Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL:...

196
Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN “CON PREVENCIÓN, GÁNATE LA VIDA”

Transcript of Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL:...

Page 1: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

Manual Informativode PRL:

OBRAS DECONSTRUCCIÓN

“CON PREVENCIÓN,GÁNATE LA VIDA”

Page 2: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave
Page 3: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

Manual Informativode PRL:

ObRas deCOnstRuCCIón

“COn PReVenCIón,GÁnate La VIda”

Page 4: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

El Instituto Regional de Seguridad y Salud en el Trabajo colabora en esta publicación en el marco del III Plan Director de Prevención de Riesgos Laborales de la Comunidad de Madrid 2007-2011 y no se hace responsable de los contenidos de la misma ni de las valoraciones e interpretaciones de sus autores. La obra recoge exclusivamente la opinión de su autor como manifestación de su derecho de libertad de expresión.(Cláusula Segunda, Punto 6 del Convenio)

La utilización en este escrito del masculino plural cuando nos refiramos a mujeres y hombres en el trabajo como colectivo no tiene intención discriminatoria alguna, sino la aplicación de la ley lingüística de la economía expresiva, para facilitar la lectura con el menor esfuerzo posible, dada la abundancia de datos, refiriéndonos explícitamente a trabajadoras y trabajadores cuando la comparación entre sexos sea relevante en el contexto.

Realiza: Secretaría de Salud Laboral UGT-Madrid

Edita: UGT-Madrid

Imprime: Gráficas de Diego

Depósito Legal: M-41945-2012

Page 5: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

3Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

INDICE

PRESENTACIÓN .............................................................. 5

INTRODUCCIÓN ............................................................. 11

1.- DOCUMENTACIÓN OBLIGATORIA EN OBRA ................ 151.1. Comunicación de apertura del centro ...................... 151.2. Plan de Seguridad y Salud ..................................... 151.3. Libro de Incidencias .............................................. 191.4. Libro de Visitas de la Inspección de Trabajo ............. 191.5. Libro de subcontratación ....................................... 20

2.- ÓRGANOS DE SEGURIDAD Y SALUD ........................... 232.1. Comité de Seguridad y Salud ................................. 24

3.- COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS ....... 253.1. Obligaciones en Materia de Seguridad y Salud para el Promotor ............................................................. 253.2. Obligaciones en Materia de Seguridad y Salud para Contratas ............................................................. 263.3. Obligaciones en Materia de Seguridad y Salud para Subcontratas ........................................................ 283.4. Obligaciones en Materia de Seguridad y Salud para trabajadores/as autónomos .................................... 303.5. Funciones y Obligaciones del Coordinador de

Seguridad y Salud................................................. 313.6. Funciones y Obligaciones del Recurso Preventivo ...... 343.7. Solicitud de información sobre la adopción de

Recursos Preventivos por la empresa ...................... 383.8. Funciones del Delegado de Prevención .................... 403.9. Servicios de prevención ......................................... 42

Page 6: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

4 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

4.-. INFORMACIÓN, FORMACIÓN Y PARTICIPACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y LAS TRABAJADORAS .............................................. 454.1. Tarjeta Profesional de la Construcción ..................... 474.2. Obligaciones de los trabajadores/as en materia

de seguridad y salud ............................................. 49

5.- EQUIPOS DE TRABAJO .............................................. 515.1. Medios auxiliares .................................................. 535.2. Maquinaria de obra .............................................. 72

6.- PROTECCIONES COLECTIVAS .................................... 1056.1. Redes para evitar la caída ..................................... 1066.2. Redes para paliar los efectos de la caída ................. 1086.3. Mallazo Metálico .................................................. 1106.4. Barandillas .......................................................... 1116.5. Pasarelas ............................................................. 1136.6. Marquesinas de Protección .................................... 114

7.- EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL ..................... 115

8.- SEGURIDAD EN FASES DE EJECUCIÓN DE OBRA ........ 1218.1. Primera fase ........................................................ 1218.2. Segunda fase ....................................................... 146

9.- BIBLIOGRAFÍA .......................................................... 173

10.- PROPUESTAS DE UGT-MADRID ................................ 177

11.- PUBLICACIONES REALIZADAS DESDE LA SECRETARÍA DE SALUD LABORAL DE UGT-MADRID . 181

12.- DIRECCIONES DE INTERÉS ..................................... 187

Page 7: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

5Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

PRESENTACIÓN

La Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales, se aprobó ya hace más de 15 años y aún nos encontramos con unos niveles de siniestralidad inaceptables en la Comunidad de Madrid.

Durante estos años, se ha avanzado en el desarrollo de la normati-va referente a prevención de riesgos laborales, pero en la realidad, la implantación de la prevención no ha ido aplicándose paralela-mente, las empresas siguen sin incluir en su gestión la prevención de los riesgos a los que están expuestos los trabajadores/as, aunque sí existe un cumplimiento documental de las obligaciones derivadas de estas normas.

Por otra parte, la actividad laboral en nuestra Comunidad, ha su-frido variaciones importantes, habiéndose producido un descenso de la misma, fundamentalmente en el sector de la construcción, sector con un elevado índice de incidencia y donde la siniestralidad es más grave. Esto lleva aparejado un aumento de la precariedad laboral, derivado de la necesidad de los trabajadores/as de obtener o mantener un puesto de trabajo, viéndose obligados a renunciar a derechos tanto económicos como laborales como sociales.

Esta situación se ha traducido en la pérdida de inversión en pre-vención dentro de las empresas, reduciéndose la formación de los trabajadores/as, eliminándose medidas preventivas como las protec-ciones colectivas y los EPIs, e incluso exigiendo ritmos y sistemas de trabajo que propician los accidentes laborales y las enfermedades relacionadas con el trabajo, en cuyo origen se encuentra una mala organización que aumenta los riesgos de sufrir accidentes laborales.

Superar esta situación implica a todos: al empresario/a, que debe cumplir con la legislación vigente integrando de manera efectiva la

Page 8: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

6 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

prevención en su gestión y no únicamente como un trámite para evitar sanciones; a la Administración que tiene la obligación de realizar actividades de control y seguimiento de esta integración, incluso con la imposición de sanciones cuando se detecten infrac-ciones en las empresas, y a los trabajadores/as que deben exigir a los empresarios todas las medidas preventivas necesarias para conseguir un trabajo totalmente seguro, incluyendo no sólo los equi-pos de protección individual o herramientas y maquinaria en buen estado, sino también la formación, la vigilancia adecuada de su salud, el nombramiento de los delegados de prevención, la creación y funcionamiento de los Comités de Seguridad y Salud.

Pero también hay que conseguir que toda la sociedad sea conscien-te de la existencia de esta lacra que hay que erradicar con todos los medios de que se disponga, porque son muchos los trabajado-res y las trabajadoras que han sufrido accidentes graves o incluso mortales, en el desarrollo de su actividad laboral o en el de otras actividades relacionadas con ella.

En Madrid, cada día se producen más de 300 accidentes laborales; cada día se producen dos accidentes de trabajo graves y cada 4 días fallece un trabajador como consecuencia de su trabajo.

Una realidad que la sociedad no puede aceptar de ninguna manera. Los accidentes laborales tienen un gran coste, no solo económico por pérdida de jornadas de trabajo, reducción del salario o pérdida de productividad, sino que también tiene un elevado coste sanitario y la propia pérdida de la salud de los afectados, así como un enor-me coste social que se refleja directamente en los familiares de los accidentados, pérdida de valores, etc.

Por ello es necesario que la ciudadanía se rebele contra esta ac-cidentalidad y exija una lucha sin tregua que obligue a los empre-sarios y a la Administración a poner todas las medidas que sean

Page 9: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

7Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

necesarias para conseguir un trabajo seguro y sin riesgos, que evite más enfermedades, muertes y dolor a los trabajadores/as, sus fami-liares y a la propia sociedad.

En una época de crisis, más que nunca, no podemos permitir es-tas pérdidas, que también significan la pérdida de valores para las propias empresas, lo que supone un futuro aún más incierto para su permanencia en un mundo en el que es necesario el manteni-miento de empresas seguras, rentables y con productos y procesos de calidad que las hagan atractivas al mercado laboral y a los con-sumidores.

Los atrapamientos, las caídas, los golpes, choques, los accidentes con vehículos, etc., son fácilmente evitables si se identifican los riesgos y se ponen las medidas para que no se produzcan estos siniestros.

Un tipo de riesgos que cada vez tiene una mayor presencia en el ámbito laboral, son los riesgos derivados de una mala organización en el trabajo, que generan enfermedades psicosociales largas y que pueden suponer una muy grave pérdida de salud de los afectados, por ello, es necesario exigir la evaluación de estos riesgos y la im-plantación de medidas preventivas que eviten el daño antes de que éste aparezca.

Por otra parte, las enfermedades músculo-esqueléticas, las hipoacu-sias, las enfermedades derivadas por contacto con virus, los cánceres laborales y otras enfermedades de origen laboral, también se pueden evitar y merecen una especial atención, dado que su aparición no se evidencia inmediatamente sino con el paso del tiempo, siendo en muchos casos difícil repercutir la responsabilidad correspondiente por desaparición de empresas o imposibilidad de localización de los responsables. Por eso hay que realizar revisiones médicas periódicas que identifiquen indicios de enfermedades cuyo origen se encuentra

Page 10: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

8 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

directamente relacionado con la actividad laboral, con el fin de pre-venir su aparición. De ahí la importancia de que la atención primaria sanitaria tenga los medios materiales y formativos necesarios para relacionar la enfermedad con la actividad laboral.

La eliminación de estos riesgos está directamente relacionada tam-bién con el conocimiento de los mismos, de la existencia de me-didas que eviten los daños y con el funcionamiento y la utilización adecuada de las medidas preventivas. Por ello, los trabajadores y las trabajadoras debemos exigir formación e información suficiente sobre los riesgos a los que estamos expuestos, sobre las medidas existentes en nuestras empresas para evitarlos y sobre cómo debe-mos usar estas medidas preventivas.

Para ello, contamos con toda la organización sindical, y más direc-tamente con nuestros delegados de prevención, que son los que en-tre sus funciones tienen las de participar y facilitar la participación en el diseño de la planificación preventiva en nuestras empresas, que incluye la formación e información, la investigación de los ac-cidentes e incidentes que se hayan producido, detección de riesgos en los centros de trabajo y la eficacia de los medios que se hayan puesto para evitar la siniestralidad laboral.

La experiencia nos indica que donde hay representación de los tra-bajadores, las empresas son más seguras, la prevención está más presente y hay una mayor implicación en la integración de la pre-vención en la gestión de la empresa.

Desde UGT-Madrid, luchamos también por defender la inclusión en las negociaciones colectivas de cláusulas de prevención de riesgos laborales que vayan más allá de lo que marca la normativa, de manera que teniendo en cuenta las propias especificidades de los puestos de trabajo, de la empresa o del sector, queremos conseguir que el trabajo sea más seguro.

Page 11: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

9Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Como trabajadores y trabajadoras aún tenemos mucho que hacer para conseguir preservar de una manera eficaz y total nuestra pro-pia salud.

UGT-Madrid ha firmado con la Consejería de Empleo y Mujer, ac-tual Consejería de Empleo, Turismo y Cultura el III Plan Director en Prevención de Riesgos Laborales, 2008-2011, contando con la cofinanciación del FSE, con el objetivo de reducir la siniestralidad laboral en todos los sectores, haciendo un especial esfuerzo en lo-grar la eliminación de los accidentes laborales, fundamentalmente los mortales y graves, así como las enfermedades profesionales. Una de las actividades que realizamos dentro de este III Plan Direc-tor, vigente en la actualidad, es la edición de material informativo, para ofrecer a los trabajadores y trabajadoras, y especialmente a los delegados de prevención, una guía y un apoyo que les sirva para conocer sus derechos y facilitar la preservación de su seguridad y su salud y la de sus compañeros, sabiendo que pueden contar con el sindicato que les ofrece todo su apoyo y que puede ayudarles en el desempeño de sus quehaceres diarios en esta lucha.

Secretaría de Salud LaboralUGT-Madrid

Page 12: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave
Page 13: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

11Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

INTRODUCCIÓN

El sector de la construcción ha sido clave para la economía españo-la durante la última década, aunque desde el año 2007 comenzó a detectarse un importante decrecimiento del sector que afectó al P.I.B. de España y a la generación de empleo.

La construcción ha sido el sector más dinámico de la economía española. En 2004 se crearon 106.500 nuevos puestos de trabajo, casi una cuarta parte (23%) de todos los empleos creados en Espa-ña. Podríamos estar hablando de unos dos millones de trabajadores y trabajadoras vinculadas con este sector durante la época de la burbuja inmobiliaria.

En cuanto a la siniestralidad laboral, el sector de la construcción es el sector que más accidentes laborales registra en España. Eso se debe al total de horas de trabajo que se contabilizan y a las ca-racterísticas de la labor que se desarrolla, objetivamente peligrosa. Se debe también a las formas de contratación y subcontratación utilizados y a la insuficiencia de medidas de seguridad utilizadas. Por eso se trata de uno de los sectores prioritarios dentro del III Plan Director de la Comunidad de Madrid.

Las víctimas suelen ser los más desprotegidos, es decir, quienes tie-nen los contratos más precarios, normalmente jóvenes inmigrantes, a menudo sin conocer el idioma y sin documentación, que acceden al trabajo mediante subcontratas que se adjudican partes del tra-bajo del total de una obra y que, además de irse repartiendo los beneficios, van diluyendo también las responsabilidades en caso de accidente.

El sector de la construcción es, desde el punto de vista de la si-niestralidad laboral, uno de los más problemáticos y sobre todo,

Page 14: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

12 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

donde los daños se hacen más visibles. Sus tasas de siniestralidad están entre las más elevadas. Existen causas estructurales que ex-plican esta situación. Además de las causas institucionales y jurí-dicas concurren otras no menos importantes como la estructura empresarial y el carácter cíclico de la actividad. El carácter cíclico e inestable de la ocupación en el sector, fuerza a buscar unos ingresos máximos que cubran los períodos de crisis, aún a costa de asumir riesgos de accidentes y sobreesfuerzos constantes que suponen un deterioro físico a medio plazo. Además es un trabajo catalogado como peligroso que permite a los trabajadores/as cobrar un plus de peligrosidad. El trabajador/a se encuentra sometido a una serie de exigencias sociales que le obligan a trabajar prolongando su jornada de trabajo, obviando las condiciones en que lo desarrolla. Los bajos salarios base y su discontinuidad fuerzan el intercambio de riesgo por dinero en forma de destajo o plus de peligrosidad.

De esta necesidad se hace virtud y en el sector aún predomina una cultura del esfuerzo, de la resistencia física y del valor, que se entre-cruza con la profesionalidad y la experiencia en un cóctel peligroso, sobre todo en los períodos de fuerte crecimiento del sector.

Las empresas que se mantienen activas en esta época de crisis, son las más grandes, mejor equipadas y más seguras, los trabajadores/as cuentan con una mayor experiencia, existen acuerdos de forma-ción en prevención de riesgos laborales, con la Tarjeta Profesional de la Construcción, suscritos por patronal y sindicatos. Los plazos, la alta productividad y la precariedad son el marco en el que tienen lugar el destajo y las horas extras, que permiten al trabajador/a obtener mayores ingresos. A partir de la publicación de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y de la creación de la Fundación Laboral de la Construcción, se asumen las tareas de promoción de la prevención y la seguridad en el sector.Una obra no es un centro de trabajo permanente en el que se puede hacer una Evaluación de Riesgos con validez durante un período de

Page 15: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

13Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

tiempo significativo. La obra está en constante transformación y por tanto la prevención de riesgos laborales ha de planificarse a partir del desarrollo mismo de la obra, adaptándose en cada momento a las actividades que se realizan y a la situación en que se encuentra.

Page 16: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave
Page 17: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

15Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

DOCUMENTACIÓN OBLIGATORIA EN OBRA

1.1. Comunicación de apertura del centro

De acuerdo con la normativa vigente, las empresas contratistas, han de comunicar a la autoridad laboral la apertura de un nuevo centro de trabajo en el plazo de un mes, exigiéndose asimismo un Plan de Seguridad y Salud de la obra en el momento de dicha co-municación (Art 19 del Real Decreto 1627/1997, modificado por el Real Decreto 337/2010).

1.2. Plan de Seguridad y Salud

Según el Real Decreto 1627/1997, artículo 7, el Plan de Seguridad y Salud representa la identificación y evaluación de los riesgos la-borales en las obras de construcción y la debida planificación de la acción preventiva en relación con los puestos de trabajo.

Dicho Plan ha de cumplir los siguientes requisitos:

•Hadetenerencuentalascondicionesdetrabajo:lugar,equi-pos, instalaciones, productos, procedimientos, organización del trabajo…

•Contemplarlaposibilidaddequeexistantrabajadores/assensi-bles.

•Hadeserrealizadoporpersonalcompetente.

•Debedescribirelprocedimiento,ometodología,seguidoparala realización de la evaluación de riesgos.

•Incluirálaidentificaciónyevaluacióndelospuestosdetrabajoy de sus riesgos laborales, así como sus medidas preventivas.

1

Page 18: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

16 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Describirálosmedioshumanos,recursosmaterialesyrecursoseconómicos necesarios para su desarrollo.

Dentro del Plan de Seguridad y Salud debe prestarse atención pre-ferente a los aspectos siguientes:

•Memoria: documento en el que se refleja el contenidode laevaluación de riesgos y la planificación de la obra.

•Presupuesto:enelqueseanalizanlaspartidasysurealización,así como los costes.

•Planos:en losquesereflejan lasrepresentacionesgráficasyesquemas de las medidas preventivas adoptadas para la obra, incluyendo las especificaciones técnicas para su montaje.

Además, el Plan de Seguridad y Salud ha de especificar:

•Losmedios ymedidas de emergencia, evacuación, primerosauxilios y hospitales públicos más próximos a la obra.

•Laformaderescatedelostrabajadores/asexpuestosariesgosespecialmente graves como sepultamiento, inundación, incen-dio, inhalación de gases o caída en altura. En dicho Plan, se debe especificar el procedimiento a seguir para su rescate y, en su caso traslado; los medios técnicos y humanos de que se dispone y su capacitación para llevar a cabo las tareas de asistencia necesarias.

•Lasvíasosalidasdeemergencia,quehandeestarbienseña-lizadas e iluminadas y libres de obstáculos.

•Lapersonaresponsabledeadoptarlasmedidasoportunas,queha de tener formación adecuada y ha de disponer de los me-dios necesarios para llevar a cabo sus funciones. Asimismo, ha de quedar reflejada la información necesaria para ponerse en contacto con dicha persona.

En cuanto a los centros de trabajo:

•Debendisponerdemediosadecuadosparaprestarlosprime-

Page 19: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

17Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

ros auxilios; la naturaleza y cuantía dependerá de los riesgos previstos para la obra, su ubicación, y la posibilidad de contar con la asistencia de servicios asistenciales públicos.

•Cadacentrodetrabajohadecontarconunbotiquín,conunadotación mínima de productos desinfectantes y antisépticos, gasas, algodón hidrófilo, vendas, esparadrapo, tiritas, e instru-mental básico: pinzas, tijeras y guantes.

•Elnúmerodebotiquinesporcadacentrodetrabajodependeráde las dimensiones de dicho centro, número de trabajadores/as y distancia a un centro de atención sanitaria, de tal forma que se garantice una atención rápida y eficaz a todos los trabajado-res/as.

Toda la información detallada ha de ser conocida por los operarios de la obra, tanto de la empresa contratista como de las subcontra-tas, los autónomos y todo el personal –transportistas, conductores de maquinaria alquilada,etc.– que con su presencia o actuación puedan incidir en las condiciones de seguridad de la obra.

No sólo se convocará una reunión para informar a los operarios de la obra y autónomos, sino que también el centro de trabajo ha de tener expuesta dicha información en tablones claramente visibles y colocados en zonas de presencia frecuente, para favorecer su difu-sión y utilización.

El Plan de Seguridad y Salud ha de ser elaborado por cada una de las empresas contratistas. Se considera empresa contratista a toda empresa que emplea trabajadores/as por cuenta ajena y contrata con el promotor.

El Plan de Seguridad y Salud constituye la aplicación del Estudio de Seguridad que forma parte del Proyecto de Obra. El Plan ha de ser un documento donde se reflejen, de forma clara y precisa, las carac-terísticasdelcentrodetrabajo.Hadesertenidoencuentayhade

Page 20: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

18 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

ser útil para la correcta adopción de las condiciones de seguridad y salud adecuadas en la obra.

