Método situacional

22
El ENFOQUE ORAL Y LA ENSEÑANZA SITUACIONAL DE LA LENGUA Historia de la metodología en la enseñanza de lenguas Alumna: JOANA RAQUEL TORRES ALMARAZ

Transcript of Método situacional

Page 1: Método situacional

El ENFOQUE ORAL Y LA ENSEÑANZA

SITUACIONAL DE LA LENGUA

Historia de la metodología en la enseñanza de lenguas

Alumna: JOANA RAQUEL TORRES ALMARAZ

Page 2: Método situacional

La enseñanza situacional de la lengua es un método de enseñanza que

surgió en Gran Bretaña como producto de la evolución del enfoque

oral. 

Se basa en procedimientos orales y emplea diversos contextos

situacionales para presentar las nuevas palabras y estructuras.  La

actividad principal del aula se basa en la práctica oral y controlada de

estructuras lingüísticas a través de situaciones concebidas para ello. 

En este método considera el conocimiento de la estructura como algo

esencial para poder hablar una lengua y da prioridad a los usos orales

frente a los escritos.

Page 3: Método situacional

Control del vocabulario

Palmer tenia la idea de que el vocabulario era uno de los aspectos mas importantes

en el aprendizaje de lenguas extranjeras, ya que era un componente esencial en la

competencia lectora.

En 1953 West proporciono a general service list of english words, que llego a ser una

referencia obligada en el desarrollo de materiales de enseñanza. Estos esfuerzos por

introducir una base científica y racional para seleccionar el contenido de vocabulario

en un curso de idiomas representaba el primer intento de establecer principios para

la elaboración de programas en la enseñanza de idiomas.

Está demostrado que cuando se enseñan grupos de palabras pertenecientes a un

mismo tópico o tema éstas pueden asociarse semánticamente y el nivel de

adquisición por parte de los alumnos es mayor

Page 4: Método situacional

A general servise list of english words(GSL) es una lista de aproximadamente 2000

palabras publicadas por Michael West en 1953. Las palabras fueron seleccionados

para representar las palabras más frecuentes de Inglés y fueron tomadas de un

corpus de Inglés escrito.

the • be • of • and • a • to • in • he • have • it • that • for • they • I • with • as • not • on • she • at • by • this • we • you • do • but • from • or • which • one • would • all • will • there • say • who • make • when • can • more • if • no • man • out • other • so • what • time • up • go • about • than • into • could • state • only • new • year • some • take • come • these • know • see • use • get • like • then • first • any • work • now • may • such • give • over • think • most • even • find • day • also • after • way • many • must • look • before • great • back • through • long • where • much • should • well • people • down • own • just • because • good • each • those • feel • seem • how • high • too • place • little • world • very • still • nation • hand • old • life • tell • write • become • here • show • house • both • between • need • mean • call • develop • under • last • right • move • thing • general • school • never • same • another • begin • while • number • part • turn • real • leave • might • want • point • form • off • child • few • small • since • against • ask • late • home • interest • large • person • end • open • public • follow • during • present • without • again • hold • govern • around • possible • head • consider • word • program • problem • however • lead • system • set • order • eye • plan • run • keep • face • fact • group • play • stand • increase • early • course • change • help • line

Page 5: Método situacional

Control de la gramática

También había interés por le contenido gramatical de un curso de lengua .

Palmer consideraba la gramática como la estructura subyacente de las oraciones en la

lengua oral. Palmer, Hornby y otros lingüistas analizaron el ingles y clasificaron sus

estructuras gramaticales mas importantes(tablas de sustitución), que podían usarse para

aprender las reglas de las estructuras oracionales en ingles.

Una de las estructuras de la oración inglesa se incorporo al primer diccionario de ingles

como lengua extranjera. The advanced learner´s dictionary of current english.

