendoa través de los contactos cuando el contacto Form-A se cierra. Si se habilita, la monitorización de intensidad puede serempleada como señal de cierre para asegurar que el contacto Form-A no intenta interrumpir el circuito activo de la bobinainductiva y soldar los contactos de salida.

El relé no está preparado para detectar un fallo a tierra de CC en la salida externa de alimentación decontrol de 48 V CC. Recomendamos utilizar una fuente de alimentación externa de CC.

827741A4.CDR

CRITICALFAILURE

1bBBBBBBBBBB

1a2b3a -3b +

-

5b HI+6b LO+6a8a8b

48 VDCOUTPUT

CONTROLPOWER

SURGEFILTER PO

WER

SU

PPLY

1

24-250V

(Wet)(Dry)7a

DIGITAL I/O 6B~

~~~~~

~

~~~~~

~~~~~

~

~~~~ 7c

8a8c7b

+

-

8b

++

+

CONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

SURGE

7aDIGITAL I/O 6B

7c8a8c7b

+

-

8b

++

+

CONTACT IN 7aCONTACT IN 7cCONTACT IN 8aCONTACT IN 8c

COMMON 7b

SURGE

NOTE

NOTE

Page 58: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-18 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.2 CABLEADO 3 HARDWARE

3

3.2.6 ENTRADAS/SALIDAS DE TRANSDUCTOR

Los módulos de entrada de transductor pueden recibir señales de entrada de los transductores externos ccmA (ccmA In) ode los detectores de temperatura de resistencia (RTD). Se suministra el hardware y software necesario para recibirseñales de estos transductores externos y convertirlas en un formado digital para utilizarlas según sea necesario.

Los módulos de salida de transductor suministran salidas de intensidad de CC en varios rangos estándar de ccmA. Sesuministra el software necesario para configurar prácticamente cualquier cantidad analógica utilizada en el relé paracontrolar las salidas analógicas.

Cada uno de los módulos de entrada/salida de transductor tiene un total de 24 conexiones de terminal. Estas conexionesestán distribuidas en tres terminales por fila, con un total de ocho filas. Una fila concreta puede ser utilizada bien paraentradas, bien para salidas, con los terminales de la columna "a" con polaridad positiva y los de la columna "c" conpolaridad negativa. Puesto que se utiliza una fila entera para un único canal de entrada/salida, el nombre del canal seasigna empleando la posición de la ranura del módulo y el número de fila.

Cada módulo requiere además efectuar una conexión desde una barra de puesta a tierra externa al terminal 8b. Lassalidas de intensidad necesitan un cable apantallado de par trenzado, con la pantalla puesta a tierra solamente por unextremo. La siguiente figura ilustra los tipos de módulo de transductor (5A, 5C, 5D, 5E y 5F) y las disposiciones de canalesque es posible solicitar para el relé.

Cada vez que aparezca un símbolo “~”, sustitúyalo por el número de posición de la ranura del módulo

Figura 3–17: CABLEADO DE MÓDULOS DE ENTRADA/SALIDA DE TRANSDUCTOR

NOTE

827831AB-X1.CDR

Page 59: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-19

3 HARDWARE 3.2 CABLEADO

3

3.2.7 PUERTO RS232 FRONTAL

Hay un puerto serie RS232C de 9 patillas situado en la placa frontal del relé para facilitar su programación desde unordenador portátil. Para utilizar esta interfaz solamente es necesario un ordenador personal que pueda ejecutar el softwareenerVista UR Setup incluido con el relé. La siguiente figura muestra el cableado necesario para el puerto RS232, tanto conconectores de 9 como de 25 patillas.

La velocidad de este puerto está fijada en 19200 bps.

Figura 3–18: CONEXIÓN DEL PUERTO RS232 FRONTAL

NOTE

Page 60: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-20 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.2 CABLEADO 3 HARDWARE

3

3.2.8 PUERTOS DE COMUNICACIÓN DE CPU

a) OPCIONES

Además del puerto RS232 frontal, el relé proporciona al usuario dos puertos de comunicación adicionales en función delmódulo CPU instalado.

Los módulos 9E, 9G y 9H no necesitan conexión a tierra.

Figura 3–19: CABLEADO DEL MÓDULO CPU DE COMUNICACIONES

b) PUERTOS RS485

La transmisión y recepción de datos mediante RS485 se consigue con un único par trenzado que alterna la transmisión yrecepción de datos a través de los mismos dos hilos. Estos puertos permiten efectuar una monitorización y controlconstantes desde un ordenador remoto, sistema SCADA o PLC.

Para minimizar los errores ocasionados por el ruido, se recomienda utilizar un cable de par trenzado apantallado. Tambiéndebe respetarse la polaridad. Los relés, por ejemplo, deben conectarse con todos los terminales RS485 positivos juntos ytodos los terminales RS485 negativos juntos. El terminal COM debe conectarse al hilo común del interior de la pantalla,cuando se disponga de éste. Para evitar bucles de corriente, la pantalla debe estar puesta a tierra en un único punto. Cadarelé deberá a su vez estar unido al que le siga en el enlace. Es posible conectar hasta 32 relés de esta manera sin superarla capacidad del controlador. Para sistemas más grandes es necesario agregar canales de serie adicionales. Es tambiénposible utilizar repetidores, disponibles comercialmente, para incrementar el número de relés de un único canal hasta másde 32. Deben evitarse las conexiones en estrella o autolimitadas.

La caída de rayos y las sobreintensidades pueden causar importantes diferencias de tensión momentáneas entre losextremos remotos del enlace de comunicación. Por esta razón, ambos puertos de comunicación incorporan dispositivos deprotección contra sobreintensidad. Una fuente de alimentación aislada con una interfaz de datos optoacoplada tambiénactúa para reducir el acoplamiento de ruido. Para garantizar la máxima fiabilidad, todos los equipos deben tenerdispositivos similares de protección contra transitorios.

Ambos extremos del circuitos RS485 deben terminar con una impedancia, tal como se muestra a continuación.

TIPO DE CPU COM1 COM2

9E RS485 RS485

9G 10Base-F y 10Base-T RS485

9H 10Base-F redundante RS485

NOTE

827831AB-X6.DWG

Page 61: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-21

3 HARDWARE 3.2 CABLEADO

3

Figura 3–20: CONEXIÓN SERIE RS485

c) PUERTO DE FIBRA ÓPTICA 10BASE-F

ASEGÚRESE DE COLOCAR LAS CUBIERTAS PROTECTORAS CONTRA EL POLVO CUANDO NO UTILICELA CONEXIÓN DE FIBRA ÓPTICA. LOS CONECTORES SUCIOS O ARAÑADOS PUEDEN CAUSARIMPORTANTES PÉRDIDAS EN UN ENLACE DE FIBRA ÓPTICA.

OBSERVAR DIRECTAMENTE LA SALIDA DE UN TRANSMISOR DE FIBRA ÓPTICA PUEDE CAUSARLESIONES OCULARES.

El puerto de comunicación de fibra óptica permite establecer una comunicación rápida y eficiente entre relés con unavelocidad de 10 Mbps. Puede conectarse al relé cualquier fibra óptica que admita una longitud de onda de 820 nanómetrosen multimodo. La conexión de fibra óptica solamente está disponible para CPU de los tipos 9G y 9H. El módulo CPU 9Htiene un transmisor y receptor 10Base-F para las comunicaciones de fibra óptica y un segundo transmisor y receptor defibra óptica idéntico como soporte.

Se admite fibra óptica con los siguientes tamaños: 50/125 µm, 62.5/125 µm y 100/140 µm. El puerto de fibra óptica estádiseñado de tal manera que los tiempos de respuesta no varíen para ningún núcleo con un diámetro de 100 µm o menos.Para la reserva de potencia óptica es necesario un empalme cada kilómetro para el par transmisor/receptor (el conectorde tipo ST contribuye a una pérdida de conector de 0,2 dB). A la hora de efectuar empalmes de fibra óptica, el diámetro yapertura numérica de cada fibra deben ser los mismos. Para conectar o desconectar el conector de tipo ST, solamente esnecesario girar el acoplamiento un cuarto de vuelta.

CAUTION

CAUTION

Page 62: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-22 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.2 CABLEADO 3 HARDWARE

3

3.2.9 IRIG-B

IRIG-B es un formato de código de tiempo estándar que permite identificar todos los eventos que deben ser sincronizadosentre los dispositivos conectados con una diferencia de 1 milisegundo. Los formatos de código de tiempo IRIG son códigosen serie de anchura modulada que pueden ser variados a nivel de CC o mediante modulación de amplitud (AM). Existenequipos de otros fabricantes disponibles para generar la señal IRIG-B; dichos equipos pueden utilizar un sistema desatélites GPS como referencia horaria, de forma que los dispositivos situados en otras ubicaciones geográficas puedanser igualmente sincronizados.

Figura 3–21: CONEXIÓN IRIG-B

El repetidor IRIG-B suministra una señal amplificada IRIG-B modificada mediante CC a los demás equipos. Al emplear unaconexión serie IRIG-B, es posible sincronizar varios relés de la serie UR. El repetidor IRIG-B tiene una función dederivación que permite mantener la señal horaria incluso si alguno de los relés está desactivado.

Figura 3–22: REPETIDOR IRIG-B

RELAY

BNC (IN)

RECEIVERRG58/59 COAXIAL CABLE

GPS SATELLITE SYSTEM

GPS CONNECTIONOPTIONAL

IRIG-B(-)4A

+

-

827756A5.CDR

IRIG-BTIME CODEGENERATOR

(DC SHIFT ORAMPLITUDE MODULATED

SIGNAL CAN BE USED)

4B IRIG-B(+)

BNC (OUT) REPEATER

TO OTHER DEVICES(DC-SHIFT ONLY)

Page 63: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-23

3 HARDWARE 3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS

3

3.3COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS 3.3.1 DESCRIPCIÓN

La función de entradas/salidas directas del B90 utiliza la serie de módulos de comunicación del tipo 7. Estos módulostambién son empleados por el relé diferencial de línea L90 para la comunicación entre relés. La función de I/O directa haceuso de los canales de comunicaciones proporcionados por estos módulos para intercambiar información digital de estadoentre los relés. Esta posibilidad está disponible en todos los relés de la serie UR, excepto para el relé diferencial de líneaL90.

Los canales de comunicación están normalmente conectados en una configuración de anillo, como se muestra acontinuación. El transmisor de un módulo se conecta al receptor del siguiente módulo. El transmisor de este segundomódulo se conecta a su vez al receptor del siguiente módulo del anillo. Esto se repite hasta formar un anillo decomunicaciones. La figura siguiente muestra un anillo de cuatro relés de la serie UR con las siguientes conexiones: UR1-Tx a UR2-Rx, UR2-Tx a UR3-Rx, UR3-Tx a UR4-Rx y UR4-Tx a UR1-Rx. Es posible conectar un máximo de ocho (8) relésde la serie UR en un único anillo

Figura 3–23: CONEXIÓN DE ENTRADA/SALIDA DIRECTA A TRAVÉS DE UN SOLO CANAL

El siguiente diagrama muestra la interconexión de los módulos de comunicaciones de dos canales (duales) del tipo 7. Losdos módulos de canal permiten establecer una configuración de anillo redundante. Esto es, permite crear dos anillos paracrear una vía de transmisión de datos independiente. Las conexiones necesarias son las siguientes: UR1-Tx1 a UR2-Rx1,UR2-Tx1 a UR3-Rx1, UR3-Tx1 a UR4-Rx1 y UR4-Tx1 a UR1-Rx1 para el primer anillo y UR1-Tx2 a UR2-Rx2, UR2-Tx2 aUR3-Rx2, UR3-Tx2 a UR4-Rx2 y UR4-Tx2 a UR1-Rx2 para el segundo.

Figura 3–24: CONEXIÓN DE ENTRADA/SALIDA DIRECTA A TRAVÉS DE DOS CANALES (DUAL)

842006A1.CDR

Tx

Tx

Tx

Tx

UR #1

UR #2

UR #3

UR #4

Rx

Rx

Rx

Rx

842007A1.CDR

Tx1

UR #1

UR #2

UR #3

UR #4

Tx1

Tx1

Tx1

Tx2

Tx2

Tx2

Tx2

Rx1

Rx1

Rx1

Rx1

Rx2

Rx2

Rx2

Rx2

Page 64: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-24 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS 3 HARDWARE

3

El siguiente diagrama muestra la interconexión de tres relés de la serie UR utilizando dos canales de comunicaciónindependientes. UR1 y UR3 tienen módulos de comunicación del tipo 7; UR2 tiene un módulo de canal dual. Los doscanales de comunicación pueden ser de tipos diferentes, en función de los módulos del tipo 7 empleados. Para permitirque la entrada/salida directa de datos "cruce" del canal 1 al canal 2 en el UR2, el ajuste DIRECT I/O CHANNEL CROSSOVER[CRUCE DE CANAL DE I/O DIRECTA] debe configurarse como "Enabled" [Habilitado] en el UR2. Esto fuerza al UR2 areenviar los mensajes recibidos en Rx1 por Tx2 y los mensajes recibidos en Rx2 por Tx1.

Figura 3–25: CONEXIÓN DE ENTRADA/SALIDA DIRECTA CON COMBINACIÓN DE CANAL INDIVIDUAL/DUAL

En este apartado se describen con más detalle los requisitos de interconexión para cada variación específica del módulo decomunicaciones tipo 7. Estos módulos se indican en la siguiente tabla. Todos los módulos de fibra óptica usan conectores tipo ST.

OBSERVAR DIRECTAMENTE LA SALIDA DE UN TRANSMISOR DE FIBRA ÓPTICA PUEDE CAUSARLESIONES OCULARES.

Tabla 3–3: OPCIONES DE COMUNICACIÓN POR CANALES

MÓDULOTIPO

ESPECIFICACIONES

7A 820 nm, multimodo, LED, 1 canal

7B 1300 nm, multimodo, LED, 1 canal

7C 1300 nm, modo simple, ELED, 1 canal

7D 1300 nm, modo simple, LÁSER, 1 canal

7H 820 nm, multimodo, LED, 2 canales

7I 1300 nm, multimodo, LED, 2 canales

7J 1300 nm, modo simple, ELED, 2 canales

7K 1300 nm, modo simple, LÁSER, 2 canales

7L Canal 1: RS422, canal 2: 820 nm, multimodo, LED

7M Canal 1: RS422, canal 2: 1300 nm, multimodo, LED

7N Canal 1: RS422, canal 2: 1300 nm, modo simple, ELED

7P Canal 1: RS422, canal 2: 1300 nm, modo simple, LÁSER

7R G.703, 1 canal

7S G.703, 2 canales

7T RS422, 1 canal

7W RS422, 2 canales

72 1550 nm, modo simple, LÁSER, 1 canal

73 1550 nm, modo simple, LÁSER, 2 canal

74 Canal 1, RS422; canal 2, 1550 nm, modo simple, LÁSER

76 IEEE C37.94, 820 nm, multimodo, LED, 1 canal

77 IEEE C37.94, 820 nm, multimodo, LED, 2 canales

842013A1.CDR

Tx

Tx

UR #1

Channel #1

Channel #2

UR #2

UR #3

Rx

Rx

Tx1

Tx2

Rx1

Rx2

CAUTION

Page 65: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-25

3 HARDWARE 3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS

3

3.3.2 FIBRA: TRANSMISORES LED Y ELED

La siguiente figura muestra la configuración de los módulos de fibra óptica 7A, 7B, 7C, 7H, 7I y 7J.

Figura 3–26: MÓDULOS DE FIBRA ÓPTICA LED Y ELED

3.3.3 TRANSMISORES FIBRA ÓPTICA-LÁSER

La siguiente figura muestra la configuración de los módulos de fibra óptica-láser 72, 73, 7D y 7K.

Figura 3–27: MÓDULOS DE FIBRA ÓPTICA-LÁSER

Al utilizar una interfaz LÁSER, puede ser necesario emplear atenuadores para asegurar que no se superala potencia máxima de entrada óptica del receptor.

Module: 7A / 7B / 7C 7H / 7I / 7J

Connection Location: Slot X Slot X

1 Channel 2 Channels

RX1 RX1

RX2

TX1 TX1

TX2

831719A2.CDR

Module:

Connection Location:

73/ 7K

Slot X

72/ 7D

Slot X

1 Channel 2 Channels

RX1 RX1

RX2

TX1 TX1

TX2

831720A3.CDR

WARNING

Page 66: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-26 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS 3 HARDWARE

3

3.3.4 INTERFAZ G.703

a) DESCRIPCIÓN

La siguiente figura muestra la configuración de la interfaz codireccional ITU G.703 64K.

Se recomienda un cable de par trenzado apantallado AWG 22 para las conexiones externas, con la pantalla puesta a tierrasolamente en un extremo. Si se conecta la pantalla a la patilla X1a o la X6a, ésta queda puesta a tierra, dado que estaspatillas están puestas a tierra interiormente. Por lo tanto, si utiliza la patilla X1a o la X6a, no ponga a tierra el otro extremo.Este módulo de interfaz está protegido por dispositivos de supresión de sobreintensidad.

Figura 3–28: CONFIGURACIÓN DE LA INTERFAZ G.703

La siguiente figura muestra la interconexión típica de patillas entre dos interfaces G.703. Para la disposición física real deestas patillas, ver el apartado "Asignaciones de terminales posteriores" al principio de este capítulo. Deben mantenersetodas las interconexiones de patillas para la conexión a un multiplexor.

Figura 3–29: INTERCONEXIÓN TÍPICA DE PATILLAS ENTRE DOS INTERFACES G.703

La nomenclatura de las patillas puede diferir de un fabricante a otro. Por lo tanto, no es inusual ver patillascon la numeración TxA, TxB, RxA y RxB. En este caso puede interpretarse que "A" es equivalente a "+" y"B" es equivalente a “–”.

b) PROCEDIMIENTOS DE SELECCIÓN DE INTERRUPTORES PARA G.703

1. Extraiga el módulo G.703 (7R o 7S):

Las presillas de expulsión/inserción, situadas en la parte superior e inferior de cada módulo, deben ser presionadassimultáneamente para liberar el módulo. Antes de llevar a cabo esta acción, debe desactivarse la alimentación decontrol. Debe anotar la ubicación original del módulo para asegurarse de insertar el mismo módulo, o su sustituto, enla ranura correcta.

2. Extraiga el tornillo de la cubierta del módulo.

3. Extraiga la cubierta superior deslizándola hacia atrás y luego levantándola.

4. Coloque los interruptores de selección de sincronización (canal 1, canal 2) en los modos de sincronización deseados.

5. Vuelva a colocar la cubierta y el tornillo.

831727A2-X1.CDR

XXXXXXXXXXXX

8a8b

7R

Rx +

Tx +

Shld.Tx –

Shld.

Rx –

Tx –

Rx +

Tx +

Rx –

CO

MM

.2b

6a

7a

1b1a

3a

6b

7b

2a

3b

G.703CHANNEL 2

G.703CHANNEL 1

SURGE

SURGE

831727A2.CDR

XXXXXXXXXXXX

8a8b

7R

Rx +

Tx +

Shld.Tx -

Shld.

Rx -

Tx -

Rx +

Tx +

Rx -

CO

MM

.2b

6a

7a

1b1a

3a

6b

7b

2a

3b

G.703CHANNEL 2

G.703CHANNEL 1

SURGE

SURGE

XXXXXXXXXXXX

8a8b

7R

Rx +

Tx +

Shld.Tx -

Shld.

Rx -

Tx -

Rx +

Tx +

Rx -

CO

MM

.

2b

6a

7a

1b1a

3a

6b

7b

2a

3b

G.703CHANNEL 2

G.703CHANNEL 1

SURGE

SURGE

NOTE

Page 67: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-27

3 HARDWARE 3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS

3

6. Vuelva a colocar el módulo G.703. Asegúrese de insertar el tipo de módulo correcto en la ranura correspondiente. Laspresillas de expulsión/inserción, situadas en la parte superior e inferior de cada módulo, deben estar en posición abierta parapoder insertar el módulo en la ranura. Una vez sobrepasado el borde elevado del bastidor, enganche las presillassimultáneamente. El módulo quedará completamente insertado cuando las presillas hayan quedado bloqueadas.

Figura 3–30: AJUSTE DE LOS INTERRUPTORES DE SELECCIÓN DE SINCRONIZACIÓN PARA G.703

c) TEMPORIZACIÓN DE OCTETOS (INTERRUPTOR S1)

Si la temporización de octetos está habilitada (ON), esta señal de 8 kHz será confirmada durante la violación del octavo bit(LSB) necesaria para la conexión con sistemas de orden superior. Cuando los L90 están conectados en disposiciónopuesta, la temporización de octetos debe estar deshabilitada (OFF).

d) MODOS DE SINCRONIZACIÓN (INTERRUPTORES S5 Y S6)

• Modo de sincronización interna: el reloj de sistema se genera internamente. Por lo tanto, la selección desincronización G.703 debe estar configurada en modo de sincronización interna para conexiones opuestas (de UR aUR). Para conexiones en disposición opuesta, configure la temporización de octetos (S1 = OFF) y el modo desincronización = sincronización interna (S5 = ON y S6 = OFF).

• Modo de sincronización en bucle: el reloj del sistema proviene de la señal de línea recibida. Por lo tanto, laselección de sincronización G.703 debe estar configurada en modo de sincronización en bucle para conexiones consistemas de orden superior. Para la conexión con un sistema de orden superior (UR a multiplexor, configuración de

Tabla 3–4: SELECCIONES DE SINCRONIZACIÓN G.703

INTERRUPTORES

FUNCIÓN

S1 OFF → Temporización de octetos inhabilitadaON → Temporización de octetos 8 kHz

S5 y S6 S5 = OFF y S6 = OFF → Modo de sincronización en bucleS5 = OFF y S6 = OFF → Modo de sincronización internaS5 = OFF y S6 = ON → Modo de bucle remoto mínimoS5 = ON y S6 = ON → Modo de bucle dual

Page 68: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-28 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS 3 HARDWARE

3

fábrica por defecto), configure la temporización de octetos (S1 = OFF) y el modo de sincronización = sincronización enlazo (S5 = OFF y S6 = ON).

e) MODOS DE PRUEBA (INTERRUPTORES S5 Y S6)

MODO DE CIRCUITO EN BUCLE REMOTO MÍNIMO:

En el modo de circuito en bucle remoto mínimo, el multiplexor está habilitado para devolver los datos de la interfaz externasin ningún procesamiento para asisitir al diagnóstico de los problemas del lado de línea de G.703 sin tener en cuenta lafrecuencia de reloj. Los datos se introducen desde las entradas G.703, pasan a través del enclavamiento de estabilizaciónde datos, que además devuelve a la señal su polaridad correcta, pasa a continuación por el multiplexor y luego regresa altransmisor. Los datos diferenciales recibidos se procesan y pasan al módulo transmisor G.703, tras lo cual los datos sonrechazados. El módulo receptor G.703 es completamente operativo y continua procesando datos y enviándolos al módulotransmisor Manchester diferencial. Puesto que la sincronización se devuelve a medida que se recibe, se espera que lafuente de sincronización provenga del lado de línea de G.703 de la interfaz.

MODO DE BUCLE DUAL:

En el modo de bucle dual, los multiplexores están activos y las funciones del circuito se dividen en dos, con cada parreceptor/transmisor enlazado entre sí para descomponer y luego reconstruir sus señales respectivas. Los datosManchester diferencial entran en el módulo receptor Manchester diferencial y luego son devueltos al módulo transmisorManchester diferencial. De la misma forma, los datos G.703 entran en el módulo receptor G.703 y pasan al módulotransmisor G.703 para ser devueltos como datos G.703. Debido a la separación completa de la vía de comunicaciones ydebido a que, en cada caso, los relojes se extraen y reconstruyen con los datos salientes, en este modo debe haber dosfuentes de sincronización independientes. Una fuente se encuentra en el lado de línea G.703 mientras la otra se encuentraen el lado Manchester diferencial de la interfaz.

3.3.5 INTERFAZ RS422

a) DESCRIPCIÓN

La siguiente figura muestra la configuración de la interfaz RS422 a 64.000 baudios. Se recomienda un cable de partrenzado apantallado AWG 22 para las conexiones externas. Este módulo de interfaz está protegido por dispositivos desupresión de sobreintensidad aislados de forma óptica.

TERMINACIÓN DE LA PANTALLA

Las patillas de la pantalla (6a y 7b) están conectadas internamente a la patilla de tierra (8a). La terminación adecuada dela pantalla es la siguiente:

Sitio 1: terminación de la pantalla en las patillas 6a o 7b; sitio 2: terminación de la pantalla en la patilla "COM", 2b.

DMR

DMX

G7X

G7R

DMR = Differential Manchester Receiver

DMX = Differential Manchester Transmitter

G7X = G.703 Transmitter

G7R = G.703 Receiver

DMR

DMX

G7X

G7R

DMR = Differential Manchester Receiver

DMX = Differential Manchester Transmitter

G7X = G.703 Transmitter

G7R = G.703 Receiver

Page 69: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-29

3 HARDWARE 3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS

3

La impedancia de terminación del reloj debe coincidir con la impedancia de la línea.

Figura 3–31: CONFIGURACIÓN DE LA INTERFAZ RS422

La siguiente figura muestra la interconexión típica de patillas entre dos interfaces RS422. Deben mantenerse todas lasinterconexiones de patillas para la conexión a un multiplexor.

Figura 3–32: INTERCONEXIÓN TÍPICA DE PATILLAS ENTRE DOS INTERFACES RS422

b) APLICACIONES DE DOS CANALES A TRAVÉS DE MULTIPLEXORES

La interfaz RS422 puede ser empleada para aplicaciones de "1 canal" o de "2 canales" con sistemas SONET/SDH omultiplexados. Cuando se utiliza en aplicaciones de 1 canal, la interfaz RS422 enlaza con sistemas de orden superior de laforma habitual, respetando las conexiones Tx, Rx y de envío de sincronización. Sin embargo, cuando se utiliza enaplicaciones de 2 canales, es necesario seguir determinados criterios debido al hecho de que existe una entrada de relojpara los dos canales RS422. El sistema funcionará correctamente si se respetan las siguientes conexiones y su módulo dedatos tiene una función denominada Terminal Timing [Sincronización de terminales]. La sincronización de terminales esuna función común de la mayoría de las unidades de datos síncronas que permite al módulo aceptar la sincronización deuna fuente externa. Cuando se utiliza la función de sincronización de terminales, es posible establecer aplicaciones de 2canales si se efectúan estas conexiones: Las salidas de envío de sincronización de multiplexor-módulo de datos 1 seconectan a las entradas de reloj de la interfaz UR-RS422 de la forma habitual. Además, las salidas de envío desincronización del módulo de datos 1 también serán paralelas a las entradas de sincronización de terminal del módulo dedatos 2. Al utilizar esta configuración la sincronización de los módulos de datos y ambos canales UR-RS422 se derivará deuna única fuente de reloj. Como resultado, el muestreo de datos para ambos canales UR-RS422 estará sincronizadomediante las señales de envío de sincronización del módulo de datos 1, tal como se muestra en la siguiente figura. Si lafunción de sincronización externa no está disponible o no se desea este tipo de conexión, la interfaz G.703 es una opciónviable que no impone ninguna restricción a la sincronización.

RS422.CDRp/o 827831A6.CDR

WWWWWWWWWW

WW

WW

7a

2b8a

W7W

Shld.

Shld.

Tx -

Tx -

Rx -

Rx -

Tx +

Tx +

+

com

Rx +

Rx +

-

4b

5a

6b

3a3b

6a

4a

7b

8b

2a

5b

RS422CHANNEL 1

RS422CHANNEL 2

CLOCK

SURGE

831728A3.CDR

WWWWW

WW

WW

7a

2b8a

7T

Shld.

Tx -Rx -Tx +

+

com

Rx +

-

4b

3a3b

6a

8b

2aRS422

CHANNEL 1

CLOCK

SURGE

64 KHz

+

WWWWW

WW

WW

7a

2b8a

7T

Shld.

Tx -Rx -Tx +

+

com

Rx +

-

4b

3a3b

6a

8b

2aRS422

CHANNEL 1

CLOCK

SURGE

Page 70: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-30 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS 3 HARDWARE

3

Figura 3–33: CONFIGURACIÓN DE SINCRONIZACIÓN PARA UNA APLICACIÓN DE RS422 CON DOS CANALES Y TRES TERMINALES

El módulo de datos 1 sincroniza la interfaz RS422 del B90 por medio de las salidas ST(A) y ST(B). El módulo de datos 1también sincroniza las entradas TT(A) y TT(B) del módulo de datos 2 por medio de las salidas ST(A) y ST(B). En la figuraanterior se han omitido los números de patilla del módulo de datos, ya que pueden variar en función del fabricante.

c) SINCRONIZACIÓN EN TRÁNSITO

La interfaz RS422 acepta una entrada de reloj para la sincronización de las transmisiones. Es importante que el bordeascendente del reloj de sincronización de transmisión de 64 kHz tome muestras de los datos en el centro de la ventana detransmisión de datos. Es importante, por lo tanto, confirmar las transiciones de reloj y datos para garantizar elfuncionamiento correcto del sistema. La siguiente figura, por ejemplo, muestra el borde positivo del reloj Tx en el centro delbit de datos Tx.

Figura 3–34: TRANSICIONES DE RELOJ Y DATOS

Pin No.

Pin No.

Data Module 1

Data Module 2

Signal Name

Signal Name

SD(A) - Send Data

TT(A) - Terminal Timing

TT(B) - Terminal Timing

SD(B) - Send Data

RD(A) - Received Data

RD(A) - Received Data

SD(A) - Sand Data

SD(B) - Sand Data

RD(B) - Received Data

RD(B) - Received Data

RS(A) - Request to Send (RTS)

RS(A) - Request to Send (RTS)

RT(A) - Receive Timing

CS(A) - Clear To Send

CS(A) - Clear To Send

RT(B) - Receive Timing

CS(B) - Clear To Send

CS(B) - Clear To Send

Local Loopback

Local Loopback

Remote Loopback

Remote Loopback

Signal Ground

Signal Ground

ST(A) - Send Timing

ST(A) - Send Timing

ST(B) - Send Timing

ST(B) - Send Timing

RS(B) - Request to Send (RTS)

RS(B) - Request to Send (RTS)

831022A2.CDR

W7a

W2bW8a

7WShld.

Shld.

Tx1(+)

Tx2(+)

Tx1(-)

Tx2(-)

Rx1(+)

Rx2(+)

+

com

Rx1(-)

Rx2(-)

-

L90

CO

MM

.W3a

W5b

W5a

W3bW2a

W6a

W6b

W7b

W8b

W4b

W4a

RS422CHANNEL 1

RS422CHANNEL 2

CLOCK

SURGE

Tx Clock

Tx Data

Page 71: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 3-31

3 HARDWARE 3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS

3

d) SINCRONIZACIÓN EN RECEPCIÓN

La interfaz RS422 utiliza el código de modulación NRZI-MARK y por lo tanto no utiliza un reloj Rx para volver a capturar losdatos. NRZI-MARK es un código autosincronizable invertible de tipo borde.

Para recuperar el reloj Rx de la corriente de datos se utiliza un bucle de cierre de fase digital integrado DPLL (Digital PhaseLock Loop). El DPLL es controlado por un reloj interno, que es un 16X sobresampleado, y utiliza este reloj junto con lacorriente de datos para generar un reloj de datos que pueda ser empleado como reloj de recepción SCC (controlador decomunicación en serie).

Page 72: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

3-32 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

3.3 COMUNICACIONES DE I/O DIRECTAS 3 HARDWARE

3

3.3.6 INTERFAZ RS422 Y DE FIBRA ÓPTICA

La siguiente figura muestra la configuración de la interfaz combinada RS422 más fibra óptica a 64.000 baudios. Losmódulos 7L, 7M, 7N, 7P y 74 se utilizan en configuraciones de dos terminales con un canal redundante o de tresterminales, en las cuales el canal 1 se emplea a través de la interfaz RS422 (posiblemente con un multiplexor) y el canal 2a través de la fibra óptica directa.

Se recomienda un cable de par trenzado apantallado AWG 22 para las conexiones externas de RS422, con la pantallapuesta a tierra solamente en un extremo. Para el canal de fibra óptica directa, los aspectos de reserva de potencia debenresolverse adecuadamente.

Al utilizar una interfaz LÁSER, puede ser necesario emplear atenuadores para asegurar que no se superala potencia máxima de entrada óptica del receptor.

Figura 3–35: CONEXIÓN DE LA INTERFAZ RS422 Y DE FIBRA ÓPTICA

Las conexiones mostradas anteriormente son para multiplexores configurados como unidades DCE (equipos decomunicación de datos).

3.3.7 INTERFAZ G.703 Y DE FIBRA ÓPTICA

La siguiente figura muestra la configuración de la interfaz combinada G.703 más fibra óptica a 64.000 baudios. Losmódulos 7E, 7F, 7G, 7Q y 75 se utilizan en configuraciones en las cuales el canal 1 se emplea a través de la interfaz G.703(posiblemente con un multiplexor) y el canal 2 a través de la fibra óptica directa. Se recomienda un cable de par trenzadoapantallado AWG 22 para las conexiones externas de G.703, con el blindaje puesto a tierra en la patilla 1A solamente enun extremo. Para el canal de fibra óptica directa, los aspectos de reserva de potencia deben resolverse adecuadamente.Ver los apartados anteriores para más detalles sobre las interfaces G.703 y de fibra óptica.

Al utilizar una interfaz LÁSER, puede ser necesario emplear atenuadores para asegurar que no se superala potencia máxima de entrada óptica del receptor.

Figura 3–36: CONEXIÓN DE INTERFAZ G.703 Y DE FIBRA ÓPTICA

WARNING

L907LMNP.CDRP/O 827831A6.CDR

WWWWW

WW

WW

7a

2b8a

W7L

, M, N

, P a

nd 7

4

Shld.

Tx1 -Rx1 -Tx1 +

+

com

Rx1 +

-

4b

3a3b

6a

8b

2a RS422CHANNEL 1

CLOCK(CHANNEL1)

SURGE

Tx2

Rx2

FIBERCHANNEL 2

WARNING

W7E

, F, G

and

Q

Tx2

Rx2

FIBERCHANNEL 2

XXXXXX

Rx +

Shld.Tx -Rx -Tx +2b

1b1a

3a

2a

3b

G.703CHANNEL 1

SURGE

Page 73: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 4-1

4 INTERFACES HUMANAS 4.1 ENERVISTA UR SETUP INTERFAZ DE SOFTWARE

4

4 INTERFACES HUMANAS 4.1ENERVISTA UR SETUP INTERFAZ DE SOFTWARE 4.1.1 INTRODUCCIÓN

El software enerVista UR Setup ofrece una interfaz gráfica de usuario (GUI) como una de las dos posibles interfaces de undispositivo UR. La otra interfaz humana es la constituida por el teclado y la pantalla de la placa frontal del dispositivo (ver elapartado Placa frontal de este capítulo).

El software enerVista UR Setup proporciona un único punto de acceso para configurar, monitorizar y resolver losproblemas de funcionamiento, conectado mediante una red de comunicación local o de gran amplitud. Puede emplearsetanto cuando se está desconectado (es decir, offline), como conectado (u online) a un dispositivo UR. En modo offline esposible crear archivos de ajustes para su posterior descarga en el dispositivo. En modo online puede establecerse unacomunicación con el dispositivo en tiempo real.

El software enerVista UR Setup, suministrado con cada relé B90, puede ser ejecutado en cualquier ordenador conMicrosoft Windows® 95, 98, NT, 2000, ME y XP. Este capítulo resume las principales funciones de la interfaz básica delsoftware enerVista UR Setup. El archivo de ayuda (Help File) de enerVista UR Setup ofrece detalles sobre los primerospasos y el uso de la interfaz de software de enerVista UR Setup.

4.1.2 CREACIÓN DE UNA LISTA DE SITIOS

Para comenzar a utilizar el software enerVista UR Setup, es necesario crear en primer lugar una definición de sitio y dedispositivo. Ver el archivo de ayuda de enerVista UR Setup o consultar el apartado Conexión de enerVista UR Setup con elB90 del Capítulo 1 para más detalles.

4.1.3 ENERVISTA UR SETUP DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SOFTWARE

a) CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO

El software enerVista UR Setup puede ser empleado en modo online (conectado al relé) para comunicarse directamente con unrelé UR. Los relés con los que se establece la comunicación están organizados y agrupados por interfaces de comunicación ypor sitios. Los sitios pueden contener cualquier número de relés seleccionados de entre la serie de productos UR.

b) UTILIZACIÓN DE LOS ARCHIVOS DE AJUSTES

La interfaz del software enerVista UR Setup permite efectuar cambios en los ajustes del relé de tres maneras:

• En modo offline (con el relé desconectado) para crear o modificar archivos de ajustes de relé para su posteriordescarga en éstos.

• Conectado a un relé para modificar directamente cualquier ajuste mediante las ventanas de vista de datos del relé yluego guardar los cambios en éste.

• Es posible crear o modificar los archivos de ajuste y luego introducirlos en el relé cuando la interfaz esté conectada a éste.

Los archivos de ajustes se organizan en función de los nombres asignados por el usuario. Un archivo de ajustes contienedatos que corresponden a los siguientes tipos de ajustes de relé:

• Definición del dispositivo

• Configuración del producto

• Configuración del sistema

• FlexLogic™

• Elementos agrupados

• Elementos de control

• Entradas/salidas

• Pruebas

Se facilitan con valores configurados en fábrica por defecto, los cuales pueden ser restaurados después de cualquiercambio.

c) CREACIÓN DE ECUACIONES FLEXLOGIC™

Es posible crear o modificar una ecuación FlexLogic™ con el fin de personalizar el relé. Después puede verse el diagramalógico, generado automáticamente.

Page 74: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

4-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

4.1 ENERVISTA UR SETUP INTERFAZ DE SOFTWARE 4 INTERFACES HUMANAS

4

d) VISUALIZACIÓN DE VALORES REALES

Es posible visualizar los datos de relé en tiempo real, como el estado de entrada/salida y los parámetros medidos.

e) VISUALIZACIÓN DE EVENTOS ACTIVADOS

En modo online u offline, la interfaz permite visualizar y analizar los datos generados por los parámetros activadosespecificados, de una de las formas siguientes:

• Función de registrador de eventos: El registrador de eventos captura los datos contextuales asociados con losúltimos 1024 eventos, ordenados cronológicamente del más reciente al más antiguo.

• Función de oscilografía: El registro de las formas de onda y de estados digitales mediante oscilografía se empleapara obtener una representación visual de los datos de funcionamiento de la red eléctrica y el relé capturados duranteeventos activados específicos.

f) SOPORTE DE ARCHIVOS

• Ejecución: Al pulsar dos veces sobre cualquier archivo de enerVista UR Setup, o al abrirlo, la aplicación se ejecutaráo, en caso de estar ya abierta, pasará a primer plano. Si el archivo era un archivo de ajustes (con la extensión URS)que había sido eliminado del menú de árbol de Setting List [Lista de ajustes], éste volverá a ser agregado a dichomenú.

• Arrastrar y soltar: Las ventanas Site List [Lista de sitios] y Setting List [Lista de ajustes] permiten arrastrar y soltar dela una a la otra archivos compatibles con el código de pedido de dispositivo o elementos de menú individuales. Esigualmente posible, además, arrastrar y soltar archivos entre la ventana Settings List [Lista de ajustes] y cualquiercarpeta del directorio del Explorador de Windows.

Al soltar nuevos archivos en la ventana Settings List [Lista de ajustes], éstos se agregan al árbol, queautomáticamente los sitúa en orden alfabético basándose en los nombres de los archivos. Los archivos o elementosde menú que se dejan caer en el menú de dispositivo seleccionado en la ventana Site List [Lista de sitios] seránenviados automáticamente al dispositivo de comunicación que se encuentre conectado.

g) ACTUALIZACIONES DEL FIRMWARE

El firmware de un dispositivo B90 puede ser actualizado, tanto local como remotamente, mediante el software enerVistaUR Setup. Las instrucciones correspondientes se encuentran en el archivo de ayuda de enerVista UR Setup, bajo elencabezamiento "Upgrading Firmware" [Actualización del firmware].

Las direcciones Modbus asignadas a módulos, funciones y ajustes del firmware, así como los elementos de datoscorrespondientes (como valores por defecto, valores mínimos/máximos, tipo de datos y tamaño de elementos) puedenvariar ligeramente de una versión a otra del firmware. Las direcciones se reordenan cuando se agregan nuevasfunciones o se mejoran o modifican las ya existentes. El mensaje “EEPROM DATA ERROR” [ERROR DE DATOSEEPROM] que aparece tras actualizar o reclasificar el firmware es un mensaje de autocomprobación reposicionabledestinado a informar a los usuarios de que las direcciones Modbus han cambiado tras la actualización del firmware. Estemensaje no indica la existencia de ningún problema si aparece tras actualizar el firmware.

NOTE

Page 75: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 4-3

4 INTERFACES HUMANAS 4.1 ENERVISTA UR SETUP INTERFAZ DE SOFTWARE

4

4.1.4 ENERVISTA UR SETUP VENTANA PRINCIPAL DEL SOFTWARE

La ventana principal del software enerVista UR Setup muestra los siguientes componentes iniciales:

a. Barra de título que también indica la ruta de la vista de datos activa

b. Barra de menús de la ventana principal

c. Barra de herramientas de la ventana principal

d. Ventana de lista de sitios

e. Ventana de lista de ajustes

f. Ventana o ventanas de vistas de datos de dispositivos, con barra de herramientas común

g. Ventana o ventanas de vistas de datos de archivos de ajuste, con barra de herramientas común

h. Espacio de trabajo con pestañas de vistas de datos

i. Barra de estado

Figura 4–1: VENTANA PRINCIPAL DEL SOFTWARE ENERVISTA UR SETUP

Page 76: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

4-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

4.2 INTERFAZ FRONTAL 4 INTERFACES HUMANAS

4

4.2INTERFAZ FRONTAL 4.2.1 PLACA FRONTAL

La interfaz compuesta por teclado/pantalla/LED es una de las dos interfaces humanas incorporadas. La otra interfaz humana esla representada por el software enerVista UR Setup. La interfaz frontal se compone de varios paneles funcionales.

La placa frontal puede abrirse para facilitar el acceso a los módulos extraíbles. Hay también una cubierta protectora contrael polvo que se coloca sobre la placa frontal y que debe ser retirada para acceder al panel del teclado. La siguiente figuramuestra la disposición de los paneles de la placa frontal.

Figura 4–2: PANELES DE LA PLACA FRONTAL HORIZONTAL DE LA SERIE UR

4.2.2 INDICADORES LED

a) PANEL LED 1

Este panel incorpora varios indicadores LED, varias teclas y un puerto de comunicaciones. La tecla RESET[RESTABLECIMIENTO] se utiliza para restablecer cualquier indicador LED o mensaje una vez que la condición ya ha sidoeliminada [estas condiciones enclavadas también pueden ser restablecidas por medio del menú SETTINGS (AJUSTES)INPUT/OUTPUTS (ENTRADA/SALIDAS) RESETTING (REAJUSTE) Las teclas USER [USUARIO] no se utilizan en esta unidad.El puerto RS232 está destinado a la conexión con un ordenador portátil.

Figura 4–3: PANEL LED 1

INDICADORES DE ESTADO:

• IN SERVICE [EN SERVICIO]: Indica que se está suministrando alimentación de control, que todas las entradas/salidas y sistemas internos monitorizados funcionan perfectamente y que el relé ha sido programado.

• TROUBLE [PROBLEMA]: Indica que el relé ha detectado un problema interno.

• TEST MODE [MODO DE PRUEBA]: Indica que el relé está en modo de prueba.

• TRIP [DISPARO]: Indica que el operando FlexLogic™ seleccionado que actúa como interruptor de disparo se haactivado. Este indicador siempre se enclava; debe iniciarse el comando RESET [RESTABLECIMIENTO] para poderrestablecer el enclavamiento.

827801A5.CDR

MENU

HELP

ESCAPE

ENTER VALUE

MESSAGE 4

7

1

.

5

8

2

0

6

9

3

+/-

PICKUP

ALARM

TRIP

TEST MODE

TROUBLE

IN SERVICE

STATUS

USER 3

USER 2

USER 1

RESET

NEUTRAL/GROUND

PHASE C

PHASE B

PHASE A

OTHER

FREQUENCY

CURRENT

VOLTAGE

EVENT CAUSE

LED PANEL 1

KEYPADCONTROLPUSHBUTTONS 1-7

USER-PROGRAMMABLEPUSHBUTTONS 1-12

DISPLAYLED PANEL 2 LED PANEL 3

USER LABEL

1 3 5

2 4 6

USER LABEL USER LABEL

USER LABEL USER LABEL USER LABEL

USER LABEL USER LABEL USER LABEL

USER LABEL USER LABEL USER LABEL

7 9 11

8 10 12

GE Multilin

USER 7

USER 6

USER 5

USER 4

PICKUP

ALARM

TRIP

TEST MODE

TROUBLE

IN SERVICE

STATUS

USER 3

USER 2

USER 1

RESET

ZONE 4

ZONE 3

ZONE 2

ZONE 1

CURRENT

VOLTAGE

EVENT CAUSE

836351A1.CDR

Page 77: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 4-5

4 INTERFACES HUMANAS 4.2 INTERFAZ FRONTAL

4

• ALARM [ALARMA]: Indica que el operando FlexLogic™ seleccionado que actúa como interruptor de alarma se haactivado. Este indicador jamás queda enclavado.

• PICKUP [ARRANQUE]: Indica que un elemento ha arrancado. Este indicador jamás queda enclavado.

INDICADORES DE CAUSA DEL EVENTO:

Indican el tipo de entrada implicado en una condición detectada por un elemento en funcionamiento o que tiene unindicador enclavado a la espera de ser restablecido.

• VOLTAGE [TENSIÓN]: indica que ha habido tensión implicada.

• CURRENT [INTENSIDAD]: indica que ha habido intensidad implicada.

• ZONE 1 [ZONA 1]: indica que la zona de barras 1 está implicada.

• ZONE 2 [ZONA 2]: indica que la zona de barras 2 está implicada.

• ZONE 3 [ZONA 3]: indica que la zona de barras 3 está implicada.

• ZONE 4 [ZONA 4]: indica que la zona de barras 4 está implicada.

b) PANELES LED 2 Y 3

Estos paneles incorporan 48 indicadores LED de color ámbar cuyo funcionamiento controla el usuario. Existe la posibilidadde situar una etiqueta personalizada junto a cada indicador LED

La personalización del funcionamiento de los indicadores LED es muy beneficiosa en instalaciones en las que se utilizaotro idioma diferente del inglés para comunicarse con los operadores. Consultar el apartado LED programables por elusuario del Capítulo 5 para los ajustes empleados para programar el funcionamiento de los LED en estos paneles.

Figura 4–4: PANELES LED 2 Y 3 (PLANTILLA DE ÍNDICE)

c) ETIQUETAS POR DEFECTO PARA EL PANEL LED 2

Figura 4–5: PANEL LED 2 (ETIQUETA POR DEFECTO)

Las etiquetas por defecto representan lo siguiente:

• GROUP 1...6 [GRUPO 1...6]: El GRUPO iluminado es el grupo de ajustes activo.

Las revisiones 2.9x y anteriores del firmware admitían ocho grupos de ajustes de usuario; las revisiones3.0x y posteriores admiten seis grupos de ajustes de usuario. Para mayor comodidad de los usuarios queutilizan las revisiones anteriores del firmware, el panel del relé muestra ocho grupos de ajustes. Observe

que los LED, a pesar de sus etiquetas por defecto, son completamente programables por el usuario.

GROUP 8

GROUP 7

GROUP 6

GROUP 5

GROUP 4

GROUP 3

GROUP 2

GROUP 1

SETTINGS IN USE

NOTE

Page 78: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

4-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

4.2 INTERFAZ FRONTAL 4 INTERFACES HUMANAS

4

El relé se suministra con la etiqueta por defecto para el panel LED 2. Los LED, sin embargo, no están preprogramados.Para coincidir con la etiqueta, los ajustes de LED deben ser introducidos por el usuario de la forma que se muestra en elapartado LED programables por el usuario del Capítulo 5. Los LED son completamente programables por el usuario. Lasetiquetas por defecto pueden ser sustituidas con etiquetas impresas por el usuario tanto en el panel LED 2 como en el 3,tal como se explica en el apartado siguiente.

d) ETIQUETAS DE INDICADORES LED PERSONALIZADAS

La elaboración de etiquetas personalizadas para los paneles que sólo contienen indicadores LED es sencilla gracias a unarchivo de Microsoft Word disponible en la siguiente dirección URL:

http://www.GEindustrial.com/multilin/support/ur/

Este archivo contiene plantillas e instrucciones para crear etiquetas adecuadas para el panel LED. Los siguientesprocedimientos están incluidos en el archivo descargable. Las plantillas de panel indican la situación relativa de losindicadores LED y ejemplos de cuadros de texto (x) editables. El siguiente procedimiento muestra cómo instalar o retirarlas etiquetas personalizadas del panel.

1. Retire la cubierta frontal transparente Lexan (número de referencia GE Multilin: 1501-0014).

2. Extraiga el módulo LED o el módulo desocupado con la ayuda de un destornillador de la forma que se muestra acontinuación. Tenga cuidado de no dañar el plástico.

3. Coloque el lado izquierdo del módulo personalizado nuevamente en el marco del panel frontal y luego introduzca ellado derecho.

4. Vuelva a colocar en su lugar la cubierta frontal Lexan transparente.

e) PERSONALIZACIÓN DEL MÓDULO DE PANTALLA

Son necesarios los siguientes elementos para personalizar el módulo de pantalla del UR:

• Impresora en blanco y negro o a color (preferible a color)

• Microsoft Word 97 o posterior

• Los siguientes elementos: papel blanco de 21 x 27 cm, cúter, regla, módulo de pantalla personalizado (número de referenciaGE Multilin: 1516-0069) y una cubierta de módulo personalizado (número de referencia GE Multilin: 1502-0015)

1. Abra la plantilla de personalización del panel LED con Microsoft Word. Agregue texto en el lugar ocupado por el textoLED x en la plantilla/s. Borre el texto no deseado según sea necesario.

2. Una vez haya terminado, guarde el archivo de Word en su ordenador local para futuros usos.

3. Imprima la plantilla o plantillas en un impresora.

Push in

and gently lift

up the cover.

( LED MODULE ) ( BLANK MODULE )

Page 79: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 4-7

4 INTERFACES HUMANAS 4.2 INTERFAZ FRONTAL

4

4. Recorte la plantilla de fondo de las tres ventanas, utilizando las marcas de corte como guía.

5. Coloque la plantilla de fondo sobre el módulo de pantalla personalizado (número de referencia GE Multilin: 1513-0069) y encaje la cubierta transparente del módulo (número de referencia GE Multilin: 1502-0015) sobre éste y lasplantillas.

4.2.3 PANTALLA

Todos los mensajes se muestran en una pantalla fluorescente al vacío de 2 × 20 caracteres que es visible incluso con pocaluz. También hay disponible una pantalla de cristal líquido (LCD) opcional. Los mensajes aparecen en inglés y no esnecesario disponer de un manual de instrucciones para su comprensión. Mientras no se utilicen activamente el teclado y lapantalla, ésta mostrará por defecto un mensaje definido. Cualquier mensaje de alta prioridad anulará automáticamente elmensaje por defecto y aparecerá en la pantalla.

4.2.4 TECLADO

Los mensajes de la pantalla se organizan en "páginas" bajo los siguientes encabezamientos: Actual Values [Valoresreales], Settings [Ajustes], Commands [Comandos] y Targets [Señalizaciones]. La tecla pasa de una página a otra.Cada página de encabezamiento se divide a su vez en subgrupos lógicos.

Las teclas MESSAGE [MENSAJE] permiten pasar de un subgrupo a otro. Las teclas VALUE [VALOR] permiten aumentar o disminuir los valores numéricos de ajuste en el modo de programación. Estas teclas tambiénpermiten desplazarse entre valores alfanuméricos en el modo de edición de texto. Alternativamente, es igualmente posibleintroducir los valores con el teclado numérico.

La tecla inicia y avanza hasta el siguiente caracter en el modo de edición de texto o introduce un punto decimal. Latecla puede ser pulsada en cualquier momento para mostrar mensajes de ayuda contextuales. La tecla almacena los valores de ajuste modificados.

4.2.5 MENÚS

a) NAVEGACIÓN

Pulse la tecla para seleccionar la página de encabezamiento deseada en la pantalla (menú de nivel superior). Elencabezamiento aparece durante unos instantes, seguido por un elemento de menú de la página mostrada. Cada vez quese pulsa la tecla se pasa de cada una de las páginas principales a la siguiente, como se muestra a continuación.

ACTUAL VALUES SETTINGS COMMANDS TARGETS

ACTUAL VALUES STATUS

SETTINGS PRODUCT SETUP

COMMANDS VIRTUAL INPUTS

No ActiveTargets

USER DISPLAYS (when in use)

User Display 1

Page 80: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

4-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

4.2 INTERFAZ FRONTAL 4 INTERFACES HUMANAS

4

b) JERARQUÍA

Los mensajes de ajuste y de valores reales están organizados jerárquicamente. Las páginas de las pantallas de encabezamientoestán indicadas por los caracteres de barra de desplazamiento dobles ( ), mientras que las páginas de subencabezamientoestán indicadas por un único caracter de barra de desplazamiento ( ). Las páginas de las pantallas de encabezamientorepresentan el nivel más alto de la jerarquía y las páginas de subencabezamiento se encuentran por debajo de este nivel. Lasteclas MESSAGE [MENSAJE] y permiten desplazarse dentro de un grupo de encabezamientos, subencabezamientos,valores de ajuste o valores reales. Al mantener presionada la tecla MESSAGE [MENSAJE] en una pantalla de encabezamientose muestra información específica de la categoría del encabezamiento. Por el contrario, si se mantiene presionada la teclaMESSAGE [MENSAJE] en una pantalla de valor de ajuste o de valor real se regresa a la pantalla de encabezamiento.

NIVEL SUPERIOR NIVEL INFERIOR (VALOR DE AJUSTE)

SETTINGS PRODUCT SETUP

PASSWORD SECURITY

ACCESS LEVEL: Restricted

SETTINGS SYSTEM SETUP

Page 81: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 4-9

4 INTERFACES HUMANAS 4.2 INTERFAZ FRONTAL

4

c) EJEMPLO DE NAVEGACIÓN POR EL MENÚ

4.2.6 CAMBIO DE AJUSTES

a) INTRODUCCIÓN DE DATOS NUMÉRICOS

Cada uno de los ajustes numéricos tiene sus propios valores mínimos, máximos y de incremento asociados. Estosparámetros definen qué valores son aceptables para cada ajuste.

Existen dos formas de modificar y almacenar un valor de ajuste numérico.

• De 0 a 9 y (punto decimal): El teclado numérico del relé funciona igual que el de una calculadora electrónica. Losnúmeros se introducen dígito a dígito. En primer lugar se introducen los dígitos situados a la izquierda y se termina por

ACTUAL VALUES STATUS

Presione la tecla hasta que aparezca el encabezamiento de la primera páginade Actual Values [Valores reales]. Esta página contiene información sobre el estadodel sistema y el relé. Presione repetidamente las teclas MESSAGE[MENSAJE] para ver los demás encabezamientos de valores reales.

SETTINGS PRODUCT SETUP

Presione la tecla hasta que aparezca el encabezamiento de la primera páginade Settings [Ajustes]. Esta página contiene los ajustes de configuración del relé.

SETTINGS SYSTEM SETUP

Presione la tecla MESSAGE [MENSAJE] para pasar a la siguiente página deajustes. Esta página contiene los ajustes de System Setup [Configuración delsistema]. Presione repetidamente las teclas MESSAGE [MENSAJE] para verlos demás encabezamientos de valores reales.

PASSWORD SECURITY

Desde el encabezamiento de la primera página de Settings [Ajustes], Product Setup[Configuración del producto], presione la tecla MESSAGE [MENSAJE] una vez paraver el primer subencabezamiento, Password Security [Contraseña de seguridad].

ACCESS LEVEL: Restricted

Presione la tecla MESSAGE [MENSAJE] una vez más para poder ver el primerajuste de Password Security [Contraseña de seguridad]. Si se presiona la teclaMESSAGE [MENSAJE] repetidamente, la pantalla mostrará los demás mensajesde ajuste de este subencabezamiento.

PASSWORD SECURITY

Presione la tecla MESSAGE [MENSAJE] una vez para pasar al siguientemensaje del subencabezamiento.

DISPLAY PROPERTIES

Al presionar la tecla MESSAGE [MENSAJE] , se mostrará el subencabezamiento delsegundo ajuste con el encabezamiento Product Setup [Configuración del producto].

FLASH MESSAGE TIME: 1.0 s

Presione la tecla MESSAGE [MENSAJE] una vez más para poder ver el primerajuste de Display Properties [Propiedades de pantalla].

DEFAULT MESSAGE INTENSITY: 25%

Para ver los demás ajustes asociados con el subencabezamiento Display Properties[Propiedades de pantalla], pulse repetidamente la tecla MESSAGE [MENSAJE] .El último mensaje aparece de la forma mostrada.

FLASH MESSAGE TIME: 1.0 s

Seleccione, por ejemplo, el ajuste SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP[CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] DISPLAY PROPERTIES [PROPIEDADES DE PANTALLA]

FLASH MESSAGE TIME [DURACIÓN DE MENSAJES PARPADEANTES].

MINIMUM: 0.5MAXIMUM: 10.0

Presione la tecla para ver los valores mínimos y máximos. Presione de nuevo latecla para ver el mensaje de ayuda contextual.

Page 82: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

4-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

4.2 INTERFAZ FRONTAL 4 INTERFACES HUMANAS

4

los situados a la derecha. Si se presiona la tecla MESSAGE [MENSAJE] o ESCAPE [SALIR], la pantalla vuelve amostrar el valor original.

• VALUE [VALOR] : La tecla VALUE [VALOR] aumenta el valor mostrado por el valor gradual hasta alcanzarel valor máximo permitido. Si se alcanza el valor máximo, presionar la tecla VALUE [VALOR] de nuevo permitecontinuar variando el ajuste seleccionado a partir del valor mínimo. La tecla VALUE [VALOR] reduce el valormostrado por el valor gradual hasta alcanzar el valor mínimo. Si se alcanza el valor mínimo, presionar la tecla VALUE[VALOR] de nuevo permite continuar variando el ajuste seleccionado a partir del valor máximo.

b) INTRODUCCIÓN DE DATOS ENUMERATIVOS

Los ajustes enumerativos tienen valores que forman parte de un conjunto cuyos elementos son definidos explícitamentepor un nombre. Un conjunto se compone de dos o más miembros.

Los valores enumerativos se cambian mediante las teclas VALUE [VALOR]. La tecla VALUE [VALOR] muestra lasiguiente selección en tanto que la tecla VALUE [VALOR] muestra la selección anterior.

c) INTRODUCCIÓN DE TEXTOS ALFANUMÉRICOS

Los ajustes de texto tienen valores de longitud fija pero con caracteres definibles por el usuario. Pueden estar compuestospor letras mayúsculas, minúsculas, cifras y diversos caracteres especiales.

Hay varios lugares en los cuales es posible programar mensajes de texto con el fin de personalizar el relé paraaplicaciones específicas. Un ejemplo es el Message Scratchpad [Borrador de mensajes]. Siga este procedimiento paraintroducir mensajes de texto alfanuméricos.

Por ejemplo: para introducir el texto “Breaker #1” [Interruptor nº 1]

1. Presione para entrar en el modo de edición de texto.

2. Presione las teclas VALUE [VALOR] hasta que aparezca la letra "B"; presione para que el cursor avance hasta lasiguiente posición.

3. Repita el paso 2 para los demás caracteres: r,e,a,k,e,r, ,#,1.

4. Presione para guardar el texto.

5. En caso de encontrar cualquier problema, pulse para ver la ayuda contextual. Los mensajes parpadeantesaparecerán secuencialmente durante varios segundos. En el caso de un mensaje de ajuste con texto, al pulsar se muestra cómo modificar y guardar los nuevos valores.

FLASH MESSAGE TIME: 2.5 s

Como ejemplo, configure la duración de los mensajes parpadeantes en 2,5 segundos.Presione las teclas numéricas correspondientes a la secuencia “2 . 5". El mensaje de lapantalla cambiará a medida que se introducen los dígitos.

NEW SETTINGHAS BEEN STORED

Hasta que no se presione los cambios no quedan registrados en el relé. Por lotanto, pulse para guardar el nuevo valor en la memoria. Este mensajeparpadeante aparecerá momentáneamente como confirmación del proceso dealmacenamiento. Se redondearán aquellos valores numéricos que contengan cifrasdecimales si se introducen más dígitos decimales que los indicados por el valor gradual.

ACCESS LEVEL:Restricted

Las selecciones disponibles para ACCESS LEVEL [NIVEL DE ACCESO], por ejemplo, sonRestricted [Restringido], Command [Comando], Setting [Ajuste] y Factory Service[Mantenimiento de fábrica].

ACCESS LEVEL:Setting

Si ACCESS LEVEL [NIVEL DE AJUSTE] debe ser Setting [Ajuste], presione las teclas VALUE[VALOR] hasta que aparezca la selección adecuada. Presione en cualquier

NEW SETTINGHAS BEEN STORED

Los cambios no quedan registrados en el relé hasta que se presiona la tecla . Alpulsar el nuevo valor queda almacenado en la memoria. Este mensajeparpadeante aparecerá momentáneamente como confirmación del proceso dealmacenamiento.

Page 83: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 4-11

4 INTERFACES HUMANAS 4.2 INTERFAZ FRONTAL

4

d) ACTIVACIÓN DEL RELÉ

Para cambiar el modo de RELAY SETTINGS [AJUSTES DE RELÉ]: "Not Programmed [No programados] al modo Programmed[Programados], proceda de la manera siguiente:

1. Presione la tecla hasta que el encabezamiento SETTINGS [AJUSTES] parpadee durante un momento y elmensaje SETTINGS PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE AJUSTES DEL PRODUCTO] aparezca en la pantalla.

2. Presione la tecla MESSAGE [MENSAJE] hasta que el mensaje PASSWORD SECURITY [CONTRASEÑA DE SEGURIDAD]aparezca en la pantalla.

3. Presione la tecla MESSAGE [MENSAJE] hasta que el mensaje INSTALLATION [INSTALACIÓN] aparezca en lapantalla.

4. Presione la tecla MESSAGE hasta que el mensaje RELAY SETTINGS: Not Programmed [AJUSTES DE RELÉ: Noprogramados] aparezca.

5. Una vez el mensaje RELAY SETTINGS: Not Programmed [AJUSTES DE RELÉ: No programados] aparezca en lapantalla, presionar las teclas VALUE [VALOR] para cambiar la selección a Programmed [Programados].

6. Pulse la tecla .

7. Cuando aparezca el mensaje "NEW SETTING HAS BEEN STORED" [EL NUEVO AJUSTE HA SIDOALMACENADO], el relé estará en estado Programmed [Programado] y el LED en servicio se iluminará.

e) INTRODUCCIÓN DE LAS CONTRASEÑAS INICIALES

Para introducir la contraseña de ajuste (o comando) inicial, proceda de la manera siguiente:

1. Presione la tecla hasta que el encabezamiento SETTINGS [AJUSTES] parpadee durante un momento y elmensaje "SETTINGS PRODUCT SETUP" [CONFIGURACIÓN DE AJUSTES DEL PRODUCTO] aparezca en lapantalla.

2. Presione la tecla MESSAGE [MENSAJE] hasta que el mensaje "ACCESS LEVEL:[NIVEL DE ACCESO] aparezcaen la pantalla.

RELAY SETTINGS:Not Programmed

Al activar el relé, el LED Trouble [Problema] se ilumina, el LED In Service [En servicio]se apaga y aparece este mensaje que indica que el relé está en estado NotProgrammed [No programado] y está protegido (con las salidas de relé bloqueadas)para evitar la instalación de un relé sin que se hayan introducido los ajustes. Estemensaje se mantendrá hasta que el relé sea puesto explícitamente en estadoProgrammed [Programado].

SETTINGS

SETTINGS PRODUCT SETUP

PASSWORD SECURITY

DISPLAY PROPERTIES

USER-DEFINABLE DISPLAYS

INSTALLATION

RELAY SETTINGS:Not Programmed

RELAY SETTINGS:Not Programmed

RELAY SETTINGS:Programmed

NEW SETTINGHAS BEEN STORED

Page 84: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

4-12 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

4.2 INTERFAZ FRONTAL 4 INTERFACES HUMANAS

4

3. Presione la tecla MESSAGE [MENSAJE] hasta que el mensaje "CHANGE SETTING (or COMMAND)PASSWORD:" [CAMBIAR CONTRASEÑA DE AJUSTE (o COMANDO)] aparezca en la pantalla.

4. Una vez el mensaje "CHANGE...PASSWORD" [CAMBIAR... CONTRASEÑA] haya aparecido en la pantalla, pulse latecla VALUE [VALOR] o VALUE [VALOR] para cambiar la selección a "Yes" [Sí].

5. Presione la tecla y la pantalla le indicará "ENTER NEW PASSWORD" [INTRODUZCA LA NUEVACONTRASEÑA].

6. Introduzca una contraseña numérica (hasta 10 caracteres) y pulse la tecla .

7. Cuando aparezca "VERIFY NEW PASSWORD", vuelva a introducir la misma contraseña y pulse .

8. Cuando aparezca el mensaje "NEW PASSWORD HAS BEEN STORED" [LA NUEVA CONTRASEÑA HA SIDOALMACENADA], su nueva contraseña de ajuste (o de comando) quedará activada.

f) CAMBIO DE UNA CONTRASEÑA YA EXISTENTE

Para cambiar una contraseña ya existente, siga las instrucciones del apartado anterior, con la siguiente excepción:aparecerá un mensaje que le pedirá que introduzca la contraseña existente (para cada nivel de seguridad) antes de poderintroducir una nueva contraseña.

En caso de perder u olvidar la contraseña, envíe la contraseña encriptada correspondiente del menú PASSWORD SECURITY[CONTRASEÑA DE SEGURIDAD] a la fábrica para su decodificación.

SETTINGS

SETTINGS PRODUCT SETUP

PASSWORD SECURITY

ACCESS LEVEL:Restricted

CHANGE COMMANDPASSWORD: No

CHANGE SETTINGPASSWORD: No

ENCRYPTED COMMANDPASSWORD: ----------

ENCRYPTED SETTINGPASSWORD: ----------

CHANGE SETTINGPASSWORD No

CHANGE SETTINGPASSWORD: Yes

ENTER NEWPASSWORD: ##########

VERIFY NEWPASSWORD: ##########

NEW PASSWORDHAS BEEN STORED

Page 85: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-1

5 AJUSTES 5.1 DESCRIPCIÓN GENERAL

5

5 AJUSTES 5.1DESCRIPCIÓN GENERAL 5.1.1 MENÚ PRINCIPAL DE AJUSTES

SETTINGS PRODUCT SETUP

B90 FUNCTION

Ver página 5-5.

PASSWORD SECURITY

Ver página 5-5.

DISPLAY PROPERTIES

Ver página 5-6.

CLEAR RELAY RECORDS

Ver página 5-7.

COMMUNICATIONS

Ver página 5-8.

MODBUS USER MAP

Ver página 5-15.

REAL TIME CLOCK

Ver página 5-15.

USER-PROGRAMMABLE FAULT REPORT

Ver página 5-16.

OSCILLOGRAPHY

Ver página 5-17.

USER-PROGRAMMABLE LEDS

Ver página 5-19.

USER-PROGRAMMABLE SELF TESTS

Ver página 5-22.

CONTROL PUSHBUTTONS

Ver página 5-22.

USER-PROGRAMMABLE PUSHBUTTONS

Ver página 5-23.

FLEX STATE PARAMETERS

Ver página 5-25.

USER-DEFINABLE DISPLAYS

Ver página 5-25.

DIRECT I/O

Ver página 5-27.

INSTALLATION

Ver página 5-32.

SETTINGS SYSTEM SETUP

AC INPUTS

Ver página 5-33.

POWER SYSTEM

Ver página 5-33.

FLEXCURVES

Ver página 5-34.

BUS

Ver página 5-41.

Page 86: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.1 DESCRIPCIÓN GENERAL 5 AJUSTES

5

SETTINGS FLEXLOGIC

FLEXLOGIC EQUATION EDITOR

Ver página 5-54.

FLEXLOGIC TIMERS

Ver página 5-54.

NON-VOLATILE LATCHES

Ver página 5-55.

SETTINGS GROUPED ELEMENTS

SETTING GROUP 1

Ver página 5-56.

SETTING GROUP 2

SETTING GROUP 6

SETTINGS CONTROL ELEMENTS

SETTING GROUPS

Ver página 5-81.

DIGITAL ELEMENTS

Ver página 5-82.

MONITORING ELEMENTS

Ver página 5-85.

SETTINGS INPUTS / OUTPUTS

CONTACT INPUTS

Ver página 5-90.

VIRTUAL INPUTS

Ver página 5-92.

CONTACT OUTPUTS

Ver página 5-93.

LATCHING OUTPUTS

Ver página 5-94.

VIRTUAL OUTPUTS

Ver página 5-96.

REMOTE DEVICES

Ver página 5-96.

REMOTE INPUTS

Ver página 5-98.

REMOTE OUTPUTS DNA BIT PAIRS

Ver página 5-99.

REMOTE OUTPUTS UserSt BIT PAIRS

Ver página 5-100.

RESETTING

Ver página 5-100.

DIRECT INPUTS

Ver página 5-100.

Page 87: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-3

5 AJUSTES 5.1 DESCRIPCIÓN GENERAL

5

5.1.2 INTRODUCCIÓN A LOS ELEMENTOS

En el diseño de los relés UR, el término “elemento” se utiliza para describir una característica basada en un comparador. Elcomparador se suministra con una entrada (o una serie de entradas) que está comprobada frente a un ajuste programado(o grupo de ajustes) para determinar si la entrada se encuentra dentro del rango definido que ajustará la salida a laposición lógica 1, que también se designa como "ajuste de etiqueta". Un único comparador puede realizar múltiplespruebas y servir a múltiples salidas; por ejemplo, el comparador de sobreintensidad temporizada ajusta una señal dearranque cuando la entrada de intensidad se encuentra por encima del ajuste y ajusta una señal de funcionamientocuando la intensidad de entrada se ha situado a un nivel superior del ajuste de arranque durante el tiempo especificadopor el ajuste de curva de tiempo-intensidad. Todos los comparadores, excepto el elemento digital que emplea un estadológico de entrada, utilizan valores reales de parámetros analógicos de entrada.

Los elementos se ordenan en dos clases, ELEMENTOS AGRUPADOS y DE CONTROL. Cada elemento clasificado comoelemento AGRUPADO consta de seis series de ajustes diferentes divididas en grupos de ajustes numerados del 1 al 6. Lafunción de un elemento AGRUPADO se define a partir del grupo de ajuste que está activado en un momento determinado.La función de un elemento de CONTROL es independiente del grupo de ajuste activado seleccionado.

Las características principales de un elemento se indican en el diagráma lógico de elementos. Esto incluye la entrada oentradas, ajustes, lógica fijada y los operandos de salida generados (abreviaciones utilizadas en los diagramas lógicosesquemáticos como se define en el Anexo F).

Algunos ajustes de los elementos de intensidad y tensión están especificados en cantidades calculadas por unidad (pu):

cantidad p.u. = (cantidad real) / (cantidad base)

• Para los elementos de intensidad, la "cantidad base" es la intensidad nominal secundaria o principal del CT.

• Para los elementos de tensión, la "cantidad base" es la tensión principal nominal del sistema protegido que secorresponde (según la relación de VT y la conexión) para la tensión secundaria de VT aplicada al relé. Por ejemplo, enun sistema con tensión primaria nominal de 13,8 kV y con VT conectados en delta 14400:120 V, la tensión nominalsecundaria (1 pu) sería:

(EQ 5.1)

Para VT conectados en Y, la tensión nominal secundaria (1 p.u.) sería:

(EQ 5.2)

Muchos ajustes son comunes a la mayoría de los elementos y aparecen descritos a continuación:

DIRECT OUTPUTS

Ver página 5-100.

SETTINGS TRANSDUCER I/O

DCMA INPUTS

Ver página 5-105.

RTD INPUTS

Ver página 5-106.

DCMA OUTPUTS

Ver página 5-106.

SETTINGS TESTING

TEST MODEFUNCTION:

Ver página 5-110.

FORCE CONTACT INPUTS

Ver página 5-111.

FORCE CONTACT OUTPUTS

Ver página 5-111.

1380014400---------------- 120× 115 V=

1380014400---------------- 120

3----------× 66,4 V=

Page 88: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.1 DESCRIPCIÓN GENERAL 5 AJUSTES

5

• Ajuste FUNCTION [FUNCIÓN]: Este ajuste programa el elemento para que esté operativo cuando esté seleccionadocomo Enabled (activado). El ajuste de fábrica es Disabled (desactivado). Una vez programado para que esté Enabled(activado), cualquier elemento asociado con esta función se activa y todas las opciones quedan disponibles.

• Ajuste NAME [NOMBRE]: Este ajuste se utiliza para identificar un elemento determinado.

• Ajuste PICKUP [ARRANQUE]: Para elementos simples, este ajuste se utiliza para programar el nivel del parámetromedido que se encuentra por encima o por debajo del estado de arranque establecido. En elementos más complejos,se podría proporcionar una serie de ajustes para definir el rango de los parámetros medidos, lo que provocaría elarranque de un elemento.

• Ajuste PICKUP DELAY [RETARDO DE ARRANQUE]: Este ajuste determina un retardo de tiempo para el arranque,o un retardo a la conexión, para el espacio de tiempo transcurrido entre los estados de salida de arranque yfuncionamiento.

• Ajuste RESET DELAY [RETARDO DE RESTABLECIMIENTO]: Este ajuste se utiliza para ajustar un retardo detiempo para la desconexión, o un retardo a la desconexión, para el espacio de tiempo transcurrido entre los estadosde salida de funcionamiento y la vuelta a la posición lógica 0 después de que la entrada se encuentre en la transicióndel rango de arranque definido.

• Ajuste BLOCK [BLOQUEO]: El estado del operando de salida predeterminado de fábrica de todos los comparadoreses lógica 0 o "señal no ajustada". El comparador permanece en el estado de fábrica hasta que se confirme la lógica 1en la entrada RUN [INICIO], para que así se pueda realizar la prueba. Si la entrada RUN [INICIO] cambia a la posiciónlógica 0 en cualquier momento, el comparador volverá al estado predeterminado de fábrica. La entrada RUN [INICIO]se utiliza para supervisar el comparador. La entrada BLOCK [BLOQUEO] se utiliza como una de las entradas decontrol RUN [INICIO].

• Ajuste TARGET [SEÑALIZACIÓN]: Este ajuste se utiliza para definir el funcionamiento de un mensaje de unaseñalización. Cuando está ajustado en Disabled (Desactivado) no se envía ningún mensaje de señalización niaparece ningún indicador LED al operar el elemento. Cuando está ajustado en Self-Reset [Autorestablecimiento], elmensaje de señalización y el indicador LED se muestran de acuerdo con el estado operativo del elemento y seautorestablecen una vez se borra el estado del elemento de funcionamiento. Cuando se ajusta en Latched[Enclavado], el mensaje de destino y la indicación LED permanecerán visibles después de que la salida del elementovuelva a la posición lógica 0 (hasta que el relé reciba un comando RESET [RESTABLECIMIENTO]).

• Ajuste EVENTS [EVENTOS]: Este ajuste se utiliza para controlar si el registrador de sucesos graba los estados dearranque, desconexión o funcionamiento. Cuando está ajustado en Disabled (Desactivado), el arranque del elemento,la desconexión o el funcionamiento no se registran como eventos. Cuando está ajustado en Enabled (Activado), loseventos se crean para:

(Elemento) PKP (arranque)(Elemento) DPO (desconexión)(Elemento) OP (funcionamiento)

El evento DPO se genera cuando la medida y el comparador emiten señales de transición desde el estado dearranque (lógica 1) al estado de desconexión (lógica 0). Esto puede suceder cuando el elemento se encuentra enestado operativo, incluso si el tiempo de retardo de restablecimiento es distinto a "0".

Page 89: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-5

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

5.2CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5.2.1 FUNCIÓN DEL B90

RUTA: SETTINGS [AJUSTE] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90]

El ajuste actúa como un B90 "master switch", habilitando ciertos elementos del relé. Por ejemplo, todas las funcionesdependientes de las entradas CA (tales como el diferencial de barras, sobreintensidad instantánea, sobreintensidad temporizaday baja tensión) quedan disponibles si B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] está ajustado en Protection (Protección). Las funcionesque no dependen de las señales CA (tales como la parte lógica de la protección frente a fallos de interruptor o la monitorizacióndel seccionador) quedan disponibles si B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] está ajustado en "Lógica".

Típicamente, los tres dispositivos del sistema B90 tienen el hardware configurado para soportar entradas CA (ajuste deB90 FUNCTION a "Protección"), mientras el cuarto dispositivo está configurado para soportar todos los contactos de entradarequeridos (ajuste de B90 FUNCTION a "Lógica").

El ajuste B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] permite al usuario trabajar con un único archivo de ajuste, programar todas lasfunciones requeridas (tanto en modo protección como en lógica), descargar el mismo archivo para todos los dispositivosB90, y modificar los ajustes para salir de la aplicación. Las comunicaciones y los ajustes de B90 FUNCTION [FUNCIÓN DELB90] se modifican típicamente al descargar el archivo de ajuste común B90.

5.2.2 CONTRASEÑA DE SEGURIDAD

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] PASSWORD SECURITY [CONTRASEÑA DESEGURIDAD]

Se proporcionan dos niveles de contraseña de seguridad: Command (Comando) y Setting (Ajuste). Las operacionesbajo supervisión de contraseña son:

• COMMAND [COMANDO]: cambio del estado de las entradas virtuales, borrado de los registros de eventos, borradode los registros de oscilografía, cambio de fecha y hora, borrado del registrador de datos

• SETTING [AJUSTE]: cambio de cualquier ajuste, funcionamiento en modo de prueba

Las contraseñas de Comando y Ajuste están predeterminadas de fábrica a Null (Cero) cuando se suministra el relé.Cuando una contraseña se ajusta a Cero se desactiva la función de contraseña de seguridad.

Se requiere programar un código de contraseña para activar cada uno de los niveles de acceso. Una contraseña consta decaracteres numéricos del 1 al 10. Cuando un ajuste CHANGE PASSWORD [CAMBIAR CONTRASEÑA] está ajustado en "Sí", sellamará la siguiente secuencia de mensaje:

1. ENTER NEW PASSWORD [INTRODUCIR NUEVA CONTRASEÑA]: ____________2. VERIFY NEW PASSWORD [VERIFICAR NUEVA CONTRASEÑA]: ____________

3. NEW PASSWORD HAS BEEN STORED [SE HA ALMACENADO UNA NUEVA CONTRASEÑA]Para tener acceso de escritura a un ajuste Restricted (Restringido), ajuste ACCESS LEVEL [NIVEL DE ACCESO] a Setting (Ajuste)y después cambie el ajuste o intente cambiar el ajuste y siga las indicaciones de los mensajes para introducir la contraseñaprogramada. Si la contraseña introducida es correcta, se permitirá el acceso. Si no se pulsa ninguna tecla durante más de 30minutos o se conmute la potencia de mando, la accesibilidad pasará automáticamente a nivel Restricted (Restringido).

Si una contraseña ya introducida se pierde (o se olvida), consulte a la fábrica sobre la correspondiente CONTRASEÑA ENCRIPTADA.

B90 FUNCTION

B90 FUNCTION:Protección

Rango: Protection (Protección), Logic (Lógica)

PASSWORD SECURITY

ACCESS LEVEL:Restricted

Rango: Restricted (restringido), Command (comando),Setting (ajuste), Factory Service (for factory useonly) Servicio en fábrica (sólo para uso en fábrica)

MENSAJECHANGE COMMANDPASSWORD: No

Rango: No, Yes (Sí)

MENSAJECHANGE SETTINGPASSWORD: No

Rango: No, Yes (Sí)

MENSAJEENCRYPTED COMMANDPASSWORD: ----------

Rango: 0 a 9999999999Nota: ---------- no indica contraseña

MENSAJEENCRYPTED SETTING PASSWORD: ----------

Rango: 0 a 9999999999Nota: ---------- no indica contraseña

Page 90: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

El B90 ofrece la posibilidad de emitir una señal de alarma en caso de introducción incorrecta de la contraseña. En caso defallo de la verificación de la contraseña al acceder al nivel de protección del relé mediante contraseña (ya sea en ajuste ocomandos, se aplicará el operando UNATHORIZED ACCESS (ACCESO NO AUTORIZADO) FlexLogic™. El operando se puedeprogramar para emitir una señal de alarma a través de las entradas de contacto o de comunicaciones. Esta función sepuede utilizar como protección frente a cualquier intento de acceso no autorizado o accidental.

El operando UNAUTHORIZED ACCESS [ACCESO NO AUTORIZADO] se restablece con el comando COMMMANDS [COMANDOS] CLEAR RECORDS [BORRAR DATOS GRABADOS] RESET UNAUTHORIZED ALARMS [RESTABLECER ALARMAS NOAUTORIZADAS]. Por lo tanto, para aplicar esta función de seguridad, el nivel de comando deberá ser el protegido por contraseña.

El operando no genera eventos ni señalizaciones. Si éstos son necesarios, es posible asignar el operando a un elementodigital programado con habilitación de registros de eventos y/o señalizaciones.

Si las contraseñas paraSETTING [AJUSTE] y COMMAND [COMANDO] son idénticas, esta contraseña permitirátanto el acceso a la opción Comando como a la opción Ajustes.

Cuando enerVista UR Setup se usa para acceder a un nivel determinado, el usuario seguirá teniendoacceso a ese nivel mientras queden ventanas abiertas en el software enerVista UR Setup. Para restablecerla función de contraseña, las ventanas deberán permanecer cerradas durante al menos 30 minutos.

5.2.3 PROPIEDADES DE LA PANTALLA

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] DISPLAY PROPERTIES [PROPIEDADES DEPANTALLA]

Es posible modificar algunas características de los mensajes del relé para adecuarse a diferentes situaciones utilizando elajuste de propiedades de pantalla.

• TIEMPO DEL MENSAJE PARPADEANTE:Los mensajes parpadeantes son mensajes de estado, de advertencia, deerror o de información mostrados en la pantalla durante varios segundos en respuesta a la pulsación de determinadasteclas durante el ajuste de programación. Estos mensajes anulan cualquier mensaje normal. La duración de unmensaje parpadeante en la pantalla se puede ajustar para acomodar diferentes velocidades de lectura.

• INTERVALO DE APARICIÓN DEL MENSAJE PREDETERMINADO:Si el teclado permanece inactivo durante untiempo, el relé pasa automáticamente a un mensaje predeterminado. El tiempo de inactividad se modifica usandoeste ajuste para garantizar que los mensajes permanecen en la pantalla el tiempo suficiente durante la programacióno lectura de los valores reales.

• INTENSIDAD DEL MENSAJE PREDETERMINADOPara ampliar la vida del fósforo en la pantalla de fluorescente alvacío, el brillo puede atenuarse durante la visualización de mensajes predeterminados. Cuando se introducen losdatos en el teclado, la pantalla siempre funciona con el nivel de brillo máximo.

• FUNCIÓN DE SALVAPANTALLAS y TIEMPO DE ESPERA DEL SALVAPANTALLAS: Estos ajustes sólo son visibles siel B90 está equipado con una pantalla de cristal líquido (LCD) y puede controlar su retroiluminación. Cuando SCREEN SAVERFEATURE [FUNCIÓN DE SALVAPANTALLAS] está Enabled (Activada), la retroiluminación de la pantalla LCD se apaga después de

DISPLAY PROPERTIES

FLASH MESSAGE TIME: 1,0 s

Rango: 0,5 a 10,0 s en escalones de 0,1

MENSAJEMENSAJE PREDETERMINADOTIMEOUT: 300 s

Rango: 10 a 900 s en escalones de 1

MENSAJEMENSAJE PREDETERMINADOINTENSIDAD: 25 %

Rango: 25%, 50%, 75%, 100%Visible sólo si está instalada una pantalla VFD(Pantalla de Fluorescente al Vacío)

MENSAJESCREEN SAVER FEATURE: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)Visible sólo si está instalada una pantalla LCD

MENSAJESCREEN SAVER WAIT TIME: 30 min

Rango: 1 a 65535 min. en escalones de 1Visible sólo si está instalada una pantalla LCD

MENSAJECORTE DE CORRIENTELEVEL: 0,020 pu

Rango: 0,002 a 0,020 p.u. en escalones de 0,001

MENSAJEVOLTAGE CUT-OFFLEVEL: 1,0 V

Rango: 0,1 a 1,0 V secundario en escalones de 0,1

NOTE

NOTE

Page 91: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-7

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

DEFAULT MESSAGE TIMEOUT [INTERVALO DE APARICIÓN DEL MENSAJE PREDETERMINADO] seguido de SCREEN SAVER WAITTIME [TIEMPO DE ESPERA DEL SALVAPANTALLAS], mientras no haya pulsado ninguna tecla y no haya ninguna señalizaciónactivada. Cuando se pulsa una tecla o una señalización se activa, la retroiluminación de la pantalla LCD se enciende.

• NIVEL DE CORTE DE CORRIENTE: Este ajuste modifica el límite máximo establecido para el corte de corriente. Lasintensidades muy bajas (del 1 al 2% del valor nominal) son altamente proclives a sufrir ruidos. Algunos clientes prefieren quelas intensidades muy bajas se visualicen como cero, mientras que otros prefieren visualizar la intensidad aún cuando el valorrefleje ruidos en vez de la señal real. El B90 aplica un valor de corte para las magnitudes y ángulos de las intensidadesmedidas. Si la magnitud se encuentra por debajo del nivel de corte, se sustituye por cero. Esto se aplica a los fasores deintensidad de tierra y de fase, así como a los valores RMS y componentes simétricos. La función de corte se aplica amagnitudes utilizadas para medición, protección y control, así como a aquéllas utilizadas por los protocolos decomunicaciones. Tenga presente que el nivel de corte de la entrada de tierra sensible es 10 veces inferior al valor de ajusteCURRENT CUT-OFF LEVEL [NIVEL DE CORTE DE CORRIENTE]. Las muestras de corriente no rectificada disponibles a travésde la oscilografía no están sujetas a corte.

• NIVEL DE CORTE DE TENSIÓN: Este ajuste modifica el límite máximo establecido para el corte de tensión. Lasmediciones de tensión secundaria muy baja (a nivel de tensión fraccionaria) pueden verse afectadas por ruidos. Algunosclientes prefieren que las tensiones muy bajas se visualicen como cero, mientras que otros prefieren visualizar la tensiónaún cuando el valor refleje ruidos en vez de la señal real. El B90 aplica un valor de corte para las magnitudes y ángulos delas tensiones medidas. Si la magnitud se encuentra por debajo del nivel de corte, se sustituye por cero. Esta operación seaplica a las tensiones de fase y auxiliares, así como a los componentes simétricos. La función de corte se aplica amagnitudes utilizadas para medición, protección y control, así como a aquéllas utilizadas por los protocolos decomunicaciones. Las muestras de tensión no rectificada disponibles a través de la oscilografía no están sujetas a corte. Esteajuste está relacionado con la tensión real medida en las entradas secundarias del VT. Dicho ajuste se puede convertir envalores por unidad (p.u.) dividiendo por el valor de ajuste PHASE VT SECONDARY [SECUNDARIO DEL VT DE FASE]. Porejemplo, un ajuste del PHASE VT SECONDARY [SECUNDARIO DEL VT DE FASE] de “66,4 V” y un ajuste del VOLTAGE CUT-OFFLEVEL [NIVEL DE CORTE DE TENSIÓN] de “1,0 V” nos da un valor de corte de 1,0 V / 66,4 V = 0,015 p.u.

Rebaje el VOLTAGE CUT-OFF LEVEL [NIVEL DE CORTE DE TENSIÓN] y el CURRENT CUT-OFF LEVEL [NIVEL DE CORTE DEINTENSIDAD] con precaución, ya que el relé acepta señales bajas como mediciones válidas. A menos que nosea obligatorio debido a una aplicación determinada, se recomienda el ajuste predeterminado de “0,02p.u.” para el CURRENT CUT-OFF LEVEL y de “1,0 V” para el VOLTAGE CUT-OFF LEVEL.

5.2.4 BORRADO DELOS REGISTROS DEL RELÉ

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] CLEAR RELAY RECORDS [BORRAR LOSREGISTROS DEL RELÉ]

Es posible borrar los registros seleccionados de las condiciones programables por el usuario a través de operandosFlexLogic™. La asignación de pulsadores programables por el usuario para borrar registros específicos es una aplicacióntípica para estos comandos. Como el B90 responde a los bordes ascendentes de los operandos FlexLogic™ configurados,estos deben estar confirmados durante al menos 50 ms para tener efecto.

El borrado de los registros a través de los operandos programables por el usuario no está protegido por la contraseña del comando. Noobstante, los pulsadores programables por el usuario sí están protegidos por la contraseña de comando. Por ello, si se utilizan paraborrar registros, los pulsadores programables por el usuario pueden proporcionar una seguridad adicional, donde sea necesario.

Por ejemplo, para asignar el pulsador programable por el usuario 1 y borrar los registros de demanda deberán aplicarselos siguientes ajustes.

CLEAR RELAY RECORDS

CLEAR USER REPORTS:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJECLEAR EVENT RECORDS:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJECLEAR OSCILLOGRAPHY?Nº

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJERESET UNAUTH ACCESS:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJECLEAR DIR I/O STATS:Off

Rango: operando FlexLogic™.Válido sólo para unidades con módulo directo deI/O.

NOTE

Page 92: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

1. Asigne la función de demanda de borrado al Pulsador 1 con el siguiente cambio en el menú SETTINGS [AJUSTES] PRODUCTSETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] CLEAR RELAY RECORDS [BORRADO DE LOS REGISTROS DEL RELÉ]:

CLEAR DEMAND [BORRAR LOS REGISTROS DE DEMANDA]: “PUSHBUTTON 1 ON [PULSADOR 1 ACTIVADO]”

2. Ajuste las propiedades para el pulsador 1 programable por el usuario realizando los siguientes cambios en el menúSETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE PUSHBUTTONS[PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIO] USER PUSHBUTTON 1 [PULSADOR 1 DE USUARIO ] :

PUSHBUTTON 1 FUNCTION [FUNCIÓN DEL PULSADOR 1]: “Self-reset” (Autorestablecimiento)PUSHBTN 1 DROP-OUT TIME [INTERVALO DE DESCONEXIÓN DEL PULSADOR 1]: “0,20 s”

5.2.5 COMUNICACIONES

a) MENÚ PRINCIPAL

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES]

b) PUERTOS DE SERIE

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES]SERIAL PORTS [PUERTOS DE SERIE]

COMMUNICATIONS

SERIAL PORTS

Véase abajo.

MENSAJE NETWORK

Ver página 5–9.

MENSAJE MODBUS PROTOCOL

Ver página 5–10.

MENSAJE

Ver página 5–10.

MENSAJE UCA/MMS PROTOCOL

Ver página 5–12.

MENSAJE WEB SERVER HTTP PROTOCOL

Ver página 5–13.

MENSAJE TFTP PROTOCOL

Ver página 5–13.

MENSAJE IEC 60870-5-104 PROTOCOL

Ver página 5–14.

MENSAJE SNTP PROTOCOL

Ver página 5–14.

SERIAL PORTS

RS485 COM1 BAUDRATE: 19200

Rango: 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 14400, 19200,28800, 33600, 38400, 57600, 115200. Sólo estáactivado si se solicita CPU 9E.

MENSAJERS485 COM1 PARITY:None

Rango: None (Ninguno), (Odd) impar, Even (par)Sólo se activa si se solicita el CPU Tipo 9E

MENSAJERS485 COM1 RESPONSEMIN TIME: 0 ms

Rango: 0 a 1000 ms. en escalones de 10Sólo se activa si se solicita el CPU Tipo 9E

MENSAJERS485 COM2 BAUDRATE: 19200

Rango: 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 14400, 19200,28800, 33600, 38400, 57600, 115200

MENSAJERS485 COM2 PARITY:None

Rango: None (Ninguno), (Odd) impar, Even (par)

MENSAJERS485 COM2 RESPONSEMIN TIME: 0 ms

Rango: 0 a 1000 ms en escalones de 10

Page 93: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-9

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

El B90 está equipado con hasta 3 puertos de comunicación de serie independientes. El puerto RS232 del panel frontal estáprevisto para el uso local y está fijado a 19200 baudios y sin paridad. El tipo de puerto COM1 trasero se selecciona al realizar elpedido: ya sea un puerto Ethernet o un puerto RS485. El puerto COM2 trasero es un RS485. Los puertos RS485 poseen ajustespara tasa de baudios y paridad. Es importante que estos parámetros coincidan con los ajustes utilizados en el ordenador u otroequipamiento que esté conectado a estos puertos. Cualquiera de estos puertos puede estar conectado a un ordenador personalencendido enerVista UR Setup. Este software puede descargar y cargar archivos de ajustes, visualizar parámetros de medición yactualizar el firmware del relé. Es posible encadenar hasta un máximo de 32 relés y conectarlos a un sistema DCS, PLC o PC através de los puertos RS485.

Es posible ajustar para cada puerto RS485 el tiempo mínimo antes de que el puerto realice la transmisióndespués de recibir datos de un ordenador central. Esta función permite funcionar con ordenadoresprincipales que mantienen el transmisor RS485 activo durante algún tiempo después de cada transmisión.

c) RED

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] NETWORK [RED]

Estos mensajes sólo aparecen si el B90 se solicita con una tarjeta Ethernet. Los ajustes ETHERNET PRI LINK MONITOR[MONITORIZACIÓN DE ENLACE PRIMARIO ETHERNET] y ETHERNET SEC LINK MONITOR [MONITORIZACIÓN DE ENLACESECUNDARIO ETHERNET] permiten activar la señalización de autoevaluaciones cuando el estado del enlace primario osecundario de Ethernet indica la pérdida de conexión. Cuando los dos canales funcionan adecuadamente, el primerenlace Ethernet será el enlace activo. En caso de fallo de comunicación en el enlace de Ethernet primario, el enlacesecundario se convierte en el enlace activo, hasta que el fallo del enlace primario se haya corregido.

Las direcciones IP se utilizan con los protocolos DNP, Modbus/TCP, MMS/UCA2, IEC 60870-5-104, TFTP y HTTP. Ladirección NSAP se utiliza con el protocolo MMS/UCA2 sólo a través de la pila OSI (CLNP/TP4). Cada protocolo de redposee un ajuste para el TCP/UDP PORT NUMBER [NÚMERO DE PUERTO TCP/UDP]. Estos ajustes se utilizan sólo enconfiguraciones de red avanzadas y normalmente deberían dejarse los valores predeterminados de fábrica, sin embargo,éstos valores se pueden modificar si fuera necesario (por ejemplo, para permitir el acceso a múltiples series de relés URdetrás de un router). Ajustando un TCP/UDP PORT NUMBER (NÚMERO DE PUERTO TCP/UDP) diferente para un determinadoprotocolo en cada serie de relé UR, el router puede asignar los relés a la misma dirección IP externa. El software delcliente (enerVista UR Setup, por ejemplo) debe estar configurado para utilizar el número de puerto correcto si se utilizanestos ajustes.

Cuando se cambia la dirección NSAP, cualquier número de puerto TCP/UDP, o cualquier ajuste del Mapa deUsuario (cuando se utiliza con DNP), no se activará hasta la siguiente puesta en tensión del relé (OFF/ON).

No ajuste más de un protocolo para utilizar el mismo NÚMERO DE PUERTO TCP/UDP, ya que esto puede causarel funcionamiento inestable de estos protocolos.

NETWORK

DIRECCIÓN IP:0.0.0.0

Rango: Formato de dirección IP estándarSólo se activa si se solicita el CPU Tipo 9E o 9H.

MENSAJESUBNET IP MASK:0.0.0.0

Rango: Formato de dirección IP estándarSólo se activa si se solicita el CPU Tipo 9E o 9H.

MENSAJEGATEWAY IP ADDRESS:0.0.0.0

Rango: Formato de dirección IP estándarSólo se activa si se solicita el CPU Tipo 9E o 9H.

MENSAJE OSI NETWORK ADDRESS (NSAP)

Rango: Pulse la tecla MESSAGE para introducir la OSINETWORK ADDRESS [DIRECCIÓN DE RED OSI].Sólo se activa si se solicita el CPU Tipo 9G o 9H.

MENSAJEETHERNET OPERATIONMODE: Full-Duplex

Rango: Half-Duplex, Full-DuplexSólo se activa si se solicita el CPU Tipo 9E o 9H.

MENSAJEETHERNET PRI LINKMONITOR: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)Sólo se activa si se solicita el CPU Tipo 9E o 9H.

MENSAJEETHERNET SEC LINKMONITOR: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)Sólo se activa si se solicita el CPU Tipo 9H

NOTE

NOTE

WARNING

Page 94: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

d) PROTOCOLO MODBUS

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] MODBUS PROTOCOL [PROTOCOLO MODBUS]

Los puertos de comunicación de serie utilizan el protocolo Modbus, a menos que esté configurado el funcionamiento conprotocolo DNP (consulte la descripción del Protocolo DNP abajo). Esto permite la utilización del software del enerVista URSetup. El relé UR funciona únicamente como un dispositivo esclavo Modbus. Al utilizar el protocolo Modbus en el puertoRS232, el B90 responderá independientemente de la MODBUS SLAVE ADDRESS [DIRECCIÓN ESCLAVA DE MODBUS] que estéprogramada. Para los puertos RS485 cada B90 debe tener una dirección propia del 1 al 254. La dirección 0 es la direcciónde retransmisión que todos los dispositivos esclavos Modbus escuchan. Las direcciones no tienen que ser secuenciales,pero dos dispositivos no pueden tener la misma dirección o se producirá un conflicto que tendrá como consecuencia lageneración de errores. Generalmente, cada dispositivo que se añade al enlace deberá utilizar la siguiente dirección enorden creciente, a partir de 1. Consulte el Anexo B para obtener más información sobre el protocolo Modbus.

e) PROTOCOLO DNP

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] DNP PROTOCOL [PROTOCOLO DNP]

MODBUS PROTOCOL

MODBUS SLAVEADDRESS: 254

Rango: 1 a 254 en escalones de 1

MENSAJEMODBUS TCP PORTNUMBER: 502

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

DNP PROTOCOL

DNP PORT:NONE

Rango: NINGUNO, COM1 - RS485, COM2 - RS485,PANEL FRONTAL - RS232, RED

MENSAJEDNP ADDRESS:

255

Rango: 0 a 65519 en escalones de 1

MENSAJE DNP NETWORK CLIENT ADDRESSES

Rango: Pulse la tecla MESSAGE para introducir lasDNP NETWORK CLIENT ADDRESSES[DIRECCIONES CLIENTE DE RED DNP]

MENSAJEDNP TCP/UDP PORTNÚMERO: 20000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEDNP UNSOL RESPONSEFUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEDNP UNSOL RESPONSETIMEOUT: 5 s

Rango: 0 a 60 s en escalones de 1

MENSAJEDNP UNSOL RESPONSEMAX RETRIES [Nº MÁXIMO

Rango: 1 a 255 en escalones de 1

MENSAJEDNP UNSOL RESPONSEDEST ADDRESS: 1

Rango: 0 a 65519 en escalones de 1

MENSAJEUSER MAP FOR DNPANALOGS: Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEDNP CURRENT SCALEFACTOR: 1

Rango: 0,01. 0.1, 1, 10, 100, 1000

MENSAJEDNP VOLTAGE SCALEFACTOR: 1

Rango: 0,01. 0.1, 1, 10, 100, 1000

MENSAJEDNP POWER SCALEFACTOR: 1

Rango: 0,01. 0.1, 1, 10, 100, 1000

MENSAJEDNP ENERGY SCALEFACTOR: 1

Rango: 0,01. 0.1, 1, 10, 100, 1000

Page 95: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-11

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5El B90 soporta el Protocolo de Red Distribuida (DNP), versión 3.0. El B90 puede utilizarse como dispositivo esclavo DNPconectado a un único dispositivo maestro DNP (normalmente una estación maestra RTU o SCADA). Como el B90mantiene una serie de registros intermedios de modificación de datos DNP, así como información de conexión, sólo debecomunicarse un dispositivo máster DNP con el B90a la vez. El ajuste DNP PORT [PUERTO DNP] selecciona el puerto decomunicaciones asignado al protocolo DNP; sólo se puede asignar un puerto. Una vez que DNP se asigna a un puerto deserie, el protocolo Modbus se desactiva en ese puerto. Tenga presente que COM1 sólo se puede utilizar en relés UR queno funcionen en Ethernet. Cuando este ajuste está fijado en Network [Red], el protocolo DNP se puede utilizar a través deTCP/IP o UDP/IP. Consulte el Anexo E para más información sobre el protocolo DNP. El ajuste DNP ADDRESS [DIRECCIÓNDNP] se refiere a la dirección esclava DNP. Este número identifica el B90 en un enlace de comunicaciones DNP. Cadaesclavo DNP debería quedar asignado a una sola dirección. El ajuste DNP NETWORK CLIENT ADDRESS [DIRECCIÓN CLIENTERED DNP] puede obligar al B90 a responder a un máximo de cinco dispositivos maestros DNP.

El ajuste DNP UNSOL RESPONSE FUNCTION [FUNCIÓN DE RESPUESTA NO SOLICITADA POR EL DNP] deberá quedar Disabled[Desactivado] para las aplicaciones RS485 ya que no existe ningún mecanismo anticolisión. El ajuste DNP UNSOL RESPONSETIMEOUT [INTERVALO DE DESCONEXIÓN POR RESPUESTA NO SOLICITADA POR EL DNP] fija el tiempo que el B90 espera hasta queun dispositivo maestro DNP confirma una respuesta no solicitada. El ajuste DNP UNSOL RESPONSE MAX RETRIES [Nº MÁX. DEREINTENTOS DE RESPUESTA NO SOLICITADA POR EL DNP] determina el número de veces que el B90 retransmite una respuestano solicitada sin recibir confirmación del dispositivo maestro; un valor de "255" permite un número infinito de reintentos. La DNPUNSOL RESPONSE DEST ADDRESS [DIRECCIÓN DE DESTINO DE RESPUESTA NO SOLICITADA POR EL DNP] es la dirección DNP a laque son enviadas todas las respuestas no solicitadas. La dirección IP a la que se envían las respuestas no solicitadas sedetermina por el B90 a partir de la conexión TCP actual o el mensaje UDP más reciente.

El ajuste USER MAP FOR DNP ANALOGS [MAPA DE USUARIO PARA ENTRADAS ANALÓGICAS DNP] permite sustituir la larga lista depuntos de entradas analógicas predefinida por el mapa de usuario Modbus, mucho más reducido. Esto puede servir a losusuarios que deseen leer sólo los puntos de entradas analógicas seleccionadas del B90. Consulte el Anexo E para másinformación.

El ajuste DNP SCALE FACTOR [FACTOR DE ESCALA DNP] son los números utilizados para escalar los valores de puntos de lasentradas analógicas. Estos ajustes agrupan los datos de las entradas analógicas del B90 en varios tipos: intensidad,tensión, potencia, energía y otros. Cada ajuste representa el factor de escalamiento de todos los puntos de las entradasanalógicas de ese tipo. Por ejemplo, si el ajuste DNP VOLTAGE SCALE FACTOR [FACTOR DE ESCALAMIENTO DE TENSIÓN DNP]está fijado hasta un valor de 1000, todos por puntos de las entradas analógicas DNP que son tensiones se devolverán convalores 1000 veces menores (p.ej., un valor de 72000 V en el B90 se devolverá como 72). Estos ajustes son útiles cuandolos valores de las entradas digitales se deben ajustar para coincidir con ciertos rangos de los dispositivos maestros DNP.Tenga presente que un factor de escalamiento de 0,1 equivale a un múltiplo de 10 (es decir, el valor será 10 veces mayor).

MENSAJEDNP OTHER SCALEFACTOR: 1

Rango: 0,01. 0.1, 1, 10, 100, 1000

MENSAJEDNP CURRENT DEFAULTDEADBAND: 30000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEDNP VOLTAGE DEFAULTDEADBAND: 30000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEDNP POWER DEFAULTDEADBAND: 30000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEDNP ENERGY DEFAULTDEADBAND: 30000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEDNP OTHER DEFAULTDEADBAND: 30000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEDNP TIME SYNC IINPERIOD: 1440 min

Rango: 1 a 10080 min. en escalones de 1

MENSAJEDNP MESSAGE FRAGMENTSIZE: 240

Rango: 30 a 2048 en escalones de 1

MENSAJE DNP BINARY INPUTS USER MAP

Page 96: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-12 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

El ajuste DNP DEFAULT DEADBAND [ZONA MUERTA PREDETERMINADA DE DNP] determina cuándo se deben emitir las respuestasno solicitadas que contienen datos de las entradas analógicas. Estos ajustes agrupan los datos de las entradas analógicas delB90 en varios tipos: intensidad, tensión, potencia, energía y otros. Cada ajuste representa el valor de zona muertapredeterminado para todos los puntos de las entradas analógicas de ese tipo. Por ejemplo, para emitir respuestas no solicitadasdesde el B90 cuando alguno de los valores de intensidad cambian en aprox. 15 A, el ajuste DNP CURRENT DEFAULT DEADBAND[ZONA MUERTA PREDETERMINADA DE INTENSIDAD DNP] deberá estar ajustado a “15”. Tenga presenta que estos ajustes sonvalores predeterminados de zona muerta. Los puntos Objeto 34 de DNP pueden utilizarse para modificar los valores de zonamuerta, a partir de los valores determinados, para cada punto de las entradas analógicas DNP. Siempre que se elimine lapotencia y se vuelva a aplicar al B90, las zonas muertas predeterminadas estarán vigentes.