Se considera Plan de Seguridad y Salud incompleto e insuficiente cuando se incluyan elementos que no se utilicen, no contemple los riesgos y medidas preventivas concretas, no refleje fases propias de la obra, etc. En estos casos, en términos legales, el Plan se con-sidera inexistente con la consideración de infracción grave o muy grave del contratista.

La existencia de un Plan deficiente o inexistente conlleva una situa-ción de riesgo grave para los trabajadores/as, por lo que se deben paralizar los trabajos y no han de reanudarse hasta que no se redac-te y se apruebe un Plan que cumpla todos los requisitos.

Los representantes de los trabajadores/as han de:

•TenerunacopiadelPlanysusmodificaciones.

•Realizarunanálisisdetenidodelmismo,recopilandolainfor-mación y asesoramiento necesarios.

•Presentarpropuestasdemodificaciónporescrito,deaquellasmedidas que han de adoptarse para prevenir riesgos inminen-tes, detallando los motivos o causas en que se basan.

El empresario ha de dar una respuesta a los representantes de los trabajadores/as.

•Seconsiderainfraccióngravelafaltaderespuestaporpartedelempresario, o la respuesta sin motivo explícito, con la posibili-dad de paralización de los trabajos, en caso de que se observe una situación de riesgo grave e inminente.

•Seconsiderainfracciónmuygravesielempresarioimpidealosrepresentantes de los trabajadores/as ejercitar dicha facultad.

Page 21: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

19Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1.3. Libro de incidencias

En cada centro de trabajo de una obra de construcción, existirá con fines de control y seguimiento del Plan de Seguridad y Salud, un Libro de Incidencias habilitado al efecto, que tendrá las hojas por duplicado.

Será facilitado por el Colegio Profesional al que pertenezca el coor-dinador o por la Oficina de Supervisión de Proyectos de las Admi-nistraciones Públicas.

Hadeestarsiempreenlaobrayadisposicióndelosrepresentantesde los trabajadores/as y los delegados de prevención, para efectuar las anotaciones oportunas.

El Libro de Incidencias ha de presentar los siguientes aspectos:

•Esunlibrooficial.

•Cuenta con hoja autocopiativa destinada a la Inspección deTrabajo.

•TodaslasanotacionesefectuadasdebenpermanecerenelLi-bro y aquellas que sean reiterativas deberán ser notificadas a la Inspección de Trabajo.

IMPORTANTE:

Dado que el Libro de Incidencias constituye un elemento de control público de las condiciones de ejecución de la obra, de-ben plasmarse en él aquellas deficiencias detectadas en la obra para la subsanación de las mismas.

Page 22: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

20 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1.4. Libro de Visitas de la Inspección de Trabajo

Las Empresas, ocupen o no a trabajadores/as por cuenta ajena, es-tán obligadas a tener en cada centro de trabajo un Libro de Visitas a disposición de la Inspección de Trabajo.

El Libro de Visitas reflejará los resultados de las visitas realizadas por los Inspectores de Trabajo a los centros de trabajo, y las medi-das que se adopten como consecuencia de dichas visitas.

Los Inspectores de Trabajo, según el artículo 40 de la Ley de Pre-vención de Riesgos Laborales, comunicarán su presencia al em-presario o a su representante, a los Delegados de Prevención, al Comité de Seguridad y Salud o en su ausencia, a los representantes de los trabajadores/as, con el propósito de ser acompañados du-rante su visita y comunicarles las observaciones que consideren oportunas. Informarán a los representantes de los trabajadores/as y al empresario de los resultados de dicha visita al finalizar la misma.

Si durante la visita de la Inspección los representantes de los tra-bajadores/as no pudieran estar presentes, podrán solicitar la infor-mación sobre los resultados de la visita y la diligencia extendida en el libro de visitas.

1.5. Libro de Subcontratación

Es un libro en el que el contratista debe reflejar cronológicamente todas las subcontrataciones que se realicen en la obra con subcon-tratistas y con trabajadores/as autónomas. Su objetivo es realizar un control y seguimiento del régimen de subcontratación y debe estar habilitado por la Autoridad Laboral.

Cada contratista deberá tener un Libro de Subcontratación, antes de que se produzca la subcontratación de un subcontratista o de un trabajador/a autónoma.

Page 23: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

21Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

El contratista deberá:

•LlevarelLibroenorden,aldía,ydeacuerdoconlasdisposi-ciones contenidas en el Art. 8 de la Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción.

•Reflejar,porordencronológicotodaslassubcontratacionesrea-lizadas en la obra con empresas subcontratistas y trabajadores/as autónomas.

•ConservarelLibrodeSubcontrataciónenlaobrahastalafina-lización del encargo recibido del promotor.

•ConservarelLibroduranteloscincoañosposterioresalafina-lización de su participación en la obra.

•ComunicarlasubcontrataciónanotadaalCoordinadordeSegu-ridad y Salud, con el fin de que disponga de la información y la transmita a las demás empresas contratistas de la obra.

•Segúnelartículo8.1delaLey32/2006,reguladoradelaSub-contratación en el sector de la Construcción, el Libro de Sub-contratación estará a disposición del Coordinador de Seguridad y Salud en la fase de ejecución.

•Informaralosrepresentantesdelostrabajadores/asdetodalacadena de subcontratación que figure en el Libro de Subcontra-tación.

•Paraelseguimientoycomprobacióndeberáreflejarenellibrola fecha de entrega del Plan de Seguridad y Salud, las referen-cias de instruccuones del coordinador de seguridad y salud, número previsto de trabajadores/as ocupadas, fecha de termi-nación de los trabajos y el convenio colectivo de aplicación.

•Poner en conocimiento de la autoridad laboral competente,toda anotación que suponga una ampliación excepcional de la subcontratación prevista en el artículo 5.4 de la Ley 32/2006, de 18 de octubre.

Page 24: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

22 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Dichaanotaciónseharámediantelaremisión,enelplazodecinco días hábiles siguientes a su aprobación por la dirección facultativa, de un informe en el que se indiquen las circunstan-cias de su necesidad y de una copia de la anotación efectuada en el Libro de Subcontratación.

•Entregaraldirectordelaobra,unavezfinalizadalaobra,unacopia del Libro de Subcontratación, debidamente cumplimen-tado, para incorporarlo en el Libro del Edificio. El contratista conservará el original.

Tienen acceso al Libro de Subcontratación:

•ElPromotor,ladirecciónfacultativayelcoordinadorenseguri-dad y salud durante la ejecución de la obra.

•Empresasytrabajadores/asautónomosdelaobra.

•Técnicosdeprevención.

•Delegadosdeprevenciónyrepresentantesdelostrabajadores/as de las empresas presentes en la obra.

•Autoridadlaboral.

El contratista debe conservarlo durante los cinco años posteriores a la finalización de su participación en la obra.

Page 25: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

23Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

ÓRGANOS DE SEGURIDAD Y SALUD

La experiencia nos dice que la constitución de órganos de partici-pación y representación conlleva ciertas dificultades en el sector en España, entre las cuales encontramos:

•Númerodetrabajadores/asenunaobraocentrodetrabajo:– Debido a la subcontratación, es difícil encontrar una empresa con

cincuenta o más trabajadores/as en una obra o centro de trabajo, requisito necesario para constituir el Comité de Seguridad y Salud (artículo 38.2 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales).

•Latemporalidadenlacontratación:– Los trabajadores/as deben cumplir con unos requisitos de

antigüedad en la empresa establecidos en el artículo 69.2 del Estatuto de los Trabajadores: un mes para ser elector y seis meses para ser elegible.

– Las condiciones para promover y llevar a cabo un proceso electoral.

•Larotacióndetrabajadores/asendiferentescentrosdetrabajo.

Por ello, es muy difícil contar con representantes de los trabaja-dores/as en la obra, y al estar configurada la elección de los Dele-gados de Prevención como elección de segundo grado –por y entre representantes de trabajadores/as, según el artículo 35.2 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales– no es frecuente la existencia de Delegados de Prevención en las obras.

Sin embargo,según el número cuatro del artículo 35 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, se podrán designar Delegados de Prevención por otros métodos de elección establecidos en:

•Losconvenioscolectivos.

•Lanegociacióncolectivaoacuerdosespecíficos.

2

Page 26: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

24 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Asimismo, el número dos de la Disposición Transitoria primera de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, permite que los órganos de representación de los trabajadores/as previstos en los Convenios colectivos, puedan sustituir a los Delegados de Prevención.

En el artículo 35.4, párrafo dos de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, se especifica que los órganos creados en el convenio o acuerdos, a que se refiere el artículo 83, apartado 3 del Estatuto de los Trabajadores, podrán asumir competencias para así fomentar el mejor cumplimiento sobre prevención de riesgos laborales.

2.1. Comité de Seguridad y Salud

Las principales características del Comité de Seguridad y Salud, se de-tallan en el artículo 38 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales:

El objeto del Comité de Seguridad y Salud es el órgano paritario y colegiado destinado a la consulta regular y periódica de las actua-ciones de la empresa en materia de prevención de riesgos laborales.

Todas las empresas o centros de trabajo que cuenten con 50 ó más trabajadores/as han de tener un Comité de Seguridad y Salud.

El Comité estará formado por representantes del empresario y re-presentantes de los trabajadores/as -Delegados de Prevención- en igual número.

Reuniones del Comité:

•Podránparticiparconvozperosinvoto:losDelegadosSindica-les, los responsables técnicos, trabajadores/as de la empresa con especial cualificación o información y técnicos en preven-ción ajenos a la empresa.

•Serántrimestralesysereuniránsiemprequelasrepresentacio-nes lo requieran.

Se podrá formar un Comité Intercentros cuando varios centros de trabajo dispongan de Comité de Seguridad y Salud.

Page 27: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

25Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

COORDINACIÓN DE ACTIVIDADESPREVENTIVAS

La concurrencia en una obra de construcción de distintas empresas así como de trabajadores/as autónomas, hace que sea necesaria una coordinación de las actividades preventivas. Esta coordinación se basa en el deber de cooperación.

El promotor, contratista, subcontratista y los trabajadores/as autó-nomas, deberán cumplir las obligaciones relativas a la aplicación de la prevención de riesgos laborales que se menciona en el RD 1627/1997 que establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

3.1. Obligaciones en Materia de Seguridad y Salud para el Promotor

Como se menciona en el artículo 2, punto 2.1.c del RD 1627/1997 el promotor es cualquier persona física o jurídica por cuenta de la cual se realiza una obra.

El promotor podrá adoptar el papel de contratista cuando sea él la persona que contrate a los trabajadores/as para la realización de la obra.

Las responsabilidades del promotor en materia de prevención de ries-gos laborales son:

•Nombraruncoordinadordeseguridadysaludtantoenlaela-boración del proyecto de obra como en la ejecución de la obra, siempre que en la ejecución de la obra intervenga más de una empresa, o una empresa y trabajadores/as autónomas o diversos trabajadores/as autónomas. En este caso el promotor, antes del

3

Page 28: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

26 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

inicio de los trabajos o tan pronto como se constate dicha cir-cunstancia, designará un coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

•Conrespectoalaelaboracióndelproyecto,elpromotorseveráobligado a hacer un estudio de seguridad y salud según los su-puestos establecidos.

•Elpromotordeberácumplirconsusobligacionestrasladesig-nación de los coordinadores, es decir, el nombramiento de los coordinadores no le relevarán de sus responsabilidades.

•Elpromotorseráelresponsablederequerirycomprobarqueelcontratista o contratistas cumplen con la normativa en materia de seguridad y salud antes del inicio del proyecto de obra.

•Otradesusresponsabilidadesseráladeinformaralasempre-sas sobre quienes ejecutarán la obra de construcción (contratas, subcontratas y autónomos), cuáles serán los riesgos existentes en las zonas de trabajo y qué medidas de prevención se adopta-rán.

•Parauncorrectocumplimientode lasactividadespreventivas,deberá proporcionar a los recursos preventivos todo lo que nece-siten para realizar bien su trabajo.

3.2. Obligaciones en Materia de Seguridad y Salud para Contratas

Se define al contratista en el artículo 2.1 del RD 1627/1997 como la persona física o jurídica que asume contractualmente ante el pro-motor, con medios humanos y materiales propios o ajenos, el com-

IMPORTANTE:

El promotor que adopte el papel de contratista se verá obligado a cumplir tanto con sus obligaciones de promotor como con sus obligaciones como contratista.

Page 29: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

27Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

promiso de ejecutar la totalidad o parte de las obras con sujeción al proyecto y al contrato.

Entre las obligaciones que deben cumplir los contratistas encontra-mos las siguientes:

•Diseñarunplandeseguridadysaludvalorandolasprevisionescontenidas en el estudio básico. Este plan debe ser aprobado antes del comienzo de la obra por el coordinador de seguridad y salud o por la dirección facultativa.

•Aplicar los principios de la acción preventiva que se recogenen el artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales durante la ejecución de la obra.

•Iniciarlaaperturadelcentrodetrabajocuandosevayanadesa-rrollar trabajos durante un período superior a un mes, presentan-do el modelo de comunicación de apertura de centro de trabajo y el Plan de Seguridad y Salud ante la Autoridad Laboral.

•Conocerlanormativaenmateriadeprevenciónderiesgoslabo-rales y cumplir con lo dispuesto en ella.

•Exigirquelasempresassubcontratadasseencarguendeinfor-mar y formar a los trabajadores/as sobre lo concretado en el plan de seguridad y salud y hacerlo cumplir.

•Obedecerlasindicacionesdelcoordinadordeseguridadysaluddurante la realización de la obra.

•Orientaralostrabajadores/asautónomossobrelasmedidasquedeben adoptarse en lo referente a su seguridad y salud en la obra.

•Notificarporescritoalcoordinadordeseguridadysaludtodaslas alteraciones significativas de seguridad que puedan ocurrir en la obra.

•Elegiralosrecursospreventivoscuandoserealicentrabajospe-ligrosos. En estos casos designar a los trabajadores/as que po-sean una formación de nivel básico sobre Prevención de Riesgos

Page 30: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

28 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Laborales en la construcción, para así vigilar de una forma más responsable el cumplimiento de las actividades preventivas en los trabajos peligrosos.

•Indagarycomunicarlosincidentes,accidentesyenfermedadesprofesionales.

•Elcontratistadeberá informara laAutoridadLaboraldeestoscasos en un plazo máximo de 24 horas.

•Lasempresascontratistasharánentregaacadasubcontratista,antes del inicio de la obra del plan de seguridad y salud referente a los trabajos que van a desarrollar en la obra, así como de sus aspectos generales, dejando constancia documentada de este hecho. Deberá asegurarse de que las diferentes subcontratas es-tán coordinadas entre sí.

3.3. Obligaciones en Materia de Seguridad y Salud para Subcontratas

En el artículo 2.1 del RD 1627/1997, se define al Subcontratista como la persona física o jurídica que asume contractualmente ante el contratista, empresario principal, el compromiso de realizar determi-nadas partes o instalaciones de la obra, con sujeción al proyecto por el que se rige su ejecución.

Entre las obligaciones que deben cumplir los subcontratistas encon-tramos las siguientes:

•Notificaralasempresasqueleshancontratadoquehanllevadoa cabo la evaluación de los riesgos y han planificado las acciones preventivas.

•Demostrarquehaninformadoyformadoasustrabajadores/assobre el plan de seguridad y salud en la obra.

•Hacercumplirlasinstruccionesexpuestasporlaempresacon-tratista que proceden del plan de seguridad y salud.

•Obedecerlasconsignasdadasporelcoordinadordeseguridadysalud o por la dirección facultativa.

Page 31: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

29Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Coordinarsecorrectamenteconlasempresassubcontratistas,enel caso de que en la obra coincidan varias.

IMPORTANTE:

F Los contratistas y subcontratistas serán responsables del cumplimiento de las medidas preventivas establecidas en el plan de seguridad y salud en lo referente a las obligaciones que les correspondan a ellos o a los autónomos contratados por ellos.

F Las responsabilidades de los coordinadores, de la dirección facultativa y del promotor no excusarán de sus responsabili-dades a contratistas y subcontratistas.

F Si una contrata o subcontrata modifica algunos trabajos pro-gramados por causas de ejecución de la obra que estaban previstos en el plan de seguridad y salud, deberá comunicar estas modificaciones que irán acompañadas de la evaluación correspondiente y contarán con la aprobación del Coordinador o de la Dirección Facultativa, para que se evalúen los posibles riesgos y así poder aplicar las medidas preventivas para prote-ger la seguridad y salud de los trabajadores/as.

RECUERDA:

El empresario debe realizar la prevención de riesgos laborales desarrollando una acción permanente, con el fin de perfeccionar los niveles de protección existentes y adaptando las medidas de prevención a las modificaciones que puedan experimentar las circunstancias que afectan a la realización del trabajo.

Page 32: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

30 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

3.4. Obligaciones en Materia de Seguridad y Salud para trabaja-dores/as autónomos

Se define al trabajador/a autónoma (Artículo 2.1 del RD 1627/1997) como la persona física distinta al contratista y al subcontratista, que realiza de forma personal y directa una actividad profesional, sin su-jeción a un contrato de trabajo, y que asume contractualmente ante el promotor, el contratista o el subcontratista el compromiso de reali-zar determinadas partes o instalaciones de la obra.

Cuando el trabajador/a autónoma emplee en la obra a trabajadores/as por cuenta ajena tendrá la consideración de contratista o subcon-tratista a efectos de RD 1627/1997.

Entre las obligaciones que deben cumplir los trabajadores/as autóno-mas encontramos las siguientes:

•Llevaracabolosprincipiosdelaacciónpreventivaquesees-tablecen en el artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

•Cumplirlasdisposicionesmínimasdeseguridadysaludespeci-ficadas en el R.D.1627/1997, durante la ejecución de la obra.

•Acatarlasobligacionesenmateriadeprevenciónderiesgosquerecoge para los trabajadores/as el artículo 29, de la LPRL.

•Actuarconformea losdeberesdecoordinacióndeactividadesempresariales implantados en el artículo 24 de la LPRL.

•Valerse de los equipos de trabajo teniendo en cuenta elR.D.1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las dispo-siciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores/as de los equipos de trabajo.

•UsarlosequiposdeprotecciónindividualtalycomorecogeelR.D. 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud referentes a la utilización de equipos de protección individual.

Page 33: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

31Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•ObedecerlasindicacionesdelcoordinadordeSeguridadysaluddurante la realización de la obra.

•Los trabajadores/as autónomas deberán acatar y cumplir conresponsabilidad el Plan de Seguridad y Salud.

3.5. Funciones y Obligaciones del Coordinador de Seguridad y Salud

El coordinador de seguridad y salud es el técnico competente integra-do en la dirección facultativa, designado por el promotor para llevar a cabo las tareas que mencionan en el artículo 9, del RD 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

La figura del Coordinador de Seguridad y Salud es necesaria cuando en ejecución de la obra existan en el centro de trabajo más de una empresa o trabajadores/as autónomos.

Tal y como establece el artículo 9 anteriormente mencionado, las funciones del coordinador de seguridad y salud son entre otras:

1 Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad:

a. Al tomar las decisiones técnicas y de organización con el fin de planificar los distintos trabajos o fases de trabajo que va-yan a desarrollarse simultánea o sucesivamente.

b. Al estimar la duración requerida para la ejecución de estos distintos trabajos o fases de trabajo.

2 Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los con-tratistas y, en su caso, los subcontratistas y los trabajadores au-tónomos apliquen de manera coherente y responsable los princi-pios de la acción preventiva durante la ejecución de la obra y, en particular, en las tareas o actividades a específicas del sector de la construcción.

3 Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista

Page 34: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

32 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

y, en su caso, las modificaciones introducidas en el mismo salvo en aquellos casos en los que no fuera necesaria la designación de coordinador que será la dirección facultativa quien asumirá esta función

4 Organizar la coordinación de actividades empresariales prevista en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

5 Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo.

6 Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas au-torizadas puedan acceder a la obra. La dirección facultativa asu-mirá esta función cuando no fuera necesaria la designación de coordinador.

Para que el coordinador pueda desempeñar sus funciones, las contra-tas y subcontratas deberán mantenerle informado de las decisiones o modificaciones que se realicen y que no estuvieran previstas en la ejecución de la obra. De esta forma, el coordinador podrá realizar las actividades preventivas pertinentes sin que se produzcan riesgos para la salud de los trabajadores/as. Estas modificaciones no tendrán que aplicarse necesariamente a todas las actividades preventivas que tuvieran ya programadas las contratas y subcontratas, se aplicarán únicamente a las actividades concretas que se vean afectadas.

