Metafísica y profesía en Avicena

26
Metafisica y profecía en Avicena 1 RAMÓN GUERRERO, RAFAEL Universidad Complutense de Madrid 1. LA PROFECIA EN EL ISLAM El hecha fundamental que define al Islam como religión es su carácter profético, es decir, el ser una revelación dada por Dios a los hombres por mediación de un profeta. Esta es la razón par la que la profecía se tenía que convertir en punto central de esta religión y aquel sobre el que se funda- menta toda el pensamiento elaborada en el Islam. Cama ha puesto de manifiesto H. Corbin 2, en el Islam Lada el pensa- miento está orientado esencialmente y en primer lugar hacia el Dios que se revela en el Libré Sagrado par el mensaje del Angel dictado al profeta que lo recibe. En segundo lugar, atiende a la persona que recibe y transmite este mensaje, es decir, al Profeta y a aquellas conceptos que esta recepción pre- supone. En otras palabras, el pensamiento islámica se centra en torno a la unicidad y trascendencia de Dias tal como son dadas a conocer par el Profeta. Estos dos aspectos fundamentales quedan recogidos en la fórmula que expresa la fe musulmana, la iahñda o manifestación oral que da testimo— nio 3 de Dios y de su Profeta: La ilñh illñAllbh wa-Muhammad msÑlAIl&h ¡ Este articulo está elaborado sobre la conferencia que con el titulo Avicena: Ciencia di- vina y ciencia humana, pronuncié en la Facultad de Teología de la Universidad de Navarra el día 16 de octubre de 1987, dentro de la Sesión conmemorativa del 950 aniversario de la muerte de A0icena (t 1037). Histoire de laphilosophie islamique, Paris, Gallimard, 1964, p. 42. Esto es lo que significa la raíz ~-h-d. Anales del Seminario de Historia de la Filosofo, 8,87-112. Edit. Univ. Comp., Madrid. 1990-91

Transcript of Metafísica y profesía en Avicena

Page 1: Metafísica y profesía en Avicena

Metafisicayprofecíaen Avicena1

RAMÓN GUERRERO,RAFAELUniversidadComplutensedeMadrid

1. LA PROFECIA EN EL ISLAM

El hechafundamentalque define al Islam comoreligión es su carácterprofético, es decir, el ser una revelacióndadapor Dios a los hombrespormediaciónde un profeta.Estaes la razónpar la quelaprofecíase teníaqueconvertir en punto centralde estareligión y aquel sobreel que se funda-mentatodael pensamientoelaboradaen el Islam.

Camaha puestode manifiestoH. Corbin2, en el Islam Lada el pensa-mientoestáorientadoesencialmentey en primer lugarhaciael Dios que serevelaenel Libré SagradoparelmensajedelAngel dictadoal profetaquelorecibe.En segundolugar, atiendea la personaque recibey transmiteestemensaje,es decir, al Profetay aaquellasconceptosqueestarecepciónpre-supone.En otraspalabras,el pensamientoislámicase centraen torno a launicidady trascendenciade Dias tal como son dadasa conocerpar elProfeta.

Estosdos aspectosfundamentalesquedanrecogidosen la fórmula queexpresala fe musulmana,la iahñda o manifestaciónoral queda testimo—nio3 de Dios y desuProfeta:La ilñh illñAllbh wa-MuhammadmsÑlAIl&h

¡ Este articulo está elaborado sobre la conferencia que con el titulo Avicena: Cienciadi-vina ycienciahumana,pronunciéen la Facultadde Teologíade la UniversidaddeNavarraeldía 16 de octubrede 1987, dentrode la Sesiónconmemorativadel 950 aniversariode lamuertedeA0icena(t 1037).

Histoire delaphilosophieislamique, Paris,Gallimard, 1964, p. 42.Esto eslo que significa la raíz~-h-d.

Analesdel SeminariodeHistoria de la Filosofo, 8,87-112. Edit. Univ. Comp., Madrid. 1990-91

Page 2: Metafísica y profesía en Avicena

88 RamónGuerrero, Rafael

«No hay sino un-solo Dios y Muhammad-suenviado».Fórmulaque, conotras palabras,~odrí&t+aducirsepor la cuestiónde la existenciay unicidadde Dios, por unaparte,y por la de la profecíao nubuwwa,por la que elhombreconocey sabede la primerade ellas,por otra.

Al establecersela dimensiónproféticacorno uno de los polosconstitu-yentesde la fe musulmana,se extendióal ámbitode los pueblosárabesunode los aspectosesencialesde la revelaciónjudeo-cristiana:la víade la tras-cendenciacomomedio de accesoala divinidad, propiade lo queM. CruzHernándezha llamado«el mundode laprofecía»4,cuyofundamentoúltimoes la manifestaciónhistóricadel mensajede Dios a travésde los profetasqueél mismoha elegido.

En este «mundode la profecía»la misión de estos elegidoses la detransmitir a los hombresla voluntadde Dios, exhortandoa los pueblosaobedecerla.Pero,aunmásque esto, la voz de los Profetases,comoha ex-presadoR. Arnaldez5,el modo de presenciade Dios en el mundoy en lahistoria.De aquíquela importanciade la funciónproféticaradiqueen hacerparticipesa los hombresdel mensajede Dios. De estemodo,Dios se dirigea los hombresa travésde un mediadorparapromulgarunaLey, contenidaen los Libros Sagrados,que sirvede guíaal hombreen estemundoparaen-carninarlohaciael>otro..

En el mundoárabela misiónprofética deMuhammad.hizo.posible~queun pueblo,casiolvidadode la historia,pudieraaccederal mundodela divi,nidad, no porqueDios desciendaa la historia, ya que

1Diosno salede sutrascendencia,sino porque Dios le recuerdacontinuamenteal creyente..quién es y 19 renuevasus promesasy amenazas.El mandamientoimpera-tivo, dice Arnaldez

6,es la únicarelaciónconcebibleentreun Creadortras-cendente,y su creatura.La misión profética,entonces,hizo posibleque elpuebloárabese convirtieraen uno de lo pilareshistóricosde la civilizaciónhumana.ParaL. Gardet’el hechomismode laprofecíaestáen el corazónde la fe islámica,puestoqueparaeLmusulrnán«ser:creyente»es dar testi~montodel Dios Uno que se ha manifestado-alos hombres..

La profesiónde fe, comodigo, reúnelos dosaspectosfundamentalesso-bre los que se articulátodoel pensamientoislámico.Ello se debióal hechode que éstesurgiócomoconsecuenciadeunareflexiónhumanasobreel tesotimonio quede lo divino habíadadoel ProfetaMu~nmad.

Ahorabien, el primero de estosdos aspectoserade tal naturalezaque

~. «El problemafilosóficodel Islamenla historiadelasreligiones>’,enHomenajea X..Zu:bid, Madrid, Ed. Moneday Crédito, 1970, p. 385.

«Ilistoire et prophétisme»,enLe mardisdeDar el-Salam,sommaireMCMLV, París-ElCairo.1. Vrin-Centred’EtudesDar el-Salan, 1958, p. 41.

6 Ibídem, p. 51.Dieu et la dest¿née de 1’homme, Paris, 1. Vria, 1967, p. t47.

Page 3: Metafísica y profesía en Avicena

Metafisicay profecíaenAvicena 89

ningunadificultad habíaparaformularlo en términosestrictamentefilosófi-cos. Porque,enefecto,lo que allí se afirma no es otra cosaqueun principiode orden metafísico,a saber,la existenciade unaRealidadAbsoluta,tras-cendente,unidadoriginariade la queprocedetodo, fuentede todamultipli-cidad. La primerapartede la &ahñda resume,pues,la verdadfundamentalque ya habíasido debatidaen lahistoria del pensamientofilosófico griego.Porello, los filósofos musulmanesentendieronquelaFilosofía Primera,quees lapartemásexcelsade la filosofía, teníacomoobjetopropioel estudiodeestaRealidad.O, en palabrasde al-Kindi, la Filosofia Primeraversasobre«el conocimientode la VerdadPrimera,quees fuentede todaverdad»8Y aestapartede la filosofia la llamaron ‘Um í/&hi o Iliz/uiyyñt, estoes,«Cienciadivina», «Cienciade las cosasdivinas»,o expresadoen términosaristotéli-cos, «Teología»,es decir, cienciaqueversasobreDios comoUnidadorigi-naria,comoSerPrimero,comoCausaPrimera9.En tanto quepartede la fi-losofía, huelgadecirque se tratade unaciencia exclusivamentehumana.

En cambio,el segundopunto afirmadoen la fórmula de fe, la misiónproféticade Muhammad,pareceescapar,por su mismanaturaleza,a cual-quier tipo de investigaciónfilosófica. Sin embargo,no dejóde serunade lascolumnassobrelas que descansóel pensamientoislámico, porquedio lugaraun problemadebatidopor todoslospensadoresmusulmanes,entanto queera aval degarantíadel conocimientoqueel hombrepuedetenerde la exis-tencia de Dios. Así, los musulmaneshubieronde tratarde la naturalezadeese tipo de conocimientoy del valor del profetismo,es decir, hubierondeprecisarlos siguientespuntos,tal comohansidoresumidosporL. Gardetlo:

a) naturalezay condicionesde la revelación;b) caracteresinherentesa lacondicióndeprofeta; y c) reconocimientodel profetapor los hombresyjus-tificación de sumisión.Lassolucionesque aportaroninfluyeronen la refle-xión que los pensadorescristianosde la EdadMedia llevaronacabosobreestacuestión,comoha mostradoentrenosotrosJoséMaria Casciaroapro-

IIpósitode SantoTomas

Nació entoncesentrelos musulmanesla concienciade queexisteun co-nocimientodivino frente al conocimientoque el hombre puedealcanzar.

Sobrela Filosofia Primera, trad. R. RAMON GUERREROy E. TORNERO PO-VEDA: Obrasfilosóficas de al-Kindl, Madrid, Ed. Coloquio,1986, p. 46. Texto árabeenRasá’il al-Kindi al-falsafiyya, cd. M. Abu Rida, El Cairo,vol. 1, p. 98. Trad. ingí. por A. L.lvry: AI-Kindis Metaphysics,Albany, State Universityof New York Press,1974, p. 56.

Sobrela ambigñedadquepresentaestetérminoárabequetraduceel griegoOsoxoy<a,cf.F. ROSENTEAL:Knowledge Triumphant,Leiden, J. Bril!, 1970, pp. lOSss.y I29ss.Cf. ta-biénD. GUTAS: AvicennaandtheAristoteliantradition. Introduction to readingAvicenna’sPhilosophical Works, Leiden, 3. Brilí, 1988, p. 251.

