Memorias de la Asamblea de Comunicación Indígena de los ... · resistencia indígena de los...

13
2012 año internacional de la comunicación indígena CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 318 5838496 314 6960746 Memorias de la Asamblea de Comunicación Indígena de los Pueblos Originarios de Colombia “ACOIC - 2012”. Manifestación colectiva de los comunicadores y comunicadoras indígenas PRESENTACION El Resguardo Indígena de Muellamués jurisdicción del Municipio de Guachucal Departamento de Nariño Colombia, hace 20 años celebró los 500 años de lucha y resistencia indígena de los pueblos originarios, la celebración fue en especial como Muellamueses siendo Gobernador Taita José Servelion Micanquer, el 12 de octubre de 2012 al cumplir 520 años de resistencia indígena y en el marco del 2012 como año internacional de la comunicación indígena, Muellamués es sede y anfitrión de la PRIMERA ASAMBLEA DE COMUNICACION INDIGENA DE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DE COLOMBIA, el cual congrega a las Autoridades, Delegados, Organizaciones y especialmente a los comunicadores indígenas de los pueblos originarios hermanos Pastos, Misak, Quillasinga, Embera entre otros, delegados del Ministerio de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones de Colombia TICS, cuando en el momento se busca lazos de unidad y hermandad entre pueblos, donde la naturaleza quiere que como indígenas estemos más unidos y bien fortalecidos. En el 2012 se hablaba sobre los desafíos de la comunicación indígena desde la cultura, la tradición, la cosmovisión y desde las costumbres, en el pueblo indígena de los Pastos la parte de comunicación es para fortalecer la identidad y los demás aspectos desde las mingas de pensamiento entre todos. Nosotros más que nunca ante el gobierno y el estado debemos estar unidos para enfrentar el reto de lo que viene mediante esas mingas de pensamiento y compartir la lucha de los pueblos originarios” son algunas de l as manifestaciones de los comunicadores indígenas y ex autoridades al comenzar la Asamblea, el 2012 como año internacional de la comunicación indígena sea el año de la reflexión como comunidades y como pueblos originarios a nivel de todo el Abya Yala para tomar acciones y emprender el camino haciendo ver, valer y mostrar que los comunicadores indígenas existimos desde generaciones y estamos para defender la palabra con esencia ancestral milenaria.

Transcript of Memorias de la Asamblea de Comunicación Indígena de los ... · resistencia indígena de los...

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

Memorias de la Asamblea de Comunicación Indígena de los

Pueblos Originarios de Colombia “ACOIC - 2012”.

Manifestación colectiva de los comunicadores y comunicadoras indígenas

PRESENTACION

El Resguardo Indígena de Muellamués jurisdicción del Municipio de Guachucal

Departamento de Nariño Colombia, hace 20 años celebró los 500 años de lucha y

resistencia indígena de los pueblos originarios, la celebración fue en especial como

Muellamueses siendo Gobernador Taita José Servelion Micanquer, el 12 de octubre de 2012

al cumplir 520 años de resistencia indígena y en el marco del 2012 como año internacional

de la comunicación indígena, Muellamués es sede y anfitrión de la PRIMERA ASAMBLEA

DE COMUNICACION INDIGENA DE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DE COLOMBIA, el

cual congrega a las Autoridades, Delegados, Organizaciones y especialmente a los

comunicadores indígenas de los pueblos originarios hermanos Pastos, Misak, Quillasinga,

Embera entre otros, delegados del Ministerio de las Tecnologías de la Información y las

Comunicaciones de Colombia TICS, cuando en el momento se busca lazos de unidad y

hermandad entre pueblos, donde la naturaleza quiere que como indígenas estemos más

unidos y bien fortalecidos.

En el 2012 se hablaba sobre los desafíos de la comunicación indígena desde la cultura, la

tradición, la cosmovisión y desde las costumbres, en el pueblo indígena de los Pastos la

parte de comunicación es para fortalecer la identidad y los demás aspectos desde las

mingas de pensamiento entre todos. “Nosotros más que nunca ante el gobierno y el estado

debemos estar unidos para enfrentar el reto de lo que viene mediante esas mingas de

pensamiento y compartir la lucha de los pueblos originarios” son algunas de las

manifestaciones de los comunicadores indígenas y ex autoridades al comenzar la

Asamblea, el 2012 como año internacional de la comunicación indígena sea el año de la

reflexión como comunidades y como pueblos originarios a nivel de todo el Abya Yala para

tomar acciones y emprender el camino haciendo ver, valer y mostrar que los comunicadores

indígenas existimos desde generaciones y estamos para defender la palabra con esencia

ancestral milenaria.

