PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE … · de los contenidos que se impartirán en todos los cursos,...

62
PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE FRANCÉS (CURSO 2017-2018) 1. INTRODUCCIÓN 2. PROGRAMACIÓN DE NIVEL BÁSICO. 2.1. OBJETIVOS 2.1.1. GENERALES 2.1.2. ESPECÍFICOS 2.2. CONTENIDOS 2.2.1. TEMÁTICOS 2.2.2. FUNCIONALES 2.2.3. GRAMATICALES 2.2.4. FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS. 2.2.5. SOCIOCULTURALES 2.2.6. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS 2.3. MODALIDAD SEMIPRESENCIAL. 3. PROGRAMACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO. 3.1. OBJETIVOS 3.1.1. GENERALES 3.1.2. ESPECÍFICOS 3.2. CONTENIDOS 3.2.1. TEMÁTICOS 3.2.2. FUNCIONALES 3.2.3. GRAMATICALES 3.2.4. FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS. 3.2.5. SOCIOCULTURALES 3.2.6. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS 4. PROGRAMACIÓN DE NIVEL AVANZADO. 4.1. OBJETIVOS 4.1.1. GENERALES 4.1.2. ESPECÍFICOS 4.2. CONTENIDOS 4.2.1. TEMÁTICOS 4.2.2. FUNCIONALES 4.2.3. GRAMATICALES 4.2.4. FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS.

Transcript of PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE … · de los contenidos que se impartirán en todos los cursos,...

PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE FRANCÉS (CURSO 2017-2018)

1. INTRODUCCIÓN 2. PROGRAMACIÓN DE NIVEL BÁSICO.

2.1. OBJETIVOS

2.1.1. GENERALES 2.1.2. ESPECÍFICOS

2.2. CONTENIDOS

2.2.1. TEMÁTICOS 2.2.2. FUNCIONALES 2.2.3. GRAMATICALES 2.2.4. FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS. 2.2.5. SOCIOCULTURALES 2.2.6. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS

2.3. MODALIDAD SEMIPRESENCIAL.

3. PROGRAMACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO. 3.1. OBJETIVOS

3.1.1. GENERALES 3.1.2. ESPECÍFICOS

3.2. CONTENIDOS

3.2.1. TEMÁTICOS 3.2.2. FUNCIONALES 3.2.3. GRAMATICALES 3.2.4. FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS. 3.2.5. SOCIOCULTURALES 3.2.6. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS

4. PROGRAMACIÓN DE NIVEL AVANZADO.

4.1. OBJETIVOS

4.1.1. GENERALES 4.1.2. ESPECÍFICOS

4.2. CONTENIDOS 4.2.1. TEMÁTICOS 4.2.2. FUNCIONALES 4.2.3. GRAMATICALES 4.2.4. FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS.

4.2.5. SOCIOCULTURALES 4.2.6. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS

5. METODOLOGÍA Y ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO DE LA COMPETENCIA

COMUNICATIVA 6. EVALUACIÓN

-PROMOCIÓN DEL ALUMNADO -IMPORTANCIA DEL AUTOAPRENDIZAJE -TIPOLOGÍA DE LAS PRUEBAS

7. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD

8. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS

9. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES

10. PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR EL SEGUIMIENTO DE LA PROGRAMACIÓN

11. PRUEBAS INICIALES DE CLASIFICACIÓN (PIC)

12. INFORMACIÓN PARA ALUMNOS LIBRES: - OBJETIVOS Y CONTENIDOS DE CADA NIVEL - CONVOCATORIAS Y CALIFICACIÓN - TIPOLOGÍA DE LAS PRUEBAS Y CRITERIOS DE PROMOCIÓN

- MATERIALES DIDÁCTICOS Y BIBLIOGRAFÍA

1. INTRODUCCIÓN

Este curso el departamento de francés estará compuesto por tres profesoras: - Gema Isabel Espejo González, profesora de 2ºNB-A, NI-A, NI-B y 2ºNB Semipresencial/Desdoble. - Marta Rodríguez Bandera, profesora bilingüe de 1ºNB-A, 1ºSemipresencial, 2ºNB-B, 1ºNA de francés y una parte de 1ºSemipresencial de inglés. - Teresa Maqueda Borrego, profesora de los grupos de 1ºNB-B, 1ºNB-C, 2ºNA y Jefa del Departamento. La profesora Rosa Casanova no impartirá clases de francés este año sino que las impartirá de inglés. Este año con los recortes seguimos sin tener auxiliar de conversación. Todos los grupos presenciales excepto 1ºNB A, 2ºNB A y NI-A tendrán clase en

horario de tarde en sesiones de dos horas y cuarto en días alternos. La enseñanza de las lenguas en las Escuelas Oficiales de Idiomas está articulada

en cinco cursos, divididos a su vez en tres niveles: Nivel Básico, que comprende los cursos 1ºNB y 2ºNB, Nivel Intermedio, con el curso B1 y Nivel Avanzado, que comprende los cursos 1ºNA y 2ºNA.

Esta Programación pretende explicar a las personas interesadas cuáles son los objetivos que se plantean para cada uno de los niveles o ciclos, así como informar acerca de los contenidos que se impartirán en todos los cursos, con el fin de que el alumnado pueda ir evaluando sus progresos en el proceso de adquisición de la lengua objeto de estudio.

Contiene asimismo, información detallada sobre la metodología, las estrategias de aprendizaje y sobre los criterios y procedimientos de evaluación.

Se hace también mención a los materiales y recursos didácticos utilizados y a las actividades extraescolares que se quieren llevar a cabo en el curso 2017-2018.

Y, para terminar, contiene la información que debe conocer un alumno o alumna que tenga intención de formalizar su matrícula como alumno libre.

2. NIVEL BÁSICO 2.1.1. Objetivos Generales

CO

MP

REN

SIÓ

N

O

RA

L

Comprender el sentido general, los puntos principales e información específica de textos orales breves, bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos, articulados a una velocidad lenta, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado. Estos textos versarán de temas habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público.

CO

MP

REN

SIÓ

N

ES

CR

ITA

Comprender el sentido general, los puntos principales e información específica de textos breves de estructura sencilla y clara, en un registro formal o neutro y con vocabulario en su mayor parte frecuente.

EXP

RES

IÓN

E

INTE

RA

CC

IÓN

O

RA

L

Producir textos orales breves, principalmente en comunicación cara a cara, pero también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro. Comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acentro extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación.

EXP

RES

IÓN

E

INTE

RA

CC

IÓN

ES

CR

ITA

Escribir textos breves y de estructura sencilla, en un registro neutro o formal sencillo, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación esenciales. Estos textos se referirán principalmente al ámbito personal y público.

2.1.2 Objetivos Específicos Curso A1

CO

MP

REN

SIÓ

N

O

RA

L

-Comprender las instrucciones que se le explican con lentitud y claridad y ser capaz de seguir indicaciones si son sencillas y breves. -Comprender y extraer información esencial de pasajes cortos grabados que traten sobre asuntos cotidianos y que estén pronunciados con lentitud y claridad. -Comprender expresiones corrientes dirigidas a satisfacer necesidades sencillas y cotidianas, siempre que el interlocutor colabore dirigiéndose a él con un discurso claro y lento y le repita lo que no comprende.

CO

MP

REN

SIÓ

N

ES

CR

ITA

-Comprender cartas, postales e e-mails breves y sencillos. -Comprender indicaciones escritas si son sencillas. -Comprender textos cortos narrativos y descriptivos que no tengan dificultad, sobre todo si hay apoyo visual. -Comprender acontecimientos sencillos en el pasado.

EXP

RES

IÓN

E IN

TER

AC

CIÓ

N O

RA

L

E.ORAL -Describir personas, lugares y posesiones en términos sencillos. -Ser capaz de leer un comunicado breve. -Narrar las actividades que realiza una persona a lo largo del día.

I.ORAL

-Presentarse y utilizar saludos y expresiones de despedida básicos y preguntar cómo están las personas. -Desenvolverse en intercambios sociales muy breves, de manera básica, contando con la cooperación del interlocutor -Saber expresar lo que le gusta y lo que no. -Realizar invitaciones y sugerencias y responder a las que le hacen. -Dar indicaciones breves y sencillas sobre cómo ir a un lugar. -Responder en una entrevista a preguntas sencillas y directas sobre datos personales. -Ser capaz de pedirle algo a alguien y viceversa.

EXP

RES

IÓN

E

INTE

RA

CC

IÓN

ES

CR

ITA

E.ESCRITA

-Ser capaz de escribir frases sencillas sobre su familia, sus condiciones de vida, sus estudios o su trabajo. -Describir personas y cosas -Narrar de manera sencilla actividades cotidianas

I.ESCRITA -Escribir cartas, postales o e-mails breves y sencillos. -Rellenar formularios sencillos con sus datos personales.

2.1.2. Objetivos Específicos Curso A2

CO

MP

REN

SIÓ

N

OR

AL

- Comprender los puntos principales e información específica en

mensajes y anuncios públicos breves, claros y sencillos que contengan instrucciones, indicaciones u otra información.

- Comprender lo que se le dice en transacciones y gestiones sencillas, siempre que pueda pedir confirmación, i.e., en una tienda, un banco, etc.

- Comprender la información esencial y los puntos principales de lo que se le dice en conversaciones en las que participa, siempre que pueda pedir confirmación.

- Comprender el sentido general y la información específica de conversaciones claras y pausadas que tienen lugar en su presencia, y es capaz de identificar un cambio de tema.

- Comprender el sentido general e información específica sencilla de programas de televisión tales como boletines meteorológicos o informativos, cuando los comentarios cuenten con apoyo de la imagen.

CO

MP

REN

SIÓ

N E

SCR

ITA

- Comprender instrucciones, indicaciones e información básica en

letreros, y carteles en calles, tiendas, restaurantes, medios de transporte y otros servicios y lugares públicos.

- Comprender mensajes breves aparecidos en notas personales y anuncios públicos, que contengan información, instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana.

- Comprender correspondencia personal (cartas, postales e e-mails) breve y sencilla.

- Comprender correspondencia formal breve (cartas, e-mails, faxes) sobre cuestiones prácticas, como la confirmación de un pedido o la concesión de una beca.

- Comprender información esencial y ser capaz de localizar información específica en folletos ilustrados y otro material informativo de uso cotidiano, como prospectos, menús, listados, horarios, planos y páginas web de estructura clara y tema familiar.

- Identificar los puntos principales e información específica en textos periodísticos breves y sencillos, tales como resúmenes de noticias con vocabulario frecuente.

EXP

RES

IÓN

E IN

TER

AC

CIÓ

N O

RA

L

EX

PR

ESIÓ

N O

RA

L

- Ser capaz de hacer anuncios públicos y presentaciones breves y ensayadas sobre temas habituales ante una audiencia, dando explicaciones sobre opiniones, planes y acciones. - Narrar experiencias o acontecimientos y describir aspectos cotidianos de su entorno (personas, lugares, experiencias de trabajo o estudio, objetos y posesiones), así como actividades habituales, planes, comparaciones, gustos, mediante una relación sencilla de elementos.

IN

TER

AC

CIÓ

N O

RA

L

- Responder a preguntas breves y sencillas de los oyentes tras hacer un anuncio público o presentación corta. - Desenvolverse en los aspectos más comunes de transacciones y gestiones de bienes y servicios cotidianos, i.e., transporte, tiendas, bancos o restaurantes. - Participar de forma sencilla en una entrevista, por ejemplo de trabajo, y ser capaz de dar información, reaccionar ante comentarios o expresar ideas sobre cuestiones habituales, siempre que pueda pedir que le aclaren o repitan lo dicho. - Participar en conversaciones en las que se establece contacto social, se intercambia información sobre temas sencillos y habituales, se hacen ofrecimientos y sugerencias, se dan instrucciones, se expresan sentimientos, opiniones, acuerdo y desacuerdo, siempre que de vez en cuando le puedan repetir lo dicho.

EX

PR

ESIÓ

N E

IN

TER

AC

CIÓ

N E

SCR

ITA

EX

PR

ESIÓ

N E

SCR

ITA

- Redactar instrucciones sencillas relativas a aspectos cotidianos, tales como una receta o cómo llegar a un lugar. - Narrar de forma breve y elemental historias imaginadas o actividades y experiencias personales pasadas utilizando de manera sencilla pero coherente las formas verbales y conectores básicos para articular la narración.