El diálogoteológicodeSantoTomásconmusulmanesyjudíos. El temadela profecíay la revelación, Madríd, CSIC, 1969.

Page 4: Metafísica y profesía en Avicena

90 RamónGuerrero. Rafael

Esteconocimientodivino, es decir,procedentedirectamentedeDios, sóloloposeenlos profetas,puestoque, como lo ha descritoIbn Jaldún,Dios lesencarga: -

«hacercomprendera los hombressus verdaderosintereses,dirigiflos concelo y preservarlosdel fuego del infierno, guiándolospor el caminode lasalvación:A losconocimientosqueel Supremoles ¿omunica,así como las

• maravillasquéenuriciaporsu boca,añadela facultAd de predecirlos sucé-sosdel-futuroy ahunéiarlosacontecimientospor veijir en el mundode la

• creación,ocultosalos demásmortales.SóloDios puedehacerconoceres-tas cosas~empleandoal efectoel ministeriode algunoshombres.selectos,

- quetampocolassabíansino por la enseñanzade él. El Profetaha dicho:En cuantoa mí, no sé sinolo queDiosme ha enseñado»12

Esteconociiiúentode los asuñ~osécultos,de quehablaIbn,Jaldún,es loquecáraé’terizaalos’profetasylo queconstituyeél contenidod&eseconóci-mientódÑirió.Es~aTúélacuestionafrontádapor losteólogos~ú,sudefensaintél¿ctiialde>Ía>ky pbrlós fliósofós en elmundoislámni¿o,corno ahoraveremos.

2. CIENCIA DIVINA Y CIENCIA HUMANAEN LOS PRIMEROSFILOSOFOSARABES.

En suicondiciónde músulmanesquevivían enunacomunidadreligios~lós fllós¿fosárábesse vieron obligadosapropkrcionarunajustificaciónra-cionaldel temade láprofécíay delacienciaaconocimiento(‘IInQ proféticoo divino, que paraellosdiferíapor sumodode adquisicióñdel restdde losconocimientoshurnános.

Lés fil¿sofostuNieronqueresponderala cuestión’dela profecía‘~, por-que,hábiéndóseducadóen uñatradición culturalque gira en,tornoal Co-rán-y en laátiénciasreligiósasislárñicas,comometafisíctsde6íanexplicartodoslos fenómenos,que,la integrabanen términos de su propio áistém~,puestoque’ no ~odíañi~iofar los hechoscentrálesde suóúltur Y precisa

7mentépor su formulaciónjustificativadel hechópróféti¿opudieroñpróse-guir su actividad filosófica sin ser tachadosabiertamentede irreligiososyherejes,como sí ocurrió conaquellosque negaronla realidady el carácterdiviño de la profecía,como ocurrió con los zanñdiqa, especiálmenteconAbñ ‘Mubanimad Zakari$’yá al-Ráz!, contra cuyo escepticismoreligiosoreaccionaronlos misffio filósofos, según-esla opinióndeF. Rahman’

4.

12 Muqaddima.lrad. española,México, PCE,1977, p. 215.

‘~ Cf. M. E. MARMURA: «Avicenna’s Theory of Prophecyin the Light of ash’ariteTheology»,enTheSeedof Wisdom,cd. McCULLOUOH, Toronto, UniversityPress,1964,Pp. 164-165.

“ Prophecyin Islam, London, 1958, Pp. 63-64.

Page 5: Metafísica y profesía en Avicena

MetajisicayprofecíaenAvicena 91

a) AI-K¡ndi.

El primeroenquienencontramosformuladalacuestióndelaCienciadi-vina o proféticafrentea la cienciahumanaes en el llamado«Filósofode losárabes»,Abú Yúsufb. Is~xáqal-Kindi’5.

En suintentode conciliarlo quenosenseñala filosofla conlo quesenoshadadoaconoceren la revelación,al-Kind¡ sitúael saberproféticofrentealsaberhumano.Reconocela identidadde objetoy de fm que ambossaberesposeen,porquetiendenal conocimientodela unidadde Dios y del modoenque el hombrepuedealcanzarla vida máselevada,como leemosen el si-guientetexto de suobraSobrela Filosofla Primera:

«Conocerlas cosasen su realidadimplica conocerladivinidad, launidad,lavirtud, todolo queesútil y cómollegaraello, así comoapartarsey guar-darsedetodolo nocivo.Haberadquiridotodoestoesalgoquelos verdade-ros enviadosnos hantraídode Dios»~

Paraentenderestohayquerecordarqueunaspáginasantesha definidola filosofla como «el conocimientode las cosasen surealidad».Por consi-guiente,el objetode la filosofla y el de la religión coinciden.Sin embargo,no poseenel mismo valor epistemológico,pues,mientrasel conocimientopropiodelhombresólopuedeconseguirsepormediodeun granesfuerzo,deunagran aplicación,del razonamientodiscursivoy de un períodode tiempomáso menoslargo,el conocimientoproféticoen cambiono tiene necesidadde ningunade estascosas,sino solamenteel concursode laVoluntaddivinaqueilumina el almade los profetasy les haceadquiriren un solo instanteelconocimientode la verdady todolo que ella implica.

De esta manera,el conocimientoprofético procededirectamentedeDios, en tantoque el humanohundesus raícesen la propianaturalezadelhombre,razónpor la que aquélessuperiora éste,ya que sufuente es Diosmismo.Así lo exponeen otraobra,laquellevaportítulo Sobrelos libros deAristóteles:

«Si alguiencarecedel conocimientode la cantidady de la cualidad”,nopodráadquirir el conocimientode las substanciasprimerasy segundas’8;tampocodesearáconocerningunade las otrasCienciashumanas(al-’ulíunal-insñniyya) queseobtienenpormediodel estudioy delesfuerzodelhom-bre y por sus propios recursos,cienciasque no alcanzanel rangode la

“ El temadel conocimientoprofético enaI-Kind¡ y al-l’árábi ya lo he tratadoanterior-menteenla comunicaciónquepresentéenlashornadasdeCultura ArabeeIslámica(1978),cuyasActas fueron publicadasporel IHAC, Madrid, 1981, Pp. 353-358.

6 Trad. cil., p. 49, Ed. cit., p. 104. Trad. ingí. IVRY, p. 59.“ Es decir, las cienciasmatemáticas.~ La filosofia comofísica y comometafisica,respectivamente.

Page 6: Metafísica y profesía en Avicena

92 RamónGuerrero, Rafael

Cienciadivina(al-’Um al-ilahi), quees obtenidasin estudio,.sinesfueao~.sinrecursohumanoy sintiempo:es el conocimientode losProfetasai que

fuerzo,sin lúvestigacion, - rppiedad serobtenido,sin estudio, sin es--. .• Dios Altísimo haAadocomop , ~y 4lá lógícáy sinsinrecursoa las matemática- tiein¡io sinocjue esalcanzadopor Su voluntady por lapurificacióne ilumi-

naciónde susalmas,por la ayudá,el apoyo,la inspiraciónylos mens~esdeDios: Estacieiicia es propia de los irofetak perono seencúentíá¿n el

• restodeloshombre»‘~.

• Ya en este.texto.al-Kindi distingue entreesaCienciadivina, quesóloposeenlos profetaspor obrade unaespecialiluminación & inspiracióndi-vinay trasla purificaciónde susalmas,y quees laquedaaconocerlasver-dadesenlas queelhombredebecreer,y las Cienciashumanas,quepropor-cionanun conociiniento~accesiblea todo hombrea-travésde--su rázón,perocuyo logro requieremúltiples circunstanciásfavórables,-ademásde ímpro-bos esfuerzos;por lo que no tódós’los hombrés~úedencón~eguirlas.Conestoel filósofo árabeestablecela cóntraSosici~5nentreél conocimientopro-fético o, ciencia divina y el conocimientohumano.Y aunquereconocequeaquéllase adquierepor-una iluminación procedentede~Dios, sin embargo,no da explicaciónde cómo es iluminado el profeta: • . . -

- Tambiéi hayq&señálarqueya en el mismoal—Kindi se formulael ob-jetivo principal de esaotraciencia,humanaella, queigualmentees conocidaenel mundoárabepor el nombréde Cienciadivina:.Se trata• ~de,l~Metafi-sica,de laquenosgicequesuobjetopropioesDios y lo divino, segunpode~flios leer en su-obraSobrelos, libros deAristóteles: - -i

- «Respecto’desuobjetivo en el libro llamadoMetajYsicaconsistéen éxpli-carlas cosasquesubsistdnsin materiay lás qú¿exi~tenconiñateriápene-

-necientesa ló-que-no limita con lamateria¡ji está unido a ella; también• u consisteen expliéarlaunidadde Dios Altísimo, susherniososnombre& y- . quees lacausaagentey final del universo,-elDiosdeluniversoy su gober-

- nantepor su precisadireccióny por su perfectasabiduría»20.~-

Dosson,segúnesto,los temasde quese ocupalaMetafísica:íd inmate-rial y lo divino. Aunqueseadifícilde establecer-quéentiende.al-Kindi porinmaterial,-sin embargo,se puedeprecisar-queel segúndoobjetode laMeta-fisica se-identifica con lo estudiadopor- la teologíaislámica,-segúnapuntaGutas?í,tinclúyendoel clásicotemade-losmás-béllósnombtes’deDios.

Puesbien, su obtaSobrela Filósofa Primera:intéhta ser unademos-

“ Trad. cit, PP.29-30. Ed. cit., pp. 372-373.10 Ibídem, p. 37 y p. 384 respectivamente. - -21 0. c., p. 244. Véaseen estaobra, Pp. 244-248,una discusidnsobreel sentidoqueal-

Kindi pudodara las «cosasinmateriales,,,proponiendoGutasunatriple alternativa:o los con-ceptosuniversales,o los objetosmatemáticos,o el almay el intelectoen sentidoneoplatónico.

Page 7: Metafísica y profesía en Avicena

MetafisicayprofecíaenAvicena 93

tración rigurosa y estrictamentefilosófica de la existenciadel verdaderoUno o Dios comocausaagentedel mundo,en términosneoplatónicosy pormedio de la llamada«teologíanegativa».Conello, lametafisicacomocien-cia pareceserentendidapor el filósofo árabecomo «Teología».

