Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
-
Upload
regina-duarte -
Category
Documents
-
view
223 -
download
0
Transcript of Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 1/253
O Oráculo Sagrado
de
Ifá
Tradução para o português: Òs unlékè
Oráculo 1
1
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 2/253
Èjìogbè
O Odù Èjìogbe fala de i luminação bem estar geral !it"ria sobre os
inimigos despertar espiritual !ida longa e pa# mental$
Obser!ação o%idental : &o!os neg"% ios ou intensi'%aç(es nos
neg"% ios e) is tentes no!os rela% ionamentos ou e)per iên% ias
esp ir itua is podem ser esperadas $ *)i ste uma possibi lidade de
%omp or tamento s upe r#elos o +ue re+uer b om sens o pa ra se r
superado$
*j iogbe é o Odù mais importante$ *le s imbol i#a o pr in%,p io mas%ul ino e
portanto é %onsiderado o pai dos odùs$ &a ordem ')ada por Òr-nmìl.
*jiogbe o%upa a primeira posição$
*m *jiogbe os dois lados do Odù são idênti%os: Ogbe est/ em ambos os
lados direito e es+uerdo$ O Odù de!eria ser %0amado 1Ogbemeji2 mas ele
é uni!ersalmente %on0e%ido %omo *j iogbe por+ue ej i também signi'%a
1do is2 $ 3/ um e+ui l ,b r io de forças em *j iogbe +ue é sempre uma boa
profe%ia$
4urante uma sessão d i!inat"ria o % l iente para +uem *j iogbe é d i!inado
est/ bus%ando por pa# e prosperidade$ O %l iente %onsultou 5 f/ por+ue ele
ou ela +uer ' l0os ou deseja se engajar em um no!o projeto$ 5 f/ di# +ue se
o %l iente '#er uma oferenda todas as suas e)igên%ias serão satisfeitas e
todos os seus empreend imentos serão bem su%edidos$ 6 ne%ess/rio o
sa%ri f, %io para obter ! it"r ia sob re os inimigos +ue poder iam estar
b lo+ueando os %amin0os do % l iente $ 7e e le ou e la tem t raba l0ado sem
progresso ou feito neg"%ios sem lu%ro 5 f/ pre!ê prosperidade ou ri+ue#a
se a pessoa '#er os sa%ri f ,% ios ne%ess/rios$ *m *j iogbe 5 f/ pre!ê !idalonga desde +ue o %liente %uide muito bem de sua sa-de$
8essoas en%arnadas pelo Odù *jiogbe de!em sempre %onsultar o or/%ulo de
5f/ antes de tomar +ual+uer de%isão importante na !ida$
9 9 ;tradução do !erso<
=s mãos perten%em ao %orpo
os pés perten%em ao %orpo
2
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 3/253
Otaratara %onsultou o or/%ulo de 5f/ para *leremoju
a mãe de =gbonniregun$
>oi pedido para ela sa%ri'%ar
4uas galin0as duas pombas e trinta e dois mil b-#ios
a serem usadas para satisfa#er o 5f/ de sua %riança$4isseram +ue sua !ida seria pr"spera$
*la obede%eu e fe# o sa%rif,%io$
O?o t@ara *se t@ara e Otaratara são os nomes dos três di!inadores +ue
%onsultaram o or/%ulo de 5 f/ para *leremoju a mãe de =gbonniregun ;um
dos t , tu los de lou!ação de Òr-nmì l.< $ * leremoju esta!a enfrentando
problemas$ *la %on%ordou em fa#er o sa%ri f ,% io e sat isfa#er o 5 f/ de sua
%riança ; ikin Ifá A dezesseis frutos de palmeira <$ *la se tornou pr"spera
por+ue sa%ri'%ou as %oisas +ue 5f/ pres%re!eu$
O sa%rif,%io desempen0a um papel essen%ial no sistema Borùb/ de %renças
e t rad ição rel ig iosa$ 4e modo a ! i!er longa e pa% i'%amente na terra
esperaAse +ue os seres 0umanos façam os sa%r if ,%ios ne%ess/r ios +ue
atrairão boa sorte e afastarão as desgraças$
9 C ;tradução do !erso<
Otito omi' Ante leAisa %onsultou 5f/ para *leremojua mãe de =gbonniregun$
5f/ disse +ue o ikin de sua %riança iria ajud/Ala$
8ortanto foi pedido a ela +ue sa%ri'%asse
um rato a?osin uma galin0a ou %abra
e fol0as de 5f/ ;fol0as egbee em n-mero de de#esseis
de!em ser esmagadas na /gua e usadas
para la!ar a %abeça do %liente<$
*la obede%eu e fe# o sa%rif,%io$
Outro d i!inador %0amado Otito l omi' Ante leAisa também %onsultou 5 f/
para *leremoju a mãe de =gbonniregun$ 5 f/ %on'rmou +ue o ik in de sua
%riança ;fruto de palma sagrado< a ajudaria se ela %ontinuasse a fa#er seus
sa%rif,%ios$
Os di!inadores de 5 f/ são também espe%ialistas em er!as$ 7up(eAse +ue
eles estejam bem fundamentados na medi%ina tradi%ional$ =%reditaAse +ue
todas as pla ntas er !as e fol 0as do mundo pe rt en% em a 5f/$ Os
%on0e%imentos sobre seus !alores espir i tuais e medi%inais podem seren%ontrados nos ensinamentos de 5 f/$ =ssim em muitas o%asi(es os
3
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 4/253
di!inadores de 5f/ pres%re!em er!as e plantas para a %ura ou pre!enção de
doenças e enfermidades$ *m seu !erso Odù fol0as egbee são
re%omendadas para la!ar a %abeça do % l iente ; Or,< a +ual se a%redita
%ontrolar o destino da pessoa$
9 D ;tradução do !erso<
Ototooto
Ororooro
7eparadamente n"s %omemos frutos da terra$
7eparadamente n"s %omemos imumu ;fruto espe%ial<$
&"s estamos %om a %abeça a%ima dos %al%an0ares em amor %om Oba
EFakin$
Todos eles di!inaram para =gbonnire gun$
>oi dito +ue se ele '#esse sa%rif,%io ele seria
abençoado %om 'l0osG ele nem saberia
o n-mero de seus 'l0os
durante e ap"s sua !ida$
>oi pedido a ele +ue sa%ri'%asse
uma %abra e fol0as de 5f/ $
7e ele ofere%esse o sa%rif ,%io ele de!eria %o#in0ar fol0as de 5 f/ para suas
esposas %omerem$*le obede%eu e fe# o sa%rif,%io$
>ol0as de 5f/: >ol0as mo,das HenmeHenme ;agbonHin<
irugba ou ogiri ;%ondimentos< %om %ra!os e outros %ondimentos$
Io#in0eAos juntamente %om os trompas de fal"pio da %abra$
Iolo+ue o pote de sopa em frente ao trono de 5f/
e dei)e +ue suas esposas a %omam ali$
Juando elas terminaram de tomar a sopa elas ti!eram
muitos 'l0os$
=s esposas de =gbonniregun esta!am tendo di'%uldade em engra!idar e
dar a lu#$ Os %in%o =?o +ue di!inaram para =gbonniregun enfati#aram a
importKn%ia do sa%rif,%io$ *les disseram +ue se ele %on%ordasse em fa#er o
sa%ri f ,% io e le ter ia muitos 'l0os durante sua !ida e ap"s a sua morte$
=di%ionalmente os sa%erdotes ti!eram +ue fa#er uso de seu %on0e%imento
sobre medi% ina t rad i% ional para %o# in0ar fol0as de agbonHin %om as
trompas de fal"pio da %abra sa%ri'%ada$ *ste remédio foi %onsumido pelas
esposas de =gbonniregun antes +ue ele pudesse ter os 'l0os preditos por
5f/$
4
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 5/253
9 L ;tradução do !erso<
OkunkunAbirimubirimu %onsultou 5f/ para *niunkokunju$
4isseram +ue não 0a!ia ninguém +ue l0e ti!esse feito uma gentile#a
+ue ele não retribuiu %om mal$&"s pedimos a ele para sa%ri'%ar
uma alfanje e uma es%ada$
*le se re%usou . sa%ri' %ar
*niunkokunju A o nome %om o +ual %0amamos o fa#endei ro$
Todas as boas %oisas +ue Ogede ;a banana< forne%eu
para o fa#endeiro não foram apre%iadas$
O fa#endeiro por 'm de%apitou Ogede$
5 f/ mu it as !e#es f al a p or p ar/bo la s$ *sta est"r ia apresenta um
rela%ionamento entre a banana ;Ogede< e personi'%ada %omo alguém +ue
foi gent i l %om o fa#endeiro ;agbe< um ingrato +ue retr ibuiu a gent i le#a
%om o mal$ &ão importa o +uão grande seja o rela%ionamento a banana é
destru,da ao ' nal$
&os tempos antigos +ual+uer um en%arnado por este Odù poderia ser
de%ap i tado ao 'm de sua ! ida na terra $ *m tempos modernos i s to se
refere mais . 1perderAse a %abeça2 e pagar um alto %usto$
Oráculo 2
Oyekumeji
O Odù OHeku Feji s igni'%a es%uridão e infel i%idade e ad!erte sobre
morte doenças preo%upaç(es e um mau pressagio mas também
%arrega %om tudo isso a solução de todos esses problemas$
Obser!ação o%idental: O %l iente %om m/ sorte en%ontra blo+ueioG o
%liente %om boa sorte possui forte suporte an%estral$
OHekumeji é o segundo Odù ;o lodu< pr in%ipal $ *le s imbol i#a o pr in%,p io
feminino$ Os odùs *j iogbe e OHekumeji deram nas%imento aos +uator#e
odùs prin%ipais restantes$
&o Odù OHekumeji 0/ um OHeku no lado direito +ue é a força mas%ulina eoutro OHeku no lado es+uerdo +ue é a força feminina$
5
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 6/253
=s pessoas para +uem este Odù é di!inado de!eriam formar um 0/bito de
ofere%er sa%rif ,%ios e satisfa#er suas %abeças ;ori< de tempos em tempos
de modo . e!itar estados de depressão$ =di%ionalmente de!eriam ou!ir e
respeitar as opini(es de seus mais !el0os$ *las ne%essitam 0onrar seus
an%estrais regularmente$&o Odù OHekumeji 5f/ ad!erte %ontra o perigo de manter rela%ionamentos
%om muitas mul0eres$ =s mul0eres se tornarão %iumentas e os problemas
gerados impedirão o progresso do %liente$ 4este Odù n"s aprendemos +ue
é mel0or ter um marido u ma esposa$
C 9 ;tradução do !erso<
OHe dudu a?o ori Mije %onsultou 5f/ para Olo' n$
&"s pedimos para ele ofere%er
um te%ido preto uma %abra e fol0as e sementes de bije$
&"s dissemos a ele +ue esta morte i minente
não iria mat/Alo não iria matar seus 'l0os
se ele '#esse a oferenda$
*le obede%eu e fe# sa%rif,%io$
7e este Odù é lançado a fam,l ia do % l iente de!e apl i%ar b i je ;uma er!a
afri%ana< sobre suas fa%es e %obrir o 5 f/ dos mesmos %om te%ido preto e
fol0as de bije$ *les estão assegurados de +ue morte doenças e todos osoutros males não serão %apa#es de re%on0e%êA los uma !e# +ue a morte
não re%on0e%e Onibije ;alguém +ue fa# uso do remédio bije pres%rito pelo
di!inador<$
C C ;tradução do !erso<
*esin gbona l@e?e tutu l@egbo
%onsultou 5f/ para 9N /r!ores$
= palmeira e a /r!ore =Hinre
sa%ri'%aram uma galin0a entre as /r!ores$
*ntão se um tornado esti!esse de!astando
a jo!em fol0agem de palma a'rmaria:
eu '# sa%rif,%io para es%apar do perigo$
= fol0agem de palmeira nun%a é afe tada por !entos ou tornados por+ue ela
reali#ou o sa%rif, %io re+uerido neste Odù$ Todos os perigos são des!iados
da palmeira$
6
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 7/253
C D ;tradução do !erso<
Po%ê é oHe
*u sou oHe4ois oHe %onsultaram 5f/ para Olo' n$
*les disseram
dois de seus 'l0os iriam fraturar Qos ossosR das %o)as
mas ele não de!eria '%ar preo%upado
por+ue eles seriam bem su%edidos na !ida$
>oi pedido . ele +ue sa%ri'%asse te%ido keleku
para ser usado %omo uma proteção para as %rianças$
*le obede%eu e fe# o sa%rif,%io$
5 f/ p redisse +ue o a%idente +ue os ' l0os de O lo'n i riam sof re r não
impediria o su%esso destes na !ida$ Tudo o +ue ele ne%essita!a fa#er era
real i#ar um sa%ri f ,%io e forne%er o te%ido espe%i'%ado %omo %obertura
protetora$
C L ;tradução do !erso<
Juando eu a%ordei de man0ãeu !i uma grande +uantidade de %rianças$
*u perguntei pelo reino da terra$
*u en%ontrei os antigos em gran de esplendor$
*u perguntei pelo reino do %éu$
OrisaAnla esta!a indo !isitar Òr-nmìl.
*le perguntou: Iomo estão seus 'l0os
+ue estou le!ando %omigo para o mundoS
Iaso 0aja resfriado
Iaso 0aja dor de %abeça
Iaso 0aja mal/ria e outras enfermidades
O +ue eu poderia fa#er por elesS
Òr-nmìl. ordenou a ele +ue mar%asse Odù OHekumeji
sobre p" de iHeAirosun$
=pan0e algumas fol0as fres%as de peregun e as triture$
FistureAas juntamente %om ban0a de Òr,
e use isso para esfregar em seus %orpos$
8eregun derramar/ /gua sobrea morte de!astadora$
7
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 8/253
8eregun derramar/ /gua sobre
as doenças de!astadoras$
Oráculo
I!orimeji
*ste Odù fa la das pessoas presenteadas %om a 0abi l idade de !er
%oisas %om suas pr"prias perspe%ti!as$ *las muitas !e#es son0am
têm !is(es %laras %res%em e tornamAse adi!in0os ou
espir i tualistas$ Il ientes %om esse Odù de!em ser a%onsel0ados a
%ultuar 5 f/$ 5sso ir/ l0es tra#er boas perspe%t i!as !ida longa ; i reaiku< prosperidade ;ire aje< uma esposa ;ire aHa< e 'l0os ;ire omo<$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ %uidadosamente e)aminando e
rea!aliando tanto os %amin0os temporais %omo
espirituaisUemo%ionais$
Odù 5?orimeji o%upa o ter%eiro lugar na ordem dos odùs$ Iomo um olodu
5?orimeji %onsiste de 5?ori no lado direito ;o prin%,pio mas%ulino< e 5?ori
no lado es+uerdo ;o prin%,pio feminino<$
5f/ di# +ue se alguma %oisa foi perdida o %liente ser/ assegurado de +ue a
%oisa ser/ !ista ou re%uperada$ =s %0an%es para uma promoção no trabal0o
são boas mas o % l iente ne%essi ta o fere%er sa%r if ,%io para e!i tar +ue
%aluniadores %ausem sua demissão$ 7e o %liente deseja !iajar para fora da
%idade onde reside ou ir para outros pa,ses e le de!e fa#er sa%ri f ,% io de
modo +ue seus ol0os não !ejam +ual+uer mal$ Juando o sa%rif ,%io %orreto
é reali#ado uma pessoa enferma seguramente ir/ '%ar bem de no!o$
5 f/ %on'rma no Odù 5?orimej i +ue os de#esseis f rutos da palma sagrada; ik in 5 f/ < são a representação de Òr-nmìl. e seu objeto de adoração na
terra$ *is o por+ue do sa%erdote de 5 f/ ;Mabala?o< as uti l i#a para re!elar
os mistérios da !ida$
D 9 ;tradução do !erso<
Fujimu?a Mabala?o de Opakere %onsultou para ele$
8ara e!itar +ue ele adoe%esse
foi orientado a ele +ue sa%ri'%asse
!inte an#"is de pes%a e !inte pombas$
8
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 9/253
*le obede%eu e fe# o sa%rif,%io$
>ol0as de 5f/ foram preparadas para ele
para serem usadas para la!ar sua %abeça ;ori<
para serem usadas para la!ar seu 5f/ $
Opakere nun%a '%aria doente$
8ara afastar uma doença iminente Fujimu?a a%onsel0ou Opakere a fa#er
um sa%rif ,%io$ =di%ionalmente fol0as de 5 f/ de!eriam ser preparadas para
ele para la!ar sua %abeça e seu 5f/$
D C ;tradução do !erso<
Vbegi jebete foi a+uele +ue %onsultou para Ode
+uando =?asa era seu ini migo$
>oi pedido a ele ;Ode< para ofere%er
um bordão e uma %arga de in0ame$
Ode atendeu ao %onsel0o e fe# sa%rif,%io$
O in0ame foi pilado$
Todo o in0ame pilado foi %omido . noite$
*les foram dormir$
Juando !eio a es%uridão =?asa !eio$
Ode usou seu bordão para matar =?asa$&o dia seguinte pela man0ã
o %ad/!er de =?asa foi en%ontrado do lado de fora$
Ode %onsultou 5 f/ a respeito do +ue ele poderia fa#er para se l i!rar de seu
in imigo =?asa$ * le seguiu o %onsel0o do d i! inador e o fere%eu a lguns
in0ames e um bordão +ue foi usado para matar seu inimigo$
D D ;tradução do !erso<
Òg-nAribiti %onsultou para 5?orimeji
+uando 5?orimeji esta!a para se %asar %om a 'l0a de Ope Olo'n$
>oi pedido a ele +ue '#esse um sa%rif,%io$
7ua esposa jamais seria estéril$
Wma galin0a foi o sa%rif,%io$
>oi dito +ue ambas as palmeiras ma%0o e fêmea
jamais seriam estére is$
9
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 10/253
8or+ue 5?orimeji reali#ou o sa%rif ,%io ne%ess/rio as pessoas nas%idas por
este Odù j amai s s er iam inf ér te is o u estére is $ * la s s er iam s em pre
abençoadas %om 'l0os$
D L ;tradução do !erso<
Ti jotaHo foi a+uele +ue %onsultou para Ode$
>oi dito +ue ele de!eria !ir e sa%ri'%ar
uma pedra de moin0o e uma esteira
para fa#er %om +ue todos +ue ti!e ssem !indo rego#ijar %om ele
sempre '%assem %om ele$
Ode re%usou e negligen%iou o sa%rif,%io$
*le falou +ue esta!a satisfeito
se ele pudesse apenas se li!r ar de =?asa$
=s pessoas !iriam sempre rego#ijar ou %elebrar %om Ode$ Fas por+ue Ode
neg ligen%iou o sa%r if ,%io ne%ess/rio n inguém jamais '%ar ia %om e le$
Ionse+uentemente as pessoas +ue são en%arnadas por este Odù tem
apenas su%esso tempor/rio$ &ada pare%e durar muito$ 7uas r i+ue#as e
pra#eres tem sempre %urta duração$
Oráculo 4
Odimeji
*ste Odù fala dos +ue tem inimigos se%re tos tentando lançar
en%antamentos sobre eles ou os +ue têm son0os ruins a maior parte
do tempo$ *les pre%isam apa#iguar 5 f/ para poderem !en%er essas
obstruç(es mundanas$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ sentindo aumento de press(es
tanto nas +uest(es temporais %omo emo%ionais$
10
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 11/253
5 dime ji é o + ua rto Odù na o rdem ')ada po r Ò r-nmì l.$ *ste Odù é
fundamental por+ue ele %ompleta os +uatro pontos %ardeais do uni!erso:
*jiogbe ;Xeste< OHekumeji ;Oeste< 5?orimeji ;&orte< e 5dimeji ;7ul<$ Odù
5dimeji s imboli#a a maternidade$ = interação de um 5di mas%ulino no lado
direito %om um 5di feminino no lado es+uerdo resulta em reprodução Y onas%imento de uma %riança$
7e uma pessoa esti!er en%ontrando di'%uldade em se estabele%er na !ida
e esti!er se mudando de %asa em %asa sem residên%ia permanente 5dimeji
di# +ue a pessoa de!e retornar . %idade ou pa,s de seu nas%imento$ Iom o
sa%rif ,%io apropriado ao ori ;%abeça< ou eleda ;%riador< da pessoa a !ida
poder/ fa%ilmente retornar ao normal$
*m Odù Odimej i 5 f/ !ê boa sorte e !ida longa para um 0omem ou uma
mul0er$ Fas o % l iente ne%essita %ultuar 5 f/ para e!itar morte s-bita$ O
% l iente poder/ se e le!ar a uma boa pos ição na ! ida mas de!er/ ser
%uidadoso %om %aluniadores$ 6 poss,!el trabal0ar duro no %omeço da !ida e
pe rd er t udo no 'nal $ 8a ra p ros pe rar de!em s er f ei ta s %onstan tes
oferendas aos an%estrais do % l iente$ 7e alguém planeja !ia jar de!e ser
feito sa%rif ,%io a Òg-n para assegurar uma jornada segura e fel i#$ Juando
uma mul0er est i!er desesperada para ter um 'l0o e la é a%onsel0ada a
sat isfa#er Òr-nmìl.$ 5 f/ d i# +ue ela ter/ uma %r iança e +ue esta %r iança
ser/ uma menina$
8ara serem bem su%edidas na !ida as pessoas en%arnadas por Odù 5dimejide!erão ser %on'/!eis 0onestas e f ran%as em seus neg"%ios %om os
outros$ *las de!erão ter os pés no %0ão e serem pr/ti%as em sua atitude
%om relação . !ida$
L 9 ;tradução do !erso<
=tele?oAabinutelu %onsultou 5f/ para 5tere$
>oi dito +ue suas idéias iriam sempre se materiali#ar G
portanto ele de!e sa%ri'%ar
pregos três bodes e três galos$
5tere obede%eu e fe# o sa%rif,%io$
>oram preparadas fol0as de 5f/ para ele beber$
*ntre os materiais pres%ritos para o sa%rif ,%io esta!am os pregos$ 8regos
+ue tem %abeças %apa%itariam os son0os de 5tere a se reali#arem ou suasidéias a se %on%reti#arem$
11
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 12/253
L C ;tradução do !erso<
OpaAaro abidijegelege %onsultou 5f/ para as pessoas em 5fe$
>oi dito +ue uma !e# +ue a morte esta!a matando as pessoas alielas de!eriam sa%ri'%ar
uma %orrente e um %arneiro$
*les ou!iram e sa%ri'%aram$
O Mabala?o disse: Wm -ni%o elo nun% a +uebra$
=ssim as mãos da morte não podem mais to%/Alos$
= mo rte pe rs on i'%ad a esta!a matando a t odo s em 5l eA 5 fe $ 5 f/ f oi
%onsultado$ O Mabala?o a%onsel0ou os residentes a fa#er um sa%rif,%io +ue
in%lu,a uma s imples %orrente +ue nun%a pode ser +uebrada$ *is %omo a
mão malé!ola da morte pode ser detida$
L D ;tradução do !erso<
OdidiAa'diti %onsultou 5f/ para Odidimade$
>oi pedido a ele +ue '#esse um sa%rif,%io:
dois agbon olodu ;grandes %o%os< dois %ara%"is e três mil e du#entos
b-#ios$*le se re%usou a ofere%er o sa%ri f,%io$
O Mabala?o disse: 5f/ di# 17eu 'l0o nun%a
falar/ ao longo de sua !ida$2
5dimeji di!inou para Odidimade mas ele se re%usou a ofere%er o sa%rif ,%io
re+uis itado$ 8ortanto %onforme o 5 f/ seu 'l0o permane%eria mudo ao
longo de sua !ida$
L L ;tradução do !erso<
*u sou eniAodi
Po%ê é eniAodi
4ois eniAodi di!inaram para o odi ;fortale#a<
durante 0ostilidades pol,ti%as$
>oi dito: O odi %ir%undar/ a %idade$
8ortanto ele de!e ofere%er dois te%idos de e mbalar$
* assim ele fe#$
12
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 13/253
4urante 0osti l idades pol,t i%as entre duas %idades é de in%umbên%ia dos
residentes %onstruir uma fortale#a +ue os proteger/ de seus inimigos$ 5sso
também de!eria se apli%ar a um indi!,duo ou uma fam,lia +ue esteja sendo
ameaçada de alguma forma$
Oráculo "
Irosunmeji
*sse Odù fa la dos +ue são sempre populares e +ue são t idos
em grande estima pêlos amigos$ *les pre%isam tomar %uidado %om
sua sa-de tanto apla%ando suas %abeças ;Or,< %omo o%asionalmente
apa#iguando Èsù ou o %orpo de assi stentes de 5 f/ $ 7e e les se
sentem desanimados e %omeçam a perder interesse em +ual+uer
%oisa +ue façam 5 f/ de!e ser %onsultado e apa#iguado para eles$
*sse Odù denota d i'%uldades emo%iona is e 'nan%ei ros$ Fas não
importa o +uanto dif ,%i l a !ida possa pare%er o %l iente pode triunfar
pelo ofere%imento dos sa%rif,%ios %orretos e pela re%usa em guardar o
mal no %oração em pensamentos e idéias$
Obser!ação o%idental: =s %oisas não estão Zuindo fa%ilmente Y isso
re+uer mais trabal0o +ue o normal para se reali#ar +ual+uer %oisa$
5rosumeji é o +uinto Odù na ordem inalter/!el de Òr-nmìl.$ *le pede por
uma %uidadosa reZe)ão sobre nosso futuro$ &"s não podemos fa l0ar em
per%eber +ue 1O 0omem prop(e 4eus disp(e$2*m Odù 5 ro sume ji 5 f/ pede + ue um r it ua l f ami li ar se ja real i#ado
anualmente$ O % l iente de!eria %ontinuar a pr/ti%a e também 0onrar e
respeitar os an%estrais parti%ularmente o pai esteja !i!o ou morto$
=+ueles nas% idos por 5 rosumeji de!er iam fa#er Qas %oisas urgentesR
de!agar aprender Qa terR pa%iên%ia e a aguardar +ue os momentos dif,%eis
se d iss ipem$ *les de!eriam sempre se lembrar +ue nen0uma %ondição é
permanente$
O sa%rif ,%io apropriado de!er/ ser e)e%utado por uma mul0er +ue esteja
ansiosa para ter um bebê$ 5 rosumej i d i# +ue ela engra!idar/ e ter/ um
bebê$ = %riança ser/ um menino +ue de!eria se tornar um Mabala?o$
13
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 14/253
9 ;tradução do !erso<
OliHebe %onsultou 5f/ para 5na ;fogo<$
OliHebe %onsultou 5f/ para *Hin ;fruto da palmeira<$OliHebe %onsultou 5f/ para 5ko ;r/' a<$
= %ada um deles foi pedido para sa%ri'%ar
uma esteira ;eniAi'< e um te%ido amarelo$
=penas 5ko fe# o sa%rif,%io$
Juando o pai deles ;um %0efe< morreu
5n/ foi instalado %omo %0efe$
Peio a %0u!a e destr uiu 5na$
*Hin foi então instalado %omo %0efe$
Peio a %0u!a para destrui r *Hin também$
5ko foi 'nalmente instalado %omo %0efe$
Juando %0o!eu 5ko se %obriu %om sua esteira$
Juando a %0u!a %essou 5ko remo!eu a esteira
e %omo resultado não morreu$
= %0u!a não poderia destruir 5ko ;r/'a< por+ue ele era o -ni%o entre os
três i rmãos +ue ofere%eu a esteira %omo sa%ri f ,% io$ 5ko usa!a a esteira
%omo proteção %ontra a %0u!a$ 5ko foi portanto %apa# de manter o t,tulo deseu pai por um longo tempo$
C ;tradução do !erso<
OkakarakaAafo?otiku 5dasegberegbere?@ako
%onsultou para 5rosu
+uando 5rosu esta!a para dar a lu#$
>oi dito +ue a !ida da %riança seria dura
e +ue seria dif,%il gan0ar din0eiro
para a manutenção da %riança$
Fas se 5rosu desejasse re!erter a situação
5rosu de!eria sa%ri'%ar dois %ara%"is$
5rosu se re%usou a fa#er o sa%rif, %io$
>i l0os de 5rosumeji sempre a%0arão a !ida dif ,%i l por+ue 5rosu neste !erso
de Odù se re%usou a fa#er o sa%r if,%io re+uisitado$
14
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 15/253
D ;tradução do !erso<
5seserefogbese@He %onsultou 5f/ para =kuko adiHe ;galo<$
>oi pedido . ele para ofere%er seu gorro !ermel0o ;%rista de galo<e dois mil e du#entos b-#ios %omo sa%rif,%io$
*le se re%usou . ofere%er seu gorro !ermel0o$
O Mabala?o disse +ue o galo seria morto$
O galo disse 1Jue assim seja$2
O galo se re%usou . sa%ri'%ar seu gor ro !erme l0o por+ue e le t in0a
a%eitado a morte %omo uma obrigação da !ida
L ;tradução do !erso<
=deisi %onsultou 5f/ para =tapari ;%abeça<$
=tapari ia re%eber um gorro do Orisa$
>oi dito +ue ninguém poderia arran%ar o gorro dele
sem sangramentoGé imposs,!el ter dois gorros$
*is o por+ue as pessoas nas%idas por 5rosumeji
sempre a%0arão a !ida dif,%il$
Oráculo #
O!onrinmeji
&a ordem estabele%ida de Òrunmìl/ este é o se)to Odù$ *sse Odù
pede pela moderação em todas as %oisas $ *ste Odù predi# duas
grandes bênçãos para +ua l+uer um +ue se en%ontra na misér ia
pro!endo ele ou ela os %orretos sa%rif,%ios$ = pessoa ser/ bene'%iada
%om din0eiro e uma esposa ao mesmo tempo$ 5 f/ neste Odù enfati#a
a importKn%ia do sa%rif,%io$ Juando um sa%rif,%io é ofere%ido ele não
de!e ser somente dest inado aos Òrìs. ou para os an%estrais mas
15
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 16/253
também usado para al imentar a bo%a de d i!ersas pessoas$ *ssa é
uma maneira de fa#er sa%rif,%ios a%eit/!eis$
Obser!ação o%idental : 8ensamentos % laros são ne%ess/rios para
obtenção de su%esso$
O %ul t i!o da terra é a oportunidade mais grat i'%ante para os ' l0os de
O?onrinmeji$ Iult i!os bem su%edidos e %ol0eitas %om gan0os em din0eiro
au)i l iarão . promo!er suas 'nanças$ 8ara su%esso na !ida os 'l0os de
O?onrinmeji de!em aprender a propi%iar suas %abeças ;ori< de tempos em
tempos ou!i r seus pais respei tar os mais !e l0os e re!eren%iar seus
an%estrais ;egungun<$
7e uma pessoa planeja !iajar 5f/ di# +ue sa%rif,%io de!e ser reali#ado para
garantir segurança e uma !iajem pra#erosa$ 8ara longa !ida é ne%ess/rio
ofere%er sa%rif,%io a 5f/ e também satisfa#er o eleda ;%riador<$
N 9 ;tradução do !erso<
;$$ $<
= di!inação de 5f/ foi reali#ada por Ologbo Ojigolo ;o gato<
+ue ia !isitar a %idade das bru)as ;=je<$
>oi dito a ele +ue ele retornaria %om segurança se ele pudesse sa%ri'%aruma o!el0a duas pombas e fol0as de 5f/
; tr iture a lguns ' le tes de metal b ron#e e %0umbo %om sementes de
?erejeje
e esfregue isto sobre uma in%isão feita so b as p/lpebras<$
*le atendeu ao %onsel0o e fe# o sa%rif,%io$
O remédio de 5f/ foi apli%ado %omo indi%ado a%ima
depois de ele ter sa%ri'%ado$
N C ;tradução do !erso<
Vooromaa'Hun Vooromaa'bo
%onsultou 5f/ para 9N animais
+uando eles esta!am em uma jornada$
>oi pedido a eles +ue sa%ri'%assem um te%ido preto$
Ologbo ;o gato< foi o -ni%o
+ue reali#ou o sa%rif,%io$
I0egando ao seu destinoeles se en%ontraram %om as bru)as ;aje<
16
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 17/253
+ue de!oraram todos os animais
+ue se re%usaram . sa%ri'%ar o te%ido preto$
O gato foi !isto . distKn%ia
se %obrindo %om o te%ido preto$
*le tin0a +uatro ol0os %omo as bru)as+ue de%idiram não mat/Alo por+ue ele era uma delas$
O gato !oltou para %asa %antando:
Vooromaa'Hun Vooromaa'bo $$$
4os 9N animais +ue foram na !iajem o gato foi o -ni%o +ue !oltou para
%asa sadio e bem disposto$ 5sso por+ue ele real i#ou todos os sa%ri f ,% ios
pres%ritos por 5f/ $
N D ;tradução do !erso<
Oloirekoire Oloorunkoorun
%onsultou 5f/ para Opakete
+uando ela esta!a se dirigin do . sala de parto$
*la foi a%onsel0ada . sa%ri' %ar
du#entos 5koti du#entas agul0as du#entos ratos
e du#entos pei)es$
Opakete obede%eu e fe# o sa%rif,%io$*la se tornou fértil %omo 5f/ predisse$
Opakete foi %onsul tar 5 f/ de!ido . fal ta de ' l0os $ >o i d ito . e la +ue
real i#asse sa%ri f ,% io$ *la ofere%eu o sa%ri f ,% io e te!e muitos 'l0os %omo
predito por 5f/ $
Oráculo $
Obarameji
*ste Odù denota Q+ue a pessoa est/ emR um estado de in%erte#a ou
suspense in%apa# de tomar de%is(es$ Os 'l0os deste Odù têm uma
tendên%ia em %omprar por impulso e muitas !e#es tornamAse !,timas
de i lus(es$ *les lamentam a maioria de suas de%is(es por tomaAlas
17
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 18/253
ner!osamente e .s pressas$ 8ara prosperar na !ida os 'l0os deste
Odù irão pre%isar apla%ar suas %abeças ;Or,< de tempos em tempos$
Obser!ação o%idental : M lo+ueios ou d i'%u ldades tempora is ou
espirituaisUemo%ionais de!em ser dis%ursadas$
Odù Obarameji o%upa o sétimo lugar na ordem ')ada por Òr-nmìl.$ 8ara
um %liente +ue esteja l idando %om neg"%ios 5 f/ di# +ue para ter uma %asa
%0eia de % lientes e amigos e le ou e la ter/ +ue o fere%er sa%r if ,%ios e
também seguir Òr-nmìl.$
7e o Odù Obarameji for apare%er no jogo para alguém ele di# +ue . parte
das d i'%uldades 'nan%ei ras o % l iente est/ rodeado de in imigos +ue
+uerem fa#er uma to%aia %ontra ele ou fa#er um ata+ue de surpresa em
sua ! ida ou na sua %asa$ = d i'%u ldade 'nan%ei ra se ameni#a r/ e os
inimigos serão derrotados +uando o %liente %on%ordar em reali#ar todos os
sa%rif ,%ios pres%ritos por 5 f/$ 8or 'm a pessoa des%obrir/ +uem são seus
inimigos e ser/ %apa# de identi'%ar o +ue gerou seus problemas$
[ 9 ;tradução do !erso<
Otun?esin ;1a mão direita la!a a es+uerda2<$
Osin?etun ;1a mão es+uerda la!a a direita2<$*is o +ue limpa as mãos$
*las foram as +ue reali#aram di!inaç(es de 5f/
para a /r!ore =?un
+uando =?un ia la!ar a %abeça ;ori< de Ondero$
>oi dito +ue ele prosperaria$
*le de!eria portanto ofere%er
uma o!el0a uma pomba e %ontas de %or al$
*le obede%eu e fe# o sa%rif,%io$
>oi pedido . ele +ue amarrasse as %ontas
na esponja +ue ele usari a para se la!ar$
[ C ;tradução do !erso<
Otun?esin Osin?etun eis o +ue limpa as mãos$
>oram elas +ue reali#aram a di!inação de 5f/ para
18
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 19/253
Ondero
+uando a /r!ore =?un ia la!ar sua %abeça ;ori< $
>oi pedido . ele +ue sa%ri'%asse
de forma . ter uma boa pessoa +ue la!asse sua % abeça$
Ondero disse 1Jual é o sa%rif,%ioS1O Mabala?o disse +ue ele de!eria ofere%er t e%ido bran%o e uma
pomba$
*le reali#ou o sa%rif,%io$
8ortanto +ual+uer um +ue re%eber este Odù ser/ orientado a usar roupas
bran%as$
[ D ;tradução do !erso<
Ojikutukutu MaragendengendenAbiAigb/Aelepo
foi +uem reali#ou di!inação de 5f/ para *jiAObara
+ue esta!a !indo para 5fe$
>oi orientado a ele +ue sa%ri'%asse
uma o!el0a para e!itar doença$
*le se re%usou a ofere%er o sa%ri f,%io$
Juando *jiAObara %0egou em 5feele esta!a entretido %om a %arne de u ma o!el0a$
*le a %omeu e '%ou tão terri!elmente doente +ue seu t"ra)
por 'm esta!a grande de uma forma anormal$
4esde então a+ueles +ue são nas%idos para este 5f/ sempre terão
o t"ra) e)traordinariamente grande$
%abu : =+ueles +ue são nas%idos por Odù Obarameji não de!em %omer
%arne de o!el0a$
[ L ;tradução do !erso<
Ogigif@ojuAiranA?o@le %onsultou 5f/ para =tapere
a 'l0a de O?aAOlo'n$
>oi pedido . ela para fa#er um sa%rif,%io de
ogiAori ;ban0a de \r, pura< ojoAo?u ;muita lã de algodão< e umao!el0a$
19
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 20/253
*la obede%eu e sa%ri'%ou$
>oi então assegurado . ela +ue ela teria muitos 'l0os$
*la esta!a tendo seis%entas %rianças todos os dias
ap"s ela ter %omido o remédio de 5f/ %o#in0ado para ela$
>ol0as de 5f/: Io#in0e ogiAori %om fol0as biHenme %ra!os e irugbaGtriture junto %om outros ingredientes para fa#er uma sopa
para ser %omida por ela$
Do mesmo modo, este remédio pode ser cozinhado para clientes para quem este !" se#a
lan$ado e que #" tenham realizado o sacri!%cio prescrito por !" &
Oráculo 8
Okanranmeji
*ste Odù s igni'%a problemas %asos tr ibunais sofr imentos e m/s
!ibraç(es$ >i l0os desse Odù i rão sempre a%ertar em %0eio por
fa#erem ou di#erem o +ue é e)atamente %erto$ =s pessoas pensam
fre+]entemente +ue os 'l0os desse Odù são agressi!os e mandonas
de!ido a eles tentarem pre!ale%er apesar de todos as probabilidades$
*m muitas s ituaç(es ele s i rão se rebelar %ontra as %on!enç(es da
so%iedade e %onse+uentemente %riam problemas para eles mesmos$
8ropensos a infe%ç(es os ' l0os desse Odù de!em tomar %uidado %omsua sa-de de forma a não se tornarem doenças %r^ni%as$
Obser!ação o%idental: 6 0or a de %omprometerAse a ali!iar problemas$
Okanranmeji é o o ita!o Odù na o rdem ina lter/!el de Òr-nmìl.$ 7e
Okanranmeji é lançado para um %liente 5f/ di# +ue o %liente est/ sofrendo
por falta de ' l0os din0eiro e outras %oisas boas da !ida$ Fas se o %l iente
%rer em Òr-nmìl. e %ultuar 5f/ todos os seus problemas serão resol!idos$
8ara !en%er os in imigos e ter %ontro le sobre todas as d i'%uldades o
%liente ter/ +ue ofere%er sa%rif,%ios . 7.ng" e Èsù$
_ 9 ;tradução do !erso<
OsunsunAigb"AHiAkos@oje Oburokos@eje
foram a+ueles +ue %onsultaram 5f/
para o po!o na %idade de O?/$
>oi dito a eles +ue '#essem sa%rif,%io de maneira +ueum estran0o fosse feito rei$
20
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 21/253
Jual+uer %oisa +ue o Mabala?o +uisesse seria o sa%rif,%io$
*les atenderam o %onsel0o e ofere%eram o sa%rif,%io$
_ C ;tradução do !erso<
OsunsunA igb"AHiAkos@o je Oburokos@eje foram a+ueles +ue d i!inaram 5 f/
para 7akoto +uando ele ia para a %idade de O?a$
>oi orientado a ele +ue sa%ri'%asse uma pomba uma o!el0a e três bolos
de feijão$
*le atendeu ao %onsel0o e fe# o sa%ri f ,% io$ Os Mabala?o o a%onsel0aram
ainda a %omer os bolos de feijão e não d/Alos para È sù$ *n+uanto ele partia
em sua jornada ele le!a!a os bolos de fei jão %onsigo$ *le en%ontrou o
primeiro Èsù e disse 17e eu desse a !o%ê este bolo de fei jão !o%ê faria a
%0u!a me atingir até +ue eu %0egasse . %idade de O?a$2 *ntão ele mesmo
%omeu o bolo de feijão e prosseguiu$
*le passou pelo segundo Èsù esti%ou sua mão %om um bolo de fei jão para
Èsù e repetiu o +ue 0a!ia dito para o primeiro$ *ntão ele %omeu o bolo de
feijão$ *le fe# a mesma %oisa %om o ter%eiro Èsù$
*nfure%ido o ter%eiro Èsù fe# %om +ue a %0u!a atingisse 7akoto até +ueele %0egasse . %idade de O?a$
Os Mabala?o 0a!iam predito +ue e pr")ima pessoa a ser instalada %omo rei
da %idade de O?a %0egaria bastante mol0ada pela %0u!a$ Os 0abitantes de
O?a '#eram deste estran0o en%0ar%ado Qpela %0u!aR seu rei$
_ D ;tradução do !erso<
Fo daa pere o se pere %onsultou 5f/ para OluAigbo ;rei da Zoresta<$
Fo daa pere o se pere %onsultou 5f/ para Olu Aodan
+uando eles iam sedu#ir *?u a esposa de 5n/ ;fogo<$
>oi orientado . eles +ue sa%ri'%assem um fei)e de giesta e fol0as de 5 f/
;esmagar fol0as renren na /gua< uma galin 0a e um te%ido preto$
OluAodan se re%usou a fa#er o sa%rif,%io$
*le disse: não na presença de seu *susu oni@gbaAofon `ari?a oni@gba e
5Hore oniAgbaAitere ;bastão m/gi%o<$
OluAigbo foi o -ni%o +ue reali#ou o sa%rif,%io$
21
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 22/253
Wm dia *?u esposa de 5n/ dei)ou a %asa de seu esposo para ir na %asa
de OluAodan$ 5n/ se preparou e foi para a %asa de OluAodan para resgatar
sua esposa$
Juando %0egou l/ ele gritou alto o nome de sua esposa: *?u *?u *?u$
5n/ +ueimou *susu oni@ gbaAofon `ari?a oni@gbaAida e 5Hore oni@gbaAitere$*?u então %orreu para OluAigbo +ue tin0a reali#ado o sa%rif,%io$
5n/ foi até l/ e gritou: *?u *?u *?u$
OluAigbo então aspergiu o remédio de 5f/ sobre 5n/ tal %omo instru,do pelo
Mabala?o$ *le re%itou três !e#es: Fo daa pere o se pere$
O fogo ; 5n/< se e)t inguiu de forma +ue *?u esta!a d ispon,!el para OluA
igbo$
OluAigbo a Zoresta densa ainda 0oje retém a es%uridão +ue ele sa%ri'%ou$
_ L ;tradução do !erso<
Okitibirikiti foi +uem %onsultou 5f/ para Olu
+uando ele tin0a apenas um 'l0o$
>oi orientado a ele para sa%ri'%ar
uma o!el0a bran%a sem +ual+uer ponto negro
uma %abra no!a e um bode$
>oi assegurado a ele +ue seu 'l0o -ni%o se tornaria dois$
*le atendeu ao %onsel0o e reali#ou e sa%rif,%io$*m bre!e seus 'l0os se tornaram dois$
4esde então este Odù tem sido %0amado Okanranmeji$
Jual+uer um para +uem este 5f/ for lançado sempre
ter/ um 'l0o a mais$
Oráculo &
Ogundameji
*ste Odù ad!erte %ontra brigas disputas e 0osti l idades iminentes$
4urante uma sessão de d i!inação se esse Odù apare%e para uma
pessoa e la de!e ser a!isada para ter %uidado %om traidores ou
amigos enganadores $ 5 f/ d i# +ue a pessoa de!e ter %on'ado em
alguém indigno de %on'ança$ 7e o % l iente est/ em batal0a %om
problemas 'nan%eiros e oposição de inimigos este Odù di# +ue a
22
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 23/253
pessoa de!e ofere%er o sa%rif ,%io %erto a Òg-n e também apla%ar a
sua %abeça ;Or,< para +ue ten0a ê)ito e prosperidade$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ sobre%arregado %om trabal0o e
problemas pessoais de outras pessoas$
&a ordem de Òr-nmìl. o Odù Ogundameji o%upa o nono lugar$ *le é o Odù
+ue en%arna Òg-n o deus do ferro e da guerra$ = maior parte dos ' l0os
de Ogundameji são adoradores de Òg-n +ue são re%on0e%idos por seu
poder %oragem e talentos %r iat i!os$ Iom suas 0abi l idades imaginat i!as
in%omuns eles abrem portas e %r iam oportunidades de emprego para os
outros$ 8essoas en%arnadas por Ogundameji são sempre abençoadas %om
muitos 'l0os$
9 ;tradução do !erso<
=lagbara ni nsokun =de foi +uem %onsultou 5f/ para Òg-n$
>oi orientado a ele sa%ri'%ar um alfanje um galo e um in0ame assado$
5f/ disse +ue o alfanje seria a %0a!e para a prosperidade de Òg-n$
*le de!er/ sempre %amin0ar %om ele junto$
>oi pedido . ele +ue %omesse o in0ame$
*le o %omeu$Juando ele '%ou %om sede ele foi beber /gua do rio$
=p"s beber a /gua ele !iu duas pessoas
brigando por %ausa de um pei)e +ue elas 0a!i am pes%ado$
Òg-n os a%onsel0ou a serem pa%ientes e disse
+ue eles de!eriam ir para %asa e di!idir o pei)e$
*les se re%usaram$
O primeiro 0omem disse +ue ele !eio do l este
e o segundo 0omem disse +ue ele !ei o do oeste$
=p"s ou! ir as suas des%u lpas Òg-n pegou o a lfan je o +ua l l0e foi
orientado para sempre portar %onsigo e partiu o pei)e em dois para eles$
O primeiro 0omem o agrade%eu e pediu a ele +ue abrisse uma tri l0a de l/
até a %idade onde residia$
O 0omem prometeu enri+ue%er a ! ida de Òg-n se e le atendesse o seu
desejo$
O 0omem garantiu a Òg-n +ue ele também re%eberia %oisas !aliosas +ue
iriam ele!ar sua %on'ança$
O segundo 0omem igualmente agrade%eu a Òg-n e fe# um pedido simil ar$Òg-n %on%ordou em fa#er tal % omo eles pediram$
23
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 24/253
Òg-n tem sido sempre %0amado de Ogundameji desde o d ia em +ue ele
di!idiu um pei)e para duas pessoas +ue esta!am brigando$
C ;tradução do !erso<
=gogoAo?oAkoseif@apokosi %onsultou 5f/ para Olo' n
+uando Olo'n =jalorun esta!a propondo en!iar seu ' l0o
Òg-n ao mundo para abrir o %amin0o da !ida$
Òg-n foi a!isado de +ue ele seria in%apa# de %umprir
a tarefa de!ido . posição inZe),!el do mundo$
Fas ele de!eria reali#ar sa%rif,%io %ontra a sa-de pre%/ria
e a morte s-bita: um %arneiro e um - ni%o elo de %orrente$
*le fe# o sa%rif,%io$
*les disseram: Wm -ni%o elo nun%a +uebra$
D ;tradução do !erso<
OkelegbongboAas@ofunAkilo %onsultou 5f/ para Òg-n$
ele foi garantido +ue se ele pudesse reali#ar
sa%rif,%io ele jamais morreria$
O mundo inteiro sempre iria pedir. ele para ajud/Alos . reparar seus modos de !ida$
Fas nen0um deles '%aria a seu lado para resol!er
os seus pr"prios problemas$
Juatro %arneiros +uatro bodes e +uatro %abaças %obertas de!em
ser ofere%idos em sa%rif,%io$
*le reali#ou o sa%rif,%i o em %ada um dos +uatro %antos
do mundo$
L ;tradução do !erso<
5kokoA5diAs@akunAbere %onsultou 5f/ para Òr-nmìl.$
>oi predito +ue sua esposa daria
a lu# . tantos ' l0os +ue ele não
os %on0e%eria a todos$
*le foi portanto orientado a sa%ri'%ar uma
Valin0a d@=ngola e duas mil b-#ios$
Òr-nmìl. fe# o sa%rif,%io$=lare é o nome pelo +ual %0amamos o primogênito de Òr-nmìl.$
24
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 25/253
=inda 0oje n"s ou!imos as pessoas di#erem: omo =lare ;o 'l0o de
=lare Y propriet/rio<$
Jual+uer um para +uem este 5f/ seja di!inado de!er/ ter muitos ' l0os$
Oráculo 1'
Osameji
*ste é um Odù +ue s igni'%a fa lta de %oragem e fuga de brigas ou
oposiç(es$ >i l0os desse Odù real i#am uma grande +uant idade de
!iagens ou a neg"%ios ou por pra#er$ *les %res%em e tornamAse bons
administradores se eles gestam os neg"%ios dos outros$ Iomo eles
são fa%ilmente amedrontados eles não irão %orrer ris%os$
Obser!ação o%idental: O %l iente en%ara mudança inesperadamente
em transtornos tanto no ser!iço +uanto nos rela%ionamentos $
Osameji é o dé%imo Odù na ordem ')a de Òr-nmìl.$
Odù Osameji rei tera a ne%essidade por au), lio esp ir i tual %ontra maus
son0os e feit i%eiras +ue inter'ram %om o sono da pessoa$ 4e!erão ser
reali#ados sa%rif,%ios apropriados para satisfa#er os feiti%eiras ;aje< e para
assegurar a proteção ne%ess/ria$ =di%ionalmente se Osameji é lançado
para um %liente 5 f/ di# +ue o %l iente tem inimigos +ue estão planejando
prejudi%/A lo$ 7e o % l iente real i#ar sa%ri f ,% io a 7.ng" ele gan0ar/ força
aumentada e e!entualmente !en%er/ os inimigos$
=+ueles en%arnados por este Odù tendem a se des%ontrolar ou l0es faltam
limites$ Fuito esforço é e)igido para %apa%it/A los a se %on%entrar no +ue
estão fa#endo ou para +ue e les se apl i+uem d il igentemente em seu
trabal0o$
9c 9 ;tradução do !erso<
asa kajaAkatetesa %onsultou 5f/ para *jiAOsa$
*jiAOsa esta!a indo . 5fe para um projeto$
>oi dito . eles +ue estes seriam amedrontados por
algo +ue poderia e!itar sua reali#ação do projeto$
8or este moti!o eles de!eriam sa%ri'%ar
um %arneiro e uma pedra de raio$
*les se re%usaram a fa#er o sa%rif,%io$
25
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 26/253
Juando eles %0egaram a 5fe uma luta a%onte%eu$
*les tentaram resistir mas não puderam e ti!eram +ue fugir$
4esde a+uele dia as duas pessoas +ue
fugiram tem sido %0amadas de Osameji$
9c C ;tradução do !erso<
5gbin ko Ha palaka esse %onsultou 5f/ para uma Osa
+uando ela esta!a perambulando pelo mundo so#in0a$
>oi dito . ela +ue ela en%ontraria um par se ela '#esse sa%rif,%io:
duas pombas dois %ara%"is e remédio de 5f/
;moer fol0as de biHenme e %o#in0/Alas %om o!os de galin0a< para ela
%omer$
*la obede%eu e fe# o sa%rif,%io$
Jual+uer um para +uem este 5f/ é di!inado ter/ muitos ' l0os$
9c D ;tradução do !erso<
OkanAategunAkoseAirode@le
%onsultou 5f/ para
Òr-nmìl. +uando ele esta!a propondo se %asar %om OluHemi
a ' l0a de Olo'n$>oi dito +ue se ele %asasse apenas %om OluHemi sua 0onra seria
grande$
O sa%rif,%io: duas galin0as duas %abras e três mil e du#entos b-#ios$
6 a%onsel0/!el a +ual+uer um para +uem este 5 f/ seja di!inado se %asar
%om uma e apenas u ma mul0er$
9c L ;tradução do !erso<
OliHenmeHenme %onsultou 5f/ para =ja$
>oi orientado a ele sa%ri'%ar
dois %ara%"is e fol0as de 5f/ ;triturar fol0as de teteregun
na /gua então +uebrar a ponta da %on%0a do %ara%ol e dei)ar o l ,+uido
Zuir dentro do preparado<$
*le de!eria se ban0ar %om o remédio para se a%almar$
=ja se re%usou a sa%ri'%ar$
*le disse +ue sua sali!a era su'%iente para sa%iar sua sede$
26
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 27/253
5 f/ disse: O %liente para +uem este 5f/ é lançado não est/ go#ando de boa
sa-de$
Oráculo 11
Ikameji
*ste Odù si gn i'%a mu it as p reo%up aç(es e po rtan to pede p or
moderação$ Iom o %orreto sa%ri f ,% io é poss,!el e)er%er %ontrole$
>i l0os desse Odù estão sempre %er%ados por pessoas +ue são
predispostas a impor dor aos outros ou +ue tem pra#er no sofrimento
dos outros$ *les têm +ue estar %onstantemente pre!enidos de!ido aeles não poderem %ontar %om fam,lia ou amigos para ajudar$
Obser!ação o%idental: *sse é um bom momento para %on%epção$
Odù 5kamej i o%upa o dé%imo primeiro lugar na ordem ' )a de Òr-nmìl.$
Wma p es so a i r/ semp re %ol0e r o + ue pl an to u$ Os ' l0o s de 5kame ji
ne%essitam propi%iar suas %abeças ;ori< fre+]entemente de forma a fa#er
as es%ol0as %orretas$
7e 5 kame ji é l ançado para u m %lie nte 5 f/ di # +ue este en frenta
d i'%u ldades $ O % liente tem inimigos % iumentos +ue estão tentando
blo+uear suas oportunidades$ *le ou ela est/ sofrendo %om a falta de 'l0os
%on'/!eis e %om ne%essidades 'nan%eiras$ Fas se o % l iente real i#ar os
sa%ri f ,% ios apropriados para 5 f/ e Òg-n ele ou ela ter/ oportunidades
ilimitadas para se tornar produti!o;a< e bem su%edi do;a<$
99 9 ;tradução do !erso<
OdanAgeje a?o =taAnde %onsultou 5f/ para *Hin ;fruto da palmeira<$
*le foi orientado a fa#er sa%rif,%io por %ausa de aborre%imentos:
um galo e +ual+uer %oisa
+ue o Mabala?o es%ol0esse ter %omo sa%rif,%io$
*Hin disse +ue %om a magn,'%a %oroa em sua %abeça
ele jamais admitiria ir . +ual+uer Mabala?o para fa#er sa%ri f,%io$
*le se re%usou abruptamente a fa#er sa%rif,%io$
5f/ di#: Jual+uer um para +uem este
5f/ for di!inado estar/ %om problemas$
27
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 28/253
99 C ;tradução do !erso<
*tusese'@nuAigbose@le Oni?aka?aka'@nuAisase Ebudo
+uando a+ueles +ue %onsultaram 5f/ para Mara =gbonniregun+ue esta!a indo a 5fe para %omeçar um parto$
>oi dito a ele para sa%ri'%ar dois grãos de mil0o e duas galin0as$
*le reali#ou o sa%rif,%io$
*le plantou o mil0o o +ual
ele %ol0eu +uando '%ou maduro para propi%iar sua %abeça ;ori<$
*les disseram: =+uele +ue %ortou duas fol0as ;pal0as< de mil0o para
dei'%ar sua %abeça de!eria ser %0amado 5kameji$
Jual+uer um para +uem este Odù é di!inado ter/ muitos 'l0os$
ou se tornar/ bem su%edido no mundo$
99 D ;tradução do !erso<
OjojoseAidibere %onsultou 5f/ para Òr-nmìl.
+uando sua esposa esta!a prestes a %ometer adultér io$
>oi pedido a ele para sa%ri'%ar
duas %abeças de %obra e uma %orda de es%alar
para e!itar +ue as pessoas sedu#isse m sua esposa$*le seguiu o %onsel0o e reali#ou o sa%rif,%io$
OHe e O?ore eram ri!ais de Òr-nmìl.$
*les eram in%apa#es de sedu#ir a esposa de Òr-nmìl. por+ue
Òr-nmìl. tin0a reali#ado o sa%rif,%io$
= esposa de Òr-nmìl. se %0 ama Ope$
99 L ;tradução do !erso<
OmipensenAakodunAkoro %onsultou 5f/ para Òg-n
+uando ele ia ata%ar a %i dade de seu inimigo$
>oi orientado a ele sa%ri'%ar
um pe+ueno barri l de !in0o de palmeira um in0ame assado e a#eiteAdeA
dendê$
Òg-n se re%usou a fa#er o sa%rif,%io$
Os Mabala?os disseram: 5f/ di# +ue ele ser/
en!enenado l/ antes de !oltar para %asa por+ue
ele se re%usou a reali#ar o sa%r if,%io pres%rito$*le foi l/ lutou e !en%eu a batal0a$
28
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 29/253
*m seu %amin0o de !olta para %asa
um de seus 0omens l0e ofere%eu u m pedaço de
in0ame assado +ue ele %omeu$
O in0ame grudou em
sua garganta e ele '%ou in%apa%itado de engoliA lo$8or ' m ele não %onseguia fal ar$
7e !o%ê falar %om ele
ele usar/ sua %abeça e su as mãos para
arti%ular suas respostas até 0oje$
Oráculo 12
Oturuponmeji (Ologbonmeji)
= %ara%ter,sti%a mais importante das pessoas nas%idas neste Odù é a
pe rs is tên% ia$ * le s s ão ! ig oro so s e re so lu to s e i rão mo st ra r
determinação apesar de tratamento rude$
Obser!ação o%idental : Juest(es rela%ionadas aos 'l0os estão na
mesa$
Oturuponmeji também %0amado de Ologbonmeji é o dé%imo segundo Odù
prin%ipal na ordem inalter/!el de Òr-nmìl.$ *ste Odù simboli#a a %riação
de 'l0os$ 8ara ter 'l0os saud/!eis e bem %omportados Oturuponmeji di#
+ue é ne%ess/r io o fere%er sa%r if ,%ios aos egungun ;antepassados< e a
OrisaAnla$ Os 'l0os de Oturuponmeji tendem a se tornarem %ompla%entes$
8ara tomar de%is(es s/bias eles de!em ou!ir e respeitar as opini(es de
seus pais e os pontos de !ista dos mais !el0os em geral$
Os ' l0os de Oturuponmeji têm força para suportar as ne%essidades ou a
dor$ Ionse+uentemente eles se tornam demasiado imprudentes teimosos
e fa%ilmente %onfusos$ 7e for para eles permane%erem %on%entrados e
não pe rde rem s uas po si ç(es na ! ida de!e rão se r f ei tos e sf orços
pe rs is tentes pa ra pro pi %i ar s uas %abeças ; or i< e s a% ri f, %i os a 5f /
regularmente$
9C 9 ;tradução do !erso<
Okaragba %onsultou 5f/ para *jiAOge+uando eles esta!am prestes a des%er para 5fe$
29
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 30/253
>oi predito +ue ambos
iriam se sobressair em 5fe$
>oi pedido a eles para sa%ri'%ar de#esseis %ara%"is de#esseis tartarugas
de#esseis pedra de raios ;dois de %ada é su'%iente<
e fol0as de 5f/ ;fol0as de okunpale e aboAigbo ou agbosa?a eoutros %ondimentos para serem mo,dos e %o#in0ados %omo sopa e
dados ao %liente para %omerG +ual+uer um +ue desejasse usar
o remédio para prosperidade também poderia %omêAlo<$
=p"s %omer o remédio
o %liente de!er/ depositar os
edunAaara ;pedra de raios< sobre seu 5f/ $
9C C ;tradução do !erso<
*luluse@dibere %onsultou 5f/ para Olo' n
Jue ia se %asar %om 8upaHemi
uma jo!em garota do leste$
>oi orientado a ele sa%ri'%ar duas %abras$
*le reali#ou o sa%rif,%io$
>oi dito a ele +ue ele teria apenas dois 'l0osdo %asamento mas +ue os dois de!eriam ser bem tra tados
por+ue eles seriam grandes na !ida$
Também foi de%larado +ue os dois ' l0os +ue foram bem tratados em 5fe
de!eriam ser %0amados de OgeAmeji$
9C D ;tradução do !erso<
=gbaAigbinAf@idijelu %onsultou 5f/ para Odo$
>oi dito a ele +ue este sempre en%ontraria um assento ;lugar<
onde +uer +ue ele fosse mas +ue sua imprudên%ia o mataria$
O sa%rif,%io: um %ara%ol uma semente de pimentaAdaA%osta
4ois mil e du#entos b-#ios e fol0as de 5f/
;moer fol0as de gbegi %om a pimentaAdaA%osta
fer!er o %ara%ol e %o#in0/Alos juntosG
este remédio de!e ser dado ao %liente para %omer ou para
+ual+uer outro +ue +ueira us/Alo<$Odo seguiu o %onsel0o e fe# o sa%rif,%io$
30
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 31/253
O remédio de 5f/ foi %o#in0ado para ele tal %omo des%rito a%ima
de forma +ue ele pudesse estar seguramente assentado$
Iomo o gbegi é profundamente enrai#ado Odo sempre
estar/ 'rmemente assentado em +ual+uer lugar$
9C L ;tradução do !erso<
asakaja atetesa %onsultou 5f/ para Oge$
>oi pedido . ele fa#er sa%rif,%io de modo a
ser %uidadoso$
Man0a de \r, e a#eiteAdeAdendê
de!eriam ser ofere%idos %omo sa%rif,%io$
*le se re%usou a fa#er sa%rif,%io$
7e ele ti!esse feito o sa%rif,%io o remédio de 5f/
;mistura de ban0a de \r, e a#eiteAdeAdendê<
teria sido preparado para ele esfregar em
seu %orpo por+ue: 1=o meio dia o a#eiteAdeAdendê est/ alerta$
*sta é a ra#ão de sua !i da longa$
=o meio dia a ban0a de \r, est/ !igilante$
*sta é a ra#ão da sua 0abilidade de !i!er até a !el0i%e$2
Oge é o nome de Odo ;pilão<$
Oráculo 1
Oturameji
*ste Odù sugere pa# mental e l iberdade de todas as in+uietaç(es
;ansiedades<$ >il0os deste Odù são meigos e moderados em %ar/ter$
Obser!ação o%idental : *ste é o momento para no!os su%essos em
neg"%ios e rela%ionamentos$
Oturameji é o dé%imo ter%eiro Odù na ordem ')a de Òr-nmìl.$
=s pessoas nas%idas sob Oturamej i serão bem su%edidas nos neg"%ios
parti%ularmente na arte de %omprar e !ender$ 6 importante satisfa#er Èsù
f re+]entemente po r %ausa d a+ ue les +ue t ra irão s ua %on'ança o u
planejarão enganar sua fam,lia$ Os 'l0os de Oturameji pre%isam aprender a
31
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 32/253
reser!ar um tempo para des%ansar e não d issipar suas energias até o
e)tremo de sofrer um %olapso f,si%o ou ner!oso$
7e Odù Oturamej i é lançado para um %l iente 5 f/ d i# +ue o % l iente tem
inimigos +ue o tornaram uma pessoa imprudente$ 4a mesma maneira +ue
ele é pobre e le não tem esposa nem rela% ionamentos famil iares $ * lede!eria tão r/pido +uanto poss,!el ofere%er sa%rif ,%io$ Oturameji di# +ue
ele de!eria fa#er sa%rif ,%io . Òg-n Bemonja e 5 f/$ *le de!eria então ser
%apa# de !en%er seus inimigos gan0ar a lgum din0eiro e 'nalmente ter
uma esposa e ' l0os$
9D 9 ;tradução do !erso<
=rugboAnla niise ori fegunfegun %onsultou 5f/ para Otu
+uando ele ia para 5fe fa#er trabal0o de di!inação$
>oi dito a ele para sa%ri'%ar
duas bengalas Qde %amin0adaR e duas o!el 0as$
>oi dito a ele +ue ele não retornaria logo$
Otu reali#ou o sa%rif,%io
e permane%eu por um longo tempo$
9D C ;tradução do !erso<
;$$ $<
%onsultou 5f/ para Òr-nmìl.
