Prosa Lermontov

16
La prosa de Lérmontov De Biblioteca Electrónica Fundamental. Literatura rusa y folclore. “El Lérmontov prosista será superior al Lérmontov poeta”, advirtió una vez a S. T. Aksákov N. V. Gógol, que encontraba en las obras en prosa pertenecientes a Lérmontov “mucha más dignidad”. Según la profunda convicción de Gógol, “nadie aún entre nosotros había escrito con una prosa tan correcta, magnífica y fragante”. En la historia de la prosa clásica rusa a Lérmontov le pertenece el rol de creador de la novela psicológica, saturada de problemática social y filosófico-moral; un desarrollo posterior este tipo de novela lo recibirá en la obra de Dostoievski y Tolstói. Lérmontov había comenzado su camino creador en una época poética; la prosa hacía solamente sus primeros pasos para conquistar el señorío en la literatura, que llegará recién hacia la mitad de los años de 1830. Es característica la siguiente observación de Pushkin, manifestada de parte de la narradora en “Roslávlev” [de Pushkin] (1831): “…nuestra literatura… nos presenta algunos distinguidos poetas, pero no se puede exigir de todos los lectores una afición exclusiva a los versos. En prosa tenemos solamente la ‘Historia’ de Karamzín; las primeras dos o tres novelas aparecieron dos o tres años atrás, en tanto que en Francia, Inglaterra y Alemania libros uno más notable que otro salen uno tras otro”. Las dificultades en el proceso de formación del género narrativo eran evidentes y se sentían en la extensión de la primera mitad de los años treinta. “¿Saben ustedes, muy señores míos lectores”, confesaba V. F. Odóievski en el prólogo al relato “La princesita Mimí” (1834), “que escribir libros es algo muy difícil?, ¿que de los libros los más difíciles para el escritor son las novelas y póviesti?” En 1830 Lérmontov lee la vieja prosa francesa y experimenta un desencanto: “Estoy leyendo La Nueva Eloísa. Confieso que esperaba más genio, más conocimiento de la naturaleza y la verdad”. “Los sofismas, revestidos de expresiones brillantes”, no pueden reemplazar a caracteres vivos. “Werther es mejor”, continúa Lérmontov, “hay allí una persona, es más una persona”. La pintura de un carácter, eso es lo que atrae a Lérmontov en la literatura contemporánea, esto es lo que hubiera querido aprender de sus renombrados maestros. Sus propios primeros tratos con la prosa casi no salen del marco de la experiencia del poeta lírico. 1

description

lermon

Transcript of Prosa Lermontov

De Biblioteca Electrnica Fundamental

La prosa de Lrmontov

De Biblioteca Electrnica Fundamental. Literatura rusa y folclore.

El Lrmontov prosista ser superior al Lrmontov poeta, advirti una vez a S. T. Akskov N. V. Ggol, que encontraba en las obras en prosa pertenecientes a Lrmontov mucha ms dignidad. Segn la profunda conviccin de Ggol, nadie an entre nosotros haba escrito con una prosa tan correcta, magnfica y fragante. En la historia de la prosa clsica rusa a Lrmontov le pertenece el rol de creador de la novela psicolgica, saturada de problemtica social y filosfico-moral; un desarrollo posterior este tipo de novela lo recibir en la obra de Dostoievski y Tolsti.

Lrmontov haba comenzado su camino creador en una poca potica; la prosa haca solamente sus primeros pasos para conquistar el seoro en la literatura, que llegar recin hacia la mitad de los aos de 1830. Es caracterstica la siguiente observacin de Pushkin, manifestada de parte de la narradora en Roslvlev [de Pushkin] (1831): nuestra literatura nos presenta algunos distinguidos poetas, pero no se puede exigir de todos los lectores una aficin exclusiva a los versos. En prosa tenemos solamente la Historia de Karamzn; las primeras dos o tres novelas aparecieron dos o tres aos atrs, en tanto que en Francia, Inglaterra y Alemania libros uno ms notable que otro salen uno tras otro. Las dificultades en el proceso de formacin del gnero narrativo eran evidentes y se sentan en la extensin de la primera mitad de los aos treinta.

Saben ustedes, muy seores mos lectores, confesaba V. F. Odievski en el prlogo al relato La princesita Mim (1834), que escribir libros es algo muy difcil?, que de los libros los ms difciles para el escritor son las novelas y pviesti? En 1830 Lrmontov lee la vieja prosa francesa y experimenta un desencanto: Estoy leyendo La Nueva Elosa. Confieso que esperaba ms genio, ms conocimiento de la naturaleza y la verdad. Los sofismas, revestidos de expresiones brillantes, no pueden reemplazar a caracteres vivos. Werther es mejor, contina Lrmontov, hay all una persona, es ms una persona. La pintura de un carcter, eso es lo que atrae a Lrmontov en la literatura contempornea, esto es lo que hubiera querido aprender de sus renombrados maestros.

Sus propios primeros tratos con la prosa casi no salen del marco de la experiencia del poeta lrico.

