PNUMA - uneptie.org · esencial por parte del Fondo Multilateral y el Fondo para el Medio Ambiente...

12
PNUMA

Transcript of PNUMA - uneptie.org · esencial por parte del Fondo Multilateral y el Fondo para el Medio Ambiente...

PNUMA

Según lo ha manifestado el Señor Kofi Annan, Secretario General de las NacionesUnidas, el Protocolo de Montreal es “quizás el acuerdo medioambiental másexitoso”. Si bien se pueden determinar muchos factores y organizaciones queexpliquen porqué este acuerdo ambiental multilateral está teniendo éxito, existeuna razón fundamental para este logro: la elaboración oportuna de un entornoque permite instrumentarlo a nivel nacional.

Por más de un decenio, la “elaboración de un entorno que permita instrumentarlo”ha sido la piedra angular de la estrategia del Programa AcciónOzono de la Divisiónde Tecnología, Industria y Economía del PNUMA (DTIE), el que ha recibido elmandato de asistir a los países en desarrollo y a los países con economías entransición para satisfacer sus obligaciones en virtud del Protocolo de Montreal.

La creación de ese entorno instrumental implica una inversión muy modesta, peroesencial por parte del Fondo Multilateral y el Fondo para el Medio AmbienteMundial, por ejemplo, menos del 5% de los recursos totales del Fondo Multilateral.Gracias al uso de una amplia variedad de mecanismos y enfoques innovadores,AcciónOzono ha contribuido, adoptando medidas en el terreno, a crear y apoyarlas capacidades de las Unidades Nacionales del Ozono (UNO) y otros participantesnacionales. Los servicios incluyen la asistencia a los países para la preparación desu plan de acción nacional para el Protocolo de Montreal y la estrategia para suaplicación, denominada Programas País, más la toma de conciencia y la difusión deinformaciones en lo que atañe a cuestiones científicas, normativas y tecnológicas.El Programa imparte formación para los participantes gubernamentales y de laindustria, los que son prioritarios, establece redes regionales de UnidadesNacionales del Ozono, foros de debates interactivos en línea y la comercializaciónde halones en línea. Además facilita la cooperación Sur-Sur y suministra una gamade textos de orientación y manuales.

Esta breve perspectiva general hace hincapié en la labor vital de apoyo alcumplimiento nacional con los compromisos adquiridos con arreglo al Protocolode Montreal. Este folleto es un excelente ejemplo de cómo la DTIE del PNUMAapoya la aplicación del acuerdo multilateral ambiental y del enfoque por regionesque aplica para abordar los problemas mundiales, sirviendo de catalizador de lasacciones nacionales.

Sra. Monique BarbutPNUMA DTIE

Directora

El Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono efectúaun llamamiento a la comunidad internacional para que adopten medidas concretaspara reducir y eliminar la producción y el consumo de las sustancias que agotan elozono (SAO). Tras reconocer que los países en desarrollo (Artículo 5) necesitan recibirasistencia técnica y financiera especial para poder satisfacer los compromisosadquiridos, las Partes en el Protocolo establecieron el Fondo Multilateral. Losorganismos ejecutivos de Fondo son el PNUMA, el PNUD, la ONUDI y el BancoMundial. El Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), que es otro mecanismofinanciero, da prioridad al apoyo a los Países con Economías en Transición.

Desde 1991, el Programa AcciónOzono de la División de Tecnología, Industria yEconomía (DTIE) del PNUMA ha fortalecido la capacidad de los gobiernos, enparticular las Unidades Nacionales del Ozono (UNO), y la industria, en los países endesarrollo y con economías en transición, para elaborar y poner en vigor las normasnecesarias para aplicar el Protocolo y adoptar decisiones que facilitan informaciónsobre las tecnologías alternativas. Esto fue logrado a través de:

Los Servicios Mundiales de Información y las Redes Nacionales de las UNO quefomentan el intercambio de la información, las experiencias y la idoneidad necesariaspara satisfacer los compromisos adquiridos en virtud del Protocolo de Montreal,brindan datos sobre los informes, establecen y ponen en vigor normas, adoptantecnologías y realizan la gestión eficaz de las UNO.