+uando ele ia des%obrir e estabele%er uma %idade$
>oi dito a ele para sa%ri'%ar
um grupo de formigasAsoldado ;o?o ijamja< sabão negro
+uarenta b-#ios j/ preparados em um %ordão no es%uro
um pedaço de pano bran%o e uma /r!ore odan$
Òr-nmìl. atendeu ao %onsel0o e fe# o sa%rif,%io$
Os Mabala?os a%onsel0aram Òr-nmìl. a plantar a /r!ore Odan
num matagal e amarrar as b-#ios nela$
*le de!eria la!ar seu %orpo %om o sabão negro preparado %om fol0as de
Odan e
%arreiras de formigas$
*le de!eria usar o pano bran%o para se %obrir$
7e este 5 f/ en%arna alguém de!e ser d ito . este alguém para fa#er da
mesma forma$
Os Mabala?os diriam a ele %om segurança +ue o lugaronde ele plantou a /r!ore odan tal %omo des%rito a%ima
32
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 33/253
e!entualmente se tornaria um mer%ado$
9D D ;tradução do !erso<
OkitiAoganAaf@idij@ ago %onsultou 5f/ para Otu$
>oi dito a ele para ofere%er
duas tartarugas de modo a se tornar r i%o$
Otu ou!iu e fe# o sa%rif,%io$
Os Mabala?os ad!ertiram Otu para não matar as tartarugas
mas para !endêAlas$ 8or meio de um sorteio el e de!eria
de%idir onde ir para !endêAlas$
Juando ele %0egou na %idade foi ofere%ido . ele oitenta bolsas
de din0eiro pelas tartarugas$
Èsù a%onsel0ou Otu . não a%eitar o preço$
Èsù est/ sempre a fa!or de +ual+uer pessoa +ue reali#e sa%rif,%ios$
Juando o preço foi ele!ado para !/rias %entenas de bolsas
de din0eiro Èsù o a%onsel0ou a a%eitar a oferta$
*is %omo Otu se tornou ri% o$
Os Mabala?os disseram: O dia +ue Otu %omprou duas t artarugas
de!eria ser %0amado Oturameji$
9D L ;tradução do !erso<
;$$ $<
%onsultou 5f/ para Òr-nmìl.$
>oi dito a ele para reali#ar sa%rif,%i o de modo
+ue ele pudesse go!ernar sua %idade ade+uadamente$
Òr-nmìl. disse: 1Jual é o sa%rif,%ioS2
Os Mabala?os disseram: 7eis esteiras sei s penas de papagaio seis %abras
e mil e du#entos b-#ios$
>oi dito a ele +ue pessoas de toda parte do mundo !iri am
para 0onr/Alo sobre a esteira$
Òr-nmìl. reali#ou o sa%rif,%io tão r/pido +uanto poss,!el
e pessoas de toda parte do mundo !ieram para 0 onr/Alo sobre a
esteira tal %omo predito$
4esde a+uele dia os Mabala?os tem se sentado sobre a esteira para
reali#ar di!inação de 5f/ $
33
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 34/253
Oráculo 14
Iretemeji
*ste Odù di# +ue paga para se in%linar para %on+uistar$ 3umildade é
uma ! i rtude muito importante$ *ste Odù a!isa %ontra intr igas e
inimigos +ue estão tentando despa%0ar prontamente nossas %0an%es
de su%esso na !ida$
Obser!ação o%idental: *sta pessoa mar%0a pelo seu pr"prio tambor e
tem problema em su bmeterAse$
&a ordem ' )a de Òr-nmìl. Odù 5retemeji o%upa a dé%imaA+uarta posição$
*ste Odù pede por total dedi%ação a 5f/$ Todos os ' l0os de 5retemeji de!em
ser de!otos de Òr-nmìl.$ =s % rianças do se)o mas%u lino de!em ser
in i% iadas para se tornarem Mabala?os$ 7e as %r ianças %rerem em 5 f/
Òr-nmìl. %on%eder/ a elas boa sorte para d in0eiro esposas 'l0os !ida
longa e feli%idade$4e tempos em tempos eles de!erão propi%iar suas %abeças ;ori< de modo a
e!itar estresse emo%ional ou 0umil0ação por forças malé'%as$ 7e 5retemeji
for lançado para um % liente +ue est i!er doente 5 f/ d i# +ue para uma
r/pida re%uperação o % l iente de!er/ rea l i#ar os sa%r if ,% ios %orretos a
Obalu?aiHe ;7anponna< e aos feiti%eiros ;aje<$
Os 'l0os de 5retemeji de!eriam aprender a rela)ar por+ue é f/%il para eles
'%aram fatigados aborre%idos e impa%ientes +uando estão sob pressão$
9L 9 ;tradução do !erso<
Okan a?o Oluigbo %onsultou 5f/ para Òr-nmìl.
+uando ele esta!a indo para 5fe$
>oi dito a ele +ue +ual+uer pessoa +ue el e ini%iasse não morreria jo!em$
>ol0as de tete e duas pombas de!em ser sa%ri' %adas$
*le ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$O tete foi amassado na /gua para ser usado para la!ar sua
34
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 35/253
%abeça$
9L C ;tradução do !erso<
=daAileAoAmukankan %onsultou 5f/ para 5ren
+uando ele ia ini%iar dois ' l0os de Olo'n$
>oi dito a ele para fa#er sa%rif,% io$
*le seguiu o %onsel0o e fe# sa%rif,%io$
>oi assegurado a ele +ue +ual+uer pessoa +ue ele ini%iasse não morreria
jo!em$
O dia +ue 5ren ini%iou duas pessoas +ue não morreram de!e ser
%0amado 5reAteAmeji$
9L D ;tradução do !erso<
OdanAab@oripegunpegun %onsultou 5f/ para =kon ;o %aranguejo<$
>oi dito a ele +ue ele nun%a iria se a%ostumar %om as pessoas
no mer%ado mas se ele +uisesse %orrigir esta fal 0a em si mesmo ele
de!eria sa%ri'%ar um pote de a#eite ;ataAepo< e um )ale$
=kon se re%usou a fa#er o sa%rif,%i o num dia de mer%ado$
=kon e+uilibrou seu pote de a#eiteAdeAdendê na sua %abeça$Juando ele tentou se embrul0ar %om seu )ale
o pote %aiu de sua %abeça e
o a#eite man%0ou suas roupas$
O a#eiteAdeAdendê +ue man%0ou o %orpo
de =kon na+uele dia permane%eu nas suas %ostas até 0oje$
7e +ual+uer um nas%er por este 5f/
este de!eria ser ad!ertido a nun%a usar um )ale
para %obrir seu %orpo$
9L L ;tradução do !erso<
=diluAabidisumusumu %onsultou 5f/ para Olu?eri
+ue esta!a indo %omprar =kon ;o %aranguej o< %omo um es%ra!o$
>oi dito a ele +ue se ele %omprasse o es%ra!o ele jamais
pre%isaria das pessoas$
Wma ba%ia no!a uma %abra e efun de!eriam ser usados
%omo sa%rif,%io$Olu?eri obede%eu e reali#ou o sa%rif,%io$
35
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 36/253
=kon te!e muitos 'l0os$
Olu?eri %omprou ini%ialmente es%ra!os 0umanos$
*les o destrataram e o abandonaram$
=penas o %aranguejo ;=kon< permane%eu %om ele$
Iolo+ue o efun na ba%ia n o!a e ofereça a %abra . ela$
Oráculo 1"
Osemeji
*ste Odù impl i%a em ! it "r ia s ob re i nimigo s e %on tro le s ob re
di'%uldades$
Obser!ação o%idental: *ste é o momento de i n%erte#a ou de mudança
de %ondiç(es em neg"%ios e rela%ionamentos$ 6 um bom momento
para amor e din0eiro$
Osemeji é o dé%imoA+uinto Odù na ordem inalter/!el de Òr-nmìl.$ 7e os
sa%rif,%ios %orretos forem e)e%utados os 'l0os de Osemeji !i!erão até uma
idade longa desde +ue eles %uidem de sua sa-de$ *les também de!emfortale%er sua %rença em 5 f/ e suas pr"pr ias %apa%idades de modo a
p rosperar na ! ida$ 8a ra amor um %asamento fel i# e p rosper idade
'nan%eira sa%rif,%ios ade+uados de!em ser reali#ados . Osun$
7e Osemeji é lançado para um %l iente 5 f/ d i# +ue o % l iente tem muitos
inimigos e para !en%er os inimigos de!e ofere%er sa%ri f ,% ios a 7.ng" e
Òr-nmìl.$ =%reditaAse +ue Òr-nmìl. tem enormes poderes para !en%er
todos os inimigos tanto na terra %omo n o %éu$
*m Osemeji 5 f/ nos ensina +ue apenas sa%rif,%ios podem sal!ar os seres
0umanos$ = ! ida é desagrad/!el sem sa%r if ,%io$ >a lta de fé ou autoA
%on'ança é sempre uma tragédia$
9 9 ;tradução do !erso<
Ti toniAnkun@le tiAnmuk@a?oto %onsultou 5 f/ para =rugbo ;os idosos<$
>oi pedido a eles para sa%ri' %arem
uma gal in0a uma gaio la %0eia de algodão e de#esseis pedaços de g i#
;efun<de modo +ue eles pudessem al%ançar uma idade a!anç ada entre os odùs$
36
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 37/253
*les seguiram o %onsel0o e sa%ri'%aram$
*les !i!eram até en!el0e%erem %om %abelos grisal0os$
Jual+uer um +ue en!el0eça %om %abelos grisal0os
entre os odùs de!e ser %0amado =gbameji ;os dois an% i(es<$
9 C ;tradução do !erso<
Osekeseke ;alegria< %onsultou 5f/ para =je ;ri+ue#a<$
>oi dito a ela +ue o mundo inteiro estaria sempre em sua bus%a$
*la perguntou 1Jual é o sa%rif,%ioS2
>oi dito a ela para sa%ri'%ar toda %oisa %omest,!el$
=je seguiu o %onsel0o e sa%ri'%ou$
O mundo inteiro est/ feli# por estar em bus%a de =je$
9 D ;tradução do !erso<
=kuko ' Ogbe ori re se ina %onsultou 5f/ para =je ;ri+ue#a<$
>oi dito a ela para sa%ri'%ar
+ual+uer animal morto sem Quso deR uma fa%a ;ekiri apadafa<
de modo a %ondu#ir uma !ida tran+uila$
=je se re%usou a sa%ri'%ar$8or %ausa de sua re%usa até o dia de 0oje
=je nun%a se ')a em um lugar$
9 L ;tradução do !erso<
Olu?e?egbe@nuAigboAtefa %onsultou 5f/ para *jiAose +uando
ele esta!a indo para a terra de 5fe$
>oi pedido a ele +ue sa%ri'%asse
9Nc rolos de lã de algodão e de#esseis bengalas Qde %amin0a daR$
*le sa%ri'%ou apenas dois de %ada item$
*n+uanto e le prosseguia em seu %amin0o as duas bengalas +ue e le
sa%ri'%ou
se +uebraram mas ele não morreu$
O Mabala?o disse: 4e todos os odùs +ual+uer um +ue +uebrou duas
bengalas e não morreu de!eria ser %0amado de Osemeji$
8ortanto +ual+uer um nas%ido por este 5f/ %are%e de fé$5sso é ele !ai sempre +uestionar os Mabala?os$
37
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 38/253
*sta pessoa a%0a dif,%il a%reditar na !erdade$
Oráculo 1#
Ofunmeji (Orangunmeji)
*ste Odù signi' %a boa fortuna$ *le pede por pa%iên%ia e transigên%ia
Y uma ! ida de dar e re%eber$ Iom %ertos sa%r if ,% ios su%esso é
garantido$
Obser!ação o%idental: =s %oisas estão Zuindo$
Ofunmeji também %on0e%ido por Orangunmeji é o dé%imoAse)to Odù naordem re%on0e%ida de Òr-nmìl.$ 8ara mul0eres jo!ens Ofun meji impli%a na
possibilidade de engra!idar e dar a lu#$
Os ' l0os de Ofunmej i são generosos$ * les podem não ser r i%os Qde
din0eiroR mas eles são sempre ri%os em sabedoria$ *les não podem !i!er
onde o ar é abafado por+ue eles podem sufo%ar fa%ilmente$ = maioria deles
tem di'%uldade em respirar$
8ara boa prosperidade 'nan%eira os 'l0os de Ofunmeji terão +ue reali#ar
sa%rif,%ios para a=je ou para Olokun$
6 importante para eles demonstrar genti le#a tanto para estran0os +uanto
para membros de sua fam,l ia e espe%ialmente para os ne%essitados e os
pobres$ 7e Ofunmeji for lançado para um % liente o % l iente pode estar
assegurado de +ue tudo dar/ %erto na !iagem se ele ou ela real i#ar os
sa%rif,%ios pres%ritos por 5f/ $
9N 9 ;tradução do !erso<
Ogbaragada %onsultou 5f/ para Odù+uando ele ia %riar to dos os diferentes tipos no mundo$
>oi orientado a ele sa%ri'%ar
+uatro pilares e uma grande %abaça %ontendo uma tampa e uma %orrente$
*le seguiu o %onsel0o e sa%ri' %ou$
>oi garantido a ele +ue ninguém +uestionaria sua autoridade$
=ssim ele de!eria armar os +uatro pilares no sol o
unidos %olo%ar a %abaça sobre eles e usar a %orrente para
atar os pilares .s suas mãos$
*le obede%eu e reali#ou o sa%rif,%io tal %omo instru,do$
O dia em +ue Odù %riou to dos os tipos no mundo
38
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 39/253
tem sido %0amado desde então Odudua
;Odù %riou tudo o +ue e)iste Oodua Olodumare<$
*le %riou tudo o +ue e)istia na %abaça$
&"s ;seres 0umanos< estamos todos !i!endo dentro da %abaça$
9N C ;tradução do !erso<
=rugboAileA' AireAsaAkejekeje %onsultou 5f/ para Olo' n
+uando ele ia fa#er nas%er os de#esseis 5r-nmale
;odùs prin%ipais<$
>oi predito +ue os 'l0os seriam pobres$
7e ele +uisesse +ue eles %onseguissem din0eiro ele teria +ue
sa%ri'%ar de#esseis %abaças de farin0a de mil0o de#esseis %abaças
de ekuru de#esseis olele ;feito de feij(es !ermel0os< e de#esseis o!el0as$
Olo'n se re%usou . reali#ar o sa%rif,%io$
*le disse +ue esta!a satisfeito apenas por fa#er nas%er as %rianças$
*le sa%ri'%ou apenas para si mesmo e ignorou as %rianças$
8ortanto os Mabala?o nun%a de!em '%ar ansiosos por
juntar din0eiro ao in!és de ad+uirir sabedoria e poder ao longo de
suas !idas$
9N D ;$$$<%onsultou 5f/ para *jiogbe e os restantes de#esseis odùs
prin%ipais$
>oi pedido a eles para pagarem o débito de sa%rif,%io de!ido por sua
mãe$
*les se re%usaram a reali#ar o sa%rif,%io$
*is o por+ue os Mabala?o nun%a foram ri%os
embora eles sejam ri%os em sabedoria$
9N A L
=gbagbaAi luf @ id ikodi %onsul tou para Orangunmej i . +uem foi ped ido
sa%ri'%ar uma o!el0a de#esseis pombas e três mil du#entos b-#ios$ *le
seguiu o %onse l0o e sa%ri'%ou $ O Mabala?o d i! id iu os mater ia is de
sa%ri f ,% io em duas partes reser!ando metade para s i pr"prio e dando a
outra metade para Orangunmeji para usar para propi%iar sua %abeça ;ori<
+uando ele retornasse para %asa$
=o %0egar em %asa foi dito a Orangunmeji +ue sua mãe gostaria de !êAlo e
a seus irmãos mais !el0os na fa#enda$ =ssim ele esta!a in%apa%itado dereali#ar o sa%rif ,%io de propi%iar seu ori em %asa$ Iarregando os materiais
39
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 40/253
%om e le e le se juntou . seus i rmãos mais !e l0os de forma +ue todos
pudessem !isitar sua mãe %omo dito$ Juando eles %0egaram n a fronteira o
fun%ion/r io da a lf Kndega pediu a e le s p ara paga rem uma ta)a de
a lfKndega $ * jiogbe o l ,der dos odùs não t in0a os du#entos b-# ios
e)ig idos e nen0um outro dos +uator#e odùs t in0a d in0eiro para pagar$=penas Orangunmeji o dé%imoAse)to Odù t in0a o din0eiro +ue ele pagou
por todos eles antes +ue eles pudessem atra!essar Qa fronteiraR para ir .
fa#enda $ =ss im +uando e les %0egaram . fa#enda os +uato r#e odùs
restantes de%id iram tornar a ambos *j iogbe e Orangunmeji os %0efes da
fam,l ia $ 4esde a+uele d ia n"s sempre %0amamos Orangunmeji de
1Ofunmej i2$ 4esde a+uele d ia fa lamos 1&en0um 5 f/ é maior do +ue
*jiogbe e nen0um 5f/ é maior do +ue Ofunmeji$2
8or esta ra#ão ao lançar a sorte ; ibo< na di!inação de 5 f/ se *jiogbe ou
Ofunmeji forem lançados n"s sempre de%idimos a sorte em fa!or deles$
Oráculo 1$
Ogbe*+eku
&esse Odù somos a%onsel0ados a usar a inteligên%ia ao %ontr/rio da
força ou %onfrontação para superar obst/%ulos ou in imigos $ &ão
importa +uanto importante alguém seja esta pessoa ne%essita obter
e seguir o %onsel0os de um Mabala?o$ Irença inabal/!el em 5f/ ir/
sempre re%ompensar o %liente$
Obser!ação o%idental : O % l iente est/ geralmente dedi%ando muita
energia a +uest(es temporais e pre%isa se abrir espiritualmente e
emo%ionalmente$
&o Odù Ogbe@Beku Ogbe est/ na d ire ita representando o p rin% ,p io
mas%ulino e OHeku est/ na es+uerda representando o prin%,pio feminino$
Juando Ogbe !ai !isitar %om OHeku as transformaç(es resultantes deste
mo!imento são s imboli#adas por Odù Ogbe@Beku$ ;Iomo anteriormente
dis%utido e)istem CN odùs no sistema 5f/ de di!inação: de#esseis odùs
prin%ipais e CLc rami'%aç(es ou %ombinaç(es de Odù$ Odù Ogbe@Beku é o
primeiro das %ombinaç(es de odùs e ele o%upa o dé%imoAsétimo lugar na
ordem ')a de Òr-nmìl.$<
40
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 41/253
9[ 9 ;tradução do !erso<
*kumini *kumini %onsultou 5f/ para Olukotun =jamlolo
o pai de Oitolu$ >oi pre!isto +ue ele
seria grandemente fa!ore%ido por 5f/ este ano$8ou%o depois Olo'n pro%urou por Olukotun
para +ue !iesse e %onsultasse 5f/ para ele$ Olukotun pediu
+ue dissessem a Olo'n +ue ele esta!a in%apa%itado de !ir
imediatamente por+ue ele esta!a %ultuando seu 5f/ na+uele
momento$ Olo'n %0amou por Olukotun pela
segunda !e#$
Olukotun respondeu repetindo o +ue ele 0a!ia dito
antes$ *le ainda esta!a %ultuando seu 5f/ $
Olo' n respondeu e disse 1Jual 5f/ Olukotun
=jamlolo est/ %ultuandoS O 5f/ fa!ore%eu a eleS2
Fais tarde Olukotun =jamlolo %0egou para reali#ar
di!inação de 5f/ para Olo' n$ 5f/ disse +ue não 0a!ia nada de
errado %om Olo'nG ele apenas esta!a sent indo d i'%uldade para dormir .
noite$
8ortanto %omo parte do sa%rif,%io ele de!eria
%on%eder . Olukotun: sua 'l0a mais !el0a adornada %om
%ontas em seus pulsos e torno#elos uma %abra grandee +uatro mil e +uatro%entos b-#ios$
Olo'n reali#ou o sa%rif,%io$
=ssim +ue Olukotun esta!a indo para %asa %om os materiais do sa%rif,%io
as pessoas %omeçaram a ridi%ulari#/Alo e a Olo'n perguntando
1Iomo pode Olo'n %on%eder sua ' l0a . este
pobre OlukotunS2$ *les arran%aram a bela garota de
Olukotun e a deram para um oba ;rei<$
*la se tornou a esposa do rei$
O oba também não podia dormir bem e foi forçado
a pro%urar por Olukotun =jamlolo para !ir e %onsultar
5f/ para ele$ Olukotun !eio e disse ao oba +ue
ele esta!a in%apa%itado de dormir profundamente . n oite$ 8ortanto
se ele +uisesse afastar a morte s-bita ele teria +ue %on%eder
ao Mabala?o +ue %onsultou 5f/ para ele: sua
jo!em rain0a duas %abras grandes e +uatro mil e +uatro%entos b-#ios$
O oba reali#ou o sa%rif,%io$ Olukotun =jamlolo
%arregou os materiais do sa%rif,%io para %asa e %antou aseguinte %anção: *kumini *kumini eis %omo 5f/
41
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 42/253
pode ser fa!or/!el e assim por diante$
Iom este Odù n"s aprendemos %omo Olukotun =jamlolo fo i belamente
re%ompensado e fa!ore%ido de!ido . sua inabal/!el %rença e m 5f/ $
9[ C ;tradução do !erso<
;$$ $<
; $ $ $< %onsultou 5 f/ para =lagemo ;%amaleão< +uando ele ia %elebrar as
festi!idades anuais %om Olokun$
>oi pedido a ele para sa%ri'%ar !inte mil b-#ios
du#entos pombos e uma !ariedade de te%idos$ *le seguiu o
%onsel0o$ Os di!inadores prepararam remédio de 5f/ para ele$
=lagemo então en!iou uma mensagem para Ol okun di#endo +ue
ele ia parti%ipar das festi!idades$
*le gostaria de %ompetir %om Olokun ao us ar
roupas idênti%as$ Olokun respondeu 1Tudo bem Iomo !o%ê
se atre!e =lagemoS2 *le disse +ue aguardaria a %0egada
de =lagemo$ =lagemo %0egou no dia proposto$ Olokun
ini%iou a %ompetição$ Jual+uer roupa +ue Olokun
usasse =lagemo usaria a mesma e as igualaria$
=p"s um %urto tempo Olokun '%ou #angado e de%idiu
+ue ele tentaria blo+uear o %amin0o de forma +ue =lagemoa%0aria imposs,!el retornar para %asa$ *le foi
bus%ar o au),lio dos feiti%eiros e bru)as para %olo%ar
obst/%ulos no %amin0o de =lagemo$ =lagemo por sua !e# foi
%onsultar os Mabala?os sobre o +ue ele de!eria fa#er para e!itar
+ual+uer impedimento em seu %amin0o para %asa$ *le foi orientado a
sa%ri'%ar eniAagba' ;uma esteira de r/'a< igbaAe?o ;uma %abaça Q%omR
in0ames assados amassados< e algumas outras %oisas$
*le seguiu o %onsel0o$ O remédio de 5f/ foi preparado para
ele$ >oi ensinado a ele a seguinte %anção:
Oso ibe e jo?o mi$ =je ibe e jo?o mi$ Mi 5gun ba j@ebo
a jooegba$ ;8ossam as feiti%eiras a+ui me dei)ar e m pa#
8ossam as bru)as a+ui me dei)arem em pa#
7e um abutre %ome o sa%rif,%io ele dei)a a %abaça a+ui<$
>oi ainda pedido a ele +ue esti%asse a esteir a
no rio e se sentasse sobre ela$ =lagemo fe# %omo foi dito
por seus Mabala?o e ele foi %apa# de !oltar para %asa$
42
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 43/253
=lagemo reali#ou os sa%rif,%ios pres%ritos por seus Mabala?o e foi portanto
%apa# de superar os obst/%ulos +ue Olokun ameaçou %olo%ar em seu
%amin0o$
Oráculo 1,
Oyekulogbe
*ste Odù sugere +ue o %l iente ir/ en%ontrar um %onZ ito$ =o in!és de
en!ol!erAse o %liente de!e ser um mediador$ * assim fa#endo ele ou
ela i r/ ter !antagem$ *ste Odù também nos pre!ine para sermos
%ui dados os %om ami gos +ue possam %aus ar destr uiç ão da
%as aU fam, li a$ Wm %amin0o de t raba l0o o u %ar re ira apare%em
blo+ueados ou di'%ultosos$
&a ' loso'a Borùb/ não 0/ ida sem !o l ta $ Odù OHekulogbe o dé% imoA
oita!o Odù na ordem ' )a de Òr-nmìl. representa a !is ita de retorno de
OHeku no lado direito do Odù . Ogbe agora na es+uerda$ 8ortanto este
Odù %ompleta o %i%lo de mo!imentos de Ogbe a OHeku e de OHeku de !olta
a Ogbe$
9_ 9 ;tradução do !erso<
=gila =?o =gila =?o Opa gilagila =?o %onsultou 5f/ para alade
merindilogun ;de#esseis reis< e Òr-nmìl.$
5f/ pre!iu a %0egada de alguns estran0os +ue iriam
lutar um %ontra o outro $ >o i portanto orientado a e les para o fere%er
sa%rif,%ios
de forma a ter pa# ap"s a partida dos estran0os$
O sa%rif,%io: de#esseis %ara%"is duas %abras e trinta e dois
mil b-#ios$
Òr-nmìl. foi o -ni%o +ue reali#ou o sa%rif,%io$
Juando os estran0os %0egaram eles entraram na %asa de =lara
e %omeçaram a bater um no outro$ =lara os %olo%ou para fora$ Os
estran0os também !ieram para a %asa de =jero e para as Q%asasR dos
+uator#e
reis restantes$ Todos eles puseram os estran0os para fora$ Fas +uando osestran0os %0egaram . %asa de Òr-nmìl. e %omeçaram a bater um
43
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 44/253
no outro Òr-nmìl. tentou pa%i'%/Alos$ 4in0eiro e %ontas
esta!am %aindo destes estran0os em luta$ Òr-nmìl. esta!a
o%upado re%ol0endo todo o din0eiro e %ontas e j"ias pre%iosas$
= luta entre os estran0os %ontinuou por dias até +ue
a %asa de Òr-nmìl. esta!a repleta de din0eiro e todas as %oisas boas$OHekulogbe *du se tran+uili#ou$ Os nomes dos de#esseis
reis prin%ipais são: Olo?u Olibini =lara =jero Orangun
*?i =laa'nAOHo O?ore *lepe ObaA=dada =laajogun OluA
OHinbo OluA 7abe Olo?o Olu ATapa e Oloko ou Osinle$
Os reis possuem ri+ue#as e todas as boas %oisas mas não tem pa#$
Òr-nmìl. o -ni%o a reali#ar o sa%rif,%io te!e pa#
%ompleta$
*sta é a ra#ão por+ue todos os reis de!em manter Mabala?o %omo
%onsel0eiros espe%ialmente +uando el es se %onfrontam %om problemas ou
preo%upaç(es$
9_ C ;tradução do !erso<
=runAposeAireke %onsultou 5f/ para OmoAnle ;lagarti)a<
+uando ele ia morar %om Oro ;parede de barro<$
OmoAnle foi orientado a sa%ri'%ar+uatro pombas de modo a assegurar um lugar %onfort/!el para morar$
*le fe# o sa%rif,%io$
Oro foi a%onsel0ada a sa%ri'%ar
de modo a não a%eitar ami#ade %om +ual+uer um
+ue a es%a!asse$
Wm galo foi pedido para este sa%rif,%i o$
Oro se re%usou a sa%ri'%ar$
8or+ue Oro se re%usou a reali#ar o sa%rif,%io pres%rito por 5f/ ela te!e +ue
forne%er alojamento para OmoAnle$ *m outras pala!ras as lagarti)as agora
!i!em em paredes de barro$
Oráculo 1&
44
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 45/253
Ogbe!e-in
*ste Odù fala de %onfusão emo%ional$ Também assegura %on%lus(es
bem su%edidas$ *le nos fala para %on'ar em e)periên%ias anteriores$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ fre+]entemente %omeçando ou
terminando um rela%ionamento$
9 9 ;tradução do !erso<
;$$ $<
reali#ou di!inação de 5f/ para Ogbe
+uando ele ia !isitar %om 5?ori$>oi pedido a ele para sa%ri'%ar
três bodes três galos a roupa +ue ele esta!a !esti ndo
e um rato do mato ;o rato de!e ser mantido em pé atr/s de Èsù<$
8or+ue ele retornaria %om ri+ue#as ele de!eria se assegurar +ue
a ri+ue#a não es%aparia dele$
*le fe# o sa%rif,%io$
Jual+uer pessoa para +uem este Odù é lançado de!e sempre ofere%er
sa%rif,%io para garantir um 'nal feli# ou bem su%edido$
9 C ;tradução do !erso<
Ogbe0ofaafaa %onsultou 5f/ para =lukunrin ;o %or!o<$
>oi dito a ele para sa%ri' %ar as duas -ni%as roupas +ue ele possu,a ;uma
preta uma bran%a< um bode e um %arneiro de modo . não enlou+ue%er e
se ele desejasse ser tratado pelos Mabala?o$O remédio de 5f/ ;se ele ' #esse o sa%rif,%io< :
4erramar o sangue do bode dentro de um pote grande antes de %olo%ar
masin?in ;ogbo e fol0as de esusu< dentro do pote$ =di%ione /gua
para ele se la!ar$
=lukunrin se re%usou a fa#er o sa%rif,%io$
=+ueles nas%idos por este Odù geralmente enlou+ue%em$
45
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 46/253
Oráculo 2'
I!oribogbe
*ste Odù fala primeiramente de ' l0os e en%ora ja uma atmosfera
so%ial positi!a para manter o bem estar da fam,lia$
Obser!ação o%idental: O %l iente é muito sério e pre%isa de re%reio
Y Ter alguma di!ersão simples e pueril para restaurar o e +uil,brio$
Cc 9 ;tradução do !erso<
;$$ $<*le disse +ue algo de!eria ser ofere%ido .
%riança de forma +ue a %riança não !iesse a morrer:
in0ame amassado uma galin0a e três mil e du#entos b-#ios$
5f/ disse +ue eles de!eriam %o#in0ar a %omida e a galin0a
pres%ritos reunir todas as %rianças
e permitir +ue os %ompan0eiros de re%reação da %riança doente %omam
da %omida ofere%ida$ 5f/ disse +ue a %riança doente iria
'%ar bem se uma festa fosse feita para seus %ompan0eiro de re%reação$
Cc C ;tradução do !erso<
;$$ $<
%onsultou 5f/ para *rukukuAile ;pombo< e *rukukuAoko
;pomba<$
=mbos esta!am sofrendo por falta de 'l0otes$
>oi pedido a eles para sa%ri'%ar +uiabo bastante in0ame um fei)e de
!aretas um pote grande e três mil e du #entos b-#ios$O pombo reali#ou o sa%rif,%io
mas a pomba se re%usou$
= pomba te!e dois 'l0otes e o pombo te!e dois 'l0otes$
= pomba disse +ue ela não sa%ri'%ou e ainda assim te!e dois 'l0otes$
*la foi %onstruir seu nin0o na /r!ore egungun$
Peio uma tempestade a /r!ore egungun fo i arran%ada %om ra,#es e os
' l0otes da
pomba morreram$
*la gritou 1O primeiro e o segundo eu não !i$2
O pombo gritou 1*u '+uei de %ostas para o pote e não
46
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 47/253
morri$2
O pote era um dos materiais +ue o pombo tin0a sa%ri'%ado$ *le foi %apa#
de proteger seus 'l0otes %om o pote$ *les sobre!i!eram$
Oráculo 21
Ogbedi
*ste Odù fala da ne%essidade de e)e%utar o sa%rif ,%io %orreto para
+ue se e!ite %onfus(es ou #ombaria$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ sentindo ou est/ %om medo de
press(es emo%ionais$ 8oss ib il idades p ra ti %as não podem ser
reali#adas até +ue esta pressão seja al i!iada$ = pressão !em muitas
!e#es de +uest(es de rela%ionamentos$
C9 9 ;tradução do !erso<
ukuteAagbon orojiji %onsultou 5f/ para Ogbe
Juando Ogbe foi %açar em uma e)pedição$
>oi pedido a ele +ue sa%ri'%asse
4e maneira +ue ele não en%ontrasse obst/%ulos aliG
Três %abritos trê s frangos e N ccc b-#ios$
*le se re%usou a sa%ri'%ar$
Juando ele %0egou . Zoresta a %0u!a %aiu
*n+uanto ele %orria !iu um bura%o largo+ue pensou ele estar e m uma /r!ore ou em um formigueiro
*le entrou no bura%o e não soube +ue era
um elefante +ue tin0a aberto seu Knus$
O elefante fe%0ou seu Knus %om ele dentro$
*le não p^de des%obrir uma sa,da$
7eus %ompan0eiros %omeçaram a pro%uraAlo$
4epois de um tempo +uando eles não o pu deram a%0ar eles de%idiram
e)e%utar o sa%rif,%io +ue ele tin0a negligen%iado$
*le foi e)%retado então pelo elefante$
8orém eles disseram: O Ogbe +ue saiu de um Knus
47
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 48/253
de!eria ser %0amado Ogbedi$
C9 C ;tradução do !erso<
Ogbed ikaka Ogbed ile le %onsul taram 5 f/ para Èsù +uando e le esta!asatisfa#endo
um per,odo de trabal0o duro %om Òr-nmìl. OrisaAnla OrisaAoko e Òg-n$ =
Èsù fo i pedido +ue ofere%esse *esan no!e pombos e o ito mi l b-#ios$ O
remédio de 5f/ de!eria ser preparado para permitiA lo pagar seus débitos$
Èsù se re%usou a sa%ri'%ar$
Èsù foi um pes%ador na+ueles tempos$ 7empre +ue ele pega!a muito pei)e
em sua armadil0a os 5runmole ;as +uatro%entas deidades< sentiam in!eja
dele$ *les pensaram +ue logo Èsù gan0aria d in0eiro su'%iente para se
a'ançar destes dilemas 'nan%eiros$ 8or esta ra#ão eles de%idiram en!iaAlo
em missão a lugares distantes no mesmo dia$ =p"s o en!io da mensagem
Òr-nmìl. pensou em %onsu ltar o o r/%u lo de 5 f/ sob re o assunto$ * le
%0amou os babala?o +ue %onsultaram 5f/ e disseram Ogbedikaka$ Òr-nmìl.
foi orientado a sa%ri'%ar seis %oel0os seis pombos e do#e mil b-#ios$
*le ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$
O remédio de 5 f/ fo i preparado para ele amarrando os seis %oel0os na
bolsa$ *les o ad!ertiram a sempre le!ar a bolsa %om ele$ OrisaAnla pediu a
Èsù ira até r.nje e tra#er seu bordão ;opaAosoro< e sua sa%ola$ Òrìs.Aokoen! iou Èsù a ÒdeA5 ra?o $ Òg-n ped iu a Èsù i r . ÒdeA5 re e t ra#er seu
gbamdari ;um alfanje largo<$ apidamente Èsù se le!antou e fo i até um
arbusto perto onde ele supl i%ou e obte!e todas as %oisas pedidas$ Xogo
ap"s Èsù partir todos os 5runmole foram %oletar os pei)es da armadil0a
dele$ =ssim +ue ele retornou en%ontrou eles part i l0ando seus pei)es$
Juando ele apare%eu inesperadamente todo o mundo embolsou o pei)e$
*le entregou todos os itens +ue eles pediram para ele ir bus%ar$ Èsù então
%omeçou a +uest ionar todo mundo 1Onde !o%es obt i!eram o pei)e +ue
esta!am repart indoS2 $ = lguns esta!am se des%u lpando G out ros não
souberam o +ue d i#er$ *ntão implorando o perdão dele de%id iram abrir
mão do seus direitos sobre din0eiro ele os de!ia$ *le não de!eria dei)ar
ninguém ou!ir +ue eles o t in0am roubado$ *ra %ostume em 5 fe na+ueles
tempos +ue ninguém de!ia roubar$ Òr-nmìl. d isse +ue ele não roubou o
pei)e de Èsù$ Èsù d isse +ue Òr-nmìl. de!ia ter roubado o pei)e +ue fo i
%olo%ado na bolsa +ue ele esta!a segurando$ Èsù pensou +ue o nari# do
pei)e esta!a saindo para fora da bolsa$ *les le!aram o assunto para %orte
na %idade de 5 fe$ *les dis%utiram$ O tribunal de%idiu pedir para Òr-nmìl.+ue des!elasse o %onte-do de sua bolsa$ *le soltou a bolsa e eles !iram os
48
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 49/253
seis %oel0os +ue ele jogou para fora$ *les %omeçaram a %ulpar Èsù$ Èsù
implorou perdão a Òr-nmì l.$ Òr-nmì l. se re%usou a des%ulpaAlo$ Èsù
empen0ou sua %asa e outras possess(es para Òr-nmìl.$ Òr-nmìl. a inda
re%usou a%e it ar o a rgumento d ele$ Os O tu 5f e ; os an%i(es d e 5 fe <
perguntaram para Èsù o +ue ele pretendia fa#er$ Èsù respondeu +ue ele iri apara %asa %om Òr-nmì l. e %ontinuar ia l0e ser! indo para sempre$ * les
entregaram Èsù para Òr-nmìl.$ Juando eles %0egaram . %asa de Òr-nmìl.
Èsù +uis entrar %om Òr-nmìl.$ Òr-nmìl. re%usou e pediu para Èsù +ue se
sentasse do lado de fora$ Òr-nmìl. disse +ue o +ue ele %omesse dentro da
%asa ele %ompartil0aria do lado de fora %om Èsù$
Èsù tem !i!ido então desde a+uel e dia do lado de fora$
Oráculo 22
Odigbe
*ste Odù fala do presente ou problema iminente e determina o
sa%rif,%io ne%ess/rio para !en%er$
Obser!ação o%idental: Fedos temporais muitas !e#es rela%ionados a
ser! iços ou parte monet/ria de!em ser t ratados $ Fui tas !e#es
re la% io namentos emo% io na is e stão %ausando i n+u ie tação e
dese+uil,brio$
CC 9 ;tradução do !erso<
MabaAakikibiti MabaAakikibiti
%onsultou 5f/ para Òr-nmìl. +uando
Tanto a Forte ;5ku < +uanto a Foléstia ;rùn<
ameaçaram !isitar sua %asa$
*le foi orientado a preparar dois sigidi amonu ;uma forma de ÈsùA*legbara<
%om dois mil eeru ;tipo de er!a< ')ados neles:
X0es dê alfanjes de madeira para serem %ontidos por suas as mãos e pon0a
pedaços de obì nas suas bo%as$
*ntão mate um %abrito e !er ta o sangue dele sobre eles$
Iolo+ue um na porta da frente da %asa e o outro na porta de tr/s$Òr-nmìl. reali#ou o sa%rif,%io$
49
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 50/253
*le agiu de a%ordo %om as instruç(e s de 5f/$
5k- !e io até a porta da f rente da %asa e saudou o s ig id i da seguinte
maneira:
MabaAakikibiti MabaAakikibiti
por fa!or dê passagem +ue o =?o atra!esse7igidi nada respondeu$ 5ku deu meiaY!olta$
*le foi para tr/s da %asa e repetiu a mesma %oisa$
rùn !eio e disse as mesmas pala!ras$ 7igidi nada respondeu
>oi isto +ue Òr-nmìl. fe# para pre!enir +ue 5k- ;Forte< e rùn ;Foléstia<
adentrassem sua %asa$
CC C ;tradução do !erso<
digba d,gbe %onsultou 5f/ para 7.ng"
+uando ele esta!a rodeado por inimigos$
5f/ assegurou a ele !it"ria dobre os ini migos$
Wm %arneiro e N Ncc b-#ios foram ofere%idos em sa%rif,%io$
7.ng" reali#ou o sa%rif,%io
e foi !itorioso dobre seus inimigos$
Oráculo 2
Ogbe.rosu
*ste Odù determina a solução para a ameaça de morte doença
%asos judi%iais perdas e infertilidade$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ sempre metido em algum tipode problema$ 7omente ação espiritual pode restaurar o e+uil,brio$
CD 9 ;tradução do !erso<
ÒnagbonrangondonAntiA5feA?a %onsultou 5f/ para =bati
o 'l0o de ramfè +ue foi %onfrontado por todos os males$
*le foi assegurado +ue a morte ;ik-< não iria derrotaAlo
+ue a moléstia ;.rùn< iria derrotaAlo
50
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 51/253
+ue %asos judi%iais ;ejo< não iria derrotaAlo
+ue preju,#o ;ofo< não iria derrotaAlo$
= ele foi pedido sa%ri'%ar um %arneiro e fol0as de 5f/$
*le obede%eu e e)e%utou o sa%rif,%io$
Oráculo 2/
Irosu0ogbe
*ste Odù enfati#a +ue rela% ionamentos esp ir i tuais pessoais são
%ontr/rios .+ueles monet/rios ou %omer%iais$
Obser!ação o%idental: *moç(es têm preferên%ia en+uanto trabal0o
pesado %amin0a a paços lentos$
CL 9 ;tradução do !erso<
O0un tiose b/alé ilé ti ko ni kongara ide oun li o se iHale
ile ti ko ni@busun ala
>oi a+uele +ue %onsultou 5f/ para =gbeA5morimodori
+uando ele foi tomar Miojela a ' l0a de Ol"'n
%omo sua esposa$
O sa%rif,%io:
4ois ratos dois pei)es uma galin0a e D Ccc b-#ios$
5f/ di#: = jo!em de!eria ser dada a um babala?o %omo esposa$
CL C ;tradução do !erso<
=igboni?onran a?o Ol-AOje
Ionsultou 5f/ para Odùgbemi +ue foi um 0omem bastante ri%o
e popular na Terra$
Odùgbemi foi orientado a fa#er sa%rif,%io para e!itar se tornar
um 0omem bastante ri%o e popular no 8ara,so$
Wm pombo de!eria ser sa%ri'%ado se o Odù fosse di!inado no
esentaHe de um re%émAnas%ido$
Wma o!el0a de!eria ser sa%ri'%ada se o Odù fosse di!inado no
51
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 52/253
5tefa$
&ota: *sentaHe ;o primeiro paço na Terra< é reali#ado no ter%eiro dia ap"s
o nas%imento da %r iança$ 5 tef/ ; 5ni% iação em 5 f/< pode ser real i#ado em
+ual+uer épo%a e)%eto se a %r iança é sus%et ,!el . doenças ou enfrentaoutros problemas$
Oráculo 2"
Ogbe!onri (Ogbè!nl)
*ste Odù fala da es%ol0a entre mar idos ou esposas poten% ia is $
7 a% ri f, %i os a sseguram a es%ol0a %or re ta e a a ss o% iação b em
su%edida$
Obser!ação o%idental: Wm grande momento para %apital i#ar tanto
%omer%ial %omo emo%ionalmente nos atrati!os dos %l ientes para os
outros$
C 9 ;tradução do !erso<
=jaje %onsultou 5f/ para oko
+uando ela esta!a ponderando %asar ou %om =pata ou %om =kuro$
*la fo i a%onsel0ada a ofere%er um sa%ri f ,% io de +uatro pombos e +uatro
pedaços de te%ido nodoso$
*la ou!iu e atendeu o %onsel0o$
X0e foi falado +ue =kuro seria o marido fa!ore%ido$
7e oko ti!esse ê)ito =kuro também teria ê)ito$
C C ;tradução do !erso<
OkitiAbambaAtiipekunAopopo %onsultou 5f/ para Olo'n$
*le foi orientado ofere%er sa%rif,%io de maneira +ue Ogbè daria
a ele boas %omapnias$
Três galos trê s bolas de in0ame pilado
e sopa de!eria ser ofere%ido$
*le reali#ou o sa%rif,%io$
52
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 53/253
Oráculo 2#
O!onrinsogbe
*ste Odù fala de feitiçaria ou !ibraç(es negati!as interferindo %om a
pa# mental do %liente$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ muitas !e#es en!ol!ido em um
rela%ionamento emo%ional +ue tem nublado seu julgamento$
CN 9 ;tradução do !erso<
MonronHin a?o ÒdeA5do Ogoronbi a?o ÒdeA*sa *rigid-d- a?o$
5l- 7akon foi +ue %onsultou 5f/ para Olo'n Obeleje
+uando ele foi dormir e despertou % om m/s !ibraç(es$
>oi dito a ele dormir fora de %asa e de suas redonde#as
matar um %abrito sobre o li)o e le!ar t udo isso
para a Z oresta$
4isseram a ele +ue se uma pessoa le!asse o mal para a Zoresta
ele !oltaria para %asa %om o bem$
= fol0a se mostrou ser olo?onranAnsanAsan$
3oje =lade e)pulsou o mal para a Zoresta$
7a%rif ,%io para 8rosperidade ;=jé<: C pombos Y um deles de!e ser usado
para apa#iguar a %abeça ;or,< do %liente$
7a%rif ,%io para uma esposa ;aHa<: C galin0as Y uma delas de!e ser usada
usado para apa#iguar a %abeça ;or , < do % l iente %ontanto +ue ele ten0a
sa%ri'%ado um %abrito$O %liente de!e !arrer sua %asa %om fol0as de olo?onranAnsanAsan ;osokotu<
%omo pres%rito a%ima$
CN C ;tradução do !erso<
ÈsìApere?e *gbaApere?e %onsultou 5f/ para Ol- Oge
Jue é e)tremamente amargo %om a fol0a jogbo$
O sa%rif,%io: D galos C Ncc b- #ios e
fol0a de hogbo ;amargo<$
53
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 54/253
7e a pessoa para +uem este 5f/ é di!ina do reali#ar o sa%rif,%io
então esmague as fol0as amargas na /gua e adi%i one iHèYir\su ;p"<
deste Odù na solução e peça ao %liente para beber$
5 f/ re!ela +ue o % liente não tem pa# mental ou en%ara oposição das
pessoas$
Oráculo 2$
Ogbe.bara
*ste Odù fala de enfermidades tal %omo ale rgias peri"di%as$
Obser!ação o%idental: O %liente tem se esforçado muito no ser!iço$
C[ 9 ;tradução do !erso<
uomi o di!inador para a galin0a ;adiHe<
= eles pediu para ofere%er sa%ri f,%io %omo uma forma de pre!enção
a uma doença +ue os assolou duran te a estação de se%a$
4e# obì e Cc ccc b-#ios de!eriam ser sa%ri'%ados$
=lguns deles reali#aram o sa%rif,%ioG outros não$
C[ C ;tradução do !erso<
5paleroAab@enumogimogimamo@nilo?o %onsultou 5f/ para Òr-nmìl.