Con el desarrollo de enfoques sistemáticos sobre el contenido gramatical y léxico de un

curso de idiomas y con el uso de estos recursos como parte de una metodología para la

enseñanza del ingles como lengua extranjera se establecieron firmemente los cimientos

del enfoque británico

-El enfoque oral.

Page 6: Método situacional

En la década de los veinte Palmer, Hornby y otros lingüistas británicos desarrollaron un

enfoque metodológico que incluía los principios de:

Selección: procedimiento por los que se elegía el contenido léxico y gramatical.

Gradación: principios en que se determinaba la organización y secuencia del contenido .

Presentación: técnicas usadas para la presentación y practica de los elementos del curso.

Pitman y sus colegas desarrollaron un conjunto de materiales de enseñanza de gran influencia

basados en el enfoque situacional. Las principales características del enfoque fueron las

siguientes:

1.- La enseñanza de una lengua comienza con la lengua oral.

2.- se utiliza la lengua objeto como la lengua de expresión en el aula.

3.- los nuevos elemento de la lengua se introducen y se practican en situaciones.

4.- se utilizan procedimientos de selección de vocabulario.

5.- se gradúan los elementos gramaticales, siguiendo el principio de que las formas simples

deberían enseñarse antes que las complejas.

6.- se introduce la lectura y la escritura una ves que se ha establecido una base léxica y

Gramatical suficiente.

Page 7: Método situacional

ENFOQUE.

Teoría de la lengua.

•La teoría de la lengua que subyace en la enseñanza situacional de la lengua

puede caracterizarse como un tipo de estructuralismo.

• Se consideraba que el habla era la base de la lengua y que el conocimiento de

la estructura era lo esencial para poder hablarla.

•Los británicos dieron un enfoque diferente al estructuralismo: la noción de

situación.

Es decir la principal actividad de aula en la enseñanza de del ingles será la

practica oral de las estructuras. Esta practica deberá llevarse a cabo en

situaciones para permitir a los alumnos la mayor cantidad posible de practica con

el ingles oral.

•La teoría de que el conocimiento de las estructuras debe estar unido a las

situaciones en que se utiliza dio a la enseñanza situacional de la lengua una de

sus características mas distintivas.

Page 8: Método situacional

Teoría del aprendizaje.

La teoría del aprendizaje en que se basa la enseñanza situacional de la lengua es

una variante de la teoría conductista de formación de hábitos.

Frisby considera valida la opinión de Palmer: como Palmer señala, hay tres

procesos para aprender una lengua: recibir el conocimiento o los materiales,

memorizar la lengua por medio de repeticiones y usarla en la practica real hasta

que llega a constituir una habilidad personal.

French también consideraba que el aprendizaje de una lengua requería la

formación de hábitos. Resulta fundamental contar con hábitos de habla

correctos… los alumnos deberían ser capaces de usar la palabras, sin dudar o

pensar, en modelos oracionales que sean correctos. estos hábitos pueden

cultivarse por medio de ejercicios mecánicos de imitación ciega.

Page 9: Método situacional

La enseñanza situacional adopta un enfoque inductivo en la enseñanza de la

gramática. El significado de palabras o estructuras no se puede dar a través de

una explicación de la lengua materna o la lengua objeto, sino que tiene que ser

inducido de la forma en que se utilizan en una situación.

Por lo tanto se desaconseja el uso de una explicación; se espera que el alumno

deduzca el significado de una estructura concreta o de un elemento de

vocabulario a partir de la situación en que se representa.

Page 10: Método situacional

DISEÑO

Objetivos.

Los objetivos principales de la enseñanza situacional de la lengua son la

enseñanza de una competencia practica de las cuatro destrezas lingüísticas.

Se considera fundamental la corrección de la pronunciación y de la gramática, y los

errores deberán evitarse por todos los medios. El control automático de las

estructuras básicas es fundamental en la lectura y la escritura, y este control se

produce por medio de la practica oral.

Las destrezas escritas se derivan de las orales.

Page 11: Método situacional

PROGRAMA.