Con susplanteamientos,avecesno resueltosdel todo, quedayaconsoli-dadaen el mismo comienzode la filosofia árabela netadistinción entrelaCienciadivinacomoconocimientodadoporDiosa los profetasy laCienciahumana.Pero también quedaperfilada la distinción epistemológicay lacoincidenciade contenidoentreesaCienciadivina, queprocedede Dios, yla otra, la Metafísicao ciencia humanacomo conocimientoracional deDios. Estasdistincionesperduraronalo largode lahistoria de la filosofíaenel mundoislámico,

b) AI-Firábí

Aunqueal-Kindi fuerael primeroqueplanteóexplícitamentelacuestiónde la Cienciadivina en la filosofía árabe,sin embargoquien la formulócomoparteintegrantedesupensamientofue al-Fáráb¡.No sóloexplicó psi-cológica y gnoseológicamenteel conocimientoprofético, sino que tambiénmostrósunecesidady validezsocialy políticaen suconcepcióndel Estado.Pero,alavezquehacíaesto,la situóclaramenteporrelaciónalaotraCien-ciadivina, laqueversasobreDios, comounacienciade naturalezahumana.Importa conocercómo solucionólacuestión,porquesusconceptosbásicosfueron asumidosy vueltosa elaborarpor Avicena.

Preocupadopordefinir las condicionesquehacenposibleal hombreal-canzarla felicidad y siendonecesarioqueéstase obtengadentrode unaso-ciedad, por la radical sociabilidadde la naturalezahumana,al-Fáráb¡sepropusodeterminarcuál debeserelmodelopolítico enquese realicenaque-llas condiciones.De aquísurgiósu conceptodeunaCiudadVirtuosao Es-tadoIdeal(al-martina al-fadila).

EstaCiudadperfecta,a laqueal-FárábioponedistintosEstadosimper-fectoso regímenespolíticos,algunosde elloscalificadoscomopropiosdela•9ahiliyya 22, es aquellaqueestáfundadaen leyesy constitucionesque leotorgaelJefePrimero,el Filósofo,Profetao Imám, términostodosellossi-nónimosparanuestroautory quepermitenadivinarquela fuentede inspira-ción farabianaes tanto el pensamientopolítico platónicocomola propiasi-tuación cultural musulmanaen que vivía.

El Profetaes el legisladorde la CiudadVirtuosa, única en la que loshombrespuedenobtenerla que es realmentela verdaderafelicidad. Al en-

22 Términoampliamenteutilizadoenlaculturaárabey musulmanaparadesignarel estado

de ignoranciaenquevivían los árabesantesdel Islam.

Page 8: Metafísica y profesía en Avicena

94 RamónGuerrero, Rafael - -

tenderlodeestamanera,se ven-conclaridadlas implicacionespolíticasqueconlíevala figura del Profeta,puestoquesumisiónno es sólo dar a conocerla revelación-divina a los hombres,sino también-convertirseen un hombrede Estado,cuyafunciónestribaen organizarla mejorsociedadhumanapo-sible. AI-Fárábi se mantieneasí~insertoen el contextocultural islámico,noperdiendode vistanuncala obrade Mu~ianimadcomo fundadordel Estadoislámico. -

Pero,paraaI-Fáráb¡,no bastaser ProfetaparaconvertirseenJefePri-mero,esdecir,parasereloriginario legisladordelEstado.Es:necesarioquea la misiónprofética-añadala condiciónde filósofo. Porqueel »uevomodelode Estadoen-que piensaal4Fárábino es aquelqueprocedesólo dela inspi-racióndivina, sinoaquelotroqueestáestructuradoy regidopornormaspro-cedentesde larazónhumana.Perono porquerechacela inspiracióndivina,sino porquepiensaenun Dios que, ademásde serel Dios de la religion,estambiénla Razón universal que gobiernael universoentero~-El filósofo,como imitador de la actividad del Creador—que tal es la funciónprácticaque le asignaeh sil pequeñaóbradelntroduccióna-la f>l&of1a23,—l,adeco-nacerel ordentaciónálquehayén él univetsópára,~toñiádócomoffiodelo,aplica?lóatordeñ’humano.Éstaés Iárázón~rila-qúeelWtado se hade’re-gir por ñdrmasdimanadaídelará~ónhumana;queésjustanientelo divihoqueha~i en el hombre. ¡ -

Parecería,entonces,qúe-l&misióñdel’Profetiaes ihútil porvaria, estoes,que-noesnecesarioten lacoffiúñidadhdmanaporquesu tareapuedeser su-plida por el filósofo: Sinémbargo,al-Fárábiquieredar validézen esenue#oEstadoa la religión islámica?V W suProfeta.~Y esqueel legisladortambiénha déexpresar~qúelldmismoqueel filósofo entiendé,peroen mi lenguajeque seacomprensiblebóí todaslas~gentes.-De está manerala revelacióntransmitidapor el Profetaés-eIúñicocaminóparaaccedera la felicidadquéles quedaá los queno sonfil&sóficamenteaptosparácomprenderla verdad.:Explícitamenteló afirma éstoen mi párrafode suLibro de lasLetras: - -

- «Pormediodela religión solamentesepretendeenseñaralasgentes,atra-vésde mediosqueles sean,asequibles,aquellascosasteóricasy-prácticasquese handeducidoen la filosofía»~.

- Tal es la nééesidadsocial —y no sólo pólítica—- de la revelación,estoes,del conocimientdprofético: Pórqu¿éIlanosólo dá á cohocerlos datosconceptualeso teóti¿ósde la verdady~inot~mbiéii los prácticos.Eh o&á~

-1 -

23 Ris&laj¡ máyanbagi¿¡nyu4’addamqabí ta’allum al-fal.~afa, cd. por1’. DIETERICI:AI-Fñrñb7s philosophischenAbhandlungenaus Londoner,LeidenerundBerlinerHandsch-ríj¡’en, Leiden,J. BrUJ, 1890, PP. 49-55 Trad. esp.porR. RAMON GUERRERO:«Una éi-troducciónde al-Fárábiala Filosofía»,enAI-Qantara. 5

1(i98O),pp. 5-14.24 Kitñb al-hurf4f cd.M. MARDI, Beirut, Dar el-Machreq,1969, p. 131, --

Page 9: Metafísica y profesía en Avicena

Metajisicayprofecía enA vicena 95

palabras,el Profetadaaquellainformaciónteóricasobrela verdaden laqueha de creerel hombrey prescribelas obligacionescultualesde tipo prácticopor las quese facilita el caminohaciala felicidad. Porestodefinela religióncomoun conjuntodecreenciasy obligaciones,segúnseleeen suLibro de lareligión, del queextraigolos siguientestextos:

«La religión(inilla) constade aquellasideasy acciones,dictadasy estipu-ladas mediantenormas, que promulga para un grupo de gentessu JefePrimero.»«Las ideasteóricasson aquellaspor las que se describea Dios; los seresespirituales...;la generacióndel universo...;lageneracióndel hombrey laaparicióndel alma en él; el intelecto...; qué son la profecíay la inspira-ción ...; lamuertey lavidafutura; la felicidadquealcanzanlos virtuososy

- piadososy la desgraciaque acaeceen la otra vida a los perversosydepravados.

En cuantoa las acciones,las primerassonlos hechosy dichoscon queseengrandecey laglorifica aDios; luego, aquelloscon quese engrandecealos seresespiritualesy ángeles .. Ademásde todoestosedebendictar lasaccionesque regulanlas relacionesde los ciudadanos,sea respectode símismos,searespectode los demás»25.

Lasideasqueexpresaelconocimientoprofético,segúnpodemosver, noson otrasque aquellasmismasqueconfiguranel conocimientofilosófico se-gún elpropiosistemafarabiano.Peroes que,además,las obligacionescuí-tuales—aquellasaccionesquela religión prescribe—tienenun cierto carác-ter racional, como ha puestode manifiestoL. Gardet26,porquela razónpuede,unavez quehansidoprescritas,extraersu fundamento.Y paraestoes necesariatambiénla profecía,porquedetallarestasobligacioneses algoqueno puedeseruniversalmenteadquiridosin la revelación,ya que,aunquese puedaadmitir queDios hablaal corazónde cadahombre—lo queimpli-caría la doctrinade un profetismouniversal—,sin embargotal concepción,comoha señaladoR. Arnaldez27,entrañaríaunatotalanarquíaen las creen-cias y enlas acciones.Porconsiguiente,al-FAráN vuelvea reconocerla va-lidez y necesidadsocial de la Ciencia divina, inspirada y reveladaalProfeta.

El contenidodela Cienciadivina comosaberreveladoy elde la Filoso-fia como saberhumanocoinciden,segúnse-desprendedel texto que acabode citar. Y hemosvisto ya la necesidadquetieneelEstadodeque la sabidu-ría filosóficay la revelaciónesténreunidasen un solo hombre,el primer le-gisladorde eseEstado.Entonces,¿cuáles la diferenciaentreel filósofo y el

25 Kitñb al-millo, cd- M, MAEDI, Beirut,Dar el-Machreq,1968,Pp. 43-46.

~ «Prophétieet saintetéenIslam>’, enAspectde la penséemumulmane,Paris.J. Vrin.

1987, p. 37.

Page 10: Metafísica y profesía en Avicena

96 RamónGuerrero, Rafael

profeta?-Esahoracuando-al:Fárábiseñalaquefilosofíay revélación-impli¶can•opéracionesdistintasdel- alma, por-lo-queda explicacióndel~procesopór-el- que se-adquiere—esteconocimiento-profético.~-

- Mientras que la- filosofía es el resultado~dela actividadde la razónhu-maña,la facultadsuperiordelhombre,quelepermiteintegrarseen e)-niundosuperior,la revelacióntienesu fuenteenla imaginación,quees unafacultadinferior ala rázón: - - - -

- Intermediaentrelos sentidosy el intelecto,-la iinaginaci6nposee,ade-másde las que ya 1? asignaraAristóteles,unafunción específica,en la queradicala cualidadde la inspiracióny dela profecía.Por medio - -- - - - - - -- deéstacuali-dadelprofeta es capazdetraducir-ensímbolos,que puedensercomprendi-dospor-todos-loshombres,la :Y9rdad;que~9ha sido revelada.Se tratade lafunción de la1«imitación»28, por medio~dela cual puederepresentarseenimágenesesaverdad,puestoqueestafacultades incapazde recibir los inte-ligibles tal comolos aprehendeelintelecto. - - - -

- Se trata de tina especie-de «fantasíacreadorá»,como-la ha’ llamado R,Walzer29,queés ctualizadapor el Intélecté-Agente a través-deunailumi-nación. Y como estafunción, porla que tambiéúse explica la adivinación,puededarseen cualquierhombre,es necesarioqueel prófeta se distingadelos demás;poresto,laprofecíasólose daen aquelhombrede unanaturalezaespecialy superior,cuya almaesté purificaday-alejadadejas,necesidadescorporales,unicaapta-pararecibiresaefusiÓn el -IntelectoAgente-oAngel4e la-revelación.A esaefusiónse-1edael-nombrede-wa¿¡y,estqes,revela-ción30• Así lo -podemosleer en suobraLa~ CiudadIdeal: [ -

- «Si sucedequeaquellascosasquejafacultad imaginativaimita(hñka) son<,,- sensibles- sumabellezay perfección,aquelquelas vea obtendráun pía-

- cergrandey maravilloso-yverácosasmaravillosasqueno puedenexistiren- — - -~ modo algunoen los otros seres.$9 hay impedimentoparaque, ¿¡andola

- facultad iñiaginativade un hoñibrealcancela cimade laperfección,reciba- del1IntelectoAgent¿y durantela vigilia obj¿tos~aitcuIarespresent¿s’yfu-

- - juros o sus imitaciones(mi¿h&kiyat ¿ti fohna de~ensibl& ¿?eéib~tam-- bién las imitaciénesdélos intéligílSIÉ separádosydemásserésnáble~y-l¿~

vea.A travésde los objetosparticularesy de suvisión querecibe,óbténdrá- la prófecía(nubuwwa)de cosaspresentesy futuras;y atravésde Io~Iinteli-

-s Mhhñkae~ el t~ríninoárabe-Sobre¿stafunciónde la imagina¿ión;cf-AI-Farabi on ¡hePerfectSiete.AbñNasral-Fñr&bis Mab&di’ árá’ ahíal-madinaal-fadila, a revisedtext withiníroduction. transíationand commentaryby R. WALZER, Oxford, ClarendonPress,1985,pp414-423- - ‘A’ - - - k- - - -- - -

~< «AI-Fárábis Theory of Prophecyand Divínation», en Greek into Arabic, Oxford,Bruno Cassirer.1962, p. 212 - - - - - -

~ Cf L. GARDET: 0. e., p. 197.

