Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

85
Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 1/85 ® Modelo de embarcación 225WE MANUAL DEL USUARIO EMBARCACIONES MENORES SUPLETORIO Número de identificacion del Casco: Sea Ray Boats, Inc. 2600 Sea Ray Boulevard Knoxville, TN 37914 USA Tlfno: + 800-772-6287 Fax: + 404-817-2242 http://www.searay.com/boats DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Esta embarcación está construida de acuerdo con las Normas Armonizadas, Normas, Directivas RSG, o cualquier otro método usado para demostrar la conformidad con la Directiva de la UE 94/25/CE, tal como se detalla en la ficha técnica. Ministerio Obras Publicas y Transporters - Spain. Gary Stoecker EC Type - Examination Senior VP/Manufacturing IMCI (#0609) Sea Ray Boats, Inc. Treves Centre rue de Treves 45 1040 Brussels Belguion

Transcript of Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

Page 1: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

Cruisers 1 Español

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 1/85

®

Modelo de embarcación225WE

MANUAL DEL USUARIO EMBARCACIONESMENORES SUPLETORIO

Número de identificacion del Casco:

Sea Ray Boats, Inc.2600 Sea Ray Boulevard

Knoxville, TN 37914 USA

Tlfno: + 800-772-6287Fax: + 404-817-2242

http://www.searay.com/boats

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Esta embarcación está construida de acuerdo con las Normas Armonizadas, Normas,Directivas RSG, o cualquier otro método usado para demostrar la conformidad conla Directiva de la UE 94/25/CE, tal como se detalla en la ficha técnica. MinisterioObras Publicas y Transporters - Spain.

Gary Stoecker EC Type - ExaminationSenior VP/Manufacturing IMCI (#0609)Sea Ray Boats, Inc. Treves Centre

rue de Treves 451040 BrusselsBelguion

Page 2: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.2/85 Cruisers 1 Español

INDICE DE SECCIONES

INTRODUCCIONEste manual ha sido recopilado para ayudarle amanejar su embarcación con seguridad y placer. Juntocon la restante información provista en el Kit delManual del Usuario, contiene detalles de laembarcación, de los equipos suministrados oinstalados, de sus sistemas e información sobre sumanejo y mantenimiento. Sírvase leerlo atentamentepara familiarizarse con la embarcación antes de usarla.

Si ésta es su primera embarcación, o si ha cambiado aun tipo de embarcación con el cual no estáfamiliarizado, por su propio confort y seguridad cuide deobtener experiencia en el manejo y operaciones antesde asumir el mando de la embarcación. Suconcesionario, la federación nacional de vela o el clubnáutico tendrán sumo gusto en asesorarle acerca de lasescuelas de navegación o instructores competentes.

SIRVASE GUARDAR ESTE KIT DE MANUAL DELUSUARIO EN LUGAR SEGURO Y ENTREGARLOAL NUEVO PROPIETARIO A LA HORA DEVENDER LA EMBARCACION.

Debido a nuestra política de continua mejora de losproductos, las ilustraciones en este manual podrán nocorresponder exactamente con la embarcación deque se trata y sólo se incluyen como vistasrepresentativas de referencia. Ciertos mandos,indicadores o información podrán ser opcionales y noestar incluidos esta embarcación.

INFORMACION ACERCA DELA EMBARCACIONEsta embarcación cuenta con un certificado decumplimiento con las diversas partes de la Directivade Embarcaciones de Recreo 94/25/EC delParlamento Europeo. La marca CE significa que laembarcación satisface o supera todas las normasactuales de la International Organization for Stan-dardization (ISO) y las directivas en vigor en la fechade su fabricación.

KC-0455

KC-0456

DESCRIPCION DE LAEMBARCACIONGran parte de esta información consta también en laplaca del constructor, colocada en el casco, quedebe consultarse con regularidad al operar laembarcación.

Categoría de diseño de la embarcación:

OCEANICA - Categoría A:

Embarcación diseñada para travesías prolongadasen que las condiciones experimentadas podránexceder vientos de fuerza 8 (escala Beaufort) y queincluyen alturas de ola significativa de 4 m; parabuques que son mayormente autosuficientes.

ALTA MAR - Categoría B:

Embarcación diseñada para travesías en alta mardonde podrán experimentarse condiciones de hastavientos de fuerza 8 inclusive y alturas de olasignificativa de hasta 4 m inclusive.

COSTERA - Categoría C:

Embarcación diseñada para travesías en aguascosteras, grandes bahías, estuarios, lagos y ríos enque podrán experimentarse condiciones de hastavientos de fuerza 6 inclusive y alturas de olasignificativa de hasta 2 m inclusive.

AGUAS RESGUARDADAS - Categoría D:

Embarcación diseñada para travesías en pequeñoslagos, ríos y canales en que podrán experimentarsecondiciones de hasta vientos de fuerza 4 inclusive yalturas de ola significativa de hasta 0,5 m inclusive.

INTRODUCCION .............................................. 2INFORMACION ACERCA DE LAEMBARCACION ............................................... 2PLANOS DE DISPOSICIÓN GENERAL ........... 3ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES.......... 3VENTILACIÓN .................................................. 5SENTINA........................................................... 5

SISTEMA DE RETRETES (Opcional) ............... 6UBICACION DE ACCESORIOS QUECOMBUSTIBLE ................................................ 7DISPOSICION DEL TABLERO DEINSTRUMENTOS (Típico) ................................ 8SISTEMA ELÉCTRICO ................................... 11DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS..................... 14 ATRAVIESAN EL CASCO .............................. 69

Page 3: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 3/85Cruisers 1 Español

Capacidades de los tanques (litros)

Combustible 189.3 189.3 227.1 317.9 378.5 378.5 480.7

PLANOS DE DISPOSICIÓN GENERAL

ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES215EC 225WE 240DA 260DA 270SE/DA 270SDA 280SS/280CC/

280AN

A 6.55 m 7.32 m 7.16 m 7.92 m 8.33 m 8.43 m 8.38 m

B 1.52 m 1.84 m 1.93 m 1.61 m 2.08 m 2.08 m 1.63 m

C 2.03 m 2.05 m 2.34 m 2.41 m 2.64 m 2.64 m 2.24 m

D 2.36 m 2.70 m 2.77 m 2.50 m 3.17 m 3.17 m 2.63 m

E 0.84 m 0.20 m 0.84 m 0.89 m 1.09 m 1.09 m 1.04 m

F 2.59 m 2.59 m 2.59 m 2.59 m 2.59 m 2.79 m 2.90 m

SEA-059

D

F

C

E

B

A

Page 4: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.4/85 Cruisers 1 Español

PropulsiónSu embarcación está equipada con un sistema depropulsión de popa también conocido como motorinterior/fuera borda. Este tipo de sistema de propulsióncuenta con un motor en el interior de la embarcaciónsujeto al trancanil del casco en el extremo posterior delcasco. La unidad de propulsión de popa, tambiénconocida como unidad inferior ya que cuelga debajodel caso, es una parte del sistema de propulsión queestá conectada a la parte exterior del casco o delespejo. La unidad de propulsión de popa gira paracontrolar la dirección de la embarcación.

Disposición del motor – Plano de sentina

A ENTRADA

B SALIDA

SEA-002

A B

Sistema de extinción de incendiosEsta embarcación deberá estar equipada con elsiguiente extintor:Capacidad - 21B (2 Kg.)

Es responsabilidad de propietario:• Comprobar periódicamente el estado del equipo

contra incendios• Cambiar el equipo contra incendios por uno

semejante o de capacidad superior• Informar a la tripulación sobre:

• la localización y manejo de los extintores• la localización de las escótillas de escape

Antes de descargar los extintores EVACUAR ELINTERIOR Y APAGAR MOTORES Y VENTILADORES

Los modelos equipados con unSistema Extintor de IncendiosAutomático funcionanautomáticamente al llegar lastemperaturas a un límiteprefijado. Al actuar, podrá oirseun ruido seco fuerte seguido delsilbido del aire que sale. Cuandose produzca una descarga, corteinmediatamente todos lossistemas eléctricos y mecánicosy la ventilación motorizada.

!!!!! ADVERTENCIARIESGO DE INCENDIO/EXPLOSION

Si se descarga el sistema contraincendios, aguarde unmínimo de 15 minutos antes de abrir la escotilla delmotor. El gas en el sistema contraincendios desplazael oxígeno para “sofocar” el fuego. Si se abredemasiado pronto la escotilla podrá entrar oxígeno yreavivar el fuego.

KC-0083.1

Mercruiser 5.0L (14.5 x 19): 215EC, 240DAMercruiser 5.0L (17.75 x 21): 260DAMercruiser 5.0L EFI (17.5 x 23): 260DAD-Tronic 4.2L Diesel-BR3 (24 Pitch Set): 260DAMercruiser 5.0L EFI (14 x 19 VEN): 215EC, 240DA5.0L MPI MCM (14 x 19 VEN): 225WEMercruiser 5.7L (14.5 x 19): 215EC, 240DAMercruiser 5.7L EFI (14 x 19 VEN): 215EC, 240DA,

280CC (2), 280SS (2), 280AN (2)D-Tronic 2.8L Diesel (16.5 x 23): 215EC, 270DA(2)Mercruiser 5.7L EFI-BR3 (24 Pitch Set): 240DA, 260DAD-Tronic 2.8L Diesel (16.75 x 21): 240DAMercruiser 7.4L MPI (17.75 x 21): 270DAMercruiser 7.4L MPI-BR3 (24 Pitch Set): 270DA,

260DA, 280CC, 280SSMercruiser 7.4L MPI (17 Mirage): 280CC454 Magnum MPI-BR3 (24 Pitch Set): 280CC, 280SS,

280AN502 Magnum MPI-BR3 (26 Pitch Set): 280CC, 280SS,

280AN(2) Mercruiser 5.7L (14 x 19 VEN): 280CC, 280SS,

280AN(2) 350 Magnum MPI (15.25 x 22 BRI PERF): 280CC,

280SS, 280AN(2) 350 Mag MPI MCM (24 pitch set): 225WE(2) D-Tronic 2.8L Diesel (21 Mirage): 280CC, 280SS,

280AN(2) Mercruiser 5.0L EFI (13 7/8 x 21 Lazer II): 280AN(2) 5.0L MPI MCM (24 pitch set): 225WE(2) Mercruiser 4.3L (13.75 x 21 VEN): 270DAD-Tronic 7.3L Diesel-BR3 (24 Pitch Set): 270DA,

280CC,280SS, 280ANVolvo KAD 32 P/DP (F4)

Page 5: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 5/85Cruisers 1 Español

VENTILACIÓN

SEA-005

B

AC

D

E

A ENTRADA

B CONDUCTO

C SALIDA

D VENTILADOR

E SENTINA

SENTINA

SEA-006

C

B

A

La embarcación está dotada de un sistema de ventilación concebido para extraer los gases explosivos delcompartimiento del motor. Antes de arrancar el motor ponga en marcha el ventilador unos 5 minutos. Además, debetenerse funcionando continuamente el ventilador cuando el motor está a baja velocidad o sin carga. A mayoresvelocidades, el sistema de ventilación trabaja automáticamente.

Compruebe con regularidad las bocas de entrada y salida en cuanto a obstrucciones que pudieran menoscabar laeficacia del sistema de ventilación.

Esta embarcación está equipada con un sistema de bomba de sentina, concebido para retirar el exceso de agua dela sentina. Es normal que se recoja algo de agua en la sentina, pero conviene extraerla para mejorar lasprestaciones de la embarcación.

Después de arrancar el motor, debe activarse la bomba de sentina hasta que deje de salir un chorro de aguauniforme de la boca de salida. Ciertos modelos tienen un sistema automático que activa la bomba al llegar el agua aun nivel predeterminado. Este reglaje automático sólo debe usarse al navegar o al dejar la embarcación durante lanoche.

A BOMBA

B INTERRUPTOR AUTOMÁTICO

C SALIDA

Page 6: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.6/85 Cruisers 1 Español

CABEZA AUTÓNOMA PORTÁTILLa unidad autónoma portátil tiene dos depósitos deretención individuales. El depósito superior estámontado con una bomba manual y contiene aguafresca y productos químicos, el depósito inferior espara retener material de desecho.

CABEZA AUTÓNOMA PORTÁTIL CONBOMBEO PARA DIQUE SECO (Opcional)La cabeza portátil opcional con bombeo para diqueseco es la misma cabeza que la descrita anteriormenteexcepto en que el depósito de retención tiene un tuboflexible de bombeo para dique seco acoplado. El tuboflexible conduce a una placa de residuos en la cubierta.

El depósito de retención puede vaciarse mediante unaestación de bombeo de aguas residuales para diqueseco.