Además se comprometerá a verificar los trabajos que se realizarán simultánea o sucesivamente. Tendrá que estimar cuánto durarán es-tos trabajos e identificar qué riesgos comportarán para planificar las medidas preventivas que se van a llevar a cabo.

El coordinador asumirá la organización de actividades preventivas, es decir, realizará la coordinación entre contratas, subcontratas y tra-bajadores/as autónomos. Para efectuar estas actividades se crearán comisiones o reuniones de seguridad y salud donde deberán estar presentes responsables de prevención de todas las contratas, sub-

Page 35: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

33Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

contratas y trabajadores/as autónomos o recursos preventivos de las distintas empresas que coexistan en la obra, de forma que se coordi-nen para aplicar las medidas de seguridad y salud en los diferentes trabajos a realizar en la obra.

Asimismo, nunca se deberá dejar de hacer la coordinación de activi-dades preventivas ya que el promotor, el coordinador y las empresas, cometerían una falta muy grave al provocar posibles accidentes por no anticiparse a eliminar los riesgos que pudieran existir en la ejecu-ción de los trabajos.

Cuando no sea necesario designar un coordinador, bien porque no haya necesidad de coordinación al intervenir en la obra solamente una empresa, o bien porque no haya subcontratas ni autónomos, las obligaciones documentales como la aprobación del plan y el control del libro de incidencias, deberán ser realizadas por la dirección fa-cultativa.

Tampoco será preciso designar un coordinador ni cumplir con el resto de las obligaciones documentales cuando la obra no necesite pro-yecto, aunque sí será necesario realizar la evaluación de riesgos y la planificación de la acción preventiva.

Dirección facultativa: Técnico o técnicos competentes designados por el promotor, encargados de la dirección y del control de la ejecu-ción de la obra.

No es preciso designar un coordinador ni cumplir con el resto de las obligaciones documentales cuando la obra no necesite proyecto, aunque sí es necesario llevar a cabo la evaluación de riesgos y la planificación de la acción preventiva tomando como referencia las disposiciones del Anexo IV del RD 1627/97.

Page 36: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

34 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Cuando se programe una actividad preventiva, se deben tener en cuenta los medios humanos y materiales, además de la concesión de los recursos económicos necesarios para la consecución de los objetivos preventivos previstos.

3.6. Funciones y Obligaciones del Recurso Preventivo

En el artículo 32 bis del capítulo 4 de la Ley 31/1995 del 8 de Noviembre sobre Prevención de Riesgos Laborales, se dedica a la presencia de los Recursos Preventivos.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

19

Asimismo, nunca se deberá dejar de hacer la coordinación de actividades preventivas ya que el promotor, el coordinador y las empresas, cometerían una falta muy grave al provocar posibles accidentes por no anticiparse a eliminar los riesgos que pudieran existir en la ejecución de los trabajos.

Cuando no sea necesario designar un coordinador, bien porque no haya necesidad de coordinación al

intervenir en la obra solamente una empresa, o bien porque no haya subcontratas ni autónomos, las obligaciones documentales como la aprobación del plan y el control del libro de incidencias, deberán ser realizadas por la dirección facultativa.

Tampoco será preciso designar un coordinador ni cumplir con el resto de las obligaciones documentales cuando la obra no necesite proyecto, aunque sí será necesario realizar la evaluación de riesgos y la planificación de la acción preventiva.

Dirección facultativa: Técnico o técnicos competentes designados por el promotor, encargados de la

dirección y del control de la ejecución de la obra. No es preciso designar un coordinador ni cumplir con el resto de las obligaciones documentales cuando la

obra no necesite proyecto, aunque sí es necesario llevar a cabo la evaluación de riesgos y la planificación de la acción preventiva tomando como referencia las disposiciones del Anexo IV del RD 1627/97.

Cuando se programe una actividad preventiva, se deben tener en cuenta los medios humanos y materiales,

además de la concesión de los recursos económicos necesarios para la consecución de los objetivos preventivos previstos.

3.6. Funciones y Obligaciones del Recurso Preventivo

Promotor

Contratas Subcontratas

Trabajadores Autónomos

Coordinación de Actividades Preventivas.

Coordinador Seguridad y

Salud

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

20

En el artículo 32 bis del capítulo 4 de la Ley 31/1995 del 8 de Noviembre sobre Prevención de Riesgos Laborales, se dedica a la presencia de los Recursos Preventivos.

Los recursos preventivos son aquellos trabajadores/as, que, como mínimo tendrán una formación de nivel básico en prevención de riesgos laborales en la construcción y participarán en las tareas de vigilancia de los posibles riesgos que puedan originarse en los distintos trabajos que se realizarán en la obra.

Dentro de estas tareas se encuentra la de informar a los trabajadores/as, delegados de prevención y jefes

de equipo de los riesgos existentes, para que entre todos los trabajadores/as exista una organización de medidas preventivas a la hora de realizar los trabajos.

El recurso preventivo podrá realizar este seguimiento mediante las informaciones que les faciliten los

distintos jefes de equipo. También tendrá que estar presente en los trabajos que resulten peligrosos o que conlleven riesgos especiales y en aquellos que por su naturaleza se vean modificados o puedan verse agravados en su desarrollo.

La persona o trabajador/a que sea un recurso preventivo, tendrá que estar en la zona de trabajo asignada

y si hubiera varias zonas de trabajo abiertas con riesgos notables, tendrá que existir un recurso preventivo por cada zona.

RECUERDA

Si en una obra, hay varias zonas de trabajo abiertas, deberá existir un recurso preventivo en cada una de esas zonas.

Si el recurso preventivo observara situaciones de peligro tales como protecciones colectivas sin colocar o

riesgos graves o inminentes, deberá informar al encargado o jefe de equipo. Si éstos no estuvieran o no hicieran caso, tendría que anotarlo en el libro de incidencias para que, posteriormente a la hora de revisar el libro, el coordinador de seguridad y salud o cualquier persona autorizada para ello, esté informada de las irregularidades que han existido.

RECUERDA:

La presencia de un recurso preventivo en el centro de trabajo será necesaria cuando: Los riesgos puedan verse agravados o modificados en el desarrollo del proceso o la actividad, por la

concurrencia de operaciones diversas que se desarrollan sucesiva o simultáneamente y que hagan preciso el control de la correcta aplicación de los métodos de trabajo (art. 32 bis LPRL y 22 bis del RD 39/1997)

Uno o varios trabajadores/as designados por la empresa

Uno o varios miembros del SPP

Uno o varios miembros del SPA

Se considera Recurso Preventivo

Page 37: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

35Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Los recursos preventivos son aquellos trabajadores/as, que, como mí-nimo tendrán una formación de nivel básico en prevención de riesgos laborales en la construcción y participarán en las tareas de vigilancia de los posibles riesgos que puedan originarse en los distintos trabajos que se realizarán en la obra.

Dentro de estas tareas se encuentra la de informar a los trabajadores/as, delegados de prevención y jefes de equipo de los riesgos existen-tes, para que entre todos los trabajadores/as exista una organización de medidas preventivas a la hora de realizar los trabajos.

El recurso preventivo podrá realizar este seguimiento mediante las informaciones que les faciliten los distintos jefes de equipo. También tendrá que estar presente en los trabajos que resulten peligrosos o que conlleven riesgos especiales y en aquellos que por su naturaleza se vean modificados o puedan verse agravados en su desarrollo.

La persona o trabajador/a que sea un recurso preventivo, tendrá que estar en la zona de trabajo asignada y si hubiera varias zonas de trabajo abiertas con riesgos notables, tendrá que existir un recurso preventivo por cada zona.

Si el recurso preventivo observara situaciones de peligro tales como protecciones colectivas sin colocar o riesgos graves o inminentes, deberá informar al encargado o jefe de equipo. Si éstos no estuvieran o no hicieran caso, tendría que anotarlo en el libro de incidencias para que, posteriormente a la hora de revisar el libro, el coordinador de seguridad y salud o cualquier persona autorizada para ello, esté informada de las irregularidades que han existido.

RECUERDA:

Si en una obra, hay varias zonas de trabajo abiertas, deberá existir un recurso preventivo en cada una de esas zonas.

Page 38: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

36 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

En el caso de las siguientes actividades, consideradas peligrosas o con riesgos especiales, es imprescindible la presencia en el centro de trabajo del recurso preventivo:

•Trabajosconriesgosdecaídaenaltura.

•Conriesgodesepultamiento.

•ActividadesconmáquinassincertificadoCE.

•Trabajosenespaciosconfinados.

•Trabajosconriesgodeahogamientoporinmersión.

En caso de actividades concurrentes, la evaluación de riesgos identi-ficará aquellos que se puedan ver agravados por dicha concurrencia.

RECUERDA:

La presencia de un recurso preventivo en el centro de trabajo será necesaria cuando:

F Los riesgos puedan verse agravados o modificados en el de-sarrollo del proceso o la actividad, por la concurrencia de operaciones diversas que se desarrollan sucesiva o simultá-neamente y que hagan preciso el control de la correcta apli-cación de los métodos de trabajo (art. 32 bis LPRL y 22 bis del RD 39/1997)

F Cuando se realicen actividades o procesos que reglamenta-riamente sean considerados como peligrosos o con riesgos especiales (art. 32 bis LPRL y el art.22 bis RD 39/1997)

F Cuando la necesidad de dicha presencia sea requerida por la Inspección de Trabajo, si las circunstancias del caso así lo exigieran debido a las condiciones de trabajo detectadas. (art. 32 bis LPRL y el art. 22 bis RD 39/1997)

Page 39: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

37Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

RECUERDA:

Para una buena vigilancia de seguridad y salud de los trabajado-res/as, es recomendable que el recurso preventivo dedique todos los días tiempo a comprobar la situación de riesgos que puedan existir en su zona de trabajo.

IMPORTANTE:

Cuando coincidan en la empresa un recurso preventivo designa-do por el empresario y un delegado de prevención, tendrán que colaborar entre sí en lo referente a las actuaciones relacionadas con la prevención y las medidas de seguridad y salud que se vayan a implantar en los lugares de trabajo.

UTILIZA:

Con el fin de que el recurso preventivo y los Delegados de Prevención puedan desempeñar las funciones mencionadas anteriormente, es recomendable que tengan a su disposición recursos materiales como fichas o plantillas donde figuren los trabajos a realizar. En estos registros podrán recoger las irregula-ridades observadas en la obra.

Page 40: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

38 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Modelo de ficha o plantilla orientativa

3.7. Solicitud de información sobre la adopción de Recursos Preven-tivos por la empresa

El empresario tiene la obligación de consultar a los trabajadores y trabajadoras con la debida antelación, sobre las decisiones relativas a la adopción del recurso preventivo que se considere más oportuno. La respuesta de los Delegados de Prevención a la preceptiva consulta a que está obligado el empresario, se le hará llegar a éste en un plazo de 15 días por escrito y con acuse de recibo.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

22

Modelo de ficha o plantilla orientativa

El empresario tiene la obligación de consultar a los trabajadores y trabajadoras con la debida antelación,

sobre las decisiones relativas a la adopción del recurso preventivo que se considere más oportuno. La respuesta de los Delegados de Prevención a la preceptiva consulta a que está obligado el empresario, se le hará llegar a éste en un plazo de 15 días por escrito y con acuse de recibo.

IMPORTANTE:

El empresario facilitará a los trabajadores/as los datos necesarios para permitir la identificación del recurso preventivo dentro de la empresa.

Siempre que sea necesario, el empresario deberá revisar de forma inmediata:

• La evaluación de riesgos laborales cuando ésta no refleje las situaciones de riesgo detectadas. • La planificación cuando ésta no incluyera la necesidad de la presencia de los recursos preventivos.

Recurso preventivo o Delegado de Prevención: ______________ Fecha: ________________________________________________ Trabajos a realizar por los trabajadores/as: _________________ Zona en donde se realizan los trabajos: _____________________

SI NO ¿Están protegidos los huecos horizontales de forjado. (Huecos de ascensor, ventilaciones…..) ?

¿Las barandillas están colocadas correctamente? ¿Los huecos de escalera se encuentran protegidos?

¿Existe señalización de riesgos? ¿Los equipos de trabajo y medios auxiliares cumplen con la normativa?

¿Hay orden y limpieza? ¿El acopio de material es correcto? ¿Los cuadros eléctricos provisionales cumplen con las normas de seguridad?

¿Los trabajadores/as utilizan los EPIS? Observaciones:

3.7. Solicitud de información sobre la adopción de Recursos Preventivos por la empresa

Page 41: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

39Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

IMPORTANTE:

El empresario facilitará a los trabajadores/as los datos necesa-rios para permitir la identificación del recurso preventivo dentro de la empresa.

VIGILAR:

La presencia de recursos preventivos en el centro de trabajo podrá ser utilizada por el empresario en casos distintos a los previstos, siempre que sea compatible con el cumplimiento de sus funciones.

Siempre que sea necesario, el empresario deberá revisar de forma inmediata:

•La evaluación de riesgos laborales cuando ésta no refleje lassituaciones de riesgo detectadas.

•Laplanificacióncuandoéstanoincluyeralanecesidaddelapre-sencia de los recursos preventivos.

La ubicación de los recursos preventivos deberá permitir el cumpli-miento de sus funciones propias desde un emplazamiento seguro que no genere nuevos riesgos.

Previa consulta a sus trabajadores/as, el empresario podrá nombrar a trabajadores/as que no pertenezcan a ninguno de los recursos pre-ventivos anteriormente nombrados, siempre y cuando posean los conocimientos, cualificación y experiencia necesarios sobre la tarea que se está desarrollando. Estos trabajadores/as deberán mantener la necesaria colaboración con los recursos preventivos de la empresa. La respuesta de los Delegados de Prevención a la preceptiva consulta a que está obligado el empresario se le hará llegar a éste en un plazo de 15 días por escrito y con acuse de recibo.

Page 42: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

40 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Lapresenciadelosrecursospreventivosestarácondicionadaporlo que se establezca en el Plan de Seguridad y Salud.

•Enelcasodequeelrecursopreventivoobservedeficienciasenel cumplimiento de las actividades preventivas, deberá dar las consignas necesarias para el correcto e inmediato cumplimiento de las actividades preventivas y comunicarlo tan pronto como sea posible, al empresario para corregir dichas deficiencias.

•Cuando lasmedidas preventivas no se puedan adecuar a lasnecesidades del trabajo, el recurso preventivo estará obligado a informar al empresario para que éste proceda a la corrección de las deficiencias y a la modificación del Plan de Seguridad y Salud.

3.8. Funciones del Delegado de Prevención

El Delegado de Prevención es el representante de los trabajadores/as con funciones específicas en materia de prevención de riesgos laborales (artículo 35 LPRL).

Los Delegados de Prevención son elegidos por y entre los repre-sentantes de los trabajadores/as, y cuentan con las competencias y facultades establecidas en el artículo 36 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

Las competencias del delegado de prevención se pueden dividir en competencias de colaboración, de promoción, consulta y partici-pación:

•Colaborarcon ladirecciónde laempresaen lamejorade laacción preventiva.

•Promoveryfomentarlacooperacióndelostrabajadores/asenlaaplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales.

•Ser consultados por el empresario, con carácter previo a suejecución, acerca de las decisiones sobre prevención de riesgos a que se refiere el artículo 33 de la LPRL.

Page 43: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

41Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Ejercerunalabordevigilanciaycontrolsobreelcumplimientode la normativa de prevención de riesgos laborales.

El Delegado de Prevención participa de una serie de garantías y derechos para el desarrollo de sus funciones y asume al mismo tiempo una importante responsabilidad, al compartir las tareas de vigilancia, mejora y control con otros órganos de la empresa.

Como delegado de prevención contribuirá a reducir la siniestralidad laboral en la empresa, pero tiene el deber de ir más allá de la lucha contra los accidentes laborales y las enfermedades profesionales y conseguir un ambiente de trabajo más saludable, así como mejorar la calidad de vida laboral.

También hay que recordar que en las obras de construcción, cuando haya varios recursos preventivos de distintas contratas y subcontra-tas, se debe colaborar y coordinarse con estos recursos y sobre todo con el coordinador de seguridad y salud.

Delegado de Prevención

Recurso Preventivo

Si existe colaboración entre ellos se producirán mejoras en las condiciones de seguridad y salud de los trabajadores y las

trabajadoras. Esta colaboración evitará que se produzcan accidentes.

  Coordinador  de 

Seguridad y Salud 

Page 44: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

42 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

3.9. Servicios de prevención

Los servicios de prevención tiene especial importancia debido a las características de la obra de construcción:

•Obraúnica.

•Duraciónlimitadaeneltiempo.

•Trabajadores/as contratados específicamente, en ocasiones,con limitada experiencia.

De acuerdo con la práctica generalizada, la mayor parte de las em-presas de construcción optan por un servicio de prevención ajeno.

En aquellas empresas cuya exclusiva actividad radica en los tajos, la opción por un servicio de prevención ajeno a la obra carece de contenido y de eficacia preventiva.

Según el artículo 33 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales, el empresario deberá consultar a los trabajadores con la debida antelación, entre otras cuestiones:

•Laplanificaciónylaorganizacióndeltrabajoenlaempresaylaintroducción de nuevas tecnologías, en todo lo relacionado con las consecuencias que éstas pudieran tener para la seguridad y la salud de los trabajadores, derivadas de la elección de los equipos, la determinación y la adecuación de las condiciones de trabajo y el impacto de los factores ambientales en el traba-jo.

•Laorganizaciónydesarrollode lasactividadesdeprotecciónde la salud y prevención de los riesgos profesionales en la em-presa, incluida la designación de los trabajadores encargados de dichas actividades o el recurso a un servicio de prevención externo.

•Ladesignacióndelostrabajadoresencargadosdelasmedidasde emergencia.

Page 45: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

43Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Losprocedimientosdeinformaciónydocumentaciónaqueserefieren los artículos 18, apartado 1, y 23, apartado 1, de la presente Ley.

•Elproyectoylaorganizacióndelaformaciónenmateriapre-ventiva.

•Cualquierotraacciónquepuedatenerefectossustancialesso-bre la seguridad y la salud de los trabajadores.

En las empresas en las que existan representantes de los trabaja-dores/as, estas consultas se realizarán a través de dichos represen-tantes.

Page 46: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave
Page 47: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

45Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

INFORMACIÓN, FORMACIÓN Y PARTICIPACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y LAS TRABAJADORAS

La información, formación y participación de los trabajadores/as es una obligación de los empresarios para que así los trabajadores/as puedan desempeñar los distintos trabajos sin que ésto suponga un daño para su salud. Así viene reflejado en los artículos 18 y 19 de la ley de P.R.L. y en el artículo 15 del RD 1627/1997.

Los trabajadores/as deben estar informados sobre las medidas de se-guridad y salud en la obra, y también estar formados para el trabajo que van a desempeñar.

La información ha de ser comprensible para todos, y en particular, para aquellos que no tienen un conocimiento suficiente del español o de la lengua de uso habitual. En estos casos además, el descono-cimiento no sólo es lingüístico, sino que las técnicas constructivas utilizadas en sus países de origen pueden ser muy diferentes.

Si a un trabajador/a se le da información y esta información no es comprensible para él, difícilmente podrá identificar los riesgos que existen en su puesto de trabajo y en la obra.

El objetivo de dar información y formación a los trabajadores/as es que éstos puedan identificar los riesgos, saber las medidas de segu-ridad que existen, comprender la importancia que tiene la seguridad y salud en el trabajo y conocer los derechos que tienen de poder realizar su trabajo sin poner en riesgo su salud.

Se deberá tener la formación necesaria para realizar el trabajo y si

4

Page 48: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

46 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

esta formación no es específica para el puesto de trabajo o trabajos a realizar en la obra, se tendrá que comunicar al empresario que la formación no tiene relación con las tareas a realizar.

Cuando un trabajador/a observe que realizando un trabajo existe un riesgo grave e inminente para su seguridad y salud, deberá interrum-pir la realización del mismo y avisar inmediatamente a la persona encargada de la organización de estos trabajos, para que este riesgo grave e inminente no se materialice en un daño para su salud o la de sus compañeros.

Los trabajadores/as también tendrán el derecho de participar en las modificaciones de los trabajos que se vayan a realizar, transmitiendo su opinión a través de su representante en materia preventiva, sobre las medidas en seguridad y salud, sobre todo cuando se produzcan modificaciones que puedan afectar al trabajo que están desempeñan-do y a las condiciones de seguridad y salud.

La comunicación en seguridad y salud entre el empresario y los tra-bajadores/as a la hora de realizar un trabajo o trabajos en la obra, es fundamental para disminuir o evitar riesgos para la salud de los trabajadores/as.

