PROYECTO DE CLIMATIZACIÓN PARA CENTRO …tramitarahora.ajuntamentdelx.es... · La Evaporadoras son...

33
PROYECTO DE CLIMATIZACIÓN PARA CENTRO SOCIAL EN ARENALES DEL SOL Titular: AYUNTAMIENTO DE ELCHE Situación: Avda. San Bartolomé de Tirajana y calle islas Canarias. Arenales del Sol. Elche. (Alicante) C.I.F..: P-0306500-J

Transcript of PROYECTO DE CLIMATIZACIÓN PARA CENTRO …tramitarahora.ajuntamentdelx.es... · La Evaporadoras son...

PROYECTO DE CLIMATIZACIÓN PARA CENTRO SOCIAL EN ARENALES DEL SOL

Titular: AYUNTAMIENTO DE ELCHE Situación: Avda. San Bartolomé de Tirajana y calle islas Canarias. Arenales del Sol. Elche. (Alicante) C.I.F..: P-0306500-J

1. Memoria

1.1.- RESUMEN DE LAS CARACTERISTICAS.

El sistema elegido para la Climatización de los locales objeto del proyecto es un sistema de aire acondicionado tipo flujo de refrigerante variable Invertir, formado por un conjunto de dos unidades exteriores (condensadoras de 45kw frigoríficos y 50kw caloríficos cada una de ellas) lo cual nos proporciona una potencia total de 90kw frigoríficos con un EER de 3.38 y una potencia calorífica de 100kw con un COP de 3.79. Y por un conjunto de unidades interiores repartidas por las diferentes dependencias (evaporadoras de tipo cassette con toma de aire de exterior para cumplir con las aportaciones mínimas de ventilación. El trazado de tuberías se realizara en tubería de Cobre con aislamiento térmico según normativa RITE. De distintos diámetros. Las Condensadoras de la marca SANYO y las características más importantes de cada una de ellas vienen especificadas en los puntos que a continuación se describen. Se encuentra ubicada en planta primera.

La Evaporadoras son del tipo Cassette colocadas en techo de las distintas dependencias, aunque hay una maquina de conductos y otra tipo Split mural para la sala de informática.

Las Evaporadoras tipos Cassette van conectadas con una red de conductos que comunican la evaporadora con el exterior tomando así el aire necesario para garantizar la calidad del ambiente, previo tratamiento mediante filtros.

1.1.1.- POTENCIA TERMICA DE LOS GENERADORES.

ELEMENTOS INSTALADOS

UD. EQUIPO POT.

TÉRMICA FRÍO (kW.)

POT. TÉRMICA

CALOR (kW.)

1 Unidad Int. Split Mural SPW-KR74GXH56B, marca SANYO. 2.2KW 2.5KW

1 Unidad Int. Split Conductos SPW-UR124GXH56B, marca SANYO. 3.6KW 4.2KW

7 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR74GXH56B, marca SANYO. 2.2KW 2.5KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR94GXH56B, marca SANYO. 2.8KW 3.2KW

3 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR124GXH56B, marca SANYO. 3.6KW 4.2KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR164GXH56B, marca SANYO. 4.5KW 5.0KW

5 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR184GXH56B, marca SANYO. 5.6KW 6.3KW

4 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR254GXH56B, marca SANYO. 7.3KW 8.0KW

2 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR484GXH56B, marca SANYO. 14.0KW 16.0KW

1 Unidad ext. Formada por SPW-

C1405DXHN8 + SPW-C1405DXHN8, marca SANYO.

90KW 100KW

POTENCIA TÉRMICA TOTAL INSTALADA...... 90 kW 100 kW

1.1.2.- POTENCIA ELECTRICA ABSORBIDA.

ELEMENTOS INSTALADOS

UD. EQUIPO POT.

ELÉCTRICA FRÍO (kW.)

POT. ELÉCTRICA CALOR (kW.)

1 Unidad Int. Split Mural SPW-KR74GXH56B, marca SANYO. 0.035KW 0.035KW

1 Unidad Int. Split Conductos SPW-UR124GXH56B, marca SANYO. 0.106KW 0.094KW

7 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR74GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR94GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

3 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR124GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR164GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

5 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR184GXH56B, marca SANYO. 0.035KW 0.023KW

4 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR254GXH56B, marca SANYO. 0.042KW 0.031KW

2 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR484GXH56B, marca SANYO. 0.099KW 0.095KW

1 Unidad ext. Formada por SPW-

C1405DXHN8 + SPW-C1405DXHN8, marca SANYO.

26.6KW 26.4KW

POTENCIA ELÉCTRICA TOTAL...... 27.678 kW 27.234 kW

1.1.3.- CAUDAL EN M3/H.

ELEMENTOS INSTALADOS

Caudal

Máx..(m3/h) Total

(m3/h)

1 Unidad Int. Split Mural SPW-

KR74GXH56B, marca SANYO. 600,00 600,00

1 Unidad Int. Split Conductos SPW-UR124GXH56B, marca SANYO. 600,00 600,00

7

Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR74GXH56B, marca

SANYO. 930,00 6.510,00

1

Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR94GXH56B, marca

SANYO. 930,00 930,00

3

Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR124GXH56B, marca

SANYO. 930,00 2.790,00

1

Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR164GXH56B, marca

SANYO. 930,00 930,00

5

Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR184GXH56B, marca

SANYO. 960,00 4.800,00

4

Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR254GXH56B, marca

SANYO. 1.200,00 4.800,00

2

Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR484GXH56B, marca

SANYO. 1.980,00 3.960,00

CAUDAL TOTAL INSTALADO (m3/h) 25.920,00

1.1.4.- CAPACIDAD MAXIMA DE OCUPANTES.

A continuación vienen indicadas las dependencias que serán climatizadas por

la instalación, así como las superficies de las mismas, la ocupación según norma y la ocupación media durante su uso:

PLANTA BAJA Descripción Superficie (m2) OcupaciónSALA MULTIUSOS 157,9 150ALMACÉN 6,36 1SALA INFORMATICA 15,16 1ASEO SRAS 4,37 1ASEO CAB 4,32 1ASEO MINUSVALIDOS 5,02 1OMAC 62,66 7POLICIA 40,37 4TURISMO 40,46 4CONSULTORIO MEDICO 1 12,82 2CONSULTORIO MEDICO 2 13,05 2CONSULTORIO MEDICO 3 13,19 2CONSULTORIO MEDICO 4 12,76 2SALA DE ESPERA 26,48 14

TOTAL 414,92 192

PLANTA PRIMERA Descripción Superficie (m2) Ocupación AULA ACTIVIDADES 1 60,6 30AULA ACTIVIDADES 2 60,6 30SALA DE REUNIONES 26,38 6DESPACHO 1 11,65 2DESPACHO 2 11,71 2DESPACHO 3 11,68 2ESPERA 17,73 10SALA DE MAQUINAS 11,21 0ASEO SRAS 3,15 1ASEO CAB 2,4 1LIMPIEZA 2,21 0

TOTAL 219,32 84

TOTALES 634,24 276

1.2.- DATOS IDENTIFICATIVOS.

1.2.1.- DATOS DE LA INSTALACION.

La instalación de climatización objeto del presente proyecto irá ubicada en AVD. SAN BARTOLOMÉ DE TIRAJANA ESQ. C/. ISLAS CANARIAS - Elche, provincia de Alicante.

Se trata de una construcción de un centro social, al que se le instalará una

instalación de climatización centralizada.

1.2.2.- TITULAR DE LA INSTALACION.

El titular de la instalación será el promotor de las instalaciones, siendo sus

datos los que se indican a continuación:

TITULAR…………………………………. EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ELCHE

C.I.F……………………………………… P-0306500-J.

DOMICILIO………………………………… PLAÇA DE BAIX, S/Nº ELCHE (ALICANTE)

1.3.- ANTECEDENTES.

Se trata de un edificio de nueva edificación, en el cual se va ha realizar una nueva instalación de climatización, para asegurar todas las necesidades y comodidades, para asegurar una calidad y servicio a los usuarios del mismo.

1.4.- OBJETO DEL PROYECTO.

El objeto del presente proyecto es el de exponer ante los Organismos competentes que la instalación que nos ocupa, INSTALACION DE CLIMATIZACIÓN reúne las condiciones y garantías mínimas exigidas por la reglamentación vigente, con el fin de obtener la Autorización Administrativa y la de Ejecución de la instalación, así como servir de base a la hora de proceder a la ejecución de dicho proyecto, su funcionamiento posterior y el mantenimiento periódico correspondiente.

1.5.- LEGISLACION APLICABLE

El presente proyecto recoge las características de los materiales, los cálculos que justifican su empleo y la forma de ejecución de las obras a realizar, dando con ello cumplimiento a las siguientes disposiciones: - Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de

Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Técnicas Complementarias ITE.

- Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación. Documentos Básicos HE 1 "Ahorro de energía. Limitación de demanda energética", HE 2 "Ahorro de energía. Rendimiento de las instalaciones térmicas", HS 3 "Salubridad. Calidad del aire interior", HS 4 "Salubridad. Suministro de agua", HS 5 "Salubridad. Evacuación de aguas" y SI "Seguridad en caso de incendio".

- Reglamento de Aparatos a Presión. - Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas

Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002). - Real Decreto 919/2006, de 28 de julio, por el que se aprueba el Reglamento

técnico de distribución y utilización de combustibles gaseosos y sus instrucciones técnicas complementarias.

- Reglamento de seguridad para plantas e instalaciones frigoríficas. - Norma UNE-EN 378 sobre Sistemas de refrigeración y bombas de calor. - Norma UNE-EN ISO 1751 sobre Ventilación de edificios. Unidades terminales de

aire. Ensayos aerodinámicos de compuertas y válvulas. - Norma CR 1752 sobre Ventilación de edificios. Design criteria for the indoor

environment. - Norma UNE-EN V 12097 sobre Ventilación de edificios. Conductos. Requisitos

relativos a los componentes destinados a facilitar el mantenimiento de sistemas de conductos.

- Norma UNE-EN 12237 sobre Ventilación de edificios. Conductos. Resistencia y fugas de conductos circulares de chapa metálica.

- Norma UNE-EN 12599 sobre Ventilación de edificios. Procedimiento de ensayo y métodos de medición para la recepción de los sistemas de ventilación y de climatización.

- Norma UNE-EN 13053 sobre Ventilación de edificios. Unidades de tratamiento de aire. Clasificación y rendimiento de unidades, componentes y secciones.

- Norma UNE-EN 13403 sobre Ventilación de edificios. Conductos no metálicos. Red de conductos de planchas de material aislante.

- Norma UNE-EN 13779 sobre Ventilación de edificios no residenciales. Requisitos de prestaciones de los sistemas de ventilación y acondicionamiento de recintos.

- Norma UNE-EN 13180 sobre Ventilación de edificios. Conductos. Dimensiones y requisitos mecánicos para conductos flexibles.

- Norma UNE-EN ISO 7730 sobre Ergonomía del ambiente térmico. - Norma UNE-EN ISO 12502 sobre Aislamiento térmico para equipos de

edificaciones e instalaciones industriales. - Norma UNE-EN ISO 16484 sobre Sistemas de automatización y control de

edificios. - Norma UNE 20324 sobre Grados de protección proporcionados por las

envolventes. - Norma UNE-EN 60034 sobre Máquinas eléctricas rotativas. - Norma UNE 100012 sobre Higienización de sistemas de climatización. - Norma UNE 100100, UNE 100155 y UNE 100156 sobre Climatización. - Norma UNE 100713 sobre Instalaciones de acondicionamiento de aire en

hospitales. - Norma UNE 100030-IN sobre Prevención y control de la proliferación y

diseminación de legionela en instalaciones. - Norma UNE 100001:2001 sobre Climatización. Condiciones climáticas para

proyectos. - Norma UNE 100002:1988 sobre Climatización. Grados-día base 15 ºC. - Norma UNE 100014 IN:2004 sobre Climatización. Bases para el proyecto. - Normas Tecnológicas de la Edificación, NTE IC Climatización. - Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. - Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1.997, sobre Disposiciones mínimas

de seguridad y salud en las obras. - Real Decreto 486/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud en los lugares de trabajo. - Real Decreto 485/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas en

materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. - Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. - Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

1.6.- DESCRIPCION DEL EDIFICIO.

El edificio esta divididos en dos plantas que se describen a continuación: CUADRO DE USO.

PLANTA BAJA (altura 3,85m)

Descripción Superficie (m2)

Volumen (m3) Zona Carga

SALA MULTIUSOS 157,9 607,91 Habitable alta cargaALMACÉN 6,36 24,48 No habitable SALA INFORMATICA 15,16 58,36 Habitable alta carga

ASEO SRAS 4,37 16,82 No habitable ASEO CAB 4,32 16,63 No habitable ASEO MINUSVALIDOS 5,02 19,32 No habitable OMAC 62,66 241,24 Habitable alta cargaPOLICIA 40,37 155,42 Habitable alta cargaTURISMO 40,46 155,77 Habitable alta cargaCONSULTORIO MEDICO 1 12,82 49,35 Habitable alta cargaCONSULTORIO MEDICO 2 13,05 50,24 Habitable alta cargaCONSULTORIO MEDICO 3 13,19 50,78 Habitable alta cargaCONSULTORIO MEDICO 4 12,76 49,12 Habitable alta cargaSALA DE ESPERA 26,48 101,94 Habitable alta carga

TOTAL 414,92 1597,44

PLANTA PRIMERA (altura 2,80m)

Descripción Superficie (m2)

Volumen (m3) Zona Carga

AULA ACTIVIDADES 1 60,6 169,68 Habitable alta cargaAULA ACTIVIDADES 2 60,6 169,68 Habitable alta cargaSALA DE REUNIONES 26,38 73,86 Habitable alta cargaDESPACHO 1 11,65 32,62 Habitable alta cargaDESPACHO 2 11,71 32,78 Habitable alta cargaDESPACHO 3 11,68 32,70 Habitable alta cargaESPERA 17,73 49,64 Habitable alta cargaSALA DE MAQUINAS 11,21 31,38 No habitable ASEO SRAS 3,15 8,82 No habitable ASEO CAB 2,4 6,72 No habitable LIMPIEZA 2,21 6,18 No habitable TOTAL 219,32 614,09

TOTALES 634,24 2211,53

La forma, dimensiones, accesos y distribución del edificio se pueden apreciar

en la documentación gráfica que se adjunta.

1.6.1.- USO.

El edificio se destinará a ubicar un Centro Social destinado a varios usos que

se detallan en el apartado 1.6. descripción de edificio.

1.6.2.- OCUPACION MAXIMA.

Se indica en el punto 1.1.4.

1.6.3.- NUMERO DE PLANTAS Y USO DE DEPENDENCIAS.

El local donde se ejecutarán las instalaciones consta de una planta baja y una planta primera. El uso de las dependencias viene claramente indicado en los planos correspondientes y en la tabla del apartado 1.6.

1.6.4.- SUPERFICIES Y VOLUMENES POR PLANTA: PARCIALES Y TOTALES.

La distribución de las distintas dependencias a climatizar y las superficies de

cada una de ellas son:

PLANTA BAJA (altura 3,85m)

Descripción Superficie (m2)

Volumen (m3)

SALA MULTIUSOS 157,9 607,915 ALMACÉN 6,36 24,486 SALA INFORMATICA 15,16 58,366 ASEO SRAS 4,37 16,8245 ASEO CAB 4,32 16,632 ASEO MINUSVALIDOS 5,02 19,327 OMAC 62,66 241,241 POLICIA 40,37 155,4245 TURISMO 40,46 155,771 CONSULTORIO MEDICO 1 12,82 49,357 CONSULTORIO MEDICO 2 13,05 50,2425 CONSULTORIO MEDICO 3 13,19 50,7815 CONSULTORIO MEDICO 4 12,76 49,126 SALA DE ESPERA 26,48 101,948 TOTAL 414,92 1597,442

PLANTA PRIMERA (altura 2,80m)

Descripción Superficie (m2)

Volumen (m3)

AULA ACTIVIDADES 1 60,6 169,68 AULA ACTIVIDADES 2 60,6 169,68 SALA DE REUNIONES 26,38 73,864 DESPACHO 1 11,65 32,62 DESPACHO 2 11,71 32,788 DESPACHO 3 11,68 32,704 ESPERA 17,73 49,644 SALA DE MAQUINAS 11,21 31,388 ASEO SRAS 3,15 8,82 ASEO CAB 2,4 6,72 LIMPIEZA 2,21 6,188 TOTAL 219,32 614,096 TOTALES 634,24 2211,538

1.6.5.- EDIFICIOS COLINDANTES.

El nuevo edificio NO se encuentra colindante con ninguna edificación existente.

1.6.6.- HORARIO DE APERTURA Y CIERRE DEL EDIFICIO.

HORA 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12% 0 0 0 0 0 0 0 0 100 100 100 100 100 HORA 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 0% 100 50 50 100 100 100 100 100 0 0 0 0 0

1.6.7.- ORIENTACION.

La fachada principal de edificio tiene orientación Sureste.

1.6.8.- LOCALES SIN CLIMATIZAR.

