MANUAL PLADUR - WordPress.com · 2020. 1. 6. · Montaje según recomendaciones Pladur® norma UNE...

5
MANUAL PLADUR ® TECHOS - SIN CUELGUES TECHO PLADUR ® SIN CUELGUES

Transcript of MANUAL PLADUR - WordPress.com · 2020. 1. 6. · Montaje según recomendaciones Pladur® norma UNE...

Page 1: MANUAL PLADUR - WordPress.com · 2020. 1. 6. · Montaje según recomendaciones Pladur® norma UNE 102043 y requisitos del CTE. CAMPO DE APLICACIÓN Techos continuos en los casos

1

MANUAL PLADUR®

TECHOS - SIN CUELGUES TECHO PLADUR® SIN CUELGUES

Page 2: MANUAL PLADUR - WordPress.com · 2020. 1. 6. · Montaje según recomendaciones Pladur® norma UNE 102043 y requisitos del CTE. CAMPO DE APLICACIÓN Techos continuos en los casos

2

Plad

ur®

TECHOS - SIN CUELGUESTECHO PLADUR® SIN CUELGUES

DEFINICIÓN DEL SISTEMA

Techo continuo formado por una única estructura de montantes Pladur® debidamente apoya-do en los muros soportes laterales, por medio de canales Pladur® y fijados mecánicamente en todo el perímetro. A esta única estructura de perfiles, se atornillan una placa Pladur®, parte proporcional de anclajes, tornillería, juntas estancas/acústicas de su perímetro, cintas y pastas de juntas, etc. Totalmente terminado con calidades de terminación Nivel 2 (Q2), Nivel 3 (Q3), Nivel 4 (Q4), según superficie de acabado (por definir en proyecto). Lana mineral sobre el dorso de placas y perfiles. Montaje según recomendaciones Pladur® norma UNE 102043 y requisitos del CTE.

CAMPO DE APLICACIÓN

Techos continuos en los casos en que no sea posible la disposición de cuelgues con presta-ciones de aislamiento acústico.

REPRESENTACIÓN TIPO 3D

REPRESENTACIÓN TIPO 2D

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

PERFIL ESQUEMA SISTEMAMASA

SUPERFICIAL (kg/m²)

DISTANCIA ENTRE APOYOS (m) AISLAMIENTO ACÚSTICO RUIDO AÉREO (dBA) AISLAMIENTO ACÚSTICO RUIDO IMPACTO (dB)

400 500 600FORJADO BASE. MASA SUPERF.

(kg/m2)INCREMENTO

TECHO ∆RA

FORJADO + TECHO RA

Ref. ensayoFORJADO BASE. MASA SUPERF.

(kg/m2)REDUCCIÓN RUIDO

POR TECHO ∆LW

REDUCCIÓN RUIDO FORJADO + TECHO

Ln, W

Ref. ensayo

MONTANTE PLADUR® M-46 M-46 / SC / 1 x 13 MW 12 1,80 1,80 - 350

50011 8

6466 *10.05/300.129 350

5008 8

70 70 *10.05/400.129

M-46 / SC / 1 x 15 MW 14 1,80 1,80 1,80 350 500

129

6567 *10.05/300.130 350

5007 7

71 71 *10.05/400.130

MONTANTE PLADUR® M-46 (H) M-46 (H) / SC / 1 x 13 MW 14 2,15 2,15 - 350

50011 8

64 66 *10.05/300.131 350

5008 8

70 70 *10.05/400.131

M-46 (H) / SC / 1 x 15 MW 16 2,15 2,15 2,15 350 500

12 9

65 67 *10.05/300.132 350

5007 7

71 71 *10.05/400.132

Fijación a soporte

Lana mineral

Soporte

Placa Pladur®

Canal Pladur®3

Montante Pladur®

Tornillo Pladur® PM

1

2

4

Tornillo Pladur® MM

Junta estanca Pladur®

5

7

Tratamiento de juntas

Sellado elástico impermeable

6

8

9

11

10

Leyenda válida para página siguiente.Sección vertical

Vista isométrica

Consultar notas y consideraciones técnicas del sistema en página: 156

ZONA DESCARGA PLADUR®

Page 3: MANUAL PLADUR - WordPress.com · 2020. 1. 6. · Montaje según recomendaciones Pladur® norma UNE 102043 y requisitos del CTE. CAMPO DE APLICACIÓN Techos continuos en los casos

