manual peque - Fussion AcusticCon una amplia gama de uso de más de 50 metros en un radio de 30...

1
PBS-9915 WWW.FUSSIONWEB,COM MANUAL DE USUARIO MI-5802 MI-5801 POR FAVOR LEA Y USE EL MANUAL CORRECTAMENTE -1- SISTEMA INALÁMBRICO Gracias por haber comprado nuestro producto. Lea la sespecificaciónes con atencion, y usted sabrá cómo usar el producto. PRÓLOGO Gracias por comprar nuestros excelentes productos inalámbricos de la serie del micrófono, por favor, lea estas instrucciones con cuidado para que pueda entender cómo funciona el producto que han comprado correctamente. Por favor, guarde el instructivo en un lugar seguro Este sistema de la serie profesional de micrófono inalámbrico utiliza un icient ef El consumo de este producto da un alto desempeño de la técnica con un súper sensible VHF alta frecuencia y receptor de banda controlado con cristal de 15 ppm, y el circuito de control digital resiste el circuito de reverberación otput cambiado poco a poco la producción de equilibrio y la mezcla de producción de la CE. El sistema y terminó en su línea de elemento de patrón de nombre, Introducido avanzada tecnología informática y la unidad de pligin alta y baja tecnología de pulverización de onda de soldadura, y la serie adoptó Interntional equipos avanzados. Siatema disponible para una función ecléctica excelente. CATÁLOGO Catálogo / Prólogo-----------------------------------------------------------------1 Packiung lista------------------------------------------------------------------------1 Características-----------------------------------------------------------------------2 Orientación de seguridad----------------------------------------------------3 SISTEMA DE ORIENTACIÓN DE FUNCIONAMIENTO-----------------------4 Operación manual del micrófono-------------------------------------------5, 6 Operación manual del micrófono-------------------------------------------7, 8 Funcionamiento de los transmisores de micrófono de mano----------9 Clip (heaset) de operación del micrófono-----------------------------------10 Características del receptor y Controles---------------------------------11,12 Micrófono / receptor de Trabajo-----------------------------------------------13 Especificaciones generales------------------------------------------------------14 Receptor de doble lista de empaque: Solo receptor lista de empaque: 1.Receiver: 1 juego 2.Hand celebrada micrófono o clip de micrófono: 2 piezas 3.Audio cable de conexión 4.9V la batería: 2 piezas 5.Manual (Micrófono Clip puede ser reemplazado por el micrófono de los auriculares) 1.Receiver: 1 juego 2.Hand ayudar a micrófono o micrófono: 1pcs 3.Audio cable de conexión 4.9V Battey: 1pcs 5.Manual (Micrófono Clip puede ser reemplazado por el micrófono de los auriculares) -2- CARACTERÍSTICAS Respuesta de frecuencia digital Wide circuito de control. Resistencia a pie strongly. La función de silencio Super baja THDsoothe bajo es buena. No golpear a la hora de poner en el interruptor, por lo que puede dañar el amplificador y los altavoces. Completo estado de trabajo y de mano micrófonos que indica el nivel de potencia. (El brillo de la lámpara señala que tiene que sustituir la batería.) Con una amplia gama de uso de más de 50 metros en un radio de 30 metros. Canales diseñados, dos manos que sostienen cada dos micropones al mismo tiempo para cantar sin ningun problema: La reproducción de serie de circuitos de diseño que se puede conectar con dos o más, etapa de audio de ajuste o amplificador de sistema. Selección uniforme de la fuente de sonido principal y minimizes de ruido de fondo. Eficaz, integrado, resistencia y filtro en el sistema de micrófono. seleccion de alta calidad y componentes, de modo que su timbre será muy bueno. Con el audio de compresión-expansión de la tecnología, la máquina puede reducir los ruidos y cada vez el rango dinámico. El receptor utiliza el efecto de campo de la ampliación y la sensibilidad super alta, por lo que tiene una alta sensibilidad. Se utiliza en los lugares de entretenimiento como Karaoke o en el hogar, etc ORIENTACION DE SEGURIDAD LECTURA DE ORIENTACIÓN: Debe leer la guía de seguridad y operación antes de usar este producto. ORIENTACIÓN DE CUERDAS: Las presentes instrucciones en un lugar seguro con el fin de volver a usar como referencia en el futuro. ADVERTENCIA: Preste atención a la