Actividades de apoyo específicas a los países y a las regiones, que en primerainstancia brindan asistencia a los países con un bajo consumo, pero que no tienenproyectos fundamentales de inversión. Actividades nacionales, las que incluyen lapreparación de Programas País, Planes de Gestión de los Refrigerantes (RMP), PlanesTerminales de Gestión de la Eliminación (TPMP), asociados con proyectos deFortalecimiento Institucional (IS) y formación. Las actividades regionales incluyentalleres de formación para fomentar la cooperación regional y la ejecución de losPlanes de Gestión de los Refrigerantes. Además, el PNUMA apoya las actividades deprotección del ozono en los Países con Economías en Transición.

Reorientación estratégica para la asistencia al cumplimiento: ante el cambio de lasnecesidades y prioridades de los países del Artículo 5 durante el período de cumplimiento,el PNUMA ha reorientado en 2002 su estrategia relativa al programa y los mecanismosde ejecución, transformando su estrategia de trabajo general en el Programa deAsistencia al Cumplimiento (CAP). Acorde con la planificación estratégica delComité Ejecutivo, este Programa cambia la organización de dos maneras significativas:

●● En lugar de ocuparse de la gestión del proyecto, el PNUMA dirige ahora su ejecución,utilizando un equipo de profesionales con las capacidades y la idoneidad necesaria, losque asisten directamente a los países para apoyar y continuar con el cumplimiento.

●● El PNUMA ha regionalizado la ejecución de los proyectos y de los servicios,colocando a sus oficinas regionales a la vanguardia de la ejecución de los proyectosy de la interacción entre los países. La mayoría de los equipos de los Programas deAsistencia al Cumplimiento están integrados a las oficinas regionales del PNUMA endonde trabajan de manera más estrecha y continua con los países. El PNUMA creeque este enfoque innovador puede establecer una tendencia para apoyar elcumplimiento con otros acuerdos ambientales multilaterales.

3

GÉNESIS Y ESTRUCTURA

RecursosEntre 1991 y julio de 2004, AcciónOzono ha recibido más de 90 millones de dólaresde los Estados Unidos del Fondo Multilateral, del FMAM y de los organismosbilaterales, por ejemplo de Suecia y Finlandia. Este programa es en la actualidad unode los mayores programas regionalizados del PNUMA, que tiene su sede en París ysus oficinas regionales en Bangkok, Nairobi, Manama y Ciudad de México.

Programas País ejecutados por el PNUMA(Acumulados con arreglo al FML y el FMAM)

Proyectos de Fortalecimiento Institucional(Acumulados con arreglo al FML y el FMAM)

MiembrosPara proyectar y ejecutar sus servicios en los países en desarrollo, el PNUMA colaboracon un cierto número de países en desarrollo. Estos miembros incluyen a Alemania,Austria, Australia, Canadá, la Comisión Europea, Francia, Finlandia, Hungría, Italia,Japón, los Países Bajos, Nueva Zelanda, Polonia, República Checa, República Eslovaca,Suecia y Suiza. El PNUMA ha recibido apoyo bilateral de Finlandia, Suiza, los PaísesBajos e Italia que exceden su contribución al Fondo Multilateral para emprenderproyectos en países específicos. Además, para alcanzar sus objetivos, el PNUMAmantiene vínculos asociativos con las industrias internacionales, regionales ynacionales, con las organizaciones de agricultores, con las organizaciones nogubernamentales, (ONG) y con los institutos de formación.