Page 11: Metafísica y profesía en Avicena

MetajisicayprofecíaenAvicena 97

gibles que reciba,obtendráuna profecíade cosasdivinas.Estees el másalto gradode perfecciónquepuedealcanzarla facultadimaginativa»31.

Por consiguiente,la profecíaes expresiónde la actividad másperfectade la que es capazla imaginacióndel hombre.Y porpertenecera la activi-dadde estafacultad,es inferior en rango a la actividad de la razón,por locualla religión ocupaun lugar inferiora la filosofíaen el sistemainterpreta-tivo del universoy del hombreelaboradopor al-Fárábi.

Pero vayamos a la otra cuestión. ¿Seocupa esta ciencia divina delmismoobjeto que la ciencia divina filosófica?Ya he señaladoque, paraal-Fárábi,el contenidodel saberprofético coincideconel del saberfilosófico.Pero creoque convieneprecisarestoaún más.

Lectorprofundode Aristótelesy desuMetajTsica, al-Fárábiescribe,ensubreve,peroimportanteparala historia de la metafísicacomoapuntaGu-tas32, Tratadosobrelos objetivos de la Metafisicade Aristóteles~, que laCienciadivina (al-’ilm al-ilñh¡) no esmásque unapartede la Metafísica,aquéllacuyo objetodeestudioes Dios y los sereseternose inmateriales,esdecir, el intelectoy el alma.En otra obrasuya,La adquisiciónde lafelici-dad34, apunta,en cambio, que la investigaciónmetafísicaha de centrarsesobrelos seresinmateriales,por lo quela llama «investigacióndivina» (al-nazaral-il&/ñj). Y aunen otra más, la conocidaentrenosotrospor el tituloCatálogodelas ciencias~, consideraquetodala Cienciadivina estáconte-nidaen laMetafisica,por lo quese puededecirqueambosnombressonsi-nónimos.Una meditaciónreposadade estostextos farabianospermitecon-cluir, segúnmanifiesta Th. A. Druart35, que para él la Metafisica deAristóteles es un libro que permaneceincompleto y que necesitaser aca-bado,puestoqueen el filósofo griego se limita a serunainvestigacióndelosprincipios,cuandoen realidadla verdaderametafísicao cienciadivina debe

Si Ed. citadade R. WALZER, PP. 222-224.AL.FARABI: La Ciudad Ideal. trad. M.

ALONSO, Madrid,Tecnos,1985, p. 80.32 o~ c., p. 242.

‘~ Maqñlafi agrádal-hakimji hill maqálamm al-kit&b al-mawsfimbi-l-hurñf cd- enF.DIETERICI: 0: c., pp. 34-38. Trad. esp. por R. RAMON GUERRERO: «AI-Fárábiy laMetafisicade Aristóteles»,enLa CiudaddeDios, 196 (1983>, Pp. 236-240.Trad. frac. porTh. A. DRUART: «Le traitéd’al-Fárábisurlesbuts de laMetaphysiqued’Aristote», enBu-llelin de PhilosophieMédiévale, 24(1982),Pp. 38-43.

~ Tahsil al-sa ñ.da, Hydarabad,1345 h., PP. 14-15.Trad. ingí. enALFARABI’s: Philo-sophyof Plato andAristote, trad. porM. MAHDI, Ithaca(N. Y.), Cornelí University Press,1969, pp. 23-24.

“ Ihsñ al-uli~m, cd. y trad. esp.por A. GONZALEZ PALENCIA, Madrid-Granada,CSIC, 2.’ cd., 1953, pp. 87-89, árabe,pp. 63-65trad.

36 «AI-FarabíandEmanationism»,enStudiesin MedievalPhilosophy.ed by J. F. WIP-PED,Washintong,TheCatholic Universityof AmericaPress,1987, p. 43.

Page 12: Metafísica y profesía en Avicena

98 RamónGuerrero, Rafael -

dar~cuentade cuantose deducede esosprincipios;estoes,debeexponercómose realizala existéncia-detódoélos seresa partirdel PrimerPrincipio,que es el Ser Primeroy la CausaPrimera. - - -

De estan~añe’rá;cbnforineálá¿ - 44e& laCienciápone‘al-Fárábíen ~tfsdas •~,~~9ncep~qíqn - divina ex-principalesobrasfilo~~sófic~~líticas; la Ciudadideal y ‘el Libro delgobiehi&3ólitiéd” Ñde~wsd¿cir’4úeen él coincidenplenaméntelos contenidosd¿aiíibos skberes,el reveladoy el adquiridoporla razónhumana,puestoquéámbosversánsbbreDios ‘~r el universoquedeél pro¿ede.La únicadife¡enciaexistenteentreelloses detipo metodólógica:lacienbiadivina o.reveiadaprocedésegúnel métodoretóro persuasivo,iñientrashu’e la humana,sigile el métododemostrastrivó

t- — —

3; - ‘LA CIENCIA DIVINAtEN AVICENAA , -,

Aunqueel tiia de la profécítenAvicenaya ha sidoánipliaAient&estu-

diado’ennuestraépéca‘de~tícándolos trábajos~jueaél le bahdedicadoL. Gatdet38,’Y? M Casáro~, M. E. Marmura¶A.: Elaiíir~ñi-Jamal~’,ymuy ré¿ieiifemente,J. R. Michot42, siñ embargo,parecé~onvenientedete-nerseún j,oca enél p~tapoderlSrecisa+el sentidoquetieney parapoderpó-n¿rlden relaciónconla Meiáfisica: - -

Comohe ábuntadoauites;Ávicenasiguela- elaboracióclá habíarealizadoal-Fárábi,si bici, comoiremos - 4u’e.de laprofe-

- pónieáddde-máñifiesto,Ñiederi‘observarséAótablesdiferenciasentreellos,precisamentepor la re-flexión personalque’lleva a>cáboÁYicena.- - - - -

a) Conocimientohumanoy conocimientodivino

En la Epístolasobre la división de las cienciasintelectuales43encon-tramosunadefinición y clásificaciónde la filosofía. Los términosen queladefine son los siguientes:.- -

~‘ Kitñb al-siybsa al-madaniyya,ed. F. N. NAJJAR, Beirut, Imprimerie ‘Catholique,[964. - - . - - -. - - - - - - - -

38

don deprophétiereligieused’Avicenne(Iba Sinñ2Pañs,J.Vm,-1951,Pp. 109-141;«Lano-Thomiste,66 (1966),Pp. 353-409.‘9 0. c.,-ennota11.- - -, - - -

40

- Art. cil, ennota.13 - t’,. - -

«De la multiplicité des-modesde la prophétiechezlbn Siná”, enEtudessurAvicenne,diriges par,J.JOLIVETetR. RASHED, París,Les Belles Lettres, l98’~pp. 125,142.

42 La desrinéedePhommereíanAvicenne,Lovanii, la tdibus-Peeters,I986,-¡ip. ¡18-133.,t~ Risñla /2 aqsámal-ulñm.al-’aqliyya.cd:en Ti? rasá71,-ElCairo, 1326/1908, pp. 104-

118. De estaobra,hay traducciónlaUna porA: ALPAGO: Avicennáephilosophipraetlórii-

Page 13: Metafísica y profesía en Avicena

Metajisicay profecíaenAvicena 99

«La filosofíaes un arte teórico,útil al hombreparaaprehenderla totalidaddel serensí mismoy lo quela accióndel hombredebeadquirir paraquesualmaseennoblezca,seperfeccioney lleguealmundointeligiblequecorres-pondeal mundoexistente,y paraquese prepareasí para la felicidad su-premaen el másallá, segúnla capacidadhumana»«.

La filosofia o sabiduría(hikma)es,porconsiguiente,unacienciao artequecapacitaal hombreparaaccedera la felicidad supremaatravésdel co-nocimientoqueel hombrepuedaadquirirsegúnsucapacidad.

Estearteo cienciase divideenteóricoy práctico.El primerode ellosesel que se ocupade la adquisiciónciertade la verdad,mientrasque el se-gundoes el quetienecomofin prepararal hombreparaconseguirelbien, esdecir, ocuparsede aquellosconocimientosque está encaminadosa laacción.

Puesbien, es a la segundaciencia, a la filosofía práctica,ala quecom-petedar aconocerla profecíay la revelaciónprofética,en tanto quesonne-cesariasal hombre en su vida política y social, segúnleemos en la mismaobra:

«Las cienciasprácticasson en númerode tres... La terceraes la quenoshace conocerlas diversasclasesde políticas,poderes,sociedadescivilesvirtuosasy perversas....Estapartede la filosofíaprácticada a conocerlaexistenciade la profecía y la necesidadque de la Ley religiosa (forte)tieneel génerohumanoparasu existencia,su permanenciay su vida fu-tura... y permite distinguir entre la profecía divina y todas las falsasprofecías»45.

Porconsiguiente,a la filosofla, comoquehacerintelectualdel hombre,lepertenececomoalgopropio dar cuentadel hechoprofético. ParaAvicena,entonces,la cuestiónde la profecía formapartedel sistemaracionalque elfilósofo elabora.Se trata, enconsecuencia,y comoya vimosen al-Fárábiypreviamenteen al-Kindi, de proporcionarunajustificación racionaldel co-nocimientoproféticocomohechoconstitutivodel Islam.