Son antes que nada notas del tipo de los apuntes de un diario personal, estrechamente relacionadas en lo estilstico con la lrica, en sentido genrico algo cercano a los versos en prosa, fragmentos lricos, que fijan momentos de la vida interior del autor. La msica de mi corazn estaba ahora completamente desafinada, as comienza una de sus notas de 1830. La fechada el 8 de julio Memoria del ao 1830 sobre un amor infantil, la nota de este mismo tiempo titulada Mi testamento, el esbozo Yo recuerdo un sueo, son modelos caractersticos del gnero del fragmento lrico, al que el joven Lrmontov se vuelve con bastante frecuencia. En su creacin de la poca madura obras de este gnero en s ya no se encuentran; entre tanto en la ltima prosa de Lrmontov, y en primer lugar en Un hroe de nuestro tiempo, no es difcil separar partes independientes del texto que por su tipo son cercanas a los juveniles versos en prosa. As, por ejemplo, el conocido final de La princesita Mary: Yo, como un marinero que ha nacido y crecido en el puente de un bergantn pirata.

La aspiracin de Lrmontov a dominar el modo narrativo en prosa en este tiempo se halla tambin en que la serie de traducciones de poesa inglesa y francesa las hace en prosa: Traducido en prosa: The Dream of Lord Byron pour miss Alexandrine. La serie de textos de Byron (Darkness, The Giaour, Napoleons Farewell, Verro), el poema de Johann T. Hermes Dir folgen meine Thrnen, en la traduccin de Lrmontov son prosa lrica, la originalidad de cuya estructura rtmico-sintctica y pintorescamente coloquial est motivada por su relacin gentica con los gneros poticos.

La prosa y el verso en parte son formas hostiles una a otra, de modo que el perodo de desarrollo de la prosa habitualmente coincide con la decadencia del verso, escriba B. M. Eichenbaum. En pocas de transicin la prosa toma prestados algunos mtodos de la lengua potica, se forma una especial prosa musical, cuyo lazo con el verso an se percibe. As en Chateaubriand, en Turguniev. La crtica contempornea a Chateaubriand defina sus relatos como poemas en prosa, sealando el particular lirismo de las descripciones, el carcter elegacamente meditativo de los monlogos, saturados de aforismos filosficos, la especial organizacin rtmica del discurso.

Chateaubriand pertenece al nmero de aquellos escritores que entran en al crculo de lecturas de Lrmontov; uno de los tempranos proyectos de Lrmontov se formula de la siguiente manera: En Amrica (los salvajes, oprimidos por los espaoles. De la novela del francs Attal).

El camino a la prosa no fue fcil. En 1831 a Lrmontov, por lo visto, le es ms sencillo exponer un suceso verdadero dramticamente. Se sabe que los tempranos proyectos de Lrmontov estn concentrados sobre todo alrededor de la tragedia, cuyas posibilidades genricas en comparacin con la lrica eran significativamente ms amplias. El paso de la lrica a la forma dramtica fue para Lrmontov natural. Las ideas y conflictos alrededor de los cuales se construa la obra lrica del poeta ahora encontraban su expresin en el drama: las obras lricas que, como norma, tienen su destinatario, se convertan fcilmente en monlogos de los hroes de la pieza dirigidos al espectador, que conservaban la alta tensin emocional y los recursos coloquiales correspondientes propios de la lrica romntica.

En 1830 Lrmontov escribe casi simultneamente dos obras dramticas: Los espaoles y Menschen und Leidenschaften; la primera de ellas es una tragedia en verso, la segunda en prosa. A pesar de que la accin de la primera se desarrolla en Espaa, y Menschen und Leidenschaften en la Rusia contempornea al poeta, tanto en un caso como en el otro el objetivo del autor era mostrar la oposicin del hroe a la sociedad, la diametral oposicin de sus posturas ideolgicas, morales y filosficas. El trabajo paralelo de Lrmontov sobre obras en verso y en prosa es un experimento peculiar. Lrmontov busca la forma que ms corresponda a su proyecto. En Los espaoles, donde an no hay una orientacin a la creacin de caracteres definidos y es evidente lo convencional de la situacin y los personajes, la dimensin potica no impeda la resolucin del problema.

En la tragedia Menschen und Leidenschaften es aprovechado el material de la vida rusa contempornea al poeta. Aqu ya hay marcada una tendencia hacia la creacin de un cuadro amplio de las costumbres sociales, para esbozar de una manera definida caracteres en accin. Ha surgido la necesidad de liberarse del discurso en verso, estilsticamente uniforme; a los hroes les fue dado el derecho de hablar en la lengua que corresponde en cada caso al contenido de los monlogos y rplicas, en los cuales se manifestaban su posicin social, su cosmovisin, sus nociones ticas. As llega Lrmontov al drama en prosa. Su primera experiencia, por lo visto, l la consider exitosa, y su siguiente pieza, Un hombre extrao, es de nuevo un drama en prosa.