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

LA CONCENTRACION Y EL DESFILE AL SON DE LOS RITMOS Y CANTOS

Los Pueblo originarios Pastos, Misak, Quillasingas y otros conjuntamente con sus

autoridades, delegados y comunicadores indígenas, comunidad en general, se concentraron

en el sitio denominado el portón de Simancas del Resguardo Indígena de Muellamués,

“Territorio ancestral de lucha, resistencia y concertación” ubicado en el Municipio de

Guachucal Nariño en el marco de la Primera Asamblea de Comunicación Indígena de los

Pueblos Originarios de Colombia ACOIC 2012, con el animo de hacer minga de

pensamientos y saberes, el compartir, actuar y proyectar la comunicación indígena como

forma de expresión fundamental de y para los pueblos originarios y el cumplimiento de los

mandatos de los mayores, tareas y compromisos en el orden local y regional establecidos

en la Declaración de la Cumbre Continental de Comunicación Indígena del Abya Yala:

Resguardo de la María Cauca Colombia Noviembre de 2010.

Luego de habernos congregados todos los Muellamueses y los visitantes en cabeza de

nuestras autoridades indígenas, nuestros artistas, comunicadores y comunidad en general,

se organiza y se hace tres vueltas antes de la partida en el lugar de concentración,

posteriormente todos juntos y de manera ordenada se conduce el desfile hacia el lugar

conocido las Casa de Simancas ubicado en territorio de recuperación como resultado de los

procesos de lucha de los Muellamueses.

RITUAL DE ARMONIZACION Y COLOCACION DEL SAGRADO FUEGO.

El ritual de armonización fue encabezado

por parte de los médicos ancestrales y

tradicionales y la colocación del Sagrado

fuego por las mamas y taitas y delegados

de la Mesa de Salud del Pueblo de los

Pastos y Quillasingas el cual proceden a

realizar el ritual en circulo con las

Autoridades Indígenas y Delegados, ésta

practica ancestral milenaria se realiza en

todos los encuentros de comunicación

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

propia donde se incluye la colocación del sagrado fuego como elemento esencial dentro de

la comunicación y como elemento representativo dentro del Abya Yala andino, además se

toma una propiedad para el caso del pueblo de los Pastos el cual se representa en el Churo,

el ritual se toma como una terapia integral ya que la curación empieza por cada persona

pensando que se está auto curando, los sonidos de las wairas, armónicas y demás

instrumentos inicia el ritual de armonización proyectando el buen desarrollo de la Asamblea

de Comunicación Indígena de los Pueblos Originarios de Colombia.

El fuego y las tres tulpas como se muestra en la

fotografía de la izquierda, además de brindar

abrigo y calor, nos armoniza con sus llamas y

nos congrega alrededor del mismo para

compartir, aportar e intercambiar ideas en una

minga colectiva, es el centro de la enseñanza y

el aprendizaje así como nuestros mayores

compartían a los guaguas la tradición oral a

través de los mitos, leyendas, coplas, cuentos.

SALUDO DE BIENVENIDA A LAS DELEGACIONES E INSTALACION DE LA ASAMBLEA.

Taita Alfonso Cuastumal Micanquer Gobernador

del Resguardo Indígena de Muellamués envío

su saludo a todas la autoridades y delegados

presentes de los diferentes pueblos originarios

al territorio de Muellamués, indica que la

invitación fue abierta por todos los medios de

comunicación, además agradece la presencia

de la Guardia y la comunidad indígena del

Resguardo Anfitrión expresando así su saludo y

mensaje de bienvenida.

