PARALINGUISTICA Y KINESICA

download PARALINGUISTICA Y KINESICA

If you can't read please download the document

Transcript of PARALINGUISTICA Y KINESICA

PARALINGSTICA Y KINSICA: PARA UNA TEORA DEL SISTEMA COMUNICATIVO EN EL HABLANTE ESPAOLINTRODUCCIN HACE ALGN TIEMPO que estoy trabajando en el sistema comunicativo del hablante espaol, considerado como miembro de una cultura cuyos diversos sistemas se manifiestan en su comportamiento, y a quien enfrento, como objetivo de estudio y comparacin, con el hablante ingls, principalmente el americano, a su vez miembro de otra cultura. Quisiera aprovechar esta oportunidad para comentar, aunque sea resumiendo, las exploraciones, ms que nada metodolgicas, que he llevado a cabo en este campo y con las cuales creo poder contribuir a una teora y estudio del hablante espaol de una forma dinmica que pueda repercutir en el aula universitaria. Es cierto que enseamos el idioma y que ste es el instrumento con que expresamos nuestra posesin material y espiritual del mundo porque en l se basa toda la produccin humana. La limitacin, a mi ver, es el no haber pasado ya de la enseanza de lo puramente lingstico, cuando en nuestra comunicacin interpersonal desarrollamos otras estructuras sin cuyo anlisis es imposible compenetrarse, no ya con un idioma extranjero, sino con el hablante y el contexto cultural de ambos. Es una ciencia la del estudio paralingstico-kinsico1 para la cual el antroplogo y el socilogo nos han enseado a buscar aquellos hbitos no genticos o heredados, sino aprendidos es decir culturales,

* Campo que estudio actualmente gracias a la generosa ayuda del Canad Council. l La paralingstica y la kinsica son ciencias sistemticamente estudiadas desde hace unos quince aos. Ray L. Birdwhistell (Introduction to Kinesics. University of Louisville Press, 1953) ya haba trabajado con George L. Trager ("Paralanguage: A First Approximation". Studies in Linguistics, 13, 1958) y Henry L. Smith ("The Communication Situation". U. S. Dept. of State, 1950) en el Foreign Service Institute, y sigue hasta la fecha; mientras otros especialistas se dedican a su aplicacin en psiquiatra, como Robert E. Pittenger ("A Basis for Some Contributions of Linguistics to Psiquiatry", con Henry L. Smith, Psychiatry, 20, 1957) y Norman A. McQuown ("Linguistic Transcription and Specification of Psychiatric Interview Materials", Psychiatry, 20, 1957), y obras como la editada por P. Knapp, Expression of the Emotions in Man, 1963. 725

AIH. Actas III (1968). Paralingstica y Kinsica: para una teora del sistema comunicativo en el hablante...

726

FERNANDO

POYATOS

y a estudiar su estructuracin como punto de partida bsico para poder establecer una comunicacin intercultural fundada en el conocimiento de los distintos subsistemas culturales (estratificacin social, conducta a seguir segn la situacin social, posicin de la mujer, del amigo, etc.), y muy concretamente, en el sistema comunicativo, uno de los sistemas simblicos cuyo anlisis nos permitir asimilar el alcance semntico de formas tanto lingsticas como extralingisticas al ponernos en contacto con otra cultura. Del psiclogo y del psiquiatra que tampoco podran valerse hoy sin la ayuda del antroplogo y del lingista no adoptaremos la minuciosa bsqueda de lo idiosincrtico en el individuo, ni las detalladsimas transcripciones paralingstico-kinsicas de los tratamientos teraputicos, pero s el anlisis de aquellas unidades con valor diferencial que nos ayuden a completar la estructura total comunicativa de nuestro interlocutor-interactor. Para el desarrollo de esta teora, me basar en el cuadro sinptico que aparece al final de este trabajo, en el cual, partiendo de una cultura dada y dejando aparte otros sistemas culturales (econmico, poltico, etc.), me concentro en el sistema comunicativo, formado por signos de valor semntico o cultural, y que divido en personal e impersonal. El impersonal queda tambin aparte ya que comprende seales y smbolos, bien estticos (letreros, etc.) o dinmicos (semforos, sirenas, claxon, etc.), pero fuera realmente de este trabajo. No es que un extranjero no deba discriminar culturalmente entre Urinario, Retrete, Vter o W. C, Servicio, Lavabos, Caballeros, pero es un sistema escrito, secundario, que prefiero evitar al tratar el sistema estrictamente personal, vivo, paralingstico-kinsico.i. PRELINGSTICA