2

12

23

37

52

59

69

7780

83 8590

100

-20

0

20

40

60

80

100

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004

8

21

30

41

53

63

7275

80

9093

100

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004

4

Núm

ero

Año

Núm

ero

Año

5

PNUMA DTIE

P r o g r a m a

AcciónOzono

w w w. u n e p t i e . o rg / o z o n a c t i o n

Intercambio de informaciones“la presentación general….indica que el PNUMA se comunica activamente con los usuarios de susservicios de información y adapta continuamente el programa en función de los cambios de los requisitos”

●● Informe del Estudio Ampliado relativo a la evaluacióndel Centro de Recopilación y Distribución de la Información

Uno de los puntos fuertes del Programa AcciónOzono se basa en los servicios deintercambio de informaciones. El mantenimiento, la elaboración y la difusión de losmateriales informativos pertinentes y actuales y de los documentos técnicos y deformación, permite que los que deban adoptar decisiones puedan efectuarlas demanera justificada en lo que atañe a las normas e inversiones. Este importante apoyoha sido provisto por el PNUMA desde sus inicios, con el fin de permitir que los paísesalcancen el cumplimiento y permanezcan dentro de los límites de éste. Como parte del Programa de Trabajo de Supervisión y Evaluación del Fondo, en el año2001 se realizó un examen independiente de la función del centro de recopilación ydistribución de la información ejecutada por el PNUMA con arreglo al Fondo Multilateral.El informe completo está disponible en el sitio: www.uneptie.org/ozonaction/feedback.Hasta ahora el Programa ha elaborado más de 200 guías, manuales, videos, carteles,CD-ROM y sitios en la Red. El PNUMA ha ampliamente difundido estos documentos,instrumentos y servicios a las UNO, a las organizaciones bilaterales y a las ONG, lo mismoque al público en general. A través de las UNO y muchos otros medios de comunicación,incluidos Internet y los foros por correo electrónico, el PNUMA divulga estos servicios aotros grupos nacionales interesados, tales como la industria, las asociaciones industrialesy el público en general. Dentro de los ejemplos recientes se incluyen:Medios de comunicación electrónicos:

●● Recopilación de múltiples medios de comunicación en línea: una base de datosaccesible que cuenta con más de 4000 publicaciones relativas a la protección delozono y otros elementos de información.

●● Servicios periódicos de noticias por correo electrónico (CliO3, OzoNews y RUMBA).●● Sitio en la Red de comercialización de halones en línea: www.halontrader.org.●● Inventario de tecnologías : www.uneptie.org/ozonaction/supplier.

Documentos:●● Nada para declarar: video de formación sobre prácticas aduaneras adecuadas

para salvar a la capa de ozono. ●● Ozzy Ozono, video de información animado.

Divulgación y eventos:●● Reunión del Grupo de trabajo abierto, 13-16 de julio de 2004, Ginebra, Suiza. Puesto

de exhibición, espectáculo video Ozzy Ozono en inglés, francés y español, distribución demateriales informativos relativos al programa AcciónOzono y publicaciones.

●● Conferencia Internacional para los Niños sobre el Medio Ambiente, 2004, (19-23de julio de 2004). New London, Estados Unidos. Lanzamiento del video Ozzy Ozono paralos niños, distribución de materiales informativos relativos al Programa AcciónOzono.

●● Día Internacional del Ozono, celebrado mundialmente, 16 de septiembre de 2004.www.uneptie.org/ozonaction/ . Difusión de Ozzy Ozono en 62 países a través de los canalesde televisión nacionales y en 18 idiomas. El personaje de Ozzy Ozono fue creado originalmente

ACTIVIDADES DEL CENTRO DE RECOPILACIÓNY DISTRIBUCIÓN DE LA INFORMACIÓN

6

por el Gobierno de Barbados. La Conferencia de Prensa del PNUMA en Barbados para lanzarmundialmente Ozzy Ozono fue abierta por el Ministro para el Medio Ambiente. También se brinda un servicio de preguntas y respuestas para las personas quequieren plantear preguntas específicas relativas a las tecnologías o las normas.

ResultadosDurante 2004 el PNUMA difundió más de 35 074 manuales y guías en talleres ysesiones de formación y respondió a casi 336 preguntas técnicas y pedidos depublicaciones externas.

Ejemplos de publicaciones y videos recientes puestos a disposición de las UNO y de otros interesados

Las Redes Regionales brindan un foro interactivo permanente en el cual los países delArtículo 5 pueden intercambiar experiencias, elaborar capacidades y compartirconocimientos e ideas con sus semejantes, tanto para los países desarrollados, comopara los países en desarrollo. A través de reuniones periódicas, foros por correoelectrónico y diálogos permanentes, las redes permiten garantizar que las UNO tieneacceso a las informaciones, capacidades y contactos necesarios para realizarexitosamente la gestión de las actividades de eliminación.