Luis Fernando Cuastumal delegado de la

Alcaldía Municipal de Guachucal Nariño, envía

su saludo a las delegaciones presentes

indicando el estar congregados en el marco de

la Primer Asamblea de Comunicación Indígena

de los Pueblos Originarios de Colombia el cual

como indígenas debemos rescatar los usos y

costumbres a través de la palabra. El día 12 de

octubre fue un trompiezo para los antepasados

ya que se derramó sangre, ocasionado muerte

y el hurto de la riqueza de los antepasados, expresa que en esta fecha se debe celebrar 520

años de lucha y resistencia el cual desde estos espacios se debe crear las estrategias de

resistencia y espacios de encuentros y dialogo para que los pueblos milenarios tengan

derecho a lo que anteriormente lo tenían, finaliza con la frase “La comunicación ha sido y es

eje trasversal para los pueblos milenarios”.

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

El comunicador y estudiante Francisco Sayalpud Caipe de la

ACOIC indica el objetivo de la Primera Asamblea de

Comunicación Indígena de los Pueblos Originarios de

Colombia es en base tareas, compromisos y acciones en el

orden local, regional, nacional e internacional, de acuerdo a

lo establecido en la Declaración de la Cumbre Continental de

Comunicación Indígena del Abya Yala: Resguardo de la

María Cauca Colombia Noviembre de 2010 el cual

contempla el 2012 como año internacional de la

comunicación indígena y otros mandatos mayores, destaca

la presencia de las autoridades y comunicadores indígenas del Pueblo Misak del Cauca

quienes en el 2010 estuvieron al frente de la Cumbre en mención, señala que el objetivo del

encuentro de comunicación es seguir fortaleciendo el proceso de comunicación indígena al

interior de las comunidades y pueblos originarios. La propuesta para la realización de la

presente Asamblea nace como fruto de diálogos y conversaciones con varios

comunicadores indígenas de los pueblos originarios de Nariño, Cauca, Antioquia y

Putumayo el cual motiva impulsar el proceso comunicativo indígena.

ANTECEDENTES DE LA CUMBRE CONTINENTAL DE COMUNICACION INDIGENA DEL

ABYA YALA: La María Piendamó Cauca Colombia Noviembre de 2010.

En el marco de la Asamblea de Comunicación Indígena de los Pueblos Originarios se

expresaba que en la lucha de la comunicación propia hay la participación de varios grupos

de culturas, por tal motivo se optó por hacer la Cumbre Continental de Comunicación

Indígena del Abya Yala desarrollado en la María Piendamó Cauca en el mes de Noviembre

de 2010, en contra de la represalia que había hacia los pueblos indígenas, fue por eso que

se realizo dicha Cumbre en el Cauca, con el acompañamiento del Taita Jeremías Tunubalá,

Blanca Cruz Cárcamo de México y distintas organizaciones indígenas nacionales e

internacionales con quien se trabajó con agencias y organizaciones a nivel de América como

del Perú, Bolivia, Chile, y otros, en ese orden se consolidó los temas de comunicación,

identidad y cultura, es decir se realizaba radio a partir de la cultura, se empieza a

comprender la comunicación a través del pensamiento propio, se vincula la comunicación de

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

la naturaleza, teniendo en cuenta la experiencia milenaria y recordando nuestra cultura,

nuestra sabiduría y propia ciencia, de acuerdo a lo que se esta viviendo mediante la

simbología o el lenguaje propio de las piedras que los de afuera le llaman petroglifos, el

poder de las lagunas, los bastones de mando, el espiral, todos éstos y demás elementos

son importantes para relacionar a la comunicación con el hombre mismo, con la naturaleza y

con el cosmos en la pervivencia del tiempo y el espacio.

En los tiempos de adelante había la costumbre de sentarcen los mayores junto el fogón que

quedaba rodeado de las tres tulpas para compartir mediante la enseñanza hacia los

guaguas, los médicos tradicionales tenían una comunicación que era ancestral, la lucha de

los pueblos siempre se ha basado en la comunicación porque prima la palabra tal es el caso

del Resguardo Indígena de Muellamués y otros, el churo y la música (para armonizar) y

luego el humo fueron los tres elementos primordiales de comunicación que promovieron y

convocaban a los indígenas cuando se desarrollaba el proceso de la recuperación del

territorio.

En la Cumbre Continental de Comunicación Indígena del Abya Yala se hablaba de la

transversalidad, “el cual en la lucha y en la guerra estamos llamados a censurarnos así sea

de donde quiera que seamos”.