advertencia sobre el funcionamiento de este producto. PERMANENCIA DE LA ORIENTACIÓN: Por favor, cumplir con todas las funciones y el uso requerido. USO-ALMACENAMIENTO: colocar el producto don de no este expuesto a la húmeda ni que este rodeado de una temperatura elevada. S i no lo utiliza durante un largo periodo, por favor apaguelo y retire la batería del microphono. LIMPIEZA: Debe apagar el piug de alimentación antes de limpiar esta unidad, pero no con el gas de la volatilidad, diluyente líquidos y medicinas químicas. ACCESORIOS: Por favor, utilice los accesorios realizados por el fabricante o los calificados por ellos. ALIMENTACIÓN: La alimentación de esta unidad sólo está disponible a la norma en la etiqueta de la lista, MANTENIMIENTO: Tal vez se sorprenda por la tensión peligrosa cuando se abre la carcasa exterior. En caso de darle mantenimiento favor de mandarlo al taller de reparación. PIEZAS DE CAMBIO: Si alguna parte hay que cambiar, tiene que corresponder con la especificacion de fabricación o utiliza un original. COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD: Si la máquina se ha roto o ha trabajado con baja funcion, por favor pregunte a un profesional rno trate de arreglarlo usted por su seguridad. -3- SISTEMA DE ORIENTACIÓN DE FUNCIONAMIENTO Para lograr el mejor funcionamiento, el receptor debe ser de 100 cm de distancia desde el suelo. El micrófono 100 cm del receptor aparte de la antena. Utilizar este sistema cerca de un ordenador orstrong magnético. Precaución: 1.La posición de la antena influye en la perfecta EF de recibir lo que la distancia l INE recta debe ser. La prueba de Shor del micrófono para el receptor y no existen barreras entre ellos. 2.Receptor se puede utilizar al mismo tiempo con las frecuencias de partido. 1.Quita la tapa de caja de la batería en sentido antihorario .instalar la batería de 9V como abajo mencionado. 2.Coloque el interruptor en posición de encendido. La lámpara de la señal deve brillar en ese momento, si nobrilla coloca mal con la polaridad de la batería o poner a prueba la carga de la bateria.Precaucion: stand-by función de encendido y apagado del interruptor de encendido, en virtud de stand-by, puede resistir el ruido. 3.favor quitar la batería si ¡No utilizar el sistema de forma permanente. -4- 1.Instale la batería de 9V de la siguiente manera. 2.Coloque el interruptor en posición "on". se enciende la luz brillará en ese momento, si no enciende, por favor, revise la polaridad de la batería o la carga de la bateria de lo contrario favor de remplazar la batería. 3.favor de quitar la batería si no utiliza el sistema de forma permanente. Transmisor de mano de micrófono-Características y controles Transmisor de micro-CARACTERISTICAS Y CONTROLES 1. Reja. 2. Interruptor de encendido / apagado. 3. Alimentación / batería .Indica el nivel de Potencia de la Batería. 4. Micrófono El modificador / Silencio. Silencia El Transmisor pára evitar sonidos no deseados del receptor 5. utilidad Audio Control.Nivel de audio segun Las Fuentes diferentes del sonido. Cover.Access 6. Bateria Ganancia de audio. -5- Micrófono de mano configuración del transmisor Instalación de la batería 1.Con el PWR ON / OFF en el interruptor en la posición OFF, mantenga la parte superior del transmisor y desenroscar la tapa de la batería. Micrófono transmisor INSTALACIÓN LA BATERÍA DE LUCHA CONTRA EL ROLLDEVICEINSTALLATION 2. Instale una pila alcalina de 9V Asegúrese de que los terminales de la batería coincida con las terminales en el transmisor. 3. Vuelva a colocar la tapa de la batería. Instalación del dispositivo anti-Roll El caucho anti-roll dispositivo evita los micrófonos de mano se mueva ofonto el suelo cuando se coloca sobre una superficie plana, como una mesa. El dispositivo anti giro demuestra una importante salvaguardia de la etapa de Situación donde pueden ser utilizado por los controladores de micrófono sin experiencia. Para insatalar el dispositivo, simplemente se deslizan sobre el mango del micrófono hacia arriba de manera que se coloca justo a la etiqueta bajo la rejilla del micrófono Funcionamiento de los transmisores de micrófono de mano 1. Pulse el interruptor POWER en el receptor. 2. Deslice el interruptor POWER ON / OFF en la position de el nivel de batería. 3. Ver el indicador de RF en el receptor para ver si la señal de radio está siendo recibida. 