Habitualmente, el PNUMA facilita el funcionamiento de 10 redes regionales ysubregionales, en la cual participan 147 miembros de países en desarrollo y depaíses con economías en transición, lo mismo que 14 países desarrollados y laComisión Europea.

Mecanismo innovador: Redes regionales con arreglo al Programade Asistencia al Cumplimiento

1 América del Sur (10 países, con la participación de los EE.UU. y Canadá)2 América Central (10 países, con la participación de los EE.UU. y Canadá)3 El Caribe (13 países, con la participación de los EE.UU. y Canadá)4 África de habla inglesa (26 países, con la participación de Alemania)5 África de habla francesa (27 países, con la participación de Francia y Suiza)6 Asia Occidental (12 países, con la participación de Francia y Alemania) 7 Asia Meridional (11 países, con la participación del Reino Unido y Japón) 8 Asia del Sudeste y el Pacífico (11 países, con la participación de Australia,

Nueva Zelanda y Suecia. Esta red fue fundada por el Gobierno de Suecia)9 Países de las Islas del Pacífico (14 Países con la participación de Australia,

Nueva Zelanda y Suecia) 10 Europa y Asia Central (11 países, con la participación de Austria, Croacia,

República Checa, Hungría, República Eslovaca, Suecia y la Comisión Europea).

Un nuevo miembro se ha añadido a la familia de las redes, la Red Regional del Ozonopara Europa y Asia Central, que sólo tiene un año de existencia, pero que ya estásiendo completamente operativa, tras la convocación de tres reuniones y variostalleres temáticos y otras actividades en curso.

REDES

7

PNUMA DTIE

P r o g r a m a

AcciónOzono

w w w. u n e p t i e . o rg / o z o n a c t i o n

Los miembros de red se comprometieron a brindarse ayuda y apoyo mutuo, enparticular a esos países que están en dificultad para el cumplimiento. Esto semanifestará por la transferencia de experiencias y conocimientos, las reuniones de losgrupos de contacto, lo mismo que por la asistencia directa entre los países.

Con el fin de facilitar el intercambio de informaciones en sus idiomas nacionales, elPNUMA colaboró, en ocasión de la 24a Reunión del Grupo Abierto de Trabajo(OEWG), en la organización de una reunión de un grupo de 8 países de hablaportuguesa para evaluar las necesidades de los países y decidir sobre la orientaciónde la red, contando esta iniciativa con el apoyo de Portugal, Brasil, el PNUMA, elPNUD y la Cooperación Técnica Alemana (GTZ).

Segunda Reunión de la Red Regional del Ozono para Europa y Asia Central, 25-28 de mayo de 2004.Sarajevo – Fojnica, Bosnia y Herzegovina

ResultadosEl sistema de redes resultó ser un instrumento eficaz para hacer progresar la aplicacióndel Protocolo de Montreal en los países miembros. Dentro de las recientes actividadesy logros que corresponde hacer hincapié, se incluyen:

●● La notificación de los datos con precisión y en tiempo oportuno ha mejorado demanera significativa en todas las redes. En particular, cuatro regiones (AsiaOccidental, América Latina y el Caribe, África y Europa Central y Asia) han logradonotificar los datos para 2002 al 100%. África de habla francesa, el Caribe de hablainglesa y Europa Central y Asia han logrado notificar a mediados de octubre de 2004el 100% de los datos para 2003.

●● La cooperación entre la Red de Periodistas Medioambientales Africanos y la RedSAO africana ha contribuido para fomentar, a través de los medios de comunicacióny la prensa regionales, las cuestiones relativas a la protección de la capa de ozono.

●● En Asia Meridional y el Pacífico, gracias a una colaboración eficaz entre las UNOy las autoridades aduaneras, se ha logrado ampliar el control y la supervisión de lacomercialización de las SAO y de los equipos que las contienen.