La participación de los trabajadores/as en todas las actividades pre-ventivas sobre los trabajos a realizar en la obra, es muy importante para evitar los riesgos. En las obras donde existan delegados de pre-vención el empresario tendrá que informar a éstos de las medidas de seguridad y salud.

Seguridad y

Salud en el Trabajo

Información Formación

Trabajadores/as

Page 49: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

47Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

IMPORTANTE:

Los derechos de información, formación, consulta y participación en materia preventiva forman parte esencial del derecho de los trabajadores/as a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el trabajo.

4.1. Tarjeta Profesional de la Construcción

Según el Libro II, Título III, Capítulo IV, artículo 167 del V Convenio General del sector de la construcción 2012-2016, la Tarjeta Profe-sional de la Construcción es el documento expedido por la Fundación Laboral de la Construcción (FLC) que acredita entre otros datos, la formación específica del sector recibida por el trabajador/a en mate-ria de prevención de riesgos laborales, así como su categoría profe-sional y los períodos de ocupación en las distintas empresas en las que vaya ejerciendo su actividad.

Las funciones de la Tarjeta Profesional de la Construcciones, se es-pecifican en el artículo 169 del V Convenio General del sector de la Construcción:

•Acreditarqueeltitularharecibidoalmenosformacióninicialenmateria de prevención de riesgos laborales, de acuerdo con lo previsto en el V Convenio General del sector de la construcción 2012-2016 y en la Ley 32/2006, de 18 de octubre, Reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción.

•Acreditarlacategoríaprofesionaldesutitularysuexperienciaenel sector.

•Acreditarquesutitularhasidosometidoalosreconocimientosmédicos de acuerdo con lo previsto en el V Convenio General del sector de la construcción 2012-2016.

•Acreditarlaformacióndetodotiporecibidaporsutitular.

Page 50: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

48 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•FacilitarelaccesodesutitularalosserviciosdelaFundaciónLaboral de la Construcción.

Podrán solicitar la Tarjeta Profesional de la Construcción (Artículo 170 del V Convenio General del Sector de la Construcción):

•Trabajadores/asenalta,oensituacióndeincapacidadtransito-ria, que presten su servicio en empresas incluidas en el marco de aplicación del V Convenio General del Sector de la Construcción.

•Trabajadores/asensituacióndedesempleoqueacreditenalme-nos treinta días de alta en empresas encuadradas en el ámbito de aplicación del V Convenio General del Sector de la Cons-trucción, el los últimos cinco años anteriores a la solicitud de la Tarjeta.

•LaFundaciónLaboraldelaConstrucciónpodráemitirlaTarjetade acuerdo con los criterios que determine.

•Encualquiercaso,elrequisitomínimoparalaobtencióndelaTarjeta será haber recibido una formación mínima en materia de prevención de riesgos laborales.

La Tarjeta caducará a los cinco años después de su emisión, pu-diendo ser renovada, siempre que acrediten al menos treinta días de alta en empresas del marco de aplicación del V Convenio General del sector de la Construcción, en el período de treinta y seis meses inmediatamente anterior a la solicitud.

El Titular de la Tarjeta Profesional de la Construcción estará obligado a:

FConservar el perfecto estado de la Tarjeta.

FComunicar a la Fundación Laboral de la Construcción: modifi-caciones de datos relevantes, así como el robo o extravío de la Tarjeta.

La Disposición Transitoria Cuarta del IV Convenio General del sector de la construcción 2007-2011, reflejaba el hecho de que fuese

Page 51: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

49Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

imprescindible la obtención progresiva de la Tarjeta Profesional de la Construcción por parte de los trabajadores/as siendo exigida por las empresas. Dicho proceso es obligatorio desde el 31 de diciembre de 2011.

4.2. Obligaciones de los trabajadores/as en materia de seguridad y salud

Cada trabajador/a debe velar según sus posibilidades y mediante el cumplimiento de las medidas de prevención que se adopten en cada caso, por su propia seguridad en el trabajo y por la de aquellas per-sonas a las que pueda afectar su actividad profesional.

De esta forma, los trabajadores/as deben atender a las instrucciones recibidas por el empresario, con arreglo a su información y formación y cumplir las siguientes obligaciones (artículo 29 de la LPRL):

•Velarsegúnsusposibilidades,porsusaludyseguridadyladeaquellas otras personas a las que pueda afectar su actividad laboral.

•Usaradecuadamentecualquierelementoomedioconlosquedesarrolle su actividad.

•Noalterar lasnormasdeseguridadysaludestablecidasenelcentro de trabajo u obra.

•Comunicaraldelegadodeprevención,alcoordinadordeseguri-dad y salud y al recurso preventivo aquellas situaciones de riesgo que observe o los riesgos que se produzcan a la hora de realizar el trabajo.

•Contribuiralcumplimientodelasobligacionesestablecidasporla autoridad con el fin de proteger la seguridad y salud de los trabajadores/as en el trabajo.

•Cooperarconelcoordinadordeseguridadysalud,coneldelega-do de prevención y con el recurso preventivo en las acciones de seguridad llevadas a cabo en la obra.

Page 52: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave
Page 53: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

51Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

EQUIPOS DE TRABAJO

En el sector de la construcción, tanto en las fases iniciales de la obra como en su ejecución, tiene gran importancia la utilización de ma-quinaria potencialmente peligrosa; así como equipos de trabajo que pueden dar lugar a un gran número de accidentes (grúas, grandes vehículos, andamios, plataformas, escaleras).

Al contrario de lo que ocurre con el control de las condiciones de utilización de las máquinas o equipos de trabajo que es público, el control de su seguridad estructural, es privado.

Entendemos por seguridad estructural a las máquinas y equipos de trabajo, que se han fabricado para que su uso se haga de forma segu-ra. Corresponde al fabricante, importador o suministrador garantizar que, si estos recursos se utilizan adecuadamente, son seguros.

Esta seguridad estructural, deriva de haber sido fabricadas de acuer-do con normas de seguridad reconocidas internacionalmente, y, en ocasiones, por haber superado las pruebas efectuadas por organis-mos de control. Esta garantía se refleja en el marcado CE, que debe figurar en todas las máquinas y equipos de trabajo fabricados a partir del 1 de enero de 1995.

5

 

Page 54: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

52 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Las máquinas o equipos de trabajo fabricados con anterioridad al 1 de enero de 1995, conocidos habitualmente como equipos viejos o máquinas usadas, han de disponer de un certificado de adaptación, expedido por un organismo de control, que garantice que cumpla los requisitos de seguridad. El procedimiento es análogo al que se lleva a cabo con los coches: cuando son nuevos, el fabricante nos garantiza su seguridad; cuando comienzan a ser viejos, deben pasar inspeccio-nes técnicas que la garantice.

Además del marcado CE o certificado de adaptación, el fabricante del equipo debe facilitar un manual de instrucciones para su correc-ta utilización.

Por otra parte, las máquinas suelen contar con indicaciones adhesi-vas en forma de avisos o instrucciones breves, señales o pictogramas que informan sobre los riesgos más destacados o medidas preventi-vas básicas.

Las máquinas y equipos de trabajo están sujetos a un régimen de mantenimiento y conservación fijado por el propio fabricante. Ade-más, en el caso de la construcción, dada la incidencia de las con-diciones atmosféricas (lluvia, viento) hay que revisar los equipos de trabajo cada vez que se produzcan tales circunstancias.

En consecuencia, una actividad preventiva básica en el sector de la construcción consiste en que, al igual que debe estar planificado el desarrollo de los distintos trabajos o fases de la obra, debe existir un sistema de planificación y programación de las revisiones y com-probaciones de los equipos de trabajo, bien con medios externos, –grúas– o bien internos, llevadas a cabo por personal capacitado.

Estos trabajos han de estar documentados, por lo que su verificación ha de hacerse en las dependencias administrativas del centro de tra-bajo, ya que allí debería estar la documentación correspondiente.

Page 55: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

53Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

En ocasiones es preciso llevar a cabo trabajos específicos, que pre-sentan riesgos especiales –demoliciones, uso de explosivos, atmós-feras nocivas, inundaciones–. En tales casos, deberá verificarse no sólo su contemplación concreta y detallada en el Plan, sino la capa-citación de la persona responsable de la dirección y supervisión de su ejecución.

El personal encargado de manipular o dirigir la maquinaria –por ejemplo gruísta o conductores de maquinaria– ha de contar con la capacitación profesional adecuada, que deberá estar documentada por escrito. En todo caso deberá especificarse también por escrito quiénes son las personas encargadas de la manipulación de cada máquina.

5.1. MEDIOS AUxILIARES

1 5.1.1. Andamios Tubulares

Actualmente, los andamios de tipo modular normalizado son los que más se utilizan, ya que son muy útiles tanto de elemento auxiliar para la construcción, como de elemento de protección para la ejecución del resto de los trabajos.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

30

En ocasiones es preciso llevar a cabo trabajos específicos, que presentan riesgos especiales –demoliciones, uso de explosivos, atmósferas nocivas, inundaciones-. En tales casos, deberá verificarse no sólo su contemplación concreta y detallada en el Plan, sino la capacitación de la persona responsable de la dirección y supervisión de su ejecución.

El personal encargado de manipular o dirigir la maquinaria –por ejemplo gruísta o conductores de

maquinaria- ha de contar con la capacitación profesional adecuada, que deberá estar documentada por escrito. En todo caso deberá especificarse también por escrito quiénes son las personas encargadas de la manipulación de cada máquina.

5.1. Medios auxiliares 5.1.1. Andamios Tubulares

Actualmente, los andamios de tipo modular normalizado son los que más se utilizan, ya que son muy útiles

tanto de elemento auxiliar para la construcción, como de elemento de protección para la ejecución del resto de los trabajos.

No siempre son los indicados para todos los trabajos, ya que hay que tener en cuenta el espacio y las irregularidades de la fachada. Cuando se vaya a manejar este tipo de andamios, se debe reflejar previamente en el Plan de Seguridad y Salud.

Estos andamios comportan dos tipos de riesgos: los derivados de su montaje y desmontaje y los emanados

de su utilización. En el proceso de montaje es necesario:

0 Contrastar que la instalación se realiza conforme a las instrucciones específicas del proveedor o suministrador.

0 Comprobar que los elementos de montaje que componen el andamio cumplen con el marcado CE. 0 Comprobar que los trabajadores/as tienen formación para realizar este trabajo. 0 Verificar que los trabajadores/as utilizan los equipos de protección individual.

Page 56: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

54 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

No siempre son los indicados para todos los trabajos, ya que hay que tener en cuenta el espacio y las irregularidades de la fachada. Cuando se vaya a manejar este tipo de andamios, se debe reflejar previamente en el Plan de Seguridad y Salud.

Estos andamios comportan dos tipos de riesgos: los derivados de su montaje y desmontaje y los emanados de su utilización.

En el proceso de montaje es necesario:

•Contrastarquelainstalaciónserealizaconformealasinstruccio-nes específicas del proveedor o suministrador.

•Comprobarqueloselementosdemontajequecomponenelan-damio cumplen con el marcado CE.

•Comprobarquelostrabajadores/astienenformaciónparareali-zar este trabajo.

•Verificarquelostrabajadores/asutilizanlosequiposdeprotec-ción individual.

•Comprobarquelaslíneasdevidadondesevaamontarelanda-mio están instaladas y se utilizan correctamente.

•Verificarquelacolocacióndelosapoyosescorrectayqueenlospies del andamio se utilizan los husillos de nivelación. También se debe comprobar que estos apoyos se realizan en terreno estable.

•Comprobarsiestáprevistalacolocacióndeménsulasporcausasde edificación, para que la separación del paramento vertical donde se va trabajar y el andamio pueda ser de 20 cm. como máximo.

•Verificarquelasplataformasdetrabajoutilizadassonmetálicaso de otro material resistente y antideslizante.

•Comprobar que estas plataformas disponen de elementos deenclavamiento sujetos a la estructura del andamio donde van colocadas, para que no se produzcan movimientos basculantes a la hora de trabajar en ellas.

Page 57: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

55Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

En el proceso de utilización es necesario:

•Observarsielarriostramientoestárealizadocorrectamente.

•Comprobar si las zonas de paso de trabajadores/as donde seencuentra montado el andamio están protegidas y señalizadas.

•Verificarque la comunicaciónentreplataformasde trabajo serealiza por medio de escaleras interiores.

•Observarsilasredesverticalesparaevitarcaídasdematerialescolocadas en toda la longitud del andamio, están instaladas co-rrectamente.

•Observarquenosesobrecarguenlasplataformasdetrabajo,queel material esté correctamente colocado y que en las plataformas existe orden y limpieza.

•Verificarquelaszonasdecargadematerialestánseñalizadasyadecuadas para este fin.

•Comprobarquelaslíneasdevidainstaladaseneliniciodelmon-taje del andamio no se han manipulado y que los trabajadores/as las utilizan.

•Observarsilassujecionesdelarrostramientoinicialdelandamiohan sufrido alguna modificación.

•Observar si las protecciones colectivas de quedispone el an-damio se han modificado a consecuencia de la realización de trabajos que no estaban previstos y comprobar si estas modifi-caciones se han realizado correctamente evitando riesgos para la salud de los trabajadores/as.

En el proceso de desmontaje es necesario:

•Verificarquelaslíneasdevidanosehayanretiradoparaquelostrabajadores/as puedan realizar el trabajo de desmontaje.

•Observarqueloselementosdesujeciónalafachada(arriostra-miento) se retiran tramo por tramo sin retirar todos al mismo tiempo provocando la caída del andamio.

Page 58: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

56 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Comprobarqueloselementosquecomponenelandamioseaco-pian en zonas en las que no existan trabajadores/as y que estas zonas estén señalizadas.

•Observarsienlasproximidadesdondeseestéllevandoacaboeldesmontaje, existe personal trabajando.

•Comprobarsiloshuecosquequedanabiertosunavezdesmon-tado el andamio disponen de protecciones colectivas.

IMPORTANTE:

Como se ha mencionado con anterioridad, las condiciones atmos-féricas influyen mucho en los trabajos de construcción. En el caso específico de la conservación y mantenimiento de los andamios tubulares, se deben tener en cuenta los siguientes factores:

FLa velocidad del viento, si el viento supera los 50 km por hora, se paralizarán los trabajos.

FLa firmeza y sustentación de las plataformas de apoyo y los durmientes. Se comprobará que siguen manteniéndose firmes y compactas.

FLos elementos de fijación y soporte deben conservarse como al inicio de la obra, para ello se verificará que a pesar del paso del tiempo no se han aflojado o se han erosionado.

Page 59: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

57Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Ficha o plantilla que puede usar el delegado de prevención para la comprobación de andamios metálicos tubulares

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

33

Ficha o plantilla que puede usar el delegado de prevención para la comprobación de andamios metálicos tubulares

Delegado de Prevención:_______________________________________ Nombre de la empresa:________________________________________ Zona de localización:__________________________________________ Fecha:_______________________________________________________ ANDAMIOS METÁLICOS TUBULARES SI NO ¿Disponen de barandillas? ¿Tienen pasamanos? ¿Están provistos de superficie de trabajo? ¿Disponen de escaleras interiores? ¿Tienen placas de apoyo? ¿Existen husillos de nivelación? ¿Tienen niveles de anclaje? ¿Tienen rodapiés? ¿La base del andamio es estable? ¿Está bien nivelado? Si el andamio tiene más de 6 m. de altura, ¿Está arriostrado a puntos fuertes del paramento o de la estructura del edificio?

¿Las plataformas del andamio tienen la anchura mínima permitida?

¿La distancia del andamio al paramento vertical es correcta?

¿Los componentes del andamio están en buen estado? ¿Se impide la caída de materiales? ¿Se sobrecarga la plataforma de material o herramientas?

¿Trabajan muchos operarios en la plataforma? ¿El andamio ofrece garantía de seguridad? ¿Está señalizado? ¿Las cruces de San Andrés y el arriostramiento están correctamente?

Observaciones:

5.1.2. Andamios Móviles

Estos andamios, tal y como su nombre indica, son plataformas de trabajo móviles, es decir, son

plataformas que se pueden desplazar según nuestras necesidades. Dentro de sus utilidades no se incluyen las previstas para el transporte de trabajadores/as ni para el transporte de herramientas o materiales.

Page 60: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

58 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 5.1.2. Andamios Tubulares

Estos andamios, tal y como su nombre indica, son plataformas de trabajo móviles, es decir, son plataformas que se pueden desplazar según nuestras necesidades. Dentro de sus utilidades no se incluyen las previstas para el transporte de trabajadores/as ni para el transpor-te de herramientas o materiales.

Los andamios móviles suelen utilizarse para trabajos tales como, revestimiento de fachadas, trabajos de limpieza, enyesados, sanea-mientos, etc.

Están compuestos de estructuras metálicas tubulares que se mon-tan con elementos prefabricados. Se pueden desplazar manualmente mediante cuatro ruedas que disponen de frenos.

Los trabajadores/as que utilicen estos andamios, deberán tener en cuenta que estas estructuras se desplazarán cuando no haya nadie encima de ellas, y verificarán que las herramientas manuales no es-tán mal colocadas para que, a la hora de desplazar la estructura, no se produzcan caídas de las mismas.

El material que se coloque en la plataforma, tendrá que situarse de forma que no se origine la caída del mismo y que no entorpezca al trabajador/a cuando se realiza la tarea.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

34

Los andamios móviles suelen utilizarse para trabajos tales como, revestimiento de fachadas, trabajos de limpieza, enyesados, saneamientos, etc.

Están compuestos de estructuras metálicas tubulares que se montan con elementos prefabricados. Se

pueden desplazar manualmente mediante cuatro ruedas que disponen de frenos.

Los trabajadores/as que utilicen estos andamios, deberán tener en cuenta que estas estructuras se

desplazarán cuando no haya nadie encima de ellas, y verificarán que las herramientas manuales no están mal colocadas para que, a la hora de desplazar la estructura, no se produzcan caídas de las mismas.

El material que se coloque en la plataforma, tendrá que situarse de forma que no se origine la caída del

mismo y que no entorpezca al trabajador/a cuando se realiza la tarea. Se debe tener en cuenta que estos andamios no son plataformas de carga de material y que la cantidad de

material (según se mencione en la ficha técnica) tendrá que ser la adecuada, de tal forma que se pueda trabajar en la plataforma con libre movimiento para que no se produzcan riesgos de caídas en altura.

Para que el delegado de prevención pueda comprobar las medidas de seguridad que deben cumplir estos

andamios móviles deberá tener en cuenta: • Si el andamio está situado junto a huecos de forjados o vanos sin proteger. • Si dispone de barandillas, barra intermedia y rodapiés. • Si los trabajadores/as al acceder a la plataforma dejan puestos los frenos. • Si los trabajadores/as acceden a la zona de trabajo trepando por el exterior. • Si la plataforma y estructura están en buenas condiciones. • Si la plataforma dispone de trampilla de acceso. • Si los trabajadores/as señalizan la zona donde sitúan el andamio.

Page 61: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

59Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Se debe tener en cuenta que estos andamios no son plataformas de carga de material y que la cantidad de material (según se mencione en la ficha técnica) tendrá que ser la adecuada, de tal forma que se pueda trabajar en la plataforma con libre movimiento para que no se produzcan riesgos de caídas en altura.

Para que el delegado de prevención pueda comprobar las medidas de seguridad que deben cumplir estos andamios móviles deberá tener en cuenta:

•Sielandamioestásituadojuntoahuecosdeforjadosovanossinproteger.

•Sidisponedebarandillas,barraintermediayrodapiés.

•Silostrabajadores/asalaccederalaplataformadejanpuestoslos frenos.

•Silostrabajadores/asaccedenalazonadetrabajotrepandoporel exterior.

•Silaplataformayestructuraestánenbuenascondiciones.

•Silaplataformadisponedetrampilladeacceso.

•Si lostrabajadores/asseñalizan lazonadondesitúanelanda-mio.

1 5.1.3. Andamios de Borriquetas

Aunque existe la convicción de que la utilización de andamios de borriquetas por su limitada altura no entraña riesgos especiales, tal idea debe ser rechazada. En primer lugar, porque en ocasiones los andamios se encuentran colocados junto a huecos de forjado, huecos de ventanas, huecos de escaleras, huecos de ascensores o terrazas, en los que el desnivel es muy grande, y en otras ocasiones porque el andamio alcanza una altura considerable.

En todos estos casos, a partir de los 2 metros, los andamios habrán

Page 62: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

60 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

de disponer de protección perimetral rígida, y en los casos en que superen los 3 metros habrán de estar arriostrados.