En la década de los años 80 no se tenia la constitución de

1991, solo la Ley 89, en esos años que no había nada los

mayores hacían muchas acciones. En ésta Cumbre para el

caso del pueblo Misak se resaltó mucho el proceso de

fortalecer las enseñanzas de los Tatas y Mamas Misak

manejando temas relacionados con la familia, a nivel de

pueblos indígenas, donde se destaca la comunicación propia

refiriéndose al ritual hecho por los médicos tradicionales

llevando adelante un proceso de las mujeres Misak hacia la

comunicación indígena.

La comunicadora indígena del Pueblo Misak Diana Jembuel

Morales afirma que el papel de la mujer en la comunicación,

en algunos pueblos indígenas de Colombia siempre se les a

dado el cargo de secretaria y no se ha pensado en un cargo

de mayor magnitud, hoy se esta tratando el tema de la dualidad donde las mujeres

fortalecen la educación en los niños basados en la enseñanza de nuestros mayores, donde

el tema de la comunicación se convierte en un proceso fundamental para llevar un buen

proceso que busca un beneficio social y comunitario.

Un segundo tema es la resistencia de los pueblos originarios desde la comunicación, ya

que vivimos en un contexto de agresión, militarización y violencia, donde como

comunicadores y como pueblos se invita a la resistencia permanente, pues en ese ámbito

llegan los desafíos de la comunicación indígena, donde debemos apropiarnos de ella para

convertirla en un instrumento para poder defendernos buscando nuevas propuestas frente al

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

plan de muerte mediante el ejercicio del buen vivir colocando como bases los planes de vida

de cada resguardo o comunidad indígena.

Luego surge las líneas de estrategias donde se plantea establecer las líneas de

comunicación indígena donde se articula los propósitos de la comunicación, donde se

seguirá el proceso de delimitación en los medios diferenciando el tipo de emisora de interés

publico, comunitarias, comerciales, donde la nota que hacen simplemente cumple con una

nota bien o mal hecha,

El Taita José Servelion Micanquer Ex gobernador del Resguardo

Indígena de Muellamués expresó en su intervención, “Hace 520

años la lucha fue sangrienta donde se ha perdido varias vidas y por

eso estamos sentados en este lugar de lucha y resistencia, estamos

con nuestros amigos del Cauca”, “la historia que cuenta nuestros

mayores de la esclavitud parte cuando los que vinieron de España

dijeron que éramos salvajes, esperamos que el día de mañana la

historia se la escriba de otra manera para nosotros y si Dios nos

presta la vida estaremos para apoyar en otra ocasión” concluyó

manifestando ante el Auditorio.

Es importante para los pueblos indígenas y en especial a los medios de comunicación, el

compartir cosas desde el fogón en el marco del buen vivir, el difundir mediante la educación

lo que permite seguir luchando como indígenas son estos medios de comunicación sirve

para difundir el camino a recorrer pues se destaca el presente encuentro para cambiar

opiniones, difundir las vivencias, nuestro pensar, ese verdadero valor como de la

vestimenta, los jóvenes gracias a los cabildantes que han desempeñado sus cargos al

servicio de la comunidad han aprendido algo de la lucha constante como pueblos

originarios.

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

RECREANDO LA MEMORIA EN LA COMUNICACION PROPIA E INTERCULTURAL

Se establecieron 2 mesas grandes de trabajo de manera equitativa, participativa e integral el cual abordaron tres temas grandes por cada mesa distribuidos de la siguiente manera: La Mesa 1: La comunicación desde sus orígenes en la cosmovisión de los pueblos. El papel de los niños, mujeres y mayores en los medios y los procesos comunicativos en el marco del buen vivir; Formación y capacitación en comunicación indígena intercultural para los y las comunicadoras indígenas de los pueblos originarios y La comunicación indígena, su papel en los procesos organizativos, lucha y de resistencia de los pueblos; Censura y Vulneración de los derechos. La mesa 2: Acceso y aprovechamiento de las Tecnologías de la Información y Comunicación (TIC); Derecho a la comunicación y acceso a la información: Legislación y Políticas Publicas y enfoque diferencial y la Consolidación de la Alianza de Comunicadores Indígenas de Colombia. MESA 1:

La comunicación desde sus orígenes en la cosmovisión de los pueblos. El papel de los niños, mujeres y mayores en los medios y los procesos comunicativos en el marco del buen vivir.

Como base primordial de los orígenes de la comunicación se identifica cinco elementos indispensables y herramientas básicas que congrega desde dos personas, una familia hasta una comunidad o pueblo para completar el proceso de educación a partir de la enseñanza representado en la tradición oral indígena.