La profecíaes unapartede la filosofia práctica,quees aquellaquere-gula las accionesde los hombresentresí, porqueel hombretienenecesidadde unasociedadqueesté regidapor unaLey religiosa.Y si la filosofía ex-plicael hechosocialy políticodel hombre,tambiénhade darrazónde la so-

simi ac medicorumprinc4iis... De divisionescientiarunt..,Venecia,apudJunetas,1546, fi’.137v-146v.TraduccionesfrancesasporG. ANA WATI: «Les divisions dessciencesintcllec-tuellesd’Avicenne», en MIDEO, 13 (1977), Pp. 232-335. R. MIMOUNE: «Epitre sur lespartiesdes¡ciencesintellectuellesd’Abú ‘Al? Thn Smi», enEtudessurAvicenne,cd. cit., PP.[43-151.

~ Trad. ANAWATT, p. 324; trad. MLNOUNE, p. 143.~ Ibídem. PP. 326-327y 144-145respectivamente.

Page 14: Metafísica y profesía en Avicena

¡00 - RamónGueaero~Rafael

ciedadque se gobiernapor esarevelacióndivina. Entonces,no se trataahora,comoocurríaen al-Fárábi,dequelasociedadseaconfiguradaenvir-md de aquelorden racionalque ha sido contempladopor el filósofo, ni setratade modelarla realidadsocialhumanasegúneseorden.Avicenaes enestepunto muchornáá-reálistáquesu antecesor,puestoque sólo-pretendedarexplicaciónde la propiarealidadenque vive, estoes,dela sociedadmu-sulmanaa la,que pertenece. - -

Pero que la fliosofía dé cuentade estehechono implica qúe sea’ellamisma la~ que proveade contenidoa estesaberprofético, porque-mientrasqueellaes unacieiéiaestrictamentehumana,el conocimientoqueelprofetaobtienees algoquepertenece-sólo a Dios, puestoquees un enviadodivinoal 4ue-se le ha comunicado,esesaber:

«El profeta(al-nabO vienede partede Dios Altísimo y es enviadopoi él,- - - pues1su ehvio es-aláo necesarioei’v la sabiduríadivina. Todo lo queesta-

ble~e comoley solatnentees aquelloque se debeestablecercomo ley de- -, partede Dios»-46.

Y lamisión queDios encargaa suenviadoes doble,porquees teóricayes práctica- a la- vez, según se lee en su obra Sobre la prueba de laprofecía: -- - - - -

«La misión(ris&la) es-aquellapartede laemanaciónllamada“revelación”,- - . .queha-sidorecibiday encubiertabajo unadeterminadaformade expresión,

- quetratade fomentar,el bien del - hombreen el mundoeternoy en el de lacorrupciónen lo que se refiereal conocimientoy al gobiernopolítico. Elenviado(rasñl) es elquetransmitelo queha recibido enla emanaciónHa-mada?“revéláción”, de nuevo bajo unadeterminadaforma de expresión,

- que tratade’lo queesconsideradomejor paraquepor susopinionesse al-- canceel biendel múndosensibleporel gobiernopolíticoy eldelmundoin-

-- telectualporelconocimiento»47.- - - -

Ámb~mFs~oÍi~s,si recordamos,habíansido señaladaspar al-Fárábi:elconocimientoy la ac&ión. Un cénocinijentoteófico que,paráAvicé’iia nenecomdfin drieñtára las~li4i’áshacialabús4uédade supropiobien.Por esta

46 Al-Siffl~ iláh~yñt<La Mét=~physique,),texte établi ét edité par MY. MÓUSSÁ; S.DUNVA ctS. ZAYED, revueetprécédéd’une introductionpar 1 MADKOUR, El Cairo,Or-ganisationGénéraledesImprimeriesGouvernementales,1960, p. 446. Trad. latina en AVI-CENNA LATINUS: Liber de Philosophia Prima sive ScientiaDivina, édition critique delatraductionlatinemédiévale—parS. VAN RIET, introductiondoctrinalepar O. VERBEKE, 3vols.,;Louvain Leiden, E. Peeters- E. J. Brilí, 1977 - 1983, vol. II, p. 541 -

~‘ Fi itb&í al-núbu’ww&t. cd. en TI? rasWil. p.- 124. Nueva’edición por M. E. MAR-MURA: Ibn Siná. Fi itbñt al-ni,buww&t (ProofofProphecies),Beirut,DAr al-Nahár,1968.Trad. ingí. porM. E. MARMURA: «Qnthe proofof propheciesanddic interpretationof theprophets’symbolsasid metaphors’>,en R. LERNER andM. MAHDI (Ed.):MedievalPolín-cal Philosophy:ASourcebook.New York, TheFreePressof Glencoe,1963, Pp. 112-121.

Page 15: Metafísica y profesía en Avicena

Metqflsita yprofecíaenAvicena 101

razónpodemosseñalarotra notablediferenciarespectoa lo quehabíaex-presadoal-Fárábi,ya que el conocimientoteóricodel profetaestáencami-nadosólo haciaunafinalidad moral.En otraspalabras,elprofeta,queenal-Fárábi debíaser filósofo también, no t4enecomo tareatraducir el ordenracionaldeluniversoen el ordenracionaldel E~do por mediode un saberespeculativo.Al contrario>Avicena lo sitúaen ámbitode un Estadoyaconfigurado,el musulmáninstauradoporMuhammad,por lo cual sufunciónradicaúnicamenteenjustificarlo como aquellegisladorquepromulgaleyespor las queel hombreconozcasolamentealgunasdelas cosasesencialesenquedebecreery aquellasprácticasquehade cumplir. Sufunción, entonces,estádirigida más-hacialas accioneshumanasque a la meratransmisióndeun conocimientosobreDiosy el universo.

De estamanera,el profeta tieneencomendadacomotareateóricadar aconocera los hombressólola existenciade Dios y de la vida futura, comoleemosen suMetafisica:

<Les daráa conocerquetienenun soloArtífice48 poderoso,conocedordelo oculto y de lo manifiesto,cuyasórdenesdebenserobedecidaspordere-cho suyo... y que ha preparadoparaquien le obedezcael retorno(al-ma’ád) beatificantey paraquien le desobedezcael retomomiserable»49.

Vemos asíquela misión delprofeta es dar aconocersolamentela exis-tenciadeDios y elpremioo castigofinal. No setrata,comoen al-Fárábi,deun conocimientoracionalquehayade aplicaral promulgarlas leyespor lasque se gobierneel Estado,sinosólo enseñara los miembrosde eseEstadoque hay un Creadorque recompensao castigasegúnla obedenciaque leprestenlos hombres.

Perohaymásaún,porqueno debedar aconocertodocuantose refieraa estasdoscuestiones,sino que sólo debeenseñarun pocode ellas,puestoqueno todoslos hombressoncapacesde entenderlotodo.De hacerloasí,seseguidaun granriesgoparala religión,porqueturbaríalos espíritushuma-nosconcosasqueno puedenser comprendidas.Respectode laexistenciaynaturalezade Dios sólo ha de mostrarlesque es Uno, Verdaderoy quenotienesemejante50.Si les dijeramás,les llevadaa investigacionesy compara-cionesque les alejaríande sus deberescívicos5t.Por lo que se refiere a lacuestiónde lavida futura,debeplantearlade tal maneraque les permitare-presentárselafácilmente, demodoque, dándolesejemploscomprensivosde

~ El términoárabeusadoaquí ess&ni~, de la raíz s-n-~ quesignifica «hacer»,«crear»,«confeccionar».Traducidoal latíaporfactaremn.

~ lbidem, p. 442,14.Trad. Ial., p. 534, dondeen lugarde haqq, «verdadero»,traduce

v¡vens.~‘ Ibídem.p. 442,20. Trad. lat., p. 534.

Page 16: Metafísica y profesía en Avicena

102 RamónGuerrero. Rafael

íd felicidad ji de la dé~graciaque puedéacarrearel incumpliiniezito dé losmandatosdivinos, sus-ésj,íritusencuentrend’escansoenello52.

Todasestaseñseñánzasdebenserexpresada~én unienguajelléno dealegoríasy símbólósquelas gentespuedancom~rendery~qúesirvade gwaalo~ iñtelectuálm¿ñt&aptosparaentenderlose interkretarlos.- -- - Y ¿on~oexisteel peligro de queestaienséñanzásseanol9idadañporloshombres,dnaxéz queel $ltófeta yá’ha desápaiecido,éste debeprescribirtambiénuñasjiráética~quélos hombreshande repetirparaquéles ~irvÉiderecuerdode susuenseñanzassóbreDios y la vidá futdrá Esiaes la tareapráóticaqué’cómpetealptofeta53. - -

-Est& canbcimiéntosqueposeeel enviado,de lóiqúe sólo ¿omunicaunapartea loshombres,procedendeDios, que es quiense los ha tevéladoPor estárazón7pu¿dénllamarsedivinos, esto e~, éónstitúyén4láCiénciadiviiia eh tanto‘que eñ párte de la i,rokia sabidúríadiVina (al- zik¿¿záPilbhiyya). ¿Cómole llega estaCienciaal profeta?‘A~i¿éñas¿ ve eni&=désobligado a elaborarsu teoría,psicológicay epistemologica-sobreel conoci-míentóprofético.- - -

b) Posibilidaddc la profecía

Habíamosyisto que en-al-Fáráb¡el conocimiento-proféticoeracornuní-cado-al profeta-por-medio-de una iluminación procedentedel IntelectoAgente,que actualizabala poteñcialidadde la imaginación. Por~esto;sepuededecirqu&esunadoctrinade-laprofecíaqueestávinculada-alámbitode la percepciónsensible,en tanto quela imaginaciónrequierede los obje-tos-sensibles.- - - - - ¡ -

En cambió,la’teoríade laprofecíaqueAvicenasostieneestáligadaa lateoría del~conocimientoen-todassus etapas,porlo que, comoha afinnadoElamrani-Jamal~ el-conceptpde profecíallega a adquiriren éLun impor-tantelugar, casi’deprimacíaepistemológicaporsuconstante-presenciaen la-totalidaddelpróc&~odel conocimiento.-Puesél filósofo miisulnián señalalaexistencia-de-dossclasesde revelación,-queponen-enjuegodiferentesoperá-cionesdel.alm&enaquelhombreen que se prodúceel wahy.

-Enprimer-lugar,:la~facultad imaginatiyarecibeimágenesparticúlares.Pero~-mientrasque’á.los-demáshombresles vienenen-suéños> las confun-denconotrasimágenessensibles,el profeta encambiolas recibedurantelavigilia sin confundirlasconotras,por lo que puedetraducirlasen símbolosde laverdady profetizarel futuro. La recepciónde estasimágenessepro-

32 Ibídem. p. 443,6-7.Trad.IaL, p. 535.

“ Ibídem, pp. 443-444.Trad. lat., PP. 536-537.~ 0. c.. p. 126.