El ajuste DNP TIME SYNC IIN PERIOD [PERÍODO IIN DE SINCRONIZACIÓN DE TIEMPO] determina la frecuencia a la que el bit deindicación interna de tiempo requerido (IIN) está ajustada por el B90. Realizar un cambio aquí permite al dispositivomaestro DNP enviar comandos de sincronización de tiempo más o menos a menudo, según sea necesario.

El ajuste DNP MESSAGE FRAGMENT SIZE [TAMAÑO DE SEGMENTO DE MENSAJE DNP] determina el tamaño, en bytes, al cual seproduce la segmentación del mensaje. La partición en segmentos grandes permite una transmisión más eficaz; la particiónen segmentos pequeños hace que sea necesario un mayor número de confirmaciones de capas de aplicación, lo quepuede generar transferencia de datos de mayores proporciones en canales de comunicación ruidosos.

El ajuste DNP BINARY INPUTS USER MAP [ASIGNACIÓN DE USUARIO PARA ENTRADAS BINARIAS DNP] permite la creación de unalista de puntos personalizada de entradas binarias DNP. La lista predeterminada de entradas binarias DNP contiene 928puntos que representan diferentes estados binarios (entradas y salidas de contacto, entradas y salidas virtuales, estadosde los elementos de protección, etc.). Si no se necesitan todos los puntos en el dispositivo maestro DNP, es posible crearuna lista de puntos de entradas binarias seleccionando hasta 58 bloques de 16 puntos. Cada bloque representa 16 puntosde entradas binarias. El bloque 1 representa los puntos de entrada binaria del 0 al 15, el bloque 2 representa los puntos deentrada binaria 16 al 31, el bloque 3 representa los puntos de entrada binaria del 32 al 47, etc. El número mínimo depuntos de entrada binaria que se puede seleccionar es 16 (1 bloque). Si todos los ajustes BIN INPUT BLOCK X [BLOQUE X DEENTRADA BINARIA] están fijados en “Not Used” [No utilizados], se aplicará la lista estándar de 928 puntos. El B90 generarála lista de puntos de entradas binarias a partir del ajuste BIN INPUT BLOCK X [BLOQUE X DE ENTRADAS BINARIAS] hasta laprimera aparición de un valor de ajuste de “Not Used” [“No utilizado”].

Al usar los Mapas de Usuario para los puntos de datos de DNP (entradas analógicas y/o entradas binarias)para los relés con Ethernet instalado, consulte la página web B90 de "Listas de Puntos DNP" paragarantizar la creación de las listas de puntos deseadas. Esta página web se visualiza en cualquiernavegador de Internet. Introduciendo la dirección de IP del B90 se accede al Menú Principal del B90, y seselecciona después el “Device Information Menu” > “DNP Points Lists”.

f) PROTOCOLO UCA/MMS

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] UCA/MMS PROTOCOL [PROTOCOLO UCA/MMS]

El B90 es compatible con el protocolo Especificación de Mensaje de Fabricación (MMS) tal y como especifica la Arquitectura deComunicaciones de Servicios de Suministro (UCA). UCA/MMS admite dos paquetes de protocolos: TCP/IP a través de la redEthernet y TP4/CLNP (OSI) a través de la red Ethernet. El B90 funciona únicamente como un servidor UCA/MMS. El apartadoEntradas/Salidas Remotas en este capítulo describe el esquema de mensajes GOOSE punto a punto.

UCA/MMS PROTOCOL

DEFAULT GOOSE UPDATETIME: 60 s

Rango: 1 a 60 s en escalones de 1. Consulte el apartadoPares de Bits Definidos por el Usuario en elapartado de Salidas Remotas de este capítulo.

MENSAJEUCA LOGICAL DEVICE:UCADevice

Rango: Hasta 16 caracteres alfanuméricos querepresentan el nombre del dispositivo lógicoUCA.

MENSAJEUCA/MMS TCP PORTNUMBER: 102

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEGOOSE FUNCTION:Enabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEGLOBE.ST.LocRemDS:Off

Rango: operando FlexLogic™

NOTE

Page 97: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-13

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

El ajuste UCA LOGICAL DEVICE [DISPOSITIVO LÓGICO UCA] representa el nombre de dominio MMS (dispositivo lógico UCA)donde se ubican todos los objetos UCA. El ajuste GOOSE FUNCTION [FUNCIÓN GOOSE] permite bloquear todos los mensajesGOOSE del B90. Esta función puede utilizarse durante la comprobación o para impedir que el relé envíe mensajesGOOSE durante el funcionamiento normal. El ajuste GLOBE.ST.LocRemDS selecciona un operando FlexLogic™ parapresentar el estado del elemento de información UCA GLOBE.ST.LocRemDS. Consulte el Anexo C: ComunicacionesUCA/MMS para más detalles de asistencia técnica sobre UCA/MMS para el B90.

Como los mensajes GOOSE son de multidifusión Ethernet por especificación, las redes del router no se debenutilizar para UCA/MMS.

g) PROTOCOLO HTTP DEL SERVIDOR DE RED

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] WEB SERVER HTTP PROTOCOL [PROTOCOLO HTTP DEL SERVIDOR WEB]

El B90 incluye un un servidor web y es capaz de enviar páginas web a un navegador de Internet como Microsoft InternetExplorer o Netscape Navigator. Esta función está disponible sólo si el B90 tiene Ethernet instalado. Las páginas web estánorganizadas en una serie de menús a los que puede acceder comenzando en el "Menú Principal" del B90. Las páginasweb a disposición muestran las listas de puntos DNP y IEC 60870-5-104, registros Modbus, registros de eventos, Informesde fallos, etc. Es posible acceder a las páginas web conectando el relé UR y un ordenador a una red de Ethernet. El MenúPrincipal aparecerá en el navegador de Internet del ordenador introduciendo simplemente la dirección IP del B90 en elcampo "Address" ["Dirección"] del navegador de internet.

h) PROTOCOLO TFTP

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] TFTP PROTOCOL [PROTOCOLO TFTP]

El Protocolo Trivial de Transferencia de Archivos (TFTP) puede utilizarse para transferir archivos desde el relé UR a travésde una red. El B90 funciona únicamente como un servidor TFTP. El software del cliente TFTP está disponible desdediferentes entornos, incluyendo Microsoft Windows NT. El archivo dir.txt obtenido del B90 contiene una lista y unadescripción de todos los archivos disponibles (registros de eventos, oscilografía, etc.).

WEB SERVER HTTP PROTOCOL

HTTP TCP PORTNÚMERO: 80

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

TFTP PROTOCOL

TFTP MAIN UDP PORTNÚMERO: 69

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJETFTP DATA UDP PORT 1NÚMERO: 0

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJETFTP DATA UDP PORT 2NÚMERO: 0

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

NOTE

Page 98: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-14 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

i) PROTOCOLO IEC 60870-5-104

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] IEC 60870-5-104 PROTOCOL [PROTOCOLO IEC 60870-5-104]

El B90 admite el protocolo IEC 60870-5-104. El B90 puede utilizarse como dispositivo esclavo IEC 60870-5-104 conectadoa un único dispositivo maestro (normalmente una estación maestra RTU o SCADA). Como el B90 mantiene una serie deregistros intermedios de modificación de datos IEC-60870-5-104, sólo debe comunicarse activamente un dispositivomáster con el B90a la vez. En las situaciones donde un segundo dispositivo está activo en una configuración de "hotstandby", el relé UR admite una segunda conexión IEC 60870-5-104 mientras que el maestro en espera emite sólomensajes de Activación de Estructura de Prueba cuando el dispositivo maestro primario está activo.

El ajuste IEC ------- DEFAULT THRESHOLD [LÍMITE MÁXIMO PREDETERMINADO ------ IEC] son los valores utilizados por el relé URpara determinar cuándo se deben generar respuestas espontáneas que contengan datos analógicos M_ME_NC_1. Estosajustes agrupan los datos de las entradas analógicas del relé UR en varios tipos: intensidad, tensión, potencia, energía yotros. Cada ajuste representa el valor límite predeterminado para todos los puntos de las entradas analógicasM_ME_NC_1. Por ejemplo, para emitir respuestas espontáneas desde el UR cuando alguno de los valores de intensidadcambian en aprox.15 A, el ajuste IEC CURRENT DEFAULT THRESHOLD [LÍMITE MÁXIMO DE INTENSIDAD IEC PREDETERMINADO]debe estar ajustado en 15. Tenga presente que estos ajustes son los valores predeterminados de las zonas muertas. Lospuntos P_ME_NC_1 (parámetro de valor de medición, valor de punto flotante corto) pueden utilizarse para modificar losvalores de zona muerta, a partir de los valores determinados, para cada punto de las entradas analógicas M_ME_NC_1.Siempre que se elimine la potencia y se vuelva a aplicar al UR, los límites máximos predeterminados estarán vigentes.

Los protocolos IEC 60870-5-104 y DNP no pueden usarse a la vez. Cuando el ajuste IEC 60870-5-104 FUNCTION[FUNCIÓN IEC 60870-5-104] está en Enabled [Activado], el protocolo DNP no está operativo. Una vez cambiadoeste ajuste, ya no se volverá a activar hasta que se cambie el ciclo de potencia para el relé (OFF/ON).

j) PROTOCOLO SNTP

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] SNTP PROTOCOL [PROTOCOLO SNTP]

IEC 60870-5-104 PROTOCOL

IEC 60870-5-104FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEIEC TCP PORTNUMBER: 2404

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEIEC COMMON ADDRESSOF ASDU: 0

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEIEC CYCLIC DATAPERIOD: 60 s

Rango: 1 a 65535 s en incrementos de 1

MENSAJEIEC CURRENT DEFAULTTHRESHOLD: 30000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEIEC VOLTAGE DEFAULTTHRESHOLD: 30000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEIEC POWER DEFAULTTHRESHOLD: 30000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEIEC ENERGY DEFAULTTHRESHOLD: 30000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEIEC OTHER DEFAULTTHRESHOLD: 30000

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

SNTP PROTOCOL [PROTOCOLO SNTP]

SNTP FUNCTION:Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

MENSAJESNTP SERVER IP ADDR:0.0.0.0

Rango: Formato de dirección IP estándar

MENSAJESNTP UDP PORTNÚMERO: 123

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

NOTE

Page 99: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-15

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

El B90 admite el Protocolo simple de hora de red especificado en RFC-2030. Con el SNTP, el B90 puede ponerse en horaa través de una red Ethernet. El B90 actúa como cliente SNTP para recibir los valores horarios desde un servidor SNTP/NTP, generalmente un producto específico que utiliza un receptor GPS para proporcionar un ajuste horario adecuado.Admite tanto SNTP unicast (punto a punto) como broadcast (punto a múltiples puntos).

Si la función SNTP está activada al mismo tiempo que IRIG-B, la señal IRIG-B proporciona el valor temporal al reloj del B90mientras esté presente una señal válida. Si se elimina la señal IRIG-B se utilizará el tiempo recibido desde el servidor SNTP. Siestá activada la señal SNTP o IRIG-B, el valor del reloj del B90 no se puede cambiar a través del teclado del panel frontal.

Para utilizar SNTP en modo unicast, SNTP SERVER IP ADDR [DIRECCIÓN IP DEL SERVIDOR SNTP] se debe ajustar para ladirección IP del servidor SNTP/NTP. Una vez ajustada esta dirección y que SNTP FUNCTION [FUNCIÓN SNTP] está “Enabled”(Activada), el B90 intentará obtener valores del servidor SNTP/NTP. Como muchos de los valores de tiempo se obtienen yse promedian, generalmente transcurre un tiempo de hasta cuatro minutos para que el reloj del B90 se sincronice conprecisión con el servidor SNTP/NTP. Puede transcurrir hasta un minuto para que el B90 señalice un error deautocomprobación SNTP si el servidor está desconectado.

Para utilizar SNTP en modo broadcast, ajuste SNTP SERVER IP ADDR [DIRECCIÓN IP DEL SERVIDOR SNTP] a “0.0.0.0” y laSNTP FUNCTION [FUNCIÓN SNTP] en Enabled [Activado]. El B90 escucha los mensajes SNTP enviados a la direcciónbroadcast de "múltiples puntos" para la subred. El B90 espera hasta dieciocho minutos (>1024 segundos) sin recibir unmensaje broadcast SNTP antes de señalizar un error de autocomprobación de SNTP.

Los relés de la serie UR no admiten la función multicast (envío de un mismo paquete a un grupo de receptores) o anycast(envío de un paquete a un receptor dentro de un grupo) de SNTP.

5.2.6 MAPA DE USUARIO MODBUS

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] MODBUS USER MAP [MAPA DE USUARIOMODBUS]

El Mapa de Usuario Modbus proporciona acceso de sólo lectura para un máximo de 256 registros. Para obtener un valorde mapa de memoria, introduzca la dirección deseada en la línea ADDRESS [DIRECCIÓN] (este valor se debe convertir deformato hexadecimal a formato decimal). El valor correspondiente se muestra en la línea VALUE [VALOR]. Un valor de "0" enla siguiente línea de registro ADDRESS [DIRECCIÓN] restablece automáticamente los valores de las líneas anteriores deADDRESS [DIRECCIÓN] con un incremento de “1”. Un valor de dirección de "0" en el registro inicial significa "ninguno" y losvalores de "0" se mostrarán para todos los registros. Es posible introducir diferentes valores de ADDRESS [DIRECCIÓN]según se requiera en cualquiera de las posiciones de registro.

Estos ajustes se pueden utilizar igualmente con el protocolo DNP. Consulte el apartado Puntos de lasEntradas Analógicas de DNP en el Anexo E para más información.

5.2.7 RELOJ DE TIEMPO REAL

RUTA: SETTINGS PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] REAL TIME CLOCK [RELOJ EN TIEMPO REAL]

La fecha y hora del reloj del relé se puede sincronizar con las de otros relés usando la señal IRIG-B. Ofrece la mismaprecisión que un reloj electrónico, aprox. ±1 minuto por mes. Una señal IRIG-B puede conectarse al relé para sincronizar elreloj a una base horaria conocida y a la hora a la que están ajustados otros relés. Si se usa una señal IRIG-B sólo espreciso introducir el año actual. Consulte también el menú COMMANDS [COMANDOS] SET DATE AND TIME [AJUSTE DEFECHA Y HORA] para ajustar manualmente el reloj del relé.

El ajuste REAL TIME CLOCK EVENTS [EVENTOS DEL RELOJ EN TIEMPO REAL] permite modificar la fecha y hora capturadas enel registro de eventos.

MODBUS USER MAP

ADDRESS 1: 0VALUE: 0

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEADDRESS 256: 0VALUE: 0

Rango: 1 a 65535 en escalones de 1

REAL TIME CLOCK

IRIG-B SIGNAL TYPE:None

Rango: None (Ninguno), DC Shift (variación de CC),amplitud modulada

MENSAJEREAL TIME CLOCKEVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

NOTE

Page 100: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-16 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

5.2.8 INFORMEDE FALLOS PROGRAMABLE POR EL USUARIO

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE FAULT REPORT[INFORME DE FALLOS PROGRAMABLE POR EL USUARIO] USER-PROGRAMMABLE FAULT REPORT 1(2) [INFORME DE FALLOSPROGRAMABLE POR EL USUARIO 1(2)]

Cuando se activa, esta función supervisa el disparo antes del fallo. Los datos anteriores al fallo se almacenan en lamemoria para la elaboración posterior del informe de fallos en el borde ascendente del disparo antes del fallo. El elementoespera al disparo de fallo mientras esté confirmado el disparo antes del fallo, pero no menos de 1 segundo. Cuando tienelugar el disparo de fallo, los datos del fallo quedan almacenados y se genera el informe completo. Si el disparo de fallo notiene lugar en el tiempo de 1 segundo después de desconectarse el disparo antes del fallo, el elemento se restablece y nose genera ningún informe de fallos.

El registro programable por el usuario contiene la siguiente información: el nombre del relé programado por el usuario,revisión del firmware detallada (4.0x, por ejemplo) y modelo de relé (B90), la fecha y hora del disparo, el nombre deldisparo antes del fallo (operando específico FlexLogic™), el nombre del disparo de fallo (operando específicoFlexLogic™), el grupo de ajustes activados en el disparador antes del fallo, el grupo de ajustes activados en el disparadordel fallo, los valores antes del fallo de todos los canales analógicos programados (un ciclo antes del disparo antes delfallo), y los valores de fallo de todos los canales analógicos programados (en el disparo de fallo).

Cada informe de fallos está almacenado como un archivo hasta una capacidad máxima de diez archivos. El disparo númeroonce sustituye el archivo menos reciente. El software enerVista UR Setup es necesario para visualizar todos los datoscapturados. El FAULT RPT TRIG [EMISIÓN DE INFORME DE FALLOS] se genera automáticamente cuando se emite el informe.

El relé incluye dos informes de fallos programables por el usuario para permitir la captura de dos tipos de disparos (porejemplo, el disparo de la protección térmica con el informe configurado para incluir temperaturas y el disparo decortocircuito con el informe configurado para incluir tensiones e intensidades). Los dos informes alimentan a la misma seriede archivos del informe.

El último registro está disponible en forma de datos individuales a través de protocolos de comunicaciones.

• PRE-FAULT 1 TRIGGER [DISPARO ANTES DEL FALLO 1]: Especifica el operando FlexLogic™ para capturar losdatos anteriores al fallo. El borde ascendente de este operando almacena los datos correspondientes a un ciclo parala posterior elaboración de informes. El elemento espera hasta que el disparo de fallo cree un registro mientras eloperando seleccionado como PRE-FAULT TRIGGER [DISPARO ANTES DEL FALLO] esté On (Encendido). Si el operandopermanece "Apagado" durante 1 segundo, el elemento se restablece y no se crea ningún registro.

• FAULT 1 TRIGGER [DISPARO DE FALLO 1]: Especifica el operando FlexLogic™ para capturar los datos de fallo. Elborde ascendente de este operando almacena los datos como datos de fallo y los resultados en un informe nuevo. Eldisparo (no el disparo antes del fallo) controla la fecha y la hora del informe.

• FAULT REPORT 1 #1 a #32 [INFORME DE FALLOS 1 Nº1 a Nº32]: Estos ajustes especifican un valor real, como lamagnitud de tensión o de intensidad, valores RMS eficaces, ángulo de defasaje, frecuencia, temperatura, etc. aalmacenar para la futura elaboración de informes. Es posible configurar hasta 32 canales. Se pueden configurar dosinformes para abarcar la variedad de condiciones de disparo y elementos de interés.

USER-PROGRAMMABLE FAULT REPORT 1

FAULT REPORT 1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEPRE-FAULT 1 TRIGGER:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEFAULT 1 TRIGGER:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEFAULT REPORT 1 #1:Off

Rango: Off (Apagado), cualquier parámetro analógico devalor real

MENSAJEFAULT REPORT 1 #2:Off

Rango: Off (Apagado), cualquier parámetro analógico devalor real

MENSAJEFAULT REPORT 1 #32:Off

Rango: Off (Apagado), cualquier parámetro analógico devalor real

Page 101: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-17

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

5.2.9 OSCILOGRAFÍA

a) MENÚ PRINCIPAL

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] OSCILLOGRAPHY [OSCILOGRAFÍA]

Los registros de oscilografía contienen ondas capturadas a una velocidad de muestreo determinada, así como otros datosde relé en el punto de disparo. Los registros oscilográficos están impulsados por un operando FlexLogic™. Es posiblecapturar múltiples registros oscilográficos simultáneamente.

Es posible seleccionar el NUMBER OF RECORDS [NÚMERO DE REGISTROS], sin embargo, el número de ciclos capturados enun único registro varía considerablemente según factores tales como la velocidad de muestreo y el número de módulosoperativos CT/VT. Hay un espacio fijo para el almacenamiento de datos de oscilografía; cuantos más datos se capturen,menor será el número de ciclos capturados por registro. Consulte el menú ACTUAL VALUES [VALORES REALES] RECORDS [REGISTROS] OSCILLOGRAPHY [OSCILOGRAFÍA] para visualizar el número de ciclos capturados por registro. Lasiguiente tabla proporciona ejemplos de configuraciones con sus correspondientes ciclos/registro.

Un nuevo registro podría sobreescribir automáticamente un registro anterior si TRIGGER MODE [MODO DE DISPARO] estáajustado en Automatic Overwrite [Sobreescritura Automática].

Ajuste la TRIGGER POSITION [POSICIÓN DE DISPARO] hasta un porcentaje del tamaño total del registro intermedio (ej. 10%,50%, 75%, etc.). Una posición de disparo del 25% consta de un 25% de datos anteriores al disparo y de un 75% de datosposteriores al disparo. El TRIGGER SOURCE [ORIGEN DE DISPARO] es capturado siempre en la oscilografía y podría sercualquiera de los parámetros FlexLogic™ (estado del elemento, entrada de contacto, salida virtual, etc.). La velocidad demuestreo del relé es de 64 muestras por ciclo.

OSCILLOGRAPHY

NUMBER OF RECORDS:15

Rango: 1 a 64 en escalones de 1

MENSAJETRIGGER MODE:Automatic Overwrite

Rango: Automatic Overwrite (Sobreescrituraautomática), Protected (Protegido)

MENSAJETRIGGER POSITION:50%

Rango: 0 a 100% en escalones de 1

MENSAJETRIGGER SOURCE:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEAC INPUT WAVEFORMS:16 samples/cycle

Rango: (Off) Apagado; 8, 16, 32, 64 muestras/ciclo

MENSAJE DIGITAL CHANNELS

MENSAJE ANALOG CHANNELS

Tabla 5–1: EJEMPLO DE CICLOS/REGISTRO DE OSCILOGRAFÍA

Nº DE REGISTROS

Nº DE CT/VT VELOCIDADMUESTREO

Nº ENTRADAS DIGITALES

Nº ENTRADAS ANALÓGICAS

CICLOS/REGISTRO

1 1 8 0 0 1872.0

1 1 16 16 0 1685.0

8 1 16 16 0 276.0

8 1 16 16 4 219.5

8 2 16 16 4 93.5

8 2 16 64 16 93.5

8 2 32 64 16 57.6

8 2 64 64 16 32.3

32 2 64 64 16 9.5

Page 102: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-18 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

El ajuste AC INPUT WAVEFORMS [ONDAS DE ENTRADA DE CA] determina la velocidad de muestreo a la que las señales deentrada de CA (por ejemplo, de intensidad y de tensión) son almacenadas. La reducción de la velocidad de muestreopermite almacenar registros más largos. Este ajuste no afecta a la velocidad de muestreo interna del relé que es siemprede 64 muestras por ciclo, es decir, no influye en los cálculos fundamentales del dispositivo.

Cuando se realizan cambios a los ajustes de oscilografía, todos los registros oscilográficos existentes seBORRAN.

b) CANALES DIGITALES

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] OSCILLOGRAPHY [OSCILOGRAFÍA]DIGITAL CHANNELS [CANALES DIGITALES]

Un ajuste de CANAL DIGITAL selecciona el estado del operando FlexLogic™ registrado en una traza de oscilografía. Lalongitud de cada traza de oscilografía depende en parte del número de parámetros seleccionados aquí. Los parámetrosajustados en "Off" [Desactivado] se ignoran. Durante el arranque, el relé preparará automáticamente la lista deparámetros.

c) CANALES ANALÓGICOS

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] OSCILLOGRAPHY [OSCILOGRAFÍA]ANALOG CHANNELS [CANALES ANALÓGICOS]

Un ajuste ANALOG CHANNEL [CANAL ANALÓGICO] selecciona el valor real de medición registrado en una traza deoscilografía. La longitud de cada traza de oscilografía depende en parte del número de parámetros seleccionados aquí.Los parámetros ajustados en "Off" [Desactivado] se ignoran. Los parámetros disponibles en un relé determinadodependen de lo siguiente: (a) el tipo de relé, (b) el tipo y número de módulos de hardware CT/VT instalados, y (c) el tipo ynúmero de módulos de hardware de entradas analógicas instalados. Durante el arranque, el relé prepararáautomáticamente la lista de parámetros. En el Anexo A aparece una lista de todos los parámetros de valores reales demedición de todas las entradas analógicas posibles: Parámetros FlexAnalog. El número de la lista de parámetros indicadoen todas las tablas se utiliza para agilizar la selección de los parámetros en la pantalla del relé. Puede tardarse bastantetiempo en buscar a lo largo de la lista de parámetros a través del teclado/pantalla; si se introduce este número mediante elteclado del relé el parámetro correspondiente aparecerá en la pantalla.

Si no hay módulos de CT/VT ni módulos de entradas analógicas, no aparecerán trazas analógicas en el archivo; sóloaparecerán las trazas digitales.

DIGITAL CHANNELS

DIGITAL CHANNEL 1:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEDIGITAL CHANNEL 63:Off

Rango: operando FlexLogic™

ANALOG CHANNELS

ANALOG CHANNEL 1:Off

Rango: Apagado, cualquier parámetro analógicoFlexLogic. Consulte el Anexo A para obtener unalista completa.

MENSAJEANALOG CHANNEL 16:Off

Rango: Apagado, cualquier parámetro analógicoFlexLogic. Consulte el Anexo A para obtener unalista completa.

WARNING

Page 103: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-19

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

5.2.10 LED PROGRAMABLES POR EL USUARIO

a) MENÚ PRINCIPAL

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE LEDS [LEDPROGRAMABLES POR EL USUARIO]

b) COMPROBACIÓN DE LED

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE LEDS [LEDPROGRAMABLES POR EL USUARIO] LED TEST [COMPROBACIÓN DE LED]

Cuando está activada esta función, la comprobación de LED se puede iniciar desde cualquier entrada digital o elementode programación por el usuario, tales como los pulsadores programables por el usuario. El operando de control estáconfigurado a través del ajuste LED TEST CONTROL [CONTROL DE COMPROBACIÓN DE LED]. La comprobación abarca a todoslos LED, incluyento los LED de los pulsadores programables por el usuario opcionales.

La comprobación consta de tres fases.

Fase 1: Los 62 LED del relé están iluminados. Esta es una comprobación rápida para verificar si alguno de los LEDestá "fundido". Esta fase dura mientras la entrada de control está encendida, hasta un máximo de 1 minuto. Despuésde 1 minuto, el test finalizará.

Fase 2: Todos los LED se apagan y después, un LED se enciende durante 1 segundo y después se vuelve a apagar.La rutina de comprobación comienza en el panel superior izquierdo, pasando de arriba a abajo por cada columna deLED. Esta comprobación sirve para localizar los fallos del hardware, y en ella, más de un LED se enciende desde unúnico punto lógico. Esta fase se puede interrumpir en cualquier momento.

Fase 3: Todos los LED se encienden. Un LED se apaga durante 1 segundo y después se vuelve a encender. La rutinade comprobación comienza en el panel superior izquierdo, pasando de arriba a abajo por cada columna de LED. Estacomprobación sirve para localizar los fallos del hardware, y en ella, más de un LED se apaga desde un único puntológico. Esta fase se puede interrumpir en cualquier momento.

Cuando la comprobación se encuentra en curso, los LED son controlados por la secuencia de comprobación, más que porlas funciones de protección, control y monitorización. Sin embargo, el mecanismo de control de los LED acepta todos loscambios a los estados LED generados por el relé y almacena los estados actuales de los LED (encendido o apagado) enla memoria. Cuando finaliza la comprobación, los LED reflejan el estado real a partir de la respuesta del relé durante lacomprobación. El pulsador Reset [Restablecimiento] no borrará ninguna señalización durante la comprobación LED.

El operando específico FlexLogic™, LED TEST IN PROGRESS [COMPROBACIÓN DE LED EN CURSO], permanece ajustado alo largo de toda la comprobación. Cuando comienza la secuencia de comprobación, el evento Comprobación LED Iniciadase almacena en el registro de eventos.

Todo el proceso de comprobación está controlado por el usuario. En particular, la fase 1 puede durar lo que sea necesario,y las fases 2 y 3 se pueden interrumpir. La comprobación responde a la posición y a los bordes ascendentes de la entradade control definida por el ajuste LED TEST CONTROL [CONTROL DE COMPROBACIÓN DE LOS LED]. El pulso de control debedurar al menos 250 ms para tener efecto. El siguiente diagrama explica el proceso de realización de esta comprobación.

USER-PROGRAMMABLE LEDS

LED TEST

Véase abajo

MENSAJE TRIP & ALARM LEDS

Ver página 5–21.

MENSAJE USER-PROGRAMMABLE LED 1

Ver página 5–21.

MENSAJE USER-PROGRAMMABLE LED 2

MENSAJE USER-PROGRAMMABLE LED 48

LED TEST

LED TEST FUNCTION:Disabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)

MENSAJELED TEST CONTROL:Off

Rango: operando FlexLogic™

Page 104: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-20 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

Figura 5–1: PRUEBA DE COMPROBACIÓN DE LOS LED

EJEMPLO DE APLICACIÓN 1:

Asumiendo que se necesite comprobar si alguno de los LED está "fundido" a través del pulsador programable por elusuario 1, se deberá aplicar el siguiente ajuste:

Configure el Pulsador Programable por el Usuario 1 realizando los siguientes ajustes en el menú SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE PUSHBUTTONS [PULSADORES PROGRAMABLESPOR EL USUARIO] USER PUSHBUTTON 1 [PULSADOR DE USUARIO 1] :

PUSHBUTTON 1 FUNCTION [FUNCIÓN DEL PULSADOR 1]: “Self-reset” (Autorestablecimiento)PUSHBTN 1 DROP-OUT TIME [INTERVALO DE DESCONEXIÓN DEL PULSADOR 1]: “0,10 s”

Configure la comprobación de los LED para reconocer el Pulsador Programable por el Usuario 1 realizando los siguientescambios en el menú SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLEPUSHBUTTONS [PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIO] LED TEST [COMPROBACIÓN DE LOS LED] :

LED TEST FUNCTION [COMPROBACIÓN DE LOS LED]: Enabled (activada)LED TEST CONTROL [CONTROL DE PRUEBA DE LED]: “PUSHBUTTON 1 ON” ["PULSADOR 1 ACTIVADO"]

La comprobación se activará cuando se pulse el Pulsador 1 Programable por el Usuario. El pulsador debería permanecerpulsado durante la inspección visual de los LED. Al finalizar se debe soltar el pulsador. El relé arrancará automáticamenteen fase 2. A partir de este momento, la comprobación se puede finalizar utilizando el pulsador.

EJEMPLO DE APLICACIÓN 2:

Asumimos que necesita comprobar si hay algún LED "fundido", además de probar un LED para comprobar algún otro tipode fallo. Esto se debe realizar usando el Pulsador 1 Programable por el Usuario.

842011A1.CDR

READY TO TEST

Start the software image of

the LEDs

STAGE 1

(all LEDs on)

control input is on

Wait 1 second

dropping edge of the

control input

Restore the LED states

from the software image

rising edge of the

control input

STAGE 2

(one LED on at a time)

STAGE 3

(one LED off at a time)

rising edge

of the control

input

rising edge of the

control input

Set the

LED TEST IN PROGRESS

operand

Reset the

LED TEST IN PROGRESS

operand

rising edge of the

control input

Wait 1 secondrising edge of the

control input

time-out

(1 minute)

Page 105: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-21

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

Después de aplicar los ajustes en el Ejemplo de Aplicación 1, mantenga pulsado el pulsador mientras sea necesario paracomprobar todos los LED. Después, suelte el pulsador para arrancar el relé automáticamente en Fase 2. Una vez iniciadala Fase 2 ya puede soltar el pulsador. Cuando finaliza la Fase 2, la Fase 3 arrancará de forma automática. Es posiblefinalizar la comprobación en cualquier momento, usando el pulsador.

c) LED DE DISPARO Y ALARMA

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE LEDS [LEDPROGRAMABLES POR EL USUARIO] TRIP & ALARM LEDS [LED DE DISPARO Y ALARMA]

Los LED de Disparo yAlarma se encuentran en el Panel 1 de LED. Es posible programar cada indicador para que seilumine cuando el operando FlexLogic™ seleccionado se encuentre en el estado lógico 1.

d) LED PROGRAMABLE POR EL USUARIO 1(48)

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE LEDS [LEDPROGRAMABLES POR EL USUARIO] USER-PROGRAMMABLE LED 1 (48) [LED PROGRAMABLE POR EL USUARIO 1 (48)]

Hay 48 LED de color ámbar por los LED del panel frontal del relé. Es posible programar cada uno de estos indicadorespara que se iluminen cuando el operando FlexLogic™ se encuentra en estado lógico 1.

• Los LED 1 a 24 inclusive se encuentran en el Panel 2 de LED; los LED 25 a 48 inclusive se encuentran en el Panel 3 deLED.

Consulte el apartado Indicadores LED en el capítulo 4 para ver las ubicaciones de estos LED que aparecen en la lista. Este menúselecciona los operandos que controlan estos LED. Se proporciona asistencia para aplicar las etiquetas personalizadas por elusuario a estos LED. Si el ajuste LED X TYPE [TIPO X LED] está fijado en Self-Reset [Autorestablecimiento] (ajuste por defecto), lailuminación de los LED se adaptará al estado del operando LED seleccionado. Si el ajuste LED X TYPE [TIPO X LED] está"Latched" [Enclavado], el LED, una vez encendido, permanecerá de este modo hasta que se reajuste usando el botón RESET[RESTABLECIMIENTO], desde un dispositivo remoto a través de un canal de comunicaciones o desde cualquier operandoprogramado, incluso si el estado del operando LED no se confirma.

TRIP & ALARM LEDS

TRIP LED INPUT:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEALARM LED INPUT:Off

Rango: operando FlexLogic™

USER-PROGRAMMABLE LED 1

LED 1 OPERAND:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJELED 1 TYPE:Self-Reset

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado)

Tabla 5–2: AJUSTES RECOMENDADOS PARA LAS ETIQUETAS DEL PANEL 2 DE LED

AJUSTE PARÁMETRO AJUSTE PARÁMETRO

Operando LED 1 SETTING GROUP ACT 1 Operando LED 13 Off [Desactivado]

Operando LED 2 SETTING GROUP ACT 2 Operando LED 14 Off [Desactivado]

Operando LED 3 SETTING GROUP ACT 3 Operando LED 15 Off [Desactivado]

Operando LED 4 SETTING GROUP ACT 4 Operando LED 16 Off [Desactivado]

Operando LED 5 SETTING GROUP ACT 5 Operando LED 17 Off [Desactivado]

Operando LED 6 SETTING GROUP ACT 6 Operando LED 18 Off [Desactivado]

Operando LED 7 Off [Desactivado] Operando LED 19 Off [Desactivado]

Operando LED 8 Off [Desactivado] Operando LED 20 Off [Desactivado]

Operando LED 9 Off [Desactivado] Operando LED 21 Off [Desactivado]

Operando LED 10 Off [Desactivado] Operando LED 22 Off [Desactivado]

Operando LED 11 Off [Desactivado] Operando LED 23 Off [Desactivado]

Operando LED 12 Off [Desactivado] Operando LED 24 Off [Desactivado]

Page 106: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-22 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

5.2.11 AUTOCOMPROBACIONES PROGRAMABLES POR EL USUARIO

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE SELF TESTS[AUTOCOMPROBACIONES PROGRAMABLES POR EL USUARIO]

Las principales alarmas de autocomprobación se comunican automáticamente a través de sus correspondientesoperandos FlexLogic™, eventos y señalizaciones. La mayoría de las alarmas menores se pueden desactivar si se desea.

Cuando se encuentran en modo Disabled [Desactivadas], las alarmas menores no confirmarán un operando Flexlogic™,escribirán a un registro de incidencias ni mostrarán mensajes de señalización. Además, tampoco emitirán los mensajes ANYMINOR ALARM [CUALQUIER ALARMA MENOR] o ANY SELF-TEST [CUALQUIER AUTOCOMPROBACIÓN]. Cuando está en modo"Enabled" [Activado], las alarmas menores siguen funcionando junto con otras alarmas mayores y menores. Consulte con elapartado Autocomprobación del Relé en el capítulo 7 para más información sobre las alarmas de autocomprobación menores.

5.2.12 PULSADORES DE CONTROL

RUTA: SETTINGS PRODUCT SETUP CONTROL PUSHBUTTONS CONTROL PUSHBUTTON 1(7)

Los tres pulsadores estándar ubicados en el panel superior izquierdo del panel frontal son programables por el usuario ypueden utilizarse para diferentes aplicaciones tales como la realización de una comprobación de LED, grupos de ajuste deconmutación y llamadas y desplazamientos a través de las pantallas programables por el usuario, etc. La ubicación de lospulsadores de control se muestra en la siguiente figura.

Se incluyen cuatro pulsadores de control adicionales cuando al B90 se le asignan doce pulsadores programables por el usuario.

Figura 5–2: PULSADORES DE CONTROL

MENSAJEREMOTE DEVICE OFFFUNCTION: Enabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)Válido para unidades equipadas con CPU Tipo Co D.

MENSAJEPRI. ETHERNET FAILFUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)Válido para unidades equipadas con CPU Tipo Co D.

MENSAJESEC. ETHERNET FAILFUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)Válido para unidades equipadas con CPU TipoD.

MENSAJEBATTERY FAILFUNCTION: Enabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)

MENSAJESNTP FAILFUNCTION: Enabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)Válido para unidades equipadas con CPU Tipo Co D.

MENSAJEIRIG-B FAILFUNCTION: Enabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)

CONTROL PUSHBUTTON 1

CONTROL PUSHBUTTON 1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)

MENSAJECONTROL PUSHBUTTON 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

842733A2.CDR

PICKUP

ALARM

TRIP

TEST MODE

TROUBLE

IN SERVICE

STATUS

USER 3

USER 2

USER 1

RESET

EVENT CAUSE

NEUTRAL/GROUND

PHASE C

PHASE B

PHASE A

OTHER

FREQUENCY

CURRENT

VOLTAGE

THREE

STANDARD

CONTROL

PUSHBUTTONS

USER 7

USER 6

USER 5

USER 4

FOUR EXTRA

OPTIONAL

CONTROL

PUSHBUTTONS

Page 107: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-23

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

Los pulsadores de control no se utilizan típicamente para operaciones críticas. Como tales, no están protegidos por lacontraseña de control. Sin embargo, al supervisar sus operandos de salida, el usuario puede activar o desactivardinámicamente los pulsadores de control por razones de seguridad.

Cada pulsador de control confirma su propio operando FlexLogic™, CONTROL PUSHBTN 1 (7) ON [PULSADOR DE CONTROL1 (7) ENCENDIDO Estos operandos deberían estar configurados adecuadamente para realizar la función deseada. Eloperando permanecerá confirmado mientras se presione el pulsador y se restablecerá cuando se suelte el pulsador. Hayun retardo de desconexión de 100 ms para garantizar que la rápida manipulación de los pulsadores sea reconocida pordiferentes funciones que pueden emplear pulsadores de control como entradas.

Un evento está registrado en el Registro de eventos (según el ajuste del usuario) cuando se pulsa un pulsador de control;no hay ningún evento registrado cuando se suelta el pulsador. Las teclas del panel frontal (incluyendo las teclas de control)no se pueden pulsar a la vez, es decir, se debe soltar una determinada tecla antes de pulsar la siguiente.

Figura 5–3: LÓGICA DEL PULSADOR DE CONTROL

5.2.13 PULSADORESPROGRAMABLES POR EL USUARIO

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE PUSHBUTTONS[PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIO] USER PUSHBUTTON 1(12) [PULSADOR DEL USUARIO 1(12)]

El B90 tiene 12 pulsadores programables por el usuario opcionales, cada uno configurado a través de 12 menús idénticos.Los pulsadores permiten introducir la información digital manualmente de forma sencilla y sin errores (On [Encendido], Off[Apagado]) dentro de ecuaciones FlexLogic, así como de elementos de protección y de control. Las aplicaciones típicasincluyen el control del interruptor, bloqueo de autoreconexión, bloqueo de la protección de tierra y cambios en los gruposde ajuste.

USER PUSHBUTTON 1

PUSHBUTTON 1FUNCTION: Disabled

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJEPUSHBTN 1 ID TEXT: Rango: Hasta 20 caracteres alfanuméricos

MENSAJEPUSHBTN 1 ON TEXT: Rango: Hasta 20 caracteres alfanuméricos

MENSAJEPUSHBTN 1 OFF TEXT: Rango: Hasta 20 caracteres alfanuméricos

MENSAJEPUSHBTN 1 DROP-OUTTIME: 0,00 s

Rango: 0 a 60,00 s en escalones de 0,01

MENSAJEPUSHBUTTON 1TARGETS: Disabled

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJEPUSHBUTTON 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

842010A2.CDR

CONTROL PUSHBUTTON1 FUNCTION:

SYSTEM SETUP/BREAKERS/BREAKER 1/BREAKER 1 PUSHBUTTON

:CONTROL

SYSTEM SETUP/BREAKERS/BREAKER 2/BREAKER 2 PUSHBUTTON

:CONTROL

SETTING

SETTINGS

TIMERFLEXLOGIC OPERAND

Enabled=1

Enabled=1

Wh

en a

pp

lica

ble

Enabled=1

RUN

OFF

ON

AND

100 msec0 CONTROL PUSHBTN 1 ON

Page 108: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-24 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

Los pulsadores configurables por el usuario se muestran abajo. Pueden etiquetarse según los deseos del usuario con unaplantilla de fábrica disponible en línea en http://www.GEindustrial.com/multilin.

Figura 5–4: PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIO

Cada pulsador confirma sus propios operandos FlexLogic™ en estado "On" [Encendido] y Off [Apagado] respectivamente. Losoperandos FlexLogic™ deberían utilizarse para programar las acciones de los pulsadores que se deseen. Los nombres de losoperandos son PUSHBUTTON 1 ON [PULSADOR 1 ENCENDIDO] y PUSHBUTTON 1 OFF [PULSADOR 1 APAGADO].

Un pulsador puede programarse para realizar un enclavamiento o un autorestablecimiento. Un LED de indicación junto acada pulsador señaliza el estado actual del correspondiente operando FlexLogic™ en estado On [Encendido]. Cuandoestá ajustado en Latched [Enclavado], el estado de cada pulsador se almacena en la memoria no volátil que se mantienedurante cualquier pérdida de energía de suministro.

Los estados de los pulsadores pueden almacenarse en el Registro de eventos y mostrarse en forma de mensajes deseñalización. Asimismo, los mensajes definidos por el usuario se pueden asociar a cada uno de los pulsadores y sepueden visualizar cuando el pulsador está ON [ENCENDIDO].

• PUSHBUTTON 1 FUNCTION [FUNCIÓN DEL PULSADOR 1]: Este ajuste selecciona la característica de esepulsador. Si está ajustado en “Disabled” [Desactivado], el pulsador se desactiva y los operandos FlexLogic™correspondientes (tanto On [Encendido] como Off [Apagado]) no se confirman. Si está ajustado en Self-reset[Autorestablecimiento] la lógica de control del pulsador confirma el correspondiente operando FlexLogic™ On[Encendido] mientras el pulsador permanezca pulsado. En cuanto se suelta el pulsador, el operando FlexLogic™queda desconfirmado. El operando Off [Apagado] se confirma y desconfirma del mismo modo.

Si está ajustado en “Latched” [Enclavado], la lógica de control alterna el estado del correspondiente operandoFlexLogic™ entre On [Encendido] y Off [Apagado]) con cada pulsación del botón. Al funcionar en modo Latched[Enclavado], los estados del operando FlexLogic™ quedan almacenados en la memoria no volátil. Si se produjera uncorte de tensión, el estado correcto del pulsador se mantiene hasta la vuelta al estado de alimentación normal del relé.

• PUSHBTN 1 ID TEXT [TEXTO DE ID DEL PULSADOR 1]:Este ajuste especifica la línea superior de 20 caracteresdel mensaje programable por el usuario y está concebido para proporcionar información de ID del pulsador. Consulteel apartado Pantallas Definidas por el Usuario para obtener instrucciones sobre cómo introducir caracteresalfanuméricos desde el teclado.

• PUSHBTN 1 ON TEXT [TEXTO VISUALIZADO DEL PULSADOR 1]:Este ajuste especifica la línea inferior de 20caracteres del mensaje programable por el usuario y se visualiza cuando el pulsador se encuentra en posición On[Encendido]. Consulte el apartado Pantallas Definidas por el Usuario para obtener instrucciones sobre cómo introducircaracteres alfanuméricos desde el teclado.

• PUSHBTN 1 OFF TEXT [TEXTO NO VISUALIZADO DEL PULSADOR 1]:Este ajuste especifica la línea inferior de 20caracteres del mensaje programable por el usuario y se visualiza cuando el pulsador se activa desde la posición On[Encendido] a la posición Off [Apagado] y el ajuste PUSHBUTTON 1 FUNCTION [FUNCIÓN DEL PULSADOR 1] está enLatched [Enclavado]. Este mensaje no se visualiza cuando el ajuste PUSHBUTTON 1 FUNCTION [FUNCIÓN DELPULSADOR 1] es "Autorestablecimiento" ya que esto implica que el estado del operando del pulsador es Off [Apagado]después de soltarlo. Todas las duraciones de los mensajes de texto para los pulsadores se configuran a través delajuste PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] DISPLAY PROPERTIES [PROPIEDADES DE PANTALLA] FLASH MESSAGE TIME [TIEMPO DE MENSAJE PARPADEANTE] .

• PUSHBTN 1 DROP-OUT TIME [INTERVALO DE DESCONEXIÓN DEL PULSADOR 1]:Este ajuste especifica unretardo del intervalo de desconexión para un pulsador en el modo de autorestablecimiento. La aplicación típica paraeste ajuste es proporcionar una funcionalidad de selección antes de la operación. El pulsador de selección deberíatener el intervalo de desconexión ajustado en el valor deseado. El pulsador que está activado debería combinarselógicamente con el pulsador de selección en FlexLogic™. El LED del pulsador de selección permanecerá encendidodurante el intervalo de desconexión, señalizando el tiempo para la operación deseada.

USER LABEL USER LABEL USER LABEL

USER LABEL USER LABEL USER LABEL

7 9 11

8 10 12

USER LABEL

1 3 5

2 4 6

USER LABEL USER LABEL

USER LABEL USER LABEL USER LABEL

Page 109: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-25

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

Por ejemplo, considere un relé con los siguientes ajustes: PUSHBTN 1 ID TEXT [TEXTO DE ID DEL PULSADOR 1]:"AUTORECLOSER" ["AUTORECONEXIÓN], PUSHBTN 1 ON TEXT [TEXTO VISUALIZADO DEL PULSADOR 1]: "DISABLED -CALL 2199" ["DESACTIVADO - LLAMAR 2199"], y PUSHBTN 1 ON TEXT [TEXTO VISUALIZADO DEL PULSADOR 1]: “ENABLED”["ACTIVADO"]. Cuando el pulsador 1 cambia su estado a la posición On [Activado], se visualiza el siguiente mensajeAUTOCLOSER DISABLED - Call 2199 [AUTORECONEXIÓN DESACTIVADA - Llamar 2199]: Cuando el pulsador 1 cambia suestado a la posición "Off", se visualiza el mensaje AUTORECLOSER ENABLED [AUTORECONEXIÓN ACTIVADA].

Los pulsadores programables por el usuario requieren un tipo de panel frontal HP para el relé. Si se realizó elpedido del panel frontal HP por separado, el código de pedido del relé deberá cambiarse para indicar la opción depanel frontal HP. Esto se puede realizar a través de enerVista UR Setup con el comando Maintenance

[Mantenimiento] > Enable Pushbutton [Activar pulsador].

5.2.14 PARÁMETROS DE ESTADO FLEX

RUTA: SETTINGS PRODUCT SETUP FLEX STATE PARAMETERS [PARÁMETROS DE ESTADO FLEX]

Esta función proporciona un mecanismo mediante el cual cualquiera de los 256 estados seleccionados del operandoFlexLogic™ se pueden utilizar para una monitorización eficaz. La función permite tener acceso personalizado por elusuario a los estados del operando FlexLogic™ en el relé. Los bits de estado se ordenan en paquetes de forma que seaposible leer los 16 estados en un sólo registro Modbus. Los bits de estado se pueden configurar de forma que todos losestados que sean de interés para el usuario estén disponibles en un número mínimo de registros Modbus.

Los bits de estado se podrían leer en la serie de registros "Flex States" [Estados Flex] comenzando por la direcciónModbus 900 hex. Los 16 estados están clasificados por paquetes en cada registro, con el estado de más baja numeraciónen el bit de menor orden. Hay 16 registros en total para acomodar los 256 bits de estado.

5.2.15 PANTALLAS DEFINIBLES POR EL USUARIO

RUTA: SETTINGS PRODUCT SETUP USER-DEFINABLE DISPLAYS USER DISPLAY 1(8) [PANTALLA DE USUARIO 1 (8)]

Este menú proporciona un mecanismo para crear manualmente hasta 8 pantallas de información definidas por el usuarioen una secuencia de visualización apropiada en el menú USER DISPLAYS [PANTALLAS DEL USUARIO] (entre los menús denivel superior TARGETS [SEÑALIZACIONES] y ACTUAL VALUES [VALORES REALES]). Los submenús facilitan la introducción detexto y las opciones de indicación de datos de registro Modbus para definir el contenido de la pantalla de usuario.

FLEX STATE PARAMETERS

PARAMETER 1:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEPARAMETER 2:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEPARAMETER 256:Off

Rango: operando FlexLogic™

USER DISPLAY 1

DISP 1 TOP LINE: Rango: hasta 20 caracteres alfanuméricos

MENSAJEDISP 1 BOTTOM LINE: Rango: hasta 20 caracteres alfanuméricos

MENSAJEDISP 1 ITEM 1

0

Rango: 0 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEDISP 1 ITEM 2

0

Rango: 0 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEDISP 1 ITEM 3

0

Rango: 0 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEDISP 1 ITEM 4

0

Rango: 0 a 65535 en escalones de 1

MENSAJEDISP 1 ITEM 5:

0

Rango: 0 a 65535 en escalones de 1

NOTE

Page 110: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-26 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

Además, cualquier pantalla del sistema se puede copiar automáticamente en una pantalla de usuario disponible seleccionando lapantalla existente y pulsando la tecla . En la pantalla se mostrará el mensaje "ADD TO USER DISPLAY LIST?" [¿AÑADIRA LA LISTA DE PANTALLAS DE USUARIO?]. Después de seleccionar Yes [Sí], un mensaje indicará que la pantalla seleccionadaha sido añadida a la lista de pantallas del usuario. Cuando se realiza este tipo de entrada, los submenús se configuranautomáticamente con el contenido adecuado y este contenido se podrá editar posteriormente.

Este menú sirve para introducir el texto definido por el usuario y/o los campos de datos Modbus registrados en la pantallade usuario determinada. Cada pantalla de usuario consta de dos líneas de 20 caracteres (línea superior y línea inferior). Elsímbolo Tilde (~) se utiliza para marcar el comienzo de un campo de datos, es necesario determinar la longitud del campode datos. Es posible introducir hasta 5 campos de datos diferentes ITEM 1 (5) [ELEMENTO 1 (5)] en una pantalla de usuario, laTilde n (~) se refiere al elemento número n.

Una pantalla de usuario puede introducirse desde el teclado frontal o desde la interfaz URPC (preferida por ser másconveniente). El siguiente procedimiento muestra cómo introducir caracteres de texto en las líneas superior e inferiordesde el teclado frontal:

1. Seleccione la línea que desea editar.

2. Pulse la tecla para introducir el modo de edición de texto.

3. Utilice cualquier tecla VALUE para desplazarse a través de los caracteres. Un espacio se selecciona como un carácter.

4. Pulse la tecla para avanzar con el cursor hasta la siguiente posición.

5. Repita el paso 3 y continúe introduciendo caracteres hasta que se visualice el texto deseado.

6. La tecla puede ser presionada en cualquier momento para mostrar mensajes de ayuda relativos al contexto.

7. Pulse la tecla para memorizar los nuevos ajustes.

Para introducir un valor numérico para cualquiera de los 5 elementos (la forma decimal de la dirección Modbusseleccionada) desde el teclado frontal, use el teclado numérico. Utilice el valor "0" para cualquier elemento no utilizado.Use la tecla en cualquier pantalla de sistema seleccionada (ajuste, valor real o comando) que posea una direcciónModbus, para visualizar el formato hexadecimal de la dirección Modbus, y después conviértala manualmente al formatodecimal antes de introducirla (el uso de enerVista UR Setup facilita esta conversión de forma muy práctica).

Pulse la tecla para ir al menú pantallas de usuario para visualizar el contenido definido por el usuario. Laspantallas de usuario actuales se mostrarán en una secuencia que cambiará cada 4 segundos. Al visualizar una pantalla deusuario, pulse la tecla y después seleccione la opción Yes [Sí] para eliminar la pantalla de la lista de pantallas deusuario. Vuelva a pulsar la tecla para salir del menú de pantallas de usuario.

A continuación se muestra un ejemplo de la configuración de las pantallas de usuario y el resultado obtenido:

USER DISPLAY 1

DISP 1 TOP LINE:Current X ~ A

Muestra el texto definido por el usuario con el primer símbolo Tilde que actúa como marcador.

MENSAJEDISP 1 BOTTOM LINE:Current X ~ A

Muestra el texto definido por el usuario con el segundo símbolo Tilde que actúa como marcador.

MENSAJEDISP 1 ITEM 1:

6016

Muestra el formato decimal de la Dirección de Registro Modbus seleccionada por el usuario, correspondiente con el primer símbolo Tilde que actúa como marcador.

MENSAJEDISP 1 ITEM 2:

6357

Muestra el formato decimal de la Dirección de Registro Modbus seleccionada por el usuario, correspondiente con el segundo símbolo Tilde que actúa como marcador.

MENSAJEDISP 1 ITEM 3:

0Este elemento no se utiliza, no hay símbolo Tilde marcador en las líneas superior o inferior.

MENSAJEDISP 1 ITEM 4:

0Este elemento no se utiliza, no hay símbolo Tilde marcador en las líneas superior o inferior.

MENSAJEDISP 1 ITEM 5:

0Este elemento no se utiliza, no hay símbolo Tildemarcador en las líneas superior o inferior.

USER DISPLAYS → Current X 0.850 ACurrent Y 0.327 A

Muestra el contenido resultante en la pantalla.

Page 111: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-27

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

5.2.16 ENTRADAS/SALIDASDIRECTAS

a) MENÚ PRINCIPAL

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] DIRECT I/O [I/O DIRECTAS]

Las entradas/salidas directas están previstas para el intercambio de información de estado (entradas y salidas) entre relésUR conectados directamente a través de tarjetas de comunicaciones digitales tipo 7. El mecanismo es muy similar a UCAGOOSE, excepto que la comunicación tiene lugar a través de una red aislada no conmutable y está optimizado para lavelocidad. En tarjetas de tipo 7 que admiten dos canales, los mensajes de salida directa se envían a través de los doscanales simultáneamente. Así se envían de forma eficaz mensajes de salida en ambas direcciones a lo largo de unaconfiguración de anillo. En tarjetas de tipo 7 que admiten un canal, los mensajes de salida directa se envían sólo en unadirección. Los mensajes serán reenviados cuando se determine que el mensaje no se originó en el receptor.

La sincronización del mensaje de salida es similar a la sincronización de mensajes en GOOSE. Los mensajes íntegros (sincambios de estado) se envían cada 1000 ms como mínimo. Los mensajes con cambios de estado se envían dentro del pasoprincipal escaneando las entradas y confirmando las salidas, a menos que el ancho de banda del canal de comunicación se hayasuperado. Se realizan dos autocomprobaciones, que son señalizadas a través de los siguientes operandos FlexLogic™:

1. DIRECT RING BREAK [INTERRUPCIÓN DIRECTA DE ANILLO] (interrupción del anillo de entrada/salida directa). Este operandoFlexLogic indica que los mensajes de salida directa enviados desde un relé UR no son recibidos de vuelta por el relé.

2. DIRECT DEVICE 1(16) OFF [DISPOSITIVO DIRECTO 1 (16) APAGADO] (dispositivo directo apagado). Este operandoFlexLogic™ indica que los mensajes de salida directa enviados desde un dispositivo directo no son recibidos.

Los ajustes directos de entrada/salida son similares a los ajustes remotos de entrada/salida. El equivalente de las cadenasde nombres de dispositivo remoto para las entradas/salidas directas es el DIRECT OUTPUT DEVICE ID [ID DE DISPOSITIVO DESALIDA DIRECTA]. El DIRECT OUTPUT DEVICE ID [ID DE DISPOSITIVO DE SALIDA DIRECTA] identifica el relé en todos losmensajes de salida directa. Todos los dispositivos electrónicos inteligentes de relé UR que forman parte de un anillodeberán tener asignados nombres específicos para cada dispositivo. El ID de los dispositivos electrónicos inteligentessirve para identificar el emisor del mensaje de entrada/salida directa.

Si el esquema de entrada/salida directa está configurado para funcionar dentro de un anillo (DIRECT I/O RING CONFIGURATION[CONFIGURACIÓN DE ANILLO DE I/O DIRECTA]: "Sí"), todos los mensajes de salida deberían recibirse de vuelta. De lo contrario,se activará la autocomprobación de interrupción de anillo de entrada/salida directa. El error de autocomprobación se señaliza através del operando FlexLogic™ DIRECT RING BREAK [INTERRUPCIÓN DE ANILLO DIRECTA].

Seleccione el ajuste DIRECT I/O DATA RATE [VELOCIDAD DE TRANSMISIÓN DE DATOS DE I/O DIRECTA] para ajustar la capacidadde transmisión de datos al canal de comunicaciones. Las conexiones "back-to-back" de los relés locales configurados conlas tarjetas de comunicación de fibra óptica 7A, 7B, 7C, 7H, 7I, 7J, 7K, 71 y 73 se pueden ajustar hasta 128 kbps. Encuando a los relés locales configurados con otras tarjetas de comunicación (es decir, 7E, 7F, 7G, 7L, 7M, 7N, 7P, 7R, 7S,7T, 7W, 74, 75, 76 y 77), la tasa de baudios se ajustará hasta 64 kbps. Todos los dispositivos electrónicos inteligentes que

DIRECT I/O

DIRECT OUTPUTDEVICE ID: 1

Rango: 1 a 16

MENSAJEDIRECT I/O CH1 RINGCONFIGURATION: Yes

Rango: Yes [Sí], No

MENSAJEDIRECT I/O CH2 RINGCONFIGURATION: Yes

Rango: Yes [Sí], No

MENSAJEDIRECT I/O DATARATE: 64 kbps

Rango: 64 kbps, 128 kbps

MENSAJEDIRECT I/O CHANNELCROSSOVER: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJE CRC ALARM CH1

Ver página 5–31.

MENSAJE CRC ALARM CH2

Ver página 5–31.

MENSAJE UNRETURNED MESSAGES ALARM CH1

Ver página 5–32.

MENSAJE UNRETURNED MESSAGES ALARM CH2

Ver página 5–32.

Page 112: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-28 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

se comunican a través de entradas/salidas directas se deben ajustar a la misma velocidad de transmisión de datos. Losdispositivos electrónicos inteligentes del relé UR equipados con tarjetas de comunicaciones de dos canales aplican lamisma velocidad de transmisión de datos para ambos canales. El tiempo de envío de los mensajes de entrada/salidadirecta es de aproximadamente 0,2 de un ciclo de la red eléctrica a 128 kbps y 0,4 de un ciclo de la red eléctrica a 64 kbps,por cada "puente". Para aplicaciones del B90 la DIRECT I/O DATA RATE [VELOCIDAD DE TRANSMISIÓN DE DATOS DE I/ODIRECTA] debería estar ajustada a 128 kbps.

El ajuste DIRECT I/O CHANNEL CROSSOVER [CRUCE DE CANALES DE I/O DIRECTA] se aplica a los B90 con tarjetas de comunicaciónde dos canales y permite el cruce de mensajes del canal 1 al canal 2. Esto coloca a todos los dispositivos electrónicos inteligentesen una red de entrada/salida directa sin tener en cuenta el medio físico de los dos canales de comunicación.

Los siguientes ejemplos de aplicación ilustran los conceptos básicos de la configuración de entrada/salida directa.Consulte el apartado Entradas/salidas de este capítulo para obtener información sobre la configuración de los operandosFlexLogic™ (indicadores, bits) a intercambiar.

EJEMPLO 1: EXTENSIÓN DE LAS CAPACIDADES DE ENTRADA/SALIDA DE UN RELÉ DE LA SERIE UR

Considere una aplicación que requiera cantidades adicionales de entradas digitales o contactos de salida o líneas delógica programable que supere la capacidad de un único chasis de relé UR. El problema se resuelve añadiendo undispositivo electrónico inteligente de relé UR como, por ejemplo, el C30, para cumplir los requisitos adicionales de entrada/salida y de lógica programable. Los dos dispositivos electrónicos inteligentes están conectados mediante tarjetas decomunicación digitales monocanal como se muestra en la siguiente figura.

Figura 5–5: EXTENSIÓN DE ENTRADA/SALIDA A TRAVÉS DE ENTRADAS/SALIDAS DIRECTAS

En la aplicación de arriba se deben aplicar los siguientes ajustes:

IED 1 DEL RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID [ID DE DISPOSITIVO DE SALIDA DIRECTA]: "1"DIRECT I/O RING CONFIGURATION [CONFIGURACIÓN DE ANILLO DE I/O DIRECTA]: Yes [Sí]DIRECT I/O DATA RATE [VELOCIDAD DE TRANSFERENCIA DE DATOS DE I/O DIRECTA]:"128 kbps"

IED 2 DEL RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID [ID DE DISPOSITIVO DE SALIDA DIRECTA]: "2"DIRECT I/O RING CONFIGURATION [CONFIGURACIÓN DE ANILLO DE I/O DIRECTA]: Yes [Sí]DIRECT I/O DATA RATE [VELOCIDAD DE TRANSFERENCIA DE DATOS DE I/O DIRECTA]:"128 kbps"

El tiempo de envío para los mensajes es de aprox. 0.2 del ciclo del sistema de potencia en ambas direcciones (a 128kbps); es decir, desde el dispositivo 1 al dispositivo 2 y desde el dispositivo 2 al dispositivo 1. Es posible seleccionardiferentes tarjetas de comunicaciones por el usuario para esta conexión "back-to-back" (fibra, G.703 o RS422).

EJEMPLO 2: PROTECCIÓN DE BARRAS DE INTERBLOQUEO

Un esquema simple de la protección de barras de interbloqueo se podría realizar enviando una señal de bloqueo desde losdispositivos de descarga, por ejemplo el 2, 3 y 4, hasta el dispositivo de carga que supervisa un único receptor de la barra,como se muestra a continuación.

Figura 5–6: EJEMPLO DE ESQUEMA DE PROTECCIÓN DE BARRAS DE INTERBLOQUEO

Para lograr una mayor fiabilidad, se recomienda una configuración de doble anillo (véase abajo) para esta aplicación.

842711A1.CDR

UR IED 1

TX1

RX1

UR IED 2

TX1

RX1

842712A1.CDR

UR IED 1

UR IED 2 UR IED 4UR IED 3

BLOCK

Page 113: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-29

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

Figura 5–7: ESQUEMA DE PROTECCIÓN DE BARRAS DE INTERBLOQUEO A TRAVÉS DE I/O DIRECTAS

En la aplicación de arriba se deben aplicar los siguientes ajustes:

IED 1 RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID : “1” IED 2 RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: “2”DIRECT I/O RING CONFIGURATION: Yes [Sí] DIRECT I/O RING CONFIGURATION: Yes [Sí]

IED 3 RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: “3” IED 2 RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: “4”DIRECT I/O RING CONFIGURATION: Yes [Sí] DIRECT I/O RING CONFIGURATION: Yes [Sí]

El tiempo de envío de mensajes es de aproximadamente 0,2 de un ciclo de la red eléctrica (a 128 kbps), con un número de"puentes" entre el origen y el destino. La configuración de dos anillos reduce de forma eficaz la distancia decomunicaciones máxima por dos.

En esta configuración, se esperan los siguientes tiempos de envío (a 128 kbps) si los dos anillos funcionan:

IED 1 a IED 2: 0,2 del ciclo de la red eléctrica; IED 1 a IED 3: 0,4 del ciclo de la red eléctrica;IED 1 a IED 4: 0,2 del ciclo de la red eléctrica; IED 2 a IED 3: 0,2 del ciclo de la red eléctrica;IED 2 a IED 4: 0,4 del ciclo de la red eléctrica; IED 3 a IED 4: 0,2 del ciclo de la red eléctrica;

Si un anillo está roto (por ejemplo TX2/RX2) los tiempos de envío serán los siguientes:

IED 1 a IED 2: 0,2 del ciclo de la red eléctrica; IED 1 a IED 3: 0,4 del ciclo de la red eléctrica;IED 1 a IED 4: 0,6 del ciclo de la red eléctrica; IED 2 a IED 3: 0,2 del ciclo de la red eléctrica;IED 2 a IED 4: 0,4 del ciclo de la red eléctrica; IED 3 a IED 4: 0,2 del ciclo de la red eléctrica;

Se podría seleccionar un temporizador de coordinación para este esquema de protección de barras para cubrir el peor delos casos (0,4 del ciclo de la red eléctrica). Cuando se detecte un anillo roto, el tiempo de coordinación deberá aumentarsecorrespondientemente hasta un 0,6 del ciclo del sistema de potencia). La aplicación completa requiere tratar variascuestiones tales como el fallo de los dos anillos de comunicaciones, las condiciones de fallo o avería de uno de los relés,etc. Los indicadores de automonitorización de la función de entrada/salida directas servirán principalmente para tratarestos problemas.

EJEMPLO 3: ESQUEMAS APOYADOS POR SISTEMA PILOTO

Observe la siguiente aplicación de protección de cable de tres terminales.

Figura 5–8: APLICACIÓN DE CABLE DE TRES TERMINALES

Sería posible aplicar un esquema apoyado por un sistema piloto permisivo en una configuración de dos anillos tal y comose muestra a continuación (los IED 1 y 2 forman el primer anillo, mientras que los IED 2 y 3 constituyen un segundo anillo):

842716A1.CDR

UR IED 1

RX1

TX2

TX1

RX2

UR IED 2

TX2

RX2

RX1

TX1

UR IED 4

TX1

RX1

RX2

TX2

UR IED 3

RX2

TX1

TX2

RX1

842713A1.CDR

UR IED 1 UR IED 2

UR IED 3

Page 114: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-30 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

Figura 5–9: CONFIGURACIÓN DE BUCLE ABIERTO DE UN ÚNICO CANAL

En la aplicación de arriba se deben aplicar los siguientes ajustes:

IED 1 DEL RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: “1” IED 2 DEL RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: “2”DIRECT I/O RING CONFIGURATION: Yes DIRECT I/O RING CONFIGURATION: Yes

IED 3 DEL RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: "3"DIRECT I/O RING CONFIGURATION: Yes

En esta configuración, se esperan los siguientes tiempos de envío (a 128 kbps):

IED 1 a IED 2: 0,2 del ciclo de la red eléctrica; IED 1 a IED 3: 0,5 del ciclo de la red eléctrica;IED 2 a IED 3: 0,2 del ciclo de la red eléctrica;

En el esquema de arriba, los IED 1 al 3 no se comunican directamente. El IED 2 debe configurarse para que reenvíe losmensajes como se explica en el apartado de Entradas/Salidas. Se deberá aplicar un esquema de bloqueo apoyado por unsistema piloto de mayor seguridad e idealmente, con un envío de mensajes más rápido. Esto puede realizarse usandouna configuración de dos anillos como se muestra a continuación.

Figura 5–10: CONFIGURACIÓN DE BUCLE CERRADO DE DOS CANALES (DE DOS ANILLOS)

En la aplicación de arriba se deben aplicar los siguientes ajustes:

IED 1 RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: “1” IED 2 RELÉ UR: DIRECT OUTPUT DEVICE ID: “2”DIRECT I/O RING CONFIGURATION:Yes [Sí] DIRECT I/O RING CONFIGURATION: Yes [Sí]

IED 3 RELÉ UR:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: "3"DIRECT I/O RING CONFIGURATION: Yes [Sí]

En esta configuración, se esperan los siguientes tiempos de envío (a 128 kbps) si los dos anillos funcionan:

IED 1 a IED 2: 0,2 del ciclo de la red eléctrica; IED 1 a IED 3: 0,2 del ciclo de la red eléctrica;IED 2 a IED 3: 0,2 del ciclo de la red eléctrica;

Las dos configuraciones de comunicación se podrían aplicar en los dos esquemas permisivo y de bloqueo. Los factores develocidad, fiabilidad y coste deberán tenerse en cuenta al seleccionar la arquitectura requerida.

842714A1.CDR

UR IED 1

TX1

RX1

UR IED 2

RX2

TX2

RX1

TX1

UR IED 3

RX1

TX1

842715A1.CDR

UR IED 1

TX1

RX2

TX2

RX1

UR IED 2

RX2

TX1

RX1

TX2

UR IED 3

RX1

TX2

TX1

RX2

Page 115: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-31

5 AJUSTES 5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO

5

b) ALARMA CRC CH1(2)

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] DIRECT I/O [I/O DIRECTA] CRCALARM CH1(2) [ALARMA CRC CANAL 1(2)]

El B90 comprueba la integridad de los mensajes de I/O directa utilizando un CRC (Cyclic redundancy code, código deredundancia cíclica) de 32 bits. La función de alarma CRC está disponible para supervisar el ruido del medio decomunicación controlando el número de mensajes que fallan en la comprobación CRC. La función de monitorizacióncuenta todos los mensajes de llegada, incluyendo los mensajes que fallan en la comprobación CRC. Un contadorseparado recoge los mensajes que fallaron durante la comprobación CRC. Cuando el contador CRC que ha falladoalcanza el nivel definido por el usuario especificado a través del ajuste CRC ALARM CH1 THRESHOLD [LÍMITE MÁXIMO CANAL1 ALARMA CRC] dentro del número de mensajes definido por el usuario CRC ALARM 1 CH1 COUNT [NÚMERO CANAL 1 ALARMA1 CRC], está ajustado el operando FlexLogic™ DIR IO CH1 CRC ALARM [ALARMA CRC CANAL 1 DE I/O DIRECTA].

Cuando el contador de mensajes totales alcanza el máximo definido por el usuario especificado por el ajuste CRC ALARMCH1 MESSAGE COUNT [NÚMERO DE MENSAJES CANAL 1 ALARMA CRC] se reinicia tanto el restablecimiento del contador comoel proceso de monitorización.

El operando deberá estar configurado para dirigir un contacto de salida, un LED programable por el usuario o una salidaseleccionada de comunicación. Las condiciones de enclavamiento y reconocimiento, si procede, deberán programarsecorrespondientemente.

La función de alarma CRC está disponible en cada canal. El número total de mensajes de I/O directa que fallaron durantela comprobación CRC está disponible en forma de valor real en ACTUAL VALUES [VALORES REALES] STATUS [ESTADO] DIRECT INPUTS [ENTRADAS DIRECTAS] CRC FAIL COUNT CH1(2) [CANAL 1(2) NÚMERO DE MENSAJES FALLO CRC].

Número de mensajes y longitud de la ventana de supervisión:

Para monitorizar la integridad de las comunicaciones, el relé envía 1 mensaje por segundo (a 64 kbps) o 2 mensajes porsegundo (128 kbps) incluso si no hay cambio en las salidas directas. Por ejemplo, el ajuste del CRC ALARM CH1 MESSAGECOUNT [NÚMERO DE MENSAJES CANAL1 ALARMA CRC] a "10000" corresponde a un tiempo de aproximadamente 160 minutosa 64 kbps y 80 minutos a 128 kbps. Si los mensajes se envían a mayor velocidad como resultado de la actividad de lassalidas directas, el intervalo de tiempo de monitorización será menor. Esto se debe tener en cuenta al determinar el ajusteCRC ALARM CH1 MESSAGE COUNT [NÚMERO DE MENSAJES CANAL1 ALARMA CRC]. Por ejemplo, si el requisito es un intervalode tiempo de monitorización máximo de 10 minutos a 64 kbps, el CRC ALARM CH1 MESSAGE COUNT [NÚMERO DE MENSAJESCANAL1 ALARMA CRC] deberá ajustarse por consiguiente a 10 × 60 × 1 = 600.

Correlación de CRC fallido y tasa de errores de bit (BER):

La comprobación CRC puede fallar si uno o más bits de un paquete están corruptos. Por lo tanto, no es posible unacorrelación exacta entre la tasa de fallos CRC y la tasa de errores de bit (BER). Bajo ciertos supuestos se puede realizaruna aproximación como se explica a continuación. Un paquete de I/O directas que contenga 20 bytes tiene comoconsecuencia el envío de datos de 160 bits y por consiguiente, una transmisión de 63 paquetes equivale a 10.000 bits.Una BER de 10–4 implica un error de 1 por cada 10.000 bits enviados/recibidos. Suponiendo el mejor de los casos deúnicamente 1 bit de error en un paquete fallido, si hay 1 paquete fallido de cada 63 paquetes recibidos, esto equivaleaproximadamente a una BER de 10–4.

CRC ALARM CH1

CRC ALARM CH1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

MENSAJECRC ALARM CH1MESSAGE COUNT: 600

Rango: 1 a 10000 en escalones de 1

MENSAJECRC ALARM CH1THRESHOLD: 10

Rango: 1 a 1000 en escalones de 1

MENSAJECRC ALARM CH1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

Page 116: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-32 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO 5 AJUSTES

5

c) ALARMA DEMENSAJES NO DEVUELTOS EN EL CH1(2)

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] DIRECT I/O [I/O DIRECTAS]UNRETURNED MESSAGES ALARM CH1(2) [ALARMA DE MENSAJES NO DEVUELTOS EN EL CH1(2)]

El B90 comprueba la integridad del anillo de comunicación de I/O directa contando los mensajes no devueltos. En laconfiguración de anillo, todos los mensajes que se generan en un determinado dispositivo deberán volver dentro de unintervalo de tiempo predefinido. La función de alarma de mensajes no devueltos está disponible para supervisar laintegridad del anillo de comunicación controlando la tasa de mensajes no devueltos. Esta función cuenta todos losmensajes de salida y un contador separado incluye los mensajes que no han sido devueltos. Cuando el contador demensajes no devueltos alcanza el nivel definido por el usuario especificado a través del ajuste UNRET MSGS ALARM CH1THRESHOLD [LÍMITE CANAL 1 ALARMA DE MENSAJES NO DEVUELTOS] dentro del número de mensajes definido por el usuarioUNRET MSGS ALARM CH1 COUNT [NÚMERO CANAL 1 ALARMA DE MENSAJES NO DEVUELTOS], está ajustado el operandoFlexLogic™ DIR IO CH1 UNRET ALM [ALARMA MENSAJES NO DEVUELTOS CANAL 1 DE E/S DIRECTA].

Cuando el contador de mensajes totales alcanza el máximo determinado por el usuario especificado por el ajuste UNRETMSGS ALARM CH1 MESSAGE COUNT [NÚMERO DE MENSAJES CANAL 1 DE MENSAJES NO DEVUELTOS] se reinicia tanto elrestablecimiento del contador como el proceso de monitorización.

El operando deberá estar configurado para dirigir un contacto de salida, un LED programable por el usuario o una salidaseleccionada de comunicación. Las condiciones de enclavamiento y reconocimiento, si procede, deberán programarsecorrespondientemente.

La función de alarma de mensajes no devueltos está disponible en cada canal y está sólo activa en la configuración deanillo. El número total de mensajes no devueltos de I/O directa está disponible en forma de valor real en ACTUAL VALUES[VALORES REALES] STATUS [ESTADO] DIRECT INPUTS [ENTRADAS DIRECTAS] UNRETURNED MSG COUNT CH1(2)[NÚMERO DE MENSAJES NO DEVUELTOS DEL CANAL 1(2) ].

5.2.17 INSTALACIÓN

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] INSTALLATION [INSTALACIÓN]

Como protección frente a la instalación del relé sin ningún ajuste introducido, la unidad no permitirá la señalización deningún relé de salida hasta que RELAY SETTINGS [AJUSTES DE RELÉ] esté ajustado en Programmed ["Programados"]. Elajuste de fábrica es "Not Programmed [No Programado]. El mensaje de error de autocomprobación UNIT NOTPROGRAMMED [UNIDAD NO PROGRAMADA] se muestra en la pantalla hasta que el relé se ajuste en el estadoProgrammed [Programado].

El ajuste RELAY NAME [NOMBRE DEL RELÉ] permite al usuario identificar el relé. Este nombre aparecerá en los informesgenerados. Este nombre se utiliza asimismo para identificar dispositivos específicos implicados en la emisión/recepciónautomática de datos a través de un canal de comunicaciones de la red Ethernet, usando el protocolo UCA2/MMS.

UNRETURNED MESSAGES ALARM CH1

UNRET MSGS ALARM CH1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEUNRET MSGS ALARM CH1MESSAGE COUNT: 600

Rango: 100 a 10000 en escalones de 1

MENSAJEUNRET MSGS ALARM CH1THRESHOLD: 10

Rango: 1 a 1000 en escalones de 1

MENSAJEUNRET MSGS ALARM CH1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

INSTALLATION

RELAY SETTINGS:Not Programmed

Rango: Not Programmed (No programados),Programmed (Programados)

MENSAJERELAY NAME:Relay-1

Rango: hasta 20 caracteres alfanuméricos

Page 117: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-33

5 AJUSTES 5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

5

5.3CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 5.3.1 ENTRADAS DE CA

a) TERMINALES DE INTENSIDAD

RUTA: SETTINGS SYSTEM SETUP AC INPUTS CURRENT TERMINAL F1(S8) [TERMINAL DE INTENSIDAD F1(S8)]

Este menú configura las entradas de intensidad de CA. Después de la conexión del relé, el B90 reconoce todos losmódulos de CA cargados en su chasis y configura el menú arriba mencionado de la forma correspondiente.

Los terminales de intensidad se muestran en el siguiente formato: Xa, donde X = F, L, S y a = (1, 2,..., 8. X representa laranura del chasis que contiene el módulo de entrada de CA y a representa el canal de CA de cada módulo. Por ejemplo,una unidad B90 que contenga los módulos F8H y L8K muestra las siguientes entradas de intensidad para la configuración:F1, F2, F3, F4, F5, F6, F7, F8, L1, L2, L3, L4, L5, L6 y L7.

b) TERMINALES DE TENSIÓN

RUTA: SETTINGS SYSTEM SETUP AC INPUTS VOLTAGE TERMINAL F1(S8) [TERMINAL DE TENSIÓN F1 (S8)]

Este menú configura las entradas de tensión de CA. Después de la conexión del relé, el B90 reconoce todos los módulosde CA cargados en su chasis y configura el menú arriba mencionado de la forma correspondiente.

Los terminales de tensión se muestran en el siguiente formato: Xa, donde X = F, L, S y a = (5, 6, 7, 8. X representa laranura del chasis que contiene el módulo de entrada de CA y a representa el canal de CA de cada módulo. Por ejemplo,una unidad B90 que contenga los módulos F8F y L8K muestra las siguientes entradas de tensión: F5, F6, F7, F8 y L8.

El ajuste nominal VT F1 SECONDARY [SECUNDARIO F1 DEL VT] es la tensión que pasa por los terminales de entradadel relé cuando se aplica tensión nominal al primario VT.

5.3.2 RED ELÉCTRICA

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] SYSTEM SETUP [CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA] POWER SYSTEM [RED ELÉCTRICA]

El valor NOMINAL FREQUENCY [FRECUENCIA NOMINAL] de la red eléctrica se utiliza como valor predeterminado para ajustarla tasa de muestreo digital si la frecuencia del sistema no se puede medir a partir de las señales disponibles. Esto puedesuceder si las señales no están presentes o están fuertemente distorsionadas. Antes de pasar a la frecuencia nominal, elalgoritmo de control de frecuencia guarda la última medición de frecuencia válida durante un período de tiempo adecuado,al mismo tiempo que espera a que vuelvan a aparecer las señales o desaparezcan las distorsiones.

El ajuste FREQUENCY AND PHASE REFERENCE [REFERENCIA DE FRECUENCIA Y FASE] determina la señal a utilizar comoreferencia de ángulo de defasaje.

FREQUENCY TRACKING [CONTROL DE FRECUENCIA] sólo se debe ajustar en Disabled [Desactivado] encircunstancias poco habituales; consulte al servicio técnico de fábrica sobre cualquier aplicación especial defrecuencia variable.

CURRENT TERMINAL F1

CT F1 PRIMARY:65000 A

Rango: 1 a 65000 A en escalones de 1

MENSAJECT F1 SECONDARY:1 A

Rango: 1 A, 5 A

VOLTAGE TERMINAL F1

VT F1 SECONDARY: 66,4 V

Rango: 50,0 a 240,0 V en escalones de 0,1

MENSAJEVT F1 RATIO:1.00 :1

Rango: 1,00 a 24000,00 :1 en escalones de 1,00

POWER SYSTEM

NOMINAL FREQUENCY:60 Hz

Rango: 25 a 60 Hz en escalones de 1

MENSAJEFREQUENCY AND PHASE REFERENCE: F1

Rango: canales CT y VT disponibles

MENSAJEFREQUENCY TRACKING:Enabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

NOTE

NOTE

Page 118: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-34 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 5 AJUSTES

5

5.3.3 FLEXCURVES™

a) AJUSTES

RUTA: SETTINGS SYSTEM SETUP FLEXCURVES [FLEXCURVES] FLEXCURVE A(D) [FLEXCURVE A(D)

FlexCurves™ A hasta D tienen los ajustes para introducir los tiempos de restablecimiento/funcionamiento a los siguientesniveles de arranque: 0,00 a 0,98 / 1,03 a 20,00. Estos datos se convierten en 2 curvas continuas por interpolación linealentre los puntos de datos. Para introducir una FlexCurve™ personalizada, introduzca el tiempo de restablecimiento/funcionamiento (usando las teclas VALUE [VALOR] ) para cada punto de arranque seleccionado (usando las teclas

MESSAGE [MENSAJE] ) y para la curva de protección deseada (A, B, C, o D).

El relé que utiliza una determinada FlexCurve™ aplica una aproximación lineal para los intervalos detiempo entre los puntos introducidos por el usuario. Se debe prestar especial atención al ajustar los dospuntos que están cerca del múltiplo de arranque de 1, por ejemplo, 0,98 p.u. y 1,03 p.u. Se recomiendaajustar los dos tiempos a un valor similar; de lo contrario, la aproximación lineal derivaría en uncomportamiento distinto al deseado para la cantidad operativa cercana a 1,00 p.u.

FLEXCURVE A

FLEXCURVE A TIME AT0.00 xPKP: 0 ms

Rango: 0 a 65535 ms en escalones de 1

Tabla 5–3: TABLA FLEXCURVE™

RESTA-BLECI-MIENTO

TIEMPOMS

RESTA-BLECI-MIENTO

TIEMPOMS

FUNCIONAMIENTO

TIEMPOMS

FUNCIONAMIENTO

TIEMPOMS

FUNCIONAMIENTO

TIEMPOMS

FUNCIONAMIENTO

TIEMPOMS

0.00 0.68 1.03 2.9 4.9 10.5

0.05 0.70 1.05 3.0 5.0 11.0

0.10 0.72 1.1 3.1 5.1 11.5

0.15 0.74 1.2 3.2 5.2 12.0

0.20 0.76 1.3 3.3 5.3 12.5

0.25 0.78 1.4 3.4 5.4 13.0

0.30 0.80 1.5 3.5 5.5 13.5

0.35 0.82 1.6 3.6 5.6 14.0

0.40 0.84 1.7 3.7 5.7 14.5

0.45 0.86 1.8 3.8 5.8 15.0

0.48 0.88 1.9 3.9 5.9 15.5

0.50 0.90 2.0 4.0 6.0 16.0

0.52 0.91 2.1 4.1 6.5 16.5

0.54 0.92 2.2 4.2 7.0 17.0

0.56 0.93 2.3 4.3 7.5 17.5

0.58 0.94 2.4 4.4 8.0 18.0

0.60 0.95 2.5 4.5 8.5 18.5

0.62 0.96 2.6 4.6 9.0 19.0

0.64 0.97 2.7 4.7 9.5 19.5

0.66 0.98 2.8 4.8 10.0 20.0

NOTE

Page 119: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-35

5 AJUSTES 5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

5

b) CONFIGURACIÓN FLEXCURVE™ CON ENERVISTA UR SETUP

El software enerVista UR Setup permite una sencilla configuración y gestión de las FlexCurves™ y sus puntos de datosasociados. Las futuras FlexCurves™ se pueden configurar a partir de una selección de las curvas estándar paraproporcionar el ajuste más preciso, y después se pueden editar los puntos de datos específicos. Alternativamente, esposible importar los datos de curvas de un archivo especificado (en formato .csv) seleccionando el ajuste Import DataFrom [Importar Datos Desde]enerVista UR Setup.

Las curvas y los datos se pueden exportar, visualizar y borrar haciendo clic en los botones adecuados. FlexCurves™ sepueden personalizar editando los valores de tiempo de funcionamiento (en ms) a unos múltiplos de intensidad por unidadpredeterminados. Tenga presente que los múltiplos de arranque comienzan en cero (implicando el "tiempo derestablecimiento"), tiempo de funcionamiento por debajo del arranque y tiempo de funcionamiento por encima delarranque.

c) EDICIÓN DE LA CURVA DEL RECONECTADOR

La selección de la curva del reconectador es especial en el sentido que las curvas del reconectador pueden tener forma decurva compuesta con un tiempo de respuesta mínimo y un tiempo fijo por encima del múltiplo de arranque especificado.Se admiten 41 tipos de curvas para el reconectador. Estos tiempos de funcionamiento definidos son útiles para coordinarlos tiempos de funcionamiento, típicamente a intensidades superiores y donde los dispositivos de protección de carga ydescarga tienen diferentes características de funcionamiento. La configuración de la ventana de curvas del reconectadorque se muestra a continuación aparece cuando el ajuste Initialize from [Inicializar desde] enerVista UR Setup está ajustadoen Recloser Curve [Curva del reconectador] y se hace clic en el botón Initialize FlexCurve [Inicializar FlexCurve].

Figura 5–11: INICIALIZACIÓN DE LA CURVA DEL RECONECTADOR

Los ajustes Multiplier (Multiplicación) y Adder (Adición) sólo afectan a la parte de la curva de la característica y noa los ajustes MRT y HCT. Los ajustes HCT sustituyen a los ajustes MRT para múltiplos de arranque superiores a larelación HCT.

842721A1.CDR

Multiplier: Scales (multiplies) the curve operating times

Addr: Adds the time specified in this field (in ms) to each

operating time value.curve

Minimum Response Time (MRT): If enabled, the MRT setting

defines the shortest operating time even if the curve suggests

a shorter time at higher current multiples. A composite operating

characteristic is effectively defined. For current multiples lower

than the intersection point, the curve dictates the operating time;

otherwise, the MRT does. An information message appears

when attempting to apply an MRT shorter than the minimum

curve time.

High Current Time:

HCT Ratio

HCT

Allows the user to set a pickup multiple

from which point onwards the operating time is fixed. This is

normally only required at higher current levels. The

defines the high current pickup multiple; the defines the

operating time.

NOTE

Page 120: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-36 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 5 AJUSTES

5

d) EJEMPLO

Puede crearse una curva compuesta a partir de la curva estándar GE_111, desactivando inicialmente las funcionesMRT = 200 ms y la relación HCT y volviendo a activarlas a 8 veces el valor de arranque, el tiempo de funcionamientopermanece a 30 ms. A aproximadamente 4 veces el valor de arranque, el tiempo de funcionamiento de la curva es igual alMRT y a partir de allí, éste queda fijo en 200 ms (véase abajo).

Figura 5–12: CURVA COMPUESTA DE RECONECTADOR CON LA FUNCIÓN HCT DESACTIVADA

Con la función HCT activada, el tiempo de funcionamiento disminuye hasta 30 ms para múltiplos de arranque que superenlos 8 veces el valor de arranque.

Figura 5–13: CURVA COMPUESTA DE RECONECTADOR CON LA FUNCIÓN HCT ACTIVADA

No está permitido configurar una curva compuesta con un aumento de tiempo de funcionamiento a múltiplos dearranque superiores. Si se intenta realizar esto, el software enerVista UR Setup genera un mensaje de error ydescarta los cambios propuestos.

e) CURVAS ESTÁNDAR DEL RECONECTADOR

Las curvas estándar del reconectador disponibles para el B90 se muestran en los siguientes gráficos.

842719A1.CDR

842720A1.CDR

NOTE

Page 121: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-37

5 AJUSTES 5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

5Figura 5–14: CURVAS DE RECONECTADOR GE101 A GE106

Figura 5–15: CURVAS DEL RECONECTADOR GE113, GE120, GE138 Y GE142

GE104

1 1.2 1.5 2 2.5 3 4 5 6 7 8 9 10 12 15 20

0.01

0.02

0.05

0.1

0.2

0.5

1

2

CURRENT (multiple of pickup)

TIM

E (

sec)

GE101 GE102

GE103

GE106

GE105

842723A1.CDR

1 1.2 1.5 2 2.5 3 4 5 6 7 8 9 10 12 15 200.05

0.1

0.2

0.5

1

2

5

10

20

50

CURRENT (multiple of pickup)

TIM

E (

sec)

GE113

GE142

GE138

GE120

842725A1.CDR

Page 122: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-38 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 5 AJUSTES

5Figura 5–16: CURVAS DEL RECONECTADOR GE134, GE137, GE140, GE151 Y GE201

Figura 5–17: CURVAS DEL RECONECTADOR GE131, GE141, GE152 Y GE200

1 1.2 1.5 2 2.5 3 4 5 6 7 8 9 10 12 15 20

0.5

1

2

5

10

20

50

CURRENT (multiple of pickup)

TIM

E (

sec)

GE134

GE151

GE140

GE137

GE201

842730A1.CDR

1 1.2 1.5 2 2.5 3 4 5 6 7 8 9 10 12 15 202

5

10

20

50

CURRENT (multiple of pickup)

TIM

E (

sec)

GE131

GE200

GE152

GE141

842728A1.CDR

Page 123: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-39

5 AJUSTES 5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

5Figura 5–18: CURVAS DEL RECONECTADOR GE133, GE161, GE162, GE163, GE164 Y GE165

Figura 5–19: CURVAS DEL RECONECTADOR GE116, GE117, GE118, GE132, GE136 Y GE139

842729A1.CDR

1 1.2 1.5 2 2.5 3 4 5 6 7 8 9 10 12 15 200.01

0.02

0.05

0.1

0.2

0.5

1

2

5

10

20

50

CURRENT (multiple of pickup)

TIM

E (

sec)

GE133

GE163

GE162

GE161

GE165

GE164

842726A1.CDR

1 1.2 1.5 2 2.5 3 4 5 6 7 8 9 10 12 15 200.01

0.02

0.05

0.1

0.2

0.5

1

2

5

10

20

CURRENT (multiple of pickup)

TIM

E (

sec)

GE116

GE132

GE118 GE117

GE139

GE136

Page 124: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-40 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 5 AJUSTES

5 Figura 5–20: CURVAS DEL RECONECTADOR GE107, GE111, GE112, GE114, GE115, GE121 Y GE122

Figura 5–21: CURVAS DEL RECONECTADOR GE119, GE135 Y GE202

842724A1.CDR

1 1.2 1.5 2 2.5 3 4 5 6 7 8 9 10 12 15 200.01

0.02

0.05

0.1

0.2

0.5

1

2

5

10

20

CURRENT (multiple of pickup)

TIM

E (

sec)

GE121

GE114

GE112

GE122

GE107GE115

GE111

842727A1.CDR

1 1.2 1.5 2 2.5 3 4 5 6 7 8 9 10 12 15 200.2

0.5

1

2

5

10

20

50

CURRENT (multiple of pickup)

TIM

E (

sec)

GE119

GE202

GE135

Page 125: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-41

5 AJUSTES 5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

5

5.3.4 ZONA DE BARRAS

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] SYSTEM SETUP [CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA] BUS [BARRAS] BUS ZONE 1 [ZONA DEBARRAS 1](4) BUS ZONE 1 [ZONA DE BARRAS 1](4) INPUT A(X) [ENTRADA A(X)]

Las zonas disponibles y su tamaño (número máximo de entradas) son opcionales y se indican mediante la partedel código de pedido destinado a las opciones de software. Consulte el apartado Pedido en el Capítulo 2 paraencontrar información más detallada sobre el número máximo de zonas y entradas para cada modelo B90.

Hay cuatro zonas diferenciales de barras disponibles. Cada zona se asocia a su propia protección diferencial de barras yelementos de monitorización de fallos del CT. Una zona diferencial está definida por hasta 24 pares (Entradas A a X) devalores de estado de conexión de las barras-entradas de intensidad.

• BUS 1A CT [CT DE LA BARRA 1A]: Este ajuste define la entrada de intensidad establecida para la zona. Lasselecciones incluyen todos los canales de CT disponibles en el relé en relación al hardware configurado. La zona debarras protegida se distingue como la parte de la barra entre las fuentes de intensidad seleccionadas (CT).

• BUS 1A DIRECTION [DIRECCIÓN DE LA BARRA 1A]: Este ajuste configura la orientación del CT con respecto a lazona protegida. Las decisiones ante un fallo tomadas por el diferencial de barras y el CT se basan en la suma deintensidades y por esta razón es importante corregir la selección de la orientación. La siguiente figura muestra uninterruptor de enlace que divide una barra en dos secciones, definidas como Zona 1 y Zona 2. El CT (F5) del interruptor decierre no automático se encuentra en las dos zonas y por esta razón, los ajustes de dirección respectivos son opuestos. Lospuntos de polaridad del CT se encuentran relacionados con la zona protegida y están conectados al "común" de lasentradas bifurcadas (1 A/5 A). Los puntos de polaridad para los CT de la zona 2 apuntan hacia afuera en relación a la barra;así, los ajustes de dirección F5 a F8 son IN [DENTRO]. De manera similar, los CT F1 a F4 para la zona 1 estánseleccionados como IN [DENTRO]. Sin embargo, la orientación de los puntos de polaridad para el CT F5 apunta haciadentro en relación a la zona 1 y por esta razón el ajuste BUS 1E DIRECTION [DIRECCIÓN BARRA 1E] es OUT [FUERA].

• BUS 1A STATUS [ESTADO BARRA 1A]:Este ajuste define dinámicamente un estado de conexión de un alimentadordeterminado con respecto a la zona diferencial (répica dinámica de barras). Si un determinado alimentador está conectado ala zona y su intensidad está incluida en cálculos diferenciales, el operando FlexLogic™ utilizado para este ajuste es On[Encendido]; si la intensidad queda excluida, el operando Flexlogic™ será Off [Apagado]. Típicamente, esta ajuste es unaposición filtrada adecuadamente de un seccionador un interruptor o un interruptor de cierre no automático.

En caso de que un seccionador conecte un alimentador a una determinada sección de una barra, la función de Monitorización delseccionador genera un operando de posición (ISOLATOR n POSITION) [POSICIÓN n DEL SECCIONADOR]). Típicamente, lafunción de monitorización del seccionador está activada en el cuarto dispositivo electrónico inteligente B90 y el operando de estadoISOLATOR n POSITION [POSICIÓN n DEL SECCIONADOR] deberá enviarse a través de las comunicaciones de I/O directa antesde que se configure como ajuste BUS ZONE 1~STATUS [ESTADO~BARRA ZONA 1].

Figura 5–22: AJUSTE DE DIRECCIÓN ZONA DE BARRAS

BUS ZONE 1 INPUT A

BUS 1A CT:F1

Rango: canales CT disponibles

MENSAJEBUS 1A DIRECTION:IN

Rango: IN (DENTRO), OUT (FUERA)

MENSAJEBUS 1A STATUS:Off

Rango: operando FlexLogic™

836757A2.CDR

F1 F2

ZONE 1

F6 F7 F8

F5 ZONE 2

F3 F4

ZONE 1:

BUS 1A CT = F1

BUS 1A DIRECTION = IN

BUS 1B CT = F2

BUS 1B DIRECTION = IN

BUS 1C CT = F3

BUS 1C DIRECTION = IN

BUS 1D CT = F4

BUS 1D DIRECTION = IN

BUS 1E CT = F5

BUS 1E DIRECTION = OUT

ZONE 2:

BUS 2A CT = F5

BUS 2A DIRECTION = IN

BUS 2B CT = F6

BUS 2B DIRECTION = IN

BUS 2C CT = F7

BUS 2C DIRECTION = IN

BUS 2D CT = F8

BUS 2D DIRECTION = IN

Page 126: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-42 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.3 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 5 AJUSTES

5

Por ejemplo, suponemos que el dispositivo electrónico inteligente del B90 se utiliza para monitorizar el seccionadormientras los dispositivos electrónicos inteligentes 1, 2 y 3 se utilizan para la protección. Consecuentemente, el ajuste B90FUNCTION [FUNCIÓN B90] del dispositivo electrónico inteligente 4 deberá estar ajustado en Logic [Lógica] mientras B90FUNCTION [FUNCIÓN B90] en los dispositivos electrónicos inteligentes 1, 2 y 3 deberá estar ajustado en Protection[Protección]. Los interruptores auxiliares normalmente abiertos y cerrados de un determinado seccionador deberán estarconectados al dispositivo lógico inteligente 4 y la función del seccionador deberá estar activada y configuradaadecuadamente.

Supongamos que el seccionador que se muestra a continuación está monitorizado por el Seccionador 1. La ISOLATOR 1POSITION [POSICIÓN DEL SECCIONADOR 1] es el operando FlexLogic confirmado por el elemento de monitorizacióndel Seccionador 1. Este operando debe estar configurado para dirigir una salida directa para enviar el estado de conexióna los dispositivos electrónicos inteligentes 1, 2 y 3 donde la réplica de barras se utiliza a través de la protección diferencial.Suponiendo que el bit 12 del mensaje que se originó en el dispositivo electrónico inteligente 4 se utiliza para este fin. Estose consigue aplicando los siguientes ajustes:

Para el IED 4:DIRECT OUTPUT DEVICE ID [ID DEL DISPOSITIVO DE SALIDA DIRECTA]: “4” (este es el dispositivo que genera elmensaje)DIRECT OUT 12 OPERAND [OPERANDO DE SALIDA DIRECTA 15]: “ISOLATOR 1 POSITION” [POSICIÓN DELSECCIONADOR 1] (este operando dirige la salida número 12)

La información de arriba se deberá recibir por los dispositivos electrónicos inteligentes 1, 2 y 3. Supongamos, por ejemplo,que la entrada directa 68 debe reflejar la posición del seccionador.

Para los IED 1, 2, y 3: DIRECT INPUT 68 DEVICE [DISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 68]: “4” (mensaje recibido desde eldispositivo electrónico inteligente 4)DIRECT INPUT 68 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT ENTRADA DIRECTA 68]: “12” (usando el número de bit 12)

Una vez recibido, el estado del seccionador 1 [conocido en los dispositivos electrónicos inteligentes 1, 2 y 3 como DIRECTINPUT 68 On (ENTRADA DIRECTA 68 Encendida)] se usa para la configuración de las barras:

Para los IED 1, 2, y 3: BUS 1E CT [CT DE LA BARRA 1E]: “F7” (la intensidad conectada al terminal F7)BUS 1E STATUS [ESTADO DE LA BARRA 1E]: “DIRECT INPUT 68 On” ["ENTRADA DIRECTA 68Encendida"]

Figura 5–23: CONFIGURACIÓN DE MUESTRA DE I/O DIRECTA PARA RÉPLICA DINÁMICA DE BARRAS

En el caso de un interruptor (o interruptor de cierre no automático), un interruptor en posición cerrada con un intervalo dedesconexión de 40 a 60 ms se usa típicamente como estado de conexión para evitar sobredisparo y/o zonas muertas,dependiendo de la posición relativa del interruptor y CT. Consulte el capítulo 9: Aplicación de ajustes para más detallessobre la configuración de las zonas diferenciales de barras.

836758A2 CDR

ZONE 2

ZONE 1

ISO 1

normally open and closed

auxiliary switches

ISOLATOR 1 POSITION

sent

as

bit

no.1

2fr

om

IED

no.4

Received as DIRECT

INPUT 68 On

phase A current, wired to F7

phase B current, wired to F7

phase C current, wired to F7

BUS 1E CT = F7

BUS 1E STATUS = DIRECT INPUT 68 On

IED 4

IED 1

IED 2

IED 3

Page 127: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-43

5 AJUSTES 5.4 FLEXLOGIC™

5

5.4FLEXLOGIC™ 5.4.1 INTRODUCCIÓN A FLEXLOGIC™

Para proporcionar la máxima flexibilidad al usuario, la disposición de la lógica digital interna combina parámetros fijos conparámetros programables por el usuario. La lógica según la cual las funciones individuales están diseñadas es fija y elresto de la lógica, desde las señales de entrada digitales hasta las salidas digitales, pasando por los elementos oconjuntos de elementos, es variable. El usuario posee un total control de toda la lógica variable gracias a FlexLogic™. Engeneral, el sistema recibe entradas analógicas y digitales, que emplea para producir salidas analógicas y digitales. Acontinuación se indican los principales subsistemas de un relé UR genérico que está involucrado en este proceso.

Figura 5–24: DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ARQUITECTURA DEL RELÉ UR

Los estados de todas las señales digitales utilizadas en el B90 aparecen señalizadas a través de indicadores (u operandosFlexLogic™, que aparecen descritos más adelante, en esta sección). Un "1" digital se señaliza a través de un indicador "set"(ajustado). Cualquier cambio de estado de un contacto externo puede utilizarse para bloquear un elemento operativo como, porejemplo, una entrada a una función de control en una ecuación FlexLogic™, o para operar una salida de contacto. El estado de laentrada de contacto puede mostrarse localmente o visualizarse de forma remota a través de las instalaciones de comunicaciónsuministradas. Si se desea un esquema simple donde una entrada de contacto se utiliza para bloquear un elemento, estaselección se realiza durante la programación del elemento. Esta ventaja también es válida para otras funciones distintas a losindicadores ajustados: elementos, entradas virtuales, entradas remotas, esquemas y operadores humanos.

Si se requiere una lógica más compleja de la presentada arriba se implementará a través de FlexLogic™. Por ejemplo, si sedesea obtener un estado cerrado de la entrada de contacto H7a y el estado del elemento de baja tensión de la fase bloquea elfuncionamiento del elemento de sobreintensidad temporal de fase, los dos estados de entrada de control están programados enuna ecuación FlexLogic™. Esta ecuación condiciona lógicamente (operación booleana AND ("Y")) las dos entradas de controlpara producir una "salida virtual" que será posteriormente seleccionada al programar la sobreintensidad temporizada de fase autilizar como entrada de bloqueo. Las salidas virtuales sólo se pueden crear a través de ecuaciones FlexLogic™.

Tradicionalmente, la lógica de relé de protección ha sido relativamente limitada. Cualquier aplicación inusual en relación ainterbloqueo, bloqueo o funciones de supervisión tenía que hacerse a partir del cableado, utilizando entradas y salidas decontacto. FlexLogic™ reduce al máximo los requisitos para los componentes auxiliares y el cableado y permite además lacreación de esquemas más complejos.

Page 128: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-44 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.4 FLEXLOGIC™ 5 AJUSTES

5

La lógica que determina la interacción de entradas, elementos, esquemas y salidas es programable en cuanto al campo através del uso de ecuaciones lógicas que se procesan secuencialmente. El uso de entradas y salidas virtuales, ademásdel hardware, queda disponible internamente y en los puertos de comunicación para el uso por parte de otros relés(distribución FlexLogic™).

FlexLogic™ permite a los usuarios personalizar el relé a través de una serie de ecuaciones compuestas de operadores yoperandos. Los operandos son los estados de las entradas, elementos, esquemas y salidas. Los operadores son laspuertas lógicas, los temporizadores y enclavamientos (con entradas ajustadas y restablecidas). Un sistema deoperaciones secuenciales permite cualquier combinación de operandos especificados que deberán ser asignados comoentradas a los operadores especificados para crear una salida. La salida final de una ecuación es un registro numeradollamado salida virtual. Las salidas virtuales pueden utilizarse como un operando de entrada en cualquier ecuación,incluyendo la ecuación que genera la salida, como cierre u otro tipo de feedback.

Una ecuación FlexLogic™ consta de parámetros que son operandos u operadores. Los operandos poseen un estadológico de 1 o 0. Los operadores proporcionan una función definida, tal como una puerta AND ("Y") o un temporizador.Cada ecuación define las combinaciones de parámetros a utilizar para ajustar un indicador de salida virtual. La evaluaciónde una ecuación deriva en un 1 (=ON [ACTIVADO], es decir un indicador ajustado) o 0 (=OFF [DESACTIVADO], es decir,un indicador no ajustado). Cada ecuación se evalúa al menos 4 veces por ciclo de red eléctrica.

Algunos tipos de operandos están presentes en el relé en varios casos, por ejemplo, las entradas de contacto y remotas.Estos tipos de operandos están agrupados (sólo para su presentación) en la pantalla frontal. Las características de losdiferentes tipos de operandos están relacionadas en la siguiente tabla.

Tabla 5–4: B90 TIPOS DE OPERANDOS FLEXLOGIC™ (Hoja 1 de 2)

TIPO DE OPERANDO ESTADO EJEMPLO DE FORMATO CARACTERÍSTICAS[ENTRADA ES ‘1’ (= ON [ACTIVADO) SI...]

Entrada de contacto Activada Cont Ip On Actualmente se aplica tensión a la entrada (contacto exterior cerrado).

Desactivada Cont Ip Off Actualmente no se aplica tensión a la entrada (contacto exterior abierto).

Salida de contacto(sólo contacto de tipo Form-A)

Tensión activada Cont Op 1 VOn Pasa tensión a través del contacto.

Tensión desactivada

Cont Op 1 VOff No pasa tensión a través del contacto.