El trabajo de Lrmontov sobre Menschen und Leidenschaften y Un hombre extrao apareci en determinado grado como una escuela para el futuro escritor prosista. Aqu Lrmontov dominaba la maestra del dilogo, aprenda a aprovechar distintas capas estilsticas del habla rusa.

Con agosto de 1832 se relaciona el primer testimonio de Lrmontov que conocemos sobre su trabajo en una obra de gran forma narrativa: Mi novela se vuelve una obra plena de desesperacin; he cavado en mi alma, deseando extraer de ella todo lo que era capaz de convertirse en odio; y todo esto lo he volcado desordenadamente en el papel Ustedes deberan compadecerme leyndola!.

En lo aos 1833-1834 Lrmontov trabaja sobre una novela de los tiempos de Ekaterina II. Este hecho de la biografa literaria de Lrmontov fue conservado en los recuerdos del compaero de Lrmontov de la escuela de cadetes A. Mierinski. Lrmontov en una charla abierta le cont el plan de la novela, que se propona escribir en prosa y tres captulos de la cual ya tena entonces escritos. La novela no fue concluida. Los nombres de sus versiones son: El jorobado - Vadim. Episodio de la revuelta de Pugachov (pviest juvenil), Vadim. Pviest inconclusa, Vadim (Pviest).

Sobre qu obra le escriba Lrmontov en 1832 a Lopujin permanece hasta ahora difuso. Existe la suposicin de que Lrmontov tena en vista a Vadim; no obstante, lo ms probable es que el trabajo sobre Vadim haya comenzado no antes de 1833, y que en 1832 Lrmontov escribiera alguna otra novela. Vadim es la primera obra conocida del Lrmontov prosista, una novela histrica de la poca del movimiento de Pugachov. Al volverse este tema muy actual despus de los levantamientos campesinos de 1830-1831, Lrmontov resolva el problema, planteado por la poca, de la creacin de la novela rusa histrica. Es sintomtico en este sentido la coincidencia con Pushkin, que escribe en ese mismo momento La hija del capitn (el comienzo del proyecto del relato pushkiniano se sita tambin hacia 1833).

La particularidad que distingue a Vadim es la combinacin en ella de un principio subjetivamente lrico con uno objetivamente narrativo. El personaje central de la novela, el hroe vengador, en el cual solo el torturadoramente dulce sentimiento del odio, despus de alcanzar su ms alto grado, abarcaba a todo el mundo (cap. XIV), est ligado orgnicamente con todo el complejo de ideas y estados anmicos que constituyen el contenido de la lrica de Lrmontov.

La venganza individual del hroe est ligada de manera estrechsima con el estallido del motn campesino (Dios conmociona a todo un pueblo para nuestra venganza, cap. X), a cuya descripcin estn dedicadas muchas pginas del relato. En una serie de captulos Lrmontov logr reproducir de manera realsticamente objetiva cuadros de las antihumanas manifestaciones de la realidad campesina. Es extraordinariamente esencial el testimonio de Mierinski sobre que en la base de Vadim yace un suceso verdadero. En la novela efectivamente son aprovechados los ms diversos materiales histricos y folclricos, ligados con episodios del movimiento de los pugachovianos en la regin de Penza: las leyendas y tradiciones sobre Pugachov conservadas en el medio campesino, los cuentos de la abuela de Lrmontov, de sus parientes Stolypin, de terratenientes vecinos. Para el incipiente novelista era fundamentalmente importante reflejar en su obra hechos reales, circunstancias reales.

La problemtica histrico-social sin embargo no aparece como central en la novela, y el propio tema de la revuelta campesina est visiblemente subordinado al tema de una personalidad fuerte opuesta a la sociedad.

En Vadim se manifestaron de manera precisa las impresiones literarias y las simpatas del autor, que incidieron de una manera u otra en la conformacin de su prosa temprana.

En la escuela de cadetes, recordaba Mierinski, no se nos permita leer libros de puro contenido literario aquellos a quienes les gustaba leer se ocupaban en ello en su mayor parte durante las fiestas, cuando nos dejaban salir de la escuela. Cada vez que yo pasaba por la casa de Lrmontov, casi siempre lo encontraba con un libro en las manos, y este libro era las obras de Byron y a veces Walter Scott, en ingls; Lrmontov saba este idioma. La primera experiencia en prosa de Lrmontov, una novela con un hroe byroniano, afirmada en la tradicin de la novela histrica de W. Scott complejizada por la influencia de la nueva escuela francesa de los aos de 1830, la escuela de la literatura frentica [cole frntique].

El horrible miserable en las puertas del monasterio, en cuyos ojos haba tanto fuego e inteligencia, tanto de no terrenal, enseguida se revela como un hroe romntico, un hroe destructor, un demonio, pero no un hombre. Este tipo de hroe, caracterstico para una obra filosfica dedicada a los problemas universales del bien y el mal, fue el elegido por Lrmontov para su obra, pensada y realizada como una novela histrica en el espritu de W. Scott.