Page 17: Metafísica y profesía en Avicena

Metajisícay profecíaen Avicena 103

ducepor una iluminación, que no procededel IntelectoAgente, sino de lasalmascelestes,que,portenerun aspectomaterial,puedenconocerlos parti-cularesy hacerlosemanarsobrela imaginacióndel profeta. En dostextosexplica Avicena cómo se produceestarevelaciónsensible.El primero deellos pertenecea suDeAnima:

«Sucedea veces que en algunos hombres la facultad imaginativa(al-quwwaal-mutajayyita) escreadaconun granvigor,dominante,demaneraquelos sentidosno se apoderande ellani la formativa(al-mujawwira)” ladesobedece,y queelalmatambiénes fuerte,de maneraquesuvolverseha-cia el intelectoy hacia lo que estáantesdel intelectono elimina su apli-carsea los sentidos.Estostiene durantela vigilia aquelladisposiciónqueotros tienenduranteel sueño,de la cual informaremosdespués;se tratadela disposición que tiene el que duermede percibir las cosasocultas(mugayyab&t)cerciorándosede ellas por su estado actualo por modelosqueellas tienen.A éstosles sucedea vecestal cosadurantela vigilia y amenudo,entremediasde esto,les sucedequepuedenfinalmentealejarsedelas cosassensiblesy sobrevenirlesunaespeciededesvanecimiento;avecesno sucede;avecesvenlacosaensuestado;avecesse imaginansu modelopor la mismacausapor la queel queduermese imaginael modelode loqueve, segúnexplicaremosdespués;y otrasvecesseles representaun fan-tasmay se imaginanquelo quepercibensólo es unaalocuciónde esefan-tasmapor palabrasoídasquehansido retenidasy queson recitadas.Estaes la profecíapropia de la facultadimaginativa. Hay ademásotras profe-cias de cuyo asuntonos ocuparemosdespués»56.

El segundotexto perteneceasuúltima sumafilosófica, escritaañosan-tesde su muertey que representala culminaciónde sucarrerafilosófica57.Setratade laquelleva portítulo Libro de las orientacionesy advertencias,dondepodemosleer el siguientetexto:

“ Es dilicil precisarel sentidode estafacultaden relacióna la imaginación.A. M. GO!-CHON:Lexiquedelalanguephilosophiqued’IbnSmb,Paris,DescléedeBrouwer, 1939, se-ñalaqueenfemenino,comoenel texto quenosocupa,significaimaginación,p. 193, no 376,igual queel términoanterior,mutajayyila, designalafacultadimaginativa,p. 120,n.0 242 Enla versión latina es sistemáticamentetraducidopor (virtus)fonnalis,cf- AVICENNA LATí-NUS: Liber De Anima seuSextusDe Naturalibus. TV-y, éd. critiquede la traduction latinemédiévalepar5. VAN RIET, Leuvain- Leiden, EditionsOrientalistes- E. J.Brilí, 1968,lexi-quearabo-latin,PP. 244-245y lexique latino-arabe,p. 298.

56 PsychologiedlbnSinñ(Avicenne)d’aprésson oeuvreAi-Sijá,1. Texte arabe¿ditéparJanBAKOS, Prague,éditionsdel’AcadémieTchécoslovaquedesSciences,1956,Pp. 167,10-168,4.II. Traductionen frangais,p. 122.AVICENNA LATINUS: ed. cit., PP. 18,46-19,62.Un análisisdela concepciónde la profecíaexpuestaenestetexto y sus implicacionescomoelementoepisteniológicamentenecesarioparala elaboracióndela teoríadel conocimientoy lanoéticaavicenianapuedeverseenel articulo citadode ELAMRANI JAMAL, PP. 133-136.

~‘ Cf. GUTAS: O. c., p. 140, quiensitúa la composicióndela obraentre los años421-425/1030-1034.

Page 18: Metafísica y profesía en Avicena

104 Ra~nón Guerrero. Rafael

<(Si el almaes de u-- nasuustancia1,~erosa,-quetiene capacíuauparaa.~ar- car los dos ladoscontendientes,no estálejosel momentoen que le ocurra

-J esta,sus~acc~9n.- presentandoselela ocasióndurantePorqutuñasvecesla-influencia - - , - el estadpde vigilia.

- - alil. Perootras - , - desciendea lá memoria(dikri)y se deti¿hevecesse hacedúéñae irtádia ¿obrela ‘mag¡nacíonCjaj’aí,>unailuminación evidente,y entonceslaihiaginaciónfueriá áia tabládelsentidocomún(al-hin al-mujíarak) haciasu lado y diseñalo que se ha

<grabadoenellas Especialmenteel alma racional le sirve deayudasin des-viarla~ tál comohacea vecesla‘estimativa(tawáhh~im)éA losefifermosy

-, - enloslocos:estoes~loñiásapropiádo.Y si.sucedeasí,la influenciasehace- observ~ble.yvisiblel o se convierteen un grito de llamádao en otra cosa.

- Unas~zecespue&c- ,forniá de - onvertirseen imagende formaperfectao cix discursoenpoema, mientrasque otras en una ímagen~de la, más sublimehérmosu?a’55;

En seíuñdolugar, los hombrestambiénfecibenunatfusión-de inteligi-bles’ desdeel Ih’telecto Agente.Alg~inos de estosinteli~ibles son ?ecibidospor todós,los bonibres,ihielitras qiíé otros só¡dsóhcého -

óapáé de pensamientoabstracto.Pero - chiospor aquelloshombres -- - - - corno dice-en suEpistolasobrela profecía, lo quepuedeserrecibidopuedeserlo,o biendirectamenteo bien indirectamente: -

- «La recepciónde aquelloqu¿esencialmente~see la potenciade serreci-- - - bido sucedede<dosmaneras:directao indirectamente.La recepcióndel lix-

teledo’universal agenteocurre,de modo similar, de dos maneras:directa-mente, como la recepcióndé las opinionescomunesy de los primerosinteligibles-(~ lasverdadesevidentes),o indirectamente,como larecepción

-- - de los inteligiblessegundosatravésde-losprimeros...,atravésdelos sentir- dos externos,el sentidocomún,la estimativay-la cogitativa>0

9. -

Puesbien,mientrasquelos hombresrecibenlossegundosinteligiblesdeesamanera,es decir,mediatamente,los profetasno necesitande esasopera-cionespreparatorias,sinoquelos recibendemodo inmediato,porqueel co-nocimientoquede ellosadquierenesintuitivo, -en virtud de la instantaneidadconqueel-IntelectoAgentelesinlúnde todoslos inteligibles. Tal esla capa-cidaddél profeta: poderintuir los inteligiblessin lamediación-deun procesocognoscitivopreparátorio: - - - - - - - - -

— — - - — - —l

- ~Puede1íaberentrelos hombrésun individuo queténgáel almatasi for-tificádaporúAa kanpurezay unaéstrechaunióncdnlos púñcipio~inteléq-

- tuales,hastael extremode inflamarsesólócon uiia intuición(hads),quiero

~‘ Al-Ijárár wa-l,ranb7hár,cd. S. DUNYA, El Cairo,DAr al-M~’áflf, l960-I968,,vol.IV,pp. 138-139.Trad. fraac. porA. Al. GOICHON: fha S7n& Livie desDírecávesel Reniar-ques, Paris,J. .Vrin, 1951, Pp. 514-515. - -

‘> Fi itb&, p. 122.

Page 19: Metafísica y profesía en Avicena

Merafisicay profrcía enA vicena 105

decir, de recibirlosdel IntelectoAgenteen todaslas cosas;se imprime enella entoncesla forma que estáen el Intelecto Agente, bien de un sologolpe, bien casidegolpe, no por argumentode autoridad,sino siguiendounordenqueincluye los términosmedios.Porquelos datosapoyadosenlaau-toridad, en la cosasque sólo se conocenpor suscausas,no sonevidentesintelectualmente.Estaes unaespeciede profeciao, mejor aún,lamásaltade las facultadesde la profecía,y estafacultades la másdigna de serlla-mada facultad santa, siendo ella el más alto grado de las facultades

60

Adquiere especialrelevancia,pues,el papeldesempeñadopor la intui-ción comofactorposibilitantede la profecíapor el intelecto,haciendoapa-receren el almadel profetael conocimientoespeculativoqueotrossólopue-den adquirira travésdel pensamientodiscursivo61.

Del IntelectoAgenteelprofetarecibeelconocimientouniversal,quein-cluye no sólo datosteóricos,sino tambiénnormaséticasque él traduceenprescripcionesparticularesdela Ley. Yde lasalmascelestesrecibeel cono-cimientode lo particular,el saberde antemanolos sucesosque handeocu-rrir, por lo quepuedeprofetizarel futuro. IntelectoAgentey almascelestesson las substanciasespiritualesde las que hablaen diversospasajesy queidentifica con los ángeles.La revelación,entonces,es el conocimientoquerecibede estosángeles,porlo queel profetaes el representantemáselevadode la especiehumana,el que poseeel caráctermásnobley el que se distin-guepor su santidad,en virtud de estecontactodirectoque mantienecon elmundode la divinidad:

«El másexcelentede los hombreses aquelcuyaalma ha llegadoa laper-fección,aquelquetiene un intelectoen acto y quehaadquiridolascostum-bresque son las virtudesprácticas.El másexcelenteentreéstoses aquelqueestádispuestopararecibir el gradode la profecía.Es éstequien tieneen sus facultadespsíquicaslas trespropiedadesquehemos mencionado:queoigalapalabradeDios,quevealos ángelesy queéstosse hayantrans-formadoparaélen unaimagenquepuedaver. Hemosexplicadoya cómosucedeesto62.Tambiénhemosexplicadoquea aquelquetiene unarevela-ción se le aparecenlos ángelesbajo forma de simulacroy en susoídosseproduceunavozqueoye, provenientede Dios y de los ángeles.La oyesinqueseaunapalabrade hombreo deanimalterrestre.Tal es aquela quienadvienela revelación»63.

CO De anima,p. 246,3-9.Trad. franc.,p. 177.Trad. latina, p. 153,10-1861 Cf. ELAMRANIJAMAL: art. cit.,p. 139.GUTAS: O-e..pp. 169-170.Sobreladife-

renciaentrereflexión e intuición, cf. AI-Iibrñt, cd.cit., vol. 11, PP. 392-394;trad. franc.,pp.326-327.