SEA-039

B

A

E

D

C

A BOMBEO PARA DIQUE SECO (OPCIÓN)

B POTTIE PORTÁTIL

C RESPIRADERO A TRAVÉS DEL CASCO

D CASCO

E CUBIERTA

SISTEMA DE RETRETES(Opcional)El sistema de retretes de su barco utiliza loselementos siguientes: Retrete de limpieza por vacío,Generador de vacío, Depósito de retención, Filtro deventeo y Plancha de la cubierta de residuos. Subarco puede estar equipado con la opción demaceración.

PRECAUCIÓN: No deposite en el retrete papeldesmaquillante, toallas de papel ni apósitos.

SEA-012

AB

C

D

E

F

G

H

A MAMPARO DE PROA DE LA SENTINA

B MANGUERA de 3,81 cm.

C DESCARGA DE LIMPIEZA POR VACÍO DELRETRETE

D GENERADOR DE VACÍO

E DEPÓSITO DE RETENCIÓN

F FILTRO DEL VENTEO

G PLANCHA DE LA CUBIERTA DE RESIDUOS

H VENTEO A TRAVÉS DEL CASCO

Page 7: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 7/85Cruisers 1 Español

OPCIÓN CON MACERADOR

El macerador opcional le permite descargardirectamente el contenido del depósito de retencióndirectamente al agua a través de un grifo decomunicación con el mar en el fondo del casco. Estaopción está disponible juntamente con la descargapor bombeo al lado del muelle. LA DESCARGA DERESIDUOS DIRECTAMENTE AL MAR SÓLO DEBEHACERSE DONDE ESTÉ APROBADA.

Para dirigir los residuos del depósito de retención almacerador, abra el grifo de descarga al mar.

Para hacer funcionar el macerador:

1. Ponga en marcha el triturador del “SISTEMA DERETRETES” y abra el grifo de descarga deresiduos situado en el suelo de la sentina.

2. Accione el interruptor de descarga situado en elretrete.

3. Cuando el depósito esté vacío, suelte elinterruptor y cierre el grifo de descarga deresiduos.

PRECAUCIÓN: Se producirán daños al macerador si se hacefuncionar con la plancha de la cubierta de residuos retirada osuelta.

LONA (OPCIONAL)

CONSULTE, EN EL CONJUNTO DEL MANUAL DELPROPIETARIO, LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTEDE LA LONA Y LA INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA.

Lea en el Manual del Propietario y entienda los efectos delmonóxido de carbono y cómo debe ventilar su barco paraevitar la acumulación de este gas invisible.

Unida al interior de la parte alta del “bimini” hay una etiquetade PELIGRO sobre la acumulación de monóxido de carbonogas y una etiqueta de ADVERTENCIA sobre las velocidadesexcesivas cuando la lona está instalada. La cortina de popatiene también una etiqueta de ADVERTENCIA que dice: “Lacortina de popa no está diseñada para usar con el motor enmarcha y el barco navegando.” Si su lona no tiene estasetiquetas, o si se han perdido o son ilegibles, póngase encontacto con su concesionario para conseguir etiquetas derepuesto.

COMBUSTIBLE

C

A

SEA-007

D

B

Esta embarcación está equipada con un sistema de combus-tible de a bordo. Comprende un tanque de combustible con eltubo de llenado en el costado de babor y un tubo de purga en elcostado de estribor, junto con una válvula de paso eléctrica ylas mangueras, abrazaderas y fijaciones necesarias.

La válvula de paso eléctrica está normalmente cerrada paraevitar el sifonamiento del combustible desde el tanque si fallarauna manguera. Al girar el interruptor de ignición a la posiciónON, se abre la válvula de paso para que circule el combustible.

A TAPÓN LLENADO DEL TANQUE

B VENTILACIÓN

C TANQUE

D VÁLVULA

Timón

Esta embarcación tiene un tablero de instrumentoscon los indicadores e interruptores para controlarla.

La embarcación está dotada de controles parasentido de marcha, velocidad y dirección. Vea elManual del Propietario de Pequeñas Embarcacionespara más información.

Page 8: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.8/85 Cruisers 1 Español

DISPOSICION DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS (Típico)

A TACOMETRO

B VELOCIMETRO

C TEMP. AGUA

D VOLTIOS

E BUSCADOR OPCIONAL DE VELOCIDAD YPROFUNDIDAD

F VOLANTE DE LA DIRECCION

G IGNICION

H INDICADOR REMOTO DE HALÓN

I PANEL DE INTERRUPTORES

J COMBUSTIBLE

K ASIENTO ELECTRICO

L PRESION ACEITE

M CONTROL DEL ACELERADOR Y CAMBIO DEVELOCIDAD

N INTERRUPTORES DE LAS ALETASESTABILIZADORAS

SEA-038

CBA

L

K

J

I

H

G

F

M

N

O

P

Q

R

V

S T U

ED

Fusibles

Panel deInterruptores

HORN

FUSE PANEL

NAV LIGHTS

WIPER

WATER PUMP

SUMP

ACCY

HORN

IGNITION

BLOWER

TRIM TABS

12V RECEPT

REFRIDGERATOR

DEPTH

HORN

O BOCINA

P LIMPIAPARABRISAS

Q BUSCADOR OPCIONAL DE VELOCIDAD YPROFUNDIDAD

R BOMBA DE SENTINA

S LUCES

T VENTILADOR DE SENTINA

U LUCES DE MARCHA

V BASE A 12V

La embarcación estádotada de controles parasentido de marcha,velocidad y dirección. Veael Manual del Propietariode PequeñasEmbarcaciones para másinformación.

Page 9: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 9/85Cruisers 1 Español

r/min

=

TEST

SYSTEMS MONITOR

STBDPORTEMERGENCY PUMP FWD

EMERGENCY BILGE PUMP

BILGE PUMP

MERCRUISER 7.4 MRI

AFT PUMP

EMERGENCY PUMP AFT

GENERATOR SHUTDOWN

PORT STBD

SEA-015

1 2 3 4 5 67

8910

12 13

1415

19

20 21

16

22

11

2324

2526

27

28

3132

3334

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

2930

1817

SR 74-1

1 COMBUSTIBLE DE BABOR2 VOLTÍMETRO DEL MOTOR DE BABOR3 PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR DE BABOR4 MOTOR SYNC5 PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR DE

ESTRIBOR6 VOLTÍMETRO DEL MOTOR DE ESTRIBOR7 COMBUSTIBLE DE ESTRIBOR8 TEMPERATURA DEL AGUA DEL MOTOR DE ESTRIBOR9 TACÓMETROS CON CONTADORES HORARIOS10 TEMPERATURA DEL AGUA DEL MOTOR DE BABOR11 ACCY12 MOTOR ELEVACIÓN ESCOTILLA13 CABRIA PRINCIPAL14 ATENUADOR15 CONTROL DE LA CABRIA16 UNIDAD ESTÉREO A DISTANCIA17 PROFUNDIDAD VELOCIDAD18 LLENADO DEL POZO DE CEBO19 BOMBA DE BALDEO20 LUCES DE LOS ALERONES21 DESCARGA DEL POZO DE CEBO22 LUCES DE MARCHA23 LUCES DEL ANCLA24 BOCINA25 BOMBA DE SENTINA26 BOMBA DE POPA27 ASIENTO MOTORIZADO28 LIMPIAPARABRISAS DE BABOR29 VENTILACIÓN DEL PARABRISAS30 LIMPIAPARABRISAS DE ESTRIBOR

31 PANEL DE INDICADORES32 ALTAVOZ OPCIONAL REMOTO PARA LA RADIO VHF33 BUSCADOR OPCIONAL DE VELOCIDAD Y

PROFUNDIDAD34 UNIDAD ESTÉREO A DISTANCIA35 PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS36 INDICADOR REMOTO DE HALÓN37 DESCARGA MANUAL DE HALÓN

(OPCIÓN INT.)38 CONTROLES DEL ACELERADOR DELMOTOR39 CONTROL DE FOCOS40 PUERTA DE ACCESO AL DESCONECTADOR

DE LA CAÑA41 BASE A 12V42 PANEL DE INTERRUPTORES43 CONTROLES DEL CAMBIO DE MARCHAS

DEL MOTOR44 INTERRUPTORES DE LAS ALETAS

ESTABILIZADORAS45 MONITOR DE SISTEMAS OPCIONAL46 SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS OPCIONAL47 RADIO VHF OPCIONAL

Estación de Control (Típico)Panel de indicadores

Panel deInterruptores

Estación de Control

Page 10: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.10/85 Cruisers 1 Español

SISTEMA DE AGUASu barco está equipado con un sistema de agua dulcea presión. Cuando se abre un grifo, la presión delsistema cae a medida que baja el nivel del agua. Éstoactiva una bomba que restaura la presión del sistema.Compruebe el nivel del agua pulsando el interruptor delnivel de agua en el panel principal de distribución.

LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUALlene su depósito de agua utilizando solamente unamanguera de plástico. El uso de una manguera degoma puede dar al agua un sabor desagradable.Cuando lo haga funcionar por primera vez, llene eldepósito de agua y abra todos los grifos. Conecte labomba. Deje tiempo para que se llene el calentador deagua y cierre todos los grifos (primero los fríos) amedida que el caudal se va volviendo estable y libre deaire. Al cerrar el último grifo debe pararse la bomba.

SISTEMA DE AGUA SANITARIASi su sistema de agua no ha sido utilizado durante unperíodo largo de tiempo, o si sospecha que puedeestar contaminado, utilice un aditivo para tratamientode aguas que encontrará en un almacén de suministrosnavales. Si no hay aditivos disponibles para eltratamiento del agua, realice el tratamiento que sigue:

1. Prepare una solución 64:1 de agua-cloro (4 litros deagua y 60 ml de lejía doméstica, solución dehipoclorito al 5%). Vierta la solución en el depósitovacío de agua usando 1 litro de solución por cada15 litros de capacidad del depósito.

2. Llene el depósito con agua dulce. Abra todos losgrifos y grifos de vaciado hasta que el sistema estélibre de aire.

3. Déjelo reposar durante 3 horas.4. Vacíelo y aclárelo con agua dulce.5. Para eliminar el sabor u olor de cloro, prepare una

solución 20:1 de agua-vinagre (20 litros de aguapor litro de vinagre) y deje que esta solución seagite dentro del depósito durante varios díasgracias al movimiento de la embarcación.

6. Vacíe y aclare con agua dulce.

Capacidades de los tanques (litros)

Agua 215EC 240DA 260DA 270DA 280CC/

dulce 280SS/280AN30.3 41.6 106.0 90.8 90.8

Agua Dulce Filtro

A CUBETAB TAMIZC JUNTA TÓRICAD TAPA

DEPÓSITO ACUMULADOR NEUMÁTICO(Opcional)Está situado junto a la bomba y el filtro de agua. Sumisión es proporcionar un depósito con contrapresiónal sistema de agua. Ésto da presión a los grifosinstantáneamente, antes de que arranque la bomba.

CALENTADOR DE AGUA (Opcional)El calentador de agua se alimenta de la toma delmuelle o del generador. Tiene un disyuntor“CALENTADOR DE AGUA” en el panel de distribuciónprincipal, que debe estar conectado para que la unidadfuncione.

El intercambiador de agua caliente calienta agua sinutilizar el calentador de agua. Bombea agua desde elsistema de refrigeración del motor a través de unserpentín en el calentador de agua, donde calienta elagua y regresa al sistema de refrigeración del motor.

Primera Puesta en Marcha o después del ReposoInvernal1. Disyuntor “CALENTADOR DE AGUA”

desconectado.2. Válvulas de vaciado y de descarga de la presión

cerradas.3. Llene el calentador con agua conectando el

disyuntor “BOMBA DE AGUA DULCE”.4. Abra todos los grifos de agua caliente hasta

eliminar el aire del sistema.5. Asegúrese de que el calentador está lleno de agua.

SEA-017

A

B

C

D

BOMBA DE AGUA Y FILTRO (Opcional)La bomba tiene un filtro para evitar que entrenpartículas en el cabezal de la bomba. El filtro debecomprobarse y limpiarse periódicamente.

Antes de darle servicio, desconecte el disyuntor del“SISTEMA DE AGUA” y descargue la presión delsistema abriendo un grifo. Limpie el filtro retirando eltamiz y aclarándolo con agua limpia. Asegúrese deque la junta tórica está en su lugar al reponer la tapa.

Page 11: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 11/85Cruisers 1 Español

PRECAUCIÓN: SI LOS ELEMENTOSCALEFACTORES NO ESTÁN TOTAL YPERMANENTEMENTE SUMERGIDOS EN AGUA SEESTROPEARÁN POR COMPLETO.

El calentador de agua tiene un control ajustable deregulación de temperatura y un dispositivo limitador derearme manual situados detrás de la tapa de accesoinferior.

!!!!! ADVERTENCIADESCONECTE SIEMPRE LA ALIMENTACIÓN

A LA UNIDAD ANTES DE QUITARLA TAPA DE ACCESO.