4. Ponga el interruptor ON / MUTE a la posición de encendido y comenzar a hablar o cantar. 5. Durante la presentación de diapositivas presione MUTE cuando el micrófono no está siendo utilizado. 6. Al concluir la ejecución, ponga el interruptor POWER ON / OFF en la posiciòn de apagado para ahorrar Batería de alimentación. RECEPTOR Micrófono de mano FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA- REPAIR WITH SIMPLE FAULT -6- Características del transmisor y los controles 1. En posicion de la batería. Para abrirla empujando hacia el frente. 2. POWER y MIC ON / STAND BY / OFF. 3. POWER y BATERÍA BAJA Indica esta luz está encendida, usted tiene una hora o menos de tiempo útil de funcionamiento; cambiar la batería. 4. VOLUMEN (Controladores). 5. Conector de entrada de micrófono. Conector proporciona una conexión 6. Micrófono de condensador que suministra con un montaje que ciips y también es una antena, para el mejor funcionamiento, la antena debe colgar verically, y no debe ser enrollado o agrupados. Características del receptor y Controles La figura frontal 1.Power interruptor ON / OFF. 2.Power indicadores. 3.Volume controladores. 4.RF señal. 5.utilidad Audio pico indicadores. 6.VFD/LCD inditron Indicadores -7- CARACTERISTICAS DEL RECEPTOR & Controls Volver la figura 1.Antenna 2.Audio conectores de salida. 3.CH. 4.CH.B conectores de salida de audio. 5.CH.B conectores de salida de audio. 6.Power conector de entrada. 7.CH.C conectores de salida de audio. 8.CH.D conectores de salida de audio. -8- MICRÓFONO Potencia de salida: <30 mW (MAX) ESPURIO EMISSIONG: Más de 45dB compañía disminuir. Antena: construido en el año Elemento del micrófono: micrófono dinámico unidireccional. Batería: Batería de 9 voltios estándar. CONSUMO: Acerca de 25mA. DURACIÓN DE LA BATERÍA: Más de 8 horas de funcionamiento continuo. DIMENSIONES: (D) x (L). WEIHT: gs RECEPTOR techinique OBJETIVO Voltaje: AC 220V/50Hz (AC 110V/Hz) Energía consumida: 1 ~ 3W. S / R:> 80 dB. SENSIBILIDAD: 60 dB S / N (120dB) RELACIÓN INTERFERNCE:> 70 dB. INTERFERENCIA Freqency: RELACIÓN:> 70 dB. OUT PUTLEVEL: 0 ~ 2V. SISTEMA GENERAL Alcance de FRECUENCY: VHF de banda alta 208 ~ 270 MHz Estabilidad de frecuencia: ± 0,005% MODO MODLATION: FM Margen de desviación máximo es de ± 10 KHz Respuesta de frecuencia: 40 Hz ~ 20 KHz S / N:> 80dB Dynamic Range AUDIO:> 80 dB T.H.D: ≤ 0,5% Áreas de servicio: 50 metros TEMPERATURA:-10C ~ 50C FENÓMENOS 1.Encienda el receptor, pero el indicador no está iluminado. 3. La eficacia de la señal-receicing distancia se estrecha Y la recepción de la señal no es así. 2. Cuando usted habla en el micrófono, el CHAor CHB indicador de poder de isshining, pero no hay salida de sonido. 4. El timbre se vuelve malo. Causa 1. Asegúrese de que si el cable de alimentación este bien fijado, en la toma condición? Está fundido el fusible? 3. Tal vez usted no ha puesto las antenas o debe cambiar de un nuevo batería. Tal vez el recriver no se pone en el lugar correcto o hay un Campo Magnetico en su entorno 2. Asegúrese si el volumen tiene un lugar más bajo, o es el cable de audio no se fija bien. 4. Tal vez la tensión de la batería no es suficiente, usted necesita cambiar la batería. O tal vez no son las señales de la misma frecuencia en su entorno. No utilizar dos máquinas con la misma frecuencia en la al mismo tiempo en un lugar. (Sparate ellos por lo menos 100 m) ATENCION 1 El producto debe permanecer , un lugar ventilado , Por ejemplo, en estantería a fin de NO bloquear el flujo de aire. 2, línea de alimentación deben evitar que no sea pisoteada, ni obstruir la ventilación y evitar la extrusión cerca de la línea que se obtienen de la orden de mantener equipment.in la plug.waltr a través de ella. 3, Si desea desconectar la alimentación por favor proceda la toma de poder salir de ella, y no ponga a cabo por la fuerza .. Si sus manos están mojadas no toque la linea puede provocar corto circuito. Si usted encuentra la fuente de alimentación Con el servicio por el centro de mantenimiento principal. 4, usted puede sacar el enchufe y ajustar el ángulo derecho y el orden direction.in para lograr el mejor efecto. 5, Por favor, saque la batería si no lo use por mucho tiempo. 6, No lo deje a la alta temperatura, no lo pongas bajo el sol por que será malo. 7, No lo pongas en torno a la radio