●● Se ha evaluado un enfoque que se basa en un “grupo de contacto” el cual fueadoptado por la Red Europea y de Asia Central durante la reunión de los países dehabla rusa celebrada en Bishkek. Esto permitió que los países se agrupasen de maneraeficaz y rentable, con el fin de resolver problemas comunes.

●● En Asia Occidental, los miembros del Consejo de Cooperación del Golfo iniciaron laelaboración de directrices legislativas unificadas sobre el control y la supervisión de las SAO.

●● Parte en el Protocolo de Montreal comenzó a construir su capacidad paraaplicar el plan nacional de eliminación.

8

Programas País – Fortalecimiento Institucional Los proyectos de los programas país y de fortalecimiento institucional apoyan laelaboración y la aplicación de las estrategias nacionales de eliminación de las SAO, enparticular en los países con un bajo volumen de consumo. El PNUMA ha estado asistiendoa los países en desarrollo para que elaboren sus programas país, los que describen elconsumo de cada país, su estructura industrial y su organización normativa y determinantambién el plan de acción y la estrategia nacional para la eliminación de las SAO.A través de la creación de una UNO, los proyectos de fortalecimiento institucionalfacilitaron asistencia administrativa y técnica con el fin de fortalecer la infraestructurainstitucional nacional. Esto brinda ayuda a los países para que emprendan con éxito lasactividades de eliminación de las SAO y que apliquen sus programas país para alcanzarel cumplimiento. Inicialmente se había previsto que los proyectos de fortalecimientoinstitucional durarían un período de tres años, pero, si un país pide una renovación delprograma para alcanzar el cumplimiento, el Fondo Multilateral la suministra.

Planes de Gestión de los Refrigerantes Estos planes brindan a los países una estrategia integrada y rentable para eliminar lasSAO en los sectores de la refrigeración y del aire acondicionado. Hasta el presente,la mayorías de los planes de gestión de los refrigerantes han sido aprobados parapaíses con un bajo volumen de consumo. Una vez que este plan es preparado yaprobado, se necesitan para su ejecución los elementos que siguen:

●● Establecimiento de instrumentos normativos, incluidos instrumentos legislativos yreglamentarios para controlar y supervisar las importaciones, exportaciones y el consumode SAO.

●● Elaboración de incentivos económicos para fomentar el uso y consumo derefrigerantes que no utilizan SAO.

●● Difusión de la educación y de la información. ●● Formación para los técnicos en refrigeración y los funcionarios aduaneros. ●● Recuperación y reciclaje. ●● Acuerdos institucionales para apoyar la ejecución del plan.

El PNUMA, junto con sus interlocutores bilaterales, (Alemania, Canadá, Finlandia,Francia, Suecia y Polonia) y otros organismos de ejecución, brinda en la actualidadasistencia específica, información y guía para apoyar la elaboración y ejecución deplanes de gestión de los refrigerantes en 60 países. Durante su ejecución, el PNUMA tienecomo función brindar asistencia para la formación, tanto a nivel regional como nacional.

ResultadosLos programas país, los proyectos de fortalecimiento institucional y los planes degestión de los refrigerantes, han permitido que 115 países en desarrollo, incluidos 8países con economías en transición, se incorporen a las actividades de protección dela capa de ozono y les permitió fortalecer su capacidad local para administrar ycoordinar la eliminación de las SAO. Las actividades ayudaron a los países a satisfacerel objetivo de congelación del consumo en 1999 y los asistieron para alcanzar laeliminación total en el sector de la refrigeración.

Sistemas de concesiónde licencias de importación

Para todos los 140 países

asistidos por el PNUMA

a octubre de 2004.