INTE

RA

CC

IÓN

ESC

RIT

A

- Escribir notas, anuncios y mensajes sencillos con información, instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana. - Escribir correspondencia personal simple en la que se dan las gracias, se piden disculpas o se habla de uno mismo o de su entorno, i.e., familia, condiciones de vida, trabajo, amigos, diversiones, descripción de personas, vivencias, planes, proyectos y gustos. - Escribir correspondencia formal sencilla y breve solicitando un servicio o pidiendo información.

2.2 Contenidos

Nivel Básico. Curso A1 2.2.1. TEMÁTICOS

Identificación personal

1. Alfabeto. Números y fechas. 2. Direcciones. 3. Nacionalidades y países. 4. Aspecto físico y carácter. 5. Ropa

Entorno próximo 1. La familia. 2. La casa: habitaciones, muebles, utensilios. 3. La ciudad: edificios oficiales y principales. Servicios

públicos 4. Geografía: puntos cardinales, aspectos geográficos.

Vida cotidiana 1. La hora. Los días de la semana, los momentos del día, las estaciones, los meses.

2. Rutina: casa, trabajo

Ocio/Diversión 1. Actividades de ocio: deporte, lectura, cine 2. Lugares de arte y cultura

Viajes / Vacaciones 1. El tiempo. Meteorología. 2. Viajes: documentos, medios de transporte, tipos de

alojamiento.

Compras 1. Tiendas. 2. Comercios y comerciantes. 3. Servicios. 4. Dinero y precios.

Comida y bebida 1. Comida y bebida. 2. Menús: ingredientes

Cuerpo y salud 1. El cuerpo 2. Enfermedades 1.

Etapas de la vida/Experiencias

1. Etapas de una vida. 2. Acontecimientos de la vida.

Educación y formación

1. Introducción al sistema educativo francés, asignaturas. 2. El aula: mobiliario y material escolar.

2.2.2. FUNCIONALES

Identificación personal

1. Presentarse y presentar a alguien. Saludar y despedirse. 2. Dar información sobre uno mismo o sobre otras personas 3. Describir a una persona: el físico y el carácter. 4. Identificar a alguien 5. Expresar gustos y preferencias sobre alguien.

Entorno próximo 1. El aula: desenvolverse en el aula, identificar los objetos del aula. Situar en el espacio una persona o un objeto.

2. La familia y los amigos: hablar de la familia y los amigos. Expresar la posesión. 3. La casa: presentar y describir una casa 4. La ciudad: identificar los edificios oficiales y principales. Servicios públicos: pedir información sobre las visitas a realizar. Preguntar direcciones. Leer un plano para orientarse. Dar las gracias. 6. Geografía: dar y pedir información sobre una ciudad, un país, un continente

Vida cotidiana 1. Hablar de su rutina y de su trabajo.

Ocio/Diversión 1. Hablar de las actividades de ocio: deporte, lectura, cine. 2. Comentar lo que gusta o disgusta. Expresar el acuerdo y

el desacuerdo 3. Dar su opinión sobre lugares de arte y cultura 4. Invitar a alguien. Aceptar y rechazar una invitación.

Viajes / Vacaciones

1. Hacer predicciones. Hablar del tiempo 2. Expresar entusiasmo e inquietud, la necesidad. 3. Contactar a alguien por teléfono. 4. Hacer una reserva. 5. Aconsejar y pedir consejo.

Compras 1. Saber dirigirse a un vendedor. 2. Aceptar o rechazar algo. 3. Preguntar el precio de algo.

Comida y bebida 1. Pedir comida en un restaurante.

Cuerpo y salud 1. Expresar el dolor.

Etapas de la vida/Experiencias

1. Contar experiencias del pasado 2. Situarse en el tiempo 3. Felicitar a alguien (nacimiento, cumpleaños, boda)

Educación y formación

1. Hablar de su educación y formación profesional 2. Hablar de las diferentes asignaturas y de los objetos del

aula.

2.2.3. GRAMATICALES

Sustantivo 1. Género. 2. Número.

Adjetivos calificativos

1. Género. 2. Número.

Determinantes 1. Artículos: definidos (le, la, les) indefinidos (un, une,des) contractos y partitivos (du, de la, des)

2. Numerales: cardinales y ordinales 3. Demonstrativos: ce/ cet, cette, ces 4. Posesivos: mon, ma, mes (etc)

5. Interrogativos: quel, quelle, qui, que, où, combien, quand, comment, pourquoi

6. Indefinidos : quelques, plusieurs, tout, même, autre, chaque.

Pronombres 1. Personales: je, tu (etc) 2. Tónicos: moi, toi (etc) 3. Indefinidos: On, quelqu’un, quelque chose, personne, rien. 4. Presentativo : C’est (vs Il est)

Preposiciones Lugar: en, à, dans, sur, sous, chez, devant, derrière, à droite(de), à gauche(de), en face, près de, à côté (de), avec, sans. Delante de ciudades, regiones y países.

Adverbios 1. Tiempo: maintenant, aujourd’hui, hier, demain, après, avant

2. Frecuencia : souvent, de temps en temps, pas souvent, parfois, quelquefois, toujours, jamais, rarement, une fois par..., tous les ...

3. Cantidad : beaucoup, peu, assez, trop.

Verbos 1. Tipos de verbos: auxiliares, reflexivos, regulares e irregulares

2. Tiempos verbales: presente, imperativo, passé composé, futuro

3. Perífrasis verbales: aller faire qq’ch, être en train de faire qq’ch, venir de faire qq’ch, être sur le point de.

4. Il faut/Devoir 5. La concordancia con el verbo être (verbos reflexivos y

passé composé)

Conjunciones Et, ou, mais, alors

Tipos de frase Negación: ne...pas, ne…personne, ne...plus, ne...rien, ne…jamais, ne…plus. Interrogación : (tres tipos) Est-ce que tu veux venir au cinéma?(partícula) Vous voulez venir au cinéma ?(familiar) Voulez-vous venir au cinéma ?(formal) Respuesta a una pregunta : oui, si, non, moi aussi, moi non plus

Expresión de la causa

Parce que

2.2.4. FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS

Símbolos fonéticos

Reconocer los principales símbolos fonéticos franceses e interpretarlos en el diccionario.

Fonológicos Liaison Reconocimiento y producción de los diferentes tipos de entonación. Lectura en voz alta.

Ortográficos Distinción de las vocales, orales y nasales, de las consonantes y su relación con la grafía. La diferencia entre la pronunciación y la grafía en el femenino y en el plural. Asociación grafía-pronunciación de la conjugación de los verbos en presente y en imperativo.

2.2.5 SOCIOCULTURALES

Concepto de la cortesía en las situaciones de interacción social

El sistema educativo francés (Introducción). Asignaturas y horarios.

Geografía francesa: diferentes regiones.

La familia: tipos y acontecimientos.

Los diferentes ritmos del día en Francia. Tiempo de ocio de los franceses.

Francofonía: países de habla francesa

Fiestas y tradiciones francesas.

Viajes: aspectos básicos del alojamiento y del transporte.

2.2.6 SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS

Se trabajará con el libro de texto Mobile A1 y materiales complementarios.

Primer trimestre. Unidad 0,1, 2.

Segundo trimestre. Unidad 3, 6, 8, 4.

Tercer trimestre. Unidad 5, 7, 9.

2.2 Contenidos Nivel Básico. A2 2.2.1. TEMÁTICOS

Identificación personal

1. Descripción propia y ajena. Aspecto físico y carácter.

Vivienda, hogar y entorno

1. La vivienda: características y entorno.

Actividades de la vida diaria

1. Actividades cotidianas (casa, trabajo).

Tiempo libre y ocio

1. Actividades de ocio: cultura, música y deporte.

Viajes 1. Viajes y desplazamientos: información, documentos, medios de transporte, alojamiento, preparativos, equipaje.

2. Hotel y alojamiento.

Relaciones humanas y sociales

1. La correspondencia personal. 2. Invitaciones básicas. 3. Etapas de una vida. Experiencias vividas.

Aspectos cotidianos de la educación

1. Formación académica. Aspectos básicos del sistema educativo francés.

Salud y cuidados físicos

1. Partes del cuerpo. 2. Estado físico. Salud y enfermedad. 3. Consulta médica y farmacia. (Introducción)

Compras y actividades comerciales

1. Tiendas y comercios. Lugares, formas de pago. 2. Elección y comparación de productos. 3. La moda: la ropa (repaso)

Alimentación 1. Comida y bebida. 2. Ingredientes, recetas tradicionales (introducción)

Bienes y servicios

1. Servicios públicos: transportes, estaciones de servicio, teléfono, correos, oficina de turismo, agencia de viajes.

Medios geográficos, físicos y clima.

1. El tiempo. Previsiones meteorológicas.

Aspectos cotidianos de la ciencia y la tecnología

1. Internet y el correo electrónico. 2. El ordenador: componentes (vocabulario básico)

2.2.2. FUNCIONALES

Identificación personal

1. Describir a una persona: físico y carácter. 2. Describirse a sí mismo. 3. Presentarse dentro de un grupo.

Vivienda hogar y entorno

1. Describir y hablar de la vivienda: características. 2. Hablar de la ciudad donde se reside o que se visita.

Actividades de la vida cotidiana

1. Hablar de la rutina y del trabajo. 2. Expresar la causa.

Tiempo libre y ocio

1. Hablar de las actividades de ocio: deporte, lectura, cine. 2. Expresar la opinión, el acuerdo y el desacuerdo. 3. Comentar lo que gusta o disgusta.

Viajes 1. Expresar entusiasmo e inquietud, la necesidad. 2. Contactar a alguien por teléfono. 3. Hacer una reserva. 4. Aconsejar y pedir consejo. 5. Pedir información (detalles, billetes). 6. Entender folletos turísticos. Comprender información a

través de altavoces. 7. Hacer proyectos.

Relaciones humanas y sociales

1. Redactar cartas, notas, mails. 2. Invitar a alguien. 3. Dejar y comprender mensajes telefónicos.

Salud y cuidados físicos

1. Hablar de la salud propia o la de alguien. 2. Expresar sentimientos y percepciones: esperanza, pena,

decepción, inquietud, miedo, admiración, interés, felicidad, infelicidad, deseo.

Aspectos cotidianos de la educación

1. Contar hechos pasados de manera cronológica. 2. Dar información sobre los hechos pasados.

Compras y actividades comerciales

1. Saber dirigirse a alguien. 2. Aceptar o rechazar algo. 3. Quejarse. 4. Describir un objeto. 5. Comparar productos y precios. 6. Hacer compras. 7. Expresar gustos y preferencias. 8. Expresar un consejo, una sugerencia.

Alimentación 1. Pedir comida en un restaurante. 2. Pedir información sobre un plato o bebida.

Bienes y servicios 1. Hablar de los servicios públicos.

Medios geográficos, físicos y clima

1. Hacer predicciones. Hablar del tiempo.

Aspectos cotidianos de la ciencia y la tecnología

1. Saber hablar de las partes de un ordenador.

2.2.3. GRAMATICALES

Sustantivo 1. Género y número: repaso y profundización.

Adjetivos calificativos

1. Género y número: repaso y profundización. 2. Grado: comparativo y superlativo. 3. Contraste meilleur(e)/mieux y aussi/autant

Determinantes 1. Artículos: definidos (le, la, les) indefinidos (un, une,des) contractos y partitivos (du, de la, des). Casos especiales.

2. Numerales: cardinales y ordinales. Colectivos (dizaine, centaine…)

3. Demostrativos. Revisión. 4. Indefinidos. Ampliación: quelques, plusieurs, certains,

chaque, aucun, tout 5. Exclamativos e interrogativos: quel(s), quelle(s), qui, que,

où, combien, quand, comment, pourquoi 6. Adverbios y expresión de cantidad. Repaso y

profundización.

Pronombres 5. Personales: sujeto, tónico y reflexivo. Repaso. Complementos de objeto directo vs complementos de objeto indirecto. (le/la/les vs lui/leur) Complementos circunstanciales de lugar: en/ y.

Lugar en la frase: tiempos simples, compuestos e imperativo. 6. Indefinidos: On, quelqu’un, quelque chose, personne, rien,

quelques-uns, aucun, quelque part, nulle part. 3. Relativos : que, qui, où, dont 4. Demostrativos : celui, celle, ceux, celles, ce (+ que/qui) 5. Posesivos: le mien, le tien, le sien, etc 6. Interrogativos y exclamativos: lequel, laquelle, etc 7. Presentativo : C’est (vs Il est) y mise en relief : C’est Michel qui l’a fait

Preposiciones 1. Lugar: en, à, dans, sur, sous, chez, devant, derrière, à droite(de), à gauche(de), en face, près de, à côté (de), avec, sans... 2. Tiempo : Repaso y profundización (dans, pendant, pour, jusqu’à, jusqu’en, avant, après...)