Mantenga el calentador de agua vaciándolo siempreque exista la posibilidad de heladas e inspeccionandofrecuentemente si las líneas o las conexiones tienenfugas.

SISTEMA ELÉCTRICOEsta embarcación tiene un sistema eléctrico de 12voltios c.c. por batería, con el negativo a masa. Cadacircuito eléctrico está protegido contra sobrecargasmediante fusibles o ruptores. Compruebe a menudo elestado de carga de la batería y si tiene corrosión. Labatería debe desmontarse para cargarla o limpiarla.

Ciertos accesorios instalados, tal como el estéreo,tienen un fusible en línea situado detrás del tablero deinstrumentos o cerca de la batería. Para másinformación, consulte el diagrama esquemáticoeléctrico.

BateríaTipo: 12 v, Negativo terrenoCapacidad: Group 24

VoltajesSistema de corriente continua (C.C.): 12 v

GENERADOR (Opcional)Su barco puede estar equipado con un generador paraproporcionar energía que haga funcionar losdispositivos eléctricos cuando no esté en tierra.

PELIGRO: LOS VAPORES DE GASOLINAPUEDEN EXPLOTARAntes de arrancar el generador:Compruebe que no haya vapores de gasolina en elcompartimento de máquinas.

Haga funcionar la soplante durante 4 minutos.Tenga la soplante permanentemente en marchacuando el generador esté funcionando.

C BSEA-009

A

A INTERRUPTOR DE BATERÍA

B BATERÍA

C MOTOR

ARRANQUE DEL GENERADOR

PRECAUCIÓN: No haga funcionar el generador en unespacio cerrado, como un almacén de embarcacionescerrado, ya que existe la posibilidad de acumulación einhalación de monóxido de carbono.

NOTA: Arranque previamente el generador, antes desalir a navegar, ya que existe la posibilidad de que nocapte agua si se arranca navegando. Antes dearrancarlo, asegúrese de que el disyuntor del“GENERADOR PRINCIPAL” está desconectado y deque no hay cargas conectadas al generador.

Para arrancar el generador:1. Compruebe los niveles del depósito de

combustible.2. Compruebe los niveles de aceite y de refrigerante.3. Compruebe la instalación del tapón de vaciado del

refrigerante.4. Abra el grifo de agua de mar del generador.5. Tenga en marcha las soplantes de la sentina

durante 4 minutos por lo menos.6. Precaliente, si es necesario, durante 30 segundos

como máximo (Sólo generadores Diesel).7. Apriete el botón de arranque.8. Suelte el botón en cuanto el generador arranque.

Compruebe la lumbrera de escape para verificar sifluye agua. Si no es así, pare el generador yconsulte el manual del usuario.

Page 12: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.12/85 Cruisers 1 Español

DD CAMBIO DE ALIMENTACIÓN DETIERRA AL GENERADOR1. Desconecte todos los sistemas de c.a. y el

disyuntor de derivación. Desconecte los dosdisyuntores principales en el panel de distribución.

2. Arranque el generador.3. Deslice el mecanismo de conmutación de fuente,

en el panel principal de distribución, para dejar a lavista el o los disyuntores del “GENERADOR” yconéctelos.

4. Conecte los disyuntores de los sistemasindividuales.

PARADA DEL GENERADOR1. Antes de pararlo, desconecte todo el equipo y

disyuntores de c.a. o transfiéralos a la alimentaciónde tierra. Deje funcionar el generador algunosminutos para que se enfríe.

2. Coloque el conmutador “ARRANQUE/MARCHA/PARADA” del panel principal de distribución en laposición “PARADA” o mantenga apretado el botónde parada en el generador hasta que éste se pare.

MONITOR DE MONÓXIDO DE CARBONOSe instala un monitor de monóxido de carbono (CO)cuando el barco está equipado con un generador agasolina. Es un instrumento eléctrico que señala lapresencia de monóxido de carbono con una alarmaaudible y una luz de “PELIGRO” intermitente.

CONEXIÓN A LA ALIMENTACIÓN DESDETIERRA1. Disyuntor “PRINCIPAL” y todos los disyuntores de

derivación DESCONECTADOS.

2. Disyuntor del muelle DESCONECTADO. Enchufelas clavijas de los cables de alimentación desdetierra en las bases y gírelas en sentido horario parabloquearlas. El aro de bloqueo en la base asegurael cable y evita una desconexión accidental.

PRECAUCIÓN: El cable de toma desde tierra debeestar asegurado y encaminado para evitar que caiga alagua y para evitar tensiones en la clavija o en la base.

3. Enchufe la clavija del cable del muelle en la caja dealimentación en tierra. CONECTE el disyuntor delmuelle.

4. Deslice el mecanismo de conmutación para dejarexpuesto el disyuntor “TIERRA” y conéctelo.

5. Conecte los disyuntores individuales.

ACCESORIOSSu barco puede estar o no equipado con los siguientesaccesorios. Si Usted tiene alguno de los accesorios dela lista, consulte el manual del propietariocorrespondiente al accesorio para sus instrucciones defuncionamiento.

• Aire acondicionado y calefacción• Cafetera• Centro de distracciones• Máquina de cubitos de hielo• Nevera/Congelador• Horno• Microondas• Teléfono• Sistema de vacío• Ventilación eléctrica del parabrisas

Verde GRNNegro BLKRojo RED

Amarillo/Rojo YEL/REDAmarillo YEL

Gris oscuro DK GRAYMarrón BRNNaranja ORNMorado VIO

Azul oscuro DK BLUAzul claro LT BLU

Canela TANRosa PNK

Blanco WHTAzul/Blanco BLU/WHT

Naranja/Verde ORN/GRNVerde/Blanco GRN/WHTNaranja/Rojo ORN/RED

Gris/Azul GRY/BLU Morado/Blanco VIO/WHT Canela/Negro TAN/BLK

Marrón/Rojo BRN/RED Amarillo/Negro YEL/BLK

Canela/Azul TAN/BLUMarrón/Blanco BRN/WHT

Gris GRYRojo/Morado RED/VIO

Azul BLUGri/Blanco GRY/WHT

Naranja/Negro ORN/BLKGris/Rojo GRY/RED

Rojo/Negro REDBLKBlanco/Rojo WHT/RED

Marrón/Naranja BRN/ORNMarrón/Amarillo BRN/YEL

COLORES DE CABLES CÓDIGO

Page 13: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 13/85Cruisers 1 Español

CLAVE PARA LOS SÍMBOLOS ELÉCTRICOS

1 LUZ2 BATERÍA3 FOCO4 ARRANCADOR5 BOBINA6 BOCINA7 TRANSMISOR DE TEMPERATURA DEL AGUA8 MEDIDOR9 INTERRUPTOR DE BOYA10 DISYUNTOR11 INTERRUPTOR DEL CIRCUITO DE IGNICIÓN12 RESISTENCIA VARIABLE13 INTERRUPTOR UNIPOLAR DE UN RECORRIDO14 INTERRUPTOR UNIPOLAR DE DOBLE RECORRIDO15 INTERRUPTOR BIPOLAR DE DOBLE RECORRIDO16 EQUILIBRADO ASISTIDO Y BOMBA DE LA ALETA DE

EQUILIBRADO17 FUSIBLE18 CONECTOR RÁPIDO MACHO19 CONECTOR RÁPIDO HEMBRA20 TAPÓN MACHO21 TAPÓN HEMBRA22 CAPTADOR DE VELOCIDAD23 CAPTADOR DE VELOCIDAD ELECTRÓNICO24 CRUCE DE CABLES SIN CONEXIÓN25 CRUCE DE CABLES CONECTADOS26 MASA27 ANTENA28 RADIO29 INDICADOR DE PROFUNDIDAD/SUMA

30 BASE A 12V31 CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADOR32 TRANSMISOR DEL ÁNGULO DE ASIENTO33 TRANSMISOR DEL NIVEL DE LÍQUIDO34 ALARMA DE TEMPERATURA35 BOCINA DE ALARMA36 RECTIFICADOR37 BOMBA38 ALTAVOZ39 TRANSMISOR DE PRESIÓN DE ACEITE40 SOPLANTE41 INTERRUPTOR DE LAS ALETAS

EQUILIBRADORAS42 RADIO VHF43 SOLENOIDE44 INTERRUPTOR DE PULSADOR45 HALÓN46 INTERRUPTOR DE POSICIÓN DE LA BATERÍA47 CONTADOR HORARIO48 INTERRUPTOR PROGRESIVO CON CIRCUITO

DE 5 POLOS49 ALTERNADOR50 SECCIONADOR51 UNIÓN POR TESTA52 CONECTOR DE ANILLO * ANILLO 1053 DESCONECTADOR RÁPIDO HEMBRA54 DESCONECTADOR RÁPIDO MACHO55 BASE PARA CLAVIJA DE RESORTE56 CLAVIJA DE RESORTE

TODOS LOS CONDUCTORES DE ACUERDO CON LANORMA AWG (GALGA DE ALAMBRES AMERICANA).

EL TAMAÑO DEL CONECTOR SE DETERMINA POR LASECCIÓN DEL CONDUCTOR QUE SE UTILIA CON ÉL.

LOS DESCONECTADORES RÁPIDOS SON DE 0,250SALVO INDICACIÓN CONTRARIA.

Page 14: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.14/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA LUZ DE BRUJULAB VELOCIMETROC PRESION ACEITED TRIME TEMP. AGUAF TACOMETROG COMBUSTIBLEH VOLTIOSI PROFUNDIDADJ ENCENDIDOK HALONL SONDAM LUCES DE NAVEGACIONN EXTRACTOR DE SENTINAO BOMBA DE SENTINAP BOCINA/CLAXONQ BOMBA DE AGUAR LIMPIAPARABRISASS PANEL DE FUSIBLEST ESTEREOU TOMACORRIENTE DE 12 VDCV LIMPIAPARABRISASW TUBO CAPTADOR

Page 15: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 15/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSWIRING DIAGRAM

215EC

SEA-060

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

W

K

L

MN

O

P

R

S

T

U

V

Q

DIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 1 DE 2215EC

Page 16: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.16/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA POWER TRIMB TUBO CAPTADORC PUNTO NEUTRO DE SEGURIDADD APAGADO DE EMERGENCIAE BOMBA DE ESTABILIZADORES DE TRIMF LUZ DE CABINAG INTERRUPTOR DE GRIFOH TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLI TOMA DE MASA EN TRANSOMJ BOMBA DE SENTINAK INTERRUPTOR DE FLOTADORL MEMORIA ESTEREOM BOMBA DE SENTINAN HALONO ILUMINACION COMPLETAP LUZ DE PROAQ DEPOSITO COMBUSTIBLER BATERIAS INTERRUPTOR BATERIAT CABLE/HILOU CARGAV INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITEW MOTORX INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUAY TEMP. AGUAZ PRESION ACEITEAA FINALIZACION TRIMADOAB BOMBA POWER TRIM

Page 17: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 17/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSWIRING DIAGRAM

215EC

SEA-061

A

B

C DE

W

V

X

R

O

Q

P

F

G

J

K

M

L

H I

N

U

S

T

AB

AA

ZY

DIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 2 DE 2215EC

Page 18: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.18/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA VELOCIMETROB PRESION ACEITEC ASIENTOD TEMP. AGUAE TACOMETROF COMBUSTIBLEG VOLTIOSH PROFUNDIDADI ENCENDIDOJ LIMPIAPARABRISASK PROFUNDIDADL LUCES DE NAVEGACIONM EXTRACTOR DE SENTINAN BOMBA DE SENTINAO BOCINA/CLAXONP BOMBA DE AGUAQ PANEL DE FUSIBLESR ESTEREOS TOMACORRIENTE DE 12 VDCT LIMPIAPARABRISASU LUZ DE BRUJULAV TUBO CAPTADOR

Page 19: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 19/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDC WIRING DIAGRAM (WITH 2.8L MERCURY D-TRONIC DIESEL OPTION)

215EC

SEA-062

A

BC

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M N

OP

Q R

S

T

V

U

DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 1 DE 2215EC

Page 20: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.20/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA CORREAJE POWER TRIMB APAGADO DE EMERGENCIAC PANEL MONITOR DEL MOTORD INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDADE CUADRO DE INSTRUMENTOSF CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIMG CUADRO DE INSTRUMENTOSH INTERRUPTOR DE GRIFOI BOMBA DE ESTABILIZADORES DE TRIMJ LUZ DE CABINAK BOMBA DE AGUA DULCEL BOCINA/CLAXONM LUZ DE PROAN TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLO BOMBA DE SENTINAP INTERRUPTOR DE FLOTADORQ EXTRACTORR LUZ COMPLETAS TOMA DE MASA EN TRANSOMT MEMORIA ESTEREOU BOMBA DE SENTINAV BATERIAW INTERRUPTOR BATERIAX HALONY DEPOSITO COMBUSTIBLEZ TERMICOAA RELE ARRANQUEAB TEMP REFIGERACIONAC CABLE/HILOAD CARGAAE TRIMAF INTERRUPTOR PRESION ACEITEAG TRANMISOR DE PRESION DE ACEITEAH ALTERNADORAI MERC D-TRONIC DIESELAJ BOMBA POWER TRIM