APOYO REGIONAL Y NACIONAL

4 3 1

512 7

21

2

2

5

83

1 1

2720

8

10

7 10

1

Africa LAC SEAP SA WA EECA PICS

Aún no iniciado Preparación Sujeto a aprobación Ejecutado

9

PNUMA DTIE

P r o g r a m a

AcciónOzono

w w w. u n e p t i e . o rg / o z o n a c t i o n

Creación de capacidades El PNUMA elabora y suministra programas regionales y nacionales de formación ymateriales de formación para asistir a los países en desarrollo para que cumplan consus compromisos de eliminación. Los programas regionales y nacionales de formación,lo mismo que otras actividades de creación de capacidades, están vinculados entre síde manera complementaria, para garantizar una estrategia global de eliminación. Inicialmente, hace 13 años, el PNUMA comenzó llevando a cabo actividades de tomade conciencia y talleres y durante ese lapso adquirió una experiencia e idoneidadconsiderable para tratar las necesidades específicas mediante la organización de talleresy actividades de formación, a saber: Los talleres regionales sobre el control y la supervisión de las SAO permitenexplicar como los funcionarios encargados del ozono y los funcionarios aduanerospueden elaborar sistemas de concesión de licencias para las SAO en la región. Estas sirventambién de sedes en los países para intercambiar experiencias y aprender de otras iniciativassobre los enfoques y elaboraciones de sus respectivos sistemas, lo mismo que de losretos previstos y como enfrentarlos y facilitan la elaboración del plan de acción de lospaíses, lo mismo que la redacción y aprobación de la legislación relativa a las SAO.La iniciativa de aduanas ecológicasSe ha logrado determinar que el tráfico internacional ilícito de artículos tales como lassustancias que agotan el ozono, los productos químicos tóxicos, los desechospeligrosos y las especies amenazadas, pueden socavar seriamente la eficacia de losacuerdos ambientales multilaterales, tales como el Convenio sobre el control de losmovimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación, Conveniode Basilea, la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadasde fauna y flora silvestres (CITES), y el Protocolo de Montreal. Como respuesta, elPNUMA (AcciónOzono DTIE, DEPI, DEC) en estrecha colaboración con otrasSecretarías de los acuerdos multilaterales (Protocolo de Montreal, Convenio deBasilea, CITES), la Organización Aduanera Mundial e INTERPOL, ha elaborado lainiciativa de aduanas ecológicas. El objetivo fundamental de esta iniciativa es deelaborar un método de formación más rentable para aumentar la capacidad de losfuncionarios aduaneros en varios acuerdos multilaterales, en lugar de adoptar elmétodo actual de impartir formación separada para cada acuerdo en particular. Elconcepto de Aduanas Ecológicas para combatir el tráfico ilícito de artículos sensiblesal medio ambiente, ya ha sido introducido en varias reuniones y talleres celebradospor las organizaciones asociadas. En particular, estas actividades incluirán: la creaciónde un módulo integrado de formación, la ultimación de un “Manual de AduanasEcológicas”, la creación de un grupo de capacitadores profesionales experimentados,la elaboración de instrumentos educativos tales como las técnicas de aprendizaje adistancia y las hojas de hechos; la consolidación de la función del sitio en la Red conel objetivo de que sirva como un centro de coordinación, formación e información.Se organizarán los talleres regionales acorde con el enfoque aplicado por el PNUMApara formar a los capacitadores, tal como fue utilizado para la formación aduanera porel programa AcciónOzono del PNUMA. La elaboración de normas nacionales y la redacción de una legislación relativa a las SAO(en el marco de un Plan de Gestión de los Refrigerantes), fue iniciada tras la organización deun taller regional sobre el control y supervisión para asistir a los funcionarios del ozonoen sus consultas y notificaciones a los encargados de adoptar las decisiones y otrosparticipantes, para que estos estén en condiciones de participar y de apoyar la ejecucióndel plan de acción, incluida la redacción y aprobación de la legislación sobre las SAO.