Transcript of manual peque - Fussion AcusticCon una amplia gama de uso de más de 50 metros en un radio de 30...

Page 1: manual peque - Fussion AcusticCon una amplia gama de uso de más de 50 metros en un radio de 30 metros. Canales diseñados, dos manos que sostienen cada dos micropones al mismo tiempo

PBS-9915

WWW.FUSSIONWEB,COM

MANUAL DE USUARIO

MI-5802

MI-5801

POR FAVOR LEA Y USE EL MANUAL CORRECTAMENTE

-1-

SISTEMA INALÁMBRICOGracias por haber comprado nuestro producto.Lea la sespeci�caciónes con atencion, y usted sabrá cómo usar el producto.

PRÓLOGOGracias por comprar nuestros excelentes productos inalámbricos de la serie del micrófono, por favor, lea estas instrucciones con cuidado para que pueda entender cómo funciona el producto que han comprado correctamente. Por favor, guarde el instructivo en un lugar seguroEste sistema de la serie profesional de micrófono inalámbrico utiliza un icient efEl consumo de este producto da un alto desempeño de la técnica con un súper sensible VHF alta frecuencia y receptor de bandacontrolado con cristal de 15 ppm, y el circuito de control digital resiste el circuito de reverberaciónotput cambiado poco a poco la producción de equilibrio y la mezcla de producción de la CE. El sistema y terminó en su línea de elemento de patrón de nombre, Introducido avanzada tecnología informática y la unidad de pligin alta y baja tecnología de pulverización de onda de soldadura, y la serie adoptó Interntional equipos avanzados. Siatema disponible para una función ecléctica excelente.