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

Los comunicadores indígenas son las mismas Autoridades Indígenas el cual difunden la noticia a su comunidad, los comisionados en el caso de algunos resguardos, en otros es los regidores o los alguaciles, la guardia indígena y quienes trabajan diariamente en los diferentes medios de comunicación como la radio, prensa, televisión e internet. De esta manera los comunicadores indígenas son quienes llevan la información a sus comunidades y pueblos originarios y de ellos lo difunden a nivel externo utilizando las estrategias de comunicación que se mencionan mas adelante. La comunicación indígena es un principio universal, si no hay comunicación el pueblo sería aislado el uno del otro, ésta comunicación empieza inclusive cuando nace un niño. Las herramientas hacen referencia a los equipos técnicos, si hablamos de una emisora para hacer radio pues están los equipos como consolas, micrófonos, enlaces, módulos, etc. Las estrategias como la malicia indígena, la reserva de la información deben ser para el servicio y a favor de las comunidades y pueblos originarios, esto para evitar el tema del chantaje o censura a los y las comunicadores indígenas frente al actual contexto. ELEMENTOS DE LA COMUNICACION INDIGENA.

El fogón, elemento vital de vida y comunicación acompañó de principio a fin en el desarrollo de la Asamblea.

La comunicación es el lenguaje y herramienta principal dentro de los pueblos indígenas donde los medios de comunicación son para expresar sus lenguajes, sus pensamientos, tener esa interculturalidad y permite relacionarnos a nivel regional, nacional y demás países acerca de la lucha de nuestro territorio, por ende debemos conservar la esencia de la palabra desde las raíces de nuestros taitas y difundir de la mejor manera para llevar ese conocimiento y hacer saber que como pueblos indígenas estamos presentes y continuar con la conservación de nuestras costumbres a nivel de nuestra comunidad y fuera de ella. La comunicación une a los pueblos indígenas pues los medios de comunicación indígenas son fundamentales porque aclaran la situación del precedente y el actuar de las comunidades indígenas. EL FUEGO: Como elemento vital donde nace la comunicación de padres a hijos. LA NATURALEZA: Dentro de ella encontramos manifestaciones de comunicación en el cual

está el trueno, el viento, la brisa, el rayo, el arco iris o cueche, la luna, la constelación de la

cruz del sur, los animales entre otras, estas manifestaciones son propias de la naturaleza y

además juega un papel importante en el campo de la medicina ancestral, la agricultura, la

ganadería y en especial en el ámbito comunicativo en la interrelación hombre – naturaleza y

el cosmos.

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

LAS SEÑALES: Representadas de dos maneras las señales naturales y corporales, la

primera referida a las señales como la de humo, las piedras, escritura en el suelo,

colocación de ramas en el camino sobre todo en puntos estratégicos para indicar que tal

persona paso por ese lugar, hoy se está perdiendo esta forma de comunicación por la

presencia de los teléfonos móviles. La segunda está referida a las forma de comunicación

mediante las señas corporales y es más frecuente a nuestros indígenas con alguna

discapacidad sobre todo de vocalización.

LA COMUNICACION ESTATAL: Referida a la radio, prensa, televisión, internet, multimedia, además de las reglamentaciones estipuladas en la legislación nacional e internacional. COMPLEMENTARIEDAD: Como parte fundamental dentro de la comunicación esta en adoptar lo que es nuestro y lo que viene de afuera teniendo en cuenta el tiempo y el espacio desde el pasado, presente y futuro como ejercicio de la dualidad y complementariedad.

Formación y capacitación en comunicación indígena

intercultural para los y las comunicadoras indígenas de

los pueblos originarios.

Se requiere urgentemente la capacitación para los comunicadores indígenas en el sentido de la actualización de las TICS y los procesos comunicativos como tal. En ese orden de ideas se viene proyectando el proceso de la Escuela de Comunicación Indígena Intercultural en el Resguardo de Muellamués Municipio de Guachucal el cual está articulado en el Plan de Acción para la vida del Pueblo de los Pastos dentro del puntal de Cultura y Educación.

La comunicación indígena, su papel en los procesos organizativos, lucha y de resistencia de los pueblos; Censura y Vulneración de los derechos.