Como base para la enseñanza del ingles tenemos el programa estructural y la

lista de palabras.

Las estructuras siempre se enseñan dentro de las oraciones y el vocabulario

se elige según se requiera para la enseñanza de las estructuras de la oración.

El curso elemental consistía en una lista de estructuras de la oración:

estructuras.

ESTRUCTURAS VOCABULARIO

esto/aquello es un/una Libro. lápiz, regla.

Esto/aquello son cuadro, silla, puerta.

¿es esto/aquello un/una? Reloj,caja,pluma

Page 12: Método situacional

Tipos de actividades y enseñanza

•La enseñanza situacional de la lengua presentar las nuevas estructuras y las

practica de una forma mecánica en contextos de repetición.

•Se controlara la situación para enseñar el nuevo material lingüístico… de modo

que no haya duda en la mente del alumno sobre el significado de lo que oye.

•Por situación pitman entiende el uso de objetos concretos, dibujos y materiales

auténticos, que junto con acciones y gestos puedan usarse para demostrar el

significado de nuevos elementos de la lengua evitando así la traducción.

Dibujos no se presentan solo de manera aislada ilustrando una frase, sino

que se secuencian clarificando el mensaje de situaciones complejas que

hacen referencia a la vida real y son representativas de hechos habituales.

Page 13: Método situacional

Las técnicas consisten en repeticiones guidas y actividades de sustitución, que

incluyen repeticiones en coro, dictados, ejercicios mecánicos y tares para

escribir y leer controladas por procedimientos orales.

PAPEL DEL ALUMNO.

En las etapas inicies el alumno solamente escucha y repite, respondiendo a

preguntas y las ordenes que reciba. El alumno no tiene control sobre el

contenido del aprendizaje.

Mas adelante, se estimula una participación mas activa. Los alumnos pueden

tomar la iniciativa en las respuestas y preguntarse entre ellos.

Page 14: Método situacional

PAPEL DEL PROFESOR.

El profesor tiene tres funciones principales.

Presentación de la lección: sirve de modelo, planteando situaciones en las que

se crea la necesidad de la estructura de objeto y proponiendo modelos para que

los alumnos repitan.

Fase practica de la lección: se da la oportunidad para que los alumnos usen la

lengua en situaciones menos controladas.

Organizar las revisiones:

• El tiempo de la actividad

• La practica oral

• La revisión

• El ajuste a las necesidades de cada alumno

• La evaluación

• El desarrollo de otras actividades

Page 15: Método situacional

Materiales de enseñanza

Depende tanto del libro de texto como de las ayudas visuales. Como, murales

tarjetas, dibujos, etc..

Procedimiento.

Los procedimientos en cualquier nivel tratan de avanzar desde la practica

controlada de las estructuras a las actividades mas libres y desde el uso oral de

las estructuras a su uso automático en el habla, la lectura y la escritura.

la aparte principal de la lección podría consistir en la enseñanza de una estructura.

En este caso, la lección estaría formada en cuatro fases.

1.- pronunciación

2.- revisión(preparar el trabajo nuevo si es necesario)

3.- presentación del vocabulario y la estructura nueva.

4.-Practica oral (repetitiva)

5.- lectura de textos con la estructura nueva o ejercicios escritos.

Page 16: Método situacional

Davies da información detallada de sobre los procedimientos de enseñanza que se

deben utilizar en la enseñanza situacional de la lengua. la secuencia de actividades

que propones consiste en:

1.- Practicas de escuchar. En profesor repite varias veces un ejemplo de las

estructuras o por lo menos una palabra aislada de manera clara, probablemente

diciéndolo lentamente por lo menos una ves.

(dónde…. Esta…. El… bolígrafo?) separando las palabras.

2.- Imitación a coro. Los alumnos repiten lo que el profesor ha dicho.

3.-Imitacion individual.- El profesor pide a varios de los alumnos a que repitan el

modelo que ha dado con el fin de comprobar su pronunciación.