Los locales sin climatizar serán aquellos en los que el uso de los mismos no

lleve unido una necesidad de confort. Estos locales corresponden a pasillos, aseos, almacén, sala maquinas, según se puede ver en la siguiente tabla.

PLANTA BAJA (altura 3,85m) Descripción Zona Carga SALA MULTIUSOS Habitable alta cargaALMACÉN No habitable SALA INFORMATICA Habitable alta cargaASEO SRAS No habitable ASEO CAB No habitable ASEO MINUSVALIDOS No habitable OMAC Habitable alta cargaPOLICIA Habitable alta cargaTURISMO Habitable alta cargaCONSULTORIO MEDICO 1 Habitable alta cargaCONSULTORIO MEDICO 2 Habitable alta cargaCONSULTORIO MEDICO 3 Habitable alta cargaCONSULTORIO MEDICO 4 Habitable alta cargaSALA DE ESPERA Habitable alta carga

PLANTA PRIMERA (altura 2,80m) Descripción Zona Carga AULA ACTIVIDADES 1 Habitable alta carga AULA ACTIVIDADES 2 Habitable alta carga SALA DE REUNIONES Habitable alta carga DESPACHO 1 Habitable alta carga DESPACHO 2 Habitable alta carga DESPACHO 3 Habitable alta carga

ESPERA Habitable alta carga SALA DE MAQUINAS No habitable ASEO SRAS No habitable ASEO CAB No habitable LIMPIEZA No habitable

1.6.9.- DESCRIPCION DE LOS CERRAMIENTOS ARQUITECTONICOS.

Existen dos tipos diferentes térmicamente de cerramientos en toda la instalación. Cumpliendo todos ellos el CTE, RD 314/2006.

Ver cálculo térmico. Los cerramientos acristalados llevaran protección solar mediante lamas horizontales orientables de aluminio.

El aislamiento térmico de los cerramientos cumplirá lo exigido en el Código Técnico de la Edificación, Documento Básico HE 1 “Limitación de demanda energética”.

1.7.- CONDICIONES INTERIORES. EXIGENCIAS DE BIENESTAR E HIGIENE.

1.7.1.- HORARIO DE FUNCIONAMIENTO.

El horario de funcionamiento de la instalación será el mismo del uso del edificio

según se indica en el punto 1.6.6.

1.7.2.- SISTEMA DE INSTALACION ESCOGIDO.

Se empleará el sistema Aire con mezcla, que introduce un tanto por ciento de aire del exterior previo filtrado y con su posterior calentamiento o enfriamiento en los locales a acondicionar.

1.7.3.- TEMPERATURA OPERATIVA Y HUMEDAD RELATIVA.

Las condiciones interiores de diseño de la temperatura operativa y humedad relativa

Se fijara en base a la actividad metabólica de las personas, su grado de vestimenta y el porcentaje estimado de insatisfechos (PPD). En general, para personas con actividad metabólica sedentaria de 1,2 met (70 W/m2), grado de vestimenta de 0,5 clo en verano (0,078 m2 ºC/W) y 1 clo en invierno (0,155 m2 ºC/W) y un PPD entre el 10 y el 15 %, los valores de la temperatura operativa y de la humedad relativa estarán comprendidos entre los limites siguientes: - Verano: Temperatura: 23 a 25 ºC. Humedad relativa: 45 a 60 %.

- Invierno: Temperatura: 21 a 23 ºC. Humedad relativa: 40 a 50 %.

1.7.4.- VELOCIDAD MEDIA DEL AIRE.

La velocidad del aire en la zona ocupada se mantendrá dentro de los límites de bienestar, teniendo en cuenta la actividad de las personas y su vestimenta, así como la temperatura del aire y la intensidad de la turbulencia. En difusión por mezcla (zona de abastecimiento por encima de la zona de respiración), para una intensidad de la turbulencia del 40 % y PPD por corrientes de aire del 15 %, la velocidad media del aire estará comprendida entre los siguientes valores: - Invierno: 0,14 a 0,16 m/s - Verano: 0,16 a 0,18 m/s En difusión por desplazamiento (zona de abastecimiento ocupada por personas y encima una zona de extracción), para una intensidad de la turbulencia del 15 % y PPD por corrientes de aire menor del 10 %, la velocidad media del aire estará comprendida entre los siguientes valores: - Invierno: 0,11 a 0,13 m/s - Verano: 0,13 a 0,15 m/s

1.7.5.- CALIDAD DEL AIRE INTERIOR.

Se dispondrá de un sistema de ventilación para el aporte del suficiente caudal de aire exterior que evite, en los distintos locales en los que se realice alguna actividad humana, la formación de elevadas concentraciones de contaminantes. A estos efectos se considera válido lo establecido en el procedimiento de la UNE-EN 13779. En función del uso de cada local, la calidad del aire interior (IDA) que se deberá alcanzar será, como mínimo, la siguiente: - IDA 1 (aire de óptima calidad, 20 l/s·pers). - IDA 2 (aire de buena calidad, 12,5 l/s·pers). - IDA 3 (aire de calidad media, 8 l/s·pers). - IDA 4 (aire de calidad baja, 5 l/s·pers). Para locales donde esté permitido fumar, los caudales de aire exterior serán, como mínimo, el doble de los indicados. Cuando el edificio disponga de zonas específicas para fumadores, éstas deberán consistir en locales delimitados por cerramientos estancos al aire, y en depresión con respecto a los locales. El aire exterior de ventilación se introducirá debidamente filtrado en el edificio. Las clases de filtración mínimas a emplear, en función de la calidad del aire exterior (ODA) y de la calidad del aire interior requerida (IDA), serán las que se indican a continuación: IDA 1 IDA 2 IDA 3 IDA 4 ODA 1 (Aire puro) F9 F8 F7 F6 ODA 2 (Aire con altas concent. partículas) F7/F9 F8 F7 F6

ODA 3 (Aire con altas concent. contam. gaseos.) F7/F9 F6/F8 F6/F7 G4/F6 ODA 4 (Aire con altas concent. contam. gas. y part.) F7/F9 F6/F8 F6/F7 G4/F6 ODA 5 (Aire con muy altas conc. contam. gas. y part.) F6/GF/F9 F6/GF/F9 F6/F7 G4/F6 El Aire de extracción se clasifica en las siguientes categorías: - AE 1 (bajo nivel de contaminación). - AE 2 (moderado nivel de contaminación). - AE 3 (alto nivel de contaminación). - AE 4 (muy alto nivel de contaminación). Sólo el aire de categoría AE 1, exento de humo de tabaco, puede ser retornado a los locales. El aire de categoría AE 2 puede ser empleado solamente como aire de recirculación o de transferencia de un local hacia locales de servicio, aseos y garajes. El aire de categoría AE 3 y AE 4 no puede ser empleado como aire de recirculación o de transferencia. En locales habitables, almacenes de residuos y trasteros de edificios de viviendas, así como garajes y aparcamientos de edificios de cualquier uso, el caudal mínimo de ventilación será el siguiente: - Dormitorios: 5 l/s·pers. - Salas de estar y comedores: 3 l/s·pers. - Aseos y Cuartos de baño: 15 l/s·local. - Cocinas: 50 l/s·local. - Trasteros y sus zonas comunes: 0,7 l/s·m². - Aparcamientos y garajes: 120 l/s·plaza. - Almacenes de residuos: 10 l/s·m².

En el caso que nos ocupa, las distintas estancias se han proyectado para que

las propias maquinas evaporadoras sirvan para hacer la entrada de aire del exterior necesaria para cumplir con la categoría IDA de cada una de ellas. Todas las estancias dispondrán de una ventana o puerta exterior practicable, con dicho sistemas de ventilación aseguramos el aporte suficiente de aire exterior, para evitar en los distintos locales en los que se realice alguna actividad humana, la formación de elevadas concentraciones de contaminantes, cumpliendo lo establecido en la UNE-EN 13779.