En cuanto al papel que juega la comunicación indígena en los procesos de lucha y movilizaciones donde la comunicación oral fue el primero, posteriormente llegaron lo solidarios donde hay dos clases, los unos que de buena fe han acompañado durante 30 o 40 años, pero existe indígenas que piensan a favor del blanco. Hoy en día se está manejando tecnología de punta donde un conferencista esta conectado y dictando una conferencia por Skype como lo efectuado en la presente Asamblea, mientras que antes cuando inicio la gran marcha de gobernadores para Bogotá era en un papel normalito donde tenia el plano y era a trabajar, posteriormente mientras avanzaba los procesos de recuperación ya estaba la radio, la prensa, televisión donde los jóvenes como voceros indígenas empiezan a manejar la comunicación, esto es un papel importante para la lucha, la movilización y la recuperación.

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

MESA 2: Acceso y aprovechamiento de las Tecnologías de la Información y Comunicación (TIC).

- Que las comunicaciones es una herramienta de fortalecimiento y defensa de los pueblos originarios, anteriormente todas las herramientas que venían de afuera había mas proceso de unidad al interior de las comunidades indígenas.

- Estar acorde en cuanto al avance tecnológico y en lo que concierne al ámbito de los medios de comunicación, existen ventajas en el sentido de que en los medios se puede influir más en la situación de las emisoras, el mismo caso de las telecomunicaciones, el internet.

- En la comunicación natural en especial con los médicos tradicionales está la comunicación de los médicos tradicionales mediante los sueños, vibraciones, los cuerpos celestes de las montañas, comunicación con las plantas y con la agricultura,

- Las Autoridades Indígenas se apropien del tema de las comunicaciones y que exista mayor respaldo en cuanto a capacitación y formación para que haya mayor autonomía en el ejercicio de la comunicación propia.

- Haya unificación de criterios y se hable en un solo idioma o lenguaje sobre todo en las emisoras indígenas, esto pues resulta de que no hay una política unificada.

Derecho a la comunicación y acceso a la información: Legislación y Políticas Publicas y enfoque diferencial.

- Buscar por medio y en cabeza de nuestras autoridades de como exigirle al Mintic y al Estado para que permita la formación y el enlace de una Cadena Nacional de las Emisoras Indígenas existentes en los diferentes pueblos originarios de Colombia esto “para desmentir cosas que no sean reales”, similar a lo que hacen los medios de comunicación de las clases dominantes donde se emiten las verdades a medias y manipulan la información.

- Para la construcción de las Políticas Públicas sea en espacios autónomos con los comunicadores y autoridades indígenas y las organizaciones.

- Que la reglamentación para los pueblos indígenas surja del seno de las comunidades, autoridades y organizaciones en cuanto al Proyecto de Ley sobre comunicaciones.

- Frente a las herramientas como la Declaración de las Naciones Unidas del 13 de septiembre del 2007, el Convenio 169 de la OIT, La Declaración de Tunes en relación a los medios de comunicación y la misma Cumbre Continental de Comunicación Indígena en el 2010, donde a través de alguna ley se ratifique en la Legislación Colombiana.

- Para la expedición de cualquier norma o reglamentación por parte del MINTIC en cuanto a comunicación indígena sea consultada y concertada con las autoridades y comunicadores indígenas, en segunda instancia sea con las organizaciones.

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

Consolidación de la Alianza de Comunicadores Indígenas de Colombia.

- Hay tantos medios de comunicación pero no existe procesos de comunicación en los pueblos y comunidades indígenas por lo que se hace necesario empezar a construir.

- La participación es fundamental pues resulta que los líderes no dejan participar a los jóvenes en los diferentes espacios al interior de sus comunidades.

- Los comunicadores sean capaces para discernir y diferenciar lo nuestro y lo de afuera o externo, así mismo tener claro su posición política en cualquier espacio.

- La comunicación ha sido importante a partir de las estrategias como papel de defensa y resistencia de las comunidades y pueblos originarios.

- Que dentro de la ley permita la tecnología de enlaces entre emisoras indígenas para que presente nuestra visión del mundo y nuestra dinámica.