Adverbios 1. Tiempo: maintenant, aujourd’hui, hier, demain, après, avant... Repaso y profundización :

2. Localización : avant-hier, après-demain,... 3. Duración : depuis, il y a / ça fait...(que...)

4. Frecuencia y periodicidad: souvent, de temps en temps, pas souvent, parfois, quelquefois, toujours, jamais, rarement, une fois par..., tous les ..., une semaine sur deux...

5. Lugar : repaso y ampliación: dedans, dehors, au-dessous, au-dessus,..

Verbos 1. Presente de indicativo. Revisión. Perífrasis verbales: aller faire qq’ch, être en train de faire qq’ch, venir de faire qq’ch. 2. Imperativo. Repaso. 3. Passé composé: Repaso y profundización. Concordancia

del participio pasado con être y con avoir. 4. Imperfecto. Morfología y empleo. 5. Futuro. Morfología y empleo. 6. Condicional. Morfología y empleo. 7. Passé composé vs imperfecto. 8. Plus-que-parfait. 9. Introducción al subjuntivo con la estructura Il faut que.

Conjunciones 1. Conjunciones de coordinación: et, ou, mais, alors, car, donc.

Tipos de frase 1. Negativas: ne...pas, ne…personne, ne...plus, ne...rien, ne…jamais, ne...que, rien ne...., personne ne..., ne....pas encore, ne…aucun 2. Interrogativas : (tres tipos) Est-ce que tu veux venir au cinéma?(partícula) Tu veux venir au cinéma ?(familiar) Voulez-vous venir au cinéma ?(formal)

Expresión de la causa

Parce que, comme, car, à cause de

Expresión de la finalidad

Pour + infinitivo / sustantivo

Expresión de la oposición

Mais, pourtant, cependant

2.2.4. FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS

Símbolos fonéticos

Reconocimiento e interpretación de los símbolos fonéticos franceses.

Fonológicos Liaison y encadenamiento. Revisión de todas las reglas de pronunciación. Articulación de sonidos aislados y comparación de sonidos entre sí. Lectura en voz alta.

Ortográficos Diferencias y relación de la pronunciación con la grafía. Reglas ortográficas de los adjetivos (género y número). Incidencia en la pronunciación. Reglas ortográficas de la conjugación de los verbos (presente, imperfecto, passé composé, imperativo, futuro, condicional).

Passé composé: concordancia del participio pasado con los auxiliares être y avoir. Excepciones.

2.2.5. SOCIOCULTURALES

Condiciones de vida. Tipos de vivienda.

Vida cotidiana Costumbres horarias francesas. Gastronomía y costumbres alimentarias francesas. Recetas. La educación en Francia. Sistema educativo. Realizar un currículum vitae.

Valores, costumbres y actitudes

Las compras. Los franceses y el consumo. El deporte y la salud. Las fórmulas de cortesía.

Referentes culturales y geográficos

Geografía francesa: diferentes regiones y principales ciudades. París: sus monumentos y distritos. Francofonía y países de habla francesa (introducción) Presentación de algunas personalidades del mundo francófono.

2.2.6. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS

Primer trimestre. Unidades 1 y 2 de Entre Nous 2+ material complementario

Segundo trimestre. Unidades 3 y 4 de Entre Nous 2+ material complementario

Tercer trimestre. Unidades 6 y 7 de Entre Nous 2+ material complementario

*Se recuerda que dado el carácter acumulativo del proceso de enseñanza-aprendizaje de un idioma extranjero, son evaluables en un curso superior todos los contenidos y objetivos de los cursos inferiores.

2.3. MODALIDAD SEMIPRESENCIAL.

Por diversas razones que se expondrán a continuación y por la experiencia adquirida a lo largo de estos años impartiendo este tipo de enseñanza, en este curso escolar el departamento ha decidido seguir trabajando los contenidos para 2º de nivel básico con el método Entre Nous 2 de la editorial Maison des Langues. En primer lugar, es un manual muy completo que permite tener acceso a contenidos on-line (audios, vídeos, ejercicios, etc) con el cual el alumnado tendrá la posibilidad de trabajar de manera autónoma sin necesidad de tener que recurrir a los “imprimibles” de la plataforma moodle que tantas quejas venían provocando en estos años atrás. En segundo lugar, este manual se adapta mejor a los contenidos de la programación del departamento de esta EOI, ya que la plataforma Moodle utiliza contenidos gramaticales

y léxicos más propios de Nivel Intermedio en algunas unidades. Esos contenidos son especialmente densos y el alumnado suele sentirse abrumado por la cantidad de material, lo que resulta contraproducente en su progreso de aprendizaje. En tercer lugar, esto permite coordinar el aprendizaje con el alumnado presencial ya que, a fin de cuentas, la EOI de Cádiz certifica el mismo nivel para todo el alumnado de 2º NB. Los contenidos de la plataforma seguirán abiertos para las personas que deseen trabajar también con ese material. Los contenidos que se trabajarán son los propios del 2º de nivel básico del departamento de francés de la Escuela Oficial de Idiomas de Cádiz. El trabajo del curso se realizará de la siguiente manera: El alumnado trabajará las unidades del manual según la temporalización recomendada por su profesora y tendrá una clase presencial de 1h semanal para practicar la expresión e interacción oral. Las dudas se solventarán por la plataforma a través del foro o del correo electrónico de la plataforma moodle.

1. NIVEL INTERMEDIO

3.1.1 Objetivos Generales

CO

MP

REN

SIÓ

N

O

RA

L

Comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y los detalles más relevantes en textos orales claramente estructurados y en lengua estándar, articulados a velocidad lenta o media y transmitidos de viva voz o por medios técnicos, siempre que las condiciones acústicas sean buenas y se pueda volver a escuchar lo dicho.

CO

MP

REN

SIÓ

N

ES

CR

ITA

Comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y los detalles más relevantes en textos escritos claros y bien organizados, en lengua estándar y sobre temas generales, actuales o relacionados con la propia especialidad.

EXP

RES

IÓN

E

INTE

RA

CC

IÓN

O

RA

L

Producir textos orales bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo, y desenvolverse con una corrección, fluidez y espontaneidad que permitan mantener la interacción, aunque a veces resulten evidentes el acento extranjero, las pausas para planear el discurso o corregir errores y sea necesaria cierta cooperación por parte de los interlocutores.

EXP

RES

IÓN

E

INTE

RA

CC

IÓN

ES

CR

ITA

Escribir textos sencillos y cohesionados, sobre temas cotidianos o en los que se tiene un interés personal, y en los que se pide o transmite información; se narran historias; se describen experiencias, acontecimientos, sean éstos reales o imaginados, sentimientos, reacciones, deseos y aspiraciones; se justifican brevemente opiniones y se explican planes.

3.1.2. Objetivos Específicos

CO

MP

REN

SIÓ

N

OR

AL

- Comprender instrucciones con información técnica sencilla, como el

funcionamiento de aparatos de uso frecuente, y ser capaz de seguir indicaciones detalladas.

- Comprender las ideas principales de una conversación o discusión informal, siempre que el discurso esté articulado con claridad y en lengua estándar.

- En conversaciones formales y reuniones de trabajo, comprender gran parte de lo que se dice si está relacionado con su especialidad y siempre que los interlocutores eviten un uso muy idiomático y pronuncien con claridad.

- Seguir las ideas principales de un debate largo, aunque claro y en lengua estándar, que tenga lugar en su presencia.

- Comprender de modo general conferencias y presentaciones sencillas y breves sobre temas cotidianos con pronunciación clara y estándar.

- Comprender las ideas principales de programas de radio o televisión sobre temas cotidianos o actuales, o asuntos de interés personal o profesional, siempre que estén expresados con relativa lentitud y claridad.

- Comprender películas articuladas con claridad y con un nivel de lengua sencillo, donde los elementos visuales y la acción conducen gran parte del argumento.

CO

MP

REN

SIÓ

N E

SCR

ITA

- Comprender instrucciones sencillas y claras sobre el manejo de un

aparato. - Ser capaz de encontrar y entender información relevante en

material escrito de uso cotidiano, i.e., cartas, catálogos y documentos oficiales breves.

- Comprender la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas personales.

- Reconocer las ideas más significativas de artículos sencillos de periódico sobre temas cotidianos.

EXP

RES

IÓN

E

INTE

RA

CC

IÓN

O

RA

L

EXP

RES

IÓN

OR

AL - Ser capaz de hacer declaraciones públicas breves y ensayadas

sobre un tema cotidiano dentro de su campo, que sean inteligibles aunque se tenga acento y entonación extranjeras. - Ser capaz de hacer una presentación breve y preparada sobre un tema de su especialidad con claridad para que se siga sin dificultad, con las ideas principales explicadas con razonable precisión.

IN

TER

AC

CIÓ

N O

RA

L

- Ser capaz de responder a las preguntas complementarias de la audiencia tras hacer una presentación breve y preparada sobre un tema de su especialidad, aunque se las tengan que repetir si se habla con rapidez. -Desenvolverse en transacciones comunes de la vida cotidiana (viajes, alojamiento, comidas y compras); saber intercambiar, comprobar y confirmar información con detalle, así como enfrentarse a situaciones menos corrientes y explicar el motivo de un problema. - Iniciar, mantener y terminar conversaciones y discusiones sencillas cara a cara sobre temas cotidianos, de interés personal o pertinente para la vida diaria, i.e., familia, aficiones, trabajo, viajes, y hechos de actualidad. - Participar en conversaciones informales ofreciendo o buscando opiniones personales al discutir sobre temas de interés; hacer comprensibles sus opiniones respecto a las posibles soluciones a cuestiones prácticas o los pasos que se han de seguir, a la vez que invita a otros a expresar su punto de vista sobre el modo de proceder; describir experiencias y hechos, sueños, esperanzas y ambiciones; expresar con amabilidad creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos, y poder explicar y justificar brevemente sus opiniones y proyectos. - Participar en discusiones formales y reuniones de trabajo sobre temas cotidianos que suponen un intercambio de información sobre temas concretos o en las que se dan instrucciones o soluciones a problemas prácticos, planteando su punto de vista con claridad con un breve razonamiento y explicando sus opiniones, planes y acciones. - Tomar la iniciativa en entrevistas o consultas, aunque dependa mucho del entrevistador, y poder utilizar un cuestionario preparado para realizar una entrevista estructurada con alguna pregunta complementaria.

EXP

RES

IÓN

E

INTE

RA

CC

IÓN

ES

CR

ITA

EXP

RES

IÓN

ESC

RIT

A - Escribir informes breves en formato convencional con

información sobre hechos comunes y los motivos de ciertas acciones.

- Resumir breves fragmentos de información de diversas fuentes, y utilizar paráfrasis sencillas de breves pasajes escritos utilizando las palabras y ordenación del texto original.

INTE

RA

CC

IÓN

ESC

RIT

A

- Escribir notas en las que se transmite o requiere información sencilla de carácter inmediato y en las que se resaltan los aspectos más importantes.

- Escribir cartas personales en las que se describen experiencias, impresiones, sentimientos y acontecimientos con cierto detalle, y en las que se intercambian información e ideas sobre temas abstractos y concretos, resaltando los aspectos más importantes, preguntando sobre problemas o explicándolos con cierta precisión.

- Tomar notas sobre los aspectos más importantes de una conferencia sencilla, con tema conocido y discurso formulado de modo sencillo y claro.

3.2. Contenidos 3.2.1. TEMÁTICOS

Identificación personal

1. Aspecto físico, carácter y personalidad. Descripción física y psicológica. Gestión de la imagen personal.

Vivienda, hogar y entorno

1. La casa: problemas domésticos y reparaciones. Bricolaje (introducción)

2. Ecología. Entorno urbano y rural.

Actividades de la vida diaria

1. El Trabajo. Puestos de trabajo. Responsabilidades. Relación con los colegas de trabajo.

2. Consumo.

Tiempo libre y ocio 1. El mundo de la cultura y el arte: música, cine y literatura. 2. Espectáculos. La prensa. 3. Actividades deportivas.

Viajes 1. Organización. Incidentes. Quejas. 2. Alojamiento. 3. Tipos de viaje.

Relaciones humanas y sociales

1. Sentimientos y sus manifestaciones. 2. Relaciones de amistad y pareja.

Medio geográfico, físico y clima

1. Meteorología. 2. Flora y fauna.

Aspectos cotidianos de la ciencia y la tecnología

1. Redes sociales. 2. Compras por Internet.

3.2.2 FUNCIONALES

Identificación personal

1. Presentarse y presentar a alguien. Saludar y despedirse. 2. Dar información sobre uno mismo o sobre otras personas describiendo el físico y el carácter.