10

En algunas regiones, dos años después de haber celebrado los primeros talleresregionales, se realizan talleres de seguimiento sobre la puesta en vigor, la supervisióny el control de las medidas relativas a las SAO. Tras la aplicación del sistema de concesión de licencias, se iniciaron Programasnacionales de formación para los funcionarios aduaneros (en el marco de un Plande Gestión de los Refrigerantes). La formación aduanera se centra en la ejecución ypuesta en vigor de los sistemas nacionales de concesión de licencias para la importacióny la exportación de SAO y como prevenir el tráfico ilícito de estas sustancias. Losprogramas de formación aduanera del PNUMA han permitido aumentar la toma deconciencia y la puesta en vigor de medidas por parte de los funcionarios aduanerosy contribuyeron a prevenir el tráfico ilícito de SAO en los países del Artículo 5. Programas nacionales de formación sobre buenas prácticas en la refrigeración(en el marco de un Plan de Gestión de los Refrigerantes), celebrados para formar a lostécnicos en refrigeración sobre las prácticas relativas a los buenos servicios y lacontención y para permitirles reconvertirse sin mayor dificultades en las tecnologíasque no usan SAO. La formación para las buenas prácticas será impartida tan prontocomo sea posible, luego de la aprobación del Plan de Gestión de los Refrigerantes.Códigos nacionales de buenas prácticas (en el marco de un Plan de Gestión de losRefrigerantes), de asistencia a los funcionarios del Ozono, junto con la asociación dela refrigeración y otros participantes, para elaborar y adoptar un código de buenasprácticas en el servicio de la refrigeración. Programas nacionales de reciclaje y recuperación (en el marco de un Plan de Gestión delos Refrigerantes), que estableció una red de recuperación y reciclaje para los refrigerantesCFC con el fin de reducir la necesidad de refrigerantes vírgenes. Se establecen estosprogramas una vez que los sistemas de concesión de licencias están en funcionamiento. Por último, la internacionalización y el aumento de la liberalización de las políticas económicas,liberalizó el flujo comercial entre los países. En consecuencia, se aborda cada vez más elcomercio nacional desde el punto de vista regional. Se están organizando talleres regionalessobre la armonización de la legislación sobre las SAO con el fin de promover la cooperacióna nivel regional entre los organismos aduaneros y aplicación de las normas, en particularcon el propósito de enfrentar el problema del tráfico ilícito de SAO.

ResultadosHasta la fecha se han organizado 11 talleres regionales sobre la aplicación del Protocolode Montreal. Además, en los países del Artículo 5 se han organizado 19 talleres regionalesy nacionales de formación sobre el control y supervisión del consumo de SAO. ElPNUMA ha organizado también en el ámbito de todas las regiones 51 talleres nacionalesde formación para los funcionarios aduaneros y 76 talleres nacionales de formación sobrelas buenas prácticas en la refrigeración, como parte de un enfoque global definido en el Plande Gestión de los Refrigerantes. En cada taller se formó un promedio de 35 participantes.

Formación en un sector específico: el Bromuro de Metilo Desde fines de 1999, el PNUMA ha asistido a 22 países con actividades que les permitieronelaborar planes nacionales de eliminación, generar conciencia entre el público y aumentar,en general, la independencia del país en la eliminación del bromuro de metilo, conformeal calendario de eliminación establecido por el Protocolo de Montreal. Estas actividades hansido llevadas a cabo a través de los países de Europa Oriental, África, Asia, América Latinay el Caribe, con financiación tanto del Fondo Multilateral como del Fondo para el MedioAmbiente Mundial, (FMAM). En 2003, el PNUMA y el PNUD han elaborado en conjuntoun proyecto FMAM para preparar una eliminación sectorial total en 7 países de EuropaCentral y Asia Central. En octubre de 2004 se presentará el proyecto para que sea endorsadopor la Secretaría del FMAM y por la Oficina Central de Evaluación del PNUD. El PNUMA haejecutado un proyecto junto con la FAO para organizar Escuelas de formación en el terrenocon los agricultores sobre las alternativas de fumigación con bromuro de metilo en máspaíses de África y de América Latina. El PNUMA también ha previsto trabajar con el BancoMundial para elaborar un proyecto de eliminación del bromuro de metilo en África del Sur.El PNUMA elaborará y ejecutará el componente de creación de capacidades del proyecto.