El nombre de W. Scott se menciona en las pginas de Vadim (Adnde? Para qu?, si hubiera que contar todas sus opiniones, yo necesitara el talento de Walter Scott y la paciencia de sus lectores, cap. XIV), y esta mencin contiene una valoracin definida de su modo de escribir. La maestra de W. Scott, novelista histrico, para Lrmontov es incondicional; junto con ello, la morosidad pica en el desarrollo del tema, propia de sus obras, ya no puede, segn la opinin de Lrmontov, gustar al lector. Mucho ms atractiva le parece al autor de Vadim la escuela del romanticismo violento francs, que Ggol caracterizaba como extraa, rebelde, como un cometa, que engendraba creaciones arrebatadas, llameantes. Justamente como una orientacin a los modelos literarios de la escuela narrativa francesa, de la novela occidental de terror, se explica la serie de particularidades de la estructura temtico-potica de la novela: el exageradamente deforme aspecto del hroe, el colorido siniestro en la presentacin de la muchedumbre de amotinados que lo rodea, la atencin fija en detalles horrorosos de torturas y castigos, la elevada expresividad, la emocionabilidad del estilo, eficazmente colorido con eptetos metafricos, con refinadas imgenes poticas, con frmulas constantes del discurso potico.

Esta especificidad del modo estilstico de Lrmontov en su temprana experiencia de prosista est ligada tambin con la tradicin rusa de la prosa potica, presente en primer lugar en los relatos y novelas de Marlinski y Ggol. Segn la definicin de V. V. Vinogrdov, la prosa romntica de este tipo se compona de dos elementos contrastantes del lenguaje. El estilo metafsico de la narracin del autor y los discursos de los hroes romnticos estaba cerca por sus figuras, fraseologa y sintaxis a los estilos de la lrica romntica. Al contrario, en el estilo de las escenas de la vida real, en el estilo realistamente animado de su pintura y descripcin se reflejaba toda la diversidad de las diferencias sociales del habla oral cotidiana. La unin en la estructura de la novela de Lrmontov de un principio lrico y otro cotidiano-costumbrista condicion tambin su heterogeneidad estilstica: la coexistencia en los lmites de una sola obra, por una parte, de una lengua condicionadamente romntica, que se eleva a la lengua de la lrica y los poemas (las lneas temticas relacionadas con las figuras de Vadim, Iuri, Olga), y por otra, del habla coloquial ordinaria (la descripcin de la casa de Paltsyn, su entorno, diversas aristas del modo de vida de los terratenientes, las semblanzas paisajsticas), que en ciertos casos est muy cerca de la palabra viva, popular, de un lxico y una fraseologa dialctica (las escenas donde participan sirvientes, campesinos, los cosacos de los Urales del destacamento de Pugachov).

No se puede no advertir que para semejante duplicidad estilstica Lrmontov estaba preparado tambin por su precedente experiencia de escritor dramtico.

La mitad de los aos de 1830, el tiempo en que fue abandonado el trabajo sobre Vadim, se caracteriza por el florecimiento del gnero del relato mundano, ligado a los nombres de A. F. Weltman, W. F. Odievski, A. A. Marlinski, N. F. Pvlov, V. A. Sologub y otros. En estos mismos aos aparecen los relatos de Ggol. La aficin al romanticismo violento se debilita notablemente, no solamente en Rusia, sino tambin en Occidente, donde la posicin dirigente empiezan a ocuparla las novelas y relatos de la vida contempornea (A. De Musset, G. Sand, Balzac).

Despus de Vadim la atencin del Lrmontov prosista pasa a temas de la sociedad contempornea a l. Es caracterstico que estos temas Lrmontov prueba de trabajarlos paralelamente en distintos gneros. As, en el drama Dos hermanos son trazados los contornos de La princesa Lgovskaia, la segunda obra de Lrmontov en prosa, y en un fragmento, que comienza con las palabras Yo quiero contarles la historia de una mujer, se encuentran definidamente correspondencias con el poema Sashka (la lnea de Alexandr Arbenin).

Es muy significativo que los nuevos temas, el nuevo contenido, se acomodaran fcilmente a las acostumbradas formas genricas bien conocidas para Lrmontov: Dos hermanos y Sashka son obras en un sentido genrico-estilstico suficientemente ntegras, acabadas temticamente. De otro modo marcha el asunto con la prosa: el fragmento Yo quiero contarles, comenzado en la tradicin del relato mundano, es abandonado, por lo visto, en el comienzo mismo, ni tampoco es concluida La princesa Lgovskaia.

En su base est la historia de las andanzas mundanas del joven oficial petersburgus George Pechorin (aqu aparece por primera vez el nombre del personaje principal del futuro Hroe de nuestro tiempo). La antpoda del hroe central es el funcionario Krasinski. Los destinos de Pechorin y Krasinski se cruzan; no obstante, cmo deban desarrollarse sus mutuas relaciones no est claro, en tanto esta lnea del tema no result acabada.