Page 21: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 21/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-063

A

B

CC

D

E

F

G

H

I

X

NS

RM Q

P

J

K

L

O

Y

U

T

W

V

AC

AD

AE

AB

Z

AA

AF

AG

AH

AI

AJ

DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 2 DE 2215EC

Page 22: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.22/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA VELOCIMETROB TRIMC PRESION ACEITED TEMPERATURA DE AGUAE TACOMETROF COMBUSTIBLEG VOLTIOSH ALARMA MOTORI ENCENDIDOJ EXTINTORK CONTROL REMOTO DEL ESTEREOL SONDAM INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE FUSIBLESN CORRIENTEO ACCESORIOP ENCENDIDOQ TOMACORRIENTER LUCESS BOCINAT BOMBA DE AGUAU PROFUNDIDADV BOMBA DE SENTINAW LUCES DE NAVEGACIONX LIMPIAPARABRISASY VENTILADORZ LUZ COMPLETAAA PROFUNDIDADAB LUCES DE NAVEGACIONAC BOCINAAD LIMPIAPARABRISASAE LUZ COMPLETAAF BOMBA DE SENTINAAG VENTILADORAH BOMBA DE AGUAAI LUCESAJ TUBO CAPTADORAK BRUJULA

Page 23: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 23/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 1 DE 2

225WE

A

B

C

D

E

F

G

I

J

KL

M

N

O P Q

R S

T U

V W

X Y

Z

AA

AJ

AK

AB AC AD AE AF AG AH AI

09-601-1

Page 24: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.24/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADORB HOJA 1 DE REFERENCIA DEL MÓDULO DE

INTERFAZ ELECTRÓNICAC MÓDULO DE LA INTERFAZ ELECTRÓNICA,

CONSULTE HOJA 1D HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DE

ENCENDIDO DEL TAPÓN 3E MÓDULO DE LA INTERFAZ ELECTRÓNICA,

CONSULTE HOJA 1F HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DEL

TAPÓN 2G TUBO CAPTADORH MOTORI FINALIZACION TRIMADOJ PRESION ACEITEK TEMPERATURA DE AGUAL INTERRUPTOR TEMPERATURA ALTA AGUAM INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITEN SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISERO DEPOSITO COMBUSTIBLEP EXTINTORQ LUZ BANERA PROAR BOCINAS BOMBA DE AGUAT RED DE LA ESTACION DE MANDOS,

TOMACORRIENTE DE 12VU BOMBA DE SENTINAV INTERRUPTOR DE FLOTADORW LUZ DE NAVEGACION ESTRIBORX LUZ DE NAVEGACION BABORY LUZ COMPLETAZ TOMA DE MASA EN PUESTOAA INTERRUPTOR BATERIAAB BATERIA #1AC BATERIA #2 OPCIONALAD BOMBA DE SENTINA, 4 AMPAE MEMORIA ESTEREO, 15 AMPAF AMPLIFICADOR DE ESTEREO, 25 AMPAG ENTRADA DE COMBUSTIBLEAH LUZ ESCALERAAI LUZ COCINAAJ LUZ DE CABINA ESTRIBORAK MONITOR MONOXIDO DE CARBONOAL AMPLIFICADOR DE ESTEREOAM ALTAVOCESAN ESTEREO

Page 25: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 25/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 2 DE 2

225WEA

B

C

D E F

G

HI

JK

L

MN

P

AA

AB AC

AD

AE

AF

AG

AH

AI

AJ

AK

AL

AN

AM

O

Q R S T

UW

X

Y

V

09-601-2

Page 26: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.26/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA VELOCIMETROB TRIMC PRESION ACEITED TEMPERATURA DE AGUAE TACOMETROF COMBUSTIBLEG VOLTIOSH INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE

INCENDIOSI ENCENDIDOJ CONTROL REMOTO DEL ESTEREOK SONDAL INTERRUPTOR DE COMPROBACIONM CORRIENTEN ACCESORIOO ENCENDIDOP TOMACORRIENTEQ LUCESR BOCINAS BOMBA DE AGUAT PROFUNDIDADU BOMBA DE SENTINAV LUCES DE NAVEGACIONW LIMPIAPARABRISASX EXTRACTORY LUZ COMPLETAZ PROFUNDIDADAA LUCES DE NAVEGACIONAB BOCINAAC LIMPIAPARABRISASAD LUZ COMPLETAAE BOMBA DE SENTINAAF EXTRACTORAG BOMBA DE AGUAAH LUCESAI TUBO CAPTADORAJ BRUJULA

Page 27: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 27/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 1 DE 2

225WE

09-603-1

A

B

C

D

E

F

G

H

I

JK

L

M

NOP

QRSTUVWXY

ZAAABACADAEAFAGAH

AI

AJ

Page 28: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.28/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE

INCENDIOSB INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTORC PANEL MONITOR DEL MOTOR DEL TAPÓN 10D HOJA 1 DE LOS INSTRUMENTOS DEL TAPÓN 4E REFERENCIA DEL MÓDULO DE INTERFAZ

ELECTRÓNICAF TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLG ALTERNADORH TRANSMISOR DE PRESION DE ACEITEI INTERRUPTOR PRESION ACEITEJ RELE ARRANQUEK TEMPERATURA REFRIGERACIONL TERMICOM DEPOSITO COMBUSTIBLEN EXTINTORO LUZ BANERA PROAP BOCINAQ BOMBA DE AGUAR ESTACION DE CONTROL TOMACORRIENTE DE 12VS EXTRACTORT BOMBA DE SENTINAU INTERRUPTOR DE FLOTADORV LUZ DE NAVEGACION ESTRIBORW LUZ DE NAVEGACION BABORX BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIMY TOMA DE MASA NEGATIVO PRINCIPALZ LUZ COMPLETAAA CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADORAB TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAC TUBO CAPADORAD BOMBA POWER TRIMAE INTERRUPTOR BATERIAAF BATERIA #1AG BATERIA #2AH POSTE DE BORNESAI BOMBA DE SENTINA 4 AMPAJ MEMORIA ESTEREO 15 AMPAK ESTEREO 25 AMPAL TOMA DE MASA NEGATIVO PRINCIPALAM ENTRADA DE COMBUSTIBLEAN LUZ ESCALERAAO LUZ COCINAAP LUZ DE RETRETEAQ LUZ DE CABINA ESTRIBORAR MONITOR DE CARBONO MONOXIDOAS AMPLIFICADOR DE ESTEREOAT ALTAVOCESAU CAJA DE FUSIBLES DE LOS ACCESORIOS

Page 29: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 29/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 2 DE 2

215EC

A

B

C D

EF

G

H I

JK

L

M

N

O P Q R

S

VW

X

Y

Z

AA

AB

AC

AD

AE

AF AG

AI

AJ

AK

AL

AM

AN

AO

AP

AQ

AR

AS

AT

AU

AH

TU

09-603-2

Page 30: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.30/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA VELOCIMETROB PRESION ACEITEC TEMPERATURA DE AGUAD TACOMETROE COMBUSTIBLEF VOLTIOSG INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE

INCENDIOSH PANEL DE INTERRUPTOR DE ENCENDIDOI CONTROL REMOTO DEL ESTEREOJ SONDAK INTERRUPTOR DE COMPROBACIONL CORRIENTEM ACCESORION ENCENDIDOO TOMACORRIENTEP LUCESQ BOCINAR BOMBA DE AGUAS PROFUNDIDADT BOMBA DE SENTINAU LUCES DE NAVEGACIONV LIMPIAPARABRISASW EXTRACTORX LUZ COMPLETAY PROFUNDIDADZ LUCES DE NAVEGACIONAA BOCINAAB LIMPIAPARABRISASAC LUZ COMPLETAAD BOMBA DE SENTINAAE EXTRACTORAF BOMBA DE AGUAAG LUCESAH TUBO CAPADORAI BRUJALAAJ ALARMA MOTOR

Page 31: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 31/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE VOLVO KAD 32P DIESEL) - FOLIO 1 DE 2

225WE

A

B

C

D

E

FAJ

G

H

IJ

K

MNO

PQRST

UVWX

YZ

AAABACADAEAFAG

AH

AI

09-604-1

Page 32: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.32/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE INCENDIOSB INTERRUPTOR APAGADO DE EMERGENCIAC RELÉ DEL EXTINTOR DE INCENDIOSD HOJA 1 DE LOS INSTRUMENTOS DEL TAPÓN 4E CORREAJE MOTORF HOJA 1 DE REFERENCIA DEL MÓDULO DE INTERFAZ

ELECTRÓNICAG TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLH HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO DEL

TAPÓN 3I MÓDULO DE INTERFAZ ELECTRÓNICA DEL TAPÓN 1J HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DEL TAPÓN 2K ALTERNADORL TRANSMISOR DE PRESION DE ACEITEM INTERRUPTOR PRESION ACEITEN TERMICOO RELE ARRANQUEP TEMPERATURA REFRIGERACIONQ MOTOR DE ARRANQUE CONECTADO A TIERRA AL PUENTE DEL

BLOQUE DEL MOTORR DEPOSITO COMBUSTIBLES EXTINTORT LUZ CABINA PROAU BOCINAV BOMBA DE AGUAW MASA EN ESTACION DE CONTROL, TOMACORRIENTE DE 12VX EXTRACTORY BOMBA DE SENTINAZ INTERRUPTOR DE FLOTADORAA LUZ DE NAVEGACION ESTRIBORAB LUZ DE NAVEGACION BABORAC ILUMINACION COMPLETAAD LIMPIAPARABRISASAE BOMBA ESTABILIZADORESAF CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADORAG BOMBA POWER TRIMAH INTERRUPTOR BATERIAAI BATERIA #1AJ BATERIA #2AK BOMBA DE SENTINA 4 AMPAL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAM TOMA DE MASA NEGATIVO PRINCIPALAN ENTRADA DE COMBUSTIBLEAO LUZ COCINAAP LUZ DE RETRETEAQ LUZ DE CABINAAR MONITOR MONOXIDO DE CARBONOAS ALTAVOCESAT AMPLIFICADOR DE ESTEREOAU ESTEREOAV MÓDULO DE LA INTERFAZ ELECTRÓNICAAW CAJA DE FUSIBLES DE LOS ACCESORIOSAX POSTE DE BORNESAY LUZ ESCALERA

Page 33: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 33/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE VOLVO KAD 32P DIESEL) - FOLIO 2 DE 2

225WE

A

B

FG

H

E

D

I J

K

M

NO

OL

R

S

T U V W

X

YZ

AC

AA

AB

AD

AW

AV

AMATA

R

AQ

AP

AO

AY

AN

AM

AL

AK

AJ

AI

AH

AG

AF

09-604-2

Page 34: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.34/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA VELOCIMETROB PRESION ACEITEC TRIMD TEMP. AGUAE TACOMETROF COMBUSTIBLEG VOLTIOSH PROFUNDIDADI ENCENDIDOJ EXTINTORK LIMPIAPARABRISASL SONDAM LUCES DE NAVEGACIONN EXTRACTOR DE SENTINAO BOMBA DE SENTINAP BOCINA/CLAXONQ LUCES DE BANERAR PANEL DE FUSIBLESS TOMACORRIENTE DE 12 VDCT CORREAJE MOTORU LUZ DE BRUJULAV TUBO CAPTADOR

Page 35: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 35/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDC WIRING DIAGRAM

240DA

SEA-064

A

B

C

D

E

F

G

H

I

JK

L

M

N

O

PQ

R

S

T

U

V

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - FOLIO 1 DE 2240DA

Page 36: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.36/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA MANDO DE TRIM EN TRANSOM OPCIONALB CORREAJE POWER TRIMC TUBO CAPTADORD PUNTO NEUTRO DE SEGURIDADE CORRAEJE FLEXIBLEF CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIMG BOMBA DE ESTABILIZADORES DE TRIMH LUZ DE CABINA CENTRAL ESTRIBORI LUZ DE CABINA CENTRAL BABORJ LUZ COCINAK LUZ INODOROL LUZ CABINA PROAM LUZ ESCALERAN LUCES DE BANERAO TOMACORRIENTE 12V COCINAP ESTEREOQ INTERRUPTOR BOMBA DE AGUAR TOMA DE MASA ACS BOMBA DE AGUAT TOMA DE MASA COCINAU MONITOR MONOXIDO DE CARBONOV INTERRUPTOR DE FLOTADORW BOMBA DE SENTINAX MONITOR MONOXIDO DE CARBONOY MEMORIA ESTEREOZ BOMBA DE SENTINAAA TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAB TOMA DE MASA EN PARTE DELANTE SENTINAAC TOMA DE MASA EN TRANSOMAD HALONAE ILUMINACION COMPLETAAF LIMPIAPARABRISASAG DEPOSITO COMBUSTIBLEAH BATERIASAI INTERRUPTOR BATERIAAJ INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITEAK INTERRUPTOR TEMP ALTA AGUAAL TEMP. AGUAAM TERMINAL NEGATIVO DEL MOTORAN PRESION ACEITEAO TRANSFORMADORAP FINALIZACION TRIMADOAQ BOMBA POWER TRIMAR CORREAJE MOTORAS APAGADO DE EMERGENCIAAT MOTORAU TOMA DE MASAAV LUZ DE PROAAW BOCINA/CLAXON