Intensidad activada

Cont Op 1 IOn Pasa intensidad a través del contacto.

Intensidad desactivada

Cont Op 1 IOff No pasa intensidad a través del contacto.

Entrada directa Activada DIRECT INPUT 1 On La entrada directa está actualmente en el estado [ACTIVADO].

Elemento(analógico)

Arranque PHASE TOC1 PKP El parámetro comprobado se encuentra actualmente por encima del ajuste de arranque de un elemento que responde a valores crecientes o por debajo del ajuste de arranque de un elemento que responde a valores decrecientes.

Desconexión PHASE TOC1 DPO Este operando es el opuesto lógico al operando PKP [ARRANQUE] arriba descrito.

Funcionamiento PHASE TOC1 OP El parámetro comprobado ha estado por encima/por debajo del ajuste de arranque del elemento en relación al tiempo de retardo programado, o ha estado en estado lógico 1 y ahora está en estado lógico 0, pero el temporizador de restablecimiento no ha terminado de contar.

Bloqueado PH DIR1 BLK La salida del comparador está ajustada en la función de bloqueo.

Elemento(digital)

Arranque Dig Element 1 PKP El operando de entrada se encuentra en estado lógico 1.

Desconexión Dig Element 1 DPO Este operando es el opuesto lógico al operando PKP [ARRANQUE] arriba descrito.

Funcionamiento Dig Element 1 OP El operando de entrada ha estado en estado lógico 1 en relación al tiempo de retardo de arranque programado, o ha estado en estado lógico 1 y ahora está en estado lógico 0, pero el temporizador de restablecimiento no ha terminado de contar.

Elemento(Contador digital)

Superior a Counter 1 HI El número de pulsos contados es superior al número ajustado.

Igual a Counter 1 EQL El número de pulsos contados es igual al número ajustado.

Inferior a Counter 1 LO El número de pulsos contados es inferior al número ajustado.

Fijado Activado Activado Estado lógico 1

Desactivado Desactivado Estado lógico 0

Page 129: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-45

5 AJUSTES 5.4 FLEXLOGIC™

5

Los operandos disponibles para este relé aparecen enumerados alfabéticamente en la siguiente lista ordenada por tipos.

Entrada remota Activada REMOTE INPUT 1 On La entrada remota está actualmente en estado ON [ACTIVADO].

Entrada virtual Activada Virt Ip 1 On La entrada virtual está actualmente en estado ON.

Salida virtual On [Encendida] Virt Op 1 On [Salida virtual 1 Encendida]

La salida virtual está actualmente en el estado ajustado (es decir, la evaluación de la ecuación que produce la salida virtual da como resultado "1").

Tabla 5–5: B90 OPERANDOS FLEXLOGIC™ (Hoja 1 de 3)

TIPO DE OPERANDO

SINTAXIS DE OPERANDO DESCRIPCIÓN DE OPERANDO

PULSADORES DE CONTROL

CONTROL PUSHBTN n ON El pulsador de control n (n = 1 a 7) está pulsado.

DISPOSITIVOS DIRECTOS

DIRECT DEVICE 1On↓

DIRECT DEVICE 16OnDIRECT DEVICE 1Off

↓DIRECT DEVICE 16Off

Indicador ajustado, lógica =1↓

Indicador ajustado, lógica =1Indicador ajustado, lógica =1

↓Indicador ajustado, lógica =1

MONITORIZACIÓN DE CANALES DE ENTRADA/SALIDA DIRECTA

DIR IO CH1(2) CRC ALARM

DIR IO CRC ALARM

DIR IO CH1(2) UNRET ALM

DIR IO UNRET ALM

El número de mensajes de entrada directa recibidos en el canal 1(2) y que fallan el CRC superaron el nivel especificado por el usuario.El número de mensajes de entrada directa que fallan el CRC superaron el nivel especificado por el usuario en el canal 1 o 2.El número de mensajes de entrada/salida directa devueltos en el canal 1(2) superaron el nivel especificado por el usuario (sólo en configuraciones de anillo).El número de mensajes de entrada/salida directa devueltos superaron el nivel especificado por el usuario en el canal 1 o 2 (sólo en configuraciones de anillo).

ELEMENTOFallo de interruptor

BKRFAIL 1 RETRIPBKRFAIL 1 T1 OPBKRFAIL 1 T2 OPBKRFAIL 1 T3 OPBKRFAIL 1 TRIP OPBKRSUPV 1 SUPV OPBKRSUPV 1 HISET OPBKRSUPV 1 LOSET OP

Redisparo activado por la protección BF1Terminó el temporizador Nº 1 de la protección BF1Terminó el temporizador Nº 2 de la protección BF1Terminó el temporizador Nº 3 de la protección BF1El BF 1 ha realizado su funciónSupervisión de sobreintensidad del protector BF 1 realizadaSupervisión de ajuste alto de sobreintensidad del protector BF 1 realizadaSupervisión de ajuste bajo de sobreintensidad del protector BF 1 realizada

BKRFAIL 1 to BKRFAIL 24BKRSUPV1 to BKRSUPV 24

El mismo grupo de operandos que el mostrado para BRKFAIL 1 El mismo grupo de operandos que el mostrado para BRKSUPV 1

ELEMENTO:Diferencial de barras

BUS 1 BIASED PKP BUS 1 BIASED DPOBUS 1 BIASED OPBUS 1 UNBIASED OP BUS 1 OP BUS 1 DIR

BUS 1 SAT

El elemento diferencial de barras polarizado para la zona 1 ha arrancadoEl elemento diferencial de barras polarizado para la zona se ha desconectadoEl elemento diferencial de barras polarizado para la zona 1 ha funcionadoEl elemento diferencial de barras no polarizado para la zona 1 ha funcionadoEl elemento diferencial de barras para la zona 1 ha funcionadoLa unidad direccional para la zona 1 del elemento diferencial de barras ha generado

el permiso para el funcionamientoEl detector de saturación para la zona 1 del elemento diferencial de barras ha detectado

condiciones de fallo externas

ELEMENTO:Problemas del CT

CT TROUBLE 1 OPCT TROUBLE 2 OPCT TROUBLE 3 OP CT TROUBLE 4 OP

Se ha detectado un problema del CT en la zona diferencial de barras 1Se ha detectado un problema del CT en la zona diferencial de barras 2Se ha detectado un problema del CT en la zona diferencial de barras 3Se ha detectado un problema del CT en la zona diferencial de barras 4

ELEMENTO:Elemento digital

Dig Element 1 PKPDig Element 1 OP Dig Element 1 DPO

↓Dig Element 16 PKPDig Element 16 OPDig Element 16 DPO

El elemento digital 1 está arrancadoEl elemento digital 1 está en funcionamientoEl elemento digital 1 está desconectado

↓El elemento digital 16 está arrancadoEl elemento digital 16 está en funcionamientoEl elemento digital 16 está desconectado

ELEMENTO:Protección de zona muerta

EFP n PKP EFP n DPO EFP n OP

El elemento n de protección de zona muerta ha arrancadoEl elemento n de protección de zona muerta se ha desconectadoEl elemento n de protección de zona muerta se ha puesto en funcionamiento

Tabla 5–4: B90 TIPOS DE OPERANDOS FLEXLOGIC™ (Hoja 2 de 2)

TIPO DE OPERANDO ESTADO EJEMPLO DE FORMATO CARACTERÍSTICAS[ENTRADA ES ‘1’ (= ON [ACTIVADO) SI...]

Page 130: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-46 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.4 FLEXLOGIC™ 5 AJUSTES

5

ELEMENTO:IOC

IOC n PKP IOC n DPO IOC n OP

El elemento n de sobreintensidad instantánea ha arrancadoEl elemento n de sobreintensidad instantánea se ha desconectadoEl elemento n de sobreintensidad instantánea ha entrado en funcionamiento

ELEMENTOMonitorización del seccionador

ISOLATOR n POSITIONISOLATOR n ALARMISOLATOR n BLOCK

Posición del seccionador n (ON = cerrado; OFF = abierto)Discrepancia de contacto detectada en el seccionador nSeñal de bloqueo para las operaciones de conmutación de subestación ajustada debido a discrepancia de contacto del seccionador n (reconocible)

ELEMENTOEnclavamientos no volátiles

LATCH 1 ONLATCH 1 OFF

↓LATCH 16 ONLATCH 16 OFF

Enclavamiento no volátil 1 ENCENDIDO (Lógica = 1)Enclavamiento no volátil 1 APAGADO (Lógica = 0)

↓Enclavamiento no volátil 16 ENCENDIDO (Lógica = 1)Enclavamiento no volátil 16 APAGADO (Lógica = 0)

ELEMENTO:Grupo de ajustes

SETTING GROUP ACT 1↓

SETTING GROUP ACT 6

Grupo de ajustes 1 activado↓

Grupo de ajustes 6 activado

ELEMENTOTOC

TOC n PKPTOC n DPOTOC n OP

El elemento n de sobreintensidad temporizada ha arrancadoEl elemento n de sobreintensidad temporizada se ha desconectadoEl elemento n de sobreintensidad temporizada ha entrado en funcionamiento

ELEMENTO:Tensión baja

UNDERVOLTAGE n PKPUNDERVOLTAGE n DPOUNDERVOLTAGE n OP

El elemento n de tensión baja ha arrancadoEl elemento n de tensión baja se ha desconectadoEl elemento n de tensión baja ha entrado en funcionamiento

OPERANDOS FIJOS

Off Lógica = 0. No realiza ninguna función y puede utilizarse como delimitador en una lista de ecuaciones; utilizado como Disabled [Desactivado] en otras funciones.

On Lógica = 1. Puede utilizarse como ajuste de comprobación.

ENTRADAS/SALIDAS:Entradas de contacto

Cont Ip 1 On Cont Ip 2 On

↓Cont Ip 1 Off Cont Ip 2 Off

(no aparecerá a menos que se solicite)(no aparecerá a menos que se solicite)

↓(no aparecerá a menos que se solicite)(no aparecerá a menos que se solicite)

ENTRADAS/SALIDAS:Salidas de contacto, Intensidad(desde el detector sólo en salidas Form-A)

Cont Op 1 IOn Cont Op 2 IOn

(no aparecerá a menos que se solicite)(no aparecerá a menos que se solicite)

Cont Op 1 IOffCont Op 2 IOff

(no aparecerá a menos que se solicite)(no aparecerá a menos que se solicite)

ENTRADAS/SALIDAS:Salidas de contacto, Tensión(desde el detector sólo en salidas Form-A)

Cont Op 1 VOnCont Op 2 VOn

(no aparecerá a menos que se solicite)(no aparecerá a menos que se solicite)

Cont Op 1 VOffCont Op 2 VOff

(no aparecerá a menos que se solicite)(no aparecerá a menos que se solicite)

ENTRADAS/SALIDAS:Entradas directas

DIRECT INPUT 1 On↓

DIRECT INPUT 96 On

Indicador ajustado, lógica =1↓

Indicador ajustado, lógica =1

ENTRADAS/SALIDAS:Entradas remotas

REMOTE INPUT 1 On↓

REMOTE INPUT 32 On

Indicador ajustado, lógica =1↓

Indicador ajustado, lógica =1

ENTRADAS/SALIDAS:Entradas virtuales

Virt Ip 1 On↓

Virt Ip 32 On

Indicador ajustado, lógica =1↓

Indicador ajustado, lógica =1

ENTRADAS/SALIDAS:Salidas virtuales

Virt Op 1 On↓

Virt Op 64 On

Indicador ajustado, lógica =1↓

Indicador ajustado, lógica =1

COMPROBACIÓN DE LED

LED TEST IN PROGRESS Se ha iniciado una comprobación LED y aún no ha concluido.

Tabla 5–5: B90 OPERANDOS FLEXLOGIC™ (Hoja 2 de 3)

TIPO DE OPERANDO

SINTAXIS DE OPERANDO DESCRIPCIÓN DE OPERANDO

Page 131: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-47

5 AJUSTES 5.4 FLEXLOGIC™

5

Algunos operandos se pueden renombrar por el usuario. Esto es, los nombres de los interruptores en la función de control deinterruptor, la ID (identificación) de las entradas de contacto, las ID de las entradas virtuales y las ID de las salidas virtuales. Si elusuario cambia el nombre o la ID predeterminada de cualquiera de estos operandos, el nombre asignado aparecerá en la lista deoperandos del relé. Los nombres predeterminados se muestran en la tabla de Operandos FlexLogic™ de arriba.

Las características de las puertas lógicas aparecen descritas abajo y los operadores disponibles en FlexLogic™ estánrelacionados en la tabla de Operadores Flexlogic™.

DISPOSITIVOS REMOTOS

REMOTE DEVICE 1 On↓

REMOTE DEVICE 16 On

Indicador ajustado, lógica =1↓

Indicador ajustado, lógica =1

REMOTE DEVICE 1 Off↓

REMOTE DEVICE 16 Off

Indicador ajustado, lógica =1↓

Indicador ajustado, lógica =1

RESTABLECIMIENTO

RESET OPRESET OP (COMMS)RESET OP (OPERAND)

RESET OP (PUSHBUTTON)

El comando de reinicio está activado (ajustado por los 3 operandos de abajo)Dispositivo que activa las comunicaciones para el comando de restablecimientoOperando (asignado en el menú INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS]

RESETTING [RESTABLECIMIENTO]) que activa el comando de reinicio.Tecla de restablecimiento (pulsador) que activa el comando de restablecimiento

AUTODIAGNÓSTICO

ANY MAJOR ERRORANY MINOR ERRORANY SELF-TESTBATTERY FAILDIRECT DEVICE OFFDIRECT RING BREAKDSP ERROREEPROM DATA ERROREQUIPMENT MISMATCHFLEXLOGIC ERR TOKENIRIG-B FAILURELATCHING OUT ERRORLOW ON MEMORYNO DSP INTERRUPTSPRI ETHERNET FAILPROGRAM MEMORYPROTOTYPE FIRMWAREREMOTE DEVICE OFFSEC ETHERNET FAILSNTP FAILURESYSTEM EXCEPTIONUNIT NOT CALIBRATEDUNIT NOT PROGRAMMEDWATCHDOG ERROR

Cualquiera de los errores principales de autocomprobación generados (error principal)Cualquiera de los errores menores de autocomprobación generados (error menor)Cualquiera de los errores de autocomprobación generados (genéricos, cualquier tipo de error)Véase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizacionesVéase descripción en el capítulo 7: Comandos y señalizaciones

ALARMA DE ACCESO NO AUTORIZADO

ACCESO NO AUTORIZADO Confirmado cuando una contraseña falla al intentar acceder a un nivel del relé protegido por contraseña.

PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIO

PUSHBUTTON x ONPUSHBUTTON x OFF

El pulsador número x se encuentra en la posición On [Activado]El pulsador número x se encuentra en la posición Off [Desactivado]

Tabla 5–6: CARACTERÍSTICAS DE LAS PUERTAS FLEXLOGIC™

PUERTAS NÚMERO DE ENTRADAS: [SALIDA ES "1" = (ACTIVADO) SI....]

NOT 1 entrada es ‘0’

OR 2 a 16 cualquier entrada es ‘1’

Y 2 a 16 todas las entradas son "1"

NOR 2 a 16 todas las entradas son "0"

NAND 2 a 16 cualquier entrada es ‘0’

XOR 2 cualquier entrada es ‘1’

Tabla 5–5: B90 OPERANDOS FLEXLOGIC™ (Hoja 3 de 3)

TIPO DE OPERANDO

SINTAXIS DE OPERANDO DESCRIPCIÓN DE OPERANDO

Page 132: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-48 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.4 FLEXLOGIC™ 5 AJUSTES

5

5.4.2 REGLAS FLEXLOGIC™

Al crear una ecuación FlexLogic™, la secuencia en la serie lineal de parámetros debe seguir las siguientes reglas generales:

1. Los operandos deben preceder al operador que usa los operandos como entradas.

2. Los operadores sólo tienen una salida. Las salidas de un operador deben usarse para crear una salida virtual si se hade utilizar como una entrada para dos o más operadores.

3. La asignación de la salida de un operador a una salida virtual termina la ecuación.

4. Un operador de temporizador (por ejemplo "TIMER 1" [TEMPORIZADOR 1]) o asignación de salida virtual (porejemplo "= Virt Op 1") sólo puede usarse una vez. Si no se cumple esta regla se producirá un error de sintaxis.

Tabla 5–7: OPERADORES FLEXLOGIC™

TIPO SINTAXIS DESCRIPCIÓN NOTAS

Editor INSERT Inserte un parámetro en una lista de ecuaciones.

DELETE Borre un parámetro de una lista de ecuaciones.

Fin END El primer END [FIN] encontrado significa la última entrada en la lista de parámetros FlexLogic™ procesados.

Disparo único

POSITIVE ONE SHOT Un disparo que responde a un borde que va a positivo.

Un "único disparo" se refiere a una puerta de entrada única que genera un pulso en respuesta a un borde en la entrada. La salida de un "disparo único" es Verdadera (positiva) para un único paso por la ecuación FlexLogic™. Hay un máximo de 32 "disparos únicos".

NEGATIVE ONE SHOT

Un disparo que responde a un borde que va a negativo.

DUAL ONE SHOT Un disparo que responde tanto a un borde que va a positivo como a otro que va a negativo.

Puertalógica

NOT Lógica No Actúa sobre el parámetro anterior.

OR(2)↓

OR(16)

puerta de 2 entradas OR↓

puerta de 16 entradas OR

Actúa sobre los 2 parámetros anteriores.↓

Actúa sobre los 16 parámetros anteriores.

AND(2)↓

AND(16)

puerta de 2 entradas AND↓

puerta de 16 entradas en AND

Actúa sobre los 2 parámetros anteriores.↓

Actúa sobre los 16 parámetros anteriores.

NOR(2)↓

NOR(16)

puerta de 2 entradas NOR↓

puerta de 16 entradas NOR [NI]

Actúa sobre los 2 parámetros anteriores.↓

Actúa sobre los 16 parámetros anteriores.

NAND(2)↓

NAND(16)

puerta NAND de 2 entradas↓

puerta NAND de 16 entradas

Actúa sobre los 2 parámetros anteriores.↓

Actúa sobre los 16 parámetros anteriores.

XOR(2) puerta OR exclusiva de 2 entradas Actúa sobre los 2 parámetros anteriores.

ENCLAVAMIENTO (AJUSTE, RESTABLECIMIENTO)

Enclavamiento (Ajuste, Restablecimiento) - restablecimiento dominante

El parámetro que precede a LATCH (S, R) es la entrada de restablecimiento. El parámetro que precede a la entrada de restablecimiento es la entrada ajuste.

Temporizador

TIMER 1↓

TIMER 32

Temporizador ajustado a través de ajustes FlexLogic™ para el Temporizador 1.

↓Temporizador ajustado a través de ajustes FlexLogic™para el Temporizador 32.

El temporizador arranca por el parámetro que le precede. La salida del temporizador es TIMER #.

Asignarsalidavirtual

= Virt Op 1↓

= Virt Op 64

Asigna el parámetro FlexLogic™ anterior a la salida virtual 1.

↓Asigna el parámetro FlexLogic™ anterior a la salida virtual 64.

La salida virtual está ajustada por el parámetro que le precede.

Page 133: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-49

5 AJUSTES 5.4 FLEXLOGIC™

5

5.4.3 EVALUACIÓN DE FLEXLOGIC™

Cada ecuación se evalúa en el mismo orden de introducción de los parámetros.

FlexLogic™ proporciona enclavamientos que por definición actúan en la memoria, permaneciendo en elestado de ajuste tras confirmar la entrada ajustada. Sin embargo, los enclavamientos son volátiles, esdecir, restablecen sus valores al volver a aplicar la alimentación de control.

Al realizar cambios en los ajustes todas las ecuaciones FlexLogic™ se recompilan siempre que seintroduce un nuevo valor de ajuste, de forma que todos los enclavamientos quedan automáticamenterestablecidos. Si fuera necesario reiniciar FlexLogic™ durante la comprobación, por ejemplo, serecomienda apagar la unidad y volver a encenderla.

5.4.4 EJEMPLO DE FLEXLOGIC™

Este apartado muestra un ejemplo de implementación lógica para una aplicación típica. La secuencia de los pasos es muyimportante ya que reducirá al máximo el trabajo necesario para realizar los ajustes del relé. Tenga presente que el ejemplopresentado en la siguiente figura tiene como objetivo demostrar el procedimiento y no resolver una situación de aplicaciónespecífica.

En el siguiente ejemplo, se presupone que la lógica ya ha sido programada para generar las salidas virtuales 1 y 2 y quees sólo una parte de toda la serie de ecuaciones utilizadas. Al utilizar FlexLogic™, es importante tomar nota de todas lassalidas virtuales utilizadas: la designación de las salidas virtuales (1 a 64) sólo se puede asignar adecuadamente una vez.

Figura 5–25: EJEMPLO DE ESQUEMA LÓGICO

1. Examine el diagrama lógico del ejemplo para determinar si la lógica requerida se puede implementar con losoperadores FlexLogic™. Si esto no es posible, la lógica se debe modificar hasta que su estado sea satisfactorio. Unavez hecho esto, cuente las entradas a cada puerta para verificar que el número de entradas no supera los límitesFlexLogic™ establecidos, lo cual es poco habitual que suceda, pero entra dentro de lo posible. Si el número deentradas es demasiado alto, subdivida las entradas en varias puertas para obtener un equivalente. Por ejemplo, si serequieren 25 entradas para una puerta AND ("Y"), conecte las entradas 1 a 16 a AND ("Y") (16), 17 a 25 a AND ("Y")(9) y las salidas desde estas dos puertas a AND ("Y") (2).

Examine cada operador entre los operandos iniciales y las salidas virtuales finales para determinar si la salida desdeel operador se usa como una salida para más de uno de los siguientes operadores. Si esto es así, la salida deloperador se debe asignar como salida virtual.

Para el ejemplo de arriba, la salida de la puerta AND ("Y") se utiliza como entrada para OR#1y temporizador 1 y poreste motivo deberá crearse una salida virtual y asignarle el siguiente número disponible (por ejemplo, salida virtual 3).La salida final también deberá asignarse a una salida virtual como salida virtual 4, que se programará en el apartadode salida de contacto para poner en funcionamiento el H1 del relé (es decir, el contacto de salida H1).

CAUTION

LATCH

CONTACT INPUT H1cState=Closed

XOR

AND

Reset

SetVIRTUAL OUTPUT 2State=ON

VIRTUAL INPUT 1State=ON

DIGITAL ELEMENT 1State=Pickup

DIGITAL ELEMENT 2State=Operated

OR #2Operate OutputRelay H1

OR #1

(800 ms)

Timer 1

Time Delayon Pickup

(200 ms)

Timer 2

Time Delayon Dropout

VIRTUAL OUTPUT 1State=ON

827025A2.vsd

Page 134: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-50 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.4 FLEXLOGIC™ 5 AJUSTES

5

Por lo tanto, la lógica requerida puede implementarse a través de dos ecuaciones FlexLogic™ con salidas de salidavirtual 3 y salida virtual 4 como se muestra a continuación.

Figura 5–26: EJEMPLO DE LÓGICA CON SALIDAS VIRTUALES

2. Prepare un diagrama lógico para que la ecuación genere una salida virtual 3 y esta salida se utilizará como unoperando en la ecuación de la salida virtual 4 (cree primero la ecuación para cada salida que se utilice comooperando, de forma que cuando estos operandos se necesiten ya hayan sido evaluados y hayan sido asignados auna salida virtual específica). A continuación se muestra la lógica para la salida virtual 3 con la salida final asignada.

Figura 5–27: LÓGICA PARA LA SALIDA VIRTUAL 3

3. Prepare un diagrama lógico para la salida virtual 4, sustituyendo la lógica de la salida virtual 3 con un símboloseñalizado como salida virtual 3, tal y como se muestra a continuación.

Figura 5–28: LÓGICA PARA LA SALIDA VIRTUAL 4

4. Programe la ecuación FlexLogic™ para la salida virtual 3 traduciendo la lógica en parámetros FlexLogic™disponibles. La ecuación se forma con un parámetro a la vez hasta que la lógica requerida esté completa.Generalmente es más fácil comenzar por las salidas de la ecuación y trabajar en dirección a las entradas, como semuestra en los siguientes pasos. También se recomienda hacer una lista de las entradas del operador de arriba aabajo. Como demostración, la salida final se identificará de forma arbitraria como parámetro 99 y cada parámetro quele precede irá en disminución numérica, decreciendo de unidad en unidad. Hasta que se acostumbre a utilizarFlexLogic™ se recomienda preparar una hoja de trabajo con varias celdas marcadas con los números de parámetrosarbitrarios asignados tal y como se muestra a continuación.

LATCH

CONTACT INPUT H1cState=Closed

XOR

AND

Reset

SetVIRTUAL OUTPUT 2State=ON

VIRTUAL INPUT 1State=ON

DIGITAL ELEMENT 1State=Pickup

DIGITAL ELEMENT 2State=Operated

OR #2 VIRTUAL OUTPUT 4

OR #1

(800 ms)

Timer 1

Time Delayon Pickup

(200 ms)

Timer 2

Time Delayon Dropout

VIRTUAL OUTPUT 1State=ON

827026A2.VSD

VIRTUAL OUTPUT 3

CONTACT INPUT H1cState=Closed

AND(2)

DIGITAL ELEMENT 2State=Operated

VIRTUAL OUTPUT 3

827027A2.VSD

LATCH

CONTACT INPUT H1cState=Closed

XOR

Reset

SetVIRTUAL OUTPUT 2State=ON

VIRTUAL INPUT 1State=ON

DIGITAL ELEMENT 1State=Pickup

OR #2VIRTUALOUTPUT 4

OR #1

(800 ms)

Timer 1

Time Delayon Pickup

(200 ms)

Timer 2

Time Delayon Dropout

VIRTUAL OUTPUT 3State=ON

VIRTUAL OUTPUT 1State=ON

827028A2.VSD

Page 135: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-51

5 AJUSTES 5.4 FLEXLOGIC™

5

Figura 5–29: HOJA DE TRABAJO FLEXLOGIC™

5. Siguiendo el proceso mencionado, comience con el parámetro 99 de la siguiente manera:

99: La última salida de la ecuación es la salida virtual 3, creada por el operador "=Virt Op n". Este parámetro es, porlo tanto, "= Virt Op 3".

98: La puerta que precede a la salida es un AND ("Y") que en este caso requiere dos entradas. El operador para estapuerta es uno de 2 entradas AND ("Y") de modo que el parámetro es "AND(2)". Tenga presente que las reglasFlexLogic™ requieren que el número de entradas en la mayoría de los tipos de operadores deben quedarespecificadas para identificar los operandos para la puerta. Como el AND ("Y") lógico de dos entradas actúasobre los dos operandos que le preceden, estas entradas deben especificarse, comenzando por la más baja.

97: Esta entrada baja a la puerta AND ("Y") debe pasar a través de un inversor (el operador NOT [NO]) de forma queel próximo parámetro será "NOT" [NO]. El operador NOT [NO] actúa sobre el operando que le precedeinmediatamente, por esta razón, especifique ahora la entrada del inversor.

96: La entrada a la puerta NOT deberá ser la entrada de contacto H1c. El estado ON [ENCENDIDO] de una entradade contacto puede programarse para que se ajuste cuando el contacto esté abierto o cerrado. Suponga, porejemplo, que el estado debería ser ON [ENCENDIDO] para un contacto cerrado. El operando será, por lo tanto,"Cont Ip H1c On".

95: El último paso del procedimiento será especificar la entrada alta a la puerta AND, el estado en el que estáajustado el elemento digital 2. Este operando es "DIG ELEM 2 OP".

La escritura de los parámetros en orden numérico puede formar ahora la ecuación para la SALIDA VIRTUAL 3:

[95] DIG ELEM 2 OP[96] Cont Ip H1c On[97] NOT [98] AND(2)[99] = Virt Op 3

Ahora es posible comprobar que esta selección de parámetros producirá la lógica requerida convirtiendo la serie deparámetros en un diagrama lógico. El resultado de este proceso se muestra abajo, comparado a la lógica del diagrama dela salida virtual 3, a modo de comprobación.

Figura 5–30: ECUACIÓN FLEXLOGIC™ PARA LA SALIDA VIRTUAL 3

6. Para repetir el proceso descrito para la SALIDA VIRTUAL 3, seleccione los parámetros FlexLogic™ para la salidavirtual 4.

01

02

03

04

05

97

98

99

.....

827029A1.VSD

FLEXLOGIC ENTRY n:NOTFLEXLOGIC ENTRY n:AND (2)FLEXLOGIC ENTRY n:=Virt Op 3

97

98

99

FLEXLOGIC ENTRY n:DIG ELEM 2 OPFLEXLOGIC ENTRY n:Cont Ip H1c On

95

96AND

VIRTUALOUTPUT 3

827030A2.VSD

Page 136: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-52 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.4 FLEXLOGIC™ 5 AJUSTES

5

99: La última salida de la ecuación es la SALIDA VIRTUAL 4, que se corresponde con el parámetro "=Virt Op 4".

98: El operador que precede a la salida es el temporizador 2 que en este caso es "TIMER 2". Tenga presente que losajustes requeridos para el temporizador están establecidos en la sección de programación del temporizador.

97: El operador que precede al temporizador 2 es OR #2, un elemento OR de 3 entradas, que se corresponde con elparámetro "OR(3)".

96: La entrada más baja para OR #2 será el operando “Cont Ip H1c On”.

95: La entrada central para OR #2 será el operando “TIMER 1".

94: La entrada para el temporizador 1 es el operando “Virt Op 3 On".

93: La entrada superior para OR #2 será el operando "LATCH (S, R)".

92: Hay dos entradas para un enclavamiento y la entrada que precede inmediatamente al restablecimiento delenclavamiento es OR #1, un elemento OR de 4 entradas, que se corresponde con el parámetro “OR(4)”.

91: La entrada más baja para OR #1 es el operando “Virt Op 3 On".

90: La entrada inmediatamente superior a la entrada más baja para OR #1 es el operando “XOR(2)".

89: La entrada más baja para XOR es el operando “DIG ELEM 1 PKP".

88: La entrada más baja para XOR es el operando “Virt Ip 1 On".

87: La entrada inmediatamente inferior a la entrada superior para OR #1 es el operando “Virt Op 2 On".

86: La entrada superior a OR #1 es el operando “Virt Op 1 On".

85: El último parámetro se utiliza para ajustar el enclavamiento y es el operando “Virt Op 4 On".

La ecuación para la SALIDA VIRTUAL 4 es:

[85] Virt Op 4 On[86] Virt Op 1 On[87] Virt Op 2 On[88] Virt Ip 1 On[89] DIG ELEM 1 PKP[90] XOR(2)[91] Virt Op 3 On[92] OR(4) [93] LATCH (S,R)[94] Virt Op 3 On[95] TIMER 1[96] Cont Ip H1c On[97] OR(3) [98] TIMER 2[99] = Virt Op 4

Ahora es posible comprobar que esta selección de parámetros producirá la lógica requerida convirtiendo la serie deparámetros en un diagrama lógico. El resultado de este proceso se muestra abajo, comparado a la lógica del diagrama dela salida virtual 4, a modo de comprobación.

Page 137: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-53

5 AJUSTES 5.4 FLEXLOGIC™

5Figura 5–31: ECUACIÓN FLEXLOGIC™ PARA LA SALIDA VIRTUAL 4

7. Ahora escriba la expresión FlexLogic™ completa requerida para implementar la lógica, prestando atención encomponer la ecuación en un orden en el que las salidas virtuales que se van a utilizar como entradas para losoperadores se creen antes de necesitarlas. En los casos donde se requiere un procesamiento muy complejo pararealizar la lógica, esto puede ser difícil de conseguir, pero en la mayoría de los casos no causará problemas, ya quetoda la lógica está calculada al menos 4 veces por ciclo de frecuencia de potencia. La posibilidad de que surja unproblema causado por el procesamiento secuencial hace aún más necesario comprobar el funcionamiento deFlexLogic™ antes de su puesta en servicio.

En la siguiente ecuación, la salida virtual 3 se utiliza como entrada tanto para el enclavamiento 1 y el temporizador 1tal y como se establece en el orden que aparece a continuación:

DIG ELEM 2 OPCont Ip H1c OnNOT AND(2)= Virt Op 3 Virt Op 4 On Virt Op 1 On Virt Op 2 OnVirt Ip 1 On DIG ELEM 1 PKP XOR(2)Virt Op 3 On OR(4)LATCH (S,R) Virt Op 3 OnTIMER 1 Cont Ip H1c On OR(3)TIMER 2 = Virt Op 4END

FLEXLOGIC ENTRY n:Virt Op 3 OnFLEXLOGIC ENTRY n:OR (4)FLEXLOGIC ENTRY n:LATCH (S,R)

91

92

93

FLEXLOGIC ENTRY n:DIG ELEM 1 PKPFLEXLOGIC ENTRY n:XOR

89

90

XOR

FLEXLOGIC ENTRY n:Virt Op 1 OnFLEXLOGIC ENTRY n:Virt Op 2 OnFLEXLOGIC ENTRY n:Virt Ip 1 On

86

87

88

FLEXLOGIC ENTRY n:Virt Op 4 On85

FLEXLOGIC ENTRY n:=Virt Op 499

FLEXLOGIC ENTRY n:OR (3)FLEXLOGIC ENTRY n:TIMER 2

96

97

98

FLEXLOGIC ENTRY n:Virt Op 3 OnFLEXLOGIC ENTRY n:TIMER 1

94

95

LATCH

Reset

Set

OR

OR

T1

T2 VIRTUALOUTPUT 4

827031A2.VSD

FLEXLOGIC ENTRY n:Cont Ip H1c On

Page 138: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-54 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.4 FLEXLOGIC™ 5 AJUSTES

5

En la expresión de arriba, la salida virtual 4 para el elemento OR de 4 entradas aparece en la lista antes de que secree. Esto es típico de una forma de feedback, en este caso, utilizado para crear un efecto de cierre con elenclavamiento y es correcto.

8. La lógica debería comprobarse siempre después de que se haya cargado en el relé, del mismo modo que se hahecho hasta el momento. La comprobación se puede simplificar colocando un operador "END" dentro del conjunto dela serie de ecuaciones FlexLogic™. Las ecuaciones sólo se pueden evaluar hasta el primer operador "END".

Los operandos "On" y "Off" se pueden colocar en una ecuación para establecer una serie conocida de condicionescon fines de comprobación y los comandos "INSERT" [INSERTAR] y "DELETE" [BORRAR] se pueden utilizar paramodificar las ecuaciones.

5.4.5 EDITOR DE ECUACIONES FLEXLOGIC™

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] FLEXLOGIC [FLEXLOGIC] FLEXLOGIC EQUATION EDITOR [EDITOR DE ECUACIONES FLEXLOGIC]

Hay 512 entradas FlexLogic disponibles, numeradas del 1 al 512, con ajustes de entrada "END" predeterminados. Si unelemento "Desactivado" está seleccionado como una entrada FlexLogic™, el indicador de estado asociado a éste nuncapodrá estar ajustado en "1". La tecla ‘+/–‘ se puede utilizar durante la edición de las ecuaciones FlexLogic™ desde elteclado para desplazarse a través de los tipos de parámetros principales.

5.4.6 TEMPORIZADORES FLEXLOGIC™

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] FLEXLOGIC [FLEXLOGIC] FLEXLOGIC TIMERS [TEMPORIZADORES FLEXLOGIC] FLEXLOGICTIMER 1(32) [TEMPORIZADOR DE FLEXLOGIC 1 (32)]

Hay 32 temporizadores FlexLogic™ idénticos disponibles. Estos temporizadores se pueden usar como operadores paralas ecuaciones FlexLogic™.

• TIMER 1 TYPE: Este ajuste se utiliza para seleccionar la unidad de medición de tiempo.

• TIMER 1 PICKUP DELAY [RETARDO DE ARRANQUE DEL TEMPORIZADOR 1]: Ajusta el retardo temporal hastael arranque. Si no es necesario ajustar un retardo de arranque, ajuste esta función a "0".

• TIMER 1 DROPOUT DELAY [RETARDO DE DESCONEXIÓN TEMPORIZADOR 1]: Ajusta el retardo temporal hastala desconexión. Si no es necesario ajustar un retardo de desconexión, ajuste esta función a "0".

FLEXLOGIC EQUATION EDITOR

FLEXLOGIC ENTRY 1:END

Rango: parámetros FlexLogic™

MENSAJEFLEXLOGIC ENTRY 512:END

Rango: parámetros FlexLogic™

FLEXLOGIC TIMER 1

TIMER 1TYPE: millisecond

Rango: millisecond (milisegundo), second (segundo),minute (minuto).

MENSAJETIMER 1 PICKUPDELAY: 0

Rango: 1 a 60000 en escalones de 1

MENSAJETIMER 1 DROPOUTDELAY: 0

Rango: 1 a 60000 en escalones de 1

Page 139: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-55

5 AJUSTES 5.4 FLEXLOGIC™

5

5.4.7 ENCLAVAMIENTOS NO VOLÁTILES

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] FLEXLOGIC [FLEXLOGIC] NON-VOLATILE LATCHES [ENCLAVAMIENTOS NO VOLÁTILES]LATCH 1(16) [ENCLAVAMIENTO 1 (16)]

Los enclavamientos no volátiles proporcionan un indicador lógico permanente que está memorizado de forma segura y nose restablece al reiniciarse el sistema, después de apagar el relé. Las aplicaciones típicas incluyen el sostenimiento de loscomandos del operador o funciones de bloqueo permanente del relé tales como el autoreconectador, hasta que una accióndeliberada HMI repone el enclavamiento. A continuación aparece una descripción de los ajustes, la lógica y elfuncionamiento del elemento:

• LATCH 1 TYPE [TIPO DE ENCLAVAMIENTO 1]: Este ajuste caracteriza el enclavamiento 1 para que sea dominanteen ajuste o en restablecimiento.

• LATCH 1 SET [AJUSTE DE ENCLAVAMIENTO 1]: Si se confirma este ajuste, el operando FlexLogic™ especificado"ajusta" el enclavamiento 1.

• LATCH 1 RESET [AJUSTE DE ENCLAVAMIENTO 1]: Si se confirma este ajuste, el operando FlexLogic™especificado "restablece" el enclavamiento 1.

Figura 5–32: TABLA DE FUNCIONAMIENTO DEL ENCLAVAMIENTO NO VOLÁTIL (N=1 a 16) Y DE LA LÓGICA

LATCH 1

LATCH 1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJELATCH 1 TYPE:Reset Dominant

Rango: Reset Dominant (restablecimiento dominante),Set Dominant (ajuste dominante)

MENSAJELATCH 1 SET:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJELATCH 1 RESET:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJELATCH 1TARGET: Self-reset

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJELATCH 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

842005A1.CDR

LATCH 1 FUNCTION:

LATCH 1 TYPE:

LATCH 1 SET:

LATCH 1 SET:

RUN

SET

RESET

SETTING

SETTING

SETTING

SETTING

FLEXLOGIC OPERANDS

Disabled=0

Off=0

Off=0

Enabled=1

LATCH 1 ON

LATCH 1 OFF

TIPO DE ENCLAVAMIENTO N

AJUSTE DE

ENCLAVAMIENT

O N

RESTABLECIMIENTO DE ENCLAVAMIENT

O N

ENCLAVAMIENT

O N ENCENDI

DO

ENCLAVAMIENT

O N APAGAD

O

Restablecimiento dominante

ON OFF ON OFF

OFF OFF Estado anterior

Estado anterior

ON ON OFF ON

OFF ON OFF ON

Ajuste dominante

ON OFF ON OFF

ON ON ON OFF

OFF OFF Estado anterior

Estado anterior

Page 140: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-56 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

5.5ELEMENTOS AGRUPADOS 5.5.1 DESCRIPCIÓN GENERAL

A cada elemento de protección se le pueden asignar hasta seis series de ajustes diferentes divididos en Grupos de ajustesnumerados del 1 al 6. La función de estos elementos se define a partir del Grupo de ajustes que está activado en unmomento determinado. Los grupos de ajustes permiten al usuario cambiar los ajustes de protección de forma convenientepara diferentes situaciones de funcionamiento del sistema (por ejemplo, para la configuración de la red eléctrica alterada,de la estación del año, etc.). El grupo de ajustes activado puede preajustarse o seleccionarse a través del menú deGRUPOS DE AJUSTES (véase el apartado de Elementos de Control más adelante en este capítulo). Véase asimismo laintroducción al apartado Elementos al comienzo de este capítulo.

5.5.2 GRUPO DE AJUSTES

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] GROUPED ELEMENTS [ELEMENTOS AGRUPADOS] SETTING GROUP 1(6) [GRUPO DE AJUSTES1(6)]

Todos los menús del grupo de ajustes 6 son idénticos. El Grupo de ajustes 1 (el grupo activado predeterminado) se activaautomáticamente si no hay ningún otro grupo activado (véase el apartado 5.6.2: Grupo de ajustes en la página 5–81 paramás detalles).

SETTING GROUP 1

BUS DIFFERENTIAL

Véase abajo.

MENSAJE BREAKER FAILURE

Ver página 5-62.

MENSAJE VOLTAGE ELEMENTS

Ver página 5-70.

MENSAJE CURRENT ELEMENTS

Ver página 5-71.

MENSAJE END FAULT PROTECTION

Ver página 5-79.

Page 141: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-57

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

5.5.3 DIFERENCIAL DE BARRAS

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] GROUPED ELEMENTS [ELEMENTOS AGRUPADOS] SETTING GROUP 1(6) [GRUPO DE AJUSTEa(6)] BUS DIFFERENTIAL [DIFERENCIAL DE BARRAS] BUS ZONE 1 [ZONA DE BARRAS 1](4) DIFFERENTIAL [DIFERENCIAL]

Hay hasta cuatro zonas de protección del diferencial de barras, dependiendo de las opciones del software. Elfuncionamiento de estos elementos depende completamente de la réplica dinámica de barras, que se deberá definirprimero. Las dos funciones de protección del diferencial de barras restringida (polarizada) y no restringida (no polarizada,instantánea) están disponibles para cada zona del diferencial de barras.

La función del diferencial de barras polarizada tiene una característica de funcionamiento de doble pendiente (véase figuraabajo), que funciona en combinación con la detección de saturación y el principio de comparación direccional (consulte lafigura de la lógica en el esquema del diferencial de la zona de barras 1 en este apartado).

BUS ZONE 1 DIFFERENTIAL

BUS ZONE 1 DIFFUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEBUS ZONE 1 DIFPICKUP: 0,100 pu

Rango: 0,050 a 2,000 p.u. en escalones de 0,001

MENSAJEBUS ZONE 1 DIFLOW SLOPE: 25%

Rango: 15 a 100% en escalones de 1

MENSAJEBUS ZONE 1 DIFLOW BPNT: 2,00 pu

Rango: 1,00 a 30.00 p.u. en escalones de 0,01

MENSAJEBUS ZONE 1 DIFHIGH SLOPE: 60%

Rango: 50 a 100% en escalones de 1

MENSAJEBUS ZONE 1 DIFHIGH BPNT: 8,00 pu

Rango: 1,00 a 30.00 p.u. en escalones de 0,01

MENSAJEBUS ZONE 1 DIFHIGH SET: 15,00 pu

Rango: 0,10 a 99,99 p.u. en escalones de 0,01

MENSAJEBUS ZONE 1 DIFSEAL-IN: 0,400 s

Rango: 10 a 65,535 s en escalones de 0,001

MENSAJEBUS ZONE 1 DIF SUPV:On

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBUS ZONE 1 DIF TRIP:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBUS ZONE 1 DIF BLK:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBUS ZONE 1 DIFTARGET: Latched

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJEBUS ZONE 1 DIFEVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

Page 142: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-58 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

Figura 5–33: CARACTERÍSTICA DE FUNCIONAMIENTO DEL DIFERENCIAL POLARIZADO

La intensidad de entrada a la zona protegida con la magnitud más alta se utiliza como señal restrictiva. La estabilidaddurante los fallos externos importantes se consigue a través de la detección de saturación dinámica del CT y la supervisiónde la dirección del flujo que afecta a la sensibilidad y la velocidad de funcionamiento en relación a los fallos internos.

La característica de funcionamiento del diferencial está dividida en dos regiones. En la zona de intensidades de diferencialbajas y pendiente baja el elemento funciona a una dinámica de 2 de 2, aplicando tanto las comprobaciones de diferencialcomo las de dirección de intensidad. En la zona de intensidades de diferencial altas, el elemento funciona a una dinámicade 1 de 2 / 2 de 2. Si la intensidad diferencial se encuentra en esta zona y se detecta una saturación del CT, se aplicaránlas comprobaciones de diferencial y de dirección de intensidad. S se elimina la saturación del CT por el detector desaturación, únicamente el principio de protección del diferencial es capaz de hacer funcionar el elemento.

El detector de saturación es una parte integrante del elemento diferencial de barras. No tiene ajustes, pero utiliza algunosde los parámetros característicos del diferencial. Los indicadores que muestran la saturación del CT están disponiblespara cada fase en forma de operandos FlexLogic™.

El principio direccional es una parte integrante del elemento diferencial de barras polarizado y no posee ajustes asociados. Elelemento direccional identifica dinámicamente lo que parece ser el circuito con fallo y compara su ángulo actual con el de la sumade las intensidades restantes de la zona protegida. El elemento declara un fallo de barras si el ángulo es menor de 90º. Hayindicadores de dirección por cada fase y están disponibles para cada fase en forma de operandos FlexLogic™.

La función diferencial de barras no polarizada comprueba la magnitud de la intensidad diferencial frente a un límitemáximo ajustable. No son aplicables aquí ni la polarización ni los principios direccionales. La función del diferencial nopolarizado está asociada a los operandos de salida independientes. Para obtener más información al respecto, consulte elcapítulo Teoría de funcionamiento.

La función de protección diferencial de barras está disponible sólo cuando PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] B90 FUNCTION [FUNCIÓN B90] está ajustada en Protection [Protección]. El funcionamiento

de este elemento es completamente dependiente de la réplica dinámica de barras que ha de ser definida previamente en la Zonade barras 1. El elemento diferencial de barras 1 protege la zona diferencial definida como Zona de barras 1.

• BUS ZONE 1 DIF PICKUP: [ARRANQUE DIFERENCIAL DE ZONA DE BARRAS 1] Este ajuste define la intensidaddiferencial mínima requerida para el funcionamiento del elemento de protección diferencial de barras polarizado. Esteajuste se selecciona a partir de la magnitud máxima de la intensidad diferencial que podría verse en condiciones enlas que no haya carga. Este ajuste impide la operación indebida en la situación en la que la barra transporta pocapotencia y la señal de restricción es demasiado débil para proporcional suficiente polarización en la zona de la primerapendiente de la característica del diferencial.

Asimismo este ajuste se puede fijar por encima del nivel de carga máximo para garantizar la seguridad en condicionesde problemas del CT. Sin embargo, la supervisión de la tensión o la existencia de una zona de comprobación sonmejores alternativas.

diffe

ren

tia

l

restraining

LOW

SLOPE

OPERATE

BLOCK

Ir

|Id|

HIGH

SLOPE

LO

WB

PN

T

HIG

HB

PN

T

PICKUP

836720A1.CDR

Page 143: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-59

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

• BUS ZONE 1 DIF LOW SLOPE [PENDIENTE BAJA DEL DIFERENCIAL DE ZONA DE BARRAS 1]: Este ajustedefine el porcentaje de polarización para las intensidades restringidas, desde cero hasta el punto de interrupción másbajo (LOW BPNT) [PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO]. Este ajuste determina la sensibilidad del relé en relación afallos internos de intensidad baja. El valor elegido deberá ser los suficientemente alto para acomodar la intensidaddiferencial espuria resultante de la imprecisión de los CT que fucionan en modo lineal, es decir, en condiciones decarga y durante los fallos externos distantes. Al fijar este ajuste debe tener presente que la señal de restricciónutilizada por el elemento de protección diferencial de barras polarizadas se crea como el valor máximo de todas lasintensidades de entrada.

• BUS ZONE 1 DIF LOW BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO DEL DIFERENCIAL DE BARRAS ZONA 1]:Este ajuste define el punto de interrupción más bajo de la característica de funcionamiento de doble pendiente. Elporcentaje de polarización aplicado para la intensidad restringida de cero hasta el valor especificado como LOW BPNT[PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO] se proporciona a través del ajuste LOW SLOPE [PENDIENTE BAJA]. Este ajuste se debeajustar por encima del valor máximo de intensidad de carga. El LOW BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO] puededesplazarse hasta la intensidad de CA que todos los CT transforman con seguridad sin saturación. Esto incluye elefecto del magnetismo residual. Al fijar este ajuste debe tener presente que la señal de restricción se crea como elvalor máximo de todas las intensidades de entrada.

• BUS ZONE 1 DIF HIGH SLOPE [PENDIENTE ALTA DEL DIFERENCIAL DE ZONA DE BARRAS 1]: Este ajustedefine el porcentaje de polarización para las intensidades restringidas, por encima del punto de interrupción alto(HIGH BPNT) [PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO]. Este ajuste afecta la estabilidad del relé para fallos externosgraves. Tradicionalmente, el valor elegido para este ajuste debería ser lo suficientemente alto para acomodar laintensidad diferencial espuria derivada de la saturación de los CT durante los fallos externos graves. Este requisitopuede ser considerablemente suave en beneficio de la sensibilidad y la velocidad de funcionamiento, ya que el relédetecta la saturación del CT y después aplica el principio direccional para evitar fallos en el funcionamiento. Al fijareste ajuste debe tener presente que la señal de restricción se crea como el valor máximo de todas las intensidades deentrada.

• BUS ZONE 1 DIF HIGH BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO DEL DIFERENCIAL DE BARRAS DE ZONA 1]:0Este ajuste define el punto de interrupción más alto de la característica de funcionamiento de doble pendiente. Elporcentaje de polarización aplicado para la intensidad restringida por encima del valor especificado como HIGH BPNT[PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO] se proporciona a través del ajuste HIGH SLOPE [PENDIENTE ALTA]. El ajuste HIGH BPNT[PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO] se debe fijar por debajo de la intensidad mínima de CA que pueda saturar laalimentación del CT más débil del relé. Al fijar este ajuste debe tener presente que la señal de restricción se creacomo el valor máximo de todas las intensidades de entrada.

La característica del elemento de protección diferencial de barras polarizadas de funcionamiento en doble pendienteestá conformada para garantizar el porcentaje real de polarización para intensidades de restricción alta (véase lasiguiente figura). Esto significa que la línea recta que define la pendiente superior concurre a través del origen delplano de restricción diferencial y la discontinuidad aparece entre las zonas de pendiente baja y alta (entre el LOW BPNT[PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO] y el HIGH BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO]). Esta discontinuidad se trata a travésdel límite de aproximación de funcionamiento/ no funcionamiento de la característica utilizando una determinadafunción de "pegado". Esto garantiza que exista una transición suave de la pendiente desde LOW SLOPE [PENDIENTEBAJA] (valor más bajo) hasta HIGH SLOPE [PENDIENTE ALTA] (valor más alto).

Los siguientes parámetros de la característica de funcionamiento polarizado son utilizados por el detector desaturación: LOW SLOPE [PENDIENTE BAJA], HIGH SLOPE [PENDIENTE ALTA] y HIGH BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO].El detector de saturación utiliza estos ajustes para detectar relaciones específicas entre las intensidades diferencialesy de restricción. Los valores de estos ajustes deben seleccionarse según los criterios arriba mencionados en relaciónal tipo de de protección diferencial de barras.

• BUS ZONE 1 DIF HIGH SET [AJUSTE ALTO DEL DIFERENCIAL DE BARRAS DE ZONA 1]: Este ajuste define laintensidad diferencial mínima requerida para el funcionamiento de la protección diferencial de barras no polarizada.Este ajuste se selecciona según la magnitud máxima de la intensidad diferencial que podría ocurrir durante los fallosexternos graves y que provoca la saturación profunda del CT. Al seleccionar este ajuste, tenga presente que lafunción de protección diferencial de barras no polarizada utiliza el algoritmo de medición Fourier de ciclo completo y loaplica a las muestras prefiltradas de las intensidades de entrada. Como resultado, los errores de medición detransitorios, incluyendo el efecto del componente de CC se encuentran por debajo del 2%. Durante la saturaciónprofunda del CT cuando las intensidades se encuentran gravemente distorsionadas, la magnitud de la intensidaddiferencial medida por el relé y utilizada por la función diferencial de barras polarizadas es significativamente más bajaque los valores más altos de la onda y que el valor RMS real. La magnitud medida prácticamente refleja sólo lafrecuencia de la red eléctrica. Esto permite que existan valores menores del ajuste HIGH SET [AJUSTE ALTO].

Page 144: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-60 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

La función diferencial (de ajuste alto) no polarizada puede desactivarse virtualmente ajustando su límite máximo defuncionamiento a HIGH SET [AJUSTE ALTO], muy alto.

• BUS ZONE 1 DIF SEAL-IN [CIERRE DEL DIFERENCIAL DE BARRAS ZONA 1]: Este ajuste define el intervalo dedesconexión del temporizador de cierre aplicado al operando BUS 1 OP Flexlogic™.

• BUS ZONE 1 DIF SUPV [SUPERVISIÓN DEL DIFERENCIAL ZONA DE BARRAS 1] Este ajuste especifica unoperando FlexLogic™ que supervisa el funcionamiento del elemento. Entre sus aplicaciones típicas se encuentra elestado de tensión baja y (comprobación de) zona general. En un sentido, el ajuste es similar a la entrada de bloqueopero no impide que el elemento siga funcionando. Esto es importante para el detector de saturación, ya que necesitaalgunos datos del historial del sistema. El elemento del diferencial de barras no deberá estar supervisado desde laentrada de bloqueo. La entrada de bloqueo (ajuste BUS ZONE 1 DIF BLK [BLOQUEO DEL DIFERENCIAL DE BARRAS ZONA1]) está pensada para bloquear el elemento de forma permanente, y no dinámicamente desde un estado de fallo,como la tensión baja.

• BUS ZONE 1 DIF TRIP [DISPARO DEL DIFERENCIAL ZONA DE BARRAS 1]: Este ajuste especifica un operandoFlexLogic™ que fuerza el funcionamiento de la zona. Entre sus aplicaciones típicas se encuentra el disparo forzadode la fase que funciona bien desde la fase que tiene el fallo, o un comando de disparo desde la función BF para aislartoda la zona de la proteción de barras.

Para más información sobre los ajustes de las zonas del diferencial de barras consulte el capítulo Aplicación de ajustes.

Page 145: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-61

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

Figura 5–34: LÓGICA DEL ESQUEMA DEL DIFERENCIAL DE BARRAS ZONA 1

SE

TT

ING

BU

SZ

ON

E1

DIF

FU

NC

TIO

N:

Dis

able

d=

0

Enable

d=

1

SE

TT

ING

BU

SZ

ON

E1

DIF

BLO

CK

:

Off

=0

SE

TT

ING

S

BU

SZ

ON

E1

DIF

PIC

KU

P:

BU

SZ

ON

E1

DIF

LO

WS

LO

PE

:

BU

SZ

ON

E1

DIF

LO

WB

PN

T:

BU

SZ

ON

E1

DIF

HIG

HS

LO

PE

:

BU

SZ

ON

E1

DIF

HIG

HB

PN

T:

FL

EX

LO

GIC

OP

ER

AN

DS

BU

S1

SA

T

FL

EX

LO

GIC

OP

ER

AN

DS

BU

S1

DIR

SE

TT

ING

BU

S1A

CT:

Curr

entP

hasor

SE

TT

ING

BU

S1A

STA

TU

S:

Off

=0

...

DIFERENTIAL(D)ANDRESTRAINING(R)CURRENTS

RU

N differentialre

str

ain

ing

differential

restr

ain

ing

ID1 IR1

SA

TU

RA

TIO

N

DE

TE

CT

OR

CU

RR

EN

T

DIR

EC

TIO

NA

L

ELE

ME

NT

ANDAND

OR

OR

FL

EX

LO

GIC

OP

ER

AN

D

BU

S1

BIA

SE

DO

P

AND

SE

TT

ING

BU

SZ

ON

E1

DIF

HIG

HS

ET:

|ID

1|>

HIG

HS

ET

RU

NF

LE

XL

OG

ICO

PE

RA

ND

S

BU

S1

UN

BIA

SE

DO

P

FL

EX

LO

GIC

OP

ER

AN

D

BU

S1

OP

OR

Curr

entS

am

ple

s

SE

TT

ING

BU

S1X

CT:

Curr

entP

hasor

SE

TT

ING

BU

S1X

STA

TU

S:

Off

=0

Curr

entS

am

ple

s

SE

TT

ING

B90

FU

NC

TIO

N:

Logic

=0

Pro

tection

=1

FL

EX

LO

GIC

OP

ER

AN

DS

BU

S1

BIA

SE

DP

KP

OR

BU

S1

BIA

SE

DD

PO

SE

TT

ING

BU

SZ

ON

E1

DIF

SU

PV

:

On

=1

SE

TT

ING

BU

SZ

ON

E1

DIF

TR

IP:

Off

=0

AND

SE

TT

ING

BU

SZ

ON

E1

DIF

SE

AL-I

N:

t RS

T

83

60

01

A3

.vsd

0

Page 146: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-62 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

5.5.4 FALLO DE INTERRUPTOR

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] GROUPED ELEMENTS [ELEMENTOS AGRUPADOS] SETTING GROUP 1(6) [GRUPO DE AJUSTES] BREAKER FAILURE 1(24) [FALLO DE INTERRUPTOR 1(24)]

BREAKER FAILURE

BREAKER FAILURE CURRENT SUPV 1

MENSAJEBF1 CURRENT SUPVFUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEBF1 CT:F1

Rango: canales de intensidad disponibles

MENSAJEBF1 AMP SUPVPICKUP: 1,050 pu

Rango: 0,000 a 30,000 pu en escalones de 0,001

MENSAJEBF1 AMP HISETPICKUP: 1,050 pu

Rango: 0,000 a 30,000 pu en escalones de 0,001

MENSAJEBF1 AMP LOSETPICKUP: 1,050 pu

Rango: 0,000 a 30,000 pu en escalones de 0,001

BREAKER FAILURE 1

MENSAJEBF1 FUNCTION:Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEBF1 INITIATE:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 USE AMP SUPV:Yes

Rango: Yes [Sí], No

MENSAJEBF1 USE SEAL-IN:Yes

Rango: Yes [Sí], No

MENSAJEBF1 AMP SUPV OP A:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 AMP SUPV OP B:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 AMP SUPV OP C:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 USE TIMER 1:Yes

Rango: Yes [Sí], No

MENSAJEBF1 TIMER 1 PICKUPDELAY: 0.000 s

Rango: 0.000 a 65,535 s en escalones de 0,001

MENSAJEBF1 USE TIMER 2:Yes

Rango: Yes [Sí], No

MENSAJEBF1 TIMER 2 PICKUPDELAY: 0.000 s

Rango: 0.000 a 65,535 s en escalones de 0,001

MENSAJEBF1 USE TIMER 3:Yes

Rango: Yes [Sí], No

Page 147: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-63

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

La función de fallo del interruptor consta de dos partes: Supervisión de intensidad de fallo del interruptor y Lógica de fallo delinterruptor. La Supervisión de intensidad de fallo del interruptor actúa sobe los niveles de intensidad y está disponible sólo si elmenú PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL

MENSAJEBF1 TIMER 3 PICKUPDELAY: 0.000 s

Rango: 0.000 a 65,535 s en escalones de 0,001

MENSAJEBF1 BKR POS1:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 BKR POS2:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 BKR TEST ON:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 AMP HISET OP A:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 AMP HISET OP B:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 AMP HISET OP C:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 AMP LOSET OP A:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 AMP LOSET OP B:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 AMP LOSET OP C:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 LOSET TIMEDELAY: 0.000 s

Rango: 0,000 a 65,535 s en escalones de 1

MENSAJEBF1 TRIP DROPOUTTIME DELAY: 0.000 s

Rango: 0,000 a 65,535 s en escalones de 1

MENSAJEBF1 RETRIP TIMEDELAY: 0.000 s

Rango: 0,000 a 65,535 s en escalones de 1

MENSAJEBF1 BLOCK:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEBF1 TARGET:Self-Reset

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched (enclavado),Disabled (desactivado)

MENSAJEBF1 EVENTS:Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

BREAKER FAILURE CURRENT SUPV 2

BREAKER FAILURE 2

BREAKER FAILURE CURRENT SUPV 24

BREAKER FAILURE 24

Page 148: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-64 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

B90] está fijado en "Protection" [Protección]. La lógica de fallo de interruptor está basada en la información de estado y estádisponible si el ajuste PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] está fijado enLogic [Lógica]. El elemento de Fallo de interruptor requiere la interconexión de fibra óptica del B90 y la configuración adecuadadel Fallo de interruptor y los ajustes de I/O directas. Consulte el Capítulo APLICACIÓN DE AJUSTES para más detalles.

PROTECCIÓN DE FALLO DE INTERRUPTOR:

En general, según los esquemas de fallo del interruptor, se espera que el interruptor que recibe el comando de disparo se abredentro de un intervalo de tiempo ajustado. De lo contrario, los interruptores de carga o adyacentes se disparan para eliminar elfallo de forma eficaz. El disparo general interrumpe normalmente la alimentación a una zona de la red eléctrica mayor que en eldisparo inicial. Se requiere un nivel de seguridad más alto, debido al efecto sobre la seguridad y estabilidad del sistema.

El esquema de Fallo de interruptor está previsto para el funcionamiento tripolar, pero se puede utilizar con disparomonopolar si se cumplen determinadas condiciones (véase la Nota a continuación). El funcionamiento del elemento deFallo de interruptor consta de tres fases: iniciación, identificación de un estado de fallo de interruptor y salida (o respuesta).

El Fallo de interruptor se puede utilizar con esquemas de disparo monopolares si los elementos deintensidad HISET [AJUSTE ALTO] y LOSET [AJUSTE BAJO] se ajustan por debajo de la intensidad de fallo mínimaesperada y por encima de la intensidad de carga máxima esperada.

FASE 1: INICIACIÓN

El esquema de Fallo de interruptor se inicia por un operando FlexLogic™ que representa la señal de disparo de protecciónenviada inicialmente al interruptor. Esta señal no incluye otros comandos de interruptor que no sean indicativos de fallo enla zona protegida. La señal de inicio deberá estar cerrada si la detección de fallo primario puede reponerse antes de laeliminación del fallo. El cierre se supervisa a través del nivel de intensidad, de forma que se repone cuando se elimina elfallo. Si se desea, el restablecimiento de cierre de la secuencia incompleta se puede implementar utilizando el operandode iniciación para iniciar también el temporizador FlexLogic™ ajustado por más tiempo que cualquier temporizador de fallode interruptor, cuyo operando de salida esté seleccionado para bloquear el esquema de fallo del interruptor.

El esquema de fallo del interruptor se puede iniciar directamente o con la supervisión del nivel de intensidad. Es especialmenteimportante en cualquier aplicación decidir si se debe utilizar una iniciación con supervisión de intensidad. El uso de una iniciacióncon supervisión de intensidad da como resultado que el elemento de fallo de interruptor no se inicia si un interruptor por el quepasa muy poca intensidad o ninguna en absoluto, lo cual puede ser el caso para los fallos del transformador o las barras de anillodonde una división de intensidad desequilibrada entre los disyuntores del circuito de barras puede retrasar el tiempo deeliminación del fallo del interruptor hasta que el interruptor del anillo en buenas condiciones haya funcionado. Para aquellassituaciones donde se requiera mantener la cobertura en caso de fallo de interruptor para niveles de fallo por debajo del ajusteBF1 AMP SUPV PICKUP [ARRANQUE SUPERVISIÓN AMP BF1], no se debería utilizar una iniciación con supervisión de intensidad.Esta función debería utilizarse para aquellas situaciones donde los márgenes de coordinación se pueden reducir cuando seutiliza la reconexión a alta velocidad. Si se realiza esta selección, el nivel de arranque con supervisión de intensidad deberá sermenor que la intensidad de fallo mínima que pasa a través del interruptor.

Justo después de la iniciación del esquema volverá a enviar la señal de disparo al interruptor (redisparo) Esta acción estáprevista para reducir la posibilidad de que se produzca un disparo general que cause un fallo de interruptor.

FASE 2: DETERMINACIÓN DEL ESTADO DE FALLO DE INTERRUPTOR

Se consigue una flexibilidad mejorada proporcionando tres temporizadores o fases (temporizadores 1, 2 y 3) como se muestra enel diagrama LÓGICA DE FALLO DE INTERRUPTOR. Cada fase se activa de forma individual y confirma su operando individual.

Sólo un contacto auxiliar de interruptor (de funcionamiento rápido) o la supervisión de intensidad (si está activada) puederestablecer el temporizador 1 (fase inicial). Si el temporizador 1 termina, esto quiere decir que aún pasa la corriente o queel interruptor (estado de posición) está cerrado todavía; esto significa que el interruptor no pudo abrirse. La lógica delTemporizador 2 (fase principal) no está supervisada por el estado del interruptor, sólo está supervisada por la intensidad.Se envía una señal de salida si se detecta la intensidad después del intervalo de retardo del Temporizador 2. Esta fasedetecta el estado en el que un interruptor se abre mecánicamente pero no es capaz de interrumpir la intensidad de fallo.

Los ajustes HISET [AJUSTE ALTO] y LOSET [AJUSTE BAJO] distinguen entre la variación de intensidad antes y después deldisparo para los interruptores que emplean resistores de abertura. Si el nivel de intensidad se encuentra entre HISET[AJUSTE ALTO] y LOSET [AJUSTE BAJO] se añade un retardo temporal (BF x LOSET TIME DELAY [RETARDO TEMPORAL AJUSTEBAJO BF X]). Para las intensidades que superen el valor HISET [AJUSTE ALTO], el temporizador BF xx LOSET TIME DELAY[RETARDO TEMPORAL AJUSTE BAJO BF XX] se deriva a través de un bypass.

NOTE

Page 149: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-65

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

El BF x LOSET TIME DELAY [RETARDO TEMPORAL AJUSTE BAJO] está basado en el tiempo que la intensidad limitada de laresistencia del interruptor puede pasar a través del circuito después del tiempo de interrupción del interruptor. Los dosdetectores de intensidad permiten un tiempo de funcionamiento rápido para pequeños múltiplos de arranque.

El temporizador 3 (fase baja) se supervisa a través del estado del interruptor (contacto auxiliar) y del estado del interruptorde control; el último indica si el interruptor está dentro/fuera de servicio. Este modo se utiliza típicamente durante lostrabajos de mantenimiento. No hay comprobación para el nivel de intensidad en esta fase, ya que ésta está asociada aintensidades bajas. El temporizador 3 está ajustado típicamente a un intervalo de tiempo más largo.

FASE 3: SALIDA

Las salidas del esquema son las siguientes:

• Los operandos FlexLogic™ que informan sobre el funcionamiento de las partes del esquema

• El operando FlexLogic™ utilizado para redisparar el interruptor protegido

• Los operandos FlexLogic™ que inician el disparo requerido para eliminar la zona de fallo. La salida de disparo sepuede cerrar durante un período regulable.

• Se muestra un mensaje de señalización que indica un fallo de interruptor.

• La iluminación del panel frontal TRIP LED [LED DE DISPARO]

AJUSTES DE FALLO DE INTERRUPTOR:

• BF1 INITIATE [INICIAR BF1]: Este ajuste selecciona el operando FlexLogic™ que inicia el disparo tripolar delinterruptor. Aunque este esquema está diseñado para el disparo tripolar, puede utilizarse con esquemas de disparomonopolar si los elementos de intensidad de ajuste alto y ajuste bajo están ajustados para ser sensibles al valor defallo más bajo esperado, pero insensibles a la carga máxima esperada sobre la línea protegida.

• BF1 USE AMP SUPV [SUPERVISIÓN USO AMP BF1]: Si está ajustado en "Sí", el elemento sólo se iniciará si laintensidad que pasa a través del interruptor se encuentra por encima del valor de arranque con supervisión.

• BF1 USE SEAL-IN [CIERRE USO BF1]: Si está ajustado en "Sí", el elemento sólo se cerrará si la intensidad quepasa a través del interruptor se encuentra por encima del valor de arranque con supervisión.

• BF1 AMP SUPV OP A [SUPERVISIÓN OP A AMP BF1] a través de C: Este ajuste selecciona las Entradas remotasdel B90 que representan el funcionamiento de los elementos de supervisión actuales en la fase A, B o C.

• BF1 USE TIMER 1 [TEMPORIZADOR 3 USO BF1]: Si está ajustado en "Sí", la ruta primera está en funcionamiento.

• BF1 TIMER 1 PICKUP DELAY [RETARDO DE ARRANQUE TEMPORIZADOR 1 BF1]: El temporizador 1 está ajustadopara el tiempo más corto requerido para el contacto auxiliar de interruptor BRK POS1 [POS1 DEL INTERRUPTOR] para abrirlo,desde el momento en que la señal de disparo inicial se aplica al circuito de disparo del interruptor, más un margen de seguridad.

• BF1 USE TIMER 2 [TEMPORIZADOR 2 USO BF1]: Si está ajustado en "Sí", la ruta principal está operativa.

• BF1 TIMER 2 PICKUP DELAY [RETARDO DE ARRANQUE TEMPORIZADOR 2 BF1]: El temporizador 2 estáajustado para el tiempo de abertura esperado del interruptor, más un margen de seguridad. Este margen de seguridad hasido previsto para tener en cuenta el margen de errores de medición y sincronización en el equipo del esquema de fallo delinterruptor. En relés con microprocesador este tiempo no es importante. En relés UR que utilizan un transformador Fourier,el valor de intensidad calculado descenderá hasta cero, un ciclo de frecuencia de alimentación después de haberseinterrumpido la intensidad y este retardo debería incluirse en la duración total del margen, al igual que cuando se produceuna interrupción de intensidad. El diagrama SECUENCIA DE RUTA PRINCIPAL DE FALLO DE INTERRUPTOR muestra unmargen de dos ciclos; este intervalo se considera el mínimo adecuado para la mayoría de las aplicaciones.

En disyuntores de baño de aceite, el tiempo de interrupción para intensidades menores del 25% de la frecuencia delas interrupciones puede tener una duración mucho más larga que el tiempo de interrupción normal.

• BF1 USE TIMER 3 [TEMPORIZADOR 3 USO BF1]: Si está ajustado en "Sí", la ruta lenta está operativa.

• BF1 TIMER 3 PICKUP DELAY [RETARDO DE ARRANQUE TEMPORIZADOR 3 BF1]: El temporizador 3 estáajustado para el mismo intervalo que el temporizador 2, más un margen de seguridad mayor. Como esta ruta estáprevista para funcionar sólo en caso de niveles de fallo bajos, el retardo puede ser del orden de 300 a 500 ms.

• BF1 BKR POS1 [INTERRUPTOR BF1 POS1]: Este ajuste selecciona el operando FlexLogic™ que representa elcontacto inicial de conmutación auxiliar del interruptor protegido (52/a). Esto es, por lo general, un contacto no multiplicadoForm-A. El contacto puede incluso ajustarse para obtener el tiempo de funcionamiento más reducido posible.

NOTE

Page 150: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-66 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

• BF1 BKR POS2 [INTERRUPTOR BF1 POS2]: Este ajuste selecciona el operando FlexLogic™ que representa elcontacto de conmutación auxiliar normal del interruptor protegido (52/a). Este podría ser un contacto multiplicado.

• BF1 BKR TEST ON [COMPROBACIÓN INTERRUPTOR BF1 ENCENDIDO]: Este ajuste selecciona el operandoFlexLogic™ que representa el contacto de puesta en marcha/apagado del interruptor, ajustado en la posición de apagado (52/a).

• BF1 LOSET TIME DELAY [RETARDO DEL TIEMPO DE AJUSTE BAJO DEL BF1]: Este ajuste representa el retardode arranque para la detección de intensidad después de abrir la inserción de la resistencia. Típicamente éste estábasado en el tiempo en que la intensidad del resistor del interruptor puede pasar a través del circuito después deltiempo de interrupción del interruptor.

• BF1 TRIP DROPOUT TIME DELAY [RETARDO DEL TIEMPO DE DESCONEXIÓN DE DISPARO DEL BF1]: Esteajuste se utiliza para fijar el periodo de tiempo durante el cual se cierra la salida de disparo. Este temporizador debe estarsincronizado con el esquema de reconexión automática del interruptor de fallo, al cual el fallo de interruptor envía una señalde cancelación de la reconexión. La reconexión de un interruptor remoto se puede impedir asimismo manteniendo unaseñal de disparo de transferencia durante un intervalo de tiempo superior al tiempo de "reclamación".

• BF1 RETRIP TIME DELAY [RETARDO DEL TIEMPO DE RE-DISPARO DEL BF1]: Este ajuste se utiliza para ajustarun retardo antes de confirmar el operando de redisparo.

• BF1 CT: Este ajuste selecciona las intensidades que se utilizarán en el esquema de fallo de interruptor BF1 para lasupervisión de intensidad (elementos AMP SUPV, HISET y LOSET).

• BF1 AMP SUPV PICKUP [ARRANQUE CON SUPERVISIÓN AMP BF1]: Este ajuste se utiliza para la iniciación deintensidad de fase y nivel de supervisión de cierre. Por lo general, este ajuste debería detectar la intensidad de falloesperada más baja en el interruptor protegido. Puede ajustarse tan bajo como sea necesario (inferior a la intensidadde la resistencia del interruptor o inferior a la intensidad de carga). La supervisión de intensidad HiSet [Ajuste alto] yLoSet [Ajuste bajo] garantizarán el buen funcionamiento.

• BF1 AMP HISET PICKUP [ARRANQUE AJUSTE ALTO AMP BF1]: Este ajuste se utiliza para ajustar el nivel dedetección de fallos de intensidad de fase. Por lo general, este ajuste debería detectar la intensidad de fallo esperadamás baja en el interruptor protegido, antes de que se inserte una resistencia para la abertura del interruptor.

• BF1 AMP LOSET PICKUP [ARRANQUE AJUSTE BAJO AMP BF1]: Este ajuste se utiliza para ajustar el nivel dedetección de fallos de intensidad de fase. Por lo general, este ajuste debería detectar la intensidad de fallo esperadamás baja en el interruptor protegido, después de que se inserte una resistencia para la abertura del interruptor,aproximadamente un 90% de la intensidad de la resistencia).

Figura 5–35: LÓGICA DE SUPERVISIÓN DE INTENSIDAD PARA FALLO DE INTERRUPTOR

Page 151: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-67

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

Figura 5–36: LÓGICA DE FALLO DE INTERRUPTOR

Page 152: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-68 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

EJEMPLO DE APLICACIÓN:

Por ejemplo, supongamos que la intensidad F7 se monitoriza para la protección de Fallo de un determinado interruptorcomo se muestra abajo.

Figura 5–37: CONFIGURACIÓN DE MUESTRA DE I/O DIRECTA PARA PROTECCIÓN DE FALLO DE INTERRUPTOR]

Los dispositivos electrónicos inteligentes de protección 1, 2, y 3 (B90 FUNCTION [FUNCIÓN B90] ajustada en Protection[Protección]) envían los indicadores de supervisión a través de las comunicaciones de I/O directa. Supongamos que losbits 13, 14 y 15 se utilizan con este fin de la siguiente manera:

Para el IED 1:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: "1" (este es un dispositivo que genera el mensaje)DIRECT OUT 13 OPERAND: "BKRSUPV 3 SUPV OP" (este operando dirige la salida número 13)DIRECT OUT 14 OPERAND: "BKRSUPV 3 HISET OP" (este operando dirige la salida número 14)DIRECT OUT 15 OPERAND: "BKRSUPV 3 LOSET OP" (este operando dirige la salida número 15)

Para el IED 2:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: "2" (este es un dispositivo que genera el mensaje)DIRECT OUT 13 OPERAND: "BKRSUPV 3 SUPV OP" (este operando dirige la salida número 13)DIRECT OUT 14 OPERAND: "BKRSUPV 3 HISET OP" (este operando dirige la salida número 14)DIRECT OUT 15 OPERAND: "BKRSUPV 3 LOSET OP" (este operando dirige la salida número 15)

Para el IED 3:DIRECT OUTPUT DEVICE ID: "3" (este es un dispositivo que genera el mensaje)DIRECT OUT 13 OPERAND: "BKRSUPV 3 SUPV OP" (este operando dirige la salida número 13)DIRECT OUT 14 OPERAND: "BKRSUPV 3 HISET OP" (este operando dirige la salida número 14)DIRECT OUT 15 OPERAND: "BKRSUPV 3 LOSET OP" (este operando dirige la salida número 15)

Los 9 indicadores de arriba se deben recibir en el IED 4. Supongamos que las Entradas directas 1 a la 9 se utilizan coneste fin. Esto se consigue aplicando los siguientes ajustes:

Para el IED 4:DIRECT INPUT 1 DEVICE: "1" (mensaje recibido desde el dispositivo electrónico inteligente 1)DIRECT INPUT 1 BIT NUMBER: "13" (esto es BKRSUPV 3 SUPV OP para la fase A)

DIRECT INPUT 2 DEVICE: "1" (mensaje recibido desde el dispositivo electrónico inteligente 1)DIRECT INPUT 2 BIT NUMBER: "14" (esto es BKRSUPV 3 HISET OP para la fase A)

DIRECT INPUT 3 DEVICE: "1" (mensaje recibido desde el dispositivo electrónico inteligente 1)DIRECT INPUT 3 BIT NUMBER: "15" (esto es BKRSUPV 3 LOSET OP para la fase A)

DIRECT INPUT 4 DEVICE: "2" (mensaje recibido desde el dispositivo electrónico inteligente 2)DIRECT INPUT 4 BIT NUMBER: "13" (esto es BKRSUPV 3 SUPV OP para la fase B)

DIRECT INPUT 5 DEVICE: "2" (mensaje recibido desde el dispositivo electrónico inteligente 2)DIRECT INPUT 5 BIT NUMBER: "14" (esto es BKRSUPV 3 HISET OP para la fase B)

DIRECT INPUT 6 DEVICE: "2" (mensaje recibido desde el dispositivo electrónico inteligente 2)DIRECT INPUT 6 BIT NUMBER: "15" (esto es BKRSUPV 3 LOSET OP para la fase B)

836759A3.CDR

Received as DIRECT

INPUTs 1 through 9

sent

as

bits

no.1

3,

14

and

15

BKR FAIL SUPV OP

BKR FAIL HISET OP

BKR FAIL LOSET OP

phase A current, wired to F7

phase B current, wired to F7

phase C current, wired to F7

BF CT = F7

IED 4

IED 1

IED 2

IED 3

breaker auxiliary switches

(if used for BF)

Page 153: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-69

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

DIRECT INPUT 7 DEVICE: "3" (mensaje recibido desde el dispositivo electrónico inteligente 3)DIRECT INPUT 7 BIT NUMBER: "13" (esto es BKRSUPV 3 SUPV OP para la fase C)

DIRECT INPUT 8 DEVICE: "3" (mensaje recibido desde el dispositivo electrónico inteligente 3)DIRECT INPUT 8 BIT NUMBER: "14" (esto es BKRSUPV 3 HISET OP para la fase C)

DIRECT INPUT 9 DEVICE: "3" (mensaje recibido desde el dispositivo electrónico inteligente 3)DIRECT INPUT 9 BIT NUMBER: "15" (esto es BKRSUPV 3 LOSET OP para la fase C)

Los indicadores recibidos se deberán configurar ahora en la lógica de Fallo de interruptor 3 de la siguiente manera:

BF3 AMP SUPV OP A : "Direct Input 1 On" BF 3 AMP HISET OP A: "Direct Input 2 On" BF 3 AMP LOSET OP A: "Direct Input 3 On"BF 3 AMP SUPV OP B: "Direct Input 4 On" BF 3 AMP HISET OP B: "Direct Input 5 On" BF 3 AMP LOSET OP B: "Direct Input 6 On"BF 3 AMP SUPV OP C: "Direct Input 7 On" BF 3 AMP HISET OP C: "Direct Input 8 On" BF 3 AMP LOSET OP C: "Direct Input 9 On"

Los elementos de supervisión de intensidad del B90 se restablecen en menos del 0,7 del valor del ciclo de potencia hastael múltiplo de arranque de 100 (límite máximo ajustado a 0,01 del valor de intensidad de fallo actual) como se muestra acontinuación.

Figura 5–38: TIEMPO DE RESTABLECIMIENTO DE SUPERVISIÓN DE SOBREINTENSIDAD EN CASO DE FALLO DEL INTERRUPTOR

Como las señales de supervisión de sobreintensidad se deben enviar a través de las I/O directas hasta los dispositivoselectrónicos inteligentes del B90 que realizan las funciones del BF, se introduce un retardo adicional. Por consiguiente, serecomienda seguir las siguientes instrucciones para sincronizar el tiempo del BF:

(EQ 5.3)

donde: el 0,7 de un ciclo de potencia = el restablecimiento de los elementos de sobreintensidad del BF Recuento de puentes de I/O directa = el número de "puentes" entre el origen y el destino de los mensajes de I/Odirecta

(Retardo de las I/O directas)

Por ejemplo, en el ejemplo de aplicación de los cuatro dispositivos electrónicos inteligentes mostrado arriba, el dispositivoelectrónico inteligente 2 está alejado dos "puentes" más allá del dispositivo electrónico inteligente 4; por lo tanto, el tiempototal de restablecimiento del BF es 0,7 + 2 x 0,2 = 1,1 de un ciclo de la red eléctrica.

(EQ 5.4)

Tenga presente que un intervalo de envío de mensaje de 0,2 de un ciclo por "puente" se aplicará cuando la DIRECT I/O DATARATE [VELOCIDAD DE TRANSMISIÓN DE DATOS DE I/O DIRECTA] está ajustada en 128 kbps.

El relé utiliza algoritmos sofisticados para hacer más rápido el tiempo de restablecimiento de la supervisión desobreintensidad en caso de fallo de interruptor. Se debe prestar atención al comprobar los tiempos derestablecimiento del BF en el B90. En particular se debe interrumpir la intensidad de una forma similar a la

operación del interruptor real (cruce de curvas en punto cero).

0.00

0.10

0.20

0.30

0.40

0.50

0.60

0.70

2 4 10 20 50 100

Multiple of Pickup

Re

se

tT

ime

(cy

cle

s)

Average Reset Time Maximum Reset Time 836769A1.CDR

Total BF Reset Time 0.7 of a power cycle 0.2 of a power cycle Direct I/O bridge count×+=

Total BF Reset Time 0.7 of a power cycle 0.2 of a power cycle Direct I/O bridge count×+=

0,7 2 0,2×+= 1.1 of a power cycle=

NOTE

Page 154: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-70 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

5.5.5 ELEMENTOS DE TENSIÓN

a) MENÚ PRINCIPAL

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] GROUPED ELEMENTS [ELEMENTOS AGRUPADOS] SETTING GROUP 1(6) [GRUPO DE AJUSTES1(6) VOLTAGE ELEMENTS [ELEMENTOS DE TENSIÓN]

b) TENSIÓN BAJA (ANSI 27)

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] GROUPED ELEMENTS [ELEMENTOS AGRUPADOS] SETTING GROUP 1(6) [GRUPO DE AJUSTE1(6)] VOLTAGE ELEMENTS [ELEMENTOS DE TENSIÓN] UNDERVOLTAGE 1(12) [TENSIÓN BAJA 1(12)]

El elemento de tensión baja supervisa (comprobación de tensión baja) la intensidad según la protección principal (es decir,protección diferencial, fallo de interruptor, protección de zona muerta y de sobreintensidad temporal). El B90 admite lasconfiguraciónes de entrada de tensión de fase a tierra o fase a fase. Si la intención es operar las tres fases en caso de quealguna de las tensiones de las fases se cayera, debe haber unos intercambios adecuados en el operando FlexLogic™entre los B90 usando las comunicaciones de fibra óptica (I/O directas).

El elemento de tensión baja acepta también la tensión neutra (3V0) desde una disposición del VT en delta con esquinaabierta. En este caso, la salida FlexLogic se invierte para cumplir el objetivo de la función de sobretensión 3V0.

La aplicación del elemento de tensión baja es beneficiosa en condiciones de problemas en el CT. Una comprobación detensión baja previene el mal funcionamiento de la protección principal hasta que el elemento de fallo del CT (alarma deintensidad diferencial) se activa. El elemento de fallo de CT se puede configurar por el usuario para bloquear las funcionesde protección de forma indefinida. La supervisión de la tensión por sí misma no garantiza la seguridad, ya que un fallo deCT puede ir seguido de un fallo exterior, provocando un estado de baja tensión.

VOLTAGE ELEMENTS

UNDERVOLTAGE 1

MENSAJE UNDERVOLTAGE 2

MENSAJE UNDERVOLTAGE 12

UNDERVOLTAGE 1

UNDERVOLTAGE 1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEUNDERVOLTAGE 1VT: F5

Rango: canales de tensión disponibles

MENSAJEUNDERVOLTAGE 1PICKUP: 0,800 pu

Rango: 0,000 a 3,000 pu en escalones de 0,001

MENSAJEUNDERVOLTAGE 1 MINVOLTAGE: 0.000 pu

Rango: 0,000 a 1.000 pu en escalones de 0,001

MENSAJEUNDERVOLTAGE 1 PKPDELAY: 0.000 s

Rango: 0,000 a 65,535 s en escalones de 0,001

MENSAJEUNDERVOLTAGE 1 RSTDELAY: 0.000 s

Rango: 0,000 a 65,535 s en escalones de 0,001

MENSAJEUNDERVOLTAGE 1 BLK:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEUNDERVOLTAGE 1TARGET: Self-Reset

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJEUNDERVOLTAGE 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

Page 155: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-71

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

El arranque de tensión se ajusta en valores de unidades. La tensión nominal tal y como se introduce en el ajuste SYSTEMSETUP [INSTALACIÓN DE SISTEMA] AC INPUTS [ENTRADAS DE CA] VOLTAGE BANK xy [BANCO DE TENSIÓN xy] VT xySECONDARY [SECUNDARIO VT xy] corresponde a 1 pu. El mínimo ajuste de tensión (UNDERVOLTAGE [TENSIÓN BAJA] n MINVOLTAGE [TENSIÓN MÍNIMA]) especifica la tensión mínima requerida para el funcionamiento del elemento. Este ajustediscrimina entre las condiciones de tensión baja para los circuitos energizados y no energizados. Si el elemento se utilizapara la supervisión de baja tensión, ajuste este valor a cero.

El elemento de tensión baja se activa sólo cuando el ajuste PRODUCT SETUP [INSTALACIÓN DE PRODUCTO] B90 FUNCTION[FUNCIÓN DEL B90] B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] está fijado en Protection [Protección]. Hay un elemento disponiblepor cada entrada de tensión del relé.

Figura 5–39: UNDERVOLTAGE SCHEME LOGIC [LÓGICA DE ESQUEMA DE TENSIÓN BAJA]

5.5.6 ELEMENTOS DE INTENSIDAD

a) MENÚ PRINCIPAL

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] GROUPED ELEMENTS [ELEMENTOS AGRUPADOS] SETTING GROUP 1(6) [GRUPO DE AJUSTES1(6) CURRENT ELEMENTS [ELEMENTOS DE INTENSIDAD]

CURRENT ELEMENTS

INSTANTANEOUS OVERCURRENT

MENSAJE INSTANTANEOUS OVERCURRENT 1

MENSAJE INSTANTANEOUS OVERCURRENT 24

TIME OVERCURRENT

MENSAJE TIME OVERCURRENT 1

MENSAJE TIME OVERCURRENT 24

SETTING

UNDERVOLTAGE 1

FUNCTION:

Disabled = 0

Enabled = 1

SETTINGS

UNDERVOLTAGE 1 MIN

VOLTAGE:

SETTING

UNDERVOLTAGE 1 VT:

Voltage Magnitude, |V|

| V | > MIN VOLTAGE

&

|V| < PICKUP

RUN FLEXLOGIC OPERANDS

UNDERVOLTAGE 1 OP

SETTING

UNDERVOLTAGE 1

PKP DELAY:

tPKP

tRST

SETTING

B90 FUNCTION:

Logic = 0

Protection = 1

AN

D

SETTING

UNDERVOLTAGE 1 BLK:

Off = 0UNDERVOLTAGE 1

PICKUP:

UNDERVOLTAGE 1

RST DELAY:

UNDERVOLTAGE 1 DPO

UNDERVOLTAGE 1 PKP

Page 156: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-72 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

b) CARACTERÍSTICAS DE CURVAS DE SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA INVERSA

Las curvas de sobreintensidad temporizada inversa utilizadas por los elementos de sobreintensidad temporizada IEEE,IEC, GE Tipo IAC, y formas de curvas estándar I2t. Esto permite la coordinación simplificada con los dispositivos dedescarga.

Un ajuste de multiplicador de marcación temporizada de un múltiplo de la forma de curva base (donde el multiplicador demarcación temporizada = 1) con el ajuste de forma de curva (CURVE [CURVA]). A diferencia del equivalente de marcacióntemporizada electromecánica, los intervalos de funcionamiento son directamente proporcionales al valor de ajuste delmultiplicador temporizado (TD MULTIPLIER [MULTIPLICADOR TD]). Por ejemplo, todos los intervalos de tiempo de unmultiplicador de 10 son 10 veces el multiplicador 1 o los valores de curva base. El ajuste del multiplicador a cero tienecomo resultado una respuesta instantánea para todos los niveles de intensidad por encima del arranque.

Los cálculos de los intervalos de sobreintensidad se realizan con una variable de memoria de "capacidad de energía"interna. Cuando esta variable indica que la capacidad de energía ha alcanzado un 100%, un elemento de sobreintensidadse activará. Si se acumula menos del 100% de la capacidad de energía en esta variable y la corriente desciende pordebajo del límite máximo de desconexión del 97 al 98% del valor de arranque, la variable deberá reducirse. Hay dosmétodos para realizar esta operación de restablecimiento: “Instantaneous” [Instantáneo] y Timed [Temporizado]. La opciónde selección Instantánea está prevista para aplicaciones en combinación con otros relés, tales como la mayoría de losrelés estáticos, que ajustan la capacidad de energía directamente a cero cuando la intensidad desciende por debajo dellímite máximo de restablecimiento. La opción de selección temporizada se puede utilizar cuando el relé se debesincronizar con relés electromecánicos. Con este ajuste, la variable de capacidad de energía desciende de acuerdo con laecuación ajustada.

Las gráficas de las curvas de intensidad-tiempo estándar en gráficos de doble logaritmo 11” × 17” estándisponibles y se pueden solicitar al departamento de documentación GE Multilin. Los archivos originalesestán disponibles asimismo en formato PDF en el CD enerVista y en la página web de GE Multilin en http://www.GEindustrial.com/multilin.

Tabla 5–8: TIPOS DE CURVAS DE SOBREINTENSIDAD

IEEE IEC GE TIPO IAC OTROS

IEEE extremadamente inverso IEC Curva A (BS142) IAC extremadamente inversa I2t

IEEE muy inversa IEC Curva B (BS142) IAC muy inversa Tiempo definido

IEEE moderadamente inversa IEC Curva C (BS142) IAC Inversa

IEC Corta inversa IAC Corta inversa

NOTE

Page 157: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-73

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

CURVAS IEEE:

Las curvas de sobreintensidad temporizadas IEEE cumplen las normas industriales y las clasificaciones de curvas IEEEC37.112-1996 para curvas extremadamente inversas, muy inversas y moderadamente inversas. Las curvas IEEE sederivan de las siguientes fórmulas:

, (EQ 5.5)

donde: T = tiempo de funcionamiento (en segundos), TDM = ajuste de multiplicador, I = intensidad de entrada, Iarranque =ajuste de Intensidad de arranqueA, B, p = constantes, TRESET [RESTABLECIMIENTO] = tiempo de restablecimiento en segundos (suponiendo que lacapacidad de energía es 100% y que RESET [RESTABLECIMIENTO] está “Temporizado”),tr = constante de característica

Tabla 5–9: CONSTANTES DE CURVA TEMPORIZADA INVERSA IEEE

FORMA DE CURVA IEEE A B P TR

IEEE extremadamente inversa 28.2 0.1217 2.0000 29.1

IEEE muy inversa 19.61 0.491 2.0000 21.6

IEEE moderadamente inversa 0.0515 0.1140 0.02000 4.85

Tabla 5–10: [INTERVALOS DE DISPARO DE CURVA IEEE (EN SEGUNDOS)]

MULTIPLICADOR

(TDM)

INTENSIDAD ( I / Iarranque)

1.5 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0

IEEE EXTREMADAMENTE INVERSA

0.5 11.341 4.761 1.823 1.001 0.648 0.464 0.355 0.285 0.237 0.203

1.0 22.682 9.522 3.647 2.002 1.297 0.927 0.709 0.569 0.474 0.407

2.0 45.363 19.043 7.293 4.003 2.593 1.855 1.418 1.139 0.948 0.813

4.0 90.727 38.087 14.587 8.007 5.187 3.710 2.837 2.277 1.897 1.626

6.0 136.090 57.130 21.880 12.010 7.780 5.564 4.255 3.416 2.845 2.439

8.0 181.454 76.174 29.174 16.014 10.374 7.419 5.674 4.555 3.794 3.252

10.0 226.817 95.217 36.467 20.017 12.967 9.274 7.092 5.693 4.742 4.065

IEEE MUY INVERSA

0.5 8.090 3.514 1.471 0.899 0.654 0.526 0.450 0.401 0.368 0.345

1.0 16.179 7.028 2.942 1.798 1.308 1.051 0.900 0.802 0.736 0.689

2.0 32.358 14.055 5.885 3.597 2.616 2.103 1.799 1.605 1.472 1.378

4.0 64.716 28.111 11.769 7.193 5.232 4.205 3.598 3.209 2.945 2.756

6.0 97.074 42.166 17.654 10.790 7.849 6.308 5.397 4.814 4.417 4.134

8.0 129.432 56.221 23.538 14.387 10.465 8.410 7.196 6.418 5.889 5.513

10.0 161.790 70.277 29.423 17.983 13.081 10.513 8.995 8.023 7.361 6.891

IEEE MODERADAMENTE INVERSA

0.5 3.220 1.902 1.216 0.973 0.844 0.763 0.706 0.663 0.630 0.603

1.0 6.439 3.803 2.432 1.946 1.688 1.526 1.412 1.327 1.260 1.207

2.0 12.878 7.606 4.864 3.892 3.377 3.051 2.823 2.653 2.521 2.414

4.0 25.756 15.213 9.729 7.783 6.753 6.102 5.647 5.307 5.041 4.827

6.0 38.634 22.819 14.593 11.675 10.130 9.153 8.470 7.960 7.562 7.241

8.0 51.512 30.426 19.458 15.567 13.507 12.204 11.294 10.614 10.083 9.654

10.0 64.390 38.032 24.322 19.458 16.883 15.255 14.117 13.267 12.604 12.068

T TDM

AI

Ipickup---------------- p

1–---------------------------------- B+

×= TRESET TDM

trI

Ipickup---------------- 2

1–----------------------------------

×=

Page 158: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-74 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

CURVAS IEC

En aplicaciones europeas, el relé ofrece tres curvas estándar definidas en las normas IEC 255-4 y el estándar BS142 delReino Unido. Éstas están definidas como IEC Curva A, IEC Curva B e IEC Curva C. Las fórmulas para estas curvas son:

, (EQ 5.6)

donde: T = tiempo de funcionamiento (en segundos), TDM = ajuste de multiplicador, I = intensidad de entrada, Iarranque =Ajuste de intensidad de arranque, K, E = constantes, tr = constante de característica, y TRESET[RESTABLECIMIENTO] = tiempo de restablecimiento en segundos (suponiendo que la capacidad de energía es 100%y RESET [RESTABLECIMIENTO] está “Temporizado”)

Tabla 5–11: CONSTANTES DE CURVA TEMPORIZADA INVERSA IEC (BS)

FORMA DE CURVA IEC (BS) K E TR

IEC Curva A (BS142) 0.140 0.020 9.7

IEC Curva B (BS142) 13.500 1.000 43.2

IEC Curva C (BS142) 80.000 2.000 58.2

IEC Corta inversa 0.050 0.040 0.500

Tabla 5–12: INTERVALOS DE DISPARO DE CURVA IEC (EN SEGUNDOS)

MULTIPLICADOR(TDM)

INTENSIDAD ( I / Iarranque)

1.5 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0

IEC CURVA A

0.05 0.860 0.501 0.315 0.249 0.214 0.192 0.176 0.165 0.156 0.149

0.10 1.719 1.003 0.630 0.498 0.428 0.384 0.353 0.330 0.312 0.297

0.20 3.439 2.006 1.260 0.996 0.856 0.767 0.706 0.659 0.623 0.594

0.40 6.878 4.012 2.521 1.992 1.712 1.535 1.411 1.319 1.247 1.188

0.60 10.317 6.017 3.781 2.988 2.568 2.302 2.117 1.978 1.870 1.782

0.80 13.755 8.023 5.042 3.984 3.424 3.070 2.822 2.637 2.493 2.376

1.00 17.194 10.029 6.302 4.980 4.280 3.837 3.528 3.297 3.116 2.971

IEC CURVA B

0.05 1.350 0.675 0.338 0.225 0.169 0.135 0.113 0.096 0.084 0.075

0.10 2.700 1.350 0.675 0.450 0.338 0.270 0.225 0.193 0.169 0.150

0.20 5.400 2.700 1.350 0.900 0.675 0.540 0.450 0.386 0.338 0.300

0.40 10.800 5.400 2.700 1.800 1.350 1.080 0.900 0.771 0.675 0.600

0.60 16.200 8.100 4.050 2.700 2.025 1.620 1.350 1.157 1.013 0.900

0.80 21.600 10.800 5.400 3.600 2.700 2.160 1.800 1.543 1.350 1.200

1.00 27.000 13.500 6.750 4.500 3.375 2.700 2.250 1.929 1.688 1.500

IEC CURVA C

0.05 3.200 1.333 0.500 0.267 0.167 0.114 0.083 0.063 0.050 0.040

0.10 6.400 2.667 1.000 0.533 0.333 0.229 0.167 0.127 0.100 0.081

0.20 12.800 5.333 2.000 1.067 0.667 0.457 0.333 0.254 0.200 0.162

0.40 25.600 10.667 4.000 2.133 1.333 0.914 0.667 0.508 0.400 0.323

0.60 38.400 16.000 6.000 3.200 2.000 1.371 1.000 0.762 0.600 0.485

0.80 51.200 21.333 8.000 4.267 2.667 1.829 1.333 1.016 0.800 0.646

1.00 64.000 26.667 10.000 5.333 3.333 2.286 1.667 1.270 1.000 0.808

INTERVALO DE TIEMPO CORTO IEC

0.05 0.153 0.089 0.056 0.044 0.038 0.034 0.031 0.029 0.027 0.026

0.10 0.306 0.178 0.111 0.088 0.075 0.067 0.062 0.058 0.054 0.052

0.20 0.612 0.356 0.223 0.175 0.150 0.135 0.124 0.115 0.109 0.104

0.40 1.223 0.711 0.445 0.351 0.301 0.269 0.247 0.231 0.218 0.207

0.60 1.835 1.067 0.668 0.526 0.451 0.404 0.371 0.346 0.327 0.311

0.80 2.446 1.423 0.890 0.702 0.602 0.538 0.494 0.461 0.435 0.415

1.00 3.058 1.778 1.113 0.877 0.752 0.673 0.618 0.576 0.544 0.518

T TDM

K

I Ipickup⁄( )E 1–---------------------------------------

×= TRESET TDMtr

I Ipickup⁄( )2 1–---------------------------------------

×=

Page 159: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-75

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

CURVAS IAC:

Las curvas de la familia de relés del tipo IAC de General Electric se derivan de las siguientes fórmulas:

, (EQ 5.7)

donde: T = tiempo de funcionamiento (en segundos), TDM = ajuste de multiplicador, I = Intensidad de entrada, Ipkp =Ajuste de intensidad de arranque, A a E = constantes, tr = constante de característica,y TRESET[RESTABLECIMIENTO] = tiempo de restablecimiento en segundos (suponiendo que la capacidad de energía es 100%y RESET [RESTABLECIMIENTO] es “Temporizado”)

Tabla 5–13: CONSTANTES DE CURVA TEMPORIZADA INVERSA IAC TIPO GEFORMA DE LA CURVA IAC A B C D E TR

IAC extremadamente inversa 0.0040 0.6379 0.6200 1.7872 0.2461 6.008

IAC muy inversa 0.0900 0.7955 0.1000 –1.2885 7.9586 4.678

IAC Inversa 0.2078 0.8630 0.8000 –0.4180 0.1947 0.990

IAC Corta inversa 0.0428 0.0609 0.6200 –0.0010 0.0221 0.222

Tabla 5–14: INTERVALOS DE DISPARO DE CURVA IAC

MULTIPLICADOR

(TDM)

INTENSIDAD ( I / Iarranque)

1.5 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0

IAC EXTREMADAMENTE INVERSA

0.5 1.699 0.749 0.303 0.178 0.123 0.093 0.074 0.062 0.053 0.046

1.0 3.398 1.498 0.606 0.356 0.246 0.186 0.149 0.124 0.106 0.093

2.0 6.796 2.997 1.212 0.711 0.491 0.372 0.298 0.248 0.212 0.185

4.0 13.591 5.993 2.423 1.422 0.983 0.744 0.595 0.495 0.424 0.370

6.0 20.387 8.990 3.635 2.133 1.474 1.115 0.893 0.743 0.636 0.556

8.0 27.183 11.987 4.846 2.844 1.966 1.487 1.191 0.991 0.848 0.741

10.0 33.979 14.983 6.058 3.555 2.457 1.859 1.488 1.239 1.060 0.926

IAC MUY INVERSA

0.5 1.451 0.656 0.269 0.172 0.133 0.113 0.101 0.093 0.087 0.083

1.0 2.901 1.312 0.537 0.343 0.266 0.227 0.202 0.186 0.174 0.165

2.0 5.802 2.624 1.075 0.687 0.533 0.453 0.405 0.372 0.349 0.331

4.0 11.605 5.248 2.150 1.374 1.065 0.906 0.810 0.745 0.698 0.662

6.0 17.407 7.872 3.225 2.061 1.598 1.359 1.215 1.117 1.046 0.992

8.0 23.209 10.497 4.299 2.747 2.131 1.813 1.620 1.490 1.395 1.323

10.0 29.012 13.121 5.374 3.434 2.663 2.266 2.025 1.862 1.744 1.654

IAC INVERSA

0.5 0.578 0.375 0.266 0.221 0.196 0.180 0.168 0.160 0.154 0.148

1.0 1.155 0.749 0.532 0.443 0.392 0.360 0.337 0.320 0.307 0.297

2.0 2.310 1.499 1.064 0.885 0.784 0.719 0.674 0.640 0.614 0.594

4.0 4.621 2.997 2.128 1.770 1.569 1.439 1.348 1.280 1.229 1.188

6.0 6.931 4.496 3.192 2.656 2.353 2.158 2.022 1.921 1.843 1.781

8.0 9.242 5.995 4.256 3.541 3.138 2.878 2.695 2.561 2.457 2.375

10.0 11.552 7.494 5.320 4.426 3.922 3.597 3.369 3.201 3.072 2.969

IAC CORTA INVERSA

0.5 0.072 0.047 0.035 0.031 0.028 0.027 0.026 0.026 0.025 0.025

1.0 0.143 0.095 0.070 0.061 0.057 0.054 0.052 0.051 0.050 0.049

2.0 0.286 0.190 0.140 0.123 0.114 0.108 0.105 0.102 0.100 0.099

4.0 0.573 0.379 0.279 0.245 0.228 0.217 0.210 0.204 0.200 0.197

6.0 0.859 0.569 0.419 0.368 0.341 0.325 0.314 0.307 0.301 0.296

8.0 1.145 0.759 0.559 0.490 0.455 0.434 0.419 0.409 0.401 0.394

10.0 1.431 0.948 0.699 0.613 0.569 0.542 0.524 0.511 0.501 0.493

T TDM AB

I Ipkp⁄( ) C–------------------------------

D

I Ipkp⁄( ) C–( )2--------------------------------------

E

I Ipkp⁄( ) C–( )3--------------------------------------+ + +

×= TRESET TDMtr

I Ipkp⁄( )2 1–--------------------------------×=

Page 160: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-76 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

CURVAS l2t:

Las curvas del tipo I2t se derivan de las fórmulas:

, (EQ 5.8)

donde: T = Tiempo de funcionamiento (seg.); TDM = Ajuste de multiplicador; I = Intensidad de entrada; Iarranque = Ajustede intensidad de arranque;TRESET [RESTABLECIMIENTO] = Tiempo de restablecimiento en seg. (suponiendo que la capacidad de energía es100% y que RESET [RESTABLECIMEINTO]: Temporizado)

CURVA DE TIEMPO DEFINIDO:

LA Forma de la curva de tiempo definido se activa cuando el nivel de arranque es superado durante un periodo de tiempoespecificado. El retardo de la curva temporal definida se establece en segundos. El multiplicador de la curva de 0,00 a600,00 hace que este retardo sea ajustable desde instantáneo a 600,0 segundos en escalones de 10 ms.