+uando a morte ;ka?oka?o< !eio fa#er uma !isita !i ndo do 8araiso$
*le foi orientado a sa%ri'%ar uma %abra e de#esseis 5kin$
= %abra de!eria ser morta do lado de fora de maneira +ue a morte não
estaria apta a aprisionaAlo %om out ros$Òr-nmìl. prestou atenção ao %onsel0o e fe# o sa%rif,%io$
Oráculo 2,
Obarabogbe
54
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 55/253
*ste Odù f al a de g rande respe it o e p ode r p ara o % li en te + ue
'elmente seguir as pre!is(es de 5f/$
Obser!ação o%idental: O %epti%ismo geral do %liente est/ blo+ueando
o su%esso$
C_ 9 ;tradução do !erso<
Obarabobo a?o *ko %onsultou 5f/
para *ko o 'l0o de =jalorun$
>oi predito +ue as pala!ras de *ko seriam sempre respeitadas
%omo sendo a pala!ra 'nal$
Wma o!el0a foi ofere%ida %omo sa%rif,%io$
5f/ di# +ue para +ual+uer um +ue este 5f/ é di!inado e)er%er/ uma grande
inZuên%ia no mundo$
*le !i!er/ muito te mpo$
C_ C ;tradução do !erso<
5 rof/Aabeen-j ig ini o ad!in0o de Òr-nmìl. fo i +uem %onsultou 5 f/ para
=di fala +ue esta!a indo d i! inar para Osin$ =di fala ped iu a Os in fa#ersa%r if ,%io de maneira a a fastar morte repentina dentro dos sete d ias
seguintes$ 7ete %arneiros e 9 ccc b-#ios de!eriam ser ofere%idos$ Osin não
real i#ou o sa%ri f ,% io mas agarrou =difa la e o amarrou$ =difa la %antou a
seguinte %anção: *u um adi!in0o %ujas p rediç(es de 5 f/ passarão
imediatamente na t/bua de adi!in0ação ;opon< 5barat ie le 5barat ie le$
Iertamente Osin morrer/ aman0ã 5baratiele 5baratiele$ Osin pegar/ um
pote e i r/ até o r io 5barat ie le 5barat ie le $ * le pegar/ uma !assoura e
!arrer/ o %0ão 5baratiele 5baratiele$ *le pegar/ uma es%ada e subir/ no
tel0ado e assim por diante$
O babala?o %antou essa %anção todos os dias até +ue um dia +uando eles
esta!am tra#endo uma noi!a no!a ; iH.?"< para Osin de um lugar distante$
Osin disse +ue ele !arreria a %asa rapidamente antes da %0egada da noi!a$
*le pegou a !assoura e !arreu a %asa$ =ssim +ue terminou de%idiu subir no
tel0ado para espiaA los$ *le pegou uma es%ada e foi ao tel0ado para !er a
noi!a +ue !in0a ao longe$ *le %aiu e a parede desmoronou sobre ele$ *les
en!iaram pessoas para l ibertar e tra#er =difala$ =difa la d isse +ue eles
de!eriam ofere%er rapidamente um sa%ri f ,% io de de# o!el0as de# galos
55
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 56/253
de# !a%as e a esposa no!a +ue esta!a ! indo a Osin$ Osin despertou
en+uanto eles esta!am e)e%utando o sa%rif,%io$
5f/ di# +ue n"s nun%a de!emos du!idar das prediç(es de um babala?o$
Oráculo 2&
Ogbe.kanran
*ste Odù fala de poss,!el perda de lu%ros anteriores de!ido . fal0a
ao e)e%utar um %ompleto sa%rif,%io$ Feias medidas sempre resultarão
em perdas$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ %om muita pressa ele pre%isa
%amin0ar mais de!agar e %om %ui dado$
C 9 ;tradução do !erso<
OkitibambaAt ii ApekunAopopo %onsultou 5 f/ for Ogbè +uando Ogbè fo i a
Òtuufè$ = ele fo i pedido +ue sa%ri'%asse +uatro pregos ;7erin< e _ ccc
b-#ios$ *le sa%ri'%ou apenas três pregos e N ccc b-#ios$ O babala?o disse
+ue ele de!eria %ra!ar os pregos no %0ão da rua prin%ipal um por !e#$ *le
se dirigiu . rua prin%ipal e pregou o primeiro prego no %0ão$ Wma porção
de din0eiro apare%eu e ele a pegou$ *le pregou o segundo prego no %0ão$
Wm pe+ueno grupo de garotas apare%eram e ele as reuniu ao seu redor$ *le
então esperou por um %urto per,odo de tempo e pregou o ter%eiro prego no
%0ão$ P/rias %rianças apare%eram e ele as reuniu ao seu redor$ *le disse:
3/ O +ue a%onte%eria se eu t i!esse reali#ado o sa%rif ,%io %ompletamenteS
*u teria tido muito mais$ *le !oltou e retirou o primeiro prego$ *le então o%ra!ou de fronte a ele e %asos judi%iais ;ejo< preju,#os ;ofo< e outros males
apare%eram para ele$
= par ti r des te d ia Ogbe en%ontrou d i'%u ldades e este odù tem s ido
%0amado de Ogbe@anran$
56
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 57/253
Oráculo '
Okanransode
*ste Odù fala de sobrepujar nossos inimigos ou %ompetidores para
%onseguir uma posição de proeminên%ia$
Obser!ação o%identa l: Wm no!o t raba l0o uma promoção ou um
aumento estão em um futuro pr")imo$
Dc 9 ;tradução do !erso<
8andereAfoluAomiAlikiti %onsultou 5f/ para Olitikuno 'l0o mais !el0o de È?i ;rei< de =do$
= ele foi pedido distribuir 9_c akara de maneira a
obter !it"ria sobre os inimigos$
Wm %abrito e D Ccc b-#ios foram também sa%ri'%ados$
Olitikun reali#ou o sa%rif,%io$
Dc C ;tradução do !erso<
8andereAfoluAomiAlikiti %onsultou 5f/ para Olitikun
o 'l0o mais !el0o de È?i ;rei< de =do$
7eis galos e 9C ccc b-#ios de!eriam ser ofere%idos %omo sa%rif,%io$
Olitikun reali#ou o sa%rif,%io$
*le foi instalado %omo o T@e?ise ;portaY!o# de È?i<$
Oráculo 1
Ogbe.gunda (Ogbeyonu)
*ste Odù fala de eminente su%esso monet/rio ou material$
Obs er!ação o %idental : Wma o po rtun idade de neg" %ios i r/ s e
apresentar$ = prin%,pio o %l iente ir/ rejeitar %omo se não !alesse a
pena$ Wma sér ia %ons ideração da oportunidade le!ar/ a grande
su%esso$
57
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 58/253
D9 9 ;tradução do !erso<
ukuAndukun 8eteAinoki>oram os +ue %onsultaram 5f/ para as pessoas de *g-n Fajo$
>oi predito +ue eles seriam ri%os$
Juatro por%os _c ccc b-#ios e +uatro barris de !in0o
de!eriam ser sa%ri'%ados$
*les ou!iram e reali#aram o sa%rif,%io$
D9 C ;tradução do !erso<
5binu o ad!in0o de =l/r/ %onsultou 5f/ para =l/r/$
*dofufu o ad!in0o de =jer\ %onsultou 5f/ para =jer\$
8eleturu o ad!in0o de Òr.ng-n %onsultou 5f/ para Òr.ng-n$
5f/ pre!eniu +ue alguma %oisa seria en!iada a eles
e +ue eles não de!eriam re%usar$ =p"s algum tempo
a mãe deles en!iou a =l/r/ um presente embrul0ado %om fol0as se%as de
oko$
=l/r/ '%ou i r r i tado e espantado de %omo sua mãe poder ia en!iar a lgoembrul0ado em fol0as se%as de okoG *le re%usou a%eitaA lo$ = mãe deles
fe# a mesma %oisa %om =jer\ e ele também re%usou a%eitaAlo$ =borre%idos
eles o le!aram a Òr.ng-n +ue a%eitou o embrul0o$ *le o desembrul0ou e
en%ontrou %ontas$ Òr.ng-n j/ t in0a real i#ado o sa%ri f ,% io pres%rito pelo
babala?o$ Òr.ng-n ofere%eu: te%ido de !eado 9 um pombo e 9N ccc b-#ios$
Òr.ng-n 'ou um +uinto das %ontas e en!iou o %olar para =l/r/ por+ue ele
sent iu +ue isso o sat isfar ia$ =l/r/ %omprou o %olar de Òr.ng-n$ Òr.ng-n
'ou outro %olar e o en!iou para =jer\ +ue também pagou a Òr.ng-n por
e le $ Òr.ng-n foi %apa# de !ender os %olares por+ue e le os embrul0ou
elegantemente$ Òr.ng-n '%ou %om as %ontas restantes para si$
Oráculo 2
1 'o or i (i na l e m )or*+" es t" e scr i t o -so e tu. / pe l o FAMA’s Èdè Awo Ò r ì sà Yo rùbà D ic t ionar y , e tu. ass im
escr i to se t raduz para o in( les como deer. que em por tu(ues se t raduz como eado '& do & &
58
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 59/253
3gndábèd
*ste Odù enfati#a a ne%essidade de 0onestidade e integridade$
Obser!ação o%idental: = +uestão de in'delidade matrimonial em um
rela%ionamento muitas !e#es apare%e$
DC 9 ;tradução do !erso<
O mentiroso !iajou por !inte anos e não foi %apa# de retornar$
O mentiroso !iajou por mais seis meses e não foi %apa# de retornar$
= 3onestidadeAéAaAmel0orAdiretri# %onsultou 5f/ para Maba m.le+ue esta!a t ra jado em roup(es $ >o i d ito para e le +ue e le ser ia um
ment i roso por toda sua ! ida$ 8ara e le fo i ped ido sa%r i'%ar mas e le se
re%usou$ =té 0oje os ìm.le ;Fuçulmanos< ainda estão mentindo$ *les estão
s emp re di #endo +ue anualmente j ej uam po r 4eus$ Wm dia Èsù o s
+uestionou do por+ue di#iam eles +ue jejua!am a 4eus anualmente$ Po%ês
estão d i#endo +ue 4eus est/ mortoS Ou est/ 4eus t r is teS Po%ês não
%ompreendem +ue 4eus é a !erdade %ongênitaS *le ;È sù< disse: 3en !o%ês
jejuam por 4eusG 4eus jamais morrer/$ *dùmare nun%a adoe%er/$
Ol"dùnmarè nun%a ' %ar/ tr iste$ Èsù fo i forçado a d ispersaA los$ = %anção
+ue Èsù %antou na+uele dia foi: &"s nun%a ou!imos falar sobre a morte de
Ol"dùnmarè senão a+uilo +ue pro!em da bo%a dos mentirosos e assim por
diante$
DC C ;tradução do !erso<
anrangbadaAk.r.Angbada*stou na %asa de O?/$
Jue din0eiro no!o me pro%ure$
Jue esposas no!as me pro%urem$
Jue %rianças no!as me pro%urem$
7e uma %riança !ê =l.k.r. ela jogar/ fora seu pedaço de in0ame$
Òg-nd/sor,iref@Ogbè tragaAme boa sorte$
emédio de 5f/: Ioma seis .k.r. fres%os %om p" de iHèAir\sù no +ual
o odù Òg-nd/sor, iref@Ogbè ten0a sido mar%ado e re#ado %omo mostrado
a%ima$
59
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 60/253
Oráculo
Ogbèsá
*ste Odù fala de falsidade de amigos e da ne%essidade de terminar
+ual+uer %oisa %omeçada$
Obs er!ação o %idental : 6 uma s it uação d if ,% il +ue ago ra est/
%0egando mas se !o%ê não se entregar nem desist ir t r iunfar/ no
'nal$
DD 9 ;tradução do !erso<
Xekeleke o ad!in0o de Ogbè % onsultou 5f/ para Ogbè
Jue esta!a !iajando para =la0usa$
*le pre!iu +ue ele prosperaria ali$
8or essa ra#ão ele de!eria ofere%er um sa%rif,%io de de#esseis pombos e
D Ccc b-#ios$
*le atendeu ao %onsel0o e fe# o sa%rif,%io$
DD C ;tradução do !erso<
=fefelegelege ad!in0 o da Terra
*fufulele o ad!in0o do Iéu
ukuteku o ad!in0o do 7ubterrKneo$
O Or/%ulo de 5f/ foi %onsultado por 5ki
+ue foi pre!enido a%er%a de um amigotão grande +uanto um %arneiro$ *le foi orientado a ofere%er um sa%rif ,%io
de maneira a pre!enir +ue seu amigo o enganasse e o ')asse para ser
morto$
uma porção de obì b ra%e le tes de fer ro C Ccc b-# ios e um g rande
re%ipiente de madeira %om tampa onde ser/ %olo%ada a oferenda$
5ki fe# o sa%rif,%io$
Wm diaG o %arneiro foi !isitar Olo'n e reparou +ue o santu/rio do eg-ng-n
dele esta!a !a#io$ *le perguntou a Olo' n o +ue ele usa!a em seu %ulto de
eg-ng-n$ Olo'n respondeu +ue ele utili#a!a obì %omo sa%rif,%io$ O %arneiro
60
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 61/253
r iu e d isse +ue embora isso fosse bom ele trar ia 5k i para um sa%ri f ,% io$
Olo'n o agrade%eu$ Wm dia o %arneiro foi !isitar 5ki$ O %arneiro perguntou
a 5k i se o pa i de le sempre %onta!a para e le sobre um jogo +ue e le e o
%arneiro %ostuma!am jogar$ 5k i perguntou +ue jogo +ue era$ O %arneiro
disse a 5ki +ue o jogo era dar !oltas uma %arregando o outro por +uatro péen+uanto um esta!a o%ulto dentro de um re%ipiente de madeira$ 5ki disse
+ue seu pai nun%a tin0a falado sobre o jogo apesar de pare%er di!ertido$ O
%arneiro %olo%ou um re%ip iente de madeira no %0ão e entrou dentro$ *le
pediu a 5ki +ue tampasse e então o %arregasse por +uatro pés$ 8er%orrida a
distKn%ia o %arneiro disse +ue era a sua !e#$ O %arneiro então %arregou 5ki
por +uatro pés %olo%ouAo no %0ão e ao seu turno entrou no re%ipiente$ * foi
a !e# de 5k i entrar no re%ip iente$ O %arneiro o %arregou por +uatro pés
porém +uando 5k i pediu +ue o %olo%asse no %0ão o %arneiro o ignorou e
%ont inuou %amin0ando$ 5ki implorou mas o %arne i ro tornou a não dar
ou!idos a ele$ 5ki %omeçou a %antar a %antiga +ue o babala?o ensinouAl0e
+uando reali#ou o sa%rif,%io:
=fefelegelege ad!in0 o da Terra
*fufulele o ad!in0o do Iéu
ukuteku o ad!in0o do 7ubterrKneo$
O %arneiro est/ me le!ando para Olo'n para ser morto$
*u não sabia +ue esta!a j ogando um jogo de morte %om o %arneiro$
=fefelegelege ad!in0 o da Terra*fufulele o ad!in0o do Iéu
Pen0am poderosamente libertar 5ki do re%ipiente$
=p"s alguns momentos o %arneiro sa%udiu p re%ipiente e ou!iu o som dos
bra%eletes de ferro e pensou +ue fosse 5ki$ Juando ele %0egou na %asa de
Olo'n este o fere%eu a juda %om o re% ipiente$ * le re%usou e d isse +ue
pre%isa!a ir até o +uintal dos fundos$
Juando e les foram para os fundos e les a judaram o %arne iro %om o
re%ipiente$
=brindo o re%ipiente ele des%obriu +ue iki não esta!a dentro$ Olo' n disse
+ue de!ido o %arneiro tentar enganaA lo e le seria sa%ri'%ado a *egun$
4esde esse dia um %arneiro sempre é ofere%ido a *egun %omo sa%rif, %io$
Oráculo /
Oságbè
*ste Odù fala da ne%essidade tomar o seu tempo e do uso da
per%epção espiritual para se apre%iar os pra#e res da !ida$
61
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 62/253
Obser!ação o%idental: O %liente est/ arris%ando tudo p^r estar sendo
demasiadamente temporal e perdendo seu e+uil,brio espiritual$
DL 9 ;tradução do !erso<
*le disse Osa eu disse Osa@Vbe$
*le disse +ue o rato +ue !em de Osa seria protegido por Osa$
*le disse +ue o pei)e +ue !em de Osa seri a protegido por Osa$
8essoas pro!enientes de Osa seriam protegido por Osa$
DL C ;tradução do !erso<
=tiba matou um %ão mas não te!e tempo para %omeAlo$
=tiba matou um %arneiro mas não te!e tempo para %omeAlo$
=timumu matou um %abrito mas não te!e tempo para %omeAlo$
ÈsùAÒd.r. permitiriaAme le!ar meus tesouros de %asa$
8ropi%iação para este 5f/: Perta a#eiteAdeAdendê no solo
dentro ou fora de %asa ou em Èsù$
Oráculo "
Ogbèká
*ste Odù fala de ter +ue superar %i-me e in!eja para al%ançar fama e
respeito$
Obser!ação o%idental: O %l iente pre%isa injetar mais senso %omum e
menos imaginação nas ati!idades %otidianas$
D 9 ;tradução do !erso<
*sumare %om um lindo dorso
%onsultou 5f/ para a I0u!a torren%ial$
= ela foi pedido +ue ofere%esse um sa%rif,%io
62
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 63/253
de uma en)ada um alfanje e um %abrito para e!itar
+ue as pessoas a le!assem para dentro da Zoresta$
Juando ela 'nalmente !eio a reali#ar o sa%rif,%io as pessoas
%omeçaram a dar atenção a ela$
D C ;tradução do !erso<
O?" ni pebe *sè ni pebe %onsultou 5f/ para =rin?aka
+ue foi o médi%o de O?oni$$
= ele foi dito +ue ter ia fama pelo mundo inteiro$
*ntão ele de!eria sa%ri'%ar um rato um pei)e e uma galin0a$
*le ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$
Oráculo #
Ikagbè
*ste Odù fala em ter +ue defender nossos direitos e e)igir respeito$
Obser!ação o%identa l: O % l iente de!e aprender a moderar suas
pala!ras e aç(es +uando e)por um ponto de !i sta$
DN 9 ;tradução do !erso<
*le d isse grosseria eu d isse insolên%ia$ *le d isse +ue nun%a é poss,!el
ro lar pano se%o no fogo$ *u d isse +ue não é poss,!el ut i l i#ar uma %obra
%omo %into$ *les não de!em ser tão rude +uanto o golpe do 'l0o do %0efe
na %abeça$ +ue eu seja respeitado então até 0oje$ 5n!o+ue este 5 f/ no iHèA
ir\sù +ue ten0a sido mar%ado %om o Odù k/gbè e esfregue na sua %abeça
;or,<$
DN C ;tradução do !erso<
Oriroteere o ad!in0o da Zoresta %onsultou 5f/ para =deiloHe
+ue esta!a lamentando sua falta de 'l0os$
O sa%rif,%io: dois %arneiros e LL ccc ou 9Cc ccc b-#i os$*la prestou atenão nas pala!ras e reali#ou o sa%rif,%io$
63
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 64/253
*la ' %ou muito ri%a e te!e ' l0os$
Iantiga: 4eiloHe d@opagun$
Peja um monte de %rianças atr/s de mim U !eja um monte de %rianças atr/s
de mim e assim por diante$
Oráculo $
Ogbètrp4n
*ste Odù fala sobre o %l iente ' %ar para tr/s em uma %ompetição$ *le
pode !en%er atra!és do sa%rif,%io$
Obser!ação o%idental : Wm no!o re la%ionamento ou despertar
espiritual ir/ ali!iar o fo%o temporal %orrente do %liente$
D[ 9 ;tradução do !erso<
h igbinni %onsultou 5 f/ para o %a!alo ;esin< e também para a !a%a ;eranla<$
= !a%a fo i a%onsel0ada a ofere%er sa%ri f ,% io de maneira +ue a ela seria
dada a posição so%ial do %a!alo$
Três en)adas e N Ncc b-#ios de!eriam ser usados %om sa%rif,%io$
= !a%a ou!iu porém não reali#ou o sa%r if,%io$
O %a!alo ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$
&os tempos +ue passaram a !a%a o%upa!a uma posição so%ial superior ao
%a!alo$
Èsù persuadiu as pessoas a tr atarem o %a!alo %omo um bom %ompan0eiro
por+ue Èsù é sempre a fa!or de +ual+uer um +ue reali#a seus sa%rif,%ios$
5f/ %anta: h igbinni o ;s,mbolo de %argo< est/ no pes%oço do %a!alo U est/ nopes%oço do %a!alo$
D[ C ;tradução do !erso<
Ògbèt-nmoponA7unmosi MiAomoAbaAnkeAiH/AreAniAaagbefun$
%onsultou 5f/ para =la?oroAÒrìs.
+ue esta!a sofrendo %om falta de 'l0os e esta!a saindo %om o abutre$
*la foi a%onsel0ada a fa#er sa%rif,%io
um pedaço de te%ido bran%o %olo%ado no Òr ìs.
D Ccc b-#ios e duas galin0as$
64
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 65/253
*la prestou atenção nas pala!ras e reali#ou o sa%rif,%io$
Oráculo ,
3trp4ngbè
*sse Odù fala de problemas +ue estão por !ir ou in+uietação em %asa
%ausada p^r %rianças$
Obser!ação o%idental: *ste é um bom momento para %on%epção$
D_ 9 ;Tradução do !erso<
4o@nidoniAoAgbodo fori AokoAbaA in/ OsoroAoAgbodoHiA?o@nuAegunAsoro O
jopurutuparatanii lemokuroAl@alede %onsultaram 5f/ para o %riado de Olo' n
um famoso a%robata ;atak i ti AgbaAegbe?/< $ 4 isseram +ue problemas
desponta!am mais adianteG logo de!eria sa%ri'%ar dois galos 9C ccc
b-#ios e uma %orda$
*le ou!iu mas não reali#ou o sa%rif,%io$
= mãe do rapa# reali#ou o sa%rif,%io +uando seu 'l0o te!e problemas$= 0 is tor ia de 5 f/ : *ra uma !e# um 0omem entrou na %asa do Olo'n e
dormiu %om as esposa dele $ *ste ato %rue l surpreendeu o Olo'n +ue
desejou saber %omo alguém poderia ser tão %orajoso a ponto de entrar no
apartamento de sua esposa desde +ue 0a!ia apenas um portão +ue le!a!a
até a sua /rea$ 8or isso e le in i% iou uma in!est igação$ = in!estigação
fra%assou em re!elar a pessoa mal inten%ionada$ *le %on!o%ou todos os
0ab itantes da % idade %olo%ou no %0ão Cc ccc b-#ios e um %abri to e
ofere%eu então um prêmio para a pessoa +ue pudesse pu lar por sua parede
e %0egar até a sua /rea$ =7 pessoas tentaram e fal0aramG porém um rapa#
da %asa de Olo'n tomou a frente e fa%i lmente pulou até a /rea$ O Olo'n
agarrou o rapa# +ue fo i %onsiderado %omo sendo o seu o fensor e o
amarrou$ Juando a mãe do rapa# soube do a%onte%ido rapidamente
reali#ou o sa%rif ,%io +ue seu 'l0o 0a!ia negligen%iado$ Tão r/pido +uanto
ela reali#ou o sa%rif ,%io Èsù %olo%ou as seguintes pala!ras na bo%a dos
'l0os de Olo'n: Po%ê$ Olo'n foi o -ni%o +ue dormiu %om sua esposa$ 8or
+ue amarraria o 'l0o de alguém e desejar ia mataA loS Olo'n Juando ele
desamarrou o rapa# e 'nalmente l0e deu o %abrito e os Cc ccc b-#ios$
65
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 66/253
Oráculo &
Ogbètrá
*sse Odù fala de sa%rif,%io garantindo pa# e feli%idade$
Obser!ação o%idental: Wm %onZito no ser!iço ser/ resol!ido a fa!or
do %liente$
D 9 ;Tradução do !erso<
8ara o amigo da en)ada ; oko < e Odebe o amigo do f oi %e ; .d/ <
%onsultaram 5f/ para Òr-nmìl. en+uanto ele esta!a !indo para o mundo$
*le Q5f/R disse +ue Òr-nmìl. nun%a %airia em desgraça$ Wma %abra um rato
e um pei)e de!eriam ser sa%ri'%ados$
Òr-nmìl. ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$
*ntão desde a %riação do mundo até os dias atuais Òr-nmìl. nun%a %aiu
em desgraça$ *le fo i +uem primeiro nele QmundoR p isou$ *le treinou os
=d!in0os de 5 f/ e situou os odù em suas respe%ti!as posiç(es$ =pesar de
todas essas %oisas ele nun%a negligen%iaria os sa%rif ,%ios pres%ritos paraele por+ue ele demonstrou aos seres 0umanos +ue não pode 0a!er pa#
alguma sem sa%rif ,%io$ *sta %laramente e)presso em !/rias l iç(es em 5f/
+ue 1os seres 0umanos não !i!em em pa# sem ofere%er sa%rif ,%ios2$ =lém
do mais pe+uenos sa%r if ,%ios pre!inem a morte prematura$ Jual+uer
pessoa +ue deseja ter boa sorte sempre ofere%er/ sa%rif,%ios$ Jual+uer um
+ue %ult i!a o 0/bito de fa#er o bem espe%ialmente ao pobre sempre ser/
feli#$
D C ;Tradução do !erso<
=ji?oHeAodede %onsultou 5f/ para OlomoA=gbeti$
>oi predito +ue todas as suas a+uis iç(es !ir iam fa%i lmente a ele nessa
!aranda$
Wm rato um pei)e e duas imagens de!eriam ser sa%ri'%ados$
*le ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$
66
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 67/253
Oráculo /'
3t5r60Or7k4
*ste Odù fala +ue o %l iente est/ ne%essitando de auto%on'ança pois
ele tem sofrido perdas$
Obser!ação o%idental: 7e a %l iente est/ gra!ida uma oferenda para
garantir uma %riança saud/!el de!e ser feita$
Lc 9 ;Tradução do !erso<
8enrenmiHenmi 8enrenmiHenmi Òr.n mi d@ete Òr.n mi d@ero
Ionsultou 5f/ para o mil0o ;gb.do<
Juando ele esta!a !indo ao mundo pela primeira !e#$
>o i d ito a e le +ue o fere%esse sa%r if ,%io de maneira a pre!enir +ue as
pessoas
!iessem %omer seus deri!ados$
um te%ido no!o e um %abrito de!eriam ser sa%ri'%ados$
*le se re%usou a sa%ri'%ar$
*st/ é a ra#ão pela +ual as pessoas %omem mil0o e seus deri!ados$
Lc C ;Tradução do !erso<
=lukereseAf@irakororin %onsultou 5f/ para Ol"kunA7onde
Jue sentouAse pa%ientemente e '%ou ol0ando a !ida passar$>oi pedido a ela +ue ofere%esse sa%rif ,%io +uando pare%euAl0e in-ti l a sua
!ida$ >oi predito +ue ela se tornaria grande$
4e#esse is potes d @/gua duas o!e l0as e D Ccc b-# ios de!er iam ser
sa%ri'%ados$
*la se tornou a rain0 a de todas as %orrente#as$
Oráculo /1
67
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 68/253
Ogbèatè
*ste Odù fala sobre e!itar problemas e poten%ial %riati!o em !iagens
e esforços +ue estão p^r !ir$
Obser!ação o%idental: O %l iente en%ara poss,!el perda de emprego
ou rela%ionamento$
L9 9 ;Tradução do !erso<
5Haletajaja %onsultou 5f/ para *?on$
5Haletajaja %onsultou 5f/ para 5ro$5Haletajaja %onsultou 5f/ para gèdè o 'l0o de =gbonniregun$
* les foram ad!ert idos a não i rem para a roça$ 7e fossem até l/ i r iam
en%ontrar 5k- ;a morte<$
*les não ou!iram$
&a man0ã seguinte eles foram até a roça e en%ontraram 5k- +ue matou
*?on e 5ro$ *le tragou gèdè o 'l0o de =gbonniregun$ Juando as not,%ias
%0egaram aos ou!idos de =gbonniregun ele fo i até seu babala?o +ue
%onsul tou 5 f/ para e le$ = e le foi ped ido as%r i'%ar penas de papagaio
%ontas tutuAopon três grandes bolas de in0ame pilado e sete pombos$ *le
também foi orientado a le!ar o sa%ri f,%io . roça ao aman0e%er$
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
I0egando . roça ele en%ontrou o % orpo de *?on no %0ão$
*le en%ontrou o %orpo de 5ro no %0ã o$
5k- %0amou =gbonniregun$ *le !omitou gèdè nas mãos de =gbonniregun e
ped iu para +ue e le engo l isse gèdè$ * le d isse: =gbonniregun sempre
de!eria !omitar gèdè em dias terri!elmente tristes$
L9 C ;Tradução do !erso<
=saigboro =rinnigboro OburinAburin buAomi bo@ju
%onsultou 5f/ para Òr-nmìl.$
>oi predito +ue Òr-nmìl. seria enri+ue%ido na %idade$
*ntão ele de!eria ofere%er um sa%rif,%io: um rato um pei)e e uma galin0a$
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
68
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 69/253
O rato o pei)e e a galin0a foram utili#ados para satisfa#er 5f/$
Oráculo /2
Ireteogbe
*ste Odù fala de prosperidade feli%idade e satisfação se)ual$
Obser!ação o%idental: Wm no!o rela%ionamento ou um aumento na
intensidade do rela%ionamento %orrente é pro!/!el$
LC 9 ;Tradução do !erso<
=tegbe =tegbe o =d!in0o de Olokun %onsultou 5f/ para Olokun$
Wma o!el0a e 9_ ccc b-#ios de!eriam ser ofere%idos %omo sa%rif,%io$
>oi predito +ue ele seria ri%o e teria muitos 'l0os$
*le ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io
*le ' %ou ri%o e te!e muitos ' l0os$
LC C ;Tradução do !erso<
5reAntegbe o =d!in0o de =kisa
%onsultou 5 f/ para =kisa +uando este esta!a a ponto de dar mel ao 5 f/
dele$
*le foi orientado a sa%ri'%ar mel aadun ;mil0o e a#eite< e obi$
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
5f/ então deuAl0e din0eiro
Oráculo /
Ogbese
*ste Odù fala de boas not ,% ias e real i#aç(es +ue %0amam por
%elebraç(es$
69
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 70/253
Obser!ação o%idental: O %liente pode esperar mudanças positi!as em
seu rela%ionamento emo%ional$
LD 9 ;Tradução do !erso<
*roAiléAkomopet@onaAnbo %onsultou 5f/ para Oloide
+ue esta!a indo se %asar %om =mi$ X0e foi falado +ue o mundo sairia para
%elebrar %om eles +uando eles '%assem muito pr"speros em !ida$ Wma
%abra de!eria ser usada em sa%rif,%io$
*le ou!iu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
= 0istoria de 5f/: Wm dia todos os p/ssaros se juntaram para pedir a Oloide
+ue apresentasse sua noi!a =mi$ Oloide %on%ordou e ordenou +ue eles se
reunissem no mer%ado pro!iden%iassem !in0o de palma e outras bebidas
a l%o" l i%as e ass im p^r d iante$ &o d ia apontado todos os p/ssaros da
Zoresta se juntaram %om o !in0o de palma re+uisitado$ 4epois de terem
terminado de beber e de %omer o papagaio ;Od idere< p^sAse de pé e
mostrou a mar%a em sua %auda ;ami< para todos os p/ssaros$ *le %antou e
dançou: *u !im para l0e mostrar ami Oloide$ *u !im para l0e mostrar ami
Oloide$ *u !im para l0e mostrar ami aos p/ssaros da Zoresta$ > i%aram
todos eles feli#es e juntaramAse a ele a %antar e dançar$
LD C ;Tradução do !erso<
7eese `oo?o %onsultou 5f/ para 5resuAele
Jue esta!a !indo !isitar Ode =jalaHe$
>oi dito +ue Òg-n seria o -ni%o a reparar sua %abeça ;or,<$
Xogo de!eria sa%ri'%ar uma %esta de i?en Q ing$ palm kernel s0ellR
três galos um in0ame assado e N Ncc b-#ios$
*le reali#ou o sa%rif,%io$
Oráculo //
Oso0Ogbe (Osomina)
*ste Odù pre!ine %ontra asso%iaç(es %om pessoas m/s$ Wm l igeiro
sofrimento ser/ substitu,do p^r prosperidade$
Obser!ação o%idental : =traç(es emo%ionais resultam em re!olta
tempor/ria$
70
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 71/253
LL 9 ;Tradução do !erso<
=rinnaperanjeA*se Ologbof@osi@orunAoAnjarege$
Òr-nmìl. d isse +ue ele seria ensinado a sofrer no in,% io e prosperar no
'nal$Wma %abra de!eria ser dada a Èd- ;Òr-nmìl.<$
*le disse +ue eles %omeram ele s não deram nada a 5galiHere %omer$
*les beberam eles não deram nada a 5galiHere beber$
5galiHere ofus%ou os ol0os deles$
5galiHere é o nome +ue n"s %0amamos a Èsù$
LL C ;Tradução do !erso<
5reAHue %onsultou 5f/ para OlojaAeru$
*le foi orientado a sa%ri'%ar
um %abrito e N Ncc b-#ios de maneir a a e!itar pessoas
+ue retribuiriam a ele %om o mal$
*le se re%usou a ofere%er sa%rif,%io$
*le ajudou a %arregar peso até a feira e a sua generosidade foi retribu,da
%om mal$
Oráculo /"
Ogbèfn
*ste Odù fala de instrumentos +ue +uando soam afugentam a morte
e os maus esp,ritos$
Obser!ação o%idental: Iomportamento não mon"gamo pode %ausar
grande dano$
L 9 ;Tradução do !erso<
FosaaAliAoAniAopa *rogbonreAoAmese %onsultaram 5f/ para Ogbè$
Ogbè esta indo sedu#ir a esposa de Òf-n$
*le foi assegurado do su%esso$
Wma galin0a um rato e L Lcc b-#ios de!eriam ser sa%ri'%ados$
71
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 72/253
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
L C ;Tradução do !erso<
Oli?o?oji Oli?o?oji?o$ *les %onsult aram 5f/ para a morte 5k- ;a morte<$
* le %onsu lt aram 5 f/ pa ra rùn ; do ença <$ =mb os +uer iam d es po sar
Xasun?ontan a ' l0a de Òrì s. $ Òrì s. d isse +ue dar ia sua ' l0a para
+ual+uer jo!em +ue pudesse %riar Cc9 no!as %abeças ;or,<$ *les partiram e
foram pensar no +ue fa#er$ 5k- foi até a roça pro%urar Cc9 pessoas +ue
foram mortas imediatamente$ 7uas %abeças foram pegas amarradas juntas
e le!adas p^r ele$ =ssim +ue ele foi para o %amin0o +ue le!a!a . %asa de
Orisa ele ou!iu alguém %antando o seguinte %anto:
7e eu !er 5k- eu irei lutar %om ele$ Oli?o?oji Oli?o?oji?o$
7e eu !er 5k- eu irei lutar %om ele$ Oli?o?oji Oli?o?oji?o$
Juando 5k- %olo%ou as Cc9 %abeças no %0ão e saiu %orrendo espantado
+ue alguém seria su'%ientemente %orajoso para ameaçar a ele e a =run$
*le não sabia +ue =run esta!a p^r tr/s deste ato d iab"l i%o$ =run t in0a
a%abado de i r !er um babala?o para este o au)i liasse imaginar uma
maneira de %onseguir +ue Xasun?ontan ' l0a de Or isa se tornasse sua
esposa$ O babala?o d isse a e le para +ue %onseguisse Ccc %on%0as de
%aramujo os +uais ele pro!iden%iou$ O babala?o ' ou as %on%0as %olo%ouAas ao redor do pes%oço de =run e d isse ensinou a ele a %ant iga +ue ele
de!eria %antar$ Juando 5k- jogou as Cc9 %abeças fora e fugiu =run juntou
as Cc9 %abeças e as le!ou para Orisa$ Orisa por sua !e# deu Xasun?ontan
sua ' l0a a =run$ *ntão n"s temos um d i tado +ue d i# : 1= Forte t in0a
sa%ri'%ado para a doença para ter su%esso2$ *sta 0istor ia nos %onta +ue
+ual+uer inst rumento sonoro a fugentar/ a morte ou outros esp ,r i tos
malignos$
*sta é a ra#ão pela +ua l a med i% ina t radi%ional as pessoas %olo%am
instrumentos desta nature#a no .bìkù ;nas%ido para morrer< ou noutras
%rianças doentes$
Oráculo /#
3fn.gbè
*ste Odù fala de um poderoso inimigo$ Wma briga ou problema é est/para a%on te%er$
72
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 73/253
Obser!ação o%idental : O % l iente fre+]entemente en%ara %onZ itos
legais eUou go!ernamentais$
LN 9 ;Tradução do !erso<
5giArere 5giAigbo 5giArere 5giAodan
8eregun n?anini o =d!in0o de *sumeri %onsultou 5f/ para Òf-n
+uando Òf-n esta!a indo surrar Ogbè até a morte$
Ofun foi orientado a sa%ri'%ar de maneira +ue Ogbe sobre!i!esse . surra$
Wm %arneiro de!eria ser sa%ri'%ado$
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
*ste 5f/ mostra +ue uma briga ou problema est/ para a%onte%er$
LN C ;Tradução do !erso<
Òf-n no@ra aja no@ra
%onsultou 5f/ para a tartaruga ;Oloba0un jap/<
+uando ele esta!a indo ao mer%ado %om os monstros ;e?ele<$
*le foi orintado a ofere%er sa%rif,%io de maneira a retornar a sal!o$ Três galos N Ncc b-#ios e lagosta ;ede< de!eriam ser sa%ri' %ados$
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
Oráculo /$
Oyekubi!orilodo
*ste Odù ofere%e soluç(es para esterilidade e impotên%ia se)ual$
Obser!ação o%idental: 6 um momento perfeito para gra!ide#$
L[ 9 ;Tradução do !erso<
OHekubiri %onsultou 5f/ para o pombo$
>oi predito +ue o pombo seria fértil$
*ntão ele de!eria sa%ri'%ar
73
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 74/253
C ccc feij(es e Cc ccc b-#ios
*le seguiu a orientação e fe# o sa%rif,%io$
O pombo se tornou fértil$
O Or/%ulo de 5f/ foi %ons ultado para a pomba ;adaba<
>oi pedida a ela +ue '#esse um sa%rif,%io$= pomba reali#ou o sa%rif,%io
*la se tronou fértil$
L[ C ;Tradução do !erso<
OHekuAa?oAomode 5?oriAa?oAagbalagba
%onsultou 5f/ para o 8ênis ;Oromina<
+ue esta!a indo lutar em uma batal0a na %idade =jatiri$
4isseram +ue ele não penetraria se fal0asse em reali#ar sa%rif,%io$
O sa%rif,%io: Três %arneiros três %abritos t rês %ães ma%0os três galos
três tartarugas ma%0o e N Ncc b-#ios$
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
*le penetrou$
Oromina é o nome pelo +ual %0amamos o pênis ;ok"<$
Oráculo /,
I!ori0+eku
*sse Odù fala sobre perigos iminentes e %omo e!itar ou minimi#ar as
%onse+]ên%ias$
Obser!ação o%idental: Mlo+ueios emo%ionais pre%isam ser eliminados
atra!és do Iulto =n%estral ou oferendas$
L_ 9 ;Tradução do !erso<
OgunAagbotele kiip@aro %onsultou 5f/ para ?\rì$
= ele foi pedido estar preparado$ = Forte esta !a %0egando$
Fas se ele sa%ri'%asse
ela seria afastada$
O sa%rif,%io: uma %abaça %ontendo in0ames %o#idos %om "leo ;e?o<
uma porção de obì para serem distribu,dos .s pessoas
74
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 75/253
um frango uma o!el0a e CLc ccc b-#i os$
*le ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$
L_ C ;Tradução do !erso<
O0unAtiHoosenikiigbaise@ni ÈnHì.nAkanAdandanAlioAmaabiA=HekunAomo
%onsultou 5 f/ para Olo' n$
* le s di sse ram +ue um re%émA nas% ido ado e%er ia $ =p" s um pe r, od o
prolongado de tratamento ele teria mel0oras mas '%aria aleijado$
*les a%onsel0aram para +ue Olo'n não '%asse #angadoG se ele ofere%esse
sa%rif,%io o bebê ainda prosperaria$
O sa%rif,%io: uma o!el0a LLc ccc b-#ios e o remédio de 5f/ ;+uinar fol0as
de iroHin e de e?uro na /gua %om sabão para ban0ar a pessoa para +uem
5f/ foi %onsultado<$
Oráculo /&
Oyekuf.o!oradi
*m ire esse Odù fala de su%esso pessoal e 'nan%eiro %om mul0eres$
Fas em ibi ele pede sa%rif,%io para e!itar morte$
Obser!ação o%idental : O % l iente est/ dando muita importKn%ia em
ati!idade se)ual ameaçando o bem estar$
L 9 ;Tradução do !erso<
Mi oHin bi =do %onsultou 5f/ para Òr-nmìl.$
5f/ esta!a indo em uma !iagem de di!in aça( para a %idade das mul0eres$
>oi predito +ue Òr-nmìl. teria muito su%esso ali$
*ntão ele de!eria ofere%er %omo sa%rif,%io
de#esseis pombos e D Ccc b-#ios$
*le ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$
L C ;Tradução do !erso<
75
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 76/253
Ogidol@*gba 7agamo o =d!in0o de *sa$
=mbos %onsultaram 5f/ para Òr-nmìl.
no dia em +ue a morte esta!a perguntan do p^r sua %asaG
a doença esta!a perguntado p^r sua %asa$
*les disseram +ue se Òr-nmìl. fal0asse em reali#ar o sa%rif,%io morreria$O sa%rif,%io: dois %ães ne gros e L Lcc b-#ios$
*le es%utou e reali#ou o sa%rif,%io$
Oráculo "'
Idiyeku
*m ire esse Odù fala de su%esso 'nan%eiro atra!és da propi%iação
do Or,$ *m ibi espe%i'%a sa%rif,%io para e!itar morte$
Obser!ação o%idental: 6 ne%ess/rio se %omuni%ar %om os =n%estrais
para au)iliar os neg"%ios ou ali!iar press(es +uotidianas$
c 9 ;Tradução do !erso<
5diHekuHekete %onsultou 5f/ para OloriAoga$
= ele foi pedido +ue ofere%esse um pedaço de te%ido bran%a +ue ele t in0a
em sua %asa
uma o!el0a e D Ccc b-#ios de maneira +ue seu %orpo não seria en!ol!ido
%om o te%ido a+uele ano$
*le ou!iu mas não reali#ou o sa%rif,%io pres%rito$
Iantinga de 5 f/: *diAoHeHe *diAoHeHe U OloriAoga %obriu a si mesmo %om
seu te%ido U *diAoHeHe *diAoHeHe$
c C ;Tradução do !erso<
=?oAireAireAniit'Ae0inAtan@na %onsultou 5f/ para Okunkunsu
+ue se dirigia . %idade de 5 fe$ *le foi orientado a adentrar . %idade pela
noite ap"s
Ter ofere%ido um sa%rif,%io Y um rato um pei)e e uma galin0a Y para
propi%iar sua %abeça$ 5f/ disse +ue ele seria muito bem su%edido ali$
3istoria de 5f/:
76
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 77/253
I0egando na %idade . noite Èsù %omeçou p^r !isitar todas as %asas para
anun%iar a %0egada de Okunkunsu e di#er +ue um babala?o 0a!ia a%abado
de %0egar$ * le não i ria na %asa de n inguém$ =s pessoas de!eriam se
esforçar para ir e !êAlo onde ele permane%eria por+ue seja o +ue for +ue
'#esse pela pessoa ir ia fa#er %om +ue ela est i!esse bem ainda +ue suapersonal idade não fosse grande$ 5 sto foi o +ue Èsù des%re!eu para as
pessoas$ Okunkunsu 'nalmente retornou para %asa %om muito din0eiro e
posses$
Oráculo "1
Oyeku.rosu
*sse Odù fala da importKn%ia de se obede%er 5f/ para obter su%esso e
e!itar morte$
Obser!ação o%idental : Mom pensamento de!em ser tradu#idos em
boas aç(es para e!itar problemas$
9 9 ;Tradução do !erso<
=ja?esola =teAiHeAirosuAseAola
%onsultou 5f/ para Vberefu o 'l0o mais !el0o de Òr-nmìl.$
*les disseram +ue seus ikin o enri+ue%eria$
>oi pedido +ue ele sa%ri'%asse um rato um pei)e e uma %abra$
*le seguiu a orientação e fe# o sa%rif,%io$
9 C ;Tradução do !erso<
=?okekereAiléAeniAkotn@nije %onsultou 5f/ para Olo'n$
>oi pedido +ue ele sa%ri'%asse um %ão um in0ame assado$ !in0o de palma
e N Ncc b-#ios de maneira a e!itar o despra#er de Òg-n$
*le ou!iu e se re%usou a sa%ri'%ar$ Òg-n o matou$
5 f/ ad!ertiu +ue nen0um babala?o de!eria ser desrespeitado nem mesmo
um jo!em =?o$
77
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 78/253
Oráculo "2
Irosu %akeleku
*sse Odù fala de in!eja e sedução e pede p^r sa%rif ,%ios para e!itar
gra!es %onse+]ên%ias$
Obser !ação o%i den tal : Wma mu dan ça de ser !i ço ir/ tr a#er
mel0oramento$
C 9 ;Tradução do !erso<
Oro dudu a?o in- igb" %onsultou 5f/ para =mure+uando =mure esta!a indo le!ar a esposa de 7ango para %asa$
*les disseram +ue se ele fal0asse em sa%ri'%ar a morte o le!aria$
O sa%rif,%io:
três %abritos e N Ncc b-#ios$
*le ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$
C C ;Tradução do !erso<
5takutaliAaitaAaso 5rikuriliAairiAo'
%onsultaram 5f/ para Òr-nmìl. +ue se dirigia . %asa de
OlokinAsande$
>oi dito +ue a %asa de OlokinAsande seria muito promissora a eleG
logo de!eria ele sa%ri'%ar +uatro pombos iHeAirosu _ _cc b-#ios$
por+ue ele seria in!ejado assim +ue re%ol0esse seus 0onor/rios$
*le ofere%eu o sa%rif,%io$
>oi pedido para sa%ri'%ar mais a frente três %abritos e N Ncc b-#ios$*le seguiu a orientação e apresentou o sa%rif,%io$ *le foi in!ejado +uando
re%ol0eu seus 0onor/rios$
*le %antou a seguinte %antiga:
=?o est/ indo para %asa para se reabaste%er %om p" de iHè
o p" de iHe do =?o a%abou$
o p" de iHe do =?o a%abou$
=?o est/ indo para %asa para tornar a en%0er seu p" de iHè
o p" de iHe do =?o a%abou$
Oráculo "
78
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 79/253
Oyeku 8onrin
*sse Odù o fe re%e %ura para poss,!e is %onse+]ên%ias sér ias de
adultério e perigo de !iagens distantes$
Obser!ação o%idental: =ç(es impensadas irão resultar em blo+ueios
nos neg"%ios$
D 9 ;Tradução do !erso<
OkitibiAaketekiitanAnidiAope %onsultou 5f/ para Xa?enibu$
>oi pedido a ela +ue %onfessasse seu adultéri o se não +uisesse morrer$Wma %abra de!er ia ser o fere% ida %omo sa%ri f ,% io se e la não +uisesse
morrer
de!ido ao adultério$
*la apresentou o sa%rif,%io$
5 f/ d i# +ue a mul0er para +uem este odù é d i! inado est/ %ometendo
adultério$
D C ;Tradução do !erso<
ha' ri ja' emke jade =gadagidi?onuAodoAef@araboAomi
%onsultou 5f/ para o %açador ;ode< %onsultou 5f/ para Òr-nmìl.$
O %açador se dirigia . Zoresta de Olikorobojo$
>oi pedido a ele +ue sa%ri'%asse de maneira a e!itar +ue ali ele morresse:
sete galos e 9L Lcc b-#ios$
O %açador reali#ou o sa%rif,%io$
Òr-nmìl. esta!a em jornada a um lo%al distante$
>oi pedido a ele +ue sa%ri'%asse de maneira a e!itar +ue ali ele morresse:um barri l de a#eiteAdeAdendê no!e galos no!e %abritos no!e ratos no!e
pei)es e pombos$
Òr-nmìl. seguiu a orientação e fe# o sa%rif,%io$
Oráculo "/
79
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 80/253
O!onrin +eku
*sse Odù fala da ne%essidade de %autela em nossas ati!idades$
Obser!ação o%idental : 8ensamentos i rra% iona is resu ltarão em
reper%uss(es emo%ionais sérias$
L 9 ;Tradução do !erso<
7ipisipiAliAaAnri@gbaA=je 4ugbedugbeAliAanluAaAgbeeABeba
= kiilu agbee Beba kiomadun keredudu keredudu
%onsultou 5f/ para OrisaAnla por+ue sua esposa Bemo?o esta!a indo
para a roça %ometer adultér io$ 8ara +ue ela não morresse de!ido a suain'delidade ela de!eria ofere%er um sa%rif ,%io de +uatro pombos _ ccc
b-#ios e +uatro %aramujos$
*la reali#ou o sa%rif,%io$
O mesmo 5 f/ foi d i! inado para = janaaA`erepe +ue era o amante de
Bemo?o$
>oi pedido a ele +ue sa%ri'%asse três %abritos e seis mil b-#ios para e!itar
sua morte$
*le seguiu a orientação e fe# o sa%rif,%io$
L C ;Tradução do !erso<
=jalorum 5 kukuteku a?o eba@no
%onsultou 5f/ para uterunbe +uando este se dirigia .
roça de =loro para o festi!al anual$
*le foi ad!ertido +ue se ele não tomasse pre%auç(es a+uele ano ele seria
morto pelo produto de sua roça$O sa%rif,%io: todo o produto da roça$ sete galos e 9L ccc b-#ios$
*le se re%usou a sa%ri'%ar$
Oráculo ""
80
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 81/253
Oyekubara
*sse Odù pede por sa%ri f ,% ios para e! itar as %onse+]ên%ias de
ati!idades normais do diaAaAdia$
Obser!ação o%idental: *sse Odù ofere%e ao %liente a oportunidade de
e!itar as %onse+]ên%ias de m/s aç(es anteriores$
9 ;Tradução do !erso<
OHekuApabala OHekuApabala %onsultou 5f/ para a tartaru ga ;a?un<
+uando ela esta!a ser!indo *si p^r din0eiro +ue a ele de!ia$
*les disseram +ue se ela ofere%esse sa%rif,%io Y D Ncc b-#ios e uma %abrade!eriam ser ofere%idos Y ela e!itaria o reembolso deste empréstimo$ *la
seguiu a orientação e fe# o sa%rif,%io$
= 0istoria de 5f/:
8^r longo tempo a tartaruga tem estado a ser!iço de seu %ontrato de
reembolso de d,!ida$ ela de%idiu ' %ar em %asa e faltar %om seu %redor p^r
%in%o dias$ *la embrul0ou um pa%ote de pedras %om uma %onta espe%ial e
o le!ou até a %asa de *si$ Juando *si %0egou em %asa o pa%ote foi dado a
ele o +ual e le jogou fora em um arbusto$ =?un perguntou se ele !iu o
pa%ote +ue ele t in0a dei)ado em sua %asa$ *si disse +ue !iu e +ue o jogou
fora em um arbusto$ =?un disse 13/ !o%ê jogou fora %ontas de %oral
; iHun< em um arbustoS2$ 8ara en%urtar a 0istor ia o 0istor ia !irou %aso
judi%ial$ *les foram até os an%i(es na %idade +ue agiram em ju,#o$ *si foi
julgado %ulpado$ >o i pedido a ele +ue usasse as %ontas %omo re embolso
pelo din0eiro +ue ele emprestou a =?on$
C ;Tradução do !erso<
OHekuApabala OHekuApabala o =d!in0o de *sin ;%a!alo<
%onsultou 5f/ para *sin$ >oi pedido +ue ela ofere%esse um sa%rif,%io
para +ue e!itasse punição ap"s Ter um bebêG C ccc !aras um %abrito e C
Ncc b-#ios$
*sin ou!iu$ *sin se re%usou a sa%ri'%ar$
7ua 0istoria:
*sin foi !isitar OHo +uando ele te!e um bebê$ Èsù pesiu para as pessoas a
%a!algar$ *les disseram 13/ ela a%abou de ter um bebê2$ Èsù disse +ue
isso não signi'%a!a + ela não pudesse andar$ *le disse +ue eles de!eriam
81
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 82/253
usar uma !ara para açoitar$ *les a montaram$ *la andou$ Toda !e# +ue ela
não andasse %orretamente ela era açoitada$ *sin lamentou não Ter feito o
sa%rif,%io pres%rito p^r OHekuApabala OHekuApabala OHekuApabala pabala
e assim por diante$
Oráculo "#
Obara +eku
*sse Odù pre!ine %ontra insubordinação no lar e no trabal0o$
Obser!ação o%idental: O %l iente é en%arado %omo sendo o par%eiro
dominante$
N 9 ;Tradução do !erso<
=lukoso Oba ;rei< disse +ue ele pro!a!elmente não ser! iria ao rei$
5baraAOHeku !o%ê alguma !e# ou!iu %oisa assimS
=lu@luAOba ;o per%ussionista do rei< disse +ue ele possi!elmente não
ser!iria ao rei$
ObaraAOHeku !o%ê alguma !e# ou!iu %oisa assimS
*r- ;um es%ra!o< disse +ue ela possi!elmente não ser!iria seu mestre$
5f/ de!eria ser propi%iado %om uma galin0a$
7e n"s apa#igu/ssemos 5f/ %om uma galin0a
5f/ a%eitaria nossa oferenda$
N C ;Tradução do !erso<
5f/ foi %onsultado para Òr-nmìl.
+uando seus %lientes se re%usara m a patro%inaAlo$
4e# ratos ;ekuAa?osin< fol0as de ire e sabão foram sa%ri'%adas$
*le ou!iu as pala!ras e reali#ou o sa%rif,%io$
O baba la?o p il ou t odo s o ma te ri al j un to pa ra e le s e ban0ar %om o
preparado$
82
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 83/253
Oráculo "$
Oyekupelekan
*sse Odù fa la de %omo o sa%ri f ,% io pode nos proteger %ontra m/s
intenç(es e perda de prest,gio$
Obser!ação o%idental: O %liente é teimoso e re%usa bons %onsel0os$
[ 9 ;Tradução do !erso<
abekukutekurolonaAkaribipadeAijapekipeki%onsultou 5f/ para =kibola +uando este se dirigia . roça para
o festi!al anual matar o 'l0o de OHi ;ma%a%o<$
*le planejou e)ibir sua pele$
>oi pedido +ue OHi ofere%esse um sa%rif,%io:
três lanças três galos e N Ncc b-#ios$
*le se re%usou a fa#er o sa%rif,%io$
*le foi morto$
[ C ;Tradução do !erso<
=toriroraHoA5lelabaA5rokoAngbe
%onsultou 5f/ para 5ra?osasa es%ra!o de Olodunmare$
>oi predito +ue se ele fal0asse em seguir o %amin 0o de Olu?a
sua reputação seria banida$
Wma %abra e C ccc b-#ios de!eriam ser ofere%idos em sa%rif,%io$
5ra?o ;a estrela< se re%usou a sa%ri'%ar$*ntão o d ia +ue Olodunmare reZet ir ia na !aidade de uma estrela n"s
!er ,amo s uma est re la repent inamente %ai r do %éu p ara d en tro d a
es%uridão$
Oráculo ",
Okanran +eku
83
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 84/253
*sse Odù fala de sa%rif ,%ios propor%ionando ri+ue#as e sa%rif ,%io não
reali#ados tra#endo destruição$
Obser!ação o%idental: O %l iente gosta de %orrer ris%os ou %amin0ar
por e)tremos e de!e t rabal0ar %om seus an%estra is para e! itardi'%uldades$
_ 9 ;Tradução do !erso<
Teku tu o =d!in0o fa# %rianças
Tekata o =d!in0o dos adultos
O ku ika kan kio di *jiAOHe
%onsultou 5f/ para as pessoas em 5gbeHin Aodo e também na %asa
de 5tori$
>oi pedido a eles +ue sa%ri'%assem de# galos e Cc ccc b-#ios$
=s pessoas de \de 5tori não sa%ri'%aram$
= guerra +ue ter ia matado as pessoas de 5gbeHinAodo fo i para a %asa de
5tori$
_ C ;Tradução do !erso<
Okanran@Beku disse ri+ue#as$
*u disse mais ri+ue#as$
=ssim %omo é bom para uma %abaça de dendê
=ssim %omo é bom para uma %abaça de ban0a de \r,
=ssim %omo é bom para uma %abaça de adin
o %onforto de uma %asa fa%ili tar/ a umidade do
ban0eiro e em !olta de um pote d@/gua$
7a%ri'+ue oito %aramujos e 9N ccc b-#ios$
7e o %liente reali#ar o sa%r if,%io 5f/ di# +ue t udo %orrer/ bem %om ele$
Oráculo "&
Oyeku09guntan
*sse Odù ofere%e proteção %ontra morte iminente$
84
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 85/253
Obser!ação o%idental: Wm ser!iço ou rela%ionamento periga terminar
de!ido a batal0as emo%ionais$
9 ;Tradução do !erso<
*ni l@oja *?on Ola l@oja O?e
%onsultou 5f/ para OHeku %uja a morte foi predita em +uatro dias$
>oi pedido a ele +ue sa%ri'%asse um %arneiro$
*le ou!iu as pala!ras e fe# o sa%rif,%io$
O dia predito não !eio passar$
= re!olta sobre a morte de OHeku não se materiali#o u$
Oráculo #'
Ogunda.+eku
*sse Odù fala de bondade e generosidade t ra#endo %onfo rto
%res%imento e prosperidade$
Obser!ação o%idental: Wm forte au)il io an%estral propor%iona um ' m
para di' %uldades$
Nc 9 ;Tradução do !erso<
8orokiporoki mo le 0un@so
ekeke mo le r@erùFo ta mo jere
5di eni li ai?o bioti l@aro si$
5f/ foi %onsultado para Teteregun
+uando ele esta!a para entregar a 1/gua do %onforto2 a Olokun$
>oi pedido a ele +ue sa%ri'%asse
ban0a de \r, dois %aramujos e 9N ccc b-#ios$
*le seguiu as instruç(es e reali#ou o sa%rif,%io
ele entregou a /gua a Olokun$
Olokun disse Po%ê Teteregun de agora em diante !o%ê sempre estar/
85
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 86/253
em %onforto$ Po%ê nun%a sentir/ falta de roupas$ *u %ontinuarei a abençoaA
lo$
Iantiga de 5f/: Teteregun prosperou U ele entregou a 1/gua do %onforto2 a
Olokun$
Nc C ;Tradução do !erso<
*kikanAiléAabaragbaradodogbaradodo
%onsultou 5f/ para *nuAonaAilé =rinAkereAkan@bi$
>oi pedido a ele +ue ofere%esse sa%rif,%io
Qde maneiraR +ue ele nun%a ti!esse falta de pessoas:
+uatro pombos e D Ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e fe# o sa%rif,%io$
Oráculo #1
Oyeku :asa
*sse Odù sugere %ompromisso para e!itar perda total$
Obser!ação o%identa l: *sse Odù muitas !e#es denota %onZi to na
so%iedade ou no rela%ionamento$
N9 9 ;Tradução do !erso<
5leAe?uAab@ojusokoto
%onsultou 5f/ para as pessoas em OgereAegbe$
>oi pedido +ue eles sa%ri'%assem de maneira
a e!itar pesares em suas !idas$O sa%rif,%io: uma %abaça de !i n0o de palma +uatro pombos
e _ ccc b-#ios$
*les se re%usaram a reali#ar o sa%rif,%io$
N9 C ;Tradução do !erso<
Wm elefante morreu na roça de Olijede mas sua %alda '%ou
na roça de Onit iHo$ Os 0abitantes da % idade de Onit iHo d isseram +ue o
elefante perten%ia a eles$ Os 0abitantes da %idade de Olijede disseram +ue
86
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 87/253
o elefante perten%ia a eles$ O elefante +ue morreu sobre as duas terras
administ radas s imboli#a a guerra$ * les foram ad!ert idos a rea l i#arem
sa%ri f ,% io pois i r iam lutar por a lguma %oisa$ Wm %abrito e 9C ccc b-#ios
de!eriam ser ofere%idos em sa%rif ,%io$ =p"s três meses eles reali#aram o
sa%rif ,%io +ue 0a!iam ignorado$ O elefante se de%omp^s$ Èsù então di!idiuo mar'm entre as duas partes e os a%onsel0ou a desistirem da guerra$
Oráculo #2
Osa +eku
*sse Odù pede sa%ri f ,% io para assegurar longe!idade e para e!itarposs,!eis turbulên%ias$
Obser!ação o%idental : 8ro%essos judi% ia is ou ser!iços du!idosos
%ombinam %om blo+ueios emo%ionais %riando situaç(es %a"ti%as$
NC 9 ;Tradução do !erso<
OsaHeku %onsultou 5f/ para Onatooro$
OsaHeku %onsultou 5f/ para Onagbooro$
>oi predito +ue os dias de estrada da !ida seriam prolongados$
Xogo de!eria ofere%er sa%rif,%io: um pombo uma o!el0 a e L Ccc b-#ios$
eles ou!iram e reali#aram o sa%rif,%io$
NC C ;Tradução do !erso<
OsaHeku: 5sakusaA5HakuHa niimuniiHe@kun
%onsultou 5f/ para o gal0o de uma /r!ore$
>oi pedido +ue ofere%esse sa%rif,%io para assegurar sua segurança
no dia em +ue um tornado !iesse$
>oi pedido +ue ofere%esse uma tartaruga um pombo e C ccc b-#ios$
*le se re%usou a sa%ri'%ar$
Oráculo #
87
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 88/253
Oyekubeka
*sse Odù fa la da ne%essidade do babala?o di!id ir seus sa%ri f ,% ios
%om *su e outros$ 7a%rif,%ios garantindo segurança$
Obser!ação o%identa l: O % l iente pre% isa dar mais ênfase em sua
nature#a espiritual e menos nas %oisas ou din0eiro$
ND 9 ;Tradução do !erso<
Vbingbin ereke =di!in0o do lado do %"rrego %onsultou 5f/ para
OHeku e *ka$ >oi pedido +ue sa%ri'%assem duas galin0a mil0o eD Ccc b-#ios$
OHeku não reali#ou o sa%rif,%io$
= 0istoria de 5f/:
Tanto OHeku +uanto *ka foram em uma pere grinação di!inat"ria$
*ka te!e su%esso mas OHeku não$ *ka disse 1Pamos para %asa2$ =ssim +ue
e les esta!am retornando e les %ontrataram um bar+uei ro$ OHeku o
primeiro em %0egar l/ pediu para o bar+ueiro +ue ajudasse a empurrar *ka
no rio$ = primeira pessoa pagou ao bar+ueiro C ccc b-#ios$ Juem ordenou
*rin?o 5 fè fosse jogado na /guaS = /gua nun%a le!aria um %aranguejo
embora$ *le nadaria para segurança$ OHeku instigou o bar+ueiro a dei)ar
*ka %air na /gua$ *dun ;ma%a%o< foi a+uele +uem resgatou *ka$
ND C ;Tradução do !erso<
=deromokun o =d!in0o de 5 jesa$
=debori o =d!in0o de *gba$okofakokoHereAoAba?onApinAeruAl@ogboogbaAoru nAniitiiA?a +ue é
o nome dado a ÈsùAÒd.r.$
OHeku e *ka %onsultaram 5f/ para O?/ +ue utili#ou
%in%o b-#ios para %onsultar em nome das mul0eres infe%undas na %asa$
4e!ido a fra%assar em interpretar %orretamente O?a matou a ambos na
en%ru#il0ada$
okofakokoHere des%eu do Ié u para o l o%al do a%onte%imento$
ele pu)ou uma fol0a e esfregou nos ol0 os e nas %abeças deles$ *le %antou:
*rirugaleAgbende gbende o$ Vbende$ *rirugaleAgbende$ *les despertaram$
*le os es%oltou até O?a$ *le pres%re!eu sa%rif,%io para O?a em C ccc$ *les
88
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 89/253
d isseram 1o p rop"si to de sua %onsu lta a 5 f/ foi a infer ti li dade das
mul0eres em sua %asa$ Po%ê preferiria +ue elas fossem férteis2$ >oi pedido
+ue ele sa%ri' %asse se não +uisesse morrer na+uele mesmo dia$ O?/ fe# o
sa%rif,%io$ *les di!idiram o material do sa%rif,%io e deram a Èsù sua pr"pria
parte $ Èsù d isse +ue e le não sab ia +ue era p^r isso +ue os babala?oest i!eram sof rendo$ * le tomou sua porção e e le d isse +ue e le '%ar ia
part i%ularmente no %éu #elando por e les $ Fas e les de!eriam separar
primeiro sua pr"pria porção de todas as %oisas sa%ri'%adas$
Èsù foi bom para os babala?o$ 4esde a+uele dia os babala?o resol!eram
repartir seus pri!ilégios sa%ri'%iais %om Èsù$
Oráculo #/
Ika yeku
*sse Odù ofere%e uma solução para esteri l idade mas%ul ina e pede
mais positi!idade na nature#a do %liente$
Obser!ação o%idental: Wm rela%ionamento est/ a%abando ou a%abou$
*le pode ser restabele%ido$
NL 9 ;Tradução do !erso<
=kusabaA5Handa o =d!in0o de OnimeriAapala %onsultou 5 f/ para OnimeriA
apa la +uando e le esta!a estér il e todas menos uma de suas 9 LLc
mul0eres o 0a!ia abandonado$ >oi pedido um sa%ri f ,% io de de#esseis
pombos de#esseis %aramujos de#esseis galin0as e fol0as de 5 f/ ;%om 9C
ccc b-#ios preço do sabão !/ e também %olete as formigas de =ladin euma pa rte d o f ormiguei ro G pi le j un to %om as f ol 0as de o lusesa ju
sa?erepepe e or i j i G pon0a sabão em uma %abaça +ue ten0a uma tampaG
mate uma gal in0a e !erta seu sangue n isto para tomar ban0o<$ 5 sso
permitir/ +ue todas suas mul0eres +ue o abandonaram retornar para ele
%ont inuem férteis e dêem a lu# a %rianças $ * le seguiu a orientação e
reali#ou o sa%rif ,%io$ O remédio de 5 f/ %itado a%ima foi preparado para ele
ban0arA se $ &um ins tante a -ni%a mul0er +ue permane%eu %om e le
engra!idou e te!e um bebê$ =+uelas +ue o 0a!iam dei)ado retornaram .