Relación de dependencia y caudales de ventilación mínimos con el tipo de

filtrado necesario:

PLANTA BAJA Descripción Superficie (m2) Ocupación IDA 2 (12,5l/s) ODA 2 SALA MULTIUSOS 157,9 150 1875 F8 ALMACÉN 6,36 1 12,5 F8 SALA INFORMATICA 15,16 1 12,5 F8 ASEO SRAS 4,37 1 12,5 F8 ASEO CAB 4,32 1 12,5 F8 ASEO MINUSVALIDOS 5,02 1 12,5 F8 OMAC 62,66 7 87,5 F8 POLICIA 40,37 4 50 F8 TURISMO 40,46 4 50 F8 CONSULTORIO MEDICO 1 12,82 2 25 F8

CONSULTORIO MEDICO 2 13,05 2 25 F8 CONSULTORIO MEDICO 3 13,19 2 25 F8 CONSULTORIO MEDICO 4 12,76 2 25 F8 SALA DE ESPERA 26,48 14 175 F8

TOTAL 414,92 192 2400 PLANTA PRIMERA

Descripción Superficie (m2) Ocupación IDA 2 (12,5l/s) ODA 2

AULA ACTIVIDADES 1 60,6 30 375 F8 AULA ACTIVIDADES 2 60,6 30 375 F8 SALA DE REUNIONES 26,38 6 75 F8 DESPACHO 1 11,65 2 25 F8 DESPACHO 2 11,71 2 25 F8 DESPACHO 3 11,68 2 25 F8 ESPERA 17,73 10 125 F8 SALA DE MAQUINAS 11,21 0 0 F8 ASEO SRAS 3,15 1 12,5 F8 ASEO CAB 2,4 1 12,5 F8 LIMPIEZA 2,21 0 0 F8

TOTAL 219,32 84 1050 F8

TOTALES 634,24 276 3450 1.7.6.- HIGIENE.

En la preparación de agua caliente para usos sanitarios se cumplirá con la legislación vigente higiénico-sanitaria para la prevención y control de la legionelosis. Los sistemas, equipos y componentes de la instalación térmica, que de acuerdo con la legislación vigente higiénico-sanitaria para la prevención y control de la legionelosis deban ser sometidos a tratamientos de choque térmico, se diseñarán para poder efectuar y soportar los mismos.

1.7.7.- CALIDAD DEL AMBIENTE ACUSTICO.

Se tomarán las medidas adecuadas para que, como consecuencia del funcionamiento de las instalaciones, en las zonas de normal ocupación de locales habitables, los niveles sonoros en el ambiente interior no sean superiores a los valores máximos admisibles indicados a continuación: Valores máximos de niveles sonoros (dBA) Tipo de local Día Noche Residencial Privado Estancias 45 40 Dormitorios 40 30 Servicios 50 - Zonas comunes 50 - Residencial Público

Zonas de estancia 45 30 Dormitorios 40 - Servicios 50 - Zonas comunes 50 - Administrativo y Oficinas Despachos profesionales 40 - Oficinas 45 - Zonas Comunes 50 - Sanitario Zonas de estancia 45 - Dormitorios 30 25 Zonas comunes 50 - Docente Aulas 40 - Sala lectura 35 - Zonas comunes 50 - Ocio 50 - Comercial 55 - Cultural y religioso 40 - Para mantener los niveles de vibración por debajo de un nivel aceptable, los equipos y las conducciones deben aislarse de los elementos estructurales del edificio según se indica en la instrucción UNE 100153.

1.8.- CONDICIONES EXTERIORES.

Las condiciones exteriores de cálculo (latitud, altitud sobre el nivel del mar, temperaturas seca y húmeda, oscilación media diaria, dirección e intensidad de los vientos dominantes) se establecerán de acuerdo con lo indicado en UNE 100001 o, en su defecto, en base a datos procedentes de fuentes de reconocida solvencia (Instituto Nacional de Meteorología). Para la variación de las temperaturas seca y húmeda con la hora y el mes se tendrá en cuenta la norma UNE 100014. La elección de las condiciones exteriores de temperatura seca y, en su caso, de temperatura húmeda simultánea del lugar, que son necesarias para el cálculo de la demanda térmica instantánea y, en consecuencia, para el dimensionado de equipos y aparatos, se hará en base al criterio de niveles percentiles. Para la selección de los niveles percentiles se tendrán en cuenta las indicaciones de la norma UNE 100014. Los datos de la intensidad de la radiación solar máxima sobre las superficies de la envolvente se tomarán, una vez determinada la latitud y en función de la orientación y de la hora del día, de tablas de reconocida solvencia y se manipularán adecuadamente para tener en cuenta los efectos de reducción producidos por la atmósfera.

1.9.- DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN ADOPTADO.

El sistema utiliza el refrigerante R410A respetuoso con la capa de Ozono que asegura un alto rendimiento en la creación de estancias confortables para cualquier tipo.

La serie ECO-I de SANYO cuyo sistema de flujo variable de refrigerante, esta diseñada para el ahorro energético, una instalación sencilla y una alta eficiencia, usando el suministro eléctrico como fuente de alimentación. El sistema de climatización estará compuesto por un conjunto de equipos que tienen como objetivo el control de las variables propias de los locales a acondicionar: temperatura seca, humedad relativa, grado de pureza del aire, velocidad del aire y nivel sonoro. El citado sistema esta formado por dos unidades exteriores conectadas entre si, funcionando como una única maquina con multitud de etapas y veinticinco unidades interiores repartidas entre las distintas dependencias. - Unidad Climatizadora. Será la encargada de enfriar o calentar, deshumidificar o humidificar y limpiar el aire. Estará compuesta por ventiladores centrífugos, para asegurar el movimiento del aire, un conjunto de compuertas que permitan regular la admisión de aire de ventilación y aire de retorno, filtros, baterías de calentamiento o enfriamiento y humectadores. - Redes de Conductos de aire. Se realizarán dos redes, una de impulsión, desde la unidad climatizadora hasta los locales, y otra de retorno, desde los locales hasta la unidad climatizadora. - Red de conductos de aportación de aire del exterior con tratamiento de filtrado F8 desde el exterior a cada una de las unidades interiores Cassette. - Unidades terminales. En los puntos finales de la red de impulsión se ubicarán rejillas y difusores, para lograr que el aire, convenientemente tratado en la unidad climatizadora, entre a los locales con unos niveles adecuados de velocidad y ruido. En los puntos iniciales de la red de retorno se ubicarán rejillas de aspiración. - Equipos de regulación y control. Serán los encargados de reducir la potencia térmica suministrada al variar la demanda de los locales, a fin de acercar la eficiencia energética instantánea del sistema de producción a la máxima que corresponde al régimen de plena carga. Para ello se emplearán termostatos individuales por dependencia y un sistema de control general que controla toda la instalación, capaz de ejercer prohibiciones de funcionamiento de individual o por grupo de cualquier unidad interior así como almacenar datos de funcionamiento y consumo eléctrico de cada una de las dependencias.

1.9.1.- ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE.

No procede.

1.9.2.- RELACION DE EQUIPOS GENERADORES DE ENERGIA TERMICA Y CARACTERISTICAS DE LOS MISMOS.

A continuación vienen especificados los elementos más importantes de la

instalación, así como las características más significativas y una descripción de cada una de ello.

ELEMENTOS INSTALADOS

UD. EQUIPO POT.

TÉRMICA FRÍO (kW.)

POT. TÉRMICA

CALOR (kW.)

1 Unidad Int. Split Mural SPW-KR74GXH56B, marca SANYO. 2.2KW 2.5KW

1 Unidad Int. Split Conductos SPW-UR124GXH56B, marca SANYO. 3.6KW 4.2KW

7 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR74GXH56B, marca SANYO. 2.2KW 2.5KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR94GXH56B, marca SANYO. 2.8KW 3.2KW

3 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR124GXH56B, marca SANYO. 3.6KW 4.2KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR164GXH56B, marca SANYO. 4.5KW 5.0KW

5 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR184GXH56B, marca SANYO. 5.6KW 6.3KW

4 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR254GXH56B, marca SANYO. 7.3KW 8.0KW

2 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR484GXH56B, marca SANYO. 14.0KW 16.0KW

1 Unidad ext. Formada por SPW-C1405DXHN8 + SPW-C1405DXHN8, marca SANYO.

90KW 100KW

POTENCIA TÉRMICA TOTAL INSTALADA...... 90 kW 100 kW

1.9.3.- EQUIPOS GENERADORES DE ENERGIA TERMICA.

El generador de energía térmica es un acondicionador de aire sistema flujo de

refrigerante variable, de potencia frigorífica 90kw y potencia calorífica 100kw formada por dos acondicionadores interconectados entre si.

1 Unidad ext. Formada por SPW-C1405DXHN8 + SPW-C1405DXHN8, marca SANYO.

90KW 100KW

1.9.4.- UNIDADES TERMINALES.

Como unidades terminales irán colocadas en techo y se conectan con la unidad

generadora de energía térmica a través de una red de tubería de cobre por las que discurre el fluido portador de energía térmica, la relación de la misma se muestra a continuación.

ELEMENTOS INSTALADOS

UD. EQUIPO POT.

TÉRMICA FRÍO (kW.)

POT. TÉRMICA

CALOR (kW.)