Estarán constituidos por borriquetas metálicas en forma de uve inver-tida y tablones o plataformas metálicas horizontales. Estos andamios siempre se montarán nivelados, se prohíbe su apoyo sobre materiales de construcción frágiles como ladrillos, bovedillas, etc. Podrán em-plearse andamios de borriquetas hasta 3 metros de altura. Cuando el riesgo de caída sea mayor de 2 metros, se dispondrá de barandillas u otros sistemas de protección colectiva de seguridad equivalente.

En los trabajos sobre borriquetas en balcones, terrazas o en la proxi-midad de aberturas con riesgo de caída de más de 2 metros, se utilizarán medios de protección colectiva (barandillas, redes, etc.).

Los tablones o plataformas que formen el piso del andamio (de al menos 60 centímetros de anchura) deberán estar anclados o atados a las borriquetas.

Para que el Delegado de Prevención pueda controlar estos andamios debe tener en cuenta que:

•Elandamiotienequeestarcolocadoenunasuperficieestable,es decir, el lugar donde se pongan las borriquetas no tendrá des-niveles.

•Lasplataformasdetrabajopuedenserdemaderaometálicas.Son recomendables las metálicas, aunque si se utilizan las de madera, se debe verificar que están en buen estado, sin oscila-ciones, ni deformaciones, ni roturas. El grosor de cualquiera de estas plataformas será de 5 cm., siendo recomendable de 7 cm.

•Silaandamiadatieneunalongitudde2metrosomás,laplata-forma de trabajo deberá tener un grosor de 7cm.

•Lalongituddelaandamiadanoserásuperior3,50m.

•Cuandolaandamiadaseade3,50m.deberátenerunaborri-queta entre las dos borriquetas de los extremos.

Page 63: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

61Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Losextremosdelasplataformasdetrabajodeberánsobresalirpor ambos lados 10 cm. como mínimo y 20 cm. como máximo del soporte de las borriquetas.

•Cuandoenlasplataformasdetrabajosesitúeeltrabajador/ayse coloque material, dichas plataformas tendrán una anchura de 80 cm. Si sólo está el trabajador/a, tendrá una anchura mínima de 60 cm.

•Nunca se utilizarán plataformas de trabajo que estén enmalestado, ni se colocarán estas plataformas sobre materiales de construcción tales como bovedillas, ladrillos, etc., así como bi-dones o cualquier elemento auxiliar no específico para este fin.

•Lasborriquetasdebenestarenbuenestadoydisponerdelsiste-ma de antiabertura, es decir, de la sujeción o cadena que existe entre los dos apoyos de la borriqueta.

•Cuandosetrabajeenestetipodeandamiossetendráqueman-tener el orden y la limpieza. Además el material debe estar co-rrectamente colocado, de tal forma, que el trabajador/a no se tropiece con él, evitando así riesgos de caídas a distinto nivel.

RECUERDA:

Si la plataforma de trabajo está construida con varios tablones o chapas metálicas de andamio y su longitud es superior a la anda-miada que se quiere utilizar, el solape de las uniones de estos ele-mentos sobre un mismo punto de apoyo deberá ser como mínimo de 20 cm.

Page 64: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

62 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Algunos de los riesgos que se suelen producir al realizar trabajos con este tipo de andamio son:

1 5.1.4. Andamios Colgados

Los andamios colgados o como se definen: plataformas suspendi-das de nivel variable, normalmente se utilizan para cerramientos, conservación, limpieza y terminaciones de fachadas. Estos medios auxiliares están concebidos para movimientos verticales en fachada y pueden ser de accionamiento manual o motorizado.

Estos andamios o plataformas están compuestos por pescantes, pla-taformas, aparejo de elevación y cable.

Antes de instalar estos andamios se debe comprobar que todos los elementos que lo componen disponen del marcado CE y que su uti-lización y especificaciones para su uso, vienen reflejadas en el plan de seguridad y salud.

El montaje de las plataformas suspendidas de nivel variable (anda-mios colgados), se realiza conforme a las instrucciones del fabrican-te. El personal que lleve a cabo la instalación debe tener formación específica para realizar este trabajo.

Riesgos

Caídas de trabajadores/as

a distinto nivel

Caídas por desplazamiento de borriquetas

Caídas de material y

herramientas

Caídas por falta de arriostramiento

Page 65: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

63Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Para que el Delegado de Prevención pueda realizar una buena com-probación de las condiciones de seguridad de estas plataformas o andamios, tiene que considerar los siguientes puntos:

•Antesdecomenzar,hayquecomprobarquesehanrealizadolaspruebas de carga.

•Serevisaráelandamioantes,duranteyalafinalizacióndelostrabajos.

•Severificaráquelasplataformassuspendidasoandamioscolga-dos, tienen colocada la señalización de los riesgos de su utiliza-ción.

•Secomprobaráquelacolocacióndelospescantesyloselemen-tos que lo componen es correcta.

•Debenasegurarsedequelospescantessondetipometálicoysufijación al forjado es correcta

•Secotejaráquelasplataformasunidasalolargodelafachadano superan los 8 metros.

•Deberácomprobarsequenosesobrecarganlasplataformasdetrabajo.

•Seconfirmaráqueelmaterialy lasherramientasmanualesseencuentran correctamente colocados.

•Severificaráquelostrabajadores/asutilizanelarnésalahoraderealizar los trabajos y se asegurarán de que están sujetos a las líneas de vida, que deben ser independientes del andamio.

•Se comprobará que la separación de las plataformas suspen-didas de nivel variable o andamios colgados no superan la dis-tancia de 20 cm. desde el borde de la plataforma de trabajo del andamio al paramento vertical donde se va a trabajar.

•Sedeberávigilarquelosaccesosalosandamiosquerealicenlos trabajadores/as, se lleven a cabo con medios auxiliares que cumplan con las medidas de seguridad con respecto a las pro-tecciones colectivas para evitar caídas a distinto nivel.

Page 66: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

64 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Secomprobaráquelosandamiosestánarriostradosparaquenose produzcan movimientos de las plataformas de trabajo.

•Severificaráquelosandamiosoplataformassuspendidasdispo-nen de barandilla, listón intermedio, rodapiés y protecciones en los extremos.

•Severificaráquelaszonasdeutilizacióndeestosandamiosestáseñalizada y delimitada para que otros operarios no se sitúen debajo o en las proximidades de estos andamios.

•Seconfirmaráquelasunionesentreplataformasenlasesquinasde la edificación son las correctas y se asegurarán de que no se utilizan tableros, tablones o elementos que no cumplen con la normativa.

El Delegado de Prevención y los trabajadores/as tendrán en cuenta los riesgos que se pueden producir al trabajar con estos andamios colgados. Algunos de estos riesgos son:

RECUERDA:

En la plataforma de trabajo de este tipo de andamios o plataformas suspendidas, no se podrá preparar el material (mezclas de cemen-to, mezclas de yeso, etc.).

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

37

señalización de los riesgos de su utilización. • Se comprobará que la colocación de los pescantes y los elementos que lo componen es

correcta. • Deben asegurarse de que los pescantes son de tipo metálico y su fijación al forjado es correcta • Se cotejará que las plataformas unidas a lo largo de la fachada no superan los 8 metros. • Deberá comprobarse que no se sobrecargan las plataformas de trabajo. • Se confirmará que el material y las herramientas manuales se encuentran correctamente

colocados. • Se verificará que los trabajadores/as utilizan el arnés a la hora de realizar los trabajos y se

asegurarán de que están sujetos a las líneas de vida, que deben ser independientes del andamio.

• Se comprobará que la separación de las plataformas suspendidas de nivel variable o andamios colgados no superan la distancia de 20 cm. desde el borde de la plataforma de trabajo del andamio al paramento vertical donde se va a trabajar.

• Se deberá vigilar que los accesos a los andamios que realicen los trabajadores/as, se lleven a cabo con medios auxiliares que cumplan con las medidas de seguridad con respecto a las protecciones colectivas para evitar caídas a distinto nivel.

• Se comprobará que los andamios están arriostrados para que no se produzcan movimientos de las plataformas de trabajo.

• Se verificará que los andamios o plataformas suspendidas disponen de barandilla, listón intermedio, rodapiés y protecciones en los extremos.

• Se verificará que las zonas de utilización de estos andamios está señalizada y delimitada para que otros operarios no se sitúen debajo o en las proximidades de estos andamios.

• Se confirmará que las uniones entre plataformas en las esquinas de la edificación son las correctas y se asegurarán de que no se utilizan tableros, tablones o elementos que no cumplen con la normativa.

RECUERDA:

En la plataforma de trabajo de este tipo de andamios o plataformas suspendidas, no se podrá preparar el material (mezclas de cemento, mezclas de yeso, etc.).

El Delegado de Prevención y los trabajadores/as tendrán en cuenta los riesgos que se pueden producir

al trabajar con estos andamios colgados. Algunos de estos riesgos son:

Riesgos

Caídas de trabajadores a distinto nivel.

Caída de material o herramientas por mala colocación.

Caída por sobrecarga de material en la plataforma de trabajo.

Caída del andamio por mal estado del cable.

Vuelco o caída del andamio por fallo del pescante.

Page 67: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

65Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 5.1.5. Plataformas de Carga y Descarga

Las plataformas de carga y descarga se suelen colocar una vez que están desencofradas las plantas y la realización de los forjados están finalizados. Estos medios auxiliares son de gran utilidad para la carga y descarga de material en planta.

Las plataformas deben ser metálicas y sólidas. Además tienen que disponer de barandillas en los laterales y estar dotadas de una tram-pilla abatible. Esta trampilla también cumple la función de barandilla de seguridad, donde una vez terminada la recepción y carga de mate-rial, protege del riesgo de caídas a distinto nivel. La trampilla abatible está situada en la parte delantera de la plataforma.

Tanto las protecciones colectivas de los laterales como la trampilla deben formar parte de la plataforma, es decir, no deben ser elemen-tos externos de obra, tendrán que ser elementos que estén incluidos en la ficha técnica de este equipo de trabajo.

La documentación las plataformas debe contemplar su montaje e instalación, carga máxima y medidas de seguridad. A veces, es habi-tual que esta documentación no esté en la obra, ya que las platafor-mas utilizadas por la empresa cambian a menudo de obra. Esto suele ser un grave error, ya que aunque los trabajadores/as tengan forma-ción en seguridad, si no disponen de las instrucciones de montaje y de las condiciones de seguridad que hay que adoptar a la hora de su montaje, se pueden estar ocasionando riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores/as.

Page 68: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

66 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

IMPORTANTE:

Los trabajadores/as encargados de instalar las plataformas de carga y descarga deberán tener información y formación sobre este traba-jo para que no se produzcan accidentes.

Estos trabajadores/as siempre tendrán que utilizar los EPIS corres-pondientes y sobre todo, el arnés de seguridad para realizar el mon-taje de estas plataformas en altura.

El Delegado de Prevención tendrá que verificar si la instalación, la utilización y la conservación de las plataformas es la adecuada. La siguiente ficha orientativa puede servirle de guía para evitar riesgos:

Delegado de Prevención: ____________________________________ 

Nombre de la empresa: _____________________________________ 

Zona o planta de trabajo: 

____________________________________ 

Fecha:___________________________________________________

 

PLATAFORMAS DE CARGA Y DESCARGA  SI  NO 

Dispone trampilla de seguridad     

La trampilla se coloca en posición de seguridad 

(verticalmente) cuando se termina de utilizar la 

plataforma. 

   

Las protecciones colectivas (barandilla, listón 

intermedio, etc.) colocadas en el lateral de la 

plataforma están correctamente instaladas. 

   

Las fijaciones (puntales) de suelo a techo están 

correctamente instaladas. 

   

Está señalizada la zona de carga y descarga del 

material. 

   

Existe un anclaje o línea de vida  independiente a 

la estructura de la  plataforma para la utilización 

del arnés por parte de los trabajadores. 

   

Los trabajadores utilizan el arnés de seguridad.     

En la plataforma está indicada la carga máxima.     

 

Observaciones: 

 

 

 

Page 69: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

67Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 5.1.6. Conducto para el desescombro

Este equipo auxiliar es utilizado para mantener el orden y la limpieza en las zonas de trabajo de las distintas plantas.

Está compuesto por elementos circulares (conductos) de aproxima-damente 1 metro de alto y dispone en los laterales de cadenas para que a la hora de su colocación, se enganche un elemento con otro.

Se suele colocar en exteriores de fachadas, o también dentro de las plantas donde existen huecos horizontales de forjado, para que todos los conductos puedan engancharse de planta a planta y así poder limpiar varias zonas de trabajo.

A la hora de su montaje se debe tener en cuenta que todos los ele-mentos o conductos queden bien sujetos unos con otros por medio de las cadenas de los laterales, y que cuando estén colocados en la zona prevista queden sujetos a puntos fijos de la zona. De esta forma se evitarán los movimientos cuando se vierta el escombro por ellos. El montaje del conducto se realizará de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Una vez colocado todo el conducto, se señalizará y delimitará la

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

40

Está compuesto por elementos circulares (conductos) de aproximadamente 1 metro de alto y dispone

en los laterales de cadenas para que a la hora de su colocación, se enganche un elemento con otro. Se suele colocar en exteriores de fachadas, o también dentro de las plantas donde existen huecos

horizontales de forjado, para que todos los conductos puedan engancharse de planta a planta y así poder limpiar varias zonas de trabajo.

A la hora de su montaje se debe tener en cuenta que todos los elementos o conductos queden bien

sujetos unos con otros por medio de las cadenas de los laterales, y que cuando estén colocados en la zona prevista queden sujetos a puntos fijos de la zona. De esta forma se evitarán los movimientos cuando se vierta el escombro por ellos. El montaje del conducto se realizará de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Una vez colocado todo el conducto, se señalizará y delimitará la zona de vertido de escombro,

normalmente este conducto desemboca en un contenedor. El vertido se tendrá que realizar de forma moderada dejando caer el escombro en cantidades

pequeñas y nunca en grandes cantidades. RECUERDA:

Si se está realizando la limpieza de la planta 1ª y de la planta 2ª, los trabajadores/as de planta 1ª no deberán realizar el vertido al mismo tiempo que los trabajadores/as de la planta 2ª, porque pueden ocasionar atasco en los conductos y un riesgo de caída de escombro o del propio conducto.

Para que el Delegado de Prevención pueda llevar a cabo la función de control de estas tareas, deberá

que tener en cuenta: • Si las cadenas y elementos de todo el conducto de desescombro tienen macado CE. • Si el conducto está sujetado a elementos fijos para que no se produzcan movimientos a la hora

de verter el escombro. • Si los trabajadores/as tienen en cuenta las medidas de seguridad al realizar el vertido de

escombro. • Si la zona donde desemboca el conducto está señalizada y delimitada.

Page 70: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

68 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

zona de vertido de escombro, normalmente este conducto desem-boca en un contenedor.

El vertido se tendrá que realizar de forma moderada dejando caer el escombro en cantidades pequeñas y nunca en grandes cantidades.

Para que el Delegado de Prevención pueda llevar a cabo la función de control de estas tareas, deberá que tener en cuenta:

•Silascadenasyelementosdetodoelconductodedesescom-bro tienen macado CE.

•Sielconductoestásujetadoaelementosfijosparaquenoseproduzcan movimientos a la hora de verter el escombro.

•Silostrabajadores/astienenencuentalasmedidasdeseguri-dad al realizar el vertido de escombro.

•Si la zona donde desemboca el conducto está señalizada ydelimitada.

•Silassujecionesdetodosloselementosentresíestánrealiza-das correctamente.

•Queellargodelconductoestécubiertoconmallaoalgúnotroelemento para evitar emisiones de polvo en el momento de verter el escombro.

1 5.1.7. Escaleras de Mano

La escalera de mano es uno de los medios auxiliares donde encon-

RECUERDA:

Si se está realizando la limpieza de la planta 1ª y de la planta 2ª, los trabajadores/as de planta 1ª no deberán realizar el vertido al mismo tiempo que los trabajadores/as de la planta 2ª, porque pueden oca-sionar atasco en los conductos y un riesgo de caída de escombro o del propio conducto.

Page 71: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

69Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

tramos con frecuencia riesgos de caídas, ya que por su sencillez y su fácil manejo, junto con su acceso rápido, a veces estos riesgos se obvian.

Se tendrá en cuenta que las escaleras, sean simples, extensibles o de tijera, deben que cumplir con la normativa vigente (Marcado CE).

Los trabajadores/as deberán haber recibido información sobre su uti-lización y conservación, así como sobre los riesgos de su uso y cómo evitarlos.

Escaleras simples:

Pueden ser de madera o metálicas. Si son de madera se deberá tener en cuenta que los peldaños estén ensamblados y no clavados, tam-bién hay que asegurarse de que dispone de todos los peldaños y que los travesaños son de una sola pieza.

Escaleras extensibles:

Están compuestas por varios tramos para su prolongación. Nunca se deberán utilizar estos tramos por separado y si se utilizan, tendrán que tener dispositivos de apoyo o de fijación apropiados.

Cuando se alarguen estos tramos, se deberán colocar las abrazaderas o dispositivos de seguridad y antes de subir por ellas, se tendrá que comprobar que estos dispositivos se han fijado correctamente.

Page 72: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

70 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

RECUERDA:

Las escaleras de mano tendrán que superar un metro desde el punto superior donde se apoya la escalera. El apoyo de la parte superior se deberá sujetar para evitar desplazamientos.

La distancia de los pies y la vertical del punto superior de apoyo de la escalera, será la cuarta parte de la longitud de la escalera hasta el punto de apoyo, esto es equivalente a una inclinación de 75º.

Nunca se colocarán en superficies inestables y no se deberán co-locar en apoyos de bidones, bovedillas, ladrillos, sacos de mate-rial, etc.

Escaleras de tijera:

En estas escaleras se deberá tener en cuenta que está prohibido tra-bajar a horcajadas y que el trabajador/a no pasará de un lado a otro por la parte superior. Si tiene que pasar lo hará apeado de la escalera.

Estas escaleras deberán tener un dispositivo de limitación de apertu-ra que forme parte de la propia escalera. No se deberán utilizar como dispositivos de limitación, elementos improvisados tales como trozos de alambre, cuerdas, etc.

El Delegado de Prevención y los trabajadores/as tendrán en cuenta los posibles riesgos que puedan producirse a la hora de utilizar las escaleras. Algunos riesgos que nos podemos encontrar son:

Page 73: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

71Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

42

Para que el Delegado de Prevención haga una vigilancia correcta observará los siguientes aspectos:

Delegado de Prevención:______________________________ Nombre de empresa:_________________________________ Zona o lugar donde se utilizan:_________________________ Fecha:______________________________________________

ESCALERAS DE MANO. SI NO Los trabajadores/as llevan arnés anticaída para trabajos a 2 m. o más.

Los trabajadores/as utilizan los EPIS- Los trabajadores/as llevan las herramientas en bolsas o bandoleras cuando están trabajando en la escalera.

La subida y bajada de los trabajadores/as es correcta.

Si son de madera, tienen los peldaños ensamblados. Se apoyan en superficies planas y sólidas. Tienen zapatas antideslizantes o algún tope. Se observa limpieza de los peldaños. Existen peldaños dañados. Tienen dispositivos especiales para cuando se empalman dos escaleras.

Se realizan correctamente los descensos por los trabajadores/as.

Se transporta peso superior a 25 Kg. Se utilizan escaleras a las que le faltan peldaños. Si se usa la escalera para realizar trabajos con tensión, ¿la escalera es aislante?.

Si las escaleras son de tijera, ¿están provistas de cadenas o cables que limitan su apertura?.

Observaciones:

Caídas de trabajadores/as.

Caída de herramientas por no usar bolsa o bandolera.

Eléctrico (contacto directo o indirecto por utilizar escaleras metálicas).

Movimiento por mal apoyo o por no disponer de zapatas antideslizantes.

Rotura por mal estado de peldaños y largueros.

RIESGOS

Para que el Delegado de Prevención haga una vigilancia correcta ob-servará los siguientes aspectos:

Delegado de Prevención:______________________________ 

Nombre de empresa:_________________________________ 

Zona o lugar donde se utilizan:_________________________ 

Fecha:______________________________________________ 

 

ESCALERAS DE MANO.  SI  NO 

Los  trabajadores/as  llevan  arnés  anticaída  para 

trabajos a 2 m. o más. 

   

Los trabajadores/as utilizan los EPIS‐      

Los  trabajadores/as  llevan  las  herramientas  en 

bolsas  o  bandoleras  cuando  están  trabajando  en  la 

escalera. 

   

La  subida  y  bajada  de  los  trabajadores/as  es 

correcta. 