Lrmontov escriba La princesa Lgovskaia orientndose a la literatura contempornea, percibiendo atentamente la tendencia fundamental de su desarrollo: la transicin precisamente trazada a una narracin objetivamente realista.

La princesa Lgovskaia es una obra de carcter transicional. Su personaje central es un hroe completamente ordinario, en oposicin al Vadim lermontoviano. Es una persona del mundo, cercano al autor por su pertenencia al mismo medio social; los sucesos exteriores de su vida y las colisiones interiores de su vida se encuentran en la esfera de fenmenos y sentimientos posibles y comprensibles precisamente en este medio. (No es casual la presencia en el relato de motivos autobiogrficos: las lneas temticas Pechorin-Niegurov, Pechorin-Viera.) No obstante, a diferencia de Un hroe de nuestro tiempo, el hroe de La princesa Lgovskaia todava no es carcter social desarrollado. La personalidad de George Pechorin se devela slo tanto cuanto es posible en ese breve contexto circunstancial-temporal presentado en la novela. Es en esencia un episodio de la biografa del hroe, que permite juzgar sobre ciertos rasgos individuales de su carcter que no incluyen en s en suficiente medida claras marcas de poca.

En la novela todava es grande el rol del autor-narrador tradicionalmente convencional; l constantemente irrumpe en la narracin. Junto a ello, en La princesa Lgovskaia se nota la tendencia a la reproduccin objetiva del fondo socio-cultural en el que se desarrolla la accin, a la demostracin objetiva de las condiciones externas y a las circunstancias que acompaan a los hroes.

En la novela ya es perceptible la aspiracin del autor a crear caracterizaciones psicolgicas, a describir detalladamente el sentimiento, las impresiones interiores de los hroes. Aqu se empiezan a poner bases de aquel realismo psicolgico que estar destinado a desarrollarse en su modo ms brillante en Un hroe de nuestro tiempo.

En un sentido genrico-estilstico la nueva obra de Lrmontov result muy abigarrada. En ella es fcil relevar seales de distintas, a veces completamente lejanas unas de otras, escuelas prossticas.

Lrmontov an no reniega completamente de elementos estilsticos caractersticos de la prosa potica, pero aqu ellos reciben su especial cometido estilstico: as es elaborada una forma imprescindible para la encarnacin artstica de la figura de Krasinski.

El medio al que pertenecen los principales personajes actuantes, el drama psicolgico de amor como elemento fundamental de la representacin, la exacta concretizacin de la situacin, del tiempo, todo esto conduce a un relato mundano, que indudablemente se encontraba en el campo de visin de Lrmontov en el perodo de su trabajo sobre La princesa Lgovskaia.

No menos fuerte fue tambin la influencia de otra tradicin narrativa, la tradicin de la prosa gogoliana, las huellas de cuyo conocimiento tambin son muy precisas en las pginas de la novela de Lrmontov.

Es evidente que precisamente en el contexto de las bsquedas realistas de Ggol, vuelto a la encarnacin artstica del hroe insignificante, deban examinarse y valorarse momentos importantsimos de la obra tales como el conflicto social remarcado en l (el choque entre el oficial aristcrata Pechorin con un triste empleado de oficinas petersburgus), la representacin de los salones del gran mundo a la par del cuartucho de un pobre funcionario, representante de la democrtica Petersburgo, bruscamente opuesto a la fisonoma oficial de la capital rusa.

Es esencial que los relatos de Ggol hayan atrado a Lrmontov no solo por su aspecto ideolgico: no le eran menos interesantes desde el punto de vista de su estilstica.

Puede suponerse que la simultnea presencia en La princesa Lgovskaia de diferentes tradiciones narrativas fue causa de la inconclusin de la novela. A posteriori Lrmontov devolver su preferencia a aquella tradicin que, siendo reformada de determinada manera, lo llevara a la creacin del retrato psicolgico-social de un hombre de su generacin.

En la nueva novela Lrmontov sabr llevar hasta el final aquello ante lo cual se haba detenido en La princesa Lgovskaia, conseguir definir exactamente y mostrar los rasgos tpicos de un hombre de su tiempo, aquellas particularidades del momento histrico que se reflejan en l, que lo hacen un tipo social, palabra empleada por el propio Lrmontov.

La direccin de los intereses del Lrmontov prosista correspondan a las tareas que tena por delante la prosa rusa de los aos de 1830. Herzen formul estas tareas de la siguiente manera: la historia de cada existencia tiene su inters este inters consiste en el espectculo del desarrollo del espritu bajo la influencia del tiempo, las circunstancias, las casualidades que expanden, reducen su direccin normal, comn. La Rusia de los aos de 1830, la sombra dcada post-decembrista, ese es el tiempo y las circunstancias que formaban el carcter del contemporneo de Lrmontov. La realidad que lo rodeaba, que exclua absolutamente cualquier manifestacin de actividad social, llevaba al ensimismamiento de la personalidad, al desarrollo de su autoconocimiento. Las personas cercanas espiritual e intelectualmente a Lrmontov vivan una vida tempestuosa, intensamente interior, pero las inmensas fuerzas interiores no podan realizarse en la debida manera en su vida exterior, privada de meta. Esta tragedia de su generacin Lrmontov la imprimi en Pechorin.