Vivienda, hogar y entorno

1. Averías domésticas. 2. Consumo: actitud. Establecer causas y consecuencias. 3. Presentar una queja por escrito.

Actividades de la vida cotidiana

1. Hablar de su rutina y de su trabajo. 2. Nuevas tecnologías: redes sociales. 3. Coaching.

Tiempo libre y ocio 1. Hablar de las actividades de ocio: deporte, lectura, cine. 2. Comentar lo que gusta o disgusta. Expresar el acuerdo y

el desacuerdo. 3. Dar su opinión sobre lugares de arte y cultura. Escribir

una sinopsis. Resumir el argumento de una película o una novela.

4. Escribir un artículo de opinión. 5. Invitar a alguien. Rechazar una invitación. 6. Intervenir en un debate. 7. Contar lo que ha contado otra persona.

Viajes 1. Hacer predicciones. Hablar del tiempo. 2. Contar anécdotas. 3. Comparar. 4. Aconsejar y desaconsejar. 5. Argumentar y convencer.

6. Comprender instrucciones de uso.

Etapas de la vida/Experiencias

1. Contar experiencias del pasado. 2. Situarse en el tiempo. 3. Felicitar a alguien (nacimiento, cumpleaños, boda). 4. Dar el pésame. 5. Establecer causas y consecuencias. 6. Hablar de las transformaciones de las personas.

Educación y formación

1. Hacer un Currículum vitae/Carta de motivación. 2. Presentar una candidatura a un puesto de trabajo. 3. Preparar una entrevista a un puesto de trabajo. 4. Hablar de su educación y formación profesional. 5. Comparar los sistemas educativos en Francia y España.

3.2.3. GRAMATICALES

Sustantivo 1. Género y número. Revisión y profundización. 2. Prefijos y sufijos. Nombres compuestos.

Adjetivos calificativos

1. Género y número. Revisión y profundización. 2. Comparativo y superlativo. Revisión

Determinantes 1. Revisión y profundización. 2. Hincapié en determinantes indefinidos.

Pronombres 1. Pronombres de relativo compuestos. Revisión de los pronombres de relativo simples (qui, que, où, dont)

2. Revisión de los pronombres de objeto directo e indirecto. Dobles pronombres (empleo y lugar).

3. Revisión de pronombres posesivos, demostrativos e indefinidos.

4. En, y.

Preposiciones 1. Construcciones verbales con preposiciones. 2. Valores de algunas preposiciones : à, de, depuis, dès,

chez, sous, entre

Adverbios 1. Adverbios en –ment. Repaso y profundización.

Verbos 1. Tiempos verbales: Revisión del presente, imperativo, passé composé, imperfecto, futuro y condicional, pretérito pluscuamperfecto.

2. Revisión de la concordancia del participio pasado. 3. Gérondif. 4. Condicional pasado. 5. Subjuntivo.

Conjunciones y conectores

1. Temporales. 2. Causales. Introducción. 3. Consecutivas. Introducción. 4. Condicionales.

Tipos de frase 1. Discurso directo e indirecto. 2. Frases condicionales. 3. Voz pasiva. Introducción.

4. Revisión de las frases negativas e interrogativas.

3.2.4. FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS

Fonéticos Reconocer los símbolos fonéticos franceses e interpretarlos en el diccionario. Revisión de todas las reglas de pronunciación. Sensibilización y distinción entre los dos tipos de u. Distinción entre los tipos de e. Distinción y sensibilización entre las vocales nasales. Sensibilización y distinción fonética entre –ss- y –s- intervocálica Proceso de desnasalización

Fonológicos Liaison. Diferentes tipos de entonación: frases enunciativas vs interrogativas. Entonación ascendente y descendente. Diferencias de pronunciación según los registros utilizados. Lectura en voz alta.

Ortográficos Revisión de las reglas ortográficas del nivel básico. Relación entre la ortografía y la gramática:

- Tiempos verbales: plus-que-parfait, conditionnel, futur antérieur, la voix passive, subjonctif

- Adverbios - Concordancia del participio pasado con être y avoir - Los homófonos

3.2.5. SOCIOCULTURALES

Vida cotidiana 1. Redes sociales. 2. Coaching.

Referentes culturales y geográficos

1. Arte: música, cine, literatura. 2. Personalidades de la cultura francófona.

Valores creencias y culturas

1. El humor francófono. Introducción. 2. Supersticiones. 3. Valores du “savoir vivre/savoir faire”

Lengua 1. El argot. Nociones.

3.2.6. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS

Se trabajará con los libros de texto Entre Nous 2y Entre Nous 3y materiales complementarios en todos los trimestres.

Primer trimestre Unités 7 y 8 de Entre Nous 2 y Unidades 1 y 2de Entre Nous 3

Segundo trimestre. Unités 3, 4 y 5 Entre Nous 3

Tercer trimestre. Unités 6, 7 y 8 Entre Nous 3

Estos dossiers se podrán completar con material complementario de otras publicaciones según necesidades pedagógicas. El itinerario previsto podrá modificarse en función de las necesidades y progresos del alumnado y el desarrollo de las clases.

Se recuerda que dado el carácter acumulativo del proceso de enseñanza-aprendizaje de un idioma extranjero, son evaluables en un curso superior todos los contenidos y objetivos de los cursos inferiores.

4. NIVEL AVANZADO 4.1.1 Objetivos Generales

CO

MP

REN

SIÓ

N

O

RA

L

Comprender textos extensos, bien organizados y lingüísticamente complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico siempre que estén dentro del propio campo de especialización, en una variedad de lengua estándar, articulados a velocidad normal, e incluso cuando las condiciones acústicas no sean buenas.

CO

MP

REN

SIÓ

N

ES

CR

ITA

Leer con un alto grado de independencia textos extensos y complejos, adaptando el estilo y la velocidad de lectura a los distintos textos y finalidades y utilizando fuentes de referencia apropiadas de forma selectiva, y contar con un amplio vocabulario activo de lectura, aunque tenga alguna dificultad con expresiones poco frecuentes.

EXP

RES

IÓN

E

INTE

RA

CC

IÓN

O

RA

L

Producir textos claros y detallados, bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo, sobre temas diversos, así como defender un punto de vista sobre temas generales o relacionados con la propia especialidad, indicando los pros y los contras de las distintas opciones, y tomar parte activa en conversaciones extensas, incluso en un ambiente con ruidos, desenvolviéndose con un grado de corrección, fluidez y naturalidad que permita que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte del hablante y sus interlocutores, aunque aquel aún cometa errores esporádicos.

EXP

RES

IÓN

E

INTE

RA

CC

IÓN

ES

CR

ITA

Escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con los propios intereses y especialidad, o sobre temas diversos, así como defender un punto de vista sobre temas generales, indicando los pros y los contras de las distintas opciones, o sintetizando y evaluando información y argumentos procedentes de varias fuentes.

4.1.2. Objetivos Específicos Curso NA1º

CO

MP

REN

SIÓ

N

AU

DIT

IVA

-Comprender declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones detalladas sobre temas concretos y abstractos, en lengua estándar y con un ritmo normal. - Comprender la mayoría de los documentales radiofónicos y otro material grabado o retransmitido en lengua estándar e identificar el estado de ánimo y el tono del hablante. - Comprender la mayoría de las noticias de la televisión. - Captar, con algún esfuerzo, gran parte de lo que se dice a su alrededor.

CO

MP

REN

SIÓ

N

ESC

RIT

A

- Comprender instrucciones que estén dentro de su especialidad, incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias, siempre que pueda volver a leer las secciones difíciles. - Identificar con rapidez el contenido y la importancia de noticias, artículos e informes sobre temas relacionados con los contenidos léxicos y socioculturales del curso. - Leer correspondencia relativa a su especialidad y captar fácilmente el significado esencial de temas relacionados con los contenidos léxicos y socioculturales del curso.

EXP

RES

IÓN

E IN

TER

AC

CIÓ

N O

RA

L

EXP

RES

IÓN

OR

AL

- Hacer declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con un grado de claridad, fluidez y espontaneidad que no provoca tensión o molestias al oyente. - Realizar con claridad y detalle presentaciones preparadas previamente sobre una amplia serie de asuntos generales o relacionados con su especialidad, explicando puntos de vista sobre un tema, razonando a favor o en contra, mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones, desarrollando argumentos con claridad. - Relatar hechos estableciendo todas las relaciones temporales necesarias con un grado de espontaneidad que no suponga tensión ni para sí mismo, ni para el público.

INTE

RA

CC

IÓN

O

RA

L

- Explicar una situación haciendo hincapié en las causas y las consecuencias y/o la finalidad y el resultado de los hechos ocurridos. - En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, explicar un problema que ha surgido y dejar claro que el proveedor del servicio o el cliente debe hacer concesiones.

EXP

RES

IÓN

E IN

TER

AC

CIÓ

N E

SCR

ITA

EXP

RES

IÓN

ESC

RIT

A - Escribir notas en las que se transmite o requiere información sencilla de

carácter inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes. - Escribir correo en el que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se resalta la importancia personal de hechos y experiencias, y se comentan las noticias y los puntos de vista de la persona a la que escribe y de otras personas. - Escribir correo para dar su opinión o presentar una queja sobre los servicios prestados por una entidad.

NTE

RA

CC

IÓN

ES

CR

ITA

- Escribir reseñas de películas, de libros o de obras de teatro. - Resumir textos tanto factuales como de ficción, comentando los temas principales, así como resumir fragmentos de noticias, entrevistas o documentales que contienen opiniones, argumentos y análisis, y la trama y la secuencia de los acontecimientos de películas o de obras de teatro. - Escribir informes que analicen las causas, consecuencias y/o finalidad, resultado de los hechos que se indican.

Curso NA2º

CO

MP

REN

SIÓ

N

OR

AL

- Comprender declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones

detalladas sobre temas concretos y abstractos, en lengua estándar y con un ritmo normal.

- Comprender discursos y conferencias extensos, e incluso seguir líneas argumentales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido y el desarrollo del discurso se facilite con marcadores explícitos.

- Comprender la mayoría de los documentales radiofónicos y otro material grabado o retransmitido en lengua estándar, e identificar el estado de ánimo y el tono del hablante.

- Comprender la mayoría de las noticias de la televisión y de los programas sobre temas actuales.

- Comprender documentales, entrevistas en directo, debates, obras de teatro y la mayoría de las películas en lengua estándar.

- Comprender con todo detalle lo que se le dice directamente en conversaciones y transacciones en lengua estándar, incluso en un ambiente con ruido de fondo.

- Comprender las discusiones sobre asuntos relacionados con su especialidad y entender con todo detalle las ideas que destaca el interlocutor.

CO

MP

REN

SIÓ

N E

SCR

ITA

- Comprender instrucciones extensas y complejas que estén dentro

de su especialidad, incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias, siempre que pueda volver a leer las secciones difíciles.

- Comprender artículos e informes relativos a asuntos actuales en los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos.

- Comprender prosa literaria contemporánea.

EXP

RES

N E

IN

TER

AC

CIÓ

N

OR

AL

EX

PR

ESI

ÓN

OR

AL

- Hacer declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con un grado de claridad, fluidez y espontaneidad que no provoca tensión o molestias al oyente.

IN

TER

AC

CIÓ

N O

RA

L

- En una entrevista, tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, bien con poca ayuda, bien obteniéndola del entrevistador si la necesita. - Participar activamente en conversaciones y discusiones formales, debates y reuniones de trabajo, sean habituales o no, en las que esboza un asunto o un problema con claridad, especulando sobre las causas y consecuencias, argumentando y mostrando oposición, y en las que ofrece, explica y defiende sus opiniones y puntos de vista, evalúa las propuestas alternativas, formula hipótesis y responde a éstas, contribuyendo al progreso de la tarea e invitando a otros a participar. - Participar activamente en conversaciones informales que se dan en situaciones cotidianas, haciendo comentarios; expresando y defendiendo con claridad sus puntos de vista; evaluando propuestas alternativas; proporcionando explicaciones, argumentos, y comentarios adecuados; realizando hipótesis y respondiendo a éstas; todo ello sin exigir de sus interlocutores un comportamiento distinto del que tendrían con un hablante nativo, sin suponer tensión para ninguna de las partes, transmitiendo cierta emoción y resaltando la importancia personal de hechos y experiencias.

EXP

RES

IÓN

E IN

TER

AC

CIÓ

N E

SCR

ITA

EXP

RES

IÓN

ES

CR

ITA

- Escribir informes que desarrollan un argumento, razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto y explicando las ventajas y las desventajas de varias opciones, analizando las causas y las consecuencias. Expresar hipótesis y restricción o concesión.