   

Si son de madera, tienen los peldaños ensamblados.      

Se apoyan en superficies planas y sólidas.     

Tienen zapatas antideslizantes o algún tope.     

Se observa limpieza de los peldaños.     

Existen peldaños dañados.     

Tienen  dispositivos  especiales  para  cuando  se 

empalman dos escaleras. 

   

Se  realizan  correctamente  los  descensos  por  los 

trabajadores/as. 

   

Se transporta peso superior a 25 Kg.     

Se utilizan escaleras a las que le faltan peldaños.     

Si  se  usa  la  escalera  para  realizar  trabajos  con 

tensión, ¿la escalera es aislante?. 

   

Si  las  escaleras  son  de  tijera,  ¿están  provistas  de 

cadenas o cables que limitan su apertura?. 

   

Observaciones: 

 

 

Page 74: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

72 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

5.2. MAQUINARIA DE OBRA

1 5.2.1. Montacargas

Son equipos de trabajo que se instalan y utilizan una vez finalizada la fase de estructura o durante la realización del cerramiento exterior e interior. Estos equipos se utilizan para distribuir el material por las distintas plantas.

Normalmente los montacargas se instalan en huecos de patio, hue-cos de ascensor o en huecos de fachada, donde su utilización no dificulta la realización de otros trabajos.

La realización del montaje se tiene que efectuar por trabajadores/as que hayan recibido la información y formación necesarias sobre estos equipos de trabajo, teniendo siempre en cuenta las instrucciones del fabricante.

Los elementos deberán cumplir con el marcado CE y la plataforma donde se colocará el material deberá tener reflejada la carga máxima permitida. Dos de los elementos a tener en cuenta del montacargas son el paracaídas y el salvavidas.

El paracaídas es el elemento que está situado en la parte superior de la cabina, es muy importante ya que en caso de rotura del cable, actúa sobre las guías bloqueando el montacargas.

El salvavidas es el sistema que se sitúa debajo de la cabina y cuando detecta un objeto o persona detiene el montacargas.

RECUERDA:

Los elementos del montacargas no se deberán manipular. Tendrán que ser los que están reflejados por el fabricante y no ser elemen-tos externos de la obra improvisados.

Los limitadores o dispositivos de fin de carrera tendrán que verifi-carse periódicamente.

Page 75: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

73Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Antes de montarlo, se debe verificar que la superficie o suelo donde se vaya a colocar el montacargas no tiene desniveles, debe estar limpia de objetos y la superficie tiene que ser resistente, para que cuando se utilice el montacargas con la carga no dé lugar a su hun-dimiento en la superficie.

La zona donde se vaya a colocar, deberá estar delimitada y seña-lizada para que ningún trabajador/a que no esté relacionado en la ejecución del montaje, acceda a la zona.

Cuando el montaje se esté ejecutando, se deberá tener en cuenta la colocación de las sujeciones para evitar movimientos mientras se monta el montacargas. Estas sujeciones deberán colocarse correcta-mente a la altura de cada forjado, en el hormigón.

Las sujeciones se suelen llevar a cabo a través de elementos exten-sibles colocados en posición horizontal y vertical, sujetos a las guías del montacargas por medio de dispositivos de agarre.

Es obligatorio que existan líneas de vida o elementos fijos para que los trabajadores/as se puedan enganchar mediante el arnés anticaí-da. Estas líneas de vida o elementos fijos deben ser independientes de los elementos del montacargas.

El material que se coloque en la plataforma del montacargas deberá estar puesto de tal forma, que no sobresalga por los laterales ni por encima de los elementos seguridad.

Las plantas donde se efectúe el desembarco de material deberán estar señalizadas. Posteriormente, cuando esta tarea finalice, las aberturas de estos huecos deberán estar protegidas por medio de barandillas u otra protección colectiva que evite la caída a distinto nivel de personas u objetos.

Deberán comprobarse los dispositivos de seguridad de las puertas del montacargas. De esta forma, cuando estos dispositivos se en-cuentren en la posición de cierre, las puertas no podrán abrirse y

Page 76: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

74 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

cuando las puertas del montacargas no estén totalmente cerradas, la máquina permanecerá inmóvil sin subir ni bajar.

Deberá comprobarse que las puertas del montacargas tengan dispo-sitivos de seguridad, que una vez que se encuentren en la posición de cierre, no se puedan abrir y cuando las puertas del montacargas no se cierren totalmente, no permitan el movimiento de éste.

La utilización de este equipo de trabajo tiene que estar reflejada en el plan de seguridad y salud.

IMPORTANTE:

Deberá tenerse en cuenta que durante el montaje y utilización de este equipo de trabajo, es obligatoria la utilización del arnés de seguridad y la colocación de protecciones colectivas para que no se produzcan accidentes.

Los montacargas, como su propio nombre indica, no están conce-bidos para el transporte de personas, sino que están construidos únicamente para el transporte de material.

Page 77: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

75Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Para que el Delegado de Prevención realice mejor el seguimiento de este equipo de trabajo y de las medidas de seguridad, en su utiliza-ción deberá tener en cuenta las siguientes condiciones:

1 5.2.2. Maquinillo

Este equipo de trabajo se suele instalar cuando el cerramiento de la estructura y los trabajos de tabiquería interior están finalizados. El maquinillo se utiliza para la carga de material de trabajos com-plementarios (solados, yesos, etc.) y para las tareas de recogida de material sobrante.

Delegado de Prevención:________________________________ 

Nombre de la empresa:_________________________________ 

Zona o localización:____________________________________ 

Fecha:________________________________________________ 

 

MONTACARGAS.  SI  NO 

Se transporta personas en el montacargas.     

Dispone  de  señalización  de  prohibiciones, 

advertencia, etc. 

   

Se  protegen  las  plantas  en  las  zonas  de 

desembarco de cargas y descargas. 

   

Las  sujeciones  y  los  elementos  que  lo 

componen están correctamente instalados. 

   

La  carga  se  coloca  correctamente  en  la 

plataforma. 

   

Existen  líneas de vida o elementos de anclaje 

externos al montacargas. 

   

Los  dispositivos  de  cierre  funcionan 

correctamente. 

   

Se han modificado  los sistemas de protección 

que tiene el montacargas. 

   

Los trabajadores/as utilizan los EPIS.     

La zona del montacargas está señalizada.     

Observaciones: 

 

 

Page 78: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

76 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Como se ha mencionado en puntos anteriores, la instalación y utili-zación de este equipo de trabajo se ejecutará por trabajadores/as que tengan información y formación sobre seguridad y salud, para que a la hora de desempeñar este trabajo, no se produzcan accidentes.

Este equipo de trabajo está compuesto por:

•Dispositivoparadelimitarlacargamientrasseestáelevando.

•Ganchoconpestillodeseguridad.

•Motorconcarcasadeseguridad.

•Cabledeacero.

•Mástildesujeciónextensibledetechoasuelo.

•Elementosdeanclajealforjado.

El maquinillo se suele colocar en bordes de forjado, terrazas, huecos de patio o en lugares donde se pueda elevar el material sin que se produzcan riesgos para la salud de los trabajadores/as.

Su instalación se debe hacer por medio del mástil anclado al forjado, ocupando la distancia de dos viguetas. A veces se instala solamente con el mástil sin anclarse al forjado, lo que puede provocar el vuelco del maquinillo.

Algunos de los riesgos más frecuentes que se pueden producir son:

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

46

Algunos de los riesgos más frecuentes que se pueden producir son:

5.2.3. Sierra Circular de Mesa y Cortadora de Cerámica

A. Sierra Circular de Mesa

Este equipo de trabajo se utiliza para la realización de cortes de madera y es usado frecuentemente por trabajadores/as en la realización de encofrados mediante madera.

Está compuesto por una mesa con una ranura en el centro y por esta ranura pasa el disco que es

accionado por un motor. Durante su utilización, se deberá tener en cuenta que la mayor parte de los accidentes que ocurren con

este tipo de máquinas, se deben a dos razones fundamentalmente: una es porque los trabajadores/as no están formados en el manejo de esta máquina y la otra es porque las protecciones que poseen estos equipos son manipuladas y modificadas.

Los elementos que se pueden considerar más importantes son la protección del disco o carcasa de

protección y los dos botones de arranque y parada.

RIESGOS

Caída de material

Golpes contra elementos transportados

Contacto eléctrico

Vuelco del maquinillo Caídas a distinto nivel

Atrapamiento por partes móviles

Page 79: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

77Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 5.2.3. Sierra Circular de Mesa y Cortadora de Cerámica

A. Sierra Circular de Mesa

Este equipo de trabajo se utiliza para la realización de cortes de ma-dera y es usado frecuentemente por trabajadores/as en la realización de encofrados mediante madera.

Está compuesto por una mesa con una ranura en el centro y por esta ranura pasa el disco que es accionado por un motor.

Durante su utilización, se deberá tener en cuenta que la mayor parte de los accidentes que ocurren con este tipo de máquinas, se deben a dos razones fundamentalmente: una es porque los trabajadores/as no están formados en el manejo de esta máquina y la otra es porque las protecciones que poseen estos equipos son manipuladas y modificadas.

Los elementos que se pueden considerar más importantes son la protección del disco o carcasa de protección y los dos botones de arranque y parada.

Estos elementos suelen estar muchas veces manipulados o deteriora-

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

46

Algunos de los riesgos más frecuentes que se pueden producir son:

5.2.3. Sierra Circular de Mesa y Cortadora de Cerámica

A. Sierra Circular de Mesa

Este equipo de trabajo se utiliza para la realización de cortes de madera y es usado frecuentemente por trabajadores/as en la realización de encofrados mediante madera.

Está compuesto por una mesa con una ranura en el centro y por esta ranura pasa el disco que es

accionado por un motor. Durante su utilización, se deberá tener en cuenta que la mayor parte de los accidentes que ocurren con

este tipo de máquinas, se deben a dos razones fundamentalmente: una es porque los trabajadores/as no están formados en el manejo de esta máquina y la otra es porque las protecciones que poseen estos equipos son manipuladas y modificadas.

Los elementos que se pueden considerar más importantes son la protección del disco o carcasa de

protección y los dos botones de arranque y parada.

RIESGOS

Caída de material

Golpes contra elementos transportados

Contacto eléctrico

Vuelco del maquinillo Caídas a distinto nivel

Atrapamiento por partes móviles

Page 80: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

78 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

dos. En numerosas ocasiones, la protección del disco o carcasa está retirada de su posición habitual (cubriendo dicho disco) o sin ella, y los botones de arranque y parada están en mal estado sin las clavi-jas de intemperie, produciéndose así riesgos de contacto eléctrico y riesgos de corte o atrapamiento al no funcionar correctamente el dispositivo de parada.

También algunas veces los discos están mal colocados y cuando se acciona la máquina, se produce el rozamiento del disco contra al-gunas partes de la máquina. Esta mala instalación puede llegar a ocasionar riesgos para el trabajador/a.

Un grave error que se comete y produce riesgos de atrapamiento, es cuando el trabajador/a al realizar el corte, no revisa la madera que se utiliza para ver si tiene clavos o está defectuosa. Así, cuando el trabajador/a empuja el material hacia el disco, se produce el paro momentáneo del disco, y al retirar la sierra, ese disco se vuelve ac-cionar ocasionando riesgo de atrapamiento.

A veces la ubicación de esta sierra no es la más adecuada, ya que se suele colocar en las proximidades de forjados que se están realizando (donde se utiliza madera para entablar). Muchas veces, al no tener la carcasa de protección de protección del disco en la situación ade-cuada, se pueden originar accidentes graves como cortes o incluso amputaciones.

IMPORTANTE:

Se debe ubicar correctamente la sierra circular, lejos de la realiza-ción de forjados para evitar los cortes y amputaciones producidos por caídas de trabajadores/as hacia la sierra.

Page 81: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

79Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Para que el Delegado de Prevención pueda llevar a cabo una buena vigilancia sobre la utilización de la sierra circular de madera, deberá tener en cuenta los siguientes aspectos:

B. Cortadora de cerámica

Este equipo de trabajo tiene algunas similitudes con el descrito ante-riormente, ya que la forma de corte se realiza por medio de un disco sujeto a una bandeja o mesa.

Esta cortadora, está compuesta por una cubeta con cuatro patas, pareciendo así una mesa. Dicha cubeta tiene dos raíles para facilitar el deslizamiento de una bandeja que arrastra hacia el disco la pieza de cerámica para su corte. Esta cubeta también recoge los restos del material que se corta.

Delegado de Prevención:________________________________ 

Empresa:_____________________________________________ 

Zona o lugar de trabajo:_________________________________ 

Fecha:________________________________________________ 

 

Sierra Circular de Mesa  SI  NO 

Los  elementos  que  la  componen  cumplen  con  el 

marcado CE. 

   

Posee el libro o las instrucciones del fabricante.     

Dispone de la carcasa o dispositivo de protección del 

disco. 

   

Los  botones  de  arranque  y  parada  están  protegidos 

por clavijas intemperie. 

   

Las  conexiones  a  los  cuadros  eléctricos  o  a  la  red 

están realizadas correctamente. 

   

Los  trabajadores/as  utilizan  los  EPIS,  guantes,  gafas, 

etc. 

   

Está  situada  donde  se  puedan  ocasionar  caídas  a 

distinto nivel. 

   

Cuando  los  trabajadores/as  dejan  de  utilizarlas, 

protegen con la carcasa el disco. 

   

Dispone de señalización de riesgos.     

Se manipula por  trabajadores/as  sin  formación en  la 

utilización. 

   

 

Observaciones: 

Page 82: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

80 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Este equipo dispone de refrigeración por medio de agua. Tanto el disco que está en funcionamiento como la pieza que se está cortan-do, están continuamente mojándose, evitándose así las emisiones de polvo y el calentamiento del disco.

Los trabajadores/as que utilicen la cortadora de cerámica deberán tener en cuenta que siempre se conservará limpia la cubeta y con agua. Cuando se limpie esta cubeta se tendrá que comprobar que no esté la máquina en funcionamiento y que no esté conectada a la red eléctrica.

También se deberán considerar, como se ha descrito en el apartado anterior (sierra circular), que los dispositivos de arranque y parada cumplen con la normativa y que disponen de clavijas intemperie para una correcta conexión a la red eléctrica.

En la cortadora de cerámica también realiza el corte en ingletes. La realización de este corte, puede provocar graves accidentes por cortes o amputaciones en dedos y manos. Para evitarlos, la pieza de cerámica debe estar colocada en la bandeja de arrastre.

IMPORTANTE:

No se deberá cortar la pieza de cerámica sujetándola con la mano sin utilizar la bandeja de arrastre o un empujador.

Page 83: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

81Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

49

provocar graves accidentes por cortes o amputaciones en dedos y manos. Para evitarlos, la pieza de cerámica debe estar colocada en la bandeja de arrastre.

IMPORTANTE:

No se deberá cortar la pieza de cerámica sujetándola con la mano sin utilizar la bandeja de arrastre o un empujador.

Riesgos de la cortadora de cerámica y sierra circular de madera

La sierra circular de madera y la cortadora de cerámica deben tener una conservación o

mantenimiento adecuado de todos sus elementos. Este mantenimiento lo realizarán los trabajadores/as que estén formados para desempeñar esta tarea.

Al igual que los demás equipos de trabajo, deben cumplir con la normativa CE y tienen que disponer de

las instrucciones del fabricante para su utilización y conservación. IMPORTANTE:

Los trabajadores/as deberán tener en cuenta que la colocación y utilización de la sierra circular de madera y de la cortadora de cerámica, se deben llevar a cabo considerando las medidas de seguridad para que el trabajador/a que la utilice y los compañeros que estén en la zona cercana a la máquina no sufran ningún accidente. El cambio del disco o de algún elemento o partes de la máquina, se deberá efectuar por personal con formación en su utilización. No se podrán manipular o alterar las condiciones del equipo de trabajo. Estas dos máquinas deben estar situadas en suelos sin desniveles y en superficies ordenadas y limpias. Deberán tener señalización de riesgo. Dispondrán de interruptores en la instalación eléctrica y las masas metálicas estarán unidas a tierra.

5.2.4. Martillo Neumático Manual El martillo neumático manual es una máquina portátil de percusión, en la que su utilización se puede

llevar a cabo tanto en superficies verticales (paredes, fachadas, etc.) como en superficies horizontales

RIESGOS

Atrapamiento de manos y dedos por mala utilización.

Emisión de partículas sobre los ojos

Atrapamiento por mal estado de los elementos o dispositivos

Por contacto eléctrico

Inhalación de polvo

La sierra circular de madera y la cortadora de cerámica deben tener una conservación o mantenimiento adecuado de todos sus elemen-tos. Este mantenimiento lo realizarán los trabajadores/as que estén formados para desempeñar esta tarea.

Al igual que los demás equipos de trabajo, deben cumplir con la nor-mativa CE y tienen que disponer de las instrucciones del fabricante para su utilización y conservación.

Page 84: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

82 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

IMPORTANTE:

Los trabajadores/as deberán tener en cuenta que la colocación y utilización de la sierra circular de madera y de la cortadora de ce-rámica, se deben llevar a cabo considerando las medidas de segu-ridad para que el trabajador/a que la utilice y los compañeros que estén en la zona cercana a la máquina no sufran ningún accidente.

El cambio del disco o de algún elemento o partes de la máquina, se deberá efectuar por personal con formación en su utilización.

No se podrán manipular o alterar las condiciones del equipo de trabajo.

Estas dos máquinas deben estar situadas en suelos sin desniveles y en superficies ordenadas y limpias.

Deberán tener señalización de riesgo.

Dispondrán de interruptores en la instalación eléctrica y las masas metálicas estarán unidas a tierra.

1 5.2.4. Martillo Neumático Manual

El martillo neumático manual es una máquina portátil de percusión, en la que su utilización se puede llevar a cabo tanto en superficies verticales (paredes, fachadas, etc.) como en superficies horizontales (picar hormigón, realización de arquetas, etc.).

En tiempos prolongados de utilización, se pueden producir lesiones musculares originadas por la presión que ejerce el trabajador/a con los brazos y el cuerpo sobre el material que quiere perforar.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

50

(picar hormigón, realización de arquetas, etc.).

En tiempos prolongados de utilización, se pueden producir lesiones musculares originadas por la

presión que ejerce el trabajador/a con los brazos y el cuerpo sobre el material que quiere perforar. Los trabajadores/as deberán tener en cuenta que los trabajos que supongan un uso frecuente y diario

del martillo neumático manual, se tendrán que realizar de forma que el ritmo de trabajo sea moderado. Así se evitarán al final del día lesiones musculares o lesiones auditivas. Para evitar estas últimas lesiones, el trabajador/a utilizará tapones o auriculares.

Será obligatorio para los trabajadores/as, el uso de los equipos de protección individual (guantes,

auriculares o tapones, cascos, gafas de seguridad, arnés de seguridad para trabajos en altura y en caso de utilización prolongada, protecciones dorso lumbares, equipos antivibración…).

Como se ha mencionado en apartados anteriores, todas las máquinas tendrán que cumplir la

normativa europea (marcado CE) y disponer de las instrucciones del fabricante en relación a su uso y mantenimiento.

Para este tipo de máquina, se deberá comprobar que el mecanismo y elementos que la componen

(especialmente las puntas de perforación) se encuentran en buenas condiciones y no están deterioradas por su uso.

Cuando este martillo se utiliza durante periodos prolongados, es frecuente que se caliente. En ese

momento el trabajador/a tendrá que interrumpir la realización del trabajo para permitir que se enfríe. Para que el Delegado de Prevención observe que su utilización es correcta tendrá que tener en cuenta:

Page 85: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

83Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Los trabajadores/as deberán tener en cuenta que los trabajos que supongan un uso frecuente y diario del martillo neumático manual, se tendrán que realizar de forma que el ritmo de trabajo sea mode-rado. Así se evitarán al final del día lesiones musculares o lesiones auditivas. Para evitar estas últimas lesiones, el trabajador/a utilizará tapones o auriculares.

Será obligatorio para los trabajadores/as, el uso de los equipos de protección individual (guantes, auriculares o tapones, cascos, gafas de seguridad, arnés de seguridad para trabajos en altura y en caso de utilización prolongada, protecciones dorso lumbares, equipos an-tivibración…).

Como se ha mencionado en apartados anteriores, todas las má-quinas tendrán que cumplir la normativa europea (marcado CE) y disponer de las instrucciones del fabricante en relación a su uso y mantenimiento.

Para este tipo de máquina, se deberá comprobar que el mecanismo y elementos que la componen (especialmente las puntas de perfora-ción) se encuentran en buenas condiciones y no están deterioradas por su uso.