CATÁLOGOCatálogo / Prólogo-----------------------------------------------------------------1Packiung lista------------------------------------------------------------------------1Características-----------------------------------------------------------------------2Orientación de seguridad----------------------------------------------------3SISTEMA DE ORIENTACIÓN DE FUNCIONAMIENTO-----------------------4Operación manual del micrófono-------------------------------------------5, 6Operación manual del micrófono-------------------------------------------7, 8Funcionamiento de los transmisores de micrófono de mano----------9Clip (heaset) de operación del micrófono-----------------------------------10Características del receptor y Controles---------------------------------11,12Micrófono / receptor de Trabajo-----------------------------------------------13Especi�caciones generales------------------------------------------------------14

Receptor de doble lista de empaque:Solo receptor lista de empaque:1.Receiver: 1 juego2.Hand celebrada micrófono o clip de micrófono: 2 piezas3.Audio cable de conexión4.9V la batería: 2 piezas5.Manual(Micrófono Clip puede ser reemplazado por el micrófono de los auriculares)1.Receiver: 1 juego2.Hand ayudar a micrófono o micrófono: 1pcs3.Audio cable de conexión4.9V Battey: 1pcs5.Manual(Micrófono Clip puede ser reemplazado por el micrófono de los auriculares)

-2-

CARACTERÍSTICASRespuesta de frecuencia digital Wide circuito de control. Resistencia a pie strongly.La función de silencio Super baja THDsoothe bajo es buena.No golpear a la hora de poner en el interruptor, por lo que puede dañar el ampli�cador y los altavoces.Completo estado de trabajo y de mano micrófonos que indica el nivel de potencia. (El brillo de la lámpara señala que tiene que sustituir la batería.)Con una amplia gama de uso de más de 50 metros en un radio de 30 metros.Canales diseñados, dos manos que sostienen cada dos micropones al mismo tiempo para cantar sin ningun problema:La reproducción de serie de circuitos de diseño que se puede conectar con dos o más, etapa de audio de ajuste o ampli�cador de sistema.Selección uniforme de la fuente de sonido principal y minimizes de ruido de fondo.E�caz, integrado, resistencia y �ltro en el sistema de micrófono.seleccion de alta calidad y componentes, de modo que su timbre será muy bueno.Con el audio de compresión-expansión de la tecnología, la máquina puede reducir los ruidos y cada vez el rango dinámico.El receptor utiliza el efecto de campo de la ampliación y la sensibilidad super alta, por lo que tiene una alta sensibilidad.Se utiliza en los lugares de entretenimiento como Karaoke o en el hogar, etc

ORIENTACION DE SEGURIDADLECTURA DE ORIENTACIÓN: Debe leer la guía de seguridad y operación antes de usar este producto.ORIENTACIÓN DE CUERDAS: Las presentes instrucciones en un lugar seguro con el �n de volver a usar como referencia en el futuro.ADVERTENCIA: Preste atención a la advertencia sobre el funcionamiento de este producto.PERMANENCIA DE LA ORIENTACIÓN: Por favor, cumplir con todas las funciones y el uso requerido.USO-ALMACENAMIENTO: colocar el producto don de no este expuesto a la húmeda ni que este rodeado de una temperatura elevada. S i no lo utiliza durante un largo periodo, por favor apaguelo y retire la batería del microphono.LIMPIEZA: Debe apagar el piug de alimentación antes de limpiar esta unidad, pero no con el gas de la volatilidad, diluyentelíquidos y medicinas químicas.ACCESORIOS: Por favor, utilice los accesorios realizados por el fabricante o los cali�cados por ellos.ALIMENTACIÓN: La alimentación de esta unidad sólo está disponible a la norma en la etiqueta de la lista, MANTENIMIENTO: Tal vez se sorprenda por la tensión peligrosa cuando se abre lacarcasa exterior. En caso de darle mantenimiento favor de mandarlo al taller de reparación.PIEZAS DE CAMBIO: Si alguna parte hay que cambiar, tiene que corresponder con la especi�cacion de fabricación outiliza un original.COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD: Si la máquina se ha roto o ha trabajado con baja funcion, por favor pregunte a un profesionalrno trate de arreglarlo usted por su seguridad.

-3-

SISTEMA DE ORIENTACIÓN DE FUNCIONAMIENTO

Para lograr el mejor funcionamiento, el receptor debe ser de 100 cm de distancia desde el suelo. El micrófono 100 cm del receptor aparte de la antena. Utilizar este sistema cerca de un ordenador orstrong magnético.