4.- Aislamiento.- Aísla sonidos, palabras, que causan problemas, volviendo a

utilizar con ellos las técnicas anteriores antes de incluirlos en un contexto.

5.- La construcción de un modelo nuevo.- El profesor consigue que los alumnos

realicen preguntas y las respondan usando las estructuras que ya conocen.

Page 17: Método situacional

CONCLUSION.

Los procedimientos de la enseñanza situacional de la lengua continúan

apareciendo en muchos libros. Así mismo, sus principios enfatizan la practica

oral, la gramática las estructuras de la oración.

6.- El uso de gestos, palabras, etc.,.

7.- Practicas de sustitución.- El profesor utiliza palabras, dibujos, números,

nombres, etc.,.

8.- Practicas de preguntas y respuestas.- El alumno hace una pregunta y otro la

responde hasta que la mayor parte de los alumnos hayan practicado.

9.- Corrección.- Los alumnos se corrigen entre si para conseguir que se

escuchen con atención.

Page 18: Método situacional

CLASE MUESTRA

ACTIVIDAD

El primer paso a seguir, fue preparar una actividad que representara de la

manera mas clara posible algunos de los principales aspectos, que se resaltan

en este método, así como seleccionar el material y determinar el tiempo de la

actividad.

La clase comenzó, utilizando únicamente la lengua meta (inglés), rechazando el

uso de la lengua materna, posteriormente se dio a conocer el nuevo

vocabulario, el cual fue elegido previamente sobre un mismo tema semántico y,

fue representado a través de imágenes para que se comprendiera de manera

efectiva su significado.

El profesor mostraba la imagen para después repetir su nombre, con el objetivo

de que el alumno imitara en coro después de haber escuchado con atención la

pronunciación del profesor.

Page 19: Método situacional

Después de varias repeticiones y de que el alumno logró memorizar el nuevo

vocabulario, se llevo a cabo una imitación individual, en la cual el profesor

preguntaba a algunos alumnos, el nombre de la imágenes que se les mostraba,

para corroborar que realmente lo habían memorizado.

Al haber mostrado una técnica simple, como relacionar las imágenes con su

significado, a través de la repetición de palabras aisladas, se daría paso a

estructuras un poco mas complejas; el profesor comenzaría a elaborar preguntas

a cada alumno, para que posteriormente los alumnos se preguntaran entre si,

con el fin de introducir el nuevo vocabulario a una situación real.

Page 20: Método situacional

Para finalizar los alumnos se incorporaron a pequeños equipos para otorgarles

en pequeñas tarjetas, las imágenes del vocabulario previamente visto, para que

elaboraran de manera escrita un pequeño dialogo, en el cual tendrían que

introducir todos los elementos a una situación.

Por ultimo pasar al frente del aula para practicar de manera oral, el dialogo que

habían elaboraron.

Page 21: Método situacional

REFLEXION DE LA CLASE.

La parte teórica, fue bastante amena, ya que solo se tomaron los aspectos mas

relevantes del método, ejemplificando con situaciones reales cada uno de ellos

para su mayor comprensión.

En la clase se retomaron varios de los principales aspectos del método, tales

como: El papel que jugaría el profesor, el alumno, la selección de la actividad y del

material así como el vocabulario y el uso de la lengua meta.

Considero que las actividades fueron bastante completas, ya que a través de ellas,

Se practico la producción oral y escrita. Y el material visual ayudo a capturar mayor

atención por parte de los alumnos.

Page 22: Método situacional

Dentro de los puntos negativos, podría mencionar que falto control, por parte

del profesor, tanto en las actividades como en los alumnos.

Así como evaluar el nivel que ya poseían los alumnos sobre el idioma, para

poder elegir una actividad que cubriera con sus necesidades.

Sin embargo la clase se realizo de manera didáctica y se logro la participación

de todos los alumnos.