Cuando este martillo se utiliza durante periodos prolongados, es fre-cuente que se caliente. En ese momento el trabajador/a tendrá que interrumpir la realización del trabajo para permitir que se enfríe.

Page 86: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

84 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Para que el Delegado de Prevención observe que su utilización es correcta tendrá que tener en cuenta:

1 5.2.5. Rozadora eléctrica

La rozadora eléctrica permite realizar rozas en tabiques o muros para que se puedan empotrar tubos de instalaciones de obra.

Como con todas las máquinas, el trabajador/a deberá tener informa-ción y formación sobre su utilización y tendrá que disponer de las instrucciones de utilización y mantenimiento.

A pesar de saber que todos los dispositivos o elementos de esta máquina son importantes, hay que prestar especial atención a: los discos o disco de diamante, al dispositivo de arranque, al botón de apertura de carro, al protector o resguardo y al interruptor de marcha/paro.

La rozadora es una máquina que mientras se está usando emite pol-voyproyectafragmentos.Hayrozadorasquedisponendeundispo-

Delegado de Prevención:________________________________ 

Empresa:______________________________________________ 

Zona o lugar de trabajo:_________________________________ 

Fecha:________________________________________________ 

 

Martillo Neumático Manual  SI  NO 

El trabajador/a utiliza adecuadamente el martillo.     

El  mecanismo  y  elementos  que  lo  componen 

cumplen con el marcado CE. 

   

Las conexiones a la red eléctrica son correctas.     

El trabajador/a utiliza los EPIs.     

Los  trabajadores/as  llevan  el  arnés  de  seguridad 

cuando se realizan trabajos en altura. 

   

Al realizar los trabajos en altura, los trabajadores/as 

utilizan las protecciones colectivas. 

   

 

Observaciones: 

 

 

 

Page 87: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

85Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

sitivo que aspira el polvo, pero también hay otras máquinas que no disponen de este mecanismo, así que para evitar la inhalación de polvo en este último tipo de rozadoras, los trabajadores/as deberán estar dotados de mascarillas.

El Delegado de Prevención tendrá que en consideración las siguientes condiciones de seguridad:

IMPORTANTE:

Los trabajadores/as que utilicen la rozadora deben saber que a ve-ces, al ser utilizada por varios operarios en distintas obras, los dis-positivos o elementos que la componen se suelen deteriorar o están manipulados por personal que no tiene información sobre la máqui-na, pudiendo ocasionar riesgos para la salud del trabajador/a, por lo que es recomendable revisarla antes de utilizarla.

Delegado de Prevención:________________________________ 

Empresa:______________________________________________ 

Zona o lugar de trabajo:_________________________________ 

Fecha:________________________________________________ 

 

Rozadora Eléctrica  SI  NO 

Los discos y partes móviles de la máquina están en 

buen  estado  y  los  discos  son  adecuados  para  el 

material a cortar. 

   

Los  cables  de  alimentación  están  en  correcto 

estado. 

   

Los  dispositivos  de  protección  o  resguardos  están 

instalados adecuadamente 

   

El  aparato  está  en  posición  de  apagado  antes  de 

conectarlo a la red eléctrica. 

   

La  rozadora  no  se  utiliza  en  las  proximidades  de 

cables o herramientas. 

   

La  clavija  de  conexión  de  la  máquina  se 

corresponde a la toma de corriente utilizada. 

   

Los  trabajadores/as  utilizan  los  EPIS  (Mascarillas, 

guantes, gafas de protección, etc.) 

   

 

Observaciones: 

 

 

Page 88: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

86 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 5.2.6. Hormigonera

La hormigonera es un equipo de trabajo que se utiliza para la prepa-ración de morteros y hormigón (mezcla de diferentes componentes, fundamentalmente áridos, cementos, etc.). Puede ser de motor eléc-trico o de gasolina.

Los elementos que la componen son:

•Compartimentodelmotor:tieneformadecajaydentrodeellaestá el motor.

•Tambor:dentrodeélserealizanlasmezclas.

•Volante:seutilizaparamovereltamboryasíproducirelbascu-lamiento.

•Corona:eselrodamientoquehacegirareltambor.

•Frenodebasculamiento:tieneformadepedalysirveparasituarel tambor a la altura que necesite el trabajador/a para bascular la mezcla mientras el tambor sigue girando.

•Interruptordeparadaypuestaenmarcha.

Se deberá tener en cuenta que las partes móviles de la hormigonera tienen que disponer de protecciones o resguardos para que no se produzca riesgo de atrapamiento.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

53

Se deberá tener en cuenta que las partes móviles de la hormigonera tienen que disponer de

protecciones o resguardos para que no se produzca riesgo de atrapamiento. El interruptor de parada y puesta en marcha, no deberá estar situado donde estén las partes móviles y

será de accionamiento estanco. También convendrá tener siempre en cuenta el riesgo eléctrico. Para evitarlo, hay que comprobar que

los botones o dispositivos de arranque disponen de clavijas intemperie y de puesta tierra de las partes metálicas. La hormigonera no se ubicará en zonas donde existan mangueras, cables o cuadros eléctricos que puedan producir este riesgo.

El riesgo eléctrico es alto, ya que el agua de las mezclas puede verterse al tambor provocando así la

posible salpicadura por las partes eléctricas de la hormigonera. IMPORTANTE:

Nunca se deberá comenzar el trabajo con la hormigonera sin verificar que todos los elementos que la componen cumplen con la normativa.

Los trabajadores/as que utilicen la hormigonera deben tener formación específica respecto a los

riesgos y las medidas de seguridad que los eviten. También conviene mencionar que el trabajador/a puede sufrir riesgos por sobreesfuerzos y ruido al

estar trabajando durante jornadas ininterrumpidas. Se deberá tener en cuenta que la hormigonera debe colocarse en una superficie sin desniveles para

que a la hora de preparar la mezcla, no se produzca riesgo de vuelco de la misma. Para que el Delegado de Prevención pueda realizar una mejor vigilancia en la utilización de este equipo

de trabajo deberá tener en cuenta:

Page 89: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

87Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

El interruptor de parada y puesta en marcha, no deberá estar situado donde estén las partes móviles y será de accionamiento estanco.

También convendrá tener siempre en cuenta el riesgo eléctrico. Para evitarlo, hay que comprobar que los botones o dispositivos de arran-que disponen de clavijas intemperie y de puesta tierra de las partes metálicas. La hormigonera no se ubicará en zonas donde existan mangueras, cables o cuadros eléctricos que puedan producir este riesgo.

El riesgo eléctrico es alto, ya que el agua de las mezclas puede ver-terse al tambor provocando así la posible salpicadura por las partes eléctricas de la hormigonera.

Los trabajadores/as que utilicen la hormigonera deben tener forma-ción específica respecto a los riesgos y las medidas de seguridad que los eviten.

También conviene mencionar que el trabajador/a puede sufrir ries-gos por sobreesfuerzos y ruido al estar trabajando durante jornadas ininterrumpidas.

Se deberá tener en cuenta que la hormigonera debe colocarse en una superficie sin desniveles para que a la hora de preparar la mezcla, no se produzca riesgo de vuelco de la misma.

IMPORTANTE:

Nunca se deberá comenzar el trabajo con la hormigonera sin ve-rificar que todos los elementos que la componen cumplen con la normativa.

Page 90: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

88 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Para que el Delegado de Prevención pueda realizar una mejor vigilan-cia en la utilización de este equipo de trabajo deberá tener en cuenta:

1 5.2.7. Retroexcavadora/mixta

En este tipo de maquinaria se deberá tener en cuenta que la persona que la conduce tiene que disponer de autorización, información y formación específicas de Prevención de Riesgos Laborales sobre la utilización y conservación de dicha máquina.

Antes de la utilización de esta máquina se comprobará que dispone de toda la documentación, tanto de revisiones de mantenimiento, ITV (Inspección Técnica de Vehículos), como del manual de instruccio-nes del fabricante.

Delegado de Prevención:___________________________ 

Empresa:________________________________________ 

Zona o lugar de trabajo:____________________________ 

Fecha:__________________________________________ 

 

HORMIGONERA  SI  NO 

La hormigonera cumple con el marcado CE     

Las partes móviles disponen de resguardos 

o dispositivos de seguridad. 

   

Las  conexiones  a  la  red eléctrica  cumplen 

con la normativa. 

   

En  la  zona  donde  está  colocada  existen 

desniveles. 

   

Los trabajadores/as utilizan los EPIS.     

En la zona donde se esta trabajando existe 

orden y limpieza. 

   

 

Observaciones: 

 

 

Page 91: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

89Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

54

Delegado de Prevención:_____________________________ Empresa:__________________________________________ Zona o lugar de trabajo:______________________________ Fecha:_____________________________________________

HORMIGONERA SI NO La hormigonera cumple con el marcado CE Las partes móviles disponen de resguardos o dispositivos de seguridad.

Las conexiones a la red eléctrica cumplen con la normativa.

En la zona donde está colocada existen desniveles.

Los trabajadores/as utilizan los EPIS. En la zona donde se esta trabajando existe orden y limpieza.

Observaciones:

En este tipo de maquinaria se deberá tener en cuenta que la persona que la conduce tiene que disponer de autorización, información y formación específicas de Prevención de Riesgos Laborales sobre la utilización y conservación de dicha máquina.

5.2.7. Retroexcavadora/mixta

Se deberá tener en cuenta que el trabajador/a que utilice esta má-quina en vías publicas deberá tener el carnet de conducción Clase B.

Además de la comprobación de la documentación y las condiciones de funcionamiento de esta máquina, se verificará que el operario cumple con las normas de utilización antes y durante la ejecución del trabajo.

Algunas de las medidas de seguridad a tener en cuenta por el delega-do de prevención en la utilización de la retroexcavadora son:

Normas antes del comienzo del trabajo

•Selocalizaráncanalizacionesdeagua,cablessubterráneosoaé-reos y sistemas de reparto para evitar su contacto.

•Severificaráquenoexistantrabajadores/asenelradiodeacciónde la máquina.

•Secomprobaráquelosdispositivosyseñalesfuncionancorrec-tamente y cumplen con la normativa.

Page 92: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

90 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Severificaráelestadodelterrenodespuésdelluviasimportantespor si hubiera cambiado la zona de circulación de la máquina.

•Nosecircularáconlamáquinaencondicionesambientalesad-versas que impidan la visibilidad del operario.

•Severificaráquelaretroexcavadoradisponedelasseñalesacús-ticas y luminosas.

•Secomprobaráquelostrabajadores/asquesesitúenfueradelazona de acción de la máquina tengan los EPIS y sobre todo que dispongan de chaleco reflectante.

Normas durante la realización del trabajo

•Nuncaseutilizarálamáquinaparaeltransportedepersonas,excepto que esté habilitada por el fabricante para que en la cabi-na existan más asientos que el del operario. Siempre tendrá que venir reflejado en la tarjeta de inspección.

•Enningúncasosetrasportaránpersonasenlapala.

•Secomprobará,sinoexistevisibilidadsuficienteenzonasdelosservicios afectados, que el maquinista tenga la ayuda de un ope-rario para realizar las señales y avisos necesarios. Este operario tendrá la información y formación necesarias para el desempeño de este trabajo.

•Lacucharanoseráutilizadacomoplataformadetrabajooanda-mio.

Page 93: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

91Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 5.2.8. Grúa Torre y colocación de Bateas y Cestas

La instalación y montaje de la grúa torre son operaciones que realizan únicamente, personal especializado de las empresas fabricantes o suministradoras.

Normalmente, estas empresas que las instalan, suelen llevar a cabo su conservación, aunque también pueden ser otras empresas las que realicen esta función. Esta conservación se hace cada cuatro meses aproximadamente. En el caso de que la grúa, por causas de la obra, esté fuera de servicio durante un periodo superior a tres meses, deberá ser revisada antes de su nueva puesta en servicio.

Una vez finalizada la instalación, se deberá comprobar que la per-sona encargada de su utilización, el gruísta, posee la acreditación necesaria, que contempla la información y formación con horas de prácticas específicas para la utilización de grúas torre.

Además de las revisiones que se realizan a la grúa por parte de la empresa dedicada a la conservación de ésta, el gruísta tiene la

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

56

Normalmente, estas empresas que las instalan, suelen llevar a cabo su conservación, aunque también

pueden ser otras empresas las que realicen esta función. Esta conservación se hace cada cuatro meses aproximadamente. En el caso de que la grúa, por causas de la obra, esté fuera de servicio durante un periodo superior a tres meses, deberá ser revisada antes de su nueva puesta en servicio.

Una vez finalizada la instalación, se deberá comprobar que la persona encargada de su utilización, el

gruísta, posee la acreditación necesaria, que contempla la información y formación con horas de prácticas específicas para la utilización de grúas torre.

Además de las revisiones que se realizan a la grúa por parte de la empresa dedicada a la conservación

de ésta, el gruísta tiene la obligación de llevar un control de las condiciones de seguridad de la grúa, tales como:

• Comprobar el mecanismo de los elementos de enganche de la torre, pluma y corona giratoria. • Verificar los cables y eslingas utilizadas. • Revisar cestas o bateas utilizadas. • Comprobar mandos de funcionamiento. • Revisar las partes que suelen desgastarse: zapatas de freno, engranajes, etc.

El gruísta será el responsable de comprobar el funcionamiento de los sistemas de seguridad de la grúa, tales como el limitador de fin de carrera de carro de la pluma, el limitador de fin de carrera de elevación, los topes de las vías, la sujeción del aparato a las vías mediante mordazas, el limitador de carga máxima y el limitador de fin de carrera de traslación del aparato. Si detectara algún fallo, deberá avisar al personal encargado de la conservación y no podrá utilizar la grúa hasta que no se ejecute dicha revisión.

Se deberán tener en cuenta tanto por el gruísta, como por el Delegado de Prevención y el personal de

obra, los riesgos que se pueden ocasionar en la utilización de la grúa torre para terceras personas.

Page 94: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

92 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

obligación de llevar un control de las condiciones de seguridad de la grúa, tales como:

•Comprobarelmecanismodeloselementosdeenganchedelatorre, pluma y corona giratoria.

•Verificarloscablesyeslingasutilizadas.

•Revisarcestasobateasutilizadas.

•Comprobarmandosdefuncionamiento.

•Revisarlaspartesquesuelendesgastarse:zapatasdefreno,en-granajes, etc.

El gruísta será el responsable de comprobar el funcionamiento de los sistemas de seguridad de la grúa, tales como el limitador de fin de carrera de carro de la pluma, el limitador de fin de carrera de eleva-ción, los topes de las vías, la sujeción del aparato a las vías mediante mordazas, el limitador de carga máxima y el limitador de fin de ca-rrera de traslación del aparato. Si detectara algún fallo, deberá avisar al personal encargado de la conservación y no podrá utilizar la grúa hasta que no se ejecute dicha revisión.

Se deberán tener en cuenta tanto por el gruísta, como por el Dele-gado de Prevención y el personal de obra, los riesgos que se pueden ocasionar en la utilización de la grúa torre para terceras personas.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

57

El Delegado de Prevención tendrá que tener en cuenta algunas normas de seguridad para asegurarse de que la grúa cumple con la normativa y comprobar que el operario de la grúa está debidamente formado y realiza sus funciones adecuadamente.

Para que el Delegado de Prevención observe las condiciones de seguridad en la utilización de la grúa,

tendrá que vigilar algunos aspectos como los siguientes:

Delegado de Prevención:_______________________________ Empresa:____________________________________________ Zona o lugar de trabajo:________________________________ Fecha:_______________________________________________

GRÚA TORRE SI NO Dispone de cabina. Existe limitador del momento de carga. Dispone la grúa de estabilizadores. Existe un limitador de final de carrera de gancho. Tiene el gancho un pestillo de seguridad. Están los mandos de la grúa en la zona de influencia de los gases de escape.

Existe algún programa de mantenimiento. Dispone la grúa de documentación facilitada por el fabricante para efectuar un mantenimiento adecuado.

Se cumplen programas de revisiones obligatorias. Se revisan periódicamente los dispositivos de seguridad de la grúa.

Dispone el operario de la grúa de normas escritas sobre utilización de la grúa.

Es correcta la elección y conservación de eslingas. Es correcto el almacenamiento de eslingas. Conoce y utiliza el personal el mismo código de señales.

Se someten los operarios de las grúas a reconocimiento médicos específicos.

Vuelco o caída de la grúa Caída de la carga

Atrapamientos de personas entre la grúa y elementos fijos, con partes de la grúa o con las cargas.

Caídas de personas al mismo nivel

Caídas de personas a distinto nivel

Caídas de materiales diversos de la obra

Contactos eléctricos directos Vibraciones del puesto de manejo

Incendio y explosión en la grúa o en sus proximidades

Riesgos diversos por uso por personal no autorizado o actos de

vandalismo

Riesgos

Page 95: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

93Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

El Delegado de Prevención tendrá que tener en cuenta algunas nor-mas de seguridad para asegurarse de que la grúa cumple con la normativa y comprobar que el operario de la grúa está debidamente formado y realiza sus funciones adecuadamente.

Para que el Delegado de Prevención observe las condiciones de segu-ridad en la utilización de la grúa, tendrá que vigilar algunos aspectos como los siguientes:

Delegado de Prevención:_______________________________ Empresa:____________________________________________ Zona o lugar de trabajo:________________________________ Fecha:_______________________________________________  

GRÚA TORRE  SI  NO Dispone de cabina.     

Existe limitador del momento de carga.     

Dispone la grúa de estabilizadores.     

Existe un limitador de final de carrera de gancho.     

Tiene el gancho un pestillo de seguridad.     

Están  los  mandos  de  la  grúa  en  la  zona  de 

influencia de los gases de escape. 

   

Existe algún programa de mantenimiento.     

Dispone la grúa de documentación facilitada por el 

fabricante  para  efectuar  un  mantenimiento 

adecuado. 

   

Se cumplen programas de revisiones obligatorias.     

Se  revisan  periódicamente  los  dispositivos  de 

seguridad de la grúa. 

   

Dispone el operario de la grúa de normas escritas 

sobre utilización de la grúa. 

   

Es correcta la elección y conservación de eslingas.     

Es correcto el almacenamiento de eslingas.     

Conoce  y  utiliza  el  personal  el  mismo  código  de 

señales. 

   

Se  someten  los  operarios  de  las  grúas  a 

reconocimiento médicos específicos. 

   

Hay  personal  trabajando  debajo  de  las  cargas 

suspendidas. 

   

Se utilizan bateas en el transporte de material.      

Observaciones:   

Page 96: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

94 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Además de los aspectos mencionados anteriormente, el Delegado de Prevención y el operario de la grúa deberán considerar en la ficha las siguientes actuaciones:

•Lascargassuspendidasnosedeberántrasladarporencimadezonas ocupadas por trabajadores/as.

•Ladescargadematerialesenplantasellevaráacabopormediode plataformas de carga y descarga.

•Sedeberánparalizar los trabajoscongrúacuando losvientossean superiores a 50 Km. por hora o con tormenta.

•Cuandosefinaliceeltrabajo,lagrúasedeberáposicionar“enveleta” y el gancho en la posición más elevada y junto a la torre con una carga mínima.

•Eltrabajador/aencargadoderealizarlasseñalestendráquedis-poner de formación específica para realizar este trabajo.

Bateas y cestas

Las bateas y cestas se mencionan en este apartado porque son fre-cuentemente utilizadas por los operarios de grúa para el transporte de carga a las distintas zonas de trabajo de la obra.

Se deberá tener en cuenta que su utilización implica el control de las condiciones de seguridad de las mismas para evitar riegos entre los trabajadores/as.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

59

Se deberá tener en cuenta que su utilización implica el control de las condiciones de seguridad de las

mismas para evitar riegos entre los trabajadores/as. Para un buen control de las bateas y cestas, el Delegado de Prevención tendrá que tener en cuenta las

siguientes condiciones: • El material que se transporte en las bateas y cestas, se tendrá que colocar sin que sobresalga por

los extremos de su estructura ni tampoco por encima de ella. • Los materiales se sujetarán por medio de elementos que cumplan con la normativa. • A la hora de transportar los materiales, se deberá comprobar que la batea y la cesta no disponen

en su estructura, de aberturas por las que se puedan caer dichos materiales. • No se podrá superar la carga máxima permitida establecida por el fabricante de estas bateas y

cestas. • Se verificará que las bateas y cestas tienen todos los elementos que las componen como menciona

el fabricante. • El trabajador/a que esté encargado de colocar y sujetar la carga en las bateas y cestas, deberá

tener formación en la realización de este trabajo.