%asa de Onimeri +uando ou!iram as boas no!as$ *las também
engra!idaram e ti!eram 'l0os$
89
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 90/253
NL C ;Tradução do !erso<
=risaA in/ =kotaAg ir i Ae jo %onsultou 5 f/ para a %obra e para um animal daZ oresta espe%ial ;aika< +uando as pessoas os ridi%ulari#aram pela falta de
%oragem deles$ fossem desa'ados para um %ombate e les fugiam para
e!itar desgraça injurias e morte$ 7e fossem ameaçados pelas pessoas e
pela morte eles se en%ol0eriam$ era assim +ue eles protegiam a si mesmo
%ontra ata+ues e morte$ 4e!ido a essa %onduta eles eram despre#ados
pelas pessoas $ 4epois de a lgum tempo e les %omeçaram a sent irA se
insatisfeitos e muito infeli#es %om a situação$ eles %on!idaram os =d!in0os
para %onsul tar o or/%ulo para e les $ Os =d!in0os d isseram +ue se e les
desejassem serem respeitados na !ida$ de!eriam ofere%er sa%ri f ,% ios e
re%eber o remédio de 5 f/ $ * les perguntara 1+ua l é o sa%r if ,%ioS2$ Os
=d!in0os disseram +ue eles de!eriam ofere%er uma Z e%0a uma fa%a uma
pedra de raio um galo pimentaAdaA%osta C Lcc b-#ios e remédio de 5 f/
;pul!eri#ar l imal0a de ferro %om pimentaAdaA%osta +ue seria tomado %om
um mingauG a pedra de raio a+ue%ida até '%ar !ermel0a de!e ser %olo%ada
no mingau +ue de!e ser %oberto %om koko fol0as de in0ame na %abaçaG o
remédio de!e ser bebido pelo %liente$ =penas a %obra reali#ou o sa%rif,%io
porém sem a Ze%0a$ Ierto dia te!e ela lutou %om algumas pessoas$ Wmadelas agarrou a %obra de maneira a derrubaAla %omo de %ostume$ Èsù
perguntou . %obra 18or +ue !o%ê sa%ri'%a a fa%aS2$ 7e alguém ia derrubaA
lo ou to%ar sua %alda ele de!ia %ontinuar o ata+ue seus assaltantes %om a
fa%a +ue ele sa%ri'%ou$ = %obra ata%ou então$ Juando duas das pessoas
%a, ram ao solo os demais fug iram$ O animal da Zoresta ;aika< ap"s
pro longado sof rimento foi ao 'm para real i#ar par te do sa%ri f, %io
pres%rito$ *le ofere%eu um %a%o de louça e outras %oisas$ 7eu %orpo fo i
%oberto %om es%amas duras +ue tornaram imposs,!el .s pessoas infringir
algum punimento a ele$ &ão 0 a!ia nen0um perigo para ai ka no passado$
Oráculo #"
Oyeku ;atutu
*sse Odù ofere%e fuga de %astigo por m/s aç(es mas insis te no
%omportamento moral no futuro$
90
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 91/253
Obser !ação o%i den tal : O %li ente en %ara probl emas le gai s
possi!elmente %om o go!erno$
N 9 ;Tradução do !erso<
Òr-nmìl. me perdoar/$ O Ilemente perdoar/$ 7e a /gua mata uma pessoa
ela ser/ perdoada$ 7e um rei mata uma pessoa ele ser / perdoado$
Òr-nmìl. +ue possa eu ser perdoado neste %aso$ *m todos os %asos a
%0u!a ;eej i < fo i perdoada pela %omunidade$ 4ois galos e 9C ccc b-#ios
de!em ser ofere%iso em sa%rif ,%io$ emédio de 5 f/: pi lar fol0as de tude e
misturar %om iHeAirosu deste 5f/$ 8on0a a mistura em dois b-#i os embrul0e
%om 'o de algodão e utili#e %omo %olar de proteção$
N C ;Tradução do !erso<
OHinA?onHin?onHin o =d!in0o da %asa de Olufon junto %om 5barajuba$
5barajuba %onsultou 5 f/ para =ribi jo o jo!em pro!eniente de OkeA=pa$ *le
foi a%onsel0ado a nun%a fa#er a%ordos se%retos %om relação a din0eiro ou
outros assuntos para sempre$ Iada a%ordo monet/rio de!e ser fei to
abertamente e em p-bli%o$ Wm %abrito um rato um pei)e duas galin0as!in0o obì e N ccc b-#ios de!em ser sa%ri'%ados$
Oráculo ##
Oturupon yeku
*sse Odù fa la +ue o % l iente sa%r i'%ou a legr ias em sua bus%a p^r
din0eiro$
Obser!ação o%idental: >i)ação por neg"%ios resultam em desa!ença
familiar$
NN 9 ;Tradução do !erso<
91
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 92/253
Okebeebee o =d!in0o do mundo %onsul tou para o jogo aHo e para as
%rianças$ eles foram a%onsel0ados a sempre jogarem o jogo aHo$ hogando
%om as %r ianças a pessoa pode part i l0ar de sua alegria$ >oi isso +ue fo i
di!inado por 5f/ a um 0omem ri%o +ue era muito infeli#$
O sa%rif ,%io: Wma %abaça de in0ame pilado um pote de sopa !/rios itensde %omer
C ccc b-#ios e sementes de aHo em suas bandejas$ Ion!ide !arias pessoas
para uma festa para jogar aHo %om !o%ê em sua %asa para banir a triste#a
e e!itar a morte$
Oráculo #$
Oyeku ;atuye
*sse Odù fala sobre remoção de %ulpa e restauração da liberdade de
ati!idades$
Obser!ação o%idental : Juest(es legais são resol!idas e su%edidas
por di!ertimento so%ial$
N[ 9 ;Tradução do !erso<
Oropoto %onsultou 5f/ para 7orangun$
ele foi orientado a fa#er sa%rif,%io de maneira a ser e)onerado$
O sa%r if ,%io: dois galos ratos igbégbé C Ncc b-# ios e remédio de 5 f/
;embrul0e um rato igbégbé %om o ito fol0as de gbégbé e enter re na
Zoresta<$
N[ C ;Tradução do !erso<
5HanAbiAatungun ObeAbiAatunse OkelegbongboAdiAatunbuAbaale
%onsultou 5f/ para OniAalakanAesuru
Jue seria afor tunado em Ter duas esposas um dia$
foi pedido +ue ele sa%ri'%asse duas galin0as e 9N ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
Oráculo #,
92
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 93/253
3trá06ik
*sse Odù nos pre!ine %ontra a tentação de entrar em um
rela%ionamento destruti!o$
Obser!ação o%idental: =parentemente oportunidades atrati!as de!em
ser e!itadas$
N_ 9 ;Tradução do !erso<
>orilaku o =d!in0o de Òt- Òt- um bar+ueiro$ >oi predito +ue uma mul0er
junto %om seus passageiros !iria a bordo$ = mul0er era muito bonita e ele
+uis desposaA la$ 7e ele '#esse uma proposta a ele esta a a%eitar ia$ =
mul0er se %0ama!a OHe$ * le de!er ia e)e%utar sa%r if ,%io tão depressa+uanto poss,!el para impedir Èsù de instigaAlo a falar . mul0er +ue poderia
%ausar a morte dele$ O sa%ri f,%io: 4endê . !ontade C Lcc b-#ios e remédio
de 5 f/ ;+uinar fol0as de olusesaju e eso na /gua e misturaA las %om sabão
para ban0arAse<$ Òt- se re%usou a sa%r i'%ar$ e le a%red itou +ue seus
sa%rif ,%ios pré!ios foram a%eitos$ *le não p^de fa#er sem %asar %om uma
mul0er bonita$
Oráculo #&
Oyeku0Irete
*ste odù ofere%e uma solução para doença$
Obser!ação o%idental: O %liente est/ ou '%ar/ doente$
N 9 ;Tradução do !erso<
='njuHele OkunrunAkojeke?afuHi e =?o?onsan o =d!in0o da %asa de
useru foram os t rês =d!in0os +ue %onsul taram 5 f/ para useru$ Os
=d!in0os disseram +ue em sua %asa 0a!ia um jo!em +ue este!e fra%o$ *le
fo i a ta%ado por uma doença +ue fe# suas mãos pernas o l0os e nar i#
in%0assem$ >oi pedido a useru +ue ofere%esse um sa%ri f ,% io por+ue 5 f/
predisse +ue a+uele r apa# iria se restabele%er$
O sa%rif,%io: +uatro pombos L Lcc b-#ios e remédio de 5f/ ;/gua de %0u!a
em %as%a de uma /r!ore aHe fo l0a de asunrun um pou%o de sal e
93
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 94/253
algumas p imentas !ermel0as pe+uenasG %o#in0e em uma panela e use o
remédio %omo ban0o e também para beber<$
Oráculo $'
Irete.yeku
*sse Odù pede p^r ini%iação e rigoroso %omportamento moral$
Obser!ação o%idental : O % l iente pro!a!elmente %omportouAse de
maneira automeditati!a +ue agora ameaça destruir seu neg"%io$
[c 9 ;Tradução do !erso<
Or ifusi o pai de * lu d isse +ue e le esta!a pro%urando um meio para
pre!enir +ue a morte le!asse ele seus ' l0os e sua esposa de surpresa ao
paço +ue eles esta!am se tornando famosos e renomados$ Fuj imu?a o
=d!in0o de Opakere MonronHin o =d!in0o do *stado de 5do Ogorombi o
=d!in0o de do *stado de *sa VbeminiHi o =d!in0o de 5 lujumoke uHinminu
o =d!in0o da palmeira %onsultaram 5 f/ para Orifus i e 8eregun ambos
+uerendo es%apar da morte$ Os =d!in0os disseram: 7e !o%ê deseja es%apar
da morte de!e ofere%er sa%rif ,%io e se ini%iar$ O sa%rif ,%io %onsiste de de#
pombos de# gal in0as Cc ccc b-# ios e a#e iteAde Adendê em g rande
+uantidade ao lado de Èsù$
5 f/ i r/ sempre l0e mostrar %omo se %ondu# i r e a %onduta +ue afasta a
morte de !o%ê$ =lém disso !o%ê real i#ar/ o sa%ri f ,% io !o%ê %omeçaria
%ult i!ando o 0/bito desfa#er o bem %omo nun%a ten0a feito antes$ 7eria
in-til se ap"s !o%ê Ter reali#ado os sa%rif,%ios redu#isse sua bene!olên%iaG
!o%ê morreria$ Po%ê de!e pegar os pombos e as galin0as e soltaA los e seabsten0a dos mataA los mas l0es dê %omida sempre +ue eles !oltarem .
sua %asa$ Iomeçando por 0oje !o%ê de!e se abster de matar +ual+uer
%oisa pois +ual+uer um +ue não deseja ser le!ado pela morte não de!e
le!ar a morte a ninguém %om e)%eção das %obras !enenosas$ 8eregun
seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
= %antiga de 5f/:
Forte não le!e min0a %asa . ru,na$ *u não prati+uei o mal$ 4oença não
le!e min0a %asa . ru,na$ *u não prat i+uei o mal$ *u sou bom para %om
amigos e in imigos $ *u não prat i+uei o mal $ Juando as pessoas foram
en!ol!idas em lit ,gio em =ke me apiedei e os ajudei$ *u não prati+uei o
94
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 95/253
mal$ Juando as pessoas foram en!ol!idas em lit ,gio em Oko me apiedei e
os ajudei$ *u não prati+uei o mal$ X it igio não le!e min0a %asa . ru,na$ *u
não prati+uei o mal$ *u en%ontrei duas pessoas brigandoG me apiedei e os
ajudei $ *u não prat i+uei o mal$ Fiséria não le!e min0a %asa . ru,na$ *u
nun%a fui preguiçoso$ ÈsùAÒd.r. não %ome pimenta$ ÈsùAÒd.r. não %omeadin$ *u dei a#eiteAdeAdendê para o molestador da 0umanidade$ *u não
prati+uei o mal$ 8reju,#o não le!e min0a %asa . ru,na$ *u nun%a furtarei$
Oráculo $1
Oyeku0Ise
*sse Odù e)pli%a a ne%essidade da morte %omo parte da ordemnatural$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ relutante em a%eitar o ' m de
um rela%ionamento ou so%iedade$
[9 9 ;Tradução do !erso<
@amateteku o =d!in0o da %asa da alegria
=itetekuAise o =d!in0o da %asa da triste#a
MiAikuAbaAdeAkaAHinAOlu?aAlogo o =d!in0o de 5gboHa e?a =logbonAonAmakuA
n inu Fasima le n inmeHeniHi =d! in0o d e ='njuA maku Amase Ab aje
OHekeseniHi %onsultou 5 f/ para os s/bios +ue %on!idaram os babala?o a
%onsiderarem sobre os problemas da Forte perguntando: 8or+ue a morte
de!e matar as pessoas e ninguém alguma !e# a superouS Os babala?o
d isseram: 5 f/ ind i%ou +ue =muni?aHé % riou a morte para o bem da
0umanidade$ = /gua +ue não Zui se transforma em açude Y um açude %om
/gua polu ,daG um açude %om /gua +ue pode %ausar doenças$ = /gua
%arrega as pessoas fa%ilmente e /gua os de!ol!e fa%ilmente$ Jue o doente
retorne . %asa para %ura e reno!ação do %orpo e o mau para reno!ação do%ar/ter$ O lou%o se preo%upou %om sua fam,lia$ Os babala?o perguntaram:
O +ue é desagrad/!el sobre istoS Os s/bios se %ur!aram para 5 f/ di#endo:
Òr-nmìl. 5boru 5boHe 5bosise$ Todos eles se dispersaram e nun%a mais
%onsidera ram mais a morte %omo um p roblema$ Òrì s. An la é a+uele
%0amado =muni?aHé$
Oráculo $2
95
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 96/253
Ose0+eku
*sse Odù ofere%e prosperidade e popularidade$
Obser!ação o%idental: O diaAaAdia na !ida do %liente est/ Zuindo$
[C 9 ;Tradução do !erso<
=j isegir i =nikansekosun?on %onsultou 5 f/ para Ose +ue pediu para ele
sa%ri'%ar de maneira a tornarAse popular e não pobre$
*le foi orientado a sa%ri'%ar:
Wma %abaça %om a#eiteAdeAdendê uma %abaça de ban0a de \r, D Ccc
b-# ios e remédio de 5 f/ ;p i lar a %as%a da ra i# da /r!ore i roH in %om ointerior do aridan<G misturar o %omposto %om sabãoAdaA%ostaG %olo+ue um
pingo de dendê e de \r, na base do sabão na %abaça<$ O remédio de!e ser
utili#ado para ban0 arAse$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
Oráculo $
Oyeku.fuu
*sse Odù pre!ine de uma enfermidade iminente e ofere%e proteção
%ontra ela$
Obser!ação o%idental: O %liente en%ara um obst/%ulo inesperado no
diaAaAdia nos neg"%ios$
[D 9 ;Tradução do !erso<
=durogangan o =d!in0o do bordão
=Hegiridanu o =d!in0o da prateleira$
=mbos %onsultaram 5f/ para =barileAosiseAosabo+ue nun%a adoe%eu$
*le foi pre!enido sobre um doença +ue esta!a por !ir
uma doença impre!ista +ue o dei)aria alei jado$
*le perguntou 1Jual é o sa%rif,%ioS2
>oi dito: um %aramujo um pei)e a#eiteAdeAdendê Cc ccc b-#ios e remédio
de 5f/$
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
= doença o%orreu porém não de maneira se!era$ *l e se re%uperou$
96
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 97/253
Oráculo $/
Ofun.yeku
*sse Odù assegura longe!idade respeito e bons rela%ionamentos
%om os sa%rif,%ios e %omportamentos apropriados$
Obser!ação o%idental: O %l iente pode aguardar um per,odo de %alma
e de reali#ação$
[L 9 ;Tradução do !erso<
O =d!in0o de =moosemate =muludun 5simibakale %onsultou 5f/ para
5simibakale =nimasa?u =fojoojumo funninij i jemimu Oreonile OreAalejo
*niAalej ikanAkoAgbodoki$ *le disse: 7e !o%ê est/ %om fome !en0a e %omaG
se !o%ê est/ %om sede !en0a e beba$
=p"s real i#ar o sa%ri f ,% io e le fo i or ientado para +ue tentasse e!itar as
pessoas partindo para a roça e !iajando raramente$ *le de!e ser sempre
bom %om os pobres$ *le ou!iu as pala!ras e reali#ou o sa%rif,%io$
Oráculo $"
I!ori !o.di
*ste Odù determina o %on%eito de renas%imento e imortalidade em
5f/$
Obser!ação o%idental: O %l iente pre%isa de ' l0os para en%ontrar e+uil ,brio
espiritual$
[ 9 ;Tradução do !erso<&ão e)iste uma s" mul0er gr/!ida +ue não +ueira dar a lu# a um sa%erdote
de 5 f/$ &ão e)iste uma s" gr/!ida +ue não +ueira dar a lu# a Òr-nmìl.$
&osso pai se ele deuAnos o nas%imento ine!ita!elmente ao seu tempo n"s
em t ro%a d aremo s nas %imento a e le $ &os sa mãe se e la deuA no s o
nas%imento ine!i ta!e lmente ao seu tempo n"s em t ro%a daremos
nas% imento a e la$ O or/%ulo de 5 f/ foi %onsul tado para Òr-nmì l. +ue
a'rmou +ue ele de!eria tra#er os %éus para a terra +ue ele de!eria le!ar a
terra de !olta aos %éus$ = ' m de %umprir %om sua missão foi pedido a ele
+ue ofere%esse tudo em pares um ma%0o e uma fêmea Y um %arneiro e
97
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 98/253
uma o!el0a um %abrito e uma %abrita um galo e uma galin0a e assim por
diante$ Òr-nmìl. seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif ,%io$ =ssim a terra
tornouAse fértil se multipli%ou grandemente$
Oráculo $#
Idi.!ori
*sse Odù fala da ne%ess idade de desen!ol!er nosso inte le%to e
pre!ine %ontra asso%iaç(es %om malfeitores$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ ignorando os ri!ais poten%iais
em neg"%ios ou em uma relação$
[N 9 ;Tradução do !erso<
d, a?o ejuri d, a?o ejumo Okunkun de@nimoleAbiAoru
o =d!in0o da %asa de *du$
5f/ est/ fa#endo algo além do intele%to 0umanoS
6 ne%ess/rio reali#ar sa%rif,%io de maneira a não ser
relegado a uma posição de menor importKn%ia$
sa%rif,%io: +uatro pombos _ ccc b-#ios e remédio de 5f/
;fol0as de omo e a?un piladas jun tasG misturar %om sabão<
*le ou!iu as pala!ras e reali#ou o sa%rif,%io$
[N C ;Tradução do !erso<
7e n"s temos sabedoria e fal0amos em apli%aAlanos tornamos ignorantes$
7e n"s temos poder e fal0amos em apli%aAlo
nos tornamos indolentes$
5f/ foi %onsultado para as pessoas do su bmundo
+ue não estão asso%iando %om os 0omens s/bios e trabal0adores$
5f/ ad!erte !o%ê não est/ se rela%ionando %om pessoas de bom %ar/ter$
$5sto fre+]entemente tr/s m/ sorte para a pessoa$
O sa%rif,%io: duas galin0as e L Lcc b-#ios$
Oráculo $$
98
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 99/253
I!ori.rosu
*sse Odù fa la da ne%essidade de pa%iên%ia para obter soluç(es e
al%ançar objeti!os$
Obser!ação o%identa l: Veralmente o % liente est/ en%al0ado
in%apa# de seguir em frente na !ida$
[[ 9 ;Tradução do !erso<
Mi ojumoAbanmoAakoniiH@ogberibiAojoAano %onsultou 5f/
para omo +ue esta!a pensando em %omo fa#er algo ontem$*le meditou e dormiu$ &o dia segui nte ele ainda não sabia o +ue fa#er$
8ara resol!er o problema !o%ê de!e ponderar diaAaAdia se poss,!el mêsA
aAmês
até +ue 'nalmente saiba o +ue fa#er$
O sa%rif ,%io: +uatro galos _ ccc b-#ios e remédio de 5 f/ ;%olo+ue +uatro
%aramujos em /gua fria para beber<$
*le ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$
ele assegurou +ue suas idéias sempre !iria m . sua %abeça<$
[[ 9 ;Tradução do !erso<
5f/ pre!iu +ue ela se tornaria mãe$
*u %ompraria um pou%o de sKndalo ;osù C< para esfregar em meu bebê$
Wma mãe não p^de ajudar %omprando sKndalo por ter %uidado %om o %orpo
de seu bebêS
5f/ foi %onsultado para Òr-nmìl.+ue disse +ue sua esposa engra!idaria e teria um bebê$
O sa%rif,%io: duas galin0as osù e L Lcc b-#ios$
4ê a ar!ore osù para manter a esperança +ue ela a usar/ para passar no
bebê$
Oráculo $,
2 osù osùn: p" e)t ra ,do da Baphia n it ida papi l ion/%ea ou Pterocarpus osun papi l ion/%ea$
99
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 100/253
Irosu !ori
*sse Odù fala sob re não e)ist ir p ra#er pa# ou gan0o genu,no
pro!eniente de m/s aç(es$ 4i'%uldades e mudanças são parte do
%res%imento e %on0e%imento$
Obser!ação o%idental: O %liente pre%isa %on%entrarAse nos objeti!os e
desejos de longo pra#o do +ue nas sat isfaç(es de %urto pra#o$
[_ 9 ;Tradução do !erso<
>açamos as %oisas %om alegria$ =+ui lo +ue deseja +ue se !/ i r/$ =+ui lo
+ue deseja +ue retorne retornar/$ 4e' niti!amente os seres 0umanos tem
es%ol0ido tra#er boa sorte ao mundo$ Onis%iên%ia o =d!in0o de Òr-nmìl.
%onsultou 5 f/ para Òr-nmìl. +ue d isse +ue os seres 0umanos !ir iam e
fariam uma pergunta a ele$ *le foi a%onsel0ado a ofere%er um sa%rif,%io de
pei)es e de C ccc grãos de farin0a de mil0o ;agidi< $ Òr-nmìl. seguiu a
orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
Ierto dia todo tipo de pessoas in%luindo ladr(es e outro malfeitores se
reuniram e foram ter %om Òr-nmìl. para re%lamarem +ue eles esta!am
1%ansados de darem %abeçadas pela ter ra G Òr-nmìl. 8ermitaAnos
refugiarmos nos Iéus2$Òr-nmìl. disse +ue não podia e!itar +ue dessem %abeçadas pela terra até
+ue eles %on+uistassem a boa posição +ue Odudua ordenou para %ada
indi!,duoG s" então poderiam eles residirem nos %éus$ *les perguntaram 1o
+ue é boa pos içãoS2 $ Òr-nmìl. ped iu a e les +ue %onfessassem sua
ignorên%ia$ *les disseram 1n"s somos ignorantes e gostar,amos de obter
%on0e%imento de Olodunmare2$
Òr-nmì l. d isse: = boa pos ição é o mundo$ Wm mundo no +ual 0a!er/
%on0e%imento %ompleto de todas as %oisas alegria em todos lugares !ida
sem ans iedade ou medo de in imigos ata+ue de serpentes ou outros
animais perigosos$ 7em medo da morte doença l i t ,g io perdas bru)os
bru)as ou *su perigo de a%identes %om /gua ou fogo sem o medo da
miséria ou pobre#a de!ido ao seu poder interno bom %ar/ter e sabedoria$
Juando !o%ê se abstém de roubar por %ausa do sofr imento pelo +ual o
dono passa e a desonra %om este %omportamento é tratado na presença de
Odudua e out ros esp ,r itos bons no %éu +ue são sempre amig/!e is e
fre+]entemente nos desejam o bem$ *stas forças podem retornar sobre
!o%ês e permit ir %om +ue retornem . es%uridão do mundo$ Ten0am emmente +ue !o%ês não re%ebem nen0um fa!or e tudo +ue é roubado ser/
100
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 101/253
reembolsado$ Todos atos malignos tem suas reper%us(es$ 5ndi!idualmente o
+ue ser/ ne%ess/rio para al%ançar a boa posição é: sabedoria +ue pode
go!ernar ade+uadamente o mundo %omo um todoG sa%ri'+ue ou %ult i!e o
0/bito de fa#er %oisas boas para os pobres ou para .+ueles +ue ne%essitam
de sua ajudaG um desejo de almentar a prosperidade do mundo maior do+ue destruiAlo$
=s pessoas %ontinuarão a ir aos %éus e !ir para a terra ap"s a morte até
+ue todos al%an%em a boa posição$ 3/ uma grande +uantidade de %oisas
boas no paraiso +ue ainda não estão dispon,!eis na terra e serão obtidas
ao de!ido %urso$ Juando todos os 'l0os de Odudua est i!erem reunidos
a+ueles sele%ionados para transferir as boas %oisas para o mundo serão
%0amados de èniH.n ou seres 0umanos$
[_ C ;Tradução do !erso<
Wma ! ida de doçura sem amargura é massante$ Jual+uer um +ue não
ten0a esperimentado pri!ação nun%a apre%iar/ a prosperidade$
*stas foram as pala!ras de 5f/ aos fa#endeiros +ue disseram +ue se todas
as estaç(es fosse estaç(es de %0u!a o mundo seria agrad/!el$ 4isseram
eles +ue ofere%eriam as%ri f ,% io e % lamariam a Mara =gbonniregum por
au),lio$Òr-nmìl. d isse +ue eles de!eriam real i#ar sa%ri f ,% io dea!ido . lou%ura
deles e +ue o mundo permane%eria inalterado %omo ordenado por O\dua: a
estação %0u!osa e a estação se%a$
O sa%r if ,%io: +uatro %abras _ ccc b-# ios e ass im por d iante$ * les se
re%usaram a sa%ri'%ar$
Òr-nmìl. fe# %om +ue %0o!esse pesado durante o ano int erio sem nen0uma
lu# do sol $ =s pessoas adoe%eram e !/r ias morreram a+uele anoG as
%ol0 ei tas nã o ! in gar am$ *l e for am de ! ol ta a Òr -n mì l. par a se
des%ulparem e rea l i#ar o sa%r if ,%io$ Òr-nmì l. d isse +ue o materia l de
sa%r if ,%io foram dobrados$ O sa%r if ,%io tornouAse o ito %abras e 9N ccc
b-#ios$
Oráculo $&
I!ori.!onrin
*sse Odù fala de proteção %ontra desastres naturais e re%uperação
de +ual+uer %oisa +ue se ten0a perdido$
101
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 102/253
Obser!ação o%idental: Wm !el0o rela%ionamento pode ser rea%endido$
[ 9 ;Tradução do !erso<
Olugbemiro o =d!in0o de OkeA5lè
*mibajo o =d!in0o de OjuAomi$
5f/ !oi %onsultado para ho?oro
+ue esta indo em uma !iagem$
*le foi a%onsel0ado a sa%ri' %ar
%amar(es uma o!el0a e L ccc b-#ios$
*le ou!iu as pala!ras e reali#ou o sa%rif,%io$
Os =d!in0os disseram +ue ho?oro nun%a seria morto pela /guaG ele sempre
nadar/ e sempre Zutuar/$
[ C ;Tradução do !erso<
5?ori@?onrin
foi o 5f/ di!inado para o po!o de O tuA5fè
+uando pro%ura!am por %erta pessoa$*les esta!am seguros de si +ue eles sorririam no 'nal
pois a pessoa seria en%ontrada$
O sa%rif,%io: +uatro pombos e _ ccc b-#ios$
*les reali#aram o sa%rif,%io$
Oráculo ,'
O!onrin.!ori
*sse Odù fala de trabal0o /rduo %omo o remédio +ue %ura a pobre#a$
*le também ofere%e remédios para enfermidades emo%ionais$
Obser!ação o%idental: >re+uentemente o %liente é preguiçoso %omo
resultado da in+uietação espiritual$
_c 9 ;Tradução do !erso<
5n0ames eram %aros dendê era %aro mil0o e o utras %omidas eram %aros$>oi reali#ado um jogo di!inat"rio para 5?ori
102
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 103/253
>oi obser!ado +ue todos os itens eram %aros$
X0e fo i re%omendado +ue ofere%esse sa%ri f ,% io de forma +ue os i tens se
tornassem a%ess,!eis$
O sa%rif,%io: C ccc en)adas C ccc foi%es ratos pei)es e 9C ccc b-#ios$
*le reali#ou o sa%rif,%io$O babala?o disse +ue todos os 0omens de!eriam pegar suas en)adas e
foi%es e ir trabal0ar na roça de forma +ue os itens se tornassem a%ess,!e is$
=penas trabal0o /rduo pode moderar a indigên%ia$
_c C ;Tradução do !erso<
`ereAnseAeleHaka@deA?onnrerin
%onsultou 5f/ para Ojuogbebikan
+ue foi orientado a sa%ri'%ar para proteger sua esposa %ontra lou%ura ou
se ela j/ fosse lou%a re%uperar sua sanidade$
O sa%rif,%io: +uatro %aramujos _ ccc b-#ios e remédio de 5f/$
Oráculo ,1
I!ori.bara
*sse Odù insiste na boa %onduta e ofere%e soluç(es para a edu%ação
de %rianças %on'/!eis$
Obser!ação o%idental : O fo%o do % liente de!er ia ser +uest(es
pr/ti%as$
_9 9 ;Tradução do !erso<
5?oribarabara 5?oribarabara$
%onsultou 5f/ para os ladr(es e para os mentirosos$
eles foram a%onsel0asdos a reali#er sa%rif,%io e abrir mão
de mal %omportamento de maneira a e!itar terr,!eis problemas$
O sa%rif,%io: uma porção de obì dendê LL ccc b-#ios pombos e assim por
diante$
Os obì e os b-#ios de!eriam ser doados$
*les se re%usaram a reali#ar o sa%rif,%io$
103
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 104/253
_9 C ;Tradução do !erso<
5n/Akuf@eerub@oj- Ogbedekuf@omorero@po
%onsultou 5f/ para =bo?oaba o 'l0o de =fesosaHe$>oi predito +ue ele !i!eria por muito tempo e se ria
%apa# de %ontar 0ist"rias sobre sua fam,lia$
Fas de maneira a ter 'l0os respons/!eis$ de!eria sa%ri'%ar seis pombos
9C ccc b-#ios e remédio de 5f/$
*le ou!iu as poala!ras e reali#ou o sa%rif,%io$
Oráculo ,2
Obara.!ori
*sse Odù estabele%e o %on%eito de din0eiro %omo sendo importante
mas nun%a tão importante +uanto a sabedoria %on0e%imento sa-de
e bom %ar/ter$
Obser!ação o%idental : O % liente ne%essi ta p^r mais ênfase no
desen!ol!imento espiritual e e+uil,brio emo%ional$
_C 9 ;Tradução do !erso<
OrobantaAa?u?obi Ao?u %onsul tou 5 f/ para o mundo no d ia em +ue as
pessoas do mundo de%lararam +ue o din0eiro é a %oisa mais importante no
mundo$ e le i riam des is ti r de tudo e %ontinuar iam %or rendo a tr/s do
din0eiro$ Òr-nmìl. disse: 7uas idéias a%er%a do din0eiro estão %orretas e
não estão$ 5 f/ é o +ue n"s de!emos 0onrar$ &"s de!er,amos %ont inuar aadrora a ambos$ 4in0eiro e)auta uma pessoaG din0eiro pode %orromper o
%arater da pessoa$ 7e alguém muito apreço pelo din0eiro seu %arater ser/
%onrrompido$ Mom %ar/ter é a essê%ia da bele#a$ Tem din0eiro não +uer
di#er +ue a pessoa est/ isenta de '%ar %ega lou%a a lei jada ou doente$
Po%ês podem ser infe% tados por enfermidades$ Po%ês de!er iam i r e
aumentar !ossa sabedoria reajustar !ossos pensamentos$ Iult i!ar o bom
%arater ad+uirir sabedoria reali#r sa%rif,%io de maneira +ue !o%ês possam
estar tran+uilos$ *le perguntaram 1+ual é o sa%rif,%ioS2$ O sa%rif,%io in%lue
ratos pei)es %abritos uma %abaça de farin0a de mil0o ;e?oG %ornmeal<
uma %abaça de ekuru e Cc ccc b-#ios$ eles se re%usaram a sa%ri'%ar$ *les
104
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 105/253
insultaram e ri%ulari#aram os babala?o e outros prati%antes da medi%ina
tradi% ional $ =p"s alguns momentoseles %omeçaram a passar mal$ *les
esta!am doentes e tristes e não ti!eram ninguém para %uidar deles$ *les
foram morrendo a %ada dia$ *les se defrontaram %om problemas f ,s i%os e
não puderam pedir au), l io aos babala?o e para os outros$ Juando nãopuderam masi suportar a aZição foram se des%ulpar %om os babala?o$
4esde a+uele d ia os babala?o tem sido sempre tratados %om 0onra no
mundo$
Oráculo ,
I!ori0Okanran
*sse Odù estabele%e a ne%essidade de pri!a%idade entre o babala?o
e o %liente$ 5sso ênfatisa a importKn%ia de planejamento pré!io$
Obser!ação o%idental : O % l iente muitas !e#es não é s in%ero %om o
babala?o$
_D 9 ;Tradução do !erso<
=rimasakokaA5?ogbe o =d!in0o de Òr-nmìl.
%onsultou 5f/ para Òr-nmìl.$
*le foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar para e!itar se meter em problemas %om as
pessoas +ue !em a ele se %onsultar$ Ion!ersa des%uidada normalmente
mata uma pessoa ignorante$
&ão 0/ nada +ue um babala?o não possa !e r$
&ão 0/ nada +ue um babala?o não possa saber$
Wm babala?o não pode ser tagarela$O sa%rif,%io: +uatro %aramujos uma %abra e D Ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
_D C ;Tradução do !erso<
Obele?obele?o se uma %abra dormisse ela e)aminaria o solo
%onsultou 5f/ para FakanjuA0u?a 5rinAgbereAola$
>oi predito +ue o +ue ele esta!a planejando ini%iar não %riaria di'%uldade
para ele se ele e)e%utasse sa%rif,%io$
105
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 106/253
O sa%r if ,%io: uma %abra uma gal in0a _ ccc b-#ios e remédio de 5 f/
;%olo+ue +uatro %aramujos em /gua limpa para o %liente beber e diga a ele
+ue seus pensamentos sempre !irão . %abeça<$
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
Oráculo ,/
Okanran0I!ori
*sse Odù a!isa o %l iente para di!idir seus problemas %om os outros$
Também fala de um !isitante iminente$
Obser!ação o%idental: Fedos e uma in%apa%idade de di!idiAlos estãoblo+ueando o %amin0o do %liente$
_L 9 ;Tradução do !erso<
Mi a dake t@ ara e ni a ban i dake$ Mi a ko ?i t@e nu eni f@=He gbo a
kiin@agborandun
%onsultou 5f/ para o lagarto e para todos os demais répteis$ *le Qo lagartoR
+ue não e)pressaria seus problemas a ninguém$ *le bateu %om a %abeça
%on tra a pa lmei ra e %on tra a pa rede$ >o i d it oentão + ue n inguém
simpati#aria %om ele$
O sa%rif,%io: um %abrito um galo um pombo e _ ccc b-#ios$
*le se re%usou a sa%ri'%ar$
_L C ;Tradução do !erso<
=HunboliAo?oAnHunAenu %onsultou 5f/ FoHebo$
FoHebo foi em uma !iagem e não %onseguiu !oltar a tempo$7ua mãe esta!a esperando por ele$ 7eu pai esta!a esperando por ele$
>oi dito +ue FoHebo retornaria se eles '#essem sa%rif,%io:
uma galin0a um pombo uma lagosta e 9C ccc b-#ios$
*les ou!iram as pala!ras e reali#aram o sa%rif,%io$
Oráculo ,"
I!ori09guntan
106
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 107/253
*sse Odù fala sobre ação ade+uada %omo sendo i mportante para uma
mudança positi!a na sorte$
Obser!ação o%identa l: = in%apa%ibi l idade do % lente em pu)ar o
gatil0o est/ %ausando perda da direção$
_ 9 ;Tradução do !erso<
Ogun t/n otè t/n *niAnbamiijaAoAsi?oAija
%onsultou 5f/ para Ol-lateja =batasekerekeregb@oko$
>oi pre!isto +ue o desafortunado se tornaria afortuna do$
O sa%rif,%io: um pombo um pedaço de te%i do bran%o e _c ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e fe# o sa%rif,%io$
_ 9 ;Tradução do !erso<
5?o?otiri?o %onsultou 5 f/ para Oloba %ujo dia de ani!ers/rio foi a %in%o
dias$
*le fo i a%onsel0ado a sa%ri'%ar de# ratos de# pei)es e C ccc b-#ios de
manei ra a ter tempo para %eleb ra r seu fes ti!a l$ O loba se re%usou a
s a% ri '%a r$ * le de%idiu i r r apidamente . Zo resta e ma ta r o s ratos
re+ueridos$Juando Oloba adentrou . Zoresta Èsù obstruiu sua !isão e ele não p^de
en%ontrar o %amin0o de retorno para %asa$ &o d ia anterior ao fest i!al
seus 'l0os !ieram reali#ar o sa%rif,%io$ na man0ã do dia do festi!al eles se
reun iram e mar%0aram para para a Zoresta 5ma le O loba %antando:
5?o?otir i?o o 0oje é o ani!ers/rio de Oloba$ = % idade inteira ou!iu a
%ant iga e juntaramAse . pro%issão em direção . Zoresta$ >oi +uando Èsù
remo!eu a es%uridão dos ol0os de Oloba$ *le então pode seguir o som da
%antiga até %0egar na Zoresta 5male$
Oráculo ,#
3gndá.!4rì
*sse Odù fala de enfermidades emo%ionais e mentais %ausadas por
esp,ritos malignos$
Obser!ação o%idental: O %liente ne%essita de limpe#a espiritual$
_N 9 ;Tradução do !erso<
107
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 108/253
O lou%o est/ segurando uma fa%a uma foi%e praguejando e
perseguindo as pessoas$
&"s não gostamos da lou%ura$ Òg-n est/ lou%o$
O +ue podemos n"s fa#er por Òg-nS
Pamos . %asa de Òr-nmìl. e perguntar$Juando %0egamos a %asa de Òr-nmìl. Òr-nmìl. %onsultou
o Or/%ulo de 5f/ e disse Ò g-nd/ `\rì$
Òr-nmìl. disse: Òg-nd/ `\rì esta é uma !ibração negati!a$ Wma !ibração
negat i!a nun%a pode ter a %0an%e arran%ar a fruta de 5 r"k\$ O mundo é
rep leto de ! ibraç(es negati!as um t ipo de ! ibração negati!a$ &ada é
mel0or do +ue ser mais forte +ue toda !ibração negati!a$ 4e!emos n"s ser
tão fortes +uanto Òg-n e tão s/bios +uanto 5f/$
5f/ di#: Traga o lou%o para ser tratado pois ser/ %urado$
O sa%rif,%io: um %aramujo uma %abra _c ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
Oráculo ,$
I!ori0Osa
*sse Odù fala da ne%essidade de se ter responsabi l idade pelas
nossas ati!idades$
Obser!ação o%idental: O %l iente tem o %on0e%imento ou 0abil idade
de resol!er seu problema mas se re%usa a !er ou a utili#ar isso$
_[ 9 ;Tradução do !erso<
*ni a 7a Ola a 7a
%onsultou 5f/ para a tartaruga ;oba0un ijapa<
+ue fugiu para a Zoresta de!ido . sua m/ %onduta$
>oi de%idido +ue +uando a tartaruga fosse %aptur ada
seria ela presa le!ada de !olta para %asa$
*la foi a%onsel0ada a sa%ri'%ar de maneira +ue ser presa ele!ada de !olta para %asa$
O sa%rif,%io: um pombo D Ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*la ou!iu as pala!ras porém não fe# o sa%rif,%io$
_[ C ;Tradução do !erso<
=tikaresete o ad!in0o do Iéu
%onsultou 5f/ para Olodunmare e para o mundo
+uando as pessoas %orreram até Olodunmare pedir %onsel0o
108
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 109/253
sobre !/rios problemas %0orando 18apai 8apai eu !im$ 7al!eAme por
fa!or2$
*le disse 1+ual o problemaS2
1=+ueles +ue *u dei poder não usam o poder$ =+ueles +ue *u dei sabedoria
não usam sua sabedoria interna +ue *u l0e dei2$O sa%rif,%io: Te%ido preto o!el0a preta Cc ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le ou!iu e fe# o sa%rif,%io$
>oi assumido +ue se uma %riança não !ê seu pai ela se defender/ por si
s"$
Oráculo ,,
Osa.!4rì
*sse Odù fala de boa sorte e)%ep%ional$ * também e)pli%a a posição
sagrada do 5g-n em 5f/$
Oser!ação o%idental : O % liente i r/ en%ontrar su%esso mater ia l
atra!és de ação espiritual$
__ 9 ;Tradução do !erso<
Temigbusi o =d!in0o de =jetunmobi pre di%e boa sorte !inda do mar ou
lagoa para =jetunmobi$ 4in0eiro !iria para sua %asa$
7orrindo ele ol0ou para o babala?o e disse 1Po%ê não sabe +ue é por isso
+ue ten0o me esforçadoS$ >oi ped ido +ue e le sa%ri f ,% io para obter a
%ompleta fel i%idade: uma o!el0a pombos banana madura e L Lcc b-#ios$
* le seguiu a o rientação e fe# o sa%ri f, %io$ X0e foi dado a lgumas das
b ananas + ue e le of ere%eu e f oi pedido + ue el e a s %ome%e $ >oi Al 0ere%omendado a %omer bananas fre+uentemente$
__ C ;Tradução do !erso<
Osa ?oo 5?or i ?oo %onsul tou 5 f/ para o abutre $ O mundo inte i ro !e io
esperando para %omer 5g-n$ O 0omem s/bio foi en!iado ao Iéu para
+uestionar 5g-n foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar um pa%ote de obì uma o!el0a
e _N ccc b-#ios para e!itar +ue seus inimigos o %omesse tal +ual os outros
p/ssaros$ *le seguiu a or ientação e real i#ou o sa%ri f ,% io$ Juando Omo
109
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 110/253
%0egou ao Iéu e le entregou a Olodumare as mensagem sas pessoas $
O lodunmare d isse +ue não esta!a /pto a responder por estar mui to
o%upado e +ue ne%essita!a de algum obì para terminar sua tarefa$ *le entã
ordenou a Omo +ue fosse pro%urar por obì$ Juando %0egou . en%ru#il0ada
entre os Iéus e a Terra ao lado de Èsù ele en%ontro alguns obì +ue 5g-n0a!ia ofere%ido em sa%ri f ,% io$ *le le!ou os obì para Olodunmare$ =p"s
alguns instantes o pr"prio 5g-n foi até o paraiso !isitar Olodunmare +ue o
re%ep%ionou %om alguns dos obì +ue Omo tin0a tra#ido$ 5g-n e)aminou o
obì e disse +ue este se pare%ia %om o +ue ele 0a!ia ofere%ido no outro dia$
*ntão ele narraou a Olodunmare a seguinte 0ist"ria: *le foi ao babala?o
para uma %onsulta +uando ou!iu +ue as pessoas esta!am dis%ut indo se
5g-n de!er ia ser morto e %omido %omo os demais p/ssaros $ * le d isse
14e!ido . %ontro!er%ia +ue se seguiu as pessoas foram forçadas a en!iar
Omo ao Iéu perguntar a !o%ê se 5g-n de!eria%omido ou mantido inta%to$
=p"s eu real i#ar o sa%ri f ,% io Èsù me intruiu a !ir ao paraiso !is i taA lo $2 $
Olodumare pediu +ue 5g-n retornasse . Terra$ *le disse 17e as pessoas
fra%assaram em !er Omo não são %apa#er de matar !o%ê$ 7eu sa%rif,%io foi
a%e ito$ Omo ent regou a mensagem deles mas não 0a!er/ nen0uma
resposta$ Omo permane%er/ n o Iéu$ Po%ê pode retornar . Terra2$ *n+uanto
as pessoas espera!am em !ão pelo retorno de Omo Èsù orgul0osamente
foi anun%iando +ue 1ninguém %omeria 5g-n na Terra2$ Èsù au)i l ia todo
a+uele +ue o fere%e sa%r if ,%io$ >o i por isso +ue Èsù foi a tr/s de 5g-nprotegendoAl0e$ 4esde a+uele dia o seguinte pro!érbio tem sido usado: 7e
n"s não !emos Olumo n"s não %omemos 5g-nG 5g-n est/ na terra Olumo
no Iéu$
Oráculo ,&
I!orioka
*sse Odù ad!erte %ontra roubo e !iolên%ia$
Obser!ação o%idental: O fo%o do %liente é monet/ri o em um momento
em +ue no!os rela%ionamentos ou n ,!e is de um rela% ionamento
%orrente ofere%em grande oportunidade$
_ 9 ;Tradução do !erso<
110
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 111/253
=nikanjaAoleAejo =jumojaAoleAejo 5 jotiabam@ole
OleAa@Akara?on %onsultou 5f/ para usika e seu bando
+ue tin0ao o 0/bito de furtar . noite sob o manto da es%uridão$
*les foram ad!ertidos +ue em bre!e seri am presos$
7e eles não desejassem serem presosteriam +ue sa%ri'%ar todos os bens furtados +ue tin0am em suas %asas
uma grande %abra e _ ccc b-#ios$
7e eles reali#asse o sa%rif,%io seriam orientados a depositar todos os bens
furtados
na en%ru#il0ada . meia noite$
4e!eriam eles abrir mão de prati%ar atos maldosos$
Oráculo &'
Ika.!ori
*sse Odù ad!erte sobre as reper%uss(es de atos malé!olos$ Também
fala sobre proteção dos entes fam,l iares %ontra a d iss iminação de
enfermidade$
Obser!ação o%idental: O %amin0o mundano do %liente est/ blo+ueado
por %"lera$
c 9 ;Tradução do !erso<
7erareA7erare$
=+uele +ue joga fora as %in#as é perseguido pelas %in#as$
7erareA7erare$
Wm malfeitor arruina a si mesmo pela metade dos seus %rimes$5f/ foi %onsultado para 5n-kogun
+ue praneja!a prati%ar o mal$
*le foi ad!ertido de +ue suas m/s aç(es planejadas trariam
reper%us(es danosas a ele$
*le foi orientado a ofere%er sa%rif,%io e abrir mão de seu feito maligno$
O sa%rif,%io: dois pombos L ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
c C ;Tradução do !erso<
111
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 112/253
OkakarakaAaf@o?oAtiA ik-
%onsultou 5f/ para k.
ele esta!a pro%urando por uma pessoa de'%iente em sua %asa$
= pessoa de'%iente %ertamente iria morrer$
*le foi orientado a ofere%er sa%rif,%io para e!itar +ue outras pessoasem sua %asa fossem infe%tados pela doença: u ma %abra uma galin0a
um pou%o de bebida e fo l0as de 5 f/ ; tr i turar fo l0as de %ebola e misturar
%om dendeG utili#ar o %reme resultante para esfregar pelo %orpo<$
Oráculo &1
<!4rì.trp4n
*sse Odù fala sobre gra!ide# bem su%edida e da transformação de
situaç(es no%i!as em su%esso atra!és de sa%rif,%io$
Obser!ação o%idental : O nas%imento espir i tual ou emo%ional i r/
tra#er 'm a medos mundanos$
9 9 ;Tradução do !erso<
?\rì QfoiR o marido de Òt-r-p\n +ue te!e um bebê +ue morreu$ 5 f/ disse
+ue esta mul0er engra!idaria no!amente e +ue %arregaria o bebê em suas
%ostas$ ?\rì fo i or ientado a ofere%er sa%ri f ,% io para e!itar +ue seu 'l0o
morresse prematuramente: uma galin0a uma %abra pei)e aro _c ccc
b-# ios e fol0as de 5 f/ ; tr iturar de# fol0as de e la %om um pou%o de
sementes iHeréG %o#in0e em uma sopa junto %om o pei)eG a sopa de!e ser
%onsumida ao al!ore%er da, a gra!idês !ir/ em %in%o meses<$ ele !ou!iu as
pala!ras e reali#ou o sa%rif ,%io$ >oi obser!ado +ue ela jamais dei)aria %airsuas fol0as +uando a outras QplantasR sim$
9 C ;Tradução do !erso<
*kit ibababa %onsultou 5 f/ para Òr-nmìl. +uando ele esta!a e%onomi#ando
din0eiro para %omprar um es%ra!o$ *le foi orientado a sa%ri'%ar uma %abra
e D Ccc b-#ios$ *le se re%usou a sa%ri'%ar$ Òr-nmìl. %omprou o es%ra!o
sem reali#ar o sa%rif ,%io pres%rito$ O es%ra!o era uma mul0er$ *la morreu
112
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 113/253
três dias ap"s a a+uisição$ =s pessoas da %asa de Òr-nmìl. %omeçaram a
%0orar$ Èsù !eio até a %asa e ou!iu a lamentação$
*le perguntou 1por+ue !o%ês estão %0orando desta maneiraS2$
Òr-nmìl. disse 1a es%r a!a +ue %omprei três dias atr/s a%abou de morrer2$
Èsù d is se 1 meu sen0or !o%ê %onsu lt ou o O r/%ulo d e 5 f/ antes de%omprarS$
Òr-nmìl. respondeu +ue ele %onsultou 5f/$
Èsù disse 1meu sen0or bik-jigbo Po%ê e)e%utou o sa%rif,%io %ertoS
Òr-nmìl. disse 1ainda não reali#ei o sa%rif,%io2$
Èsù d isse 1Po%ê não fe# o +ue se era esperado +ue '#esse então$ Po%ê
de!e ir e reali#ar o sa%rif ,%io se não +uiser perder o din0eiro +ue gastou
%om a es%ra!a2$
Òr-nmìl. fe# o sa%ri f ,% io$ Èsù pegou o %ad/!er da es%ra!a e o la!ou e o
!estiu elegantemente$ *le le!ou o %orpo para o mer%ado e o sentou em um
en%ru#il0ada$ Iolo%ou em sua mão um gra!eto de mastigar e em sua frente
%olo%ou um tabuleiro %ontendo pe+uenas mer%adorias$ O d ia era um dia
de eira$ Iom muitas pessoas indo ao mer%ado$ *las sauda!am esta mul0er
%omo se e la est i!esse ! i!a $ Iomo e la não respondia rap idamente as
pessoas fugiam dela$ Èsù se es%ondeu em um arbusto$ Fais tarde =jé se
apro)i mou do me r% ado % om se us Ccc e s%r a! os +ue usu al me nte%arrega!am as mer%adorias +ue ela %ompra!a$ *la %0egou até o %orpo
morto e parou para %omprar alguma mer%adoria$ =pos de falar %om o %orpo
por alguns instantes sem obter resposta =jé '%ou #angada$ *la tomou uma
!ara +ue esta%om %om um de seus es%ra!os e bateu %om a mesma no
%orpo o +ual fo i ao solo$ Èsù pulou para fora do arbusto +ue ele esta!a
es%ondido$
*le disse 3/ =jé o +ue foi +ue !o%ê fe#S matou a es%ra!a de Òr-nmìl.$
=jé %omeçou a implorar a Èsù +ue re%usou sua alegação$ *le disse +ue =jé
de!ia pegar todos os seus es%ra!os e ir %om ele até a %asa de Òr-nmìl.$
=jé %omeçou a propor a Èsù +ue ela ir ia repor o es%ra!o de Òr-nmìl. %om
um de seus pr"prios es%ra!os$ Èsù não a%eitou$ *la ofere%eu mais um para
+ue fossem dois es%ra!os seus a ressar%ir Òr-nmìl.$ Èsù insistiu para +ue
=jé fosse junto %om os es%ra!os$ =jé 'nalmente %on%ordou e Èsù os le!ou
para a %asa de Òr-nmìl. para repor a es%ra!a morta$ >oi assim +ue =jé se
tornou es%ra!a de Òr-nmìl.$
Oráculo &2
113
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 114/253
3trp4n.!4rì
*sse Odù fala de morte resu ltante da fal ta de %umpr imento do
sa%rif,%io pres%rito$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ se preo%upando demais a%er%a
de um no!o 'l0o ou neg"%io$
C 9 ;Tradução do !erso<
=bamoAniAngbe0inAoran 5gb/ l i AaAnmuAreAeri =kimuAa?oAreAeri fo i o 5 f/
di!inado para as pessoas em OtuA5fe no dia em +ue eles iam le!ar um potede %erKmi%a para o r io $ *les foram a%onsel0ados a le!ar de preferên%ia
uma %abaça do +ue um pote de %erKmi%a +ue ir ia %air $ *les ignoraram o
%onsel0o e le!aram um pote$ Juando eles esta!a apan0ando /gua um
deles dei)ou %air o pote$ &o desejo de sal!aAlo ele %aiu no rio e afundou$
*les disseram 13/ &"s sabiaAmos +ue de!eriamos ter tra#ido uma %abaça
para apan0ar /gua2$ 4esde a+uele dia uma %abaça tem sido utili#ada para
apan0ar /gua$ *les sa%ri'%aram 9N ccc b-#ios e fol0as de 5 f/G eles nun%a
de!iam ter feito lamet/!el %oisa$ =s fol0as de 5 f/ de!em ser preparadas:
Tri turar fol0as de eso em /gua e +uebrar um %aramujo nela$ Todas as
pessoas da % idade de!eriam esf regar seus %orpos %om a mistura para
e!itar algo +ue eles !i essem a lamentar$
C C ;Tradução do !erso<
=gberupon %onsultou 5 f/ para gb.do ;mil0o<$ *la foi orientada a ofere%er
um sa%rif,%io de maneira a ter um parto seguro$O sa%rif ,%io: um pombo D Ccc b-#ios um %inturão ;ojaA ikale< e fol0as de
5f/$
*la ou!iu e se re%usou a sa%ri'%ar$
Oráculo &
<!4rì 8otrá
*sse Odù fala sobre desarmonia familiar$
114
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 115/253
Obser!ação o%idental: Os %lientes estão tendo problemas %om seus
'l0os$ 8er%ebendo eles isso ou não$
D 9 ;Tradução do !erso<
Wma /r!ore torta dispersa o fogo$
Wma pessoa lou%a se dispersa em sua pr"pria %asa$*ste foi o 5f/ di!inado para pai %obra e seus ' l0os$
X0e fo i fa lado +ue seus 'l0osnun%a %on%ordariam em repel ir um ata+ue
juntos$
7e o pai %obra desejasse uniA los de!eria ofere%er um sa%rif ,%io: de#esseis
%aramujos pombos$ !eneno e de#essei b-#ios$
*sse se re%usou a sa%ri'%ar$
Oráculo &/
3trá.!4rì
*sse Odù fala de não agir impetuosamente %omo se todas as %oisas
boas estejam em nosso %amin0o$
Obser!ação o%idental: O %l iente não de!e a%eitar de %ara a primeira
oferta$
L 9 ;Tradução do !erso<
Xu%ro na %asa lu%ro na fa#enda perten%em a =r uko$
= %riança de!eria %omer de tudo$ = %riança de!eria ter uma
mul0er li!re de %arga$
5f/ fou %onsultado por Òr-nmìl.$
>oi dito +ue ele teria todas as %oisas li !res de %arga$O sa%rif,%io: uma o!el0 a um pombo e Cc ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
L C ;Tradução do !erso<
&"s n/o de!emos lamber uma sopa +uante por %aus a da fome$
7e n"s lambessemos sopa +uente de!ido a fome +ueimar, amos a bo%a$
5f/ foi %onsultado para =kinsuHi$
>oi dito a ele 1este é um ano de prosperidade2$
115
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 116/253
*le de!e sa%ri'%ar uma %abra uma gal in0a um rato um pei)e e 9_ ccc
b-#ios$
*le ou!iu as pala!ras e fe# o sa%rif,%io$
Oráculo &"
<!4rì0=te
*sse Odù sobre ini%iação em 5f/ %omo um modo de mel0ora r a !ida$
Obser!ação o%idental : O % l iente de!e %onsiderar seriamente sua
ini%iação$
9 ;Tradução do !erso<
Os in i% ie %uidadosamente os in i% ie %uidadosamente de forma +ue as
pessoas do mundo não se portem mal$ Jual+uer um +ue fa# o bem o fa#
por s i s" $ Jua l+uer um +ue fa# o ma l o fa# por s i s" $ $ *s te fo i o 5 f /
d i! inado para o Fundo$ Po%ês ladr(es de!em pri!arAse do furto$ * les
disseram +ue não podem se abster do furto$ Jual+uer um +ue roube ser/
tratado %om #ombaria$ Jual+uer um +ue roube um mil perder/ dois mil em
sua !ida$ Jual+uer um +ue !er um mendingo de!eria darAl0e esmolas$
Jual+uer um +ue faça mil boas aç(es obter/ duas mil$ O\du. =ter,gbeji
meu sen0or re%ompensar/ boas aç(es $ * les foram a%onsel0ados a
sa%ri'%arem %aramujos bagre e D Ccc b-#ios$
C ;Tradução do !erso<
?\rì tej-m"@0unAtiise@ni$
7e !o%ê for ini%iado em 5f/ !o%ê de!e reini%iar seu pr"prio esp,rito$
?\rì tej-m"@0unAtiise@ni$
=?o &ão es%ale a palmeira %om uma %orda defeituosa$
?\rì tej-m"@0unAtiise@ni$
=?o não mergul0e na agua se não sabe nadar$
?\rì tej-m"@0unAtiise@ni$
=?o &/o desembain0e uma fa%a %om rai!a$
?\rì tej-m"@0unAtiise@ni$
=?o não use o a!ental de =?o$
116
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 117/253
?\rì tej-m"@0unAtiise@ni$
*les pediram +ue sa%ri'%asse bagre D Ccc b-#ios e fol0as de 5 f/ ;%o#in0e
o bagre %om folas de eso fa#endo uma sopa e dando ao % l inte para +ue
tome<$
Oráculo &#
Irete.!4rì
*sse Odù ad!erte %ontra intr igas e fa la da prat i%a de 5 f/ para uma
!ida pr"spera$
Obser!ação o%idental: 8a%iên%ia ao in!és de rai!a ou frustração ir/produ#ir su%esso material$
N 9 ;Tradução do !erso<
= guerra prejudi%a o mundo$ 5ntrigas aruinam as pessoas$
*ste foi o 5f/ di!inado para Olo'n 5?atuka$
Olo'n foi ad!ertido +ue a guerra era iminente$ 7e Olo'n desejasse
ser !itorioso ele de!eria sa%ri'%ar de#esseis o!os um %arneiro
um %abrito um galo e C Ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
Olo'n ou!iu as pala!ras mas não sa%ri'%ou$
N C ;Tradução do !erso<
8rimeiro eu ou!i um barul0o ressonante$
*u perguntei o +ue estaria a%onte%endo$*les disseram +ue 5rete esta!a ini%iando 5?ori$
5f/ é o 8roponente$ Orisa é o Iomandante$
=gbe negro usa de sua autoridade para tra #er o!os bran%os$
=luko !ermel0o usa de sua autoridade para tra#er o!os bran%os$
5f/ foi %onsultado por Òr-nmìl. Mara =gbonniregun$
*le foi orientado a sa%ri'%ar C ccc pimentasAdaA%osta obì e Cc ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
X0e foi assegurado +ue ele seria um %omandante$
4esde então 5f/ se tornou 8roponente e o Iomandante$
Vberefu de!e se tornar um =?o ;=d!in0o de 5f/< para se tornar ri %o$ =?o
117
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 118/253
Oráculo &$
I!ori0Ose
*sse Odù sobre transformar desgraça em su%esso$
Obser!ação o%idental: Ful0er de meia idade pode engra!idar$
[ 9 ;Tradução do !erso<
7ofrimernto não !em sem seus bons aspe%tos$$O bem e o mal sempre estão juntos$
5f/ foi %onsultado para O?okosiAenHianAkosun?on$
X0e a%onsel0aram +ue não '%asse abatido por+ue ele esta!a na pobre#a$
ele de!eria manter seu bom nome$ 4oçura normalmente termina o gosto de
uma fol0a amarga$
>o i falado para e le o fere%er sa%r if ,% io de maneira +ue sua desgraça
pudesse se transformar em prosperidade: pombos D Ccc b-#ios e fol0as de
5f/ ;pilar as fol0as amargas de oluseajuG adi%ionar ao sabão<$
[ C ;Tradução do !erso<
=uma mul0er bonita +ue não menstrua %omo pode ter 'l0osS
*ste foi o 5f/ di!inado para OjuAoje deusa da bele#a$
*la foi orientada a sa%ri'%ar de maneira a poder ter 'l0os$
O sa%rif,%io: uma galin0a uma %abra C Lcc b-#ios e fol0as de 5f/$
Oráculo &,
Ose.!ori
*sse Odù fala de poder e g rande#a porém ad!er te +ue o mau
emprego desses pode destruir o lar ou fam,li a$
Obser!ação o%identa l : Fui to tempo ou ênfase no t rabal0o est/
ameaçando o rela%ionamento e a fam,lia do %liente$
118
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 119/253
_ 9 ;Tradução do !erso<
TemiAaAseti?on %onsultou 5f/ para Ose e para 5?ori$
Jual+uer um +ue desa'asse =pa seria morto por =pa$Jual+uer um +ue desa' asse 5roko seria %onfrontado %om 5roko$
>oi predito +ue Ose@?ori se tornaria um grande 0omem$
*le teria %ontrole sobra as di'%uldades e !it"ria sobre os inimigos$
O sa%rif,%io: um %arneiro C ccc pedras C Ccc b-#ios
e fo l0as de 5 f/ ;moer granito e p imentaAdaA%osta até !irar p" para ser
tomado no mingal<
*le ou!iu e reali#ou o sa%rif,%io$
_ C ;Tradução do !erso<
TuletuleA*ga %onstruiu e destruiu sua pr" pria tenda$
5f/ foi %onsultado para Olu'jabi =binutan'AogbungbunAtuAileAka$
>oi pedido +ue sa%ri'%asse de maneira +ue sua %asa não fosse destruida:
um %aramujo ban0a de \r, a#eiteAdeAdenê 9N ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le ou!iu as pala!ras mas não sa%ri'%ou$
7e ele t i!esse feito o sa%ri f ,%io de!eriam terA l0e a%onsel0ado a %omerfre+]entemente babanas maduras !erter a#eiteAdeAdendê em *legbara e
de!eria ter sido posto ban0a de \r, em 5f/$
Oráculo &&
I!ori0Ofun
*sse Odù fala sobre mel0orias nos neg"%ios e su%esso$Obser!ação o%idental: =s preo%upaç(es monet/rias ou %omer%iais do
%liente irão logo desapare%er$
9 ;Tradução do !erso<
Wm bom =?o %onsultou 5f/ para Òr-nmìl.$
5f/ seguia em uma peregrinação di!inat"ri a para a lagoa e para o mar$
>oi pre!isto +ue 5f/ %ontinuaria ad+uirindo prest,gio e 0onra$ *le retornaria
a
sua %asa %om 'nan%eiramente bem$
*le de!eria sa%ri'%ar o!el0a bran%a pombos bran%os e _ ccc b-#ios$
119
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 120/253
*le seguiu a orientação e reali#ou o sa%rif,%io$
Oráculo 1''
Ofun.!ori
*sse Odù e)pli%a +ue o uso %orreto do din0eiro assegura reali#ação
na !ida$
Obs er!ação o% id en ta l: Juest(es mo ne t/ ri as po dem %ausar
%ontro!ersia emo%ional$
9cc 9 ;Tradução do !erso<
Olakanmi %onsultou 5f/ para =jé$
=jé foi orientada a ofere%er sa%rif ,%io de forma +ue as pessoas do mundo
%ontinuariam a pro%urar por ela pra %ima e pra bai)o$
>eij(es bran%os sal mel e C ccc b-#ios seriam ofere%idos$
*la seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
Wm dia =jé irritada foi até o rio e as pessoas #elosamente pro%uraram por
ela no fundo do rio$
9cc C ;Tradução do !erso<
7e temos bom %oração nos podemos adotar os 'l0os de outras pessoas
%onsultou para Obon0unbon0un +ue fo i r i%o mas despro!ido de 'l0os e
por esta ra#ão '%ou mal Aa famado$ >oi ped ido +ue e le sa%r i'%asse de#
ratos de# pei)es de# pombos e C ccc b-#ios$ =ssim ele fe#$ Fasi tarde
Èsù +ue sempre apoia a+ueles +ue real i#am o sa%ri f ,% io o en%ontrou no
%amin0o da roça e disse a Obon0unbon0un ;besouro< +ue pegasse +ual+uerum dos jo!ens insetos +ue ele atraiu até sua %asa e %obrisse %om areia$ *le
disse +ue Odudua os transformariam em %rianças para ele$ Obon0un bon0un
seguiu este %onsel0o e isso é o +ue ele ainda fa# até 0oje$
Oráculo 1'1
<d70>os5
120
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 121/253
*sse Odù ad!erte %ontra uma enfermidade na /rea da % intura ou
n/dega$ Também prognosti%a um in%remento nos neg"%ios$
Obser!aça( o%identa l: Wma % l iente f re+uentemente en%ontrar/
di'%uldades menstruais ou uterinas$
9c9 9 ;Tradução do !erso<
*la pi%a me d"iY a n/dega do an%ião l0e %ausa di'%uldades$
>oi %onsultado para =gba uomi +ue tem algum tipo de enfermidade em
suas n/degas$
* le fo i or ientado +ue se sa%r i'%asse e re%eber fo l0as de 5 f/ e le '%ar ia
%urado$
O sa%rif,%io: no!e %aramujos 9_ ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le fe# o sa%rif,%io$
9c9 C ;Tradução do !erso<
*sta é a %sa do babala?o$
*sta é a !aranda do babala?o$
OsùAgagara ;alto Osù< o =d!in0o de =tande%onsultou 5f/ para Òr-nmìl.$
Òr-nmìl. foi orientado a sa%ri'%ar$
Osù o faria popular no mundo$
O papagaio é %on0e%ido por sua %al da !ermel0a$ Wma galin0a
a#eiteAdeAdendê um rato um pei)e Cc ccc b-#ios e um osù ;bordão de
of,%io de 5f/<
de!eriam ser sa%ri'%ados$
*le reali#ou o sa%rif,%io$
O osù foi p lantado de f ronte %asa de Òr-nmì l.$ Outros mater iais de
sa%rif,%io foram %olo%ados ali nos +uais o a#eiteAdeAdendê era !ertido$
Oráculo 1'2
<ros5.d7
*sse Odù fala de uma pessoa +ue tem um talento par a %ura e ofere%e
soluç(es para %on%epção$
121
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 122/253
Obser!ação o%idental : O % l iente de!e meditar sobre uma %arreira
diferente$
9cC 9 ;Tradução do !erso<
Mimoba?ondiAaAsan %onsultou 5 f/ para rosù +ue tin0a assumido +ue todas
as feridas enfai)adas por ele %i%atri#ariam$ >oi pedido +ue ele sa%ri'%asse
bandagem um pei)e ara +uator#e mil b-#ios e fo l0as de 5 f/ ;esmagar
fol0as de rosù em /guaG uti l i#ar a mistura para la!ar os ikin do %l iente<$
ele se tornaria médi%o$ 7e esse 5 f/ é di!inado em um esentaHe ou 5tef/ o
%liente o %liente sse tornar/ um espe%ialista em %urar ma%0u%ados$
9cC C ;Tradução do !erso<
OjaAabiamoAaditu %onsultou 5f/ para rosù$
>oi pedido a elea sa%rif,%io de modo +ue ela se tornasse mãe$
dois ratos dois por+uin0os da india e Cc ccc b-#ios$
*la sa%ri'%ou$
Oráculo 1'
<d7.o!onrin
*sse Odù fa la da %0egada do re%on0e%imento e da importKn%ia da
%arreira do %liente$
Obser!ação o%idental: O %liente est/ sendo pressionado no trabal0o$
9cD 9 ;Tradução do !erso<
5di?onrin?onA 5di?onrin?on %onsultou para Oba0un 5 japa$ >oi pedido a ela
+ue sa%ri'%asse de maneira de forma +ue ele fosse 0onrado em todo lugar
+ue fosse to%ar$ O sa%r if ,%io: %ontas de %oral +uatro pombos e _ ccc
b-#ios$ *le fe# o sa%rif ,%io$ Oba0un se tornou um importante to%ador$ *le
sa%ri'%ou %oral de!ido ao intertenimento$
9cD C ;Tradução do !erso<
122
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 123/253
*mikomaakuABiHenninmaaHe %onsultou 5 f/ para Ope +ue foi orientado a
fa#er sa%rif,%io
de forma +ue ele pudesse ter ter uma base 'rme e e!itasse a morte$ O
sa%rif,%io: uma o!el0a um agogo L Lcc b-#ios e fol0as de 5f/$ *le ou!iu aspala!ras e sa%ri'%ou$ Ope foi assegura%o %om um base ' rme e !ida longa$
>ol0as de 5f/: Xa!e os ikin 5f/ %om fol0as de kuti e %olo+ue o agogo no ikin
de 5 f/ $ Iant iga de 5 f/ : *u estou en!ergon0ado da morteG em lugar de
morrer eu me transformei na fol0a kuti ;repetir +uatro !e#<$ O agogo de!e
a%ompan0ar esta %antiga
Oráculo 1'/
O!onrin.di
*sse Odù fala da generosidade e 0onestidade %omo f"rmula de
su%esso e amor$
Obser!ação o%idental: Os neg"%ios aparentam estar de pernas para
o ar$
9cL 9 ;Tradução do !erso<
O?orinAdimo?o O?onrinAdimese foi a%onsel0ado a prati%ar a %aridade de
forma a re%eber bênsãos$ *le não agir ia ass im$ 5 f/ fo i %onsultado para
Oba0un 5 japa +ue foi orientada a sa%ri'%ar de forma +ue ela não '%asse
desamparada: uma pa%otede obì uma grande tigela de in0ame pilado um
grande pote de sopa +uatro pombos e C ccc b-#ios$
9cL C ;Tradução do !erso<
7egure esta %oisa manten0a seguro$ 7e !o%ê é +uestionado a %oisa
de!eria ser produ# ida em demanda$ 5 f/ foi %onsul tado para %estas e
sa%olas$ Iada uma delas fo i or iendada a dar sa%ri f ,% io de forma +ue as
pessoas %ontinuariam as amando$ O sa%rif, %io: dois pombos e C Lcc b-#ios$
*las sa%ri'%aram$ >oi de%larado +ue +ual+uer um +ue de!ol!esse %oisas a
seus propriet/rios iria sempre prosperar$
Oráculo 1'"
123
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 124/253
<d7.b6r6
*sse Odù fa la sobre a ne%essidade de remo!er obst/%ulos e mau
entendidos atra!és de sa%rif,%io$
Obser!ação o%idental: O %liente se depara %om problemas no
rela%ionamento$ Iompromiss é ne%ess/rio para sal!aAlo$
9c 9 ;Tradução do !erso<
*didi os atrapal0a Obara os d/ %obertura foi di!ina do para a /r!ore em um
arbus to esp in0oso +ue foi a%onsel0ado para sa%ri'%ar os seguintesmater ia is de forma +ue e ti ;di'%uldades< ser iam remo!idas de seu
%amin0o$ Também foi d i!inado pra Ope e fo i pedido +ue sa%ri'+ue: uma
foi%e um ma%0ado um %into para suporte ;igba< uma pre/ um pei)e aro
pombos e 9_ ccc b-# ios$ * la Qa / r!ore em um arbus to esp in0osoR se
re%usou a reali#ar o sa%rif ,%io destas %oisas mas Ope sa%ri' %ou$ >ol0as de
5f/ foram preparadas para Ope e foi dito +ue ele não seria atrasado pelos
arbustos$ Èsù est/ sempre ao lado de +uem sa%ri' %a$ Wm dia Èsù disse ao
fa#endeiro pegar seus apetre%0os e ir a Ope e !estir Ope por+ue Èsù de
agora em diante tornaria Ope bené'%o ao fa#endeiro$ O fa#endeiro seguiu
a o rientação e !es tiu Ope $ Ope ao seu tempo se tornou bené'%o .s
pessoas$
9c C ;Tradução do !erso<
*didi o =d!in0o de Oko ;o arbusto< Obara o =d!in0o de 5 lé ;a %asa<$ 5f/ foi
%onsultado para ambos e foi pedido para sa%ri' %arem de forma a e!itarem
malAentendidos entre eles para sempre$ O sa%rif ,%io: duas a!es;um galo euma galin0a< uma %abra um %abrito e Cc ccc b-#ios$ *didi se re%usou a
sa%r i'%ar mas Obara não$ Iomo de %ostume *d id i fo i a %asa de seus
parentes na %asa de Olo'n para %umprimentaAlos ap"s um dia de trabal0o
na roça$ *!entualmente ele fo i a%onsel0ado a !ir e pedir sua noi!a em
%asamento assim +ue ela pudesse %asar$ 7ua prometida Obara não gosta
de *didi o +ual ela ridi%ulari#a %omo sendo u m len0ador$ *la perguntou 1o
+ue de!o eu fa#er %om um len0adorS2$ *m seguida ele %omeçou a supli%ar
Obara para en%araA lo %om bons o l0os $ Obara não +uis !êA lo$ *didi
'nalmente reali#ou o sa%rif ,%io +ue l0e foi pedido pois de outra maneira
perderia sua esposa$
124
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 125/253
Oráculo 1'#
Obara.di
*sse Odù ad!e rte % on tr a perda de nossa in depe nde n%i a e
integridade$
Obs er!ação o %idental : O re la%i onamento do %l iente est/ s e
dese+uilibrando de!ido a re%lamaç(es do par%eiro$
9cN 9 ;Tradução do !erso<
*es in A?ara %onsu ltou 5 f/ para O lo'n +ue foi ad!er tido +ue a lgum
e)trangeiros esta!am por !ir$ *les prenderiam as pessoas nas %asas e na
fa#enda e os le!aria pra % idades e)trangeiras$ >o i ped ido +ue Olo'n
sa%ri'%asse a#eiteAde dendê a ser !eritdo sobre Èsù e de#esseis pombos
um deles para ser usado para a propi%iação da %abeça do %liente$ *smague
as fol0as de olusesaju e ori j i em /guaG permita +ue o sangue do pombo
goteje na misturaG le!e este pote de remédio de 5 f/ ao mer%aado de forma
+ue todas as pessoas da %idade possam esfregaAla em seus %orpos$
9cN C ;Tradução do !erso<
5gb/ or,Aami o =d!in0o das mul0eres %onsultou 5 f/ para uma prostituta
+ue esta!a indo pra %ama %om todos os 0omens$ *la fo i ad!ert ida +ue
esta!a fa#endo uma %oisa arris%ada$ Wma prosti tuta perde o respeito$
&en0uma mul0er pode prosperar pra sempre na prost i tu ição$ * la foia%onsel0ada a %onfessar sua ignorKn%ia e a sa%ri'%ar dois pombos dois
%aramujos ban0a de \r, _ ccc b-#ios e fol0as de 5 f/ ;esmague fol0as de
eso %om iHreG %o#in0e a mistura %om um %aramujo fa#endo uma sopa para
ela %omerG !o%ê também pode misturar eso moido %om ban0a de \r, para
esfregar na !aginaG as fo l0as de eso podem ser p i ladas %om sabão para
ban0arAse<$
Oráculo 1'$
125
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 126/253
Idi0Okanran
*sse Odù ad!erte +ue +ual+uer um +ue prati%a atos desonestos ir/
%ertamente ser pego e punido$
Obser!ação o%idental: Traição por a+ueles +ue o %liente %on'a le!ar/
a problemas$
9c[ 9 ;Tradução do !erso<
5d ikonrandikonran 5d ikonran amarrou dois in0ames juntos d i!inou para
dois ladr(es +ue se dirigiam . sua ronda normal$ *les foram a%onsel0adosa s a% ri '%a rem pa ra e! it ar se rem p resos po r f or te %orda en+uanto
pro%ura!am sua a!entura $ = terra prende o ladrão em nome do dono$
oubo é um ato desonroso$ *les fa laram E+ual é o sa%ri f ,% ioS@ $ >oi d ito:
+uatro %aramujos D Ccc b-#ios e fol0as de 5 f/ ;esmagar fol0as de eso e
olusesaju em /gua e la!ar o %orpo %om isso<$ Os ladr(es se re%usaram a
sa%ri'%ar$ ele foram %apturados e amarrados %om %ordas e lamentaram por
não terem feito o sa%rif,%io$
Oráculo 1',
Okanran0?i
*sse Odù fa la de um rela%ionamento +ue ir/ e!entualmente dara
%erto$
Obser!ação o%idental: Wma so%iedade ou rela%ionamento anterior érea%eso$
9c_ 9 ;Tradução do !erso<
Wma panela preta toma %uidado %om todo o mundo além de si mesma$ 5 f/
foi %onsultado para Òr-n mìl. +ue esta!a indo desposar *0inmola$ Todas as
deidades ; 5r-nmale< tentaram sedu#ir *0inmola sem su%esso$ Òr-nmìl. foi
a%onse l0ado a s a% ri '%a r p om bo s e 9C cc c b-#ios $ Ò r-nmì l. o u! iu
126
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 127/253
atentamente o %onsel0o e sa%ri'%ou$ *le mais a diante foi a%onsel0ado a
não perder a pa%iên%ia se a mul0er não l0e desse atenção imediatamente$
*la bus%aria por ele onde +uer +ue ele pudesse estar$ *la amaldiçoar/ o
dia em re%usou a proposta de Òr-nmìl.$ Òr-nmìl. partiu para =do =Hi?o$
Wm ano depois depois +ue Òr-nmìl. partiu *0inmola mudou sua opinião$*la desejou se %asar$ *la foi por toda parte %om as deidades mas ninguém
%onseguiu a maldição +ue Òr-nmìl. jogou sobre ela$ Todos os esforços se
mostraram in-te is $ *0inmola e!entualmente arrumou suas malas e se
dirigiu . %asa de Òr-nmìl. em =do$ Òr-nmìl. esta!a festejando o >esti!al
do 5n0ame &o!o +uando *0inmola %0egou$ O a#eiteAdeAdendê e o sal de
Òr-nmìl. tin0am se esgotado o +ue *0inmola pro!eu alegremente +uando
e la des fe# suas malas $ Juando Òr-nmìl. terminou a o fe renda e le
perguntou a *0inmola 1o +ue !o%ê fa# a+uiS2 $ *0inmola respondeu 1é
!o%ê2$ *ntão Òr-nmìl. apan0ou duas fatias de in0ame +ue ele sa%ri'%ou$
*le esfregou uma na outra e as deu a *0inmola di#endo 1ele est/ pronto
para ser %omido *0inmola$ *le est/ pronto para ser bebido *0inmola2$
>oi ass im +ue *0inmola se tornou esposa de Òr-nmìl.$ 4esde então se
+uest ionamos a%er%a de +uem %on0e%e o futuro e les d ir iam 1Òr-nmìl.