(EQ 5.9)

(EQ 5.10)

donde: T = Tiempo de funcionamiento (seg.), TDM = Ajuste de multiplicadorI = Intensidad de entrada, Iarranque = Ajuste de intensidad de arranqueTRESET [RESTABLECIMIENTO] = Tiempo de restableciemiento en seg. (suponiendo que la capacidad de energía es100% y que RESET [RESTABLECIMIENTO]: Temporizado)

Tabla 5–15: INTERVALOS DE DISPARO DE LA CURVA I2T

MULTIPLICADOR(TDM)

INTENSIDAD ( I / Iarranque)

1.5 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0

0.01 0.44 0.25 0.11 0.06 0.04 0.03 0.02 0.02 0.01 0.01

0.10 4.44 2.50 1.11 0.63 0.40 0.28 0.20 0.16 0.12 0.10

1.00 44.44 25.00 11.11 6.25 4.00 2.78 2.04 1.56 1.23 1.00

10.00 444.44 250.00 111.11 62.50 40.00 27.78 20.41 15.63 12.35 10.00

100.00 4444.4 2500.0 1111.1 625.00 400.00 277.78 204.08 156.25 123.46 100.00

600.00 26666.7 15000.0 6666.7 3750.0 2400.0 1666.7 1224.5 937.50 740.74 600.00

T TDM100I

Ipickup---------------- 2--------------------------

×= TRESET TDM100I

Ipickup---------------- 2–----------------------------

×=

T TDM in seconds, when I Ipickup>=

TRESET TDM in seconds–=

Page 161: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-77

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

c) SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA (ANSI 50)

RUTA: SETTINGS GROUPED ELEMENTS [ELEMENTOS AGRUPADOS] SETTING GROUP 1(6) [GRUPO DE AJUSTE 1(6)]CURRENT ELEMENTS [ELEMENTOS DE INTENSIDAD] INSTANTANEOUS OVERCURRENT [SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA]

El elemento de sobreintensidad instantánea se utiliza principalmente para supervisar los comandos de disparo de laprotección principal en cada uno de los interruptores (es decir, diferencial, fallo de interruptor y protección de zona muerta).Responde a la intensidad de una sola fase. Si la intención es permitir el disparo de las tres fases en caso de que alguna delas intensidades de las fases superara el límite establecido, los operandos FlexLogic™ adecuados pasan entre losdispositivos electrónicos inteligentes usando las comunicaciones de fibra óptica (I/O directas) del B90.

La supervisión de sobreintensidad instantánea también se puede utilizar para impedir que los alimentadores se disparen abajos niveles de intensidad o con fines de protección de la temporización definida.

El ajuste de arranque se especifica en valores de unidades. La corriente nominal como la introducida a través del ajuste SYSTEMSETUP [AJUSTE DE SISTEMA] AC INPUTS [ENTRADAS DE CA] CURRENT BANK XY [BANCO DE INTENSIDAD XY] CT XYSECONDARY [SECUNDARIO DEL CT XY] es 1 p.u. El elemento se puede activar de forma eficaz sólo si B90 FUNCTION [FUNCIÓNDEL B90] está ajustada en Protection [Protección]. Hay un elemento IOC disponible por cada entrada del CT del relé.

Figura 5–40: LÓGICA DE SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA

INSTANTANEOUS OVERCURRENT 1

IOC1 FUNCTION:Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEIOC1 CT:F1

Rango: canales de intensidad disponibles

MENSAJEIOC1 PICKUP:1.200 pu

Rango: 0,001 a 30,000 p.u. en escalones de 0,001

MENSAJEIOC1 PICKUP DELAY:0.000 s

Rango: 0,000 a 65,535 s en escalones de 0,001

MENSAJEIOC1 RESET DELAY:0.000 s

Rango: 0,000 a 65,535 s en escalones de 0,001

MENSAJEIOC1 BLOCK:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEIOC1 TARGET:Self-Reset

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJEIOC1 EVENTS:Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

SETTING

IOC 1 FUNCTION:

Disabled = 0

Enabled = 1

SETTING

SETTING

IOC 1 CT:

Current Magnitude, |I| | I | > PICKUP

RUN FLEXLOGIC OPERANDS

IOC 1 OP

SETTINGS

IOC 1 PICKUP DELAY:

tPKP

tRST

SETTING

B90 FUNCTION:

Logic = 0

Protection = 1

AN

D

SETTING

IOC 1 BLOCK:

Off = 0

IOC 1 PICKUP: IOC 1 RESET DELAY:

IOC 1 DPO

IOC 1 PKP

Page 162: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-78 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

d) SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA (ANSI 51)

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] GROUPED ELEMENTS [ELEMENTOS AGRUPADOS] SETTING GROUP 1(6) [GRUPO DE AJUSTE1(6)] CURRENT ELEMENTS [ELEMENTOS DE INTENSIDAD] TIME OVERCURRENT [SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA]

El elemento de Sobreintensidad Temporizada (TOC) proporciona para una protección de respaldo con una selección decurvas temporales inversas. El elemento se activa sólo cuando el ajuste PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DELPRODUCTO] B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] está fijado en Protection [Protección].Hay un elemento TOC disponible por cada entrada del CT.

Figura 5–41: LÓGICA DEL ESQUEMA DE SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA

TIME OVERCURRENT 1

TOC1 FUNCTION:Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJETOC1 CT:F1

Rango: canales de intensidad disponibles

MENSAJETOC1 PICKUP:1.200 pu

Rango: 0,000 a 30,000 pu en escalones de 0,001

MENSAJETOC1 CURVE:IEEE Mod Inv

Rango: consulte la tabla TIPOS DE CURVAS DESOBREINTENSIDAD

MENSAJETOC1 TD MULTIPLIER:1.00

Rango: 0,000 a 600,00 en escalones de 1

MENSAJETOC1 RESET:Instantaneous

Rango: Instantáneo y Temporizado

MENSAJETOC1 BLOCK:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJETOC1 TARGET:Self-Reset

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJETOC1 EVENTS:Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

SETTING

TOC 1 FUNCTION:

Disabled = 0

Enabled = 1

SETTINGS

SETTING

TOC 1 CT:

Current Magnitude, |I|

RUN

FLEXLOGIC OPERANDS

TOC 1 PKP

SETTING

B90 FUNCTION:

Logic = 0

Protection = 1

AN

D

SETTING

TOC 1 BLOCK:

Off = 0

TOC 1 DPO

TOC 1 OP

TOC 1 PICKUP:

TOC 1 CURVE:

TOC 1 TD MULTIPLIER:

TOC 1 RESET:

|I| > PICKUP

Page 163: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-79

5 AJUSTES 5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS

5

5.5.7 PROTECCIÓN DE ZONA MUERTA

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] GROUPED ELEMENTS [ELEMENTOS AGRUPADOS] SETTING GROUP 1(6) [GRUPO DE AJUSTES1(6)] END FAULT PROTECTION 1(24) [PROTECCIÓN DE ZONA MUERTA 1(24)]

El elemento de Protección de zona muerta (EFP) actúa en caso de fallo de zona muerta, es decir, en caso de fallo entre el CT yun interruptor de alimentación abierto. Como la zona de protección de barras termina en los CT, los fallos entre el CT y elinterruptor requieren una especial consideración.

Con un CT del lado de las barras (Parte A de la figura abajo), un fallo entre el CB abierto y el CT se encuentra fuera de la zona de barraspero sólo puede eliminarse al dispararse la protección de las zonas de barras. En este caso el EFP se dispara en la protección de zonasde barras una vez que la intensidad supera un límite máximo programable por el usuario, eliminando el fallo de forma eficaz.

Con un CT del lado de la red (Parte B de la figura abajo), la zona se reduce una vez que el interruptor se abre. De otro modo, laprotección de barras podría emitir una señal de disparo general innecesaria en caso de fallo entre el CB abierto y el CT. La zonase acorta utilizando la posición del interruptor con un retardo de desconexión corto como un estado de conexión para laintensidad asociada. Una vez que la zona de barras se desplaza y termina en el CB, se crea una zona muerta entre el CB y el CT.En este caso se utiliza el EFP; después de activarse, el EFP disparará el interruptor remoto.

El elemento EFP se activa cuando el interruptor de alimentación se abre y se restablece cuando se envía un comando CLOSE[CIERRE] de interrupción manual. Para evitar condiciones de aceleración, se proporciona un retardo temporal programable parael usuario, para la señal OPEN [ABIERTO] del interruptor. Una vez activado, el elemento funciona cuando la intensidad supera unlímite máximo programado por el usuario. La salida se debe configurar para enviar un interdisparo o disparo de la protección dezonas de barras, dependiendo de la orientación del CT con respecto al interruptor.

Figura 5–42: APLICACIÓN DEL ELEMENTO DE PROTECCIÓN DE ZONA MUERTA

END FAULT PROTECTION 1

EFP1 FUNCTION:Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEEFP1 CT:F1

Rango: canales de intensidad disponibles

MENSAJEEFP1 PICKUP:1.200 pu

Rango: 0,000 a 30,000 pu en escalones de 0,001

MENSAJEEFP1 BREAKER OPEN:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEEFP1 BKR DELAY:0.400 s

Rango: 0,000 a 65,535 s en escalones de 0,001

MENSAJEEFP1 MANUAL CLOSE:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEEFP1 PICKUP DELAY:0,040 s

Rango: 0,000 a 65,535 s en escalones de 0,001

MENSAJEEFP1 BLOCK:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEEFP1 TARGET:Self-reset

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJEEFP1 EVENTS:Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

BUS ZONE

"dead-zone"

(requires

tripping the bus)

a: Bus-side CTs

"dead-zone"

(requires inter-

tripping)

b: Line-side CTs

BUS ZONE

Page 164: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-80 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.5 ELEMENTOS AGRUPADOS 5 AJUSTES

5

• EFP1 PICKUP [ARRANQUE EFP1]: Especifica el nivel de intensidad reconocido por un esquema EFP activado comointensidad de fallo en la zona muerta protegida. Aunque puede ajustarse a un nivel muy bajo (por debajo del nivel deruido), ajústelo por encima de la intensidad de carga máxima como seguridad adicional.

• EFP1 BREAKER OPEN [INTERRUPTOR EFP1 ABIERTO]: Este ajuste es un operando FlexLogic™ que indica uninterruptor abierto. El operando deberá ser On [Encendido] cuando el interruptor está abierto. Típicamente, este ajustees una posición de un contacto de entrada del B90 con el cableado correcto.

• EFP1 BKR DELAY [RETARDO DE INTERRUPTOR EFP1]: Este ajuste especifica un retardo temporal entre la posicióndel interruptor declarada como abierta por el ajuste EFP1 BREAKER OPEN [INTERRUPTOR EFP1 ABIERTO] y el momento en elque el esquema EFP está activado. Ajuste este retardo durante el tiempo suficiente para evitar el funcionamiento espuriodebido a un retardo entre la posición del interruptor y el descenso de la intensidad del interruptor. El periodo de descenso dela rampa de intensidad del B90 con el fin de ajustar el EFP es de 1,3 del ciclo de la red eléctrica.

• EFP1 MANUAL CLOSE [CIERRE MANUAL EFP1]: Este ajuste es un operando FlexLogic™ que indica un comandocerrado del interruptor. El operando deberá ser On [Encendido] cuando el interruptor reciba la orden de cerrarse.Típicamente, este ajuste es una posición de un contacto de entrada del B90 con el cableado correcto.

• EFP1 PICKUP DELAY [RETARDO DEL ARRANQUE EFP1]: Este ajuste permite una seguridad adicional al disparar lasbarras desde el elemento EFP. Este temporizador deberá estar ajustado durante más tiempo que el retardo máximo entre elcierre y el arranque del interruptor con cierta intensidad y la señal EFP MANUAL CLOSE [CIERRE MANUAL DEL EFP]. Si laseñal de cierre manual, EFP MANUAL CLOSE [CIERRE MANUAL DEL EFP], llega antes de que el temporizador termine, elelemento se restablece y así se evita el fallo de funcionamiento debido a los intervalos de transición de señal.

• EFP1 BLOCK [BLOQUEO EFP1]: Este ajuste bloquea/desbloquea dinámicamente el elemento. Una aplicación típicaes un seccionador de bypass como se muestra a continuación. Cuando el seccionador se cierra, la intensidad noindica necesariamente un fallo entre el CB y el CT y el elemento puede bloquearse. Por lo tanto, el estado de cierredel seccionador se deberá utilizar como ajuste de bloqueo.

Figura 5–43: PROTECCIÓN DE ZONA MUERTA Y SECCIONADORES DE BYPASS

Figura 5–44: LÓGICA DE PROTECCIÓN DE ZONA MUERTA

selective

"dead-zone"

only if the

isolator is open

CB ISO

BUS SECTION

TRANSFER BUS

SETTING

EFP 1 FUNCTION:

Disabled = 0

Enabled = 1

SETTING

EFP 1 CT:

Current Magnitude, |I|

FLEXLOGIC OPERANDS

EFP 1 OP

SETTING

B90 FUNCTION:

Logic = 0

Protection = 1

AN

D

SETTING

EFP 1 BLOCK:

Off = 0

EFP 1 DPO

EFP PKP

SETTINGS

EFP 1 BRK DELAY:

tPKP

0

SETTING

| I | > PICKUP

RUN

EFP 1 PICKUP:

SETTING

EFP 1 MANUAL CLOSE:

Off = 0

SETTING

EFP 1 BREAKER OPEN:

Off = 0

AN

D

SETTING

EFP 1 PICKUP DELAY:

tPKP

0

836004A1.vsd

Page 165: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-81

5 AJUSTES 5.6 ELEMENTOS DE CONTROL

5

5.6ELEMENTOS DE CONTROL 5.6.1 DESCRIPCIÓN GENERAL

Los elementos de control se utilizan generalmente más para el control que para la protección. Véase el apartadoIntroducción a los elementos al comienzo de este capítulo para más información.

5.6.2 GRUPO DE AJUSTES

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] CONTROL ELEMENTS [ELEMENTOS DE CONTROL] SETTINGS GROUPS [GRUPOS DE AJUSTES]

El menú Grupos de ajustes controla la activación/desactivación de hasta seis posibles grupos de ajustes en el menú deajustes GROUPED ELEMENTS [ELEMENTOS AGRUPADOS]. Los LED del panel frontal "Ajustes en Uso" indican qué grupoactivo (con un LED energizado que no parpadea) se encuentra en servicio.

El ajuste SETTING GROUPS BLK [BLOQUE DE GRUPOS DE AJUSTES] impide al grupo de ajustes activados el cambio cuando elparámetro FlexLogic™ está ajustado en On [Encendido]. Esto puede ser útil en aplicaciones en las que no es deseablecambiar los ajustes bajo determinadas condiciones, tales como cuando el interruptor está abierto.

Cada ajuste GROUP [GRUPO]n ACTIVATE ON [ACTIVAR ENCENDIDO] selecciona un operando FlexLogic™ el cual, cuando estáajustado, activará un grupo de ajustes determinado, para su uso por cualquier elemento agrupado. Un esquema deprioridades garantiza que sólo un grupo esté activado en un momento determinado, el grupo de numeración más alta queestá activado por su parámetro GROUP [GRUPO] n ACTIVATE ON [ACTIVAR ENCENDIDO] tiene prioridad por encima de losgrupos de numeración baja. No hay ningún ajuste "activar encendido" para el grupo 1 (el grupo activo por defecto), ya queel grupo 1 se activa automáticamente si ningún otro grupo está activo.

El relé se puede ajustar a través de una ecuación FlexLogic™ para recibir peticiones para activar o desactivar undeterminado grupo de ajustes no predeterminado. La siguiente ecuación FlexLogic™ (véase figura abajo) ilustra lassolicitudes a través de comunicaciones remotas (por ejemplo, VIRTUAL INPUT 1 [ENTRADA VIRTUAL 1]) o bien, desde unaentrada de contacto local (por ejemplo, H7a) para iniciar el uso de un grupo determinado de ajustes, y peticiones desdevarios elementos de medición de sobrecorriente de arranque para inhibir el uso de un determinado grupo de ajustes. Eloperando VIRTUAL OUTPUT 1 [SALIDA VIRTUAL 1] se utiliza para controlar el estado On [Encendido] de un grupo de ajustesen particular.

Figura 5–45: EJEMPLO DEL CONTROL FLEXLOGIC™ DE UN GRUPO DE AJUSTES

SETTING GROUPS

SETTING GROUPSFUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJESETTING GROUPS BLK:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEGROUP 2 ACTIVATE ON:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEGROUP 6 ACTIVATE ON:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJESETTING GROUPEVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

Page 166: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-82 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.6 ELEMENTOS DE CONTROL 5 AJUSTES

5

5.6.3 ELEMENTOS DIGITALES

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] CONTROL ELEMENTS [ELEMENTOS DE CONTROL] DIGITAL ELEMENTS [ELEMENTOSDIGITALES] DIGITAL ELEMENT 1(16) [ELEMENTO DIGITAL 1(16)]

Hay 16 Elementos digitales idénticos disponibles, numerados del 1 al 16. Un elemento digital puede monitorizar cualquieroperando FlexLogic y presentar un mensaje de señalización o activar la grabación de eventos, dependiendo del estado deloperando de salida. Los ajustes de los elementos digitales incluyen un "nombre", que se referenciará en cualquiermensaje de señalización, una entrada de bloqueo desde cualquier operando FlexLogic™ y un temporizador para losretardos de arranque y de restablecimiento para el operando de salida.

• DIGITAL ELEMENT 1 INPUT [ENTRADA DEL ELEMENTO DIGITAL 1]: Selecciona un operando FlexLogic™ paraque sea monitorizado por el Elemento digital.

• DIGITAL ELEMENT 1 PICKUP DELAY [RETARDO DE ARRANQUE DEL ELEMENTO DIGITAL 1]: Ajusta el retardotemporal hasta el arranque. Si no es necesario ajustar un retardo de arranque, ajuste esta función a "0".

• DIGITAL ELEMENT 1 RESET DELAY [RETARDO DE RESTABLECIMIENTO DEL ELEMENTO DIGITAL 1]: Ajusta elretardo temporal de restablecimiento. Si no es necesario ajustar un retardo de restablecimiento, ajuste esta función a "0".

Figura 5–46: LÓGICA DEL ELEMENTO DIGITAL

APLICACIONES DE MONITORIZACIÓN DE CIRCUITO:

Algunas versiones de los módulos de entrada digital incluyen un circuito de monitorización de tensión activado conectadoa lo largo de los contactos Form-A. El circuito de monitorización de tensión limita la intensidad de carga lenta que pasa através del circuito de salida (véase Especificaciones técnicas para Form-A).

DIGITAL ELEMENT 1

DIGITAL ELEMENT 1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEDIG ELEM 1 NAME:Dig Element 1

Rango: 16 caracteres alfanuméricos

MENSAJEDIG ELEM 1 INPUT:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEDIG ELEM 1 PICKUPDELAY: 0.000 s

Rango: 0.000 a 999999,999 s en escalones de 0,001

MENSAJEDIG ELEM 1 RESETDELAY: 0.000 s

Rango: 0,000 a 999999,999 s en escalones de 0,001

MENSAJEDIG ELEM 1 BLOCK:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEDIGITAL ELEMENT 1TARGET: Self-reset

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJEDIGITAL ELEMENT 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

SETTING

DIGITAL ELEMENT 01

FUNCTION:

Disabled = 0

Enabled = 1

DIGITAL ELEMENT 01

BLOCK:

Off = 0

FLEXLOGIC OPERANDS

DIG ELEM 01 DPO

DIG ELEM 01 PKP

SETTING

827042A1.VSD

DIGITAL ELEMENT 01

INPUT:

Off = 0

SETTING

INPUT = 1

RUN tPKP

tRST

DIGITAL ELEMENT 01

PICKUP DELAY:

SETTINGS

DIGITAL ELEMENT 01

RESET DELAY:

AND

SETTING

DIGITAL ELEMENT 01

NAME:

DIG ELEM 01 OP

Page 167: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-83

5 AJUSTES 5.6 ELEMENTOS DE CONTROL

5

Mientras la intensidad que pasa a través del monitor de tensión se encuentra por encima del límite máximo establecido (véaseEspecificaciones técnicas para Form-A), se ajustará el operando FlexLogic™ "Cont Op # VOn". ( # representa el número de contacto desalida). Si el circuito de salida posee una resistencia alta o se interrumpe la intensidad de CC, la corriente de carga lenta descenderá pordebajo del límite máximo y se ajustará el operando FlexLogic "Cont Op # VOff". Por consiguiente, el estado de estos operandos sepuede utilizar como indicadores de la integridad de los circuitos en los que están insertados los contactos Form-A.

EJEMPLO 1: MONITORIZACIÓN DE INTEGRIDAD DEL CIRCUITO DE DISPARO DEL INTERRUPTOR

En muchas aplicaciones se desea monitorizar la integridad del circuito de disparo del interruptor, de forma que sea posibledetectar los problemas antes de que sea necesario una operación de disparo. Se considera que el circuito está en buenascondiciones cuando el control de tensión conectado a lo largo del contacto de salida de disparo detecta un bajo nivel deintensidad, muy por debajo de la intensidad de funcionamiento de la bobina de excitación del interruptor. Si el circuito presentauna resitencia alta, la intensidad de carga baja caerá por debajo del límite del monitor y saltará una alarma.

En la mayoría de los circuitos de control del interruptor, la bobina de excitación está conectada en serie con un un contacto auxiliar deinterruptor que permanece abierto cuando el interruptor está abierto (véase diagrama a continuación). Para impedir que salten alarmasno deseadas en esta situación, la lógica de monitorización del circuito de disparo deberá incluir la posición del interruptor.

Figura 5–47: EJEMPLO 1, CIRCUITO DE DISPARO

Supongamos que el contacto de salida H1 es un contacto de disparo. Utilizando los ajustes de salida de contacto, a estasalida se le asignará un ID, por ejemplo, "Cont Op 1". Supongamos que un contacto auxiliar de interruptor 52a estáconectado a una entrada de contacto H7a para monitorizar el estado del interruptor. Utilizando los ajustes de entrada decontacto, a esta entrada se le asignará un ID, por ejemplo, "Cont Ip 1" y estará ajustada en "ON" [Encendido] cuando elinterruptor está cerrado. Si se utiliza el elemento digital 1 para monitorizar el circuito de disparo del interruptor, los ajustesserán los siguientes:

DIGITAL ELEMENT 1

DIGITAL ELEMENT 1FUNCTION: Enabled

MENSAJEDIG ELEM 1 NAME:Bkr Trip Cct Out

MENSAJEDIG ELEM 1 INPUT:Cont Op 1 VOff

MENSAJEDIG ELEM 1 PICKUPDELAY: 0.200 s

MENSAJEDIG ELEM 1 RESETDELAY: 0.100 s

MENSAJEDIG ELEM 1 BLOCK:Cont Ip 1 Off

Trip

Coil

52a

V

I

H1a

H1b

H1c

UR Relay - Form-A

V = Voltage Monitor

I = Current Monitor

DC+

DC–827073A1.vsd

Page 168: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-84 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.6 ELEMENTOS DE CONTROL 5 AJUSTES

5

El ajustePICKUP DELAY [RETARDO DE ARRANQUE] debería ser mayor que el tiempo de funcionamiento delinterruptor para evitar alarmas molestas.

EJEMPLO 2: MONITORIZACIÓN DE INTEGRIDAD DEL CIRCUITO DE DISPARO DEL INTERRUPTOR

Se requiere monitorizar constantemente el circuito de disparo, independientemente de la posición de interruptor (abierta ocerrada), se debe proporcionar un método para mantener el flujo de intensidad de monitorización a lo largo del circuito dedisparo cuando el interruptor está abierto (como se indica a continuación en la figura). Esto se puede conseguirconectando un resistor adecuado (véase figura abajo) en el contacto auxiliar del circuito de disparo. En este caso, no serequiere supervisar el circuito de monitorización con la posicion del interruptor, ya que el ajuste BLOCK [BLOQUEO] estáajustado en Off [Apagado]. En este caso, los ajustes serán:

Figura 5–48: EJEMPLO 2, CIRCUITO DE DISPARO:

MENSAJEDIGITAL ELEMENT 1TARGET: Self-reset

MENSAJEDIGITAL ELEMENT 1EVENTS: Enabled

DIGITAL ELEMENT 1

DIGITAL ELEMENT 1FUNCTION: Enabled

MENSAJEDIG ELEM 1 NAME:Bkr Trip Cct Out

MENSAJEDIG ELEM 1 INPUT:Cont Op 1 VOff

MENSAJEDIG ELEM 1 PICKUPDELAY: 0.200 s

MENSAJEDIG ELEM 1 RESETDELAY: 0.100 s

MENSAJEDIG ELEM 1 BLOCK:Off

MENSAJEDIGITAL ELEMENT 1TARGET: Self-reset

MENSAJEDIGITAL ELEMENT 1EVENTS: Enabled

NOTE

Trip

Coil

52a

V

I

H1a

H1b

H1c

UR Relay - Form-A

V = Voltage Monitor

I = Current Monitor

DC+

DC–827074A1.vsd

RBy-pass

Resistor

Tabla 5–16: VALORES DEL RESISTOR "R"

SUMINISTRODE

ALIMENTACIÓN (V CC)

RESISTENCIA(OHMIOS)

POTENCIA(VATIOS)

24 1000 2

30 5000 2

48 10000 2

110 25000 5

125 25000 5

250 50000 5

Page 169: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-85

5 AJUSTES 5.6 ELEMENTOS DE CONTROL

5

5.6.4 ELEMENTOS DE MONITORIZACIÓN

a) MENÚ PRINCIPAL

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] CONTROL ELEMENTS [ELEMENTOS DE CONTROL] MONITORING ELEMENTS [ELEMENTOS DEMONITORIZACIÓN]

Cada zona diferencial de barras dispone de una función de detección de problemas del CT. El elemento funciona si unaintensidad diferencial de la zona supervisada se mantiene por encima del nivel seleccionado durante el intervalo de tiemposeleccionado. Cada zona de protección diferencial dispone de un elemento de monitorización de problemas del CT. Elelemento es una función de sobreintensidad temporizada que responde a la intensidad diferencial de la zona. Como tal, elelemento no está previsto para ser más rápido que la protección diferencial de barras, para prevenir la operación indebidade ésta durante los problemas en el CT. El elemento instalado en caso de fallo del CT está previsto para ajustar unaalarma y bloquear la zona diferencial si el usuario lo ajusta de esta manera. Otros medios tales como la supervisión detensión baja o una zona de comprobación se debe utilizar en condiciones de aceleración entre la protección diferencial y lafunción de fallo de CT. Consulte el capítulo 9: Aplicación de ajustes, para más información detallada.

El número de zonas disponibles y su tamaño (número máximo de entradas) son opcionales y se controlanmediante la parte del código de pedido del B90 destinado a las opciones de software. Consulte la secciónde pedido para encontrar información más detallada sobre el número máximo de zonas y entradas paracada modelo B90.

b) PROBLEMAS DEL CT

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] CONTROL ELEMENTS [ELEMENTOS DE CONTROL] MONITORING ELEMENTS [ELEMENTOS DEMONITORIZACIÓN] CT TROUBLE ZONE 1(4) [ZONA DE PROBLEMAS DEL CT 1 (4)]

MONITORING ELEMENTS

CT TROUBLE ZONE 1

CT TROUBLE ZONE 4

BUS REPLICA

MENSAJE ISOLATOR 1

MENSAJE ISOLATOR 48

CT TROUBLE ZONE 1

CT TROUBLE ZONE 1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado),Alarm (alarma)

MENSAJECT TROUBLE ZONE 1PICKUP: 0.100 pu

Rango: 0,020 a 2,000 pu en escalones de 0,001

MENSAJECT TROUBLE ZONE 1DELAY: 10.0 s

Rango: 1,0 a 60,0 s en escalones de 0,1

MENSAJECT TROUBLE ZONE 1TARGET: Self-reset

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJECT TROUBLE ZONE 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

Page 170: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-86 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.6 ELEMENTOS DE CONTROL 5 AJUSTES

5

La función de problemas del CT está disponible sólo cuando PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] B90FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] está ajustado en Protection [Protección]. Este elementoutiliza la intensidad diferencial calculada de acuerdo con la configuración de barras programada en la zona de barras 1. Elfuncionamiento de este elemento es, por lo tanto, completamente dependiente de la réplica dinámica de barras, que deberá serdefinida primero. Las zonas diferenciales de barras se definen utilizando la ruta SETTINGS [AJUSTES] SYSTEM SETUP[CONFIGURACIÓN DE SISTEMA] BUS [BARRAS]. El elemento de Problemas del CT 1 detecta los problemas del CT encualquiera de los circuitos que actualmente están conectados a la zona diferencial definida como zona de barras 1.

El ajuste CT TROUBLE ZONE 1 PICKUP [ARRANQUE PROBLEMAS DEL CT ZONA 1] especifica el nivel de intensidad diferencialque define un estado de barras anormal. Si la intensidad diferencial en una fase determinada permanece por encima deeste nivel durante el intervalo de tiempo definido por el ajuste CT TROUBLE ZONE 1 DELAY [RETARDO ZONA 1 PROBLEMAS DELCT], se declara un Problema de CT para esa fase en particular ajustando el operando de salida FlexLogic™ adecuado. Eloperando puede estar configurado para hacer saltar una alarma y bloquear el funcionamiento del diferencial de barraspara esa zona determinada de protección.

Figura 5–49: B90 LÓGICA DEL ESQUEMA DE PROBLEMAS DEL CT

c) MONITORIZACIÓN DEL SECCIONADOR

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] CONTROL ELEMENTS [ELEMENTOS DE CONTROL] MONITORING ELEMENTS [ELEMENTOS DEMONITORIZACIÓN] BUS REPLICA [RÉPLICA DE BARRAS] ISOLATOR 1(48) [SECCIONADOR 1(48)]

ISOLATOR 1

ISOLATOR 1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEISOLATOR 1 OPEN:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEISOLATOR 1 CLOSED:Off

Rango: operando FlexLogic™

836759A3.CDR

SETTING

SETTING

SETTING

SETTING

SETTINGS

SETTINGS SETTINGS

FLEXLOGIC OPERAND

SETTINGS

Protection = 1

Enabled = 1

Logic = 0

Disabled = 0

Current Phasor

Current Phasor

Off = 0

RUNId1 > PICKUP

tPKP

0

Off = 0

B90 FUNCTION:

CT TROUBLE ZONE 1FUNCTION:

AND

ZO

NE

1 D

IFFE

RE

NT

IAL

CU

RR

EN

T

ID1

BUS 1A CT:

BUS 1X CT:

BUS 1A STATUS:

CT TROUBLE ZONE 1PICKUP:

CT TROUBLE ZONE 1PICKUP:

CT TROUBLE1 OP

BUS 1X STATUS:

BUS 1A DIRECTION:

. . .

BUS 1X DIRECTION:

Page 171: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-87

5 AJUSTES 5.6 ELEMENTOS DE CONTROL

5

La discriminación de la zona de protección de barras depende en gran medida de un feedback de posición de seccionadorfiable. Por lo tanto, dos contactos auxiliares del seccionador (normalmente abierto y normalmente cerrado) deberánconfirmar el estado del seccionador a través de las entradas de contacto del B90.

Este elemento responde tanto a los contactos auxiliares normalmente abiertos y normalmente cerrados de un seccionador ointerruptor de enlace para confirmar la posición real del seccionador para la imagen de barras dinámicas. El elemento confirmados operandos de salida adicional que indican una "alarma de seccionador" (discrepancia de contacto auxiliar) y "bloqueo deoperaciones de conmutación en la subestación". El funcionamiento del elemento se muestra en la siguiente figura.

La posición de un seccionador se indica a través del operando FlexLogic™ ISOLATOR N POSITION [POSICIÓN N DELSECCIONADOR] (On = Abierto, Off = Cerrado). Este operando se utiliza como estado de conexión de circuito para laconfiguración de barras. Cuando está Abierto [On], la corriente relacionada está asociada con una zona diferencialdeterminada, cuando está Apagado [Off] la intensidad queda excluida de los cálculos diferenciales.

Un operando FlexLogic™ de alarma de seccionador, ISOLATOR 1 ALARM [ALARMA DEL SECCIONADOR 1] se confimadespués de un retardo temporal ajustable si los contactos auxiliares del seccionador no coinciden (abierto-abierto,cerrado-cerrado, en lugar de abierto-cerrado o cerrado-abierto), permitiendo una posición del seccionador no definida. Eloperando puede utilizarse para bloquear las funciones de protección seleccionadas por el usuario y puede restablecersemanualmente o por control remoto a través del operando de entrada de reajuste.

El operando ISOLATOR 1 BLOCK [BLOQUEO DEL SECCIONADOR 1] queda confirmado mientras la posición delseccionador sea inválida. Este operando puede utilizarse para bloquear las operaciones de conmutación en lasubestación. Típicamente, los interruptores y seccionadores que controlan las intensidades que fluyen a través de undeterminado seccionador quedarán bloqueados mientras que la posición del seccionador no se resuelva.

El elemento se activa de forma eficaz sólo cuando el ajuste PRODUCT SETUP [INSTALACIÓN DE PRODUCTO] B90 FUNCTION[FUNCIÓN DEL B90] B90 FUNCTION [FUNCIÓN DEL B90] está fijado en Logic (Lógica). Consulte el capítulo 9: Aplicación deajustes para más detalles sobre el uso del elemento de Réplica de barras.

• ISOLATOR 1 OPEN [SECCIONADOR 1 ABIERTO]: Este ajuste especifica un operando FlexLogic™ que representaun contacto auxiliar del seccionador monitorizado. Típicamente, este ajuste es un estado de un contacto de entrada("On" = seccionador abierto) con el cableado correcto.

• ISOLATOR 1 CLOSED [SECCIONADOR 1 CERRADO]: Este ajuste indica un operando FlexLogic™ que representaun contacto auxiliar del seccionador monitorizado. Típicamente, este ajuste es un estado de un contacto de entrada("On" = seccionador cerrado) con el cableado correcto.

MENSAJEISOLATOR 1 ALARMDELAY: 0.05 s

Rango: 0,00 a 10,00 segundos en incrementos de 0,05

MENSAJEISOLATOR 1 RESET:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEISOLATOR 1TARGET: Self-Reset

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado), Disabled (desactivado)

MENSAJEISOLATOR 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

Tabla 5–17: LÓGICA DE MONITORIZACIÓN DEL SECCIONADOR

CONTACTO AUXILIARDEL SECCIONADOR

ABIERTO

CONTACTO AUXILIARDEL SECCIONADOR

CERRADO

POSICIÓN DEL SECCIONADOR

ALARMA CONMUTACIÓN DE BLOQUEO

Off On CLOSED No No

Off Off LAST VALID Después del retardo temporal

hasta que sea reconocido

Hasta que la posición del seccionador

sea válidaOn On CLOSED

On Off OPEN No No

Page 172: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-88 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.6 ELEMENTOS DE CONTROL 5 AJUSTES

5

Figura 5–50: AJUSTES TÍPICOS DEL SECCIONADOR ABIERTO/CERRADO

• ISOLATOR 1 ALARM DELAY [RETARDO DE LA ALARMA DEL SECCIONADOR 1] Este ajuste especifica unretardo de tiempo después del cual se emite una alarma del seccionador confirmando el operando asignado aISOLATOR 1 ALARM [ALARMA DE SECCIONADOR 1]. El retardo no deberá ser superior al intervalo de funcionamiento máslento (transición) del seccionador.

• ISOLATOR 1 RESET [RESTABLECIMIENTO DEL SECCIONADOR 1]: Este ajuste indica un operando FlexLogic™que reconoce la alarma del seccionador. Una vez reconocida la alarma, se restablece ISOLATOR 1 ALARM [ALARMASECCIONADOR 1]. Si el último operando se configuró para protección de bloqueo, el bloqueo desaparecerá una vezque se reconozca la alarma. El pulso de reconocimiento debe durar al menos 50 ms para tener efecto.

Figura 5–51: LÓGICA DEL ESQUEMA DE MONITORIZACIÓN DEL SECCIONADOR

B90

+

F7a

F7c

Contact Input F7a On

FLEXLOGIC OPERANDS

Contact Input F7c On

F7b

ISOLATOR 1 OPEN setting =

Contact Input 7a On

ISO

LA

TO

R1

ISOLATOR 1 CLOSED setting =

Contact Input 7c On

836743A1.vsd

SETTING

ISOLATOR 1

FUNCTION:

Disabled = 0

Enabled = 1

SETTINGS

ISOLATOR 1 OPEN:

Off = 0

FLEXLOGIC OPERAND

ISOLATOR 1 BLOCK

SETTING

ISOLATOR 1 ALARM

DELAY:

tPKP

0

SETTING

B90 FUNCTION:

Logic = 0

Protection = 1

AN

D

ISOLATOR 1 CLOSED:

Off = 0

SETTING

ISOLATOR 1 RESET:

Off = 0

Isolator

Position

Logic

XOR

FLEXLOGIC OPERAND

ISOLATOR 1 POSITION

Positive

Edge

Detector

S

R

FLEXLOGIC OPERAND

ISOLATOR 1 ALARM

AN

D

RUN

OR

836002A1.vsd

Page 173: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-89

5 AJUSTES 5.6 ELEMENTOS DE CONTROL

5

Figura 5–52: DIAGRAMA DE TEMPORIZACIÓN DE MUESTRA DE MONITORIZACIÓN DEL SECCIONADOR

ISOLATOR 1 OPEN

ISOLATOR 1 CLOSED

ISOLATOR 1 BLOCK

ISOLATOR 1 ALARM

ISOLATOR 1 RESET

ISOLATOR 1 POSITION

Isolator position valid

(isolator opened)

Isolator position valid

(isolator opened)

Isolator position invalid

alarm time

delay

blocking signal resets when

isolator position valid

alarm

acknowledged

alarm acknowledging

signal

836744A1.vsd

Page 174: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-90 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.7 ENTRADAS/SALIDAS 5 AJUSTES

5

5.7ENTRADAS/SALIDAS 5.7.1 ENTRADAS DE CONTACTO

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS /SALIDAS] CONTACT INPUTS [ENTRADAS DE CONTACTO]

El menú de entradas de contacto contiene ajustes de configuración para cada entrada de contacto, así como límites detensión para cada grupo de cuatro entradas de contacto. Después del arranque, el procesador del relé determina (a partirde una evaluación de los módulos instalados) qué entradas de contacto están disponibles y después los ajustes devisualización únicamente para aquellas entradas.

Puede asignarse un ID alfanumérico a la entrada de contacto con fines de diagnóstico, ajuste y grabación de eventos. Eloperando FlexLogic™ CONTACT IP X On (Lógica 1) se corresponde a la entrada de contacto "X" cerrada, mientras queCONTACT IP X Off se corresponde con la entrada de contacto "X" abierta. ElCONTACT INPUT DEBNCE TIME [TIEMPOANTIRREBOTE DE LA ENTRADA DE CONTACTO] determina el tiempo requerido para que el contacto supere las condiciones de"rebote de contacto". Como este tiempo difiere entre los distintos tipos de contactos y fabricantes, ajústelo al tiempomáximo de antirrebote de contacto (mire las especificaciones de cada fabricante) más un determinado margen, paragarantizar el correcto funcionamiento. Si CONTACT INPUT EVENTS [EVENTOS DE ENTRADA DE CONTACTO] está ajustado enEnabled [Activado], cualquier cambio en el estado de entrada de contacto activará un evento.

Las entradas de contacto buscan un estado básico de forma sincrónica a una velocidad constante de 0,5 ms como semuestra en la siguiente figura. La tensión de entrada de CC se compara a un límite ajustable por el usuario. Debemantenerse un nuevo estado de entrada de contacto para un tiempo antirrebote ajustable por el usuario, para que el B90valide el nuevo estado de contacto. En la siguiente figura, el tiempo antirrebote está ajustado a 2,5 ms.; así, la muestranúmero 6 de una fila valida el cambio de estado (marca número 1 en el diagrama). Una vez validado (eliminado el rebote),la entrada de contacto confirma un operando FlexLogic™ y registra un evento por cada ajuste de usuario.

Para registrar el cambio de la entrada de contacto en el Registro de Eventos (marca número 2 en el diagrama) se utilizauna etiqueta temporal de la primera muestra de la secuencia que valida el nuevo estado.

Los elementos de protección y de control, así como las ecuaciones FlexLogic y temporizadores, se ejecutan ocho vecespor cada ciclo de la red eléctrica. El tiempo de duración del paso de protección se controla a través del mecanismo decontrol de frecuencia. El operando FlexLogic™ que refleja el estado antirrebote del contacto se actualiza en el paso de

CONTACT INPUTS

CONTACT INPUT H5a

MENSAJECONTACT INPUT H5a ID:Cont Ip 1

Rango: hasta 12 caracteres alfanuméricos

MENSAJECONTACT INPUT H5aDEBNCE TIME: 2.0 ms

Rango: 0,0 a 16,0 ms en incrementos de 0,5

MENSAJECONTACT INPUT H5aEVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

CONTACT INPUT xxx

CONTACT INPUT THRESHOLDS

MENSAJEIps H5a,H5c,H6a,H6cTHRESHOLD: 33 Vdc

Rango: 17, 33, 84, 166 V CC

MENSAJEIps H7a,H7c,H8a,H8cTHRESHOLD: 33 V CC

Rango: 17, 33, 84, 166 V CC

MENSAJEIps xxx,xxx,xxx,xxxTHRESHOLD: 33 Vdc

Rango: 17, 33, 84, 166 V CC

Page 175: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-91

5 AJUSTES 5.7 ENTRADAS/SALIDAS

5

protección que sigue a la validación (marcas número 3 y 4 en la siguiente figura). La actualización se realiza al comienzodel paso de protección de forma que todas las funciones de control y protección, así como las ecuaciones FlexLogic™ sealimentan con los estados actualizados de las entradas de contacto.

El tiempo de respuesta del operando FlexLogic™ al cambio de entrada de contacto equivale al ajuste de tiempoantirrebote más un máximo de un paso de protección (variable y dependiendo de la frecuencia de sistema si el control defrecuencia está activado). Si se produce un cambio de estado justo después de un paso de protección, el reconocimientosufre un retardo hasta el siguiente paso de protección; es decir, durante toda la duración del paso de protección. Si elcambio sucede justamente antes de un paso de protección, el estado se reconoce de inmediato. Estadísticamente seespera un retardo de la mitad del paso de protección. Debido a la velocidad de búsqueda de 0,5 ms, la resolución detiempo del contacto de entrada es inferior a 1 mseg.

Por ejemplo, 8 pasos de protección por ciclo en un sistema de 60 Hz se corresponde con un paso de protección por cada2,1 ms. Con un ajuste de tiempo antirrebote de contacto de 3,0 ms., los límites temporales de confirmación del operandoFlexLogic™ son los siguientes: 3,0 + 0,0 = 3,0 ms y 3,0 + 2,1 = 5,1 ms. Estos límites temporales dependen de laanticipación a la que el paso de protección transcurre después del tiempo antirrebote.

Independientemente del ajuste de tiempo antirrebote de contacto, el evento de entrada de contacto tiene una etiquetatemporal con una precisión de 1 µs empleando el tiempo de la primera búsqueda correspondiente al nuevo estado (marcanúmero 2 abajo). Por lo tanto, la etiqueta temporal refleja un cambio en la tensión de CC que pasa a través de losterminales de entrada de contacto que no fue accidental, ya que fue posteriormente validado utilizando el temporizadorantirrebote. Tenga presente que el operando FlexLogic™ se confirma/desconfirma después de validar el cambio.

El algoritmo antirrebote es simétrico: el mismo procedimiento y tiempo antirrebote se utilizan para filtrar las transicionesLOW-HIGH [BAJO-ALTO] (marcas Nº 1, 2, 3 y 4 en la siguiente figura) y HIGH-LOW [ALTO-BAJO] (marcas nº 5, 6, 7 y 8de abajo).

Figura 5–53: MECANISMO ANTIRREBOTE DE CONTACTO DE ENTRADA Y TEMPORIZACIÓN DE MUESTRA CON ETIQUETA TEMPORAL

Las entradas de contacto están aisladas en grupos de cuatro para permitir la conexión de los contactos húmedos desdediferentes fuentes de tensión para cada grupo. Los CONTACT INPUT THRESHOLDS [LÍMITES DE ENTRADA DE CONTACTO]determinan la tensión mínima requerida para detectar una entrada de contacto cerrado. Este valor debería serseleccionado de acuerdo con los siguientes criterios: 17 para fuentes de 24 V, 33 para fuentes de 48 V, 84 para fuentes de110 hasta 125 V y 166 para fuentes de 250 V.

842709A1.cdr

DEBOUNCE TIME

(user setting)

At this time, the

new (HIGH)

contact state is

validated

The FlexLogicTM

operand is going to

be asserted at this

protection pass

The FlexLogicTM operand

changes reflecting the

validated contact state

Time stamp of the first

scan corresponding to

the new validated state is

logged in the SOE record

2 1 3

4

DEBOUNCE TIME

(user setting)

At this time, the new

(LOW) contact state is

validated

The FlexLogicTM

operand is going to be

de-asserted at this

protection pass

The FlexLogicTM operand

changes reflecting the

validated contact state

5

7

8

Time stamp of the first

scan corresponding to the

new validated state is

logged in the SOE record

6

SCAN TIME

(0.5 msec)

PROTECTION PASS

(8 times a cycle controlled by the

frequency tracking mechanism)

RA

WC

ON

TA

CT

ST

AT

E

FLE

XLO

GIC

TM

OP

ER

AN

D

INP

UT

VO

LT

AG

E

USER-PROGRAMMABLE THRESHOLD

Page 176: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-92 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.7 ENTRADAS/SALIDAS 5 AJUSTES

5

Por ejemplo, para utilizar la entrada de contacto H5a como entrada de estado desde el contacto 52b del interruptor paracerrar el relé de disparo y grabarlo en el menú de Registros de eventos, realice los siguientes cambios de ajustes:

CONTACT INPUTS H5A ID [ID H5A DE LAS ENTRADAS DE CONTACTO] Breaker Closed (52b) [Interruptor cerrado (52b)]CONTACT INPUTS H5A EVENTS [EVENTOS H5A DE LAS ENTRADAS DE CONTACTO]: Enabled (Activado)

Tenga presente que el contacto 52b está cerrado cuando el interruptor está abierto y abierto cuando el interruptor estácerrado.

5.7.2 ENTRADAS VIRTUALES

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS] VIRTUAL INPUTS [ENTRADAS VIRTUALES]

Hay 32 entradas virtuales que pueden ser programadas individualmente para responder a señales de entrada desde elteclado (menú COMMANDS [COMANDOS]) y los protocolos de comunicaciones. Todos los operandos de entrada virtualestán ajustados de fábrica en OFF = 0, a menos que se reciba una señal de entrada adecuada. Los estados de entradavirtual están protegidos a través de la pérdida de alimentación de control.

Si la VIRTUAL INPUT x FUNCTION [FUNCIÓN X DE ENTRADA VIRTUAL] está ajustada en Disabled [Desactivada], la entrada seforzará en OFF (Lógica 0) independientemente de cualquier intento de modificar la entrada. Si se ajusta en Enabled[Activada], la entrada funciona como se muestra en el diagrama lógico y genera una salida de los operandos FlexLogic™en respuesta a las señales de entrada recibidas y los ajustes aplicados.

Hay dos modos de funcionamiento: Autorestablecimiento y enclavado Si el modo VIRTUAL INPUT [ENTRADA VIRTUAL] x estáajustado en Self-reset [Autorestablecimiento], cuando la señal de entrada pasa de OFF = 0 a ON = 1, el operando desalida se ajustará en ON = 1 para una única evaluación de las ecuaciones FlexLogic y después volverá a OFF = 0 .Si estáajustado en Latched [Enclavado], la entrada virtual ajusta el estado del operando de salida hasta el mismo estado que laentrada recibida más reciente, ON =1 o bien OFF = 0.

El modo de funcionamiento Self-Reset [Autorestablecimiento] genera un operando de salida para unaúnica evaluación de las ecuaciones FlexLogic™. Si el operando se debe utilizar en cualquier otro lugardistinto a la ecuación FlexLogic™, probablemente deberá ser prolongado en el tiempo. Un temporizadorFlexLogic™ con un restablecimiento retardado puede realizar esta función.

El temporizador de selección-antes-del-funcionamiento ajusta el intervalo desde la recepción de una señal defuncionamiento hasta la deselección automática de la entrada virtual, de modo que una entrada no permaneceseleccionada de forma indefinida (utilizado sólo con la función selección-antes-del-funcionamiento UCA).

VIRTUAL INPUT 1

VIRTUAL INPUT 1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEVIRTUAL INPUT 1 ID:Virt Ip 1

Rango: Hasta 12 caracteres alfanuméricos

MENSAJEVIRTUAL INPUT 1TYPE: Latched

Rango: Self-Reset (autorestablecimiento), Latched(enclavado)

MENSAJEVIRTUAL INPUT 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

VIRTUAL INPUT 2

Como arriba para la Entrada virtual 1

↓ ↓

VIRTUAL INPUT 32

Como arriba para la Entrada virtual 1

UCA SBO TIMER

UCA SBO TIMEOUT:30 s

Rango: 1 a 60 s en incrementos de 1

NOTE

Page 177: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-93

5 AJUSTES 5.7 ENTRADAS/SALIDAS

5

Figura 5–54: LÓGICA DEL ESQUEMA DE LAS ENTRADAS VIRTUALES

5.7.3 SALIDAS DE CONTACTO

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS] CONTACT OUTPUTS [SALIDAS DE CONTACTO]CONTACT OUTPUT H1 [SALIDA DE CONTACTO H1]

Después del arranque del relé, el procesador principal determinará a partir de una evaluación de los módulos instalados enel chasis qué entradas de contacto están disponibles y presentar los ajustes sólo para esas salidas.

Se puede asignar un ID para cada una de las salidas de contacto. La señal que puede ACCIONAR una salida de contactopuede ser un operando FlexLogic™ (salida virtual, estado de elemento, entrada de contacto o entrada virtual). Unoperando FlexLogic™ adicional puede utilizarse para CERRAR el relé. Cualquier cambio de estado de una salida decontacto puede registrarse como Evento si se programa para ello.

EJEMPLO:

La intensidad del circuito de disparo se monitoriza a través de un detector de límite de intensidad en serie con algunoscontactos Form-A (véase el ejemplo de circuito de disparo en el apartado Elementos digitales). El control ajustará unindicador (véase Especificaciones para Form-A). El nombre del operando FlexLogic ajustado por el control consta de ladesignación del relé de salida, seguida del nombre de la señal; por ejemplo, "Cont Op 1 IOn" o bien "Cont Op 1 IOff".

En la mayoría de los circuitos de control del interruptor, la bobina de excitación está conectada en serie con un contactoauxiliar de interruptor utilizado para interrumpir el flujo de intensidad después del disparo del interruptor, para impedirdaños en el contacto de inicio, menos robusto. Esto se puede realizar monitorizando el contacto auxiliar en el interruptorque se abre cuando el interruptor se ha disparado, pero este esquema está sujeto a un funcionamiento incorrecto debido adiferencias en la sincronización entre el cambio de estado del contacto auxiliar del interruptor y la interrupción de laintensidad en el circuito de disparo. La protección más segura del contacto de inicio se obtiene midiendo directamente laintensidad del circuito de disparo y utilizando este parámetro para controlar el restablecimiento del relé de inicio. Esteesquema se llama comúnmente "cierre de disparo".

Esto se puede realizar en el relé UR utilizando el operando FlexLogic™ ‘Cont Op 1 IOn’ para cerrar la Salida de contactode la siguiente manera:

CONTACT OUTPUT H1

CONTACT OUTPUT H1 IDCont Op 1

Rango: Hasta 12 caracteres alfanuméricos

MENSAJEOUTPUT H1 OPERATE:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEOUTPUT H1 SEAL-IN:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJECONTACT OUTPUT H1EVENTS: Enabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

VIRTUAL INPUT 1FUNCTION:

VIRTUAL INPUT 1 ID:“Virtual Input 1 to OFF = 0”

“Virtual Input 1 to ON = 1”

AND

AND

AND

OR

SETTING

SETTING

Enabled=1

Disabled=0

(Flexlogic Operand)Virt Ip 1

827080A2.CDR

SETTING

VIRTUAL INPUT 1TYPE:

Latched

Self - Reset

R

S

Latch

Page 178: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-94 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.7 ENTRADAS/SALIDAS 5 AJUSTES

5

CONTACT OUTPUT H1 ID [ID DE SALIDA DE CONTACTO H1]: “Cont Op 1" [Salida de contacto 1]OUTPUT H1 OPERATE [ACCIONAR SALIDA H1]: cualquier operando FlexLogic™ adecuadoOUTPUT H1 SEAL-IN [CIERRE SALIDA H1]: “Cont Op 1 IOn” [Salida de contacto 1 Intensidad Encendida]CONTACT OUTPUT H1 EVENTS [EVENTOS DE LA SALIDA DE CONTACTO H1]: “Enabled” [Activado]

5.7.4 SALIDAS DE ENCLAVAMIENTO

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS] LATCHING OUTPUTS [SALIDAS DE ENCLAVAMIENTO] LATCHING OUTPUT H1a [SALIDA DE ENCLAVAMIENTO H1a]

Los contactos de salida de enclavamiento del B90 son mecánicamente biestables y están controlados por dos bobinasseparadas (abierta y cerrada). Como tales, mantienen su posición, incluso si el relé no está energizado. El relé reconocetodas las tarjetas de contacto de las salidas de enclavamiento y llena el menú de ajustes de forma correspondiente.Cuando se energiza el relé, éste lee las posiciones de los contactos de enclavamiento desde el hardware antes deejecutar cualquier otra función del relé (tales como las funciones de protección y control FlexLogic™).

Los módulos de las salidas de enclavamiento, ya sea como parte del relé o en módulos independientes, se envían defábrica con los contactos de enclavamiento abiertos. Se recomienda en especial comprobar dos veces la programación ylas posiciones de los contactos de enclavamiento al sustituir un módulo.

Como el relé confirma el contacto de salida y vuelve a leer su posición, es posible incorporar las funciones deautomonitorización para las salidas de enclavamiento. Si alguna de las salidas de enclavamiento presenta unadiscrepancia, se declarará un error de autocomprobación LATCHING OUTPUT ERROR [ERROR DE SALIDA DE ENCLAVAMIENTO].El error se señaliza a través del operando FlexLogic™, así como del evento y mensaje de señalización LATCHING OUTERROR [ERROR DE SALIDA DE ENCLAVAMIENTO].

• OUTPUT H1a OPERATE [ACCIONAR SALIDA H1a]: Este ajuste especifica un operando FlexLogic™ que acciona el"cierre de la bobina" del contacto. El relé cerrará esta entrada para poder cerrar el contacto con seguridad. Una vezque el contacto se cierra y la entrada RESET [RESTABLECIMIENTO] es lógica 0 (off), cualquier actividad de la entradaOPERATE [ACCIONAR], tal como la vibración posterior, no tendrá ningún efecto. Con las entradas OPERATE[ACCIONAMIENTO] y RESET [RESTABLECIMIENTO] activadas (lógica 1), la respuesta del contacto de enclavamiento estáespecificada por el ajuste OUTPUT H1A TYPE [TIPO SALIDA H1A].

• OUTPUT H1a RESET [RESTABLECER SALIDA H1a]: Este ajuste especifica un operando FlexLogic™ que accionael "disparo de la bobina" del contacto. El relé cerrará esta entrada para poder abrir el contacto con seguridad. Una vezque el contacto se abre y la entrada OPERATE [ACCIONAMIENTO] es lógica 0 (off), cualquier actividad de la entradaOPERATE [ACCIONAR], tal como la vibración posterior, no tendrá ningún efecto. Con las entradas OPERATE[ACCIONAMIENTO] y RESET [RESTABLECIMIENTO] activadas (lógica 1), la respuesta del contacto de enclavamiento estáespecificada por el ajuste OUTPUT H1A TYPE [TIPO SALIDA H1A].

• OUTPUT H1a TYPE [TIPO DE SALIDA H1a]: Este ajuste especifica la respuesta de contacto bajo las entradas decontrol en conflicto, es decir, cuando se aplican tanto las señales OPERATE [ACCIONAMIENTO] como RESET[RESTABLECIMIENTO]. Con las dos entradas de control aplicadas simultáneamente, el contacto se cerrará si se ajustaen "Accionamiento dominante" y se abrirá si se ajusta en "Restablecimiento dominante".

Ejemplo de aplicación 1:

Una contacto H1a de la salida de enclavamiento se deberá controlar desde los dos botones programables por el usuario(botones número 1 y 2). Se deberán aplicar los siguientes ajustes.

LATCHING OUTPUT H1a

OUTPUT H1a IDL-Cont Op 1

Rango: Hasta 12 caracteres alfanuméricos

MENSAJEOUTPUT H1a OPERATE:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEOUTPUT H1a RESET:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEOUTPUT H1a TYPE:Operate-dominant

Rango: Operate-dominant [Accionamiento dominante],Reset-dominant [Restablecimiento dominante]

MENSAJEOUTPUT H1a EVENTS:Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

Page 179: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-95

5 AJUSTES 5.7 ENTRADAS/SALIDAS

5

Programe las Salidas de enclavamiento realizando los siguientes cambios en el menú SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUT [ENTRADAS/SALIDAS] LATCHING OUTPUTS [SALIDAS DE ENCLAVAMIENTO] LATCHING OUTPUT H1a [SALIDA DEENCLAVAMIENTO H1a] (presuponiendo un módulo H4L):

OUTPUT H1a OPERATE [ACCIONAR SALIDA H1A]: “PUSHBUTTON 1 ON [PULSADOR 1 ACTIVADO]”OUTPUT H1a RESET [RESTABLECER SALIDA H1A] "VO2": “PUSHBUTTON 2 ON [PULSADOR 2 ACTIVADO]”

Programe los pulsadores realizando los siguientes cambios en los menús PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE PUSHBUTTONS [PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIO] USER PUSHBUTTON 1

[PULSADOR DE USUARIO 1] y USER PUSHBUTTON 2 [PULSADOR DE USUARIO 2]:

PUSHBUTTON 1 FUNCTION [FUNCIÓN DEL PULSADOR 1]: “Autorestablecimiento”PUSHBUTTON 2 FUNCTION [FUNCIÓN DEPULSADOR 2]: “Autorestablecimiento”PUSHBTN 1 DROP-OUT TIME [INTERVALO DE DESCONEXIÓN DEL BOTÓN 1]: “0.00 s”PUSHBTN 2 DROP-OUT TIME [INTERVALODE DESCONEXIÓN DEL PULSADOR 2]: “0.00 s”

Ejemplo de aplicación 2:

Un relé que posea dos contactos de enclavamiento H1a y H1c, se debe programar. El contacto H1a deberá ser uncontacto de tipo a, mientras que el contacto H1c deberá ser un contacto de tipo b (tipo a significa cerrado después deejecutar la entrada de accionamiento; tipo b significa cerrado después de ejecutar la entrada de restablecimiento). El relése debe controlar desde las salidas virtuales: VO1 para el funcionamiento y VO2 para el restablecimiento.

Programe las Salidas de enclavamiento realizando los siguientes cambios en el menú SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUT [ENTRADAS/SALIDAS] LATCHING OUTPUTS [SALIDAS DE ENCLAVAMIENTO] LATCHING OUTPUT H1a [SALIDA DEENCLAVAMIENTO H1a] y LATCHING OUTPUT H1c [SALIDA DE ENCLAVAMIENTO H1c] (presuponiendo un módulo H4L):

OUTPUT H1a OPERATE [ACCIONAR SALIDA H1A]: "VO1" OUTPUT H1a OPERATE [ACCIONAR SALIDA H1A]: “VO2”OUTPUT H1a RESET [RESTABLECER SALIDA H1A] "VO2": "VO2"OUTPUT H1a RESET: [RESTABLECER SALIDA H1A]: “VO1”

Como los dos contactos físicos en este ejemplo están mecánicamente separados y poseen entradas de controlindependientes, no funcionan al mismo tiempo con exactitud. Puede producirse una discrepancia en el rango de unafracción de un tiempo de funcionamiento máximo. Por lo tanto, un par de contactos programados para ser un relémulticontacto no garantizará ninguna secuencia específica de funcionamiento (como, por ejemplo, antes de lainterrupción). Si se requiere, la secuencia de funcionamiento deberá programarse explícitamente retardando algunas delas entradas de control como se muestra en el siguiente ejemplo de aplicación.

Ejemplo de aplicación 3:

Al ejemplo anterior se debe añadir una función de realización antes de la interrupción. Se requiere un solapamiento de 20ms para implementar esta función como se describe a continuación:

Escriba la siguiente ecuación FlexLogic™ (se muestra el ejemplo del enerVista UR Setup):

Los dos temporizadores (temporizador 1 y temporizador 2) deberán estar ajustados a 20 ms de arranque y 0 ms dedesconexión.

Programe las Salidas de enclavamiento realizando los siguientes cambios en el menú SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUT [ENTRADAS/SALIDAS] LATCHING OUTPUTS [SALIDAS DE ENCLAVAMIENTO] LATCHING OUTPUT H1a [SALIDA DEENCLAVAMIENTO H1a] y LATCHING OUTPUT H1c [SALIDA DE ENCLAVAMIENTO H1c] (presuponiendo un módulo H4L):

OUTPUT H1a OPERATE [ACCIONAR SALIDA H1A]: “"VO1" OUTPUT H1a OPERATE [ACCIONAR SALIDA H1A] "VO1": “VO2”OUTPUT H1a RESET [RESTABLECER SALIDA H1A] "VO2": “"VO4" OUTPUT H1aRESET [RESTABLECER SALIDA H1A] "VO4": “VO3”

Page 180: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-96 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.7 ENTRADAS/SALIDAS 5 AJUSTES

5

Ejemplo de aplicación 4:

Un contacto de enclavamiento H1a se debe controlar desde una única salida virtual VO1. El contacto debería permanecercerrado mientras VO1 es alto y debería permanecer abierto mientras VO1 es bajo. Programe el relé de la siguientemanera.

Escriba la siguiente ecuación FlexLogic™ (se muestra el ejemplo del enerVista UR Setup):

Programe las Salidas de enclavamiento realizando los siguientes cambios en el menú SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUT [ENTRADAS/SALIDAS] LATCHING OUTPUTS [SALIDAS DE ENCLAVAMIENTO] LATCHING OUTPUT H1a [SALIDA DEENCLAVAMIENTO H1a] (presuponiendo un módulo H4L):

OUTPUT H1a OPERATE [ACCIONAR SALIDA H1A]: “VO1”OUTPUT H1a RESET [RESTABLECER SALIDA H1A] "VO2": “VO2”

5.7.5 SALIDASVIRTUALES

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS] VIRTUAL OUTPUTS [SALIDAS VIRTUALES] VIRTUAL OUTPUT 1(64) [SALIDA VIRTUAL 1(64)]

Hay 64 salidas virtuales que pueden asignarse a través de FlexLogic™. Si no se asignan, la salida se forzará a "OFF"(lógica 0). Se puede asignar un ID para cada una de las salidas virtuales. Las salidas virtuales se resuelven en cada pasoa través de la evaluación de las ecuaciones FlexLogic™. Cualquier cambio de estado de una salida virtual puederegistrarse como Evento si se programa para ello.

Por ejemplo, si la Salida virtual 1 es la señal de disparo de FlexLogic y el relé de disparo se utiliza para señalizar loseventos, los ajustes se programarán de la siguiente manera:

VIRTUAL OUTPUT 1 ID [ID DE SALIDA VIRTUAL 1]: "Disparo"VIRTUAL OUTPUT 1 EVENTS [EVENTOS DE SALIDA VIRTUAL 1]: "Desactivado"

5.7.6 DISPOSITIVOS REMOTOS

a) DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS ENTRADAS/SALIDAS REMOTAS

Las entradas y salidas remotas, que son una forma de intercambiar información sobre el estado de los puntos digitalesentre dispositivos remotos, cumplen con las especificaciones del Electric Power Research Institute’s (EPRI) UCA2llamadas “Generic Object Oriented Substation Event" (GOOSE)”.

La especificación UCA2 requiere que las comunicaciones entre dispositivos se implemente en lasinstalaciones de comunicaciones Ethernet. Para los relés UR, las comunicaciones Ethernet seproporcionan sólo en el tipo de las versiones 9G y 9H del módulo CPU.

El intercambio de información sobre el estado de los puntos digitales entre los relés equipados GOOSE esfundamentalmente una extensión a FlexLogic™ para permitir la distribución FlexLogic™ poniendo a disposición losoperandos hasta o desde los dispositivos en una red de comunicaciones común. Además de los estados de puntosdigitales, los mensajes GOOSE identifican el originador del mensaje y proporcionan otro tipo de información requerida porla especificación de comunicación. Todos los dispositivos escuchan los mensajes de la red y capturan los datos sólo deaquellos mensajes que han sido originados en los dispositivos seleccionados.

VIRTUAL OUTPUT [SALIDA VIRTUAL] 1

VIRTUAL OUTPUT 1 IDVirt Op 1

Rango: Hasta 12 caracteres alfanuméricos

MENSAJEVIRTUAL OUTPUT 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

NOTE

Page 181: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-97

5 AJUSTES 5.7 ENTRADAS/SALIDAS

5

Los mensajes GOOSE están diseñados para ser cortos, de alta prioridad y con un alto nivel de fiabilidad. La estructura delos mensajes GOOSE contiene espacio para pares de 128 bit que representan la información sobre el estado de lospuntos digitales. La especificación UCA proporciona pares de 32 bit DNA, que son bits de estado que representan eventospredefinidos. El resto de los pares de bit restantes son pares de bit "UserSt" que son bits de estado que representaneventos definibles por el usuario. La implementación del relé UR proporciona 32 de los 96 pares de bit "UserSt"disponibles.

La especificación UCA2 incluye funciones utilizadas para tratar la falta de comunicación entre los dispositivos detransmisión y recepción. Cada dispositivo de transmisión enviará un mensaje GOOSE después de un arranque con éxito,cuando el estado de cualquier punto cambie, o después de un intervalo especificado (el tiempo de "actualizaciónpredeterminado") si no se ha producido un cambio de estado. El dispositivo de transmisión también envía un "tiempo deretención" que está ajustado hasta tres veces el tiempo predeterminado programado que requiere el dispositivo derecepción.

Los dispositivos de recepción monitorizan la red de comunicaciones constantemente en busca de los mensajes quenecesiten, tal y como son reconocidos a partir de la identificación del dispositivo de origen transportado en el mensaje.Los mensajes recibidos desde dispositivos remotos incluyen el mensaje tiempo de "retención" para el dispositivo. El reléde recepción ajusta un temporizador asignado al dispositivo de origen para el intervalo de tiempo de "retención" y si no harecibido ningún otro mensaje desde este dispositivo al finalizar el tiempo de desconexión, el dispositivo remoto sedeclarará como no comunicativo, de forma que utilizará el estado predeterminado programado para todos los puntosdesde ese dispositivo remoto específico. Este mecanismo permite a un dispositivo de recepción no detectar una solatransmisión desde un dispositivo remoto que emite mensajes a la velocidad más lenta posible, tal y como está ajustado porsu temporizador "de actualización predeterminada" sin pasar al uso de los estados predeterminados programados. Si unmensaje se recibe desde un dispositivo remoto antes de que el tiempo de "retención" expire, todos los puntos para esedispositivo se actualizan para los estados contenidos en el mensaje y el temporizador de retención se reinicia. Se puedemostrar el estado de un dispositivo remoto, donde "Offline" indica "no-comunicación".

La funcionalidad GOOSE proporciona 32 entradas remotas y 64 salidas remotas.

b) DISPOSITIVOS REMOTOS: ID DEL DISPOSITIVO DE TRANSMISIÓN DE MENSAJES GOOSE

En un relé UR, el ID del dispositivo que identifica el originador del mensaje está programado en el ajuste SETTINGS[AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] INSTALLATION [INSTALACIÓN] RELAY NAME [NOMBREDE RELÉ].

c) DISPOSITIVOS REMOTOS: ID DEL DISPOSITIVO DE RECEPCIÓN DE MENSAJES GOOSE

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS] REMOTE DEVICES [DISPOSITIVOS REMOTOS] REMOTE DEVICE 1(16) [DISPOSITIVO REMOTO 1(16)]

Dieciséis dispositivos remotos numerados del 1 al 16 se pueden seleccionar para realizar el ajuste. Un relé de recepcióndebe estar programado para capturar mensajes únicamente desde aquellos dispositivos remotos de interés. Este ajustese utiliza para seleccionar dispositivos remotos específicos introduciendo (en la fila inferior) la identificación exacta (ID)asignada a aquellos dispositivos.

REMOTE DEVICE 1

REMOTE DEVICE 1 ID:Dispositivo remoto 1

Rango: hasta 20 caracteres alfanuméricos

Page 182: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-98 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.7 ENTRADAS/SALIDAS 5 AJUSTES

5

5.7.7 ENTRADAS REMOTAS

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS] REMOTE INPUTS [ENTRADAS REMOTAS] REMOTEINPUT 1 [ENTRADA REMOTA 1](32)

Las entradas remotas que crean operandos FlexLogic™ en el relé de recepción se extraen de los mensajes GOOSE quese originan en dispositivos remotos. El relé proporciona 32 entradas remotas, cada una de las cuales puedenseleccionarse a partir de una lista que consta de 64 opciones de selección: DNA-1 a DNA-32 y UserSt-1 a UserSt-32. Lafunción de las entradas DNA está definida en las especificaciones UCA2 y presentada en las tabla de asignaciones UCA2DNA en el apartado Salidas remotas. La función de las entradas UserSt está definida por la selección del usuario deloperando FlexLogic™, cuyo estado se representa en el mensaje GOOSE. Un usuario debe programar un punto DNA apartir del operando FlexLogic™ adecuado.

La entrada remota 1 se debe programar para replicar el estado lógico de una señal específica desde un dispositivo remotoespecífico para su uso local. Esta programación se realiza a través de los tres ajustes indicados arriba.

REMOTE IN 1 DEVICE [ENTRADA REMOTA 1 DISPOSITIVO] selecciona el número (del 1 al 16) del dispositivo remoto que originala señal requerida, tal y como se asignó previamente al dispositivo remoto a través del ajuste REMOTE DEVICE NN ID [ID NNDEL DISPOSITIVO REMOTO] (consulte el apartado Dispositivos remotos). REMOTE IN 1 BIT PAIR [PAR DE BIT ENTRADA REMOTA1] selecciona los bits específicos del mensaje GOOSE requerido.

El ajuste REMOTE IN 1 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO DE LA ENTRADA REMOTA 1] selecciona el estado lógicopara este punto si el relé local acaba de realizar el arranque o el dispositivo remoto que envía el punto se declara comoelemento que no comunica. Están disponibles las siguientes opciones:

• El ajuste REMOTE IN 1 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO ENTRADA REMOTA 1] en “On” predetermina la entradaa lógica 1.

• El ajuste REMOTE IN 1 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO ENTRADA REMOTA] en “Off” predetermina la entrada alógica 0.

• El ajuste REMOTE IN 1 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO ENTRADA REMOTA 1] en “Más reciente/Activada”paraliza la entrada en caso de comunicaciones perdidas. Si el último estado no es conocido, tal como después de laenergización del relé, antes del primer intercambio de comunicación, la entrada estará predeterminada a lógica 1.Cuando la comunicación se lleva a cabo, la entrada se queda totalmente operativa.

• El ajuste REMOTE IN 1 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO ENTRADA REMOTA 1] en “Más reciente/Desactivada”paraliza la entrada en caso de comunicaciones perdidas. Si el último estado no es conocido, tal como después de laenergización del relé, antes del primer intercambio de comunicación, la entrada estará predeterminada a lógica 0.Cuando la comunicación se lleva a cabo, la entrada se queda totalmente operativa.

Para más información sobre la especificación GOOSE, consulte el apartado Dispositivos remotos en estecapítulo y el Apéndice C: Comunicaciones UCA/MMS.

REMOTE INPUT 1

REMOTE IN 1 DEVICE:Dispositivo remoto 1

Rango: 1 a 16 inclusive

MENSAJEREMOTE IN 1 BITPAIR: None

Rango: None (Ninguno), DNA-1 a DNA-32, UserSt-1 aUserSt-32

MENSAJEREMOTE IN 1 DEFAULTSTATE: Off

Rango: On [Activado], Off [Desactivado], Latest/Off[Último/Desactivado], Latest/On [Último/Activado]

MENSAJEREMOTE IN 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

NOTE

Page 183: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-99

5 AJUSTES 5.7 ENTRADAS/SALIDAS

5

5.7.8 SALIDAS REMOTAS

a) PARES DE BIT DNA

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS] REMOTE OUTPUTS DNA BIT PAIRS [PARES DE BITDNA SALIDAS REMOTAS] REMOTE OUPUTS DNA- 1(32) BIT PAIR [PAR DE BIT DNA- 1(32) SALIDAS REMOTAS]

Las salidas remotas (1 a 32) son operandos FlexLogic™ insertados en mensajes GOOSE que se transmiten a losdispositivos remotos en una red LAN. Cada punto digital en el mensaje se debe programar para transportar el estado deun operando FlexLogic™ específico. El ajuste de operando arriba descrito representa una función DNA específica (comose muestra en la siguiente tabla) a transmitir.

Para más información sobre las especificaciones GOOSE, consulte la descripción general de I/O remotasen el apartado de Dispositivos remotos.

REMOTE OUTPUTS DNA- 1 BIT PAIR

DNA- 1 OPERAND:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEDNA- 1 EVENTS:Disabled

Rango: Rango:Disabled (desactivado), Enabled (activado)

Tabla 5–18: ASIGNACIONES DNA2 UCA

DNA DEFINICIÓN FUNCIÓN PREVISTA LÓGICA 0 LÓGICA 1

1 OperDev Disparo Close

2 Lock Out LockoutOff LockoutOn

3 Initiate Reclosing Iniciar la secuencia de reconexión remota InitRecloseOff InitRecloseOn

4 Block Reclosing Bloquear/cancelar la secuencia de reconexión remota BlockOff BlockOn

5 Breaker Failure Initiate Iniciar un esquema de fallo del interruptor remoto BFIOff BFIOn

6 Disparo transferencia envío Iniciar la operación de disparo remoto TxXfrTripOff TxXfrTripOn

7 Disparo de transferencia de recepción

Informar sobre la recepción de comando de disparo de transferencia remota

RxXfrTripOff RxXfrTripOn

8 Send Perm Informar sobre afirmativo permisivo TxPermOff TxPermOn

9 Receive Perm Informar sobre la recepción de afirmativo permisivo RxPermOff RxPermOn

10 Stop Perm Inhibir el afirmativo permisivo StopPermOff StopPermOn

11 Send Block Informar sobre bloqueo afirmativo TxBlockOff TxBlockOn

12 Receive Block Informar sobre la recepción de bloqueo afirmativo RxBlockOff RxBlockOn

13 Stop Block Inhibición de bloqueo afirmativo StopBlockOff StopBlockOn

14 BkrDS Informar sobre interruptor desconexión estado trifásico Open Closed

15 BkrPhsADS Informe sobre interruptor desconexión estado de fase A Open Closed

16 BkrPhsBDS Informe sobre el interruptor de desconexión en estado de fase B

Open Closed

17 BkrPhsCDS Informe sobre el interruptor de desconexión en estado de fase C

Open Closed

18 DiscSwDS Open Closed

19 Interbloqueo DS DSLockOff DSLockOn

20 LineEndOpen Informar sobre línea abierta en final local Open Closed

21 Status Informar sobre el estado operativo del dispositivo GOOSE local

Offline Available

22 Event EventOff EventOn

23 Fault Present FaultOff FaultOn

24 Sustained Arc Informar sobre el arco sostenido SustArcOff SustArcOn

25 Downed Conductor Informar sobre un conductor anulado DownedOff DownedOn

26 Sync Closing SyncClsOff SyncClsOn

27 Mode Informe estado de modo del dispositivo GOOSE local Normal Test

28→32 Reservado

NOTE

Page 184: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-100 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.7 ENTRADAS/SALIDAS 5 AJUSTES

5

b) PARES DE BIT USERST

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS] REMOTE OUTPUTS UserSt BIT PAIRS [PARES DE BITUserSt SALIDAS REMOTAS] REMOTE OUTPUTS UserSt- 1(32) BIT PAIR [PAR DE BIT UserSt- 1(32) SALIDAS REMOTAS]

Las salidas remotas 1 a 32 se originan como mensajes GOOSE para ser transmitidas a dispositivos remotos. Cada puntodigital en el mensaje se debe programar para transportar el estado de un operando FlexLogic™ específico. El ajuste arribadescrito se utiliza para seleccionar el operando que representa una función UserSt específica (como ha sido seleccionadapor el usuario) a transmitir.

El siguiente ajuste representa el tiempo entre el envío de mensajes GOOSE cuando no ha habido ningún cambio de estado deningún punto digital seleccionado. Este ajuste está ubicado en el menú de ajustes PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DELPRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] UCA/MMS PROTOCOL [PROTOCOLO UCA/MMS].

Para más información sobre las especificaciones GOOSE, consulte la descripción general de I/O remotasen el apartado de Dispositivos remotos.

5.7.9 REAJUSTE

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS /SALIDAS] RESETTING [RESTABLECIMIENTO]

Algunos eventos se pueden programar para enclavar los indicadores de eventos LED del panel frontal y el mensaje deseñalización en la pantalla. Una vez ajustado, el mecanismo retendrá todos los indicadores enclavados o mensajes en elestado de ajuste después de que el estado de inicio ha sido borrado hasta que un comando RESET[RESTABLECIMIENTO] se recibe para devolver estos enclavamientos (sin incluir los enclavamientos FlexLogic™) alestado de restablecimiento. El comando RESET [RESTABLECIMIENTO] puede enviarse desde el botón Reset del panelfrontal, un dispositivo remoto a través de un canal de comunicaciones o cualquier operando programado.

Cuando el comando RESET [RESTABLECIMIENTO] se recibe por el relé se crean dos operandos FlexLogic™. Estosoperandos, que se memorizan como eventos, restablecen los enclavamientos si el estado de inicio ha sido borrado. Cadauna de las tres fuentes de los comandos RESET crea el operando FlexLogic™ RESET OP. Cada fuente individual de uncomando RESET crea también su operando individual RESET OP (PUSHBUTTON) [RESTABLECIMIENTO SALIDA(PULSADOR), RESET OP (COMMS) [RESTABLECIMIENTO SALIDA (COMUNICACIONES)] o bien RESET OP (OPERAND)[RESTABLECIMIENTO SALIDA (OPERANDO)] para identificar la fuente del comando. El ajuste que se muestra arribaselecciona el operando que creará el operando RESET OP (OPERAND) [RESTABLECIMIENTO SALIDA (OPERANDO).

5.7.10 ENTRADAS/SALIDASDIRECTAS

a) ENTRADAS DIRECTAS

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS] DIRECT INPUTS [ENTRADAS DIRECTAS] DIRECTINPUT 1 [ENTRADA DIRECTA 1](96)

REMOTE OUTPUTS UserSt- 1 BIT PAIR

UserSt- 1 OPERAND:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEUserSt- 1 EVENTS:Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

DEFAULT GOOSE UPDATETIME: 60 s

Rango: 1 a 60 s en incrementos de 1

RESETTING

RESET OPERAND:Off

Rango: operando FlexLogic™

DIRECT INPUT 1

DIRECT INPUT 1DEVICE ID: 1

Rango: 1 a 16

MENSAJEDIRECT INPUT 1BIT NUMBER: 1

Rango: 1 a 96

MENSAJEDIRECT INPUT 1DEFAULT STATE: Off

Rango: On [Activada], Off [Desactivada]; Más reciente/Activada; Más reciente/Desactivada

MENSAJEDIRECT INPUT 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

NOTE

Page 185: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-101

5 AJUSTES 5.7 ENTRADAS/SALIDAS

5

Estos ajustes especifican cómo se procesa la información de entrada directa. El DIRECT INPUT DEVICE ID [ID DE DISPOSITIVODE ENTRADA DIRECTA] representa el origen de esta entrada directa. La Entrada directa especificada se dirige a través deldispositivo aquí identificado.

El DIRECT INPUT 1 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT ENTRADA DIRECTA 1] es el número de bit para extraer el estado para estaentrada directa. La entrada directa x está dirigida por el bit identificado aquí como DIRECT INPUT 1 BIT NUMBER [NÚMERO DEBIT ENTRADA DIRECTA 1]. Esto corresponde al Número de salida directa del dispositivo de envío.

El DIRECT INPUT 1 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO DE ENTRADA DIRECTA 1] representa el estado de la Entradadirecta cuando el dispositivo directo asociado está desconectado. Las siguientes opciones están disponibles:

• El ajuste ENTRADA DIRECTA 1 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO DE LA ENTRADA DIRECTA 1] en “On”predetermina la entrada a lógica 1.

• El ajuste ENTRADA DIRECTA 1 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO DE LA ENTRADA DIRECTA 1] en “Off”predetermina la entrada a lógica 0.

• El ajuste ENTRADA DIRECTA 1 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO DE LA ENTRADA DIRECTA 1] en “Más reciente/Activada” paraliza la entrada en caso de comunicaciones perdidas. Si el último estado no es conocido, tal comodespués de la energización del relé, antes del primer intercambio de comunicación, la entrada estará predeterminadaa lógica 1. Cuando la comunicación se lleva a cabo, la entrada se queda totalmente operativa.

• El ajuste ENTRADA DIRECTA 1 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO DE LA ENTRADA DIRECTA 1] en “Más reciente/Desactivada” paraliza la entrada en caso de comunicaciones perdidas. Si el último estado no es conocido, tal comodespués de la energización del relé, antes del primer intercambio de comunicación, la entrada estará predeterminadaa lógica 0. Cuando la comunicación se lleva a cabo, la entrada se queda totalmente operativa.

b) SALIDAS DIRECTAS

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] INPUTS/OUTPUTS [ENTRADAS/SALIDAS] DIRECT OUTPUTS [SALIDAS DIRECTAS] DIRECTOUTPUT 1 [SALIDA DIRECTA 1](96)

El DIR OUT 1 OPERAND [OPERANDO DE SALIDA DIRECTA 1] es el operando FlexLogic™ que determina el estado de estaSalida directa.

c) EJEMPLOS DE APLICACIÓN

Los ejemplos presentados en el apartado Configuración de producto para I/O directas continúa a continuación para ilustrarel uso de las Entradas y salidas directas.

EJEMPLO 1: AMPLIACIÓN DE LAS POSIBILIDADES DE I/O DE UN RELÉ B90

Considere una aplicación que requiera cantidades adicionales de entradas digitales o contactos de salida o líneas delógica programable que supere la capacidad de un solo chasis de relé UR. El problema se resuelve añadiendo undispositivo electrónico inteligente de relé UR como, por ejemplo, el C30, para cumplir los requisitos adicionales de entrada/salida y de lógica programable. Los dos dispositivos electrónicos inteligentes están conectados a través de tarjetas decomunicación digitales monocanal como se muestra a continuación.

Figura 5–55: EXTENSIÓN DE ENTRADA/SALIDA A TRAVÉS DE I/O DIRECTAS

DIRECT OUTPUT 1

DIRECT OUT 1 OPERAND:Off

Rango: operando FlexLogic™

MENSAJEDIRECT OUTPUT 1EVENTS: Disabled

Rango: Disabled (Desactivado), Enabled (activado)

UR IED 1

TX1

RX1

UR IED 2

TX1

RX1

Page 186: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-102 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.7 ENTRADAS/SALIDAS 5 AJUSTES

5

Presupongamos que la entrada de contacto 1 del dispositivo electrónico inteligente 2 del relé UR se deberá utilizar por eldispositivo electrónico inteligente 1 del relé UR. Se deberá aplicar los siguientes ajustes (se utiliza la salida directa 5 ynúmero de bit 12, como ejemplo):

El operando Cont Ip 1 On [Entrada de contacto 1 Encendido] del dispositivo electrónico inteligente 2 del relé UR está ahoradisponible en el dispositivo electrónico inteligente 1 del relé DIRECT INPUT 5 ON [ENTRADA DIRECTA 5 ENCENDIDA].

EJEMPLO 2: PROTECCIÓN DE BARRAS DE INTERBLOQUEO

Un esquema simple de la protección de barras de interbloqueo se podría realizar enviando una señal de bloqueo desde losdispositivos de descarga, por ejemplo el 2, 3 y 4 hasta el dispositivo de carga que supervisa un único receptor de la barra,como se muestra a continuación.

Figura 5–56: EJEMPLO DE ESQUEMA DE PROTECCIÓN DE BARRAS DE INTERBLOQUEO

Presupongamos que la fase IOC1 se utiliza para los dispositivos 2,3 y 4 para bloquear el dispositivo 1. Si no está bloqueado, eldispositivo 1 dispararía las barras al detectar un fallo y aplicaría un retardo de tiempo de sincronización corto.

Se deberán aplicar los siguientes ajustes (asuma que el Bit 3 es utilizado por los 3 dispositivos para enviar la señal de bloqueo ylas entradas directas 7, 8, y 9 son utilizadas por el dispositivo de recepción para monitorizar las tres señales de bloqueo):

IED 2 DEL RELÉ UR:DIRECT OUT 3 OPERAND [OPERANDO DE SALIDA DIRECTA 3]: "PHASE IOC1 OP"

IED 3 DEL RELÉ UR:DIRECT OUT 3 OPERAND [OPERANDO DE SALIDA DIRECTA 3]: "PHASE IOC1 OP"

IED 4 DEL RELÉ UR:DIRECT OUT 3 OPERAND [OPERANDO DE SALIDA DIRECTA 3]: "PHASE IOC1 OP"

IED 1 DEL RELÉ UR:DIRECT INPUT 7 DEVICE ID [ID DEL DISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 7 "2"DIRECT INPUT 7 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT ENTRADA DIRECTA 7]: "3"DIRECT INPUT 7 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO DE LA ENTRADA DIRECTA 7]: seleccione "On"["Encendido"] para seguridad, seleccione "Off" ["Apagado"] para fiabilidad

DIRECT INPUT 8 DEVICE [DISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 8]: "3"DIRECT INPUT 8 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT DE ENTRADA DIRECTA 8]: "3"DIRECT INPUT 8 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO DE LA ENTRADA DIRECTA 8]: seleccione "On"[Encendido] para seguridad, seleccione "Off" [Apagado] para fiabilidad

DIRECT INPUT 9 DEVICE [DISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 9]: "4"DIRECT INPUT 9 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT ENTRADA DIRECTA 8]: "3"DIRECT INPUT 9 DEFAULT STATE [ESTADO PREDETERMINADO DE ENTRADA DIRECTA 9]: seleccione "On"[Encendido] para seguridad, seleccione "Off" [Apagado] para fiabilidad

Ahora las tres señales de bloqueo están disponibles en el dispositivo electrónico inteligente 1 del relé UR como DIRECTINPUT 7 ON [ENTRADA DIRECTA 7 ENCENDIDA], DIRECT INPUT 8 ON [ENTRADA DIRECTA 8 ENCENDIDA] y DIRECT INPUT 9 ON[ENTRADA DIRECTA 9 ENCENDIDA]. Al perder las comunicaciones o un dispositivo, el esquema es proclive a bloquearse (sialgún estado predeterminado está ajustado en "On") o disparar las barras en algún estado de sobreintensidad (todos losestados predeterminados ajustados en "Off").

IED 1 DEL RELÉ UR:DIRECT INPUT 5 DEVICE ID = "2" [ID DELDISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 5= "2"]DIRECT INPUT 5 BIT NUMBER [NÚMERO DE BITENTRADA DIRECTA 5] = "12"

IED 2 DEL RELÉ UR:DIRECT OUT 12 OPERAND [OPERANDODE LA SALIDA DIRECTA 12] = “Cont Ip 1 On”

842712A1.CDR

UR IED 1

UR IED 2 UR IED 4UR IED 3

BLOCK

Page 187: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-103

5 AJUSTES 5.7 ENTRADAS/SALIDAS

5

EJEMPLO 2: ESQUEMAS APOYADOS POR SISTEMA PILOTO

Tenga en cuenta la siguiente aplicación de protección de línea de tres terminales.

Figura 5–57: APLICACIÓN DE LÍNEA DE TRES TERMINALES

Presuponga que el esquema de Disparo por Transferencia Permisiva Excesiva híbrido (POTT híbrido) se aplica usando laarquitectura que se muestra a continuación. El operando de salida de esquema HYB POTT TX1 se utiliza para regular el permiso.

Figura 5–58: CONFIGURACIÓN DE BUCLE ABIERTO DE UN ÚNICO CANAL

En la arquitectura de arriba, los dispositivos 1 al 3 no se comunican directamente. Por lo tanto, el dispositivo 2 deberáactuar como "puente". Se deberán aplicar los siguientes ajustes:

IED 1 DEL RELÉ URDIRECT OUT 2 OPERAND [OPERANDO DE SALIDA DIRECTA 2]: "HYB POTT TX1"DIRECT INPUT 5 DEVICE ID [ID DEL DISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 5]: "2"DIRECT INPUT 5 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT DE ENTRADA DIRECTA 5]: "2" (este es un mensaje desde eldispositivo 2)DIRECT INPUT 6 DEVICE ID [ID DEL DISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 6]: "2"DIRECT INPUT 6 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT ENTRADA DIRECTA 6]: "4" (efectivamente, este es un mensajedesde el dispositivo 3)

IED 3 DEL RELÉ UR:DIRECT OUT 2 OPERAND [OPERANDO DE SALIDA DIRECTA 2]: "HYB POTT TX1"DIRECT INPUT 5 DEVICE ID [ID DEL DISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 5]: "2"DIRECT INPUT 5 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT ENTRADA DIRECTA 5]: "2" (este es un mensaje del dispositivo 2)DIRECT INPUT 6 DEVICE ID [ID DEL DISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 6]: "2"DIRECT INPUT 6 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT ENTRADA DIRECTA 6]: "3" (efectivamente, este es un mensajedesde el dispositivo 1)

IED 2 DEL RELÉ UR:DIRECT INPUT 5 DEVICE ID [ID DEL DISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 5] "1"DIRECT INPUT 5 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT ENTRADA DIRECTA 5]: "2"DIRECT INPUT 6 DEVICE ID [ID DEL DISPOSITIVO DE ENTRADA DIRECTA 6]: "3"DIRECT INPUT 6 BIT NUMBER [NÚMERO DE BIT ENTRADA DIRECTA 6]: "2"DIRECT OUT 2 OPERAND [OPERANDO SALIDA DIRECTA 2]: "HYB POTT TX1"DIRECT OUT 3 OPERAND [OPERANDO SALIDA DIRECTA 3]: "DIRECT INPUT 5 [ENTRADA DIRECTA 5]" (reenvía estemensaje de 1 a 3)DIRECT OUT 4 OPERAND [OPERANDO SALIDA DIRECTA 4]: "DIRECT INPUT 6 [ENTRADA DIRECTA 6]" (reenvía estemensaje de 3 a 1)

842713A1.CDR

UR IED 1 UR IED 2

UR IED 3

842714A1.CDR

UR IED 1

TX1

RX1

UR IED 2

RX2

TX2

RX1

TX1

UR IED 3

RX1

TX1

Page 188: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-104 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.7 ENTRADAS/SALIDAS 5 AJUSTES

5

El flujo de señal entre los tres dispositivos se muestra en la siguiente figura:

Figura 5–59: FLUJO DE SEÑAL PARA LA I/O DIRECTA, EJEMPLO 3

En aplicaciones de tres terminales, los dos terminales remotos deben autorizar el disparo. Por lo tanto, en cada terminal,las entradas directas 5 y 6 deberían estar condicionadas por AND ("Y") en FlexLogic y el operando resultante configuradocomo la autorización de disparo (ajuste HYB POTT RX1 [POTT HIBRIDO RX1]).

842717A1.CDR

UR IED 3

UR IED 2UR IED 1

DIRECT OUT 2 = HYB POTT TX1

DIRECT INPUT 5

DIRECT INPUT 6

DIRECT OUT 2 = HYB POTT TX1

DIRECT INPUT 5

DIRECT INPUT 6

DIRECT OUT 2 = HYB POTT TX1

DIRECT INPUT 6

DIRECT OUT 4 = DIRECT INPUT 6

DIRECT OUT 3 = DIRECT INPUT 5

DIRECT INPUT 5

Page 189: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-105

5 AJUSTES 5.8 I/O DE TRANSDUCTOR

5

5.8I/O DE TRANSDUCTOR 5.8.1 ENTRADAS CCMA

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] TRANSDUCER I/O [I/O DE TRANSDUCTOR] DCMA INPUTS [ENTRADAS CCMA] DCMA INPUT[ENTRADA CCMA] F1(U8)

El hardware y el software se proporcionan para recibir señales desde transductores externos y convertir estas señales enformato digital para su uso según lo previsto. El relé acepta entradas dentro del rango de -1 a +20 mA CC, adecuadas parael uso con la mayoría de los rangos de salida de transductor; se parte de que todas las entradas deberán ser lineales entodo el rango. El capítulo 3 proporciona detalles específicos del hardware.

Antes de utilizar la señal de entrada ccmA, el valor de la señal medida por el relé deberá ser convertido al rango y cantidaddel parámetro de entrada del primario del transductor externo, tal como tensión de CC o temperatura. El relé simplificaeste proceso escalando internamente la salida desde el transductor externo y mostrando el parámetro primario real.

los canales de entrada ccmA están dispuestos de manera similar a los canales CT y VT. El usuario configura los canalesindividuales con los ajustes que se muestran en este manual.

Los canales están dispuestos en submódulos de dos canales, numerados del 1 al 8 y de arriba a abajo. Al energizar elrelé, éste genera automáticamente los ajustes de configuración para cada canal, según el digo de pedido, de la mismamanera general que la empleada para los CT y los VT. A cada canal se le asigna una letra de ranura seguida por unnúmero de fila, del 1 al 8 inclusive, que se utilizará como número de canal. El relé genera un valor real para cada canal deentrada disponible.

Los ajustes se generan automáticamente para cada canal disponible en el relé específico como se muestra arriba para elprimer canal de un módulo de transductor 5F instalado en la ranura F.

La función del canal puede estar "Activada" o "Desactivada". Si está "Desactivada", no se crea ningún valor real para elcanal. Un ID alfanumérico se asigna a cada canal; este ID se incluirá en el valor real del canal, junto con las unidadesprogramadas asociadas con el parámetro medido por el transductor, tales como voltios, ºC, megavatios, etc. Este ID seutiliza asimismo para indicar el canal como el parámetro de entrada para las funciones designadas para medir este tipo deparámetro. El ajuste DCMA INPUT F1 RANGE [RANGO DE ENTRADA CCMA F1] especifica el rango CCmA del transductorconectado al canal de entrada.

Los ajustes DCMA INPUT F1 MIN VALUE [VALOR MIN DE ENTRADA CCMA F1] y DCMA INPUT F1 MAX VALUE [VALOR MÁXIMO DEENTRADA CCMA F1] se utilizan para programar el intervalo del transductor en unidades primarias. Por ejemplo, untransductor de temperatura podría tener un intervalo de 0 a 250°C; en este caso, el valor DCMA INPUT F1 MIN VALUE [VALORMÍNIMO DE ENTRADA CCMA F1] es “0” y el valor DCMA INPUT F1 MAX VALUE [VALOR MÁXIMO DE ENTRADA CCMA F1] es “250”.Otro ejemplo sería un transductor de vatios que podría tener un intervalo de -20 a +180 MW; en este caso, el valor DCMAINPUT F1 MIN VALUE [VALOR MÍNIMO DE ENTRADA CCMA F1] es “-20” y el valor DCMA INPUT F1 MAX VALUE [VALOR MÁXIMO DEENTRADA CCMA F1] es “180”. Los valores intermedios entre los valores mínimos y máximos están escalados de formalineal.

DCMA INPUT [ENTRADA CCMA] F1

ENTRADAS CCMAF1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJEDCMA INPUT F1 ID:DCMA Ip 1

Rango: hasta 20 caracteres alfanuméricos

MENSAJEDCMA INPUT F1UNITS: µA

Rango: 6 caracteres alfanuméricos

MENSAJEDCMA INPUT F1RANGE: 0 a -1 mA.

Rango: 0 a –1 mA, 0 a +1 mA, –1 a +1 mA, 0 a 5 mA, 0 a10mA, 0 a 20 mA, 4 a 20 mA

MENSAJEDCMA INPUT F1 MINVALUE: 0.000

Rango: –9999.999 a +9999.999 en incrementos de0,001

MENSAJEDCMA INPUT F1 MAXVALUE: 0.000

Rango: –9999.999 a +9999.999 en incrementos de0,001

Page 190: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-106 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.8 I/O DE TRANSDUCTOR 5 AJUSTES

5

5.8.2 ENTRADAS RTD

RUTA: SETTINGS TRANSDUCER I/O RTD INPUTS [ENTRADAS RTD] RTD INPUT [ENTRADA RTD] F1(U8)

El hardware y el software se proporcionan para recibir señales desde Detectores de temperatura externos y convertir estasseñales en formato digital para su uso según lo previsto. Estos canales están previstos para su conexión a cualquiera delos tipos RTD en uso común. El capítulo 3 proporciona detalles específicos del hardware.

los canales de entrada RTD están dispuestos de manera similar a los canales CT y VT. El usuario configura los canalesindividuales con los ajustes que se muestran en este manual.

Los canales están dispuestos en submódulos de dos canales, numerados del 1 al 8 y de arriba a abajo. Al energizar el relé, éstegenera automáticamente los ajustes de configuración para cada canal, según el digo de pedido, de la misma manera general quela empleada para los CT y los VT. A cada canal se le asigna una letra de ranura seguida por un número de fila, del 1 al 8inclusive, que se utilizará como número de canal. El relé genera un valor real para cada canal de entrada disponible.

Los ajustes se generan automáticamente para cada canal disponible en el relé específico como se muestra arriba para elprimer canal de un módulo de transductor 5C instalado en el slot F.

La función del canal puede estar "Activada" o "Desactivada". Si está "Desactivada", no se crea ningún valor real para elcanal. Se asigna un ID alfanumérico al canal; este ID se incluirá en los valores reales del canal. También se utiliza paraindicar el canal como el parámetro de entrada para las funciones designadas para medir este tipo de parámetro. Alseleccionar el tipo de RTD conectado al canal se configura el canal.

Las acciones basadas en el sobrecalentamiento del RTD tales como disparos o alarmas se realizan junto con la funciónFlexElements™. En FlexElements™, el nivel de funcionamiento se gradúa hasta una base de 100ºC. Por ejemplo, un nivelde disparo de 150ºC se logra ajustando el nivel de funcionamiento a 1,5 p.u. Los operandos FlexElement™ estándisponibles para FlexLogic™ para un interbloqueo avanzado o para operar un contacto de salida directamente.

5.8.3 SALIDAS CCMA

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] TRANSDUCER I/O [I/O DE TRANSDUCTOR] DCMA OUTPUTS [SALIDAS CCMA] DCMA OUTPUT[SALIDA CCMA] F1(U8)

El hardware y el sotware se proporciona para generar señales ccmA que permitan una interacción con el equipo externo.los canales de salida ccmA están dispuestos de manera similar a los canales CT y VT. El usuario configura los canalesindividuales con los ajustes que se muestran en este manual.

Los canales están dispuestos en submódulos de dos canales, numerados del 1 al 8 y de arriba a abajo. Al energizar elrelé, éste genera automáticamente los ajustes de configuración para cada canal, según el código de pedido, de la mismamanera general que la empleada para los CT y los VT. A cada canal se le asigna una letra de ranura seguida por unnúmero de fila, del 1 al 8 inclusive, que se utilizará como número de canal.

Tanto el rango de salida como una señal que dirige una determinada salida son programables por el usuario a través delsiguiente menú de ajustes (se muestra un ejemplo para el canal M5).

RTD INPUT F1

RTD INPUT F1FUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJERTD INPUT F1 ID:RTD Ip 1

Rango: Hasta 20 caracteres alfanuméricos

MENSAJERTD INPUT F1 TYPE:100Ω Nickel

Rango: 100Ω Níquel, 10Ω Cobre, 100Ω Platino, 120Ω Níquel

DCMA OUTPUT F1

DCMA OUTPUT F1SOURCE: Off

Rango: Apagado, cualquier parámetro analógico devalor real

MENSAJEDCMA OUTPUT F1RANGE: –1 a 1 mA

Rango: –1 a 1 mA, 0 a 1 mA, 4 a 20 mA

MENSAJEDCMA OUTPUT F1MIN VAL: 0.000 pu

Rango: –90,000 a 90,000 pu en incrementos de 0,001

MENSAJEDCMA OUTPUT F1MAX VAL: 1.000 pu

Rango: –90,000 a 90,000 pu en incrementos de 0,001

Page 191: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-107

5 AJUSTES 5.8 I/O DE TRANSDUCTOR

5

El relé comprueba la señal de transmisión (x en las ecuaciones de abajo) para los límites mínimo y máximo yposteriormente vuelve a graduarse de forma que los límites definidos como MIN VAL [VALOR MÍNIMO] y MAX VAL [VALORMÁXIMO] coinciden con el rango de salida del hardware definido como RANGE [RANGO]. Se aplica la siguiente ecuación:

(EQ 5.11)

donde: x es una señal de transmisión especificada por el ajuste SOURCE [ORIGEN]Ios valoresmínimo y Imáximo están definidos por el ajuste RANGE [RANGO] k es una constante de graduación calculada de la siguiente manera:

(EQ 5.12)

La función se inhibe intencionadamente si los ajustes MAX VAL [VALOR MÁXIMO] y MIN VAL [VALOR MÍNIMO] se introducen deforma incorrecta, por ejemplo, cuando MAX VAL – MIN VAL < 0,1 pu. La característica que resulta se muestra en la siguientefigura.

Figura 5–60: CARACTERÍSTICA DE SALIDA CCMA

Los ajustes de salida ccmA se describen a continuación.

• DCMA OUTPUT F1 SOURCE [ORIGEN DE LA SALIDA CCMA F1]: Este ajuste especifica un valor analógico internopara transmitir la salida analógica. Los valores reales (parámetros FlexAnalog) como potencia, amplitud de intensidad,amplitud de tensión, factor de potencia, etc. se pueden configurar como fuentes de transmisión de las salidas ccmA.Consulte el Apéndice A para obtener una lista completa de los parámetros FlexAnalog.

• DCMA OUTPUTF1 RANGE [RANGO DE LA SALIDA CCMA F1]: Este ajuste permite la selección del rango de salida.Cada canal ccmA puede ajustarse independientemente para trabajar con diferentes rangos. Los tres rangos de salidamás frecuentemente utilizados están disponibles.

• DCMA OUTPUT F1 MIN VAL [VALOR MÍNIMO DE LA SALIDA CCMA F1]: Este ajuste permite ajustar el límitemínimo para la señal que transmite la salida. Este ajuste se utiliza para controlar el mapa entre un valor analógicointerno y la intensidad de salida (consulte los siguientes ejemplos). El ajuste se ajusta en valores de unidades. Lasunidades base se definen del mismo modo que las unidades base FlexElement™.

• DCMA OUTPUTF1 MAX VAL [VALOR MÁXIMO DE LA SALIDA CCMA F1]: Este ajuste permite configurar el límitemáximo para la señal que transmite la salida. Este ajuste se utiliza para controlar el mapa entre un valor analógicointerno y la intensidad de salida (consulte los siguientes ejemplos). El ajuste se ajusta en valores de unidades. Lasunidades base se definen del mismo modo que las unidades base FlexElement™.

A continuación aparecen descritos tres ejemplos de aplicación.

Iout

Imin if x MIN VAL<

Imax if x MAX VAL>

k x MIN VAL–( ) Imin+ otherwise

=

kImax Imin–

MAX VAL MIN VAL–-------------------------------------------------=

842739A1.CDR

DRIVING SIGNAL

OU

TP

UT

CU

RR

EN

T

MIN VAL

Imin

Imax

MAX VAL

Page 192: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-108 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.8 I/O DE TRANSDUCTOR 5 AJUSTES

5

EJEMPLO 1:

Una potencia activa trifásica en un sistema de 13,8 kV medida a través del relé UR fuente 1 se deberá monitorizar por lasalida ccmA H1 del rango de –1 a 1 mA. Se aplicarán los siguientes ajustes en el relé: Relación de CT = 1200:5, VTsecundario 115, la conexión del VT es delta, y la relación de VT = 120. La intensidad nominal es 800 Un primario y elfactor de potencia nominal es 0,90. La potencia se monitoriza tanto en la dirección de importación como en la deexportación y permite un 20% de sobrecarga, en comparación con la nominal.

La potencia trifásica nominal es:

(EQ 5.13)

La potencia trifásica con un 20% de margen de sobrecarga es:

(EQ 5.14)

La unidad base de potencia (consulte la sección de FlexElements en este capítulo para más detalles) es:

(EQ 5.15)

Los valores de potencia mínimo y máximo que se deben monitorizan (en p.u.) son:

(EQ 5.16)

Se deberán aplicar los siguientes ajustes:

DCMA OUTPUT H1 SOURCE [ORIGEN SALIDA CCMA H1]: “SRC 1 P”DCMA OUTPUT H1 RANGE [RANGO DE LA SALIDA CCMA H1]: “–1 a 1 mA”DCMA OUTPUT H1 MIN VAL [VALOR MÍNIMO DE LA SALIDA CCMA H1]: “–1.247 pu”DCMA OUTPUT H1 MIN VAL [VALOR MÍNIMO DE LA SALIDA CCMA H1]"1247 p.u.:

Con los ajustes de arriba, la salida representará la potencia en una escala de 1 mA por 20,65 MW. El peor caso de errorpara esta aplicación se puede calcular sobreimponiendo las dos siguientes fuentes de error:

• ±0.5% de la escala completa para el módulo de salida analógica, o bien

• ±1% del error de lectura para la potencia activa al factor de potencia de 0,9

Por ejemplo, en la lectura de 20 MW, el peor caso de error es 0,01× 20 MW + 0,207 MW = 0,407 MW.

EJEMPLO 2:

La intensidad de fase A (valor RMS verdadero) se debe monitorizar a través de la salida de intensidad H2 trabajando en elrango de 4 a 20 mA. La relación de CT es de 5000:5 y la intensidad de carga máxima es de 4200 A. La intensidad deberáestar monitorizada desde 0 A hacia arriba, permitiendo una sobrecarga del 50%.