3

Plad

ur®

ENCUENTROS CON SOPORTE

≤ m

m

≤ L

m = modulación estructuraL = distancia entre cuelgues

TECHO PLADUR® SIN CUELGUES

Sección transversal Sección longitudinal

REPERCUSIÓN DE LOS SISTEMAS

ESTRUCTURA MODULACIÓN (mm)

PRODUCTOS

PLACAS (m2) MONTANTE (m) CANAL (m) PASTA DE JUNTAS (kg)

TORNILLOS PM 1.ª CAPA (ud.) TORNILLOS MM (ud.) CINTA DE JUNTAS (m) BANDA

ESTANCA (m) LANA MINERAL (m2)

600 1,05 1,75 0,70 0,42 13,00 7,00 1,89 0,70 1,05

500 1,05 2,10 0,70 0,42 15,00 8,40 1,89 0,70 1,05

400 1,05 2,63 0,70 0,42 17,00 10,50 1,89 0,70 1,05

600 1,05 3,50 0,70 0,42 22,00 8,94 1,89 0,70 1,05

500 1,05 4,20 0,70 0,42 26,00 10,73 1,89 0,70 1,05

400 1,05 5,25 0,70 0,42 30,00 13,42 1,89 0,70 1,05

Conservando el mismo espesor total de la placa en todo el sistema.

JUNTAS DE DILATACIÓN

Sección vertical

VISTA SUPERIOR

Perspectiva

≤ m

m

≤ L

m = modulación estructuraL = distancia entre cuelgues

Nota: las cantidades de los productos se indican repercutidas por m2. Cantidades estimadas de los productos considerando un coeficiente de pérdida de material del 5 % y sin tener en cuenta puntos singulares (cortineros, fajas, elementos de decoración, etc.).

Page 4: MANUAL PLADUR - WordPress.com · 2020. 1. 6. · Montaje según recomendaciones Pladur® norma UNE 102043 y requisitos del CTE. CAMPO DE APLICACIÓN Techos continuos en los casos

4

Plad

ur®

TECHO PLADUR® SIN CUELGUES

Arranque de estructura y placa.

– Perfil perimetral mediante canales.

– Junta estanca en perfil perimetral.

– Montante de modulación, distancia igual o infe-rior a la modulación.

– Remate de placa igual o mayor a 350 mm.

– Configuración de montantes en “H”.

– Unión de montantes mediante tornillos MM.

Arranque de placa.

– Perfil perimetral mediante canal.

– Junta estanca en perfil perimetral.

– Montante de modulación.

– Longitud de montantes, igual a 8 mm o 10 mm más corto que la luz total.

Page 5: MANUAL PLADUR - WordPress.com · 2020. 1. 6. · Montaje según recomendaciones Pladur® norma UNE 102043 y requisitos del CTE. CAMPO DE APLICACIÓN Techos continuos en los casos

5

Plad

ur®

TECHO PLADUR® SIN CUELGUES

REPLANTEO DEL SISTEMA

DISPOSICIÓN DE LA ESTRUCTURA

DISPOSICIÓN DE LAS PLACAS

Se traza el perímetro del techo correspondiente a la parte baja de la estructura. Se marca la posición exacta de los montantes en ambos paramentos.

Con la estructura terminada, se coloca el aislante, cubriéndola en su totalidad y haciendo que gire en los laterales del plénum hasta encontrarse con la losa del forjado. Se colocan las placas en sentido transversal a la estructura, procurando que el trozo de placa más pe-queño sea ≥ 350 mm. Las juntas de testas se quedan contrapeadas al menos 400 mm. En el tratamiento de juntas se procede de forma que la terminación sea la requerida dentro de los acabados Q1, Q2 o Q3.

Terminado el proceso de trazado, se colocan los montantes encajándolos en ambos canales, procurando que los extremos se queden separados entre 8 mm y 10 mm de los muros. Dichos montantes se atornillarán a los canales en ambas alas con tornillos del tipo MM.