En la literatura, segn las palabras de Bielinski, se resolva la importante cuestin contempornea del hombre interior, se orientaban las bsquedas intensivas de nuevas formaciones genrico-estilsticas, se valoraba el contenido de viejas formas, la posibilidad de su reformulacin.

La prctica literaria demostr que el camino ms en perspectiva hacia la novela fueron los ciclos de pequeas formas genricas. Lo nuevo se construa sobre lo viejo: se aprovechaba una particularidad caracterstica para la prosa rusa de los aos de 1830: las diversas formas de unin en ciclos de semblanzas, cuentos, relatos, escenas (Noche en las aguas del Cucaso en 1824, de Bestyev-Marlinski, Veladas en un casero cerca de Dikaka, de Ggol, Los relatos de Bielkin, de Pushkin, Cuentos populares abigarrados, de Odievski, y otros). Los ya conocidos mtodos de unin de pviesti, el mecanismo de conformacin temtica eran llenados con un nuevo contenido funcional, reciban nuevas argumentaciones. Un hroe de nuestro tiempo, sobre el que Lrmontov trabajaba en 1838-1839 y donde encontraron expresin las impresiones recibidas en el tiempo de sus peregrinajes caucsicos en el verano y el otoo de 1837, fue presentado al lector como pviesti reunidas: as caracterizaba la futura novela la redaccin de Memorias Patriticas, tras haberse impreso antes de la aparicin de la edicin separada de la nueva obra del joven autor algunas de las novelli que la componan: Bela, El fatalista y Tam. Cada una de las pviesti, consagrada a algn episodio separado de la biografa del hroe (significativo sobre todo para la creacin de su retrato), fue escrita en determinada relacin con una u otra tradicin genrico-estilstica. En la serie de casos, Lrmontov es como si diera su variacin al tema propuesto, impone su original diseo a las lneas ntidamente trazadas de un esquema genrico-estilstico conocido.

Bela, por ejemplo, es un tema interpretado de manera especial sobre el amor del hroe, educado por la civilizacin, por una muchacha circasiana, crecida en medio de los hijos de la naturaleza y que vive segn las leyes de su medio. A Lrmontov en el caso dado no le interesa en absoluto el elemento etnogrfico; la representacin de la historia de amor del hroe es importante solo como un material objetivo para su objetiva caracterizacin. Tan inslita tendencia en la elaboracin de un esquema temtico extendido condicionaba tambin la relacin con procedimientos estilsticos especiales, abruptamente distintos de las bellezas de plantilla de las descripciones romnticas. Los sustituyen la lacnica sencillez del relato, la exactitud analtica en la representacin del sentimiento.

Es notable que en Bela la novella dramtica sea puesta en el marco de la semblanza de viaje; tras perder su independencia genrica, comienza a jugar un rol conformador de tema. La misma reformulacin funcional de la semblanza de viaje en Maxim Maxmych, donde su significado se reduce a introducir en la narracin a un personaje extraordinariamente importante en el contexto de la novela en su totalidad.

La princesa Mary, Tam y El fatalista los relatos que constituyen el Diario de Pechorin estn asimismo exteriormente orientados a la tradicin romntica; ante esto es evidente su tendencia polmica en relacin con aquella. Las estampas romnticas predilectas se vuelven objeto de la irona del autor. Siguiendo este principio, por ejemplo, es creada la figura de Grushnitski en La princesa Mary. Tam, segn la expresin de V. V. Vinogrdov, pone realistamente del revs una extendida situacin temtica romntica.

Los elementos estructurales del relato mundano (La princesa Mary), la novella de aventuras (Tam), la novella romntica sobre el tema del destino, del sino (El fatalista), se transforman; ahora todos ellos actan un solo rol: se vuelven el material con el que opera el autor al dibujar el retrato psicolgico de su hroe.

Las diversas situaciones fuertes desde la intriga mundana hasta el encuentro, que por poco no concluye con la perdicin del hroe, con honestos contrabandistas ponen a Pechorin ante la imprescindibilidad de resolver serios problemas psicolgico-morales; el ms importante de ellos, que en cierta medida lleva al resultado de las bsquedas del hroe, cuyo pensamiento lo hace padecer una inquietud permanente, es el problema del destino, de la predeterminacin. Actuar o subordinarse? Contestando a esta cuestin principal, Pechorin afirma el derecho de la persona a la libertad interior: Me gusta dudar de todo: esta disposicin mental no molesta la decisin de carcter; al contrario, en lo que toca a m, siempre voy adelante con ms osada cuando no s qu es lo que me espera. En el Diario de Pechorin la caracterizacin del hroe se construye en lo fundamental sobre sus propias declaraciones, sobre su confesin: esto es testimonio de la cercana del Diario de Pechorin a la novela-confesin francesa (B. Constant, A. de Musset). En el centro del Diario de Pechorin, de tal manera, est la historia del hombre interior, la historia de su vida intelectual y anmica.