Page 37: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 37/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDC WIRING DIAGRAM

240DA

SEA-065

A

B

C

DAS

AR

AQ

AP AO

EF

H

IJKL

M

N

O

P

Q

R

SU

T

V

W

X

Y

Z

G

AGAF

AEAH

AI

AL

AM

AN

AW

AD

AB ACAA

AV

AT

AU

AK

AJ

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - FOLIO 2 DE 2240DA

Page 38: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.38/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA VELOCIMETROB PRESION ACEITEC TRIMD TEMP. AGUAE TACOMETROF COMBUSTIBLEG VOLTIOSH PROFUNDIDADI ENCENDIDOJ LIMPIAPARABRISASK SONDAL LUCES DE NAVEGACIONM EXTRACTOR DE SENTINAN BOMBA DE SENTINAO BOCINA/CLAXONP LUCES DE BANERAQ PANEL DE FUSIBLESR TOMACORRIENTE 12 VDCS CORREAJE MOTORT LUZ DE BRUJULAU TUBO CAPTADOR

Page 39: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 39/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDC WIRING DIAGRAM (WITH 2.8L MERCURY D-TRONIC DIESEL OPTION)

240DA

SEA-066

AU

T

S

R

B

C

D

E

FG

H

I

J

K

LM

NO

P

Q

DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 1 DE 2240DA

Page 40: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.40/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA CORREAJE POWER TRIMB APAGADO DE EMERGENCIAC PANEL MONITOR DEL MOTORD INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDADE CUADRO DE INSTRUMENTOSF CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIMG CUADRO DE INSTRUMENTOSH LUZ CABINA CENTRAL ESTRIBORI LUZ CABINA CENTRAL BABORJ LUZ COCINAK LUZ INODOROL LUZ CABINA PROAM LUZ ESCALERAN LUZ BANERA PROAO LUZ BANERA POPAP LLAVE COCINAQ INTERRUPTOR BOMBA DE AGUAR TOMACORRIENTE DE 12VS ESTEREOT BOMBA DE AGUA DULCEU BOCINA/CLAXONV LUZ DE PROAW TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLX HALONY MERC D-TRONIC DIESELZ ALTERNADORAA RELE ARRANQUEAB TERMICOAC DEPOSITO COMBUSTIBLEAD TOMA DE MASA EN PARTE DELANTE SENTINAAE TOMA DE MASA EN TRANSOMAF ILUMINACION COMPLETAAG EXTRACTORAH INTERRUPTOR DE FLOTADORAI BOMBA DE SENTINAAJ TOMA DE MASA COCINAAK MEMORIA ESTEREOAL BOMBA DE SENTINAAM BATERIA #2AN BATERIA #1AO INTERRUPTOR BATERIAAP TEMP REFIGERACIONAQ TRIMAR INTERRUPTOR PRESION ACEITEAS TRANMISOR DE PRESION DE ACEITEAT ECMAU BOMBA POWER TRIMAV BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM

Page 41: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 41/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

DC WIRING DIAGRAM (WITH 2.8L MERCURY D-TRONIC DIESEL OPTION)240DA

SEA-067

A

B

C

D

E

F

G

H

I

K

L

J

M

N

O P Q R S

T

U

V

W

X

AVAC

AE

AD

AU

AS

AR

AQAP

ATZ

AA

AB

AL

AJ

AI

AH

AGAF

AM

AN

AO

AK

Y

DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 2 DE 2240DA

Page 42: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.42/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSSTEREO WIRING (4 SPEAKERS)

240DA

SEA-068

A

B

C

D

F

E

G

H

CABLEADO DEL ESTEREO (4 ALTAVOCES)240DA

PANEL DE INDICADORESA ALTAVOZ CABINA ESTRIBORB ALTAVOZ CABINA BABORC ALTAVOZ BANERA ESTRIBORD ALTAVOZ BANERA BABORE CONEXION A TRENZA ESTEREOF RADIOG MASAH MEMORIA

Page 43: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 43/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDC WIRING SCHEMATIC

270DA

SEA-069

H

I

J

K

L

A

B

C

D

E

F

G

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INSTRUMENTOS260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA VELOCIMETROB TRIMC PRESION ACEITED TEMP. AGUAE TACOMETROF COMBUSTIBLEG VOLTIOSH PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOI ALARMA MOTORJ CORREAJE MOTORK CAPTADOR VELOCIMETROL LUZ DE BRUJULA

Page 44: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.44/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-070

S

R

Q

P

O

N

M

L

K

J

I

F

D

C

B

E

A

GH

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA ENCENDIDOB INDICADOR REMOTO DE HALONC EXTRACTOR BABORD EXTRACTOR ESTRIBORE EXTRACTORESF BOCINA/CLAXONG LUCES DE SENTINAH BOMBA DE SENTINAI ESTABLIZADORES DE TRIMJ TOMACORRIENTE DE 12V

K FOCOL PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOM CONTROL DE FOCOSN TOMACORRIENTE DE 12VO CORREAJE DE SENTINAP PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSQ CORREAJE DE GENERADORR CORREAJE DE SENTINAS CUADRO DE INSTRUMENTOS

Page 45: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 45/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

270DA

SEA-071

ABCD

EFGH

IJ

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

WX

Y

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS /CUADRO DE INTERRUPTORES DE MOLINETE

260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA PANEL DE INTERRUPTORES

DE ACCESORIOSB LIMIAPARABRISAS DE BABORC LIMPIAPARABRISAS DE ESTRIBORD SONDAE LUCESF SISTEMA DE AGUAG ACCESORIOH ACCESORIOI LUCES DE NAVEGACIONJ NEVERAK ESTEREOL PANEL INTERRUPTORES MOLINETE

M RED ELECTRICA MOLINETEN CONTROL DE LA MOLINETEO CORREAJE CABINAP CORREAJE DE SENTINAQ CORREAJE DE SENTINAR PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOS CORREAJE CABINAT CORREAJE DE SENTINAU CORREAJE LIMPIAPARABRISASV SONDAW CONTROL REMOTO DEL ESTEREOX CORREAJE DE SISTEMA DE DESECHOSY REGULADOR DE INTENSIDAD CONSOLA

Page 46: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.46/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA CORREAJE POWER TRIMB BOMBA POWER TRIMC MOTORD PUNTO NEUTRO DE SEGURIDADE APAGADO DE EMERGENCIAF CUADRO DE INSTRUMENTOSG PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOH PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSI PANEL INTERRUPTORES MOLINETEJ PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOK TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLM BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIMN LUZ POPAO LUZ BANERA ESTRIBORP LUZ BANERA POPAQ TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLR EXTRACTORS TRANSMISORES ALARMAT SOLENOID COMBUSTIBLEU TRANSMISOR TACOMETROV BOMBA DE AGUAW PRESION ACEITEX TRIMY SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISERZ BOMBA DE AGUAAA TOMA DE MASA DC PRINCIPALAB TOMA DE MASA DC PRINCIPALAC TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAD CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOSAE LUS PARTE ESTRIBOR SENTINAAF LUS PARTE DELANTERA SENITNAAG LUS PARTE BABOR SENTINAAH TOMA DE MASA DC PRINCIPAL

AI TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAJ TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAK BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIAAL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAM BOMBA DE SENTINAAN DEPOSITO COMBUSTIBLEAO TOMA DE MASA DC PRINCIPALAP BLOQUE EMPALMESAQ TRANSFORMADORAR INTERRUPTOR SELECCION BATERIAAS BATERIASAT GENERADORAU PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSAV CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOSAW CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOSAX CORREAJE CABINAAY ALTAVOZ BANERA ESTRIBOR#2AZ ALTAVOZ BANERA BABOR#2BA PANEL DE DISTRIBUCION DCBB GENERADORBC PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOBD PANEL DE GENERADOR A CONTROL REMOTOBE TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLBF HOLDING TANKBG TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLBH BOMBA VACIADOBI BOMBA DE DISCARGABJ TOMA DE MASA DC CABINABK PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSBL CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE

DESECHOSBM CON OPCION SISTEMA DESECHOSBN CON GENERADOR KOHLERBO HALON

Page 47: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 47/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDC WIRING SCHEMATIC

270DA

SEA-072

D

A

C

B WV

X UT

S

Y

Z

Q

RB

O

O

N

AD

KL

M

AC

AB A

M

AK

AL

AJ

BE

BI

BH

AE

AF

AG

AH

AI

BD

BF

BG

BJ

BKB

L

BM

AY

AX

AWA

V

AU

AT

AS

AR

AQ

AP

AO

AN AA

AZ

P

E

F G H I J

BN

BA

BB

BC

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CORREASE PRINCIPAL DE CABLEADO260DA, 270DA

Page 48: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.48/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDC WIRING SCHEMATIC (TWIN ENGINE OPTION)

270DA

SEA-073

A B

C

DE

F

G

T

S

R

Q

P

O

N

M

LK

H JI

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - PANEL DE INSTRUMENTOS (OPCION BI-MOTOR)260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA MOTOR BABORB TRIMC PRESION ACEITED TEMP. AGUAE TACOMETROF VOLTIOSG SINCRONIZADORH MOTOR ESTRIBORI COMBUSTIBLEJ TRIMK PRESION ACEITEL TEMP. AGUAM TACOMETRON VOLTIOSO CUADRO DE INSTRUMENTOSP PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOQ CORREAGE MOTOR ESTRIBORR MODULO SINCRONIZADOR MOTOR TELEFLEXS CORREAJE DEL MOTOR DE BABORT LUZ DE BRUJULA

Page 49: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 49/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDC WIRING SCHEMATIC (TWIN ENGINE OPTION)

270DA

SEA-074

Q

R

S

T

U

V

W

X

K

J

I

H

G

F

E

C

A

B

D

P

O

NM

L

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO (OPCION BI-MOTOR)260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABORB ARRANQUE DE EMERGENCIAC ENCENDIDO DE BABORD INDICADOR REMOTO DE HALONE EXTRACTOR DE BABORF EXTRACTOR DE ESTRIBORG BOCINA/CLAXONH ESTABLIZADORES DE TRIMI TOMACORRIENTE DE 12VJ FOCOK PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOL ESTABLIZADORES DE TRIMM BOMBA DE SENTINA

N LUCES DE SENTINAO BOCINA/CLAXONP EXTRACTORESQ CUADRO DE INSTRUMENTOSR INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO

DE SEGURIDADS CORREAJE DE SENTINAT CORREAJE DE GENERADORU PANEL DE INTERRUPTORES DE

ACCESORIOSV CORREAJE DE SENTINAW TOMACORRIENTE DE 12VX CONTROL DE FOCOS

Page 50: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.50/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA CORREAJE POWER TRIMB CUADRO DE INSTRUMENTOSC CUADRO DE INSTRUMENTOSD PANEL DE INTERRUPTOR DE ENCENDIDOE PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSF PANEL DE INTERRUPTORES MOLINETEG PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOH TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLI TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLJ BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIMK LUZ POPAL LUZ BANERA ESTRIBORM HALONN LUZ BANERA DE POPAO EXTRACTOR #2P MOTOR ESTRIBORQ CORREAJE POWER TRIMR MOTOR BABORS BOMBA POWER TRIMT PRESION ACEITEU TRIMV TEMP. AGUAW SOLENOIDE COMBUSTIBLEX TRANSMISOR TACOMETROY TRANSMISORES ALARMAZ SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISERAA BOMBA POWER TRIMAB PRESION ACEITEAC TRIMAD TEMP. AGUAAE SOLENOID COMBUSTIBLEAF TRANSMISOR TACOMETROAG TRANSMISORES ALARMAAH SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISERAI EXTRACTOR #1AJ TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAK BOMBA DE AGUAAL TOMA DE MASA DC PRINCIPALAM TOMA DE MASA DC PRINCIPALAN TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAO LUZ PARTE ESTRIBOR SENTINA

AP LUZ PARTE DELANTERA SENTINAAQ LUZ PARTE BABOR SENTINAAR TOMA DE MASA DC PRINCIPALAS TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAT BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIAAU TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAV TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAW DEPOSITO COMBUSTIBLEAX TOMA DE MASA DC PRINCIPALAY TRANSFORMADORAZ BLOQUE EMPALMESBA INTERRUPTOR BATERIA BABORBB BATERIA BABORBC INTERRUPTOR SELECCIONADOR BATERIAS