INTE

RA

CC

IÓN

ESC

RIT

A

- Escribir cartas personales en las que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se transmite cierta emoción, se resalta la importancia personal de hechos y experiencias, y se comentan las noticias y los puntos de vista de la persona a la que escribe y de otras personas.

- Escribir cartas formales relacionadas con el mundo laboral.

- Escribir a un periódico o revista para dar su opinión sobre algún tema de actualidad, mostrarse a favor o en contra, compartir una opinión, mostrar rechazo, etc.

- Tomar notas sobre aspectos que le parecen importantes en una conferencia estructurada con claridad sobre un tema conocido, aunque tienda a concentrarse en las palabras mismas y pierda por tanto alguna información.

4.2.Contenidos

Curso 1º NA

4.2.1.TEMÁTICOS

Tiempo libre y ocio 1. Medios de comunicación. Prensa, radio, televisión (ampliación).

2. Aficiones intelectuales y artísticas. Teatro. Museos y exposiciones.

Viajes 1. Ampliación de años anteriores

Relaciones humanas y sociales

1. Sentimientos. Carácter y personalidad 2. Eventos sociales más comunes.

Salud y cuidados físicos

1. Higiene y estética. Enfermedades y dolencias. Síntomas. 2. Funcionamiento de los servicios sanitarios. La consulta

médica y la farmacia.

Compras y actividades comerciales

1. Establecimientos y operaciones comerciales. Precios, dinero y formas de pago. Selección y comparación de productos.

2. Moda.

Alimentación 1. Alimentos y bebidas. 2. Indicaciones para la preparación de comidas, ingredientes y

recetas. Utensilios de cocina y mesa. 3. Dieta y nutrición.

Medios geográficos, físicos y clima

1. Ecología y reciclaje. Problemas medioambientales.

4.2.2.FUNCIONALES

Tiempo libre y ocio 1. Preguntar (gustos y preferencias, intenciones o planes, por la obligación o necesidad, por sentimientos, si se está de acuerdo o en desacuerdo, si algo se recuerda, por la satisfacción/insatisfacción, probabilidad/improbabilidad, interés/indiferencia, el conocimiento de algo, habilidad/capacidad para hacer algo).

2. Animar/desanimar. 3. Describir y narrar. 4. Excusarse por un tiempo. Pedir disculpas y perdón.

Viajes 1. Comprobar que se ha entendido el mensaje. Demandar. Pedir (algo, ayuda, confirmación, consejo, información, instrucciones, opinión, permiso, que alguien haga algo, que alguien aclare o explique algo, un favor).

2. Reclamar. Solicitar. Suplicar. 3. Agradecer/responder ante un agradecimiento. Atraer la

atención. Dar la bienvenida. Formular buenos deseos. 4. Suponer. Predecir.

Relaciones

humanas y

sociales

1. Expresar diversos estados de ánimo y sentimientos: alegría, felicidad, satisfacción y admiración, aprecio y simpatía, antipatía y desprecio, aversión, buen y mal humor, confianza y desconfianza interés y desinterés. Amor.

2. Invitar a diferentes eventos sociales. 3. Formular nuevos deseos. Hacer cumplidos.

Felicitar/responder a una felicitación. 4. Demandar la transmisión de un saludo. Interesarse por

alguien/algo. Preguntar por el estado de ánimo. 5. Aconsejar. Advertir. Prevenir a alguien en contra de algo o de

alguien. Tranquilizar, consolar y dar ánimos.

Salud y cuidados

físicos

1. Expresar el estado físico o de salud: cansancio y sueño, dolor y enfermedad, frío y calor, hambre y sed. Hablar de los síntomas de una enfermedad.

2. Solicitar una receta médica.

Compras y

actividades

comerciales

1. Quejarse. Reprochar. Lamentarse. 2. Comparar. 3. Replicar. Objetar. 4. Solicitar información.

Alimentación 1. Dar instrucciones y órdenes sobre recetas y el uso de utensilios.

2. Expresar aprobación/desaprobación. Expresar nuestros deseos y lo que nos gusta/ nos desagrada.

Medios geográficos

físicos y clima

1. Expresar la intención o la voluntad de hacer algo. 2. Recomendar. Sugerir. Restringir. 3. Afirmar. Negar. Corroborar y Desmentir

Otros contenidos

funcionales

1. Autorizar/denegar. Informar: recordar algo a alguien. 2. Exigir. Prohibir. Proponer. Rechazar una prohibición.

Defender. Exculpar. Culpabilizar(se). 3. Expresar acuerdo/desacuerdo, conocimiento/desco

nocimiento, capacidad /incapacidad para hacer algo, que algo se ha olvidado, una opinión, escepticismo, la probabilidad/posibilidad, obligación/necesidad, falta de obligación/necesidad.

4.2.3.GRAMATICALES

Se dan por sabidos los contenidos de los cursos anteriores.

La oración simple 1. La “mise en relief”

La oración compuesta 1. Expresión de relaciones lógicas. Cohesión y coherencia del discurso.

2. Comparación.

3. Causa y Consecuencia.

4. Finalidad y resultado.

El sintagma verbal 1. Indicativo vs subjuntivo. 2. Voz pasiva. Profundización. Estructuras pasivas.

3. Gérondif, participe présent, participe passé.

El sintagma adverbial

El sintagma preposicional

1. Preposiciones. Locuciones preposicionales y adverbiales.

4.2.4.FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS

Fonéticos 1. Sonidos y fonemas vocálicos y sus combinaciones. 2. Sonidos y fonemas consonánticos y sus agrupaciones.

Fonológicos 1. Diferentes tipos de entonación.

Ortográficos 1. Relación ortografía-gramática. 2. Particularidades de la ortografía francesa.

4.2.5.SOCIOCULTURALES

Vida cotidiana 1. Actividades de ocio: medios de comunicación. Personalidades del mundo de la cultura y la comunicación.Manifestaciones artísticas más representativas.

2. El mundo de la moda. Diseñadores representativos.

Relaciones personales 1. Relaciones comerciales. 2. El ocio y las relaciones personales.

Referentes culturales y geográficos.

1. Regiones francesas.

Vivienda, hogar y entorno 1.Tipos de viviendas.

Salud y cuidados físicos 1. Funcionamiento de la salud pública y centros de asistencia sanitaria. Introducción a la cobertura sanitaria privada. Hábitos de salud e higiene. Servicios sociales básicos.

Alimentación 1. Platos típicos de ámbito nacional y regional. 2. El “savoir vivre” y las costumbres en la mesa.

4.2.6.SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS

Primer trimestre Tema 1: La santé dans nos plats (Unité 1 : Entre nous 4) Tema 2 : Les médias à la une. material complementario

Segundo trimestre Tema 3: Mes amis, mes amours (unité 4: Entre nous 4) Tema4 : Elle pleure ma planète. (unité 5: Entre nous 4)

Tercer trimestre Tema 5:. Récréation (unité 7: Entre nous) + material complementario para completar contenidos de la programación.

*Se recuerda que dado el carácter acumulativo del proceso de enseñanza-aprendizaje de un idioma extranjero, son evaluables en un curso superior todos los contenidos y objetivos de los cursos inferiores.

CURSO NA2

4.2.1.TEMÁTICOS

Relaciones humanas y sociales

1. Descripción básica de problemas sociales: actos delictivos y poder judicial, paz y conflictos armados.

2. Pertenencia a asociaciones (sindicatos, ONG,etc). 3. Gobierno y política. 4. Símbolos de la República francesa. 5. Culto religioso. 6. La inmigración.

Aspectos cotidianos de la educación

1. Centros e instituciones educativas. Profesorado y alumnado. Información y matrícula.

2. Estudios y titulaciones universitarias. Exámenes y Calificaciones.

Actividades de la vida diaria

1. Ocupación: Escalafón profesional, desempleo y búsqueda de trabajo.

Bienes y servicios 1. Nociones sobre economía.El banco. Transacciones usuales.

Lengua y comunicación

1. El lenguaje de los jóvenes. El argot. El verlan.

Aspectos cotidianos de la ciencia y la tecnología

1. Informática y nuevas tecnologías. Uso básico de diversos aparatos. Internet y el correo electrónico. Lenguaje de los sms.

2. Nociones sobre algunas disciplinas: biología, matemáticas y física.

4.2.2.FUNCIONALES

Relaciones

humanas y sociales

1. Afirmar. Negar. Apostillar. Atribuir. Clasificar y distribuir. 2. Corroborar y Desmentir. Conjeturar. Corregir. 3. Prometer y jurar. Retractarse. 4. Describir y narrar. 5. Expresar acuerdo/desacuerdo, conocimiento/desco

nocimiento, capacidad /incapacidad para hacer algo, que algo se ha olvidado, una opinión, escepticismo, la probabilidad/posibilidad, obligación/necesidad, falta de obligación/necesidad.

6. Informar. Recordar algo a alguien.

7. Replicar. Objetar. 8. Suponer. Predecir. 9. Expresar la intención o la voluntad de hacer algo. 10. Ofrecer algo. Ofrecerse/negarse a hacer algo. 11. Defender. Acusar. Exculpar. Culpabilizar(se). Reprochar.

Engañar. Lamentarse. Quejarse. Expresar diversos estados de ánimo: alegría, felicidad, satisfacción y admiración, aprecio y simpatía, antipatía y desprecio, aversión, buen y mal humor, confianza/desconfianza, interés/desinterés.

Aspectos

cotidianos de la

educación

1. Comprobar que se ha entendido el mensaje. Demandar. Desafiar. Pedir (algo, ayuda, confirmación, consejo, información, instrucciones, opinión, permiso, que alguien haga algo, que alguien aclare o explique algo, un favor).

2. Autorizar/denegar. Dar instrucciones y órdenes. Dispensar o eximir a alguien de hacer algo. Exigir. Intimidar. Prohibir. Proponer. Rechazar una prohibición.

3. Realizar inscripciones en escuelas, solicitar información.

Actividades de la

vida diaria

1. Preguntar (gustos y preferencias, intenciones o planes,

por la obligación o necesidad, por sentimientos, si se está de acuerdo o en desacuerdo, si algo se recuerda, por la satisfacción/insatisfacción, probabilidad/improbabili dad, interés/indiferencia, el conocimiento de algo, habilidad/capacidad para hacer algo, el estado de ánimo, por el permiso). Persuadir.

2. Escribir cartas para búsqueda de empleo. 3. Pedir información y solicitar prestaciones de

desempleo.

Bienes y servicios 1. Recomendar. Sugerir. Restringir. 2. Realizar transacciones bancarias usuales. 3. Reclamar. Solicitar. Suplicar.

Lengua y

comunicación

1. Redactar una carta o mail a un medio periodístico para expresar la opinión.

2. Adaptar un mensaje al registro apropiado (lenguaje formal vs lenguaje familiar, argot).

3. Insultar.

Aspectos

cotidianos de la

ciencia y la

tecnología

2. Redactar cartas para rescindir de un contrato. 3. Debatir sobre las nuevas tecnologías. 4. Utilizar el lenguaje de los sms y de Internet.

4.2.3.GRAMATICALES

La oración simple 1. Oración exclamativa. Onomatopeyas.

La oración compuesta 1. Repaso de las oraciones subordinadas.

2. Oposición.

Concesión.

3. Articulación del discurso. Organización interna del texto. Partículas conectoras. Coherencia y cohesión.

El sintagma nominal 1. Pronombres: exclamativos.

El sintagma adjetival 1. Orden de los adjetivos. Adjetivos verbales.

El sintagma verbal 1. Repaso del Gérondif, Participe

Présent y Participe Passé. 2. Concordancia del Passé Composé.

Ampliación. 3. Concordancia de los tiempos

verbales.

El sintagma adverbial y preposicional 1. Locuciones adverbiales y

preposicionales.

4.2.4.FONÉTICOS, FONOLÓGICOS Y ORTOGRÁFICOS

Símbolos fonéticos

-Sonidos y fonemas vocálicos y sus combinaciones. -Sonidos y fonemas consonánticos y sus agrupaciones.

Fonológicos -Liaison. -Diferentes tipos de entonación -Diferencias de pronunciación según los registros utilizados.

Ortográficos -Representación gráfica de fonemas y sonidos. -Ortografía de palabras extranjeras. -División de la palabra al final de la línea.

4.2.5.SOCIOCULTURALES

Condiciones de vida 1. Niveles de vida (incluyendo las diferencias entre estratos socioculturales) y en relación a los ingresos, vivienda, educación y origen.