El psicologismo artstico, que determina el estilo narrativo del Diario de Pechorin, se formaba no solo bajo la influencia de la prosa francesa de los aos de 1830; muy significativo result el influjo de la tradicin autobiogrfica, de la prosa de diario personal, en primer lugar los muy bien conocidos por Lrmontov diarios de Byron con su especial lenguaje abstractamente filosfico, con su estilo aforstico y epigramtico, con la singular combinacin de elementos narrativos subjetivamente lricos y objetivamente irnicos.

En la creacin temprana del mismo Lrmontov hay algunos esbozos que pueden servir de ejemplo de la prosa autobiogrfica; uno de ellos, escrito bajo la impresin de la lectura de las memorias de Byron (Una coincidencia ms en mi vida), entr (con cambios) en el Diario de Pechorin (La princesita Mary).

El cuidadoso y detallado anlisis del sentimiento, de los movimientos anmicos, de los estados emocionales, presentados bajo el aspecto de pensamientos que se suceden unos a otros, sensaciones, apareci como la conquista artstica de la prosa lermontoviana.

El descubrimiento de Lrmontov determin una direccin importantsima en el desarrollo de la prosa rusa, y antes que nada de la prosa de Tolsti, al que le era particularmente cercano el modo psicolgico de la escritura del autor de Un hroe de nuestro tiempo: Ahora ya la prosa de Pushkin est vieja, no por el estilo, sino por el modo de exposicin. Ahora ciertamente, en la nueva direccin, el inters por los detalles del sentimiento reemplaza al inters de los propios sucesos. Para resolver este problema fundamental de la novela, a Lrmontov le era importante la combinacin de distintos aspectos de representacin. El Diario de Pechorin, que caracteriza al hroe desde adentro, y Bela y Maxim Maxmych, que contienen como si fuera un dibujo exterior de su figura, se complementan naturalmente el uno al otro, al ser subordinados a un mismo proyecto artstico. No menos importante fue tambin la cuestin de la disposicin de los relatos, que en s representan partes temticas separadas de la novela.

Los relatos estn agrupados alrededor del hroe principal de manera particular. Lrmontov encuentra un nuevo principio de encadenamiento de las partes temticas, que se distingue de los ya conocidos.

Con ese orden de disposicin de los relatos adoptado en la novela, se rompa la marcha real, efectiva de los sucesos de que se compona el cuadro de la vida del hroe. Pero Lrmontov no necesitaba una exposicin sucesiva de su biografa. Esta es brindada bajo el aspecto de una cadena de episodios de su vida que no se siguen cronolgicamente uno a otro. La sucesin de las novelli que conforman la novela define profundamente el camino pensado por el autor del lector hacia el hroe. Despus de un primer conocimiento exterior, que tiene lugar con la ayuda de un observador exterior, el lector, al volverse a las notas de diario del hroe, forma su opinin sobre l ya sobre la base de su propio relato. El lector gradualmente es como si se acercara al hroe, desde un plano general en Bela y Maxim Maxmych a las descripciones detalladas del Diario de Pechorin, de la representacin exterior del carcter a la representacin del hombre interior. Bielinski consideraba la composicin de Un hroe justificada por el contenido psicolgico de la novela, cuyas partes estaban dispuestas conforme a una necesidad interior. A pesar de su fragmentariedad episdica [la de la novela], no se la puede leer en otro orden que en el cual la dispuso el propio autor, escriba Bielinski, de otro modo ustedes leeran dos excelentes pviesti y algunos excelentes cuentos (rasskazi), pero la novela no la conoceran. Un hroe de nuestro tiempo, el logro ms alto de la prosa lermontoviana, es un paso adelante no solo en comparacin con sus experiencias tempranas; segn su mtodo, esto es principalmente una obra nueva en el contexto de toda la literatura en prosa de su tiempo. El carcter objetivo, que excluye la participacin directa del autor, de la presentacin del hroe, conformado por un lado con la ayuda de los personajes que lo acompaan, y por otro, a travs de su autorrevelacin, esta es la particularidad que distingue a la novela lermontoviana. En la figura de Pechorin son muy notables los rasgos de la fisonoma interior de aquel que cre esta figura; entre tanto, las confesiones de Pechorin no son en ninguna medida confesiones del autor, que decididamente replica contra su identificacin con el hroe representado.

La representacin del hroe principal de la novela se crea sin que el autor se mezcle, por el propio movimiento del texto artstico por este camino de narracin objetiva se iba a desarrollar a posteriori la prosa realista rusa.

El fragmento En lo del conde V. hubo una velada musical, conocido bajo el nombre Shtoss, y la semblanza El caucasiano son las ltimas obras en prosa de Lrmontov, escritas en 1841. Tanto una como otra obra, profundamente diferentes una de otra por su naturaleza genrica y potica, develan el lazo con determinadas direcciones en el desarrollo de la literatura del final mismo de los aos de 1830-comienzo de los de 1840.