Las prioridades y las orientaciones de las actividades del programa AcciónOzono siemprehan estado definidas por la evolución de las necesidades de los países clientes, en la medidaen que éstos van avanzando en la aplicación del Protocolo. En el 2005, AcciónOzono :Seguirá acelerando la eliminación del bromuro de metiloLos países en desarrollo necesitarán asistencia normativa y técnica para continuar acelerandola eliminación del bromuro de metilo y redoblar sus esfuerzos para cubrir las lagunascognoscitivas. La exención del uso crítico en los países desarrollados no debe interferircon las obligaciones contraídas por los países en desarrollo en relación con el Protocolo.Brindará apoyo a las nuevas PartesEl PNUMA brindará particular atención a las nuevas Partes, para ayudarlas a construirsu capacidad para la aplicación del Protocolo de Montreal. Ayudará a combatir el tráfico ilícitoEl PNUMA colaborará para mejorar el control del tráfico de las SAO, facilitando la cooperaciónintraregional e interregional de las aduanas y de las autoridades medioambientales,brindándoles asistencia para la promulgación de reglamentaciones comerciales e incrementandoel intercambio de la información entre los países productores y los países consumidores.Promoverá una mayor cooperación Sur-Sur/Norte-Sur El PNUMA seguirá fomentando la cooperación directa entre los países, como métodorentable de brindar asistencia técnica y normativa, fortaleciendo al mismo tiempo lacooperación intraregional e interregional. Ayudará a hacer frente a la multiplicidad de los objetivos de eliminaciónEn 2005, las medidas de control establecidas para los países en desarrollo para el CFC, el bromurode metilo y los halones ofrecerán mayores retos. En consecuencia, las UNO deberán realizaresfuerzos adicionales para alcanzar y mantener el cumplimiento. El Programa de Asistencia alCumplimiento jugará un papel fundamental para explicar las características de estos nuevosretos, colaborando para encontrar soluciones específicas a los países y brindando respuestasa las necesidades técnicas y normativas complejas que tengan los países en desarrollo.Asistirá a las UNO en la notificación de datos para mejorar y solucionar los problemasEl PNUMO seguirá brindando apoyo y consejo a las UNO para garantizar que losdatos notificados sean oportunos y más precisos. Ayudará a superar las barreras normativas para la aplicación de los tratados relativosal ozonoEn algunos países, la aplicación del Protocolo de Montreal lo mismo que de otros acuerdosambientales multilaterales es demorada debido a un apoyo político limitado y a dificultadessocioeconómicas. El Programa de Asistencia al Cumplimiento continuará e intensificará lacreación de apoyo normativo de alto nivel para la protección de la capa de ozono, a través, entreotras medidas, la participación de los Directores Regionales del PNUMA y la integración de losobjetivos del Protocolo de Montreal en el orden del día de los procesos ministeriales regionales.Promoverá la ratificación del Protocolo y de sus EnmiendasLos equipos regionales del Programa de Asistencia al Cumplimiento continuaránasistiendo a la Secretaría del Ozono en su labor con el resto de los países en desarrolloque todavía no lo han ratificado, aprobado o adherido al Convenio de Viena, al Protocolode Montreal y a sus Enmiendas, para instarlos a que lo hagan a la brevedad.

PARA OBTENER MÁS INFORMACIONES, SÍRVASE CONTACTAR:

Rajendra M. Shende, Director, AcciónOzonoDivisión de Tecnologia, Industria y Economía del PNUMA

Tour Mirabeau, 39-43 quai André Citroën , 75739 Paris, FranceT. +33.1.44.37.14.50 Facsímil: +33.1.44.37.14.74

Correo electrónico: [email protected]

MIRANDO HACIA EL FUTURO

División de Tecnología,Industria y EconomíaPrograma AcciónOzono39-43, quai André Citroên75739 París Cedex 15 FranceT. : +33 1 44 37 14 50Facsímil : +33 1 44 37 14 74Correo electrónico : [email protected]: www.uneptie.org/ozonaction

PNUMA

www.unep.orgPrograma de las Naciones Unidas

para el Medio AmbienteP.O. Box 30552 Nairobi Kenya

T. (254 2) 621234Facsímil: (254 2) 623 927

Correo electrónico: [email protected]: www.unep.org

DTI/0602/PA