Precaución:1.La posición de la antena in�uye en la perfecta EF de recibir lo que la distancia l INE recta debe ser. La prueba de Shordel micrófono para el receptor y no existen barreras entre ellos.2.Receptor se puede utilizar al mismo tiempo con las frecuencias de partido.

1.Quita la tapa de caja de la batería en sentido antihorario .instalar la batería de 9V como abajo mencionado.2.Coloque el interruptor en posición de encendido. La lámpara de la señal deve brillar en ese momento, si nobrilla coloca mal con la polaridad de la batería o poner a prueba la carga de la bateria.Precaucion: stand-by función de encendido y apagado del interruptor de encendido, en virtud de stand-by, puede resistir el ruido.3.favor quitar la batería si ¡No utilizar el sistema de forma permanente.

-4-

1.Instale la batería de 9V de la siguiente manera.2.Coloque el interruptor en posición "on". se enciende la luz brillará en ese momento, si no enciende, por favor, revise lapolaridad de la batería o la carga de la bateria de lo contrario favor de remplazar la batería.3.favor de quitar la batería si no utiliza el sistema de forma permanente.

Transmisor de mano de micrófono-Características y controles

Transmisor de micro-CARACTERISTICAS Y CONTROLES1. Reja.2. Interruptor de encendido / apagado. 3. Alimentación / batería .Indica el nivel de Potencia de la Batería.4. Micrófono El modi�cador / Silencio. Silencia El Transmisor pára evitar sonidos no deseados del receptor5. utilidad Audio Control.Nivel de audio segun Las Fuentes diferentes del sonido. Cover.Access6. Bateria Ganancia de audio.

-5-

Micrófono de mano con�guración del transmisor Instalación de la batería1.Con el PWR ON / OFF en el interruptor en la posición OFF, mantenga la parte superior del transmisor y desenroscar la tapa de la batería.

Micrófono transmisor INSTALACIÓN LA BATERÍA DE LUCHA CONTRA EL ROLLDEVICEINSTALLATION

2. Instale una pila alcalina de 9V Asegúrese de que los terminales de la batería coincida con las terminales en el transmisor.3. Vuelva a colocar la tapa de la batería.

Instalación del dispositivo anti-Roll

El caucho anti-roll dispositivo evita los micrófonos de mano se mueva ofonto el suelo cuando se coloca sobre una super�cie plana, como una mesa. El dispositivo anti giro demuestra una importante salvaguardia de la etapa de Situación donde puedenser utilizado por los controladores de micrófono sin experiencia.Para insatalar el dispositivo, simplemente se deslizan sobre el mango del micrófono hacia arriba de manera que se coloca justo a la etiqueta bajo la rejilla del micrófono

Funcionamiento de los transmisores de micrófono de mano

1. Pulse el interruptor POWER en el receptor.2. Deslice el interruptor POWER ON / OFF en la position de el nivel de batería.3. Ver el indicador de RF en el receptor para ver si la señal de radio está siendo recibida.4. Ponga el interruptor ON / MUTE a la posición de encendido y comenzar a hablar o cantar.5. Durante la presentación de diapositivas presione MUTE cuando el micrófono no está siendo utilizado.6. Al concluir la ejecución, ponga el interruptor POWER ON / OFF en la posiciòn de apagado para ahorrarBatería de alimentación.

RECEPTORMicrófono de mano FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA-

REPAIR W

ITH SIM

PLE FAULT

-6-

Características del transmisor y los controles

1. En posicion de la batería. Para abrirla empujando hacia el frente.2. POWER y MIC ON / STAND BY / OFF.3. POWER y BATERÍA BAJA Indica esta luz está encendida, usted tiene una hora o menos de tiempo útil de funcionamiento; cambiar la batería.4. VOLUMEN (Controladores).5. Conector de entrada de micrófono. Conector proporciona una conexión6. Micrófono de condensador que suministra con un montaje que ciips y también es una antena, para el mejor funcionamiento, la antena debe colgar verically, y no debe ser enrollado o agrupados.