1 Unidad Int. Split Mural SPW-KR74GXH56B, marca SANYO. 2.2KW 2.5KW

1 Unidad Int. Split Conductos SPW-UR124GXH56B, marca SANYO. 3.6KW 4.2KW

7 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR74GXH56B, marca SANYO. 2.2KW 2.5KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR94GXH56B, marca SANYO. 2.8KW 3.2KW

3 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR124GXH56B, marca SANYO. 3.6KW 4.2KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR164GXH56B, marca SANYO. 4.5KW 5.0KW

5 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR184GXH56B, marca SANYO. 5.6KW 6.3KW

4 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR254GXH56B, marca SANYO. 7.3KW 8.0KW

2 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR484GXH56B, marca SANYO. 14.0KW 16.0KW

POTENCIA TÉRMICA TOTAL INSTALADA...... 124.5 kW 140.5 kW

Se puede observar que la potencia total instalada es mayor que la potencia del

generador, estas maquinas de flujo de refrigerante variable pueden funcionar con un ratio del 130%. Así pues se ha dimensionado el sistema para ese ratio, para ajustar al máximo el consumo eléctrico.

1.9.5.- SISTEMAS DE RENOVACION DE AIRE.

Como se menciono anteriormente se aprovecha el caudal y la presión de las

unidades terminales para realizar las renovaciones de aire necesarias.

1.9.6.- UDS. DE TRATAMIENTO DE AIRE. PARAMETROS Y COMPONENTES.

PLANTA BAJA Descripción Ud instalada Caudal (l/s) Ocupación IDA 2 (12,5l/s)

SALA MULTIUSOS

4 x SPW-XDR254GXH56 + 2 x SPW-XDR484GXH56 2.433,33 150 1.875,00

OMAC

SPW-XDR124GXH56 + SPW-UR124GXH56 416,67 7 87,50

POLICIA SPW-XDR124GXH56 258,33 4 50,00

TURISMO SPW-XDR124GXH56 258,33 4 50,00

CONSULTORIO MEDICO 1 SPW-XDR74GXH56 258,33 2 25,00 CONSULTORIO MEDICO 2 SPW-XDR74GXH56 258,33 2 25,00 CONSULTORIO MEDICO 3 SPW-XDR74GXH56 258,33 2 25,00 CONSULTORIO MEDICO 4 SPW-XDR74GXH56 258,33 2 25,00

SALA DE ESPERA B SPW-XDR184GXH56 266,67 14 175,00

TOTAL 4.666,67 187 2.337,50

PLANTA PRIMERA Descripción Ud instalada Caudal (l/s) Ocupación IDA 2 (12,5l/s)

AULA ACTIVIDADES 1 2 x SPW-XDR184GXH56 533,33 30 375,00

AULA ACTIVIDADES 2 2 x SPW-XDR184GXH56 533,33 30 375,00

SALA DE REUNIONES 2 x SPW-XDR94GXH56 258,33 6 75,00

DESPACHO 1 SPW-XDR74GXH56 258,33 2 25,00DESPACHO 2 SPW-XDR74GXH56 258,33 2 25,00DESPACHO 3 SPW-XDR74GXH56 258,33 2 25,00ESPERA SPW-XDR164GXH56 266,67 10 125,00

TOTAL 2.366,67 82 1.025,00

Instalado (l/s) Ocupación Calculado

TOTAL 7.033,33 269 3.362,50

1.9.7.- SISTEMAS DE CONTROL AUTOMATICO Y SU FUNCIONAMIENTO.

Las dependencias Climatizadas serán controladas térmicamente por

termostatos individuales de regulación electrónica por control de temperatura ambiente en función de las demanda, de regulación automática.

Todo el conjunto de unidades ira controlado desde la centralita SHA-KT256EG.

1.10.- EXIGENDIAS DE EFICINCIA ENERGETICA.

Las fuentes de energía convencional utilizadas son Electricidad. A continuación se relacionan los equipos consumidores de energía y su potencia:

ELEMENTOS CONSUMIDORES DE ELÉCTRICIDAD

UD. EQUIPO POT.

ELÉCTRICA FRÍO (kW.)

POT. ELÉCTRICA CALOR (kW.)

1 Unidad Int. Split Mural SPW-KR74GXH56B, marca SANYO. 0.035KW 0.035KW

1 Unidad Int. Split Conductos SPW-UR124GXH56B, marca SANYO. 0.106KW 0.094KW

7 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR74GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR94GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

3 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR124GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW- 0.033KW 0.023KW

XDR164GXH56B, marca SANYO.

5 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR184GXH56B, marca SANYO. 0.035KW 0.023KW

4 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR254GXH56B, marca SANYO. 0.042KW 0.031KW

2 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR484GXH56B, marca SANYO. 0.099KW 0.095KW

1 Unidad ext. Formada por SPW-

C1405DXHN8 + SPW-C1405DXHN8, marca SANYO.

26.6KW 26.4KW

POTENCIA ELÉCTRICA TOTAL...... 27.678 kW 27.234 kW

El caudal del fluido portador en los generadores podrá variar para adaptarse a la carga térmica instantánea, entre los límites mínimo y máximo establecidos por el fabricante. Las tuberías y accesorios de la red de (liquido – Gas) dispondrán de un aislamiento térmico suficiente para que la pérdida de calor no sea mayor que el 4 % de la potencia que transportan y siempre que sea suficiente para evitar condensaciones. Los espesores mínimos para conductos y accesorios serán en función del diámetro exterior de la tubería sin aislar y de la temperatura del fluido en la red y par aun material con conductividad térmica de referencia de 10ºC de 0,040 W/(m.K) deben ser los indicados en las tablas 1.2.4.2.1 a 1.2.4.2.4. Los espesores mínimos de aislamiento de los accesorios de la red, como válvulas, filtros, etc…, serán el mismo que las de la tubería en que están instalados. El espesor mínimo de aislamiento de las tuberías de diámetro exterior menor o igual que 30 mm, será de 30 mm, evitando, en cualquier caso, la formación de condensaciones, si las tuberías discurren por el exterior se incrementara el espesor en 10mm. Cuando las tuberías transcurran por el exterior del edificio, la terminación final del aislamiento deberá tener la protección suficiente contra la intemperie. En la realización de la estanqueidad de las juntas se evitara el paso de agua de lluvia. Los componentes que vengan aislados de fábrica tendrán el nivel de aislamiento indicado por la respectiva normativa o determinado por el fabricante. La selección de los equipos de propulsión de los fluidos portadores se realizará de forma que su rendimiento sea máximo en las condiciones calculadas de funcionamiento. Los trazados de los circuitos de tuberías de los fluidos portadores se diseñaran, en el número y forma que resulte necesario, teniendo en cuenta el horario de funcionamiento de cada sustistema, la longitud hidráulica del circuito y el tipo de unidades terminales. Todas las instalaciones térmicas estarán dotadas de los sistemas de control automático necesarios para que se puedan mantener en los locales las condiciones de diseño previstas, ajustando los consumos de energía a las variaciones de la carga térmica.

El empleo de controles de tipo todo-nada está limitado a las siguientes aplicaciones: - Límites de seguridad de temperatura y presión. - Regulación de la velocidad de ventiladores de unidades terminales. - Control de la emisión térmica de generadores de instalaciones individuales. - Control de la temperatura de ambientes servidos por aparatos unitarios, siempre que la potencia térmica nominal total del sistema no sea mayor que 70 kW. Los sistemas formados por diferentes subsistemas deben disponer de los dispositivos necesarios para dejar fuera de servicio cada uno de estos en función del régimen de ocupación, sin que se vea afectado el resto de las instalaciones. De acuerdo con la capacidad del sistema de climatización para controlar la temperatura y la humedad relativa de los locales, los sistemas de control de las condiciones termohigrométricas se clasificarán como: - THM-C 0. Sólo Ventilación. - THM-C 1. Ventilación y Calentamiento. - THM-C 2. Ventilación, Calentamiento y Humidificación. - THM-C 3. Ventilación, Calentamiento, Refrigeración y Deshumidificación (no control. local). - THM-C 4. Ventilación, Calentamiento, Refrigeración, Humidificación y Deshumidificación (no control. local). - THM-C 4. Ventilación, Calentamiento, Refrigeración, Humidificación y Deshumidificación (control. local) La calidad del aire interior será controlada por uno de los métodos enumerados a continuación: - IDA-C1. El sistema funciona continuamente. - IDA-C2. El sistema funciona manualmente, controlado por un interruptor. - IDA-C3. El sistema funciona de acuerdo a un determinado horario. - IDA-C4. El sistema funciona por una señal de presencia. - IDA-C5. El sistema funciona dependiente del número de personas presentes. - IDA-C6. El sistema está controlado por sensores que miden parámetros de calidad del aire interior (CO2 o VOCs). El sistema IDA-C1 será el utilizado con carácter general. Los métodos IDA-C2, IDA-C3 e IDA-C4 se emplearán en locales no diseñados para ocupación humana permanente. Los métodos IDA-C5 e IDA-C6 se emplearán para locales de gran ocupación, como teatros, cines, salones de actos, recintos para el deporte y similares. Las instalaciones térmicas de potencia térmica nominal mayor de 70 kW dispondrán de dispositivos que permitan efectuar la medición y registrar el consumo de combustible y energía eléctrica, de forma separada del consumo debido a otros usos del resto del edificio. También dispondrán de un dispositivo que permita registrar el número de horas de funcionamiento del generador y cuando exista compresor frigorífico de un dispositivo que permita registrar el número de arrancadas del mismo. La zonificación de un sistema de calefacción será adoptada a efectos de obtener un elevado bienestar y ahorro de energía. Cada sistema se dividirá en subsistemas, teniendo en cuenta la compartimentación de los espacios interiores, orientación, así como su uso, ocupación y horario de funcionamiento.

