PARA LA OCLUSIÓN PERFECTA. · Garantiza la máxima precisión de ajuste. Apenas se necesitan...
Transcript of PARA LA OCLUSIÓN PERFECTA. · Garantiza la máxima precisión de ajuste. Apenas se necesitan...
PARA LA OCLUSIÓN PERFECTA.
ES
W W W . A M A N N G I R R B A C H . C O M
Registro exacto de la situación maxilar individual como base para prácticamente todas las indicaciones protésicas: desde restauraciones de un solo diente hasta férulas funcionales
Flujo de trabajo sencillo, intuitivo e inalámbrico: rentable para su integración en el trabajo diario
Datos funcionales digitalizados precisos que permiten una prótesis de ajuste exacto: reducen las correcciones manuales en el paciente y simplifican la colaboración con el laboratorio
EL FLUJO DE TRABAJO DIGITAL
RESTAURACIONES PERFECTAS APRETANDO UN BOTÓN
LABORATORIODENTISTA PRÓTESIS PERFECTA
1. Registro de la dinámica del paciente2. Registro de la situación del maxilar superior3. Exportación digital de los datos
Transferencia sencilla, exacta y segura al laboratorio.
Garantiza la máxima precisión de ajuste.Apenas se necesitan correcciones manuales.
Desde el consultorio dental hasta la restauración perfecta.
Zebris for Ceramill se puede emplear como arco facial digital y, además, ofrece un gran número de funciones adicionales. Así, el sistema JMA Optic crea la base para prácticamente todas las indicaciones: restauraciones unitarias, escaneadas sin modelo con un escáner intraoral, piezas de grandes dimensiones y férulas. La transferencia automática de los datos al sistema Ceramill y el consecuente envío directo al articulador virtual permite la integración perfecta de Zebris for Ceramill en el flujo de trabajo diario, y reduce la corrección manual de la restauración. En general, resulta una secuencia de trabajo sencilla y segura que se puede emplear de manera rentable en la actividad diaria.
Resu
ltado
s perfectos con solo apretar un botón
Transferencia digital de los datos sin pérdida de f
uncio
nam
ient
o
PERFECT CONNECTION
Registro Básico Registro Avanzado
"Zebris for Ceramill es fácil de manejar y proporciona de manera digital y con rapidez parámetros importantes específicos de la articulación para su integración en una prótesis eficaz".Consultorio dental Dr. med. dent. Thilo Prochnow MDSc. Dentista Tsp. CMMTD Andreas Schlecht | pro-dental GmbHHückeswagen, Alemania
"El registro exacto de los movimientos mandibulares asegura ajustes precisos individuales y reduce notablemente el tiempo de pulido".Dr. von SontaghHard, Austriawww.zahnarzt-vonsontagh.at
AUSTRIA (HEADQUARTERS) Amann Girrbach AG
Koblach, Austria Fon +43 5523 62333-105
GERMANY Amann Girrbach GmbH
Pforzheim, Germany Fon +49 7231 957-100
NORTH AMERICA Amann Girrbach North America, LP
Charlotte, NC, U.S.A. Fon +1 704 837 1404
BRAZIL Amann Girrbach Brasil LTDA
Curitiba, Brasil Fon +55 41 3287 0897
ASIA Amann Girrbach Asia PTE LTD.
Singapore, Asia Fon +65 6592 5190
CHINA Amann Girrbach China Co., Ltd.
Beijing, China Fon +86 10 8886 6064
W W W . A M A N N G I R R B A C H . C O M
INFORMACIÓN PARA PEDIDOS
R
eser
vado
el d
erec
ho a
hac
er m
odifi
caci
ones
téc
nica
s y
de c
onte
nido
. he
llbla
u.co
m
921
019
ES
2019
10
Módulo básico
N.º de art. Denominación Contenido
221500 Zebris for Ceramill Digital facebowLower jaw sensorInductive charging device with charging cableIR footswitchTransport caseT-pointer penUSB data transfer/ charging cable , power supplySoftware Zebris for CeramillPara-occlusal attachment Zebris biteforkZebris bitefork adapter
Accesorios
N.º de art. Denominación Contenido
221501 Soporte de transferencia Zebris
Horquilla de mordida Zebris con rosca de tornilloAdaptador para horquilla de mordida ZebrisSet de tornillos de posicionamientoLámina de posicionamiento
179703 Ceramill M-Pass Módulo de software para Ceramill Mind
Consumibles
N.º de art. Denominación Contenido
221502 Accesorio paraoclusal
Disponible en: 1 ud. 10 uds. 20 uds.
221503 Horquilla de mordida Zebris
Disponible en: 1 ud. 10 uds. 20 uds.
221504 Adaptador para horquilla de mordida Zebris
Disponible en: 1 ud. 10 uds. 20 uds.