2. La población inmigrante.

Valores, creencias y actitudes

1. Religión y espiritualidad. Prácticas religiosas y espirituales más extendidas y populares. Islam y laicismo.

2. Referentes artístico-culturales significativos: el Cómic, festival d’Angoûleme.

3. Identidad nacional: aspectos significativos.

4. Acontecimientos históricos más relevantes.

Referentes culturales y geográficos

1. DROM-COM.

2. Países francófonos.

Lengua 1. Variedades geográficas de la lengua.

2. Variedades de registro de la lengua.

4.2.6.SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS

Primer trimestre. Símbolos de República francesa, identidad nacional, clichés. La educación. El trabajo, los sindicatos, las ONG, el compromiso social. (Estos temas se estudiarán a través de material complementario y del tema 6 del libro).

Segundo trimestre. La inmigración, la religión, el laicismo. La francofonía. El lenguaje de los jóvenes. Las generaciones. (Estos temas se estudiarán a través de material complementario y del tema 8 del libro).

Tercer trimestre. Las generaciones. Las nuevas tecnologías. La política. Las discriminaciones. (Estos temas se estudiarán a través de material complementario y de los temas 2 y 3 del libro).

Además de trabajar con el libro Entre nous 4, se utilizará otro material complementario para reforzar las cuatro destrezas y los contenidos temáticos y socioculturales que no aparecen en el libro.

*Se recuerda que dado el carácter acumulativo del proceso de enseñanza-aprendizaje de un idioma extranjero, son evaluables en un curso superior todos los contenidos y objetivos de los cursos inferiores.

5. METODOLOGÍA Y ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO DE LA

COMPETENCIA COMUNICATIVA

METODOLOGÍA

- Motivación y aprendizaje significativo. Como ocurre en toda materia que se pretende enseñar, una buena metodología debe procurar, en primer lugar, suscitar el interés de los alumnos, de forma que éstos encuentren interesante todo lo que envuelve el aprendizaje del francés. Para ello, es imprescindible hacer la clase dinámica y participativa, donde los alumnos se sientan sujetos activos, emisores y receptores, implicados en el proceso de enseñanza-aprendizaje.

- Estrategia en espiral. Los contenidos se irán anticipando y retomando, de manera que los alumnos estén en contacto con ellos lo más frecuentemente posible y que los vayan adaptando y ampliando según los objetivos de cada curso y nivel.

- Profesor-orientador. El profesor cede el papel protagonista a los alumnos. Es una guía y una ayuda para los alumnos.

- Autenticidad del material. El material utilizado será (o parecerá, cuando sea adaptado) auténtico, para que los alumnos adquieran las competencias en las diferentes destrezas con la certeza de que tendrán total validez en la lengua extranjera.

- Clases en francés. Las clases serán impartidas exclusivamente en la lengua objeto de estudio, excepto en el primer trimestre de 1ºNivel Básico en donde la incorporación del francés será progresiva.

Se trabajarán las tareas utilizando un aprendizaje cooperativo, de manera que se mejore la convivencia en el grupo, se cree un clima positivo en el aula y se pueda dar respuesta a la diversidad del alumnado. Así mismo, en el aula fomentaremos la igualdad entre hombres y mujeres.

ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA 1. Estrategias del aprendizaje Este tipo de estrategias ya es utilizado por el alumno o la alumna en su propia lengua materna de forma consciente o inconsciente. Todas ellas pueden ser identificables y, por tanto, se pueden practicar intencionadamente con el objeto de automatizarlas y conseguir que el proceso de aprendizaje sea más fácil y exitoso.

1. 1 Estrategias cognitivas

Utilizar adecuadamente el diccionario y otras fuentes de información relacionadas con el nivel (gramáticas, libros de ejercicios, nuevas tecnologías, etc.) como herramientas para obtener información de tipo léxico, semántico, gramatical y fonético y como medio para avanzar en el estudio de la lengua de forma autónoma.

Tomar notas de palabras o conceptos relevantes mientras se escucha o se lee un texto.

Seleccionar la información importante de un texto escrito a través del subrayado.

Utilizar distintas técnicas para la memorización y organización de la información adecuadas al tipo de contenido lingüístico y /o al estilo de aprendizaje personal, como, por ejemplo, la organización y clasificación de palabras, terminología o conceptos según sus atributos de significado (mapas conceptuales o tablas de clasificación), o la utilización de las nuevas competencias lingüísticas en distintas situaciones con el objeto de asimilarlas.

Analizar textos, frases y palabras tratando de comprender la estructura y construcción, con el fin de percibir mejor el significado.

Aplicar adecuadamente las reglas básicas de uso y construcción de una lengua.

Planificar y organizar la redacción de un texto en función de lo que se pretende decir y de los medios de los que se dispone.

Uso de los conocimientos lingüísticos y no lingüísticos provenientes de la lengua

materna u otras conocidas para resolver problemas o limitaciones de producción o de comprensión en la lengua de estudio.

Aprovechar adecuadamente la presencia de hablantes nativos o con un nivel de competencia lingüística más avanzado para aclarar, verificar o corregir los conocimientos adquiridos.

1.2 Estrategias metacognitivas

Comprender la finalidad comunicativa del aprendizaje lingüístico y utilizar el conocimiento de los distintos elementos que comprenden la competencia comunicativa lingüística para desarrollarla.

Tomar iniciativas en la fijación de los propios objetivos y necesidades a corto y a largo plazo.

Identificar los objetivos de las diferentes actividades, así como de las diversas funciones del profesor.

Desarrollar el estilo de aprendizaje que mejor se adapte a las características personales del alumnado y a las distintas tareas y contenidos lingüísticos por medio de técnicas de estudio y trabajo adecuadas.

Gestionar adecuadamente el tiempo del que se dispone de acuerdo con las necesidades del aprendizaje.

Organizar y usar apropiadamente el material personal de aprendizaje.

Desarrollar autonomía en el aprendizaje utilizando los recursos disponibles tanto dentro como fuera del aula y la escuela y buscando o creando oportunidades para practicar la lengua.

Comprender el papel de los errores en el proceso de aprendizaje y aprender de ellos.

Evaluar las propias producciones y las de otros compañeros/as analizando errores y dificultades y señalando formas de corrección o superación.

1.3. Estrategias sociales.

Solicitar ayuda, correcciones, aclaraciones o confirmaciones.

Aprender a trabajar en equipo considerando a los compañeros como otra fuente de aprendizaje.

1.4. Estrategias afectivas.

Perder el miedo a los errores y reconocerlos como necesarios para aprender, controlando la ansiedad sin perder de vista el interés por mejorar.

Tolerar la comprensión parcial o vaga en una situación comunicativa y valorar la importancia del uso de técnicas que le ayuden a sentirse competente para llevar a cabo las tareas de aprendizaje y comunicativas.

Valorar y reforzar la motivación como clave del éxito en el aprendizaje. 2. Estrategias de comunicación lingüística Este tipo de estrategias facilita la comunicación y, por tanto, favorece el aprendizaje. Se activan para movilizar los recursos y poner en funcionamiento las destrezas de recepción y producción en las actividades comunicativas. 2.1 Estrategias de expresión oral y escrita Planificación

Determinar los requerimientos de la tarea y localizar los recursos internos, las propias competencias generales y comunicativas para realizarla con éxito.

Planificar el contenido del mensaje distinguiendo la idea o ideas principales y dotándolo de una estructura básica.

Realizar esquemas y organizar el contenido.

Determinar el registro y la estructura del texto teniendo en cuenta al interlocutor o interlocutores, el contexto y el canal.

Localizar los recursos lingüísticos o temáticos adecuados al nivel.

Reajustar la tarea tras valorar las dificultades y los recursos disponibles.

Ejecución

Aprovechar los conocimientos previos.

Adecuar la producción al contexto y situación concreta.

Producir textos claros y coherentes, dotados de una estructura sencilla, ajustada al tipo de texto.

Intentar expresarse con otras palabras, probar nuevas expresiones y, en general, ser capaz de adoptar riesgos sin bloquear la comunicación.

Enfrentarse a interrupciones de la comunicación (por factores como bloqueos de memoria, no saber qué decir o escribir, etc.) por medio de técnicas tales como ganar tiempo, cambiar de tema, recomenzar de un modo distinto, etc.

Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos o paralingüísticos. Entre estos procedimientos figuran los siguientes: Lingüísticos

Realizar hipótesis basadas en los conocimientos previos, semejanzas entre lenguas, etc.

Crear palabras por analogía.

Modificar palabras de significado parecido.

Definir o parafrasear un término o expresión.

Usar sinónimos o antónimos. Paralingüísticos (válidos únicamente para la expresión)

Pedir ayuda o confirmación en caso de duda.

Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaran el significado, como, por ejemplo, dibujar.

Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones faciales, posturas, contacto visual o corporal)

Usar sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.

Seguimiento, evaluación y corrección.

A partir de la reacción del interlocutor o audiencia valorar el resultado de la comunicación, y efectuar las modificaciones pertinentes, si procede.

Utilizar la relectura como procedimiento de verificación de los resultados de la tarea.

2. 2 Estrategias de comprensión auditiva y lectora. Planificación

Localizar los recursos internos, las propias competencias generales y comunicativas para realizar con éxito la tarea.

Predecir el contenido de textos orales o escritos basándose en el conocimiento del tema, en el contexto (emisor y destinatario, situación, elementos paralingüísticos, etc.) y en otros elementos contextuales.

Identificar el tipo de texto o discurso oral o escrito, adaptando su comprensión a esa tipología.

Reconocer la capacidad para comprender globalmente textos, sin necesidad de comprender cada uno de los elementos del mismo.

Decidir por adelantado prestar atención a distintos aspectos de comprensión auditiva o lectora (comprender el sentido general, buscar información específica, etc).

Localizar los recursos lingüísticos o temáticos adecuados al nivel. Ejecución

Inferir el significado de palabras o frases a partir del contexto, del análisis de la estructura y forma o del conocimiento de otras lenguas.

A partir de la comprensión de elementos aislados significativos, reconstruir el significado global del texto, apoyándose en elementos lingüísticos, paralingüísticos y paratextuales, y compensando de este modo posibles carencias lingüísticas.

Distinguir entre ideas principales y secundarias de un texto.

Distinguir la estructura del texto, valiéndose de los elementos lingüísticos, paralingüísticos y paratextuales que señalan tal estructura y sirviéndose de ella para facilitar la comprensión.

Subrayar o tomar notas para lograr una mejor comprensión del contenido y estructura del texto.

Seguimiento, evaluación y corrección

Contrastar las hipótesis, y corregirlas.

Reformular las hipótesis y comprensión incluyendo los nuevos elementos captados.

Solicitar o intentar, de diferentes formas, la clarificación del mensaje.

2.3. Estrategias de interacción oral y escrita Planificación

Encuadrar la situación comunicativa teniendo en cuenta al interlocutor o interlocutores y los distintos tipos de intercambios.

Anticipar lo que los interlocutores conocen o no.

Mostrar interés en comunicarse oralmente o por escrito con hablantes nativos. Ejecución

Hacer uso de procedimientos sencillos para comenzar, continuar o terminar una conversación.

Resumir una conversación facilitando así la focalización del tema.

En el caso de la interacción oral, resolver de forma básica dudas o bloqueos en la comunicación, ganando tiempo para pensar, dirigiendo la comunicación hacia otro tema, parafraseando, etc.

En la interacción escrita, referirse con claridad al mensaje emitido por la otra persona.

Convidar a otra persona a participar en el intercambio comunicativo. Cooperar con el interlocutor para facilitar la comprensión mutua, pidiendo facilitando ayuda o clarificación cuando sea preciso.

Seguimiento, evaluación y corrección

Confirmar la comprensión mutua.

Facilitar el desarrollo de las ideas mediante el procedimiento de la reformulación.

Efectuar, de forma elemental, las repeticiones, aclaraciones y correcciones necesarias para compensar las dificultades, rupturas y malentendidos en la comunicación.