En El caucasiano se manifest la tendencia trazada en la prosa rusa de este tiempo a la semblanza, a la descripcin costumbrista. Es una tpica semblanza fisiolgica, uno de los primeros modelos de este gnero, que anticipa los bocetos fisiolgicos de Dall, Paniev, Btkov, Grigorvich. Aqu no hay un tema desplegado; la atencin del autor est concentrada en la descripcin activa, casi cientfica, de cierto aspecto humano; no es un carcter individualizado, sino un tipo social generalizado, el producto de una determinada capa social, de un determinado grupo, categora social. La aparicin de El caucasiano en la obra de Lrmontov es completamente justa: su inters por las descripciones de tal gnero est fijado tambin en Sashka, en La princesa Lgovskaia, en La tesorera de Tambov y en Un hroe de nuestro tiempo, que contienen no pocos elementos de fisiologa.

Shtoss es una obra inconclusa, y esta inconclusin en medida significativa complica la determinacin de su sentido ideolgico-artstico. El relato, en el cual es fcil encontrar determinadas correspondencias con la obra precedente de Lrmontov tanto en sentido ideolgico como estilstico (la lrica de 1840-41, Un hroe), se estaba creando en la encrucijada de muchas influencias literarias. En l se unieron rasgos del relato mundano, orientado a Pushkin, de la novella romntica sobre el artista-loco, que obliga a recordar los nombres de Irwing y Hofman, de la novela negra de fantasmas, y de la semblanza con sus cuadros fisiolgicos del entorno peterburgus. Pero esto no era una aleacin heterognea de elementos estilsticos ajenos uno a otro, como en La princesa Lgovskaia. Todos estos temas y motivos, refractados de determinada manera en la conciencia artstica de Lrmontov, se volvan elementos estructurales de la obra, que propona un trato original del problema de lo fantstico en la literatura: la realidad misma, la vida real incluye en s lo fantstico, y no al revs. En su resolucin del problema Lrmontov se opona a V. F. Odievski, a su misticismo racionalista. El trabajo en el dominio de los gneros en prosa, por lo visto, atraa a Lrmontov. En el futuro, a juzgar por los planes conservados, se propona terminar Shtoss. Se sabe de su proyecto de una triloga romntica: tres novelas de tres pocas de la vida de la sociedad rusa, escribe Bielinski, (los siglos de Catalina II, de Alejandro I y el tiempo actual), que tendran entre s un lazo y cierta unidad. Lamentablemente, estos planes no estaran destinados a concretarse. Pero incluso aquello que Lrmontov alcanz a hacer nos permite hablar de l como de uno de los creadores de la prosa clsica rusa.

El conocimiento del lector de la prosa de Lrmontov ocurri solo despus de la muerte del poeta. En su vida vio la luz solo Un hroe de nuestro tiempo. En la mitad de los aos de 1840 fueron publicadas otras dos obras en prosa: Shtoss y Ashik-Kerib. En lo que toca a las novelas inconclusas Vadim y La princesa Lgovskaia, fueron impresas pasado ms de un cuarto de siglo despus de la muerte de su autor. Solo en nuestro tiempo fue impreso El caucasiano, descubierto a fines de los aos de 1920 en una copia autgrafa de Lrmontov.

Ver final del poema La vela (NT).

En esta misma carta est la confesin de Lrmontov de que el discurso potico le es ms cercano que la prosa: Esto es lo que escrib estos dos poemas les expresarn mejor mi estado anmico de lo que yo hubiera podido hacerlo en prosa.

El ttulo del autor no se conserv: la primera hoja del manuscrito est perdida.

Este es el punto de vista de B. M. Eichenbaum, que se presenta como el ms convincente. Buscar en Fuentes histricas de Vadim.

Tambin con 1832 se relaciona la nota programas y el resumen de un captulo (o de parte de l) de la obra proyectada, en el que figuran un monje, su padre mendigo y su hermana. Es fcil advertir que la serie de motivos sealados en el resumen estn presentes en Vadim.

En la regin tena sus propiedades su familia materna, los Stolypin (NT).

Siguiendo las leyes del contraste, obligatorias para obras de tal gnero, Lrmontov trae a la novela un personaje opuesto a Vadim. Este es Olga, la hermana de Vadim, segn la definicin del autor un ngel, expulsado del paraso porque compadeci demasiado a la humanidad (cap. III).

Hroe del drama Un hombre extrao, de Lrmontov (NT).

La fragmentariedad de Sashka no significa que sea inacabado.

Ver la observacin de Lrmontov en la introduccin al Diario de Pechorin: La historia de un alma humana, aunque sea el alma ms pequea, apenas no es ms interesante y til que la historia de todo un pueblo.

Lo que traduzco como relato (pviest) se refiere en este momento de la prosa rusa a formas cercanas a la novela corta. Aunque tambin a menudo Lrmontov (o Bielinski) usa el trmino novella para referirse a la novela corta (NT).

PAGE 4