Lo que debemos entender por prelingstica es el fondo condicionador, que comprende factores biolgicos, fsicos, anmicos y sociales y que, abarcando lenguaje, paralenguaje, kinsica y parakinsica, condiciona la expresin del hablante-actor. De ello me ocupo con ms detalle al tratarlo como prekinsica.2 . MlCROLINGSTICA

Aqu mostramos al hablante extranjero la estructura lingistica propiamente dicha sin ocuparnos de sus auxiliares paralingsticos o kinsicos, es decir estudiando slo lo que es estndar, lo que es comn a todas las hablas individuales, aunque algunos de esos elementos, como el tono, vare luego segn el hablante y la situacin y lo incluyamos en

AIH. Actas III (1968). Paralingstica y Kinsica: para una teora del sistema comunicativo en el hablante...

PARALINGSTICA Y KINS1CA

727

la categora siguiente. Hablaremos en fontica de lo que es estndar desde tres puntos de vista: descriptivo, articulatorio y acstico, estudiando con detalle la pronunciacin de vocales y consonantes y la entonacin y sus componentes. En fonologa le explicaremos la relacin entre los fonemas y sus alfonos y el valor de las oposiciones fonolgicas. Y entrando en ei campo de la palabra, subrayaremos la. flexibilidad que prestan los cambios morfolgicos y la estructura sintctica bsica, adems de un aspecto de gran valor cultural, que es la distribucin semntica de las palabras. Claro que esto entra ya en el campo metalingstico de relaciones con otros sistemas culturales; me refiero a casos como el verbo ingls to drive, transitivo con personas y cosas, que al ser traducido como conducir, llevar o manejar presenta problemas para el extranjero.3. PARALINGSTICA

Aqu empieza lo que realmente debiramos organizar en cursos especializados, es decir aquellos elementos que acompaan, modifican o alteran con la estructura lingstica, y que pueden dividirse en cuatro categoras: 2 3.1. Cualidades primarias Son cualidades acsticas que abarcan fragmentos ms o menos extensos del discurso y que estudiamos tambin en la estructura lingstica, slo que aqu lo hacemos desde el punto de vista del hablante individual. 3.1.1. Timbre, es decir el registro de la voz que, aparte de variar segn el sexo y la edad (fondo condicionador), vara geogrficamente tambin y segn el hablante, y que anotamos al principio de una transcripcin paralingstica como cualidad constante. 3.1.2. Tono: muy agudo, medio, grave, muy grave (lo mismo que el timbre), segn la constitucin biolgica del hablante, su estado psquico y el contexto social o situacional. 3.1.3. Direccin tonal, fenmeno que el hablante ingls suele acusar

2 Prescindo a menudo de la clasificacin existente, a la que aado bastante, y trato de soslayar la discrepancia terminolgica que existe, usando mi propia versin espaola, traduciendo literalmente algunas veces y buscando bastantes trminos para fenmenos o categoras que no he encontrado estudiadas.

AIH. Actas III (1968). Paralingstica y Kinsica: para una teora del sistema comunicativo en el hablante...

728

FERNANDO

POYATOS

en espaol al reflejar una variacin tonal continua de gran valor semntico en su lengua: Oh! (ascendente, sorpresa con matiz de contrariedad), Oh! (descendente, desilusin), Oh! (descendente-ascendente, cayendo en la cuenta). 3.1.4. Intervalo, que ser amplio si llamamos: Pe-pi-to!, o breve si lo hacemos enfadados: Pepito, ven aqu! 3.1.5. Campo de entonacin, con ms o menos amplitud de graves a agudos, segn el individuo o el campo de entonacin, y donde diferenciamos entre entonacin muy meldica, media y montona. 3.1.6. Volumen, tan importante cuando observamos al hablante en diversas situaciones, o en diferentes niveles sociales dentro de la misma situacin, y cuando lo combinamos con ciertas expresiones, gestos y actitudes. 3.1.7. Duracin silbica, uno de los aspectos bien diferenciados del tempo. Juega un papel expresivo importantsimo en el hablante ingls, que emplea el alargamiento o acortamiento (drawl y clipping, trminos tan expresivos) combinados con sus cuatro registros tonales que, en realidad, llegan a cinco en el hatla coloquial, y que, desde luego, no tienen verdadero equivalente tonal en espaol muchas veces. Por eso es interesante ver cmo el hablante ingls dice en espaol lo que en su lengua depende de la duracin silbica (quiz traduciendo literalmente cuando no deba) y cmo se dice realmente en espaol, y observaremos un cambio no slo fontico, sino lexicolgico.33 2 , 3 2 , 3 i | 22,1 1