%on0e%e o futuro2$
Oráculo 1'&
<d703gndá
*sse Odù fala da ne%essidade de sabedoria e %ar/ter para e+uil ibrar
a força f,si%a$
Obser!ação o%idental: 8romis%uidade se)ual le!arão ao desastre$
9c 9 ;Tradução do !erso<
Òr-nmìl. disse dìAÒg-nAd/
*u disse dìAÒg-nAd/$
Òr-nmìl. a%onsel0ou Òg-n a sa%ri'%ar uma o!el0a um pombo
L Lcc b-#ios e fol0as de 5f/ de forma +ue sua %abeça fosse tão boa
+uanto o resto do %orpo$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
Tudo esta!am bem %om ele$
127
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 128/253
9c C ;Tradução do !erso<
Òr-nmìl. disse +ue a residê%ia de Òg-n esta!a abandonada*u disse +ue a residên%ia de Ò g-n esta!a abandonada$
8or +ue n"s %0egamos . residên%ia de Òg-n e não e n%ontramos ninguémS
= %asa foi totalmente abandonada$
*les disseram +ue o %ar/ter de Òg-n esta!a apa!orando Qtodo mundoR$
*ntão se n"s desej/ssemos +ue a %asa de Òg-n fosse abarrotada Qde
pessoasR
%omo esperamos ele de!eria sa%ri'%ar uma %abra Cc ccc b-#ios e
fol0as de 5f/$
Oráculo 11'
3gndá.?7
*sse Odù fa la de uma jornada bem su%edida porém ad!erte sobre
poss,!el des%onforto intestinal$
Obser!ação o%identa l: Wma % liente gr/!ida tem f re+]entemente
alguma 0emorragia pla%ental$ 7a%rif,%io ir/ %urar o problema$
99c 9 ;Tradução do !erso<
Òg-n esta indo !iajar$ *le fe# suas malas$
Òr-nmìl. disse +ue a !iajem de Òg-n seria di!ertida e+ueele retornaria %om segurança$
O sa%rif,%io: um galo a#eiteAdeAdendê$ obì e L Lcc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
99c C ;Tradução do !erso<
OjoAsurusuru ;!a#amentos %onstantes< =d!in0o do para,so
%onsultou 5f/ para uma %abaça no! a ;keregbe<$
>oi predito +ue a %abaça ir ia !a#ar$
128
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 129/253
8ara b lo+uear o !a#amento e la foi o rientada a sa%ri'%ar pas ta de
%alefação ;ate<
espin0os D Ccc b-#ios e fol0as de 5f/ ;esmague fol0as de daguro e %o#in0e
%om pei)e aro para o %liente %omer<$
5f/ di#: se esse odù for di!inado o %liente sofre de disenteria$
Oráculo 111
<d7.sá
*sse Odù fala de in+uietação e desejo de fugir de suas
responsabilidades$
Obser!ação o%idental : 8ress(es d i/r ias estão %ausando transtorno
emo%ional$
999 9 ;Tradução do !erso<
d , ;as n/degas< entrou d , fo i sentarAse d , não pode sentarAse d , se
le!antou d, não p^de des%ansar$ >oi pedido a d, sa%ri'%asse para poder
des%ansar$ O sa%rif ,%io: um pombo D Ccc b-#ios e fol0as de 5 f/ ;esmague
fol0as de es\ e jokoje e misture %om sabãoAdaA%ostaG para o %l iente usar
sempre para la!ar seu %orpo<$
999 9 ;Tradução do !erso<
Òr-nmìl. disse d,AÒs/ eu disse d,AÒs/$ d, %orreu para tão longe +ue ela
esta!a sendo pro%urada para se tornar uma %0efe$ d, ;as n/degas< para
longeG ninguém a pro%urou mais$ *la se tornou moti!o de desonra e de
!ergon0a$ d, foi a%onsel0ada a sa%ri'%ar de# fol0as de o?a de# pombos
de# o!el0as Cc ccc b-#ios e fol0as de 5f/ +ue ela de!eria pro%urar$ *la fe#
%omo foi a%onsel0ado$ 6 por isso +ue to do mundo esta a pro%ura de d,$
Oráculo 112
129
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 130/253
Osa.di
*sse Odù sobre remoção de blo+ueios para obter um rela%ionamento
bem su%edido$
Obser!ação o%idental : O medo da %arê% ia de rela% ionamento do
%liente terminar/ %om o apare%imento de u ma no!a pessoa$
99C 9 ;Tradução do !erso<
Os %amin0os de Òs/ não estão abertos $ Os %amin0os de Òs/ estãoblo+ueados$ Òr-nmìl. disse +ue um sa%rif ,%io tem +ue ser e)e%utado para
abrir os %amin0os para Òs/$ Wma lamparina de barro a#eiteAdeAdendê _
ccc b-#ios e fol0as de 5 f/ ;pul!eri#ar fol0as de +uiabo e misturar %om são
para ban0arAse<$ = lampada de!e ser a%esa no momento do sa%rif,%io$
99C C ;Tradução do !erso<
Òr-nmìl. d isse +ue boas not ,% ias são moti!o de alegria$ *u d isse boas
not ,%ias$ 8or fa!or d iaga a otdo mundo +ue a pessoa +ue est/!amos
pro%urando %0egou$ Obì orogbo pimentaAdaA%osta !in0i de palma e D Ccc
b-#ios de!em ser sa%ri'%ados$ Os %omponentes do sa%ri f ,% io de!em ser
utili#ados para intreter a pessoa$
Oráculo 11
<d7.ká
*sse Odù ad!erte %ontra punimentos se!eros por m/s façan0as$
Obser!ação o%idental: O %liente se depara %om poss,!eis traiç(es em
neg"%ios ou segredos pessoais$
99D 9 ;Tradução do !erso<
130
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 131/253
&"s in!estigamos feit i%eiros bru)as e +uem %ausa danos a outremG =i da
formiga +ue tem ferrão e ferroa +uando for pêga$ 5sto fo i d i!inado para
=batenije OsikapaAadiHeAadugboArun =t@eniHanAat@erankoAkon@ee?o +ue
d isse +ue seu 'm esta!a pr") imo$ O sa%r if ,%io : Jual+uer %oisa +ue obabala?o peça e fo l0as de 5 f/ ;esmague fo l0as de ori j i e o lusesaju em
/guaG ut i l i#e uma esponja kanrinkan no!a e sabãoAdaA%osta para la!ar o
%orpo do %liente<$ O %liente também têm +ue atender a a ad!ertên%ia e dar
a maioria de suas posses %omo esmolas ou se i ni%iar em 5f/$
99D C ;Tradução do !erso<
=siribomomo %onsultou 5 f/ para Olokun e Olosa$ >oram orientados a %ada
um deles sa%r i'%ar +uatro potes de barro de#esseis pombos _c ccc
b-# ios e fol0as de 5 f/ $ =ssim '#eram$ * les foram assegurados de +ue
ninguém !eria ou %on0e%eria os segredos deles$
Oráculo 11/
<ká.d7
*sse Odù fala sobre mostrar respeito para e!it ar problemas na !ida$
Obser!ação o%identa l: = fal ta de esp ir i tua lidade do % liente est/
blo+ueando as ati!idades mundanas$
99L 9 ;Tradução do !erso<
MiabaAroA l iAaroju XaiseA lairoAbiAominuAnko@ni 5Ha iigbaije@ni %onsultou 5 f/
para odunmiA=gba$ >oi ped ido +ue e le sa%r i'%asse de modo +ue não
sofresse punição nã !ida$
O sa%rif,%io: de# o!os %e galin0aban0a de \r, pedras de raio L Lcc b-#ios
e fol0as de 5 f/ ;triturar ori j i e olusesaju %om pimenta do reinoG fa#er uma
sopa %om essa mistura %om um o!oG %olo+ue as pedras de raio na sopa
ap"s ela estar prontaG =%ordar aao romper do dia e tomar esse remédio<$
=gba se re%usou a sa%ri'%ar$
131
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 132/253
99L C ;Tradução do !erso<
7e um jo!em 0omem +ue é des%arado en%ontra um !el0o a?o e le o
bo fe tear/$ 7 e e le en%on tra um !el0o 0erbo l/r io e le o %as ti gar/se!eramente$ 7e e le en%ontra um !el0o sa%erdote +ue se a joel0a em
pre%e a%identalmente ele o lançar/ ao solo$ 5 f/ fo i %onsultado para os
desobedientes +ue disse +ue ninguém poderi a reformaAlos$ 18or +uêS Po%ê
não sabe +ue uma %r iança +ue bate em um sa%erdote +ue est/ re#ando
est/ pro%urando por sua pr"pria morteS Permes morrem rapidamente
muito rapidamente2$
Oráculo 11"
<d70Oturupon
*sse Odù fala de soluç(es para problemas médi%os +ue
impossibilitam a gra!ide#$
Obser!ação o%idental: O %l iente pode e)perimentar um despertar
emo%ional ou espiritual$
99 9 ;Tradução do !erso<
5dit ir ipon 5dit ir ipon 5di abiHamo tiriponAtiripon foi %onsultado para OluA
Ogan
Jue fo i or ientada a sa%ri'%ar de#esseis sementes de okoro de#esseis
in0ames fêmea ;e?ura< +uatro %abras e D Ccc b-#ios de modo +ue ela
possa parir muitos 'l0os$
*la fe# o +ue foi pedido$
99 9 ;Tradução do !erso<
Osunsun o a?o de Ol-igbo
%onsultou 5f/ para Odungbe
+ue foi pediu para sa%ri'%ar
de modo +ue ele não seja ata%ado por doenças nas n/degas$
O sa%rif,%io: dois galos um %ão N Ncc b-#ios e fol0as de 5f/$
* se ele j/ ti!esse sido ata%ado +ue ele poderia ser %urado$
Oráculo 11#
132
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 133/253
Oturupon.?i
*sse Odù fala de uma pessoa +ue est/ espiritualmente abandonada e
em ne%essidade de uma reno!ação espiritual$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ se auto%onsumindo e sofrendo
de!ido a isto$
99N 9 ;Tradução do !erso<
O mundo é belo$ O paraiso é mara!il0oso$ Odùdùa a orientou as pessoas do
mundo !oltarem a ele atra!és da reen%arnação$ as %r ianças se re%usaram a
ir $ =s pessoas idosas também se re%usaram a ir $ e le perguntou a ra#ão$* les d isseram 1&ão é f/% i l i r ao paraiso e !ol tar2 $ Òr-nmì l. said 1O
paraiso é gra%ioso e é o lar da bele#a2$ Odùdùa jamais !i!eria em um lugar
despre#,!el$O Orisa é sempreen%ontrado em lugares des%entes$ Jual+uer
um +ue é %0amado de!e responder ao %0amado$$ &en0uma mãe %0amaria
seu 'l0o para sofrer$ =s pessoas do mundo ainda esta!am esitantes$ *les
f oram o ri en tado s a s a% ri '%ar de mo do +ue seus !éus de e%u ri dão
pudessem ser remo!idos$ 7e eles estão trabal0ando eles de!em sempre
ol0ar para o paraiso$ O sa%ri f ,% io: *fun um pedaço de te%ido bran%o Cc
ccc b-#ios e fol0as de 5f/$ 7e o sa%rif,%io pres%rito fosse reali#ado eles se
absteriam de sangue$ *les se re%usaram a sa%ri'%ar$
99N C ;Tradução do !erso<
3oje !o%ê re%lama +ue Oturupon4i é %ulpado$ =man0ã !o%ê re%lamar/ +ue
Èl. não est/ administrando o mundo %orretamente$ *le fe# Odundun o rei
do todas as fol0as e Tete seu representante$ Po%ê ainda est/ re%lamando
+ue Èl. não administra o mundo %orretamente$ &o 'm$ Èl. estirou a sua%orda e as%endeu aos Iéus $ È l. est i rar ia a sua %orda e des%er ia para
re%eber bênçãos Èl. O sa%rif,%io: um pombo um pei)e aro e fol0as de 5f/
; t r i turar fo l0as de or i j i %om sabão e dar ao % l iente ao +ua l este 5 f/ fo i
di!inadoG ele de!er/ se la!ar %om essa mistura ap"s reali#ar o sa%rif,%io de
modo +ue suas boas façan0as no mundo não sej am !istas %omo m/s<$
Oráculo 11$
133
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 134/253
<d703trá
*sse Odù fa la de restr iç(es d ietét i%as para sa-de e sa%ri f ,% io para
0armonia familiar$
Obser!ação o%idental: O %l iente fre+]entemente tem problemas de
sa-de tal %omo pressão alta ou %olesterol$
99[ 9 ;Tradução do !erso<
Wm pai dese ja o bem ao seu ' l0o $ Wma mãe dese ja o bem ao seu ' l0o $
Xonge!idade e idade a!ançada depende de Èd-$ 5 f/ fo i %onsultado para
OluHemi +ue foi orientado a sa%ri'%ar para pre!enir doença nas n/degas$O sa%rif,%io: um pombo uma galin0a um galo um pei)e aro 9_ ccc b-#ios
e fo l0as de 5 f/$ &o esentaHe ou i tef/ essa %r iança não de!e se unir em
matr im^nio sem o %onsentimento de seu pai ou de sua mãe$ *e?o: O
% l iente não de!e %omer no# de %o la ou %arnemas de!e ut i l i #ar p i)e ou
%aramujos em sua sopa$
99[ C ;Tradução do !erso<
Oko ;a p/< o -ni%o +ue pro%ura o bemAestar da terra
%onsultou para =l/r/
+ue foi orienteado a sa%ri'%ar para +ue sua fam,l ia se unisse ao in!és de
se dispersar$
O sa%ri f ,% io: um fei)e de !assouras um par de pombos jo!ens e 9N ccc
b-#ios$
=l/r/ fe# o sa%rif,%io$
X0e foi assegurado +ue seria feli# para sempre$
=l/ra se tornou bem su%edido$
Oráculo 11,
3tra.d7
*sse Odù fala sobre uma %riança su%edendo seu pai e um
rela%ionamento %om um par%eiro dominante$
134
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 135/253
Obser!ação o%idental : O out ro par%e iro no re la%ionamento é
%ontrolador em demasia$
99_ 9 ;Tradução do !erso<
=riba de n/degas !ermel0as
%onsultou 5f/ para Or, A=?o +ue foi saudado por OmukoAegi$
>oi predito +ue ele usaria a %oroa de seu pai l ogo de!eria
sa%ri'%ar uma o!el0a para ter !ida longa$
99_ C ;Tradução do !erso<
O =l!ore%er ;ij imjikutu< %onsultou 5f/ para =di$
=di esta!a indo desposar o &as%erAdoAsol ;iHaleta<$
*les disseram +ue ele sempre tremeria . !ista de sua esposa$
O sa%rifpi%io: três galos e N Ncc b-#i os$
*le se re%usou a sa%ri'%ar$
Oráculo 11&
<d70Irete
*sse Odù fala da ne%essidade de trabal0o /rduo para al%ançar uma
posição ele!ada$
Obser!ação o%idental: O %liente tem uma promoção ou no!o trabal0o
em seu %amin0o porém o medo pode blo+ueaAlo$
99 9 ;Tradução do !erso<
OmoHin o =d!in0o de bom %oração l a!ou outra %abeça do 0omem$
= %abeça '%ou l impa$
OmoHin la!ou outro %orpo do 0omem$ O %orpo '%ou bril0ando$
5f/ foi %onsult ado para =?erorogbola$
>oi predito +ue =degbite se tornaria rei no futuro$ 4e# pombos
penas de papagaio e C ccc b-#ios
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
135
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 136/253
99 C ;Tradução do !erso<
5jimere o =d!in0o da aptidão f,si%a e da bele# a%onsultou 5f/ para =risemase d,reterete$
*le foi orientado a sa%ri'%ar de maneira a trabal0ar e não
ter medo de trabal0ar$
O sa%rif,%io: um %arneiro u ma en)ada uma foi%e e um %ão$
&"s perguntamos a ra#ão$
5f/ disse: Wma en)ada nun%a falta ao trabal0o$ Wma foi%e nun%a adoe%e$
Wm %ão pega no t rabal0o duramente$ Wm %arnei ro não teme nen0uma
oposição$
Oráculo 12'
Irete.di
*sse Odù ala de resistên%ia . mudança mas da ne%essidade da
mesma$
Obser!ação o%identa l: O % liente pre%isa rea!al iar um
rela%ionamento +ue não est/ dando mais %er to$
9Cc 9 ;Tradução do !erso<
5jokoAagbaAbiik@eniAmaAdideAmo =gbaAm@opaAl@o?o$
%onsultou 5f/ para a F" ;olo< $
Olo não +ueria se le!antar do lugar onde ela esta!a$
>o i ped ido +ue e la sa%r i'%asse do is pombos L Lcc b-# ios e fo l0as degbégbé$
*la ou!iu o %onsel0o e sa%ri'%ou$
Olo sempre teria alguém para %arregaAla$
Oráculo 121
<d70Ose
136
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 137/253
*sse Odù fala sobre poss,!eis problemas pro!enientes de organismos
mi%ros%"pi%os$
Obser!ação o%idental: 8romis%uidade ir/ resultar em doença$
9C9 9 ;Tradução do !erso<
Os ol0os protegem a %abeçaG uma pe+uena %oisa pode %ausar %onfusão
in%al%ul/!el$ 5 f/ foi %onsultado para 9N /r!ores$ *las foram orientadas a
fa#er sa%rif ,%io para e!itar re%eber um estran0o perigosos$ Juatro fa%as
a#eiteAdeAdendê ban0a de \r, e 9_ ccc b-#ios de!eriam ser sa%ri'%ados$
*las ou!iram o %onsel0o porém não sa%ri'%aram$ Ope sa%ri'%ou metade
do +ue foi pedido e 8eregun seguiu a orientação e reali#ou plenamente o
sa%ri f ,% io$ +ueles +ue sa%ri'%aram foram dadas fo l0as de 5 f/$ *ntão fo i
de%larado +ue parasitas nun%a arruinariam Ope e nem 8eregun$ 8arasitas
teimosos +ue tentam ata%ar 8eregun não sobre!i!em$
9C9 C ;Tradução do !erso<
*les sofreram um desastre e +uiseram saber +ual foi a %ausa mas ninguém
soube %omo ela !eio até +ue reali#aram sa%rif ,%io pre!isto por MaaleAero
+ue a%onsel0ou a sa%ri'%ar +uatro galin0as _ ccc b-#ios e fol0as de 5 f/para permitir a des%o!erta$
Oráculo 122
Ose.d7
*sse Odù ad!erte %ontra ser muito am/!el para +ue um in imigoderrotado não retorne$
Obser!ação o%idental: O %l iente en%ara um %onZito ao +ual ele de!e
se %omportar agressi!amente$
9CC 9 ;Tradução do !erso<
&"s não apan0amos um gatuno e o dei)amos sem uma -ni%a mar%a$ 7e n"s
somos !itoriosos n"s de!emos prender o traidor$ 7e n"s não prendermos o
137
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 138/253
tra idor a pessoa +ue n"s %o+uistamos depois de des%ançar um pou%o
% lamar/ ! it"r ia sobre n"s $ 5 f/ foi %onsul tado para 7aanuAote +ue foi
orientado a sa%ri'%ar para e!itar de tratar uma falta %om %ompai)ão$ 4eus
ama a todas as %oisas não em e)%esso$ O sa%ri f ,% io: +uatro grandes
sa%olas D Ccc b-#ios e >ol0as de 5f/G Wma sa%ola prende seu %onte udo$
Oráculo 12
<d703fn
*sse Odù fala remoção de blo+ueios e de uma ! iagem inesperada$
Obser!ação o%idental: Os neg"%ios do %l iente estão indo malG ére%omendado a tomada de uma no!a lin0a de ação$
9CD 9 ;Tradução do !erso<
Ojiji'ri %onsultou 5f/ para d, e Òf-n$
>oi dito a eles +ue uma inesperada !iajem esta!a por !ir e +ue de!eriam
sa%ri'%ar
de maneira +ue ti!essem su%esso nessa jornada$
O sa%rif ,%io: uma o!el0a um pombo 9_ ccc b-#ios e fol0as de 5 f/ ;fa#er
uma sopa %om fol0as de aikujegunre trituradas um pombo e um pei)e aroG
te!e ser %omida bem %edo pela man0a pela pessoa ou por +ual+uer um na
%asa<$
9CD C ;Tradução do !erso<
*didi os segura em %asa$ Òf-n os blo+ueia na Zoresta$
Juem ir/ sal!aAlosS=penas Òr-nmìl. os libertar/G
=penas Òr-nmìl.$
5sto foi di!inado .s pessoas de 5feAOoHe no dia +ue eles
foram sitiados$
*les foram orientados a sa%ri'%ar um pente um pombo e C Lcc b-#ios
po+ue
so o %abelo est/ embaraçado apenas um pente pode arrumaAlo$
138
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 139/253
Oráculo 12/
3fn.d7
*sse Odù ad!erte %ontra gula e ego,smo$
Obser!ação o%idental: O %liente est/ se pro%upando demais %om seus
neg"%iosG isso resulta em di'%uldades de rela%ionamento$
9CL 9 ;Tradução do !erso<
Òf-n l imita sua bondade `.r.gb. age depressa de forma +ue Òf-n não
possa nos matar$ 5f/ foi %onsultado para Olor,AOga$ *le disse: Jual+uer um
+ue l imite a bene!alên%ia em sua %asa nun%a re%eber/ bondade da outra
parte$ *le foi orientado a sa%ri'% ar um pombo uma o!el0a uma porção de
obe Cc ccc b-#ios para permitir +ue a bondade Zua para dentro da %asa$
Oráculo 12"
<ros5.!onrin
*sse Odù ad!erte para desfrutar a prosperidade +ue %0ega de!emos
%onser!ar a pa# e 0armonia$
Obser!ação o%idental: O su%esso +ue %0ega pode %ausar problemas
familiares ou de par%eria$
9C 9 ;Tradução do !erso<
rosù ?"nr,n rosù ?"rin?on %onsultou 5 f/ para as pessoas de =ledeAO?a$
>o i ped idoa a e les +ue sa%r i'%assem de#esse is pombos uma o!el0a
de#esseis %aramujos e 9N ccc ou 9Nc ccc b-#ios de modo +ue pudessem
apa#iguar a mente e e!itarem guerra %i!il$
139
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 140/253
9C C ;Tradução do !erso<
*rintunde n"s estamos prosperando$ 5f/ foi %onsultado para as pessoas de
5 feAOoHe$ *le d isse: *ste é um ano de d in0eiro e ' l0os$ Wma o!el0as umpombo e 9N ccc b-#ios de!eriam ser sa%ri'%ados$ =ssim eles '#eram$
Oráculo 12#
O!orin.rosu
*sse Odù fala da importKn%ia dos son0os$ Obser!ação o%idental: O %l iente ne%essita de %ontato intimo %om
sua energia an%estral para %orrigir di'%uldades mundanas$
9CN 9 ;Tradução do !erso<
*rinmuHe o =d!in0o de bom %oração %onsultou 5 f/ para Ola?unmi +uando
Ola?unmi dormiu e son0ou$ 8ela man0ã pediu +ue um sa%erdote de 5 f/
!isse di!inar para ele$ *rinmuHe o =d!in0o de bom %oração !eio %onsultou
5 f/ e en%ontrou O?onrin@rosu$ =p"s %urta reZe)ão ele d isse: Ola?unmi
!o%ê te!e um son0o na ult ima noite$ *sta é a ra#ão de ter %on!idado um
babala?o$ &o son0o !o%ê ou!iu o som de s inos de dança e ! iu a lguém
sorr ido para !o%ê$ O son0o +ue !o%ê te!e tr/s bons aug-rios$ Xogo !oê
de!e sa%ri'%ar: dois pombos duas gal in0as dois pa%otes de obì C Lcc
b-#ios$ *le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$ 7ua %abeça foi %ultuada %om
um pombo$ >oi de%larado +ue 1Ola?umi sempre seria respeitado2$
Oráculo 12$
<ros50Obara
*sse Odù fala de d i! id ir %om os out ros de manei ra a garanti r
prosperidade e feli%idade$
Obser!ação o%idental: Wm en%ontro de neg"%ios ou oportunidade +ue
est/ por !ir ser/ bem su%e dido$
140
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 141/253
9C[ 9 ;Tradução do !erso<
Wma !ida de pegarYeYle!ar far ia o mundo um lugar pra#eiroso para se
!i!er$
5 f/ fo i d i!inado para Òr-nmìl. +ue se d ig ir ia a OtuA 5 fe para ensinar as
pessoas a %on!i!erem bem tanto em %asa +uanto na roça$>oi predito +ue Òr-nmìl. estaria apto a intruiA los$ *les a%eitar iam seus
ensinamentos$
Fas antes de embar%ar em sua jornada ele de!eria sa%ri'%ar uma porção
de orogbo fol0as de ogbo bananas e 9N ccc b-#ios$
=ssim fe# Òr-nmìl.$
9C[ C ;Tradução do !erso<
Omo ko =lajé ota nta ?.r.
%onsultou 5f/para OHinbo$
OHinbo foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar de modo a %apa%itaAlo a
%omer%iar abundantemente$
O sa%rif,%io: uma +uantidade de sal e+ui!alente ao !alor de Ccc b-#ios
uma galin0a bran%a um pombo bran%o e Cc ccc b-#ios$
OHinbo sa%ri'%ou e se tornou prospero$
Oráculo 12,
Obara0<ros5
*sse Odù pede por ini%iação em 5f/ para assegurar benção$
Obser!ação o%idental: O su%esso do %liente depende de %res%imento
espiritual$
9C_ 9 ;Tradução do !erso<
O rei te!e um ' l0oG ele o %0amou de =de ;a %oroa<$ O ri%o te!e um ' l0oG o
%0amou de = jé ;din0ei ro <$ &"s o l0amos em nosso +uintal antes de
nomearmos uma %riança$ Po%ê não sabe +ue o 'l0o de ObaraArosù é um
babala?oS *ste fo i o 5 f/ d i!inado /ra as pessoas no d ia +ue n"s !imos
ObaraA rosù no santu/rio de 5 f/$ >oi pedido +ue sa%ri'%assem de# ratos
dea pei)es osùn e Cc ccc b-# ios $ O % l iente de!e sr ini% iado em 5 f/ $
*n+uanto e le se torna totalmente !ersado em 5 f/ um osùn de!e ser
plantado para ele$
9C_ C ;Tradução do !erso<
141
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 142/253
5 f/ nos fa!ore%eu +ue %ultuemos então a 5f/$
Orisa nos fa!ore%eu +ue %ultuemos então Orisa$
OrisaAnla nos fa!ore%eu %om 'l0os$
5f/ foi %onsultado para *susu$>oi predito +ue *susu seria fa!ore%ido %om 'l0os$
Xogo ele de!eria sa%ri'%ar uma %abra D Ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
Oráculo 12&
<ros5.kanran
*sse Odù %0ama p^r autoAa'rmação$
Obser!ação o%idental: O %liente é timido e fa%ilmente dominado no
trabal0o$
9C 9 ;Tradução do !erso<
OlukonranAi?osi OlukoHaAi?osi$
Jual+uer um +ue le!ar insultos para %asa %ontinuar/ sofrendo$
5f/ foi %onsultado para Ologbo o 'l0o de um sa%erdote$>oi determinado +ue Ologbo superaria todos os obst/%ulos e
%on+uistaria seus inimigos$
>oi pedido +ue sa%ri'%asse uma fa%a p imentaAdaA%osta C Ccc b-#ios e
fol0as de 5f/$
Oráculo 1'
Okanran.ros5
*sse Odù ad!erte sobre os perigos de aç(es irrespons/!eis e de%lara
+ue arrependimento genu,no sempre ser/ perdoado$$
Obser!ação o%idental: O %l iente fre+uentemente tem problemas %om
seu %ompan0eiro ou 'l0os$
9Dc 9 ;Tradução do !erso<
OranAkiiba@nikiaHeAori *nibariAoranA3eepaAonada
142
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 143/253
OnaniHiaduriti?on %onsultou 5f/ para a galin0a e seus pintos
+uando eles esta!am perambulando li!remente$
>oi pedido +ue eles sa%ri'%assem se desejassem %ontinuar
se mo!endo li !remente sem morrer$
O sa%rif,%io: um osùn um rato um pei)e C _cc b-#ios e fol 0as de 5f/$
9Dc C ;Tradução do !erso<
F/ ação proposital não é bom$ 7e uma pessoa m/ se des%ulpa não 0a!er/
nen0um problema$ =s pessoas sempre perdoarão o ignorante$ 5moranAseA
ib ikosun?on %onsultou 5 f/ para Os@oranAs@akin Febelufe$ Todo o mundo
esta!a se +uei)ando dele $ 7e e le se des%ulpasse ser ia perdoado$ =s
bru)as os feit i%eiros e Èsù o pai deles esta!a blo+ueando sua boa sorte
pro!eniente de Olodunmare$ ele foi %ontudo orientado a sa%ri'%ar +uatro
pombos uma o!el0a no#es de %ola D Ccc b-#ios e fo l0as de 5 f/ ;p i lar
fo l0as de olusesaju e or i j i %om sabãoAdaA%ostaG usar este remédio para
ban0o< $ * le rea lisou o sa%r if ,%io$ X0e foi assegurado +ue Olodunmare
pediaria a Èsù +ue o perdoasse$
Oráculo 11
<ros509gntán
*sse Odù enfati#a a ne%essidade de sa%rif ,%io e do uso da medi%ina
0erba l$ 8ede para +ue a pessoa se %onten0a em fa#er mal e se
dedi%ar ao %ulti !o do bom %ar/ter$
Obser!ação o%idental: =s %oisas não estão Z uindo para o %liente$
9D9 9 ;Tradução do !erso<
Wm %a%0orro é agrad/!el a té os dentes em sua bo%a$ Wm %arne iro éagrad/!el até seus %0ifres$ 5f/ foi %onsultado para a pessoa mal!ada$ 4eus
instruiu .s pessoas do mundo a reali#arem sa%rif ,%io$ Òr-nmìl. instruiu no
uso da med i% ina$ * le d isse +ue se as pessoas real i#am sa%ri'% io e
oferendas e las de!er iam implorar a * legbara para +ue este le!e os
sa%r if ,%ios até Olodunmare$ 4eus não torna o sa%r if ,%io obr igat"r io$
Jual+uer um +ue deseja ter su%esso far/ o sa%rif ,%io$ OrisaAnla instruiu as
pessoas a pri!arAse de en!iar a Èsù mensagens malignas de!ido .s suas
reper%us(es$ Juatro pombos sabão AdaA%osta osùn e D Ccc b-# ios
de!eriam ser sa%ri'%ados$ * las rea li#aram o sa%ri f ,% io e desde então$
143
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 144/253
Òr-nmìl. tem falado .s pessoas o 0/bito de tomarem seus ban0os a %ada
+uatro dias e o uso de osùn para esf regar no %orpo$
9D9 C ;Tradução do !erso<
*ki ti pe te %onsu lt ou 5 f/ pa ra Ode AaHe e p ara Ode AOrun +ue f oram
orientados a sa%r i'%ar +uatro pombos e _ ccc b-# ios de modo +ue a%açada deles teriam su%esso$ OdeAaHe se re%usou a fa#er o sa%rif,%io OdeA
Orun real i#ou o sa%ri f ,% io$ = 3ist"r ia de 5 f/: Wm dia en+uanto %aça!am
OdeAOrun deu de %ara %om%in%o grandes o!os sob algumas fol0as$ ele os
pegou$ Juando ele a l%ançou uma en%ru#i l0ada ele %0amou por por seu
%olega e disse 1OdeAaHe !en0a e pegue o +ue eu dei)ei para !o%ê a+ui2$
*le então retornou . sua %açada$ OdeAaHe não %onseguiu nada a+uele dia$
Juando ele retornou . en%ru#il0ada e en%ontrou dois grandes o!os ele os
pegou %om alegria$ 5mediatamente ap"s ele !oltar . %açada ele %o#in0o os
o!os e os %omeu$ &o dia seguinte OdeAOrun foi para o lo%al +ue ele 0a!ia
%oletado os o!os$ 8ara sua grande surpresa ele en%ontrou Cc ccc b-#ios
debai)o de %ada o!o$ * le rap idamente embolsou as t rês porç(es de
din0eiro no primeiro segundo e ter%eiro dia$ *ntão ele en%ontrou OdeAaHe
e perguntou a ele 1o +ue !o%ê fe# %om os o!oos do outro diaS2
OdeAaHe respondeu 1eu os %o#i e %omi2$
1IomoS2
1*les esta!am deli%iosos2$
*ntão OdeAOru n disse 13/ est/ terminado$ Po%ê est/ morto$Po%ê OdeAaHe nun %a prosperar/2$
3oje nos di#emos: 1Òr-nmìl.2 +ue signi'%a 17" 4eus possui prosperidade$
* le é a+uele +ue poder ia dar a +ua l+uer pessoa de a%ordo %om sua
!ontade$
Oráculo 12
3gndá0>os5
*sse Odù fala do 'm das di'%uldades e o %omeço da boa sorte$
Obser!ação o%idental: *sse é o momento para um no!o neg"%io um
no!o rela%ionamento e no!o su%esso$
9DC 9 ;Tradução do !erso<
= maldição terminou eu estou feli#$
*u fui pobre agora sou ri% o$
144
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 145/253
= maldição terminou eu estou feli#$
*u esta!a s" agora estou %asado$
= maldição terminou eu estou feli#$
*u nun%a ti!e um 'l0o agora eu ten0o !/rios$
= maldição terminou eu estou feli#$*u esta!a doente agora estou %urado$
5f/ foi %onsultadso para a o!el0a +ue foi amaldiçoada pelos
mutilados e aleijados$
>oi pedido+ue sa%ri'%asse de modo +ue as maldiç(es sobre sua %abeça
fossem banidas$
O sa%rif,%io: pombos obì pimentaAasA%osta orogbo e C _cc b-#ios$
*la seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
9DC C ;Tradução do !erso<
Òg-n esta!a pro%urando por sua esposa$ *le a en%ontraria$
5f/ foi %onsultado para Òr-nmìl.$
Òr-nmìl. foi orientado a sa%ri'%ar e l0e foi garantido +ue
en%ontraria sua esposa +ueesta!a desapare%ida$
O sa%rif,%io: um rato um %amarão$ um %aramujo e C ccc b-#ios$
>oi de%retado +ue da mesma maneira +ue a pessoa bate em um %ara%ol
*de traria de !olta a sesposa de Òr-nmìl.$
Oráculo 1
<ros50Osa
*sse Odù fala do importKn%ia do sa%rif ,%io para !en%er obst/%ulos e
inimigos$
Obser!ação o%idental : 3/ pessoas +ue estão %onstantemente
%onspirando para atrapal0ar o %liente$
9DD 9 ;Tradução do !erso<
=fefeseAoriAigiA0ere0ere *funfunleleniitiAe?éAagbonAnikoronikoro
%onsultou 5f/ para Òr-nmìl.$
>oi pedido +ue ele sa%ri'%asse um %abrito de modo a ser !itorioso sobreseus inimigos e !en%er todos os obst/%ulos$
145
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 146/253
*le seguiu a orientação e fe# o sa%rif,%io$
Oráculo 1/
Osa0>os5
*ss e Odù f al a d e pa# e din0ei ro %omo s endo o s i ngredien tes
essen%iais para o su%esso e prosperidade$
Obser!ação o%idental : O % liente se depara %om uma mudança
repentina em %asa ou nos nego%ios$
9DL 9 ;Tradução do !erso<
8a# perfeita Osa@osu$
O %aramujo !i!e uma !ida pa%,'%a$
Osa@osu %onsultou 5f/ para =lagemo$
>oi pedido a ele +ue !i!esse uma !ida pa%,'%a e +uieta$
= !ida de =lagemo seria %alma$
>oi pedido +ue ele sa%ri'%asse a#eiteAdeAdendê ban0a de \r, um grande
pei)e aro e
9_ ccc b-#ios$
*le fe# o sa%rif,%io$
9DL C ;Tradução do !erso<
Jual+uer um +ue tem din0e iro est/ apto a %omprar %oisas boas$
5f/ foi %onsultado para *ekaA=laje$
*kika foi assegurado +ue se tornaria pr"spero$ *le te!e muitos 'l0os$
Juatro galin0as e D Ccc b-#ios seriam sa%ri'%ados$*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
Oráculo 1"
<ros5.@á
*sse Odù fala de pa# mental e sa%rif,%io para e!itar doençaAdoAsono$
146
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 147/253
Obser!ação o%idental : Os neg"% ios estão mais d if ,%ei s do +ue
de!eriam ser$ Fiuto trabal0o para %onseguir resultados minimos$
9D 9 ;Tradução do !erso<
O som de um sino é ou!ido mundial mente$
5f/ foi %onsultado para Òr-nmìl.$
foi predito +ue o nome de Òr-nmìl. seria ou!ido mundialmente
e todo mundo aspiraria %on0e%eAlo$
*le foi orientado a fa#er sa%rif,%io para apa#iguar seu esp,rito$
O sa%rif,%io: um pei)e aro um pombo e Cc ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
9D C ;Tradução do !erso<
=rokaA=gboka %onsultou 5f/ para Osù $
Osù foi orientado a sa%ri'%ar pra se pre!enir %ontra a doença do sono
+ue pode resultar em morte$
O sa%rif,%io: uma Ze%0a em seu estojo uma o!el0a e L Lcc b-#ios$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
>oi de%retado +ue 1uma Z e%0a nun%a dorme em seu estojo2$
Oráculo 1#
<ká.ros5
*sse Odù fala de !ida longa e popularidade$
Obser!ação o%idental: Iompetição em um rela%ionamento pode ser
resol!ido a fa!or do %liente$
9DN 9 ;Tradução do !erso<
=Hinka o =di!in0o de rosù
%onsultou 5f/ para rosù$
147
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 148/253
>oi pedido a rosù +ue sa%ri'%asse de modo +ue ela fosse
apontada %omo a mais popular das /r!ores$
O sa%rif,%io: um pombo uma galin0 a bran%a e 9C ccc b-#ios$
*la seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
9DN C ;Tradução do !erso<
=Hinka o =di!in0o de rosù
%onsultou 5f/ para rosù$
>oi pedido a rosù +ue sa%ri'%asse de modo +ue ti!esse !ida longa$
O sa%rif,%io: o!el0a pepereku e D Ccc b-#ios$
*la sa%ri'%ou$
>oi de%retado: 18epereku !i!er/ longamente2$
Oráculo 1$
<ros5.%rp4n
*sse Odù ad!erte %ontra mal %arater e ofere%e uma saida para se ter
' l0os saud/!eis$
Obser!ação o%idental: *sse Odù ajuda as mul0eres a e!itar abortos$
9D[ 9 ;Tradução do !erso<
8upadamofunfun %onsultou 5f/ para 7\p\nn/ =f@olugboroda@juAoranAru
%ujo %ar/ter não dei)a!a +ue as pessoas falassem de seu nome$ >oi pedidoa ele +ue sa%ri'%asse de forma +ue Òr-nmìl. pudesse ajudaAlo a ameni#ar
seu %ar ater$
O sa%r if ,%io: um pombo ;sem man%0as< 9 _cc b-# ios e fol0as de 5 f/ $
7\p\nn/ se
re%usou a sa%ri'%ar$ 7e e le t i!esse fei ro o sa%ri f ,% io Òr-nmì l. ter ia
ameni#ado seu %ar/ter de forma +ue seu nome fosse bem falado no mundo$
9D[ C ;Tradução do !erso<
148
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 149/253
rosù@Turupon %onsultou 5 f/ para =bimoku$ =bimoku foi orientdado a fa#er
sa%rif,%io$
=bimoku sempre daria a lu# a %r inaças +ue sobre!i!eriam$ O sa%ri f ,% io:
uma tartaruga e 9N ccc b-#ios$ *la sa%ri'%ou$ >oi a%onsel0ado +ue o nome
dela fosse mudado para Fola ;uma %riança sobre!i!e<$ 6 proibido$ Wmatartaruga jo!em nun%a morre$
Oráculo 1,
Oturupon.>os5
*sse Odù ad!erte %ontra desarmonia em um rela%ionamento$
Obser!ação o%idental: *sse Odù pede por maior intimidade relação aberta
%om o %ompan0eiro da pessoa$
9D_ 9 ;Tradução do !erso<
Oturupon@osu =ri?o ni
%onsultou 5f/ para 4elumo$
*la foi pre!enida de +ue seu marido a pertubaria$
8orém se ela '#essa sa%rif,%io seu marido l0e daria pa# mental$
O sa%rif,%io: dois %aramujos e L Lcc b-#ios$
*la sa%ri'%ou$
>oi de%larado: 1dois %aramujos nun%a se %0o%am2$
9D_ C ;Tradução do !erso<
*suru a?o 5re%onsultou 5f/ para Oturupon +uando este esta!a indo desposar rosù$
X0e foi assegurado +ue ele teria muitos 'l0os e netos pelo %asamento$
Wma porção de obì uma galin0a e D Ccc b-#ios de!eriam ser sa%ri'%ados$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
Oráculo 1&
149
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 150/253
<ros5.%rá
*sse Odù fala de %oisas +ue sãoAnos boas mesmo +ue não gostemos
delas$
Obser!ação o%idental : O % liente tem uma desagrad/!e l porém
ne%ess/ria tarefa a %umprir$
9D 9 ;Tradução do !erso<
3/ d ias em +ue n"s lou!amos as pessoas m/s$ 5 f/ fo i %onsul tado para
Olodunmare +ue foi a%onsel0ado a sa%ri' %ar para assegurar +ue a pessoa
+ue ele p laneja!a en!iar em missão não re%usasse a tarefa de fa#er domundo um lo%al pa%,'%o$ 4uas tartarugas fol0as de ogbo e N Ncc b-#ios
foram sa%ri'%ados$ =p"s o sa%rif ,%io ele en!iou rosù@T-r/ ao mundo$ =s
pessoas +uei)aramAse +ue o %ar/ter de rosù@T-r/ não era bom$ Odùdùa
disse +ue ele en!iou rosù@T-r/ para o bem da 0umanidadeG ent ão ele não o
subst ituir ia por outro +ual+uer$ *le d isse: 7e um grupo de pessoas se
reune ap"s algum tempo o mesmo se dispersa$ Jual impressão daria se as
pess oas s e reun is sem d uran te um tempo mu ito l ongo até '%arem
impossibilitados de se dispersar e ir para suas respe%ti!as %asasS
Oráculo 1/'
3trá0<ros5
*ss e Odù f al a de a 0ones ti dade se r o -ni %o %amin0o p ara s e
%onseguir pa#AdeAesp,rito e 0armonia$
Obser!ação o%idental: >re+]entemente as relaç(es %omer%iais do%liente estão em perigo$
9Lc 9 ;Tradução do !erso<
Vbasidigbara %onsultou 5f/ para OnikoHi$
OnikoHi tomaria a propriedade de alguém$
OnikoHi se de%idiria a utili#ar a propriedade para si$
>oi predito +ue o %aso geraria %alorosa dis%ussão$
150
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 151/253
*ntão ele de!eria fa#er um sa%rif,%io de de# %aramujos e D Ccc b-#ios$
>oi pedido +ue de!ol!esse tudo +ue não l0e per ten%esse$
9Lc C ;Tradução do !erso<
Òt-r/ des%ançou rosù dis%ançou: ela %onsultou 5f/
para Ol-A5?o$
Ol-A5?o e sua esposa foram assegurados da pa#AdeAesp,rito$
Wm pombo e L Lcc b-#ios seriam ofere%idos em sa%rif,%io$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
Oráculo 1/1
Irosu0=te
*sse Odù pede por ini% iação em 5 f/ para %onseguir su%esso e !ida
longa$
Obser!ação o%idental : O % l iente pre%isa seguir um %amin0o
espiritual$
9L9 9 ;Tradução do !erso<
rosùA=te %onsultou 5f/ para Òr-nmìl.$
foi predito +ue Òr-nmìl. ini %iaria pessoas por todo o mundo$
>oi pedido +ue sa%ri'%asse uma galin0a fol0as de tete D Ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
9L9 C ;Tradução do !erso<
ik-AegbonA?a %onsultou 5f/ para rosù e rete
+ue for am a!i sados a sa%ri ' %ar para +u e % on tin uasse m a se re m
fa!ore%idos
por Òr-nmìl. e não pere%erem$
Wma %abra e Cc ccc b-#ios seriam sa%ri'%ados$
*les sa%ri' %aram$
>oi de%larado +ue Òr-nmìl. sempre !i!eria no iHèAir\sù$
151
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 152/253
Oráculo 1/2
Irete.>os5
*sse Odù fala de empe%il0os e di'%uldades inesperadas$
Obser!ação o%idental : O % liente %om f re+]ên%ia est/ sentindo
pressão Y sem uma %ausa fa%ilmente identi'%/!el$
9LC 9 ;Tradução do !erso<
5rete@osu %onsultou 5f/ para Olo'n$
Olo'n foi a%onsel0ado a ofere%er sa%rif,%io de!ido problemas inesperados$Wm pombo bran%o uma ga l in0a bran%a e Cc ccc b-# ios $ de!er iam ser
sa%ri'%ados$
Oráculo 1/
Irosu0Ose
*sse Odù fala de !en%er di'%uldades e mel0orar os neg"%ios$
Obser!ação o%idental: Iamin0os no!os ou apro)imaç(es resultam em
su%esso$
9LD 9 ;Tradução do !erso<
&"s ou!imos o som do osù de Ose saudando as pessoas$
&"s perguntamos o +ue Ose esta!a fa#endo soan do seu osù$
Ose esta!a %on+uistando seus inimigos$ Ose estaria preo%upado %om seutrabal0o de di!in0ação$
O sa%rif,%io: um pombo um rato um pei)e e C _cc b-#ios$
*le obede%eu e sa%ri'%ou$
Oráculo 1//
Ose0>os5
*sse Odù fala da remoça( da dor e da tri ste#a$
152
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 153/253
Obser!ação o%idental: =ti!idade mundana %a"ti%a est/ resultando
em infeli%idade$
9LL 9 ;Tradução do !erso<
= batal0a é dolorosa a %idade é miser/!e l$
5f/ foi %onsultado por Ose$
Ose foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar de forma +ue ele estaria sempre feli#$
O sa%ri f ,% io: um sino uma porção de obì uma grande t i je la de in0ame
pilado uma tijela de sopa C ccc b-#i os e fol0as de 5f/$
*le se re%usou a sa%ri'%ar$
9LL C ;Tradução do !erso<
ObiHenmeHenme
%onsultou 5f/ para o galo e para a galin0a$
=s a!es %ontinuariam a ser produti!as$
>oi pedido +ue sa%ri'%assem uma %abra e Cc ccc b-#ios$
*les sa%ri' %aram$
Oráculo 1/"
<ros5.fn
*ste Odù fa la de proteção %ontra enfermidades de forma a ter boa
sorte$
Obser!ação o%idental : O % l iente est/ se preo%upando demais %om
rela%ionamentos prejudi%ando os neg"%ios$
9L 9 ;Tradução do !erso<
rosù@f-n o som da %0u!a é ou!ido em todo lugar$
5f/ foi %onsultado para *kun ;o leopardo<$ X0e foi pedido +ue
sa%ri'%asse de forma +uenão pudesse ser ata%ado por 7\np\nn/$
O sa%ri f ,% io: !erta a#eiteAdeAdendê em uma t i jela mi l0o torrado e eko
misturado %om /gua em uma %abaça$
*kun sa%ri'%ou mas não fe# %orretamente$
* lese gabou +ue não t in0a %erte#a +ue a lguém poder ia derrotaAlo em%ombate$
153
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 154/253
*le foi informado +ue 7\np\nn/ o ata%ari a mas não poderia mataAlo$
9L 9 ;Tradução do !erso<
rosù@f-n uma ino%ente %riança nas%eu$rosù@f-n n"s de!emos la!ar a %abeça do %liente$
5f/ foi %onsultado por Òr-nmìl.$
*le foi assegurado +ue boa sorte esta!a em seu %amin0o$
Wm pombo e C ccc b-#ios de!eriam ser sa%ri'%ados$
*le ou!iu e fe# o sa%rif,%io$
Oráculo 1/#
3fn.>os5
*sse Odù fala de sa%rif,%io para remo!er triste#a para uma !ida longa
e feli#$
Obser!ação o%idental: *sse Odù é uma boa indi%ação para no!os e
intimos rela%ionamentos$
9LN 9 ;Tradução do !erso<
Òf-n@osùn %onsultou 5f/ para *?aAol-$
>oi predito +ue *?aAol- seria teria uma !ida feli#$
O sa%rif,%io: Wma garrafa de mel e 9L ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
9LN C ;Tradução do !erso<
Òf-n est/ distribuindo bondade$
Òf-n não fa# nen0 um alarde sobre isso$
8essoas %omo Òf-n são dif,%eis de se en%ontrar na terra$
Jual+uer um +ue deseja reali#ar mara!il0as de!e ol0ar para o paraiso$ O
8araiso é o lar da 0onra$
5f/ foi %onsultado para os seres 0umanos +ue falaram +ue a morte sempre
os le!ariam a !er as mara!il0as em %éu$
>o i ped ido +ue sa%r i'%assem de maneira +ue a es%uridão e a t r is te#a
fossem banidas de seus %amin0os$
154
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 155/253
O sa%rif ,%io: +uatro galin0as +uatro tartarugas +uatro pedaços de te%ido
bran%o e +uatro pa%otes de obì$
*les ou!iram mas não sa%ri'%aram$
Oráculo 1/$
O!onrin.;ara
*sse Odù pede para ol0armos dentro de n"s mesmos para obtermos
respostas para nossos problemas$
Obser!ação o%idental: O %liente pode esperar uma mudança positi!a
na sorte$
9L[ 9 ;Tradução do !erso<
*le me !e *u não o !ejo$
O?onrin@Mara di!inou para O?a$
>oi dito +ue o +ue pro%uramos est/ perto de n"s
mas por %ir%unstan%ias inesperadas$
>oi pedido sa%rif,%io para +ue Mara =gbonniregun
possa mostrarAnos$
Òr-nmìl. Testemun0a do 4estin o 7egundo 7er 7upremo de
Olodunmare disse:
O +ue estamos pro%urando est/ perto de n"sG n ada nos impede de !er
+ue ele sal!a da ignorKn%ia$
O sa%ri f, %io: uma gal in0a Cc ccc b-# ios e remédio de 5 f/ ;duas Or,
a?onri?on<$
*le sa%ri'%ou$
>oi dito então +ue Oo?a sempre en%ontraria o +ue e le pro%urasse$
9L[ C ;Tradução do !erso<
=s redes abundam para o pes%ador 5bada di!inou para 4e@ do$
>oi predito +ue ele de!eria ser um pes%ador$
>oi pedido +ue '#esse sa%rif,%io para !ida longa e sa-de$
O sa%rif,%io: pepereku uma o!el0a um pombo e C _cc b-#ios$
*le fe# o sa%rif,%io$
155
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 156/253
Oráculo 1/,
Obara.8onrin
*m ibi esse Odù fala de uma pessoa agindo irra%ionalmenteG em iré
fala de prosperidade poten%ial$
Obser!ação o%idental: O %liente pre%isa se tran+uili#arAse para obter
su%esso$
9L_ 9 ;Tradução do !erso<
=gbe tem a !o# de jogo$ =luko tem a !o# de !eneno Obara@`onrin tem a
!o# de masoromasoro ;eu farei o mal eu farei o mal< fo i d i!inado para
*gbinAol@orunAgogoro +ue esta!a indo se en%ontrar para dançar e l0e foi
ped ido +ue sa%ri'%asse duas gal in0as e D Ccc b-# ios$ *gb in ou! iu e
sa%ri'%ou$ +uando ele %0egou ao lo%al ele ultrapassou todos os outros na
dança %omo predito$ 7eus %ompan0eiros '%aram furiosos e en!iaram *sin
para bus%ar um !eneno +ue e les pudessem uti l i#ar par matar *gb in$
Juando *sin esta!a retornando %omeçou a %0o!er e a roda de dançarinosdispersouAse$ = %0u!a umede%eu a droga no %orpo do %a!alo ;es in<$ O
!eneno fe# *sin ' %ar furioso e %orrer$ 4esde então o !eneno fe# esin fugir
repentinamente %om medo e % orrer sem ninguém o guiar$
9L_ C ;Tradução do !erso<
O +ue sabem !o%ês sobre istoS
&"s %on0e%emos isto %omo alegria$
5sto foi di!inado para Òr-nmìl. =lade +uando
esta!a ele em di'%uldade$
*les disseram: O ano de ri+ue#as %0egou$
>oi pedido +ue sa%ri'%asse um pombo sal e C ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
Oráculo 1/&
156
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 157/253
O!onrun.@onran
*m ibi esse Odù fala da ne%essidade de sa%ri f, %io para e!i ta r
a%usaç(es %ontra o %l iente$ *m iré fala de momentos de pra#er para
o %liente$
Obser!ação o%identa l: O % l iente ne%ess i ta ser mais rea l is ta %om
respeito assuntos %otidianos$
9L 9 ;Tradução do !erso<
3/ um dia um dia de alegriaG 0/ um outro dia um dia de l/grimas$
Jual dia é esteS 4isseram eles +ue este é um dia de triste#a$5sto foi di!inado para Oba0unA5japa ;tartaruga< af@oranAbiAekunAs@erin$
*les disseram: 3oje é dia de a%usaç(es injustas$ *ntão ela foi a%onsel0ada
a
sa%ri'%ar efun osùn um pombo fol0as de algodoeiro e C Ccc b-#ios$ *la
ou!iu as pala!ras mas n/ fe# o sa%rif ,%io$ *la disse +ue não importa +uão
grande tr iste#a pudesse re%air sobre seus ombros +ue ela não pudesse
manter o sorriso em seus l/bios $ * la sa%r i'%ou depois +uando falsas
a%usaç(es se tornaram muitos pesadas para ela$ =ntes +ue fol0as de 5 f/
fossem preparadas para jap/ foiAl0e dito +ue a oferenda dobrou$ *la ou!iu
e sa%ri'%ou$ X0e foram dadas fol0as de 5 f/ ;triturar as fol0as %om outros
ingred ientes men%ionados a%ima %om sabão para o % l iente uti l i#ar no
ban0o<$
9L C ;Tradução do !erso<
3/ um dia um dia de alegriaG 0/ um outro dia um dia de l/grimas$
5sto foi di!inado para *gasese o p/ssaro no algodoeiro$*le perguntou 1+ue dia é esseS@$
X0e foi dito+ue é o dia de alegria e de folguedo$
*le foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar um pombo uma %abaça %ontendo in0ame
pilado
uma tijela de sopa !in0 ode palma e D Ccc b-#ios$
*le ou!iu o %onsel0o e sa%ri'%ou$
Oráculo 1"'
157
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 158/253
Okanra.!onrin
*sse Odù fa la sobre problemas judi% iais e de suas reper%uss(es$
Irimes serão punidos$
Obser!ação o%idental: Iom fre+uên%ia o %l iente en%ara problemas
judi%iais Y %om o go!erno ou %om a e%eita >ederal por e)emplo$
9c 9 ;Tradução do !erso<
7ofrimento prolongado foi di!inado para Okanran %ontra +uem pro%essos
judi%iais foram instigados$ *les disseram +ue sa%rif,%io de!eria ser feito de
forma +ue Okanran não fa le%esse durante o pro%esso$ O sa%ri f ,%io: umpombo uma o!el0a e C Ccc b-#ios$ *le sa%ri'%ou$ >oi d ito +ue: Okanran
des%ançar/$ 8ombos juntam bênçãos a torto e a direito em %asa$Xongo é o
tempo de !ida da o!el0aG ela re%ebeu a bênção de uma e)istên%ia pa%,'%a$