La intensidad de fase con un 50% de margen de sobrecarga es:

(EQ 5.17)

La unidad base de intensidad (consulte la sección de FlexElements en este capítulo para más detalles) es:

(EQ 5.18)

Los valores de potencia mínimo y máximo que se deben monitorizan (en p.u.) son:

(EQ 5.19)

Se deberán aplicar los siguientes ajustes:

DCMA OUTPUT H2 SOURCE [ORIGEN SALIDA CCMA H2]: “SRC 1 RMS”DCMA OUTPUT H2 RANGE [RANGO DE LA SALIDA CCMA H2]: “4 a 20 mA”DCMA OUTPUT H2 MIN VAL [VALOR MÍNIMO DE LA SALIDA CCMA H2]: 0.000 puDCMA OUTPUT H2 MIN VAL [VALOR MÍNIMO DE LA SALIDA CCMA H2]: “1,260 pu”

El peor caso de error para esta aplicación se puede calcular sobreimponiendo las dos siguientes fuentes de error:

P 3 13,8 kV 0,8 kA× 0,9×× 17,21 MW= =

Pmax 1,2 17,21 MW× 20,65 MW= =

PBASE 115 V 120× 1,2 kA× 16,56 MW= =

minimum power 20,65 MW–16,56 MW------------------------------ 1,247 pu, maximum power 20,65 MW

16,56 MW--------------------------- 1,247 pu= =–= =

0,005± 1 1–( )–( ) 20,65 MW×× 0,207 MW±=

Imax 1,5 4,2 kA× 6,3 kA= =

IBASE 5 kA=

minimum current 0 kA5 kA------------ 0 pu, maximum current 6,3 kA

5 kA----------------- 1,26 pu= == =

Page 193: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-109

5 AJUSTES 5.8 I/O DE TRANSDUCTOR

5

• ±0.5% de la escala completa para el módulo de salida analógica, o bien

• ±0,25% de la lectura o ±0,1% de la nominal (lo que sea mayor) para intensidades entre 0,1 y 2,0 de la nominal

Por ejemplo, en la lectura de 4,2 kA, el peor caso de error es máx. (0,0025 × 4,2 kA, 0,001 × 5 kA) + 0,504 kA = 0,515 kA.

EJEMPLO 3:

Una tensión de secuencia positiva en un sistema de 400 kV medida a través de la fuente 2 se deberá monitorizar por lasalida dcmA H3 del rango de 0 a 1 mA. El ajuste secundario VT es 66,4 V, el ajuste de relación VT es 6024, y el ajuste deconexión VT es “Delta”. La tensión deberá estar monitorizada en el rango de 70% a 110% de la nominal.

Los valores de secuencia positiva mínimo y máximo a monitorizar son:

(EQ 5.20)

La unidad base de tensión (consulte la sección de FlexElements en este capítulo para más detalles) es:

(EQ 5.21)

Los valores de tensión mínimo y máximo a monitorizar (en p.u.) son:

(EQ 5.22)

Se deberán aplicar los siguientes ajustes:

DCMA OUTPUT H1 SOURCE [ORIGEN SALIDA CCMA H1]: “SRC 2 V_1 mag”DCMA OUTPUT H2 RANGE [RANGO DE LA SALIDA CCMA H2]: “0 a 1 mA”DCMA OUTPUT H3 MIN VAL [VALOR MÍNIMO DE LA SALIDA CCMA H3]: “0,404 pu”DCMA OUTPUT H3 MIN VAL [VALOR MÍNIMO DE LA SALIDA CCMA H3]: “0.635 pu”

Los ajustes límite difieren de los esperados 0,7 pu y 1,1 pu porque el relé calcula las cantidades de secuencia positivagraduada a las tensiones de fase a tierra, incluso si los VT están conectados en "Delta" (consulte el apartado deConvenciones de medición en el capítulo 6) mientras al mismo tiempo la tensión nominal VT es 1 pu. para los ajustes.Consecuentemente, los ajustes requeridos en este ejemplo difieren de los naturalmente esperados por el factor de .

El peor caso de error para esta aplicación se puede calcular sobreimponiendo las dos siguientes fuentes de error:

• ±0,5% de la escala completa para el módulo de salida analógica, o bien

• ±0,5% de la lectura

Por ejemplo, en condiciones nominales, la secuencia positiva se lee 230,94 kV y el peor caso de error es0,005 x 230.94 kV + 1.27 kV = 2.42 kV.

0,005 20 4–( ) 6,3 kA××± 0,504 kA±=

Vmin 0,7 400 kV

3-------------------× 161,66 kV, Vmax 1,1 400 kV

3-------------------× 254,03 kV= == =

VBASE 0,0664 kV 6024× 400 kV= =

minimum voltage 161,66 kV400 kV--------------------------- 0,404 pu, maximum voltage 254,03 kV

400 kV--------------------------- 0,635 pu= == =

3

0,005 1 0–( )× 254,03 kV×± 1,27 kV±=

Page 194: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-110 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.9 COMPROBACIÓN 5 AJUSTES

5

5.9COMPROBACIÓN 5.9.1 MODO DE COMPROBACIÓN

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] TESTING [COMPROBACIÓN] TEST MODE [MODO DE COMPROBACIÓN]

El relé proporciona los ajustes de comprobación para verificar el funcionamiento usando condiciones simuladas para lasentradas y salidas de contacto. El Modo de comprobación se indica en el panel frontal del relé a través de un indicadorLED parpadeante de Modo de comprobación.

Para iniciar el Modo de comprobación, el ajuste TEST MODE FUNCTION [FUNCIÓN DE MODO DE COMPROBACIÓN] estará“Activado” y el ajuste TEST MODE INITIATE [INICIO MODO DE COMPROBACIÓN] deberá estar ajustado en Lógica 1. En particular:

• Para iniciar el Modo de comprobación a través de los ajustes del relé, ajuste TEST MODE INITIATE [INICIO MODO DECOMPROBACIÓN] en “On”. El Modo de comprobación se enciende cuando el ajuste TEST MODE FUNCTION [FUNCIÓN DEMODO DE COMPROBACIÓN] ha cambiado de “Desactivado” a “Activado”.

• Para iniciar el Modo de comprobación a través de una condición programable por el usuario, tal como el operandoFlexLogic™ (pulsador, entrada digital, entrada basada en la comunicación, o una combinación de estas), ajuste TESTMODE FUNCTION [FUNCIÓN DE MODO DE COMPROBACIÓN] a “Activado” y ajuste TEST MODE INITIATE [INICIO MODO DECOMPROBACIÓN] para el operando deseado. El Modo de comprobación arranca cuando el operando seleccionadoasume un estado de Lógica 1.

Cuando está en Modo de comprobación, el B90 permanece totalmente operativo y permite varios procedimientos decomprobación. En particular, los elementos de protección y control, FlexLogic™, y las entradas y salidas de comunicaciónfuncionan con normalidad.

La única diferencia entre el funcionamiento normal y el Modo de comprobación es el comportamiento de los contactos de entraday de salida. Aquellos se pueden forzar para indicar abierto o cerrado o permanecer totalmente operativos, los últimos se puedenforzar para indicar abierto, cerrado, paralizado o permanecer totalmente operativos. La respuesta de los contactos de entrada ysalida para el Modo de comprobación se programa individualmente para cada entrada y salida utilizando las funciones decomprobación de Entradas de contacto forzado y las Salidas de contacto forzado descritas en los siguientes apartados.

5.9.2 ENTRADAS DE CONTACTO FORZADO

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] TESTING [COMPROBACIÓN] FORCE CONTACT INPUTS [ENTRADAS DE CONTACTO FORZADO]

Las entradas digitales del relé (entradas de contacto) se podrían preprogramar para responder al Modo de comprobaciónde las siguientes maneras:

• Si está ajustado en "Desactivado", la entrada permanece totalmente operativa. Si está controlado por la tensión quepasa a través de los terminales de entrada y puede encenderse y apagarse por el circuito externo. Este valor deberíaseleccionarse si una determinada entrada debe estar operativa durante la comprobación. Esto incluye, por ejemplo,una entrada que inicia la comprobación, o parte de una secuencia de comprobación preprogramada.

• Si está ajustado en "Abierto", la entrada se fuerza a indicar que está abierta (Lógica 0) durante toda la duración delModo de comprobación, independientemente de la tensión que pasa por los terminales de entrada.

• Si está ajustado en "Cerrado", la entrada se fuerza a indicar que está cerrada (Lógica 1) durante toda la duración delModo de comprobación, independientemente de la tensión que pasa por los terminales de entrada.

SETTINGS TESTING

TEST MODEFUNCTION: Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Enabled (activado)

MENSAJETEST MODE INITIATE:On

Rango: operando FlexLogic™

FORCE CONTACT INPUTS

FORCE Cont Ip 1:Disabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)

MENSAJEFORCE Cont Ip 2:Disabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)

MENSAJEFORCE Cont Ip xx:Disabled

Rango: Disabled (desactivada), Enabled (activada)

Page 195: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 5-111

5 AJUSTES 5.9 COMPROBACIÓN

5

La función de Entradas de contacto forzado ofrece un método de realizar comprobaciones de funcionamiento de todas lasentradas de contacto. Una vez activado, el relé se coloca en Modo de comprobación, permitiendo a esta función inhibir lafunción normal de las entradas de contacto. El LED de modo de comprobación estará Encendido para indicar que el relése encuentra en Modo de comprobación. El estado de cada una de las entradas de contacto se puede programar como"Desactivado", Abierto" o "Cerrado". Todas las operaciones de entradas de contacto volverán a su estado normal cuandotodos los ajustes de esta función estén desactivados.

5.9.3 SALIDAS DE CONTACTO FORZADO

RUTA: SETTINGS [AJUSTES] TESTING [COMPROBACIÓN] FORCE CONTACT OUTPUTS [SALIDAS DE CONTACTO FORZADO]

Las entradas de contacto del relé se pueden preprogramar para responder al Modo de comprobación.

Si está ajustado en "Desactivado", la salida de contacto permanece totalmente operativa. Funciona cuando su operandode control es Lógica 1 y se restablece cuando su operando de control es Lógica 0. Si se ajusta en "Energizado", la salidase cerrará y permanecerá cerrada durante toda la duración del Modo de comprobación, independientemente del estadodel operando configurado para controlar el contacto de salida. Si está ajustada en "Desenergizado", la salida se abrirá ypermanecerá abierta durante toda la duración del Modo de comprobación, independientemente del estado del operandoconfigurado para controlar el contacto de salida. Si está ajustada en "Freeze" [Paralizado], la salida permanecerá ajustadaen su posición desde antes de entrar en el Modo de comprobación, independientemente del estado del operandoconfigurado para controlar el contacto de salida.

Estos ajustes se aplican de dos modos. Primero, los circuitos externos pueden comprobarse a través de contactosenergizados o desenergizados. Segundo, al controlar el estado del contacto de salida, la lógica del relé puedecomprobarse y evitar así los efectos no deseados en los circuitos exteriores.

Ejemplo 1: Inicio de una comprobación desde el pulsador programable por el usuario 1

El Modo de comprobación se debe iniciar a través del pulsador programable por el usuario 1. El pulsador se programarácomo Latched [Enclavado] (se debe pulsar el pulsador para iniciar la comprobación, y volverlo a pulsar para terminar lacomprobación). Durante la comprobación, la entrada digital 1 deberá permanecer operativa, las entradas digitales 2 y 3deberán estar abiertas y la entrada digital 4 deberá estar cerrada. Además la Salida de contacto 1 deberá paralizarse, laSalida de contacto 2 deberá abirse, la Salida de contacto 3 deberá cerrarse y la Salida de contacto 4 deberá permanecercompletamente operativa. Los ajustes requeridos se muestran abajo.

Para activar el pulsador programable por el usuario 1 para iniciar el Modo de comprobación, realice los siguientes cambiosen el menú SETTINGS [AJUSTES] TESTING [COMPROBACIÓN] TEST MODE [MODO DE COMPROBACIÓN]:

TEST MODE FUNCTION [FUNCIÓN DE MODO DE COMPROBACIÓN]: “Activado” y TEST MODE INITIATE [INICIO DE MODO DECOMPROBACIÓN]: “PUSHBUTTON 1 ON”

Realice los siguientes cambios para configurar las I/O de contacto. En los menús SETTINGS [AJUSTES] TESTING[COMPROBACIÓN] FORCE CONTACT INPUTS [ENTRADAS DE CONTACTO FORZADO] y FORCE CONTACT INPUTS [ENTRADAS DECONTACTO FORZADO] ajuste:

FORCE Cont Ip 1: “Disabled”, FORCE Cont Ip 2: “Open”, FORCE Cont Ip 3: “Open”, and FORCE Cont Ip 4: “Closed”FORCE Cont Op 1: “Freeze”, FORCE Cont Op 2: “De-energized”, FORCE Cont Op 3: “Open”, y FORCE Cont Op 4: “Disabled”

Ejemplo 2: Inicio de una comprobación desde el pulsador programable por el usuario 1 o a través de la Entradaremota 1

La comprobación se deberá iniciar localmente desde el pulsador programable por el usuario 1 o de forma remota a travésde la Entrada remota 1. Tanto el pulsador como la entrada remota estarán programadas como "Enclavado". Los ajustesrequeridos se muestran abajo.

FORCE CONTACT OUTPUTS

FORCE Cont Op 1:Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Energized (energizado),De-energized (desenergizado), Freeze(paralizado)

MENSAJEFORCE Cont Op 2:Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Energized (energizado),De-energized (desenergizado), Freeze(paralizado)

MENSAJEFORCE Cont Op xx:Disabled

Rango: Disabled (desactivado), Energized (energizado),De-energized (desenergizado), Freeze(paralizado)

Page 196: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

5-112 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

5.9 COMPROBACIÓN 5 AJUSTES

5

Escriba la siguiente ecuación FlexLogic™ (se muestra el ejemplo del enerVista UR Setup):

Ajuste el pulsador programable por el usuario como enclavamiento cambiando los SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP[CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO] USER-PROGRAMMABLE PUSHBUTTONS [PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIO]

USER PUSHBUTTON 1 [PULSADOR DE USUARIO 1] PUSHBUTTON 1 FUNCTION [FUNCIÓN PULSADOR 1] en “Enclavado”. Paraactivar el pulsador 1 o la entrada remota 1 para iniciar el Modo de comprobación, realice los siguientes cambios en elmenú SETTINGS [AJUSTES] TESTING [COMPROBACIÓN] TEST MODE [MODO DE COMPROBACIÓN]:

TEST MODE FUNCTION [FUNCIÓN DE MODO DE COMPROBACIÓN]: "Enabled” y TEST MODE INITIATE [INICIO DE MODO DECOMPROBACIÓN]: “VO1”

Page 197: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 6-1

6 VALORES REALES 6.1 DESCRIPCIÓN GENERAL

6

6 VALORES REALES 6.1DESCRIPCIÓN GENERAL 6.1.1 MENÚ PRINCIPAL DE VALORES REALES

ACTUAL VALUES STATUS

CONTACT INPUTS

Ver página 6-3.

VIRTUAL INPUTS

Ver página 6-3.

REMOTE INPUTS

Ver página 6-3.

CONTACT OUTPUTS

Ver página 6-4.

VIRTUAL OUTPUTS

Ver página 6-4.

REMOTE DEVICES STATUS

Ver página 6-4.

REMOTE DEVICES STATISTICS

Ver página 6-5.

FLEX STATES

Ver página 6-5.

ETHERNET

Ver página 6-5.

DIRECT INPUTS

Ver página 6-6.

DIRECT DEVICES STATUS

Ver página 6-6.

ACTUAL VALUES METERING

BUS

Ver página 6-7.

CURRENTS

Ver página 6-7.

VOLTAGES

See page 6-8.

FREQUENCY

Ver página 6-8.

TRANSDUCER I/O DCMA INPUTS

Ver página 6-8.

TRANSDUCER I/O RTD INPUTS

Ver página 6-8.

ACTUAL VALUES RECORDS

USER-PROGRAMMABLE FAULT REPORTS

Ver página 6-9.

EVENT RECORDS

Ver página 6-9.

OSCILLOGRAPHY

Ver página 6-9.

Page 198: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

6-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

6.1 DESCRIPCIÓN GENERAL 6 VALORES REALES

6

ACTUAL VALUES PRODUCT INFO

MODEL INFORMATION

Ver página 6-10.

FIRMWARE REVISIONS

Ver página 6-10.

Page 199: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 6-3

6 VALORES REALES 6.2 ESTADO

6

6.2ESTADO

En los informes de estado, "On" [Activado] representa Logic 1 y "Off" [Desactivado] representa Logic 0.

6.2.1 ENTRADAS DE CONTACTO

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) CONTACT INPUTS (ENTRADAS DE CONTACTO)

El estado actual de las entradas de contacto se muestra aquí. La primera línea del mensaje en una pantalla identifica a laentrada de contacto. Por ejemplo, "Cont Ip 1" hace referencia a la entrada de contacto de acuerdo con el índice dedenominación por defecto. La segunda línea de la pantalla indica el estado lógico de la entrada de contacto.

6.2.2 ENTRADAS VIRTUALES

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) VIRTUAL INPUTS (ENTRADAS VIRTUALES)

El estado actual de las 32 entradas virtuales se muestra aquí. La primera línea del mensaje en una pantalla identifica a laentrada virtual. Por ejemplo, "Virt Ip 1" hace referencia a la entrada virtual de acuerdo con el índice de denominación pordefecto. La segunda línea de la pantalla indica el estado lógico de la entrada virtual.

6.2.3 ENTRADAS REMOTAS

RUTA: ACTUAL VALUES (VALRES REALES) STATUS (ESTADO) REMOTE INPUTS (ENTRADAS REMOTAS)

El estado actual de las entradas remotas se muestra aquí.

Se muestra el estado del punto remoto, a menos que se establezca que el dispositivo remoto está Offline [Desconectado],en cuyo caso el valor mostrado es el estado programado por defecto para la entrada remota.

CONTACT INPUTS

Cont Ip 1 Off

↓↓

MENSAJECont Ip xx Off

VIRTUAL INPUTS

Virt Ip 1 Off

↓↓

MENSAJEVirt Ip 32 Off

REMOTE INPUTS

REMOTE INPUT 1 STATUS: Off

Rango: On [Activada], Off [Desactivada]

↓↓

MENSAJEREMOTE INPUT STATUS: Off

Rango: On [Activada], Off [Desactivada]

NOTE

Page 200: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

6-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

6.2 ESTADO 6 VALORES REALES

6

6.2.4 SALIDAS DE CONTACTO

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) CONTACT OUTPUTS (SALIDAS DE CONTACTO)

El estado actual de las salidas de contacto se muestra aquí. La primera línea del mensaje en una pantalla identifica a lasalida de contacto. Por ejemplo, "Cont Op 1" hace referencia a la salida de contacto de acuerdo con el índice dedenominación por defecto. La segunda línea de la pantalla indica el estado lógico de la salida de contacto.

Para las salidas Form-A, el estado de los detectores de tensión (V) y/o intensidad (I) aparecerá como: Off[Desactivado], VOff [Tensión desactivada], IOff [Intensidad desactivada], On [Activado], VOn [Tensiónactivada] o IOn [Intensidad activada]. Para las salidas Form-C, el estado aparecerá como Off [Desactivado]

u On [Activado].

6.2.5 SALIDAS VIRTUALES

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) VIRTUAL OUTPUTS (SALIDAS VIRTUALES)

El estado actual de hasta 64 salidas virtuales se muestra aquí. La primera línea del mensaje en una pantalla identifica a lasalida virtual. Por ejemplo, "Virt Op 1" hace referencia a la salida virtual de acuerdo con el índice de denominación pordefecto. La segunda línea de la pantalla indica el estado lógico de la salida virtual, de acuerdo con la ecuación FlexLogic™que corresponde a esa salida.

6.2.6 DISPOSITIVOS REMOTOS

a) ESTADO

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) REMOTE DEVICES STATUS (ESTADO DE LOS DISPOSITIVOSREMOTOS)

El estado actual de hasta 16 dispositivos remotos programados se muestra aquí. El mensaje ALL REMOTE DEVICES ONLINE[TODOS LOS DISPOSITIVOS REMOTOS CONECTADOS] indica si todos los dispositivos remotos programados están conectadoso no. Si el estado correspondiente es "No", entonces al menos uno de los dispositivos remotos necesarios no estáconectado.

CONTACT OUTPUTS

Cont Op 1 Off

MENSAJECont Op xxOff

VIRTUAL OUTPUTS

Virt Op 1 Off

MENSAJEVirt Op 64 Off

REMOTE DEVICES STATUS

All REMOTE DEVICESONLINE: No

Rango: Yes [Sí], No

MENSAJEREMOTE DEVICE 1STATUS: Offline

Rango: Online [Conectado], Offline [Desconectado]

MENSAJEREMOTE DEVICE 16STATUS: Offline

Rango: Online [Conectado], Offline [Desconectado]

NOTE

Page 201: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 6-5

6 VALORES REALES 6.2 ESTADO

6

b) ESTADÍSTICAS

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) REMOTE DEVICES STATISTICS (ESTADÍSTICAS DE LOSDISPOSITIVOS REMOTOS) REMOTE DEVICE 1(16) [DISPOSITIVO REMOTO 1 (16)]

Los datos estadísticos (de dos tipos) para un total de hasta 16 dispositivos remotos programados se muestran aquí.

El número StNum se obtiene del dispositivo remoto indicado y aumenta cada vez que tiene lugar un cambio de estado deal menos un bit DNA o UserSt. El número SqNum se obtiene del dispositivo remoto indicado y aumenta cada vez que seenvía un mensaje GOOSE. El número pasará a cero cuando se sobrepase un número total de 4.294.967.295.

6.2.7 ESTADOS FLEX

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADOS) FLEX STATES (ESTADOS FLEX)

Hay 256 bits de estados Flex disponibles. El valor de la segunda línea indica el estado de un bit de estado Flex concreto.

6.2.8 ETHERNET

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) ETHERNET

REMOTE DEVICE 1

REMOTE DEVICE 1 StNum: 0

MENSAJEREMOTE DEVICE 1 SqNum: 0

FLEX STATES

PARAM 1: Off Off

Rango: Off [Desactivado], On [Activado]

MENSAJEPARAM 256: Off Off

Rango: Off [Desactivado], On [Activado]

ETHERNET

ETHERNET PRI LINKSTATUS: OK

Rango: Fail [Fallo], OK [CORRECTO]

MENSAJEETHERNET SEC LINKSTATUS: OK

Rango: Fail [Fallo], OK [CORRECTO]

Page 202: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

6-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

6.2 ESTADO 6 VALORES REALES

6

6.2.9 ENTRADAS DIRECTAS

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) DIRECT INPUTS (ENTRADAS DIRECTAS)

El mensaje AVERAGE MSG RETURN TIME [TIEMPO PROMEDIO DE RETORNO DE MENSAJES] es el tiempo que tardan losmensajes de la salida directa en volver a su origen en una configuración en anillo de entradas/salidas directas (este valorno se aplica en configuraciones diferentes). Se trata de un promedio variable que se calcula para los últimos 10 mensajes.Hay dos tiempos de retorno para los módulos de comunicaciones con canal dual.

Los valores UNRETURNED MSG COUNT [NÚMERO DE MENSAJES NO RETORNADOS] (uno por cada canal de comunicaciones),cuentan el número de mensajes de la salida directa que no completan su recorrido a través del anillo de comunicaciones.Los valores CRC FAIL COUNT [NÚMERO DE FALLOS CRC] (uno por cada canal de comunicaciones), cuentan el número demensajes de la salida directa que han sido recibidos pero no han superado la comprobación CRC. Un valor elevado encualquiera de estas cifras puede indicar un problema con el cableado, el canal de comunicaciones o el relé o relés. Losvalores UNRETURNED MSG COUNT [NÚMERO DE MENSAJES NO RETORNADOS] y CRC FAIL COUNT [NÚMERO DE FALLOS CRC]pueden borrarse empleando el comando CLEAR DIRECT I/O COUNTERS [LIMPIAR CONTADORES DE I/O DIRECTA] .

Los valores DIRECT INPUT [ENTRADA DIRECTA X] x representan el estado de la entrada directa número x.

6.2.10 ESTADO DE LOS DISPOSITIVOS DIRECTOS

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) DIRECT DEVICES STATUS (ESTADO DE LOS DISPOSITIVOSDIRECTOS)

Estos valores reales representan el estado de los dispositivos directos 1 a 8.

DIRECT INPUTS

AVG MSG RETURNTIME CH1: 0 ms

MENSAJEUNRETURNED MSGCOUNT CH1: 0

MENSAJECRC FAIL COUNTCH1: 0

MENSAJEAVG MSG RETURNTIME CH2: 0 ms

MENSAJEUNRETURNED MSGTIME CH2: 0

MENSAJECRC FAIL COUNTCH2: 0

MENSAJEDIRECT INPUT 1:On

MENSAJEDIRECT INPUT 96:On

DIRECT DEVICES STATUS

DIRECT DEVICE 1STATUS: Offline

MENSAJEDIRECT DEVICE 2STATUS: Offline

MENSAJEDIRECT DEVICE 8STATUS: Offline

Page 203: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 6-7

6 VALORES REALES 6.3 MEDICIÓN

6

6.3MEDICIÓN 6.3.1 CONVENCIÓN DEL UR PARA LA MEDICIÓN DE ÁNGULOS DE DEFASAJE

Todos los fasores calculados con los relés de la serie UR y empleados para funciones de protección, control y mediciónson fasores rotatorios que mantienen en todo momento la relación correcta entre los ángulos de defasaje.

Para fines de presentación y oscilografía, todos los ángulos de defasaje de un relé determinado tienen como referencia uncanal de entrada de CA preseleccionado mediante el ajuste SETTINGS (AJUSTES) SYSTEM SETUP (CONFIGURACIÓN DELSISTEMA) POWER SYSTEM (RED ELÉCTRICA) FREQUENCY AND PHASE REFERENCE (REFERENCIA DE FRECUENCIA YFASE). Este ajuste define una señal de CA particular que será empleada como referencia.

Si la señal de CA preseleccionada por el relé tras la configuración no se puede medir, los ángulos de defasaje no tendránninguna referencia. A los ángulos de defasaje se les asigna un signo positivo en la dirección de avance y se presentancomo negativos en la dirección de retardo, para ceñirse más estrechamente a las convenciones de medición de la redeléctrica. Esto se muestra a continuación.

Figura 6–1: CONVENCIÓN DEL UR PARA LA MEDICIÓN DEL ÁNGULO DE DEFASAJE

6.3.2 ZONA DE BARRAS

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) METERING (MEDICIÓN) BUS (BARRAS) BUS ZONE 1(4) [ZONA DE BARRAS 1(4)]

Cada zona de barras dispone de fasores para la intensidad diferencial y de frenado. Las magnitudes se indican enamperios primarios. También se muestran los ángulos empleados por el principio direccional (ver el Capítulo 8 para másdetalles).

6.3.3 INTENSIDADES

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) CURRENTS (INTENSIDADES)

BUS ZONE 1

BUS ZONE 1 DIFF:0.000 A 0.0°

MENSAJEBUS ZONE 1 REST:0.000 A 0.0°

CURRENTS

F1 CURRENT:0.000 A 0.0°

MENSAJES8 CURRENT:0.000 A 0.0°

827845A1.CDR

UR phase angle

reference

0o

-45o

-90o

-135o

-270o

-225o

-180o

-315o

positive

angle

direction

Page 204: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

6-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

6.3 MEDICIÓN 6 VALORES REALES

6

6.3.4 TENSIONES

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) VOLTAGES (TENSIONES)

6.3.5 FRECUENCIA

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) STATUS (ESTADO) FREQUENCY (FRECUENCIA)

6.3.6 ENTRADAS/SALIDAS DE TRANSDUCTOR

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) METERING (MEDICIÓN) TRANSDUCER I/O DCMA INPUTS (ENTRADAS CCMA DEI/O DE TRANSDUCTOR) DCMA INPUT xx (ENTRADA CCMA xx)

Los valores reales de cada canal de entrada ccmA habilitado se muestran en la línea superior con la identificación delcanal y en la línea inferior como el valor seguido por las unidades programadas.

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) METERING (MEDICIÓN) TRANSDUCER I/O RTD INPUTS (ENTRADAS RTD DE I/ODE TRANSDUCTOR) RTD INPUT xx (ENTRADA RTD xx)

Los valores reales de cada canal de entrada RTD habilitado se muestran en la línea superior con la identificación del canalprogramada y en la línea inferior con su valor.

VOLTAGES

F5 VOLTAGE:0.000 V 0.0°

MENSAJES8 VOLTAGE:0.000 V 0.0°

FREQUENCY

FREQUENCY:0.00 Hz

MENSAJETRACKING FREQUENCY:60.00 Hz

DCMA INPUT xx

DCMA INPUT xx0.000 mA

RTD INPUT xx

RTD INPUT xx-50 °C

Page 205: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 6-9

6 VALORES REALES 6.4 REGISTROS

6

6.4REGISTROS 6.4.1 INFORMES DE FALLOS PROGRAMABLES POR EL USUARIO

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) RECORDS (REGISTROS) USER-PROGRAMMABLE FAULT REPORT (INFORMES DEFALLOS PROGRAMABLES POR EL USUARIO)

Este menú muestra los valores reales del informe programable por el usuario. Ver el apartado Informe de fallosprogramable por el usuario del Capítulo 5 para más detalles sobre esta función.

6.4.2 REGISTROS DE EVENTOS

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) RECORDS (REGISTROS) EVENT RECORDS (REGISTROS DE EVENTOS)

El registrador de eventos muestra los datos contextuales asociados con los últimos 1024 eventos, ordenadoscronológicamente del más reciente al más antiguo. Si los 1024 registros de eventos están llenos, los más antiguos seráneliminados a medida que se agregan nuevos registros. Cada entrada muestra el número de orden e identificación delevento, su causa y una indicación de fecha y hora asociada con la aparición del evento. Ver el menú COMMANDS(COMANDOS) CLEAR RECORDS (BORRAR REGISTROS) para borrar los registros de eventos.

6.4.3 OSCILOGRAFÍA

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) RECORDS (REGISTROS) OSCILLOGRAPHY (OSCILOGRAFÍA)

Este menú permite al usuario visualizar el número de activaciones implicadas y el número de registros de oscilografíadisponibles. El valor ciclos por registro se calcula teniendo en cuenta la capacidad de almacenamiento de datos fijadestinada a oscilografía. Ver el apartado Oscilografía del Capítulo 5 para más detalles.

Una activación puede forzarse en cualquier momento indicando "Yes" [Sí] en el comando FORCE TRIGGER? [¿FORZAR ACTIVACIÓN?]Ver el menú COMMANDS (COMANDOS) CLEAR RECORDS (BORRAR REGISTROS) para borrar los registros de oscilografía.

USER-PROGRAMMABLE FAULT REPORT

NEWEST RECORDNUMBER: 0

MENSAJELAST CLEARED DATE:2002/8/11 14:23:57

MENSAJELAST REPORT DATE:2002/10/09 08:25:27

EVENT RECORDS

EVENT: XXXXRESET OP(PUSHBUTTON)

MENSAJEEVENT: 3POWER ON

EVENT 3DATE: 2000/07/14

MENSAJEEVENT: 2POWER OFF

EVENT 3TIME: 14:53:00.03405

MENSAJEEVENT: 1EVENTS CLEARED

Indicación de fecha y hora

OSCILLOGRAPHY

FORCE TRIGGER?No

Rango: No, Yes [Sí]

MENSAJENUMBER OF TRIGGERS:

0

MENSAJEAVAILABLE RECORDS:

0

MENSAJECYCLES PER RECORD:

0.0

MENSAJELAST CLEARED DATE:2000/07/14 015:40:16

Page 206: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

6-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

6.5 DATOS DEL PRODUCTO 6 VALORES REALES

6

6.5DATOS DEL PRODUCTO 6.5.1 DATOS DEL MODELO

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) PRODUCT INFO (DATOS DEL PRODUCTO) MODEL INFORMATION (DATOS DELMODELO)

El código de pedido del producto, el número de serie, la dirección MAC de Ethernet, la fecha y hora de fabricación y eltiempo que lleva en funcionamiento se muestran aquí.

6.5.2 REVISIONES DE FIRMWARE

RUTA: ACTUAL VALUES (VALORES REALES) PRODUCT INFO (DATOS DEL PRODUCTO) FIRMWARE REVISIONS (REVISIONESDEL FIRMWARE)

Los datos mostrados son meramente ilustrativos. Un número de archivo de modificación "0" indica que hasta el momentono se ha hecho ninguna modificación.

MODEL INFORMATION

ORDER CODE LINE 1:B90-E00-HCL-F8F-H6A

Ejemplo de código

MENSAJEORDER CODE LINE 2:

MENSAJEORDER CODE LINE 3:

MENSAJEORDER CODE LINE 4:

MENSAJESERIAL NUMBER:

MENSAJEETHERNET MAC ADDRESS000000000000

MENSAJEMANUFACTURING DATE:0

Rango YYYY/MM/DD HH:MM:SS

MENSAJETIEMPO DE FUNCIONAMIENTO

FIRMWARE REVISIONS

Relé de barras B90REVISION: 4.00

Rango: 0.00 a 655.35Número de la revisión del firmware deaplicación.

MENSAJEMODIFICATION FILENUMBER: 0

Rango: 0 a 65535 (identif. del archivo de modificación)El valor es 0 para cada versión estándar delfirmware.

MENSAJEBOOT PROGRAMREVISION: 1.13

Rango: 0.00 a 655.35Número de la revisión del firmware del programade arranque.

MENSAJEFRONT PANEL PROGRAMREVISION: 0.08

Rango: 0.00 a 655.35Número de la revisión del firmware del programade la placa frontal.

MENSAJECOMPILE DATE:2003/11/20 04:55:16

Rango: cualquier hora y fecha válida.Fecha y hora de creación del firmware delproducto.

MENSAJEBOOT DATE:2003/11/20 16:41:32

Rango: cualquier hora y fecha válida.Fecha y hora de creación del programa dearranque.

Page 207: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 7-1

7 COMANDOS Y SEÑALIZACIONES 7.1 COMANDOS

7

7 COMANDOS Y SEÑALIZACIONES 7.1COMANDOS 7.1.1 MENÚ

El menú Comandos contiene directrices de relé destinadas al personal de operaciones. Todos los comandos pueden serprotegidos contra accesos no autorizados mediante la contraseña de comando; ver el apartado Contraseña de seguridaddel Capítulo 5. El siguiente mensaje parpadeante aparecerá tras introducir con éxito un comando:

7.1.2 ENTRADAS VIRTUALES

RUTA: COMMANDS (COMANDOS) COMMANDS VIRTUAL INPUTS (ENTRADAS VIRTUALES DE COMANDOS)

El estado de hasta 32 salidas virtuales puede modificarse aquí. La primera línea de la pantalla identifica a la entradavirtual. La segunda línea indica el estado actual o seleccionado de la entrada virtual. Éste consistirá en un estado lógico,bien "Off" (0) [Desactivada] o bien "On" (1) [Activada].

COMMANDS

MENSAJE COMMANDS VIRTUAL INPUTS

MENSAJE COMMANDS CLEAR RECORDS

MENSAJE COMMANDS SET DATE AND TIME

MENSAJE COMMANDS RELAY MAINTENANCE

COMMANDEXECUTED

COMMANDS VIRTUAL INPUTS

Virt Ip 1Off

Rango: Off [Desactivada], On [Activada]

↓↓

MENSAJEVirt Ip 32Off

Rango: Off [Desactivada], On [Activada]

Page 208: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

7-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

7.1 COMANDOS 7 COMANDOS Y SEÑALIZACIONES

7

7.1.3 BORRADO DE REGISTROS

RUTA: COMMANDS (COMANDOS) COMMANDS CLEAR RECORDS (BORRADO DE REGISTROS DE COMANDOS)

Este menú contiene comandos para el borrado de datos históricos, como los registros de eventos. Los datos se borran alcambiar el comando a "Yes" [Sí] y presionar la tecla . Tras borrar los datos, el comando regresa a la posición "No."

7.1.4 AJUSTE DE FECHA Y HORA

RUTA: COMMANDS (COMANDOS) SET DATE AND TIME (AJUSTE DE FECHA Y HORA)

La fecha y hora pueden ser introducidos por medio del teclado frontal únicamente si no se está utilizando la señal IRIG-B.El ajuste de la hora emplea el sistema de 24 horas. La fecha completa debe ser introducida, como mínimo, para poderejecutar este comando. La nueva hora será efectiva en el momento de pulsar la tecla .

7.1.5 MANTENIMIENTO DEL RELÉ

RUTA: COMMANDS (COMANDOS) RELAY MAINTENANCE (MANTENIMIENTO DEL RELÉ)

Este menú contiene comandos destinados a operaciones de mantenimiento del relé. Los comandos se activan al cambiarsu ajuste a "Yes" [Sí] y presionar la tecla . El ajuste del comando regresará luego automáticamente a la posición"No."

El comando PERFORM LAMPTEST [REALIZAR PRUEBA DE LUCES] ilumina todos los indicadores LED de la placa frontal ytodos los píxeles de la pantalla durante un corto periodo de tiempo. El comando UPDATE ORDER CODE [ACTUALIZARCÓDIGO DE PEDIDO] hace que el relé busque los módulos de hardware instalados y actualice el código de pedido. En casode tener lugar una actualización, aparecerá el siguiente mensaje.

Si no ha habido ningún cambio en los módulos de hardware, no tendrá ningún efecto. Si no tiene lugar ningunaactualización, se mostrará el mensaje ORDER CODE NOT UPDATED [CÓDIGO DE PEDIDO NO ACTUALIZADO].

COMMANDS CLEAR RECORDS

CLEAR USER FAULTREPORTS? No

Rango: No, Yes [Sí]

CLEAR EVENT RECORDS?No

Rango: No, Yes [Sí]

CLEAR OSCILLOGRAPHY?No

Rango: No, Yes [Sí]

CLEAR UNAUTHORIZEDACCESS? No

Rango: No, Yes [Sí]

CLEAR DIRECT I/OCOUNTERS? No

Rango: No, Yes [Sí]Válido únicamente para unidades equipadas conel módulo de I/O directa.

CLEAR ALL RELAYRECORDS? No

Rango: No, Yes [Sí]

COMMANDS SET DATE AND TIME

SET DATE AND TIME:2000/01/14 13:47:03

(YYYY/MM/DD HH:MM:SS)

COMMANDS RELAY MAINTENANCE

PERFORM LAMPTEST?No

Rango: No, Yes [Sí]

UPDATE ORDER CODE?No

Rango: No, Yes [Sí]

UPDATING...PLEASE WAIT

Page 209: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 7-3

7 COMANDOS Y SEÑALIZACIONES 7.2 SEÑALIZACIONES

7

7.2SEÑALIZACIONES 7.2.1 MENÚ SEÑALIZACIONES

El estado de cualquier señalización activa se mostrará en el menú Señalizaciones. Si no hay ninguna señalizaciónactivada, la pantalla mostrará No Active Targets [No hay señalizaciones activadas]:

7.2.2 MENSAJES DE SEÑALIZACIÓN

Si no hay ninguna señalización activada, la primera en activarse hará que la pantalla muestre inmediatamente el mensajepor defecto correspondiente. Si hay señalizaciones activadas y el usuario está observando otros mensajes, y cuando eltemporizador del mensaje por defecto exceda el tiempo asignado (es decir, que el teclado no ha sido utilizado durante unperiodo de tiempo determinado), la pantalla volverá a mostrar por defecto el mensaje de señalización.

A continuación se describe el rango de variables para los mensajes de señalización. Se incluirá la información de fase ensu caso. Si el estado de un mensaje de señalización cambia, se mostrará el estado de mayor prioridad.

Si se detecta un error durante la autocomprobación, aparecerá un mensaje que indicará la causa del error. Por ejemplo,UNIT NOT PROGRAMMED [UNIDAD NO PROGRAMADA] indica que no se han programado los ajustes mínimos del relé.

7.2.3 AUTOCOMPROBACIÓN DEL RELÉ

El relé realiza diversas comprobaciones de autodiagnóstico para garantizar su integridad. Los dos tipos deautocomprobación (mayor y menor) aparecen en las siguientes tablas. Cuando surja un error en cualquiera de los dostipos de autocomprobación, el indicador LED Trouble [Problema] se iluminará y aparecerá un mensaje de señalización.Todos los errores quedan reflejados en el registrador de eventos. Los errores enclavados pueden ser borrados pulsando latecla RESET [RESTABLECER], siempre que la condición no continúe presente.

Los errores durante la autocomprobación mayor también tendrán el siguiente resultado:

• el relé de fallo crítico del módulo de alimentación queda desactivado

• todos los demás relés de salida quedan desactivados y no pueden seguir funcionando

• el indicador LED In Service [En servicio] se apaga

• se registra un evento RELAY OUT OF SERVICE [RELÉ FUERA DE SERVICIO]

La mayoría de los errores surgidos durante la autocomprobación menor pueden ser inhabilitados. Ver los ajustes delapartado Autocomprobaciones programables por el usuario del Capítulo 5 para más detalles.

TARGETS

MENSAJEDIGITAL ELEMENT 1:LATCHED

Únicamente aparece si las señalizaciones de esteelemento están activadas. Ejemplo.

MENSAJEDIGITAL ELEMENT 16:LATCHED

Únicamente aparece si las señalizaciones de esteelemento están activadas. Ejemplo.

MENSAJE ↓↓

Tabla 7–1: ESTADOS DE PRIORIDAD DE LOS MENSAJES DE SEÑALIZACIÓN

PRIORIDAD ESTADO ACTIVO DESCRIPCIÓN

1 OP el elemento ha funcionado y continúa arrancado

2 PKP el elemento ha arrancado y su tiempo de funcionamiento ha expirado

3 LATCHED el elemento ha funcionado, pero ha caído

Page 210: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

7-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

7.2 SEÑALIZACIONES 7 COMANDOS Y SEÑALIZACIONES

7

Tabla 7–2: MENSAJES DE ERROR DURANTE LA AUTOCOMPROBACIÓN MAYOR

MENSAJE DE ERROR DURANTE LA AUTOCOMPROBACIÓN

¿MENSAJE SEÑALIZA-CIÓN EN-CLAVADO?

DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA

FRECUENCIA DE REALIZACIÓNDE LA PRUEBA

QUÉ HACER

DSP ERRORS [ERRORES DSP]:A/D Calibration [Calibración A/D], A/D Interrupt [Interrupción A/D], A/D Reset [Reposición A/D], Inter DSP Rx, Sample Int [Interrupción de muestreo], Rx Interrupt [Interrupción Rx], Tx Interrupt [Interrupción Tx], Rx Sample Index [Índice de muestreo Rx], Invalid Settings [Ajustes no válidos], Rx Checksum [Suma de verificación Rx]

Sí El módulo de CT/VT equipado con procesador de señales digital puede tener un problema.

Cada 1/8 de ciclo. Maniobrar con la alimentación de control (si el problema reaparece, contacte con la fábrica).

DSP ERROR [ERROR DSP]:

INVALID REVISION [REVISIÓN NO VÁLIDA]

Sí Uno o más módulos DSP en una unidad con varios DSP tiene hardware de la revisión C

El DSP de la revisión C debe ser sustituido por un DSP de la revisión D.

Contacte con la fábrica

EQUIPMENT MISMATCH [COMBINACIÓN DE EQUIPOS INCORRECTA]con segunda línea ofreciendo detalles

No La configuración de los módulos no coincide con el código de pedido almacenado en CPU.

Durante el encendido; posteriormente se comprueba cada 5 segundos si falta alguna tarjeta.

Compare todos los módulos con el código de pedido, compruebe que están correctamente insertados y maniobre con la alimentación de control (si el problema persiste, contacte con la fábrica).

FLEXLOGIC ERR TOKEN [SEÑAL DE ERROR FLEXLOGIC] con segunda línea ofreciendo detalles

No Las ecuaciones FlexLogic™ no se compilan correctamente.

Controlado por eventos; cada vez que se modifican las ecuaciones Flex-Logic™.

Termine la edición de ecuaciones y utilice la autocomprobación para depurar los posibles errores.

LATCHING OUTPUT ERROR [ERROR DE SALIDA DE ENCLAVAMIENTO]

No Se ha detectado una discrepancia entre el firmware y el hardware del relé acerca de la posición de un contacto de enclavamiento.

Cada 1/8 de ciclo. El módulo de salida de enclavamiento ha fallado. Sustituya el módulo.

PROGRAM MEMORYTest Failed [Prueba de memoria de programa fallida]

Sí Se ha detectado un error durante la comprobación de la memoria Flash.

Cada vez que la memoria Flash carga nuevo firmware.

Contacte con la fábrica.

UNIT NOT CALIBRATED [UNIDAD NO CALIBRADA]

No Los ajustes indican que la unidad no está calibrada.

Durante el encendido. Contacte con la fábrica.

UNIT NOT PROGRAMMED [UNIDAD NO PROGRAMADA]

No El ajuste PRODUCT SETUP (CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO) INSTALLATION (INSTALACIÓN) indica que el relé no ha sido programado.

Durante el encendido y cada vez que se modifica el ajuste RELAY PROGRAMMED [RELÉ PROGRAMADO].

Programe todos los ajustes (especialmente los que se encuentran en PRODUCT SETUP (CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO)

INSTALLATION (INSTALACIÓN)).

Page 211: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 7-5

7 COMANDOS Y SEÑALIZACIONES 7.2 SEÑALIZACIONES

7

Tabla 7–3: MENSAJES DE ERROR DURANTE LA AUTOCOMPROBACIÓN MENOR

MENSAJE DE ERROR DURANTE LA AUTOCOMPROBACIÓN

¿MENSAJE SEÑALIZA-CIÓN EN-CLAVADO?

DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA

FRECUENCIA DE REALIZACIÓNDE LA PRUEBA

QUÉ HACER

BATTERY FAIL [FALLO DE LA BATERÍA]

Sí La batería no funciona. Monitorizada cada 5 segundos. Se informa transcurrido 1 minuto si el problema persiste.

Sustituya la batería.

DIRECT RING BREAK [INTERRUPCIÓN DIRECTA DE ANILLO]

No Los ajustes de I/O directa están configurados para un anillo, pero la conexión no es en anillo.

Cada segundo. Compruebe la configuración de I/O directa o el cableado.

DIRECT DEVICE OFF [DISPOSITIVO DIRECTO DESACTIVADO]

No El dispositivo directo está configurado pero no conectado

Cada segundo. Compruebe la configuración de I/O directa o el cableado.

EEPROM DATA ERROR [ERROR EN DATOS EEPROM]

Sí La memoria no volátil se ha corrompido.

Únicamente durante el encendido. Contacte con la fábrica.

IRIG-B FAILURE [FALLO DE IRIG-B]

No Mala recepción de la señal de entrada IRIG-B.

Se monitoriza cada vez que se recibe una señal IRIG-B.

Compruebe que el cable IRIG-B esté conectado, verifique el estado del cable (busque daños físicos o realice una prueba de continuidad), asegúrese de que el receptor IRIG-B funciona y compruebe el nivel de la señal de entrada (puede ser inferior al de la especificación). Si nada de esto resuelve el problema, contacte con la fábrica.

LATCHING OUT ERROR [ERROR DE SALIDA DE ENCLAVAMIENTO]

Sí Fallo de la salida de enclavamiento.

Controlada por eventos. Contacte con la fábrica.

LOW ON MEMORY [POCA MEMORIA]

Sí La memoria está casi al 100% de su capacidad

Supervisada cada 5 segundos. Contacte con la fábrica.

PRI ETHERNET FAIL [FALLO ETHERNET PRINCIPAL]

Sí La conexión Ethernet principal ha fallado

Monitorizada cada 2 segundos. Compruebe las conexiones.

PROTOTYPE FIRMWARE [FIRMWARE PROTOTIPO]

Sí Se ha cargado una versión prototipo del firmware.

Únicamente durante el encendido. Contacte con la fábrica.

REMOTE DEVICE OFF [DISPOSITIVO REMOTO DESACTIVADO]

No Uno o más de los dispositivos GOOSE no responde

Controlada por eventos. Sucede cuando un dispositivo programado para recibir mensajes GOOSE deja de recibir. Entre 1 y 60 segundos, dependiendo de los paquetes GOOSE.

Compruebe la configuración GOOSE

SEC ETHERNET FAIL [FALLO ETHERNET SECUNDARIA]

Sí La conexión Ethernet secundaria ha fallado

Monitorizada cada 2 segundos. Compruebe las conexiones.

SNTP FAILURE [FALLO SNTP]

No El servidor SNTP no responde. De 10 a 60 segundos. Compruebe la configuración SNTP o las conexiones de red.

SYSTEM EXCEPTION [EXCEPCIÓN DEL SISTEMA]

Sí Reinicio anormal a causa de la retirada o inserción de módulos con el relé funcionando, suministro de CC anormal o fallo interno del relé.

Controlada por eventos. Contacte con la fábrica.

WATCHDOG ERROR [ERROR DE LA APLICACIÓN DE VIGILANCIA]

No Algunas tareas se ejecutan con retraso

Controlada por eventos. Contacte con la fábrica.

Page 212: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

7-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

7.2 SEÑALIZACIONES 7 COMANDOS Y SEÑALIZACIONES

7

Page 213: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 8-1

8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO 8.1 INTRODUCCIÓN

8

8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO 8.1INTRODUCCIÓN 8.1.1 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS

La figura siguiente muestra las entradas de intensidad de los límites (mediante la réplica dinámica de barras) de la zona debarras protegida al B90 mediante los transformadores de intensidad de la red eléctrica (no se muestran los CT).

Figura 8–1: DIAGRAMA GENERAL DE BLOQUES DE PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS

Las intensidades se filtran digitalmente (Bloque 1) para eliminar los componentes de CC que decaen y otras distorsiones de la señal.

Las intensidades filtradas se escalan para acomodar diferentes relaciones de CT (Bloque 2). Ver el apartado 8.2: Réplicadinámica de barras y ajuste de relación para más detalles.

La estimación de los fasores digitales de las intensidades de zona se realiza en el Bloque 3 y se calculan las señalesdiferenciales (Bloque 4) y de frenado (Bloque 5). Ver el apartado 8.3: Principio diferencial para más detalles.

Si la magnitud de la señal diferencial supera un límite predeterminado, se activa la protección diferencial de barras sinpolarización y se identifica o etiqueta en consecuencia (Bloque 6).

Las intensidades diferenciales y de frenado se comparan y sus magnitudes determinan el punto operativo de la característica defuncionamiento de inclinación dual. Se crean dos etiquetas auxiliares (DIF1 y DIF2) que se corresponden con las diferentesregiones características (Bloques 7 y 8). La característica de inclinación dual mejora el funcionamiento del relé, ya que cadaregión requiere medidas de seguridad diferentes. Ver el apartado 8.3: Principio diferencial para más detalles.

El elemento direccional (Bloque 10) supervisa la característica diferencial polarizada cuando es necesario. El principio decomparación de intensidad direccional evalúa todos los fasores de la intensidad de entrada, además de las intensidadesdiferenciales y de frenado. Ver el apartado 8.4: Principio direccional para más detalles.

El detector de saturación (Bloque 9) analiza las intensidades diferenciales y de frenado, así como las muestras de lasintensidades de entrada y fija su etiqueta de salida al detectar saturación en el CT. Ver el apartado 8.5: Detector desaturación para más detalles.

Finalmente, la lógica de salida (Bloque 11) combina la información diferencial, direccional y de saturación para hacerfuncionar la protección diferencial polarizada y etiquetarla en consecuencia. La lógica mejora el rendimiento del relé altiempo que mantiene un excelente equilibrio entre la fiabilidad, la velocidad y la seguridad. Ver el apartado 8.6: Lógica desalida y ejemplos para más detalles.

Measuring Unit

Biased Differential

Unit

Unbiased Differential

Unit

Pre

-Filte

ring

i1

i2

i3

iN

Ratio

Matc

hin

gand

Scaling

Phasor

Estim

ation

Differential

Current

Restraining

Current

Diffe

rential

Unbia

sed

DIF

1D

IF2

Directional

Element

Saturation

Detector

L

O

G

I

C

input

curr

ents

I1

I2

I3

IN

ID

IR

DIFL

DIFUNB

DIFH

SAT

DIR

1 2 3

4

5

10

6

7

8

9

11

DIFBIASED

836723A1.CDR

Page 214: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

8-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

8.2 RÉPLICA DINÁMICA DE BARRAS Y AJUSTE DE RELACIÓN 8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO

8

8.2RÉPLICA DINÁMICA DE BARRAS Y AJUSTE DE RELACIÓN 8.2.1 MECANISMO DE LA RÉPLICA DINÁMICA DEBARRAS

Las zonas de diferencial de barras del B90 permiten proteger secciones de las barras que incluyen circuitos conmutablesentre secciones diferentes. El funcionamiento correcto del relé se obtiene asociando una señal de estado con cadaintensidad de entrada. Este mecanismo se denomina réplica dinámica de barras.

La zona de barras dinámica se programa como un número de entradas "entrada-estado-dirección de CT".

La señal de estado de un par "entrada-estado de CT" de la réplica de barras dinámica es un operando FlexLogic™ creadopara indicar si el circuito asociado (intensidad) se conecta o no a la zona de barras protegida. Normalmente las señales deestado deben crearse a partir de entradas de contacto conectadas a los contactos auxiliares correspondientes de losinterruptores de aislamiento/disyuntores.

8.2.2 AJUSTE DE LA RELACIÓN DE CT

El B90 permite emplear CT con varias intensidades secundarias y relaciones de transformación. El relé efectúainternamente el escalado de acuerdo con una base común. La diferencia de relación admisible máxima es 32:1. Para elajuste adecuado de la característica diferencial, es muy importante comprender la base común empleada por el relé.

El B90 escala las intensidades secundarias hasta la máxima intensidad principal entre los CT que definen una zonadiferencial de barras determinada: 1 por unidad corresponde a la intensidad principal más elevada.

El relé selecciona automáticamente la base de escalado durante la fase de configuración y no se ve afectada por elaspecto dinámico de la zona diferencial de barras. Esto significa que incluso aunque el circuito que contiene el CT con laintensidad máxima principal no esté conectado a una zona de barras concreta en un momento dado, la base de escaladono cambia (su estado de conexión es "desactivado").

EJEMPLO:

Supongamos que los CT instalados en el circuito que define la zona de barras 1 tienen las siguientes capacidades:

• 1A CT: 600:5

• 1B CT: 500:1

• 1C CT: 600:5

• 1D CT: 1000:5

• 1E CT: 500:1

• 1F CT: 600:5

1000 A es la cifra mayor de 600, 500, 600, 1000, 500 y 600, y por lo tanto se selecciona como base tras la configuración dela zona de barras 1; 1 por unidad (pu) representa una intensidad principal de 1000 A.

Page 215: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 8-3

8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO 8.3 PRINCIPIO DIFERENCIAL

8

8.3PRINCIPIO DIFERENCIAL 8.3.1 CARACTERÍSTICA DIFERENCIAL POLARIZADA

El B90 utiliza una característica operativa de inclinación y punto de interrupción dual, tal como se muestra en la siguiente figura.

El ajuste PICKUP [ARRANQUE] existe con el fin de responder a las señales diferenciales espurias cuando la barratransporta una carga ligera y no hay ninguna señal de frenado efectiva.

El primer punto de interrupción (LOW BPNT) tiene como fin especificar el límite del funcionamiento lineal garantizado de los CTen las condiciones más desfavorables, como un elevado magnetismo residual en los núcleos magnéticos o en múltiples intentosde autoreconexión. Este punto define el límite superior para la aplicación de la primera inclinación (LOW SLOPE).

El segundo punto de interrupción (HIGH BPNT) tiene como fin especificar los límites del funcionamiento de los CT sin ningunasaturación sustancial. Este punto define el límite inferior para la aplicación de la segunda inclinación (HIGH SLOPE).

Figura 8–2: CARACTERÍSTICA OPERATIVA POLARIZADA

La inclinación superior empleada por el B90 actúa como una verdadera polarización por porcentaje sin tener en cuenta elvalor de la señal de frenado. Esto es así debido a que el límite de la característica operativa en la región de la inclinaciónsuperior es una línea recta que intersecta el origen del plano "diferencial-frenado". La ventaja de contar con unapolarización constante especificada por el ajuste HIGH SLOPE [INCLINACIÓN ALTA] crea un obstáculo en forma dediscontinuidad entre la primera y la segunda inclinación. Éste se supera empleando una aproximación suave (ranuracúbica) de la característica entre los puntos de interrupción inferior y superior. Por lo tanto, la característica garantiza:

• una polarización por porcentaje constante de LOW SLOPE [INCLINACIÓN BAJA] para las intensidades de frenadopor debajo del punto de interrupción inferior de LOW BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO],

• una polarización por porcentaje constante de HIGH SLOPE [INCLINACIÓN ALTA] para las intensidades de frenadopor encima del punto de interrupción superior de HIGH BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO], y

• una transición suave desde la polarización de LOW SLOPE [INCLINACIÓN BAJA] a HIGH SLOPE [INCLINACIÓNALTA] entre los puntos de interrupción.

8.3.2 INTENSIDADES DIFERENCIALES Y DE FRENADO

La intensidad diferencial se obtiene como una suma de los fasores de las intensidades de entrada de una zona de barrasdiferencial, teniendo en cuenta las señales de estado de las intensidades, es decir, aplicando la réplica dinámica de barrasde la zona protegida. La intensidad diferencial se escala con la máxima intensidad principal, tal como se explica en elapartado 8.1 Introducción. Este escalado debe tenerse en cuenta a la hora de ajustar el valor PICKUP [ARRANQUE] de lacaracterística diferencial polarizada y el punto operativo HIGH SET [AJUSTE ALTO] de la función diferencial no polarizada.

La intensidad de frenado se obtiene como una suma de las magnitudes de los fasores de las intensidades de entrada de la zona,teniendo en cuenta las señales de estado de las intensidades, es decir, aplicando la réplica dinámica de barras de la zona de barrasprotegida. La intensidad de frenado se escala hasta la máxima intensidad principal, tal como se explica en el apartado 8.1: Introducción.Este escalado debe tenerse en cuenta a la hora de ajustar los puntos de interrupción de la característica diferencial polarizada.

diffe

ren

tia

l

restraining

LOW

SLOPE

OPERATE

BLOCK

Ir

|Id|

HIGH

SLOPE

LO

WB

PN

T

HIG

HB

PN

T

PICKUP

836720A1.CDR

Page 216: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

8-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

8.3 PRINCIPIO DIFERENCIAL 8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO

8

La definición de la señal de frenado como "la máxima de..." polariza el relé hacia la fiabilidad sin poner en peligro laseguridad, ya que el relé emplea otros medios para rebajar la saturación del CT durante los fallos externos. Otro beneficiode este enfoque es que la señal de frenado siempre representa una intensidad física - frente a una intensidad "promedio"o "suma de..." - que fluye a través del CT, que es más probable que resulte saturado durante un fallo externo concreto.Esto da mayor importancia a los ajustes de los puntos de interrupción de la característica operativa.

El siguiente ejemplo hace referencia a los ajustes de los puntos de interrupción.

EJEMPLO:

Proceda con el ejemplo anterior (ver página 8–2) y suponga que, teniendo en cuenta los factores relevantes, como laspropiedades de los CT en sí, la resistencia de los cables y la carga de los CT, las siguientes intensidades principales setransformarán con toda seguridad sin una saturación importante:

• 1A CT: 6,0 kA

• 1B CT: 7,5 kA

• 1C CT: 5,0 kA

• 1D CT: 13,0 kA

• 1E CT: 8,0 kA

• 1F CT: 9,0 kA

Debido a que la intensidad principal más baja garantiza un funcionamiento sin saturación, el CT asociado con la entrada1C es el más expuesto a la saturación. Durante un fallo externo en el circuito 1C, el CT del 1C transportará la intensidad defallo a la que contribuyen potencialmente todos los demás circuitos. La intensidad de fallo es superior a cualquiera de lasintensidades que contribuyen y, por lo tanto, la intensidad del CT del 1C se convertirá en la señal de frenado de lacaracterística diferencial polarizada para los fallos externos del circuito 1C. En consecuencia, el punto de interrupciónsuperior de la característica diferencial(HIGH BPNT) no debe ser superior a 5000A : 1000A = 5 pu (1000A es la unidadbase; ver ejemplo en ver página 8–2).

El mismo enfoque se aplica al ajuste del punto de interrupción inferior, LOW BPNT.

8.3.3 SEGURIDAD MEJORADA

Con el fin de mejorar el funcionamiento del B90, la característica diferencial se divide en dos regiones con modosoperativos diferentes, tal como se muestra en el siguiente diagrama.

La primera región se aplica a intensidades diferenciales relativamente bajas y se ha incorporado para responder a lasaturación del CT en los fallos externos de baja intensidad. Algunos fallos externos pueden saturar el CT debido aconstantes de tiempo del componente de CC excesivamente prolongadas o a múltiples intentos de autoreconexión. Lasaturación, sin embargo, es difícil de detectar en estos casos. En esta región se emplea una medida de seguridadpermanente adicional por medio de la "verificación direccional", sin tener en cuenta el detector de saturación.

Figura 8–3: LAS DOS REGIONES DE LA CARACTERÍSTICA DIFERENCIAL

diffe

ren

tia

l

restraining

Region 1

(low differential

currents)

Region 2

(high differential

currents)

836725A1.CDR

Page 217: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 8-5

8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO 8.3 PRINCIPIO DIFERENCIAL

8

La segunda región incluye la porción restante de la característica diferencial y se aplica a intensidades diferencialesrelativamente altas. Si durante un fallo externo la intensidad diferencial espuria es lo bastante alta como para que latrayectoria de la intensidad diferencial/de frenado entre en la segunda región, entonces la saturación será detectada contoda seguridad por el detector de saturación.

El B90 funciona en modo "dos de dos" en la primera región de la característica diferencial. Tanto los principiosdiferenciales como los direccionales (ver los apartados 8.3 Principio diferencial y 8.4 Principio direccional) deben confirmarun fallo interno para que el elemento diferencial polarizado actúe.

El relé funciona en modo "uno de dos"/"dos de dos" dinámico en la segunda región de la característica diferencial. Si eldetector de saturación (ver el apartado 8.5 Detector de saturación) no detecta saturación en el CT, el principio deprotección diferencial es capaz por sí mismo de accionar el elemento diferencial polarizado. Si se detecta saturación en elCT, tanto los principios diferenciales como los direccionales deben confirmar un fallo interno para que el elementodiferencial polarizado actúe.

Debido a los diversos modos operativos de la primera y segunda regiones de la característica diferencial, el usuariodisfruta de doble control en referencia a los problemas de fiabilidad y seguridad. El primer nivel incluye inclinaciones ypuntos de interrupción de la característica con respecto a la cantidad de polarización. El segundo nivel incluye controlsobre la división entre la primera y la segunda región de la característica.

El elemento diferencial no polarizado responde únicamente a la intensidad diferencial. El detector de saturación y elelemento direccional no se aplican al elemento diferencial no polarizado.

Page 218: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

8-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

8.4 PRINCIPIO DIRECCIONAL 8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO

8

8.4PRINCIPIO DIRECCIONAL 8.4.1 PRINCIPIO DIRECCIONAL

Para mayor seguridad, el B90 utiliza el principio de protección diferencial de intensidad para supervisar dinámicamente lafunción diferencial de la intensidad principal. El principio direccional tiene efecto permanente para las intensidadesdiferenciales bajas (Región 1 en la Figura 8–3: LAS DOS REGIONES DE LA CARACTERÍSTICA DIFERENCIAL) y seactiva dinámicamente para grandes intensidades diferenciales (Región 2 en la misma figura) mediante el detector desaturación (ver el apartado 8.5: Detector de saturación) tras detectar saturación en el CT.

El principio direccional responde a la dirección relativa de las intensidades de fallo. Esto significa que no necesita unaseñal de referencia, como la tensión de la barra. El principio direccional afirma que

• si todas las intensidades de fallo fluyen en una dirección, el fallo es interno, o bien,

• si, por el contrario, al menos una intensidad de fallo fluye en dirección opuesta en comparación con la suma de lasdemás intensidades, el fallo es externo.

El principio direccional se aplica en dos etapas.

1. En primer lugar, basándose en la magnitud de una intensidad concreta, se determina si la intensidad es una intensidad defallo. En caso de ser así, es necesario tener en cuenta la relación de fase relativa. La verificación del ángulo no debeiniciarse para las intensidades de carga, ya que la dirección será la de salida de la barra, incluso durante los fallos internos.El comparador auxiliar de esta etapa aplica un límite adaptable. El límite es una fracción de la intensidad de frenado.

2. En segundo lugar, y únicamente para las intensidades de fallo seleccionadas, se comprueba el ángulo de defasajeentre una intensidad concreta y la suma de todas las demás intensidades. La suma de todas las demás intensidadeses la intensidad diferencial menos la intensidad que está siendo observada. Por lo tanto, para cada intensidad "p" quese observa, se verifica el ángulo entre los fasores Ip e ID – Ip.

Idealmente dicho ángulo es próximo a los 180º para los fallos externos (ver a continuación) y cercano a los 0º durante los fallos internos.

Figura 8–4: ACTUACIÓN DEL PRINCIPIO DIRECCIONAL DURANTE LOS FALLOS EXTERNOS

Figura 8–5: ACTUACIÓN DEL PRINCIPIO DIRECCIONAL DURANTE LOS FALLOS INTERNOS

El B90 calcula el ángulo máximo de las intensidades observadas y lo compara con un límite fijo de 90º.

El indicador que señala si se cumple el principio de protección direccional está disponible como el operando FlexLogic™ BUS 1(4) DIR.

836726A2.CDR

BLOCK

OPERATE

BLOCK

pD

p

II

Ireal

pD

p

II

Iimag

Ip

ID

- Ip

External Fault Conditions

OPERATE

836727A2.CDR

BLOCK

BLOCK

pD

p

II

Ireal

pD

p

II

Iimag

Ip

ID

- Ip

Internal Fault Conditions

OPERATE

OPERATE

Page 219: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 8-7

8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO 8.5 DETECTOR DE SATURACIÓN

8

8.5DETECTOR DE SATURACIÓN 8.5.1 DETECTOR DE SATURACIÓN

El detector de saturación del B90 se beneficia del hecho de que cualquier CT funciona correctamente durante un breve periodode tiempo incluso bajo intensidades principales muy grandes que causan posteriormente una saturación muy profunda. Comoresultado de esto, en el caso de un fallo externo, la intensidad diferencial permanece muy baja durante el periodo inicial defuncionamiento lineal de los CT mientras que la señal de frenado se desarrolla rápidamente. Una vez que uno o más de los CTse saturan, la intensidad diferencial aumenta. La señal de frenado, sin embargo, cede durante al menos algunos milisegundos.Durante los fallos internos, tanto las intensidades diferenciales como las de frenado se desarrollan simultáneamente. Esto creapatrones muy característicos en la trayectoria diferencial/de frenado, tal como se muestra a continuación.

Figura 8–6: DETECCIÓN DE SATURACIÓN DE CT: PATRONES PARA FALLOS INTERNOS Y EXTERNOS

El detector de saturación declara la condición de saturación del CT cuando la magnitud de la señal de frenado llega a sermayor que el punto de interrupción superior (HIGH BPNT) y al mismo tiempo la intensidad diferencial es inferior a laprimera inclinación (LOW SLOPE). Dicha condición es de carácter transitorio y requiere un mantenimiento de la señal. Seemplea para este fin una lógica especial en forma de "máquina de estado", tal como se muestra en la Figura 8–7:MÁQUINA DE ESTADO DEL DETECTOR DE SATURACIÓN.

Debido a que el estimador de fasores introduce un retardo en el proceso de medición, la prueba de saturación antesmencionada no podría detectar la saturación del CT si ésta fuera muy rápida. Con el fin de afrontar una saturación del CTmuy rápida, se verifica otra condición que utiliza las relaciones entre las señales en forma de onda. El principio básico essimilar al descrito anteriormente. Además, la etapa basada en muestreo del detector de saturación utiliza la derivadatemporal de la señal de frenado (di/dt) para rastrear mejor el patrón de saturación que se muestra en el diagrama anterior.

El detector de saturación puede detectar la saturación que tenga lugar en aproximadamente 2 ms tras un fallo. Esnecesario señalar que aunque el detector de saturación no tenga ajustes propios, utiliza la característica diferencialprincipal para su correcto funcionamiento. Es necesario tener esto en cuenta a la hora de ajustar la característica, ya quesus parámetros deben conservar su significado original.

El funcionamiento del detector de saturación está disponible como el operando FlexLogic™ BUS 1(4) SAT.

Figura 8–7: MÁQUINA DE ESTADO DEL DETECTOR DE SATURACIÓN

836728A1.CDR

diffe

ren

tia

l

restraining

OPERATE

BLOCK

INT

ER

NA

LF

AU

LT

PA

TT

ER

N

EX

TE

RN

AL

FA

ULT

PA

TT

ER

N

EXTERNAL FAULT PATTERN

NORMAL

SAT := 0

EXTERNAL

FAULT

SAT := 1

EXTERNAL

FAULT and CT

SATURATION

SAT := 1

The differential

characteristic

entered

The differential-

restraining trajectory

out of the differential

characteristic for a

certain period of time

saturation

condition

The differential

current below the

first slope for a

certain period of

time

836729A1.CDR

Page 220: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

8-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

8.6 LÓGICA DE SALIDA Y EJEMPLOS 8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO

8

8.6LÓGICA DE SALIDA Y EJEMPLOS 8.6.1 LÓGICA DE SALIDA

La característica diferencial polarizada utiliza la lógica de salida que se muestra a continuación.

Para señales diferenciales bajas, el elemento diferencial polarizado actúa de acuerdo con el método "dos de dos"empleando tanto el principio direccional como el diferencial.

Para señales diferenciales altas, el principio direccional únicamente se incluye si así lo requiere el detector de saturación(modo "uno de dos"/"dos de dos" dinámico). Generalmente el principio direccional es más lento y al evitarlo en la medidade lo posible el B90 gana en velocidad.

La inclusión/exclusión dinámica del principio direccional no se aplica en las intensidades diferenciales bajas, pero seincluye permanentemente tan sólo porque es relativamente difícil detectar la saturación del CT cuando las intensidadesson pequeñas, como en el caso de la saturación debida a una constante de tiempo excesivamente prolongada delcomponente de CC o debido a múltiples acciones de reenganche.

Figura 8–8: LÓGICA DE SALIDA DE LA PROTECCIÓN DIFERENCIAL POLARIZADA

8.6.2 EJEMPLOS DE FALLOS INTERNOS Y EXTERNOS

Se presentan dos ejemplos de funcionamiento del relé: un fallo externo con extrema saturación del CT y un fallo interno.

La barra protegida incluye seis circuitos conectados a los terminales F1, F5, M1, M5, U1 y U5, respectivamente, del CT.Los circuitos F1, F5, M1, M5 y U5 pueden alimentar alguna intensidad de fallo; el circuito U1 suministra una carga. Loscircuitos F1, F5 y U5 son considerablemente más fuertes que las conexiones F5 y M1.

El circuito M5 contiene el CT más débil (más proclive a la saturación) de la barra.

La figura 8-10 muestra las intensidades de la barra y las señales lógicas más importantes en caso de fallo externo. A pesarde una saturación del CT muy rápida y grave, el B90 permanece estable.

La figura 8-11 muestra las mismas señales, pero para el caso de un fallo interno. El B90 se dispara en 10 ms (contacto desalida form-C rápido).

836730A1.CDR

DIFL

DIR

SAT

DIFH

OR

AND

AND

OR

biased bus

differential

DIFBIASED

Page 221: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 8-9

8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO 8.6 LÓGICA DE SALIDA Y EJEMPLOS

8

Figura 8–9: EJEMPLO DE FALLO EXTERNO

836735A1.CD

R

The

bus

diffe

rential

pro

tection

ele

ment

pic

ks

up

due

toheavy

CT

satu

ration

The

CT

satu

ration

flag

issetsafe

lybefo

reth

e

pic

kup

flag

The

ele

ment

does

not

malo

pera

te

The

dir

ectionalflag

isnotset

0.06

0.07

0.08

0.09

0.1

0.11

0.12

-200

-150

-100-5

0050100

150

200

~1

ms

Despite

heavy

CT

satu

ration

the

exte

rnalfa

ult

curr

ent

isseen

inth

e

opposite

dir

ection

Page 222: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

8-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

8.6 LÓGICA DE SALIDA Y EJEMPLOS 8 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO

8

Figura 8–10: EJEMPLO DE FALLO INTERNO

836736A1.CD

R

The

bus

diffe

rential

pro

tection

ele

ment

pic

ks

up

The

ele

ment

opera

tes

in

10m

s

The

dir

ectional

flag

isset

All

the

fault

curr

ents

are

seen

inone

dir

ection

The

satu

ration

flag

isnotset-

no

dir

ectional

decis

ion

requir

ed

Page 223: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 9-1

9 APLICACIÓN DE AJUSTES 9.1 DESCRIPCIÓN GENERAL

9

9 APLICACIÓN DE AJUSTES 9.1DESCRIPCIÓN GENERAL 9.1.1 INTRODUCCIÓN

Este capítulo presenta un ejemplo de cálculo de ajustes para una barra. El ejemplo seleccionado incluye variasconfiguraciones de barra con el fin de demostrar diversas situaciones habituales. Tanto la configuración de la barra comolos datos numéricos empleados no guardan relación alguna con ninguna práctica ni norma de diseño específica.

También se parte del supuesto de que los CT no se han seleccionado con vistas a la aplicación de un B90, pero esnecesario calcular los ajustes del B90 para el correcto empleo del relé. Los datos del CT utilizados en este ejemplo se hanreducido al mínimo y tienen carácter genérico. Los datos del CT no reflejan ninguna notación o norma nacional concreta.

El análisis presentado en este capítulo se ha llevado a cabo con las siguientes metas:

• Los límites del funcionamiento lineal de los CT teniendo en cuenta un flujo remanente cero se han determinado con elfin de seleccionar los ajustes del punto de interrupción superior de la característica diferencial polarizada.

• Los límites del funcionamiento lineal de los CT teniendo en cuenta un flujo remanente del 80% se han determinadocon el fin de seleccionar los ajustes del punto de interrupción inferior de la característica diferencial polarizada.

• La saturación de los CT se ha analizado con el propósito de seleccionar la pendiente superior de la característicadiferencial polarizada y el ajuste alto de sobreintensidad diferencial.

Las herramientas de análisis y los márgenes de seguridad aplicados son simplemente ejemplos y no reflejan ningunanoción particular de protección.

Generalmente, para los cálculos relacionados con la saturación de CT, basta con tener en cuenta el CT más débil (másproclive a la saturación) conectado a la barra y la intensidad de fallo total de la barra junto con la constante de tiempo másprolongada de entre todos los circuitos conectados a ésta. Este capítulo presenta un análisis más detallado (ver elapartado Pendientes y límite de ajuste superior) con el fin de ilustrar la idea de emplear grupos de ajustes para mejorar elfuncionamiento del B90 cuando se cambia la configuración de barras (ver el apartado Mejora del rendimiento del relé).

9.1.2 MUESTRA DE BARRA DE DISTRIBUCIÓN Y DATOS

La siguiente figura muestra una disposición de doble barra con barras de distribución norte y sur. Esta central tiene cincocircuitos (C-1 a C-5) y un interruptor de enlace (B-7). El circuito C-1 está conectado a la barra norte; los circuitos C-2, C-3y C-4 pueden ser dirigidos hacia cualquiera de las barras por medio de los conmutadores S-1 a S-6; el circuito C-5 puedeconectarse a cualquiera de las barras por medio de los interruptores B-5 y B-6.

Figura 9–1: EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN DE BARRA DE DISTRIBUCIÓN

836731A2.CDR

NORTH BUS

SOUTH BUS

CT-8

B-5

B-6

CT-5

CT-6

S-5

S-6

B-4CT-4

S-3

S-4

B-3CT-3

S-1

S-2

B-2CT-2

CT-1

B-1

C-1 C-2 C-4

C-3 C-5

CT-7

B-7

Page 224: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

9-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

9.1 DESCRIPCIÓN GENERAL 9 APLICACIÓN DE AJUSTES

9

La siguiente tabla muestra las contribuciones al cortocircuito de los circuitos conectados y sus constantes de tiempo CC.

La siguiente tabla muestra los datos básicos de los CT. Las características magnetizantes de los tres tipos diferentes deCT empleados en este ejemplo aparecen en la figura siguiente.

Figura 9–2: CARACTERÍSTICAS MAGNETIZANTES APROXIMADAS DE CT

Tabla 9–1: DATOS BÁSICOS DE FALLO DEL CIRCUITO CONECTADO

CIRCUITO IFALLO (KA) TCC (MS)

C-1 0.00 N/A

C-2 0.00 N/A

C-3 6.00 5

C-4 5.00 30

C-5 3.00 40

Tabla 9–2: DATOS BÁSICOS DE CT

CT RELACIÓN VSAT (V) RCTSEC (Ω) TOMAS (M)

CT-1 600:5 144 0.34 210

CT-2 600:5 144 0.34 205

CT-3 1200:5 288 0.64 200

CT-4 1000:5 240 0.54 200

CT-5, CT-6 1000:5 240 0.54 180

CT-7, CT-8 1200:5 288 0.64 200

836732A4.CDR

Page 225: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 9-3

9 APLICACIÓN DE AJUSTES 9.2 ESTABLECIMIENTO DE ZONAS Y RÉPLICA DINÁMICA DE BARRAS

9

9.2ESTABLECIMIENTO DE ZONAS Y RÉPLICA DINÁMICA DE BARRAS 9.2.1 ZONA DE BARRAS NORTE

La zona diferencial de barras Norte, con respecto al siguiente diagrama, está delimitada por los siguientes CT: CT-1, CT-2(con S-1 cerrado), CT-3 (con S-3 cerrado), CT-4 (con S-5 cerrado), CT-5 y CT-8. La protección de barras norte debe activarlos siguientes interruptores: B-1, B-2 (con S-1 cerrado), B-3 (con S-3 cerrado), B-4 (con S-5 cerrado), B-5 y B-7.

Figura 9–3: ZONA DE BARRAS NORTE

9.2.2 ZONA DE BARRAS SUR

La zona diferencial de barras sur está delimitada por los siguientes CT: CT-2 (con S-2 cerrado), CT-3 (con S-4 cerrado),CT-4 (con S-6 cerrado), CT-6 y CT-7. La protección de barras sur debe activar los siguientes interruptores: B-2 (con S-2cerrado), B-3 (con S-4 cerrado), B-4 (con S-6 cerrado), B-6 y B-7.

Figura 9–4: ZONA DE BARRAS SUR

836733A1.CDR

NORTH BUS

SOUTH BUS

CT-7

CT-8

B-7

B-5

B-6

CT-5

CT-6

S-5

S-6

B-4CT-4

S-3

S-4

B-3CT-3

S-1

S-2

B-2CT-2CT-1

B-1

C-1 C-2 C-4

C-3 C-5

836734A1.CDR

NORTH BUS

SOUTH BUS

CT-7

CT-8

B-7

B-5

B-6

CT-5

CT-6

S-5

S-6

B-4CT-4

S-3

S-4

B-3CT-3

S-1

S-2

B-2CT-2CT-1

B-1

C-1 C-2 C-4

C-3 C-5

Page 226: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

9-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

9.3 PUNTOS DE INTERRUPCIÓN DE CARACTERÍSTICA POLARIZADA 9 APLICACIÓN DE AJUSTES

9

9.3PUNTOS DE INTERRUPCIÓN DE CARACTERÍSTICA POLARIZADA 9.3.1 DESCRIPCIÓN

Es necesario determinar los límites del funcionamiento lineal de los CT con el fin de ajustar los puntos de interrupción de lacaracterística diferencial polarizada. Los ajustes de los relés de barras norte y sur se analizan simultáneamente a partir deeste punto, ya que ambas zonas diferenciales comparten algunos CT y los resultados de los cálculos se aplican a ambosrelés.

Para los relés basados en microprocesador puede suponerse que la carga de los CT será resistiva. Los límites delfuncionamiento lineal de un CT, sin tener en cuenta los efectos del componente CC y el magnetismo residual, puedenestimarse aproximadamente de la forma siguiente:

(EQ 9.1)

donde: Imax es la máxima intensidad secundaria transformada sin saturación (únicamente componente CA, sinmagnetismo residual),

Rs es la resistencia de carga total,Vsat es la tensión de saturación del CT.

La resistencia de carga total depende por igual del tipo de fallo y de la conexión de los CT. Para fallos monofásicos a tierray con CT conectados en "Y", la resistencia de carga se calcula como:

(EQ 9.2)

donde: Rlead es la resistencia de la toma (sin retorno, de ahí el factor de 2)RCTsec es la resistencia de CT secundariaRrelay es la resistencia de entrada del relé.

Los límites del funcionamiento lineal de los CT se han calculado partiendo de una resistencia de la toma de 0,003 Ω/m yestimando aproximadamente la resistencia de la entrada B30 para los CT de entrada de 5A en 0,2 VA / (5 A)2 o 0,008 Ω yse muestran en la tabla de Límites de funcionamiento lineal de los CT.

9.3.2 PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO

Debido a que un fallo externo puede suceder en cualquiera de los circuitos conectados, amenazando con saturar cualquiera delos CT, el valor mínimo del límite de funcionamiento lineal debe adoptarse como ajuste para HIGH BPNT. El límite defuncionamiento lineal sin tener en cuenta el magnetismo residual ni el efecto del componente de CC debe ser la base para ajustarel punto de interrupción superior de la característica diferencial polarizada.

El B90 requiere que los puntos de interrupción sean introducidos como valores "pu". El relé utiliza la mayor intensidad primaria delos CT que delimitan la zona diferencial de barras como base para los ajustes "pu". Tanto las barras de distribución norte comolas sur tienen la mayor intensidad primaria de los CT, de 1200 A (CT-7 y CT-8), y por lo tanto 1200 A es el valor seleccionadoautomáticamente como base para las cantidades "pu" tras la configuración de los relés. Con una intensidad Ibase determinada,los límites de funcionamiento lineal han sido calculados como valores "pu" de la manera siguiente:

(EQ 9.3)

La tercera y cuarta columnas de la tabla anterior tienen el siguiente significado.

Tabla 9–3: LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO LINEAL DE LOS CT

CT RS (Ω) IMAX (A SEC) IMAX (PU)(SIN REMANENTE)

IMAX (PU) (80% DE

REMANENTE)

CT-1 1.61 89.55 8.96 1.79

CT-2 1.58 91.25 9.13 1.83

CT-3 1.85 155.84 31.17 6.23

CT-4 1.75 137.30 22.88 4.58

CT-5, CT-6 1.63 147.42 24.57 4.91

CT-7, CT-8 1.85 155.84 31.17 6.23

ImaxVsat

Rs----------=

Rs 2Rlead RCTsec Rrelay+ +=

Imax pu( )Imax secondary( )

Ibase----------------------------------- CT ratio×=

Page 227: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 9-5

9 APLICACIÓN DE AJUSTES 9.3 PUNTOS DE INTERRUPCIÓN DE CARACTERÍSTICA POLARIZADA

9

Si sucede un fallo externo en el circuito C-1, CT-1 transportará la intensidad de fallo. Debido a que la intensidad de fallo essuperior a todas las demás intensidades, la intensidad suministrada por CT-1 será empleada como señal de frenado. Lasaturación de CT-1 es segura si la intensidad secundaria supera los 89,55 A o es 17,9 veces superior a la intensidadnominal u 8,96 pu de la zona diferencial de barras. En consecuencia, y teniendo en cuenta CT-1, el valor de 8,96 pu debeutilizarse como punto de interrupción superior de la característica.

Si se observan los CT que podrían conectarse (dependiendo de las posiciones de los conmutadores) a la barra norte, elajuste HIGH BPNT para la zona de barras norte debe seleccionarse como la cifra mínima de entre 8,96; 9,13; 31,17; 22,88;24,57; 31,17; es decir, 8,96 pu.

Si se observan los CT que podrían conectarse (dependiendo de las posiciones de los conmutadores) a la barra sur, elajuste HIGH BPNT para la zona de barras sur debe seleccionarse como la cifra mínima de entre 9,13; 31,17; 22,88; 24,57;31,17; es decir, 9,13 pu.

9.3.3 PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO

El componente de CC de la intensidad primaria puede saturar un CT determinado incluso cuando la intensidad de CA esinferior al valor sugerido para el punto de interrupción superior. El relé responde a esta amenaza empleando el detector desaturación y aplicando un principio operativo "dos de dos" tras detectar la saturación.

El magnetismo residual (remanente) que queda en el núcleo de un CT puede limitar considerablemente el funcionamientolineal del CT. Es aceptable suponer que el flujo residual puede ser de hasta el 80% del nivel de saturación, lo que dejasolamente un 20% para acomodar el componente de flujo creado por la intensidad primaria. Este fenómeno puede serreflejado reduciendo la tensión de saturación en los cálculos en un factor de 100% / 20%, o 5. Esto, a su vez, equivale areducir el límite de funcionamiento lineal en un factor de 5. He aquí la razón de la última columna de la tabla de Límites defuncionamiento lineal de los CT.

Por ejemplo, si el flujo residual que queda en el núcleo de CT-1 es del 80% de su nivel de saturación, el CT se saturará conuna intensidad secundaria de 17,92 A o 3,58 veces su intensidad nominal, o a 1,79 pu de la zona diferencial de barras.

Este límite reducido de funcionamiento lineal debe emplearse como punto de interrupción inferior de la característicadiferencial polarizada (el ajuste LOW BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO]). De esta forma el intervalo que abarca desde elpunto de interrupción inferior al superior cubre el área indistinta de posible saturación a causa del factor aleatorio delmagnetismo residual.

El ajuste LOW BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO] debe configurarse como 1,79 pu para la zona de barras norte y 1,83para la zona de barras sur.

Una combinación de magnetismo residual elevado y un componente de CC con una constante de tiempo prolongadapuede saturar un CT determinado incluso cuando la intensidad de CA es inferior al valor sugerido para el punto deinterrupción inferior. El relé responde a esta amenaza empleando un modo operativo "dos de dos" para intensidadesdiferenciales bajas.

Page 228: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

9-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

9.4 PENDIENTES Y LÍMITE DE AJUSTE SUPERIOR 9 APLICACIÓN DE AJUSTES

9

9.4PENDIENTES Y LÍMITE DE AJUSTE SUPERIOR 9.4.1 DESCRIPCIÓN

Para configurar la pendiente y el límite superior del funcionamiento diferencial con ajuste alto (no polarizado), es necesarioanalizar los fallos externos. Tómese como ejemplo un fallo externo en el relé de barras norte. Es aceptable suponer unaconfiguración de barras que cause el máximo estrés al máximo número de CT. Con este fin vamos a suponer que el interruptorde enlace B-7 está cerrado; todos los circuitos capaces de suministrar intensidad de fallo están en funcionamiento y que, ademásestán conectados a la barra sur con el propósito de analizar CT-7 y CT-8, que transportan la intensidad de fallo.

9.4.2 FALLOS EXTERNOS EN C-1

La siguiente tabla presenta los resultados del análisis de un fallo externo en el circuito C-1 (C-1 está conectado a la barranorte; C-3, C-4 y C-5 están conectados a la barra sur).

Por razones de seguridad, se parte del supuesto de que la intensidad de fallo, que es la suma de varios contribuyentes (C-3, C-4y C-5 en este caso), tiene la máxima constante de tiempo del componente CC de entre las constantes de tiempo de loselementos implicados. La intensidad de fallo proviene de los circuitos C-3, C-4 y C-5 conectados a la barra sur, es decir, a travésde CT-3, CT-4 y CT-6. La intensidad pasa a través del interruptor de enlace y amenaza con saturar CT-7 y CT-8.

Comparando las intensidades secundarias (columna 3 de la siguiente tabla) con los límites del funcionamiento lineal de losCT (columna 4 de la tabla de Límites del funcionamiento lineal de los CT anterior), se concluye que el CT-1 se saturarádurante este fallo, produciendo una señal diferencial espuria para la protección diferencial de la zona de barras norte.Ninguno de los demás CT se saturará debido a los componentes de CA. La cantidad de intensidad diferencial espuria(intensidad magnetizante de CT-1) puede ser calculada empleando la carga, característica magnetizante e intensidadprimaria del CT indicado y resolviendo las siguientes ecuaciones:

(EQ 9.4)

Para Is = 116,67 A, Rs = 1,61 Ω y la característica mostrada anteriormente en la figura Características magnetizantesaproximadas de CT, la solución es Imagnetizante = 29,73 A, Irelé = 112,8 A.

La intensidad magnetizante del CT-1 saturado aparecerá en el elemento diferencial que protege la barra norte como unaseñal diferencial de 29,73 A, en tanto que la señal de frenado será la mayor de las intensidades de barra (112,8 A en estecaso). Por lo tanto, la pendiente superior de la característica no debe ser inferior a 29,73 A / 112,8 A, o 26% y el arranquede los elementos diferenciales de ajuste alto no debe ser inferior a 29,73 A, o 2,97 pu.

Los CT identificados como funcionando en modo lineal en lo que se refiere a los componentes de CA pueden, sinembargo, saturarse debido a los componentes de CC. No habrá saturación si , donde ω es la

frecuencia del sistema en radianes (2πf).

Si se infringe la condición anterior habrá saturación, pero no antes de:

Las columnas 6 y 7 de la tabla siguiente resumen la amenaza de saturación CC para el fallo de C-1. CT-4, CT-6, CT-7 yCT-8 pueden saturarse a causa de los componentes de CC y pueden generar señales diferenciales espurias para los relésnorte y sur por igual dependiendo de la configuración de barras. La saturación no tendrá lugar antes de 4,7 ms y serádetectada por el detector de saturación.

La saturación transitoria de los CT a causa del componente CC puede ser despreciada al ajustar las pendientes de lacaracterística, ya que la saturación será detectada y el relé utilizará el principio direccional de intensidad. Debe ser tenidaen cuenta, sin embargo, a la hora de ajustar el elemento diferencial de ajuste alto (no polarizado).

Tabla 9–4: CÁLCULO DE FALLOS EXTERNOS EN C-1

CT IFALLO (KA) IFALLO (A SEC) TCC (MS) SATURACIÓN CA

SATURACIÓN CC

TSAT (MS)

CT-1 14.0 116.67 40 Sí Sí N/A

CT-2 0 0.00 N/A No No N/A

CT-3 6.0 25.00 5 No No N/A

CT-4 5.0 25.00 30 No Sí 15.19

CT-6 3.0 15.00 40 No Sí 35.25

CT-7, CT-8 14.0 58.33 40 No Sí 4.70

Irelay Is2 Imagnetizing

2–=

Irelay Rs× Vmagnetizing=

Vsat Is Rs× 1 ω Tdc×+( )×>

Tsat Tdc– 1Vsat IsRs⁄( ) 1–

ωTdc----------------------------------------–

ln×=

Page 229: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 9-7

9 APLICACIÓN DE AJUSTES 9.4 PENDIENTES Y LÍMITE DE AJUSTE SUPERIOR

9

9.4.3 FALLOS EXTERNOS EN C-2

La siguiente tabla presenta los resultados del análisis de un fallo externo en el circuito C-2 (C-2 está conectado a la barranorte; C-3, C-4 y C-5 están conectados a la barra sur).

Comparando las intensidades secundarias (columna 3 de la siguiente tabla) con los límites del funcionamiento lineal de losCT (columna 4 de la tabla de Límites del funcionamiento lineal de los CT anterior), se concluye que el CT-2 se saturarádurante este fallo, produciendo una señal diferencial espuria. Ninguno de los demás CT se saturará debido a loscomponentes CA. La cantidad de intensidad diferencial espuria (intensidad magnetizante de CT-2) puede ser calculadaempleando la carga, característica magnetizante e intensidad primaria del CT indicado.

Para Is = 116,67 A, Rs = 1,23 Ω y la característica mostrada anteriormente en la figura Características magnetizantesaproximadas de CT, la solución es Imagnetizante = 27,69 A, Irelé = 113,3 A.

La intensidad magnetizante del CT-2 saturado aparecerá en el elemento diferencial que protege la barra norte como unaseñal diferencial de 27,69 A, en tanto que la señal de frenado será la mayor de las intensidades de barra (113,3 A). Por lotanto, la pendiente superior de la característica no debe ser inferior a 27,69 A / 113,3 A, o 24% y el arranque de loselementos diferenciales de ajuste alto no debe ser inferior a 27,69 A, o 2,77 pu.

Las columnas 6 y 7 de la tabla siguiente resumen la amenaza de saturación CC para el fallo de C-2. CT-4, CT-6, CT-7 yCT-8 pueden saturarse a causa de los componentes de CC y pueden generar señales diferenciales espurias para los relésnorte y sur por igual dependiendo de la configuración de barras. La saturación no tendrá lugar antes de 4,7 ms y serádetectada por el detector de saturación.

9.4.4 FALLOS EXTERNOS EN C-3

La siguiente tabla presenta los resultados del análisis de un fallo externo en el circuito C-3 (C-3 está conectado a la barranorte; C-4 y C-5 están conectados a la barra sur).

Comparando las intensidades secundarias (columna 3 de la siguiente tabla) con los límites del funcionamiento lineal de losCT (columna 4 de la tabla de Límites del funcionamiento lineal de los CT anterior), se concluye que ninguno de los CT sesaturará debido a las intensidades de CA durante este fallo.

Las columnas 6 y 7 de la tabla siguiente resumen la amenaza de saturación CC para el fallo de C-3. CT-3, CT-4, CT-6, CT-7 y CT-8 pueden saturarse a causa de los componentes de CC y pueden generar una señal diferencial espuria para losrelés norte y sur por igual dependiendo de la configuración de barras. La saturación no tendrá lugar antes de 11,18 ms yserá detectada por el detector de saturación.

Tabla 9–5: CÁLCULO DE FALLOS EXTERNOS EN C-2

CT IFALLO (KA) IFALLO (A SEC) TCC (MS) SATURACIÓN CA

SATURACIÓN CC

TSAT (MS)

CT-1 0 0.00 N/A No No N/A

CT-2 14.0 116.67 40 Sí Sí N/A

CT-3 6.0 25.00 5 No No N/A

CT-4 5.0 25.00 30 No Sí 15.19

CT-6 3.0 15.00 40 No Sí 35.25

CT-7, CT-8 14.0 58.33 40 No Sí 4.70

Tabla 9–6: CÁLCULOS DE FALLOS EXTERNOS EN C-3

CT IFALLO (KA) IFALLO (A SEC) TCC (MS) SATURACIÓN CA

SATURACIÓN CC

TSAT (MS)

CT-1 0 0.00 N/A No No N/A

CT-2 0 0.00 N/A No No N/A

CT-3 8.0 33.33 40 No Sí 11.18

CT-4 5.0 25.00 30 No Sí 15.19

CT-6 3.0 15.00 40 No Sí 35.25

CT-7, CT-8 8.0 33.33 40 No Sí 11.18

Page 230: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

9-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

9.4 PENDIENTES Y LÍMITE DE AJUSTE SUPERIOR 9 APLICACIÓN DE AJUSTES

9

9.4.5 FALLOS EXTERNOS EN C-4

La siguiente tabla presenta los resultados del análisis de un fallo externo en el circuito C-4 (C-4 está conectado a la barranorte; C-3 y C-5 están conectados a la barra sur).

Comparando las intensidades secundarias (columna 3 de la siguiente tabla) con los límites del funcionamiento lineal de losCT (columna 4 de la tabla de Límites del funcionamiento lineal de los CT anterior), se concluye que ninguno de los CT sesaturará debido a las intensidades de CA durante este fallo.

Las columnas 6 y 7 de la tabla siguiente resumen la amenaza de saturación CC para el fallo de C-4. CT-4, CT-6, CT-7 yCT-8 pueden saturarse a causa de los componentes de CC y pueden generar una señal diferencial espuria para los relésnorte y sur por igual dependiendo de la configuración de barras. La saturación no tendrá lugar antes de 5,85 ms y serádetectada por el detector de saturación.

9.4.6 FALLOS EXTERNOS EN C-5

La siguiente tabla presenta los resultados del análisis de un fallo externo en el circuito C-5 (C-5 está conectado a la barranorte; C-3 y C-4 están conectados a la barra sur).

Comparando las intensidades secundarias (columna 3 de la siguiente tabla) con los límites del funcionamiento lineal de losCT (columna 4 de la tabla de Límites del funcionamiento lineal de los CT anterior), se concluye que ninguno de los CT sesaturará debido a las intensidades de CA durante este fallo.

Las columnas 6 y 7 de la tabla siguiente resumen la amenaza de saturación CC para el fallo de C-5. CT-4, CT-5, CT-7 yCT-8 pueden saturarse a causa de los componentes de CC y pueden generar una señal diferencial espuria para los relésnorte y sur por igual dependiendo de la configuración de barras. La saturación no tendrá lugar antes de 4,83 ms y serádetectada por el detector de saturación.

Tabla 9–7: CÁLCULO DE FALLOS EXTERNOS EN C-4

CT IFALLO (KA) IFALLO (A SEC) TCC (MS) SATURACIÓN CA

SATURACIÓN CC

TSAT (MS)

CT-1 0 0.00 N/A No No N/A

CT-2 0 0.00 N/A No No N/A

CT-3 6.0 25.00 5 No No N/A

CT-4 9.0 45.00 40 No Sí 5.85

CT-6 3.0 15.00 40 No Sí 35.25

CT-7, CT-8 9.0 37.50 40 No Sí 9.40

Tabla 9–8: CÁLCULO DE FALLOS EXTERNOS EN C-5

CT IFALLO (KA) IFALLO (A SEC) TCC (MS) SATURACIÓN CA

SATURACIÓN CC

TSAT (MS)

CT-1 0 0.00 N/A No No N/A

CT-2 0 0.00 N/A No No N/A

CT-3 6.0 25.00 5 No No N/A

CT-4 5.0 25.00 30 No Sí 15.19

CT-5 11.0 55.00 30 No Sí 4.83

CT-7, CT-8 11.0 45.83 30 No Sí 7.16

Page 231: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 9-9

9 APLICACIÓN DE AJUSTES 9.5 AJUSTES DEL DIFERENCIAL DE BARRAS

9

9.5AJUSTES DEL DIFERENCIAL DE BARRAS 9.5.1 DESCRIPCIÓN

Teniendo en cuenta el análisis anteriormente presentado en este capítulo, se han calculado los ajustes de la formamostrada a continuación.

Tabla 9–9: AJUSTES DE LA PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE LA BARRA NORTE

AJUSTE VALOR OBSERVACIONES

PICKUP [ARRANQUE] 0,1 pu Valor por defecto. Es posible introducir valores inferiores o superiores en función de las necesidades de seguridad/fiablilidad. El valor "pu" corresponde a la base de 1200 A. Esto significa que el arranque real es una intensidad primaria de 120 A.

LOW SLOPE [PENDIENTE BAJA]

25% Valor por defecto. Es posible introducir valores inferiores o superiores en función de las necesidades de seguridad/fiablilidad.

LOW BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO]

1,79 pu Ninguno de los CT se saturará con intensidades de CA inferiores a 1,79 pu incluso con un remanente del 80%. El componente CC, sin embargo, al combinarse con el remanente puede saturar algunos CT incluso con intensidades inferiores a 1,79 pu. El B30 responde a la saturación utilizando el principio direccional de intensidad.

HIGH SLOPE [PENDIENTE ALTA]

60% Valor por defecto. Es posible introducir valores inferiores o superiores en función de las necesidades de seguridad/fiablilidad. El valor del 60% asegura que únicamente la característica diferencial (sin el principio direccional) funcionará correctamente bajo la saturación CA de los CT (26% de diferencial espurio durante el fallo de C-1 que satura CT-1).

HIGH BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO]

8.96 Ninguno de los CT se saturará con intensidades de CA inferiores a 8,96 pu. El componente CC, sin embargo, puede saturar algunos CT incluso con intensidades inferiores a 8,96 pu. El B30 responde a la saturación utilizando el principio direccional de intensidad.

HIGH SET [AJUSTE ALTO]

5.94 La máxima intensidad diferencial espuria es 2,97 pu. Debido a la limitada precisión del análisis y el efecto de la saturación CC, se ha adoptado un factor de seguridad de 2. La intensidad interna de fallo más elevada es 14 kA, u 11,67 pu, lo que da una buena probabilidad de eliminar varios fallos mediante la actuación del diferencial no polarizado.

Tabla 9–10: AJUSTES DE LA PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE LA BARRA SUR

AJUSTE VALOR OBSERVACIONES

PICKUP [ARRANQUE] 0,1 pu Valor por defecto. Es posible introducir valores inferiores o superiores en función de las necesidades de seguridad/fiablilidad. El valor "pu" corresponde a la base de 1200 A. Esto significa que el arranque real es una intensidad primaria de 120 A.

LOW SLOPE [PENDIENTE BAJA]

25% Valor por defecto. Es posible introducir valores inferiores o superiores en función de las necesidades de seguridad/fiablilidad.

LOW BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN BAJO]

1,83 pu Ninguno de los CT se saturará con intensidades de CA inferiores a 1,83 pu incluso con un remanente del 80%. El componente CC, sin embargo, al combinarse con el remanente puede saturar algunos CT incluso con intensidades inferiores a 1,83 pu. El B30 responde a la saturación utilizando el principio direccional de intensidad.

HIGH SLOPE [PENDIENTE ALTA]

60% Valor por defecto. Es posible introducir valores inferiores o superiores en función de las necesidades de seguridad/fiablilidad. El valor del 60% asegura que únicamente la característica diferencial (sin el principio direccional) funcionará correctamente bajo la saturación CA de los CT (24% de diferencial espurio durante el fallo de C-2 que satura CT-2).

HIGH BPNT [PUNTO DE INTERRUPCIÓN ALTO]

9,13 pu Ninguno de los CT se saturará con intensidades de CA inferiores a 9,13 pu. El componente CC, sin embargo, puede saturar algunos CT incluso con intensidades inferiores a 9,13 pu. El B30 responde a la saturación utilizando el principio direccional de intensidad.

HIGH SET [AJUSTE ALTO]

5.54 La máxima intensidad diferencial espuria es 2,77 pu. Debido a la limitada precisión del análisis y el efecto de la saturación CC, se ha adoptado un factor de seguridad de 2. La intensidad interna de fallo más elevada es 14 kA, u 11,67 pu, lo que da una buena probabilidad de eliminar varios fallos mediante la actuación del diferencial no polarizado.

Page 232: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

9-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

9.6 MEJORA DEL FUNCIONAMIENTO DEL RELÉ 9 APLICACIÓN DE AJUSTES

9

9.6MEJORA DEL FUNCIONAMIENTO DEL RELÉ 9.6.1 UTILIZACIÓN DE GRUPOS DE AJUSTES

En el ejemplo de la barra sur, CT-2 es el CT más débil (proclive a saturarse) que dicta los valores de determinados ajustes.Sin embargo, CT-2 puede no formar parte de la zona de protección de la barra sur si el conmutador S-2 está abierto.Debido a que es necesario conocer la posición del conmutador para la réplica dinámica de barras, el estado de éste puedevolver a utilizarse para controlar los grupos de ajuste y aplicar ajustes más sensibles si el CT más débil no forma parte dela zona de barras en un momento concreto. Por ejemplo, si el conmutador S-2 está abierto al tiempo que el S-6 estácerrado, CT-4 se convierte en el CT más débil conectado a la barra sur. El punto de interrupción superior (HIGH BPNT)puede incrementarse a 22,88 pu (cuarta columna de la tabla de Límites del funcionamiento lineal de los CT). El punto deinterrupción inferior (LOW BPNT) puede incrementarse a 4,58 pu (quinta columna de la tabla de Límites del funcionamientolineal de los CT). La pendiente superior (HIGH SLOPE) puede reducirse, ya que no es posible que los CT de la barra sursufran saturación de CA (ver las tablas de cálculo de fallo externo para cada circuito).

Este concepto puede ponerse en práctica empleando:

• FlexLogic™ para procesar las señales de estado con el fin de identificar al CT más débil.

• Grupos de ajustes para la conmutación dinámica de un grupo de ajustes a otro (ajustes adaptativos).

Este enfoque puede ampliarse todavía más para barras que no necesiten el mecanismo de réplica dinámica de barras.Esto puede incluir calcular aproximadamente la intensidad de fallo total de las barras empleando las posiciones de todoslos conmutadores e interruptores y optimizando los ajustes en función de la carga impuesta a los CT en cualquierconfiguración de barras concreta.

