Mihai Eminescu-poezie in Limba Spaniola 2

3
Mihai Eminescu Mortua est! Antorcha que vela por húmedas tumbas, un sonido de campana en la hora sagrada, un sueño que moja sus alas en la amargura, así has cruzado del mundo sus fronteras Has cruzado cuando el cielo es campo sereno, con ríos de leche, con flores de luz, cuando las nubes negras parecen sombríos palacios que la luna, la reina, por turnos visita. Te veo como una sombra de plata que brilla, que se encamina con sus alas alzadas al cielo, subiendo, pálida alma, los peldaños de las nubes, entre lluvia de rayos, entre nieve de estrellas. Un rayo te alza, un canto te lleva con los blancos brazos en cruz sobre el pecho; cuando se oye hilar en la rueca de los hechizos, hay plata en las aguas y en el aire oro. Veo cómo pasa tu alma cándida por el espacio; miro luego la arcilla que queda... blanca y fría, con su largo vestido tendida en el ataúd, miro tu sonrisa que aún permanece viva - y pregunto a mi alma herida por las dudas, ¿por qué te has muerto, ángel de pálido rostro? ¿acaso no eras tú joven, no eras tú hermosa? ¿acaso te has ido a extinguir una estrella radiante? Pero quizás allá arriba haya castillos con arcos de oro hechos de estrellas, con ríos de fuego y con puentes de plata, con orillas de mirra, con flores que cantan;

description

poezie in limba spaniola

Transcript of Mihai Eminescu-poezie in Limba Spaniola 2

Mihai Eminescu

Mortua est!

Antorcha que vela por hmedas tumbas,un sonido de campana en la hora sagrada,un sueo que moja sus alas en la amargura,as has cruzado del mundo sus fronteras

Has cruzado cuando el cielo es campo sereno,con ros de leche, con flores de luz,cuando las nubes negras parecen sombros palaciosque la luna, la reina, por turnos visita.

Te veo como una sombra de plata que brilla,que se encamina con sus alas alzadas al cielo,subiendo, plida alma, los peldaos de las nubes,entre lluvia de rayos, entre nieve de estrellas.

Un rayo te alza, un canto te llevacon los blancos brazos en cruz sobre el pecho;cuando se oye hilar en la rueca de los hechizos,hay plata en las aguas y en el aire oro.

Veo cmo pasa tu alma cndida por el espacio;miro luego la arcilla que queda... blanca y fra,con su largo vestido tendida en el atad,miro tu sonrisa que an permanece viva -

y pregunto a mi alma herida por las dudas,por qu te has muerto, ngel de plido rostro?acaso no eras t joven, no eras t hermosa?acaso te has ido a extinguir una estrella radiante?

Pero quizs all arriba haya castilloscon arcos de oro hechos de estrellas,con ros de fuego y con puentes de plata,con orillas de mirra, con flores que cantan;

pasa por todos ellos, oh, t santa reina!,con largos cabellos de rayos, con ojos de luz,con vestido azul salpicado de oro;en tu plida frente, una corona de laurel.

Oh, la muerte es un caos, un mar de estrellas,mientras la vida, una charca de sueos rebeldes!Oh, la muerte es un siglo de soles florecido,mientras la vida, un cuento vaco y hueco!

Pero quizs... oh! mi cabeza vaco con tormentas,mis malos pensamientos ahogan los buenos...Cuando el sol se apaga y caen las estrellas,entonces se me ocurre creer quetodo es nada.

Es posible que la bveda de lo alto se rompa,que se caiga la nada con su larga noche,que vea al negro cielo cribar sus mundoscomo presasefmerasde la muerteeterna...

entonces, si fuera as... entonces en la eternidadtu aliento clido no gozar de laresurreccin,entonces tu dulce voz se queda muda para siempreentonces este ngel no ha sido ms que arcilla.

Y sin embargo, arcilla hermosa y muerta,sobre tu atad recuesto yo mi arpa rota.Y no lloro tu muerte, sino quems bienme alegraque un rayo se haya escapado del caos terrenal.

Y adems... quin sabe si es mejorser o no ser... pero s sabe cualquieraque lo que no existe, no padece dolor,y que sonmuchoslos dolores, los placeres pocos.

Ser? Locura a la vez triste y vana;el odo te miente, el ojo te engaa;lo que un siglo nos dice, los otros lo desmienten.Antes que un sueo vano, ms vale la nada.

Veo sueos ya cumplidos persiguiendo sueos,hasta caer en tumbas que esperan abiertas,y no s en cmo apagar mis pensamientos:Y si ro como los locos? y si los maldigo o los lloro?

Y para qu?... Acaso no esel todolocura?Por qu tu muerte, mi ngel, tuvo que ser?Acaso haysentidoen el mundo? Y t, rostro sonriente,

slo has vivido para as poder morir?Si existe algn sentido, es retorcido y ateo,pues en tu plida frente no est escrito Dios.

(Traduccin - Dana Giurca / Jos Manuel Luca Megas)