O mundo inteiro gosta de d in0eiro$ &ota: = maior parte do d in0eiro de
sa%rif ,%io de!e ser dada aos outrosG apenas uma pe+uena porção ser/ do
babala?o$
9c C ;Tradução do !erso<
heko seka ;l0e dei)e fa#er mal< apoia OsikaG
heko sebi ;l0e dei)e prati%ar %rueldade< apoia =sebi$
5 f/ foi %onsul tado para o petulante +ue d i# +ue Òr-nmì l. é %0e io de
ad!ertên%ias mas +ue far/ o +ue l0e der na tel0a$ *les estão prati%ando o
malG eles estão fa#endo maldadeG as %oisas mundanas são boas para eles$
5sto foi relatado a Òr-nmìl. +ue disse 18orém +uanto tempo possa le!ar
!ingança est/ por !ir da mesma maneira +ue as ondas d@o%eano +uebram
sua!emente arru,na a %arga e os nego%ios en+uanto trabal0a$ Juando a0ora %0egar e les fug irão $ Wm sa%r if ,% io de!e ser fei to para imped ir
heko seka e hekosebi adentrare m em n"s de forma +ue semel0antes não
nos es%arneça no 'm$
O sa%rif,%io: de#esseis %aramujos a#eiteAdeAdendê e 9_ ccc b-#ios$
*les ou!iram e sa%ri'%aram$
Oráculo 1"1
158
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 159/253
O!orin09gntán
*sse Odù fala de %onZitos e di'%uldades nos neg"%ios e no lar$
Obser!ação o%idental: O % l iente est/ en!ol!ido em um %onZ ito +ue
não pode !en%er$ 4e!e %ortar gastos$
99 9 ;Tradução do !erso<
O?onrinA*g-nt/n di!inou para Odan
+ue esta!a em meio a inimogos ;ou sej a todas as /r!ores da fa#enda
eram 0ostis . /r!ore *dan<$
*les %ontrataram um monstro +ue poderia bater em Odan +ue est/ dia e
noite ao ar li!re$
>oi pedido a Odan sa%ri'%ar de maneira +ue o monstro n/o pudesse pegaA
lo$
O sa%ri f ,% io: um rato um pei)e aro dendê ban0a de \r, C Lcc b-#ios e
fol0as de 5f/$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
*les disseram: 1o monstro não pode pegar Odan ao ar l i!re$ Odan sempre
ser/ respeitado2$
99 C ;Tradução do !erso<
8eregunAsusu %onsultou para O?on e *g-nt/n$ >oi pedido
+ue sa%ri'%assem de maneira +ue estaria bem %om O?on e *g-nt/n sua
esposa$
O sa%ri f, %io: um pombo uma o!e l0a L Lcc b-# ios e fol0as de 5 f/ $
; esmagar fol0as oloHin?in em /gua para o %l iente la!ar sua %abeça %om
sabão<$ *le sa%ri'%ou$
Oráculo 1"2
Ogunda 8onrin
*sse Odù fala deposs,!el in!eja %i-mes e %onZitos de!ido ao su%esso
do %liente$
159
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 160/253
Obs er!ação o %idental : O % li en te e!i tou uma %on fro ntação$ =
%onfrontação de!e se reali#ar$
9C 9 ;Tradução do !erso<
Wma pessoa p regu içosa dorme en+uanto um oper/rio t raba l0aG o
t raba l0ador 'nda sua jornada e outros %omeçam a in!e jaA lo$ 5 sto foi
di!inado para Òg-n$ >oi pedido +ue ele sa%ri'%asse de modo +ue a+ueles
+ue o in!e ja!am fossem destruidos $ O sa%r if ,%io: um pote d @/gua um
%arneiro C Lcc b-#ios e fol0as de 5f/$ *le sa%ri' %ou$ >oi dito +ue 1= %abaça
+ue fa# do pote d@/gua um inimigo +uebrar/ a %amin0o do r ioG a+ueles
+ue tem a!ersão por !o%ê morrerão2$
9C C ;Tradução do !erso<
Far+ue o Odù Òg-nd/ `onrin no iHeAìrosù e in!o+ue 5f/ deste modo:
1Òg-nd/ `onrin Jue a batal0a +ue eu lutarei seja para min0a 0onra$
Pit"ria ap"s a luta perten%e ao leão$ Pit"ria ap"s a luta perten%e a .r/$
Òg-nd/ Po%ê os joga ao %0ão no %ombate todos os d ias em todos os
lugares$ Jue a batal0a +ue eu lutarei seja para min0a 0onra$ =jagbuHi2 $
8on0a o iHeA ìrosù no dendê e lambe isto antes de sair para o %ampo debatal0a$ Ou moa junto %om ipeAele ; l imal0a de ferro< iH i Aekun ;pele de
leopardo< e p imentaAdaA%osta de a ija %om edunA..r/ mar+ue o Odù
Òg-nd/ `onrin nele e in!o+ue %omo assima$ *sfregue na %abeça antes de
lutar$
Oráculo 1"
O!onrin0Osa
*sse Odù fala da ne%essidade de %oragem em %onZitos +ue estão por
!ir e ter %autela %om no!os rela%ionamentos$
Obser!ação o%idental: O %liente de!e tomar %uidado no
rela%ionamento %om uma pessoa 2pobre2$
9D 9 ;Tradução do !erso<
160
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 161/253
O?onrinAOsa: *legbara não fugir/ no d ia de uma batal0a$ Wma glor iosa
batal0a para * legbara$ .r/ não fug ir/ no d ia de uma batal0a $ Wma
g lo riosa batal0a para .r/ $ *kun ;o leão< não fug ir/ no d ia de uma
batal0a$ Wma glor iosa batal0a para *kun$ *u não fugirei no d ia de uma
batal0aG +ue meus soldados não fu jam no d ia de uma batal0a$ &ota:8ronun%ie as pala!ras a%ima sobre o iHeA ìrosù mar%ado %om O?onrinAOsa$
Tri ture ipeAele %olo+ue em uma %abaça e misture %om agidi ;fub/< e beba
%om seus soldados$
9D C ;Tradução do !erso<
5kun o =?o da estrada di!inou para O?onrin alertandoAo +ue uma mul0er
fugit i!a !ir ia a ser sua esposa$ >oi pedido +ue sa%ri'%asse para +ue ela
pudesse adentrar . sua %asa %om %uidado$ O sa%rif ,%io: %aramujo C ccc
b-#ios e fol0as de 5f/ ;%o#in0ar um %aldo %om fol0as de èso %om %aramujos
para ser tomado pelo %liente<$ ele ou!iu e as%ri'%ou$
Oráculo 1"/
Osa!onrin
*ss e Odù f al a s obre a i nu ti li dade de se f ugi r de p ro blemas e
+uest(es !ergon0osas$
Obser!ação o%idental : O % l iente pode en%ontrar mudanças subitas
desagrad/!eis nos rela%ionamentos$
9L 9 ;Tradução do !erso<
*?é Omo di!inou para Osa a lertandoAo +ue fugir seria in-t i l por+ue o
mundo o !eria e r i r ia dele$ X0e fo i a%onsel0ado fa#er sa%ri f ,% io de modo+ue os assuntos !ergon0osos não pudessem sobre!ir$ O sa%ri f ,% io: um
%aramujo um pombo e D Ccc b-#ios$ *le fe# %omo a%onsel0ado$ =p"s o
sa%ri f ,% io o babala?o ou!iu a seguinte %ant iga de 5 f/: Osa não roubou
0en Osa não uti l i#ou feit iços malé'%os 0en Osa não %ontou os segredos
de seus amigos 0e Osa não mentiu 0en F in0a +uestão se tornou
0onradaG *u ofere%i um p/ssaro em sa%rif ,%io ;três !e#es<$ Fin0a +uestão
se tornou 0onrada e assim por diante$ Todas as pessoas +ue esta!am ali
%antaram em %oro$
9L C ;Tradução do !erso<
161
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 162/253
=te?ogba ;%onsentimento< di!inou para =sole ;sentinelaG %ão<$ =sole foi
or ientado a sa%ri'%ar de maneira +ue seu %ar/ter pudesse ser a%eit/!el
pelas pessoas do mundo$ O sa%rif,%io: mel uma galin0a e C ccc b-#ios$ *le
seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
Oráculo 1""
O!onrin.@á (9rinsija)
*sse Odù garante su%esso atra!és da moderação$ *m ibi ele pre!ê
soluç(es atra!és de sa%rif,%ios para morte e 0ostilidade$
Obser!ação o%idental: O %l iente de!e pensar %uidadosamente antes
de agir$
9 9 ;Tradução do !erso<
Òr-nmìl. d isse O?onrin@/ eu d isse O?onrin@/$ *u perguntei por +ue
O?on est/ rindo animadamente$ Òr-nmìl. disse: 3/ din0eiro uma esposa
'l0os e %oisas boas em sua %asa$ = !ida de O?on é perfeita$ O?on %olo%ou
tudo em e+ui l ,br io$ O?on não %ome sem antesa!al iar a+ui lo +ue %ome$
O?on não bebe /gua sem antes a!al iar a+ui lo +ue bebe$ O?on não usa
roupas sem antes a!aliar a+uilo +ue !este$ O?on não %onstroi uma %asa
sem antesa!aliar a+uilo +ue %onstroi$ 5sto foi di!inado por =' ?onAseAo0unA
g bo gbo em 5 fe AOoHe e t ambém pa ra OHinb o$ >o i p edido + ue e le s
sa%ri'%assem para +ue nun%a perdesse o e+ui l ,br io$ O sa%ri f ,% io: +uatro
pimentasAdaA%osta +uatro bolsas fol0as de meu +uatro mor%egos e L Ccc
b-#ios$ *les sa%ri'%aram$ X0es foram dadas fol0as de 5 f/ %om a garantia+ue +ual+uer %oisa +ue eles segurassem não dei)ariam %air$ Wma mor%ego
não se prende em uma /r!ore para depois desistir e %air$
9 C ;Tradução do !erso<
arinlo arimbo?ale$ 7e uma %riança não %amin0a não pare%er/ e)perta$
5 sto foi d i! inado para para =demoor in =Hankale $ X0e foi ped ido +ue
sa%ri'%asse de maneira a não tropeçar nas mão da morte ou se ele se
sent isse nas mãos da morte +ue esta não pudesse le!aA lo$ O sa%ri f ,% io:
162
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 163/253
uma tartaruga esoAiku ;um tipo de semente< e Cc ccc b-#ios$ *le seguiu a
orientação e sa%ri'%ou$
9 D ;Tradução do !erso<
O?onrin@/ d i!inou para Òr-nmìl. +ue estaria %amin0ando ao redor do
mundo$ >o i ped ido +ue sa%r i'%asse para +ue as mãos da+ueles +ue o
menospre#a não t i!essem poder sobre e le $ O sa%r if ,%io: no#es de kola
se%as orogbo omoAaHo ;um tipo de semente< um pombo uma galin0a Cc
ccc b-#ios e fol0as de 5 f/$ *le ou!iu e sa%ri'%ou$ *les disseram: as un0as
dos 0omens não infe%tam as no#es de kola orogbo omoAaHoG as mãos dos
+ue menospre#am a ti não te afetarão$
Oráculo 1"#
<ká.!onrin
*sse Odù pede para e!itar aç(es pre%ip itadas para +ue se e!itar
desgostos$
Obser!ação o%idental : 4ese+ui l ,br io emo%ional %ausar/ perdas a
trabal0o$
9N 9 ;Tradução do !erso<
= pessoa m/ não pesa suas aç(es$ 5sto foi di!inado para =labamo ;a+uele
+ue pesa< +ue foi orientado a sa%ri' %ar +uatro %aramujos D Ccc b-#ios e
fol0as de 5 f/ para +ue ele possa fa#er %oisas boas$ *le ou!iu as pala!ras
mas não sa%ri'%ou$
9N C ;Tradução do !erso<
k/AnpoHinka@?on ;malfeitores são dando !oltas em torno de s i<G Ò?on
esta!a gargal0ando$ 5sto foi di!inado para as pessoas em 5feAOoHe$ *las
foram orientadas a sa%ri'%ar de manei ra +ue seus inimigos não as
ret i rassem de sua pos ição ou as relegassem a tarefas se%und/r ias $ O
sa%rif,%io: efun osùn um pombo uma o!el0a e C Lcc b-#ios$ *les ou!iram
e sa%r i'%aram$ O babala?o d isse: >oi =bar i?on +ue d isse +ue 5 fe não
de!eria se e)pandir na terra pois ser ia destru ,da$ Òr-nmì l. &"s não
163
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 164/253
dissemos +ue 5 fe não se e)pandiria$ Jue !i!amos longa !ida$ Jue nossas
pegadas no mundo não sejam apagadas$
Oráculo 1"$
O!onrin0Oturupon
*sse Odù prop(e tanto soluç(es para mortes prematuras de %rianças
+uanto para o su%esso de uma !ia gem +ue est/ por !ir$
Obser!ação o%idental: *sse Odù ofere%e ao %liente pre!enção %ontra
aborto$
9[ 9 ;Tradução do !erso<
7impati#antes di!inaram para *kuAde@de ;o lamuriante não fa# nada<
de!ido morte prematura de seu 'l0o$
*le foi orientado a fa#er sa%rif,%io para %apa%itaAlo a 'ndar as
mortes prematuras de seus 'l0os$
O sa%rif,%io: +uatro galin0as C _cc b-#ios e fol0as de 5f/$
9[ C ;Tradução do !erso<
O?orin esta!a indo em uma jornadaG ele en%ontrou Oturupon pelo %amin0o$
5sto foi di!inado por Òr-nmìl.$
*les disseram: Òr-nmìl. retribuir/ %om bondade$
O sa%rif,%io: dois pombos e L ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
Oráculo 1",
Oturupon0O!onrin
*sse Odù fala de a legr ia +ue est/ por ! ir e da ne%essidade de
proteger sua reputação$
Obser!ação o%idental: Wm rela%ionamento não monogKmi%o pode
%ausar problemas$
164
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 165/253
9_ 9 ;Tradução do !erso<
OturuponAO?onrin n"s estamos dançando n"s estamos nos rego#ijando$
OturuponAO?onrin n"s estamos brin%ando$
5sto foi di!inado para a+ueles em OHo$*les d isseram: =lgo +ue %ontentar/ os %oraç(es deles est/ pr")imo$ 7e
apro)imando r/pido mas eles de!eriam sa%ri'%ar +uatro pombos bastante
a#eiteAdeAdendê e _ ccc b-#ios$
*les ou!iram e sa%ri'%aram$
*les disseram: Èsù não ser/ %apa# de tirar sua alegria$
9_ C ;Tradução do !erso<
O din0eiro me !ê e me segue OturuponAO?onrin$
Wma esposa me !ê e me segue OturuponAO?onrin$
Wm 'l0o me !ê e me segue OturuponAO?onrin$
5sso foi di!inado para Olasimbo =tepamoseAolamalelo +ue
foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar de maneira +ue sua 0onra não l0e fosse tirada$
O sa%rif,%io: uma o!el0a e L Ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
Oráculo 1"&
O!onrin03trá
*sse Odù fala sobre e!itar %onZitos %om um forte oponente$
Obser!ação o%idental: O %l iente de!e e!itar um %onZ ito f ,s i%o ou um
desejo de ir a desforra %om alguém$
9 9 ;Tradução do !erso<
5jamja sempre est/ preparado di!inou para gb,n ;%aramujo< Omeso +uando
ele esta!a indo lutar %om *kun ;leopardo<$
*les diseram: O leopardo est/ sempre preparado e o %aramujo não de!eria
se a!enturar Qa desa'aA loR $ &"s dei)amos por %onta da+uele +ue é mais
poderoso +ue n"s Olorun$
*le foi a%onsel0ado a fa#er sa%rif ,%io de forma +ue destino poderia lutar
por ele$
165
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 166/253
O sa%rif,%io: um aba0unAìjap/ ;tartaruga< e D Ccc b-#ios$
O %aramujo sa%ri'%ou$
9 C ;Tradução do !erso<
&"s pro%uramos muito por istoG n"s o a%0amos$
5sto foi di!inado para a fol0a gbégbé a +ual foi ordenada a sa%ri'%ar de
forma +ue podesse ter boa sorte em %on' ar$
O sa%rif,%io: de#esseis orogbo e L Lcc b-#ios$
*la ou!iu as pala!ras e sa%ri'%ou$
*les disseram: = morte não le!ar/ gbégbé doença não a jogar/ ao solo$
Vbégbé sempre estar/ !erde$
Oráculo 1#'
Otura08onrin
*sse Odù fala da morte %omo parte da ordem %"smi%a %omo também
da ne%essidade de %ons%ienti#ação f,si%a e espiritual$
Obser!ação o%idental : O % liente não est/ sendo a ten% iosos ou
amoroso o su' %iente %om seus 'l0os$
9Nc 9 ;Tradução do !erso<
O Onis%iente %on0e%e a+ueles +ue tratam o pr")imo %om maldade$ 8essoas
do %ampo re%on0e%em pessoas da %idade$ Piajantes da Terra e !iajante s do
Iéu n"s !eremos %ada um deles no!amente$ Iupins não se dispersam sem
logo em seguida se reagruparem$ 5sto foi di!inado para n"s seres 0umanos+ue se lamentam pelo o morto$
=s pessoas da terra estão retornando para onde eles !ieram$ 8ara +uê as
lagrimasS 8ara +uê triste#aS 8ara +uê mo!er a si mesmo para %ima e para
bai)oS 8ara +uê jejuarS =+uele +ue nos en!ia é o mesmo +ue nos %0ama de
!olta . %asa$ =+ui lo +ue nos agrada na terra não agrada a *dùmarè$ =s
pessoas na terra se reunem e fa#em o mal $ *dùmarè não gosta d issoG
*dùmarè não a%eita isso$ *ntão se eu digo !ai !o%ê !ai e se eu digo !em
!o%ê !em$ 7e uma %riança não %on0e%e seu pai a terra não est/ %erta$ =
morte é a+u ilo +ue le!a uma % riança a %on0e%er o Iéu$ Juem est/
pensando em *dùmarèS 7e não 0ou!esse Èsù o +ue pensariam os pobresS
166
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 167/253
Todo mundo est/ pensando em si mesmoG eles estão pro%urando %omida e
bebida$ Fistério da es%uridão Wma %riança não %on0e%e seu pai >ale
%omigo para +ue eu fale %om !o%êG por nossas !o#es re%on0e%emos um ao
outro na es%uridão$ 7e uma %riança não %on0e%e seu pai a terra não est/
%erta$ O sa%rif,%io: +uatro pombos bran%os +uatro o!el0as e _ ccc b-#ios$*les ou!iram e sa%ri'%aram de modo +ue puderam ter !ida longa e !er a
bondade e bênçãos$
Oráculo 1#1
O!onrin0Irete
*sse Odù fala de não ser supersti%ioso ou paran"i%o$
Obser!ação o%idental: 6 ne%ess/rio +ue o %l iente medite sobre seus
objeti!os e aja de maneira a atingiAlos$
9N9 9 ;Tradução do !erso<
&ão 0/ batal0a no %ampoG não 0/ % onspiração na %idade$
5sto foi di!inado para Olo'n 5?ajo$
*les disseram +ue o mandato dele %omo %0efe seria bom$
*les disseram +ue Olo'n de!eria sa%ri'%ar para +ue a alegria
de seu reinado não tornaria as pessoas preguiçosas ou m/s$
O sa%rif,%io: de#esseis %aramujos um %ão e 9L ccc b-#ios$
*le ou!iu as pala!ras e sa%ri' %ou$
9N9 C ;Tradução do !erso<
O?on riu desden0osamente de 5rete o desa' ando a agir perguntando o
+ue far/ 5reteS2$
*les disseram +ue 5rete pode pisotear e pode o submergir$
5sto foi di!inado por ='@nis@egan ;#ombeteiro<
Jue fo i a%onsel0ado a sa%ri'%ar de modo +ue Èsù não o jogasse %ontra
alguém mais poderoso$
O sa%ri f ,% io: uma %abaça de igba e?o ; in0ame pi lado e assado< e no!e
%aramujos$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
167
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 168/253
Oráculo 1#2
Irete 8onrin
*sse Odù fala de se %onser!ar uma posição de 0onra$
Obser!ação o%idental: O %liente gan0aG oponente perde
9NC 9 ;Tradução do !erso<
5 rete `onr in d i! inou para Òr-nmì l. +ue d isse +ue todos a+ueles +ue%onspiram %ontra ele %airiam em !ergon0a e +ue n"s não ou!ir,amos mais
os seus nomes mas sim n"s ou!iremos para sempre %om 0onra o nome
de Òr-nmìl. pelo mundo$
O sa%rif,%io: uma o!el0a uma galin0a d@angola e D Ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
9NC C ;Tradução do !erso<
=gbe est/ tra#endo bondade . %asaG 5rete est/ apentan doAos na mão$
5sto foi di!inado para TemitaHo a +uem foi pedido sa%ri' %ar para ter
!ida longa na terra$ O sa%rif,%io: uma o!el0a um pombo pepereku ;tipo de
er!a< e L Lcc b-#ios$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
Oráculo 1#
O!onrin0Se
*sse Odù fala de !it"ria sobre ad!ers/rios$
Obser!ação o%idental : O % l iente sempre ser/ a%usado de
promis%uidade se)ual$
9ND 9 ;Tradução do !erso<
O?onrinA7e di!inou par Òr-nmìl.$
*les disseram: Òr-nmìl. e as pessoas de sua %asa nun%a
ti!essem do +ue se lamentar$
*le foi orientado a sa%ri'%ar um pombo e D Ccc b-#ios$
168
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 169/253
ele sa%ri'%ou$
9ND C ;Tradução do !erso<
O?onrin não pe%aG O?onrin não prati%a o malG O?onrin esta sendofalsamente a%usado$
>oi dito +ue O?onrin !en%eria e +ue ele de!eria sa%ri' %ar
um galo um edùnA..r/ e C Ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou e %olo%ou a pedra de raio em seu 5f/$
Oráculo 1#/
Ose0O!onrin (Ose0Oni!oA Ose0Oloogun)
*sse Odù fala de sa%rif,% ios para reparar nossa força e proteção$
Obser!ação o%identa l: 4esassossego no neg"%io ou %arre i ra do
%liente pode ser e+uilibrado atra!és de reno!ação espiritual$
9NL 9 ;Tradução do !erso<
*u estou desgostoso a?o da TerraG eu estou %ansado a?o do Iéu$
5 sto foi d i! inado para 8oko laka +uando este esta!a indo %urar Ogir i
;parede<$
*le foi orientado a sa%ri'%ar de modo +ue Ogiri não morresse sobre ele$
O sa%rif,%io: três galos e N Ncc b-#i os$
*le ou!iu porém não sa%ri'%ou$
8okolaka é o nome pelo +ual %0amamos u ma for+uil0a$
9NL C ;Tradução do !erso<
Iolo+ue iHeAìrosù +ue foi mar%ado %om o Odù OseAOni?o em em um pote
grandeG adi% ione uma +uant idade generosa de rai#es de i to e de eenu
;tipo de fruta<G !erter /gua dentro e %obrir o poteG misture %in#as . /gua e
la%rar a mistura por sete d ias$ =marre no!e eeru %om l in0as pretas e
bran%as no pes%oço do pote$ =bra o agbo ; infusão< no sét imo dia para
tomar ban0o$ 7eu efeito: *n+uanto !o%ê est/ usando este agbo nen0um
feitiço nem en%anto o afetarão e todas suas bênçãos serão re%ebidas$
169
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 170/253
Oráculo 1#"
O!onrin B
*sse Odù fala de %alamidade iminent e e a suprema%ia de 5f/$
Obser!ação o%idental: O %l iente não pode ' %ar fo%ando em +ual+uer
%oisa$
9N 9 ;Tradução do !erso<
O?onrin >- O?onrin >- di!inou para as pessoas de 5feA OoHe$
*les d isseram: Tempo !ir/ no +ual as %r ianças do mundo %amin0arão ameio %amin0o do Iéu e da Terra ;%omo um p/ssaro<$
>oi pedido .s pessoas de 5 fe +ue '#essem sa%ri f ,% io de maneira a e!itar
+ue sofressem uma grande perda na+uele tempo$ &/o %omeçaria em 5leA5fe
mas seria mundial$
O sa%rif ,%io: \?- eg-ng-n +uatro pombos bran%os +uatro !a%as bran%as
+uatro o!el0as bran%as iHeA.gbe ;ti po de p/ssaro< e D Ccc b-#ios$
*les ou!iram as pala!ras mas não sa%ri' %aram$ *les disseram +ue eles j/
tin0am sa%ri'%ado para andar no solo$ *les não andam pelo ar$
9N C ;Tradução do !erso<
O?onrin sopra a trombeta di!inou para Òr-nmìl.$
* les d isseram +ue a %asa de Òr-nmì l. não '%ar ia deso%upada ;!/rias
pessoas estariam pro%urando por ele<$ Todas as pessoas ou!iriam falar de
sua fama e estariam a sua pro%ura$ O sa%ri f ,% io: um %aramujo e Cc ccc
b-#ios além de fol0as de 5f/ ;eso<$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$>ol0as de 5f/ foram preparadas para ele e ele foi assegurado de +ue todas
as bênçãos !iriam fa%ilmente$
Oráculo 1##
3fn08onrin
*sse Odù fala de boas aç(es +ue tr a#em suas pr"prias re%ompensas$
170
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 171/253
Obser!ação o%idental : O % l iente se sente depre%iado em lugar de
satisfeito$
9NN 9 ;Tradução do !erso<
Òf-n d/ para ser a%ari%iadoG Òf-n d/ para ser %uidado$
5sto fo i d i!inado para Odùdùa +ue far/ bem ao mundo inteiro$ *le d isse
+ue fa#er bem mundial é a mel0or %ara%ter,sti%a do %ar/te r$
*les disseram: Wma parte do mundo não o agrade%er/$ =lguns nem mesmo
saberão o bem +ue ele fe# a eles$ *les não %on0e%erão seu uso$ *le disse:
Wm pai não d/ senão %oisas boas aos seus 'l0os$ = mãe de uma %r iança
não d/ s enão %oi sas bo as . s ua % ri ança $ >o i pedido a Odùdùa +ue
sa%ri'%asse de modo +ue toas as %oi sas bouas dadas a e les se não
apro!eitadas pudessem retornarAl0e$
O sa%rif ,%io: um pombo um e?i ;tartaruga do rio< 9N ccc b-#ios e fol0as
de 5f/$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
9NN C ;Tradução do !erso<
Òf-n os deu a a%ari%i arG Òf-n os deu a ri r$
5sto foi di!inado para Olakanmi
+ue disse +ue *dùmarè traria %oisas boas$
>oi pedido +ue ele sa%ri'%asse de modo +ue seus inimigos
não t i!essem poder sob re e le e '#essem %om +ue e le perdesse sua
propriedade$
O sa%rif,%io: três fa%as três galos e N ccc b-#ios$
Olakanmi sa%ri'%ou$
Oráculo 1#$
3b6r6k6nr6n
*sse Odù fala de uma poss,!el dis%ordKn%ia %om amigos e s"%ios e de
soluç(es para as %ontrolar$
Obser!ação o%idental: O %liente en%ara %onZitos no trabal0o$
171
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 172/253
9N[ 9 ;Tradução do !erso<
Òbar.k.nr.n di!inou para 5?o ;o papagaio<+ue foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar de modo a e!itar %air em desgosto
%om os outros p/ssaros$
O sa%rif,%io: mil0o pimentaAdaA%osta e C ccc b-#ios$
*le ou!iu as pala!ras mas disse +ue não sa%ri'%aria$
9N[ C ;Tradução do !erso<
*le desejou falar mas foi impedido por Òb.r.r.k.nr.n$
=+uele +ue eu ofendi *le +uis falar mas não p^deG
Òb.r.r.k.nr.n impediuAl0e de se +uei )ar de mim para o mundo$
= !ara impede ao pei)e de falarG = !ara impede ao rato de falar$ *lemberun
nun%a falar/ aos ou!idos das pessoas$ =s fol0as de 5f/ utili#adas: = !ara na
+ual um pei)e foi tostado a !ara na +ual um rato foi tostado um orogbo e
fol0as de *lemberun$ *stes elementos de!em ser amarrados em fa#enda de
algodão %om lin0as pretas e bran%as$ O pa%ote de!e ' %ar bem apertado$ =
preparação de!e ser mantida no bolso do dono e o usu/rio sempre de!emastigar pimentaAdaA%osta no!e grãos em n-mero para os
en%antamentos$
Oráculo 1#,
3k6nr6n0;6r6
*sse Odù fala de afastamento de morte prematura e da pre!enção de
desastre natural +ue pode abater nossas % asas$
Obser!ação o%idental : *sse Odù indi%a uma forte possib i l idade de
%onZitos %om %rianças e pais$
9N_ 9 ;Tradução do !erso<
Òk.nr.nAM.r. di!inou para Olasoni
172
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 173/253
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 174/253
= %asa de Olu é boaG sua !aranda é tão boa +uanto$
5 sto foi d i! inado para O lu A5?o +ue foi d ito +ue e le nun%a %ai ria em
des%rédito$
X 0e f oi t ambem a%o ns el0ado a sa%r i'%ar de mo do a e!i ta r mor teprematuraG uma o!el0a uma tartaruga L Lcc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le sa%ri'%ou$
>ol0as de 5f/ foram preparadas para seu uso ;triturar fol0as de ifosi e oriji
iHere e irugbaG faça um %aldo %om a %arne da ijapaG isso é para ser %omido
de man0ã bem %edo<$
*les disseram: O ru,do de ifosi ;semente< não dani'%a eleti ;fol0a<$ Po%ê
não ser/ mo!ido pelas fofo%as da terra$
Oráculo 1$'
3gndá0;6r6
*ss e Odù f al a da ne%ess id ad e de s a% ri f, %i o pa ra manter um
rela%ionamento$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ en!ol!ido em um intenso mas
f-til rela%ionamento$
9[c 9 ;Tradução do !erso<
OdidiA='diti di!inou para Òg-n +uando ele esta!a indo
tomar Òb.r. por esposa$
*ra de %on0e%imento geral +ue Òb.r. nun%a ' %ou muito tempo %om um
0omem antes de mudarAse$Òg-n disse +ue ele esta!a fas%inado por ela$ *le foi orientado a sa%ri'%ar
uma galin0a epipi ;uma a!e %om penas es%assas< um !i!eiro de galin0a L
Lcc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
9[c C ;Tradução do !erso<
Wm solo em +ue 0/ dança sempre est/ i rregularG um %ampo de batal0a
também é desarrumado$
5sto foi di!inado para Òg-n +uando ele esta!a indo lutar %om Òb.r.$
174
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 175/253
*le foi assegurado +ue teria su%esso mas +ue de!eria sa%ri' %ar de modo a
e!itar a morte de Òb.r. na briga$
O sa%rif ,%io: dois %estos %om papel solto e fol0as duas galin0as e L ccc
b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$*les disseram: 4uas galin0as não morrem por lutar$ Iestos %0eios de papel
e fol0as não morre +uando %arregados$
Oráculo 1$1
3b6r603sá
*sse Odù ad!erte %ontra freguesia fraudolenta$
Obser!ação o%identa l : 4esassossego emo%iona l %ondu# a erros
pr/ti%os$$
9[9 9 ;Tradução do !erso<
Òb.r.AÒs/ d i!inou para *ta +ue fo i informado +ue um de seus % l ientes
esta!a planejando fugir %om seu din0eiro$ *le foi orientado a
sa%r i'%ar de modo +ue seu % liente pro!a!elmente pagasse
seus débitos$ O sa%rif,%io: pombos uma galin0a C Ccc b-#ios e
fol0as de 5f/ ;pilar junto fol0as de eesin e tagiri %om sabãoAdaA
%ostaG +ue o sangue da galin0a seja !ertido na mistura<$
*le sa%ri'%ou$
>oiA l0e dito +ue *esin não fra%assaria em obter seu din0eiro na demanda$*ste sabão é para ban0o$
9[9 C ;Tradução do !erso<
Tri ture fol0as de j.s"kè %om sabãoAdaA%osta$ Iolo+ue a mistura em uma
%abaça limpa e esparrame sobre ele o p" da planta se%a erun ;obo<$ Tra%e
o Odù Òb.r. AÒs/ nele e re%i te o seguinte en%antamento: Juando o
feiti%eiro me !iu perguntou +ue eu era$ *u disse 1eu sou o 'l0o de Òb.r.A
Òs/2$ Juando a bru)a a morte e Èsù me !iram e +uest ionaram +ue eu
era eu d isse a %ada um deles 1eu sou o 'l0o de Òb.r.AÒs/2$ O 'l0o de
175
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 176/253
Òb.r.AÒs/ não %orreG O 'l0o de Òb.r.AÒs/ nun%a morreG ele nun%a adoe%eG
2$ 1O 'l0o de Òb.r.AÒs/ nun%a le!a m/ reputação2$ &ota: 8on0a a %abaça
em uma sa%ola de pano bran%o e pendureAa no teto se !o%ê preferir$ 5sto é
para ser usado no ban0o$
Oráculo 1$2
3sá0;6r6
*sse Odù fala do per igo de pat ro%inadores perdidos ou de umindi!,duo$
Obs er!ação o %idental : * ss e Odù mo st ra pa ra o %l iente %omo
rea%ender %0amas aparentemente mortas$
9[C 9 ;Tradução do !erso<
Os %o!ardes %edem ao sofrimento foi di!ina do para =keregbe ;a %abaça<
+ue dependeu das mul0eres e %rianças jo!ens$
*le fo i or ientado a sa%ri'%ar um pombo uma gal in0a e N Ncc b-#ios de
maneira +ue ele não se de%ep%ionasse de repente %om seus part id/rios
en+uanto ele esta!a em gl"ria$
*le ou!iu as pala!ras mas não sa%ri'%ou$
9[C C ;Tradução do !erso<
Òs/ retorna rapidamente se ele fugiuG e le retorna . %asa rapidamenteGdespre#,!el !olta . %asa rapidamete$ Wma %riança pe+uena sai %orrendo
rapidamente do %ampo eesin$ 4espre#,!el retorna . %asa rapidamente$
>ol0as de 5 f/G 8arta um obì de seis gomosG pegue seis fo l0as de eesin
bran%as ;eesinA?.r.<G tra%e o Odù Òs/b.r. no tabuleiro de 5 f/ %om iHeA
ìrosù$ %omo me n%ionado a%ima usando o nome da pessoa +ue partiu$
*ntão %olo+ue um pou%o de 5HeAìrosù na fol0a de eesin %om um dos gomos
do ob ì e le!ar is to a Èsù fora ou no portão da % idade$ ep i ta isso se is
!e#es$ 5sto é ut i l i#ado para tra#er um fugit i!o de !olta . %asa$ = %oisa
surpreendente a%r%a disto é +ue não importa a distKn%ia do fugiti!o ele é
obrigado a ou!ir seu nome sendo %0amado$ Wma fol0a de eesin um gomo
176
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 177/253
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 178/253
Oráculo 1$/
<ká0;6r6
*sse Odù fala de meios de se tornar ador/!el e atrati!o ao out ros$
Obser!ação o%idental : 3/ a probabi l idade de %on%epção$ O % l iente
de!e ser %uidadoso se a %on%epção não for desejadaG grato se for$
9[L 9 ;Tradução do !erso<
Iamin0e rapidamente +ue n"s podemos fugir ao tempo$ Poe rapidamente
+ue n"s podemos retornar no tempo$ 5 sto foi d i! inado tanto para =sa
+uento para =?odi$ >oramAl0es pedido +ue sa%ri'%assem de modo +ue
fossem amados por todos os 0omens$
O sa%rif,%io: oito %aramujos 9N ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*les ou!iram as pala!ras mas não a%ri'%aram$
9[L C ;Tradução do !erso<
eke pode dançar o p/ssaro pode !oar foi di!inado para Xekeleke e sua
esposa$
X0es foi falado +ue o pombo sempre os %onsultaria em +ual+uer %oisa +ue
ele +uisesse fa#er se eles sa%ri'%assem dois *fun dois me%anismos de
' ação e C Lcc b-#ios$
*les sa%ri' %aram$&ota: 4esde então n"s di#emos 1!o%ê não !ê a bele#a de Xekeleke %uja
elegKn%ia afetou a pombaS2$
178
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 179/253
Oráculo 1$"
3b6r6trp4n
*sse Odù fala das soluç(es para infertilidade e abortos$
Obs er!ação o %idental : 7a%r if ,% io ao Ò rì s. é i ndi %ado p ara a
%on%epção$
9[ 9 ;Tradução do !erso<
Oladipupo di!inou para =roko ;+uiabo< +ue esta!a %0orando por+ue suaesposa não tin0a ' l0os$
X0e foi dito +ue sa%ri' %asse uma %abra e 9N ccc b-#ios de modo +ue seus
desejos fossem %on%edidos$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
9[ C ;Tradução do !erso<
OmoAFaara di!inou para Olo'n +ue esta!a indo %omprar uma es%ra!a$
ele fo i ad!ert ido a sa%ri'%ar de modo +ue não perdesse d in0eiro %om a
es%ra!a de!ido a %onstante perda de %rianças dela$
O sa%rif,%io: uma tartaruga uma o!el0a e 9N ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
*le foi assegurado +ue a mul0er seria fértil e +ue ele gan0aria por ela sem
pesares$
Oráculo 1$#
179
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 180/253
3trp4n.;6r6
*sse Odù fala da importKn%ia de manter a sa-de para assegurar uma
!ida longa$
Obser!ação o%idental: Os >il0os são 0ostis a um no!o rela%ionamento
dos pais$
9[N 9 ;Tradução do !erso<
3onra !ai 0onra !em di!inou para 5Hamoole
+ue disse +ue sua 'l0a seria saud/!el mas +ue não desejaria estar emsua %ompan0ia +uando ela %res%er$
O sa%rif,%io: um pombo ;eHeléAeji gbere< e 9C ccc b-#ios$
*la ou!iu e sa%ri'%ou$
9[N C ;Tradução do !erso<
Faridos lou!am as suas esposasG os maridos de outras pessoas nun%a nos
lou!ariam$
5sto foi di!inado para Tenimaasun?on o mari do de =jemoorin$
>o i d it o a Tenimaas un?on + ue a mu l0er + ue e le es ta!a p ro pondo
%asamento seria uma boa esposa mas +ue de!eria sa%ri'%ar de modo +ue
ela não morresse jo!em$
O sa%rif,%io: uma o!el0a um %aramujo e D Ccc b-#ios$
*le ou!iu as pala!ras e sa%ri' %ou$
Oráculo 1$$
180
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 181/253
3b6r60%rá
*sse odù fo%a no respeito em nosso lar e no trabal0o$
Obser !ação o%ident al : Wm re la% ioname nto est/ %ausan do
desarmonia$
9[[ 9 ;Tradução do !erso<
O pe+ueno adi!in0o de OloHo di!inou para o rei de OloHo
+ue propos %omprar a mul0er +ue ele gostou %omo es%ra!a$
*le foi ad!ertido para não %omprar a mul0er pois ela era umdisperdisarora$
OloHo d isse 1+ualo sa%ri f ,% io para pre!enir +ue ela d isperdi%e se eu a
%omprarS2$
O sa%rif ,%io: oito %aramujos uma %abaça de e?o +uatro pombos 9N ccc
b-#ios e fol0as de 5f/$
*le não sa%ri'%ou$
9[[ C ;Tradução do !erso<
=papatiako =tu?onAniletu?onAloko
di!inou para a galin0a e seus pintos$
X0e foi dito +ue um forte inimigo esta!a !indo ata%aAlosG
se saissem de %asa para o %ampo ele os per seguiria mas
mas se sa%ri'%assem triumfariam$
O sa%rif,%io: um %aramujo D Ccc b-#ios e fol0as de 5f/ ;fa#er um %aldo %om
fol0as de o?o moidas e %om o %aramujo e tomar<$foi de%larado +ue: O fal%ão não dani'%aria um %aramujoG tudo +ue ele pode
fa#er é obser!aAl o$ Po%ê ser/ respeitado$
Oráculo 1$,
3trá0;6r6
181
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 182/253
*sse Odù fala da ne%essidade de se não !iolar tabus$
Obs er!ação o %idental : = op in ião o u de%i são do % li en te s erão
+uestionados$
9[_ 9 ;Tradução do !erso<
8aarakoda di!inou para Olobede 5petu +ue disse para sa%ri'%ar um %abrito
e a fa%a em suas mãos antes de ir para a roça$ *le se re%usou e foi para o
%ampo$ =ssim +ue esta!a retornando para %asa ap"s seu trabal0o na roça
ele tentou %ol0er algumas beringelas$ 8ara a surpresa dele um %rKnio se%o
perto da berinjela falou a ele 1não me to+ue não me to+ue !o%ê não me
!êS2 Olobede 5petu '%ou %om medo e %orreu para relatar o o%orrido ao rei$
*le implorou ao rei +ue mandasse alguém de !olta %om ele di#endo +ue se
eles en%ontrassem alguma %oisa %ontraria ao +ue ele disse ele poderia ser
morto$ O rei apontou dois 0omens para ir %om ele$ I0egando ao lo%al
Olobede fe# e)atamente %omo tin0a feito na primeira !e# mas para seu
0orror não 0ou!e nen0uma resposta$ *le foi morto no lo%al de a%ordo %om
a promessa de Olobede e as inst ruç(es do rei $ =ss im +ue os 0omens
esta!am se preparando para retornar ao rei para %ontar o +ue '#eram o
%rKnio se%o d isse 1Fuito obrigado eu estou mui %ontente2$ *les foram
narrar o a%o nte% ido$ O re i en! io u o ut ro s oi to 0omens %om o s do isprimeiros$ Os dois 0omens d isseram e)atamente %omo '#eram e para o
0orror deles o %rênio se%o nada falou$ *les também foram mortos no lo%al$
8ara en%urtar a 0istoria$ !/rias pessoas morreram desas maneira +uase
%em pessoas$ *!entualmente o o%orrido foi relatado a Òr-nmìl. a +uem
foi ped ido %onse l0o sobre o +ue de!eria ser fei to para terminar esta
%at/strofe$ Òr-nmìl. orientou a sa%ri'%ar uma %abra uma galin0a L Lcc
b-#ios e fol0as de 5 f/$ *les seguiram a orientação e sa%ri' %aram$ Òr-nmìl.
em seguida os orientou a ir ao lo%al e remo!er o %rKnio e enterraA lo %omo
um ser 0umano em %onformidade %om os ritos funer/rios$ *le também os
a%onsel0ou a não to%ar +ua l+uer %oisa onde +uer +ue e les a%0assem
mar%ada %om aale ;uma mar%a para uma %oisa não ser to%ado por ninguém
%om e)%essão do dono<$ = mesma ad!ertên%ia fo i passada ao redor da
%idade +ue eles nun%a de!eriam me)er %om +ual+uer %oisa mar%ada %om
aale$
Oráculo 1$&
182
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 183/253
3b6r60>etè
*sse Odù fala de su%esso e estabilidade se sa%rif,%io for reali#ado$
Obser!ação o%idental: O %liente tem boas perspe%ti!as para um no!o
trabal0o ou neg"%ios$
9[ 9 ;Tradução do !erso<
ObaraArete boas %oisas !irão até min0a mão$
5sto foi di!inado para =gbonniregum
+ue foi dito +ue alguma %oisa boa est/ !a reser!ado a ele e +ueele de!eria sa%ri'%ar um pombo um %aramujo e fol0as de 5f/$
*le ou!iu as pala!ras e sa%ri' %ou$
9[ C ;Tradução do !erso<
ObaraArete di!inou para Òr-nmìl.
a +uem foi d ito +ue de!er ia sa%r i'%ar de modo +ue não en%ontrasse
grandes problemas e sempre podesse estar por % ima onde +uer +ue ele
fosse$
O sa%rif,%io: um %aramujo te%ido bran%o D Ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le sa%ri'%ou$
>oi então de%retado +ue nada de de tão dif ,%io atra!essaria seu %amin0o$
Òr-nmìl. ini %iuo a s i mesmo em 5 f/ e e le sempre ini%iar ia todos os
estudantes de 5f/$
9[ C ;Tradução do !erso<
ObaraArete di!inou para =kintelu a +uem foi dito +ue de!eria sa%ri'%ar de
modo +ue o !ilarejo +ue ele fundou ti!esse su%esso$
Oito %aramujos uma o!el0a 9N ccc b-#ios e fo l0as de 5 f/ de!eriam ser
sa%ri'%ados$
183
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 184/253
*le sa%ri'%ou$
Oráculo 1,'
Irete03b6r6
*sse Odù fala do uso de feitiço para %ontrolar di'%uldades$
Obser!ação o%idental: Iuidado %om pessoa trapa%eira$
9_c 9 ;Tradução do !erso<
&inguém est/ além da regra do reiG ninguém est/ além da impressão de
Tete$
5sto foi di!inado por Òr-nmìl. ao rei +uando este se en%ontra!a %er%ado de
inimigos$
>oiAl0e assegurada a !it"ria sobre eles$
O sa%rif,%io: um %abrito e N Ncc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
9_c C ;Tradução do !erso<
=sejejesaHe =sejejesaHe =sejejesaHe `ara?aramase
`ara?aramase `ara?aramase 5reteAObara traga toda bondade
para as fo l0as de 5 f/$ Io#in0e fo l0as de tete atetedaHe %omo uma sopa
para ser %omida em toda %omida$ Ou tr i ture fo l0as de ?oro e iHere e as
%o#in0e em uma sopa para !el0a%os %om pei)e aro para %omida$ Juando asopa esfriar tra%e o odù 5reteAObara no iHeAìrosù re%ite a in!o%ação a%ima
e a%res%ente . sopa$
Oráculo 1,1
3b6r603s
184
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 185/253
*sse Odù fala de meios de %ontrolar as forças naturais$
Obser!ação o%idental : O % l iente ne%essita de puri'%ação para se
li!rar de energias negati!as$
9_9 9 ;Tradução do !erso<
*les disseram 1onde est/ meu paiS2$ *u disse 1meu pai morreu2$ 1Onde
est/ m in0a mãeS2 $ *u d isse 1Fin0a mãe est/ na %ata%umba e fala
ruidosamente2$ *les disseram 1!o%ê é 'l0o de +uemS2$ *u disse 2eu sou o
' l0o de ObaraAOse +ue ignorou as regras2$ *u fui espan%ado se!eramente
e fui esbofeteado a+ui e l/ l i!remente %omo as %abras %omem$ O 'l0o de
ObaraAOse nun%a sofre ObaraAOse não permite +ue seu 'l0o padeça sem
ne%essidade$ >ol0as de 5 f/: 8ul!erise fo l0as de eja ;0ari0a< e fo l0as de
.rère +ue foram %ol0idas da / r!ore mãe$ 8on0a o p" na fa%e de um
%aramujo e tra%e o odu ObaraAOse nele$ e%ite o en%antamento a%ima e o
embrul0e %om um pedaço de te%i do preto e %om lin0a preta$ >e%0e os ol0os
e jogue em um arbusto$
9_9 C ;Tradução do !erso<
=isire f@agbon isale pale$ 7e a %0u!a foi in!o%a da ela de!e %air$ 7e a pausa
da %0u!a é in!o%ada ela de!e %essar$ 5sto foi di!inado para Òr-nmìl. +ue
foi assegurado +ue *rin?o Osin nun%a seria mol0ada pela %0u!a$ ObaraA
Ose eu te in!o%o sal!e este bonito !est ido de ser abat ido pela %0u!a$
Iantiga: &ão dei)e %0o!er não dei)e %0o!er ObaraAOse não dei)e %0o!er$
>ol0as de 5f/: 8egue um pedaço de te%ido bran%o e tra%e o odù ObaraAOse
%om i He Aì rosù em sol o se %o do lado de fora Qdo l o%al R$ e %i te o
en%antamento a%ima e então amarre este iHeA ìrosù %om o te%ido bran%o e
pendure a trou)a em uma ar!ore$ &ão %0o!er/ nesse dia$ 7e ninguém jogar
/gua na+uele mesmo lugar onde o 5f/ foi plantado não %0o!er/ a+uele dia$
Oráculo 1,2
3sb6r6
*sse Odù fa la de meios de garant i r o futuro su%esso de uma %r iança e
ad!erte adultos sobre +ual +uer jornada +ue possa apare%er$
185
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 186/253
Obser!ação o%idental: 3/ muita bagunça nas ati!idades +uotidianas dos
%lientes$ *le ou ela pre%isa !oltar passo e re%onsiderar suas ati!idades$
9_C 9 ;Tradução do !erso<
Òséb.r. d i!inou para um re%émAnas%ido %ujos pais foram orientados a
fa#er um sa%ri f, %io de modo +ue a % riança não sof resse por fal ta de
moradia +uando %res%esse$
O sa%rif,%io: bagre C Lcc b-#ios e fol0as de 5f/ +ue a %r iança de forma +ue
a %riança possa le!ar uma !ida pr"spera$
9_C C ;Tradução do !erso<
Òséb.r. di!inou para o estalajadeiro +ue esta!a indo . residên%ia de outro
0omem em uma terra e)trangeira$ >oiA l0e dito +ue sua jornada não teria
su%esso G logo não de!er ia i r$ >o iA l0e ped ido +ue sa%ri'%asse duas
galin0as _ ccc b-#ios e fol0 as de 5f/$
Oráculo 1,
3b6r603fn
*sse Odù fala de um grande su%esso 'nan%eiro$
Obser!ação o%identa l: *sse é um "timo momento para um no!o
trabal0o ou um ris%o %omer%ial$
9_D 9 ;Tradução do !erso<
=ralemikaka a?o ObaraAÒf-n ;três !e#es<
O ro mi gbedegbede a?o Olipomoje ;três !e#es<
Oro mi po kele ;três !e#es<
5f/ foi %onsultado para =gbonniregun$
Iant iga: 3/ uma grande +uant idade de d in0ei ro neste lugarG nen0um
%ontador
%ontar/ os lu%ros do mil0o no solo$
186
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 187/253
>ol0as de 5f/: triture sementes de ajé e grãos de sorgo D até !irar p"$ Tra%e
o odù ObaraAOfun no p"$ e%itar a in!o%ação a%ima e misture o p" %om
sabãoAasA%osta G %olo+ue a lguns ikoode e um tanto de sabão em uma
lamparina de barro no!a$ Jue a pena de papagaio '+ue apoiada no bi%o da
lamparina e somente uma parte sobressaia$ O sabão é para la!ar as mãostodas as man0ãs$ >aça um arranjo de b-#ios Qsem %ontar +uantosR ao redor
da lamparina de barro$ Jue o sangue de um pombo seja !ertido no sabãoG
meta também a %abeça do pombo no sabã$ =bra um obì de +uatro gomos e
dispon0a ao redor da lamparina$ *ntoe a %antiga de 5 f/ en+uanto fa# essa
preparação$
9_D C ;Tradução do !erso<
5 tun est/ re fo rmandoAme 5 f/ est/ os a traindo %om seus d in0e iros$
Pisitantes de uma longa distKn%ia estão pro%urandoAme$
5sto foi di!inado por Òr-nmìl. +ue orientou a sa%ri'%ar de modo +ue ele
!isse %oisas boas todos os dias de sua !i da$
O sa%ri f ,% io: um pedaço de pano bran%o um pombo bran%o uma gal in0a
bran%a e L Lcc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
9_D D ;Tradução do !erso<
din0eiro %ingindo esposa %er%ando$ di!inou para Te?ogbola
+ue foi orientado a sa%ri'%ar +uatro pombos uma galin0a e 9N ccc b-#ios
po+ue
foi pre!isto +ue um p/ssaro traria bondade a ele$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
Oráculo 1,/
3fn.;6r6
*sse Odù fala da ne%essidade de proteger nossos bens$
3 6 uma planta de or igem afr i%ana da mesma fam, l ia botKni%a do mi l0o +ue é ut i l i #ada naal imentação animal pr in% ipa lmente de bo! inos ;guinea %orn< $
187
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 188/253
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 189/253
Wma %orrente %ai e fa# o som ?orojo$ 5sto foi di!inado para Òr-nmìl. e os
+uatro%entos 5r-nmale +uando Olodunmare reuniu toda sua ri+uesa em um
-ni%o lugar$ *le %on!o%ou todos os 5r-nmole para +ue eles a le!assem para
terra$
>o i ped ido a e les +ue '#essem sa%r if ,%io por+ue Olodunmare desejouin%umbiA los de uma tarefa$ O sa%ri f ,% io: uma generosa +uantidade de
in0ame pilado uma panela %0eia de sopa bastante obì o!el0 a um pombo
galin0a e D Ccc b-#ios$ *les de!eriam entreter os !isitantes %om a %omida
usada para o sa%rif ,%io$ =penas Òr-nmìl. reali#ou o sa%rif ,%io$ =p"s alguns
dias Olodunmare juntou seus perten%es e os en!iou para os +uatro%entos
5r-nmale$ O mensageiro de Olodunmare pro%urou os +uatro%entos 5r-nmale
e entregou a mensagem porém nen0um deles o re%ep%ionou %om %omida$
Juando ele fo i . %asa de Òr-nmìl. entretanto Òr-nmìl. animadamente
deuAl0e boas !indas e o re%ep%ionou %om %omida$ 4e!ido a essa genti le#a
o mensageiro re!elou a Òr-nmìl. +ue ele não de!eria '%ar ansioso em
le!ar as %argas reunidas na frente de Olodunmare desde +ue a %arga mais
importante esta!a debai)o do assento de Olodunmare$ Juando todso os
5 r-nmale se reuniram re%eberam a mensagem de Olodunmare$ *les se
le!antaram e %omeçaram a brigar pelas %argasG alguns pegaram din0eiro
outros algumas roupas e assim su%essi!amente mas o mensageiro de
Olodunmare esta!a falando pela sua t rombeta a Òr-nmì l. d i#endo
Òr-nmìl. apenas '+ue +uieto sentado$ = %oisa mais importante est/ na%on%0a do %ara%ol2$ =ssim Òr-nmìl. se sentou e pa%ientemente assistiu os
outros 5r-nmale +ue lei!a!am para terra toda a ri+ue#a prosperidade e
outros artigos de !/r ios t ipos$ =ss im +ue todos os 5 r-nmale part iram
Òr-nmìl. se le!antou e foi diretamente para a %adeira de OlodunmareG ele
pegou a %on%0a do %ara%ol e partiu em direção . terra$ Òr-nmìl. en%ontrou
os outros 5r-nmale ao 'nal da estrada +ue %ondu# ao %éu e perguntouAl0es
o +ue esta!a errado$ *les l0e falaram +ue a terra esta!a %oberta %om /gua
e não 0a!ia nen0um lugar se%o onde eles pudessem aterrissar$ Òr-nmìl.