Los locales no habitables no deben climatizarse, salvo cuando se empleen fuentes de energía renovables o energía residual. No se permite el mantenimiento de las condiciones termo-higrométricas de los locales mediante procesos sucesivos de enfriamiento y calentamiento o la acción simultánea de dos fluidos con temperatura de efectos opuestos.

1.11.- EXIGENCIAS DE SEGURIDAD.

1.11.1.- SALA DE MAQUINAS.

Es el local técnico donde se alojarán los equipos de producción de frío o calor, así como otros equipos auxiliares y accesorios de la instalación térmica, con potencia superior a 70 kW. La sala de máquinas cumplirá las siguientes prescripciones: - No se practicará el acceso normal a la sala a través de una abertura en el suelo o techo. - Las puertas tendrán una permeabilidad no superior a 1 l/s·m² bajo una presión diferencia de 100 Pa, salvo cuando estén en contacto directo con el exterior. - Las dimensiones de la puerta de acceso serán las suficientes para permitir el movimiento sin riesgo o daño de aquellos equipos que deban ser reparados fuera de la sala de máquinas. - Las puertas deben estar provistas de cerradura con fácil apertura desde el interior, aunque hayan sido cerradas con llaves desde el exterior. - En el exterior de la puerta se colocará un cartel con la inscripción: "Sala de Máquinas. Prohibida la entrada a toda persona ajena al servicio". - No se permitirá ninguna toma de ventilación que comunique con otros locales cerrados. - Los elementos de cerramiento de la sala no permitirán filtraciones de humedad. - La sala dispondrá de un eficaz sistema de desagüe por gravedad o, en caso necesario, por bombeo. - El cuadro eléctrico de protección y mando de los equipos instalados en la Sala o, por lo menos, el interruptor general estará situado en las proximidades de la puerta principal de acceso. Este interruptor no podrá cortar la alimentación al sistema de ventilación de la Sala. - El interruptor del sistema de ventilación forzada de la Sala, si existe, también se situará en las proximidades de la puerta principal de acceso. - El nivel de iluminación medio en servicio de la Sala de Máquinas será, como mínimo, de 200 lux, con una uniformidad media de 0,5. - No podrán ser utilizados para otros fines, ni podrán realizarse en ellas trabajos ajenos a los propios de la instalación. - Los motores y sus transmisiones deberán estar suficientemente protegidos contra accidentes fortuitos del personal. - Entre la maquinaria y los elementos que delimitan la sala de máquinas deben alojarse pasos y accesos libres para permitir el movimiento de equipos, o de parte de ellos, desde la sala hacia el exterior y viceversa. - En el interior de la sala de máquinas figurarán, visibles y debidamente protegidas, las indicaciones siguientes:

- Instrucciones para efectuar la parada en caso necesario, con señal de alarma y dispositivo de corte rápido. - Nombre, dirección y nº teléfono de la entidad encargada del mantenimiento de la instalación. - La dirección y nº teléfono del servicio de bomberos más próximo, y del responsable del edificio. - Indicación de los puestos de extinción y extintores más cercanos. - Plano con esquema de principio de la instalación. La sala de maquinas con generadores de calor a gas, como es el caso, se situaran en un nivel igual o superior al semisótano o primer sótano. Los cerramientos (paredes y techos exteriores), del recinto deben tener un elemento o disposición constructiva de superficie mínima que, en metros cuadrados, sea la centésima parte del volumen del local expresado en metros cúbicos, con un mínimo de un metro cuadrado, de baja resistencia mecánica, en comunicación directa a una zona exterior o patio descubierto de dimensiones mínimas 2x2 m. En la sala de maquinas con generador de calor a gas se instalará un sistema de detección de fugas y corte de gas. Se instalará un detector por cada 25 m2 de superficie de la sala, con un mínimo de dos, ubicándolos en las proximidades de los generadores alimentados con gas. Las Salas de Máquinas realizadas en edificios institucionales o de pública concurrencia o que trabajen a una temperatura superior a 110 ºC, además de los requisitos anteriores, cumplirán las siguientes exigencias: - El cuadro eléctrico de protección y mando de los equipos instalados en la Sala o,

por lo menos, el interruptor general y el interruptor del sistema de ventilación deberá situarse fuera de la misma y en la proximidad de uno de los accesos.

Las instalaciones térmicas deberán ser perfectamente accesibles en todas sus partes de forma que puedan realizarse de manera adecuada y sin peligro las operaciones de mantenimiento, vigilancia y conducción. La altura mínima de la sala será de 2,50 m, respetándose una altura libre de tuberías y obstáculos sobre la caldera de 0,5 m. Toda sala de máquinas cerrada deberá disponer de medios suficientes de ventilación, natural directa por orificios o conductos, o forzada. Se recomienda adoptar, para mayor garantía de funcionamiento, el sistema de ventilación directa por orificios. En cualquier caso, se intentará lograr, siempre que sea posible, una ventilación cruzada, colocando las aberturas sobre paredes opuestas de la sala y en las cercanías del techo y del suelo. Las aberturas estarán protegidas para evitar la entrada de cuerpos extraños y que no puedan ser obstruidos o inundados. La ventilación natural directa al exterior puede realizarse, para las salas contiguas a zonas al aire libre, mediante aberturas de área libre mínima de 5 cm²/kW de potencia térmica nominal.

1.11.2.- REDES DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA.

NO PROCEDE.

1.11.3.- PROTECCION CONTRA INCENDIOS.

Se cumplirá la reglamentación vigente sobre condiciones de protección contra

incendios que sea de aplicación a la instalación térmica. En todo caso, se garantizarán las exigencias del CTE DB SI.

Se encuentran instalados extintores de eficacia como mínimo 21 o 55B en el exterior del local o de la zona y próximo a la puerta de acceso, el extintor se dispondrá de forma tal que puedan ser utilizados de manera rápida y fácil a una altura sobre el suelo menor que 1,7 m.

El comportamiento de los elementos constructivos ante el fuego para local de

riesgo especial con tipo de zona riesgo medio es:

- Paredes y techos RF-240.

- Elementos estructurales EF-240.

- Revestimientos Paredes y Techos M 0.

- Suelos M 0. Sectores de incendio y locales de Riesgo del Edificio.

A tal efecto cuando la potencia útil conjunta este comprendida entre 70 Kw y 600 Kw se asigna riesgo bajo.

Vías de Evacuación.

- Las vías y salidas de emergencia deberán permanecer expeditas y desembocar lo más directamente posible en una zona de seguridad.

- En caso de peligro, todos los lugares de trabajo deberán poder evacuarse

rápidamente y en condiciones de máxima seguridad para los trabajadores. - El número, la distribución y las dimensiones de las vías y salidas de

emergencia dependerán del uso, de los equipos y de las dimensiones de la obra y los locales, así como del número máximo de personas que puedan estar presente en ellos.

- Las vías y salidas específicas de emergencia deberán señalizarse conforme al

Real Decreto, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. Dicha señalización deberá fijarse en los lugares adecuados y tener la resistencia suficiente.

- Las vías y salidas de emergencia, así como las vías de circulación y las

puertas que den acceso a ellas, no deberán estar obstruidas por ningún objeto, de modo que puedan utilizarse sin trabas en cualquier momento.

- En caso de avería del sistema de alumbrado, las vías y salidas de emergencia

que requieran iluminación deberán estar equipadas con iluminación de seguridad de suficiente intensidad.

Clasificación de los materiales empleados según su comportamiento.

Todos los materiales y sistemas construidos cumplen con las prescripciones establecidas para los de su tipo.

Compuerta Contrafuego.

Al no existir redes de conductos que discurren por distintos tipos de zonas de riesgo no es de ventilación conectadas a conductos no procede utilizar compuertas cortafuegos.