6. CRITERIOS DE PROMOCIÓN E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN DEL ALUMNADO OFICIAL EN LAS MODALIDADES PRESENCIAL Y

SEMIPRESENCIAL 2017/18

a) La evaluación de las enseñanzas de idiomas de régimen especial está regulada por la ORDEN de 18 de octubre de 2007, por la que se establece la ordenación de la evaluación del proceso de aprendizaje del alumnado y las pruebas terminales específicas de certificación en las enseñanzas de idiomas de régimen especial en Andalucía, tanto para los niveles de certificación como de no certificación, aunque la evaluación se enfoca de manera diferente según se trate de 2º Nivel Básico (Libre), Nivel Intermedio y 2º Nivel Avanzado, o el resto de los cursos. En cualquier caso, el alumnado oficial tiene el derecho y el deber de asistir a clase.

b) En Nivel Básico Libre, Nivel Intermedio, 2º de Nivel Avanzado y Nivel C1 existirán unas Pruebas Unificadas de Certificación (PTEC) que determinarán la calificación del/a alumno/a. No obstante, durante el curso el alumnado recibirá información sobre su aprendizaje y será calificado de manera orientativa en las evaluaciones de diciembre y marzo. La normativa que regula las P.U.C. es la ORDEN de 12 de diciembre de 2011, por la que se regula la elaboración y la organización de las pruebas terminales específicas de certificación en las enseñanzas de idiomas de régimen especial, y cada curso se publica una convocatoria anual por la que se rigen igualmente las PTEC.

c) En 1º Nivel Básico, 2º Nivel Básico Oficial, y 1º Nivel Avanzado se aplicará la evaluación continua, que será orientativa, acumulativa y global. En el primer y segundo trimestres se hará una evaluación orientativa y formativa en la que se informará al alumno/a sobre su progreso. En la evaluación ordinaria de junio y en la extraordinaria de septiembre se realizarán pruebas globales y acumulativas de todos los contenidos del curso, y si el alumno/a obtiene una calificación positiva resultará APTO.

La evaluación será continua en cuanto que estará inmersa en el proceso de enseñanza-aprendizaje del alumnado, con el fin de detectar las dificultades en el momento en que se producen, averiguar sus causas y, en consecuencia, adoptar las medidas necesarias que permitan al alumnado continuar su proceso de aprendizaje y garantizar la adquisición de los contenidos mínimos e imprescindibles.

Para tener derecho a la evaluación continua y poder presentarse a los exámenes de cada trimestre, el alumnado tiene que haber asistido al menos a un 65% de las clases en cada trimestre y, en caso de haber faltado a más del 35%, haber justificado las faltas documentalmente. Deberá, además, haber realizado las tareas originales (no copiadas de fuentes externas) que cada profesor/a considere necesarias, y avisarle de su asistencia al examen de cada evaluación.

d) En cada evaluación, el alumnado recibirá información por parte de su tutor/a sobre el progreso de su aprendizaje en cada una de las destrezas evaluables, así como otra serie de datos sobre su asistencia y participación, y los consejos que el profesor/a

considere oportunos hacer constar para conseguir mejorar el rendimiento del/a alumno/a.

Las calificaciones de cada evaluación se consignarán en el programa Séneca, de manera que tanto el alumnado adulto como los tutores legales del alumnado menor de edad pueda consultarlos en la plataforma PASEN. De esta manera, se hace innecesario emitir ninguna ficha de evaluación para el alumnado.

La participación en clase se tiene en cuenta para observar la evolución del/a alumno/a. No obstante, la mera asistencia a clase no implica que se alcancen los objetivos del curso: se espera que los alumnos tomen conciencia de la responsabilidad que tienen, como aprendices de una lengua extranjera, de mantenerse en contacto con esa lengua el mayor tiempo posible, lo que supone un esfuerzo adicional fuera del aula para consolidar lo trabajado en ella.

e) En todos los cursos y niveles se evaluarán las cuatro destrezas (Comprensión Oral, Comprensión Escrita, Expresión e Interacción Oral, y Expresión e Interacción Escrita) y la calificación de cada una de las destrezas será expresada en términos de APTO/NO APTO. Para obtener la calificación de APTO, se habrá de obtener un 50% en cada una de las destrezas evaluadas.

Todas las pruebas de fin de trimestre y junio/septiembre de 1º Nivel Básico, 2º Nivel Básico Oficial y 1º Nivel Avanzado se podrán calificar mediante una banda expresada por letras que equivaldrán a un porcentaje, o directamente por el porcentaje:

A 90-100 %

B 70-89 % C 50-69 % D 26-49 % E 0-25 %

Si una destreza se compone de más de una tarea, el hecho de obtener entre 25% y 0 en una de esas tareas supondrá que no se hará la media entre ellas, por lo que se obtendrá la calificación de NO APTO en dicha destreza.

Se realizará al menos una prueba mínima de cada destreza por evaluación al final de cada trimestre.

En la convocatoria extraordinaria de septiembre los alumnos de todos los cursos y niveles, tanto oficiales como libres, sólo tendrán que examinarse de las destrezas que no hayan superado en la sesión ordinaria. En la convocatoria de septiembre la evaluación se limitará a constatar la consecución de los objetivos de los distintos cursos, sin tener en cuenta la evolución del/a alumno/a.

La evaluación en Enseñanza Semipresencial

En la modalidad de enseñanza semipresencial, es necesario tener en cuenta los principios generales de la evaluación, especificados en las programaciones de los distintos departamentos didácticos, así como la importancia del autoaprendizaje (punto 3.1 del Proyecto Educativo de la EOI de Cádiz y punto 7.3 de las programaciones de los departamentos didácticos). Sin embargo, existen también una serie de criterios de promoción específicos para esta modalidad que vamos a explicar a continuación. En cada evaluación, el alumnado será convocado a un examen por destreza, normalmente durante las dos últimas semanas de cada trimestre. Para poder realizar los exámenes presenciales de cada evaluación, el alumnado deberá haber realizado al menos un 50% de las tareas de Expresión E Interacción Escrita (EIE) de cada trimestre. No obstante, todo el alumnado Semipresencial tendrá derecho a realizar las pruebas de las evaluaciones finales de junio y septiembre, independientemente de haber realizado o no las tareas propuestas por trimestre y los exámenes de evaluación. La enseñanza semipresencial se organiza en torno a tareas, que funcionan de la siguiente manera:

Las tareas de Comprensión Oral (CO) y Comprensión Escrita (CE) de las unidades de la plataforma online son autocorregibles, de modo que se espera del alumno que las haga para mejorar su proceso de aprendizaje, pero no son obligatorias para la presentación a examen.

Las tareas de Expresión e Interacción Escrita (EIE) sólo se abrirán en la plataforma por un plazo limitado de tiempo, normalmente al acabar la unidad correspondiente, por lo que para poder presentarse al examen de evaluación, hay que entregar al menos el 50% de ellas dentro de los plazos establecidos. No se corregirán aquellas tareas o ejercicios que hayan sido copiados o plagiados.

Las tareas de Expresión e Interacción Oral se realizarán en las clases presenciales, por lo que la asistencia a estas clases se considera esencial para poder valorar dicha destreza.

Además, a lo largo de todo el curso, es aconsejable asistir al menos a un 65% de las clases presenciales.

Importancia del Autoaprendizaje

Se espera de los alumnos que tomen conciencia de la responsabilidad que tienen como

aprendices de una lengua extranjera, de mantenerse en contacto con esa lengua el

mayor tiempo posible. Esto supone un esfuerzo adicional fuera del aula para consolidar

lo trabajado en ella. Como aportación del alumno esperamos:

- Disposición y tiempo para utilizar de manera regular e intensiva todos los medios a su

alcance (TV, radio, películas, cintas de música, etc.) para consolidar el trabajo de la

comprensión auditiva.

- Disposición y tiempo para realizar las lecturas asignadas por curso.

- Disposición y tiempo para leer con regularidad textos de diversa índole que se

encuentren a su alcance, y así consolidar el trabajo de la comprensión escrita.

- Disposición, tiempo y disciplina necesarios para llevar a cabo las tareas escritas que se

le propongan (redacciones, resúmenes, críticas comentadas…)

- Suficiente disciplina para utilizar en clase exclusivamente el idioma extranjero.

- Realizar actividades de refuerzo en casa para consolidar lo aprendido en clase y

autoevaluarse. Por ejemplo: grabarse y escucharse, lectura simultánea de textos

grabados, participación en tertulias.

- Desarrollar cualquier otra estrategia que al alumno le resulte eficaz.

Tipología de las pruebas

Las pruebas versarán sobre los objetivos específicos de los diferentes cursos, reflejados

en esta programación. Es imprescindible que el alumno/a se informe de cuáles son estos

objetivos y de lo que se espera que sea capaz de hacer en cada una de las destrezas

cuando finalice el curso. Para ello, tanto el profesor (en el aula) como el departamento

(en la web, www.eoicadiz.es, y el tablón) ponen a disposición del alumnado dicha

programación; por consiguiente, se espera del alumnado que se mantenga informado.

Comprensión auditiva.

a) Tipos de textos:

Descripciones de hechos y/o experiencias.

Entrevistas.

Conversaciones entre dos o más interlocutores.

Mensajes y avisos por megafonía.

Anuncios de radio o televisión.

b) Tipos de tareas: el alumnado tendrá una o más audiciones que podrá escuchar

una, dos o tres veces (dependiendo de la tarea a realizar y su dificultad). Seguidamente,

tendrá que realizar alguna de las tareas siguientes:

Contestar preguntas de comprensión general o específica (elección múltiple,

verdadero/falso/no se menciona, respuestas breves, etc.

Relacionar los distintos textos con sus correspondientes títulos o

encabezamientos.

Identificar imágenes: asociación o selección de las mismas.

Completar huecos en tablas, dibujos, mapas, diagramas, listados, etc.

Identificar el propósito del texto o la intención y/u opinión del autor.

Reconocer la situación comunicativa (en qué lugar o contexto se puede dar

ese texto).

Identificar afirmaciones relacionadas con la grabación.

Utilizar información recogida en el texto para solucionar problemas.

Comprensión escrita.

a) Tipos de textos:

Conversaciones o diálogos.

Formularios e impresos con datos personales.

Letreros y señales.

Anuncios y folletos informativos.

Menús, precios y horarios.

Instrucciones de cómo usar algo y cómo hacer algo.

Postales, cartas, correos electrónicos, faxes y mensajes de texto.

Textos descriptivos (personas, casas, lugares, trabajo, etc.).

Textos narrativos y relatos cortos.

b) Tipos de tareas. Después de haber leído uno o varios textos de diversa índole, el

alumnado tendrá que realizar alguna de las tareas siguientes:

Contestar preguntas de comprensión general o específica (elección múltiple,

verdadero / falso / no se sabe, etc.).

Encontrar en el texto palabras o expresiones que correspondan a una

definición dada o a la inversa.

Completar textos, diálogos, etc. con la forma gramatical o lexical adecuada.

Emparejar pequeños textos (anuncios, carteles o folletos informativos) con

sus correspondientes ideas.

Completar diálogos con frases a elegir de entre varias dadas.

Completar un texto con palabras dadas a elegir de entre varias.

Emparejar frases sueltas con su respuesta de entre varias posibles.

Elegir entre varios títulos el que mejor corresponda al texto.

Indicar el tema o la idea principal entre varias propuestas.

Relacionar los distintos párrafos con sus correspondientes títulos.

Comparar dos documentos sobre el mismo tema (semejanzas y diferencias).

Identificar el propósito del texto, la intención y/u opinión del autor.

Reconocer la situación comunicativa (en qué lugar o contexto se puede dar

ese texto).

Identificar afirmaciones relacionadas con el documento.

Utilizar información recogida en el texto para solucionar problemas.

Hacer preguntas a respuestas dadas.

Reescribir frases a partir de una dada.

Expresión e interacción oral.

a) Tipos de tareas. La prueba constará de dos partes: monólogo y diálogo. Se pedirá

al alumno que realice, entre otras, algunas de las tareas que se mencionan a

continuación:

- Responder y hacer preguntas.

- Descripción y/o narración basada en un soporte gráfico: fotografías, viñetas,

dibujos, anuncios, etc. Esta tarea puede ir acompañada de preguntas

relacionadas con el tema. Los candidatos hablarán sobre el tema sugerido, dando

su opinión y contando experiencias personales relacionadas con el tema.

- Resumir un texto y contestar a una serie de preguntas sobre el mismo.

- Hacer una exposición oral sobre un tema.

- Participar en un debate. Emitir una opinión.

- Diálogos en parejas: a los candidatos se les entregarán tarjetas con situaciones

para que intercambien información y mantengan un diálogo sobre una situación

cotidiana (soporte gráfico + preguntas de acompañamiento). El interlocutor

puede ser un profesor.

b) Elementos evaluables. Los elementos que se tendrán en cuenta a la hora de evaluar

serán los siguientes:

Expresión, fluidez, estrategias comunicativas e interacción.

Relevancia: contenido y extensión.

Uso de la lengua: riqueza de estructuras gramaticales, corrección, cohesión y

coherencia.

Pronunciación y entonación.

Vocabulario: riqueza, estilo, registro, corrección y variedad.

Expresión e interacción escrita.

a) Tipos de tareas. La prueba constará de dos partes: tareas de expresión y tareas de

interacción. Se pedirá al alumno que realice, entre otras, algunas de las tareas que se

mencionan a continuación:

Rellenar fichas, formularios e impresos con los datos personales.