Page 233: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 A-1

APÉNDICE A A.1 LISTA DE PARÁMETROS

AAPÉNDICE A PARÁMETROS FLEXANALOGA.1LISTA DE PARÁMETROS

Tabla A–1: ELEMENTOS DE DATOS FLEXANALOG (Hoja 1 de 4)

DIR. ELEMENTO DE DATOS NOMBRE FLEXANALOG

9472 Magnitud dif. de barras IA Bus 1 Diff A Mag

9474 Ángulo dif. de barras IA Bus 1 Diff A Mag

9475 Magnitud dif. de barras IB Bus 1 Diff B Mag

9477 Ángulo dif. de barras IB Bus 1 Diff B Ang

9478 Magnitud dif. de barras IC Bus 1 Diff C Mag

9480 Ángulo dif. de barras IC Bus 1 Diff C Ang

9481 Magnitud de frenado de barras IA Bus 1 Rest A Mag

9483 Ángulo de frenado de barras IA Bus 1 Rest A Ang

9484 Magnitud de frenado de barras IB Bus 1 Rest B Mag

9486 Ángulo de frenado de barras IB Bus 1 Rest B Ang

9487 Magnitud de frenado de barras IC Bus 1 Rest C Mag

9489 Ángulo de frenado de barras IC Bus 1 Rest C Ang

9493 Bus Max CT Principal Bus Max CT Primary

13504 Valor 1 entradas CCMA DCMA Inputs 1 Value

13506 Valor 2 entradas CCMA DCMA Inputs 2 Value

13508 Valor 3 entradas CCMA DCMA Inputs 3 Value

13510 Valor 4 entradas CCMA DCMA Inputs 4 Value

13512 Valor 5 entradas CCMA DCMA Inputs 5 Value

13514 Valor 6 entradas CCMA DCMA Inputs 6 Value

13516 Valor 7 entradas CCMA DCMA Inputs 7 Value

13518 Valor 8 entradas CCMA DCMA Inputs 8 Value

13520 Valor 9 entradas CCMA DCMA Inputs 9 Value

13522 Valor 10 entradas CCMA DCMA Inputs 10 Value

13524 Valor 11 entradas CCMA DCMA Inputs 11 Value

13526 Valor 12 entradas CCMA DCMA Inputs 12 Value

13528 Valor 13 entradas CCMA DCMA Inputs 13 Value

13530 Valor 14 entradas CCMA DCMA Inputs 14 Value

13532 Valor 15 entradas CCMA DCMA Inputs 15 Value

13534 Valor 16 entradas CCMA DCMA Inputs 16 Value

13536 Valor 17 entradas CCMA DCMA Inputs 17 Value

13538 Valor 18 entradas CCMA DCMA Inputs 18 Value

13540 Valor 19 entradas CCMA DCMA Inputs 19 Value

13542 Valor 20 entradas CCMA DCMA Inputs 20 Value

13544 Valor 21 entradas CCMA DCMA Inputs 21 Value

13546 Valor 22 entradas CCMA DCMA Inputs 22 Value

13548 Valor 23 entradas CCMA DCMA Inputs 23 Value

13550 Valor 24 entradas CCMA DCMA Inputs 24 Value

13552 Valor 1 entradas RTD RTD Inputs 1 Value

13553 Valor 2 entradas RTD RTD Inputs 2 Value

13554 Valor 3 entradas RTD RTD Inputs 3 Value

13555 Valor 4 entradas RTD RTD Inputs 4 Value

13556 Valor 5 entradas RTD RTD Inputs 5 Value

13557 Valor 6 entradas RTD RTD Inputs 6 Value

13558 Valor 7 entradas RTD RTD Inputs 7 Value

13559 Valor 8 entradas RTD RTD Inputs 8 Value

13560 Valor 9 entradas RTD RTD Inputs 9 Value

13561 Valor 10 entradas RTD RTD Inputs 10 Value

13562 Valor 11 entradas RTD RTD Inputs 11 Value

13563 Valor 12 entradas RTD RTD Inputs 12 Value

13564 Valor 13 entradas RTD RTD Inputs 13 Value

13565 Valor 14 entradas RTD RTD Inputs 14 Value

13566 Valor 15 entradas RTD RTD Inputs 15 Value

13567 Valor 16 entradas RTD RTD Inputs 16 Value

13568 Valor 17 entradas RTD RTD Inputs 17 Value

13569 Valor 18 entradas RTD RTD Inputs 18 Value

13570 Valor 19 entradas RTD RTD Inputs 19 Value

13571 Valor 20 entradas RTD RTD Inputs 20 Value

13572 Valor 21 entradas RTD RTD Inputs 21 Value

13573 Valor 22 entradas RTD RTD Inputs 22 Value

13574 Valor 23 entradas RTD RTD Inputs 23 Value

13575 Valor 24 entradas RTD RTD Inputs 24 Value

13576 Valor 25 entradas RTD RTD Inputs 25 Value

13577 Valor 26 entradas RTD RTD Inputs 26 Value

13578 Valor 27 entradas RTD RTD Inputs 27 Value

13579 Valor 28 entradas RTD RTD Inputs 28 Value

13580 Valor 29 entradas RTD RTD Inputs 29 Value

13581 Valor 30 entradas RTD RTD Inputs 30 Value

13582 Valor 31 entradas RTD RTD Inputs 31 Value

13583 Valor 32 entradas RTD RTD Inputs 32 Value

13584 Valor 33 entradas RTD RTD Inputs 33 Value

13585 Valor 34 entradas RTD RTD Inputs 34 Value

13586 Valor 35 entradas RTD RTD Inputs 35 Value

13587 Valor 36 entradas RTD RTD Inputs 36 Value

13588 Valor 37 entradas RTD RTD Inputs 37 Value

13589 Valor 38 entradas RTD RTD Inputs 38 Value

13590 Valor 39 entradas RTD RTD Inputs 39 Value

13591 Valor 40 entradas RTD RTD Inputs 40 Value

13592 Valor 41 entradas RTD RTD Inputs 41 Value

13593 Valor 42 entradas RTD RTD Inputs 42 Value

13594 Valor 43 entradas RTD RTD Inputs 43 Value

13595 Valor 44 entradas RTD RTD Inputs 44 Value

13596 Valor 45 entradas RTD RTD Inputs 45 Value

13597 Valor 46 entradas RTD RTD Inputs 46 Value

13598 Valor 47 entradas RTD RTD Inputs 47 Value

13599 Valor 48 entradas RTD RTD Inputs 48 Value

28416 Magnitud de intensidad TRM 1 F1 Curr Mag

28418 Ángulo de intensidad TRM 1 F1 Curr Ang

28419 Magnitud de intensidad TRM 2 F2 Curr Mag

28421 Ángulo de intensidad TRM 2 F2 Curr Ang

28422 Magnitud de intensidad TRM 3 F3 Curr Mag

28424 Ángulo de intensidad TRM 3 F3 Curr Ang

28425 Magnitud de intensidad TRM 4 F4 Curr Mag

28427 Ángulo de intensidad TRM 4 F4 Curr Ang

28428 Magnitud de intensidad TRM 5 F5 Curr Mag

28430 Ángulo de intensidad TRM 5 F5 Curr Ang

28431 Magnitud de intensidad TRM 6 F6 Curr Mag

28433 Ángulo de intensidad TRM 6 F6 Curr Ang

28434 Magnitud de intensidad TRM 7 F7 Curr Mag

Tabla A–1: ELEMENTOS DE DATOS FLEXANALOG (Hoja 2 de 4)

DIR. ELEMENTO DE DATOS NOMBRE FLEXANALOG

Apéndices

Page 234: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

A-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

A.1 LISTA DE PARÁMETROS APÉNDICE A

A28436 Ángulo de intensidad TRM 7 F7 Curr Ang

28437 Magnitud de intensidad TRM 8 F8 Curr Mag

28439 Ángulo de intensidad TRM 8 F8 Curr Ang

28440 Magnitud de intensidad TRM 9 L1 Curr Mag

28442 Ángulo de intensidad TRM 9 L1 Curr Ang

28443 Magnitud de intensidad TRM 10 L2 Curr Mag

28445 Ángulo de intensidad TRM 10 L2 Curr Ang

28446 Magnitud de intensidad TRM 11 L3 Curr Mag

28448 Ángulo de intensidad TRM 11 L3 Curr Ang

28449 Magnitud de intensidad TRM 12 L4 Curr Mag

28451 Ángulo de intensidad TRM 12 L4 Curr Ang

28452 Magnitud de intensidad TRM 13 L5 Curr Mag

28454 Ángulo de intensidad TRM 13 L5 Curr Ang

28455 Magnitud de intensidad TRM 14 L6 Curr Mag

28457 Ángulo de intensidad TRM 14 L6 Curr Ang

28458 Magnitud de intensidad TRM 15 L7 Curr Mag

28460 Ángulo de intensidad TRM 15 L7 Curr Ang

28461 Magnitud de intensidad TRM 16 L8 Curr Mag

28463 Ángulo de intensidad TRM 16 L8 Curr Ang

28464 Magnitud de intensidad TRM 17 S1 Curr Mag

28466 Ángulo de intensidad TRM 17 S1 Curr Ang

28467 Magnitud de intensidad TRM 18 S2 Curr Mag

28469 Ángulo de intensidad TRM 18 S2 Curr Ang

28470 Magnitud de intensidad TRM 19 S3 Curr Mag

28472 Ángulo de intensidad TRM 19 S3 Curr Ang

28473 Magnitud de intensidad TRM 20 S4 Curr Mag

28475 Ángulo de intensidad TRM 20 S4 Curr Ang

28476 Magnitud de intensidad TRM 21 S5 Curr Mag

28478 Ángulo de intensidad TRM 21 S5 Curr Ang

28479 Magnitud de intensidad TRM 22 S6 Curr Mag

28481 Ángulo de intensidad TRM 22 S6 Curr Ang

28482 Magnitud de intensidad TRM 23 S7 Curr Mag

28484 Ángulo de intensidad TRM 23 S7 Curr Ang

28485 Magnitud de intensidad TRM 24 S8 Curr Mag

28487 Ángulo de intensidad TRM 24 S8 Curr Ang

28488 Magnitud de tensión TRM 1 F1 Volt Mag

28490 Ángulo de tensión TRM 1 F1 Volt Ang

28491 Magnitud de tensión TRM 2 F2 Volt Mag

28493 Ángulo de tensión TRM 2 F2 Volt Ang

28494 Magnitud de tensión TRM 3 F3 Volt Mag

28496 Ángulo de tensión TRM 3 F3 Volt Ang

28497 Magnitud de tensión TRM 4 F4 Volt Mag

28499 Ángulo de tensión TRM 4 F4 Volt Ang

28500 Magnitud de tensión TRM 5 L1 Volt Mag

28502 Ángulo de tensión TRM 5 L1 Volt Ang

28503 Magnitud de tensión TRM 6 L2 Volt Mag

28505 Ángulo de tensión TRM 6 L2 Volt Ang

28506 Magnitud de tensión TRM 7 L3 Volt Mag

28508 Ángulo de tensión TRM 7 L3 Volt Ang

28509 Magnitud de tensión TRM 8 L4 Volt Mag

28511 Ángulo de tensión TRM 8 L4 Volt Ang

Tabla A–1: ELEMENTOS DE DATOS FLEXANALOG (Hoja 3 de 4)

DIR. ELEMENTO DE DATOS NOMBRE FLEXANALOG

28512 Magnitud de tensión TRM 9 S1 Volt Mag

28514 Ángulo de tensión TRM 9 S1 Volt Ang

28515 Magnitud de tensión TRM 10 S2 Volt Mag

28517 Ángulo de tensión TRM 10 S2 Volt Ang

28518 Magnitud de tensión TRM 11 S3 Volt Mag

28520 Ángulo de tensión TRM 11 S3 Volt Ang

28521 Magnitud de tensión TRM 12 S4 Volt Mag

28523 Ángulo de tensión TRM 12 S4 Volt Ang

28624 Frecuencia de terminal System Frequency

28625 Frecuencia de seguimiento de terminal

Tracking Frequency

32256 Mag. dif. zona de barras B90 Bus 1 Diff Mag

32258 Ángulo dif. zona de barras B90 Bus 1 Diff Angle

32259 Mag. frenado zona de barras B90 Bus 1 Rest Mag

32261 Ángulo frenado zona de barras B90 Bus 1 Rest Angle

32262 Máx. CT barra B90 Bus 1 Max CT

32768 Frecuencia de seguimiento Tracking Frequency

40971 Grupo de ajustes actual Active Setting Group

63634 M_Id barra B90 Bus 1 M_Id

63636 M_Ir barra B90 Bus 1 M_Ir

63638 d_Ir barra B90 Bus 1 d_Ir

Tabla A–1: ELEMENTOS DE DATOS FLEXANALOG (Hoja 4 de 4)

DIR. ELEMENTO DE DATOS NOMBRE FLEXANALOG

Page 235: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-1

APÉNDICE B B.1 PROTOCOLO MODBUS RTU

B

APÉNDICE B COMUNICACIONES MODBUSB.1PROTOCOLO MODBUS RTU B.1.1 INTRODUCCIÓN

Los relés de la serie UR son compatibles con varios protocolos de comunicaciones, de modo que permiten la conexión aequipos como ordenadores personales, RTU, maestros SCADA y controladores lógicos programables. El protocoloModbus RTU de Modicon es el protocolo más básico compatible con el UR. Modbus está disponible a través de lasconexiones serie RS232 o RS485 o a través de Ethernet (mediante las especificaciones Modbus/TCP). La siguientedescripción está dirigida principalmente a usuarios que deseen desarrollar sus propios controladores de comunicaciónmaestros y se aplica al protocolo Modbus RTU de serie. Observe que:

• El UR siempre actúa como dispositivo esclavo, lo que significa que nunca inicia las comunicaciones; solamenteescucha y responde a las solicitudes del ordenador maestro.

• Modbus® es compatible con un subconjunto del protocolo de unidad terminal remota (RTU), lo cual facilita una gran variedadde funciones de monitorización, programación y control mediante comandos de lectura y escritura del registro.

B.1.2 CAPA FÍSICA

El protocolo Modbus® RTU no depende del hardware, así que la capa física puede ser cualquiera de entre diversasconfiguraciones estándar de hardware, incluyendo RS232 y RS485. El relé incluye un puerto RS232 situado en la placafrontal (panel frontal) y dos puertos de comunicaciones en la parte posterior del terminal que pueden ser configuradoscomo RS485, fibra óptica, 10BaseT o 10BaseF. El flujo de datos es de tipo semidúplex en todas las configuraciones.Véase el capítulo 3 para más información sobre el cableado.

Cada byte de datos se transmite en un formato asíncrono que consta de 1 bit de arranque, 8 bits de datos, 1 bit dedetención y posiblemente 1 bit de paridad. Esto produce una estructura de datos de 10 u 11 bits. Esto puede serimportante para la transmisión a través de módems de altas tasas de bits (las estructuras de datos de 11 bits no soncompatibles con muchos módems con tasas de baudios superiores a 300).

La tasa de baudios y la paridad pueden programarse por separado para cada puerto de comunicaciones. Puede emplearse unatasa de baudios de 300, 1.200, 2.400, 4.800, 9.600, 14.400, 19.200, 28.800, 33.600, 38.400, 57.600 o 115.200 bps. Lasparidades disponibles son: par, impar y nula. Véase el apartado Comunicaciones del Capítulo 5 para más detalles.

El dispositivo maestro de cualquier sistema debe conocer la dirección del dispositivo esclavo con el que se tiene quecomunicar. El relé no actuará a solicitud de un maestro si la dirección de la solicitud no coincide con la dirección de esclavodel relé (a menos que la dirección sea la de emisión; véase a continuación).

Un único ajuste selecciona la dirección de esclavo empleada para todos los puertos a excepción del puerto frontal, para elque el relé aceptará cualquier dirección cuando se utilice el protocolo Modbus® RTU.

B.1.3 CAPA DE ENLACE DE DATOS

La comunicación tiene lugar por paquetes, que son grupos de datos de bytes estructurados de forma asíncrona. Elmaestro transmite un paquete al esclavo y éste responde con un paquete. El final de un paquete viene marcado por el"tiempo muerto" de la línea de comunicaciones. A continuación se describe el formato general de los paquetes detransmisión y recepción. Para una información más precisa sobre el formato de los paquetes consulte los siguientesapartados, en los cuales se describe cada código de función.

• DIRECCIÓN DEL ESCLAVO: Ésta es la dirección del dispositivo esclavo diseñado para recibir el paquete enviado porel maestro y llevar a cabo la acción deseada. Cada dispositivo esclavo de un bus de comunicaciones debe tener unadirección específica para evitar conflictos en éste. Todos los puertos del relé tienen la misma dirección, programableentre 1 y 254; véase el Capítulo 5 para más información. Sólo el esclavo destinatario responderá a un paquete queempiece con su dirección. Observe que el puerto frontal es una excepción a esta regla; actuará ante mensajes quetengan la dirección de cualquier esclavo.

Un paquete de transmisión de un maestro con una dirección de esclavo 0 indica un comando de emisión. Todos losesclavos del enlace de comunicación emprenderán acciones en función del paquete, pero ninguno responderá almaestro. El modo de emisión sólo se reconoce cuando está asociado al código de función 05h. Para cualquier otrocódigo de función, se ignorarán los paquetes con la dirección de esclavo 0 del modo de emisión.

Tabla B–1: FORMATO DE PAQUETE MODBUS

DESCRIPCIÓN TAMAÑO

DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 1 byte

CÓDIGO DE FUNCIÓN 1 byte

DATOS N bytes

CRC 2 bytes

TIEMPO MUERTO 3,5 veces el tiempo de transmisión de bytes

Page 236: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.1 PROTOCOLO MODBUS RTU APÉNDICE B

B

• CÓDIGO DE FUNCIÓN: Es uno de los códigos de función válidos de la unidad que indica al esclavo la acción quedebe realizar. Para más información, véase el apartado Códigos de función válidos. Se indica una respuesta aexcepciones por parte del esclavo ajustando el bit de orden superior del código de función del paquete de respuesta.Para más información, véase el apartado Respuestas a excepciones.

• DATOS: Consistirá en un número variable de bytes dependiendo del código de función. Puede incluir valores reales,ajustes o direcciones enviadas por el maestro al esclavo o por el esclavo al maestro.

• CRC: Es un código de comprobación de errores de dos bytes. La versión RTU de Modbus® incluye una comprobaciónde redundancia cíclica de 16 bits (CRC-16) con cada paquete, lo que constituye un método estándar utilizado para ladetección de errores. Si un dispositivo esclavo Modbus recibe un paquete en el que el CRC indique un error, eldispositivo esclavo no actuará con respecto al paquete ni responderá a éste para evitar operaciones erróneas. Véaseel apartado Algoritmo CRC-16 para obtener más información sobre el cálculo del CRC.

• TIEMPO MUERTO: Un paquete finaliza cuando no se reciben datos durante un período de 3,5 veces el tiempo detransmisión de bytes (aprox. 15 ms a 2.400 bps, 2 ms a 19.200 bps y 300 µs a 115.200 bps). En consecuencia, eldispositivo de transmisión no debe permitir lapsos de tiempo entre bytes superiores a dicho intervalo. Una vezexpirado el tiempo muerto sin una nueva transmisión de bytes todos los esclavos empiezan a escuchar en espera deun nuevo paquete del maestro, excepto el esclavo destinatario.

B.1.4 ALGORITMO CRC-16

El algoritmo CRC-16 básicamente trata todo el flujo de datos (sólo los bits de datos; se ignoran los bits de arranque,detención y paridad) como un número binario continuo. En primer lugar, este número de desplaza 16 bits hacia la izquierday, a continuación, se divide por un polinomio característico (11000000000000101B). Los 16 bits del resto de la división seadjuntan al final del paquete, con el MSByte en primer lugar. Al dividir el paquete resultante, que incluye el CRC, por elmismo polinomio en el receptor, la división será exacta si no ha habido ningún error de transmisión. Este algoritmorequiere que se invierta el orden de los bits del polinomio característico. El bit más importante (MSbit) del polinomiocaracterístico se omite, ya que no afecta al valor del resto.

Es posible implementar el algoritmo CRC en el lenguaje de programación C previa petición.

Tabla B–2: ALGORITMO CRC-16

SÍMBOLOS: --> transferencia de datos

A registro de funcionamiento de 16 bits

Alow byte de orden inferior de A

Ahigh byte de orden superior de A

CRC resultado del CRC-16 de 16 bits

i,j contadores de bucles

(+) operador lógico EXCLUSIVE-OR

N número total de bytes de datos

Di byte de datos i-n (i = 0 a N-1)

G polinomio característico de 16 bits = 1010000000000001 (binario) sin el MSbit y en orden inverso

shr (x) operador de desplazamiento hacia la derecha (el LSbit de x se desplaza hacia un bit de arrastre, un "0" se desplaza al MSbit de x, los demás bits se desplazan un lugar a la derecha)

ALGORITMO: 1. FFFF (hex) --> A

2. 0 --> i

3. 0 --> j

4. Di (+) Alow --> Alow

5. j + 1 --> j

6. shr (A)

7. ¿Hay algún bit de arrastre? No: ir a 8; Sí: G (+) A --> A y continuar.

8. ¿Es j = 8? No: ir a 5; Sí: continuar

9. i + 1 --> i

10. ¿Es i = N? No: ir a 3; Sí: continuar

11. A --> CRC

Page 237: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-3

APÉNDICE B B.2 CÓDIGOS DE FUNCIÓN DE MODBUS

B

B.2CÓDIGOS DE FUNCIÓN DE MODBUS B.2.1 CÓDIGOS DE FUNCIÓN VÁLIDOS

Modbus® define oficialmente los códigos de función del 1 al 127, aunque normalmente sólo se necesita un pequeñosubconjunto. El relé es compatible con algunas de estas funciones, tal y como se resume en la siguiente tabla. Lossiguientes apartados describen cada código de función en detalle.

B.2.2 LECTURA DE VALORES REALES O DE AJUSTES (CÓDIGO DE FUNCIÓN 03/04H)

Este código de función permite al maestro leer uno o más registros de datos consecutivos (valores reales o ajustes) de unrelé. Los registros de datos siempre son valores de 16 bits (dos bytes) transmitidos con el byte de orden superior enprimer lugar. El máximo número de registros que se pueden leer en un paquete simple es 125. Véase la tabla Mapa dememoria Modbus para obtener una información más exacta sobre los registros de datos.

Puesto que algunas implementaciones del PLC de Modbus® sólo son compatibles con uno de los códigos de función 03hy 04h, la interpretación del relé permite utilizar ambos códigos de función para la lectura de uno o más registros de datosconsecutivos. La dirección de inicio de los datos determinará el tipo de datos que se están leyendo. Por tanto, los códigosde función 03h y 04h son idénticos.

La siguiente tabla muestra el formato de los paquetes maestro y esclavo. El ejemplo muestra un dispositivo maestro quesolicita tres valores de registro empezando en la dirección 4050h del dispositivo esclavo 11h (17 decimal); el dispositivoesclavo responde con los valores 40, 300 y 0 de los registros 4050h, 4051h y 4052 respectivamente.

CÓDIGO DE FUNCIÓN DEFINICIÓN SEGÚN MODBUS DEFINICIÓN SEGÚN GE MULTILIN

HEX DEC

03 3 Lectura de registros de retención Lectura de valores reales o de ajustes

04 4 Lectura de registros de retención Lectura de valores reales o de ajustes

05 5 Forzar polo único Ejecutar operación

06 6 Preajuste de registro individual Almacenar ajuste individual

10 16 Preajuste de varios registros Almacenar varios ajustes

Tabla B–3: EJEMPLO DE TRANSMISIÓN DE UN PAQUETE DE UN DISPOSITIVO MAESTRO Y ESCLAVO

TRANSMISIÓN DEL MAESTRO RESPUESTA DEL ESCLAVO

FORMATO DEL PAQUETE EJEMPLO (HEX) FORMATO DEL PAQUETE EJEMPLO (HEX)

DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 11 DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 11

CÓDIGO DE FUNCIÓN 04 CÓDIGO DE FUNCIÓN 04

DIRECCIÓN INICIAL DE LOS DATOS - superior

40 RECUENTO DE BYTES 06

DIRECCIÓN INICIAL DE LOS DATOS - inferior

50 DATOS Nº1 - superior 00

NÚMERO DE REGISTROS - superior 00 DATOS Nº1 - inferior 28

NÚMERO DE REGISTROS - inferior 03 DATOS Nº2 - superior 01

CRC - inferior A7 DATOS Nº2 - inferior 2C

CRC - superior 4A DATOS Nº3 - superior 00

DATOS Nº3 - inferior 00

CRC - inferior 0D

CRC - superior 60

Page 238: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.2 CÓDIGOS DE FUNCIÓN DE MODBUS APÉNDICE B

B

B.2.3 EJECUTAR OPERACIÓN (CÓDIGO DE FUNCIÓN 05H)

Este código de función permite al maestro llevar a cabo varias operaciones en el relé. Las operaciones disponibles semuestran en la tabla Resumen de códigos de operación a continuación.

La siguiente tabla muestra el formato de los paquetes maestro y esclavo. El ejemplo muestra un dispositivo maestro quesolicita al dispositivo esclavo 11H (17 dec) que lleve a cabo un restablecimiento. Los bytes superior e inferior del valor delcódigo siempre tienen los valores "FF" y "00" respectivamente y constituyen un vestigio de la definición original Modbus®

de este código de función.

B.2.4 ALMACENAR AJUSTE INDIVIDUAL (CÓDIGO DE FUNCIÓN 06H)

Este código de función permite al maestro modificar el contenido de un único registro de ajuste en un relé. Los registros deajustes siempre son valores de 16 bits (dos bytes) transmitidos con el byte de orden superior en primer lugar. La siguientetabla muestra el formato de los paquetes maestro y esclavo. El ejemplo muestra un dispositivo maestro que almacena elvalor 200 de la dirección 4051h del mapa de memoria en el dispositivo esclavo 11h (17 dec).

Tabla B–4: EJEMPLO DE TRANSMISIÓN DE UN PAQUETE ENTRE DISPOSITIVO MAESTRO Y DISPOSITIVO ESCLAVO

TRANSMISIÓN DEL MAESTRO RESPUESTA DEL ESCLAVO

FORMATO DEL PAQUETE EJEMPLO (HEX) FORMATO DEL PAQUETE EJEMPLO (HEX)

DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 11 DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 11

CÓDIGO DE FUNCIÓN 05 CÓDIGO DE FUNCIÓN 05

CÓDIGO DE OPERACIÓN - superior 00 CÓDIGO DE OPERACIÓN - superior 00

CÓDIGO DE OPERACIÓN - inferior 01 CÓDIGO DE OPERACIÓN - inferior 01

VALOR DE CÓDIGO - superior FF VALOR DE CÓDIGO - superior FF

VALOR DE CÓDIGO - inferior 00 VALOR DE CÓDIGO - inferior 00

CRC - inferior DF CRC - inferior DF

CRC - superior 6A CRC - superior 6A

Tabla B–5: RESUMEN DE LOS CÓDIGOS DE OPERACIÓN PARA LA FUNCIÓN 05H

CÓDIGO DE OPERACIÓN (HEX)

DEFINICIÓN DESCRIPCIÓN

0000 FUNCIONAMIENTO NULO No hace nada.

0001 RESTABLECIMIENTO Realiza la misma función que la tecla frontal RESET [RESTABLECIMIENTO].

0005 BORRAR REGISTROS DE EVENTOS

Realiza la misma función que el comando del menú frontal CLEAR EVENT RECORDS [BORRAR REGISTROS DE EVENTOS]..

0006 BORRAR OSCILOGRAFÍA Borra todos los registros de oscilografía.

1000 a 101F ACTIV./DESACTIV. DE LAS ENT. VIRTUALES 1-32

Cambia los estados de las entradas virtuales 1-32 a "ON" [ACTIVADO] o a "OFF" [DESACTIVADO].

Tabla B–6: EJEMPLO DE TRANSMISIÓN DE UN PAQUETE ENTRE DISPOSITIVO MAESTRO Y DISPOSITIVO ESCLAVO

TRANSMISIÓN DEL MAESTRO RESPUESTA DEL ESCLAVO

FORMATO DEL PAQUETE EJEMPLO (HEX) FORMATO DEL PAQUETE EJEMPLO (HEX)

DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 11 DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 11

CÓDIGO DE FUNCIÓN 06 CÓDIGO DE FUNCIÓN 06

DIRECCIÓN INICIAL DE LOS DATOS - superior

40 DIRECCIÓN INICIAL DE LOS DATOS - superior

40

DIRECCIÓN INICIAL DE LOS DATOS - inferior

51 DIRECCIÓN INICIAL DE LOS DATOS - inferior

51

DATOS - superior 00 DATOS - superior 00

DATOS - inferior C8 DATOS - inferior C8

CRC - inferior CE CRC - inferior CE

CRC - superior DD CRC - superior DD

Page 239: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-5

APÉNDICE B B.2 CÓDIGOS DE FUNCIÓN DE MODBUS

B

B.2.5 ALMACENAR VARIOS AJUSTES (CÓDIGO DE FUNCIÓN 10H)

Este código de función permite al maestro modificar el contenido de uno o más registros de ajustes consecutivos en unrelé. Los registros de ajustes son valores de 16 bits (dos bytes) transmitidos con el byte de orden superior en primer lugar.El máximo número de registros de ajustes que se pueden almacenar en un paquete individual es 60. La tabla siguientemuestra el formato de los paquetes maestro y esclavo. El ejemplo muestra un dispositivo maestro que almacena el valor200 de la dirección 4051h del mapa de memoria y el valor 1 de la dirección 4052h del mapa de memoria en el dispositivoesclavo 11h (17 decimal).

B.2.6 RESPUESTAS A EXCEPCIONES

Los errores de programación o de funcionamiento se producen normalmente por la presencia de datos ilegales en unpaquete. Estos errores provocan una respuesta a excepciones por parte del esclavo. El esclavo que detecta uno de estoserrores envía un paquete de respuesta al maestro con el bit de orden superior del código de función ajustado a 1.

La siguiente tabla muestra el formato de los paquetes maestro y esclavo. El ejemplo muestra un dispositivo maestro queenvía el código de función no válido 39h al dispositivo esclavo 11h.

Tabla B–7: EJEMPLO DE TRANSMISIÓN DE UN PAQUETE ENTRE UN DISPOSITIVO MAESTRO Y UN DISPOSITIVO ESCLAVO

TRANSMISIÓN DEL MAESTRO RESPUESTA DEL ESCLAVO

FORMATO DEL PAQUETE EJEMPLO (HEX) FORMATO DEL PAQUETE EJEMPLO (HEX)

DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 11 DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 11

CÓDIGO DE FUNCIÓN 10 CÓDIGO DE FUNCIÓN 10

DIRECCIÓN INICIAL DE LOS DATOS - sup

40 DIRECCIÓN INICIAL DE LOS DATOS - sup

40

DIRECCIÓN INICIAL DE LOS DATOS - inf 51 DIRECCIÓN INICIAL DE LOS DATOS - inf 51

NÚMERO DE REGISTROS - sup 00 NÚMERO DE REGISTROS - sup 00

NÚMERO DE REGISTROS – inf 02 NÚMERO DE REGISTROS – inf 02

RECUENTO DE BYTES 04 CRC - inf 07

DATOS Nº1 – byte de orden superior 00 CRC - sup 64

DATOS Nº1 – byte de orden inferior C8

DATOS Nº2 – byte de orden superior 00

DATOS Nº2 – byte de orden inferior 01

CRC – byte de orden inferior 12

CRC – byte de orden superior 62

Tabla B–8: EJEMPLO DE TRANSMISIÓN DE UN PAQUETE ENTRE UN DISPOSITIVO MAESTRO Y UN DISPOSITIVO ESCLAVO

TRANSMISIÓN DEL MAESTRO RESPUESTA DEL ESCLAVO

FORMATO DEL PAQUETE EJEMPLO (HEX) FORMATO DEL PAQUETE EJEMPLO (HEX)

DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 11 DIRECCIÓN DEL ESCLAVO 11

CÓDIGO DE FUNCIÓN 39 CÓDIGO DE FUNCIÓN B9

CRC – byte de orden inferior CD CÓDIGO DE ERROR 01

CRC – byte de orden superior F2 CRC – byte de orden inferior 93

CRC – byte de orden superior 95

Page 240: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.3 TRANSFERENCIAS DE ARCHIVOS APÉNDICE B

B

B.3TRANSFERENCIAS DE ARCHIVOS B.3.1 OBTENCIÓN DE ARCHIVOS DE RELÉ MEDIANTE MODBUS

a) DESCRIPCIÓN

El relé UR dispone de una función genérica de transferencia de archivos, lo que significa que se utiliza el mismo métodopara obtener todos los diferentes tipos de archivos de la unidad. Los registros Modbus que llevan a cabo la transferenciade archivos se encuentran en los módulos "Transferencia de archivos con Modbus (escritura/lectura)" y "Transferencia dearchivos con Modbus (sólo lectura)", que empiezan en la dirección 3100 del mapa de memoria Modbus. Para leer unarchivo del relé UR, siga los siguientes pasos:

1. Escriba el nombre de archivo en el registro "Name of file to read [Nombre del archivo de lectura]" mediante un comando deescritura de varios registros. Si el nombre tiene menos de 80 caracteres, puede escribir sólo los registros necesarios paraincluir todo el texto del nombre de archivo. Los nombres de los archivos no distinguen entre mayúsculas y minúsculas.

2. Lea repetidamente todos los registros de "Modbus File Transfer (Read Only) [Transferencia de archivos con Modbus(sólo lectura)]" mediante un comando de lectura de varios registros. No es necesario leer todo el bloque de datos, yaque el relé UR recordará el último registro leído. Inicialmente, el registro "position [posición]" es cero y posteriormenteindica cuántos bytes (2 veces el número de registros) ha leído hasta el momento. El registro "size of... [tamaño de…]"indica el número de bytes de datos que quedan por leer, hasta un máximo de 244.

3. Siga leyendo hasta que el registro "size of... [tamaño de...]" sea menor que el número de bytes que está transfiriendo.Este estado marca el final del archivo. Ignore los bytes que haya leído y que excedan el tamaño del bloque indicado.

4. Si necesita volver a probar un bloque, lea solamente "size of... [tamaño de...]" y "block of data [bloque de datos]" sin leer laposición. El puntero del archivo sólo aumenta cuando lee el registro de posición, así que el bloque de datos volverá a ser elmismo que el de la lectura realizada en la operación anterior. En la próxima lectura, compruebe que la posición es la queespera e ignore el bloque anterior si no lo es (este estado indicaría que el relé UR no procesó su solicitud de lectura original).

El relé UR contiene información sobre la transferencia de archivos específica para cada conexión, de modo que losarchivos se pueden leer simultáneamente desde varias conexiones Modbus.

b) OTROS PROTOCOLOS

Todos los archivos disponibles a través de Modbus también pueden ser recuperados mediante los mecanismos estándarde transferencia de archivos de otros protocolos (por ejemplo, TFTP o MMS).

c) ARCHIVOS COMTRADE, DE OSCILOGRAFÍA Y DEL REGISTRADOR DE DATOS

Los archivos de oscilografía adoptan el formato COMTRADE de acuerdo con el borrador 7c de IEEE PC37.111 (2 deseptiembre de 1997). Los archivos se pueden obtener tanto en el formato binario COMTRADE como en formato de texto.

d) LECTURA DE LOS ARCHIVOS DE OSCILOGRAFÍA

Es necesaria cierta familiarización con la función de oscilografía para comprender la siguiente descripción. Véase elapartado Oscilografía del Capítulo 5 para más detalles.

El registro "Oscillography Number of Triggers [Número de capturas de oscilografía]" aumenta en uno cada vez que se captura unnuevo archivo de oscilografía y se pone a cero cuando los datos de la oscilografía se borran. Cuando tiene lugar una nuevacaptura, se asigna al archivo de oscilografía asociado un número de identificación de archivo igual al valor incrementado de esteregistro; el número de archivo más reciente es igual al registro "Oscillography Number of Triggers [Número de capturas deoscilografía]". Este registro se puede utilizar para determinar si se ha capturado algún dato nuevo leyéndolo periódicamente paraver si el valor ha cambiado; si el número ha aumentado es que hay nuevos datos disponibles.

El registro "Oscillography Number of Records [Número de registros de oscilografía]" especifica el número máximo dearchivos (y el número de ciclos de datos por archivo) que se pueden almacenar en la memoria del relé. El registro"Oscillography Available Records [Registros de oscilografía disponibles]" especifica el número real de archivos que sealmacenan y siguen disponibles para la lectura fuera del relé.

Al escribir "Sí" (es decir, el valor 1) en el registro "Oscillography Clear Data [Borrar datos de oscilografía]", se borran losarchivos de datos de la oscilografía, se ponen a cero los registros "Oscillography Number of Triggers [Número de capturasde oscilografía]" y "Oscillography Available Records [Registros de oscilografía disponibles]" y se actualiza la hora y lafecha de "Oscillography Last Cleared Date [Última fecha de borrado de la oscilografía]".

Para leer los archivos binarios de oscilografía COMTRADE, lea los siguientes nombres de archivo:

OSCnnnn.CFG y OSCnnn.DAT

Sustituya "nnn" por el número de la captura de oscilografía deseada. Para el formato ASCII, utilice los siguientes nombrede archivo:

OSCAnnnn.CFG y OSCAnnn.DAT

Page 241: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-7

APÉNDICE B B.3 TRANSFERENCIAS DE ARCHIVOS

B

e) LECTURA DE LOS ARCHIVOS DEL REGISTRADOR DE EVENTOS

Para leer todo el contenido del registrador de eventos en formato ASCII (el único formato disponible), utilice el siguientenombre de archivo:

EVT.TXT

Para leer desde una entrada específica hasta el final del registro, utilice el siguiente nombre de archivo.

EVTnnn.TXT (sustituya nnn por el número inicial del registro deseado)

Para leer desde una entrada específica hasta otra entrada específica, utilice el siguiente nombre de archivo:

EVT.TXT xxxxx yyyyy (sustituya xxxxx por el número inicial del registro e yyyyy por el número final del registro)

B.3.2 FUNCIONAMIENTO DE MODBUS CON CONTRASEÑA

La contraseña COMMAND [COMANDO] se establece en la ubicación de memoria 4000. Al almacenar el valor "0" seelimina la protección con la contraseña COMMAND [COMANDO]. Al leer el ajuste de la contraseña, se devolverá el valorcodificado (cero si no hay contraseña). Es necesario el nivel de seguridad COMMAND [COMANDO] para cambiar lacontraseña COMMAND [COMANDO]. Del mismo modo, la contraseña SETTING [AJUSTE] se establece en la ubicaciónde memoria 4002. Son los mismos ajustes y valores codificados que se encuentran en el menú SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] PASSWORD SECURITY [CONTRASEÑA DE SEGURIDAD] por medio delteclado. Al activar la contraseña de seguridad para la pantalla frontal, también se activará para Modbus y viceversa.

Para acceder al nivel de seguridad COMMAND [COMANDO] se debe introducir la contraseña COMMAND [COMANDO]en la ubicación de memoria 4008. Para acceder al nivel de seguridad SETTING [AJUSTE] se debe introducir la contraseñaSETTING [AJUSTE] en la ubicación de memoria 400A. Para modificar los ajustes o descargar el firmware, la contraseñaSETTING [AJUSTE] introducida debe coincidir con el ajuste de la contraseña SETTING [AJUSTE] actual o debe ser cero.

Cada una de las contraseñas COMMAND [COMANDO] y SETTING [AJUSTE] tiene un temporizador de 30 minutos. Cadatemporizador se inicia cuando se introduce la contraseña en cuestión y se vuelve a iniciar cuando se "utiliza". Por ejemplo,al escribir un ajuste se vuelve a iniciar el temporizador de la contraseña SETTING [AJUSTE] y al escribir un registro decomando o forzar un polo se vuelve a iniciar el temporizador de la contraseña COMMAND [COMANDO]. El valor leído enla ubicación de memoria 4010 se puede utilizar para confirmar si una contraseña COMMAND [COMANDO] está activada odesactivada (0 = desactivada). El valor leído en la ubicación de memoria 4011 se puede utilizar para confirmar si unacontraseña SETTING [AJUSTE] está activada o desactivada.

El acceso a la contraseña de seguridad COMMAND [COMANDO] o SETTING [AJUSTE] está restringido al puertoparticular o a la conexión TCP/IP particular en los que se efectuó la entrada. Las contraseñas deben ser introducidas alacceder al relé a través de otros puertos o conexiones y deben volver a ser introducidas tras una desconexión yreconexión de TPC/IP.

Page 242: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

B.4MAPA DE MEMORIA B.4.1 MAPA DE MEMORIA MODBUS

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 1 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Datos del producto (sólo lectura)

0000 Tipo de producto UR 0 a 65.535 --- 1 F001 0

0002 Versión del producto 0 a 655,35 --- 0.01 F001 1

Datos del producto (sólo lectura – escrito en fábrica)

0010 Número de serie --- --- --- F203 “0”

0020 Fecha de fabricación 0 a 4294967295 --- 1 F050 0

0022 Número de modificación 0 a 65.535 --- 1 F001 0

0040 Código de pedido --- --- --- F204 "Código de pedido x"

0090 Dirección Ethernet MAC --- --- --- F072 0

0093 Reservado (13 elementos) --- --- --- F001 0

00A0 Número de serie del módulo CPU --- --- --- F203 (ninguno)

00B0 Número de serie del proveedor de CPU --- --- --- F203 (ninguno)

00C0 Número de serie del submódulo Ethernet (8 elementos) --- --- --- F203 (ninguno)

Señalizaciones de autocomprobación (sólo lectura)

0200 Estados de autocomprobación (2 elementos) 0 a 4294967295 0 1 F143 0

Panel frontal (sólo lectura)

0204 Estado de columna LED x (10 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F501 0

0220 Mensaje en pantalla --- --- --- F204 (ninguno)

0248 Última tecla pulsada 0 a 47 --- 1 F530 0 (ninguno)

Emulación de pulsación (lectura/escritura)

0280 Pulsación simulada – escribir cero antes de cada pulsación

0 a 42 --- 1 F190 0 (ninguna tecla – usar entre teclas reales)

Comandos de entrada virtual (comando de lectura/escritura) (32 módulos)

0400 Estado de entrada virtual 1 0 a 1 --- 1 F108 0 (desconectado)

0401 ...Ídem para el módulo número 2

0402 ...Ídem para el módulo número 3

0403 ...Ídem para el módulo número 4

0404 ...Ídem para el módulo número 5

0405 ...Ídem para el módulo número 6

0406 ...Ídem para el módulo número 7

0407 ...Ídem para el módulo número 8

0408 ...Ídem para el módulo número 9

0409 ...Ídem para el módulo número 10

040A ...Ídem para el módulo número 11

040B ...Ídem para el módulo número 12

040C ...Ídem para el módulo número 13

040D ...Ídem para el módulo número 14

040E ...Ídem para el módulo número 15

040F ...Ídem para el módulo número 16

0410 ...Ídem para el módulo número 17

0411 ...Ídem para el módulo número 18

0412 ...Ídem para el módulo número 19

0413 ...Ídem para el módulo número 20

0414 ...Ídem para el módulo número 21

0415 ...Ídem para el módulo número 22

0416 ...Ídem para el módulo número 23

0417 ...Ídem para el módulo número 24

0418 ...Ídem para el módulo número 25

0419 ...Ídem para el módulo número 26

041A ...Ídem para el módulo número 27

041B ...Ídem para el módulo número 28

Page 243: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-9

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

041C ...Ídem para el módulo número 29

041D ...Ídem para el módulo número 30

041E ...Ídem para el módulo número 31

041F ...Ídem para el módulo número 32

Estados Flex (sólo lectura)

0900 Bits de estado Flex (16 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

Estados de los elementos (sólo lectura)

1000 Estados funcionamiento de los elementos (64 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F502 0

Valores reales de pantallas del usuario (sólo lectura)

1080 Pantallas formato definibles por el usuario (16 elementos) --- --- --- F200 (ninguno)

Valores reales de mapa de usuario Modbus (sólo lectura)

1200 Valores de mapa de usuario (256 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

Señalizaciones de los elementos (sólo lectura)

14C0 Secuencia de señalizaciones 0 a 65.535 --- 1 F001 0

14C1 Número de señalizaciones 0 a 65.535 --- 1 F001 0

Señalizaciones de los elementos (lectura/escritura)

14C2 Señalización de lectura 0 a 65.535 --- 1 F001 0

Señalizaciones de los elementos (sólo lectura)

14C3 Mensaje de señalización --- --- --- F200 “.”

Estados de I/O digitales (sólo lectura)

1500 Estados de las entradas de contacto (6 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F500 0

1508 Estados de las entradas virtuales (2 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F500 0

1510 Estados de las salidas de contacto (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F500 0

1518 Estados de intensidad salidas de contacto (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F500 0

1520 Estados de tensión de salidas de contacto (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F500 0

1528 Estados de las salidas virtuales (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F500 0

1530 Detectores de las salidas de contacto (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F500 0

Estados de I/O remotas (sólo lectura)

1540 Estados del dispositivo remoto 1 0 a 65.535 --- 1 F500 0

1542 Estados de las entradas remotas (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F500 0

1550 Dispositivos remotos online 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

Estado de los dispositivos remotos (sólo lectura) (16 módulos)

1551 Número de estado del dispositivo remoto 1 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

1553 Número de secuencia del dispositivo remoto 1 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

1555 ...Ídem para el módulo número 2

1559 ...Ídem para el módulo número 3

155D ...Ídem para el módulo número 4

1561 ...Ídem para el módulo número 5

1565 ...Ídem para el módulo número 6

1569 ...Ídem para el módulo número 7

156D ...Ídem para el módulo número 8

1571 ...Ídem para el módulo número 9

1575 ...Ídem para el módulo número 10

1579 ...Ídem para el módulo número 11

157D ...Ídem para el módulo número 12

1581 ...Ídem para el módulo número 13

1585 ...Ídem para el módulo número 14

1589 ...Ídem para el módulo número 15

158D ...Ídem para el módulo número 16

Estados de las entradas/salidas directas de la plataforma (sólo lectura)

15C0 Estados de las entradas directas (6 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F500 0

15C8 Promedio tiempo 1 de devolución mensaje salidas directas 0 a 65.535 ms 1 F001 0

15C9 Promedio tiempo 2 de devolución mensaje salidas directas 0 a 65.535 ms 1 F001 0

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 2 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 244: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

15CA Recuento de mensajes no devueltos de las entradas/salidas directas – Canal 1

0 a 65.535 --- 1 F001 0

15CB Recuento de mensajes no devueltos de las entradas/salidas directas – Canal 2

0 a 65.535 --- 1 F001 0

15D0 Estados de los dispositivos directos 0 a 65.535 --- 1 F500 0

15D1 Reservado 0 a 65.535 --- 1 F001 0

15D2 Recuento 1 de fallos de CRC de entradas/salidas directas 0 a 65.535 --- 1 F001 0

15D3 Recuento 2 de fallos de CRC de entradas/salidas directas 0 a 65.535 --- 1 F001 0

Estado del canal de fibra óptica Ethernet (lectura/escritura)

1610 Estado del canal de fibra óptica de Ethernet primario 0 a 2 --- 1 F134 0 (fallo)

1611 Estado del canal de fibra óptica de Ethernet secundario 0 a 2 --- 1 F134 0 (fallo)

Acceso no autorizado a las contraseñas (comando de lectura/escritura)

2230 Restablecimiento del acceso no autorizado 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

Estados Flex ampliados (sólo lectura)

2B00 Estados Flex, uno por registro (256 elementos) 0 a 1 --- 1 F108 0 (desconectado)

Estados de I/O digitales ampliados (sólo lectura)

2D00 Estados entradas contacto, uno por registro (96 elementos) 0 a 1 --- 1 F108 0 (desconectado)

2D80 Estados salidas contacto, uno por registro (64 elementos) 0 a 1 --- 1 F108 0 (desconectado)

2E00 Estados salidas virtuales, uno por registro (64 elementos) 0 a 1 --- 1 F108 0 (desconectado)

Estados de I/O remotas ampliados (sólo lectura)

2F00 Estados dispositivos remotos, uno por registro (16 elementos) 0 a 1 --- 1 F155 0 (offline)

2F80 Estados entradas remotas, uno por registro (64 elementos) 0 a 1 --- 1 F108 0 (desconectado)

Valores de oscilografía (sólo lectura)

3000 Número de capturas de oscilografía 0 a 65.535 --- 1 F001 0

3001 Registros de oscilografía disponibles 0 a 65.535 --- 1 F001 0

3002 Última fecha de borrado de la oscilografía 0 a 400000000 --- 1 F050 0

3004 Número de ciclos de oscilografía por registro 0 a 65.535 --- 1 F001 0

Comandos de oscilografía (comando de lectura/escritura)

3005 Forzar captura de oscilografía 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

3011 Borrado de datos de oscilografía 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

Comandos de informes de fallos programables por el usuario (comando de lectura/escritura)

3060 Borrar informe de fallos del usuario 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

Valores reales de los informes de fallos programables por el usuario (sólo lectura)

3070 Número de registro más reciente 0 a 65.535 --- 1 F001 0

3071 Fecha de borrado 0 a 4294967295 --- 1 F050 0

3073 Fecha del informe (10 elementos) 0 a 4294967295 --- 1 F050 0

Informe de fallos programable por el usuario (ajuste de lectura/escritura) (2 módulos)

3090 Disparo de fallo del informe de fallos 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

3091 Función del informe de fallos 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

3092 Disparo anterior al fallo del informe de fallos 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

3093 Canal analógico 1 del informe de fallos (32 elementos) 0 a 65536 --- 1 F600 0

30B3 Reservado para el informe de fallos 1 (5 elementos) --- --- --- F001 0

30B8 ...Ídem para el módulo número 2

Transferencia de archivos con Modbus (lectura/escritura)

3100 Nombre del archivo de lectura --- --- --- F204 (ninguno)

Transferencia de archivos con Modbus (sólo lectura)

3200 Posición del carácter del bloque actual en el archivo 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

3202 Tamaño del bloque de datos actualmente disponible 0 a 65.535 --- 1 F001 0

3203 Bloque de datos del archivo solicitado (122 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

Registrador de eventos (sólo lectura)

3400 Eventos desde el último borrado 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

3402 Número de eventos disponibles 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

3404 Última fecha de borrado del registrador de eventos. 0 a 4294967295 --- 1 F050 0

Registrador de eventos (comando de lectura/escritura)

3406 Comando de borrado del registrador de eventos 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 3 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 245: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-11

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

Valores de las entradas CCMA (sólo lectura) (24 módulos)

34C0 Valor de las entradas CCMA 1 -9.999,999 a 9.999,999 --- 0.001 F004 0

34C2 ...Ídem para el módulo número 2

34C4 ...Ídem para el módulo número 3

34C6 ...Ídem para el módulo número 4

34C8 ...Ídem para el módulo número 5

34CA ...Ídem para el módulo número 6

34CC ...Ídem para el módulo número 7

34CE ...Ídem para el módulo número 8

34D0 ...Ídem para el módulo número 9

34D2 ...Ídem para el módulo número 10

34D4 ...Ídem para el módulo número 11

34D6 ...Ídem para el módulo número 12

34D8 ...Ídem para el módulo número 13

34DA ...Ídem para el módulo número 14

34DC ...Ídem para el módulo número 15

34DE ...Ídem para el módulo número 16

34E0 ...Ídem para el módulo número 17

34E2 ...Ídem para el módulo número 18

34E4 ...Ídem para el módulo número 19

34E6 ...Ídem para el módulo número 20

34E8 ...Ídem para el módulo número 21

34EA ...Ídem para el módulo número 22

34EC ...Ídem para el módulo número 23

34EE ...Ídem para el módulo número 24

Valores de las entradas RTD (sólo lectura) (48 módulos)

34F0 Valor de las entradas RTD 1 -32.768 a 32.767 °C 1 F002 0

34F1 ...Ídem para el módulo número 2

34F2 ...Ídem para el módulo número 3

34F3 ...Ídem para el módulo número 4

34F4 ...Ídem para el módulo número 5

34F5 ...Ídem para el módulo número 6

34F6 ...Ídem para el módulo número 7

34F7 ...Ídem para el módulo número 8

34F8 ...Ídem para el módulo número 9

34F9 ...Ídem para el módulo número 10

34FA ...Ídem para el módulo número 11

34FB ...Ídem para el módulo número 12

34FC ...Ídem para el módulo número 13

34FD ...Ídem para el módulo número 14

34FE ...Ídem para el módulo número 15

34FF ...Ídem para el módulo número 16

3500 ...Ídem para el módulo número 17

3501 ...Ídem para el módulo número 18

3502 ...Ídem para el módulo número 19

3503 ...Ídem para el módulo número 20

3504 ...Ídem para el módulo número 21

3505 ...Ídem para el módulo número 22

3506 ...Ídem para el módulo número 23

3507 ...Ídem para el módulo número 24

3508 ...Ídem para el módulo número 25

3509 ...Ídem para el módulo número 26

350A ...Ídem para el módulo número 27

350B ...Ídem para el módulo número 28

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 4 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 246: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-12 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

350C ...Ídem para el módulo número 29

350D ...Ídem para el módulo número 30

350E ...Ídem para el módulo número 31

350F ...Ídem para el módulo número 32

3510 ...Ídem para el módulo número 33

3511 ...Ídem para el módulo número 34

3512 ...Ídem para el módulo número 35

3513 ...Ídem para el módulo número 36

3514 ...Ídem para el módulo número 37

3515 ...Ídem para el módulo número 38

3516 ...Ídem para el módulo número 39

3517 ...Ídem para el módulo número 40

3518 ...Ídem para el módulo número 41

3519 ...Ídem para el módulo número 42

351A ...Ídem para el módulo número 43

351B ...Ídem para el módulo número 44

351C ...Ídem para el módulo número 45

351D ...Ídem para el módulo número 46

351E ...Ídem para el módulo número 47

351F ...Ídem para el módulo número 48

Estados de I/O directas ampliados (sólo lectura)

3560 Estados dispositivos directos, uno por registro (8 elementos) 0 a 1 --- 1 F155 0 (apagado)

3570 Estados entradas directas, uno por registro (96 elementos) 0 a 1 --- 1 F108 0 (desconectado)

Contraseñas (comando de lectura/escritura)

4000 Ajuste de la contraseña Command [comando] 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

Contraseñas (ajuste de lectura/escritura)

4002 Ajuste de la contraseña Setting [ajuste] 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

Contraseñas (lectura/escritura)

4008 Entrada de la contraseña Command [comando] 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

400A Entrada de la contraseña Setting [ajuste] 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

Contraseñas (sólo lectura)

4010 Estado de la contraseña Command [comando] 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

4011 Estado de la contraseña Setting [ajuste] 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

Invocación de la pantalla del usuario (ajuste de lectura/escritura)

4040 Operando de invocación y desplazamiento por el menú de pantalla del usuario

0 a 65.535 --- 1 F300 0

Prueba de LED (ajuste de lectura/escritura)

4048 Función de la prueba de LED 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

4049 Control de la prueba de LED 0 a 65.535 --- 1 F300 0

Preferencias (ajuste de lectura/escritura)

4050 Tiempo de mensaje parpadeante 0,5 a 10 s 0.1 F001 10

4051 Intervalo de mensaje por defecto 10 a 900 s 1 F001 300

4052 Intensidad de mensaje por defecto 0 a 3 --- 1 F101 0 (25%)

4053 Función de protección de pantalla 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

4054 Tiempo de espera para la protección de pantalla 1 a 65535 min 1 F001 30

4055 Nivel de corte de intensidad 0,002 a 0,02 pu 0.001 F001 20

4056 Nivel de corte de tensión 0,1 a 1 V 0.1 F001 10

Comunicaciones (ajuste de lectura/escritura)

407E Tiempo mínimo de respuesta COM1 0 a 1000 ms 10 F001 0

407F Tiempo mínimo de respuesta COM2 0 a 1000 ms 10 F001 0

4080 Dirección del esclavo Modbus 1 a 254 --- 1 F001 254

4083 Tasa de baudios de RS485 Com1 0 a 11 --- 1 F112 8 (115200)

4084 Paridad de RS485 Com1 0 a 2 --- 1 F113 0 (ninguno)

4085 Tasa de baudios de RS485 Com2 0 a 11 --- 1 F112 8 (115200)

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 5 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 247: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-13

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

4086 Paridad de RS485 Com2 0 a 2 --- 1 F113 0 (ninguno)

4087 Dirección IP 0 a 4294967295 --- 1 F003 56554706

4089 Máscara de subred IP 0 a 4294967295 --- 1 F003 4294966272

408B Dirección IP pasarela 0 a 4294967295 --- 1 F003 56554497

408D Dirección de red NSAP --- --- --- F074 0

4097 Hora de actualización de GOOSE por defecto 1 a 60 s 1 F001 60

409A Puerto DNP 0 a 4 --- 1 F177 0 (ninguno)

409B Dirección DNP 0 a 65519 --- 1 F001 1

409C Direcciones de cliente DNP (2 elementos) 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

40A0 Número de puerto TCP para el protocolo Modbus 1 a 65535 --- 1 F001 502

40A1 Número de puerto TCP/UDP para el protocolo DNP 1 a 65.535 --- 1 F001 20000

40A2 Número de puerto TCP para el protocolo UCA/MMS 1 a 65.535 --- 1 F001 102

40A3 Número puerto TCP para el protocolo HTTP (servidor web) 1 a 65.535 --- 1 F001 80

40A4 Número de puerto UDP principal para el protocolo TFTP 1 a 65.535 --- 1 F001 69

40A5 Números de puerto UDP de transferencia de datos para el protocolo TFTP (0 = automático) (2 elementos)

0 a 65.535 --- 1 F001 0

40A7 Función de respuestas no solicitadas por el DNP 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

40A8 Intervalo de espera de respuestas no solicitadas por el DNP 0 a 60 s 1 F001 5

40A9 Nº máx. reintentos de respuestas no solicitadas por el DNP 1 a 255 --- 1 F001 10

40AA Dirección destino de respuestas no solicitadas por el DNP 0 a 65519 --- 1 F001 1

40AB Modo de funcionamiento Ethernet 0 a 1 --- 1 F192 0 (semidúplex)

40AC Función de mapa de usuario DNP 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

40AD Número fuentes DNP usadas en lista de puntos analógicos 1 a 6 --- 1 F001 1

40AE Factor de escala de intensidad de DNP 0 a 8 --- 1 F194 2 (1)

40AF Factor de escala de tensión de DNP 0 a 8 --- 1 F194 2 (1)

40B0 Factor de escala de potencia de DNP 0 a 8 --- 1 F194 2 (1)

40B1 Factor de escala de energía de DNP 0 a 8 --- 1 F194 2 (1)

40B2 Otros factores de escala de DNP 0 a 8 --- 1 F194 2 (1)

40B3 Zona muerta de intensidad de DNP por defecto 0 a 65.535 --- 1 F001 30000

40B4 Zona muerta de tensión de DNP por defecto 0 a 65.535 --- 1 F001 30000

40B5 Zona muerta de potencia de DNP por defecto 0 a 65.535 --- 1 F001 30000

40B6 Zona muerta de energía de DNP por defecto 0 a 65.535 --- 1 F001 30000

40B7 Otras zonas muertas de DNP por defecto 0 a 65.535 --- 1 F001 30000

40B8 Período de bits de sincronización horaria de DNP IIN 1 a 10080 min 1 F001 1440

40B9 Tamaño de fragmento de mensaje de DNP 30 a 2048 --- 1 F001 240

40BA Dirección 3 del cliente DNP 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

40BC Dirección 4 del cliente DNP 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

40BE Dirección 5 del cliente DNP 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

40C0 Reservado para comunicaciones DNP (8 elementos) 0 a 1 --- 1 F001 0

40C8 Nombre del dispositivo lógico UCA --- --- --- F203 “UCADevice”

40D0 Función GOOSE 0 a 1 --- 1 F102 1 (activado)

40D1 Operando Flexlogic GLOBE.ST.LocRemDS de UCA 0 a 65.535 --- 1 F300 0

40D2 Reservado para comunicaciones UCA (14 elementos) 0 a 1 --- 1 F001 0

40E0 Número puerto TCP para el protocolo IEC 60870-5-104 1 a 65535 --- 1 F001 2404

40E1 Función del protocolo IEC 60870-5-104 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

40E2 Dirección común de ASDU del protocolo IEC 60870-5-104 0 a 65.535 --- 1 F001 0

40E3 Período de transferencia cíclica de datos del protocolo IEC 60870-5-104

1 a 65.535 s 1 F001 60

40E4 Número de fuentes IEC utilizadas en la lista de puntos M_ME_NC_1

1 a 6 --- 1 F001 1

40E5 Límite de intensidad de IEC por defecto 0 a 65.535 --- 1 F001 30000

40E6 Límite de tensión de IEC por defecto 0 a 65.535 --- 1 F001 30000

40E7 Límite de potencia de IEC por defecto 0 a 65.535 --- 1 F001 30000

40E8 Límite de energía de IEC por defecto 0 a 65.535 --- 1 F001 30000

40E9 Otros límites de IEC por defecto 0 a 65.535 --- 1 F001 30000

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 6 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 248: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-14 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

40EA Dirección del cliente IEC (5 elementos) 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

40FE Reservado para comunicaciones IEC (2 elementos) 0 a 1 --- 1 F001 0

4100 Bloque entrada binaria de DNP de 16 puntos (58 elementos) 0 a 58 --- 1 F197 0 (no utilizado)

Protocolo simple de hora de red (ajuste de lectura/escritura)

4168 Función del protocolo simple de hora de red (SNTP) 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

4169 Dirección IP servidor protocolo simple de hora de red (SNTP) 0 a 4294967295 --- 1 F003 0

416B Nº puerto UDP para protocolo simple de hora de red (SNTP) 1 a 65.535 --- 1 F001 123

Reloj (comando de lectura/escritura)

41A0 Ajuste de hora del reloj en tiempo real 0 a 235959 --- 1 F050 0

Reloj (ajuste de lectura/escritura)

41A2 Formato de fecha SR 0 a 4294967295 --- 1 F051 0

41A4 Formato de hora SR 0 a 4294967295 --- 1 F052 0

41A6 Tipo de señal IRIG-B 0 a 2 --- 1 F114 0 (ninguno)

41A7 Activar/desactivar eventos del reloj 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

Oscilografía (ajuste de lectura/escritura)

41C0 Número de registros de oscilografía 1 a 64 --- 1 F001 15

41C1 Modo de captura de oscilografía 0 a 1 --- 1 F118 0 (sobreesc. auto.)

41C2 Posición de captura de oscilografía 0 a 100 % 1 F001 50

41C3 Fuente de captura de oscilografía 0 a 65.535 --- 1 F300 0

41C4 Formas de onda de las entradas de CA de la oscilografía 0 a 4 --- 1 F183 2 (16 muestras/ciclo)

41D0 Canal analógico de oscilografía X (16 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F600 0

4200 Canal digital de oscilografía X (63 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F300 0

LED de disparo y de alarma (ajuste de lectura/escritura)

4260 Operando FlexLogic de entrada de LED de disparo 0 a 65.535 --- 1 F300 0

4261 Operando FlexLogic de entrada de LED de alarma 0 a 65.535 --- 1 F300 0

LED programables por el usuario (ajuste de lectura/escritura) (48 módulos)

4280 Operando FlexLogic para la activación del LED 0 a 65.535 --- 1 F300 0

4281 Tipo LED usuario (enclavado o con autorestablecimiento) 0 a 1 --- 1 F127 1 (restabl. auto.)

4282 ...Ídem para el módulo número 2

4284 ...Ídem para el módulo número 3

4286 ...Ídem para el módulo número 4

4288 ...Ídem para el módulo número 5

428A ...Ídem para el módulo número 6

428C ...Ídem para el módulo número 7

428E ...Ídem para el módulo número 8

4290 ...Ídem para el módulo número 9

4292 ...Ídem para el módulo número 10

4294 ...Ídem para el módulo número 11

4296 ...Ídem para el módulo número 12

4298 ...Ídem para el módulo número 13

429A ...Ídem para el módulo número 14

429C ...Ídem para el módulo número 15

429E ...Ídem para el módulo número 16

42A0 ...Ídem para el módulo número 17

42A2 ...Ídem para el módulo número 18

42A4 ...Ídem para el módulo número 19

42A6 ...Ídem para el módulo número 20

42A8 ...Ídem para el módulo número 21

42AA ...Ídem para el módulo número 22

42AC ...Ídem para el módulo número 23

42AE ...Ídem para el módulo número 24

42B0 ...Ídem para el módulo número 25

42B2 ...Ídem para el módulo número 26

42B4 ...Ídem para el módulo número 27

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 7 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 249: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-15

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

42B6 ...Ídem para el módulo número 28

42B8 ...Ídem para el módulo número 29

42BA ...Ídem para el módulo número 30

42BC ...Ídem para el módulo número 31

42BE ...Ídem para el módulo número 32

42C0 ...Ídem para el módulo número 33

42C2 ...Ídem para el módulo número 34

42C4 ...Ídem para el módulo número 35

42C6 ...Ídem para el módulo número 36

42C8 ...Ídem para el módulo número 37

42CA ...Ídem para el módulo número 38

42CC ...Ídem para el módulo número 39

42CE ...Ídem para el módulo número 40

42D0 ...Ídem para el módulo número 41

42D2 ...Ídem para el módulo número 42

42D4 ...Ídem para el módulo número 43

42D6 ...Ídem para el módulo número 44

42D8 ...Ídem para el módulo número 45

42DA ...Ídem para el módulo número 46

42DC ...Ídem para el módulo número 47

42DE ...Ídem para el módulo número 48

Instalación (ajuste de lectura/escritura)

43E0 Estado programado del relé 0 a 1 --- 1 F133 0 (no programado)

43E1 Nombre del relé --- --- --- F202 “Relay-1”

Autocomprobaciones programables por el usuario (ajuste de lectura/escritura)

4441 Función detección interrupción anillo programable por usuario 0 a 1 --- 1 F102 1 (activado)

4442 Función desconex. dispositivo directo programable por usuario 0 a 1 --- 1 F102 1 (activado)

4443 Función desconex. dispositivo remoto programable por usuario 0 a 1 --- 1 F102 1 (activado)

4444 Función fallo de Ethernet primaria programable por usuario 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

4445 Función fallo de Ethernet secundaria programable por usuario 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

4446 Función de fallo de la batería programable por el usuario 0 a 1 --- 1 F102 1 (activado)

4447 Función de fallo de SNTP programable por el usuario 0 a 1 --- 1 F102 1 (activado)

4448 Función de fallo de IRIG-B programable por el usuario 0 a 1 --- 1 F102 1 (activado)

Red eléctrica del B90 (ajuste de lectura/escritura)

4628 Frecuencia nominal del terminal 25 a 60 Hz 1 F001 60

4629 Referencia del terminal 0 a 23 --- 1 F400 0

4630 Función de rastreo de frecuencia del terminal 0 a 1 --- 1 F102 1 (activado)

FlexCurves A y B (ajuste de lectura/escritura)

4800 FlexCurve A (120 elementos) 0 a 65.535 ms 1 F011 0

48F0 FlexCurve B (120 elementos) 0 a 65.535 ms 1 F011 0

Mapa de usuario Modbus (ajuste de lectura/escritura)

4A00 Ajustes dirección Modbus para mapa usuario (256 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

Ajustes de las pantallas del usuario (ajuste de lectura/escritura) (16 módulos)

4C00 Texto de la primera línea de la pantalla del usuario 1 --- --- --- F202 “ “

4C0A Texto de la última línea de la pantalla del usuario 1 --- --- --- F202 ““

4C14 Direcciones Modbus de elementos en pantalla (5 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

4C19 Reservado (7 elementos) --- --- --- F001 0

4C20 ...Ídem para el módulo número 2

4C40 ...Ídem para el módulo número 3

4C60 ...Ídem para el módulo número 4

4C80 ...Ídem para el módulo número 5

4CA0 ...Ídem para el módulo número 6

4CC0 ...Ídem para el módulo número 7

4CE0 ...Ídem para el módulo número 8

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 8 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 250: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-16 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

4D00 ...Ídem para el módulo número 9

4D20 ...Ídem para el módulo número 10

4D40 ...Ídem para el módulo número 11

4D60 ...Ídem para el módulo número 12

4D80 ...Ídem para el módulo número 13

4DA0 ...Ídem para el módulo número 14

4DC0 ...Ídem para el módulo número 15

4DE0 ...Ídem para el módulo número 16

Pulsadores programables por el usuario (ajuste de lectura/escritura) (12 módulos)

4E00 Función del pulsador 1 programable por el usuario 0 a 2 --- 1 F109 2 (desactivado)

4E01 Primera línea del pulsador 1 programable por el usuario --- --- --- F202 (ninguno)

4E0B Texto conexión pulsador 1 programable por el usuario --- --- --- F202 (ninguno)

4E15 Texto desconexión pulsador 1 programable por usuario --- --- --- F202 (ninguno)

4E1F Tiempo desconexión pulsador 1 programable por usuario 0 a 60 s 0.05 F001 0

4E20 Señalización del pulsador 1 programable por el usuario 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

4E21 Eventos del pulsador 1 programable por el usuario 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

4E22 Reservado para el pulsador 1 programable por el usuario (2 elementos)

0 a 65.535 --- 1 F001 0

4E24 ...Ídem para el módulo número 2

4E48 ...Ídem para el módulo número 3

4E6C ...Ídem para el módulo número 4

4E90 ...Ídem para el módulo número 5

4EB4 ...Ídem para el módulo número 6

4ED8 ...Ídem para el módulo número 7

4EFC ...Ídem para el módulo número 8

4F20 ...Ídem para el módulo número 9

4F44 ...Ídem para el módulo número 10

4F68 ...Ídem para el módulo número 11

4F8C ...Ídem para el módulo número 12

FlexLogic (ajuste de lectura/escritura)

5000 Entrada FlexLogic (512 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F300 16384

Temporizadores FlexLogic (ajuste de lectura/escritura) (32 módulos)

5800 Tipo de temporizador 1 0 a 2 --- 1 F129 0 (milisegundo)

5801 Retardo de arranque del temporizador 1 0 a 60000 --- 1 F001 0

5802 Retardo de desconexión del temporizador 1 0 a 60000 --- 1 F001 0

5803 Reservado para el temporizador 1 (5 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

5808 ...Ídem para el módulo número 2

5810 ...Ídem para el módulo número 3

5818 ...Ídem para el módulo número 4

5820 ...Ídem para el módulo número 5

5828 ...Ídem para el módulo número 6

5830 ...Ídem para el módulo número 7

5838 ...Ídem para el módulo número 8

5840 ...Ídem para el módulo número 9

5848 ...Ídem para el módulo número 10

5850 ...Ídem para el módulo número 11

5858 ...Ídem para el módulo número 12

5860 ...Ídem para el módulo número 13

5868 ...Ídem para el módulo número 14

5870 ...Ídem para el módulo número 15

5878 ...Ídem para el módulo número 16

5880 ...Ídem para el módulo número 17

5888 ...Ídem para el módulo número 18

5890 ...Ídem para el módulo número 19

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 9 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 251: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-17

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

5898 ...Ídem para el módulo número 20

58A0 ...Ídem para el módulo número 21

58A8 ...Ídem para el módulo número 22

58B0 ...Ídem para el módulo número 23

58B8 ...Ídem para el módulo número 24

58C0 ...Ídem para el módulo número 25

58C8 ...Ídem para el módulo número 26

58D0 ...Ídem para el módulo número 27

58D8 ...Ídem para el módulo número 28

58E0 ...Ídem para el módulo número 29

58E8 ...Ídem para el módulo número 30

58F0 ...Ídem para el módulo número 31

58F8 ...Ídem para el módulo número 32

Diferencial de barras (grupo de ajustes de lectura/escritura) (4 módulos)

6520 Función de la zona de barras 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

6521 Arranque de la zona de barras 1 0,05 a 2 pu 0.001 F001 100

6522 Pendiente baja de la zona de barras 1 15 a 100 % 1 F001 25

6523 Punto de interrupción bajo de la zona de barras 1 1 a 30 pu 0.01 F001 200

6524 Pendiente alta de la zona de barras 1 50 a 100 % 1 F001 60

6525 Punto de interrupción alto de la zona de barras 1 1 a 30 pu 0.01 F001 800

6526 Ajuste alto de la zona de barras 1 0,1 a 99,99 pu 0.01 F001 1500

6527 Cierre de la zona de barras 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 400

6528 Bloque de la zona de barras 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

6529 Eventos de la zona de barras 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

652A Señalización de la zona de barras 1 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

652B Supervisión de la zona de barras 1 0 a 65.535 --- 1 F300 1

6530 Disparo de la zona de barras 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

6531 ...Ídem para el módulo número 2

6542 ...Ídem para el módulo número 3

6553 ...Ídem para el módulo número 4

Problemas de CT (ajuste de lectura/escritura) (4 módulos)

65A0 Función del problema del CT 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

65A1 Excitación del problema del CT 1 0,02 a 2 pu 0.001 F001 100

65A2 Retardo del problema del CT 1 1 a 60 s 0.1 F001 100

65A3 Señalización del problema del CT 1 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

65A4 Eventos del problema del CT 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

65A5 ...Ídem para el módulo número 2

65AA ...Ídem para el módulo número 3

65AF ...Ídem para el módulo número 4

Configuración de barras (ajuste de lectura/escritura) (4 módulos)

6A00 CT de la zona de barras 1 (24 elementos) 0 a 23 --- 1 F400 0

6A18 Dirección de la zona de barras 1 (24 elementos) 0 a 1 --- 1 F210 0 (hacia dentro)

6A30 Estado de la zona de barras 1 (24 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F300 0

6A48 ...Ídem para el módulo número 2

6A90 ...Ídem para el módulo número 3

6AD8 ...Ídem para el módulo número 4

Tensión mínima (grupo de ajustes de lectura/escritura) (12 módulos)

6B30 Función de tensión mínima 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

6B31 VT de tensión mínima 1 0 a 11 --- 1 F400 0

6B32 Arranque de tensión mínima 1 0 a 3 pu 0.001 F001 800

6B33 Tensión inferior de la tensión mínima 1 0 a 1 pu 0.001 F001 0

6B34 Retardo de arranque de tensión mínima 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 0

6B35 Retardo de restablecimiento de tensión mínima 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 0

6B36 Bloque de tensión mínima 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 10 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 252: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-18 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

6B37 Señalización de tensión mínima 1 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

6B38 Eventos de tensión mínima 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

6B39 Reservado para tensión mínima 1 (2 elementos) --- --- --- F001 0

6B3B ...Ídem para el módulo número 2

6B46 ...Ídem para el módulo número 3

6B51 ...Ídem para el módulo número 4

6B5C ...Ídem para el módulo número 5

6B67 ...Ídem para el módulo número 6

6B72 ...Ídem para el módulo número 7

6B7D ...Ídem para el módulo número 8

6B88 ...Ídem para el módulo número 9

6B93 ...Ídem para el módulo número 10

6B9E ...Ídem para el módulo número 11

6BA9 ...Ídem para el módulo número 12

Protección de zona muerta (grupo de ajustes de lectura/escritura) (24 módulos)

6BB4 Función de zona muerta 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

6BB5 CT de zona muerta 1 0 a 23 --- 1 F400 0

6BB6 Arranque de zona muerta 1 0 a 30 pu 0.001 F001 1200

6BB7 Interruptor de zona muerta 1 abierto 0 a 65.535 --- 1 F300 0

6BB8 Retardo del interruptor de zona muerta 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 400

6BB9 Cierre manual de zona muerta 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

6BBA Retardo de arranque de zona muerta 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 40

6BBB Bloque de zona muerta 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

6BBC Señalización de zona muerta 1 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

6BBD Eventos de zona muerta 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

6BBE Reservado para zona muerta 1 --- --- --- F001 0

6BBF ...Ídem para el módulo número 2

6BCA ...Ídem para el módulo número 3

6BD5 ...Ídem para el módulo número 4

6BE0 ...Ídem para el módulo número 5

6BEB ...Ídem para el módulo número 6

6BF6 ...Ídem para el módulo número 7

6C01 ...Ídem para el módulo número 8

6C0C ...Ídem para el módulo número 9

6C17 ...Ídem para el módulo número 10

6C22 ...Ídem para el módulo número 11

6C2D ...Ídem para el módulo número 12

6C38 ...Ídem para el módulo número 13

6C43 ...Ídem para el módulo número 14

6C4E ...Ídem para el módulo número 15

6C59 ...Ídem para el módulo número 16

6C64 ...Ídem para el módulo número 17

6C6F ...Ídem para el módulo número 18

6C7A ...Ídem para el módulo número 19

6C85 ...Ídem para el módulo número 20

6C90 ...Ídem para el módulo número 21

6C9B ...Ídem para el módulo número 22

6CA6 ...Ídem para el módulo número 23

6CB1 ...Ídem para el módulo número 24

Seccionador de la réplica de barras (ajuste de lectura/escritura) (48 módulos)

6CBC Función del seccionador 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

6CBD Seccionador 1 abierto 0 a 65.535 --- 1 F300 0

6CBE Seccionador 1 cerrado 0 a 65.535 --- 1 F300 0

6CBF Retardo de alarma del seccionador 1 0 a 10 s 0.05 F001 5

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 11 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 253: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-19

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

6CC0 Restablecimiento del seccionador 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

6CC1 Señalización del seccionador 1 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

6CC2 Eventos del seccionador 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

6CC3 Reservado para el seccionador 1 (3 elementos) --- --- --- F001 0

6CC6 ...Ídem para el módulo número 2

6CD0 ...Ídem para el módulo número 3

6CDA ...Ídem para el módulo número 4

6CE4 ...Ídem para el módulo número 5

6CEE ...Ídem para el módulo número 6

6CF8 ...Ídem para el módulo número 7

6D02 ...Ídem para el módulo número 8

6D0C ...Ídem para el módulo número 9

6D16 ...Ídem para el módulo número 10

6D20 ...Ídem para el módulo número 11

6D2A ...Ídem para el módulo número 12

6D34 ...Ídem para el módulo número 13

6D3E ...Ídem para el módulo número 14

6D48 ...Ídem para el módulo número 15

6D52 ...Ídem para el módulo número 16

6D5C ...Ídem para el módulo número 17

6D66 ...Ídem para el módulo número 18

6D70 ...Ídem para el módulo número 19

6D7A ...Ídem para el módulo número 20

6D84 ...Ídem para el módulo número 21

6D8E ...Ídem para el módulo número 22

6D98 ...Ídem para el módulo número 23

6DA2 ...Ídem para el módulo número 24

6DAC ...Ídem para el módulo número 25

6DB6 ...Ídem para el módulo número 26

6DC0 ...Ídem para el módulo número 27

6DCA ...Ídem para el módulo número 28

6DD4 ...Ídem para el módulo número 29

6DDE ...Ídem para el módulo número 30

6DE8 ...Ídem para el módulo número 31

6DF2 ...Ídem para el módulo número 32

6DFC ...Ídem para el módulo número 33

6E06 ...Ídem para el módulo número 34

6E10 ...Ídem para el módulo número 35

6E1A ...Ídem para el módulo número 36

6E24 ...Ídem para el módulo número 37

6E2E ...Ídem para el módulo número 38

6E38 ...Ídem para el módulo número 39

6E42 ...Ídem para el módulo número 40

6E4C ...Ídem para el módulo número 41

6E56 ...Ídem para el módulo número 42

6E60 ...Ídem para el módulo número 43

6E6A ...Ídem para el módulo número 44

6E74 ...Ídem para el módulo número 45

6E7E ...Ídem para el módulo número 46

6E88 ...Ídem para el módulo número 47

6E92 ...Ídem para el módulo número 48

Intensidad del terminal (sólo lectura) (24 módulos)

6F00 Magnitud de intensidad del terminal 1 0 a 999999,999 A 0.001 F060 0

6F02 Ángulo de intensidad del terminal 1 -359,9 a 0 grados 0.1 F002 0

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 12 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 254: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-20 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

6F03 ...Ídem para el módulo número 2

6F06 ...Ídem para el módulo número 3

6F09 ...Ídem para el módulo número 4

6F0C ...Ídem para el módulo número 5

6F0F ...Ídem para el módulo número 6

6F12 ...Ídem para el módulo número 7

6F15 ...Ídem para el módulo número 8

6F18 ...Ídem para el módulo número 9

6F1B ...Ídem para el módulo número 10

6F1E ...Ídem para el módulo número 11

6F21 ...Ídem para el módulo número 12

6F24 ...Ídem para el módulo número 13

6F27 ...Ídem para el módulo número 14

6F2A ...Ídem para el módulo número 15

6F2D ...Ídem para el módulo número 16

6F30 ...Ídem para el módulo número 17

6F33 ...Ídem para el módulo número 18

6F36 ...Ídem para el módulo número 19

6F39 ...Ídem para el módulo número 20

6F3C ...Ídem para el módulo número 21

6F3F ...Ídem para el módulo número 22

6F42 ...Ídem para el módulo número 23

6F45 ...Ídem para el módulo número 24

Tensión del terminal (sólo lectura) (12 módulos)

6F48 Magnitud de tensión del terminal 1 0 a 999999,999 V 0.001 F060 0

6F4A Ángulo de tensión del terminal 1 -359,9 a 0 grados 0.1 F002 0

6F4B ...Ídem para el módulo número 2

6F4E ...Ídem para el módulo número 3

6F51 ...Ídem para el módulo número 4

6F54 ...Ídem para el módulo número 5

6F57 ...Ídem para el módulo número 6

6F5A ...Ídem para el módulo número 7

6F5D ...Ídem para el módulo número 8

6F60 ...Ídem para el módulo número 9

6F63 ...Ídem para el módulo número 10

6F66 ...Ídem para el módulo número 11

6F69 ...Ídem para el módulo número 12

Ajustes del terminal del CT (ajuste de lectura/escritura) (24 módulos)

6F6C Intensidad primaria del terminal 1 1 a 65.000 A 1 F001 1

6F6D Intensidad secundaria del terminal 1 0 a 1 --- 1 F123 0 (1 A)

6F6E ...Ídem para el módulo número 2

6F70 ...Ídem para el módulo número 3

6F72 ...Ídem para el módulo número 4

6F74 ...Ídem para el módulo número 5

6F76 ...Ídem para el módulo número 6

6F78 ...Ídem para el módulo número 7

6F7A ...Ídem para el módulo número 8

6F7C ...Ídem para el módulo número 9

6F7E ...Ídem para el módulo número 10

6F80 ...Ídem para el módulo número 11

6F82 ...Ídem para el módulo número 12

6F84 ...Ídem para el módulo número 13

6F86 ...Ídem para el módulo número 14

6F88 ...Ídem para el módulo número 15

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 13 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 255: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-21

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

6F8A ...Ídem para el módulo número 16

6F8C ...Ídem para el módulo número 17

6F8E ...Ídem para el módulo número 18

6F90 ...Ídem para el módulo número 19

6F92 ...Ídem para el módulo número 20

6F94 ...Ídem para el módulo número 21

6F96 ...Ídem para el módulo número 22

6F98 ...Ídem para el módulo número 23

6F9A ...Ídem para el módulo número 24

Ajustes del terminal del VT (ajuste de lectura/escritura) (12 módulos)

6F9C Relación de tensión del terminal 1 a 24.000 :1 1 F060 1

6F9E Tensión secundaria del terminal 50 a 240 V 0.1 F001 664

6F9F ...Ídem para el módulo número 2

6FA2 ...Ídem para el módulo número 3

6FA5 ...Ídem para el módulo número 4

6FA8 ...Ídem para el módulo número 5

6FAB ...Ídem para el módulo número 6

6FAE ...Ídem para el módulo número 7

6FB1 ...Ídem para el módulo número 8

6FB4 ...Ídem para el módulo número 9

6FB7 ...Ídem para el módulo número 10

6FBA ...Ídem para el módulo número 11

6FBD ...Ídem para el módulo número 12

Función del B90 (ajuste de lectura/escritura)

6FC0 Función del B90 0 a 1 --- 1 F250 0 (lógica)

Frecuencia del terminal (sólo lectura)

6FD0 Frecuencia del terminal 2 a 90 Hz 0.01 F001 0

6FD1 Frecuencia de rastreo del terminal 2 a 90 Hz 0.01 F001 0

Supervisión de intensidad en fallo de interruptor (grupo de ajustes de lectura/escritura) (24 módulos)

7000 Función supervisión de intensidad en fallo de interruptor 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

7001 CT de supervisión de intensidad en fallo de interruptor 1 0 a 23 --- 1 F400 0

7002 Arranque supervisión de intensidad en fallo de interruptor 1 0,001 a 30 pu 0.001 F001 1050

7003 Ajuste alto arranque supervisión intens. en fallo interruptor 1 0,001 a 30 pu 0.001 F001 1050

7004 Ajuste bajo arranque supervisión intens. en fallo interruptor 1 0,001 a 30 pu 0.001 F001 1050

7005 Reservado (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

7009 ...Ídem para el módulo número 2

7014 ...Ídem para el módulo número 3

701B ...Ídem para el módulo número 4

7024 ...Ídem para el módulo número 5

702D ...Ídem para el módulo número 6

7036 ...Ídem para el módulo número 7

703F ...Ídem para el módulo número 8

7048 ...Ídem para el módulo número 9

7051 ...Ídem para el módulo número 10

705A ...Ídem para el módulo número 11

7063 ...Ídem para el módulo número 12

706C ...Ídem para el módulo número 13

7075 ...Ídem para el módulo número 14

707E ...Ídem para el módulo número 15

7087 ...Ídem para el módulo número 16

7090 ...Ídem para el módulo número 17

7099 ...Ídem para el módulo número 18

70A2 ...Ídem para el módulo número 19

70AB ...Ídem para el módulo número 20

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 14 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 256: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-22 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

70B4 ...Ídem para el módulo número 21

70BD ...Ídem para el módulo número 22

70C6 ...Ídem para el módulo número 23

70CF ...Ídem para el módulo número 24

Fallo de interruptor (grupo de ajustes de lectura/escritura) (24 módulos)

7100 Función de fallo de interruptor 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

7101 Iniciar fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7102 Usar supervisión Amp en fallo de interruptor 1 0 a 1 --- 1 F126 1 (sí)

7103 Usar sellado en fallo de interruptor 1 0 a 1 --- 1 F126 1 (sí)

7104 OpA de supervisión Amp en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7105 OpB de supervisión Amp en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7106 OpC de supervisión Amp en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7107 Usar temporizador 1 en fallo de interruptor 1 0 a 1 --- 1 F126 1 (sí)

7108 Retardo arranque del temporizador 1 en fallo interruptor 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 0

7109 Usar temporizador 2 en fallo de interruptor 1 0 a 1 --- 1 F126 1 (sí)

710A Retardo arranque del temporizador 2 en fallo interruptor 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 0

710B Usar temporizador 3 en fallo de interruptor 1 0 a 1 --- 1 F126 1 (sí)

710C Retardo arranque del temporizador 3 en fallo interruptor 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 0

710D Posición 1 del interruptor en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

710E Posición 2 del interruptor en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

710F Activar comprobación interruptor en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7110 OpA de ajuste alto Amp en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7111 OpB de ajuste alto Amp en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7112 OpC de ajuste alto Amp en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7113 OpA de ajuste bajo Amp en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7114 OpB de ajuste bajo Amp en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7115 OpC de ajuste bajo Amp en fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7116 Retardo de ajuste bajo en fallo de interruptor 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 0

7117 Retardo desconexión de disparo en fallo de interruptor 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 0

7118 Retardo de redisparo en fallo de interruptor 1 0 a 65,535 s 0.001 F001 0

7119 Bloque de fallo de interruptor 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

711A Señalización de fallo de interruptor 1 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

711B Eventos de fallo de interruptor 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

711C Reservado (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

7120 ...Ídem para el módulo número 2

7140 ...Ídem para el módulo número 3

7160 ...Ídem para el módulo número 4

7180 ...Ídem para el módulo número 5

71A0 ...Ídem para el módulo número 6

71C0 ...Ídem para el módulo número 7

71E0 ...Ídem para el módulo número 8

7200 ...Ídem para el módulo número 9

7220 ...Ídem para el módulo número 10

7240 ...Ídem para el módulo número 11

7260 ...Ídem para el módulo número 12

7280 ...Ídem para el módulo número 13

72A0 ...Ídem para el módulo número 14

72C0 ...Ídem para el módulo número 15

72E0 ...Ídem para el módulo número 16

7300 ...Ídem para el módulo número 17

7320 ...Ídem para el módulo número 18

7340 ...Ídem para el módulo número 19

7360 ...Ídem para el módulo número 20

7380 ...Ídem para el módulo número 21

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 15 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 257: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-23

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

73A0 ...Ídem para el módulo número 22

73C0 ...Ídem para el módulo número 23

73E0 ...Ídem para el módulo número 24

Entradas CCMA (ajuste de lectura/escritura) (24 módulos)

7300 Función de entradas CCMA 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

7301 ID de las entradas CCMA 1 --- --- --- F205 “DCMA I 1"

7307 Reservado 1 para las entradas CCMA 1 (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

730B Unidades de las entradas CCMA 1 --- --- --- F206 “mA”

730E Rango de las entradas CCMA 1 0 a 6 --- 1 F173 6 (4 a 20 mA)

730F Valor mínimo de las entradas CCMA 1 -9.999,999 a 9.999,999 --- 0.001 F004 4000

7311 Valor máximo de las entradas CCMA 1 -9.999,999 a 9.999,999 --- 0.001 F004 20000

7313 Reservado para las entradas CCMA 1 (5 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

7318 ...Ídem para el módulo número 2

7330 ...Ídem para el módulo número 3

7348 ...Ídem para el módulo número 4

7360 ...Ídem para el módulo número 5

7378 ...Ídem para el módulo número 6

7390 ...Ídem para el módulo número 7

73A8 ...Ídem para el módulo número 8

73C0 ...Ídem para el módulo número 9

73D8 ...Ídem para el módulo número 10

73F0 ...Ídem para el módulo número 11

7408 ...Ídem para el módulo número 12

7420 ...Ídem para el módulo número 13

7438 ...Ídem para el módulo número 14

7450 ...Ídem para el módulo número 15

7468 ...Ídem para el módulo número 16

7480 ...Ídem para el módulo número 17

7498 ...Ídem para el módulo número 18

74B0 ...Ídem para el módulo número 19

74C8 ...Ídem para el módulo número 20

74E0 ...Ídem para el módulo número 21

74F8 ...Ídem para el módulo número 22

7510 ...Ídem para el módulo número 23

7528 ...Ídem para el módulo número 24

IOC del B90 (grupo de ajustes de lectura/escritura) (24 módulos)

7400 Función de IOC1 del B90 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

7401 CT de IOC1 del B90 0 a 23 --- 1 F400 0

7402 Arranque de IOC1 del B90 0,001 a 30 pu 0.001 F001 1200

7403 Retardo de arranque de IOC1 del B90 0 a 65,535 s 0.001 F001 0

7404 Retardo de restablecimiento de IOC1 del B90 0 a 65,535 s 0.001 F001 0

7405 Bloque de IOC1 del B90 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7406 Señalización de IOC1 del B90 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

7407 Eventos de IOC1 del B90 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

7408 Reservado para IOC1 del B90 (2 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

740A ...Ídem para el módulo número 2

7414 ...Ídem para el módulo número 3

741E ...Ídem para el módulo número 4

7428 ...Ídem para el módulo número 5

7432 ...Ídem para el módulo número 6

743C ...Ídem para el módulo número 7

7446 ...Ídem para el módulo número 8

7450 ...Ídem para el módulo número 9

745A ...Ídem para el módulo número 10

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 16 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 258: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-24 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

7464 ...Ídem para el módulo número 11

746E ...Ídem para el módulo número 12

7478 ...Ídem para el módulo número 13

7482 ...Ídem para el módulo número 14

748C ...Ídem para el módulo número 15

7496 ...Ídem para el módulo número 16

74A0 ...Ídem para el módulo número 17

74B1 ...Ídem para el módulo número 18

74B4 ...Ídem para el módulo número 19

74BE ...Ídem para el módulo número 20

74C8 ...Ídem para el módulo número 21

74D2 ...Ídem para el módulo número 22

74DC ...Ídem para el módulo número 23

74E6 ...Ídem para el módulo número 24

TOC1 del B90 (grupo de ajustes de lectura/escritura) (24 módulos)

7500 Función de TOC1 del B90 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

7501 Ajuste del CT de TOC1 del B90 0 a 23 --- 1 F400 0

7502 Arranque de TOC1 del B90 0,001 a 30 pu 0.001 F001 1200

7503 Curva de TOC1 del B90 0 a 16 --- 1 F103 0 (Mod inv IEEE)

7504 Multiplicador de TOC1 del B90 0 a 600 --- 0.01 F001 100

7505 Restablecimiento de TOC1 del B90 0 a 1 --- 1 F104 0 (instantáneo)

7506 Bloque de TOC1 del B90 0 a 65.535 --- 1 F300 0

7507 Señalización de TOC1 del B90 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

7508 Eventos de TOC1 del B90 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

7509 Reservado para TOC1 del B90 (3 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

750C ...Ídem para el módulo número 2

7518 ...Ídem para el módulo número 3

7524 ...Ídem para el módulo número 4

7530 ...Ídem para el módulo número 5

753C ...Ídem para el módulo número 6

7548 ...Ídem para el módulo número 7

7554 ...Ídem para el módulo número 8

7560 ...Ídem para el módulo número 9

756C ...Ídem para el módulo número 10

7578 ...Ídem para el módulo número 11

7584 ...Ídem para el módulo número 12

7590 ...Ídem para el módulo número 13

759C ...Ídem para el módulo número 14

75A8 ...Ídem para el módulo número 15

75B4 ...Ídem para el módulo número 16

75C0 ...Ídem para el módulo número 17

75CC ...Ídem para el módulo número 18

75D8 ...Ídem para el módulo número 19

75E4 ...Ídem para el módulo número 20

75F0 ...Ídem para el módulo número 21

75FC ...Ídem para el módulo número 22

7608 ...Ídem para el módulo número 23

7614 ...Ídem para el módulo número 24

Entradas RTD (ajuste de lectura/escritura) (48 módulos)

7540 Función de entradas RTD 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

7541 ID de entradas RTD 1 --- --- --- F205 “RTD Ip 1“

7547 Reservado 1 para entradas RTD 1 (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

754B Tipo de entradas RTD 1 0 a 3 --- 1 F174 0 (100 ohm platino)

754C Reservado 2 para entradas RTD 1 (4 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F001 0

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 17 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 259: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-25

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

7550 ...Ídem para el módulo número 2

7560 ...Ídem para el módulo número 3

7570 ...Ídem para el módulo número 4

7580 ...Ídem para el módulo número 5

7590 ...Ídem para el módulo número 6

75A0 ...Ídem para el módulo número 7

75B0 ...Ídem para el módulo número 8

75C0 ...Ídem para el módulo número 9

75D0 ...Ídem para el módulo número 10

75E0 ...Ídem para el módulo número 11

75F0 ...Ídem para el módulo número 12

7600 ...Ídem para el módulo número 13

7610 ...Ídem para el módulo número 14

7620 ...Ídem para el módulo número 15

7630 ...Ídem para el módulo número 16

7640 ...Ídem para el módulo número 17

7650 ...Ídem para el módulo número 18

7660 ...Ídem para el módulo número 19

7670 ...Ídem para el módulo número 20

7680 ...Ídem para el módulo número 21

7690 ...Ídem para el módulo número 22

76A0 ...Ídem para el módulo número 23

76B0 ...Ídem para el módulo número 24

76C0 ...Ídem para el módulo número 25

76D0 ...Ídem para el módulo número 26

76E0 ...Ídem para el módulo número 27

76F0 ...Ídem para el módulo número 28

7700 ...Ídem para el módulo número 29

7710 ...Ídem para el módulo número 30

7720 ...Ídem para el módulo número 31

7730 ...Ídem para el módulo número 32

7740 ...Ídem para el módulo número 33

7750 ...Ídem para el módulo número 34

7760 ...Ídem para el módulo número 35

7770 ...Ídem para el módulo número 36

7780 ...Ídem para el módulo número 37

7790 ...Ídem para el módulo número 38

77A0 ...Ídem para el módulo número 39

77B0 ...Ídem para el módulo número 40

77C0 ...Ídem para el módulo número 41

77D0 ...Ídem para el módulo número 42

77E0 ...Ídem para el módulo número 43

77F0 ...Ídem para el módulo número 44

7800 ...Ídem para el módulo número 45

7810 ...Ídem para el módulo número 46

7820 ...Ídem para el módulo número 47

7830 ...Ídem para el módulo número 48

Valores reales de barras del B90 (sólo lectura) (4 módulos)

7E00 Magnitud diferencial de la zona de barras 0 a 999999,999 A 0.001 F060 0

7E02 Ángulo diferencial de la zona de barras -359,9 a 0 grados 0.1 F002 0

7E03 Magnitud de restricción de la zona de barras 0 a 999999,999 A 0.001 F060 0

7E05 Ángulo de restricción de la zona de barras -359,9 a 0 grados 0.1 F002 0

7E06 CT de barras máximo del B90 0 a 50000 --- 1 F060 1

7E08 Reservado para valores reales barras de B90 (4 elementos) --- --- --- F001 0

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 18 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 260: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-26 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

7E0C ...Ídem para el módulo número 2

7E18 ...Ídem para el módulo número 3

7E24 ...Ídem para el módulo número 4

Ajustes de estado Flex (ajuste de lectura/escritura)

8800 Parámetros de estado Flex (256 elementos) --- --- --- F300 0

Salidas CCMA (ajuste de lectura/escritura) (24 módulos)

9300 Fuente de las salidas CCMA 1 0 a 65.535 --- 1 F600 0

9301 Rango de las salidas CCMA 1 0 a 2 --- 1 F522 0 (-1 a 1 mA)

9302 Valor mínimo de las salidas CCMA 1 -90 a 90 pu 0.001 F004 0

9304 Valor máximo de las salidas CCMA 1 -90 a 90 pu 0.001 F004 1000

9306 ...Ídem para el módulo número 2

930C ...Ídem para el módulo número 3

9312 ...Ídem para el módulo número 4

9318 ...Ídem para el módulo número 5

931E ...Ídem para el módulo número 6

9324 ...Ídem para el módulo número 7

932A ...Ídem para el módulo número 8

9330 ...Ídem para el módulo número 9

9336 ...Ídem para el módulo número 10

933C ...Ídem para el módulo número 11

9342 ...Ídem para el módulo número 12

9348 ...Ídem para el módulo número 13

934E ...Ídem para el módulo número 14

9354 ...Ídem para el módulo número 15

935A ...Ídem para el módulo número 16

9360 ...Ídem para el módulo número 17

9366 ...Ídem para el módulo número 18

936C ...Ídem para el módulo número 19

9372 ...Ídem para el módulo número 20

9378 ...Ídem para el módulo número 21

937E ...Ídem para el módulo número 22

9384 ...Ídem para el módulo número 23

938A ...Ídem para el módulo número 24

Grupos de ajustes (ajuste de lectura/escritura)

A000 Grupo ajustes para comunicaciones Modbus (0 = grupo 1) 0 a 5 --- 1 F001 0

A001 Bloque de grupos de ajustes 0 a 65.535 --- 1 F300 0

A002 FlexLogic para activar los grupos 2-8 (5 elementos) 0 a 65.535 --- 1 F300 0

A009 Función de grupos de ajustes 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

A00A Eventos de grupos de ajustes 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

Grupos de ajustes (sólo lectura)

A00B Grupo de ajustes de intensidad 0 a 5 --- 1 F001 0

FlexCurves C y D (ajuste de lectura/escritura)

AC00 FlexCurve C (120 elementos) 0 a 65.535 ms 1 F011 0

AC78 FlexCurve D (120 elementos) 0 a 65.535 ms 1 F011 0

Enclavamientos no volátiles (ajuste de lectura/escritura) (16 módulos)

AD00 Función de enclavamiento 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

AD01 Tipo de enclavamiento 1 0 a 1 --- 1 F519 0 (restabl. dominante)

AD02 Ajuste de enclavamiento 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

AD03 Restablecimiento de enclavamiento 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

AD04 Señalización de enclavamiento 1 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

AD05 Eventos de enclavamiento 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

AD06 Reservado para enclavamiento 1 (4 elementos) --- --- --- F001 0

AD0A ...Ídem para el módulo número 2

AD14 ...Ídem para el módulo número 3

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 19 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 261: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-27

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

AD1E ...Ídem para el módulo número 4

AD28 ...Ídem para el módulo número 5

AD32 ...Ídem para el módulo número 6

AD3C ...Ídem para el módulo número 7

AD46 ...Ídem para el módulo número 8

AD50 ...Ídem para el módulo número 9

AD5A ...Ídem para el módulo número 10

AD64 ...Ídem para el módulo número 11

AD6E ...Ídem para el módulo número 12

AD78 ...Ídem para el módulo número 13

AD82 ...Ídem para el módulo número 14

AD8C ...Ídem para el módulo número 15

AD96 ...Ídem para el módulo número 16

Elementos digitales (ajuste de lectura/escritura) (16 módulos)

B000 Función de elemento digital 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

B001 Nombre de elemento digital 1 --- --- --- F203 “Dig Element 1“

B015 Entrada de elemento digital 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

B016 Retardo de arranque de elemento digital 1 0 a 999999,999 s 0.001 F003 0

B018 Retardo de restablecimiento de elemento digital 1 0 a 999999,999 s 0.001 F003 0

B01A Bloque de elemento digital 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

B01B Señalización de elemento digital 1 0 a 2 --- 1 F109 0 (restabl. auto.)