Coordinación de funcionamiento con el sistema de detección y alarma de incendios.

Al ser un local de riesgo bajo, no se considera ningún sistema de detección y

alarma de incendios.

1.11.4.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN.

Los equipos y aparatos deben estar situados de forma que se facilite su limpieza, mantenimiento y reparación. Los elementos de medida, control, protección y maniobra se deben instalar en lugares visibles y fácilmente accesibles. Para aquellos equipos o aparatos que deban quedar ocultos se preverá un acceso fácil. En los falsos techos se deben prever accesos adecuados cerca de cada aparato que pueden ser abiertos sin necesidad de recurrir a herramientas. Para locales destinados al emplazamiento de unidades de tratamiento de aire son válidos los requisitos de espacio indicados en EN 13779, Anexo A, capítulo A 13, apartado A 13.2. En la sala de máquinas se dispondrá un plano con el esquema de principio de la instalación, enmarcado en un cuadro de protección. Todas las instrucciones de seguridad, de manejo y maniobra y de funcionamiento, según lo que figure en el "Manual de Uso y Mantenimiento", deben estar situadas en lugar visible, en la sala de máquinas y locales técnicos. Las conducciones de las instalaciones deben estar señalizadas de acuerdo con la norma UNE 100100. Todas las instalaciones térmicas deben disponer de la instrumentación de medida suficiente para la supervisión de todas las magnitudes y valores de los parámetros que intervienen de forma fundamental en el funcionamiento de los mismos. Los aparatos de medida se situarán en lugar visible y fácilmente accesible para su lectura y mantenimiento. En instalaciones de potencia térmica nominal mayor que 70 kW, el equipamiento

mínimo de aparatos de medición será el siguiente: - Unidades de tratamiento de aire: medida permanente de las temperaturas del aire en impulsión, retorno y toma de aire exterior.

1.12.- PRUEBAS.

1.12.1.- EQUIPOS.

Se tomará nota de los datos de funcionamiento de los equipos y aparatos, que pasarán a formar parte de la documentación final de la instalación. Se registrarán los datos nominales de funcionamiento que figuren en el proyecto o memoria técnica y los datos reales de funcionamiento. Se ajustarán las temperaturas de funcionamiento del agua de las plantas enfriadoras y se medirá la potencia absorbida en cada una de ellas.

1.12.2.- PRUEBAS DE ESTANQUEIDAD DE REDES DE TUBERIAS.

Antes de realizar la prueba de estanqueidad y de efectuar el llenado definitivo,

las redes de tuberías de agua deben ser limpiadas internamente para eliminar los residuos procedentes del montaje.

Tras el llenado, se pondrá en funcionamiento las bombas y se dejará circular el agua durante el tiempo que indique el fabricante del compuesto dispersante. Posteriormente, se vaciará totalmente la red y se enjuagara con agua procedente del dispositivo de alimentación.

Las tuberías deben someterse a pruebas de resistencia mecánica y

estanqueidad.

1.12.3.- PRUEBAS FINALES.

Se consideran válidas las pruebas finales que se realicen siguiendo las instrucciones indicadas en la norma UNE-EN 12599:01 en lo que respecta a los controles y mediciones funcionales.

1.13.- PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE.

Contaminación Atmosférica.

La energía utilizada es eléctrica así que la contaminación será la propia de generar dicha energía.

Vertidos Líquidos, Residuos Sólidos y Olores.

El refrigerante utilizado no debe verterse a la atmósfera debe ser recuperado. Medidas Correctoras.

Con todo lo expuesto anteriormente, se puede decir que la instalación no precisa de la aplicación de Medidas Correctoras extraordinarias, excepto las propias de las medidas de seguridad de instalaciones de esas características.

1.14.- INSTALACION ELECTRICA.

La instalación eléctrica cumple lo indicado en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucción Técnicas complementarias.

1.14.1.- CUADRO GENERAL DE BAJA TENSION.

El cuadro General de Baja Tensión del local se encuentra en el habitáculo

ubicado en la planta baja.

1.14.2.- CUADROS SECUNDARIOS DE CLIMATIZACION.

El cuadro secundario de climatización de baja tensión se encuentra en la sala

de máquinas.

1.14.3.- CUADRO DE MANIOBRAS.

Cada una de los equipos dispone de interruptor automático de circuito de

mando, para así poder realizar las maniobras que se estimen pertinentes.

1.14.4.- PROTECCIONES EMPLEADAS FRENTE A CONTACTOS INDIRECTOS.

La instalación dispone de Interruptores Diferenciales y red de toma de tierra,

para protección contra contactos indirectos.

1.14.5.- PROTECCION CONTRA SOBREINTENSIDADES Y CORTOCIRCUITOS.

La instalación dispone de Interruptores Magneto térmicos, para la protección

contra sobre intensidades y cortocircuitos.

1.14.6.- SALA DE MAQUINAS.

La instalación eléctrica en el interior de la sala de calderas esta realizada por

ternas de cable unipolares con aislamiento de polietileno reticulado RV-K0,6/1KV, instalados bajo tubo metálico rígido o flexible, desde el cuadro secundario ubicado en el interior de la sala, hasta cada receptor ubicado en la sala de maquinas.

El nivel de iluminación medio es como mínimo de 200 Lux, con una uniformidad

media de 0,5. Las luminarias y tomas de corriente tendrán un grado de protección IP 55 y una protección mecánica grado 7, por lo menos.

Cada salida de la sala esta señalizada por medio de un aparato autónomo de

emergencia. El cuadro eléctrico de protección y mando de los equipos instalados en la sala

o por lo menos el interruptor general esta situado fuera de la misma y en la proximidad de uno de los accesos.

1.14.7.- RELACION DE EQUIPOS QUE CONSUMEN ELECTRICIAD.

Como ya se ha comentado, en la instalación primaria se precisó la energía

eléctrica para el funcionamiento de los elementos ya instalados:

ELEMENTOS CONSUMIDORES DE ELÉCTRICIDAD

UD. EQUIPO POT.

ELÉCTRICA FRÍO (kW.)

POT. ELÉCTRICA CALOR (kW.)

1 Unidad Int. Split Mural SPW-KR74GXH56B, marca SANYO. 0.035KW 0.035KW

1 Unidad Int. Split Conductos SPW-UR124GXH56B, marca SANYO. 0.106KW 0.094KW

7 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR74GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR94GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

3 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR124GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

1 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR164GXH56B, marca SANYO. 0.033KW 0.023KW

5 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR184GXH56B, marca SANYO. 0.035KW 0.023KW

4 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR254GXH56B, marca SANYO. 0.042KW 0.031KW

2 Unidad Int. Split Cassette 4 vías SPW-XDR484GXH56B, marca SANYO. 0.099KW 0.095KW

1 Unidad ext. Formada por SPW-

C1405DXHN8 + SPW-C1405DXHN8, marca SANYO.

26.6KW 26.4KW

POTENCIA ELÉCTRICATOTAL ...... 27.678 kW 27.234 kW

1.15.- DOCUMENTACION.

El presente proyecto estará formado por los siguientes documentos:

- Memoria. - Cálculos Justificativos. - Pliego de Condiciones. - Estudio Básico de Seguridad y Salud. - Presupuesto. - Planos

1.16.- CONDICIONES DEL INICIO DE LAS OBRAS.

La redacción por parte del Ingeniero Técnico Industrial, autor del presente proyecto visado por el Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de la Región de Murcia, no implica que la obligación asumida formalmente de llevar a cabo la dirección técnica, se produzca de forma automática, o sea, que para que la ejecución material del trabajo se verifique bajo la supervisión y dirección efectiva del técnico autor del proyecto es necesario que se cumplan por parte del promotor los siguientes requisitos:

a) Que el promotor notifique por escrito al técnico autor del proyecto que ha obtenido la correspondiente licencia administrativa que ampara la licitud del inicio de las obras proyectadas.

b) Que el promotor notifique por escrito al técnico la fecha de inicio de las obras.

c) Que el promotor haya nombrado un coordinador de seguridad para la ejecución de las obras proyectadas.

d) Que se levante la correspondiente acta de inicio firmada por el promotor y técnico que asume la efectiva dirección de las obras.

En caso de un cumplirse los requisitos antes indicados, el técnico autor del presente proyecto declina cualquier tipo de responsabilidad administrativa, urbanística, civil o penal que se pueda derivar como consecuencia del inicio o ejecución de las obras sin conocimiento e intervención efectiva.

1.17.- MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO.

En este apartado indicaremos las exigencias de deben cumplir las instalaciones térmicas con el fin de asegurar que su funcionamiento, a lo largo de su vida útil, se realice con la máxima eficiencia energética, garantizando la seguridad, la durabilidad y la protección del medio ambiente, así como las exigencias establecidas en el proyecto o memoria técnica de la instalación final realizada.