Responder a cuestionarios y cumplimentar esquemas sobre temas conocidos.

Escribir notas, postales, cartas y correos electrónicos formales e informales para

realizar distintas funciones de comunicación (contestar a alguien, pedir o dar

información sobre algo, quejarse, etc).

Desarrollo de un tema: redacción de crónicas, sinopsis, testimonios,

declaraciones, relatos, etc, a partir de un material dado.

Completar textos, diálogos, etc con la forma gramatical o lexical adecuada.

Composición de un texto a partir de un banco de palabras.

Reescribir un texto siguiendo instrucciones concretas, por ejemplo, cambiando

el registro o haciendo paráfrasis.

Transmitir adecuadamente la información deseada por medio de un texto, bien

en forma narrativa o de diálogo.

b) Elementos evaluables. Los elementos que se tendrán en cuenta a la hora de evaluar

serán los siguientes:

Expresión, fluidez, estrategias comunicativas e interacción.

Relevancia: contenido y extensión.

Uso de la lengua: riqueza de estructuras gramaticales, corrección, cohesión y

coherencia.

Vocabulario: riqueza, estilo, registro, corrección y variedad.

7. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.

Remitirse al apartado “Formas de atención a la diversidad del alumnado” del Proyecto

Educativo.

8. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS

Materiales didácticos.

En cada curso el profesor y los alumnos seguirán un manual de referencia cuyos

contenidos serán ampliados con el material complementario del que dispone el

departamento, con libros de lectura obligatorios y todo aquel material que proceda de

otras fuentes (internet, televisión, radio) que pueda enriquecer el proceso de

enseñanza-aprendizaje.

Manuales de referencia

1ºNivel Básico.Mobile A1 (livre + cahier),Alice Reboul. Didier.

ISBN : 9782278076550

2ºNivel Básico.Entre nous 2, Fatiha Chahi, Catherine Huor. Ed: Maison des langues

ISBN: 9788484439271

Nivel Intermedio. Entre nous 3, Audrey Avanzi, Céline Malorey. Ed: Maison des langues.

ISBN: 9788416273249

1ºNivel Avanzado. Entre nous 4, Audrey Avanzi, Céline Malorey. Ed: Maison des

langues.

ISBN: 9788416347940

2ºNivel Avanzado. Entre nous 4, Audrey Avanzi, Céline Malorey. Ed: Maison des

langues.

ISBN: 9788416347940

Lecturas obligatorias

1ºNB.

Jojo + CD, Rachel Barnes, Collection évasion, Niveau Intro, Ed. Santillana français.

Le petit prince + CD, Antoine de Saint-Exupéry, Niveau A1, Lectures ELI Juniors.

2ºNivel Básico.

Le piège était presque parfait + CD, Dominique Renaud, Niveau 3, Santillana Français.

La recette secrète + CD, Cinzia Medaglia, Niveau A2, Col. Chat Noir, Vicens Vives.

Nivel Intermedio.

L'échappée belle, Anna Gavalda, Ed. J’ai lu.

1ºNA.

A elegir un libro entre:

Complètement cramé!, Gilles Legardinier, Ed.Pocket.

Le jour où l’ai appris à vivre, Laurent Gounelle, Ed.Pocket.

L’horizon à l’envers, Marc Levy, Ed.Pocket.

2ºNA.

La vérité sur l’affaire Harry Quebert, Joël Dicker, Ed.Poche

Bibliografía

Diccionarios

Le petit Robert

Dictionnaire Larousse du français d’aujourd’hui

Larousse: espagnol-français, français-espagnol

Dictionnaire Larousse des Synonymes

Dictionnaire de compréhension et de production des expressions imagées

Gramática

Grammaire. Nouveaux 450 exercices.Ed.Clé International.

Grammaire progressive du français. Ed.Clé International.

Exercices de Grammaire. Ed.Hachette (Corrigés intégrés) Niveaux A1, A2, B1 y B2.

Grammaire 350 exercices. Ed.Hachette. Niveau débutant, moyen et supérieur.

Grammaire du français+CD. Focus. Niveau A1-B1. Ed. Hachette.

Grammaire essentielle du français+CD. 100% FLE. Niveau A1/A2. Ed. Didier.

La grammaire des premiers temps+CD. Niveau B1-B2. Ed. FLE PUG.

Destrezas

El departamento propone los siguientes manuales para practicar la comprensión

auditiva, la comprensión lectora, la expresión oral y la expresión escrita. Cada manual

se refiere a un nivel del Marco de referencia europeo de las lenguas.

Delf A1, A 2, B1,B2. 150 activités. Ed.Clé International.

Réussir le Delf. Niveau A1, A 2, B1, B2. Ed.Didier

Vocabulario

Todos los manuales recomendados permiten, a través de ilustraciones, profundizar en

el conocimiento del vocabulario del francés.

Vocabulaire progressif du français. Niveau débutant, intermédiaire, avancé. Ed.Clé

International.

Vocabulaire illustré. Niveau débutant, moyen, avancé. Ed.Hachette.

Fonética

Sons et intonations. Exercices de prononciation. C. Martins, J. J. Mabilat. Ed.Didier

Les 500 Exercices de phonétique. Niveau A1-A2. Hachette.

Les 500 Exercices de phonétique. Niveau B1-B2. Hachette.

9. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES

Con el fin de motivar al alumno y de sumergirlo en la cultura de la lengua

extranjera en la medida de las posibilidades que permite la situación de enseñanza-

aprendizaje, este departamento ha previsto una serie de actividades en las que los

alumnos se verán confrontados con situaciones de comunicación en las que tendrán que

desplegar todas las competencias adquiridas en su aprendizaje.

Este curso, debido a los recortes presupuestarios por parte del gobierno, no contamos

con auxiliares de conversación.

Las actividades complementarias y extraescolares programadas son las

siguientes:

Primer Trimestre

-2 de noviembre: Musical Le roi soleil en el Instituto bilingüe de francés Drago.

- Navidad: Se trabajará en clase el vocabulario relativo a la Navidad y a las recetas

navideñas y se cantarán villancicos en francés.

Segundo Trimestre

-23 de enero. Aux grands maux les grands mots por el Cuentacuentos Samuel

Mountoumnjou.

-Fiesta de la Chandeleur. El 1y el 2de febrero se harán crêpes (costumbre francesa muy

extendida) para celebrar este día. Los alumnos aprenderán la receta y su preparación.

-22 de marzo. Charla sobre Canadá a cargo de la profesora canadiense Caroline Leclerc.

Tercer Trimestre

-11 de abril. Visita guiada a Jerez a cargo de la guía canadiense Caroline Leclerc.

-Mayo. Festival de cine africano en Tarifa. Se organizará una visita a Tarifa durante la

semana del festival.

Estas actividades podrán verse completadas a lo largo del año escolar si surge la oportunidad tanto por la iniciativa de los profesores como de los alumnos.

10. PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR EL SEGUIMIENTO DE LA PROGRAMACIÓN

La aplicación de la programación tendrá un seguimiento a través de las reuniones de

departamento y de ETCP de manera que todos los departamentos y profesores estén

organizados y coordinados y ejerzan su trabajo de la mejor manera posible.

11.PRUEBAS INICIALES DE CLASIFICACIÓN (PIC)

Remitirse al apartado 6.1 del Proyecto Educativo.

12. INFORMACIÓN PARA ALUMNOS LIBRES

Objetivos y contenidos de cada nivel Para saber cuáles son los objetivos y contenidos de cada nivel los alumnos libres deben consultar la programación general de Departamento. Los objetivos y contenidos de los Niveles Básico, Intermedio y Avanzado se rigen por el Decreto 239/2007 publicado en el Boja del 14 de noviembre de 2007.

Convocatorias Se convocarán pruebas de Nivel Básico, Nivel Intermedio y Nivel Avanzado para

evaluar a los alumnos y alumnas libres en junio (convocatoria ordinaria) y en septiembre (convocatoria extraordinaria).

La EOI de Cádiz publicará el calendario y la organización de las convocatorias de junio y septiembre en cuanto reciba el calendario de las PUCs (Pruebas Unificadas de Certificación) que establece la Consejería de Educación. Dichas sesiones serán una convocatoria única.

El alumnado que haya obtenido la calificación de “No apto” en la convocatoria de evaluación final ordinaria (junio), dispondrá de una convocatoria extraordinaria (septiembre) durante los cinco primeros días hábiles del mes de septiembre. Cuando el alumno/a no se presente a alguna de las convocatorias, se consignará la expresión “No presentado” que, a todos los efectos, tendrá la consideración de calificación negativa.

Las calificaciones serán de “Apto” o “No apto” y “No presentado” y se trasladarán al acta de evaluación final correspondiente y al expediente académico del alumno o alumna.

Tipología de las pruebas y Criterios de corrección

A la espera de recibir las instrucciones de las pruebas por parte de la Consejería de

Educación para el presente curso escolar, se aconseja consultar el apartado PUC

(Pruebas Unificadas de Certificación) de la página web de la escuela.

Materiales didácticos y Bibliografía

Libros de texto recomendados

1ºNivel Básico.Mobile A1 (livre + cahier), Alice Reboul. Didier.

2ºNivel Básico.Entre nous 2, Fatiha Chahi, Catherine Huor. Ed: Maison des langues

Nivel Intermedio.Entre nous 3, Audrey Avanzi, Céline Malorey. Ed: Maison des langues .

1ºNivel Avanzado. Entre nous 4, Audrey Avanzi, Céline Malorey. Ed: Maison des

langues.

2ºNivel Avanzado. Entre nous 4, Audrey Avanzi, Céline Malorey. Ed: Maison des

langues.

Lecturas recomendadas (para alumnos oficiales)

1ºNB.

Jojo + CD, Rachel Barnes, Collection évasion, Niveau Intro, Ed. Santillana français.

Le petit prince + CD, Antoine de Saint-Exupéry, Niveau A1, Lectures ELI Juniors.

2ºNivel Básico.

Le piège était presque parfait + CD, Dominique Renaud, Niveau 3, Santillana Français.

La recette secrète + CD, Cinzia Medaglia, Niveau A2, Col. Chat Noir, Vicens Vives.

Nivel Intermedio.

L'échappée belle, Anna Gavalda, Ed. J’ai lu.

1ºNA.

A elegir un libro entre:

Complètement cramé!, Gilles Legardinier, Ed.Pocket.

Le jour où l’ai appris à vivre, Laurent Gounelle, Ed.Pocket.

L’horizon à l’envers, Marc Levy, Ed.Pocket.

2ºNA.

La vérité sur l’affaire Harry Quebert, Joël Dicker, Ed : Poche

Bibliografía

Diccionarios

Le petit Robert

Dictionnaire Larousse du français d’aujourd’hui

Larousse: espagnol-français, français-espagnol

Dictionnaire Larousse des Synonymes

Dictionnaire de compréhension et de production des expressions imagées

Gramática

Grammaire. Nouveaux 450 exercices.Ed.Clé International.

Grammaire progressive du français. Ed.Clé International.

Exercices de Grammaire. Ed.Hachette (Corrigés intégrés) Niveaux A1, A2, B1 y B2.

Grammaire 350 exercices. Ed.Hachette. Niveau débutant, moyen et supérieur.

Grammaire du français+CD. Focus. Niveau A1-B1. Ed. Hachette.

Grammaire essentielle du français+CD. 100% FLE. Niveau A1/A2. Ed. Didier.

La grammaire des premiers temps+CD. Niveau B1-B2. Ed. FLE PUG.

Destrezas

El departamento propone los siguientes manuales para practicar la comprensión

auditiva, la comprensión lectora, la expresión oral y la expresión escrita. Cada manual

se refiere a un nivel del Marco de referencia europeo de las lenguas.

Delf A1, A 2, B1,B2. 150 activités. Ed.Clé International.

Réussir le Delf. Niveau A1, A 2, B1, B2. Ed.Didier

Vocabulario

Todos los manuales recomendados permiten, a través de ilustraciones, profundizar en

el conocimiento del vocabulario del francés.

Vocabulaire progressif du français. Niveau débutant, intermédiaire, avancé. Ed.Clé

International.

Vocabulaire illustré. Niveau débutant, moyen, avancé. Ed.Hachette.

Fonética

Sons et intonations. Exercices de prononciation. C. Martins, J. J. Mabilat. Ed.Didier

Les 500 Exercices de phonétique. Niveau A1-A2. Hachette.

Les 500 Exercices de phonétique. Niveau B1-B2. Hachette.

En Cádiz, a 5 de Noviembre de 2017

Fdo: Teresa Maqueda Borrego

(Jefa de Departamento)