B01C Eventos de elemento digital 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

B01D Reservado para elemento digital 1 (3 elementos) --- --- --- F001 0

B020 ...Ídem para el módulo número 2

B040 ...Ídem para el módulo número 3

B060 ...Ídem para el módulo número 4

B080 ...Ídem para el módulo número 5

B0A0 ...Ídem para el módulo número 6

B0C0 ...Ídem para el módulo número 7

B0E0 ...Ídem para el módulo número 8

B100 ...Ídem para el módulo número 9

B120 ...Ídem para el módulo número 10

B140 ...Ídem para el módulo número 11

B160 ...Ídem para el módulo número 12

B180 ...Ídem para el módulo número 13

B1A0 ...Ídem para el módulo número 14

B1C0 ...Ídem para el módulo número 15

B1E0 ...Ídem para el módulo número 16

Entradas de contacto (ajuste de lectura/escritura) (96 módulos)

C000 Nombre de entrada de contacto 1 --- --- --- F205 “Cont Ip 1“

C006 Eventos de entrada de contacto 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

C007 Tiempo antirebote de entrada de contacto 1 0 a 16 ms 0.5 F001 20

C008 ...Ídem para el módulo número 2

C010 ...Ídem para el módulo número 3

C018 ...Ídem para el módulo número 4

C020 ...Ídem para el módulo número 5

C028 ...Ídem para el módulo número 6

C030 ...Ídem para el módulo número 7

C038 ...Ídem para el módulo número 8

C040 ...Ídem para el módulo número 9

C048 ...Ídem para el módulo número 10

C050 ...Ídem para el módulo número 11

C058 ...Ídem para el módulo número 12

C060 ...Ídem para el módulo número 13

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 20 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 262: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-28 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

C068 ...Ídem para el módulo número 14

C070 ...Ídem para el módulo número 15

C078 ...Ídem para el módulo número 16

C080 ...Ídem para el módulo número 17

C088 ...Ídem para el módulo número 18

C090 ...Ídem para el módulo número 19

C098 ...Ídem para el módulo número 20

C0A0 ...Ídem para el módulo número 21

C0A8 ...Ídem para el módulo número 22

C0B0 ...Ídem para el módulo número 23

C0B8 ...Ídem para el módulo número 24

C0C0 ...Ídem para el módulo número 25

C0C8 ...Ídem para el módulo número 26

C0D0 ...Ídem para el módulo número 27

C0D8 ...Ídem para el módulo número 28

C0E0 ...Ídem para el módulo número 29

C0E8 ...Ídem para el módulo número 30

C0F0 ...Ídem para el módulo número 31

C0F8 ...Ídem para el módulo número 32

C100 ...Ídem para el módulo número 33

C108 ...Ídem para el módulo número 34

C110 ...Ídem para el módulo número 35

C118 ...Ídem para el módulo número 36

C120 ...Ídem para el módulo número 37

C128 ...Ídem para el módulo número 38

C130 ...Ídem para el módulo número 39

C138 ...Ídem para el módulo número 40

C140 ...Ídem para el módulo número 41

C148 ...Ídem para el módulo número 42

C150 ...Ídem para el módulo número 43

C158 ...Ídem para el módulo número 44

C160 ...Ídem para el módulo número 45

C168 ...Ídem para el módulo número 46

C170 ...Ídem para el módulo número 47

C178 ...Ídem para el módulo número 48

C180 ...Ídem para el módulo número 49

C188 ...Ídem para el módulo número 50

C190 ...Ídem para el módulo número 51

C198 ...Ídem para el módulo número 52

C1A0 ...Ídem para el módulo número 53

C1A8 ...Ídem para el módulo número 54

C1B0 ...Ídem para el módulo número 55

C1B8 ...Ídem para el módulo número 56

C1C0 ...Ídem para el módulo número 57

C1C8 ...Ídem para el módulo número 58

C1D0 ...Ídem para el módulo número 59

C1D8 ...Ídem para el módulo número 60

C1E0 ...Ídem para el módulo número 61

C1E8 ...Ídem para el módulo número 62

C1F0 ...Ídem para el módulo número 63

C1F8 ...Ídem para el módulo número 64

C200 ...Ídem para el módulo número 65

C208 ...Ídem para el módulo número 66

C210 ...Ídem para el módulo número 67

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 21 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 263: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-29

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

C218 ...Ídem para el módulo número 68

C220 ...Ídem para el módulo número 69

C228 ...Ídem para el módulo número 70

C230 ...Ídem para el módulo número 71

C238 ...Ídem para el módulo número 72

C240 ...Ídem para el módulo número 73

C248 ...Ídem para el módulo número 74

C250 ...Ídem para el módulo número 75

C258 ...Ídem para el módulo número 76

C260 ...Ídem para el módulo número 77

C268 ...Ídem para el módulo número 78

C270 ...Ídem para el módulo número 79

C278 ...Ídem para el módulo número 80

C280 ...Ídem para el módulo número 81

C288 ...Ídem para el módulo número 82

C290 ...Ídem para el módulo número 83

C298 ...Ídem para el módulo número 84

C2A0 ...Ídem para el módulo número 85

C2A8 ...Ídem para el módulo número 86

C2B0 ...Ídem para el módulo número 87

C2B8 ...Ídem para el módulo número 88

C2C0 ...Ídem para el módulo número 89

C2C8 ...Ídem para el módulo número 90

C2D0 ...Ídem para el módulo número 91

C2D8 ...Ídem para el módulo número 92

C2E0 ...Ídem para el módulo número 93

C2E8 ...Ídem para el módulo número 94

C2F0 ...Ídem para el módulo número 95

C2F8 ...Ídem para el módulo número 96

Límites de las entradas de contacto (ajuste de lectura/escritura)

C600 Límite de la entrada de contacto x (24 elementos) 0 a 3 --- 1 F128 1 (33 V CC)

Ajustes generales de las entradas virtuales (ajuste de lectura/escritura)

C680 Intervalo de espera SBO de las entradas virtuales 1 a 60 s 1 F001 30

Entradas virtuales (ajuste de lectura/escritura) (32 módulos)

C690 Función de entrada virtual 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

C691 Nombre de entrada virtual 1 --- --- --- F205 “Virt Ip 1“

C69B Tipo programado de entrada virtual 1 0 a 1 --- 1 F127 0 (enclavado)

C69C Eventos de entrada virtual 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

C69D SBOClass UCA de entrada virtual 1 1 a 2 --- 1 F001 1

C69E SBOEna UCA de entrada virtual 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

C69F Reservado para entrada virtual 1 --- --- --- F001 0

C6A0 ...Ídem para el módulo número 2

C6B0 ...Ídem para el módulo número 3

C6C0 ...Ídem para el módulo número 4

C6D0 ...Ídem para el módulo número 5

C6E0 ...Ídem para el módulo número 6

C6F0 ...Ídem para el módulo número 7

C700 ...Ídem para el módulo número 8

C710 ...Ídem para el módulo número 9

C720 ...Ídem para el módulo número 10

C730 ...Ídem para el módulo número 11

C740 ...Ídem para el módulo número 12

C750 ...Ídem para el módulo número 13

C760 ...Ídem para el módulo número 14

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 22 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 264: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-30 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

C770 ...Ídem para el módulo número 15

C780 ...Ídem para el módulo número 16

C790 ...Ídem para el módulo número 17

C7A0 ...Ídem para el módulo número 18

C7B0 ...Ídem para el módulo número 19

C7C0 ...Ídem para el módulo número 20

C7D0 ...Ídem para el módulo número 21

C7E0 ...Ídem para el módulo número 22

C7F0 ...Ídem para el módulo número 23

C800 ...Ídem para el módulo número 24

C810 ...Ídem para el módulo número 25

C820 ...Ídem para el módulo número 26

C830 ...Ídem para el módulo número 27

C840 ...Ídem para el módulo número 28

C850 ...Ídem para el módulo número 29

C860 ...Ídem para el módulo número 30

C870 ...Ídem para el módulo número 31

C880 ...Ídem para el módulo número 32

Salidas virtuales (ajuste de lectura/escritura) (64 módulos)

CC90 Nombre de salida virtual 1 --- --- --- F205 “Virt Op 1“

CC9A Eventos de salida virtual 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

CC9B Reservado para salida virtual 1 (5 elementos) --- --- --- F001 0

CCA0 ...Ídem para el módulo número 2

CCB0 ...Ídem para el módulo número 3

CCC0 ...Ídem para el módulo número 4

CCD0 ...Ídem para el módulo número 5

CCE0 ...Ídem para el módulo número 6

CCF0 ...Ídem para el módulo número 7

CD00 ...Ídem para el módulo número 8

CD10 ...Ídem para el módulo número 9

CD20 ...Ídem para el módulo número 10

CD30 ...Ídem para el módulo número 11

CD40 ...Ídem para el módulo número 12

CD50 ...Ídem para el módulo número 13

CD60 ...Ídem para el módulo número 14

CD70 ...Ídem para el módulo número 15

CD80 ...Ídem para el módulo número 16

CD90 ...Ídem para el módulo número 17

CDA0 ...Ídem para el módulo número 18

CDB0 ...Ídem para el módulo número 19

CDC0 ...Ídem para el módulo número 20

CDD0 ...Ídem para el módulo número 21

CDE0 ...Ídem para el módulo número 22

CDF0 ...Ídem para el módulo número 23

CE00 ...Ídem para el módulo número 24

CE10 ...Ídem para el módulo número 25

CE20 ...Ídem para el módulo número 26

CE30 ...Ídem para el módulo número 27

CE40 ...Ídem para el módulo número 28

CE50 ...Ídem para el módulo número 29

CE60 ...Ídem para el módulo número 30

CE70 ...Ídem para el módulo número 31

CE80 ...Ídem para el módulo número 32

CE90 ...Ídem para el módulo número 33

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 23 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 265: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-31

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

CEA0 ...Ídem para el módulo número 34

CEB0 ...Ídem para el módulo número 35

CEC0 ...Ídem para el módulo número 36

CED0 ...Ídem para el módulo número 37

CEE0 ...Ídem para el módulo número 38

CEF0 ...Ídem para el módulo número 39

CF00 ...Ídem para el módulo número 40

CF10 ...Ídem para el módulo número 41

CF20 ...Ídem para el módulo número 42

CF30 ...Ídem para el módulo número 43

CF40 ...Ídem para el módulo número 44

CF50 ...Ídem para el módulo número 45

CF60 ...Ídem para el módulo número 46

CF70 ...Ídem para el módulo número 47

CF80 ...Ídem para el módulo número 48

CF90 ...Ídem para el módulo número 49

CFA0 ...Ídem para el módulo número 50

CFB0 ...Ídem para el módulo número 51

CFC0 ...Ídem para el módulo número 52

CFD0 ...Ídem para el módulo número 53

CFE0 ...Ídem para el módulo número 54

CFF0 ...Ídem para el módulo número 55

D000 ...Ídem para el módulo número 56

D010 ...Ídem para el módulo número 57

D020 ...Ídem para el módulo número 58

D030 ...Ídem para el módulo número 59

D040 ...Ídem para el módulo número 60

D050 ...Ídem para el módulo número 61

D060 ...Ídem para el módulo número 62

D070 ...Ídem para el módulo número 63

D080 ...Ídem para el módulo número 64

Obligatorio (ajuste de lectura/escritura)

D280 Función de modo de prueba 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

Obligatorio (lectura/escritura)

D281 Forzar VFD y LED 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

Obligatorio (ajuste de lectura/escritura)

D282 Iniciar modo de prueba 0 a 65.535 --- 1 F300 1

Obligatorio (comando de lectura/escritura)

D283 Comando de borrado de todos los registros del relé 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

Salidas de contacto (ajuste de lectura/escritura) (64 módulos)

D290 Nombre de salida de contacto 1 --- --- --- F205 “Cont Op 1"

D29A Funcionamiento de salida de contacto 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

D29B Cierre de salida de contacto 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

D29C Restablecimiento de salida de enclavamiento 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

D29D Eventos de salida de contacto 1 0 a 1 --- 1 F102 1 (activado)

D29E Tipo de salida de enclavamiento 1 0 a 1 --- 1 F090 0 (activación dominante)

D29F Reservado --- --- --- F001 0

D2A0 ...Ídem para el módulo número 2

D2B0 ...Ídem para el módulo número 3

D2C0 ...Ídem para el módulo número 4

D2D0 ...Ídem para el módulo número 5

D2E0 ...Ídem para el módulo número 6

D2F0 ...Ídem para el módulo número 7

D300 ...Ídem para el módulo número 8

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 24 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 266: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-32 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

D310 ...Ídem para el módulo número 9

D320 ...Ídem para el módulo número 10

D330 ...Ídem para el módulo número 11

D340 ...Ídem para el módulo número 12

D350 ...Ídem para el módulo número 13

D360 ...Ídem para el módulo número 14

D370 ...Ídem para el módulo número 15

D380 ...Ídem para el módulo número 16

D390 ...Ídem para el módulo número 17

D3A0 ...Ídem para el módulo número 18

D3B0 ...Ídem para el módulo número 19

D3C0 ...Ídem para el módulo número 20

D3D0 ...Ídem para el módulo número 21

D3E0 ...Ídem para el módulo número 22

D3F0 ...Ídem para el módulo número 23

D400 ...Ídem para el módulo número 24

D410 ...Ídem para el módulo número 25

D420 ...Ídem para el módulo número 26

D430 ...Ídem para el módulo número 27

D440 ...Ídem para el módulo número 28

D450 ...Ídem para el módulo número 29

D460 ...Ídem para el módulo número 30

D470 ...Ídem para el módulo número 31

D480 ...Ídem para el módulo número 32

D490 ...Ídem para el módulo número 33

D4A0 ...Ídem para el módulo número 34

D4B0 ...Ídem para el módulo número 35

D4C0 ...Ídem para el módulo número 36

D4D0 ...Ídem para el módulo número 37

D4E0 ...Ídem para el módulo número 38

D4F0 ...Ídem para el módulo número 39

D500 ...Ídem para el módulo número 40

D510 ...Ídem para el módulo número 41

D520 ...Ídem para el módulo número 42

D530 ...Ídem para el módulo número 43

D540 ...Ídem para el módulo número 44

D550 ...Ídem para el módulo número 45

D560 ...Ídem para el módulo número 46

D570 ...Ídem para el módulo número 47

D580 ...Ídem para el módulo número 48

D590 ...Ídem para el módulo número 49

D5A0 ...Ídem para el módulo número 50

D5B0 ...Ídem para el módulo número 51

D5C0 ...Ídem para el módulo número 52

D5D0 ...Ídem para el módulo número 53

D5E0 ...Ídem para el módulo número 54

D5F0 ...Ídem para el módulo número 55

D600 ...Ídem para el módulo número 56

D610 ...Ídem para el módulo número 57

D620 ...Ídem para el módulo número 58

D630 ...Ídem para el módulo número 59

D640 ...Ídem para el módulo número 60

D650 ...Ídem para el módulo número 61

D660 ...Ídem para el módulo número 62

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 25 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 267: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-33

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

D670 ...Ídem para el módulo número 63

D680 ...Ídem para el módulo número 64

Restablecimiento (ajuste de lectura/escritura)

D800 Operando FlexLogic que emula un restablecimiento 0 a 65.535 --- 1 F300 0

Pulsadores de control (ajuste de lectura/escritura) (7 módulos)

D810 Función de pulsadores de control 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

D811 Eventos de pulsadores de control 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

D812 ...Ídem para el módulo número 2

D814 ...Ídem para el módulo número 3

D816 ...Ídem para el módulo número 4

D818 ...Ídem para el módulo número 5

D81A ...Ídem para el módulo número 6

D81C ...Ídem para el módulo número 7

Borrado de registros (ajuste de lectura/escritura)

D821 Operando de borrado de informes de fallos del usuario 0 a 65.535 --- 1 F300 0

D822 Operando de borrado de registros de eventos 0 a 65.535 --- 1 F300 0

D823 Operando de borrado de oscilografía 0 a 65.535 --- 1 F300 0

D82B Operando de borrado de acceso no autorizado 0 a 65.535 --- 1 F300 0

D82D Operando de borrado de las estadísticas de entradas/salidas directas de la plataforma

0 a 65.535 --- 1 F300 0

D82E Reservado para borrado de registros de relé (18 elementos) --- --- --- F001 0

Forzado de entradas de contacto (ajuste de lectura/escritura)

D8B0 Estado forzado de entrada de contacto x (96 elementos) 0 a 2 --- 1 F144 0 (desactivado)

Forzado de salidas de contacto (ajuste de lectura/escritura)

D910 Estado de forzado de salida de contacto x (64 elementos) 0 a 3 --- 1 F131 0 (desactivado)

Entradas/salidas directas (ajuste de lectura/escritura)

DB40 ID de dispositivos directos 1 a 16 --- 1 F001 1

DB41 Función configuración de anillo del canal 1 de I/O directas 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

DB42 Tasa transferencia datos de I/O directas de la plataforma 64 a 128 kbps 64 F001 64

DB43 Función configuración de anillo del canal 2 de I/O directas 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

DB44 Función de cruce de I/O directas de la plataforma 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

Comandos de I/O directas de la plataforma (comando de lectura/escritura)

DB48 Comando borrado contadores de I/O directas de plataforma 0 a 1 --- 1 F126 0 (no)

Entradas directas de la plataforma (ajuste de lectura/escritura) (96 módulos)

DB50 Número de dispositivo de la entrada directa 1 0 a 16 --- 1 F001 0

DB51 Número de la entrada directa 1 0 a 96 --- 1 F001 0

DB52 Estado por defecto de la entrada directa 1 0 a 3 --- 1 F086 0 (desconectado)

DB53 Eventos de la entrada directa 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

DB54 ...Ídem para el módulo número 2

DB58 ...Ídem para el módulo número 3

DB5C ...Ídem para el módulo número 4

DB60 ...Ídem para el módulo número 5

DB64 ...Ídem para el módulo número 6

DB68 ...Ídem para el módulo número 7

DB6C ...Ídem para el módulo número 8

DB70 ...Ídem para el módulo número 9

DB74 ...Ídem para el módulo número 10

DB78 ...Ídem para el módulo número 11

DB7C ...Ídem para el módulo número 12

DB80 ...Ídem para el módulo número 13

DB84 ...Ídem para el módulo número 14

DB88 ...Ídem para el módulo número 15

DB8C ...Ídem para el módulo número 16

DB90 ...Ídem para el módulo número 17

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 26 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 268: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-34 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

DB94 ...Ídem para el módulo número 18

DB98 ...Ídem para el módulo número 19

DB9C ...Ídem para el módulo número 20

DBA0 ...Ídem para el módulo número 21

DBA4 ...Ídem para el módulo número 22

DBA8 ...Ídem para el módulo número 23

DBAC ...Ídem para el módulo número 24

DBB0 ...Ídem para el módulo número 25

DBB4 ...Ídem para el módulo número 26

DBB8 ...Ídem para el módulo número 27

DBBC ...Ídem para el módulo número 28

DBC0 ...Ídem para el módulo número 29

DBC4 ...Ídem para el módulo número 30

DBC8 ...Ídem para el módulo número 31

DBCC ...Ídem para el módulo número 32

DBD0 ...Ídem para el módulo número 33

DBD4 ...Ídem para el módulo número 34

DBD8 ...Ídem para el módulo número 35

DBDC ...Ídem para el módulo número 36

DBE0 ...Ídem para el módulo número 37

DBE4 ...Ídem para el módulo número 38

DBE8 ...Ídem para el módulo número 39

DBEC ...Ídem para el módulo número 40

DBF0 ...Ídem para el módulo número 41

DBF4 ...Ídem para el módulo número 42

DBF8 ...Ídem para el módulo número 43

DBFC ...Ídem para el módulo número 44

DC00 ...Ídem para el módulo número 45

DC04 ...Ídem para el módulo número 46

DC08 ...Ídem para el módulo número 47

DC0C ...Ídem para el módulo número 48

DC10 ...Ídem para el módulo número 49

DC14 ...Ídem para el módulo número 50

DC18 ...Ídem para el módulo número 51

DC1C ...Ídem para el módulo número 52

DC20 ...Ídem para el módulo número 53

DC24 ...Ídem para el módulo número 54

DC28 ...Ídem para el módulo número 55

DC2C ...Ídem para el módulo número 56

DC30 ...Ídem para el módulo número 57

DC34 ...Ídem para el módulo número 58

DC38 ...Ídem para el módulo número 59

DC3C ...Ídem para el módulo número 60

DC40 ...Ídem para el módulo número 61

DC44 ...Ídem para el módulo número 62

DC48 ...Ídem para el módulo número 63

DC4C ...Ídem para el módulo número 64

DC50 ...Ídem para el módulo número 65

DC54 ...Ídem para el módulo número 66

DC58 ...Ídem para el módulo número 67

DC5C ...Ídem para el módulo número 68

DC60 ...Ídem para el módulo número 69

DC64 ...Ídem para el módulo número 70

DC68 ...Ídem para el módulo número 71

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 27 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 269: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-35

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

DC6C ...Ídem para el módulo número 72

DC70 ...Ídem para el módulo número 73

DC74 ...Ídem para el módulo número 74

DC78 ...Ídem para el módulo número 75

DC7C ...Ídem para el módulo número 76

DC80 ...Ídem para el módulo número 77

DC84 ...Ídem para el módulo número 78

DC88 ...Ídem para el módulo número 79

DC8C ...Ídem para el módulo número 80

DC90 ...Ídem para el módulo número 81

DC94 ...Ídem para el módulo número 82

DC98 ...Ídem para el módulo número 83

DC9C ...Ídem para el módulo número 84

DCA0 ...Ídem para el módulo número 85

DCA4 ...Ídem para el módulo número 86

DCA8 ...Ídem para el módulo número 87

DCAC ...Ídem para el módulo número 88

DCB0 ...Ídem para el módulo número 89

DCB4 ...Ídem para el módulo número 90

DCB8 ...Ídem para el módulo número 91

DCBC ...Ídem para el módulo número 92

DCC0 ...Ídem para el módulo número 93

DCC4 ...Ídem para el módulo número 94

DCC8 ...Ídem para el módulo número 95

DCCC ...Ídem para el módulo número 96

Salidas directas de la plataforma (ajuste de lectura/escritura) (96 módulos)

DD00 Operando de la salida directa 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

DD01 Eventos de la salida directa 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

DD02 ...Ídem para el módulo número 2

DD04 ...Ídem para el módulo número 3

DD06 ...Ídem para el módulo número 4

DD08 ...Ídem para el módulo número 5

DD0A ...Ídem para el módulo número 6

DD0C ...Ídem para el módulo número 7

DD0E ...Ídem para el módulo número 8

DD10 ...Ídem para el módulo número 9

DD12 ...Ídem para el módulo número 10

DD14 ...Ídem para el módulo número 11

DD16 ...Ídem para el módulo número 12

DD18 ...Ídem para el módulo número 13

DD1A ...Ídem para el módulo número 14

DD1C ...Ídem para el módulo número 15

DD1E ...Ídem para el módulo número 16

DD20 ...Ídem para el módulo número 17

DD22 ...Ídem para el módulo número 18

DD24 ...Ídem para el módulo número 19

DD26 ...Ídem para el módulo número 20

DD28 ...Ídem para el módulo número 21

DD2A ...Ídem para el módulo número 22

DD2C ...Ídem para el módulo número 23

DD2E ...Ídem para el módulo número 24

DD30 ...Ídem para el módulo número 25

DD32 ...Ídem para el módulo número 26

DD34 ...Ídem para el módulo número 27

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 28 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 270: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-36 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

DD36 ...Ídem para el módulo número 28

DD38 ...Ídem para el módulo número 29

DD3A ...Ídem para el módulo número 30

DD3C ...Ídem para el módulo número 31

DD3E ...Ídem para el módulo número 32

DD40 ...Ídem para el módulo número 33

DD42 ...Ídem para el módulo número 34

DD44 ...Ídem para el módulo número 35

DD46 ...Ídem para el módulo número 36

DD48 ...Ídem para el módulo número 37

DD4A ...Ídem para el módulo número 38

DD4C ...Ídem para el módulo número 39

DD4E ...Ídem para el módulo número 40

DD50 ...Ídem para el módulo número 41

DD52 ...Ídem para el módulo número 42

DD54 ...Ídem para el módulo número 43

DD56 ...Ídem para el módulo número 44

DD58 ...Ídem para el módulo número 45

DD5A ...Ídem para el módulo número 46

DD5C ...Ídem para el módulo número 47

DD5E ...Ídem para el módulo número 48

DD60 ...Ídem para el módulo número 49

DD62 ...Ídem para el módulo número 50

DD64 ...Ídem para el módulo número 51

DD66 ...Ídem para el módulo número 52

DD68 ...Ídem para el módulo número 53

DD6A ...Ídem para el módulo número 54

DD6C ...Ídem para el módulo número 55

DD6E ...Ídem para el módulo número 56

DD70 ...Ídem para el módulo número 57

DD72 ...Ídem para el módulo número 58

DD74 ...Ídem para el módulo número 59

DD76 ...Ídem para el módulo número 60

DD78 ...Ídem para el módulo número 61

DD7A ...Ídem para el módulo número 62

DD7C ...Ídem para el módulo número 63

DD7E ...Ídem para el módulo número 64

DD80 ...Ídem para el módulo número 65

DD82 ...Ídem para el módulo número 66

DD84 ...Ídem para el módulo número 67

DD86 ...Ídem para el módulo número 68

DD88 ...Ídem para el módulo número 69

DD8A ...Ídem para el módulo número 70

DD8C ...Ídem para el módulo número 71

DD8E ...Ídem para el módulo número 72

DD90 ...Ídem para el módulo número 73

DD92 ...Ídem para el módulo número 74

DD94 ...Ídem para el módulo número 75

DD96 ...Ídem para el módulo número 76

DD98 ...Ídem para el módulo número 77

DD9A ...Ídem para el módulo número 78

DD9C ...Ídem para el módulo número 79

DD9E ...Ídem para el módulo número 80

DDA0 ...Ídem para el módulo número 81

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 29 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 271: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-37

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

DDA2 ...Ídem para el módulo número 82

DDA4 ...Ídem para el módulo número 83

DDA6 ...Ídem para el módulo número 84

DDA8 ...Ídem para el módulo número 85

DDAA ...Ídem para el módulo número 86

DDAC ...Ídem para el módulo número 87

DDAE ...Ídem para el módulo número 88

DDB0 ...Ídem para el módulo número 89

DDB2 ...Ídem para el módulo número 90

DDB4 ...Ídem para el módulo número 91

DDB6 ...Ídem para el módulo número 92

DDB8 ...Ídem para el módulo número 93

DDBA ...Ídem para el módulo número 94

DDBC ...Ídem para el módulo número 95

DDBE ...Ídem para el módulo número 96

Alarmas de I/O directas (ajuste de lectura/escritura)

DE00 Función de alarma CRC del canal 1 de I/O directas 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

DE01 Recuento mensajes alarma CRC del canal 1 de I/O directas 100 a 10.000 --- 1 F001 600

DE02 Límite de alarmas CRC del canal 1 de I/O directas 1 a 1.000 --- 1 F001 10

DE03 Eventos de alarma CRC del canal 1 de I/O directas 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

DE04 Reservado (4 elementos) 1 a 1.000 --- 1 F001 10

DE08 Función de alarma CRC del canal 2 de I/O directas 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

DE09 Recuento mensajes alarma CRC del canal 2 de I/O directas 100 a 10.000 --- 1 F001 600

DE0A Límite de alarmas CRC del canal 2 de I/O directas 1 a 1.000 --- 1 F001 10

DE0B Eventos de alarma CRC del canal 2 de I/O directas 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

DE0C Reservado (4 elementos) 1 a 1.000 --- 1 F001 10

DE10 Función alarma mensajes no devueltos canal 1 de I/O directas 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

DE11 Recuento de mensajes de alarma de mensajes no devueltos del canal 1 de I/O directas

100 a 10.000 --- 1 F001 600

DE12 Límite alarmas mensajes no devueltos canal 1 de I/O directas 1 a 1.000 --- 1 F001 10

DE13 Eventos alarma mensajes no devueltos canal 1 de I/O directas 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

DE14 Reservado (4 elementos) 1 a 1.000 --- 1 F001 10

DE18 Función alarma mensajes no devueltos canal 2 de I/O directas 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

DE19 Recuento de mensajes de alarma de mensajes no devueltos del canal 2 de I/O directas

100 a 10.000 --- 1 F001 600

DE1A Límite alarmas mensajes no devueltos canal 2 de I/O directas 1 a 1.000 --- 1 F001 10

DE1B Eventos alarma mensajes no devueltos canal 2 de I/O directas 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

DE1C Reservado (4 elementos) 1 a 1.000 --- 1 F001 10

Dispositivos remotos (ajuste de lectura/escritura) (16 módulos)

E000 ID de dispositivo remoto 1 --- --- --- F202 “Remote Device 1“

E00A ...Ídem para el módulo número 2

E014 ...Ídem para el módulo número 3

E01E ...Ídem para el módulo número 4

E028 ...Ídem para el módulo número 5

E032 ...Ídem para el módulo número 6

E03C ...Ídem para el módulo número 7

E046 ...Ídem para el módulo número 8

E050 ...Ídem para el módulo número 9

E05A ...Ídem para el módulo número 10

E064 ...Ídem para el módulo número 11

E06E ...Ídem para el módulo número 12

E078 ...Ídem para el módulo número 13

E082 ...Ídem para el módulo número 14

E08C ...Ídem para el módulo número 15

E096 ...Ídem para el módulo número 16

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 30 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 272: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-38 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

Entradas remotas (ajuste de lectura/escritura) (64 módulos)

E100 Dispositivo de entrada remota 1 1 a 16 --- 1 F001 1

E101 Par de bits de entrada remota 1 0 a 64 --- 1 F156 0 (ninguno)

E102 Estado por defecto de entrada remota 1 0 a 3 --- 1 F086 0 (desconectado)

E103 Eventos de entrada remota 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

E104 ...Ídem para el módulo número 2

E108 ...Ídem para el módulo número 3

E10C ...Ídem para el módulo número 4

E110 ...Ídem para el módulo número 5

E114 ...Ídem para el módulo número 6

E118 ...Ídem para el módulo número 7

E11C ...Ídem para el módulo número 8

E120 ...Ídem para el módulo número 9

E124 ...Ídem para el módulo número 10

E128 ...Ídem para el módulo número 11

E12C ...Ídem para el módulo número 12

E130 ...Ídem para el módulo número 13

E134 ...Ídem para el módulo número 14

E138 ...Ídem para el módulo número 15

E13C ...Ídem para el módulo número 16

E140 ...Ídem para el módulo número 17

E144 ...Ídem para el módulo número 18

E148 ...Ídem para el módulo número 19

E14C ...Ídem para el módulo número 20

E150 ...Ídem para el módulo número 21

E154 ...Ídem para el módulo número 22

E158 ...Ídem para el módulo número 23

E15C ...Ídem para el módulo número 24

E160 ...Ídem para el módulo número 25

E164 ...Ídem para el módulo número 26

E168 ...Ídem para el módulo número 27

E16C ...Ídem para el módulo número 28

E170 ...Ídem para el módulo número 29

E174 ...Ídem para el módulo número 30

E178 ...Ídem para el módulo número 31

E17C ...Ídem para el módulo número 32

E180 ...Ídem para el módulo número 33

E184 ...Ídem para el módulo número 34

E188 ...Ídem para el módulo número 35

E18C ...Ídem para el módulo número 36

E190 ...Ídem para el módulo número 37

E194 ...Ídem para el módulo número 38

E198 ...Ídem para el módulo número 39

E19C ...Ídem para el módulo número 40

E1A0 ...Ídem para el módulo número 41

E1A4 ...Ídem para el módulo número 42

E1A8 ...Ídem para el módulo número 43

E1AC ...Ídem para el módulo número 44

E1B0 ...Ídem para el módulo número 45

E1B4 ...Ídem para el módulo número 46

E1B8 ...Ídem para el módulo número 47

E1BC ...Ídem para el módulo número 48

E1C0 ...Ídem para el módulo número 49

E1C4 ...Ídem para el módulo número 50

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 31 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 273: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-39

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

E1C8 ...Ídem para el módulo número 51

E1CC ...Ídem para el módulo número 52

E1D0 ...Ídem para el módulo número 53

E1D4 ...Ídem para el módulo número 54

E1D8 ...Ídem para el módulo número 55

E1DC ...Ídem para el módulo número 56

E1E0 ...Ídem para el módulo número 57

E1E4 ...Ídem para el módulo número 58

E1E8 ...Ídem para el módulo número 59

E1EC ...Ídem para el módulo número 60

E1F0 ...Ídem para el módulo número 61

E1F4 ...Ídem para el módulo número 62

E1F8 ...Ídem para el módulo número 63

E1FC ...Ídem para el módulo número 64

Pares de salida remota DNA (ajuste de lectura/escritura) (32 módulos)

E600 Operando de salida remota DNA 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

E601 Eventos de salida remota DNA 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

E602 Reservado para salida remota DNA 1 (2 elementos) 0 a 1 --- 1 F001 0

E604 ...Ídem para el módulo número 2

E608 ...Ídem para el módulo número 3

E60C ...Ídem para el módulo número 4

E610 ...Ídem para el módulo número 5

E614 ...Ídem para el módulo número 6

E618 ...Ídem para el módulo número 7

E61C ...Ídem para el módulo número 8

E620 ...Ídem para el módulo número 9

E624 ...Ídem para el módulo número 10

E628 ...Ídem para el módulo número 11

E62C ...Ídem para el módulo número 12

E630 ...Ídem para el módulo número 13

E634 ...Ídem para el módulo número 14

E638 ...Ídem para el módulo número 15

E63C ...Ídem para el módulo número 16

E640 ...Ídem para el módulo número 17

E644 ...Ídem para el módulo número 18

E648 ...Ídem para el módulo número 19

E64C ...Ídem para el módulo número 20

E650 ...Ídem para el módulo número 21

E654 ...Ídem para el módulo número 22

E658 ...Ídem para el módulo número 23

E65C ...Ídem para el módulo número 24

E660 ...Ídem para el módulo número 25

E664 ...Ídem para el módulo número 26

E668 ...Ídem para el módulo número 27

E66C ...Ídem para el módulo número 28

E670 ...Ídem para el módulo número 29

E674 ...Ídem para el módulo número 30

E678 ...Ídem para el módulo número 31

E67C ...Ídem para el módulo número 32

Pares UserSt de salida remota (ajuste de lectura/escritura) (32 módulos)

E680 Operando UserSt de salida remota 1 0 a 65.535 --- 1 F300 0

E681 Eventos UserSt de salida remota 1 0 a 1 --- 1 F102 0 (desactivado)

E682 Reservado UserSt de salida remota 1 (2 elementos) 0 a 1 --- 1 F001 0

E684 ...Ídem para el módulo número 2

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 32 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 274: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-40 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

B.4.2 FORMATOS DE DATOS

F001ENTERO DE 16 BITS SIN SIGNO UR_UINT16

F002ENTERO DE 16 BITS CON SIGNO UR_SINT16

F003ENTERO DE 32 BITS SIN SIGNO UR_UINT32 (2 registros)

La palabra de orden superior se almacena en el primer registro. La palabra de orden inferior se almacena en el segundo registro.

F004ENTERO DE 32 BITS CON SIGNO UR_SINT32 (2 registros)

La palabra de orden superior se almacena en el primer registro.La palabra de orden inferior se almacena en el segundo registro.

F005ENTERO DE 8 BITS SIN SIGNO UR_UINT8

F006ENTERO DE 8 BITS CON SIGNO UR_SINT8

F011DATOS DE FLEXCURVE UR_UINT16 (120 puntos)

Una FlexCurve es una serie de 120 puntos de datos consecutivos(x, y) que se interpolan para generar una curva suave. El eje y esel ajuste de tiempo de funcionamiento o de disparo definido por elusuario; el eje x es la relación de arranque y viene predefinido.Véase el formato F119 si se desea un listado de las relaciones dearranque; el valor numérico de la relación de arranque indica ladesviación en la dirección de base de la FlexCurve en la que sealmacena el valor de tiempo correspondiente.

E688 ...Ídem para el módulo número 3

E68C ...Ídem para el módulo número 4

E690 ...Ídem para el módulo número 5

E694 ...Ídem para el módulo número 6

E698 ...Ídem para el módulo número 7

E69C ...Ídem para el módulo número 8

E6A0 ...Ídem para el módulo número 9

E6A4 ...Ídem para el módulo número 10

E6A8 ...Ídem para el módulo número 11

E6AC ...Ídem para el módulo número 12

E6B0 ...Ídem para el módulo número 13

E6B4 ...Ídem para el módulo número 14

E6B8 ...Ídem para el módulo número 15

E6BC ...Ídem para el módulo número 16

E6C0 ...Ídem para el módulo número 17

E6C4 ...Ídem para el módulo número 18

E6C8 ...Ídem para el módulo número 19

E6CC ...Ídem para el módulo número 20

E6D0 ...Ídem para el módulo número 21

E6D4 ...Ídem para el módulo número 22

E6D8 ...Ídem para el módulo número 23

E6DC ...Ídem para el módulo número 24

E6E0 ...Ídem para el módulo número 25

E6E4 ...Ídem para el módulo número 26

E6E8 ...Ídem para el módulo número 27

E6EC ...Ídem para el módulo número 28

E6F0 ...Ídem para el módulo número 29

E6F4 ...Ídem para el módulo número 30

E6F8 ...Ídem para el módulo número 31

E6FC ...Ídem para el módulo número 32

Tabla B–9: MAPA DE MEMORIA MODBUS (Hoja 33 de 33)

DIREC NOMBRE DE REGISTRO RANGO UNIDADES INCREM. FORMATO PREDETERM.

Page 275: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-41

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

F012ESCALADO DE PANTALLA DISPLAY_SCALE(entero de 16 bits sin signo)

El MSB (bit más importante) indica las unidades del SI comopotencia de diez. El LSB (bit menos importante) indica el númerode decimales que se han de mostrar.

Ejemplo: Los valores de intensidad se almacenan como númerosde 32 bits con tres decimales y la unidad básica es el amperio. Siel valor recuperado es 12.345,678 A y la escala de pantalla es0x0302, el valor en pantalla de la unidad es 12,35 kA.

F013FACTOR DE POTENCIA POWER_FACTOR (ENTERO DE 16BITS CON SIGNO)

Los valores positivos indican un factor de potencia retrasado; losvalores negativos indican un factor adelantado.

F040ENTERO DE 48 BITS SIN SIGNO UR_UINT48

F050FECHA y HORA DE UR_UINT32 (ENTERO DE 32 BITS SINSIGNO)

Indica el tiempo de intensidad en segundos desde las 00:00:00del 1 de enero de 1970.

F051Formato SR de FECHA DE UR_UINT32 (formato alternativopara F050).

Los primeros 16 bits son el mes y el día (MM/DD/xxxx). Mes:1=enero, 2=febrero (…) 12=diciembre; Día: Del 1 al 31 aintervalos de 1Los últimos 16 bits son el año (xx/xx/AAAA): De 1970 a 2106 aintervalos de 1

F052Formato SR de HORA DE UR_UINT32 (formato alternativopara F050).

Los primeros 16 bits son las horas y los minutos (HH:MM:xx,xxx).Horas: 0=12am, 1=1am (...) 12=12pm (…) 23=11pm;Minutos: De 0 al 59 a intervalos de 1

Los últimos 16 bits son los segundos (xx:xx:.SS,SSS): 0=00,000s,1=00,001s (...) 59999=59,999s

F060PUNTO FLOTANTE IEEE FLOATING_POINT (32 bits)

F0702 BYTES HEX2 – 4 DÍGITOS ASCII

F0714 BYTES HEX4 – 8 DÍGITOS ASCII

F0726 BYTES HEX6 – 12 DÍGITOS ASCII

F0738 BYTES HEX8 – 16 DÍGITOS ASCII

F07420 BYTES HEX20 – 40 DÍGITOS ASCII

F100NUMERACIÓN: TIPO DE CONEXIÓN DEL VT

0 = en Y; 1 = triángulo

F101NUMERACIÓN: INTENSIDAD DEL MENSAJE EN PANTALLA

0 = 25%, 1 = 50%, 2 = 75%, 3 = 100%

F102NUMERACIÓN: DESACTIVADO/ACTIVADO

0 = desactivado; 1 = activado

F103NUMERACIÓN: FORMAS DE CURVA

F104NUMERACIÓN: TIPO DE RESTABLECIMIENTO

0 = instantáneo, 1 = temporizado, 2 = lineal

máscara de bits

forma de curva máscara de bits

forma de curva

0 Mod inv IEEE 8 Muy inv IAC

1 Muy inv IEEE 9 Inversa IAC

2 Ext inv IEEE 10 Corta inv IAC

3 Curva A IEC 11 I2t

4 Curva B IEC 12 Tiempo definido

5 Curva C IEC 13 FlexCurve A

6 Corta inv IEC 14 FlexCurve B

7 Ext inv IAC

Page 276: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-42 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

F105NUMERACIÓN: ENTRADA LÓGICA

0 = desactivada, 1 = entrada 1, 2 = entrada 2

F106NUMERACIÓN: ROTACIÓN DE FASE

0 = ABC, 1 = ACB

F108NUMERACIÓN: CONTECTADO/DESCONECTADO

0 = conectado, 1 = desconectado

F109NUMERACIÓN: FUNCIONAMIENTO DE LA SALIDA DE CONTACTO

0 = restabl. auto., 1 = enclavada, 2 = desactivado

F110NUMERACIÓN: CONTROL DE LED DE SALIDA DE CONTACTO

0 = disparo, 1 = alarma, 2 = ninguno

F112NUMERACIÓN: TASAS DE BAUDIOS DE RS485

F113NUMERACIÓN: PARIDAD

0 = ninguna, 1 = impar, 2 = par

F114NUMERACIÓN: TIPO DE SEÑAL IRIG-B

0 = ninguna, 1 = variación de CC, 2 = amplitud modulada

F117NUMERACIÓN: NÚMERO DE REGISTROS DE OSCILOGRAFÍA

0 = 1×72 ciclos, 1 = ciclos de 3×36, 2 = ciclos de 7×18, 3 = ciclos de 15×9

F118NUMERACIÓN: MODO DE OSCILOGRAFÍA

0 = sobreescritura automática, 1 = protegido

F119NUMERACIÓN: RELACIONES DE ARRANQUE DE FLEXCURVE

F122NUMERACIÓN: TIPO DE SEÑAL DE ENTRADA DE ELEMENTO

0 = fasor, 1 = RMS

F123NUMERACIÓN: CT SECUNDARIO

0 = 1 A, 1 = 5 A

F125NUMERACIÓN: NIVEL DE ACCESO

0 = restringido; 1 = comando, 2 = ajuste, 3 = fábrica

máscara de bits

valor máscara de bits

valor máscara de bits

valor

0 300 4 9600 8 115200

1 1200 5 19200 9 14400

2 2400 6 38400 10 28800

3 4800 7 57600 11 33600

máscara valor máscara valor máscara valor máscara valor

0 0.00 30 0.88 60 2.90 90 5.90

1 0.05 31 0.90 61 3.00 91 6.00

2 0.10 32 0.91 62 3.10 92 6.50

3 0.15 33 0.92 63 3.20 93 7.00

4 0.20 34 0.93 64 3.30 94 7.50

5 0.25 35 0.94 65 3.40 95 8.00

6 0.30 36 0.95 66 3.50 96 8.50

7 0.35 37 0.96 67 3.60 97 9.00

8 0.40 38 0.97 68 3.70 98 9.50

9 0.45 39 0.98 69 3.80 99 10.00

10 0.48 40 1.03 70 3.90 100 10.50

11 0.50 41 1.05 71 4.00 101 11.00

12 0.52 42 1.10 72 4.10 102 11.50

13 0.54 43 1.20 73 4.20 103 12.00

14 0.56 44 1.30 74 4.30 104 12.50

15 0.58 45 1.40 75 4.40 105 13.00

16 0.60 46 1.50 76 4.50 106 13.50

17 0.62 47 1.60 77 4.60 107 14.00

18 0.64 48 1.70 78 4.70 108 14.50

19 0.66 49 1.80 79 4.80 109 15.00

20 0.68 50 1.90 80 4.90 110 15.50

21 0.70 51 2.00 81 5.00 111 16.00

22 0.72 52 2.10 82 5.10 112 16.50

23 0.74 53 2.20 83 5.20 113 17.00

24 0.76 54 2.30 84 5.30 114 17.50

25 0.78 55 2.40 85 5.40 115 18.00

26 0.80 56 2.50 86 5.50 116 18.50

27 0.82 57 2.60 87 5.60 117 19.00

28 0.84 58 2.70 88 5.70 118 19.50

29 0.86 59 2.80 89 5.80 119 20.00

Page 277: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-43

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

F126NUMERACIÓN: OPCIÓN NO/SÍ

0 = no, 1 = sí

F127NUMERACIÓN: ENCLAVADO O RESTABLECIMIENTOAUTOMÁTICO

0 = enclavado, 1 = restabl. auto.

F128NUMERACIÓN: LÍMITE DE LAS ENTRADAS DE CONTACTO

0 = 16 V CC, 1 = 30 V CC, 2 = 80 V CC, 3 =140 V CC

F129NUMERACIÓN: TIPO DE TEMPORIZADOR FLEXLOGIC™

0 = milisegundo, 1 = segundo, 2 = minuto

F130NUMERACIÓN: MODO DE SIMULACIÓN

0 = desconectado 1 = prefallo, 2 = fallo, 3 = postfallo

F131NUMERACIÓN: ESTADO DE LAS SALIDAS DE CONTACTOFORZADAS

0 = desactivado, 1 = excitado, 2 = desexcitado, 3 = parado

F133NUMERACIÓN: ESTADO DE PROGRAMACIÓN

0 = no programado, 1 = programado

F134NUMERACIÓN: ÉXITO/FALLO

0 = fallo, 1 = correcto, 2 = no aplicable

F135NUMERACIÓN: CALIBRADO DE AMPLIFICACIÓN

0 = 0x1, 1 = 1x16

F136NUMERACIÓN: NÚMERO DE REGISTROS DE OSCILOGRAFÍA

0 = ciclos de 31 x 8, 1 = ciclos de 15 x 16, 2 = ciclos de 7 x 323 = ciclos de 3 x 64, 4 = ciclos de 1 x 128

F138NUMERACIÓN: TIPO DE ARCHIVO DE OSCILOGRAFÍA

0 = archivo de datos, 1 = archivo de configuración, 2 = archivo deencabezado

F140NUMERACIÓN: INTENSIDAD, INTENSIDAD SENS, TENSIÓN,DESACTIVADO

0 = desactivada, 1 = intensidad de 46 A, 2 = tensión de 280 V, 3 =intensidad de 4,6 A4 = tensión de 2 A, 5 = irregular de 4,6 A, 6 = irregular de 2 A

F141NUMERACIÓN: ERROR DE AUTOCOMPROBACIÓN

F142NUMERACIÓN: TIPO ARCHIVO ACCESO AL REGISTRADOR DEEVENTOS

0 = datos de todos los registros, 1 = sólo encabezados, 2 = causade evento numérico

máscara de bits

error

0 TODAS LAS AUTOCOMPROBACIONES

1 FALLO DE IRIG-B

2 ERROR DSP

4 SIN INTERRUPCIONES DE DSP

5 UNIDAD NO CALIBRADA

9 FIRMWARE PROTOTIPO

10 SEÑAL DE ERROR DE FLEXLOGIC

11 COMBINACIÓN DE EQUIPOS INCORRECTA

13 UNIDAD NO PROGRAMADA

14 EXCEPCIÓN DEL SISTEMA

19 FALLO DE LA BATERÍA

20 FALLO ETHERNET PRIMARIA

21 FALLO ETHERNET SECUNDARIA

22 ERROR EN DATOS EEPROM

23 ERROR EN DATOS SRAM

24 MEMORIA DE PROGRAMA

25 ERROR APLICACIÓN VIGILANCIA

26 POCA MEMORIA

27 DISPOSIT. REMOTO DESACTIV.

30 ERRORES SECUNDARIOS

31 ERRORES PRIMARIOS

Page 278: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-44 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

F143UR_UINT32: CÓDIGO DE ERROR DE 32 BITS (F141 especificael número de bit)

Un valor de bits de 0 = sin error, 1 = error

F144NUMERACIÓN: ESTADO DE ENTRADAS DE CONTACTO FORZADAS

0 = desactivado, 1 = abierto, 2 = cerrado

F145NUMERACIÓN: LETRAS DEL ALFABETO

F146NUMERACIÓN: CAUSAS DE EVENTOS DIVERSOS

F151NUMERACIÓN: SELECCIÓN DE RTD

F152NUMERACIÓN: GRUPO DE AJUSTES

0 = grupo activo, 1 = grupo 1, 2 = grupo 2, 3 = grupo 34 = grupo 4, 5 = grupo 5, 6 = grupo 6, 7 = grupo 7, 8 = grupo 8

F155NUMERACIÓN: ESTADO DEL DISPOSITIVO REMOTO

0 = offline, 1 = online

máscara de bits

tipo máscara de bits

tipo máscara de bits

tipo máscara de bits

tipo

0 nulo 7 G 14 N 21 U

1 A 8 H 15 O 22 V

2 B 9 I 16 P 23 W

3 C 10 J 17 Q 24 X

4 D 11 K 18 R 25 Y

5 E 12 L 19 S 26 Z

6 F 13 M 20 T

máscara de bits

definición

0 BORRADO DE EVENTOS

1 CAPTURA DE OSCILOGRAFÍA

2 FECHA/HORA MODIFICADA

3 CARGA DE AJUSTES DE DEF

4 MODO DE PRUEBA ACTIVADO

5 MODO DE PRUEBA DESACTIVADO

6 CONEXIÓN

7 DESCONEXIÓN

8 RELÉ EN SERVICIO

9 RELÉ FUERA DE SERVICIO

10 RESTABLECIMIENTO DE LA APLICACIÓN DE VIGILANCIA

11 BORRAR OSCILOGRAFÍA

12 COMANDO DE REARRANQUE

máscara de bits

tipo de fallo

0 NA

1 AG

2 BG

3 CG

4 AB

5 BC

6 AC

7 ABG

8 BCG

9 ACG

10 ABC

11 ABCG

máscara de bits

esquema de comp de fase

0 2TL-PT-DPC-3FC

1 2TL-BL-DPC-3FC

2 2TL-PT-SPC-2FC

3 2TL-BL-SPC-2FC

4 2TL-BL-DPC-2FC

5 3TL-PT-SPC-3FC

6 3TL-BL-SPC-3FC

máscara de bits

Nº DE RTD máscara de bits

Nº DE RTD máscara de bits

Nº DE RTD

0 NINGUNO

17 RTD 17 33 RTD 33

1 RTD 1 18 RTD 18 34 RTD 34

2 RTD 2 19 RTD 19 35 RTD 35

3 RTD 3 20 RTD 20 36 RTD 36

4 RTD 4 21 RTD 21 37 RTD 37

5 RTD 5 22 RTD 22 38 RTD 38

6 RTD 6 23 RTD 23 39 RTD 39

7 RTD 7 24 RTD 24 40 RTD 40

8 RTD 8 25 RTD 25 41 RTD 41

9 RTD 9 26 RTD 26 42 RTD 42

10 RTD 10 27 RTD 27 43 RTD 43

11 RTD 11 28 RTD 28 44 RTD 44

12 RTD 12 29 RTD 29 45 RTD 45

13 RTD 13 30 RTD 30 46 RTD 46

14 RTD 14 31 RTD 31 47 RTD 47

15 RTD 15 32 RTD 32 48 RTD 48

16 RTD 16

máscara de bits

tipo de fallo

Page 279: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-45

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

F156NUMERACIÓN: PARES DE BITS DE ENTRADAS REMOTAS

F166NUMERACIÓN: TIPO DE CONEXIÓN DEL VT AUXILIAR

0 = Vn, 1 = Vag, 2 = Vbg, 3 = Vcg, 4 = Vab, 5 = Vbc, 6 = Vca

F167NUMERACIÓN: FUENTE DE SEÑALES

0 = SRC 1, 1 = SRC 2, 2 = SRC 3, 3 = SRC 4,4 = SRC 5, 5 = SRC 6

F168NUMERACIÓN: FUNCIÓN DE INHIBICIÓN DE ARRANQUE

0 = desactivada; 1 = 2ª

F169NUMERACIÓN: FUNCIÓN INHIBICIÓN DE SOBREEXCITACIÓN

0 = desactivada; 1 = 5ª

F170NUMERACIÓN: DESVIACIÓN Y AMPLIACIÓN ALTA/BAJASELECCIÓN DE I/O DEL TRANSDUCTOR

0 = BAJA, 1 = ALTA

F171NUMERACIÓN: TIPO ENTRADA DEL CANAL DE TRANSDUCTOR

0 = ENT ccmA, 1 = ENT OHMS, 2 = ENT RTD, 3 = SAL ccmA

F172NUMERACIÓN: LETRAS DE RANURAS

F173NUMERACIÓN: RANGO DE I/O CCMA DEL TRANSDUCTOR

F174NUMERACIÓN: TIPO DE ENTRADA RTD DE TRANSDUCTOR

0 = 100 ohm platino, 1 = 120 ohm níquel, 2 = 100 ohm níquel, 3 = 10 ohm cobre

F175NUMERACIÓN: LETRAS DE FASE

0 = A, 1 = B, 2 = C

F177NUMERACIÓN: PUERTO DE COMUNICACIÓN

0 = NINGUNO, 1 = COM1-RS485, 2 = COM2-RS485,3 = PANEL FRONTAL-RS232, 4 = RED

F180NUMERACIÓN: FASE/TIERRA

0 = FASE, 1 = TIERRA

máscara de bits

Nº DE RTD máscara de bits

Nº DE RTD máscara de bits

Nº DE RTD

0 NINGUNO

22 DNA-22 44 UserSt-12

1 DNA-1 23 DNA-23 45 UserSt-13

2 DNA-2 24 DNA-24 46 UserSt-14

3 DNA-3 25 DNA-25 47 UserSt-15

4 DNA-4 26 DNA-26 48 UserSt-16

5 DNA-5 27 DNA-27 49 UserSt-17

6 DNA-6 28 DNA-28 50 UserSt-18

7 DNA-7 29 DNA-29 51 UserSt-19

8 DNA-8 30 DNA-30 52 UserSt-20

9 DNA-9 31 DNA-31 53 UserSt-21

10 DNA-10 32 DNA-32 54 UserSt-22

11 DNA-11 33 UserSt-1 55 UserSt-23

12 DNA-12 34 UserSt-2 56 UserSt-24

13 DNA-13 35 UserSt-3 57 UserSt-25

14 DNA-14 36 UserSt-4 58 UserSt-26

15 DNA-15 37 UserSt-5 59 UserSt-27

16 DNA-16 38 UserSt-6 60 UserSt-28

17 DNA-17 39 UserSt-7 61 UserSt-29

18 DNA-18 40 UserSt-8 62 UserSt-30

19 DNA-19 41 UserSt-9 63 UserSt-31

20 DNA-20 42 UserSt-10 64 UserSt-32

21 DNA-21 43 UserSt-11

máscara de bits

ranura máscara de bits

ranura máscara de bits

ranura máscara de bits

ranura

0 F 4 K 8 P 12 U

1 G 5 L 9 R 13 V

2 H 6 M 10 S 14 W

3 J 7 N 11 T 15 X

máscara de bits

rango de I/O ccmA

0 0 a –1 mA

1 0 a 1 mA

2 –1 a 1 mA

3 0 a 5 mA

4 0 a 10 mA

5 0 a 20 mA

6 4 a 20 mA

Page 280: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-46 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

F181NUMERACIÓN: IMPAR/PAR/NINGUNO

0 = IMPAR, 1 = PAR, 2 = NINGUNO

F183NUMERACIÓN: FORMAS DE ONDA DE LAS ENTRADAS DE CA

F185NUMERACIÓN: SELECTOR DE FASE A, B, C O DE TIERRA

0 = A, 1 = B, 2 = C, 3 = G (tierra)

F186NUMERACIÓN: MODO DE MEDICIÓN

0 = fase a tierra, 1 = fase a fase

F190NUMERACIÓN: Pulsación simulada

F192NUMERACIÓN: MODO DE FUNCIONAMIENTO ETHERNET

F194NUMERACIÓN: ESCALA DNP

Una máscara de bits de 0 = 0,01, 1 = 0,1, 2 = 1, 3 = 10, 4 = 100, 5 = 1.000

F197NUMERACIÓN: BLOQUE DE PUNTOS DE ENTRADA BINARIA DNP

máscara de bits

definición

0 Desactivado

1 8 muestras/ciclo

2 16 muestras/ciclo

3 32 muestras/ciclo

4 64 muestras/ciclo

máscara de bits

pulsación máscara de bits

pulsación

0 ---uso entre teclas reales

13 Valor arriba

14 Valor abajo

15 Mensaje arriba

1 1 16 Mensaje abajo

2 2 17 Mensaje izquierda

3 3 18 Mensaje derecha

4 4 19 Menú

5 5 20 Ayuda

6 6 21 Escape

7 7 22 Intro

8 8 23 Restablecer

9 9 24 Usuario 1

10 0 25 Usuario 2

11 Coma decimal 26 Usuario 3

12 Más/Menos

máscara de bits

Bloque de puntos de entrada

0 No utilizado

1 Entradas virtuales 1 a 16

2 Entradas virtuales 17 a 32

3 Salidas virtuales 1 a 16

4 Salidas virtuales 17 a 32

5 Salidas virtuales 33 a 48

6 Salidas virtuales 49 a 64

7 Entradas de contacto 1 a 16

8 Entradas de contacto 17 a 32

9 Entradas de contacto 33 a 48

10 Entradas de contacto 49 a 64

11 Entradas de contacto 65 a 80

12 Entradas de contacto 81 a 96

13 Salidas de contacto 1 a 16

14 Salidas de contacto 17 a 32

15 Salidas de contacto 33 a 48

16 Salidas de contacto 49 a 64

17 Entradas remotas 1 a 16

18 Entradas remotas 17 a 32

19 Dispositivos remotos 1 a 16

20 Elementos 1 a 16

21 Elementos 17 a 32

22 Elementos 33 a 48

23 Elementos 49 a 64

24 Elementos 65 a 80

25 Elementos 81 a 96

26 Elementos 97 a 112

27 Elementos 113 a 128

28 Elementos 129 a 144

29 Elementos 145 a 160

30 Elementos 161 a 176

31 Elementos 177 a 192

32 Elementos 193 a 208

33 Elementos 209 a 224

34 Elementos 225 a 240

35 Elementos 241 a 256

36 Elementos 257 a 272

37 Elementos 273 a 288

38 Elementos 289 a 304

39 Elementos 305 a 320

40 Elementos 321 a 336

Page 281: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-47

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

F200TEXTO ASCII DE 40 CARACTERES TEXT40

20 registros, 16 bits: 1º carácter MSB, 2º carácter LSB

F201CONTRASEÑA ASCII DE 8 CARACTERES TEXT8

4 registros, 16 bits: 1º carácter MSB, 2º carácter LSB

F202TEXTO ASCII DE 20 CARACTERES TEXT20

10 registros, 16 bits: 1º carácter MSB, 2º carácter LSB

F203TEXTO ASCII DE 16 CARACTERES TEXT16

F204TEXTO ASCII DE 80 CARACTERES TEXT80

F205TEXTO ASCII DE 12 CARACTERES TEXT12

F206TEXTO ASCII DE 6 CARACTERES TEXT6

F207TEXTO ASCII DE 4 CARACTERES TEXT4

F208TEXTO ASCII DE 2 CARACTERES TEXT2

F222NUMERACIÓN: NUMERACIÓN DE LAS PRUEBAS

0 = numeración de prueba 0, 1 = numeración de prueba 1

F300TIPO DE LA BASE FLEXLOGIC DE UR_UINT16 (tipo de 6 bits)

El tipo de la BASE FlexLogic™ es de 6 bits y se combina con undescriptor de 9 bits y 1 bit para el elemento de protección de modoque se obtiene un valor de 16 bits. La combinación de bits tiene lasiguiente estructura: PTTTTTTDDDDDDDDD, donde el bit P, siestá establecido, indica que el tipo de FlexLogic™ está asociado aun estado del elemento de protección, la T representa los bits deltipo de BASE y la D representa los bits del descriptor.

Los valores entre corchetes indican el tipo de base con el prefijo P[PTTTTTT] y los valores entre paréntesis indican el rango del descriptor.

[0] Off (0) es un valor booleano FALSO

[0] On (1) es un valor booleano VERDADERO

[2] ENTRADAS DE CONTACTO (1 - 96)

[3] ENTRADAS DE CONTACTO DESCONECTADAS (1 -96)

[4] ENTRADAS VIRTUALES (1-64)

[6] SALIDAS VIRTUALES (1-64)

[10] DETECCIÓN DE TENSIÓN DE SALIDAS DE CONTACTO (1-64)

[11] DETECCIÓN TENSIÓN DESCONEXIÓN SALIDAS CONTACTO (1-64)

[12] DETECCIÓN INTENSIDAD SALIDAS DE CONTACTO (1-64)

[13] DETECCIÓN INTENSIDAD DESCONEX. SALIDAS CONTACTO (1-64)

[14] ENTRADAS REMOTAS (1-32)

[28] INSERT (sólo a través del teclado)

[32] FIN

[34] NOT (1 ENTRADA)

[36] XOR ENTRE 2 ENTRADAS (0)

[38] AJUSTE/RESTABLECIMIENTO ENCLAVAMIENTO (2 ENTRADAS)

[40] OR (2-16 ENTRADAS)

[42] AND (2-16 ENTRADAS)

[44] NOR (2-16 ENTRADAS)

[46] NAND (2-16 ENTRADAS)

[48] TEMPORIZADOR (1-32)

[50] ASIGNAR SALIDA VIRTUAL (1-64)

[52] ERROR AUTOCOMPROBACIÓN (ver F141 acerca del rango)

[56] GRUPO DE AJUSTES ACTIVO (1-8)

[62] DIVERSOS EVENTOS (véase F146 acerca del rango)

[64-127] ESTADOS DE LOS ELEMENTOS(Consulte el apartado "Estados de los elementos del

mapa de memoria")

41 Elementos 337 a 352

42 Elementos 353 a 368

43 Elementos 369 a 384

44 Elementos 385 a 400

45 Elementos 401 a 406

46 Elementos 417 a 432

47 Elementos 433 a 448

48 Elementos 449 a 464

49 Elementos 465 a 480

50 Elementos 481 a 496

51 Elementos 497 a 512

52 Elementos 513 a 528

53 Elementos 529 a 544

54 Elementos 545 a 560

55 Estados de LED 1 a 16

56 Estados de LED 17 a 32

57 Autocomprobaciones 1 a 16

58 Autocomprobaciones 17 a 32

máscara de bits

Bloque de puntos de entrada

Page 282: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-48 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

F400SELECCIÓN DE BANCO DE CT/VT DE UR_UINT16

F500CAMPO DE BITS COMPACTADO DE UR_UINT16

El primer registro indica el estado de I/O con los bits 0(MSB)-15(LSB), que corresponden a los estados de I/O 1-16. El segundoregistro indica el estado de I/O con los bits 0-15, quecorresponden a los estados de I/O 17-32 (si se requieren). Eltercer registro indica el estado de I/O con los bits 0-15, quecorresponden a los estados de I/O 33-48 (si se requieren). Elcuarto registro indica el estado de I/O con los bits 0-15, quecorresponden a los estados de I/O 49-64 (si se requieren).

El número de registros requerido viene determinado por elelemento de datos específico. Un valor de bits de 0 =desconectado, 1 = conectado

F501ESTADO DE LED DE UR_UINT16

Un byte de registro de orden inferior indica el estado del LED,donde el bit 0 representa el LED superior y el bit 7, el LED inferior.Un valor de bits de 1 indica que el LED está activado. El 0 indicaque el LED está desactivado.

F502CAMPO DE BITS DE LOS ESTADOS DE FUNCIONAMIENTODE LOS ELEMENTOS

Cada bit contiene el estado de funcionamiento de un elemento.Véase el código de formato F124 para obtener una lista de ID delos elementos. El bit de funcionamiento para la ID X de unelemento es el bit [X mod 16] del registro [X/16].

F504CAMPO DE BITS DE ESTADO DE LOS ELEMENTOS TRIFÁSICOS

F505CAMPO DE BITS DE ESTADO DE LAS SALIDAS DE CONTACTO

0 = estado de contacto, 1 = tensión detectada, 2 = intensidaddetectada

F506|CAMPO DE BITS DE ESTADO DE LOS ELEMENTOS MONOFÁSICOS

0 = arranque, 1 = funcionamiento

F507CAMPO DE BITS DE ESTADO DE LOS ELEMENTOS CONTADORES

0 = recuento superior a, 1 = recuento igual a, 2 = recuento inferior a

F509CAMPO DE BITS DE ESTADO DE ELEMENTO SIMPLE

0 = funcionamiento

F511CAMPO DE BITS DE ESTADO DE LOS ELEMENTOS SIMPLESTRIFÁSICOS

0 = funcionamiento, 1 = funcionamiento A, 2 = funcionamiento B, 3= funcionamiento C

F515NUMERACIÓN: MODO DE ENTRADA DE ELEMENTOS

0 = CON SIGNO, 1 = ABSOLUTA

F516NUMERACIÓN: MODO DE COMPARACIÓN DE ELEMENTOS

0 = por niveles; 1 = en triángulo

F518NUMERACIÓN: Unidades de los elementos Flex

0 = milisegundos, 1 = segundos, 2 = minutos

F600Parámetros FlexAnalog de UR_UINT16

El valor de 16 bits corresponde a la dirección Modbus del valorque se utilizará al seleccionar este parámetro. Sólo algunosvalores se pueden utilizar como FlexAnalogs (básicamente todaslas cantidades de medición utilizadas en la protección).

máscara de bits

selección de banco

0 Tarjeta 1 Contactos 1 a 4

1 Tarjeta 1 Contactos 5 a 8

2 Tarjeta 2 Contactos 1 a 4

3 Tarjeta 2 Contactos 5 a 8

4 Tarjeta 3 Contactos 1 a 4

5 Tarjeta 3 Contactos 5 a 8

máscara de bits

estado del elemento

0 Arranque

1 Funcionamiento

2 Arranque fase A

3 Arranque fase B

4 Arranque fase C

5 Funcionamiento fase A

6 Funcionamiento fase B

7 Funcionamiento fase C

Page 283: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 B-49

APÉNDICE B B.4 MAPA DE MEMORIA

B

NUMERACIÓN: MENSAJES PARPADEANTES MMIDefiniciones de los mensajes parpadeantes de la interfaz MMIdel panel frontal

NUMERACIÓN: TIPO DE CONTRASEÑA MMITipos de contraseña para las pantallas de solicitud decontraseña

NUMERACIÓN: TIPO DE AJUSTE MMITipos de ajuste para páginas web

máscara de bits

Mensaje parpadeante

1 ADJUSTED VALUE HAS BEEN STORED [SE HA ALMACENADO EL VALOR AJUSTADO]

2 ENTERED PASSCODE IS INVALID [LA CONTRASEÑA INTRODUCIDA NO ES VÁLIDA]

3 COMMAND EXECUTED [COMANDO EJECUTADO]

4 DEFAULT MESSAGE HAS BEEN ADDED [SE HA AÑADIDO UN MENSAJE POR DEFECTO]

5 DEFAULT MESSAGE HAS BEEN REMOVED [SE HA ELIMINADO UN MENSAJE POR DEFECTO]

6 INPUT FUNCTION IS ALREADY ASSIGNED [LA FUNCIÓN DE ENTRADA YA ESTÁ ASIGNADA]

7 PRESS [ENTER] TO ADD AS DEFAULT [PULSE [INTRO] PARA AÑADIR COMO PREDETERMINADO]

8 PRESS [ENTER] TO REMOVE MESSAGE [PULSE [INTRO] PARA ELIMINAR EL MENSAJE]

9 PRESS [ENTER] TO BEGIN TEXT EDIT [PULSE [INTRO] PARA EMPEZAR LA EDICIÓN DEL TEXTO]

10 ENTRY MISMATCH - CODE NOT STORED [COMBINACIÓN DE ENTRADAS INCORRECTA – CÓDIGO NO ALMACENADO]

11 PRESSED KEY IS INVALID HERE [LA TECLA PULSADA NO ES VÁLIDA AQUÍ]

12 INVALID KEY: MUST BE IN LOCAL MODE [TECLA NO VÁLIDA: DEBE ESTAR EN MODO LOCAL]

13 NEW PASSWORD HAS BEEN STORED [SE HA ALMACENADO LA CONTRASEÑA NUEVA]

14 PLEASE ENTER A NON-ZERO PASSCODE [INTRODUZCA UNA CONTRASEÑA DISTINTA DE CERO]

15 NO ACTIVE TARGETS (TESTING LEDS) [SIN SEÑALIZACIONES ACTIVAS (COMPROBACIÓN DE LED)]

16 OUT OF RANGE - VALUE NOT STORED [FUERA DEL RANGO – VALOR NO ALMACENADO]

17 RESETTING LATCHED CONDITIONS [RESTABLECIMIENTO DE LOS ESTADOS DE ENCLAVAMIENTO]

18 SETPOINT ACCESS IS NOW ALLOWED [ACCESO AL PUNTO DE AJUSTE PERMITIDO]

19 SETPOINT ACCESS DENIED (PASSCODE) [ACCESO AL PUNTO DE AJUSTE DENEGADO (CONTRASEÑA)]

20 SETPOINT ACCESS IS NOW RESTRICTED [ACCESO AL PUNTO DE AJUSTE RESTRINGIDO]

21 NEW SETTING HAS BEEN STORED [SE HA ALMACENADO UN NUEVO AJUSTE]

22 SETPOINT ACCESS DENIED (SWITCH) [ACCESO AL PUNTO DE AJUSTE DENEGADO (INTERRUPTOR)]

23 DATA NOT ACCEPTED [DATOS NO ACEPTADOS]

24 NOT ALL CONDITIONS HAVE BEEN RESET [NO SE HAN RESTABLECIDO TODOS LOS ESTADOS]

25 DATE NOT ACCEPTED IRIGB IS ENABLED [FECHA NO ACEPTADA IRIGB ACTIVADO]

26 NOT EXECUTED [NO EJECUTADO]

27 DISPLAY ADDED TO USER DISPLAY LIST [PANTALLA AÑADIDA A LA LISTA DE PANTALLAS DEL USUARIO]

28 DISPLAY NOT ADDED TO USER DISPLAY LIST [PANTALLA NO AÑADIDA A LA LISTA DE PANTALLAS DEL USUARIO]

29 DISPLAY REMOVED FROM USER DISPLAY LIST [PANTALLA ELIMINADA DE LA LISTA DE PANTALLAS DEL USUARIO]

máscara de bits

tipo de contraseña

0 No

1 MAESTRO

2 AJUSTE

3 COMANDO

4 FÁBRICA

máscara de bits

tipo de ajuste

0 Ajuste no restringido

1 Ajuste con acceso para el maestro

2 Ajuste

3 Comando

4 Ajuste de fábrica

máscara de bits

Mensaje parpadeante

Page 284: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

B-50 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

B.4 MAPA DE MEMORIA APÉNDICE B

B

Page 285: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 C-1

APÉNDICE C C.1 DESCRIPCIÓN GENERAL DE UCA/MMS

C

APÉNDICE C COMUNICACIONES UCA/MMSC.1DESCRIPCIÓN GENERAL DE UCA/MMS C.1.1 UCA

La Utility Communications Architecture (Arquitectura de comunicaciones de servicios de suministro, o UCA) Versión 2representa un intento por parte de los proveedores de servicios de suministro y los fabricantes de equipos electrónicos decrear sistemas de comunicación normalizados. Existe un juego de documentos de referencia disponibles en el ElectricPower Research Institute (EPRI) y bibliotecas de software UCA/MMS creadas por los fabricantes que describen todas lasposibilidades de UCA. A continuación se describe un subconjunto de funciones UCA/MMS incorporadas en el relé UR. Elconjunto de documentos de referencia incluye:

• Introducción a UCA versión 2

• Modelos de objeto genéricos para equipos de subestaciones y líneas de alimentacion (GOMSFE)

• Modelos de servicios de aplicación comunes (CASM) y equivalencia con MMS

• Perfiles de UCA versión 2

Estos documentos pueden obtenerse en el grupo de usuarios UCA, en la dirección http://www.ucausersgroup.org. Es muyrecomendable que todas aquellas personas que trabajen con cualquier versión de UCA dispongan de este conjunto dedocumentos.

PERFILES DE COMUNICACIÓN:

El UCA especifica varias posibilidades para comunicarse con equipos electrónicos a partir del modelo de referencia OSI.El relé UR utiliza la pila OSI de siete capas (perfiles TP4/CLNP y TCP/IP). Consultar el documento de referencia "UCAVersion 2 Profiles" para más detalles.

El perfil TP4/CLNP requiere que el relé UR tenga una dirección de red o un punto de acceso de servicio de red (NSAP) conel fin de establecer un enlace de comunicación. El perfil TCP/IP requiere que el relé UR tenga una dirección IP con el fin deestablecer un enlace de comunicación. Estas direcciones se configuran en el menú SETTINGS [AJUSTES] PRODUCT SETUP[CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] NETWORK [RED]. Obsérvese que el relé URpermite emplear UCA sobre la pila TP4/CLNP o la pila TCP/IP, además de sobre ambas pilas simultáneamente. Es posiblemantener dos conexiones simultáneas. Estas conexiones se suman a las conexiones DNP y Modbus/TCP (sin UCA).

C.1.2 MMS

a) DESCRIPCIÓN

El UCA especifica el uso de la Manufacturing Message Specification (especificación para mensajes de fabricación, oMMS) en la capa superior (de aplicación) para la transferencia de datos en tiempo real. Este protocolo existe desde hacevarios años y ofrece un conjunto de servicios idóneos para la transferencia de datos en el entorno LAN de unasubestación. Los datos pueden agruparse para formar objetos y hallar su equivalencia con los servicios MMS. Consultar eldocumento de referencia “GOMSFE” y “CASM” para más detalles.

OBJETOS UTILIZADOS:

El documento "GOMSFE" describe diversos objetos de comunicación. Dentro de estos objetos hay elementos, algunos de loscuales son obligatorios y otros son opcionales, en función de la aplicación. El relé UR utiliza los siguientes objetos GOMSFE:

Es posible acceder a los datos UCA a través del dominio MMS "UCADevice".

• DI (identidad del equipo) • PHIZ (detector de tierra de alta impedancia)

• GCTL (control genérico) • PIOC (relé de sobreintensidad instantánea)

• GIND (indicador genérico) • POVR (relé de sobretensión)

• GLOBE (datos globales) • PTOC (relé de sobreintensidad temporizada)

• MMXU (unidad de medición polifásica) • PUVR (relé de tensión baja)

• PBRL (relé de equilibrio de fases de intensidad) • PVPH (relé de voltios por hercio)

• PBRO (objeto de relé básico) • ctRATO (información sobre la relación de CT)

• PDIF (relé diferencial) • vtRATO (información sobre la relación de VT)

• PDIS (distancia) • RREC (relé de reconexión)

• PDOC (sobretensión direccional) • RSYN (relé de sincronización o relé de verificaciónde sincronización)

• PDPR (relé de alimentación direccional) • XCBR (interruptor)

• PFRQ (relé de frecuencia)

Page 286: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

C-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

C.1 DESCRIPCIÓN GENERAL DE UCA/MMS APÉNDICE C

C

COMUNICACIÓN DE IGUAL A IGUAL:

La comunicación de igual a igual de información digital de estado, mediante el objeto de datos UCA GOOSE, es posibleempleando la función de entradas/salidas remotas del UR. Esta función permite transferir puntos digitales entre equiposcompatibles con UCA.

SERVICIOS DE ARCHIVOS:

Se utilizan los servicios de archivos MMS para la transferencia de archivos de oscilografía, registro de eventos o de otrotipo desde un relé UR.

UTILIDADES DE SOFTWARE DE COMUNICACIÓN:

La estructura y valores exactos de los objetos empleados puede verse conectándose a un relé UR con un navegadorMMS, como el servidor “MMS Object Explorer and AXS4-MMS DDE/OPC” de Sisco Inc.

DATOS QUE NO EMPLEAN UCA:

El relé UR facilita diversos elementos de datos que no emplean UCA. Es posible acceder a dichos elementos de datos através del dominio MMS "UR". Es posible acceder a los datos UCA a través del dominio MMS "UCADevice".

b) DECLARACIÓN DE IMPLEMENTACIÓN Y CONFORMIDAD DE PROTOCOLO (PICS)

El relé B90 funciona únicamente como servidor; no es posible configurar un relé UR como cliente. Por lo tanto, lasiguiente lista de servicios está reservada únicamente para el funcionamiento como servidor:

Los servicios MMS empleados son los siguientes:

SERVICIOS DE GESTIÓN DE LA CONEXIÓN:

• Initiate (Iniciar)• Conclude (Concluir)

• Cancel (Cancelar)• Abort (Abortar)• Reject (Rechazar)

SERVICIOS DE APOYO VMD:

• Status (Estado)

• GetNameList (Obtener lista de nombres)• Identify (Identificar)

SERVICIOS DE ACCESO VARIABLE:

• Read (Leer)• Write (Escribir)• InformationReport (Informe)

• GetVariableAccessAttributes (Obtener atributos de acceso variable)• GetNamedVariableListAttributes (Obtener atributos de lista de variables designadas)

SERVICIOS DE COMUNICACIÓN CON EL OPERADOR:

(ninguno)

SERVICIOS DE GESTIÓN DE SEMÁFORO:

(ninguno)

SERVICIOS DE GESTIÓN DE DOMINIO:• GetDomainAttributes (Obtener atributos de dominio)

SERVICIOS DE GESTIÓN DE INVOCACIÓN DE PROGRAMAS:

(ninguno)

SERVICIOS DE GESTIÓN DE EVENTOS:

(ninguno)

NOTE

Page 287: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 C-3

APÉNDICE C C.1 DESCRIPCIÓN GENERAL DE UCA/MMS

C

SERVICIOS DE GESTIÓN DE REGISTRO:

(ninguno)

SERVICIOS DE GESTIÓN DE ARCHIVOS:

• ObtainFile (Obtener archivo)

• FileOpen (Abrir archivo)• FileRead (Leer archivo)• FileClose (Cerrar archivo)

• FileDirectory (Directorio de archivo)

Se emplean los siguientes parámetros MMS:

• STR1 (Ordenamiento)

• STR2 (Estructuras)

• NEST (Niveles de anidamiento de STR1 y STR2) - 1

• VNAM (Variables designadas)

• VADR (Variables no designadas)

• VALT (Variables de acceso alternativo)

• VLIS (Listas de variables designadas)

• REAL (Tipo ASN.1 REAL)

c) CONFORMIDAD CON LA IMPLEMENTACIÓN DEL MODELO (MIC)

Este apartado ofrece detalles sobre los modelos de objeto UCA empleados por los relés de la serie UR. No todas lasfunciones de protección se corresponden con todos los relés de la serie UR.

La instanciación real de los objetos GCTL es la siguiente:

GCTL1 = entradas virtuales (32 puntos en total, de SI1 a SI32); incluye la función SBO.

Tabla C–1: IDENTIDAD DEL EQUIPO, DI

NOMBRE M/O RWEC

Nombre m rw

Clase o rw

d o rw

Propietario o rw

Localización o rw

ID de fabricante m r

Tabla C–2: CONTROL GENÉRICO, GCTL

FC NOMBRE CLASE RWECS DESCRIPCIÓN

ST BO<n> SI rw Indicación genérica de punto individual

CO BO<n> SI rw Salida genérica binaria

CF BO<n> SBOCF rw Configuración SBO

DC LN d rw Descripción de ladrillo

BO<n> d rw Descripción de cada punto

Tabla C–3: INDICADORES GENÉRICOS, GIND 1 A 6

FC NOMBRE CLASE RWECS DESCRIPCIÓN

ST SIG<n> SIG r Indicación genérica (bloque de 16)

DC LN d rw Descripción de ladrillo

RP BrcbST BasRCB rw Controla los informes de ESTADO

NOTE

Page 288: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

C-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

C.1 DESCRIPCIÓN GENERAL DE UCA/MMS APÉNDICE C

C

La instanciación real de los objetos GIND es la siguiente:

GIND1 = entradas de contacto (96 puntos en total, de SIG1 a SIG6)GIND2 = salidas de contacto (64 puntos en total, de SIG1 a SIG4)GIND3 = entradas virtuales (32 puntos en total, de SIG1 a SIG2)GIND4 = salidas virtuales (64 puntos en total, de SIG1 a SIG4)GIND5 = entradas remotas (32 puntos en total, de SIG1 a SIG2)GIND6 = estados Flex (16 puntos en total, con SIG1 representando los estados flex 1 a 16)GIND7 = estados Flex (16 puntos en total, con SI1 a SI16 representando los estados Flex 1 a 16)

La instanciación real de los objetos MMXU es la siguiente:

1 MMXU por fuente (determinado de acuerdo con el "código de pedido del producto")

Tabla C–4: INDICADOR GENÉRICO, GIND7

FC NOMBRE OBJ. CLASE RWECS DESCRIPCIÓN

ST SI<n> SI r Indicación genérica de punto individual

DC LN d rw Descripción de ladrillo

SI<n> d rw Descripción de todos los SI incluidos

RP BrcbST BasRCB rw Controla los informes de ESTADO

Tabla C–5: DATOS GLOBALES, GLOBE

FC NOMBRE DE OBJETO CLASE RWECS DESCRIPCIÓN

ST ModeDS SIT r El dispositivo está: en pruebas, desconectado, disponible o averiado

LocRemDS SIT r El modo de control, local o remoto (DevST)

ActSG INT8U r Grupo de ajustes activo

EditSG INT8u r Grupo ajustes seleccionado p. operación de lectura/escritura

CO CopySG INT8U w Selecciona grupo ajustes p. operación de lectura/escritura

IndRs BOOL w Restablece TODAS las señalizaciones

CF ClockTOD BTIME rw Fecha y hora

RP GOOSE PACT rw Informa de las entradas y salidas del equipo

Tabla C–6: UNIDAD DE MEDICIÓN (POLIFÁSICA), MMXU

FC NOMBRE DE OBJETO

CLASE RWECS DESCRIPCIÓN

MX V WYE rw Tensión en la fase A, B y C a tierra

PPV DELTA rw Tensión en AB, BC, CA

A WYE rw Tensión en la fase A, B, C y neutro

W WYE rw Vatios en la fase A, B y C

TotW AI rw Vatios totales en las tres fases

Var WYE rw Var en la fase A, B y C

TotVar AI rw Var totales en las tres fases

VA WYE rw VA en la fase A, B y C

TotVA AI rw VA total en las tres fases

PF WYE rw Factor de potencia en la fase A, B y C

AvgPF AI rw Factor de potencia promedio para las tres fases

Hz AI rw Frecuencia de la red eléctrica

CF Todos los MMXU.MX ACF rw Configuración de TODOS los MMXU.MX incluidos

DC LN d rw Descripción de ladrillo

Todos los MMXU.MX d rw Descripción de TODOS los MMXU.MX incluidos

RP BrcbMX BasRCB rw Controla los informes de mediciones

NOTE

NOTE

Page 289: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 C-5

APÉNDICE C C.1 DESCRIPCIÓN GENERAL DE UCA/MMS

CLos siguientes objetos GOMSFE se definen mediante el modelo de objeto descrito con la tabla anterior:

• PBRO (objeto de relé básico)• PDIF (relé diferencial)• PDIS (distancia)• PDOC (sobretensión direccional)• PDPR (relé de alimentación direccional)• PFRQ (relé de frecuencia)• PHIZ (detector de tierra de alta impedancia)• PIOC (relé de sobreintensidad instantánea)• POVR (relé de sobretensión)• PTOC (relé de sobreintensidad temporizada)• PUVR (relé de tensión baja)• RSYN (relé de sincronización o relé de verificación de sincronización)• POVR (sobretensión)• PVPH (relé de voltios por hercio)• PBRL (relé de equilibrio de fases de intensidad)

La instanciación real de estos objetos se determina por medio del número de elementos correspondientespresentes en el B90 de acuerdo con el "código de pedido del producto".

La instanciación real de los objetos ctRATO y vtRATO es la siguiente:

1 ctRATO por fuente (determinado de acuerdo con el código de pedido del producto)1 vtRATO por fuente (determinado de acuerdo con el código de pedido del producto)

Tabla C–7: ELEMENTOS PROTECTORES

FC NOMBRE DE OBJETO CLASE RWECS DESCRIPCIÓN

ST Out BOOL r 1 = elemento accionado, 0 = elemento no accionado

Tar PhsTar r Señalizaciones desde el último restablecimiento

FctDS SIT r La función está habilitada/deshabilitada

PuGrp INT8U r Grupo de ajustes seleccionado para su uso

CO EnaDisFct DCO w 1 = función del elemento habilitada, 0 = deshabilitada

RsTar BO w Restablece TODOS los elementos/señalizaciones

RsLat BO w Restablece TODOS los elementos/señalizaciones

DC LN d rw Descripción de ladrillo

ElementSt d r Cadena de estado de elemento

Tabla C–8: INFORMACIÓN DE RELACIÓN DE CT, ctRATO

NOMBRE DE OBJETO

CLASE RWECS DESCRIPCIÓN

PhsARat RATIO rw Relación de devanado primario/secundario

NeutARat RATIO rw Relación de devanado primario/secundario

LN d rw Descripción de ladrillo (ID de grupo actual)

Tabla C–9: INFORMACIÓN DE RELACIÓN DE VT, vtRATO

NOMBRE DE OBJETO

CLASE RWECS DESCRIPCIÓN

PhsVRat RATIO rw Relación de devanado primario/secundario

LN d rw Descripción de ladrillo (ID de grupo actual)

NOTE

NOTE

Page 290: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

C-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

C.1 DESCRIPCIÓN GENERAL DE UCA/MMS APÉNDICE C

CLa instanciación real de los objetos RREC se determina por medio del número de elementos de autoreconexión enel B90 de acuerdo con el código de pedido del producto.

La clase de datos Shots (es decir, Tmr1, Tmr2, Tmr3, Tmr4, RsTmr) es del tipo INT16S (entero cerrado de 16 bits);este tipo de dato no es lo bastante grande como para mostrar correctamente el rango completo de estos ajustesdesde el B90. Cualquier número mayor que 32768 se mostrará incorrectamente.

La instanciación real de los objetos XCBR se determina por medio del número de elementos de control deinterruptor presentes en el B90 de acuerdo con el código de pedido del producto.

C.1.3 INFORMES UCA

El UR emplea un tiempo límite de conexión TCP/IP de dos minutos para detectar conexiones "muertas". Si no hay tráficode datos en una conexión TCP durante más de dos minutos, el UR abortará la conexión. Esto deja libre la conexión paraser utilizada por otros clientes. Por lo tanto, cuando se utilicen los informes UCA, los clientes deben configurar los objetosBasRCB de forma que se emita un informe de integridad cada 2 minutos (120000 ms) como mínimo. Así se evita que elUR aborte la conexión. Si se sondean otros datos MMS en la misma conexión al menos cada 2 minutos, no se aplicaráeste límite.

Tabla C–10: RELÉ DE RECONEXIÓN, RREC

FC NOMBRE DE OBJETO CLASE RWECS DESCRIPCIÓN

ST Out BOOL r 1 = elemento accionado, 0 = elemento no accionado

FctDS SIT r La función está habilitada/deshabilitada

PuGrp INT8U r Grupo de ajustes seleccionado para su uso

SG ReclSeq SHOTS rw Secuencia de reconexión

CO EnaDisFct DCO w 1 = función del elemento habilitada, 0 = deshabilitada

RsTar BO w Restablece TODOS los elementos/señalizaciones

RsLat BO w Restablece TODOS los elementos/señalizaciones

CF ReclSeq ACF rw Configuración de RREC.SG

DC LN d rw Descripción de ladrillo

ElementSt d r Cadena de estado de elemento

Tabla C–11: DISYUNTOR, XCBR

FC NOMBRE DE OBJETO CLASE RWECS DESCRIPCIÓN

ST SwDS SIT rw Estado del dispositivo de conmutación

SwPoleDS BSTR8 rw Estado del dispositivo de conmutación polar

PwrSupSt SIG rw Estado de la alimentación

PresSt SIT rw Estado de la presión del medio de aislamiento

PoleDiscSt SI rw Ninguno de los polos de interruptor actúo dentro del intervalo de tiempo

TrpCoil SI rw Supervisión de la bobina de disparo

CO ODSw DCO rw Comando de apertura/cierre del conmutador

CF ODSwSBO SBOCF rw Configuración de todos los XCBR.CO incluidos

DC LN d rw Descripción de ladrillo

RP brcbST BasRCB rw Controla los informes de los puntos de estado

NOTE

NOTE

Page 291: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 D-1

APÉNDICE D

D

APÉNDICE D COMUNICACIONES IEC 60870-5-104IEC 60870-5-104 D.0.1 DOCUMENTO DE INTEROPERATIVIDAD

Este documento ha sido adaptado a partir de la norma IEC 60870-5-104. En este apartado, los recuadros indican losiguiente: – empleado en la dirección estándar; – no utilizado; – no puede ser seleccionado en la norma IEC60870-5-104.

1. SISTEMA O EQUIPO:

Definición del sistema

Definición de estación controladora (maestra)

Definición de estación controlada (esclava)

2. CONFIGURACIÓN DE RED:

Punto a punto Multipunto

Punto a punto múltiple Multipunto en estrella

3. CAPA FÍSICA

Velocidad de transmisión (dirección de control):

Velocidad de transmisión (dirección de monitorización):

4. CAPA DE ENLACE

Intercambio no equilibradoCircuito norma V.24/V.28:

Intercambio no equilibradoRecomendación circuito V.24/V.28:si >1200 bits/s:

Circuito de intercambio equilibradoX.24/X.27:

100 bits/segundo.

200 bits/segundo.

300 bits/segundo.

600 bits/segundo.

1200 bits/segundo.

2400 bits/segundo.

4800 bits/segundo.

9600 bits/segundo.

2400 bits/segundo.

4800 bits/segundo.

9600 bits/segundo.

19200 bits/segundo.

38400 bits/segundo.

56000 bits/segundo.

64000 bits/segundo.

Intercambio no equilibradoCircuito norma V.24/V.28:

Intercambio no equilibradoRecomendación circuito V.24/V.28:si >1200 bits/s:

Circuito de intercambio equilibradoX.24/X.27:

100 bits/segundo.

200 bits/segundo.

300 bits/segundo.

600 bits/segundo.

1200 bits/segundo.

2400 bits/segundo.

4800 bits/segundo.

9600 bits/segundo.

2400 bits/segundo.

4800 bits/segundo.

9600 bits/segundo.

19200 bits/segundo.

38400 bits/segundo.

56000 bits/segundo.

64000 bits/segundo.

Procedimiento de transmisión deenlace:

Campo de dirección del enlace:

Transmisión equilibrada

Transmisión no equilibrada

No presente (únicamente transmisión equilibrada)

Un octeto

Dos octetos

Estructurada

No estructurada

Longitud de trama (longitud máxima en número de octetos): No seleccionable en la norma anexa IEC 60870-5-104

Page 292: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

D-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

APÉNDICE D

D

Cuando se utiliza una capa de enlace no equilibrada, los tipos ADSU siguientes son devueltos en mensajes de clase2 (baja prioridad) con las causas de transmisión indicadas:

La asignación estándar de ADSU a mensajes de clase 2 se emplea de la forma siguiente:

Una asignación especial de ADSU a mensajes de clase 2 se emplea de la forma siguiente:

5. CAPA DE APLICACIÓN

Modo de transmisión de datos de aplicación:Modo 1 (con el octeto menos importante primero) tal como se define en la Cláusula 4.10 de IEC 60870-5-4, que seutiliza exclusivamente en esta norma anexa.

Dirección común de ADSU:

Un octeto

Dos octetos

Dirección de objeto de información:

Un octeto Estructurada

Dos octetos No estructurada

Tres octetos

Causa de transmisión:

Un octeto

Dos octetos (con la dirección de origen). La dirección de origen se fija en cero si no se utiliza.

Longitud máxima de APDU (unidad de datos de protocolo de aplicación): 253 (la longitud máxima puede serreducida por el sistema).

Selección de ASDU (unidad de datos síncrona/asíncrona) estándar:

En la siguiente lista los recuadros indican lo siguiente: – empleado en la dirección estándar; – no utilizado; – no puede ser seleccionado en la norma IEC 60870-5-104.

Información de proceso en dirección de monitorización

<1> := información de punto individual M_SP_NA_1

<2> := información de punto individual con indicación de fecha y hora M_SP_TA_1

<3> := información de punto doble M_DP_NA_1

<4> := información de punto doble con indicación de fecha y hora M_DP_TA_1

<5> := información de posición de incremento M_ST_NA_1

<6> := información de posición de incremento con indicación de fecha y hora M_ST_TA_1

<7> := secuencia de bits de 32 bits M_BO_NA_1

<8> := secuencia de bits de 32 bits con indicación de fecha y hora M_BO_TA_1

<9> := valor medido, valor normalizado M_ME_NA_1

<10> := valor medido, valor normalizado con indicación de fecha y hora M_NE_TA_1

<11> := valor medido, valor escalado M_ME_NB_1

<12> := valor medido, valor escalado con indicación de fecha y hora M_NE_TB_1

<13> := valor medido, valor breve de coma flotante M_ME_NC_1

<14> := valor medido, valor breve de coma flotante con indicación de fecha y hora M_NE_TC_1

<15> := totales integrados M_IT_NA_1

<16> := totales integrados con indicación de fecha y hora M_IT_TA_1

<17> := evento del equipo de protección con indicación de fecha y hora M_EP_TA_1

<18> := eventos de inicio compactados del equipo de protección con indicación de fecha y hora M_EP_TB_1

<19> := información circuito salida compactada equipo protección con indicación fecha y hora M_EP_TC_1

Page 293: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 D-3

APÉNDICE D

DSe usan ASDU del conjunto <2>, <4>, <6>, <8>, <10>, <12>, <14>, <16>, <17>, <18> y <19> o del conjunto <30> a <40>.

Información de proceso en la dirección de control

Se utilizan las ASDU del conjunto <45> a <51> o bien las del conjunto <58> a <64>.

Información de sistema en dirección de monitorización

Información de sistema en dirección de control

<20> := información de punto individual compactada con detección de cambio de estado M_SP_NA_1

<21> := valor medido, valor normalizado sin descriptor de cantidad M_ME_ND_1

<30> := información de punto individual con indicación de fecha y hora CP56Time2a M_SP_TB_1

<31> := información de punto doble con indicación de fecha y hora CP56Time2a M_DP_TB_1

<32> := información de posición de incremento con indicación de fecha y hora CP56Time2a M_ST_TB_1

<33> := secuencia de bits de 32 bits con indicación de fecha y hora CP56Time2a M_BO_TB_1

<34> := valor medido, valor normalizado con indicación de fecha y hora CP56Time2a M_ME_TD_1

<35> := valor medido, valor escalado con indicación de fecha y hora CP56Time2a M_ME_TE_1

<36> := valor medido, valor breve de coma flotante con indicación de fecha y hora CP56Time2a M_ME_TF_1

<37> := totales integrados con indicación de fecha y hora CP56Time2a M_IT_TB_1

<38> := evento del equipo de protección con indicación de fecha y hora CP56Time2a M_EP_TD_1

<39> := eventos de inicio compactados del equipo de protección con indicación de fecha y hora CP56Time2a

M_EP_TE_1

<40> := información del circuito de salida compactada del equipo de protección con indicación de fecha y hora CP56Time2a

M_EP_TF_1

<45> := comando individual C_SC_NA_1

<46> := comando doble C_DC_NA_1

<47> := comando de incremento de regulación C_RC_NA_1

<48> := comando de punto de consigna, valor normalizado C_SE_NA_1

<49> := comando de punto de consigna, valor escalado C_SE_NB_1

<50> := comando de punto de consigna, valor breve de coma flotante C_SE_NC_1

<51> := secuencia de bits de 32 bits C_BO_NA_1

<58> := comando individual con indicación de fecha y hora CP56Time2a C_SC_TA_1

<59> := comando doble con indicación de fecha y hora CP56Time2a C_DC_TA_1

<60> := comando incremento regulación con indicación fecha y hora CP56Time2a C_RC_TA_1

<61> := comando punto consigna, valor normalizado, indicación fecha y hora CP56Time2a C_SE_TA_1

<62> := comando punto consigna, valor escalado con indicación fecha y hora CP56Time2a C_SE_TB_1

<63> := comando de punto de consigna, valor breve de coma flotante con indicación de fecha y hora CP56Time2a

C_SE_TC_1

<64> := secuencia de bits de 32 bits con indicación de fecha y hora CP56Time2a C_BO_TA_1

<70> := fin de inicialización M_EI_NA_1

<100> := comando de interrogación C_IC_NA_1

<101> := comando de contrainterrogación C_CI_NA_1

<102> := comando de lectura C_RD_NA_1

<103> := comando de sincronización de reloj (ver Cláusula 7.6 de la norma) C_CS_NA_1

<104> := comando de prueba C_TS_NA_1

<105> := comando de restablecimiento de proceso C_RP_NA_1

<106> := comando de retardo de adquisición C_CD_NA_1

<107> := comando de prueba con indicación de fecha y hora CP56Time2a C_TS_TA_1

Page 294: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

D-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

APÉNDICE D

D

Parámetro en dirección de control

Transferencia de archivos

Identificador de tipo y causa de asignaciones de transmisión(parámetros específicos de estación)

En la siguiente tabla:

• Los recuadros sombreados no son necesarios.

• Los recuadros negros no están permitidos en esta norma anexa.

• Los recuadros en blanco indican funciones o ASDU no empleadas.

• ‘X’ únicamente si se emplean en la dirección estándar

<110> := parámetro de valor medido, valor normalizado PE_ME_NA_1

<111> := parámetro de valor medido, valor escalado PE_ME_NB_1

<112> := valor medido, valor breve de coma flotante PE_ME_NC_1

<113> := activación de parámetro PE_AC_NA_1

<120> := archivo preparado F_FR_NA_1

<121> := sección preparada F_SR_NA_1

<122> := convocar directorio, seleccionar archivo, convocar archivo, convocar sección F_SC_NA_1

<123> := última sección, último segmento F_LS_NA_1

<124> := acuse de recibo archivo, acuse de recibo sección F_AF_NA_1

<125> := segmento F_SG_NA_1

<126> := directorio (blanco o X, disponible sólo dirección monitorización [estándar]) C_CD_NA_1

IDENTIFICACIÓN DE TIPO

CAUSA DE TRANSMISIÓN

Nº MNEMÓNICO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1320 a

36

37 a

4144 45 46 47

<1> M_SP_NA_1 X X X X X

<2> M_SP_TA_1

<3> M_DP_NA_1

<4> M_DP_TA_1

<5> M_ST_NA_1

<6> M_ST_TA_1

<7> M_BO_NA_1

<8> M_BO_TA_1

PE

RIÓ

DIC

A,

EX

PL

OR

AC

IÓN

EN

ES

PO

NT

ÁN

EA

INIC

IAD

A

SO

LIC

ITU

D O

SO

LIC

ITA

DO

AC

TIV

AC

IÓN

CO

NF

IRM

AC

IÓN

DE

DE

SA

CT

IVA

CIÓ

CO

NF

IRM

AC

IÓN

DE

FIN

AL

IZA

CIÓ

N D

E

INF

OR

MA

CIÓ

N D

E R

ET

OR

NO

CA

US

AD

A

TR

AN

SF

ER

EN

CI

INT

ER

RO

GA

DO

PO

R G

RU

PO

SO

LIC

ITU

D P

OR

SO

LIC

ITU

D C

ON

TAD

OR

IDE

NT

IFIC

AC

IÓN

DE

TIP

O

CA

US

A D

E T

RA

NS

MIS

IÓN

DIR

EC

CIÓ

N C

OM

ÚN

DE

AD

SU

DIR

EC

CIÓ

N D

E O

BJE

TO

DE

DIR

EC

CIÓ

N D

E O

BJE

TO

DE

Page 295: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 D-5

APÉNDICE D

D<9> M_ME_NA_1

<10> M_ME_TA_1

<11> M_ME_NB_1

<12> M_ME_TB_1

<13> M_ME_NC_1 X X X X

<14> M_ME_TC_1

<15> M_IT_NA_1 X X

<16> M_IT_TA_1

<17> M_EP_TA_1

<18> M_EP_TB_1

<19> M_EP_TC_1

<20> M_PS_NA_1

<21> M_ME_ND_1

<30> M_SP_TB_1 X X X

<31> M_DP_TB_1

<32> M_ST_TB_1

<33> M_BO_TB_1

<34> M_ME_TD_1

<35> M_ME_TE_1

<36> M_ME_TF_1

<37> M_IT_TB_1 X X

<38> M_EP_TD_1

<39> M_EP_TE_1

<40> M_EP_TF_1

<45> C_SC_NA_1 X X X X X

<46> C_DC_NA_1

<47> C_RC_NA_1

<48> C_SE_NA_1

<49> C_SE_NB_1

IDENTIFICACIÓN DE TIPO

CAUSA DE TRANSMISIÓN

Nº MNEMÓNICO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1320 a

36

37 a

4144 45 46 47

PE

RIÓ

DIC

A,

EX

PL

OR

AC

IÓN

EN

ES

PO

NT

ÁN

EA

INIC

IAD

A

SO

LIC

ITU

D O

SO

LIC

ITA

DO

AC

TIV

AC

IÓN

CO

NF

IRM

AC

IÓN

DE

DE

SA

CT

IVA

CIÓ

CO

NF

IRM

AC

IÓN

DE

FIN

AL

IZA

CIÓ

N D

E

INF

OR

MA

CIÓ

N D

E R

ET

OR

NO

CA

US

AD

A

TR

AN

SF

ER

EN

CI

INT

ER

RO

GA

DO

PO

R G

RU

PO

SO

LIC

ITU

D P

OR

SO

LIC

ITU

D C

ON

TAD

OR

IDE

NT

IFIC

AC

IÓN

DE

TIP

O

CA

US

A D

E T

RA

NS

MIS

IÓN

DIR

EC

CIÓ

N C

OM

ÚN

DE

AD

SU

DIR

EC

CIÓ

N D

E O

BJE

TO

DE

DIR

EC

CIÓ

N D

E O

BJE

TO

DE

Page 296: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

D-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

APÉNDICE D

D <50> C_SE_NC_1

<51> C_BO_NA_1

<58> C_SC_TA_1 X X X X X

<59> C_DC_TA_1

<60> C_RC_TA_1

<61> C_SE_TA_1

<62> C_SE_TB_1

<63> C_SE_TC_1

<64> C_BO_TA_1

<70> M_EI_NA_1*) X

<100> C_IC_NA_1 X X X X X

<101> C_CI_NA_1 X X X

<102> C_RD_NA_1 X

<103> C_CS_NA_1 X X X

<104> C_TS_NA_1

<105> C_RP_NA_1 X X

<106> C_CD_NA_1

<107> C_TS_TA_1

<110> P_ME_NA_1

<111> P_ME_NB_1

<112> P_ME_NC_1 X X X

<113> P_AC_NA_1

<120> F_FR_NA_1

<121> F_SR_NA_1

<122> F_SC_NA_1

<123> F_LS_NA_1

<124> F_AF_NA_1

<125> F_SG_NA_1

<126> F_DR_TA_1*)

IDENTIFICACIÓN DE TIPO

CAUSA DE TRANSMISIÓN

Nº MNEMÓNICO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1320 a

36

37 a

4144 45 46 47

PE

RIÓ

DIC

A,

EX

PL

OR

AC

IÓN

EN

ES

PO

NT

ÁN

EA

INIC

IAD

A

SO

LIC

ITU

D O

SO

LIC

ITA

DO

AC

TIV

AC

IÓN

CO

NF

IRM

AC

IÓN

DE

DE

SA

CT

IVA

CIÓ

CO

NF

IRM

AC

IÓN

DE

FIN

AL

IZA

CIÓ

N D

E

INF

OR

MA

CIÓ

N D

E R

ET

OR

NO

CA

US

AD

A

TR

AN

SF

ER

EN

CI

INT

ER

RO

GA

DO

PO

R G

RU

PO

SO

LIC

ITU

D P

OR

SO

LIC

ITU

D C

ON

TAD

OR

IDE

NT

IFIC

AC

IÓN

DE

TIP

O

CA

US

A D

E T

RA

NS

MIS

IÓN

DIR

EC

CIÓ

N C

OM

ÚN

DE

AD

SU

DIR

EC

CIÓ

N D

E O

BJE

TO

DE

DIR

EC

CIÓ

N D

E O

BJE

TO

DE

Page 297: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 D-7

APÉNDICE D

D

6. FUNCIONES DE APLICACIÓN BÁSICAS

Inicialización de estación:

Inicialización remota

Transmisión cíclica de datos:

Transmisión cíclica de datos

Procedimiento de lectura:

Procedimiento de lectura

Transmisión espontánea:

Transmisión espontánea

Transmisión doble de objetos de información con causa de transmisión espontánea:

Las siguientes identificaciones de tipo pueden ser transmitidas en sucesión a causa de un cambio de estado individualde un objeto de información. Las direcciones particulares de objetos de información para los cuáles se ha habilitado latransmisión doble se definen en una lista específica para el proyecto.

Información de punto individual: M_SP_NA_1, M_SP_TA_1, M_SP_TB_1 y M_PS_NA_1

Información de punto doble: M_DP_NA_1, M_DP_TA_1 y M_DP_TB_1

Información de posición de incremento: M_ST_NA_1, M_ST_TA_1 y M_ST_TB_1

Secuencia de bits de 32 bits: M_BO_NA_1, M_BO_TA_1 y M_BO_TB_1 (si se han definido para un proyectoespecífico)

Valor medido, valor normalizado: M_ME_NA_1, M_ME_TA_1, M_ME_ND_1 y M_ME_TD_1

Valor medido, valor escalado: M_ME_NB_1, M_ME_TB_1 y M_ME_TE_1

Valor medido, valor breve de coma flotante: M_ME_NC_1, M_ME_TC_1 y M_ME_TF_1

Interrogación de estación:

Sincronización de reloj:

Sincronización de reloj (opcional, ver Cláusula 7.6)

Transmisión de comando:

Transmisión directa de comando

Transmisión directa de comando de punto de consigna

Comando de selección y ejecución

Comando de selección y ejecución de punto de consigna

C_SE ACTTERM empleado

No hay definición adicional

Duración de pulso breve (duración determinada por un parámetro de sistema de la estación exterior)

Duración de pulso larga (duración determinada por un parámetro de sistema de la estación exterior)

Salida persistente

Supervisión de retardo máximo en la dirección de comando de los comandos y comandos de punto de consigna

Retardo máximo admisible de comandos y comandos de punto de consigna: 10 s

Global

Grupo 1 Grupo 5 Grupo 9 Grupo 13

Grupo 2 Grupo 6 Grupo 10 Grupo 14

Grupo 3 Grupo 7 Grupo 11 Grupo 15

Grupo 4 Grupo 8 Grupo 12 Grupo 16

Page 298: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

D-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

APÉNDICE D

D

Transmisión de totales integrados:

Modo A: Detención local con transmisión espontánea

Modo B: Detención local con contrainterrogación

Modo C: Detención y transmisión mediante comandos de contrainterrogación

Modo D: Detención mediante comando de contrainterrogación, valores detenidos comunicadossimultáneamente

Lectura de contador

Detención de contador sin restablecimiento

Detención de contador con restablecimiento

Restablecimiento de contador

Contador general de peticiones

Grupo de contador de peticiones 1

Grupo de contador de peticiones 2

Grupo de contador de peticiones 3

Grupo de contador de peticiones 4

Carga de parámetros:

Valor límite

Factor de nivelación

Límite inferior para la transmisión de valores medidos

Límite superior para la transmisión de valores medidos

Activación de parámetros:

Activación/desactivación de transmisiones cíclicas persistentes o periódicas del objeto direccionado

Procedimiento de prueba:

Procedimiento de prueba

Transferencia de archivos:

Transferencia de archivos en dirección de monitorización:

Archivo transparente

Transmisión de datos de perturbaciones del equipo de protección

Transmisión de secuencias de eventos

Transmisión de secuencias de eventos de valores analógicos registrados

Transferencia de archivos en dirección de control:

Archivo transparente

Exploración en segundo plano:

Exploración en segundo plano

Retardo de adquisición de transmisión:

Retardo de adquisición de transmisión

Page 299: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 D-9

APÉNDICE D

D

Definición de tiempos límite:

Rango máximo de valores para todos los tiempos límite: 1 a 255 s, precisión de 1 s

Número máximo de APDU en formato I-format pendientes k y últimas APDU de acuse de recibo (w):

Máximo rango de valores k: 1 a 32767 (215 – 1) APDU, precisión de 1 APDU

Máximo rango de valores w: 1 a 32767 APDU, precisión de 1 APDURecomendación: w no debe ser mayor de dos tercios de k.

Número de puerto:

Conjunto RFC 2200:

RFC 2200 es una norma oficial de Internet que describe el estado de la normalización de los protocolos empleados enInternet, determinados por el Comité de Arquitectura de Internet (IAB). Ofrece un amplio espectro de normasempleadas en Internet. La selección adecuada de documentos de RFC2200 definidos en esta norma para un proyectoconcreto debe ser elegida por el usuario de la norma.