ESTRIBORBD BATERIAS ESTRIBORBE GENERADORBF PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSBG CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOSBH CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOSBI ALTAVOZ PARTE ESTRIBOR BANERABJ ALTAVOZ PARTE BABOR BANERABK CORREAJE CABINABL ALTAVOZ #2 PARTE ESTRIBOR BANERABM ALTAVOZ #2 PARTE BABOR BANERABN CON OPCION SISTEMA DESECHOSBO TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLBP HOLDING TANKBQ BOMBA VACIADOBR BOMBA DE DISCARGABS TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLBT TOMA DE MASA CABINABU CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE

DESECHOSBV PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSBW CON GENERADOR KOHLERBX PANEL DE DISTRIBUCION DCBY GENERADORBZ PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOCA PANEL DE GENERADOR A CONTROL REMOTOCB TOMA DE MASA DC PRINCIPAL

Page 51: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 51/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDC WIRING SCHEMATIC (TWIN ENGINE OPTION)

270DA

SEA-075

A

B

C

D

E

F

G

CA

BV

BU

BR

BTBSBP

BNBQ

BO

BZ

BYBX

BW

BMBL

BK

BJBI

BH

BG

BF

BEAX

AYAZ

AW

AV

AUASAR

AQ

AT

AM

AO

AN

K CB

L M N

O

P

AKAJ

AI

AGAH

ACAE

ADAB

AA

ZY

XWV

TR

Q

U

AF

AL

AP

I

J

H

BD

BC

BB

BA

S

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CORREASE PRINCIPAL DE CABLEADO (CON OPCION DE BI-MOTOR)260DA, 270DA

Page 52: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.52/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDC WIRING SCHEMATIC (TWIN DIESEL ENGINE OPTION)

270DA

SEA-076

A BCD

E

F

G

IJH

K

LMN

O

P

Q

R

S

T

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - PANEL DE INSTRUMENTOS (CON OPCION DE BI-MOTOR DIESEL)260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA MOTOR BABORB TRIMC PRESION ACEITED TEMP. AGUAE TACOMETROF VOLTIOSG SINCRONIZADORH MOTOR ESTRIBORI COMBUSTIBLEJ TRIMK PRESION ACEITEL TEMP. AGUAM TACOMETRON VOLTIOSO CUADRO DE INSTRUMENTOSP PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOQ CORREAJE DEL MOTOR DE ESTRIBORR MODULO SINCRONIZADOR MOTOR TELEFLEXS CORREAJE DEL MOTOR DE BABORT LUZ DE BRUJULA

Page 53: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 53/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-077

AD

AC

AB

AA

Z

Y

X

W

V

U

T

S

R

Q

P

O

NA

B

I GH

JF

E

MAE K

LC

D

AE

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDOCON SISTEMA HALON (OPCION BI-MOTOR DIESEL)

260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA GENERADORB CILINDRO HALONC INTERRUPTOR PRESIOND MASA INTERRUPTOR PRESIONE SISTEMA INTERRUPCION/RE-ARRANQUE MOTORF TODO LOS CIRCUITOS MANIFIESTAN ESTADO DE

CORRIENTE NORMALG INTENSIDAD NOMINAL DE CONTACTO 20A/10A

(NO/NC)H NO INSTALAR EN ZONA SENTINAI EXTRACTORESJ POTENCIA MOTORK MOTOR BABORL MOTOR ESTRIBORM UNIDAD DE PRESENTACION VISUALN ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABORO ENCENDIDO DEL MOTOR DE ESTRIBOR

P EXTRACTOR BABORQ EXTRACTOR ESTRIBORR BOCINA/CLAXONS ESTABLIZADORES DE TRIMT TOMACORRIENTE DE 12VU FOCOV PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOW CONTROL DE FOCOSX TOMACORRIENTE DE 12VY CORREAJE DE SENTINAZ PANEL DE INTERRUPTORES ACCESORIOSAA CORREAJE DE GENERADORAB CORREAJE DE SENTINAAC INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE

SEGURIDADAD CUADRO DE INSTRUMENTOSAE GENERADORES

Page 54: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.54/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA CORREAJE POWER TRIMB CORREAJE MOTORC PANEL MONITORD CUADRO DE INSTRUMENTOSE CORREAJE POWER TRIMF PANEL MONITORG CUADRO DE INSTRUMENTOSH PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOI PANEL DE INTERRUPTORES DE

ACCESORIOSJ PANEL INTERRUPTORES MOLINETEK PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLM TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLN BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIMO LUZ POPAP LUZ BANERA ESTRIBORQ CORREAJE MOTORR BOMBA POWER TRIMS ALTERNADORT RELE ARRANQUEU TERMICOV SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISERW BOMBA POWER TRIMX ECMY RELE ARRANQUEZ TERMICOAA SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISERAB EXTRACTOR #1AC TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAD EXTRACTOR #2AE BOMBA DE AGUAAF TOMA DE MASA DC PRINCIPALAG TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAH TOMA DE MASA DC PRINCIPALAI LUZ PARTE ESTRIBOR SENTINAAJ LUZ PARTE DELANTERA SENTINAAK LUZ PARTE BABOR SENTINAAL TOMA DE MASA DC PRINCIPALAM TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAN TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAO BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIAAP TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL

AQ DEPOSITO COMBUSTIBLEAR TOMA DE MASA DC PRINCIPALAS TRANSFORMADORAT BLOQUE EMPALMESAU SOLENOIDE DE ARRANQUE DE EMERGENCIAAV INTERRUPTOR BATERIA BABORAW BATERIA BABORAX INTERRUPTOR SELECCIONADOR BATERIA

ESTRIBORAY BATERIAS ESTRIBORAZ GENERADORBA PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSBB CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOSBC CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOSBD CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOSBE CORREAJE CABINABF CON OPCION SISTEMA DE DESECHOSBG TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLBH HOLDING TANKBI TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLBJ BOMBA VACIADOBK BOMBA DE DISCARGABL TOMA DE MASA CABINABM CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE

DESECHOSBN PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSBO CON GENERADOR KOHLERBP PANEL DE DISTRIBUCION DCBQ GENERADORBR PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOBS PANEL DE GENERADOR A CONTROL REMOTOBT ALTAVOZ #1 PARTE ESTRIBOR BANERABU ALTAVOZ #1 PARTE BABOR BANERABV ALTAVOZ #2 PARTE ESTRIBOR BANERABW ALTAVOZ #2 PARTE BABOR BANERABX ALTERNADORBY TRANSMISOR DE PRESION DE ACEITEBZ INTERRUPTOR PRESION ACEITECA TEMP REFIGERACIONCB HALONCC LUZ BANERA DE POPACD TOMA DE MASA DC PRINCIPAL

Page 55: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 55/85Cruisers 1 Español

DC WIRING SCHEMATIC (TWIN DIESEL ENGINE OPTION)270DA

SEA-078

AR

B

C

DE

BX

W

X

V

U

T

CA

BZ

BY

Q

F

G

H

I

J

K

L M

N

BC AG

O CD

CCADCB

P

BG

BF

BO

BP

BRBS

BWBV

BE

BT

BD

BB

BA

AR

AQ

AB

AAZY

CABZ

BY

ACAE

AF

AH

APAO

ANAMAL

AK

AJAI

AZ

AY

AW

AV

AX

ASAT

AU

BU

BN

BM

BIBH

BJ BL

BK

BQ

S

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSDIAGRAMA DE CABLEADO DC - CORREASE PRINCIPAL DE CABLEADO (OPCION BI-MOTOR DIESEL)

260DA, 270DA

Page 56: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.56/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

0

SEA-079

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

ESQUEMA DE CABLEADO DEL PANEL MONITOR DC (OPCION BI-MOTOR DIESEL)260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA ALARMA DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR BABORB ALARMA PRESION ACEITE MOTOR BABORC INDICADOR PRESION ACEITE MOTOR BABORD INDICADOR DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR BABORE INDICADOR BATERIA BABORF INDICADOR COMPROBACION MOTOR BABORG INDICADOR PRECALENTAMIENTO MOTOR BABORH PRUEBA ALARMAI ALARMA DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR ESTRIBORJ ALARMA PRESION ACEITE MOTOR ESTRIBORK INDICADOR PRESION ACEITE MOTOR ESTRIBORL INDICADOR DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR ESTRIBORM INDICADOR BATERIA ESTRIBORN INDICADOR COMPROBACION MOTOR ESTRIBORO INDICADOR PRECALENTAMIENTO MOTOR ESTRIBORP CORREAJE DEL MOTOR DE ESTRIBORQ CORREAJE DEL MOTOR DE BABOR

Page 57: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 57/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-080

A

BL

K

J

I

H

F

E

G

DC

ESQUEMA DE CABLEADO DC DE CABINA - CUADRO DE INTERRUPTORES DE GENERADO CON CONTROLREMOTO Y CUADRO DE CONTROL DEL SISTEMA DE DESECH

260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA MONITOR MONOXIDO DE CARBONOB ARRANCAR/EN MARCHAC EXTRACTORESD PANEL INTERRUPTORES GENERADOR A CONTROL REMOTOE INODOROF INTERRUPTOR LLAVEG MACERATORH INDICADOR NIVEL DESECHOSI CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE DESECHOSJ CORREAJE DE SENTINAK CORREAJE DE GENERADOR KOHLERL CORREAJE DE GENERADOR KOHLER

Page 58: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.58/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA PANEL INTERRUPTORES MOLINETEB CAJA DE MANDOS MOLINETEC PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSD PANEL INTERRUPTORES GENERADOR A CONTROL REMOTOE PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOSF TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLG LIMPIAPARABRISAS DE ESTRIBORH TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLI MONITOR COJ MONITOR COK NEVERAL LUCES DE NAVEGACIONM LUZ DE NAVEGACION BABORN LUZ DE NAVEGACION ESTRIBORO BOCINA/CLAXONP LIMIAPARABRISAS DE BABORQ BOMBA DE SUMIDEROR LUCES ESCALERAS TOMACORRIENTE 12V COCINAT CORREAJE DE SENTINAU ALTAVOZ CABINA ESTRIBORV ALTAVOZ CABINA BABORW ESTEREOX AMPLIFICADORY INTERRUPTORES ENTRADA LUCES CABINAZ LUZ CABINA PRINCIPALAA INTERRUPTORES COCINA LUCES DCAB LUZ MAMPARO ESTRIBORAC LUZ MAMPARO BABORAD LUCES SALONAE LUZ CABINA POPAAF LUZ CABINA POPA

Page 59: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 59/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

270DA

SEA-081

AF

AE

AD

AC

AB

AA

Y

X WV

U

T

SR

P

QH

G

I

J

F

E

D

CAB

LM N

OK

Z

ESQUEMA DE CABLEADO DC DE CABINA260DA, 270DA

Page 60: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.60/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

270DA

SEA-082

A

B C

M

K

J

I

H

L

N

D

G

F

E

DIAGRAMA DE CABLEADO DEL SISTEMA DEL ESTEREO260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA CABLE EXTENSION DIN (CAMBIADOR CD)B CAMBIADOR CDC CABLE DE EXTENSION RCE (CABLE QUE UNE EL ESTEREO

CON LA UNIDAD DEL AMPLIFICADORD AMPLIFICADORE ALTAVOS EN CABINA ESTRIBOR PROA BANERAF ALTAVOS EN CABINA BABOR PROA BANERAG CORREAJE CABINAH ALTAVOZ CABINA ESTRIBORI ALTAVOZ CABINA BABORJ ALTAVOS EN CABINA ESTRIBOR POPA BANERAK ALTAVOS EN CABINA BABOR POPA BANERAL CONTROL REMOTOM CABLE DE EXTENSION DINN ESTEREO CASSETTE AM/FM

Page 61: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 61/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-083

A

B

C

M

L

K

J

I

H

FG

E

N

O

P

D

ESQUEMA DEL CABLEADO DEL CUADRO PRINCIPAL DE INTERRUTORES DC260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA INTERRUPTOR BATERIA (PARTE DE CARGA)B INTERRUPTOR BATERIA (PARTE DE CABLE)C BARRA COLECTORAD INTERRUPTOR BATERIA (PARTE DE CARGA)E CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOSF TERMICO MOLINETEG SISTEMA ANTI-CORROSION MOTOR BABORH SISTEMA ANTI-CORROSION MOTOR ESTRIBORI MEMORIA ESTEREOJ BOMBA DE SUMIDEROK BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIAL BOMBA DE SENTINAM RED DE LA ESTACION DE MANDOSN CORREAJE DE SENTINAO CORREAJE DE SENTINAP MOLINETE

Page 62: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.62/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-084