- El ministerio de las TICS interlocute y acompañe a llevar los procesos no con las organizaciones nacionales sino con quienes llevan los procesos es decir con los comunicadores indígenas y las Autoridades, en el caso del Pueblo indígena de los Pastos se ha propuesto la conformación de la Mesa de Comunicaciones integrada por los comunicadores indígenas y no únicamente por las organizaciones, además viene la consolidación del Sistema de Comunicación Ancestral de los Pueblos Originarios de Colombia y la creación de la red nacional donde el Mintic garantice, respalde y acompañe su proyección.

- La consolidación, legitimación y reconocimiento de los Comunicadores Indígenas de los Pueblos Originarios de Colombia a través de una Alianza o Red el cual congregue a todos los comunicadores y comunicadoras indígenas y medios de comunicación propios y sus procesos que no hacen parte de ninguna agremiación.

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

La Asamblea de Comunicación Indígena es un espacio de opinión y participación de toda

índole por ello se contempla como Asamblea, el único propósito es conocer, promover y

difundir los verdaderos propósitos de las y los comunicadores indígenas dentro del campo

de la comunicación propia y sus procesos como el caso de la consolidación de la Alianza de

Comunicadores Indígenas y Medios de Comunicación de Colombia ACOIC el cual mediante

esta consolidación y participación de las autoridades indígenas firmantes de la presente

Asamblea y posteriormente quienes deseen apoyar, se trabajará con los medios de

comunicación indígenas y sus operarios dándoles esa importancia como eje transversal y

canales de información, así la ACOIC ha venido abriendo espacios como una organización

legitimada e incluyente en varios pueblos indígenas del norte, centro, oriente, occidente y

sur de Colombia con varias comunidades donde los comunicadores y comunicadoras miran

la oportunidad de incorporarse y hacer parte de ésta organización ya que los articulará para

defender y promover el derecho a la información y la comunicación de los pueblos y

comunidades indígenas de Colombia, la alianza y/o red es el resultado de un proceso de

confluencia y articulación entre comunicadores indígenas de diversas regiones del país, con

el objetivo de elaborar una agenda indígena común y autónoma en el tema de

comunicaciones y hacer visible las demandas del sector para el estado, el sector privado, la

sociedad civil y ante los organismos de cooperación internacional.

La prioridad de la Alianza y/o Red es fortalecer los elementos de comunicación desde y

hacia los pueblos originarios para apoyar a restituir la exclusión comunicativa en la que se

encuentran los pueblos indígenas y aprovechar las oportunidades que brindan las nuevas

tecnologías de información y comunicación (TIC) a través del Gobierno Nacional.

La Alianza propone elaborar y proponer políticas publicas que conlleven a mejorar las

condiciones necesarias para el ejercicio del derecho a la información y la comunicación de

los pueblos indígenas en el marco del buen vivir, además de los acuerdos de la Cumbre

Mundial de la Sociedad de la Información (CMSI) realizado por la Organización de Naciones

Unidas (ONU), Cumbre Continental de Comunicación Indígena del Abya Yala, Programa de

Garantías en el marco del Auto 004 de 2009 y la Asamblea de Comunicación Indígena de

los Pueblos Originarios de Colombia – 2012.

Dado en el Territorio Ancestral de lucha, resistencia y concertación Resguardo Indígena de

Muellamués Guachucal Nariño Colombia a los trece días del mes de Octubre de 2012.

2012 año internacional de la comunicación indígena

CONTACTOS ACOIC: Correos Electrónicos: [email protected] [email protected] [email protected] Skype: acoic2012 Celulares: 316 6152660 – 318 5838496 – 314 6960746

TEJIDO CENTRAL COORDINADOR ACOIC 2012

Taita Alfonso Cuastumal Micanquer Gobernador Resguardo Indígena de Muellamués Comunicador Indígena Francisco Sayalpud Caipe

Coordinación General de la Asamblea Comunicadores Indígenas y Ex Autoridades de

los Pueblos Originarios de Colombia José Javier Quenán (Pueblo Quillasinga), Taita Francisco Almendra (Pueblo Misak) Sergio Andrés Aguirre (Pueblo Embera) Taita Gilberto Peregueza (Intimakuna)

TEJIDO CENTRAL CONTINENTAL ACOIA

Carmen Clavijo Morales Directora Revista Indígena Ajayu (Chile) Periódico La Minga y Diario Indígena (Colombia)

Periódico Indígena Wayuunaiki (Venezuela) Periódico Indígena Nugo Ju (Mexico)