Ethernet 802.3

Interfaz serie X.21

Otras selecciones de RFC 2200 (indicar a continuación si se han seleccionado)

PARÁMETRO VALOR POR

DEFECTO

OBSERVACIONES VALOR SELECCIONA

DO

t0 30 s Tiempo límite de establecimiento de conexión 120 s

t1 15 s Tiempo límite de APDU de envío o prueba 15 s

t2 10 s Tiempo límite para acuse de recibo en caso de mensajes sin datos t2 < t1

10 s

t3 20 s Tiempo límite para el envío de tramas de prueba en caso de estado de inactividad prolongado

20 s

PARÁMETRO VALOR POR

DEFECTO

OBSERVACIONES VALOR SELECCIONA

DO

k 12 APDU Máxima diferencia del número de secuencia de recepción con la variable de estado de envío

12 APDU

w 8 APDU Último acuse de recibo tras recibir w APDU de formato I-format 8 APDU

PARÁMETRO VALOR OBSERVACIONES

Número de puerto

2404 En todos los casos

Page 300: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

D-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

APÉNDICE D

D

D.0.2 PUNTOS IEC 60870-5-104

Tabla D–1: PUNTOS IEC 60870-5-104 (Hoja 1 de 3)

PUNTO DESCRIPCIÓN UNIDAD

Puntos M_ME_NC_1

2000 Magnitud de intensidad TRM 1 A

2001 Ángulo de intensidad TRM 1 grados

2002 Magnitud de intensidad TRM 2 A

2003 Ángulo de intensidad TRM 2 grados

2004 Magnitud de intensidad TRM 3 A

2005 Ángulo de intensidad TRM 3 grados

2006 Magnitud de intensidad TRM 4 A

2007 Ángulo de intensidad TRM 4 grados

2008 Magnitud de intensidad TRM 5 A

2009 Ángulo de intensidad TRM 5 grados

2010 Magnitud de intensidad TRM 6 A

2011 Ángulo de intensidad TRM 6 grados

2012 Magnitud de intensidad TRM 7 A

2013 Ángulo de intensidad TRM 7 grados

2014 Magnitud de intensidad TRM 8 A

2015 Ángulo de intensidad TRM 8 grados

2016 Magnitud de intensidad TRM 9 A

2017 Ángulo de intensidad TRM 9 grados

2018 Magnitud de intensidad TRM 10 A

2019 Ángulo de intensidad TRM 10 grados

2020 Magnitud de intensidad TRM 11 A

2021 Ángulo de intensidad TRM 11 grados

2022 Magnitud de intensidad TRM 12 A

2023 Ángulo de intensidad TRM 12 grados

2024 Magnitud de intensidad TRM 13 A

2025 Ángulo de intensidad TRM 13 grados

2026 Magnitud de intensidad TRM 14 A

2027 Ángulo de intensidad TRM 14 grados

2028 Magnitud de intensidad TRM 15 A

2029 Ángulo de intensidad TRM 15 grados

2030 Magnitud de intensidad TRM 16 A

2031 Ángulo de intensidad TRM 16 grados

2032 Magnitud de intensidad TRM 17 A

2033 Ángulo de intensidad TRM 17 grados

2034 Magnitud de intensidad TRM 18 A

2035 Ángulo de intensidad TRM 18 grados

2036 Magnitud de intensidad TRM 19 A

2037 Ángulo de intensidad TRM 19 grados

2038 Magnitud de intensidad TRM 20 A

2039 Ángulo de intensidad TRM 20 grados

2040 Magnitud de tensión TRM 1 V

2041 Ángulo de tensión TRM 1 grados

2042 Magnitud de tensión TRM 2 V

2043 Ángulo de tensión TRM 2 grados

2044 Magnitud de tensión TRM 3 V

2045 Ángulo de tensión TRM 3 grados

2046 Magnitud de tensión TRM 4 V

2047 Ángulo de tensión TRM 4 grados

2048 Frecuencia de terminal Hz

2049 Frecuencia de seguimiento de terminal Hz

2050 Mag. dif. zona de barras B90 A.

2051 Ángulo dif. zona de barras B90 grados

2052 Mag. frenado zona de barras B90 A.

2053 Ángulo frenado zona de barras B90 grados

2054 Máx. CT barra B90 ninguna

2055 Mag. dif. zona de barras B90 A.

2056 Ángulo dif. zona de barras B90 grados

2057 Mag. frenado zona de barras B90 A.

2058 Ángulo frenado zona de barras B90 grados

2059 Máx. CT barra B90 ninguna

2060 Mag. dif. zona de barras B90 A.

2061 Ángulo dif. zona de barras B90 grados

2062 Mag. frenado zona de barras B90 A.

2063 Ángulo frenado zona de barras B90 grados

2064 Máx. CT barra B90 ninguna

2065 Mag. dif. zona de barras B90 A.

2066 Ángulo dif. zona de barras B90 grados

2067 Mag. frenado zona de barras B90 A.

2068 Ángulo frenado zona de barras B90 grados

2069 Máx. CT barra B90 ninguna

2070 Grupo de ajustes actual ninguna

Puntos P_ME_NC_1

5000 - 5069

Valores límite para puntos P_ME_NC_1 -

Puntos M_SP_NA_1

100 - 115 Estados de entrada virtual [0] -

116 - 131 Estados de entrada virtual [1] -

132 - 147 Estados de salida virtual [0] -

148 - 163 Estados de salida virtual [1] -

164 - 179 Estados de salida virtual [2] -

180 - 195 Estados de salida virtual [3] -

196 - 211 Estados de entrada de contacto [0] -

212 - 227 Estados de entrada de contacto [1] -

228 - 243 Estados de entrada de contacto [2] -

244 - 259 Estados de entrada de contacto [3] -

260 - 275 Estados de entrada de contacto [4] -

276 - 291 Estados de entrada de contacto [5] -

292 - 307 Estados de salida de contacto [0] -

308 - 323 Estados de salida de contacto [1] -

324 - 339 Estados de salida de contacto [2] -

340 - 355 Estados de salida de contacto [3] -

356 - 371 Estados de entrada remota 1 [0] -

372 - 387 Estados de entrada remota 1 [1] -

388 - 403 Estados de dispositivo remoto 1 -

404 - 419 Estado de columna LED 1 [0] -

420 - 435 Estado de columna LED 1 [1] -

Tabla D–1: PUNTOS IEC 60870-5-104 (Hoja 2 de 3)

PUNTO DESCRIPCIÓN UNIDAD

Page 301: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 D-11

APÉNDICE D

D

Puntos C_SC_NA_1

1100 - 1115

Estados de entrada virtual [0] - No necesita selección

-

1116 - 1131

Estados de entrada virtual [1] - Necesita selección

-

Tabla D–1: PUNTOS IEC 60870-5-104 (Hoja 3 de 3)

PUNTO DESCRIPCIÓN UNIDAD

Page 302: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

D-12 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

APÉNDICE D

D

Page 303: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 E-1

APÉNDICE E E.1 PROTOCOLO DNP

E

APÉNDICE E COMUNICACIONES DNPE.1PROTOCOLO DNP E.1.1 DOCUMENTO DE PERFIL DEL DISPOSITIVO

La siguiente tabla constituye un "Documento de perfil del dispositivo" en el formato estándar definido en el Documento dedefiniciones del subconjunto DNP 3.0.

Tabla E–1: PERFIL DEL DISPOSITIVO DNP V3.00 (Hoja 1 de 3)

(Véase también la TABLA DE IMPLEMENTACIÓN del siguiente apartado)

Nombre del fabricante: General Electric Multilin

Nombre del dispositivo: Relé de la serie UR

Máximo nivel DNP válido:

Para peticiones: Nivel 2Para respuestas: Nivel 2

Función del dispositivo:

Maestro

Esclavo

Objetos, funciones o cualificadores destacados válidos además del máximo nivel DNP válido (la lista completa sedescribe en la tabla adjunta):

Entradas binarias (objeto 1)

Cambios de entrada binaria (objeto 2)

Salidas binarias (objeto 10)

Contadores binarios (objeto 20)

Contadores detenidos (objeto 21)

Evento de cambio de contador (objeto 22)

Evento de contador detenido (objeto 23)

Entradas analógicas (objeto 30)

Cambios de entrada analógica (objeto 32)

Zonas muertas analógicas (objeto 34)

Tamaño máximo de la estructura de enlace dedatos (octetos):

Transmisión: 292Recepción: 292

Tamaño máximo de fragmento de aplicación (octetos):

Transmisión: 240Recepción: 2048

Número máximo de reintentos de enlace dedatos:

NingunoFijado en 2Configurable

Número máximo de reintentos de la capa de aplicación:

NingunoConfigurable

Requiere confirmación de la capa de enlace de datos:

NuncaSiempreA veces

Configurable

Page 304: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

E-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

E.1 PROTOCOLO DNP APÉNDICE E

E

Requiere confirmación de la capa de aplicación:

NuncaSiempreAl crear informes de datos de eventos

Al enviar respuestas de varios fragmentosA vecesConfigurable

Intervalos de espera de:

Confirmación enlace de datos: Ninguno Fijado en 3 s Variable ConfigurableFragmento aplicación completo: Ninguno Fijado en ____ Variable Configurable

Confirmación de aplicación: Ninguno Fijado en 4 s Variable ConfigurableRespuesta aplicación completa: Ninguno Fijado en ____ Variable Configurable

Otros:

Retardo de transmisión: Sin retardo intencionadoIntervalo entre caracteres: 50 msRetardo necesario Configurable (por defecto = 24 horas)Intervalo de activación de selección/operación: 10 sPeríodo de exploración del cambio de entrada binaria: 8 veces por ciclo de la red eléctricaPeríodo de procesamiento de cambio binario compactado: 1 sPeríodo de exploración del cambio de entrada analógica: 500 msPeríodo de exploración del cambio de contador: 500 msPeríodo de exploración del evento de contador detenido: 500 msRetardo de notificación de respuesta no solicitada: 500 msRetardo de reintento de repuesta no solicitada: Configurable entre 0 y 60 segundos

Envía/ejecuta operaciones de control:

ESCRITURA de salidas binarias Nunca Siempre A veces ConfigurableSELECCIÓN/OPERACIÓN Nunca Siempre A veces Configurable

OPERACIÓN DIRECTA Nunca Siempre A veces ConfigurableOPERACIÓN DIRECTA SIN CONFIRMACIÓN Nunca Siempre A veces Configurable

Recuento > 1 Nunca Siempre A veces Configurable

Impulso activado Nunca Siempre A veces ConfigurableImpulso desactivado Nunca Siempre A veces ConfigurableEnclavamiento activado Nunca Siempre A veces Configurable

Enclavamiento desactivado Nunca Siempre A veces Configurable

En cola Nunca Siempre A veces ConfigurableBorrar cola Nunca Siempre A veces Configurable

Explicación de "A veces": Los puntos del objeto 12 se asignan a entradas virtuales del UR. La persistencia de lasentradas virtuales viene determinada por los ajustes VIRTUAL INPUT X TYPE [TIPO DE ENTRADA VIRTUAL X]. Lasoperaciones "Impulso activado" y "Enclavamiento activado" desempeñan la misma función en el UR; es decir, laentrada virtual correspondiente pasa al estado "Activado". Si la entrada virtual se establece en"Autorestablecimiento", ésta se restablecerá tras un pase de FlexLogic™. No se tienen en cuenta los tiempos deactivación/desactivación y el valor del recuento. Las operaciones "Impulso desactivado" y "Enclavamientodesactivado" colocan la entrada virtual correspondiente en estado "Desactivado". Las operaciones "Disparo" y"Cierre" colocan la entrada virtual correspondiente en estado "Activado".

Tabla E–1: PERFIL DEL DISPOSITIVO DNP V3.00 (Hoja 2 de 3)

Page 305: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 E-3

APÉNDICE E E.1 PROTOCOLO DNP

E

Implementación DNP

Elabora informes de los eventos de cambio deentrada binaria cuando no se solicita ningunavariación específica:

NuncaSólo con información de fecha y hora

Sólo sin información de fecha y horaConfigurable

Elabora informes de los eventos de cambio de entradabinaria con información de fecha y hora cuando no sesolicita ninguna variación específica:

NuncaCambio de entrada binaria con fecha y hora

Cambio de entrada binaria con fecha y hora relativasConfigurable (adjuntar explicación)

Envía respuestas no solicitadas:

Nunca ConfigurableSólo ciertos objetos

A veces (adjuntar explicación)ACTIVAR/DESACTIVAR códigos de función

no solicitados válidos

Envía datos estáticos en las respuestas no solicitadas:

NuncaAl reiniciarse el dispositivoAl cambiar los indicadores de estado

No se permiten otras opciones.

Objeto/variación del contador por defecto:

No se han notificado contadores

Configurable (adjuntar explicación)Objeto por defecto:20Variación por defecto:1Se adjunta una lista por puntos

Los contadores vuelven a comenzar a:

No se han notificado contadores

Configurable (adjuntar explicación)16 bits (contador 8)32 bits (contadores 0-7 y 9)Otro valor: _____Se adjunta una lista por puntos

Envía respuestas de varios fragmentos:

SíNo

Tabla E–1: PERFIL DEL DISPOSITIVO DNP V3.00 (Hoja 3 de 3)

Page 306: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

E-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

E.1 PROTOCOLO DNP APÉNDICE E

E

La siguiente tabla identifica las variaciones, los códigos de función y los cualificadores compatibles con el UR tanto en losmensajes de solicitud como en los de respuesta. Para los objetos estáticos (sin evento de cambio), las solicitudesenviadas con los cualificadores 00, 01, 06, 07 o 08 recibirán la respuesta de los cualificadores 00 y 01. Las solicitudes deobjetos estáticos enviadas con los cualificadores 17 y 28 recibirán la respuesta de los cualificadores 17 y 28. Para losobjetos con evento de cambio, los cualificadores 17 o 18 siempre reciben respuesta.

Tabla E–2: TABLA DE IMPLEMENTACIÓN (Hoja 1 de 5)

OBJETO SOLICITUD RESPUESTANº DE

OBJETONº DE

VARIACIÓNDESCRIPCIÓN CÓDIGOS DE

FUNCIÓN (DEC)CÓDIGOS CUALI-FICADOR (HEX)

CÓDIGOS DE FUNCIÓN (DEC)

CÓDIGOS CUALI-FICADOR (HEX)

1 0 Entrada binaria (se utiliza la variación 0 para solicitar la variación por defecto)

1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

1 Entrada binaria 1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

2 Entrada binaria con estado(predeterminada; véase la Nota 1)

1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

2 0 Cambio de entrada binaria (se usa la variación 0 para solicitar la variación por defecto)

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

1 Cambio de entrada binaria sin fecha y hora 1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

2 Cambio de entrada binaria con fecha y hora(predeterminado - véase la Nota 1)

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

3(sólo análisis)

Cambio de entrada binaria con fecha y hora relativas

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

10 0 Estado de salida binaria (se utiliza la variación 0 para solicitar la variación por defecto)

1 (lectura) 00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

2 Estado de salida binaria(predeterminado - véase la Nota 1)

1 (lectura) 00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantid. limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

12 1 Bloque de salida del relé de control 3 (selección)

4 (operación)

5 (op. directa)

6 (op. dir., sin conf.)

00, 01 (arranque-paro)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) igual que la solicitud

20 0 Contador binario(se utiliza la variación 0 para solicitar la variación por defecto)

1 (lectura)

7 (paro)

8 (paro sin conf.)

9 (paro y borrado)

10 (paro y borr. sin conf.)

22 (asignación clase)

00, 01 (arranque-paro)

06(sin rango o todos)

07, 08(cantidad limitada)

17, 28(índice)

1 Contador binario de 32 bits(predeterminado - véase la Nota 1)

1 (lectura)

7 (paro)

8 (paro sin conf.)

9 (paro y borrado)

10 (paro y borr. sin conf.)

22 (asignación clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

Nota 1: La variación por defecto se refiere a la variación de respuesta al solicitar la variación 0 o en las exploraciones de las clases 0, 1, 2 y 3. Los datos de tipo 30 (entrada analógica) se limitan a los datos que realmente se pueden utilizar en el UR en función del código de pedido del producto. Por ejemplo, no se incluyen los datos de la fuente de señales de los números de fuente que no pueden emplearse. Esto optimiza el tamaño de los datos de sondeo de la clase 0.

Nota 2: Para objetos estáticos (sin evento de cambio), los cualificadores 17 y 28 sólo reciben respuesta cuando se envía una solicitud con los cualificadores 17 y 28, respectivamente. Por otro lado, las solicitudes de objetos estáticos enviadas con los cualificadores 00, 01, 06, 07 y 08 reciben respuesta de los cualificadores 00 y 01 (los cualificadores 17 y 28 reciben respuesta con objetos de evento de cambio).

Nota 3: Los rearranques en frío se realizan igual que los arranques en caliente: el B90 no se reinicia, pero el proceso DNP sí lo hace.

Page 307: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 E-5

APÉNDICE E E.1 PROTOCOLO DNP

E

20cont.

2 Contador binario de 16 bits 1 (lectura)

7 (paro)

8 (paro sin conf.)

9 (paro y borrado)

10 (paro y borr. sin conf.)

22 (asignación clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

5 Contador binario de 32 bits sin indicador 1 (lectura)

7 (paro)

8 (paro sin conf.)

9 (paro y borrado)

10 (paro y borr. sin conf.)

22 (asignación clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

6 Contador binario de 16 bits sin indicador 1 (lectura)7 (paro)8 (paro sin conf.)9 (paro y borrado)10 (paro y borr. sin conf.)22 (asignación clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

21 0 Contador detenido(se utiliza la variación 0 para solicitar la variación por defecto)

1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantid. limitada)

17, 28 (índice)

1 Contador detenido de 32 bits(predeterminado - véase la Nota 1)

1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantid. limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

2 Contador detenido de 16 bits 1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantid. limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

9 Contador detenido de 32 bits sin indicador 1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantid. limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

10 Contador detenido de 16 bits sin indicador 1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantid. limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

22 0 Evento cambio de contador (se usa la variación 0 para solicitar la variación por defecto)

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantid. limitada)

1 Evento de cambio de contador de 32 bits(predeterminado - véase la Nota 1)

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantid. limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

2 Evento de cambio de contador de 16 bits 1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

5 Evento de cambio de contador de 32 bits con fecha y hora

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

6 Evento de cambio de contador de 16 bits con fecha y hora

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

Tabla E–2: TABLA DE IMPLEMENTACIÓN (Hoja 2 de 5)

OBJETO SOLICITUD RESPUESTANº DE

OBJETONº DE

VARIACIÓNDESCRIPCIÓN CÓDIGOS DE

FUNCIÓN (DEC)CÓDIGOS CUALI-FICADOR (HEX)

CÓDIGOS DE FUNCIÓN (DEC)

CÓDIGOS CUALI-FICADOR (HEX)

Nota 1: La variación por defecto se refiere a la variación de respuesta al solicitar la variación 0 o en las exploraciones de las clases 0, 1, 2 y 3. Los datos de tipo 30 (entrada analógica) se limitan a los datos que realmente se pueden utilizar en el UR en función del código de pedido del producto. Por ejemplo, no se incluyen los datos de la fuente de señales de los números de fuente que no pueden emplearse. Esto optimiza el tamaño de los datos de sondeo de la clase 0.

Nota 2: Para objetos estáticos (sin evento de cambio), los cualificadores 17 y 28 sólo reciben respuesta cuando se envía una solicitud con los cualificadores 17 y 28, respectivamente. Por otro lado, las solicitudes de objetos estáticos enviadas con los cualificadores 00, 01, 06, 07 y 08 reciben respuesta de los cualificadores 00 y 01 (los cualificadores 17 y 28 reciben respuesta con objetos de evento de cambio).

Nota 3: Los rearranques en frío se realizan igual que los arranques en caliente: el B90 no se reinicia, pero el proceso DNP sí lo hace.

Page 308: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

E-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

E.1 PROTOCOLO DNP APÉNDICE E

E

23 0 Evento contador detenido (se usa la variación 0 para solicitar la variación por defecto)

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

1 Evento de contador detenido de 32 bits(predeterminado - véase la Nota 1)

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

2 Evento de contador detenido de 16 bits 1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

23cont.

5 Evento de contador detenido de 32 bits con fecha y hora

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

6 Evento de contador detenido de 16 bits con fecha y hora

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

30 0 Entrada analógica (se utiliza la variación 0 para solicitar la variación por defecto)

1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

1 Entrada analógica de 32 bits(predeterminada; véase la Nota 1)

1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

2 Entrada analógica de 16 bits 1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

3 Entrada analógica de 32 bits sin indicador 1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

4 Entrada analógica de 16 bits sin indicador 1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

5 punto flotante corto 1 (lectura)

22 (asignación de clase)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

32 0 Evento cambio analógico (se usa la variación 0 para solicitar la variación por defecto)

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

1 Evento de cambio analógico de 32 bits sin fecha y hora (predeterminado; ver Nota 1)

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

2 Evento de cambio analógico de 16 bits sin fecha y hora

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

3 Evento de cambio analógico de 32 bits con fecha y hora

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

4 Evento de cambio analógico de 16 bits con fecha y hora

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

5 Evento de cambio analógico de punto flotante corto sin fecha y hora

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

7 Evento de cambio analógico de punto flotante corto con fecha y hora

1 (lectura) 06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

129 (respuesta)

130 (resp. no solic.)

17, 28 (índice)

Tabla E–2: TABLA DE IMPLEMENTACIÓN (Hoja 3 de 5)

OBJETO SOLICITUD RESPUESTANº DE

OBJETONº DE

VARIACIÓNDESCRIPCIÓN CÓDIGOS DE

FUNCIÓN (DEC)CÓDIGOS CUALI-FICADOR (HEX)

CÓDIGOS DE FUNCIÓN (DEC)

CÓDIGOS CUALI-FICADOR (HEX)

Nota 1: La variación por defecto se refiere a la variación de respuesta al solicitar la variación 0 o en las exploraciones de las clases 0, 1, 2 y 3. Los datos de tipo 30 (entrada analógica) se limitan a los datos que realmente se pueden utilizar en el UR en función del código de pedido del producto. Por ejemplo, no se incluyen los datos de la fuente de señales de los números de fuente que no pueden emplearse. Esto optimiza el tamaño de los datos de sondeo de la clase 0.

Nota 2: Para objetos estáticos (sin evento de cambio), los cualificadores 17 y 28 sólo reciben respuesta cuando se envía una solicitud con los cualificadores 17 y 28, respectivamente. Por otro lado, las solicitudes de objetos estáticos enviadas con los cualificadores 00, 01, 06, 07 y 08 reciben respuesta de los cualificadores 00 y 01 (los cualificadores 17 y 28 reciben respuesta con objetos de evento de cambio).

Nota 3: Los rearranques en frío se realizan igual que los arranques en caliente: el B90 no se reinicia, pero el proceso DNP sí lo hace.

Page 309: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 E-7

APÉNDICE E E.1 PROTOCOLO DNP

E

34 0 Zona muerta de informe de entrada analógica (se utiliza la variación 0 para solicitar la variación por defecto)

1 (lectura) 00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

1 Zona muerta de informe de entrada analógica de 16 bits(predeterminada; véase la Nota 1)

1 (lectura) 00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

2 (escritura) 00, 01 (arranque-paro)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

34cont.

2 Zona muerta de informe de entrada analógica de 32 bits

1 (lectura) 00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

2 (escritura) 00, 01 (arranque-paro)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

3 Zona muerta de informe de entrada analógica de punto flotante corto

1 (lectura) 00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

50 0 Fecha y hora 1 (lectura) 00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

1 Fecha y hora(predeterminada; véase la Nota 1)

1 (lectura)

2 (escritura)

00, 01 (arranque-paro)

06 (sin rango o todos)

07 (cant. limitada=1)

08 (cantidad limitada)

17, 28 (índice)

129 (respuesta) 00, 01 (arranque-paro)

17, 28 (índice)

(véase la Nota 2)

52 2 Ajuste preciso del retardo 129 (respuesta) 07 (cant. limitada)

(cantidad = 1)

60 0 Datos de las clases 0, 1, 2 y 3 1 (lectura)

20 (activación no solic.)

21 (desact. no solic.)

22 (asignación clase)

06 (sin rango o todos)

1 Datos de la clase 0 1 (lectura)

22 (asignación clase)

06 (sin rango o todos)

2 Datos de la clase 1 1 (lectura)

20 (activac. no solic.)

21 (desact. no solic.)

22 (asignación clase)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

3 Datos de la clase 2 1 (lectura)

20 (activación no solic.)

21 (desact. no solic.)

22 (asignación clase)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

4 Datos de la clase 3 1 (lectura)

20 (activac. no solic.)

21 (desact. no solic.)

22 (asignación clase)

06 (sin rango o todos)

07, 08 (cantidad limitada)

80 1 Indicaciones internas 2 (escritura) 00 (arranque-paro)(el índice debe ser 7)

Tabla E–2: TABLA DE IMPLEMENTACIÓN (Hoja 4 de 5)

OBJETO SOLICITUD RESPUESTANº DE

OBJETONº DE

VARIACIÓNDESCRIPCIÓN CÓDIGOS DE

FUNCIÓN (DEC)CÓDIGOS CUALI-FICADOR (HEX)

CÓDIGOS DE FUNCIÓN (DEC)

CÓDIGOS CUALI-FICADOR (HEX)

Nota 1: La variación por defecto se refiere a la variación de respuesta al solicitar la variación 0 o en las exploraciones de las clases 0, 1, 2 y 3. Los datos de tipo 30 (entrada analógica) se limitan a los datos que realmente se pueden utilizar en el UR en función del código de pedido del producto. Por ejemplo, no se incluyen los datos de la fuente de señales de los números de fuente que no pueden emplearse. Esto optimiza el tamaño de los datos de sondeo de la clase 0.

Nota 2: Para objetos estáticos (sin evento de cambio), los cualificadores 17 y 28 sólo reciben respuesta cuando se envía una solicitud con los cualificadores 17 y 28, respectivamente. Por otro lado, las solicitudes de objetos estáticos enviadas con los cualificadores 00, 01, 06, 07 y 08 reciben respuesta de los cualificadores 00 y 01 (los cualificadores 17 y 28 reciben respuesta con objetos de evento de cambio).

Nota 3: Los rearranques en frío se realizan igual que los arranques en caliente: el B90 no se reinicia, pero el proceso DNP sí lo hace.

Page 310: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

E-8 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

E.1 PROTOCOLO DNP APÉNDICE E

E

--- Ningún objeto (sólo código función)véase la Nota 3

13 (rearranque en frío)

--- Ningún objeto (sólo código de función) 14 (rearranque en

caliente)

--- Ningún objeto (sólo código de función) 23 (med. del retardo)

Tabla E–2: TABLA DE IMPLEMENTACIÓN (Hoja 5 de 5)

OBJETO SOLICITUD RESPUESTANº DE

OBJETONº DE

VARIACIÓNDESCRIPCIÓN CÓDIGOS DE

FUNCIÓN (DEC)CÓDIGOS CUALI-FICADOR (HEX)

CÓDIGOS DE FUNCIÓN (DEC)

CÓDIGOS CUALI-FICADOR (HEX)

Nota 1: La variación por defecto se refiere a la variación de respuesta al solicitar la variación 0 o en las exploraciones de las clases 0, 1, 2 y 3. Los datos de tipo 30 (entrada analógica) se limitan a los datos que realmente se pueden utilizar en el UR en función del código de pedido del producto. Por ejemplo, no se incluyen los datos de la fuente de señales de los números de fuente que no pueden emplearse. Esto optimiza el tamaño de los datos de sondeo de la clase 0.

Nota 2: Para objetos estáticos (sin evento de cambio), los cualificadores 17 y 28 sólo reciben respuesta cuando se envía una solicitud con los cualificadores 17 y 28, respectivamente. Por otro lado, las solicitudes de objetos estáticos enviadas con los cualificadores 00, 01, 06, 07 y 08 reciben respuesta de los cualificadores 00 y 01 (los cualificadores 17 y 28 reciben respuesta con objetos de evento de cambio).

Nota 3: Los rearranques en frío se realizan igual que los arranques en caliente: el B90 no se reinicia, pero el proceso DNP sí lo hace.

Page 311: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 E-9

APÉNDICE E E.2 LISTAS DE PUNTOS DNP

E

E.2LISTAS DE PUNTOS DNP E.2.1 ENTRADAS BINARIAS

La siguiente tabla ofrece una lista de los contadores binarios (objeto 20) y de los contadores detenidos (objeto 21). Al llevara cabo una función de detención en un punto de contador binario, el valor detenido queda disponible en el punto decontador detenido correspondiente.

PUNTOS DE ENTRADA BINARIA

Número de objeto estático (estado regular): 1

Número de objeto de evento de cambio: 2

Códigos de función de solicitud válidos: 1 (lectura), 22 (asignación de clase)

Variación estática notificada al solicitar la variación 0: 2 (entrada binaria con estado)

Variación de evento de cambio notificada al solicitar la variación 0: 2 (Cambio de entrada binaria con fecha y hora)

Frecuencia de exploración del evento de cambio: 8 veces por ciclo de la red eléctrica

Tamaño del registro intermedio del evento de cambio: 1000

Tabla E–3: ENTRADAS BINARIAS (Hoja 1 de 8)

ÍNDICEPUNTOS

NOMBRE/DESCRIPCIÓN CLASE DE EVENTO DE CAMBIO (1/2/3/NING.)

0 Entrada virtual 1 2

1 Entrada virtual 2 2

2 Entrada virtual 3 2

3 Entrada virtual 4 2

4 Entrada virtual 5 2

5 Entrada virtual 6 2

6 Entrada virtual 7 2

7 Entrada virtual 8 2

8 Entrada virtual 9 2

9 Entrada virtual 10 2

10 Entrada virtual 11 2

11 Entrada virtual 12 2

12 Entrada virtual 13 2

13 Entrada virtual 14 2

14 Entrada virtual 15 2

15 Entrada virtual 16 2

16 Entrada virtual 17 2

17 Entrada virtual 18 2

18 Entrada virtual 19 2

19 Entrada virtual 20 2

20 Entrada virtual 21 2

21 Entrada virtual 22 2

22 Entrada virtual 23 2

23 Entrada virtual 24 2

24 Entrada virtual 25 2

25 Entrada virtual 26 2

26 Entrada virtual 27 2

27 Entrada virtual 28 2

28 Entrada virtual 29 2

29 Entrada virtual 30 2

30 Entrada virtual 31 2

31 Entrada virtual 32 2

32 Salida virtual 1 2

33 Salida virtual 2 2

34 Salida virtual 3 2

35 Salida virtual 4 2

36 Salida virtual 5 2

37 Salida virtual 6 2

38 Salida virtual 7 2

39 Salida virtual 8 2

40 Salida virtual 9 2

41 Salida virtual 10 2

42 Salida virtual 11 2

43 Salida virtual 12 2

44 Salida virtual 13 2

45 Salida virtual 14 2

46 Salida virtual 15 2

47 Salida virtual 16 2

48 Salida virtual 17 2

49 Salida virtual 18 2

50 Salida virtual 19 2

51 Salida virtual 20 2

52 Salida virtual 21 2

53 Salida virtual 22 2

54 Salida virtual 23 2

55 Salida virtual 24 2

56 Salida virtual 25 2

57 Salida virtual 26 2

58 Salida virtual 27 2

59 Salida virtual 28 2

60 Salida virtual 29 2

61 Salida virtual 30 2

62 Salida virtual 31 2

63 Salida virtual 32 2

64 Salida virtual 33 2

65 Salida virtual 34 2

Tabla E–3: ENTRADAS BINARIAS (Hoja 2 de 8)

ÍNDICEPUNTOS

NOMBRE/DESCRIPCIÓN CLASE DE EVENTO DE CAMBIO (1/2/3/NING.)

Page 312: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

E-10 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

E.2 LISTAS DE PUNTOS DNP APÉNDICE E

E

66 Salida virtual 35 2

67 Salida virtual 36 2

68 Salida virtual 37 2

69 Salida virtual 38 2

70 Salida virtual 39 2

71 Salida virtual 40 2

72 Salida virtual 41 2

73 Salida virtual 42 2

74 Salida virtual 43 2

75 Salida virtual 44 2

76 Salida virtual 45 2

77 Salida virtual 46 2

78 Salida virtual 47 2

79 Salida virtual 48 2

80 Salida virtual 49 2

81 Salida virtual 50 2

82 Salida virtual 51 2

83 Salida virtual 52 2

84 Salida virtual 53 2

85 Salida virtual 54 2

86 Salida virtual 55 2

87 Salida virtual 56 2

88 Salida virtual 57 2

89 Salida virtual 58 2

90 Salida virtual 59 2

91 Salida virtual 60 2

92 Salida virtual 61 2

93 Salida virtual 62 2

94 Salida virtual 63 2

95 Salida virtual 64 2

96 Entrada de contacto 1 1

97 Entrada de contacto 2 1

98 Entrada de contacto 3 1

99 Entrada de contacto 4 1

100 Entrada de contacto 5 1

101 Entrada de contacto 6 1

102 Entrada de contacto 7 1

103 Entrada de contacto 8 1

104 Entrada de contacto 9 1

105 Entrada de contacto 10 1

106 Entrada de contacto 11 1

107 Entrada de contacto 12 1

108 Entrada de contacto 13 1

109 Entrada de contacto 14 1

110 Entrada de contacto 15 1

111 Entrada de contacto 16 1

112 Entrada de contacto 17 1

113 Entrada de contacto 18 1

114 Entrada de contacto 19 1

Tabla E–3: ENTRADAS BINARIAS (Hoja 3 de 8)

ÍNDICEPUNTOS

NOMBRE/DESCRIPCIÓN CLASE DE EVENTO DE CAMBIO (1/2/3/NING.)

115 Entrada de contacto 20 1

116 Entrada de contacto 21 1

117 Entrada de contacto 22 1

118 Entrada de contacto 23 1

119 Entrada de contacto 24 1

120 Entrada de contacto 25 1

121 Entrada de contacto 26 1

122 Entrada de contacto 27 1

123 Entrada de contacto 28 1

124 Entrada de contacto 29 1

125 Entrada de contacto 30 1

126 Entrada de contacto 31 1

127 Entrada de contacto 32 1

128 Entrada de contacto 33 1

129 Entrada de contacto 34 1

130 Entrada de contacto 35 1

131 Entrada de contacto 36 1

132 Entrada de contacto 37 1

133 Entrada de contacto 38 1

134 Entrada de contacto 39 1

135 Entrada de contacto 40 1

136 Entrada de contacto 41 1

137 Entrada de contacto 42 1

138 Entrada de contacto 43 1

139 Entrada de contacto 44 1

140 Entrada de contacto 45 1

141 Entrada de contacto 46 1

142 Entrada de contacto 47 1

143 Entrada de contacto 48 1

144 Entrada de contacto 49 1

145 Entrada de contacto 50 1

146 Entrada de contacto 51 1

147 Entrada de contacto 52 1

148 Entrada de contacto 53 1

149 Entrada de contacto 54 1

150 Entrada de contacto 55 1

151 Entrada de contacto 56 1

152 Entrada de contacto 57 1

153 Entrada de contacto 58 1

154 Entrada de contacto 59 1

155 Entrada de contacto 60 1

156 Entrada de contacto 61 1

157 Entrada de contacto 62 1

158 Entrada de contacto 63 1

159 Entrada de contacto 64 1

160 Entrada de contacto 65 1

161 Entrada de contacto 66 1

162 Entrada de contacto 67 1

163 Entrada de contacto 68 1

Tabla E–3: ENTRADAS BINARIAS (Hoja 4 de 8)

ÍNDICEPUNTOS

NOMBRE/DESCRIPCIÓN CLASE DE EVENTO DE CAMBIO (1/2/3/NING.)

Page 313: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 E-11

APÉNDICE E E.2 LISTAS DE PUNTOS DNP

E

164 Entrada de contacto 69 1

165 Entrada de contacto 70 1

166 Entrada de contacto 71 1

167 Entrada de contacto 72 1

168 Entrada de contacto 73 1

169 Entrada de contacto 74 1

170 Entrada de contacto 75 1

171 Entrada de contacto 76 1

172 Entrada de contacto 77 1

173 Entrada de contacto 78 1

174 Entrada de contacto 79 1

175 Entrada de contacto 80 1

176 Entrada de contacto 81 1

177 Entrada de contacto 82 1

178 Entrada de contacto 83 1

179 Entrada de contacto 84 1

180 Entrada de contacto 85 1

181 Entrada de contacto 86 1

182 Entrada de contacto 87 1

183 Entrada de contacto 88 1

184 Entrada de contacto 89 1

185 Entrada de contacto 90 1

186 Entrada de contacto 91 1

187 Entrada de contacto 92 1

188 Entrada de contacto 93 1

189 Entrada de contacto 94 1

190 Entrada de contacto 95 1

191 Entrada de contacto 96 1

192 Salida de contacto 1 1

193 Salida de contacto 2 1

194 Salida de contacto 3 1

195 Salida de contacto 4 1

196 Salida de contacto 5 1

197 Salida de contacto 6 1

198 Salida de contacto 7 1

199 Salida de contacto 8 1

200 Salida de contacto 9 1

201 Salida de contacto 10 1

202 Salida de contacto 11 1

203 Salida de contacto 12 1

204 Salida de contacto 13 1

205 Salida de contacto 14 1

206 Salida de contacto 15 1

207 Salida de contacto 16 1

208 Salida de contacto 17 1

209 Salida de contacto 18 1

210 Salida de contacto 19 1

211 Salida de contacto 20 1

212 Salida de contacto 21 1

Tabla E–3: ENTRADAS BINARIAS (Hoja 5 de 8)

ÍNDICEPUNTOS

NOMBRE/DESCRIPCIÓN CLASE DE EVENTO DE CAMBIO (1/2/3/NING.)

213 Salida de contacto 22 1

214 Salida de contacto 23 1

215 Salida de contacto 24 1

216 Salida de contacto 25 1

217 Salida de contacto 26 1

218 Salida de contacto 27 1

219 Salida de contacto 28 1

220 Salida de contacto 29 1

221 Salida de contacto 30 1

222 Salida de contacto 31 1

223 Salida de contacto 32 1

224 Salida de contacto 33 1

225 Salida de contacto 34 1

226 Salida de contacto 35 1

227 Salida de contacto 36 1

228 Salida de contacto 37 1

229 Salida de contacto 38 1

230 Salida de contacto 39 1

231 Salida de contacto 40 1

232 Salida de contacto 41 1

233 Salida de contacto 42 1

234 Salida de contacto 43 1

235 Salida de contacto 44 1

236 Salida de contacto 45 1

237 Salida de contacto 46 1

238 Salida de contacto 47 1

239 Salida de contacto 48 1

240 Salida de contacto 49 1

241 Salida de contacto 50 1

242 Salida de contacto 51 1

243 Salida de contacto 52 1

244 Salida de contacto 53 1

245 Salida de contacto 54 1

246 Salida de contacto 55 1

247 Salida de contacto 56 1

248 Salida de contacto 57 1

249 Salida de contacto 58 1

250 Salida de contacto 59 1

251 Salida de contacto 60 1

252 Salida de contacto 61 1

253 Salida de contacto 62 1

254 Salida de contacto 63 1

255 Salida de contacto 64 1

256 Entrada remota 1 1

257 Entrada remota 2 1

258 Entrada remota 3 1

259 Entrada remota 4 1

260 Entrada remota 5 1

261 Entrada remota 6 1

Tabla E–3: ENTRADAS BINARIAS (Hoja 6 de 8)

ÍNDICEPUNTOS

NOMBRE/DESCRIPCIÓN CLASE DE EVENTO DE CAMBIO (1/2/3/NING.)

Page 314: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

E-12 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

E.2 LISTAS DE PUNTOS DNP APÉNDICE E

E

262 Entrada remota 7 1

263 Entrada remota 8 1

264 Entrada remota 9 1

265 Entrada remota 10 1

266 Entrada remota 11 1

267 Entrada remota 12 1

268 Entrada remota 13 1

269 Entrada remota 14 1

270 Entrada remota 15 1

271 Entrada remota 16 1

272 Entrada remota 17 1

273 Entrada remota 18 1

274 Entrada remota 19 1

275 Entrada remota 20 1

276 Entrada remota 21 1

277 Entrada remota 22 1

278 Entrada remota 23 1

279 Entrada remota 24 1

280 Entrada remota 25 1

281 Entrada remota 26 1

282 Entrada remota 27 1

283 Entrada remota 28 1

284 Entrada remota 29 1

285 Entrada remota 30 1

286 Entrada remota 31 1

287 Entrada remota 32 1

288 Dispositivo remoto 1 1

289 Dispositivo remoto 2 1

290 Dispositivo remoto 3 1

291 Dispositivo remoto 4 1

292 Dispositivo remoto 5 1

293 Dispositivo remoto 6 1

294 Dispositivo remoto 7 1

295 Dispositivo remoto 8 1

296 Dispositivo remoto 9 1

297 Dispositivo remoto 10 1

298 Dispositivo remoto 11 1

299 Dispositivo remoto 12 1

300 Dispositivo remoto 13 1

301 Dispositivo remoto 14 1

302 Dispositivo remoto 15 1

303 Dispositivo remoto 16 1

640 Salida elemento GRUPO AJUSTES 1

641 Sal. elem. RESTABLECIMIENTO 1

704 Salida elemento FLEXELEMENT 1 1

705 Salida elemento FLEXELEMENT 2 1

706 Salida elemento FLEXELEMENT 3 1

707 Salida elemento FLEXELEMENT 4 1

708 Salida elemento FLEXELEMENT 5 1

Tabla E–3: ENTRADAS BINARIAS (Hoja 7 de 8)

ÍNDICEPUNTOS

NOMBRE/DESCRIPCIÓN CLASE DE EVENTO DE CAMBIO (1/2/3/NING.)

709 Salida elemento FLEXELEMENT 6 1

710 Salida elemento FLEXELEMENT 7 1

711 Salida elemento FLEXELEMENT 8 1

864 Estado LED 1(EN SERVICIO) 1

865 Estado LED 2 (PROBLEMA) 1

866 Estado LED 3 (MODO PRUEBA) 1

867 Estado LED 4 (DISPARO) 1

868 Estado LED 5 (ALARMA) 1

869 Estado LED 6 (ARRANQUE) 1

880 Estado LED 9 (TENSIÓN) 1

881 Estado LED 10 (INTENSIDAD) 1

882 Estado LED 11 (FRECUENCIA) 1

883 Estado LED 12 (OTRO) 1

884 Estado LED 13 (FASE A) 1

885 Estado LED 14 (FASE B) 1

886 Estado LED 15 (FASE C) 1

887 Estado LED 16 (NTL/TIERRA) 1

898 FALLO SNTP 1

899 FALLO DE LA BATERÍA 1

900 FALLO ETHERNET PRIMARIA 1

901 FALLO ETHERNET SECUNDARIA 1

902 ERROR EN DATOS EEPROM 1

903 ERROR EN DATOS SRAM 1

904 MEMORIA DE PROGRAMA 1

905 ERROR APLICACIÓN VIGILANCIA 1

906 POCA MEMORIA 1

907 DISPOSITIVO REMOTO DESACT. 1

908 DISPOSITIVO DIRECTO DESACT.

909 INTERRUPCIÓN DIRECTA ANILLO

910 ERRORES SECUNDARIOS 1

911 ERRORES PRIMARIOS 1

912 TODAS AUTOCOMPROBACIONES 1

913 FALLO DE IRIG-B 1

914 ERROR DSP 1

916 SIN INTERRUPCIONES DE DSP 1

917 UNIDAD NO CALIBRADA 1

921 FIRMWARE PROTOTIPO 1

922 SEÑAL ERROR DE FLEXLOGIC 1

923 COMBINACIÓN EQUIPOS INCORR. 1

925 UNIDAD NO PROGRAMADA 1

926 EXCEPCIÓN DEL SISTEMA 1

927 ERROR DE SALIDA DE ENCLAVAMIENTO

1

Tabla E–3: ENTRADAS BINARIAS (Hoja 8 de 8)

ÍNDICEPUNTOS

NOMBRE/DESCRIPCIÓN CLASE DE EVENTO DE CAMBIO (1/2/3/NING.)

Page 315: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 E-13

APÉNDICE E E.2 LISTAS DE PUNTOS DNP

E

E.2.2 SALIDAS BINARIAS Y DE RELÉ DE CONTROL

Campos válidos para el bloque de salida del relé de control Pulse On [Impulso activado], Pulse Off [Impulso desactivado],Latch On [Enclavamiento activado], Latch Off [Enclavamiento desactivado], Paired Trip [Disparo de pares], Paired Close[Cierre de pares].

PUNTOS DE ESTADO DE SALIDA BINARIA

Número de objeto: 10

Códigos de función de solicitud válidos: 1 (lectura)

Variación por defecto notificada al solicitar la variación 0: 2 (estado de salida binaria)

BLOQUES DE SALIDA DEL RELÉ DE CONTROL

Número de objeto: 12

Códigos de función de solicitud válidos: 3 (selección), 4 (operación), 5 (operación directa), 6 (operacióndirecta, sin confirmación)

Tabla E–4: SALIDAS BINARIAS/DE CONTROL

PUNTO NOMBRE/DESCRIPCIÓN

0 Entrada virtual 1

1 Entrada virtual 2

2 Entrada virtual 3

3 Entrada virtual 4

4 Entrada virtual 5

5 Entrada virtual 6

6 Entrada virtual 7

7 Entrada virtual 8

8 Entrada virtual 9

9 Entrada virtual 10

10 Entrada virtual 11

11 Entrada virtual 12

12 Entrada virtual 13

13 Entrada virtual 14

14 Entrada virtual 15

15 Entrada virtual 16

16 Entrada virtual 17

17 Entrada virtual 18

18 Entrada virtual 19

19 Entrada virtual 20

20 Entrada virtual 21

21 Entrada virtual 22

22 Entrada virtual 23

23 Entrada virtual 24

24 Entrada virtual 25

25 Entrada virtual 26

26 Entrada virtual 27

27 Entrada virtual 28

28 Entrada virtual 29

29 Entrada virtual 30

30 Entrada virtual 31

31 Entrada virtual 32

Page 316: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

E-14 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

E.2 LISTAS DE PUNTOS DNP APÉNDICE E

E

E.2.3 CONTADORES

La siguiente tabla ofrece una lista de los contadores binarios (objeto 20) y de los contadores detenidos (objeto 21). Al llevara cabo una función de detención en un punto de contador binario, el valor detenido queda disponible en el punto decontador detenido correspondiente.

El comando de detención de contadores no significa nada para los contadores 8 y 9. B90Los valores de contador digital serepresentan como enteros de 32 bits. El protocolo DNP 3.0 define los contadores como enteros sin signo. Debe tenersecuidado al interpretar valores negativos de contador.

CONTADORES BINARIOS

Número de objeto estático (estado regular): 20

Número de objeto de evento de cambio: 22

Códigos de función de solicitud válidos: 1 (lectura), 7 (detención), 8 (detención sin conf.), 9 (detención yborrado),10 (detención y borrado, sin confirmación), 22 (asignación de clase)

Variación estática notificada al solicitar la variación 0: 1 (contador binario de 32 bits con indicador)

Variación de evento de cambio notificada al solicitar la variación 0: 1 (evento de cambio de contador de 32 bits sinfecha y hora)

Tamaño del registro intermedio del evento de cambio: 10

Clase predeterminada para todos los puntos: 2

CONTADORES DETENIDOS

Número de objeto estático (estado regular): 21

Número de objeto de evento de cambio: 23

Códigos de función de solicitud válidos: 1 (lectura)

Variación estática notificada al solicitar la variación 0: 1 (contador detenido de 32 bits con indicador)

Variación de evento de cambio notificada al solicitar la variación 0: 1 (evento de contador detenido de 32 bits sinfecha y hora)

Tamaño del registro intermedio del evento de cambio: 10

Clase predeterminada para todos los puntos: 2

Tabla E–5: CONTADORES BINARIOS Y DETENIDOS

ÍNDICEDE PUNTOS

NOMBRE/DESCRIPCIÓN

0 Contador digital 1

1 Contador digital 2

2 Contador digital 3

3 Contador digital 4

4 Contador digital 5

5 Contador digital 6

6 Contador digital 7

7 Contador digital 8

8 Recuento de capturas de oscilografía

9 Eventos desde el último borrado

Page 317: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 E-15

APÉNDICE E E.2 LISTAS DE PUNTOS DNP

E

E.2.4 ENTRADAS ANALÓGICAS

La siguiente tabla ofrece una lista de entradas analógicas (objeto 30). Es importante observar que las variaciones de16-bits y de 32-bits de las entradas analógicas se transmiten a través de DNP como números con signo. Incluso para lospuntos de entrada analógica que no admiten valores negativos, la máxima representación positiva es 32.767 para losvalores de 16 bits y 2.147.483.647 para los valores de 32 bits. Se trata de un requisito DNP.

Las zonas muertas de todos los puntos de entrada analógica se expresan en las mismas unidades que la cantidad deentrada analógica. Por ejemplo, una cantidad de entrada analógica medida en voltios tiene una zona muertacorrespondiente también expresada en voltios. Esto cumple lo especificado en el boletín técnico DNP 9809-001, AnalogInput Reporting Deadband. El relé dispone de ajustes para establecer los valores de zona muerta por defecto en funcióndel tipo de dato. El objeto DNP 34 permite determinar las zonas muertas para cada punto de entrada analógica.

Al utilizar el B90 en sistemas DNP con memoria limitada, los puntos de entrada analógica siguientes pueden sersustituidos por una lista definible por el usuario. Dicha lista definible por el usuario utiliza los mismos ajustes que el mapade usuario Modbus y se puede configurar con los ajustes del mapa de usuario Modbus. Cuando se utiliza con DNP, cadaentrada del mapa de usuario Modbus representa la dirección Modbus inicial de un dato disponible como punto de entradaanalógica DNP. Para habilitar el uso del mapa de usuario Modbus para los puntos de entrada analógica DNP, cambie elajuste USER MAP FOR DNP ANALOGS [MAPA DE USUARIO PARA ENTRADAS ANALÓGICAS DNP] a Enabled [Activado] (este ajustese halla en el menú PRODUCT SETUP [CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO] COMMUNICATIONS [COMUNICACIONES] DNPPROTOCOL [PROTOCOLO DNP] ). Los nueva lista de puntos de entradas analógicas DNP se puede comprobar a través de lapágina web "DNP Analog Input Points List [Lista de puntos de entrada analógica DNP]", accesible desde la página web"Device Information menu [Menú de información del dispositivo]".

Una vez modificado el ajuste USER MAP FOR DNP ANALOGS [MAPA DE USUARIO PARA ENTRADAS ANALÓGICAS DNP],es necesario desconectar y volver a conectar el relé para que el ajuste tenga efecto.

Las unidades para los puntos de entrada analógica son las siguientes:

• Intensidad: A (amperios)

• Tensión: V (voltios)

• Potencia real: W (vatios)

• Potencia reactiva: var (voltio-amperios reactivos)

• Potencia aparente: VA (voltio-amperios)

• Energía: Wh, varh (vatios/hora, var/hora)

• Frecuencia: Hz (hercios)

• Ángulo: grados

• Entrada óhmica: ohmios

• Entrada RTD: °C (grados Celsius)

NOTE

Número de objeto estático (estado regular): 30

Número de objeto de evento de cambio: 32

Códigos de función de solicitud válidos: 1 (lectura), 2 (escritura, sólo zonas muertas), 22 (asignación de clase)

Variación estática notificada al solicitar la variación 0: 1 (entrada analógica de 32 bits)

Variación de evento de cambio notificada al solicitar la variación 0: 1 (evento de cambio analógico sin fecha y hora)

Frecuencia de exploración del evento de cambio: Predeterminado en 500 ms

Tamaño del registro intermedio del evento de cambio: 800

Clase predeterminada para todos los puntos: 1

Page 318: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

E-16 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

E.2 LISTAS DE PUNTOS DNP APÉNDICE E

E

Tabla E–6: PUNTOS DE ENTRADA ANALÓGICA(Hoja 1 de 2)

PUNTO DESCRIPCIÓN

0 Magnitud de intensidad TRM 1

1 Ángulo de intensidad TRM 1

2 Magnitud de intensidad TRM 2

3 Ángulo de intensidad TRM 2

4 Magnitud de intensidad TRM 3

5 Ángulo de intensidad TRM 3

6 Magnitud de intensidad TRM 4

7 Ángulo de intensidad TRM 4

8 Magnitud de intensidad TRM 5

9 Ángulo de intensidad TRM 5

10 Magnitud de intensidad TRM 6

11 Ángulo de intensidad TRM 6

12 Magnitud de intensidad TRM 7

13 Ángulo de intensidad TRM 7

14 Magnitud de intensidad TRM 8

15 Ángulo de intensidad TRM 8

16 Magnitud de intensidad TRM 9

17 Ángulo de intensidad TRM 9

18 Magnitud de intensidad TRM 10

19 Ángulo de intensidad TRM 10

20 Magnitud de intensidad TRM 11

21 Ángulo de intensidad TRM 11

22 Magnitud de intensidad TRM 12

23 Ángulo de intensidad TRM 12

24 Magnitud de intensidad TRM 13

25 Ángulo de intensidad TRM 13

26 Magnitud de intensidad TRM 14

27 Ángulo de intensidad TRM 14

28 Magnitud de intensidad TRM 15

29 Ángulo de intensidad TRM 15

30 Magnitud de intensidad TRM 16

31 Ángulo de intensidad TRM 16

32 Magnitud de intensidad TRM 17

33 Ángulo de intensidad TRM 17

34 Magnitud de intensidad TRM 18

35 Ángulo de intensidad TRM 18

36 Magnitud de intensidad TRM 19

37 Ángulo de intensidad TRM 19

38 Magnitud de intensidad TRM 20

39 Ángulo de intensidad TRM 20

40 Magnitud de tensión TRM 1

41 Ángulo de tensión TRM 1

42 Magnitud de tensión TRM 2

43 Ángulo de tensión TRM 2

44 Magnitud de tensión TRM 3

45 Ángulo de tensión TRM 3

46 Magnitud de tensión TRM 4

47 Ángulo de tensión TRM 4

48 Frecuencia del terminal

49 Frecuencia de rastreo del terminal

50 Magnitud diferencial de la zona de barras del B90

51 Ángulo diferencial de la zona de barras del B90

52 Magnitud de restricción de la zona de barras del B90

53 Ángulo de restricción de la zona de barras del B90

54 CT máx. de barras del B90

55 Magnitud diferencial de la zona de barras del B90

56 Ángulo diferencial de la zona de barras del B90

57 Magnitud de restricción de la zona de barras del B90

58 Ángulo de restricción de la zona de barras del B90

59 CT máx. de barras del B90

60 Magnitud diferencial de la zona de barras del B90

61 Ángulo diferencial de la zona de barras del B90

62 Magnitud de restricción de la zona de barras del B90

63 Ángulo de restricción de la zona de barras del B90

64 CT máx. de barras del B90

65 Magnitud diferencial de la zona de barras del B90

66 Ángulo diferencial de la zona de barras del B90

67 Magnitud de restricción de la zona de barras del B90

68 Ángulo de restricción de la zona de barras del B90

69 CT máx. de barras del B90

70 Grupo de ajustes de intensidad

Tabla E–6: PUNTOS DE ENTRADA ANALÓGICA(Hoja 2 de 2)

PUNTO DESCRIPCIÓN

Page 319: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 F-1

APÉNDICE F F.1 NOTAS SOBRE LOS CAMBIOS

F

APÉNDICE F VARIOSF.1NOTAS SOBRE LOS CAMBIOS F.1.1 HISTORIAL DE REVISIONES

F.1.2 CAMBIOS EN EL MANUAL DEL B90

Tabla F–1: HISTORIAL DE REVISIONES

P/N MANUAL: REVISIÓN B30 FECHA PUBLICACIÓN ECO

1601-0115-C1 3.0x 02 julio 2002 URB-006

1601-0115-C2 3.0x 18 noviembre 2002 URB-011

1601-0115-C3 3.0x 30 agosto 2002 URB-009

1601-0115-G1 4.0x 23 marzo 2004 URX-123

1601-0115-G2 4.0x 17 mayo 2004 URX-136

Tabla F–2: ACTUALIZACIONES IMPORTANTES DEL MANUAL DEL B90, REVISIÓN G2

PÁG. (G1)

PÁG. (G2)

CAMBIO DESCRIPCIÓN

Título Título Actualización Actualizado el número de referencia del manual a 1601-0115-G2.

3-4 3-4 Actualización Actualizada la figura B90 ES UN SISTEMA DE PROTECCIÓN DE MÚLTIPLES DISPOSITIVOS a 836780A1.

3-5 3-5 Actualización Actualizado el DIAGRAMA DE CABLEADO TÍPICO (FASE A) a 836776A2.

3-6 3-6 Actualización Actualizado el DIAGRAMA DE CABLEADO TÍPICO (FASE B) a 836777A2.

3-7 3-7 Actualización Actualizado el DIAGRAMA DE CABLEADO TÍPICO (FASE C) a 836778A2.

3-8 3-8 Actualización Actualizado el DIAGRAMA DE CABLEADO TÍPICO (FALLO DE INTERRUPTOR Y MONITORIZACIÓN DEL SECCIONADOR) a 836779A2.

F-5 F-6 Agregado Agregada la nota acerca de la garantía acerca de soluciones de ingeniería.

Page 320: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

F-2 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

F.1 NOTAS SOBRE LOS CAMBIOS APÉNDICE F

F

Tabla F–3: ACTUALIZACIONES IMPORTANTES DEL MANUAL DEL B90, REVISIÓN G1

PÁG. (C3)

PÁG. (G1)

CAMBIO DESCRIPCIÓN

Título Título Actualización Actualizado el número de referencia del manual a 1601-0115-G1.

2-8 2-8 Actualización Actualizada la tabla CÓDIGOS DE PEDIDO B90

2-9 2-9 Actualización Actualizada la tabla CÓDIGOS DE PEDIDO PARA MÓDULOS DE SUSTITUCIÓN

2-12 2-13 Agregado Agregadas las especificaciones de salidas de ccmA al apartado SALIDAS

2-12 2-13 Agregado Agregadas las especificaciones de salidas IRIG-B al apartado SALIDAS

3-2 3-2 Actualización Actualizado el apartado RETIRADA E INSERCIÓN DE MÓDULOS para reflejar el nuevo hardware

3-9 3-9 Actualización Actualizado el apartado RESISTENCIA DIELÉCTRICA

3-11 3-11 Actualización Actualizado el apartado MÓDULOS CT/VT para incluir el nuevo hardware

3-17 3-18 Agregado Agregado el apartado ENTRADAS/SALIDAS DE TRANSDUCTOR

3-18 3-20 Actualización Actualizados dibujos y descripción en apartado PUERTOS DE COMUNICACIÓN DE CPU

3-20 3-22 Actualización Actualizado el apartado IRIG-B para indicar las nuevas funciones

5-6 5-6 Actualización Actualizado el apartado PROPIEDADES DE PANTALLA

5-6 5-7 Agregado Agregado el apartado BORRADO DE LOS REGISTROS DEL RELÉ

5-14 5-14 Actualización Actualizado el apartado RELOJ EN TIEMPO REAL

5-14 5-15 Agregado Agregado el apartado INFORME DE FALLOS PROGRAMABLE POR EL USUARIO

5-17 5-21 Agregado Agregado el apartado AUTOCOMPROBACIONES PROGRAMABLES POR EL USUARIO

5-17 5-21 Agregado Agregado el apartado PULSADORES DE CONTROL

5-40 5-44 Actualización Actualizada la tabla OPERANDOS DE FLEXLOGIC™

5-92 5-99 Agregado Agregado el apartado ENTRADAS/SALIDAS DE TRANSDUCTOR

6-7 6-8 Agregado Agregado el apartado ENTRADAS/SALIDAS DE TRANSDUCTOR

6-8 6-9 Agregado Agregado el apartado INFORMES DE FALLOS PROGRAMABLES POR EL USUARIO

B-8 B-8 Actualización Actualizado el MAPA DE MEMORIA MODBUS para la versión 4.0x del firmware

Tabla F–4: ACTUALIZACIONES IMPORTANTES DEL MANUAL DEL B90, REVISIÓN C3

PÁG. (C2)

PÁG. (C3)

CAMBIO DESCRIPCIÓN

Título Título Actualización Actualizado el número de referencia del manual a 1601-0115-C3

2-8 2-8 Actualización Actualizada la tabla CÓDIGOS DE PEDIDO para incorporar la opción de I/O digital 67.

2-9 2-9 Actualización Actualizada la tabla CÓDIGOS DE PEDIDO DE MÓDULOS DE SUSTITUCIÓN para incorporar la opción del módulo 67.

3-9 3-9 Actualización Actualizada la tabla ASIGNACIONES DE MÓDULO DE I/O DIGITAL para incorporar el módulo 67.

3-11 3-11 Actualización Actualizado el diagrama CABLEADO DE MÓDULO DE I/O DIGITAL a 827719CV.

Page 321: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 F-3

APÉNDICE F F.1 NOTAS SOBRE LOS CAMBIOS

F

Tabla F–5: ACTUALIZACIONES IMPORTANTES DEL MANUAL DEL B90, REVISIÓN C2

PÁG. (C1)

PÁG. (C2)

CAMBIO DESCRIPCIÓN

Título Título Actualización Actualizado el número de referencia del manual a 1601-0115-C2.

2-8 2-8 Actualización Actualizada la tabla CÓDIGOS DE PEDIDO para eliminar las opciones de I/O digital 63 y 64.

2-9 2-9 Actualización Actualizada la tabla CÓDIGOS DE PEDIDO DE MÓDULOS DE SUSTITUCIÓN para eliminar las opciones de I/O digital 63 y 64.

3-9 3-9 Actualización Actualizada la tabla ASIGNACIONES DE MÓDULO I/O DIGITAL para incorporar los módulos 63 y 64.

3-11 3-11 Actualización Actualizado el diagrama CABLEADO DE MÓDULO DE I/O DIGITAL a 827719CT.

10-1 --- Eliminación Eliminado el capítulo PUESTA EN FUNCIONAMIENTO; las tablas de puntos de ajuste están disponibles en URPC o pueden ser descargadas desde la página web de GE Multilin.

F-2 --- Eliminación Eliminado el apartado FIGURAS Y TABLAS.

Page 322: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

F-4 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

F.2 ABREVIATURAS APÉNDICE F

F

F.2ABREVIATURAS F.2.1 ABREVIATURAS ESTÁNDAR

A..................... AmperioCA .................. Corriente alternaA/D ................. Analógico a digitalAE .................. Energización accidental, entidad de aplicaciónAMP ............... AmperioANG ............... ÁnguloANSI............... American National Standards InstituteAR .................. Reconexión automáticaASDU ............. Unidad datos servicio de la capa de aplicacionesASYM ............. AsimetríaAUTO ............. AutomáticoAUX................ AuxiliarAVG................ Promedio

BER................ Índice de errores de bitsBF................... Fallo de interruptorBFI.................. Iniciado por fallo de interruptorBKR................ InterruptorBLK ................ BloqueBLKG.............. BloqueoBPNT.............. Punto de interrupción de una característicaBRKR ............. Interruptor

CAP................ CondensadorCC .................. Condensador de acoplamientoCCVT ............. Transformador de tensión del condensador de

acoplamientoCFG................ Configurar / Configurable.CFG............... Extensión nombre para los archivos de oscilografíaCHK................ ComprobaciónCHNL ............. CanalCLS ................ CierreCLSD.............. CerradoCMND ............ ComandoCMPRSN........ ComparaciónCO.................. Salida de contactoCOM............... ComunicaciónCOMM............ ComunicacionesCOMP ............ Compensado, comparaciónCONN............. ConexiónCONT ............. Continuo, contactoCO-ORD......... CoordinaciónCPU................ Unidad central de procesoCRC ............... Código de redundancia cíclicaCRT, CRNT .... Corriente (Intensidad)CSA................ Canadian Standards AssociationCT .................. Transformador de intensidadCVT ................ Transformador de tensión capacitivo

D/A ................. Digital a analógicoCC (cc) ........... Corriente continuaDD .................. Detector de perturbacionesDFLT .............. Por defectoDGNST........... DiagnósticoDI.................... Entrada digitalDIFF ............... DiferencialDIR ................. DireccionalDISCREP ....... DiscrepanciaDIST ............... DistanciaDMD ............... DemandaDNP................ Protocolo de red distribuidaDPO ............... CaídaDSP................ Procesador de señales digitalesdt .................... Índice de cambioDTT ................ Disparo por transferencia directaDUTT.............. Disparo por transferencia directa insuficiente

ENCRMNT ..... IntrusiónEPRI............... Electric Power Research Institute.EVT ............... Extensión de nombre de archivo para los archivos

del registrador de incidenciasEXT ................ Extensión, externo

F ..................... CampoFAIL................ FalloFD .................. Detector de fallosFDH................ Detector de fallos, ajuste altoFDL ................ Detector de fallos, ajuste bajo

FLA ................ Intensidad a plena cargaFO.................. Fibra ópticaFREQ............. FrecuenciaFSK................ Manipulación por desplazamiento de frecuenciaFTP ................ Protocolo de transferencia de archivosFxE ................ FlexElement™FWD............... Adelante

G .................... GeneradorGE.................. General ElectricGND............... TierraGNTR............. GeneradorGOOSE.......... Evento general de subestación orientada a objetosGPS ............... Sistema de posicionamiento global

HARM ............ Armónico / armónicosHCT ............... Tiempo de intensidad altoHGF ............... Fallo a tierra de alta impedancia (CT)HIZ ................. Alta impedancia y arco a tierraHMI ................ Interfaz hombre-máquinaHTTP ............. Protocolo de transferencia de hipertextoHYB ............... Híbrido

I ...................... InstantáneoI_0.................. Intensidad de secuencia ceroI_1.................. Intensidad de secuencia positivaI_2.................. Intensidad de secuencia negativaIA ................... Intensidad de fase AIAB ................. Intensidad de fase A menos BIB ................... Intensidad de fase BIBC................. Intensidad de fase B menos CIC ................... Intensidad de fase CICA................. Intensidad de fase C menos AID ................... IdentificaciónIED................. Dispositivo electrónico inteligenteIEC................. International Electrotechnical CommissionIEEE............... Institute of Electrical and Electronic EngineersIG ................... Intensidad de tierra (no residual)Igd.................. Intensidad diferencial de tierraIN ................... Intensidad residual (3lo) o entrada del

transformador de intensidad (CT)INC SEQ ........ Secuencia incompletaINIT ................ IniciadoINST............... InstantáneoINV................. InversoI/O .................. Entrada/salidaIOC ................ Sobreintensidad instantáneaIOV................. Sobretensión instantáneaIRIG ............... Inter-Range Instrumentation GroupISO................. International Standards OrganizationIUV................. Tensión mínima instantánea

K0 .................. Compensación de intensidad de secuencia cerokA................... kiloamperiokV................... kilovoltio

LED................ Diodo emisor de luzLEO................ Final de línea abiertoLFT BLD ........ Ocultador izquierdoLOOP............. BucleLPU................ Arranque de líneaLRA................ Intensidad con rotor en reposoLTC ................ Conmutador de tomas de carga

M.................... MáquinamA ................. MiliamperioMAG............... MagnitudMAN............... Manual / ManualmenteMAX ............... MáximoMIC ................ Conformidad con la implementación del modeloMIN ................ Mínimo, minutosMMI................ Interfaz hombre-máquinaMMS .............. Especificación de mensaje de fabricaciónMRT ............... Tiempo de respuesta mínimoMSG............... MensajeMTA................ Ángulo máximo de parMTR ............... MotorMVA ............... Megavoltamperio (total trifásico)

Page 323: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 F-5

APÉNDICE F F.2 ABREVIATURAS

F

MVA_A ........... Megavoltamperio (fase A)MVA_B ........... Megavoltamperio (fase B)MVA_C ........... Megavoltamperio (fase C)MVAR ............. Megavar (total trifásico)MVAR_A......... Megavar (fase A)MVAR_B......... Megavar (fase B)MVAR_C ........ Megavar (fase C)MVARH .......... Megavar/horaMW................. Megavatio (total trifásico)MW_A ............ Megavatio (fase A)MW_B ............ Megavatio (fase B)MW_C ............ Megavatio (fase C)MWH .............. Megavatio/hora

N..................... NeutroN/A, n/a .......... No aplicableNEG ............... NegativoNMPLT ........... Placa de identificaciónNOM............... NominalNSAP ............. Protocolo de acceso a servicios de redNTR................ Neutro

O .................... SobreOC, O/C ......... SobreintensidadO/P, Op........... SalidaOP.................. OperarOPER............. OperarOPERATG...... OperativoO/S................. Sistema operativoOSI ................. Interconexión de sistemas abiertosOSB................ Bloqueo de asincronismoOUT................ SalidaOV.................. SobretensiónOVERFREQ... SobrefrecuenciaOVLD ............. Sobrecarga

P..................... FasePC .................. Comparación de fase, ordenador personalPCNT ............. PorcentajePF................... Factor de potencia (total trifásico)PF_A .............. Factor de potencia (fase A)PF_B .............. Factor de potencia (fase B)PF_C.............. Factor de potencia (fase C)PFLL............... Bucle de bloqueo de fase y frecuenciaPHS................ FasePICS............... Declaración de implementación y conformidad de

protocoloPKP................ ArranquePLC ................ Transportador de línea eléctricaPOS................ PositivoPOTT.............. Disparo por transferencia permisiva excesivaPRESS........... PresiónPRI ................. PrimarioPROT ............. ProteccciónPSEL.............. Selector de presentaciónpu ................... Por unidadPUIB............... Bloque de intensidad de arranquePUIT............... Disparo por intensidad de arranquePUSHBTN...... PulsadorPUTT.............. Disparo por transferencia permisiva insuficientePWM .............. Modulación de la anchura del impulsoPWR............... Potencia

QUAD............. Cuadrilateral

R..................... Índice, inversoRCA................ Ángulo de la característica de alcanceREF................ ReferenciaREM ............... RemotoREV................ InversoRI.................... Iniciado de reconexiónRIP ................. Reconexión en progresoRGT BLD........ Ocultador derechoROD ............... Detector abierto remotoRST................ RestablecimientoRSTR ............. RestringidoRTD................ Detector de temperatura de resistenciaRTU................ Unidad terminal remotaRX (Rx) .......... Recibir, receptor

s ..................... segundo

S .....................SensibleSAT .................Saturación del CTSBO ................Seleccionar antes de operarSCADA ...........Control y adquisición de datos de supervisiónSEC ................SecundarioSEL.................Seleccionar / Selector / SelecciónSENS..............SensibleSEQ ................SecuenciaSIR..................Relación de impedancia de la fuenteSNTP ..............Protocolo simple de hora de redSRC ................FuenteSSB.................Banda lateral únicaSSEL...............Selector de sesiónSTATS.............EstadísticaSUPN..............SupervisiónSUPV..............Supervisar / supervisiónSV ...................Supervisión, servicioSYNC..............Comprobación de sincronizaciónSYNCHCHK....Comprobación de sincronización

T......................Tiempo, transformadorTC...................Capacidad térmicaTCP.................Protocolo de control de transmisiónTCU ................Capacidad térmica empleadaTD MULT ........Multiplicador del dial de temporizaciónTEMP..............TemperaturaTFTP...............Protocolo trivial de transferencia de archivosTHD ................Distorsión armónica totalTMR ................TemporizadorTOC ................Sobreintensidad temporizadaTOV ................Sobretensión temporizadaTRANS............TransitorioTRANSF .........TransferenciaTSEL...............Selector de transporteTUC ................Intensidad mínima temporizadaTUV.................Tensión mínima temporizadaTX (Tx)............Transmitir, transmisor

U .....................SubUC...................Intensidad mínimaUCA ................Arquitectura de comunicaciones de servicios de

suministroUDP ................Protocolo de datagrama de usuarioUL ...................Underwriters LaboratoriesUNBAL............DesequilibrioUR...................Relé universalURC ................Control universal de reconexión.URS ...............Extensión nombre archivo para archivos de ajustesUV...................Tensión mínima

V/Hz ................Voltios por hercioV_0 .................Tensión de secuencia ceroV_1 .................Tensión de secuencia positivaV_2 .................Tensión de secuencia negativaVA ...................Tensión de fase AVAB.................Tensión de fase A a BVAG ................Tensión de fase A a tierraVARH ..............Tensión en var/horaVB ...................Tensión de fase BVBA.................Tensión de fase B a AVBG ................Tensión de fase B a tierraVC...................Tensión de fase CVCA ................Tensión de fase C a AVCG ................Tensión de fase C a tierraVF ...................Frecuencia variableVIBR ...............VibraciónVT ...................Transformador de tensiónVTFF...............Fallo de fusible del transformador de tensiónVTLOS............Pérdida de señal del transformador de tensión

WDG...............DevanadoWH..................Vatio/horaw/ opt ..............Con opciónWRT................Con respecto a

X .....................ReactanciaXDUCER.........TransductorXFMR..............Transformador

Z......................Impedancia, zona

Page 324: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

F-6 Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

F.3 GARANTÍA APÉNDICE F

F

F.3GARANTÍA F.3.1 GARANTÍA GE MULTILIN

Si el sistema B90 ha sido solicitado como parte de una solución de ingeniería, la garantía quedará anuladaen caso de cambiar la lógica del relé.

GARANTÍA DE RELÉ GE MULTILIN

General Electric Multilin Inc. (GE Multilin) garantiza que todos los relés fabricados están libres dedefectos de material y fabricación en condiciones de uso y servicio normal durante un periodo de24 meses a partir de la fecha de envío de fábrica.

En caso de tener lugar una avería cubierta por la garantía, GE Multilin se compromete a reparar osustituir el relé siempre que el garante haya determinado que existe un defecto y que haya sidodevuelto, con todos los gastos de transporte pagados previamente a un centro de reparaciónautorizado o a la fábrica. Las reparaciones o sustituciones efectuadas bajo la garantía serealizarán sin cargo alguno.

La garantía no cubre ningún relé que haya sido empleado indebidamente o haya sufridonegligencia o accidentes o bien haya sido instalado incorrectamente, contraviniendo lasinstrucciones correspondientes, así como ninguna unidad que haya sido modificada fuera de unestablecimiento autorizado por GE Multilin.

GE Multilin no aceptará ninguna responsabilidad por daños especiales, indirectos oconsecuenciales ni por lucro cesante, así como por los gastos en los que se incurra comoresultado de un fallo o aplicación o ajuste incorrecto del relé.

Para leer el texto completo de la garantía (incluyendo limitaciones y exenciones), consulte lascondiciones de venta estándar de GE Multilin.

NOTE

Page 325: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 i

ÍNDICE

ÍND

ICE

Numerics

10BASE-Fajustes ............................................................................ 5-9descripción.................................................................... 3-21especificaciones ............................................................ 2-15interfaz ......................................................................... 3-32opción redundante ......................................................... 3-20opciones de comunicación ............................................. 3-20

10BASE-F REDUNDANTE ................................................ 3-20

A

ABREVIATURAS ................................................................ F-4ABREVIATURAS ESTÁNDAR ............................................. F-4ACCESO NO AUTORIZADO

restablecimiento .............................................................. 7-2ACTIVACIÓN DEL RELÉ ..........................................1-13, 4-11ACTUALIZACIÓN DEL CÓDIGO DE PEDIDO ...................... 7-2ACTUALIZACIONES DEL FIRMWARE ................................ 4-2AJUSTE BLOCK [BLOQUEO] ............................................. 5-4AJUSTE DE LA RELACIÓN DE CT ..................................... 8-2AJUSTE EVENTS [EVENTOS] ............................................ 5-4AJUSTE FUNCTION [FUNCIÓN]......................................... 5-4AJUSTE TARGET [SEÑALIZACIÓN] ................................... 5-4AJUSTES, CAMBIOS ......................................................... 4-9ALGORITMO CRC-16 ........................................................ B-2ALIMENTACIÓN

descripción.................................................................... 3-10especificaciones ............................................................ 2-14rango bajo ..................................................................... 2-14

ALIMENTACIÓN DE CONTROLdescripción.................................................................... 3-10especificaciones ............................................................ 2-14

ALTITUD ......................................................................... 2-16APLICACIONES DE MONITORIZACIÓN DE CIRCUITO: .... 5-82ARQUITECTURA ............................................................. 5-43ARQUITECTURA DE SOFTWARE ...................................... 1-4ARQUITECTURA DEL RELÉ ............................................ 5-43ASIGNACIONES DE TERMINALES POSTERIORES ............ 3-3AUTOCOMPROBACIÓN

descripción...................................................................... 7-3mensajes de error .................................................... 7-4, 7-5

AUTOCOMPROBACIONESOperandos FlexLogic™.................................................. 5-47Registros Modbus ............................................................ B-8

AUTOCOMPROBACIONES PROGRAMABLES POR EL USUARIO

ajustes .......................................................................... 5-22Registros Modbus .......................................................... B-15

AUTORIZACIÓN CSA ...................................................... 2-16AUTORIZACIÓN UL ......................................................... 2-16AUTORIZACIONES .......................................................... 2-16AUTORIZACIONES CE .................................................... 2-16

B

BANCO DE INTENSIDAD ................................................. 5-33BANCOS DE CT

ajustes .......................................................................... 5-33BANCOS DE TENSIÓN .................................................... 5-33BORRADO DE LOS REGISTROS DEL RELÉ

Registros Modbus .......................................................... B-33BORRADO DE REGISTROS ........................................ 5-7, 7-2

BREAKER FAILUREajustes .......................................................................... 5-62

BRILLO ..............................................................................5-6

C

CABLEADO DEL CT ......................................................... 3-11CABLEADO DEL VT ......................................................... 3-11CAMBIOS EN EL MANUAL .................................. F-1, F-2, F-3CANTIDAD P.U. .................................................................5-3CANTIDAD POR UNIDAD ...................................................5-3CARACTERÍSTICA DIFERENCIAL POLARIZADA ................8-3CARACTERÍSTICAS ...........................................................2-1CERTIFICADO ISO-9000 .................................................. 2-16CÓDIGOS DE PEDIDO ....................................... 2-9, 6-10, 7-2CÓDIGOS DE PEDIDO, ACTUALIZACIÓN...........................7-2COMANDOS DE MANTENIMIENTO ....................................7-2COMPROBACIÓN

entradas de contacto forzado ....................................... 5-110forzado de salidas de contacto ..................................... 5-111

COMPROBACIÓN DE LEDOperando FlexLogic™ .................................................... 5-46

COMTRADE ...................................................................... B-6COMUNICACIÓN POR CANALES ..................................... 3-24COMUNICACIONES

10BASE-F ..................................................... 3-20, 3-21, 5-9ajustes ......................................... 5-9, 5-10, 5-12, 5-14, 5-15canal ............................................................................. 3-24Comprobación de errores de CRC-16 .............................. B-2Comunicaciones entre relés ........................................... 2-15conexión con el UR ................................................... 1-8, 1-9descripción general ........................................................ 1-11dnp................................................................ 5-10, 5-15, E-1especificaciones ............................................................ 2-15G.703 ............................................................................ 3-27HTTP............................................................................. 5-13Modbus .................................................. 5-10, 5-15, B-1, B-3protocolo IEC 60870-5-104 ............................................. 5-14red ..................................................................................5-9Registros Modbus ......................................................... B-12RS232 ........................................................................... 3-19RS485 ........................................................... 3-20, 3-21, 5-8semidúplex ..................................................................... B-1servidor web .................................................................. 5-13UCA/MMS ............................5-12, 5-92, 5-96, 5-98, 5-99, C-1

COMUNICACIONES DNPajustes .......................................................................... 5-10bloques de salida del relé de control .............................. E-13contadores binarios ....................................................... E-14contadores detenidos .................................................... E-14documento de perfil del dispositivo .................................. E-1mapa de usuario ............................................................ 5-12puntos de entrada binaria ................................................ E-9puntos de salida binaria ................................................ E-13tabla de implementación.................................................. E-4

COMUNICACIONES ENTRE RELÉS ................................. 2-15CONCEPTOS IMPORTANTES ............................................1-4CONECTORES TIPO ST................................................... 3-21CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO ....................................5-5CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA ..................................... 5-33CONTRASEÑA DE SEGURIDAD .........................................5-5CONTRASEÑA PERDIDA ...................................................5-5CONTRASEÑAS

ajustes ............................................................................5-5cambio .......................................................................... 4-11contraseña perdida ................................................. 4-12, 5-5

Índice

Page 326: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

ii Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

ÍNDICE

ÍND

ICE

descripción general ........................................................ 1-13Modbus .......................................................................... B-7Registros Modbus .................................................B-10, B-12seguridad ........................................................................ 5-5

CONTROL DE FRECUENCIA............................................ 5-33CONTROL PUSHBUTTONS

ajustes .......................................................................... 5-22CRC ALARM .................................................................... 5-31CURVA DE TIEMPO DEFINIDO ........................................ 5-76CURVAS

FlexCurves™ ................................................................. 5-34I2T ................................................................................ 5-76IAC ............................................................................... 5-75IEC ............................................................................... 5-74IEEE ............................................................................. 5-73tiempo definido .............................................................. 5-76tipos .............................................................................. 5-72

CURVAS DE SOBREINTENSIDADCURVA.......................................................................... 5-74I2T ................................................................................ 5-76IAC ............................................................................... 5-75IEEE ............................................................................. 5-73tiempo definido .............................................................. 5-76

CURVAS DEL RECONECTADOR ...................................... 5-37CURVAS IAC ................................................................... 5-75CURVAS IEC ................................................................... 5-74CURVAS IEEE ................................................................. 5-73CURVAS l2T .................................................................... 5-76CURVAS TIPO IAC DE GE ............................................... 5-75

D

DATOS DE CONTACTO ..................................................... 1-1DATOS DEL MODELO ...................................................... 6-10DATOS DEL PRODUCTO .......................................... 6-10, B-8DESCARGA ELECTROSTÁTICA ....................................... 2-16DESEMBALAJE DEL RELÉ................................................. 1-1DESVIACIONES DE TENSIÓN.......................................... 2-16DETECTOR DE SATURACIÓN ........................................... 8-7DIAGRAMA DE BLOQUES.................................................. 1-3DIAGRAMA DE CABLEADO................................................ 3-4DIAGRAMA DE CABLEADO TÍPICO ................................... 3-4DIAGRAMA UNILINEAL ............................................... 2-1, 2-2DIFERENCIAL

aplicación de ajustes ....................................................... 9-6barra ...................................................................... 2-11, 6-7barras .................................................................. 5-41, 5-60intensidades de frenado ................................................... 8-3polarizada ....................................................................... 8-3

DIFERENCIAL DE BARRAespecificaciones ............................................................ 2-11

DIFERENCIAL DE BARRASajustes ................................................................. 5-57, 5-60característica ................................................................. 5-58lógica ............................................................................ 5-61Operandos FlexLogic™ .................................................. 5-45Registros Modbus ..........................................................B-17teoría de funcionamiento .................................................. 8-1valores reales .................................................................. 6-7

DIFFERENTIALbarras ........................................................................... 5-57

DIGITAL ELEMENTSejemplo de aplicación .................................................... 5-83

DIMENSIONES .................................................................. 3-1DIRECCIÓN IP ................................................................... 5-9DISEÑO ............................................................................. 1-3

DISPAROS ÚNICOS .........................................................5-48DISPOSITIVO ELECTRÓNICO INTELIGENTE .................... 1-2DISPOSITIVOS DIRECTOS

Registros Modbus ......................................................... B-12valores reales ................................................................. 6-6

DISPOSITIVOS REMOTOSajustes ...........................................................................5-96estadísticas .................................................................... 6-5ID de dispositivo ............................................................5-97Operandos FlexLogic™ ..................................................5-47Registros Modbus ......................................... B-9, B-10, B-37valores reales ................................................................. 6-4

DNA-1 BIT PAIR [PAR DE BIT DNA-1] ...............................5-99DOCUMENTO DE PERFIL DEL DISPOSITIVO .................... E-1DÚPLEX, SEMI .................................................................. B-1

E

ECUACIONEScurva de tiempo definido .................................................5-76Curvas IAC ....................................................................5-75Curvas IEC ....................................................................5-74Curvas IEEE ..................................................................5-73I²t curves [curvas I²t] ......................................................5-76

EDITOR DE ECUACIONES FLEXLOGIC™.........................5-54EJEMPLO DE BARRA DE DISTRIBUCIÓN.......................... 9-1EJEMPLOS DE APLICACIÓN

barra de distribución ........................................................ 9-1entradas de contacto ......................................................5-92grupos de ajustes ...........................................................9-10integridad del circuito de disparo del interruptor ..............5-84pendientes ...................................................................... 9-6

ELEMENTO DIGITALOperandos FlexLogic™ ..................................................5-45

ELEMENTOS ..................................................................... 5-3ELEMENTOS AGRUPADOS ..............................................5-56ELEMENTOS DE CONTROL .............................................5-81ELEMENTOS DE INTENSIDAD .........................................5-71ELEMENTOS DE PROTECCIÓN ........................................ 5-3ELEMENTOS DE TENSIÓN...............................................5-70ELEMENTOS DIGITALES

ajustes .................................................................. 5-82, 5-85lógica.............................................................................5-82Registros Modbus ......................................................... B-27

ENCLAVAMIENTOS NO VOLÁTILESajustes ...........................................................................5-55especificaciones .............................................................2-12Operandos FlexLogic™ ..................................................5-46Registros Modbus ......................................................... B-26

ENSAYO DE TRANSITORIO OSCILATORIO ......................2-16ENSAYO DE TRANSITORIO RÁPIDO................................2-16ENSAYO DE VIBRACIONES .............................................2-16ENSAYOS DE PRODUCCIÓN ...........................................2-16ENSAYOS DE TIPO ..........................................................2-16ENTRADAS

entradas ccmA ...................................................... 2-13, 3-18entradas de contacto ..........................2-13, 3-15, 5-90, 5-110entradas directas ...........................................................2-13entradas remotas ......................................... 2-13, 5-96, 5-98entradas RTD........................................................ 2-13, 3-18Intensidad CA ................................................................2-13IRIG-B .................................................................. 2-13, 3-22Tensión CA ....................................................................2-13

ENTRADAS CCMA ............................................................ 6-8ajustes .........................................................................5-105especificaciones .............................................................2-13

Page 327: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 iii

ÍNDICE

ÍND

ICE

Registros Modbus ................................................. B-11, B-23ENTRADAS DE CONTACTO

ajustes .......................................................................... 5-90asignaciones de módulo ................................................ 3-13cableado ....................................................................... 3-15conexiones húmedas ..................................................... 3-17conexiones secas .......................................................... 3-17especificaciones ............................................................ 2-13límites máximos ............................................................ 5-90Operandos FlexLogic™.................................................. 5-46Registros Modbus .................................B-9, B-10, B-27, B-29valores reales.................................................................. 6-3

ENTRADAS DE CONTACTO FORZADO ......................... 5-110ENTRADAS DE INTENSIDAD CA ..................................... 2-13ENTRADAS DE INTENSIDAD DE CA ................................ 3-11ENTRADAS DE TENSIÓN CA........................................... 2-13ENTRADAS DE TENSIÓN DE CA ..................................... 3-11ENTRADAS DEL VT ......................................................... 5-33ENTRADAS DIGITALES

ver la entrada correspondiente a ENTRADAS DE CONTACTOENTRADAS DIRECTAS

ajustes ........................................................................ 5-100borrado de recuentos ....................................................... 7-2ejemplo de aplicación ........................................ 5-101, 5-103especificaciones ............................................................ 2-13Registros Modbus .................................B-9, B-12, B-33, B-37valores reales.................................................................. 6-6

ENTRADAS REMOTASajustes .......................................................................... 5-98especificaciones ............................................................ 2-13Operandos FlexLogic™.................................................. 5-46Registros Modbus ..........................................B-9, B-10, B-38valores reales.................................................................. 6-3

ENTRADAS RTDespecificaciones ............................................................ 2-13Registros Modbus ................................................. B-11, B-24valores reales.................................................................. 6-8

Entradas RTDajustes ........................................................................ 5-106

ENTRADAS VIRTUALESajustes .......................................................................... 5-92comandos ....................................................................... 7-1lógica ............................................................................ 5-93Operandos FlexLogic™.................................................. 5-46Registros Modbus ................................................... B-8, B-29valores reales.................................................................. 6-3

ESPECIFICACIONES ....................................................... 2-11ESTADOS FLEX

Registros Modbus ................................................. B-10, B-26ETHERNET

ajustes ............................................................................ 5-9configuración .................................................................. 1-8especificaciones ............................................................ 2-15Registros Modbus .......................................................... B-10valores reales.................................................................. 6-5

EVENT RECORDERborrar .............................................................................. 5-7

F

F485 ............................................................................... 1-11FALLO DE INTERRUPTOR

ajustes .......................................................................... 5-63ejemplo de configuración ............................................... 5-68especificaciones ............................................................ 2-11lógica ............................................................................ 5-66

Operandos FlexLogic™ .................................................. 5-45Registros Modbus ................................................ B-21, B-22

FALLO DE LA BATERÍA .....................................................7-5FECHA ..............................................................................7-2FLEXCURVES™

ajustes .......................................................................... 5-34especificaciones ............................................................ 2-12Registros Modbus ................................................ B-15, B-26tabla .............................................................................. 5-34

FLEXLOGIC™características de las puertas lógicas FlexLogic™ ........... 5-47edición con URPC ............................................................4-1editor de ecuaciones ...................................................... 5-54ejemplo ................................................................ 5-43, 5-49ejemplo de ecuación ...................................................... 5-81especificaciones ............................................................ 2-12evaluación ..................................................................... 5-49hoja de trabajo ............................................................... 5-50operadores .................................................................... 5-48operandos ............................................................ 5-44, 5-45Registros Modbus ......................................................... B-16reglas ............................................................................ 5-48temporizadores .............................................................. 5-54

FORMATOS DE DATOS DEL MAPA DE MEMORIA .......... B-40FORMATOS DE DATOS, MODBUS .................................. B-40FORZADO DE SALIDAS DE CONTACTO ........................ 5-111FORZAR ACTIVACIÓN .......................................................6-9FRECUENCIA

ajustes .......................................................................... 5-33FRECUENCIA DEL SISTEMA ........................................... 5-33FRECUENCIA, NOMINAL ................................................. 5-33FUNCIÓN DEL B90 ............................................................5-5FUNCIONAMIENTO EN EXPLORACIÓN .............................1-4FUSIBLE .......................................................................... 2-14

G

G.703 ....................................................3-26, 3-27, 3-28, 3-32GARANTÍA .........................................................................F-6GOMSFE .......................................................................... C-1GOOSE.... 5-12, 5-96, 5-97, 5-98, 5-99, 5-100, 5-101, 6-5, B-13GRUPO DE AJUSTES ACTIVADO .................................... 5-56GRUPOS DE AJUSTES .................................. 5-46, 5-56, B-26

H

HISTORIAL DE REVISIONES .............................................F-1HORA ................................................................................7-2HTTP PROTOCOL ............................................................ 5-13HUMEDAD ....................................................................... 2-16

I

I/O DE TRANSDUCTORajustes ............................................................. 5-105, 5-106cableado ....................................................................... 3-18especificaciones ............................................................ 2-13valores reales ..................................................................6-8

I/O DIRECTASver también ENTRADAS DIRECTAS y SALIDAS DIRECTASajustes ..................................... 5-19, 5-27, 5-31, 5-32, 5-100ejemplo de aplicación ........................................ 5-101, 5-103ejemplos de configuración ....................5-19, 5-27, 5-31, 5-32

ID DE DISPOSITIVO ........................................................ 5-97

Page 328: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

iv Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

ÍNDICE

ÍND

ICE

IECIEC ............................................................................... 5-74

IEC 60870-5-104 PROTOCOLajustes .......................................................................... 5-14

IED .................................................................................... 1-2IED SETUP ........................................................................ 1-5INDICADOR IN SERVICE ................................................... 7-3INDICADOR IN SERVICE [EN SERVICIO] ......................... 1-13INDICADOR TROUBLE ...................................................... 7-3INDICADOR TROUBLE [PROBLEMA] ............................... 1-13INDICADORES DE CAUSA DEL EVENTO ........................... 4-5INDICADORES DE ESTADO............................................... 4-4INDICADORES LED .................................... 4-4, 4-5, 4-6, 5-21INFORME DE FALLOS PROGRAMABLE POR EL USUARIO

borrado ........................................................................... 7-2Registros Modbus ..........................................................B-10valores reales .................................................................. 6-9

INFORMES DE FALLOS PROGRAMABLES POR EL USUARIOajustes .......................................................................... 5-16borrar .............................................................................. 5-7

INPUTSvirtual ............................................................................ 5-92

INSTALACIÓNajustes .......................................................................... 5-32comunicaciones ............................................................. 3-20Entradas del CT ............................................................. 3-11Entradas del VT ............................................................. 3-11entradas/salidas de contacto .........................3-13, 3-15, 3-16RS485 ........................................................................... 3-21

INTENSIDADES DE FRENADO........................................... 8-3INTRODUCCIÓN ................................................................ 1-2IOC

ajustes .......................................................................... 5-77especificaciones ............................................................ 2-11Operandos FlexLogic™ .................................................. 5-46Registros Modbus ..........................................................B-23

IRIG-Bajustes .......................................................................... 5-15conexión........................................................................ 3-22especificaciones ................................................... 2-13, 2-14

J

JERARQUÍA DEL MENÚ............................................ 1-12, 4-8

L

LED DE ALARMA ............................................................. 5-21LED DE DISPARO ............................................................ 5-21LED PROGRAMABLES POR EL USUARIO

ajustes .......................................................................... 5-21descripción ...................................................................... 4-5especificaciones ............................................................ 2-12etiquetas personalizadas .................................................. 4-6Registros Modbus ..........................................................B-14

LED TESTajustes .......................................................................... 5-19

LENGÜETA DE LA BATERÍA ............................................ 1-13LIMPIEZA ........................................................................ 2-16LISTA DE PARÁMETROS FLEXANALOG ........................... A-1LISTA DE SITIOS, CREACIÓN ........................................... 4-1LISTA DE VERIFICACIÓN .................................................. 1-1LÓGICA DE SALIDA ........................................................... 8-8

M

MANTENIMIENTO DEL RELÉ ............................................ 7-2MANUFACTURING DATE .................................................6-10MECANISMO DE RÉPLICA DE BARRAS ............................ 8-2MEDICIÓN

convenciones .................................................................. 6-7frecuencia ......................................................................2-13

MEDICIÓN DE FRECUENCIAespecificaciones .............................................................2-13

MEDICIÓN DE INTENSIDAD .............................................. 6-7MEDICIÓN DE LA INTENSIDAD

Registros Modbus ......................................................... B-19MEDICIÓN DE LA TENSIÓN

Registros Modbus ......................................................... B-20MEDICIÓN DE TENSIÓN ................................................... 6-8MEDICIÓN DEL ÁNGULO DE DEFASAJE ........................... 6-7MENSAJES DE SEÑALIZACIÓN ........................................ 7-3MENSAJES PARPADEANTES ............................................ 5-6MENÚ COMANDOS ........................................................... 7-1MENÚ SEÑALIZACIONES .................................................. 7-3MIC ................................................................................... C-3MMS

ver la entrada relativa a UCA/MMSMODBUS

ajustes .................................................................. 5-10, 5-15almacenar ajuste individual .............................................. B-4almacenar varios ajustes ................................................. B-5código de función 03/04h ................................................. B-3código de función 05h ..................................................... B-4código de función 06h ..................................................... B-4código de función 10h ..................................................... B-5códigos de función válidos ............................................... B-3contraseñas .................................................................... B-7ejecutar operación ........................................................... B-4formatos de datos del mapa de memoria ........................ B-40introducción .................................................................... B-1lectura/escritura de ajustes/valores reales ........................ B-3mapa de usuario ........................................... 5-15, B-9, B-15obtención de archivos ...................................................... B-6oscilografía ..................................................................... B-6Parámetros de estado Flex .............................................5-25registrador de datos ........................................................ B-6registrador de eventos ..................................................... B-7respuestas a excepciones ............................................... B-5

MÓDULO LÁSER ..............................................................3-25MÓDULOS

alimentación ..................................................................3-10códigos de pedido ..........................................................2-10comunicaciones .............................................................3-20CT .................................................................................3-11entradas/salidas de contacto ........................ 3-13, 3-15, 3-16entradas/salidas directas ................................................3-25I/O de transductor ..........................................................3-18inserción ......................................................................... 3-2pedidos ..........................................................................2-10retirada ........................................................................... 3-2VT .................................................................................3-11

MÓDULOS DE SUSTITUCIÓN ..........................................2-10MONITORIZACIÓN DEL SECCIONADOR

ajustes ...........................................................................5-86especificaciones .............................................................2-11Operandos FlexLogic™ ..................................................5-46

MONTAJE ......................................................................... 3-1

Page 329: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 v

ÍNDICE

ÍND

ICE

N

NAVEGACIÓN POR EL MENÚ.............................1-12, 4-7, 4-9NOMBRE DEL RELÉ ........................................................ 5-32NÚMERO DE ARCHIVO DE MODIFICACIÓN .................... 6-10NÚMEROS DE DISPOSITIVO ANSI .................................... 2-2NÚMEROS DE FAX ........................................................... 1-1NÚMEROS DE TELÉFONO ................................................ 1-1

O

OFICINA DE VENTAS ........................................................ 1-1OSCILLOGRAPHY

ajustes .......................................................................... 5-17borrar .............................................................................. 5-7

OSCILOGRAFÍAborrado ........................................................................... 7-2con URPC ....................................................................... 4-2especificaciones ............................................................ 2-12Modbus ........................................................................... B-6Registros Modbus ................................................. B-10, B-14valores reales.................................................................. 6-9

P

PÁGINA WEB .................................................................... 1-1PANEL FRONTAL .............................................................. 3-1PANELES DE LA PLACA FRONTAL ............................ 4-4, 4-6PANTALLA .........................................................1-11, 4-7, 5-6PANTALLAS DEFINIBLES POR EL USUARIO

ajustes .......................................................................... 5-26ejemplo ......................................................................... 5-26especificaciones ............................................................ 2-12Registros Modbus ................................................. B-12, B-15

PAR DE BIT USERST-1 ....................................... 5-100, 5-101PARÁMETROS DE ESTADO FLEX

ajustes .......................................................................... 5-25especificaciones ............................................................ 2-12valores reales.................................................................. 6-5

PEDIDOS ...........................................................2-8, 2-9, 2-10PICS .................................................................................C-2PLACA DE IDENTIFICACIÓN ............................................. 1-1PREFERENCIAS

Registros Modbus .......................................................... B-12PRINCIPIO DIRECCIONAL ................................................. 8-6PROBLEMAS DEL CT

ajustes .......................................................................... 5-85especificaciones ............................................................ 2-11lógica ............................................................................ 5-86Operandos FlexLogic™.................................................. 5-45Registros Modbus .......................................................... B-17

PROTECCIÓN DE ZONA MUERTAajustes .......................................................................... 5-79especificaciones ............................................................ 2-11lógica ............................................................................ 5-80Registros Modbus .......................................................... B-18

PROTECCIÓN FRENTE A SOBRECARGAS ...................... 2-16PROTOCOLO DNP

Registros Modbus .......................................................... B-13PROTOCOLO IEC 60870-5-104

documento de interoperatividad .......................................D-1lista de puntos ............................................................... D-10Registros Modbus .......................................................... B-13

PROTOCOLO SNTP

Registros Modbus ......................................................... B-14PROTOCOLO UCA/MMS

Registros Modbus ......................................................... B-13PRUEBA DE LUCES ...........................................................7-2PRUEBA LED

especificaciones ............................................................ 2-12PRUEBAS

mensajes de error durante la autocomprobación ...............7-3prueba de luces ...............................................................7-2

PUERTAS LÓGICAS ........................................................ 5-48PUERTOS SERIE

Registros Modbus ......................................................... B-12PULSADORES DE CONTROL

especificaciones ............................................................ 2-12Operandos FlexLogic™ .................................................. 5-45Registros Modbus ......................................................... B-33

PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIOespecificaciones ............................................................ 2-12Operandos FlexLogic™ .................................................. 5-47Registros Modbus ......................................................... B-16

PULSADORES, PROGRAMABLES POR EL USUARIOver PULSADORES PROGRAMABLES POR EL USUARIO

PUNTOS DE ENTRADA BINARIA ...................................... E-9PUNTOS DE SALIDA BINARIA ........................................ E-13

R

RED ELÉCTRICA DEL B90Registros Modbus ......................................................... B-15

REGISTRADOR DE DATOSModbus .......................................................................... B-6

REGISTRADOR DE EVENTOSborrado............................................................................7-2con URPC .......................................................................4-2especificaciones ............................................................ 2-12Modbus .......................................................................... B-7Registros Modbus ......................................................... B-10valores reales ..................................................................6-9

RELÉ DE FALLO CRÍTICO ...................................... 2-14, 3-10RELÉ FORM-A

circuitos de alta impedancia ........................................... 3-13especificaciones ............................................................ 2-14salidas......................................................... 3-12, 3-13, 3-17

RELÉ FORM-Cespecificaciones ............................................................ 2-14salidas.................................................................. 3-12, 3-17

RELÉ FORM-C RÁPIDO ................................................... 2-14RELÉ NO PROGRAMADO ................................................ 1-13RELOJ

ajuste de fecha y hora ......................................................7-2ajustes .......................................................................... 5-15

RELOJ EN TIEMPO REAL ................................................ 5-15Registros Modbus ......................................................... B-14

RÉPLICA DE BARRASRegistros Modbus ......................................................... B-18

RÉPLICA DINÁMICA DE BARRASejemplo de configuración ................................................ 5-42véase MONITORIZACIÓN DEL SECCIONADOR

RESISTENCIA DE TRANSITORIO .................................... 2-16RESISTENCIA DIELÉCTRICA .................................... 2-16, 3-9RESPUESTAS A EXCEPCIONES ....................................... B-5RESTABLECIMIENTO ........................................... 5-47, 5-100REVISIÓN DE FIRMWARE ............................................... 6-10RFI CONDUCIDA ............................................................. 2-16RFI, CONDUCIDA ............................................................ 2-16RS232

Page 330: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

vi Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

ÍNDICE

ÍND

ICE

cableado ....................................................................... 3-19configuración ................................................................... 1-8especificaciones ............................................................ 2-15

RS422aplicación de dos canales .............................................. 3-29con interfaz de fibra óptica ............................................. 3-32configuración ................................................................. 3-28sincronización ............................................................... 3-30

RS485comunicaciones ............................................................. 3-20descripción .................................................................... 3-21especificaciones ............................................................ 2-15

S

SALIDASalimentación de control .................................................. 2-14IRIG-B ........................................................................... 2-14relé de fallo crítico ......................................................... 2-14Relé Form-A ........................................ 2-14, 3-12, 3-13, 3-17Relé Form-C .................................................2-14, 3-12, 3-17Relé Form-C rápido ....................................................... 2-14salidas de contacto .......................................3-13, 3-15, 5-93salidas de enclavamiento ...................................... 2-14, 5-94salidas remotas .................................................. 5-99, 5-100salidas virtuales ............................................................. 5-96

SALIDAS CCMAajustes ........................................................................ 5-106descripción .................................................................... 3-18especificaciones ............................................................ 2-15Registros Modbus ..........................................................B-26

SALIDAS DE CONTACTOajustes .......................................................................... 5-93asignaciones de módulo ................................................. 3-13cableado ....................................................................... 3-15Operandos FlexLogic™ .................................................. 5-46Registros Modbus ......................................... B-9, B-10, B-31valores reales .................................................................. 6-4

SALIDAS DE ENCLAVAMIENTOajustes .......................................................................... 5-94ejemplo de aplicación ...................................5-94, 5-95, 5-96especificaciones ............................................................ 2-14

SALIDAS DIGITALESver la entrada correspondiente a SALIDAS DE CONTACTO

SALIDAS DIRECTASajustes ........................................................................ 5-101borrado de recuentos ....................................................... 7-2ejemplo de aplicación ........................................5-101, 5-103Registros Modbus ................................ B-9, B-33, B-35, B-37

SALIDAS REMOTASpar de bit 1 DNA ............................................................ 5-99par de bit UserSt 1 ....................................................... 5-100par de bit UserSt-1 ...................................................... 5-101Registros Modbus ..........................................................B-39

SALIDAS VIRTUALESajustes .......................................................................... 5-96Operandos FlexLogic™ .................................................. 5-46Registros Modbus ..........................................................B-30valores reales .................................................................. 6-4

SECCIÓN DEL PANEL ....................................................... 3-1SEGURIDAD ...................................................................... 8-4SEMIDÚPLEX ................................................................... B-1SERIAL NUMBER ............................................................ 6-10SERIAL PORTS ................................................................. 5-8SETTING GROUPS .......................................................... 5-81SNTP PROTOCOL

ajustes ...........................................................................5-14SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA

ver la entrada correspondiente a IOCSOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA

ver la entrada correspondiente a TOCSOFTWARE

instalación ...................................................................... 1-5ver la entrada referente al URPC

SOFTWARE DE PCver la entrada referente al URPC

SOFTWARE, PCver la entrada referente al URPC

SUPUESTO DE POTENCIA PARA ENLACE ......................2-15SUSCEPTIBILIDAD RFI ....................................................2-16

T

TCP PORT NUMBER ........................................................5-13TECLADO .................................................................1-12, 4-7TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO ...........................2-16TEMPERATURA, FUNCIONAMIENTO ...............................2-16TEMPORIZADOR SBO UCA

para las entradas virtuales..............................................5-92TEMPORIZADORES .........................................................5-54TEMPORIZADORES FLEXLOGIC™ ..................................5-54

Registros Modbus ......................................................... B-16TENSIÓN BAJA

ajustes ...........................................................................5-70Operandos FlexLogic™ ..................................................5-46

TENSIÓN MÍNIMAespecificaciones .............................................................2-11Registros Modbus ......................................................... B-17

TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO ........................................ 8-1TERMINALES .................................................................... 3-3TIEMPOS DE FUNCIONAMIENTO .....................................2-11TIPOS DE CURVAS DE SOBREINTENSIDAD ....................5-72TIPOS DE SEÑAL .............................................................. 1-3TOC

ajustes ...........................................................................5-78especificaciones .............................................................2-11Operandos FlexLogic™ ..................................................5-46Registros Modbus ......................................................... B-24

U

UCA/MMSajustes ...........................................................................5-12ajustes del dispositivo remoto .........................................5-96asignaciones DNA2 ........................................................5-99descripción general ......................................................... C-1entradas remotas ...........................................................5-98ID de dispositivo ............................................................5-97informes ......................................................................... C-6Intervalo de desconexión SBO ........................................5-92MIC ................................................................................ C-3par de bit UserSt 1 .......................................................5-100par de bit UserSt-1 .......................................................5-101PICS ............................................................................... C-2

UNAUTHORIZED ACCESSrestablecer ...................................................................... 5-7

UNIDAD NO PROGRAMADA .............................................5-32UNRETURNED MESSAGES ALARM .................................5-32URPC

actualizaciones del firmware ............................................ 4-2creación de una lista de sitios .......................................... 4-1

Page 331: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

GE Multilin Relé diferencial de barras B90 vii

ÍNDICE

ÍND

ICE

descripción general ......................................................... 4-1introducción .................................................................... 4-1oscilografía ..................................................................... 4-2registrador de eventos ..................................................... 4-2requisitos ........................................................................ 1-5

USER-PROGRAMMABLE PUSHBUTTONSajustes .......................................................................... 5-23

USERST-1 BIT PAIR ...................................................... 5-100

V

VALORES REALESdatos del producto ......................................................... 6-10estado............................................................................. 6-3

W

WEB SERVER PROTOCOL .............................................. 5-13

Z

ZONA DE BARRASajustes .......................................................................... 5-41

ZONAS DE BARRASvalores reales ........................................................... 6-7, 6-8

Page 332: Relé diferencial de barras B90 - gegridsolutions.com · g GE Industrial Systems ANEXO Este anexo contiene información acerca del relé Relé diferencial de barras B90, versión

viii Relé diferencial de barras B90 GE Multilin

ÍNDICE

ÍND

ICE