A

G

H

I

J

K

L

B

C

D

E

F

CABLEADO DEL GENERADOR DE ALTO VOLTAJE KOHLER®

260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA TERMICO PROPORCIONADO POR EL FABRICANTEB CONDUCTOR NEGRO SIN TOMA DE MASAC CONDUCTOR BLANCO CON TOMA DE MASAD PARALELOSE CONDUCTOR TOMA DE MASA VERDEF CAJA TOM DE TIERRAG CAJA TOM DE TIERRAH CONDUCTOR TOMA DE MASA VERDEI CONDUCTOR BLANCO CON TOMA DE MASAJ PARALELOSK CONDUCTOR NEGRO SIN TOMA DE MASAL TERMICO PROPORCIONADO POR EL PROVEEDOR

Page 63: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 63/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-085

A

BL

H

G

C

D

E

F

I

J K

OPCION DE CABLEADO DE MOLINETE260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA INTERRUPTORES CUBIERTAB ELEVARC PANEL PRINCIPAL DETERMICOS DC (SOLENOIDE DE CIERRE)D CORREAJE CABINA ESTRIBORE TERMINAL DE TOMS DE MASA MOTOR BABORF TOMA DE MASA DC PRINCIPALG ELEVARH ARRIARI MASAJ PERNO INSTALACIONK MOTORL ARRIAR

Page 64: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.64/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-086

A

B

UT

ON

ML

FE

DC

V

S

R

QPK

JI

HG

DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 120 VOLTIOS (OPCION GENERADOR)260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA GENERADORB CABLE CONDUCTOR 8AWG 3 HILOSC CORRIENTED POLARIDAD INVERTIDAE PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCIONF TERMICOS DEL PANEL PRINCIPALG ENCHUFES / NEVERAH CALENTADOR DE AGUAI TRANSFORMADOR ACJ MICROONDASK AIR ACONDICIONADOL CARGAM MUELLE 30 AMPN CABLE 1O CLAVIJA TOMA DE MASA MOPP COLECTOR NEUTRO DEL CABLEQ TOMA DE MASA ACR A TOMA DE MASE PRINCIPAL DCS AISLADOR GALVANICOT CABLE CONDUCTOR 10AWG 3 HILOSU TERMICO PRINCIPAL 35 AMPV TOMACORRIENTE MUELLE 120 30A

Page 65: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 65/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-087

A

BC

T

U

R

QO

P

M

N

D

E

F

GH

IJ

KL

S

DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 120 VOLTIOS260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA CORRIENTE MUELLE 120 V 30AB TERMICO PRINCIPAL 35 AMPC CABLE CONDUCTOR 10AWG 3 HILOSD CORRIENTEE POLARIDAD INVERTIDAF PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCIONG COCINAH ENCHUFES / NEVERAI CALENTADOR DE AGUAJ TRANSFORMADOR ACK MICROONDASL AIR ACONDICIONADOM CARGAN TERMICOS DEL PANEL PRINCIPALO CABLE/HILOP MUELLE 30 AMPQ CLAVIJA TOMA DE MASA MOPR COLECTOR NEUTRO DEL CABLES A TOMA DE MASA PRINCIPAL DCT AISLADOR GALVANICOU TOMA DE MASA AC

Page 66: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.66/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-088

X

W

UT S

QR

P

O

B

C

AD

E L

N

M

KJIHG

F

V

DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 220 VOLTIOS (OPCION GENERADOR)260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCIONB CORRIENTEC POLARIDAD INVERTIDAD TERMICOS DEL PANEL PRINCIPALE GEN 20 AMPF COCINAG ENCHUFES / NEVERAH CALENTADOR DE AGUAI TRANSFORMADOR ACJ MICROONDASK AIR ACONDICIONADOL CARGAM MUELLE 20 AMPN CABLE 1O CLAVIJA TOMA DE MASA MOPP COLECTOR NEUTRO DEL CABLEQ TOMA DE MASA ACR A TOMA DE MASA PRINCIPAL DCS AISLADOR GALVANICOT CABLE CONDUCTOR 3 HILOS 12 AWGU TERMICO PRINCIPAL 25 AMPV TOMACORREINTE MUELLE 220 16 AMPW GENERADORX CABLE CONDUCTOR 3 HILOS 10 AWG

Page 67: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 67/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-089

A

CB

TU R

NK

J M

L

D

E

F

GH

I O

PQ

S

DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 220 VOLTIOS260DA, 270DA

PANEL DE INDICADORESA PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCIONB CORRIENTEC POLARIDAD INVERTIDAD COCINAE ENCHUFES / NEVERAF CALENTADOR DE AGUAG TRANSFORMADOR ACH MICROONDASI AIR ACONDICIONADOJ TERMICOS DEL PANEL PRINCIPALK CABLE/HILOL CARGAM PUERTO 20 AMPN CLAVIJA TOMA DE MASA MOPO COLECTOR NEUTRO CABLE 1P TOMA DE MASA ACQ A TOMA DE MASA PRINCIPAL DCR AISLADOR GALVANICOS TOMA CORRIENTE MUELLE 220 16 AMPT TERMICO PRINCIPAL 25 AMPU CABLE CONDUCTOR 3 HILOS 12 AWG

Page 68: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.68/85 Cruisers 1 Español

PANEL DE INDICADORESA TRIMB PRESION ACEITEC TEMP. AGUAD TACOMETROE VOLTIOSF VELOCIDADG SINCRONIZADORH TRIMI PRESION ACEITEJ TEMP. AGUAK TACOMETROL COMBUSTIBLEM VOLTIOSN CUADRO DE INSTRUMENTOSO TOMACORRIENTE DE 12VDCP PANEL DE TERMICOSQ ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABORR ENCENDIDO DE MOTOR INDIVIDUAL ESTRIBORS EXTRACTORT BOCINA/CLAXONU LUCES NAVEGACIONV TOMACORRIENTE DE 12VW ESTABLIZADORES DE TRIMX LUCESY LIMPIAPARABRISASZ NEVERAAA BOMBA DE AGUAAB ESTEREOAC FOCOAD ELEVACION TAPA MOTORAE ACCESORIOAF RADIO VHF, OPCIONALAG CONTROL DE FOCOSAH RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROLAI SONDAAJ ACCESORIOAK SONDAAL ESCAPE A TRAVES DE TRANSOM U OTROS ACCESORIOSAM ELEVACION TAPA MOTORAN NEVERAAO TAPA SENTINAAP BANERAAQ COMPARTIMENTO DE LUCESAR BOMBA DE AGUAAS LIMPIAPARABRISASAT BOCINA/CLAXONAU BOMBA DE SENTINAAV REGULADOR DE INTENSIDAD CONSOLAAW LUCES DE NAVEGACIONAX LAMPARAS E.L.AY PANEL DE INTERRUPTORESAZ PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDOBA ENCENDIDO DEL MOTOR DE ESTRIBORBB INDICADOR HALON (SOLO GASOLINA)BC EXTRACTOR DE SENTINABD ARRANQUE DE EMERGENCIABE ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABORBF ENCHUFE CORREAJE MOTOR ESTRIBORBG TUBO VELOCIMETROBH ENCHUFE CORREAJE MOTOR BABORBI LUZ DE BRUJULA

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

Page 69: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 69/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS280BR - DC WIRING DIAGRAM (WITH TWIN ENGINE OPTION)

SEA-051

ABCD

EF

GH

BG

IJK

LM

N

O

P

QR

ST

UV

WX

YZ

AAAB

ACADAE

AF AG

AH AI

AJ AK AM

AN AO

AP

AR

AS

AV

AW

AX AY

AZ BA

BB

BC

BD

BE

BF

BH

BI

AT AU

AQ

AL

DIAGRAMA DE CABLEADO DC (CON OPCION DE BI-MOTOR) - FOLIO 1 DE 2280SS, 280CC, 280AN

Page 70: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.70/85 Cruisers 1 Español

PANEL DE INDICADORESA CORREAJE POWER TRIMB BOMBA POWER TRIMC CORRAEJE FLEXIBLED PUNTO NEUTRO DE SEGURIDADE MOTOR DE ESTRIBORF INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITEG APAGADO DE EMERGENCIAH BOMBA POWER TRIMI APAGADO DE EMERGENCIAJ TUBO CAPTADORK PUNTO NEUTRO DE SEGURIDADL CORRAEJE FLEXIBLEM MOTOR DE BABORN INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITEO FUSIBLES SISTEMA ANTI-CORROSION

MERCRUISERP CAJA TERMICOS SENTINAQ BOMBA DE SENTINAR BOMBA DE SUMIDEROS BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIAT MEMORIA ESTEREOU RED ELECTRICA DEL PUESTO

DE CONTROLV RED ELECTRICA DEL PUESTO

DE CONTROLW A SISTEMA ANTI-CORROSION ESTRIBORX A SISTEMA ANTI-CORROSION BABORY INTERRUPTOR DE FLOTADORZ BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIAAA BOMBA DE SUMIDEROAB INTERRUPTOR DE FLOTADORAC INTERRUPTOR DE FLOTADORAD DEPOSITO COMBUSTIBLEAE A MODULO HALON (SOLO OPCION

DIESEL)AF INTERRUPTOR DE FLOTADORAG LUZ DE COMPARTIMENTO PROAAH LUZ DE COMPARTIMENTO ESTRIBORAI LUZ DE COMPARTIMENTO BABORAJ LIMPIAPARABRISASAK BOMBA DE AGUAAL LUZ NAVEGACION DE BABOR

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

AM MOTOR DE HIDRAULICO TAPA MOTORAN TOMA DE MASA EN PUESTO

DE CONTROLAO CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIMAP LUZ NEVEGACION DE ESTRIBORAQ BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIMAR BOCINA/CLAXONAS ESTEREOAT NEVERAAU LUZ CABINA POPA BABOR DE BANERAAW LUZ CABINA POPA ESTRIBOR DE BANERAAX LUZ DE TOPEAY LUZ CABINA PROA BANERAAZ LUZ CABINA PROA ESTRIBOR BANERABC LUZ CABINA PROA BABOR BANERABE LUZ DE SENTINA DE BABORBF LUZ DE SENTINA DE ESTRIBORBG TOMA DE MASA EN TRANSOMBH HALONBI ILUMINACION COMPLETABJ EXTRACTORBK BATERIASBL INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUABM TERMINAL NEGATIVO DEL MOTORBN INTERRUPTOR DE BATERIA DE BABORBO TRANSFORMADORBP TEMP. AGUABQ PRESION ACEITEBR ALTERNADORBS FINALIZACION TRIMADOBT TERMINAL NEGATIVO DEL MOTORBU SOLENOIDE DE ARRANQUE DE EMERGENCIABV AISLADOR DE BATERIABW BATERIABX INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUABY TERMINAL NEGATIVO DEL MOTORBZ INTERRUPTOR DE BATERIA DE ESTRIBORCA TEMP. AGUACB PRESION DE ACEITECC ALTERNADORCD FINALIZACION TRIMADO

Page 71: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 71/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

280BR - DC WIRING DIAGRAM (WITH TWIN ENGINE OPTION)

SEA-052

A

B C

D

G

E F

H

J I

K

L

O P

Q R S

T

M

N

U

V

W X Y Z

AA AB

AE

AC

AD AF AG

AJ

AK

AM

AO AP

AQ

AR

AS AT

AU AV AW

AX AY AZ

BA BB

BC

BD

BE

BG

BH

BI

BJ

BKBL BM

BN

BQ

BS

BTBU

BVBY

BZ

BXBW

BRBO BP

BF

AN AL

AH AI

DIAGRAMA DE CABLEADO DC (CON OPCION DE BI-MOTOR) - FOLIO 2 DE 2280SS, 280CC, 280AN

Page 72: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.72/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA LUZ DE BRUJULAB VELOCIDADC TRIMD PRESION DE ACEITEE TEMP. AGUAF TACOMETROG COMBUSTIBLEH VOLTIOSI CUADRO DE INSTRUMENTOSJ TOMACORRIENTE DE 12VDCK PANEL DE TERMICOSL ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABORM ENCENDIDO DE MOTOR INDIVIDUAL ESTRIBORN EXTRACTORO BOCINA/CLAXONP LUCES NAVEGACIONQ TOMACORRIENTE DE 12VR ESTABLIZADORES DE TRIMS LUCEST LIMPIAPARABRISASU NEVERAV BOMBA DE AGUAW ESTEREOX FOCOY ELEVACION TAPA MOTORZ ACCESORIOAA CONTROL DE FOCOSAB RADIO VHF, OPCIONALAC RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROLAD SONDAAE ACCESORIOAF ESCAPE A TRAVES DE TRANSOM U OTRA OPCIONAG SONDAAH ELEVACION TAPA MOTORAI NEVERAAJ TAPA SENTINAAK BANERAAL COMPARTIMENTO DE LUCESAM BOMBA DE AGUAAN LIMPIAPARABRISASAO BOCINA/CLAXONAP BOMBA DE SENTINAAQ REGULADOR DE INTENSIDAD CONSOLAAR LUCES DE NAVEGACIONAS INVERTIDORAT LUCES E.L.AU PANEL DE INTRRUPTORESAV PANEL DE INTERRUPTORES ENCENDIDOAW ENCENDIDOAX INDICADOR HALON (SOLO GASOLINA)AY EXTRACTOR DE SENTINAAZ ENCHUFE CORREAJE MOTORBA TUBO VELOCIMETRO