62 Cf. Los textosdel ¡le Anima antescitados,correspondientesa IV, 2 y 4 y V, 6.63 IláJziyy&t, pp. 435,13-436,1.Trad. Ial., p. 523.

Page 20: Metafísica y profesía en Avicena

106 RamónGuerrera, Rafael

Con esta-explicaciónqueAviceñada-decómose iroduéela revelacióna travésdé esa-ilUminación que almas celestes-e Inteleátó‘Agente realizansobrelainiagidaciányel inteléct del in’ás excelentedeldsgoffibres,el filó-sóf6árabed&¿u#lidajustificaci¿Snde14 posibilidadraciohálde Ii profecía.

c) Necesidadpolítico-socialdel profeta

Perosi cabela posibilidadde explicarracionalmenteel hecho-delcono-cimientoproféticoo Cienciadivina, tambiénesposibledar razónde su ne-cesidadparalá- sociedad,unatecesidádqúé~éve iniplicádaieiÍ él’ iffiplícitodeterminismoquéprésidetodo el- si~temáaVicéniaño.- - - s:’-- -

Déntro?del generalesquemaneoplatónico~ que se ~dhier&Aúicena,ycomooposiciónal voluntarismoy ocalionalismosde la téolokíaó~‘ar se-gúxí’ apunta-Marmura64,Dios esel creadordel- universoséáúnun mododenecesidad,es decir,por-unaemanacióñ(fay«)determinada.Láprofecíaylamisión-del profeta,como sÚcesós~quése dany que seexplicánen-éstemii-versopor mu~ extraordinariosque sean;-no escapana esta-lé3~ general-quees la’emanacion4orlóqueson-tanñéóésarióscomolosóñla~.leyesflsióá~del- universo.~EIlo-es ásí.por4ueel hombré-ha-sidocreado’detalnianeraqueprecisade leyes-divinasparaalcanzarla-félicidadsupreita.Y é¡éstálaque,en definitivá?éíplicalanecesidád’déIa-p?ofeóía~ - - :~ - -

- - La sociedadhumanaha de gobernarsepor-mandatodivin~o, porque,porsu propia’ñatúraleza;Dios obrasiempreparalo mejor: Poi§éstarazón,elprofetaes el único quepuededar la formarequeridaa esasociedadhúmaña~siemprede acuérdocon las prescrípiones divinas que les son reveladas.Así, eF~Ñfetaho tk másque la ctistalizacióño consumacióndefinitiva deunaléygeneral;.ia quie tiene.e1 hombredeun legisladorqueregulela existenciahumanaen comunidad: - -

dSé sabequeielhombrese di~tiñgedelos;dúós-ahurhales¿n~~deno puede- -vivir biensi vive ensolitario, realiiando-unasolapefÉ¿napbrsí mismato-

¿aÉ susb¿upácionessin cómpañero4úele ayude él sián&esidades.Es‘preeiso,bues,queel hombreencuentresu ~uficienciaél; otródesuespecie,

- ~úiená st vez encontraráeúaquély en su semejalite¿trsuficiencia...Siestoesevidente,esnecesario,járala existenciadel hómbrey parasucon-

- 4

- - servaclón;que-seasocieconotros.Y pararealizarunaasocíacionson nece-sariasconvencionesrecíprocascomotambién’~onj,récisúóttasnecesida-des que conducena ella. Para las convencioneses necesariala ley y lajusticia. Ley y justicia exigenun legisladory un ejecutorde la-justicia. Esnecesarioqueésteseade tal clasequepuedadirigirse a lasgentese impo-nerle~lá-ley..: Esnecesariotalhombreparaconservarlaespéciehumanay

- “multipliéarla:.. Es-necesario,por esto,queexistaun ~roféta»65.- -

64 ««Avicenna’sTheory...»,p.-174. -- -

65 Ilñhiyyht. PP. 441,1-442,6.Trad. lat., PP. 531-533

Page 21: Metafísica y profesía en Avicena

Metafisícayprofecíaen A¡‘¿cena 107

Avicenaestablece,de estamanera,lanecesidadtanto política comoso-cial del profetaen tanto que es el legisladorde la sociedadhumana.Pero,como se apreciafácilmente, según dijimos antes, no es ya el filósofo-gobernantede al-Fárábi,quien habíaestablecidola necesidaddel profeta,no tantocomo tal profeta,sino másbiencomo filósofo que ha de copiarelordenracionaldel universo.Y la diferenciahayquebuscarlaenel hechodeque Avicena no se interesópor definir las condicionesidealesdel modelopolítico, sino que aceptóplenamentela sociedadmusulmanaen que vivía,tratandodedar explicaciónde esasociedaddentrode supropiosistema.Lopruebael hechode que, aunquela estructurade suEstadoseala platónica,dividido al igual queésteen trespartes66,sin embargo,estáconstituidoporinstitucionesquesontotalmentemusulmanas:familia, matrimonio,divorcio,mujer, niños,califato,esclavitud,guerrasanta,etc.De todo ello se ocupaenlas últimas páginasde suobrametafisica.

d) Metafísicay profecía

Hemos visto haceun momentoque Avicena distinguíaentre filosofiateóricay filosofía práctica.La teóricase divide, segúnél, en tres ramasopartes: Física, Matemáticay Metafísicao Cienciadivina, Y hemosvistotambiéncómoincluíaentrelas partesde la filosofía prácticala quese ocupade la profecíay de la Ley religiosa.

Sin embargo,la lecturade losúltimos capítulosde su tratadode Metafí-sica resultasorprendente,porqueestándedicadosa la política y, especial-mente,a la Ley religiosaqueha sido reveladaal profeta, comohemospo-dido comprobaren los últimos textos que hemos citado. ¿Por qué estaaparentecontradicción?Es decir, ¿a qué se debe que ahoraincluya unapartede la filosofía prácticaen lo que deberíaser un estudiode filosofíateórica?

Comohe apuntadoantes,creoqueeste supuestodesacuerdose debealhechode queAvicenadefinelaprofecíadentrodeun contextometafísico,o,si se quieremejor, dentrode unaestructuradeluniverso—y, por tanto,enelsenode unaordenacióndel mundohumanotambién—queestábasadaenelemanaciónnecesaria.

Si leemoscon detenimientolos últimos libros de la obraal-Ilñhiyyñt,podemosobservarcómoAvicenase ocupaallí del procesode emanacióndelos seresapartirdel PrimerPrincipio; decómoel universoemanadoestágo-bernadopor la providenciadivina, dadala propia naturalezadel Primero,que siempreha deactuarconvistasa lo mejor; y, en fin, del almahumanay

66 Ibídem, p. 447. Trad. lat., pp. 542-543. Cf. MARMURA: «Avicenna’s Theory...’>,

p. 172.

Page 22: Metafísica y profesía en Avicena

108 RamónGuerrero, Raj2ze¡

de su-perfección.A continuación,comenzandoel libro X, sigue unarecapi-tulaciónde los’gradosde los-seres,haciendonotarla privilegiadasituación-que ocupa-el--hombre.entretíos seres-del- mundo de largeneracióny de lacorrupción. -,i - - - •-¡ - - - - - -~ - -

- Por consiguiente,lo que se desprendede ello es queel-hombre~ocupaelcentrodeluniverso.sensibley haciaél--e tanto ensu~vida:terrenacomo.enla~futura2rt-tiende--todo el interésespeculativo-aviceniano.De~aquí-que laúltima parte-de¿la Metafísicaverse,~por unaparte,sobreel «retorno»(al--maoil r «el lugar,adondese -vuelve»,-de-la raiz’-w:d; volver; regresar,re-tornar)y, por otra;delassondiciones-que-hande darseparaqueel-hombreviva -en aquellasociedaden la quepuedealcanzareseretomo beatificante,la felicidad-suprema~ : - - - - - . - - - - - - - -

Así, enlaEpístolasobrelas divisionesde las cienciasintelectualespor:demosleer que la Metafísicatiene~cincopartesprincipales-ydos-ramas.oseccionessecundarias.Las cinco principalesversansobreel conocimientode lascosascomunesa todoslos existentes,losfundame~itosyprucipiosdelas ciencias,la existenciay naturalezadeDios, la e*istenciadé láásubstan-ciasespirituale 1 1 ~1de ~ - ~‘ s y,finalmente, le las substanciascorporaes y Incuacion- - as . cosasterrestresy las ceiestes2.Las partesseóundariasson las que -danáconocerlap?ofeófa,sunaturalezay condicion¿s,por unaparte,y las&aracterísiicastespecialesdel retorno,?por.otra68. - -- -

- - Setrata:’entoncekde unafilosofíapráctióaquees la~íf¿ctaconclúsiónde unafilosofia teórica,porqueparaAvicenala felicidád,últiffia-ñh’sólóseconsigueporlavirtud teórica,sinotambién,y muyespecialmente,‘¡50?lívir-tud práctica.Precisanieñte,áquelenquiense unende maneraperfecta.am-bostipos de virtud eéel profeta,él verdaderogobernantequeestá,,incluso,por~náhnade aqu¿l,hérnbr¿quesea~érdadetamentefeliz. -Y, por susespe-cialesóóñdiciones,el~rofe~áelelunido lééisladordel Estadó.La~pálabrás&oh que fidaliza áiíobra ínetafisicarinden el másalto homeñaje~Iprofeta;

- ---‘-. «Aqile aquicáa4stasvirtudesse-leunalasabiddriate&i¿áÑl-~¿iiktna al----i;nazótiyya) seráfélit-Y quienádem~ásdeestoconsigalasxirópiédades>pro.L

- -falcas (a1-jawñssal-nubuwwiyy«)está-apuntodeconvertirseenseñor-huma-no (rabb izisáni) -y:casiestápermitidasuveneracióndespuésdeDiosAldsi--mo, pueses gobernante(sufran) del universoterrestre-yyicario(Jalifa) deDios en él»9t - - - ~ -

67 TradÁANAWATI, pp. 330-332;,trad.MIMOUNE, Pp. 147-148. Def~stapart¿de la

Epístola hay traducciónfrancesaparcial por J) MICHOT: «Les sciencesphysiqueset mé-taphysiquesselonla Risbiafi aqsñmal-u¡ñm d’Avicenne. Essaide traductioncritique», enBulletin dePhilosophieMédiévale.22(1980),Pp. 68-69.

68

69 ibídem,pp. 332-333; 148:149;70-71,respectivamente.- -- -Ilñhiyyñt. 455,14-16.Trad. lat., pp. 552-553.