meteu a mão dele na %on%0a do %aramujo t irou uma rede e a lançou em
%ima da /gua$ * le meteu a mão de le no!amente e t i rou terra +ue e le
lançou em %ima da rede$ *ntão ele meteu a mão dele uma ter%eira !e# ele
tirou uma galin0a de %in%o dedos e a lançou na rede para esparramar a
terra na rede e na /gua$ = /gua esta!a retro%edendo e o solo esta!a se
e)pandindo$ Juando pare%eu +ue o t rabal0o %amin0a!a mui lento o
pr"prio Òr-nmìl. des%eu e mandou a pe+uena +uantia de terra aumentar:
7e espal0e depressa se espal0e depressa se espal0e depressa$ *le
parou e o mundo se e)pandiu$ 3a!ia grande alegria em %éu$ O lugar ondeÒr-nmìl. mandou o mundo se e)pandir é até 0oje %0amado de 5 feA`ara
189
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 190/253
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 191/253
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
9_N C ;Tradução do !erso<
Òg-nd/ o a?o das mãos$ Òk.nr.n o a?o dos pés$>oi dito +ue ambos trariam boa sorte . Terra
logo eles de!eriam sa%ri'%ar uma o!el0a$
*les ou!iram e sa%ri'%aram$
Oráculo 1,$
3k6nr6n0Sá
*sse Odù fala de se saber +uando e!itar %onfrontaç(es$
Obser!ação o%idental : IonZ i tos em uma so% iedade de!em ser
de%ididos pa%i'%amente$
9_[ 9 ;Tradução do !erso<
=kin é asso%iado %om o prin%,pio do %ombater e e!itar$
Jual+uer akin ;pessoa !alente< +ue sabe %omo lutar mas não se e!adir de
%ertas lutas ser/ %apturado por outro akin$
5sto foi di!inado para =kinsuHi +ue foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar de modo a
sempre ser respeitado$
O sa%rif ,%io: uma galin0a d@=ngola D Ccc b-#ios efol0as de 5 f/ ;e?é imoA
ope ojelee?é e?é Olusesaju para fa#er uma infusão +ue ser/ usada para
ban0ar o %liente +ue de!er/ sempre se %obrir %om te%ido etu<$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
9_[ C ;Tradução do !erso<
*n)adas não %ult i!am uma roça por s i s"$ &"s seres 0umanos somos a
força por detr/s delas$ Fa%0ados não podem empreender nada %om ê)ito$
&"s seres 0umanos somos a força +ue os p(em a trabal0ar$ Os alfanges
não podem por si s" abrir uma %lareira$ &"s seres 0umanos somos o seu
au), lio$ Wm in0ame %olo%ado dentro de um p ilão não pode moer a s i
mesmo mas n"s seres 0umanos o a judamos$ Fas +uais forças estão
trabal0ando no au),l io . 0umanidade diferentes de Olorun e dos pr"prios
191
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 192/253
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 193/253
6 dito +ue as pessoas nun%a je juam na %asa do %aramujo e +ue ninguém
%0ora na %asa de =0un ;tartaruga<$
Oráculo 1,&
3k6nr6n0@á
*sse Odù fala de %oragem e 0ones tidade para se p re!eni r de
infort-nio$
Obser!ação o%idental : O % liente tem +ue sus tentar o +ue e le
a%redita$
9_ 9 ;Tradução do !erso<
Xutando na f rente lutando na retaguarda se não resul ta na morte da
pessoa normalmente fa# dela um %ompan0eiro !alente +ue por lutar
ad+uire 0onra e r i+ue#a$ 5sto fo i d i!inado para a tartaruga a +uem foi
ped ido +ue sa%r i'%asse um %arnei ro C Lcc b-#ios e fol0as de 5 f/ de
maneira a não morrer %omo resultado de uma luta$
*la ou!iu e sa%ri'%ou$
>ol0as de 5 f/ foram preparadas para ela %om a promeça de +ue ela nun%a
morreria durante uma batal0a$ >oi dito +ue ela nun%a seria morta durante
lutas +ue são %on0e% idas pelo mundo$ &un%a foram mortos %arne i ros
durante brigas$
9_ C ;Tradução do !erso<
&ão 0/ ninguém %uja %asa seja in%apa# de se tornar uma fa#enda$ &ão 0/ninguém %uja fa#enda seja in%apa# de se tornar uma fa#enda enorme e
!el0a$ = 0onest idade em mim não permit ir/ +ue a fa#enda se torne um
terreno ba ld io $ &ão 0/ n inguém %uja morte não possa le!ar e não 0/
ninguém %ujo o ' l0o a morte não possa le!ar e)%eto Orunmi la meu
sen0or .bik-Aj igbo e a+ueles dentre os ' l0os de *dùmarè +ue são
0onrados$
5f/ foi %onsultado para =pata ;ro%0a< +ue pediu um sa%rif,%io para +ue ele
nun%a pudesse morrer de forma +ue as grama poderia %res%er$
O sa%rif,%io: uma o!el0a C Ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*la seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
193
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 194/253
Oráculo 1&'
<ká0@4nr6n
*sse Odù fala da ne %e ssid ade de sa%r if, %i o para e !i tar as
%onse+]ên%ias de aç(es malignas$
Obser!ação o%idental: Wma importante es%ol0a est/ pendente Y
Wma de%isão de!e ser tomada sobre o +ue é %erto e bom$
9c 9 ;Tradução do !erso<
k/A\nr.n foi d i! inado para *ka a +uem foi d ito +ue a morte esta!a%0endo para ele de!ido aos seus maus atos$ 7e *ka não desejasse morrer
de!eria ele sa%ri'%ar uma o!el0a e as roupas pretas +ue esta!a usando$
*le de!eria também parar de ser mau e !est ir roupas bran%as dal i pra
frente$
*le ou!iu as pala!ras mas se re%usou a sa%ri'%ar$
9c C ;Tradução do !erso<
5to di!inou para O?" ;as mãos<
+ue foram orientadas a fa#er sa%ri f ,% io de modo a sempre terem %oisas
boas
e nun%a e)periemetar o mau$
O sa%rif,%io: um pombo bran%o uma galin0a bran%a Cc ccc b-#ios e fol0as
de 5f/$
*las ou!iram mas não sa%ri'%aram$
*les então disseram: =s mãos sempre e)perimentarão do bem e do mal$
Oráculo 1&1
3k6nr6n.%rp4n
*sse Odù fala do %on0e%imento de Òr-nmìl. sobre todas as %oisas
in%luindo a arte da medi%ina tradi%ional$
194
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 195/253
Obser!ação o%identa l : O % l iente não est/ sendo 0onesto %om o
Mabal/?o$
99 9 ;Tradução do !erso<
È atra!és do estudo de 5 f/ +ue a pessoa entende 5 f/$ 6 perdendoAse pelo
%amin0o +ue a pessoa se fami l iar i#a %om o mesmo$ = pessoa sempre
pe rambu la ao l ongo de uma est rada +ue e la nun%a pass ou $ 5 f/ f oi
%onsultado para OsanHin no dia em +ue Olodunmare %obriu uma %abaça e
%on!idou a Orunmi la i r e des%obr i rA la atra!és da %onsul ta ao or/%ulo $
OsanHin ins ist iu em a%ompan0ar Orunmila mesmo sendo a%onsel0ado a
'%ar por+ue e le esta!a em d i'%uldade$ OsanHin porém foi inZe),!el $
=ntes +ue eles %0egassem l/ Olodunmare to%ou o sangue de sua esposa
%om um te%ido bran%o de algodão guardou em uma %abaça sobre a esteira
na +ual Orunmila foi se sentar en+uanto %onsulta!a 5f/$ Orunmila %onsultou
5 f/ e d isse 1Okanran@Turupon2$ =p"s a d i!inação Orunmila soube o +ue
t in0a dentro da %abaça bran%a$ Olodunmare o lou!ou$ Orunmi la então
ped iu +ue O lodunmare sa%ri'%ar um %ão e uma %abra $ O lodunmare
sa%ri'%ou$ OsanHin emo%ionadamente se juntou a Orunmila na pro%ura dos
materiais para o sa%rif ,%io$ *n+uanto esta!a se esforçando para ajudar a
matar o %a%0orro a fa%a +ue ele esta!a segurando es%apou de sua mão e
%aiu sobre a sua perna fe#endo uma ferida muito grande$ Orunmila pediu+ue le!assem OsanHin para a %asa de Orunmila$ Orunmila o %urou mas
OsanHin nun%a poderia usar no!amente a perna para trabal0os /rduos$
Orunmila te!e pena dele e deuA l0e !inte fo l0as de 5 f/ para %ada t ipo de
enfermidade para propor%ionarA l0e uma fonte de renda$ >oi assim +ue
OsanHin se tornou um 0erbol/rio$
Oráculo 1&2
3trp4n @4r6n
*sse Odù fala de se e!itar poss,!eis di'%uldades %om as %rianças e
inimigos$
Obser!ação o%idental: O %l iente de!e ter %uidado em pro%edimentos
empresariais$
9C 9 ;Tradução do !erso<
OmotolamoHo 5Ho?ukodeAmaar@enis@e0inAdemi
195
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 196/253
foi di!inado para *funbunmi
a +uem foi d ito +ue ter ia !/rios ' l0os mas +ue ela de!eria sa%ri'%ar de
modo +ue a %r iança +ue e la esta!a %arregando em suas %ostas não se
tornasse um %riminoso +uando %res%esse$
O sa%rif,%io: um pombo L Lcc b-#ios e fol0as de 5f/$*la ou!iu as pala!ras porém não sa%ri'%ou$
7e t i!esse sa%r i'%ado a e la ser iam dadas fo l0as de 5 f/ para ban0ar a
%riança$
>ol0as de 5f/: Fas%ere olusesaju e eso em /gua ou pile as fol0as e misture
%om sabãoAdaA%osta para o uso da %riança +uando ela for mais !el0a$
9C C ;Tradução do !erso<
Oturupon onran Oturupon oran foi di!inado para Orunmila$
4ois de seus inimigos esta!am fa#endo um relat"rio sobre ele para Èsù e
pedindo a Èsù para os ajudar a matar Orunmila$ >oi pedido a Orunmila +ue
'#esse um sa%ri f ,% io %om duas %abaças duas gal in0as e L_c b-#ios$ *le
ou!iu e sa%ri'%ou$ *le amarrou as duas %abaças em seus ombros e p^Ase
em mar%0a em d ireção ao santu/r io de Èsù para fa#er o sa%ri f, %io$
*n+uanto ele ia as duas %abaças batiam uma %ontra a outra %omo se elas
esti!essem di#endo eu matarei Okanran eu matarei Oturupon e assim
por d iante$ =ss im +ue e le se apro)imou do santu/rio de Èsù os doisinimigos ou!iram esse !oto fe ito pelas %abaças e perguntaram a si mesmos
o +ue a%onte%eria se Orunmila os !isse uma !e# +ue antes de os !er j/
esta!a fa#endo tal jura$ *les então fugiram antes +ue Orunmila %0egasse
ao santu/rio de Èsù$ >o i i sso +ue Orunmi la fe# para derrotar os seus
inimigos$
Oráculo 1&
3k6nr6n03trá
*sse Odù fala de %onZitos em fam,lia e em outros rela%ionamentos$
Obser!ação o%idental: O %l iente enfrenta um %onZito %om parentes
%om relação a possess(es materiais$
9D 9 ;Tradução do !erso<
196
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 197/253
1O +ue !o%ê fa# para mim eu faço para !o%ê2 sempre dif,%ulta a resolução
r/pida de uma disputa$
5sto foi di!inado para Ol-koHa
+ue foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar para +ue a d isputa ent re e le e seus
paentes não prejudi%asse suas ami#ades$O sa%rif,%io: +uatro galin0as a#eiteAdeAdendê e 9N ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
9D C ;Tradução do !erso<
Òk.nr.nAÒt-r/ foi di!inado para a l ,der das %obras +ue foi a!isado a não
entrar em uma briga +ue resultar ia em não ter mais amigos entre seus
pr"prios parentes$ 7e a l ,der das %obras desejasse estar em %ondiç(es
amig/!eis %om os seus parentes de!eria sa%ri'%ar !enenos e Ze)as uma
alja!a feitiços perigosos um %abrito e C ccc b-#ios$ *la ou!iu as pala!ras
mas não sa%ri'%ou$ Iomo resultado as %obras nun%a foram amigas umas
das outras$
Oráculo 1&/
3trák4nr6n
6sse Odù fala de se e!itar as %onse+]ên%ias de maus
%omportamentos$
Obser!ação o%idental: = bo%a grande do %l iente tem %ausado
preju,#o$
9L 9 ;Tradução do !erso<
Òt-r/k\nr.n a %idade a %idade est/ tran+]ila foi di!isada para =lafura$
eles disseram: Os animais no bos+ue nun%a argumentam %om o leopardoG
os p/ssaros no bos+ue nun%a argumentam %om o fal%ão$ Os seres 0umanos
nun%a argumentarão %omigo a%er%a de meu %ar/ter tampou%o a%er%a sobre
meu trabal0o$ =s pessoas não matarão os %ães por %ausa de seus latidos
tampou%o os %arneiros por seus bal idos$ =s pessoas nun%a entrarão em
lit,gio %omigo$ >ol0as de 5f/: Tra%e o Odù Òt-r/k\nr.n no iHeAìrosù e re%ite
o en%antamento a%ima nele antes de misturarA lo %om a#eiteAdeAdendê e
lambeAlo ;para ser usado sempre +ue 0ou!er um %aso judu%ial<$
197
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 198/253
9L C ;Tradução do !erso<
Oriji o =di!in0o das %oisas boas %onsultou 5f/ para Òt- +ue deseja!a
desposar Òk\r.n a 'l0a do Olo'n$ =s pessoas esta!am di#endo +ue isto
%ausaria uma disputa$ O 0omem a +uem Òk\r.n foi prometida %omo esposatin0a gastado muito nela$
Fas Ori j i o =di!in0o das %oisas boas disse +ue Òt- %asaria %om Òk\r.nG
no entanto ele de!eria sa%ri'%ar oito %aramujos$ um pombo 9N ccc b-#ios
e fol0as de 5f/$
*le sa%ri'%ou$
Oráculo 1&"
3k6nr6n0=tè
*sse Odù fala da ne%essidade do %liente ser ini%iado$
Obser!ação o%idental: O %liente de!e trabal0ar sua espiritualidade$
9 9 ;Tradução do !erso<
Òk.nr.A=tè di!inou para *niaHe?u
+ue foi a%onsel0ado a se ini%iar em 5f/ de modo +ue sua !ida no mundo
pudesse ser agrad/!el$
O sa%rif,%io: dois pombos um rato um pei)e e D Ccc b-#ios$
Oráculo 1&#
Irete0Okanran
*ss e Odù f al a da ne%ess id ade de %au te la %om re lação a uma
%onspiração entre pessoas da mesma idade da pessoa$
Obser!ação o%idental : O % l iente de!e ter %uidado %om %ompetiç(es no
trabal0o$
9N 9 ;Tradução do !erso<
5 reteAOkanran fo i d i!inado para Orunmila no d ia em +ue os babala?o se
reuniram na %asa do Olo'n para preparar !eneno %om o +ual o matariam
+uando al i %0egasse$ >oiA l0e pedido +ue je jeuasse ao longo da+uele d ia
198
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 199/253
para e!itar ser en!enenado$ *le de!eria sa%ri'%ar D Ccc b-#ios e a#eiteA
deAdendê$ *le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$ &a+uele dia os babala?o
+ue se reuniram na %asa deo Olo'n %0amaram Orunmila para +ue fosse
parti%ipar %om eles de um ban+uete$ Tendo %onspirado junto %om o Olo'n
eles %olo%aram !eneno nos !in0os e também puseram ataragba ;!eneno+ue %ausa morte< no te%ido e na esteira para Orunmila$ Juando Orunmila
%0egou na %asa de Olo'n eles l0e deram !in0o para beber$*le ol0ou para
a+uilo por alguns momentos e disse 1o +ue est/ boiando no pote ;oru<S 6
!eneno +ue est/ boiando no pote$ 5reteAOkanran não beber/ 0oje 5reteA
Okanran2$ =p"s um %urto espaço de tempo eles trou)eram oguro ;!in0o<
para ele mas Orunmila o l0ou e d isse a mesma %oisa$ =p"s isso o Olo' n
%olo%ou seu 5 f/ no %0ão para %onsulta em nome do 'l0o primogênito dele
+ue esta!a 'ngindo estar doente$ Todos os babala?o presentes disseram
+ue a %r iança não morrer ia $ Juando o Olo'n perguntou a opin ião de
Orunmila ele disse +ue a %riança morreria a menos +ue Olo'n entregasse
seu !estu/rio real e a esteira +ue 0abitualmente estende em seu trono de
forma +ue eles poderiam ser uti l i#ados na fabri%ação de um medi%amento
para a %riança$ Olo'n +ue esta!a pro%urando por meios de matar Orunmila
pensou ter en%ontrado uma %0an%e pois poderia p^r ataragba dentro do
!estu/rio e na esteira antes dos entregar para Orunmila$ Fas assim +ue
eles foram tra# idos um p/ssaro %omeçou a gri tarm persis tetemente
di#endo a Orunmila 1Orunmila não senteAse na esteira 0oje não senteAsena es te ira 0oje$ 7enteA se no i 'n senteA se no i 'n 2$ Juando e le s
terminaram de tra#er o !estu/rio e a esteira Orunmila pediu +ue eles
us asse m a estei ra par a se sen tarem$ *les obede%e ram e foram
en!enenados$ Orunmila dei)ou o lo%al sem ser prejudi%ado$
Oráculo 1&$
Ok6nr6n.Se
*sse Odù fa la da ne%essidade de desen!ol!imento espir i tual para
e!itar angustia e tribulaç(es$
Obser!ação o%idental: O %liente sofreu um re!és 'nan%eiro$
9[ 9 ;Tradução do !erso<
Juest(es de ang-stia não são bonsG uma +uestão problem/ti%a é um mau
espet/%ulo$ 5sto foi di!inado para o 'l0o de um 0omem abastado a +uem
foi pedido sa%ri'%ar de modo +ue ele não sofresse tribulaç(es$
199
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 200/253
O 'l0o do 0omem ri%o perguntou 1o +ue é sofrimentoS2
*les disseram: O ato de abranger é sofrimentoG a !ontade das pessoas é
ang-stia$
*le disse +ue isso era bastante$
O 'l0o do 0omem ri%o perguntou +ual seria o sa%rif,%io$*les disseram: um te%ido bran%o um pombo uma o!el0a uma galin0a e Cc
ccc b-#ios$
9[ C ;Tradução do !erso<
XembreAse do 8ossessor$
&"s nos lembramos do 8ossessor n"s ainda estamos !i!os$
XembreAse do 8ossessor$
&"s nos lembramos do 8ossessor n"s estamos rego#ijando$
O 8ossessor nun%a apalpa no es%uroG *dumare nun%a te m prejui#os$
&ão 0/ nen0uma tr iste#a l/ na %asa do 8ossessor nen0uma pobre#a ou
pen-ria$
Orunmila Olo?a =iHere disse +ue se n"s nos depar/ssemos %om +ual+uer
tribulação de!er, amos nos lembrar do 8ossessor$
O 8ossessor nun%a se entriste%eu$
O 8ossessor sa%ri' %ou um pombo duas %abeças de iguana Cc ccc b-#ios e
fol0as de 5f/ ;a serem dadas pessoa +ue é apli%ada e m seu trabal0o<$
Oráculo 1&,
3s@4r6n
*sse Odù fala da ne%essidade de uma %ompan0ei ra na ! ida do
%liente$
Obs er!ação o% id en ta l: Iondi ç( es de t raba l0o i n%onstan tes
ne%essitam de e+uilibrio emo%ional para se 0armoni#arem$
9_ 9 ;Tradução do !erso<
Po%ê não gosta dele *u n ão gosto dele$
= pobre#a %amin0ou por si mesma$
5sto foi di!inado para uma pessoa desafortun ada
200
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 201/253
+ue foi a%on sel 0ada sa%r i' % ar par a +ue pu desse adi +ui ri r uma
%ompan0eira$
O sa%ri f ,% io: duas gal in0as dois %0apéus ou dois turbantes femininos C
ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le não sa%ri'%ou$
9_ C ;Tradução do !erso<
7asamura di!inou para Oseonran
= +uem foi dito +ue teria inimigos e su%esso sobre eles$
O sa%rif,%io: uma tartaruga efun osùn C Lcc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le sa%ri'%ou$
Oráculo 1&&
Okanran03fn
*sse Odù fala do 'm de problemas e tribulaç(es$
Obser !ação o%iden tal : O %lie nte ir / e) per iment ar u m n o! o
rela%ionamento ou aumentar a intensidade de um rela%ionamento
%orrente$
9 9 ;Tradução do !erso<
7e a lguém te!e m/ sorte por longo tempo is to ser/ mudado para boa
sorte$ 5sto fo i d i!inado para OkanranA=base?olu +ue fo i a%onsel0ado a
sa%ri'%ar um pombo uma galin0a e 9C ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
9 C ;Tradução do !erso<
r.b.Anl/ ;grande alamo< di!inou para Okanran e Ofun$
>oiA l0es %ontado +ue eles nun%a seriam sujeitados a sofrer sem !ingança$
=lguém sempre se re%usaria a !êAlos sofrer sem !inganç a$
>oi pedido +ue sa%ri'%assem um %arneiro e C Ccc b-#ios$
*les sa%ri'%aram para +ue nun%a sofressem sem !ingança$
201
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 202/253
Oráculo 2''
3fn.@onran
*sse Odù ad!erte sobre abuso de poder$
Obser!ação o%idental: O %liente est/ sendo presunçoso$
Ccc 9 ;Tradução do !erso<
Ò f-n@\ nr.n f oi di !i nado pa ra O lo dunm are +uando e le e sta!a se
preparando para en!i ar as pessoas para a Terra$
* les d isseram +ue O lodunmare esta!a reZetindo no %as tigo +ue os
poderosos inZ igiriam aos fra%os no %astigo +ue os reis e %0efes inZ igiriam
.s pessoas +ue foram distituidas ou em perigo$ *le !iu pessoas ino%entes
sendo mortas na Terra e desejou defender a+ueles +ue não tin0am %0an%e
de se !ingar$
>oi pedido para *le sa%ri'%ar uma tartaruga uma fa%a um ar%o e uma
Ze%0a uma pimenta e 9_ ccc b-#ios$ 7e *le sa%ri'%asse poderia os dei)ar
li!re na Terra$
*le sa%ri'%ou$
Oráculo 2'1
3gndá.Sá
*ste Odù fa la de gan0o monet/rio para a pessoa !erdadeiramente
espiritual$
Obser!ação o%idental: >orça no trabal0o %ondu# a gan0o signi'%ante$
Cc9 9 ;Tradução do !erso<
Ielibato foi di!inado para 5f/ +uando o mundo todo esta!a di#endo +ue if/
esta!a s"$ >oi pedido a 5f/ +ue es%ol0esse uma %ompan0eira$ 5f/ disse +ue
es%ol0eu din0eiro %omo sua %ompan0eira$ >oi pedido a ele +ue sa%ri'%asse
um pombo e CL ccc b-#ios$ *le sa%ri'%ou$
202
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 203/253
Cc9 C ;Tradução do !erso<
Òg-nd/@7/ foi di!inado para o re%émAnas%ido$
*les disseram +ue sa%rif,%io era ne%ess/rio se o bebê fosse !i!er e apre%iar
a !ida$O sa%rif,%io: uma galin 0a d@=ngola um pombo e CL ccc b-#ios$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
Oráculo 2'2
3sá.:ndá
*sse Odù fala de boa sorte +ue não !em sem sa%rif,%io$
Obser!ação o%idental: 3/ alguém +ue o %liente não de!e %on'ar$
CcC 9 ;Tradução do !erso<
Osa@Vunda pode lutar$ Oidere o a?o de 5gbado =luko o a?o de 5gbado
=ijagogorogo o a?o de Olibara todos di!inaram para Olibara$ Oidere o
a?o de 5gbado disse +ue des%obriu boa sorte para Olibara$ então Olibara
de!eria sa%ri'%ar um pombo uma o!el0a e LL ccc b-#ios$ *le sa%ri'%ou$
=luko o a?o de 5gbado d isse +ue e le ! iu nas% imento de ' l0os ; tanto
Oidere +uanto =luko eram e)trangeiros<G então Olibara de!eria sa%ri'%ar
uma galin0a uma %abra e DC ccc b-#ios$ Olibara sa%ri' %ou$ =ijagogorogo
o a?o da %asa de Olibara +ue pre!iu uma guerra$ *le também pediu +ue
Olibara sa%ri'%asse: um %arneiro e NN ccc b-#ios$ ele disse +ue se Olibara
não ofere%esse o sa%r if ,%io 0a!eria guerra em on#e d ias$ Olibara não
ofere%eu o sa%rif ,%io$ &o dé%imo primeiro dia a guerra !eio$ Olibara fugiuda %idade$
CcC C ;Tradução do !erso<
7unAmis@ebe 7unAmis@aporo %onsultou para =ikujegunre ;t ipo de er!a< e
Oloko ;fa#endeiro<$ =ikujegunre foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar um %aramujo
uma galin0a e um %arneiro$ *les disseram a =ikujegunre +ue não morreria
mas estaria enrai#ado e %olo%ado e m um alto objeto a%ima do %0ão$
= iku jegunre sa%ri'%ou $ =o fa#ende iro foi ped ido +ue o fe re%esse em
sa%rif ,%io um %arneiro um alfange e NN ccc b-#ios de modo +ue ele não
203
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 204/253
morresse$ *le sa%ri'%ou$ Juando o fa#endeiro esta!a %apinando ele juntou
=ikujegunre %om o alfange em um lugar$ =ikujegunre disse 1*u me faço
notar sendo reunido ass im me a jude a fa lar para meus pa is no Iéu2 $
Juando o fa#endeiro 'na l i#ou a %apinagem e juntou a er!a %0amada
=ikujegunre %om um alfange e o %olo%ou em um tron%o a er!a disse 1digaAme pai do Iéu +ue eu sou not/!el2$ *ntão as ultimas pala!ras usualmente
faladas pela er!a são: 1+ue ofa#endeiro não morra$ Jue eu também não
morra de forma +ue ambos permaneçam para sempre2$
Oráculo 2'
3gndá.@aa
*sse Odù fala da ne%essidade de %autela e sa%rif ,%io para solu%ionar
problemas monet/rios$
Obs er!ação o %idental : O % li en te s e depa ra %om %onZ it os o u
a%usaç(es no trabal0o$
CcD 9 ;Tradução do !erso<
Orunmila disse Ogunda@aa *u digo Ogunda@aa$
5sto foi di!inado para Omotade$
e les d isseram +ue estamos sup li %ando a Orunmila para imped ir +ue
Omotade fosse %ontado %omo ladrão$
O sa%rif,%io: +uatro galin0as ratos pei)e a#eiteAdeAdendê e _ ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
CcD C ;Tradução do ! erso<
Ogunda@aa foi di!inado para Orunmil a o rei +ue esta!a %om problemas$
>oiAl0e assegurado +ue %onseguiria algum din 0eiro logo$
O sa%rif,%io: dois pombos e C ccc b-#ios
ele sa%ri'%ou$
204
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 205/253
Oráculo 2'/
<ká03gndá
*sse Odù fa la de sa%ri f ,% io a Ogun para desen!ol!er %oragem em
alguém t,mido$
Obser!ação o%idental: O %liente est/ ' ngindo um problema +ue não
e)iste$
CcL 9 ;Tradução do !erso<
Òg-n pro!a min0a ino%en%ia
Òg-n por fa!or me ap"ie$&ão 0/ ninguém %om problemas +ue não peça au),l io a Òg-n$
Juem +uer +ue seja +ue faça o bem re%eber/ o bem$
6 uma pessoa em parti%ular +ue Òg-n au)iliar/$
5sto foi di!inado par a =detutu o ' l0o do %o!arde +ue respira
medrosamente +ue era meioAmorto antes da briga$
*le foi a%onsel0ado a sa%ri'%ar um %ão a#eiteAdeAdendê in0ame assado e
!in0o de palma$
*le ou!iu mas não sa%ri'%ou$
Oráculo 2'"
3gndá03trp4n
*sse Odù fala de boa fortuna resultante de mel0ora de
%omportamento$
Obser!ação o%idental: 4i'%uldades e blo+ueios são dissol!idos %omdesen!ol!imento espiritual$
Cc 9 ;Tradução do !erso<
Òg-n dire%ionou boa sorte para a %asa de Oturupon$
5sto foi di!inado para as pessoas em 5feAOoHe$
*les disseram +ue um ano de ri+ue#as tin0a !indo um ano de abundKn%ia
um ano de nas%imento de muitas %rianças$
205
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 206/253
>o i Al0es ped ido +ue sa%ri'%assem de# pombos de# gal in0as e Cc ccc
b-#ios de forma +ue eles não disputari am no!amente$
*les ofere%eram o sa%rif,%io$
Cc C ;Tradução do !erso<
=s /r!ores estão sentindo dores de %abeça na Zoresta$
O 5roko est/ sentindo dor no peito$
= /r!ore %urati!a est/ remediando a todos$
5sto foi di!inado para Òg-n e Oturupon$
4e maneira a %omportarAse bem foiA l0es pedido +ue sa%ri'%asse um %ão
a#eiteAdeAdendê um galo e 9_ ccc b-#ios$
*les ofere%eram o sa%rif,%io$
Òg-n então deu Oturupon boa sorte$
Òg-n l ibertou Oturupon da es%ra! idão$ &"s estamos rego# i jando n"s
estamos dançando$
Oráculo 2'#
3trp4n09gntán
*sse Odù fala do presente sendo um mal momento para uma no!a
%riança mas mantém uma grande promessa para o futu ro$
Obser!ação o%identa l: O % l iente te!e re%entemente perdeu uma
%riança antes ou logo depois do nas%imento$ =lguma %oisa esta!a
errada %om a %riança$
CcN 9 ;Tradução do !erso<
Os ramos do i roko de!eriam ser podados en+uanto a /r!ore é jo!em$
Juando '%a !el0a e a lta seus gal0os j/ não podem ser fa% ilmente
%or tados$ 5 sto foi d i! inado para Òt- a mãe de um bebê no!o$ * les
disseram +ue a %riança seria um la%rão +uando %res%esse$ >oi pedido para
+ue os pais ofere%essem sa%rif ,%io para +ue a %riança pudessem obede%eA
los$ O sa%rif ,%io: um %aramujo um pei)e aro um pombo uma banana NN
ccc b-#ios e fol0as de if/$ 7e o sa%rif ,%io for reali#ado as fol0as eso são
as fol0as de 5f/ a serem usadas$ *spremer as fol0as em /gua %om Zuido do
%aramujo e ban0ar a %riança$ 7e a %riança %res%er darAl0e uma sopa feita
206
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 207/253
%om fol0a eso %aramujo ou pei)e aro para %omer$ *la também de!e %omer
bananas$
CcN C ;Tradução do !erso<
OturuponA*guntan foi di!inado para Orunmila$
*les disseram +ue a esposa de Orunmila %on%eberia$
>oi pedido +ue Orunmila ofere%esse sa%rif,%io para +ue a %riança !iesse em
um momento mais prop,%io a eles$
O sa%rif,%io: uma galin0a grande uma %abra e NN ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
Oráculo 2'$
3gndá0%rá
*sse Odù fala da sa-de do % l iente e le sent indoAse 's i%amente
doente %omo resultado de pressão e inimigos$
Obser!ação o%idental: O %liente é 0ipo%ondr,a%o$
Cc[ 9 ;Tradução do !erso<
7akamda ;*u sou bastante limpo< foi di!inado para Ota ;pedra< na /gua$
&"s tememos a doença$ >oi pedido a OtaAmi não temar a doença e l0e foi
pedido +ue ofere%esse sa%rif,%io de forma +ue ele permane%esse ')o$
O sa%rif,%io: um %aramuj o um pombo DC ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le sa%ri'%ou e se !iu li!re de doenças$
Cc[ C ;Tradução do !erso<
OgundaATura$ 6 bom +ue permite . pessoa superar um inimigo$ Wma pessoa
mal fa!ore%ida pode ser fa%ilmente atraida pel o seu inimigo$
Juem me pariuS
Òg-nd/tat-r/pa faça %om +ue meus inimigos %aiam um ap"s o outro e
mateAos em grande +uantidade$ *u não de!eria %on0e%er +ual+uer inimigo
ou +ual+uer oponente$
Juem é uma pessoa mal fa!ore%idaS
207
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 208/253
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 209/253
3gndáketè
*sse Odù fa la de dois %on%eitos importantes: o papel de *legbara
;*s u < %omo um mensage iro ent re os seres 0umanos e 4eusG e
*g-ngun ;an%estrais< %omo o %amin0o dos seres 0umanos para a
suprema%ia$
Obser!ação o%identa l : O % l iente est/ sendo dominado por uma
femea$
Cc 9 ;Tradução do !erso<
Os pes%adores não sabem em +ual lugar o mar obtem suas /guas nem aorigem da lagoa$ 5sto foi di!inado para *legbara a +uem foi dito +ue eles
de!er iam sup li %a r a e le uma !ar iedade de %oisas de modo +ue e le
%arregasse seus sa%rif,%ios para o Iéu$
Orunmila perguntou %omo *legbara %onseguiria mostrar para eles +ue os
seus sa%rif ,%ios t in0am al%ançado o Iéu$ *legbara disse +ue +ual+uer um
%ujo sa%r if ,%io ten0a s ido a%e i to saber ia por s i s" +ue e le foi a%e i to $
Juando as pessoas +ue nun%a ofere%eram sa%ri f ,% io '#erem uma oferta
e les têm +ue d i#er : Feu sa%r i f ,% io %0egou ao mar e . laguna$ * le ser/
a%eito$ Fas +ual+uer um +ue ten0a ofere%ido sa%rif ,%io e o sa%rif ,%io foi
a%eito tem +ue di#er: Feu sa%rif,%io al%ançou o Iéu$ >oi pedido a *legbara
+ue sa%ri'%asse de forma +ue as pessoas do mundo o obede%essem$O
sa%ri f ,% io: uma palmeira uma %orda de es%alar um galo um \kété e NN
ccc b-#ios$ ele ou!iu e a%eitou$
Cc C ;Tradução do !erso<
7e n"s desejamos menti r n"s pare%eremos estar agi tados$ 7e n"sdesejamos di#er a !erdade n"s pare%eremos estar %onfort/!eis$ &"s não
podemos enganar um ao out ro +uando estamos %ara a %ara$ 5 sto foi
d i!inado para Òg-n +ue esta!a indo real isar os r i tuais pres%ritos pela
5Halode nas ruas$ Todas as mul0eres esta!am %astigando todos os 0omens$
>o i ped ido +ue Òg-n sa%r i'%asse um boné um %ão 9L ccc e a lgumas
outras %oisas des%on0e%idas por não ini%iados$ *le sa%ri'%ou$
4epois disso o mistério de *g-n g-n e de outros %ultos +ue %obrem as suas
fa%es %abeças ou %orpos intei ros t i!eram in,%io$ =s mul0eres e ram
antigamente as %ontroladoras deste mistério$ *las assustaram os 0omens
209
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 210/253
%om ele e não obede%eram os 0omens muito$ Os 0omens espe%ialmente
Òg-n des%obriram um modo mel0or +ue o modo das mul0eres$
Oráculo 21'
Irete09gntán
*sse Odù fala da ne%essidade de ini%iação$
Obser!ação o%idental: 4esen!ol!imento espiritual a#Aseé ne%ess/rio
para pa# e prosperidade$
C9c 9 ;Tradução do !erso<
Tete !en0a e aja de forma +ue eles possam ser %onformados$
5sto foi di!inado para 8èrèg-n ;planta de %er%a<
a +uem foi pedido ofere%er sa%rif,%io de forma +ue pudesse sentirAse
bem sendo ini%iado em 5f/$
O sa%rif,%io: uma banana manteiga de %arité e LL ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$ *le foi ini%iado$
*les d isseram +ue ele se sent ir ia bem$ 4e fato 8èrèg-n se sent ia muito
tran+uilo e %onfort/!el$
C9c C ;Tradução do !erso<
Moa sorte !eio para mim$
5sto foi di!inado por Orun mila ao rei +uedo ele esta!a em desgraça$
*le disse +ue um ano de sorte esta!a por !ir$
>oiAl0e pedido +ue sa%ri'%asse um pombo uma galin0a um %amarão ;ede<e C ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
Oráculo 211
9gntán.s
210
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 211/253
*sse Odù fa la para não %ast igar pessoas por suas %ara%ter,st i%as
f,si%as$
Obser!ação o%idental : O % l iente mar%0a pela to+ue de seu pr"prio
tambor$
C99 9 ;Tradução do !erso<
Òg-nd/ ofendeu a ninguém Òg-nd/ não ma%0u%ou ninguém$ 6 proibido
não é bom %astigar Òg-nd/$
5sto foi di!inado para Ol"?"
a +uem foi pedido +ue ofere%esse sa%rif ,%io para não ser punido durante
sua !ida$
O sa%rif,%io: um pombo uma o!el0 a e LL ccc b-#ios$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
3onra is e respeitais os outrosG é mel0or dei)ar o ' l0o de um 0omem
0onrado impune$ Wma /r!ore é respei tada por %ausa de seus n"s Qde
madeiraRG *ntão também é um respeitado um 0omem albino por %ausa do
Òrìs.$ Po%ê de!e toda a 0onra mim$
Oráculo 212
3s09gntán
*sse Odù fala do impedimento de boa fortu na$
Obser!ação o%idental : Fudanças r/pidas em at i!idades temporais
irão resultar em gan0os$
C9C 9 ;Tradução do !erso<
8obre#a e sofrimento terminam foi di!in ado para Toto$
>oi pedido a Toto ofere%er sa%rif,%i o de forma +ue ele seria sempre ri%o$
O sa%rif,%io: um pombo uma o!el0 a uma galin0a e DC cccb-#ios$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
C9C C ;Tradução do !erso<
séA*g-nt/n n"s %on0e%emos bom traje em gbe$
211
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 212/253
séA*g-nt/n n"s %on0e%e mos bom traje em lùk\$
séA*g-nt/n n"s %on0e%e mos bom traje em Odidere$
Toda boa sorte est/ nas mãos de Ol"kun Y Ol"ku n o %0efe de toda /gua$
séA*g-nt/n Toto %omanda a toda boa sorte !en0a a mim$
>ol0as de 5f/: pul!eri#e as penas .gbe .lù k\ e ikoode %om fol0as de totoG%olo+ue em uma +uantidade de sabãoAdaA%osta %orrespondente a C ccc
b-#ios e tra%e o odù ÒséA*g-nt/n neleG usar para ban0o$
&ota: *m +ual+uer momento +ue a pena de um .gbe é men%ionada saiba
+ue uma pena de rabo de!er/ ser usada$
Todos os materiais a serem usados para a?ure ;medi%amento para sorte
boa< de!e estar limpo perfeito e em bom estado$
Oráculo 21
3gndá0B
*sse Odù fala de poss,!eis disputas sobre posses$
Obser!ação o%identa l : O % l iente est/ se deparando %om a lguma
espé%ie de d istr ibuição de 0erança ou %r ianças +ue sentem +ue os
pais não os estão tratando igualmente$
C9D 9 ;Tradução do !erso<
Òg-nd/ dê o %ontrato ao dono$ 7e !o%ê não der o %ontrato ao dono
tomaloAei de t i . força e brigarei embora eu não ter adentrado . sua %asa
pro%urando briga$
5sto foi di!inado para um !iajante +ue se 0ospedaria na %asa de um 0omem
a!aro$ >oi pedido +ue ele ofere%esse sa%rif,%io para +ue não perdesse seusperten%es para o patrão a!aro$
O sa%ri f ,% io: uma gal in0a 9C ccc b-#ios e fo l0as de 5 f/ ;p i lar fo l0as de
tagiri e eesinA?ara e uma +uantidade de sabãoAdaA%osta e+ui!alente a 9C
ccc b-#ios: %olo%ar em um %anto da %asa e !erter o sangue da gal in0a
neleG usar para ban0o<$
C9D C ;Tradução do !erso<
4ê para mim eu não !ou d/Alo a !o%ê$ &"s não podemos lutar em %ima de
%ontas todo o %amin0o para OHo e até +ue n"s %0egamos . %asa do Olo' n$
212
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 213/253
7e n"s lutamos se%retamente n"s de!emos falar a !erdade no dia em +ue
a briga al%ança o rei$$
5 s to fo i d i! inado para o re i +uando um sa%o de %ontas fo i t ra# ido por
guardi(es e +ue mais tarde de%idiram en!enenar o propriet/rio das %ontas
de modo +ue as mesmas '%assem para eles$>oi pedido +ue sa%ri'%asse um pombo e C ccc b-#ios$
= 0ist"ria da +uestão: 3a!ia um 0omem %om dois ' l0os$ 6 um %ostume em
nossa terra +ue os famil iares não permitam aos 'l0os de um pai fale%ido
ter +ual+uer %oisa fora do propriedade do pai deles$ 8or esta ra#ão a
fam,lia do pai dos dois 'l0os fale%ido tomaram a propriedade e a di!idiram
totalmente entre eles$
*stes dois ' l0os roubaram uma bolsa de %ontas e a manti!eram es%ondida
em algum lugar e !enderam as !al iosas %ontas uma a uma$ +uando a bolsa
'%ou +uase !a# ia e mais da metade j/ se fora o ' l0o mais !e l0o +uis
enganar seu irmão$ *le le!ou as %ontas restantes ao rei para %ust"dia e
falou para seu irmão +ue as %ontas tin0am sido roubadas$ =lém disso o rei
também esta!a pensando em um modo de matar o ' l0o mais !e l0o de
forma a poder manter as %ontas %onsigo$
Oráculo 21/
3fn09gntán
*sse Odù fala das %onse+uên%ias de se ignorar %omportamento moral
e sa%rif,%io$
Obser!ação o%idental : O % l iente est/ en!ol!ido ou desejoso de um
poss,!el rela%ionamento se)ual no%i!o$
C9L ;Tradução do !erso<
Osupajerejere adi! in0o de Onibara d i! inou para Onibara a +uem foi
pedido +ue sa%ri'%asse um %arneiro e CC ccc b-#ios de modo +ue ele não
entrasse em problemas por %ausa de uma meretri#$
Onibara não ofere%eu o sa%rif,%io$
*le perguntou +ue tipo de problema poderia ofere%er uma meretri# a ele o
l,der de uma naçãoS
= 0istoria de Onibara ap"s ele ter re%usado sa%ri'%ar: &o ano +ue 5 f/ foi
%onsultado para Onibara uma mul0er %0egou de uma terra long,+ua para
desposaA lo$ = mul0er fo i prost ituta$ P/rias pessoas +ue a %on0e%iam e
213
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 214/253
a+uelas +ue ou!iram falar sobre ela !ieram para pre!eniAlo a não se %asar
%om ela$ Onibara sendo um rei regeitou a ad!ertê%ia das pessoas$ *le se
re%usou a despre#ar a mul0er pois ela era muito bonita$ = imagem desta
mul0er o%upou a mente do rei de maneira +ue ele não era %apa# de repelir
ou mudar os pedidos da mul0er$ = mul0er disse ao rei +ue não %omia outra%oisa senão %arne então o rei matou todas as a!es %arneiros e %aprinos
+ue e le t in0a para a %ausa da mul0er$ *ntão o re i %omeçou a a rmar
arapu%as para as a!es %arneiros e %aprinos +ue pudessem entrar no seu
pal/%io$ Juando o dono !iesse pro%urar o animal no d ia seguinte o rei
diria +ue ele l0e esta!a %0amando de ladrão$ Fas +uando não tin0a mais
a!es %arne i ros e %aprinos na ! i#in0ança o rei pensou em uma outrra
maneira para obter %arne para a mul0er$ então ele %onseguiu um feit iço
%om o +ual as pessoas se transforma!am em tigres$ =p"s i sso o rei ia toda
man0ã até os postes onde os animais eram presos para ao abate e os
le!a!am dali$ Ionse+uentemente as pessoas %omeçaram se %ansaram %om
os 0orrores +ue o t igre esta!a %ausando pelo assass,nio de seus animais
domésti%os$ Os %açadores da !i#in0ança '#eram uma !igil ia e atiraram no
t igre$ Juando ele fo i at ingido pelas Ze)as fugiu e fo i %air na frente da
%asa de Onibara$ 5nto o%orreu nas primeiras 0oras da noite . lu# da lua$
Juando aman0e%eu Onibara fo i en%ontrado na pele do t igreG todas as
fa%as +ue ele usou para perfurar as !,t imas esta!am em suas mãos e o
an ima l + ue e le 0a! ia aba ti do esta!a ao l ado de le $ =s pess oas sesurpreenderam em !er +ue o rei delas te!e tal 0/bito ruim$ *ntão elas
a%0aram um lugar depressa para o enterrar se%retamente$ *las le!aram
%abo da mul0er a mataram e a enterraram na ab"bada de Oba$ 4esde
este tempo se um tigre é morto sua fa%e é %oberta e ser/ le!ado para
um lugar se%reto antes de ser esfolado$ 5sso é por +ue um tigre é %0amado
de rei$ 8ro!érbio: Wm tigre apesar de sua maldade pediu para as pessoas
+ue não dei)em sua fa%e des%oberta$
Oráculo 21/
3sá0@á
*sse Odù pre!ê um no!o bebê e fa la da proteção do segredo de
alguém$
Obser!ação o%idental: Wm %oment/rio sobre um antigo empregado
pode %ausar problema para o %liente$
214
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 215/253
C9 9 ;Tradução do !erso<
Òs/ %amin0a ao redor di!inou para um re%émAnas%ido$ >oi predito +ue ele
seria um apai)onado por !iajar pelo mundo +uan do ele fosse mais !el0o$eles disseram: Wm sa%rif ,%io de!e ser feito de modo +ue ele possa ter uma
0abitação em terra e possa estar muito bem$
O sa%rif ,%io: um %aramujo um aika ;animal espe%ial do mato< sabãoAdaA
%osta DC ccc b-#ios e fol0as de 5 f/$ =s fol0as de 5 f/ de!em ser moidas e
%o#idas na sopa %om aika ou %aramujo para o %l iente beber e as fol0as de
5f/ de!em ser misturadas no sabãoAdaA%osta$
C9 C ;Tradução do !erso<
8ala!ras parti%ulares tornaAseAão p-bli%as foi di!inado por =Hékogbeje$ Wm
%on'dente est/ re!elando segredos$ >oi pedido +ue sa%ri'%asse para +ue
não '#esse %oisas !ergon0osas em segredo e +ue seus segredos não
fossem di!ulgados$
O sa%rif ,%io: um %aramujo a#eiteAdeAdênde ban0a de \ri um pombo NN
ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
Oráculo 21#
<ká0Sá
*sse Odù ad!erte .s pessoas a não fa#erem nada desonesto$
Obser!ação o%idental : Ionfusão emo%ional pode le!ar a de%is(es
perigosas$
C9N 9 ;Tradução do !erso<
Wm mal %ar/ter gera um %o!arde
foi di!inado para um ladrão$
*les disseram +ue um ladrão não seria tão bra!o +uato o propriet/rio$
O ladrão foi ad!ertido a sa%ri'%ar de maneira a ad+uirir %oisas fa%ilmente
ou 0onestamente$
215
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 216/253
O sa%ri f ,% io: +uatro %aramujos _ ccc b-#ios e fo l0as de 5 f/ ;?oro e èso
para serem %o#idas e %omidas %om os %aramujos<$
ele não sa%ri'%ou$
C9N C ;Tradução do !erso<
O mundo é f r io $ &"s estamos des%ançandoG pessoas f ra%as dei)am a
%idade$
5sso foi di!inado para hokoje +ue desejou des%ançar ele de!eria sa%ri'%ar
pano bran%o um pombo uma o!el0a e Cc ccc b- #ios$
*le sa%ri'%ou$
*les falaram +ue ele estari a usando !erde %omo pano protetor$
Oráculo 21$
3sá03trp4n
*sse Odù fala de infertilidade e de sa%rif,%io para !ida longa$
Obser!ação o%idental: *sse é o momento para sa%ri'%ar a Òg-n para
%on%epção$
C9[ 9 ;Tradução do !erso<
*laAnãoA%arregaA%riançaAemAsuasA%ostas foi di!inado para Òs/ =tinusojo
a +uem foi pedido +ue sa%ri'%asse de modo a poder dar a lu#$
O sa%rif,%io: uma %abra uma galin0a 9N ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*la se re%usou a sa%ri'%ar$
C9[ C ;Tradução do !erso<
Òs/AÒt-r-p\n Òs/AÒt-r-p\n
foi di!inado para a pele de um animal$
eles disseram +ue a pele seria saud/!el e !i!eria mais +ue +ual+uer outro
animal no mundo$
O sa%rif,%io: um pombo uma o!el0 a obì e LL ccc b-#ios$
= pele sa%ri'%ou$
216
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 217/253
Oráculo 21,
3trp4n03sá
*sse Odù fala de tirar uma %riança do perigo$
Obser!ação o%idental: Wma no!a %riança ou no!as responsabilidades
estão %riando uma preo%upação tempor/ria$
C9_ 9 ;Tradução do !erso<
5gbokegbodo foi di!inado para onkon
*les disseram +ue ele de!eria fa#er sa%rif ,%io para +ue um re%émAnas%idonão en!ol!esse os pais em problemas ou desassossego$
O sa%rif ,%io: um pilão um %aramujo a#eiteAdeAdendê em abundKn%ia DC
ccc b-#ios e fol0as de 5f/ ;jokoje e èso<$
onkon maHikan se re%usou a sa%ri' %ar$
C9_ C ;Tradução do !erso<
Òt-r-p\nAÒs/ foi di!inado para as pessoas na %idade %0amada 5lara$
*les disseram +ue todos os bebes nas%idos na+uele ano seriam %arregados
nas %ostas de suas mães en+uanto estas fugiriam de uma batal0a$
=s pessoas perguntaram o +ue de!eriam sa%ri'%ar e foi respondido: a#eiteA
deAdendê bananas maduras ban0a de ori fol0as 5fen fol0as jokoje fol0as
?oro e LC cccb-#ios$
*les não sa%ri' %aram$
Oráculo 21&
3sa03trá
*sse Odù fala dos deuses fa!ore%endo a+uele s +ue falam a !erdade$
Obser!ação o%idental : O % l iente de!e %onfrontar um problema +ue
ele !em e!itando$
C9 9 ;Tradução do !erso<
Òs/AÒt-r/ di# o +ue é !erdadeS
217
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 218/253
*u digo o +ue é !erdadeS
Òrunmila di#: Perdade é o 7en0or do 8araiso guiando a terra$
Òs/AÒt-r/ di# o +ue é !erdadeS
*u digo o +ue é !erdadeS
Òrunmi la d i# : Perdade é o 5n!is,!el guiando a terra a sabedoria +ueOlodunmare est/ usando Y grande sabedoria muitas sabedorias$
Òs/AÒt-r/ di# o +ue é !erdadeS
*u digo o +ue é !erdadeS
Òrunmila di#: Perdade é o %ar/ter de Olodunmare$ Perdade é a pala!ra +ue
não %ai$ 5 f/ é a !erdade$ Perdade é a pala!ra +ue não se %orrompe$ 8oder
+ue ultrapassa a tudo$ Mênção perpétua$
5sto fo i d i!inado para a Terra$ *les d isseram +ue as pessoas do mundo
de!er iam ser !erdade iras $ 8a ra %apa% itaA los a serem !erdade iros e
0onestos +ue idabo ;medi%ina de 5 f/< seja apli%ada por mar%ar o Odù Òs/A
Òt-r/ no iHèAìrosù$ =p"s re%itar o 5 f/ a%ima sobre o p" mistureAo %om eko
e bebaAo ou %ol"+ueAo no a#eiteAdeAdenê e o %oma de modo +ue sr/ f/%il
ser 0onesto e !erdadeirao$
Iantiga de 5f/: >ale a !erdade diga os fatos$ >ale a !erdade diga os fatos$
=+ueles +ue falam a !erdade são a+ueles a +uem as deidades au) iliam$
Oráculo 22'
3trá0Sá
*sse Odù fala das %onse+uen%ias de se fal0ar %om os sa%rif,%ios e da
re%ompensa da+ueles +ue fa#em sa%ri'%io$
Obser!ação o%idental : O temperamento do % l iente est/ %ausando
problemas$
CCc 9 ;Tradução do !erso<
*u não ten0o medo eu não sou medroso$ Feu %orpo é f res%o$ 5 sso fo i
di!inado para Ol"kun a +uem foi pedido sa%ri'%ar de modo +ue seu %orpo
pudesses estar sempre fres%o$
O sa%rif,%io: uma %abaça de a#eiteAdeAdendê uma %abaça de ban0a de ori
uma %abaça de adin um %aramujo uma o!el0a um pombo um %arneiro
uma pedraAdeAraio LL ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le sa%ri'%ou$
218
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 219/253
CCc C ;Tradução do !erso<
Iomprar e fugir %omprar e fugir$ Wma pessoa m/ fugiu %om meu din0eiro$
5sso foi di!inado para o pato$
*les d isseram +ue a pessoa m/ %0egou para %omprar dele e fugir ia sempagar$ >oi A l0e ped ido +ue sa%r i'%asse de modo +ue não perdesse seu
din0eiro$
O sa%rif ,%io: 9_ ccc b-#ios um pombo e fol0as de 5 f/ ;eesin e %as%as de
%aroço de palmeira<$
*le não sa%ri'%ou$
O assunto se tornou de Kmbito interje%ti!o: 3/ 3/ 3/ esse é a pr/ti%a do
pato para esse d ia$ 7e t i!esse sa%ri'%ado %omo orientado fo l0as de 5 f/
seriam preparadas para ele$ *ntão +ue ninguém se una . so%iedade de
agbebomar- ;esses +ue foram or ientados . sa%ri'%ar mas ass im não
pro%ederam<$
Oráculo 221
3sá0>etè
*sse Odù indi%a +ue a -ni%as solução para os problemas %orrentes
!em das deidades$
Obser!ação o%idental: O %l iente não est/ re%ebendo suporte pr/ti%o
nem moral de seu %ompan0eiro$
CC9 9 ;Tradução do !erso<
7e a pessoa +ue dorme so#in0a dorme mal somente deus pode dispertaAl a$
5sso foi di!inado para um estrangeiro +ue esta!a indo para o %ampo ;ejuju<para esperar$
4e forma +ue a %onseguir alguém para l0e ajudar a le!ar o fardo em sua
%abeça l0e pediram +ue sa%ri'%asse uma a!e D Ccc b-#ios e fol0as de 5f/
;fol0as olusesaju para serem espremidas em /gua para ban0o %om sabão<$
*le ou!iu o %onsel0o e sa%ri'%ou$
O estran0o foi ao %ampo e preparou o seu fardo$ *le ol0ou para direita e
para a es+uerda para frente e para tr/s e não !iu ninguém$
*le disse 1*ste fardo é agora o fardo de 4eus$ *ntão *fufulele au)il iaAme
a %arregar esta %arga em min0a %abeça *fufulele$ Po%ê não sabe +ue
219
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 220/253
a+ueles +ue não têm pessoas depositarão sua %on'ança no 7en0or teu
4eusS2$
Oráculo 222
<retè0Sá
*sse Odù fala +ue pre!enir é mel0or +ue remediar$
Obser!ação o%idental: O %l iente pode se deparar %om %ompetição no
seu rela%ionamento amoroso$
CCC 9 ;Tradução do !erso<
=+uele +ue guarda %ontra motim não é um %o!arde$ =s abel0as partiram
mas de i)aram o seu f a!o de me lG a s f ormigas s oldado pa rt ir am e
dei%0aram seus remanes%entes$
5sto fo i d i!inado para o po!o da terra e no paraiso +uando entraram em
guerra$ >oi pedido +ue ambos sa%ri'%assem um jarro de mel e uma %abaça
de eko$ =penas as pessoas do Iéu sa%ri' %aramG as pessoas da terra não$
= 0ist"ria: =s pessoas da terra fora para uma batal0a %om as pessoas do
Iéu mas assim +ue %0egaram ao portão do Iéu eles !iram um pote de
eko misturado %ol mel$ &ão sabendo +ue ele esta!a misturado %om !eneno
e les beberam a mistura e todos a+ueles +ue beberam morreram a l i
mesmo$ =s pessoas do Iéu mar%0aram até os port(es do outro lado do Iéu
e en%ontraram %orpos no %0ão$ *les bateram em sete %orpos %om uma !ara
aos +uatro %antos da %abana deles$ *les mandara a+ueles sete %arregarem
os %orpos dos outros mortos para longe do portão$
=p"s os sete terem %arregado seus %amaradas para longe do portão aspessoas do Iéu %omeçaram a %antar e es%arne%erA los !ergon0osamente
ass im: 1&"s bebemos mel e não %ombatemos as pessoas do IéuG n"s
bebemos mel$ Todos os po!os preguiçosos estão em batal0a$ &"s bebemos
mel e não %ombatemos as pessoas do Iéu$ Todos os po!os preguiçosos
estão em batal0a$ &"s bebemos mel e não %ombatemos as pessoas do Ié uG
n"s bebemos mel2$ =té 0oje !o%ê não !ê as pessoas na terra %arregando
seus mortos a+ui e aliS Os mortos estão %arregando os mortos$
CCC C ;Tradução do !erso<
220
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 221/253
retèAÒs/ foi di!i nado para =duroj.A=baHako$
*les pediram para ele !ir e fa#er sa%ri f ,% io de maneira a sobrepujar os
inimigos$
O sa%rif,%io: um %arneiro u m galo e CC ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$*les disseram +ue =duroj.A=baHako !en%eria seus inimigos$
Oráculo 22
3sá0S
*sse Odù ad!erte %ontra falsas a%usaç(es$ Obser!ação o%idental: O %l iente pode se deparar repentinamente
%om mudanças em seu ser!iço ou tr abal0o$
CCD 9 ;Tradução do !erso<
Os/Asé OrinAsé o 'l0o segue o e)emplo do pai$
5sso foi di!inado para Ol-igb" e Ol-od.n$
>oi pedido a ambos sa%ri'%ar uma %abra$
Ol-igb" sa%ri'%ou so#in0o$
*les pediram a Ol-igb" +ue todas as boas %oisas esti!essem em suas mãos
e pessoas !iriam supli%ar por eles$
CCD C ;Tradução do !erso<
Òs/ não o fendeu$ Òs/ não maguou$ = pessoa +ue pensamos ter nos
ofendido não nos ofendeu$
5sto foi di!inado para O?a +ue esta!a pro%urando por um 0omem %omo se
fosse um ladrão mas na !erdade era ino%ente $
>oiA l0e pedido +ue sa%ri'%asse de modo +ue Èsù não o impuls ionasse aa%usar falsamente um 0omem ino%ente$
O sa%rif ,%io: dois pombos uma %abaça de in0ame pilado e torrado ;e?o< e
L Lcc b-#ios$
Oráculo 22/
3s0Sá
221
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 222/253
*sse Odù fa la fa la de %on%i l iação em lugar de %onfrontação para
resol!er disputas$
Obser!ação o%idental: O %l iente est/ numa disputa Y muitas !e#es
%om o go!erno$ O pagamento est/ em ordem$
CCL 9 ;Tradução do !erso<
ÒséA7/ foi di!inado para *légb/r/$
>o i ped ido a * légb/r/ +ue sa%r i'%asse de modo a não morra de!ido a
problemas de tribunal$
O sa%rif ,%io: pano um obì de três gomos a#eiteAdeAdendê N Ncc b-#ios e
fol0as de 5f/$
*le ou!iu e sa%ri'%aou$
>ol0as de 5 f/ foram preparadas para ele$ *les d isseramAl0e: ÒséA7/ obì
nun%a morre em um %aso %omo talG *légb/r/ não morrer/ em um %aso$
CCL C ;Tradução do !erso<
=kin ;uma b ra!a pessoa< est/ asso% iada %om o p rin% ,p io de 1 lu ta e
es+ui!a2 $ 5 sso foi d i! inado para Oloba0un jap/ ;a tartaruga<$ >o i Al0e
pedido +ue sa%ri'%asse de modo a não ter +ue lutar e morrer e permane%er
respitado onde +uer +ue fosse$ O sa%rif,%io: orogbo sal sementes aHo umgalo e D Ccc b-#ios$ *le seguiu a or ientação e sa%ri'%ou e fo i A l0e dado
fol0as de 5 f/ $ * les d isseram +ue as pala!ras de sua bo%a nun%a i ria
aborreçer as pessoas do mundo$ =s pessoas sempre p ro%urarão por
din0eiro e sal$ Juando n"s !emos a?un ;uma tartaruga< nen0um bastão é
ne%ess/rio$
Oráculo 22"
3sá0B
*sse Odù fala de entendimento e obediên%ia de tabus$
Obser!ação o%idental: Iaos nas ati!idades di/rias est/ distor%endo o
julgamento do %liente$
CC 9 ;Tradução do !erso<
Òrunmila disse Òs/A>- *u disse Òs/A>-$ &"s estamos fugindo da pi%ada da
%obra$ &"s estamos fugindo de maneira +ue o elefante não nos pegue$ &"s
222
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 223/253
estamos fugindo de maneira +ue o b-falo ;ef\n< não lute %onos%o$ &"s
estamos fug indo de maneira +ue o fogo não nos +ueime$ &"s estamos
fugindo das d,!idas de maneira +ue as pessoas da terra não nos es%arne$
&"s estamos fug indo da propr iedade de outras pessoas para não nos
tornarmos ladr(es de modo +ue as pessoas de repente não ele!em suas!o#es %ontra n"s um dia$ &"s estamos fugindo do amuleto de modo +ue
sua pala!ra m/ não nos afete$ &ão 0/ pra#er para a+ueles +ue di#em +ue
não fugirão de nada na terra$
5sso foi di!inado para os 'l0os dos 0omens +ue disseram !ir e sa%ri'%ar
de forma +ue e les soubessem e!i tar tudo a+ui lo +ue é èè?\ ;um ato
proibido<$
O sa%rif ,%io: de#esseis %aramujos fol0as omo a#eiteAdeAdendê sal e DC
ccc b-#ios$ =penas alguns deles sa%ri'%aram$
*les disseram: =+ueles dentre !o%ês +ue sa%ri' %aram terão !ida longa na
terra e a terra ser/ boa para !o%ês$
Oráculo 22#
3fn0Sá
*sse Odù fala da !ida inteira de uma pessoa !irando de %abeça parabai)o e da redenção espiritual %omo -ni%a sol ução$
Obser!ação o%identa l: *n+uanto tudo pare%e bom no momento
desastre se apro)ima$
CCN 9 ;Tradução do !erso<
Otooro = Terra gira em torno de si no espaço$ Ogbaara = Terra é rasgada
e)pondo seu n-%leo$ 7e o mundo ' %a podre em nossa épo%a é por+ue n"s
j/ não sabemos nos %omportar$ 5 f/ foi %onsultado para os an%i(es de 5fè
+uando a soberania de 5 fè assemel0a!aAse a uma %abaça ra%0ado$ &"s
dissemos: Juem nos au)i l iar/ a restauraria a soberania de 5 fè ta l +ual
reparamos uma %abaça ra%0adaS &"s mandamos %0amar Olota da %idade
de =do$ * le !eio Y poderosos sa%erdote Y mas nada p^de fa#er$ &"s
mandamos %0amar *rinmi da %i dade de O?o$ ele !eio mas na da p^de fa#er$
Fesmo sendo =do o domi%, l io de 5 f/ e O?o o assento da s/bia *tu$ &"s
mandamos %0amar Òg-n em 5re a'm de restaurar a soberania de 5 fè$ *le!eio mas tentou em !ão$ O7 0omens tornaraAse /r!ores se%as em suas
223
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 224/253
rai #es a %0u!a se re%usa!a a %ai r a fome !eioG 0omens e anima is
pere%eram$ * les %0oraram em desespero: Juem a%abar ia %om nossa
miséria e restauraria o estado perdido de 5fèS$ Wma !o# disse: Po%ês ainda
não %0amaram por Oba lu fon em 5Hinde X/bér ijo em 5do h ig-nrè em
Otunmoba e *segba o =?o de Ègb/$ Po%ês ainda não mandaram %0amar=sada em 5 jesa e =k"d/ e =sèd/ em 5 leA 5 fè para !irem ajudar a restaurar
5fè$ Juando eles foram %0amados ele s !ieram e tentatam porém fal0aram$
>oi tudo em !ão$
CCN C ;Tradução do !erso<
O pombo %on0e%e os segredos mais intimos de *selu$ O %aramujo %on0e%e
a sabedoria de =pako$ eles di!inaram para os an%i(es de 5 fè +uando est/
s e a ss eme l0a!a a uma %abaça ra%0ada + uando n inguém p^ de s er
en%ontrado para parar a maré de destruição$ &"s %0amamos Olumo o
sa%erdote de 5mori em 5 jesa por Òg-n o sa%erdote de =l/r/ por Ogb"n
*ni taara o sa%erdote da montan0a de 5 jè ro por Odudugbunudu o
sa%erdote de *semo?e por Oboleboogun o l ,der em et-$ *les !ieram e
mostraram toda sua força mas tudo eram em !ão$ *les foram impotentes
%ontra as forças de destruição +ue esta!a le!ando 5fè . ru,na$
*ntão n"s %0amamos p ro =koni logbon n"s en! iamos emiss/r ios a
=f@\n.0an@ni$ &"s pro%uramos o au),lio deles$ *les !ieram e disseram paran"s %0amar OtotoAenHian o sa%erdote da%idade =ru'n para ele !ir e soar
a trobeta para %0amar =laj"gun %0amar por Olo'n meu sen0or j.l/Hé e
meu 7en0or j. l"run e meu 7en0or =gir i A 5 l"gb"n a %r iança nas%ida na
montan0a 5 tase o lugar de onde o sol nas%e $ 8o is e le so# in0o pode
restaurar 5 fè$ OtotoAenHian ;1o 0omem perfeito2< !eio$ *le perguntou:
8or+ue !o%ês me %0amaram para seu mundoS &"s respondemos: P"s
podeis to%ar a trombeta para %0amar =l/jogun e +ue ele por sua !e# %0ame
o I0efe ni%o$ OtotoAenHian re%usouAse di#endo: *u não to%arei$ Mus%ando
desesperadamente mudar de% isão dele n"s d issemos: O es+ui lo não
anun%ia a !inda do j ib"iaS *le no!amente se re%usou: *u não to%arei a
trombeta$ &"s dissemos: O sapo não pro%lama a presença da !,boraS *le
não se renderia$ = inda e le d isse : *u não soprare i$>o i então +ue n"s
d issemos a e le: = gal in0ola so# in0a pro%lama o deus de mar$ O . lùk\
so#in0o anun%ia a deusa do rio$ O oloburo so#in0o anun%ia os %idadãos doe
%éu$ Po%ê so#in0o do aman0e%er de tempo sempre %0amou =l/jogun ;o
%apitão das Tropas Filitares do %éu<$
CCN D ;Tradução do !erso<
224
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 225/253
=gora o 3omem 8erfeito respondeu$ *le tomou sua trombeta e to%ou$ Os
Vrandes do Iéus des%eram$ O pKni%o en!ol!eu os 'l0os da Terra$ *lefantes
%orreram para suas %asas nas Z orestas$ M-falos fugiram para a Z oresta$ =s
a!es a ladas bus%aram seu pr"pr io 0/b itat G os répte is os poderososanimais da /gua a%eleraram .s suas regi(es pelo mar$ Os %a%0orros foram
direto para a terra dos %a%0orros as o!el0a para a terra das o!el0as os
seres 0umanos para o lugar dos 0umanos$ Ionfusão absoluta reina!aG
alguns entraram nas %asas erradas e outros seguiram as direç(es erradas$
>oram rasgadas roupas em fragmentos$ O an%ião disse: reina *u respondi:
Iaos reina$ Po%ê est/ in%ompleto eu estou in%ompleto até mesmo os dias
do mês lunar estão in%ompletos$
CCN L ;Tradução do !erso<
*les di!inaram para o 7en0or dos 8oderes da Terra$ *les di!inaram para os
poderes do Iéu e para meu 7en0or o 7en0or da 8erfeita 7abedoria a
%riança nas%ida na montan0a de 5tase a Iasa do =l!ore%er$ >oi ele +uem
disse: 7e realmente 5 fè de!e ser %urada e restabele%ida depressa a fol0a
de alasu?alu ;a fol0a +ue reforma o %ar/ter do 0omem l impaAo e puri'%aA
o< de!e ser %ult i!ada$ *ntão e não antes a pa# retornar/ para a terra$
>reneti%amente n"s bus%amos a fol0a alasu?alu$ &"s le!amos uma fol0a aele$ *le d isse: não é a fo l0a$ &"s le!amos outra fo l0a a ele$ 5sso não é a
fol0a$ *ntão em %ompai)ão ele disse a n"s: Ionfesse sua maldade +ue eu
posso %obrir sua nude#$ 4epressa n"s respondemos: &"s %onfessamos
nossa maldade 7en0or %ubra nossa nude#$ *ntão ele meteu sua mão na
bolsa de 7abedoria 8r imordial e t i rou a fo l0a alasu?alu$ &"s est/!amos
lado a lado %om al,!io e %om alegria$ &"s dançamos$&"s nos rego#ijamos$
&"s %antamos:
&"s re%ebemos a fol0a de alasu?alu$
= %riança %om a %abeça %oroada nos dotou
4otou a todos n"s de %ar/ter perfeito 1
&a+uele d ia a %0u!a %a iu de %éu$ = soberania de 5 fè fo i reno!ada se
regenerou$ >oi restabele%ida a %abaça +ue ra%0ou$
Oráculo 22$
225
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 226/253
<ká03trp4n
*sse Odù fala da ne%essidade de um rela%ionamento espiritual$
Obser!ação o%idental: O %liente !em abrindo m/o de um
rela%ionamento +ue poderia ser bené'%o$
CC[ 9 ;Tradução do !erso<
= tartaruga est/ re%ol0endo o benef ,% io do %as%o em sua parte de tr/s$
5 rere tem um peito bem grande$ Wm !el0o ir/ ;redemoin0o de !ento<
fre+]entemente %orta o topo da %opa de uma /r!ore ir"k\$ 5sso foi di!inado
para uma propriet/ria de terras +ue %onstruiu uma mansão de de#esseis+uartos$ foi pedido +ue ela sa%ri'%asse de modo +ue ela pudesse en%ontrar
uma boa e 0onesta pessoas +ue i r ia protegeA la %ontra o roubo de sua
propriedade fato +ue l0e trar ia grande dor$ O sa%rif,%io: de#esseis pombos
do is pa to s de#ess ei s %aramu jo s D Cc c b -# io s e f ol 0as de 5 f/$ =
p ro pr ie t/r ia de te rras s e re%usou a s a% ri '%a r$ * la d is se + ue não
ne%essi ta!a de um segurança $ 4onde um lad rão ! ir ia roubar a sua
propriedade %om de#esseis +uartosS Obalùf\n tentou desposaA la e ela
re%usou$ Òg-n tentou desposaA la e ela re%usou$ Orunmila tentou e ela
re%usou$ = propriet/ria de terras %ostuma!a dormir nos de#esseis +uartos
de modo +ue não pudesse ser %apturada por nen0uma pessoa m/$ * la
também fe%0aria . noite as portas da %asa +uando ela +uisesse dormir$ &o
dia em +ue Orunmila esta!a preparado para en!ergon0ar a mul0er %om o
irof/ em sua mão e de%laraç(es de 5 f/ em sua bo%a Orunmila abriu todas
as portas e %0egou até . mul0er$ 4urante tudo a+uilo +ue Orunmila fe# .