_0h, yes! Yeatj.ilYe ahl Oh, yeahij' Yep!| Yls!|3

Oh si!], Cmo no !| S!| S_| Es verdad;? No me digas!], !0h ^ ! | Srendid(

Cat soc

PrelngsticaSISTEMA COMUNICATIVO (Sig-

Microlings- ( Estructura tica Lenguaje | lingstica r Cualidades _ primarias . ("Calificadores. Purahnguistica J {Diferenciadores Paralenguaje | Modific cadores [Alternantes

nos de valor semntico cultural) Comunicacin interpersonal Base de otros sistemas culturales (econmico, poltico, pedaggico, vestido, etc.) (Fondo condicin ador) Prekinsica

Kinsica Parakinsica

{

Gestos Postura; j Estticas ^Dinmicas

Modificadores Estticas (espacio, tiempo) Dinmicas (bocina, llamada y mecnicas en puerta, pi ropeo callejero)

Premanerstica

Manerstica o actitudes sociales

Comunicacin impersonal o ndirecta

Fondo cultural condicionador

' visual (huerta, vestido, semforo, maquillaje) auditiva (ruidos callejeros) esttica auditiva-visual (semforo) Percepcin tctil (en interiores y extesensorial riores dinmica olfativa (trfico, taberna papel revistas) gustativa (comida)

AIH. Actas III (1968). Paralingstica y Kinsica: para una teora del sistema comunicativo en el hablante...

738

FERNANDO

POYATOS

tuacin, tales como el sentarse o el estar de pie, segn se trate de una reunin familiar o formal, de la iglesia, del aula, de un acto pblico, etc.). 8.6. Por su forma externa, segn la parte del cuerpo que entre en accin, es decir: cara, cabeza, manos y brazos, tronco, piernas, 'describiendo cada movimiento y sus modificadores parakinsicos en una progresin horizontal, especificando verticalmente si se trata de gesto o postura esttica o dinmica. El anlisis bsico se completara as: Lenguaje y Contexto mano (s) pierna (s) paralenguaje social y brazo (s) tronco

cara cabeza Gesto Postura: esttica dinmica

Con esto no pretendo haber siquiera completado el resumen de nuestro sistema comunicativo, lo que s hago, con algunos datos, en el cuadro sinptico. No deja de tener su irona que mientras al antroplogo sigue estudiando minuciosamente las costumbres sociales de tribus primitivas, muy pocos se ocupan, con fines didcticos, de lo que hacemos los afortunados habitantes del mundo ms civilizado. Si se hiciera, como quisiera yo hacer entre la cultura de Espaa y la angloamericana, se evitaran muchos malentendidos y como comentaba hace aos con miembros del Cuerpo de la Paz que iban a Hispanoamrica se llegara a una interpretacin intercultural correcta, tanto a travs del contacto personal como de su literatura. Trabajo que bien merece organizarse en cursos universitarios.FERNANDO POYATOS

Universidad de New Brunswick

Al editarse estas Actas deseo hacer constar la elaboracin y modificaciones que, desde que se present mi ponencia, he realizado tanto en paralingstica como en kinsica y otros medios comunicativos. El texto de algunos de estos trabajos, partes de una prxima publicacin, pueden consultarse en: "Enfoque behaviorista del hablante como miembro de su cultura", Filologa Moderna, 35-3.6, ig6g; "Leccin de paralenguaje", Filologa Moderna, gg, 1970; "Kinsica del espaol actual", Hispania, 53. 3. 1970.

AIH. Actas III (1968). Paralingstica y Kinsica: para una teora del sistema comunicativo en el hablante...