Page 23: Metafísica y profesía en Avicena

MetafisicayprofecíaenAvicena 109

Pero es que, además,esasabiduríateórica, obtenidapor el profeta ydadaa conoceren partea los hombrescomo revelaciónno contieneotracosasino aquellomismoqueestudiael filósofo: Dios, el universo,los ánge-les,el premioy castigoen el másalláy la providencia.En suma,y comoyavimosen los anterioresfilósofos,el contenidode la religión coincideconelde la filosofía, O, mejorexpresado,el objetosobreel que versala Cienciadivina reveladaal profetaes idénticoal dela FilosofiaPrimerao Cienciadi-vina adquiridapor la razónhumana,cienciaque tambiénrecibeel nombrede Metafisica.Se explicaasí la doblerelaciónque hayentreestacienciafi-losóficay la profecía:en tanto queculminacióndelsaberhumanoy entantoque haycoincidenciade contenidos.

e) La MetafísicacomaCienciaDivina

Finalizadasuexposiciónde las partesfundamentalesenque se divide laMetafísica y antesde pasara exponerlas dos ramas secundariasde lamisma, Avicenadice lo siguiente:

«He aqui lasdivisionesde laFilosoflaPrimera,quierodecirlaCienciaDi-vina. Es el libro de la Metafisica, estoes,lo queestádespuésde la Física(mná ba’d al-tabi<a)&

0.

En estaspocaslíneasencontramosreunidoscuatrode losdistintosnom-bresqueusaronlos árabesparadesignartanto el libro aristotélicocomolacienciametafisica71.¿Vieronenellosunatotal identidado, por el contrario,hallarondiferenciasde aspectoy matiz?

Porel conocidoestudiode P. Aubenque72sabemosdelas dificultadesyaporíasen quese vieron sumidoslos comentaristasde Aristótelesa propó-sito del nombrey del contenidode laobraque hoy conocemospor el titulode Metafisica. Comoseñalaesteautor,los comentari~tasse empeñaronenver, tanto enlos nombrescomoenel contenido,un estudiodelos seressepa-radose inmóviles,estoes,unaindagaciónsobrelos seresdivinos,razónporla quelametafísicaseríaunateología.

Peroya antesqueAubenque,SalvadorGómezNogaleshabíapuestodemanifiestoque los comentaristasgriegosinterpretaronde maneraunánimela metafisicaaristotélicacomounateología,al ver enel seren cuantoserun

~ Epístola división, trad. ANAWATI, p. 332; MIMOUNE, p. 148; MICHOT, p. 69.

~‘ Cf. 5. GOMEZNOGALES: «Laproyecciónhistóricadela Metafísicade Aristóteles,especialmenteen el mundoárabe»,enPensamiento,35 (1979), Pp. 356-358.

72 LeproblémedelétrechezAristote,Paris,PUF, 1962,4.~ cd., 1977,Pp. 28-44.VersióncastellanadeVidal PEÑA,Madrid, Taurus, 1981, pp. 31-46. -

Page 24: Metafísica y profesía en Avicena

110 RamónGuerrero, Rafael

predicadodel-serprimero-odivino, queencierraen suuniversalidada todoslos.demásserestporsucondiciónde-princi¡iiode todosellos73.-- - -

4-fiHe apuntadoantesquéestatendenciadetradición neoplatónicaapareceya en losprimeros-filósofos árabes:Se hallademanera:claramenteexpuestapor al-Kindi; -tambiénpor al-Fátábi,aunquemuestresurecelosobre-quienespiensanqueel propósitode Aristó$elesenestoslibros es -tratargobréla-uni-cidaddeDios, el -intelecto-yel alma,objetosde los quesólo ~eocupaen ellibro Lambda,segúnpusede- manifiestoantes.Pues,bien,siste?matizandoalmáximo los logros de sus antepasados,Avicenainsiste enestecarácterteo-lógico de la ciencia creadapor Aristóteles. De ahí - que pueda llamarla«CienciaDivina» y «FilosofiaPrimera»,porque estaúltima denominacióndesignabaen el mismoAristóteles el estudio de los seresprimerosy, másexactamente,del Motor Primero.Avicenano hizo másquecontinuarla tra-dición de los comentaristasal identificar Metafisicay Teología¿ésdecir, alentenderel nombre de «metafisica»como ma ba’d al-;abi’a, «lo que estádespt¡?é&d¿lásc&asfísicás,teñelsentidode la cienciádelo tróñs.ftsicoenlúgat de- lopost-flsico -- - - -

Peseaque al comienzode al-Iláhiyy& indagacuál seéél objetéde láMetafisica,negandoque seanDios olascausasprimerassupremasy abso-lutasy afirmandoquees el seren tanto queser,sin embargo,comohamos-tradoel mismoGómezNogales74,el objetoprimeroy fundamentalqueAvi-cenaasignaa la Metafisicao «FilosofíaPrimera»sonlas cosasque estánsepatadasde lá materia,segúnpódemosleer en un conocido pasájddeltexto: - - -

«La cienciaespeculativacom¡irendetrespartes:física,matemáticay divinay (al-ilñhiyya,X..-Ladivina estudia-las cosasqueestánseparadasdela mate-

- na segur>la subsistencia(al-qiwan)y la definición. Has aprendidotambién- - queladivinaes aquellaenlaquese estudianlas causasprimeras4e los-seres

— - físicosy matemáticosy lo quede ellos de’pende;-tambiénestudialacausadé lascáusasy el ¡-irincipio de lopiinci~iiós, 4ueesDios Áiiísiin6>0~. - -

Y -aun en otro texto de’ la -ñiisma-obra leemoslo siguiente:- - -— J - -

- - -~ «Estaesla cienciabuscada(rnarli2b) en estadisciplina.Ella es la,Filosofía- Primera,porquees la cienciade laprimera de las cosasen-laexistencia

<‘wujñd); es lacausaprimera<‘a1-7/la al-iilñ) y laprimeradelascosasenla- unN¿rsalid¿d(fi l-’umñnQ. pués es el ser (al->i’u9Ñd) y la unidad(al-

wahda).Es tambiénla sabiduríaquees lacienciamásexcelenteporelmásexcelenteobjetode conócimhmto:enverdadeslacienciamásexcelente,esdecir,lacerteza,porel objetocognosciblemásexcelente,esdecir,DiosAl-

“ Horizontede/a Metafisica aristotélica, Madrid, 1955, PP. 18-36.— - Ibídem,pp. 36-42. -

“ Iláhiyy&t, p. 4,7-8 y 14-li. Trad: IaL, 4/ol. 1, PP. 2-3.

Page 25: Metafísica y profesía en Avicena

MetafisicayprofecíaenAvicena 111

tisimo y por lascausasqueestándespuésdeél. Es tambiénel conocimiento(ma’rifa> de las causasúltimasdel todo(al-kulV, Y estambiénel conoci-mientode Dios y porello se define laCienciaDivina (al-’ilm al-ilahi) entantoqueeslacienciade las cosasseparadasde lamateriatantoenladefi-nición comoen el ser»76.

Dios es,por consiguiente,el objeto definitivo y último sobreel que secentrala Metafísica.Avicena,enestesentido,es teólogo77.Perocomproba-mos tambiéncómo pensabaen la Metafísica comoteología,en el sentidoaristotélico,si seguimosel hilo detodoel libro. PorquecuandoAvicenanosdice quelaMetafísicaestudiael seren tantoque sery las cosasque necesa-riamentele acompañan,lo que en realidadestáhaciendono es másquesi-tuarel conceptode serpor encimade todo lo demás.Y, a fin de cuentas,elser,el verdaderoser,fundamentode todo otro ser,no es otro queDios. Re-cordemoslo queya habíadicho al-FAráN:

«Así,porejemplo,los nombresde «ser»y «uno»;éstossolamentedesignanprimariamenteaquello por lo que el Primero se substancializa,mientrasqueen segundolugar designanlas restantescosas,entanto quese hanhe-cho substanciasapartirdel Primeroy entantoquelo hantomadoy adqui-rido a partirdel Primero»78.

Porqueal estudiarel ser, segúncreo, Avicenalo primeroque tiene enmentees ese serquees el verdaderoser,de la mismamaneraqueAristóte-les teníaen mente,cuandohablabadel seren cuanto ser, a la substancia.Quieroquese me entiendabien: no niegoque paraAvicena el objetode laMetafísicaseael seren cuantoser,puestoque,comohedicho antes,estoesalgoqueél mismosostiene.Lo quequierodecires queel referenteúltimo deese «seren cuanto ser»no es,paraAvicena, otra cosaqueDios, así comoparaAristóteleserala substancia,segúnacabode decir. Y, por ello, Avi-cenaconsiderala distinciónentreesenciay existencia,quees laque funda-mentaladistinciónentreSerNecesarioy serposible.Pero tambiénestudiatodasaquellasotrascategoríasquehacenposibleunamejor inteleccióndelSerNecesariofrenteal serposible,biendemanerapositivao de manerane-gativa,estoes,porquese prediquende élo no, talescomolasubstanciay elaccidente,el actoy lapotencia,forma y materia,unidady multiplicidad,an-

76 Ibídem. p. 15,9-14.Trad. IaL, Pp. 15-16.

‘~ No enel sentidoeaquelo entiendeJ. 1. SARANYANA: «De la teologíaa la místicapasandopor la filosofla. Sobreel itinerario intelectual de Avicena»,enAnuario Filosófico,Universidadde Navarra,21(1988),Pp. 85-95: «Avicenafilosofabaimpulsadoporproblemasreligiosos,esdecir,quebuscabadesvelarespeculativamenteunaseriedemisteriosdel credois-lámico. Si fueseciertami hipótesisde trabajo-Aviceaahabríasido primeramente,y antesquenada,un teólogo”, pp. 85-86

Page 26: Metafísica y profesía en Avicena

112 RamónGuerrero,Rafael

terioridad’y posterioridad,universal-y -particular; en otraspalabras,todoaquello’que, unavez deterndñado,permite—indagarcuálessoñ los verdade-ros Úrincipios-dé-los-seres-y; sobretodo, el -Principio -Primerode:ellos, Sir-viéhd&e de las’éategoríasy conceptosaristotélicos,Avicenase elevaa laconsideracióndel Ser NecesarioentendidocomoPrimer Principio, CausaPrimera,VerdaderoSer. En definitiva, - Avicena sistematiza- y da perfectacuentade lo- que habían tratadode hacer-suspre&cesores:investigar losprincipios y establecerloquedeellos:sededuce.

Avicenatodosesostérininosusa-- Se puedeconcluir,entonces,quepara todos ellos

dosparadesignarla Metafísicason idéntic9s,.porque tienenelmismocontenido,el estudiodeDios y-deluniverso.Y porestocoincideconla Cienciadivina reveladaal profeta. De estamanera,la Cienciadivina,como saber,procedentedeDios, y, la Filosofía, como saberestrictamentehumanopor ~erelaboradoracionalmenteporel hombre,no sonmásquedosexpresionesde la misma realidad,la de Dios y su creación.