%asa e a mul0er ninguém despertou$ *la o l0ou o %orpo dela e !iu tudo
a+uilo +ue tin0a sido feito a ela e ela não soube +uem tin0a feito isto$ *la
perguntou para os !igi lantes da %asaG eles s" puderam l0e falar +ue elestin0am dormido até de man0ã$ *la %omandou para todas as %rianças da
%asa dela sair soando os sinos e jurar na+uele 0omem +ue tin0a !indo para
a %asa dela para e)e%utar tal ação m/ durante a noite$ *les disseram tudo
+ue e les puderam e raio tudo +ue +ue e les puderam mas e les não
ad+uiriram ninguém para responder a eles$ Fuito %edo a man0ã +ue !em$
Orunmila saiu %om os %amaradas dele soa o sino e %anta t0uslH: 7?earling
?i ll ki ll t 0e s ?eare r A a?erepepe s ?ear ing ?i ll k il l t 0e s ?eare r A
a?erepepe and so on$ +uando a mul0er soube +ue era Orunmila +ue tin0a
tentado a %asar era uma !e# ela o %0amou e l0e falou +ue ele s" poderia
ser o marido e então ele de!e !en0a para a %asa dela$
226
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 227/253
O s igni'%ado des te 5 f/ : 7e este 5 f/ é d i! ined durante o gbigboA ri ou
esentaHe de uma menina para o pai de!eria ser falado +ue a menina de!e
ser a esposa de um babala?o$ *la ser/ pr"spera e estar tran+]il o em !ida
a dei)e sido dado a u m babala?o$
oráculo 22,
3trp4n0@á
*sse Odù fala de grande prosperidade e sa-de$
Obser!ação o%idental: O %liente est/ preo%upado %om doença$
CC_ 9 ;Tradução do !erso<
=umento na %asa aumento maior na fa#enda foi di!inado para Òt-$
>oiAl0e pedido +ue sa%ri'%asseG suas esposas engra!idaram e os frutos das
/r!ores de sua roça deram bons frutos em grande +uan tidade$
O sa%rif ,%io: uma banana bastante obì bastante orogbo areia e fol0as de
5f/$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou todos os ,tens$
CC_ C ;Tradução do !erso<
Osangedegbe b @okunr in Aj/ d i! inou para 4ejugbe Okunruntagobo le
=?u?olapa$ *les disseram +ue se 4ejugbe desejasse +ue seu braço fosse
%urado ele de!eria sa%ri'%ar dois pombos duas galin0as _ ccc b-#ios e
fol0as de 5f/ ;triturar fol0as itap.ra misturar %om sabãoAdaA%osta e a#eiteA
deAdendêG esfregar no %orpo<$*le seguiu a instrução e sa%ri' %ou$
oráculo 22&
<ká03trá
*sse Odù fala do 'm de um problema e do in,%io de boa sorte$
227
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 228/253
Obser!ação o%idental: = sorte do %l iente est/ a ponto de mudar de
m/ para boa sorte$
CC 9 ;Tradução do !erso<
k/ me empurrouG *u nun%a %a,$ k/ est/ en!iando males para min0a %asaG
min0a %asa não dispersou$ Todas as %oisas boas esta!am a%umulandas$ 5sto
fo i d i!inado para Orunmila$ *les d isseram +ue o motim %ontra Orunmila
seria moti!o de !ergon0a$ >oi pedido +ue ele sa%ri'%asse seis pombos 9C
ccc b-#ios pimentaAdaA%osta e fol0as de 5f/ ;torrar fol0as kuti fol0as ito e
pimentaAdaA%osta tudo juntoG misturar %om sabãoAdaA%osta$ Wsar para
ban0o<$
*le sa%ri'%ou$
CC C ;Tradução do !erso<
k/AÒt-r/ O a%umulador o reunidor au)il iaAme a juntar din0eiro au)il iaA
me a reunir esposas au)il iaAme a ter muitos 'l0os$ Pen0a e reuna toda as
%oisas boas em min0a !ida$ >ol0as de 5f/: Traçar o Odù k.AÒt-r/ no rosùG
in!o+ue %omo mostrado a%ima sobre o p"G usar para mar%ar a %abeça ou
%olo%ar no a#ei te e %omer$
oráculo 2'
3trá0@á
*sse Odù fala de d ispersar nossos inimigos para garant ir nossa
prosperidade$
Obser!ação o%idental: O %l iente pre%isa ser l impo espiritualmente
das energias negati!as$
CDc 9 ;Tradução do !erso<
=saregege é o nome dado . Forte
228
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 229/253
=biringbere é o nome dado . Foléstia$
7e o elefante %0ega . estrada ele se alegrar/$
7e o b-falo %0ega a um lo%al pantanoso ele estar/ li!re e se alegrar/$
Òt-r/k/t-r/k/ a judaiAme a d ispersar bru)os e feiti%eirasG a judaiAme a
dispersar meus inimigos e oponentes$>ol0as de 5 f/: moer fo l0a èla e ìHere$ Iolo+ue em um monte de %o#in0ar
argila e as fol0as moidas %om um pei)e aro$ *ntão %olo%ar sobre essa sopa
um pou%o de p" de 5 f/ no +ua l o Odù Òt-r/A/ ten0a s ido taçado e a
in%antação de 5 f/ a%ima de!e ser re%itada$ Perter a#eite no %0ão ao redor
do monte antes de tomar a sopa$
CDc C ;Tradução do !erso<
Òt-r/A/ foi di!inado para =deHibo
a +uem foi ped ido sa%r if ,% io de maneira +ue um ladrão não pudesse
falsamente men%ionar seu nome$
O sa%rif,%io: +uatro %aramujos um pombo 9N ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le se re%usou a sa%ri'%ar$
CDc C ;Tradução do !erso<
Orunmila disse Òt-r/A/ eu disse Òt-r/A/$*les perguntaram o +ue Òt-r/ esta!a %al%ulando$
Orunmila disse +ue Òt-r/ esta!a %ontando din0eiro$
5sto foi di!inado para 5 léAsanmi +ue era e)tremamente pobre$
*les disseram a ele +ue seu ano de prosperidade %0egou$
>oiAl0e pedido +ue sa%ri'%asse +uatro pombos e DC ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
oráculo 21
<ká0<retè
*sse Odù fala de agir independentemente para garantir
prosperidade$
Obser!ação o%identa l: Wm no!o neg"% io não de!e en!o l!er uma
so%iedade$
CD9 9 ;Tradução do !erso<
229
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 230/253
k/Aretè foi di!inado para =?ofusi$
*les disseram +ue em +ual+uer lugar +ue ele fosse boas %oisas estariam
em su %amin0o$
>oiA l0e pedido +ue sa%ri'%asse um pombo uma galin0a 9C ccc b-#ios efol0as de 5 f/ ;torrar a %abeça de uma %obra Qok/R %om olusesaju e fol0as
èsoG misture o p" %om sabãoAdaA%ostaG usar para ban0o<$
*le sa%ri'%ou$
CD9 C ;Tradução do !erso<
k/Aretè foi di!inado para =tikaresete$
*les disseram +ue =tikaresete não de!eria %on'ar em ninguém e nem ter
par%eria em neg"%ios$
>oiAl0e então pedido +ue sa%ri' %asse uma garrafa de mel +uatro pombos
um aika ;animal espe%ial do mato< e Cc ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
les disseram que a ida de -tiaresetire seria muito +oa& oam, muito +oa, ns !alamos do mel&
oráculo 232
<retè0@á
*sse Odù fala de proeminên%ia e su% esso$
Obser!ação o%idental: O %liente ir/ triunfar numa disputa %orrente ;atual<$
CDC 9 ;Tradução do !erso<
retèA/ foi di!inado para Orunmila$
*les disseram +ue Orunmila sempre teria trabal0o de a?o para fa#erG ele
seria %0amando em todos lugares para reali#ar o t rabal0o de um a?o$>oiAl0e pedido +ue sa%ri'%asse +uatro pombos e _ ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
CDC C ;Tradução do !erso<
retèA/ foi di!inado para o rei de Menin gb 5 lesi =daketeApempe pari
akun$
*les disseram +ue o rei de Menin estaria apto . go!ernar o seu pa,s$
230
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 231/253
>oiAl0e pedido +ue sa%ri'%asse uma %orda de es%alar feita de palmeira e CL
ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
oráculo 2
<ká0S
*ste Odù fala da ne%essidade de se re!erter a pobre#a e a falta de
sorte$
Obser!ação o%idental : Fudanças emo%ionais estão %ausando
resultados materiais negati!os$
CDD 9 ;Tradução do !erso<
k/sé k/sé foi di!inado para Osìk.lek.$
*les disseram +ue ele seri a muito pobre em sua !ida$
*le perguntou o +ue seria ne%ess/rio sa%ri'%ar para +ue ele não fosse
pobre$
* les ped iram +ue e le sa%r i'%asse se is pombos bastante obì todos os
feitiços maus +ue esti!essem em sua %asa ou roça e fol0as de 5f/$
*le se re%usou a sa%ri'%ar$
CDD C ;Tradução do !erso<
* les esta!am a%usando fal samente um 0omem +ue e ra ino%ente de
+ual+uer %r ime$ 4epois de muito tempo o !ingador le!ariam !ingança
nesses +ue a%usou um 0omem ino%ente falsamente$
5sto foi di!inado para Olabosipo a +uem as pessoas ol0a!am !iam %omo
sendo um 0omem muito %ruel$ >oiA l0e pedido +ue sa%ri'%asse forma +ueseus inimigos pudessem ser pêgos pelas forças da terra$
O sagrif ,%io: %as%a de %aroço de dendê no!e pombos um galo e de#oito
mil b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
oráculo 2/
231
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 232/253
3s0@á
*ste Odù fala do %ontrole das d i'%u ldades e ! it"r ias sob re os
inimigos$
Obser!ação o%idental: 3/ uma poss,!el ameaça legal para o %l iente
de asso%iaç(es ou neg"%ios do passado$
CDL 9 ;Tradução do !erso<
ÒséAaa foi di!inado para 4eHunlenu =bo?oserin$
>oiA l0e pedido +ue sa%ri'%asse de maneira +ue ele não fosse men%ionado
pelos pe%adores em um dia muito ruim$
O sa%ri'%e: oito o!os a !areta de mastigação +ue ele esta!a usando e 9Nccc b-#ios$
*le não sa%ri'%ou$
CDL C ;Tradução do !erso<
Òsé superando o mundo fo i d i!inado para Orunmila$ *les d isseram +ue
Orunmila !en%eria todos seus inimigos por todo o mundo$
>oiA l0e pedido +ue sa%ri'%asse um %arneiro uma pedraAdeAraio e CC ccc
b-#ios$
oráculo 2"
<ká0B
*sse Odù fala da ne%essidade de dar para poder re%eber$
Obser!ação o%idental: O %liente teme estar emo%ionalmente aberto
;ou e)posto<$
CD 9 ;Tradução do !erso<
k/A>- foi di!inado para a tar taruga$
>oiAl0e pedido +ue sa%ri' %asse de# pombos C ccc b-#ios e fol0as de 5f/ de
maneira +ue uma grande d/di!a pudesse ser dada a ala$
*la se re%usou a sa%ri'%ar$
*les d isseram: =+uele +ue não %ontr ibui por s i s" não pode re%eber dos
outros$
232
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 233/253
&ota: = pessoa para +ual esse 5 f/ for di!inado est/ esperando presentes
mas nada re%eber/$
CD C ;Tradução do !erso<
k/A>- foi di!inado para a tartaruga a +ual foi pedido +ue sa%ri'%asse dee
maneira +ue seus de!edores pagassem o din0eiro + l0e de!iam$
O sa%rif ,%io: um pombo C ccc b-#ios e fol0as de 5 f/ ;esfregar a testa %om
fol0as bran%as eesinG as fol0as de!em ser torradas %om pimentaAdaA%osta e
usadas para masr%ar a %abeçaG guarde o preparado em uma ado e %ubraAa
%om te%ido etuG utili#ar +uando for %obrar o din0eiro de um de!edor<$
oráculo 2#
3fn0@á
*sse Odù fa la do 'm de d i'%u ldades 'nan%e i ras e o %omeço de
proeminên%ia$
Obser!ação o%idental: O trabal0o do %l iente ou sua %arreira est/ a
ponto de mel0orar signi'%amente$
CDN 9 ;Tradução do !erso<
Òg-n difundiu %oisas boas foi di!inado para Orunmila o pr,n%ipe +ue esta!a
sofrendo %om a pobre#a$
*les disseram +ue Orunmila re%eberia din0eiro mas +ue de!eria sa%ri'%ar
um pombo obì em abundKn%ia ;para serem distribu,dos %omo presentes<
a#eiteAdeAdendê e DC ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$ O a#eite de!e ser !ertido sobre Èsù$ O%liente de!e adornar sua %abeça %om o pombo ap"s tomar ban0o e %olo%ar
uma boa roupa<$
CDN C ;Tradução do !erso<
Òf-nA/ foi di!inado para 4ekasi ;o 0omem +ue o rei não +uis re%on0e%er<
a +uem foi dito +ue de!eria o%upar o trono de seu pai$
>oiAl0e pedido +ue sa%ri'%asse seis pombos 9C ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le sa%ri'%ou$
233
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 234/253
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 235/253
Oj" ik- Y O dia da imortalidade$
Oj" =jé Y O dia da deusa das ri+ue#as$
Oj" 5ségun Y O dia da !it"ria$
Oj"@r- Y O dia de abr ir a porta e sair$Oj"@bo Y O dia do retorno do sol em seu %u rso normal$
Oj" *ti Y O dia das di'%uldades ou disputa$
Oj" =baA;*emo< Y O dia dos três desejos ou o dia das três mara!il0as$
7aiba pois +ue s" um Òrìs. tem um dia %om seu nome dentro desses sete
dias$ *ste é =jé ;a deusa das ri+ue#as<$ Orunmila não %riou estes sete dias
para %ultuar +ual+uer Òrìs.$ *le os %r iou %om a 'nal idade de obser!ar
matrim^nios e ani!ers/rios para %omeçar um neg"%io ou paara se mudar
para uma %asa no!a e ass im por d iante$ Os d ias da semana dos Òrìs.
estão em um %i%lo dentro destes dias em fa!or de obser!Kn%ia importante
de tudo +ue pode a%onte%er no dia do Òrìs.$ Pinte e oito dias +ue formam
semanas de sete dias dos Òrìs. formam um mês$
oráculo 2,
3trá0%utu
*sse Odù fala da ne%essidade de %ompletar o sa%rif,%io inteiro$
Obser!ação o%idental: O %l iente pode ter problemas de substKn%iaA
abuso$
CD_ 9 ;Tradução do !erso<
=#e i teAdeAdendê separadamente te% ido bran%o separadamente foi
di!inado para Obatala ÒseerèA5gbo +uando ele esta!a %0egando de r.nje
;Iéu< para ser entronado no mun do$
4isseramAl0e +ue sa%ri'%asse um pano de en!oltura bran%o um %ara%ol e
!inte mil b-#ios$ X0e l0e a%onsel0aram +ue não bebesse !in0o de palma
nada$ * le obede%eu e sa%ri'%ou a meio %amin0o$ 4 isseramAl0e +ue se
!estisse em pano bran%o +ue é a !estimenta do Òrìs.$ 4isseramAl0e +ue
usasse is to no mundo$ * le usou o pano bran%o mas e le não atendeu a
ad!ertên%ia %ontra !in0o de palma$ *le se embebedou e dendê espirrouAl0e
235
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 236/253
nas roupas dele$ * le então 'na lmente sa%ri'%ou um %ara%ol e %om
!ergon0a jurou nun%a mais beber !in0os$
&ota: 8ara +ual+uer um +uem este é di!i nado em sua ini%iação te m +ue se
pri!ar totalmente de /l%ool$
CD_ C ;Tradução do !erso<
Òt-r/ATutu foi di!inado para Olubolade$
* les d isseram +ue Olubo lade ter ia uma esposa +ue dar ia a e le muitos
'l0os$
>oiAl0e pedido +ue sa%ri'%asse para +ue seus 'l0os não fossem mudos$
O sa%ri f, %io: duas a!es ;uma gal in0a e um galo< doi s pombos duas
galin0as d@=ngola e _ ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
*les então disseram: os pintin0os da galin0a d@=ngola nun%a são mudos$
&ão 0/ um dia em +ue o galo não % ante$
oráculo 2&
3trp4n0>etè
*sse Odù fala da ne%essidade de sa%rif,%io %om a 'nalidade de e!itar
doença e inimigos$
Obser!ação o%identa l: O % l iente ne%ess i ta de est ratégia e
planejamento para al%ançar o su%esso$
CD 9 ;Tradução do !erso<
Òt-r-p\nAetè foi di!inado para a mãe de =dep\n$
= mãe de =dep\n ad!ertida a fa#er sa%rif ,%io de modo +ue seus 'l0os não
sofressem de lepra$
O sa%rif,%io: +uatro a!es negras ;galos e galin0as< NN ccc b-#ios e fol0as
de 5f/$
*la não sa%ri'%ou$
= mãe de =dep\n é o nome pelo +ual %0amamos o mamão$
CD C ;Tradução do !erso<
236
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 237/253
Òt-r-p\nAetè foi di!inado para O?/ de 5 lesa$
*les disseram: O?/ de 5 lesa uma guerra est/ por !ir
*le foi ad!ertido a sa%ri'%ar de modo a se defender de seus inimigos$
O sa%rif,%io: a %abeça de u m %arneiro fol0as de 5f/ e CC ccc b-#ios$;7e o % l iente sa%r i'%ar n"s de!emos no 5 f/ do % l ienet %om a seguinte
in!o%ação 1%om a %abeça +ue o =ise Q%arneiroR !en%e a batal0a2$
O?/ ou!iu as pala!ras mas não sa%ri'%ou$
oráculo 2/'
<retè0%utu*sse Odù fa la da ne%essidade de obede%er a autoridade e sa%ri'%ar de
forma a ter muitos 'l0os$
Obser!ação o%idental: a pala!ra ou idéias do %l iente serão %onsideradas
seriamente$
CLc 9 ;Tradução do !erso<
*u terei um ' l0o para %arregar em meu dorso$ *u terei uma %riança %om a
+ual bri n%ar$
5sto foi di!inado para d"n ;o mor%ego< e também para Oode$
*les fa laram para sa%ri'%ar de maneira +ue elas t i!essemuitos 'l0os no
mundo$
O sa%rif,%io: duas galin0as duas %abras e DC ccc b-#ios$
*les ou!iram e sa%ri'%aram$
CLc C ;Tradução do !erso<
= grande serpente ;ok/< !i!e na %asa do pai e tem sua pr"pria peçon0a emsua bo%a$
*re !i!e na %asa do pai e tem su a pr"pria !endita ;o?un<$
= 0onra dada ao elefante é a ra#ão de +ue embora não alto ele tem uma
bo%a longa$
*Ho é a +ualidade de mari?o ;fol0agem j o!em de palmeira<$
5sto foi di!inado para Obatala ÒseereAigb" +ue ia se sentar em um lugar e
ser alimentado pelos +uatro%entos 5r-nmalè$
*le disse +ue se desse para +ual+uer um deles uma ordem +ue não fosse
obede%ida eles iriam todos juntos +uestionaAlo$
237
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 238/253
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 239/253
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 240/253
Òt-r-p\nA>-n foi di!inado pata a /r!ore osan$
= /r!ore osan fo i instruida a dar de beber e %omer para os outros e +ue
nun%a passaria por pri!aç(es se ela sa%ri'%asse$
O sa%rif ,%io: um pa%ote de sal um %esto de %amar(es te%ido bran%o e 9_ccc b-#ios$
*la obede%eu e sa%ri'%ou$
Òt-r-p\nA>-n ;eles disseram<: Jual+uer um +ue ten0a abundKn%ia de!e
dar algo para a+ueles +ue passam por ne%essidades$ >onte eterna Po%ê
nun%a passar/ por pri!aç(es$
CLD C ;Tradução do !erso<
Òt-r-p\nA>-n foi di!inado para o propriet/rio$
*les disseram +ue o propriet/rio re%eberia logo uma estran0a uma mul0er
em la%tação$
>oiAl0e dito +ue sa%ri'%asse de maneira +ue ele adentrasse . sua %asa %om
bons pés ;sorte<$
O sa%rif,%io: dois pombos e LL ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
oráculo 2//
3fn03trp4n
*sse Odù fala da ferti l idade e da ne%essidade de sa%rif ,%io para se
e!itar disputas em rela%ionamentos$
Obs er!ação o %idental : I ri anças i rão t ra #e r a legr ia mas um
rela%ionamento pre%isa de ajuda$
CLL 9 ;Tradução do !erso<
Òf-nAÒt-r-p\n foi di!inado para Obatala ÒseerèAigb" a +uem foi dito +ue
teria muitos ' l0os$
O mundo inteiro !iria implorar as %rianças dela$
Fais . frente foiAl0e dito +ue ela seria lou!ada por estas %rianças$
Obatala disse 1Orunmila os treinar/2$
240
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 241/253
>oiAl0e dito +ue sa%ri'%asse de modo +ue Orunmila pudesse estar feli# %om
seu trabal0o$
*la sa%ri'%ou mel sal !/rios pombos e LC ccc b-#ios$
CLL C ;Tradução do !erso<
Òf-nAÒt-r-p\n foi di!inado para uma mul0er +ue esta!a pro%urando por
um marido$
* les d isseram +ue o 0omem +ue e la esta!a indo desposar a surraria
%onstantemente se ela não sa%ri' %asse um aika dois %aramujos ;4ois
%aramujos nun%a brigam entre si< e DC ccc b-#ios$
* la ou!iu as pa la!ras mas não sa%r i'%ou d i#endo +ue seu mar ido era
muito bonito para brigar %om ninguém$ Wma pessoa bonita não briga ou
sua bele#a ser/ distruida$
oráculo 2/"
3trá0>etè
*sse Odù fala da rea'rmação de nossa espiritualidade$
Obser!ação o%idental: Foderação é dif,%io para o %liente$
CL 9 ;Tradução do !erso<
Òr-r/Aetè le!anteAse no!amente$ 7e !o%ê nas%e tente gerar a si mesmo
no!amente$
Òr-r/Aetè =mu?on=mu?on a+uele +ue %on0e%e a moderação nun%a
%air/ em desgraça$
*u digo: Juem %on0e%e a moderaçãoSOrunmila di#: =+uele +ue est/ trabal0ando$
*u digo: Juem %on0e%e a moderaçãoS
Orunmila di#: =+uele +ue não desperdiçar/ seu din0eiro$
*u digo: Juem %on0e%e a moderaçãoS
Orunmila di#: =+uele +ue não rouba$
*u digo: Juem %on0e%e a moderaçãoS
Orunmila di#: =+uele +ue não tem d,!idas$
*u digo: Juem %on0e%e a moderaçãoS
241
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 242/253
Orunmila di#: =+uele +ue nun%a bebe al%ool a+uele +ue nun%a +uebra sua
pala!ra %om os amigos$ Òr-r/Aetè a+uele +ue le!anta bem %edo e medita
em suas at i! idades *ntre os esp in0os e %ardos a jo!em fo l0agem de
palma %res%er/ ho?oro nun%a usar/ todo o seu d in0eiro jokoje nun%a
%ontra i r/ d ,! idas$ 7e *esan de!e muito d in0ei ro e le pagar/ a d ,! ida $=mu?on é o ameso ;a+uele +ue tem senso do +ue é %orreto<$
>ol0as de 5 f/: Foer fo l0as de jo?"ro èso e jokoje juntos e misturar %om
sabãoAdaA%osta no !alor do preço de 9Cc ou Ccc b-# ios$Iolo+ue no!e
b-#ios um a um no sabão$ Tra%e o Odù Òt-r/Aetè em iHèA ìrosù sobre o
sabão na %abaça$ Man0arAse %om ele$
CL C ;Tradução do !erso<
Òr-r/Aetè foi d i! inado para *?i na % idade =do$ * le foi re%entemente
entronado rei$
*les disseram: 7e *?i pode sa%ri' %ar não 0a!er/ guerra ou
desentendimentos durante o seu reinado$
O sa%rif,%io: duas galin0as d@=ngola e dois ou +uatro pombos ;bran%os<$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
oráculo 2/#
<retè0%rá
*sse Odù fala da in%antação ne%ess/ria para e!i ta r s ituaç(es
;pro)imas da morte<$
Obser !ação o%i den tal : * sse Odù ofe re %e uma sol ução par a
doençaUenfermidade$
CLN 9 ;Tradução do !erso<
*n%antamento:
= morte não %on0e%e um a?oG o Iéu não %on0e%e um médi%o$
= morte le!ou Olamba e preo%upou o rei de * jio$
*la le!ou *jiAOgogoA=gbebikopon@?ola$
Os !en tos do l ado di reit o estão agi tan do as fol 0as do %o+u ei ro
!iolentamente$
242
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 243/253
Os !en tos d o l ado es+uerdo estão agi tando as f ol 0as do %o+uei ro
!iolentamente$
5f/ foi %onsultado para Orunmila gbonnirèg-n
Jue esta!a indo fa#er 5k- ;morte< em um 0omem de 5 f/$ *le a%0ou mel0or
pedir =go ;des%ulpa< por ser um !igilante$= morte +ue mataria =?o 0oje para tr/s para tr/s
=?o est/ indo para tr/s para tr/s
=?o est/ indo para tr/s para tr/s
= doença +ue mataria =?o 0oje para tr/s para tr/s
=?o est/ indo para tr/s para tr/s
&ota: &"s podemos uti l i#ar este 5 f/ di#endo ; ìgèdè< para uma pessoa +ue
desfale%eu de repente ou est/ morrendo$ Odù retèAT-r/ ser/ mar%ado na
areia em +ue esta pessoa enferma est/ deitada$ = areia ser/ segurada na
frente do 0omem +ue est/ doente o nome dele ser/ %0amado e então n"s
diremos o en%antamento a%ima$ O nome do enfermo ser/ u sado ao in!és de
1=?o2$ 7e n"s estamos %om medo +uando ! ia jamos de!emos sempre
re%itar o ìgèdè a%ima$ *ntão a areia seria le!ada . uma /r!ore grande no
Mos+ue de 7a%rif,%ios$
oráculo 2/$
3trá0S
*sse Odù fala da %0egada do perigo e m %asa ou no trabal0o$
Obser!ação o%idental: Fudanças emo%ionais de!em ser tratadas
%uidadosamente$
CL[ 9 ;Tradução do !erso<
OHere ;OHe0ere< do topo da fol0agem da palmeira foi di!i nado para Òt-$
Òt- esta!a indo guerrear na %idade de =jase$
>oiAl0e a%osel0ado a sa%ri'%ar para !en%e%era batal0a:
dois %abritos e LL ccc b-#ios$
*le ou!iu o %onsel0o sa%ri'%ou e !en%eu o inimigo$
CL[ C ;Tradução do !erso<
243
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 244/253
Òsé os pre jud i%ou foi d i! inado para as pessoas da % idade de OHo$ >o i
pedido +ue eles sa%ri'%assem um %esto de esuru sabão um %arneiro um
pombo uma ga l in0a e Cc ccc b-# ios $ * les sa%r i'%aram tudo$ * les não
sofreram masi infort-nios$ Òsé não mais os prejudi%ou$ O sabão la!aou
todos os seus problemas$
CL[ D ;Tradução do !erso<
Òsé os prejudi%ou seriamente foi di!inado para para eles +uando 5kumija
foi sit iar a %idade de OH"$ >oiA l0es pedido +ue sa%ri'%assem no!e %abritos
e 9_c ccc b-#ios$
*les não sa%ri' %aram$
oráculo 2/,
3strá
*sse Odù fala da en%arnação de Ès-AÒd.r.$
Obser!ação o%idental: &ada a%onte%e sem a ajuda de Ès-$
CL_ 9 ;Tradução do !erso<
*n%antamento:
=kakanika =kakanika =lakakanika =lapasapaAijaka@lu$
um p/ssaro !oa !iolentamente para dentro da %asa$
=kakanika é o nome dado a 5f/$
=lakakanika é o nome dado aos Odù$
=lapasapaAijaka@lué o nome dado a Ès-AÒd.r.$
um p/ssaro !oa !iolentamente para dentro da %asa é o nome dado . =jé
o 'l0o de Ol"kunAsande o rei das /guas abundantes Òg\AO?oni$Ès-AÒd.r. tu fundaste esta %idade$
Tu l i!raste os babal/?o da %idade da fome$
Tu li!raste os os médi%os da %idade da fome e o mesmo ' #estes %om os
0erbalistas$
*u sou o babal/?o da %idade$
*u sou o médi%o da %idade$
*u sou o 0erbalista da %idade$
Ès-AÒd.r. não dei)ai +ue eu passe fome$
244
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 245/253
>ol0as de 5f/: 8egue uma fol0as de abamoda areia de uma loja de ferreiro
efun e osùn$ Far+ue o Odù Òset-r/ na fol0a de abamoda$ Fisture efun %om
a areia da loja de ferreiro mar+ue o Odù Òsé e osùn %om a areia e mar+ue
Òt-r/ na fo l0a de abamoda$ 8arta um obì de +uatro gomos$ Wt i l i#e sete
grãos de ataare e um gomo de ob ì para in!o%aarna fo l0a de abamodadi/riamente %omo a%ima$ pendure a fol0a %om lin0as bran%as e pretas na
%asa$
CL_ C ;Tradução do !erso<
*n%antamento:
Òsét-r/ =mukere ;gra!eto< 5tekun Òrìs. 4aji =pojojomate$
4in0ei ro é bom para a 0onra d in0ei ro é bom para a l ta pos ição$ &"s
usamos d in0eiro para ter %ontas de %oral no pes%oço +ue d igni'%a a
pessoa$
Tu Òsét-r/ soube %omo dar$
Tu deste =lér/ e ele p^s a %oroa$
Tu deste =jer\ e ele usou um !estidoenfeitado de %ontas$
Tu deste Òr.ng-n e ele usou uma !ara de ferro para ir até o %ampo$
Tu deste Ol-popo =muHunAbo@leG *rinmagajiAe0inAeku Ajamo o rei de =do o
an%ião de 5 lese usando um pe+ueno boné em %ima de =kun Ol-AOHinbo
=m@okunAsu@reG o rei de 5 jebu OgboroganAnida =koHebeHebeHa@gun *leHoA=jori =je@giAemiAsan@ra OlomuA=peran OloroAagogoG Ol-ATapa Xempe ododo
ina jo barausa Ojo patapata mule d@*kùn Olo?o =ringinjin =dubulef@agada
ide ju@ra$ Olo?u Oduru $ $ $ tu deste OlofaA=rinnilu =Hinkinni bo omo l@enu
e assim por diante$ O0 hala dêAmeG ÈsùAÒd.r. dêAmeG MaraA8etu dêAme
%oisas boas$
>ol0as de 5f/: Tra%e o Odù Òsét-r/ no iHèAìrosù em 'no "leo e lamber o dedo
médio$ Todas as %oisas boas !irão a ti$ 3onra e respeito estarão %ontigo atra!és
dos anos +uando !o%ê usar esse en%antamento &
oráculo 2/&
3trá0Bn
*sse Odù fala de boa sorte iminente se o %liente e!itar maus atos$
245
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 246/253
Obser!ação o%idental: O %liente de!e resistir . pr/ti%a de adultério$
CL 9 ;Tradução do !erso<
Òt-r/ d/$ Òt-r/ %omprou pra ele fo i d i!inado para Ol-j imi Wma pessoaimportante ir/ nos %on%eder boas %oisas$ >oiA l0e pedido +ue sa%ri' %asse
para a fortuna da deusas do din 0eiro estar . mão$
O sa%rif ,%io: um te%ido bran%o ifere ;semente< dois pombos bran%os e C
ccc b-#ios$
*le ou!iu e sa%ri'%ou$
>oiAl0e dito +ue não %ometesse adultério$
CL C ;Tradução do !erso<
=tu?onka =da?onnu foi di!inado para Ol"'n 5?atuka$
Ol"'n fo i a%onse l0ado a sa%r i'%ar para +ue e le não a%e i tasse um mau
%onsel0o +ue poderia a%abar %om a sua %idade$
O sa%ri f ,% io: uma %abra o ito frangos a#eiteAdeAdendê Cc ccc b-#ios e
fol0as de 5f/ ;kolejo<$
*le não sa%ri'%ou$
oráculo 2"'
3fn0%rá
*sse Odù fala da ne%essidade de sa%r if ,%io para estabi l i#ar um
rela%ionamento$
Obser!ação o%idental: Iasamento %om atual par%eiro do %l iente é
apropriado e bené'%o$
Cc 9 ;Tradução do !erso<
Òf-n pro!ou a#eite Òf-n derrubou olele ;bolo feito de fei jão< no sal$ Òf-n
pro%urou por todas as %oisas agrad/!eis para %omer$ 5sto foi di!inado para
ÈsùAÒd.r. +ue ia desposar *po ;a#eiteAdeAdendê<$ >oiA l0e a%onsel0ado a
sa%ri'%ar de modo +ue eles nun%a se separassem$ O sa%rif,%io: três galos e
N ccc b-#ios$
246
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 247/253
*le sa%ri'%ou$
Cc C ;Tradução do !erso<
=reremare =reremare foi di!inado para Ol"?u$*les disseram +ue tudo ia tão bem para Ol"?u +ue ele de!eria sa%ri'%ar de
maneiraa tornarAse um 0omem do %ampo$
O sa%rif,%io: três %arneiros três en)ada t rês foi%es e N ccc b-#ios$
*le sa%ri'%ou$
oráculo 2"1
<retè0S
*sse Odù fa la da ne%essidade de sa%ri f ,% io para e!itar fe it içaria e
todos as outras energias negati!as$
Obser!ação o%identa l : O % l iente se depara %om um %onZi to
go!ernamental ou em sua so%iedade$
C9 9 ;Tradução do !erso<
*n%antamento:
=gbogboni?onran =gbogboni?onran =gbogboni?onran$
*kun =momonibuu *kun =momonibuu *kun =momonibuu$
*le +ue %olide %om espin0os èsù os espin0os èsù o ferir/G ele +ue %olide
%om Èsù Èsù o far/ malG e assim ser/$
>o l0as de 5 f/: 8egue uma pedra la ter ita t rês fa%as no!as ; fe i tas pelo
ferre i ro lo%al < %as%a da /r!ore ipara !/r ios t ipos /r!ores e p lantas
espin0as ;use a %as%a ou parte da p lanta< e !/rios t ipos de espin0osplantas rasteijantes ;%orte pedaços dela<$ 8on0a tudo em um pote$ triture a
%as%a de ipara até !irar p"$ 8on0a o p" de frente ao pote tra%e o Odù
rètèA7é nele e re%ite o en%antamento a%ima$ hunte então o p" no pote
%om /gua$ Iobrir e la%rar o pote %om argila ou %in#as -midas$ =p"s setre
dias abra e use %omo ban0o$ &ão de!e ser bebido$
C9 C ;Tradução do !erso<
5jala 5 jala 5 jala$
247
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 248/253
=lagereAide =lagereAide =lagereAide$
O?oronikoko O?oronikoko O?oronikoko$
Ondese é sua mãe$ Juando e les des%eram em duas %oisas %olossais
Olodunmare estabele%eu a regra +ue duas %oisas %olossais não %aem uma
sobre a outra$ O bebê tartaruga não segue a tartaruga de mãeG O beb%aramujo não segue a mãe %aramujoG o bebê serpente não segue a mãe
serpenteG e assim por diante$ Wm 0omem morto de 5 f/ não afeta o ' l0o de
outro 0omem$ Jue toda feitiçaria l ançada sobre mim sejam inafeti!a$
>ol0as de 5 f/: Tome uma tartaruga um %aramujo uma %obra a %as%a de
duas /r!ores 5 roko e 5 f/ ok- ;morto de 5 f/< $ Torrar tuodos os elementos
juntos e manter o p" em um ado$ 8egue uma pe+uena porção na o%asião e
tra%e o Odù 5 ruA*kùn ;Odù retèA7é< nele e re%ite o en%antamento um
pou%o antes de misturar %om dendê e lambeAlo$ Também pode ser usado
%omo ung]ento para esfregar no %orpo$ Wm pou%o dele pode ser dado para
outra pessoa usar$ *ste 5f/ é uma pre%aução %ontra feitiçaria$
oráculo 2"2
3s0;i0<retè0Sile0=j
*sse Odù fala de boa fortuna para din0eiro respeito e inZuen%ia$
Obser!ação o%idental: O %liente de!eria pro%eder %on' den%ialmente
%om perspe%ti!as e rela%ionamentos$
CC 9 ;Tradução do !erso<
5f/ disse se tornou =l/jubaraka$
*u disse se tornou =l/jubaraka$
7e n"s usamos jubaraka +ue ele sej a hubaraka$
ele deu nas%imento a Olotooro Oloteere e On.?ofunmirin$On.?ofunmirin pariu =jé$
= jé par iu os seres 0umanos$ = jé se preparou e fo i pe lo mar$ Os seres
0umanos também se prepararam e foram para 5rada$
Òsé %orra rapidamente para o deus do mar e me traga din0eiro$
retè %orra rapidamente para 5rada para me tra#er pessoas$
=pe não dei)e min0a boa sorte %0egar atra sada a mim$
*jirin não dei)e +ue min0a boa sorte !agueie ao longe antes de !ir a mim$
7e n"s !arremos a %asa e o %amin0o o refugo é le !ado até a li)eira$
248
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 249/253
5ngredientes de 5 f/: 8i lar fol0as ape e ejir in sujeira de entul0o sabãoAdaA
%osta na medida de 9 Ccc b-#ios$ Tra%e o Odù ÒséA retè na parede do
+uarto usando efun para mar%ar Ose e osun para mar%ar retè$ O efun e o
osun de!em ser misturados separadamente %om /gua antes do uso$ =bater
dois pombos bem bonitos um para Ose e o outro para rete$ O sangue de!eser misturado %om o sabao pilado %om as fol0as$ >i)ar o sabão a%ima dos
Odù feitos na parede$ Wse o sabão fre+uentemente para ban0arAse$
CC Ca ;Tradução do !erso<
=se?aa niti ir/ ;poderes dominantes perten%etes ao tro!ão<$
Juando n"s damos a /r!ore de palma a %orda de palma ela se a garra nista
5sto foi di!inado para o galo
= +uem foi pedido +ue sa%ri'%asse de modo +ue seus %olegas a%eitasse
+ual+uer %oisa +ue ele dissesse para eles$
Osa%rif,%io: um pombo e C ccc b-#ios$
ele sa%ri'%ou$
ele então ordenou +ue +ual+uer %oisa +ue o galo dissesse seus %olegas
a%eitariam$
CC Cb ;Tradução do !erso<
ÒséAbiAretè ;Òsé pariu retè< foi di!inado para Ol"'n$
>oiAl0e pedido +ue sa%ri'%asse um %arneiro e Cc ccc b-#ios$
*le seguiu a orientação e sa%ri'%ou$
>oi pro%lamado +ue 1a ordem dele fundar/ uma %idade2
oráculo 2"
<retè03fn
*sse Odù fala da popularidade e su %esso de 5f/$
Obser!ação o%idental: Os neg"%ios do %l iente ou seu trabal0o irão
%res%er$
CD 9 ;Tradução do !erso<
249
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 250/253
retèAÒf-n foi di!inado para Orunmila$
*les disseram +ue Orunmila teria muitos %l ientes$ Fuitos !iriam re%eber
5f/G muitos !iriam para se ini%iarG muitos !iriam a ele para di!inação$
>oiAl0e pedido um sa%ri'%io de um pombo uma galin0a e Cc ccc b-#ios$
*le obede%eu e sa%ri'%ou$
CD C ;Tradução do !erso<
retèAÒf-n foi di!inado para =nimoAola =nimasa0un$
>oiAl0e dito para +ue sa%ri'%asse$ *les disseram +ue ele de!eria sa%ri' %ar
tudo +ue fosse %omest,!el$
O sa%rif ,%io: uma %abaça de in0ame pilado um pote de sopa bastante obì
e Cc ccc b-#ios$
*le obede%eu e sa%ri'%ou$
*les disseram: Wma pessoa generosa nun%a passar/ por pri!aç(es$
oráculo 2"/
3fn0>etè
*sse Odù fa la da ne%essidade de sa%ri f ,% io para obter respeito e
proteção$
Obser!ação o%idental: O %liente pre%isa +uebrar uma situação e ser
mais seguro$
CL 9 ;Tradução do !erso<
*les me treinaram eu tornei a me treinar foi di!inado para Ol-seso$
*les d isseram +ue Ol-seso %ont inuaria fa#endo o +ue esta!a agradandopara o mundo$
>o iA l0e d ito +ue sa%ri'%asse de manei ra +ue as pessoas do mundo
pudessem respeitaAlo$
O sa%rif,%io: +uatro pombos Cc ccc b-#ios e fol0as de 5f/ ;triture fol0 as de
agbaHunkun e aH ìnré em /guaG ut i l i #ar para la!ar a %abeça e o 5 f/ do
%liente<$
*le fe# o sa%rif,%io$
CL C ;Tradução do !erso<
250
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 251/253
Òf-nAetè foi di!inado para Omi ;/gua<$
>oi d ito +ue ele sa%ri'%asse de maneira +ue ninguém pudesse %onspirar
%ontra ele ou boi%otaAlo$
O sa%rif,%io: sal um pombo uma tartaruga te%ido etu e DC ccc b-#ios$ele obede%eu e sa%ri'%ou$
*les disseram: Juem instituir a si mesmo %omo inimigo da /gua morrer/
prematuramente$ O te%ido etu é para %obrir o %orpo do %liente$
oráculo 2""
3sf
*sse Odù fala da 0abilidade de 5f/ em resol!er todos os problemas$
Obser!ação o%idental: Jual+uer +ue seja o problema do %l iente
e)iste uma solução$
C 9 ;Tradução do !erso<
7e a pessoa é a#arada ela não é s/bia o bastante$
3/ /gua na %asa do deus do marG o mar é a %abeça das /guas$3/ /gua na
%asa do deus da lagoaG a lagoa é a segunda %a beça de todas as /guas$
3/ sabedoria em =k"d/ =k"d/ +ue fala a pala!ra de 5f/$
3/ sabedoria em =sèd/ =sèd/ +ue fa la o %onsel0o de todos os s/bios
an%i(es$
3/ sabedoria em Orunmila o orientador das forças do mundo o reparador
da sorte a+uele %ujo empen0o é re%onstruir a %riatura %om um or, ruim$
5sto foi di!inado para os komoosekomoo?a ;pessoa nãoAinteligente< +ue selamenta!am diariamente por não tererem boa sorte di#endo +ue o %riador
os esta!a maltratando$
*les foram orientados a sa%ri'%ar sabãoAdaA%osta lençol bran%o e C ccc
b-#ios$ =os pou%os +ue real i#aram o sa%ri f ,% io fo i d ito +ue se la!assem
%om o sabão ;eles de!eriam se la!ar por três ou % in%o d ias en+uanto se
!estiam %om o lençol bran%o<$ eles foram para %asa e se ini%iaram em 5f/
e ap"s a ini%iação eles aprenderam 5f/$
*les seguiram a orientação e sa%ri'%aram$
6 dito +ue os komoosekomoo?a +ue aprenderam 5f/ terão sorte em ' m$
251
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 252/253
C C ;Tradução do !erso<
Orunmila disse =role *u disse =role foi di!inado para umas %rian%in0as+ue se dirigiam para o mundo +ue esta!am sendo mandados de !olta pelo
porteiro e morrendo %omo bebês$
eles pergutaram a ra#ão$
5sto por+ue não esperam por Orunmila$ Orunmila +uestionou dois deles ;um
menino e a outra menina<$ di#endo 18or +uem !o%ês esperamS2$
*les disseram 18or Orunmila2$
*le d isse 1Mom então s igamAme2$ *ntão elesseguiram Orunmila até o
portão é o porteiro +uis mandaAlos de !olta$ Orunmila inter%edeu e pagou
CLc b-#ios por %ada um deles$ *sta é a +uantia +ue n"s pagamos 0oje em
resgate para um bebê re%émAnas%ido$
oráculo 2"#
3fn0S
*sse Odù fala de !ingança e ad!erte sobre poss,!eis perdas$
Obser!ação o%idental : =+ueles +ue estão tentando impedir oprogresso do %liente irão sofrer$
CD 9 ;Tradução do !erso<
Òf-nA7é foi di!inado para o enimani da %idade de Os"$
>oiA l0e pedido um sa%rif ,%io de modo +ue suas primeiras possess(es não
fossem perdidadas$$
O sa%rif,%io: uma tartaruga um %aramujo NN ccc b-#ios e fol0as de 5f/$
*le não sa%ri'%ou$
CD C ;Tradução do !erso<
Òf-n não ofendeu Òf-n não planejou o mal %ontra ninguém$
*les %onspiraram %ontra Òf-n$
Òf-n fo i a%onsel0ado a sa%ri'%ar para +ue o !ingador pudesse ajudar a
paguar nas suas !erdadeiras moedas$
O sa%rif ,%io: uma tartaruga uma fa%a %as%a de %aroço de dendê e 9_ ccc
b-#ios$*le sa%ri'%ou$
252
7/25/2019 Oráculo_de_Ifá_Epega.doc
http://slidepdf.com/reader/full/oraculodeifaepegadoc 253/253
>ol0as de 5f/ foram preparadas para %olo%ar sob o tra!esseiro dos %liente s$