Las instalaciones térmicas se utilizaran y mantendrán de conformidad con los procedimientos que se establecen a continuación y de acuerdo con la potencia térmica nominal:

a) La instalación térmica se mantendrá de acuerdo con un programa de mantenimiento preventivo.

b) La instalación térmica dispondrá de un programa de gestión energética.

c) La instalación térmica dispondrá de instrucciones de seguridad actualizadas.

d) La instalación térmica se utilizara de acuerdo con las instrucciones de manejo y maniobra.

e) Las instalaciones térmicas se utilizaran de acuerdo a un programa de funcionamiento.

1.17.1.- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO.

Las instalaciones térmicas se mantendrán de acuerdo con las operaciones y periodicidades contenidas en el siguiente programa preventivo.

Operación Periodicidad Limpieza de los evaporadores t Limpieza de los condensadores t Comprobación de la estanquidad y niveles de refrigerante y aceite en equipos frigoríficos m Comprobación de estanquidad de circuitos de tuberías t Comprobación de tarado de elementos de seguridad m Revisión y limpieza de filtros de aire m Revisión de tuberías de intercambio térmico t Revisión de unidades terminales de distribución de aire 2t Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno de aire t Revisión del estado del aislamiento térmico t Revisión del sistema de control automático 2t s: una vez cada semana m: una vez al mes; la primera al inicio de la temporada. t: una vez por temporada (año). 2t: dos veces por temporada (año); una al inicio de la misma y otra a la mitad del período de uso, siempre que haya una diferencia mínima de dos meses entre ambas. 4a: cada cuatro años.

*: El mantenimiento de estas instalaciones se realizará de acuerdo con lo establecido en la Sección HE4 “Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria” del Código Técnico de la Edificación.

Es responsabilidad del mantenedor autorizado o del director de mantenimiento, cuando la participación de este último sea preceptiva, la actuación y adecuación permanente de las mismas a las características técnicas de la instalación.

1.17.2.- PROGRAMA DE GESTIÓN ENERGETICA.

La empresa mantenedora realizará un análisis y evaluación periódica del rendimiento de los equipos generadores de calor en función de su potencia térmica nominal instalada, midiendo y registrando los valores, de acuerdo con las operaciones y periodicidades indicadas en la siguiente tabla 3.2 que se deberán mantener dentro de los límites de la IT 4.2.1.2 a), tendrá un valor no inferior a dos unidades con respecto al determinado en la puesta en servicio.

Operación Periodicidad Temperatura del fluido exterior en entrada y salida del evaporador 3m Temperatura del fluido exterior en entrada y salida del condensador 3m Temperatura y presión de evaporación 3m Temperatura y presión de condensación 3m Potencia eléctrica absorbida 3m Potencia térmica instantánea del generador, como porcentaje de la carga máxima 3m CEE o COP instantáneo 3m m: una vez al mes; la primera al inicio de la temporada; 3m: cada tres meses; la primera al inicio de la temporada

La empresa mantenedora asesorara al titula, recomendado mejoras o modificaciones de la instalación así como en su uso y funcionamiento que reducen en una mayor eficiencia energética. Además, la empresa mantenedora realizará un seguimiento de la evolución del consumo de energía y de agua de la instalación térmica periódicamente, con el fin de poder detectar posibles desviaciones y tomar las medidas correctoras oportunas. Esta informaciones conservara por un plazo de, al menos, cinco años.

1.17.3.- PROGRAMA DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

Las instrucciones de seguridad serán adecuadas a las características técnicas de la instalación concreta y su objetivo será reducir a límites aceptables el riesgo de que los usuarios u operarios sufran daños inmediatos durante el uso de la instalación.

En el caso de instalaciones de potencia térmica nominal mayor que 70 KW estas

instrucciones deben estar claramente visibles antes del acceso y en el interior de salas de máquinas, locales técnicos y juntos a aparatos y equipos, con absoluta prioridad sobre el resto de instrucciones y deben hacer referencia, entre otros, a los siguientes aspectos de la instalación: parada de los equipos antes de una intervención; desconexión de la corriente eléctrica antes de intervenir en un equipo; colocación de advertencias antes de intervenir en un equipo, indicaciones de seguridad para distintas presiones, temperatura, intensidades eléctricas, etc.; cierre de válvulas antes de abrir un circuito hidráulico; etc.

1.17.4.- PROGRAMA DE INSTRUCCIONES DE MANEJO Y MANIOBRA.

Las instrucciones de manejo y maniobra, serán adecuadas a las características técnicas de la instalación concreta y deben servir para efectuar la puesta en marcha y parada de la instalación, de forma total o parcial, y para conseguir cualquier programa de funcionamiento y servicio previsto.

En el caso de las instalaciones de potencia térmica nominal mayor que 70 KW estas instrucciones deben estar situadas en lugar visible de la sala de máquinas, locales técnicos y deben hacer referencia, entre otros, a los siguientes aspectos de la instalación: secuencia de arranque de bombas de circulación; limitación de puntas de

potencia eléctrica, evitando poner en marcha simultáneamente varios motores a plena carga; utilización del sistema de enfriamiento gratuito en régimen de verano y de invierno.

1.17.5.- PROGRAMA DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO.

El programa de funcionamiento, será adecuado a las características técnicas

de la instalación concreta con el fin de dar el servicio demandado con el mínimo consumo energético.

En el caso que nos ocupa en el que la potencia térmica nominal es mayor que 70 KW comprenderá los siguientes aspectos:

a) horario de puesta en marcha y parada de la instalación; b) orden de puesta en marcha y parada de los equipos; c) programa de modificación del régimen de funcionamiento; d) programa de paradas intermedias del conjunto o de parte de equipos; e) programa y régimen especial para los fines de semana y para condiciones

especiales de uso del edificio o de condiciones exteriores excepcionales

1.18.- INSPECCIÓN

Esta instrucción establece las exigencias técnicas y procedimientos a seguir en las inspecciones a efectuar en las instalaciones térmicas objeto de este RITE.

1.18.1.- INSPECCIONES PERIODICAS DE EFICIENCIA ENERGETICA.

Serán inspeccionados periódicamente los generadores de frío de potencia térmica nominal instalada mayor que 12 kW. La inspección del generador de frío comprenderá:

a) análisis y evaluación del rendimiento

b) inspección del registro oficial de las operaciones de mantenimiento que se establecen en la IT.3, relacionadas con el generador de frío, para verificar su realización

Cuando la instalación térmica de calor o frío tenga más de quince años de

antigüedad, como es el caso, contados a partir de la fecha de emisión del primer certificado de la instalación, y la potencia térmica nominal instalada sea mayor que 20 KW en calor o 12 KW en frío, se realizará una inspección de toda la instalación térmica, que comprenderá, como mínimo, las siguientes actuaciones:

a) inspección de todo el sistema relacionado con la exigencia de eficiencia energética regulada en la IT.1 de este RITE.

b) inspección del registro oficial de las operaciones de mantenimiento que se

establecen en la IT.3, para la instalación térmica completa y comprobación del

cumplimiento de la adecuación del “Manual de Uso y Mantenimiento” a la instalación existente;

c) elaboración de un dictamen con el fin de asesorar al titular de la instalación,

proponiéndole mejoras o modificaciones de su instalación, para mejorar su eficiencia energética y contemplar la incorporación de energía solar. Las medidas técnicas estarán justificadas en base a su rentabilidad energética, medioambiental y económica.

1.18.1.- PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES DE EFICIENCIA ENERGETICA.

Según IT 4.2.2 Inspección de los generadores de frío serán: 1. Serán inspeccionados periódicamente los generadores de frío de potencia térmica nominal instalada mayor que 12 kW. 2. La inspección del generador de frío comprenderá:

a) análisis y evaluación del rendimiento;

b) inspección del registro oficial de las operaciones de mantenimiento que se establecen en la IT.3, relacionadas con el generador de frío, para verificar su realización

Los generadores de frío de las instalaciones térmicas de potencia térmica nominal superior a 12 kW, deben ser inspeccionadas periódicamente, de acuerdo con el calendario que establezca el órgano competente de la Comunidad Autónoma, en función de su antigüedad y de que su potencia térmica nominal sea mayor que 70 kW o igual o inferior que 70 kW.

1.19.- CONCLUSION

De acuerdo con lo que antecede en la presente Memoria, y los restantes documentos que se acompañan, se consideran suficientemente especificados todos los extremos del presente proyecto.

Alicante, Noviembre de 2008

Ingeniero Técnico Industrial

Tomás Boix Cayuelas Nº colegiado 3581