Page 73: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 73/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

280BR - DC WIRING DIAGRAM

SEA-053

A

BC

D

EF

GH

J

K

LM

NO

PQ

RS

TUV

WX

YZ

AB AA

ACAD

I

AEAG

AF

AH

AIAJ

AK

AL AM

AN AOAP

AQ

AR

AT

AS

AU

AV AW

AX

AY

AZ

BA

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - FOLIO 1 DE 2280SS, 280CC, 280AN

Page 74: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.74/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA CORREAJE POWER TRIMB BOMBA POWER TRIMC TUBO CAPTADORD APAGADO DE EMERGENCIAE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDADF CORREAJE MOTORG CORREAJE MOTORH CORRAEJE FLEXIBLEI MOTORJ INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITEK FUSIBLE SISTEMA ANTI-CORROSION

MERCRUISERL CAJA TERMICOS SENTINAM BOMBA DE SENTINAN BOMBA DE SUMIDEROO BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIAP MEMORIA ESTEREOQ RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROLR RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROLS A ESTEREOT A SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISERU INTERRUPTOR DE FLOTADORV BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIAW BOMBA DE SUMIDEROX INTERRUPTOR DE FLOTADORY INTERRUPTOR DE FLOTADORZ BOMBA DE SENTINAAA DEPOSITO COMBUSTIBLEAB MODULO HALONAC BOMBA DE AGUAAD LUZ NAVEGACION DE BABORAE MOTOR DE HIDRAULICO TAPA MOTOR

AF CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIMAG LUZ NAVEGACION DE ESTRIBORAH BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIMAI BOCINA/CLAXONAJ ESTEREOAK NEVERAAL LUZ CABINA POPA BABOR DE BANERAAM LUZ CABINA POPA ESTRIBOR DE BANERAAN LUZ DE TOPEAO LUZ CABINA PROA BANERAAP LUZ CABINA PROA ESTRIBOR BANERAAQ LUZ CABINA PROA BABOR BANERAAR LUZ DE SENTINA DE BABORAS LUZ DE SETINA DE ESTRIBORAT TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROLAU TOMA DE MASA EN TRANSOMAV ESCOTILLAAW LIMPIAPARABRISASAX ILUMINACION COMPLETAAY EXTRACTORAZ LUZ DE COMPARTIMENTO PROABA LUZ DE COMPARTIMENTO ESTRIBORBB LUZ DE COMPARTIMENTO BABORBC ENTRADA DE COMBUSTIBLEBD BATERIASBE INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUABF TERMINAL NEGATIVO DEL MOTORBG TRANSFORMADORBH INTERRUPTOR BATERIABI TEMP. AGUABJ PRESION ACEITEBK FINALIZACION TRIMADO

Page 75: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 75/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

SEA-054

A

BC

DE

G HI

J

KL

M N P

R

S

T UV

W

XY

Z AAAB

AC

ADAE

AF

AG

AH

AI

AJ AK

AL AMAN

AQAP

AR AS

AT AU

AV

AW AX

AZ BB

BC

BD

BE

BF

BG BH BI BJ

BK

AY

AO

QO

F

BA

DIAGRAMA DE CABLEADO DC - FOLIO 2 DE 2280SS, 280CC, 280AN

Page 76: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.76/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOSPANEL DE INDICADORESA MODULO HALONB INTERRUPTOR APAGADO DE EMERGENCIAC PANEL MONITOR DEL MOTORD INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDADE CUADRO DE INSTRUMENTOSF CORREAJE MOTORG ALTERNADORH MODULO DE CONTROL ELECTRONICOI RELE DE ENCENDIDOJ TERMICOK MASA EN DEPOSITO COMBUSTIBLEL TOMA DE MASA EN SENTINAM BORNE NEGATIVE BATERIAN INTERRUPTOR BATERIA (LADO DE CARGA)O TRANSMISOR DE TRIMP TRANSMISOR DE TEMP. AGUAQ INTERRUPTOR PRESION ACEITER POWER TRIMS TRANSMISOR DEL PRESION ACEITET TOMA DE TIERRA DE BOMBA DE POWER TRIM

Page 77: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 77/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS280BR - MERCRUISER 2.8L D-TRONIC DIESEL ENGINE DC WIRING DIAGRAM

SEA-055

A

B

C

D

E

FLK

J

IG

H

S Q P

O

MN

RT

DIAGRAMA DE CABLEADO DC DE MOTOR MERCRUISER 2.8L D-TRONIC DIESEL260DA, 280SS, 280CC, 280AN

Page 78: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.78/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

A

B

CE

F G

H

IK

J LNOPQRS

U T

M

D

DIAGRAMA DE CABLEADO DC (CON OPCION BI-MOTOR MERCURY D-TRONIC DIESEL)260DA, 280SS, 280CC, 280AN

PA

NE

L D

E IN

DIC

AD

OR

ES

AU

NID

AD

HA

LON

A C

ON

TR

OL

RE

MO

TOB

TOM

A D

E M

AS

A E

N P

UE

ST

O D

E C

ON

TR

OL

CIN

TE

RR

UP

TOR

PR

ES

ION

HA

LON

DE

SE

NT

INA

DC

AB

LEA

DO

DE

L E

XT

RA

CTO

RE

CIL

IND

RO

HA

LON

FIN

TE

RR

UP

TOR

PR

ES

ION

GM

AS

A D

E IN

TE

RR

UP

TO

R P

RE

SIO

NH

GE

NE

RA

DO

RE

SI

VE

NT

ILA

DO

RE

SJ

SIS

TE

MA

DE

INT

ER

RU

PC

ION

/RE

-AR

RA

NQ

UE

DE

L M

OTO

RK

TOD

O L

OS

CIR

CU

ITO

S M

AN

IFIE

STA

N E

STA

DO

DE

CO

RR

IEN

TE

NO

RM

AL

LIN

TE

NS

IDA

D N

OM

INA

L D

E C

ON

TAC

TO 2

0A/1

0A (

NO

/NC

)M

NO

INS

TALA

R E

N Z

ON

A S

EN

TIN

AN

PO

TE

NC

IA M

OTO

RO

GE

NE

RA

DO

RP

BA

BO

RQ

ES

TR

IBO

RR

MO

TOR

DE

BA

BO

RS

MO

TOR

DE

ES

TR

IBO

RT

CO

RR

EA

JE D

EL

MO

TOR

DE

BA

BO

RU

CO

RR

EA

JE D

EL

MO

TOR

DE

ES

TR

IBO

R

SEA-056

Page 79: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 79/85Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS280BR - AC WIRING DIAGRAM 220V/50HZ

SEA-057

A

B

C

DE

F

G

HI

J

K

L

M

N

DIAGRAMA DE CABLEADO AC 220V/50HZ260DA, 280SS, 280CC, 280AN

PANEL DE INDICADORESA TOMA CORRIENTE DE MUELLEB CABLE DE BARCOC TERMICO PRINCIPALD MUELLEE VOLTIMETROF ENCHUFES/NEVERAG TRANSFORMADORH COLECTOR NEUTROI TOME DE MASA DE ACJ A TOMA DE MASA PRINCIPAL DCK ESPARRAGO DE TOMA DE MASAL POLARIDAD INVERTIDAM CORRIENTEN AISLADOR GALVANICO

Page 80: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.80/85 Cruisers 1 Español

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS280BR - TELEFLEX ENGINE SYCHRONIZER MODULE WIRING

SEA-058

A

B

C

D

E

F

GH

I

J

NOTE: WIRED ASSHOWN, GAUGEWILL INDICATETOWARD SLOWERENGINE.

CABLEADO DEL MODULO SINCRONIZADOR DE MOTOR TELEFLEX260DA, 280SS, 280CC, 280AN

PANEL DE INDICADORESA ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABORB MASAC TRANSMISOR DE TACOMETRO DEL MOTOR DE BABORD MODULO SINCRONIZADORE ENCENDIDO DEL MOTOR DE ESTRIBORF MASAG TRANSMISOR DE TACOMETRO DEL MOTOR DE ESTRIBORH TACOMETRO DE ESTRIBORI SINCRONIZADOR (NOTA: CABLEADO SEGUN DEMOSTRADO, EL

RELOJ INDICARA EL MOTOR MAS LENTO)J TACOMETRO DE BABOR

Page 81: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 81/85Cruisers 1 Español

UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO

215EC

A BOMBA DE SENTINA

B VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE

C VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO

D CABEZA DE BOMBEO

E TRANSDUCTOR

F VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE

G TAPON DE DRENAJE TRACA DE APARADURA (EN BOVEDILLA DE POPA)

H PURGA DEL REFRIGERADOR, PURGA DE SENTINA

I VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO

Lado de Estribor

Lado de BaborSEA-090

A

B

C

DE

I

H

G

F

Page 82: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.82/85 Cruisers 1 Español

UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO

225WE

A DESAQUE DE LA CAJA DE CABOS

B DESAQUE DE LAVABO

C BOMBA DE SENTINA

C225WE-001

A

B 225WE-002

Page 83: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 83/85Cruisers 1 Español

SEA-091

G

JI

O

N

ML

K

H

AB

C

D

E

F

UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO

240DA

A PURGA DEL REFRIGERADOR, PURGA DE SENTINA

B VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE

C BARRA HÚMEDA

D DRENAJE DE ESCOTILLA DE BUQUE

E TAPON DE DRENAJE TRACA DE APARADURA (EN BOVEDILLA DE POPA)

F TRANSDUCTOR

G VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO

H RESPIRADERO DEL COMBUSTIBLE

I BOMBA DE SENTINA

J VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE

K VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO

L CABEZA DE BOMBEO

M DRENAJE DE CENTRO DE ENTRETENIMIENTO

N TOMA DE MAR DE DESCARGA DE CABEZA (OPCIONAL)

O DRENAJE DE ESCOTILLA DE BUQUE

Lado de Babor

Lado de Estribor

Page 84: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.84/85 Cruisers 1 Español

SEA-092

A BD

E

F

HI

P

G

N

O

C

JK

L

M

UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO

260DA, 270DA

A VENTEOS DE LOS DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLE

B VENTEO DEL DEPÓSITO DE RETENCIÓN(OPCIONAL)

C HORNO

D VACIADO DEL DESAGÜE DEL RETRETE Y DELDESAGÜE DE LA COCINA

E VACIADO DE LA ESCOTILLA DEL ANCLA

F VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO

G VACIADO DEL DESAGÜE DEL RETRETE Y DELDESAGÜE DE LA COCINA

H BOMBA DE POCETA DE DRENAJE

I DESCARGA Y VACIADO DE LA BARRA MOJADADE LA BAÑERA

Lado de Babor

Lado de Estribor

J BOMBA DE SENTINA PARA GRAN CAUDALDE AGUA

K BOMBA DE SENTINA

L GENERATOR ESCAPE

M BOMBA DE SENTINA MANUALOPCIONAL INT’L

N AIRE ACONDICIONADO (OPCIONAL)

O VENTEOS DE LOS DEPÓSITOS DECOMBUSTIBLE

P VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO

Page 85: Modelo de embarcación 225WE - RNR-Marine

®

Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 85/85Cruisers 1 Español

UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO

280SS, 280CC, 280AN

SEA-046

L

MNOPQ

SR

T

J K

I

H G FE D

C

B

A

A BOMBA DE SENTINA PARA GRAN CAUDALDE AGUA

B BOMBA DE SENTINA

C OPCIÓN DE SALIDA DE EVACUACIÓN

D DRENAJE DE ESCOTILLA DE CÁMARA DEMOTOR

E TOMA DE MAR DE DESCARGA DE CABEZA

F VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE

COMBUSTIBLE

G DRENAJE DE ESCOTILLA DE BUQUE

H RESPIRADERO DE CABEZA DE BOMBEO

I VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO

J VENTILACION RECINTO DEPOSITO DECOMBUSTIBLE

Lado de Babor

Lado de Estribor

K RESPIRADERO DEL COMBUSTIBLE

L VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO

M DRENAJE DE REFRIGERADOR DE PROA

N RESPIRADERO DE DEPÓSITO DE AGUA

O DRENAJE DE CENTRO DEENTRETENIMIENTO

P BOMBA DE POCETA DE DRENAJE

Q BOMBA DE SENTINA MANUAL OPCIONAL

R DRENAJE DE ESCOTILLA DE CÁMARA DEMOTOR

S TAPON DE DRENAJE TRACA DE

APARADURA (EN BOVEDILLA DE POPA)

T OPCIÓN DE SALIDA DE EVACUACIÓN