Características del receptor y Controles

La �gura frontal1.Power interruptor ON / OFF. 2.Power indicadores.3.Volume controladores. 4.RF señal.5.utilidad Audio pico indicadores. 6.VFD/LCD inditronIndicadores

-7-

CARACTERISTICAS DEL RECEPTOR & Controls

Volver la �gura1.Antenna 2.Audio conectores de salida.3.CH. 4.CH.B conectores de salida de audio. 5.CH.B conectores de salida de audio. 6.Power conector de entrada. 7.CH.C conectores de salida de audio. 8.CH.D conectores de salida de audio.

-8-

MICRÓFONO

Potencia de salida: <30 mW (MAX)ESPURIO EMISSIONG: Más de 45dB compañía disminuir.Antena: construido en el añoElemento del micrófono: micrófono dinámico unidireccional.Batería: Batería de 9 voltios estándar.CONSUMO: Acerca de 25mA.DURACIÓN DE LA BATERÍA: Más de 8 horas de funcionamiento continuo.DIMENSIONES: (D) x (L).WEIHT: gs

RECEPTOR techinique OBJETIVO

Voltaje: AC 220V/50Hz (AC 110V/Hz)Energía consumida: 1 ~ 3W.S / R:> 80 dB.SENSIBILIDAD: 60 dB S / N (120dB)RELACIÓN INTERFERNCE:> 70 dB.INTERFERENCIA Freqency: RELACIÓN:> 70 dB.OUT PUTLEVEL: 0 ~ 2V.

SISTEMA GENERAL

Alcance de FRECUENCY: VHF de banda alta 208 ~ 270 MHzEstabilidad de frecuencia: ± 0,005%MODO MODLATION: FMMargen de desviación máximo es de ± 10 KHzRespuesta de frecuencia: 40 Hz ~ 20 KHzS / N:> 80dBDynamic Range AUDIO:> 80 dBT.H.D: ≤ 0,5%Áreas de servicio: 50 metrosTEMPERATURA:-10C ~ 50C

FENÓMENOS1.Encienda el receptor, pero el indicador no está iluminado.3. La e�cacia de la señal-receicing distancia se estrechaY la recepción de la señal no es así.2. Cuando usted habla en el micrófono, el CHAorCHB indicador de poder de isshining, pero no hay salida de sonido.4. El timbre se vuelve malo.

Causa1. Asegúrese de que si el cable de alimentación este bien �jado, en la toma condición? Está fundido el fusible?3. Tal vez usted no ha puesto las antenas o debe cambiar de un nuevobatería. Tal vez el recriver no se pone en el lugar correcto o hay unCampo Magnetico en su entorno2. Asegúrese si el volumen tiene un lugar más bajo, o es el cable de audiono se �ja bien.4. Tal vez la tensión de la batería no es su�ciente, usted necesita cambiarla batería. O tal vez no son las señales de la misma frecuencia en suentorno. No utilizar dos máquinas con la misma frecuencia en laal mismo tiempo en un lugar. (Sparate ellos por lo menos 100 m)

ATENCION

1 El producto debe permanecer, un lugar ventilado , Por ejemplo, en estantería a �n de NO bloquear el �ujo de aire.2, línea de alimentación deben evitar que no sea pisoteada, ni obstruir la ventilación y evitar la extrusión cerca de la línea que se obtienen de la orden de mantener equipment.in la plug.waltr a través de ella.3, Si desea desconectar la alimentación por favor proceda la toma de poder salir de ella, y no ponga a cabo por la fuerza .. Si sus manos están mojadas no toque la linea puede provocar corto circuito. Si usted encuentra la fuente de alimentaciónCon el servicio por el centro de mantenimiento principal.4, usted puede sacar el enchufe y ajustar el ángulo derecho y el orden direction.in para lograr el mejor efecto.5, Por favor, saque la batería si no lo use por mucho tiempo.6, No lo deje a la alta temperatura, no lo pongasbajo el sol por que será malo.7, No lo pongas en torno a la radio