5.2.9. Grúas móviles autopropulsadas Las grúas móviles autopropulsadas siempre deberán estacionarse en los lugares que estén

acondicionados para su uso. No se colocarán en lugares con desniveles ni donde se puedan producir hundimientos del terreno, para que a la hora de la colocación de los gatos estabilizadores, se puedan instalar las placas de apoyo y que el funcionamiento de la grúa no tenga riesgo de vuelco.

Se deberá tener en cuenta que los estabilizadores no se colocarán sobre trozos de madera en mal

estado, sino que estas bases deberán estar en buenas condiciones, en el caso de los tablones, las piezas serán de 8 cm. de grosor y 90 cm. ó 1 m. de longitud y se tendrán que colocar entre el estabilizador y el terreno.

Las zonas en donde se sitúe la grúa móvil deberán estar señalizadas y se impedirá el paso de

trabajadores/as por las proximidades de la misma, salvo los trabajadores/as autorizados para realizar el trabajo. En estas zonas se deberá tener en cuenta que no existan redes eléctricas para que cuando se realicen los movimientos no se produzcan accidentes.

Durante su utilización, la grúa deberá tener en funcionamiento las señales acústicas y luminosas de las

que dispone.

Page 97: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

95Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Para un buen control de las bateas y cestas, el Delegado de Preven-ción tendrá que tener en cuenta las siguientes condiciones:

•Elmaterialquesetransporteenlasbateasycestas,setendráque colocar sin que sobresalga por los extremos de su estructura ni tampoco por encima de ella.

•Losmaterialessesujetaránpormediodeelementosquecum-plan con la normativa.

•Alahoradetransportarlosmateriales,sedeberácomprobarquela batea y la cesta no disponen en su estructura, de aberturas por las que se puedan caer dichos materiales.

•Nosepodrásuperarlacargamáximapermitidaestablecidaporel fabricante de estas bateas y cestas.

•Severificaráquelasbateasycestastienentodosloselementosque las componen como menciona el fabricante.

•Eltrabajador/aqueestéencargadodecolocarysujetarlacargaen las bateas y cestas, deberá tener formación en la realización de este trabajo.

1 5.2.9. Grúas móviles autopropulsadas

Las grúas móviles autopropulsadas siempre deberán estacionarse en los lugares que estén acondicionados para su uso. No se colocarán en lugares con desniveles ni donde se puedan producir hundimientos del terreno, para que a la hora de la colocación de los gatos estabi-lizadores, se puedan instalar las placas de apoyo y que el funciona-miento de la grúa no tenga riesgo de vuelco.

Se deberá tener en cuenta que los estabilizadores no se colocarán sobre trozos de madera en mal estado, sino que estas bases deberán estar en buenas condiciones, en el caso de los tablones, las piezas serán de 8 cm. de grosor y 90 cm. ó 1 m. de longitud y se tendrán que colocar entre el estabilizador y el terreno.

Las zonas en donde se sitúe la grúa móvil deberán estar señalizadas

Page 98: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

96 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

y se impedirá el paso de trabajadores/as por las proximidades de la misma, salvo los trabajadores/as autorizados para realizar el trabajo. En estas zonas se deberá tener en cuenta que no existan redes eléc-tricas para que cuando se realicen los movimientos no se produzcan accidentes.

Durante su utilización, la grúa deberá tener en funcionamiento las señales acústicas y luminosas de las que dispone.

El personal encargado de su utilización (gruísta) deberá cumplir con sus obligaciones respecto de la vigilancia de los elementos que com-ponen la grúa y tendrá que disponer del carnet para manejar este tipo de maquinaria.

El personal que colabore en la realización de traslado de cargas, de-berá tener información y formación específica para realizar las indica-ciones al maquinista, para la colocación de cargas, etc.

Estos tipos de grúas deberán cumplir con la normativa vigente en relación a su tarjeta de inspección, su tarjeta de circulación y a la documentación obligatoria de la grúa y del vehículo.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

60

El personal encargado de su utilización (gruísta) deberá cumplir con sus obligaciones respecto de la

vigilancia de los elementos que componen la grúa y tendrá que disponer del carnet para manejar este tipo de maquinaria.

El personal que colabore en la realización de traslado de cargas, deberá tener información y formación

específica para realizar las indicaciones al maquinista, para la colocación de cargas, etc. Estos tipos de grúas deberán cumplir con la normativa vigente en relación a su tarjeta de inspección, su

tarjeta de circulación y a la documentación obligatoria de la grúa y del vehículo.

Para que el Delegado de Prevención pueda realizar una buena vigilancia sobre la utilización de la grúa

móvil autopropulsada tendrá en cuenta las siguientes condiciones que figuran en esta ficha orientativa.

Page 99: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

97Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Para que el Delegado de Prevención pueda realizar una buena vigi-lancia sobre la utilización de la grúa móvil autopropulsada tendrá en cuenta las siguientes condiciones que figuran en esta ficha orienta-tiva.

Delegado de Prevención:_______________________________ 

Empresa:____________________________________________ 

Zona o lugar de trabajo:________________________________ 

Fecha:_______________________________________________ 

 

Grúa móvil autopropulsada  SI  NO 

Dispone la grúa de la documentación 

reglamentaria. 

   

Dispone el vehículo portante de la 

documentación. 

   

Está delimitada la zona de acción de 

la de grúa móvil. 

   

Dispone la zona de señalización.     

La colocación de la grúa es correcta.     

Los trabajadores/as que la utilizan 

tienen información y formación en 

su utilización. 

   

Los trabajadores/as utilizan los EPIS.     

Dispone la grúa de señalización 

acústica y luminosa. 

   

La colocación de los estabilizadores 

es correcta. 

   

Los calzos o placas de apoyo 

cumplen con la normativa. 

   

Se dejan las cargas suspendidas en 

las horas de descanso. 

   

 

Observaciones: 

 

Page 100: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

98 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 5.2.10. Dumper o Carretilla a motor con volquete

Este tipo de maquinaria, como las mencionadas anteriormente, de-berá cumplir con la normativa en relación a la documentación faci-litada por el fabricante y la documentación del vehículo. El Dumper deberá reunir las condiciones de seguridad mínimas establecidas al ser utilizado en distintas clases de obra que implican circulación en vías públicas y privadas. El trabajador/a que utilice esta carretilla dispondrá de carnet de clase B.

El dumper está concebido para el transporte de material ligero. Está compuesto por una caja, tolva o volquete basculante y el habitáculo donde se sitúa el conductor. También deberá disponer de cinturón de seguridad, retrovisores, bocina y dispositivos luminosos que estarán en funcionamiento durante su utilización.

Los accidentes más frecuentes que se producen en la utilización del dumper se deben a los siguientes motivos: porque la carga sobresale de la tolva/volquete, tanto por encima como por los laterales, y por-que al bascular en una zanja, se estaciona justo en el borde de ésta sin mantener la distancia permitida.

Se deberá tener en cuenta que al bascular en el borde de una zanja, el dumper tendrá que mantener una distancia de 2 m. al borde de la misma, para que así no se produzca el hundimiento del borde de la zanja y el consiguiente vuelco del dumper. Se deberá colocar un tope para que impida el movimiento del mismo.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

61

Delegado de Prevención:_______________________________ Empresa:____________________________________________ Zona o lugar de trabajo:________________________________ Fecha:_______________________________________________

Grúa móvil autopropulsada SI NO Dispone la grúa de la documentación reglamentaria.

Dispone el vehículo portante de la documentación.

Está delimitada la zona de acción de la de grúa móvil.

Dispone la zona de señalización. La colocación de la grúa es correcta. Los trabajadores/as que la utilizan tienen información y formación en su utilización.

Los trabajadores/as utilizan los EPIS. Dispone la grúa de señalización acústica y luminosa.

La colocación de los estabilizadores es correcta.

Los calzos o placas de apoyo cumplen con la normativa.

Se dejan las cargas suspendidas en las horas de descanso.

Observaciones:

5.2.10. Dumper o Carretilla a motor con volquete

Este tipo de maquinaria, como las mencionadas anteriormente, deberá cumplir con la normativa en

relación a la documentación facilitada por el fabricante y la documentación del vehículo. El Dumper deberá reunir las condiciones de seguridad mínimas establecidas al ser utilizado en distintas clases de obra que implican circulación en vías públicas y privadas. El trabajador/a que utilice esta carretilla dispondrá de carnet de clase B.

Page 101: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

99Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

En la utilización del dumper se tendrán en cuenta las condiciones generales que se mencionan a continuación:

•Eltrabajadorquelomanejedebeestardebidamenteinformadoy formado.

•Nosedeberánbajarlasrampasafavordelamarchayrealizan-do frenados bruscos y a velocidad alta.

•Nosecircularáenpendientesdel20%conpavimentohúmedo,ni en pendientes del 30% con el pavimento seco.

•Nosedeberácircularporbordesdetaludes,zanjas,etc.

•Sedeberáapagarelmotoryasegurarsedequelosfrenosesténaccionados y en el caso de estacionar en cuestas, se calzarán las ruedas.

•Seevitarácircularporzonasdondeexistanespaciosreducidosocon una elevada presencia de materiales o trabajadores/as.

•Lacarganuncadeberásobresalirdelosextremosniporencimani por los laterales de la tolva o volquete.

•Nuncasesuperarálacargamáximapermitida.

IMPORTANTE:

El dumper está fabricado para el transporte de material ligero y no para el transporte de personas.

Page 102: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

100 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Los riesgos que se pueden originar en la utilización del dumper son:

Para que el Delegado de Prevención pueda realizar una buena vigi-lancia en la utilización del dumper deberá tener en cuenta:

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

62

El dumper está concebido para el transporte de material ligero. Está compuesto por una caja, tolva o

volquete basculante y el habitáculo donde se sitúa el conductor. También deberá disponer de cinturón de seguridad, retrovisores, bocina y dispositivos luminosos que estarán en funcionamiento durante su utilización.

Los accidentes más frecuentes que se producen en la utilización del dumper se deben a los siguientes

motivos: porque la carga sobresale de la tolva/volquete, tanto por encima como por los laterales, y porque al bascular en una zanja, se estaciona justo en el borde de ésta sin mantener la distancia permitida.

Se deberá tener en cuenta que al bascular en el borde de una zanja, el dumper tendrá que mantener

una distancia de 2 m. al borde de la misma, para que así no se produzca el hundimiento del borde de la zanja y el consiguiente vuelco del dumper. Se deberá colocar un tope para que impida el movimiento del mismo.

En la utilización del dumper se tendrán en cuenta las condiciones generales que se mencionan a

continuación: • El trabajador que lo maneje debe estar debidamente informado y formado. • No se deberán bajar las rampas a favor de la marcha y realizando frenados bruscos y a velocidad

alta. • No se circulará en pendientes del 20% con pavimento húmedo, ni en pendientes del 30% con el

pavimento seco. • No se deberá circular por bordes de taludes, zanjas, etc. • Se deberá apagar el motor y asegurarse de que los frenos estén accionados y en el caso de

estacionar en cuestas, se calzarán las ruedas. • Se evitará circular por zonas donde existan espacios reducidos o con una elevada presencia de

materiales o trabajadores/as. • La carga nunca deberá sobresalir de los extremos ni por encima ni por los laterales de la tolva o

volquete. • Nunca se superará la carga máxima permitida.

IMPORTANTE: El dumper está fabricado para el transporte de material ligero y no para el transporte de personas.

Los riesgos que se pueden originar en la utilización del dumper son:

Inhalación de gases por utilización en centros sin ventilación

RIESGOS

Caída del material

Ruido, polvo y vibraciones

Atropellos o choques por visibilidad insuficiente

Vuelco de la máquina y atrapamiento

Delegado de Prevención:____________________________________ 

Empresa:_________________________________________________ 

Zona o lugar de trabajo:_____________________________________ 

Fecha:____________________________________________________ 

 

Dumper   SI  NO 

Dispone de la documentación.     

Los dispositivos acústicos y 

luminosos cumplen con la normativa 

   

Está señalizada la carga máxima 

permitida 

   

El trabajador/a dispone de 

información y formación para una 

correcta utilización. 

   

El trabajador/a utiliza los EPIS y el 

cinturón de seguridad del dumper. 

   

La carga está bien colocada.     

Se utiliza para trabajos diferentes de 

la carga y traslado de material. 

   

Se circula por zonas que se puedan 

producir riesgo de vuelco o 

atropello. 

   

 

Observaciones: 

 

 

 

Page 103: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

101Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 5.2.11. Minicargadora

Este tipo de máquina tendrá que disponer de la documentación nece-saria sobre su utilización y mantenimiento realizada por el fabricante.

La minicargadora es una máquina que normalmente se suele utilizar, por su pequeño tamaño, en tareas de carga de material en zonas de espacio reducido, tales como garajes cuando tienen los forjados realizados y se realizan movimientos de tierras para pavimentación. También se utiliza en lugares de trabajos complementarios donde otro tipo de maquinaria no puede acceder.

El trabajador/a que circule con esta máquina por una vía pública tendrá que tener el carnet B. También deberá tener este carnet, si circula por una vía privada donde circulen vehículos ajenos a la obra.

Al utilizar esta máquina o cualquier otra de este tipo, se deberán tener en cuenta las zonas de circulación en relación al pavimento y las condiciones meteorológicas, para comprobar si en caso de lluvia el pavimento puede sufrir cambios y si es así, evitar posibles acci-dentes.

Como se ha mencionado en apartados anteriores, cuando se utilizan máquinas similares a ésta: dumper, retroexcavadora, etc., se deberán

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

63

Para que el Delegado de Prevención pueda realizar una buena vigilancia en la utilización del dumper deberá tener en cuenta:

Delegado de Prevención:____________________________________ Empresa:_________________________________________________ Zona o lugar de trabajo:_____________________________________ Fecha:____________________________________________________

Dumper SI NO Dispone de la documentación. Los dispositivos acústicos y luminosos cumplen con la normativa

Está señalizada la carga máxima permitida

El trabajador/a dispone de información y formación para una correcta utilización.

El trabajador/a utiliza los EPIS y el cinturón de seguridad del dumper.

La carga está bien colocada. Se utiliza para trabajos diferentes de la carga y traslado de material.

Se circula por zonas que se puedan producir riesgo de vuelco o atropello.

Observaciones:

5.2.11. Minicargadora

Este tipo de máquina tendrá que disponer de la documentación necesaria sobre su utilización y

mantenimiento realizada por el fabricante.

Page 104: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

102 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

tener en cuenta las condiciones de seguridad que están establecidas para su utilización en obra. Aunque el trabajador/a tenga formación específica de su utilización, tendrá que considerar al igual que el Delegado de Prevención, algunas de las condiciones generales de seguridad que se describen a continuación:

•Severificaráquelacargatransportadanosuperelacargamáxi-ma establecida por el fabricante.

•Secomprobaráquealcircular,laspuertasyventanasdelacabi-na están cerradas.

•Secomprobaráquelascargasencamionesserepartenunifor-memente.

•Secomprobaráquelaszonasdondesevaatrabajarconlamá-quina están señalizadas.

•Severificaráquenosecirculaconvisibilidadnula.

•Secomprobaráqueenelradiodeaccióndelaminicargadoranoexisten cables o canalizaciones que puedan quedar afectados, ocasionando riesgos.

•Sedeberácircularconlasseñalesluminosasysiexistencondi-ciones de poca visibilidad, con las señales acústicas.

•Secomprobaráquealterminareltrabajo,laminicargadoraseestacione donde no se entorpezca la circulación de otra maqui-naria ni del personal de obra.

•Severificaráquealfinalizar el trabajonoquedeen funciona-miento si no hay ningún trabajador/a en ella.

•Secomprobaráquesedisponeenloscasosquesenecesite,unseñalista con formación específica para desempeñar este trabajo.

IMPORTANTE:

La minicargadora no se utilizará en trabajos que no sean los que están reflejados en la ficha técnica de esta máquina.

Page 105: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

103Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 5.2.12. Carretillas elevadoras automotoras

Las carretillas elevadoras automotoras se utilizan en varios sectores, pero sobre todo en el sector de logística, donde pueden existir varios tipos de carretillas utilizadas fundamentalmente para cargar y des-cargar en muelles, silos, etc.

En el sector de la construcción, suelen ser utilizadas para acopiar los palets de material o transportar mezclas de morteros mediante la utilización de cubetas, las cuales se distribuyen en las distintas zonas de trabajo. De esta forma, el material está comedidamente acopiado y los trabajadores/as pueden utilizarlo.

También son de gran utilidad para descargar y cargar el material en los camiones que no tienen grúas y es en la realización de este traba-jo donde suelen encontrarse los riesgos.

Se deberá tener en cuenta que estas carretillas deben cumplir con una serie de condiciones de seguridad. A la hora de su utilización, el trabajador/a encargado de su manejo, deberá tener la información y formación específica, como en las máquinas descritas anteriormente.

Se tiene que tener en cuenta con respecto a su utilización, dónde se va a circular con ella y con qué tipo de material se va a trabajar para evitar riesgos.

Algunos de los riesgos que se producen en la utilización de la carre-tilla elevadora son:

•Golpescontralacarga.

•Incendiodelacarretilla.

•Vuelcodelacarretilla.

•Atropellosyatrapamientos.

•Caídadetrabajadores/aselevadosenlacarretilla.

•Caídadematerial.

Page 106: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

104 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

En la siguiente ficha orientativa se describen las condiciones de se-guridad que se deberán tener en cuenta por parte del Delegado de Prevención en la utilización de carretillas elevadoras en obra.

Delegado de Prevención:_______________________________ 

Empresa:____________________________________________ 

Lugar o zona de trabajo:_______________________________ 

Fecha:______________________________________________ 

Carretillas elevadoras automotoras  SI  NO 

El trabajador/a tiene información y 

formación para su utilización. 

   

Los dispositivos acústicos y luminosos 

cumplen con la normativa. 

   

Dispone de las placas de señalización y 

de carga máxima permitida. 

   

Se realizan las revisiones 

periódicamente. 

   

Dispone de documentación del 

fabricante. 

   

Se circula por bordes de zanjas, taludes, 

etc. 

   

Se circula con los neumáticos en mal 

estado. 

   

La carga transportada está bien sujeta.     

Se circula con la carga elevada     

Se circula a velocidad excesiva.     

Las zonas de circulación de la carretilla 

están señalizadas. 

   

Los elementos de sujeción utilizados 

para la carga cumplen con la normativa. 

   

Se utiliza para otro trabajo que no sea 

el específico de la carretilla. 

   

Si se transporta en la carretilla a 

personas, comprobar que está 

acondicionada para ello. 

   

Se para el motor cuando se baja el 

trabajador/a de la carretilla. 

   

Se utiliza la carretilla en lugares de poca 

ventilación. 

   

Observaciones: 

 

 

Page 107: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

105Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

PROTECCIONES COLECTIVAS

Las protecciones colectivas son aquellos elementos o dispositivos de seguridad que protegen a uno o varios trabajadores/as de riesgos que no se han podido evitar. Existirán aunque no estén realizando un trabajo.

Se deberá tener en cuenta por los trabajadores/as que las proteccio-nes colectivas siempre se tendrán que anteponer a las protecciones individuales.

Esto no significa que al tener protecciones colectivas no se usen las individuales, éstas serán complementarias y se usarán cuando las protecciones colectivas no eliminen todos los riesgos existentes.

Se deberá tener en cuenta que en el sector de la construcción, UGT madrid ha comprobado que a veces en las obras, los trabajadores/as no disponen de algunas de estas protecciones individuales tales como cascos, botas de seguridad, etc., convirtiendo esta falta de medidas en una de las causas más peligrosas para la salud de los trabajadores/as.

En las obras de construcción las protecciones colectivas siempre es-tán presentes tanto en la realización del proyecto, como en la ejecu-ción y finalización del mismo, es decir, desde la planificación hasta cuando se finaliza la obra.

El conjunto que forman las protecciones colectivas que se utilizan en obras de construcción es muy variado, ya que al llevarse a cabo en la obra distintos oficios y utilizarse distintos equipos de trabajo, las protecciones colectivas utilizadas son numerosas y el riesgo de accidente elevado.

6

Page 108: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

106 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Algunas de las protecciones colectivas que normalmente podemos encontrar en obra son:

•Redesparaevitarlacaída.

•Redesparapaliarlosefectosdecaída.

•Mallazometálico.

•Barandillas.

•Pasarelas.

•Marquesinasdeprotección.

Las protecciones colectivas mencionadas anteriormente son las más significativas que existen en obra, pero se deberá tener en cuenta que además de éstas, existirán o se instalarán otras según los distintos trabajos realizados.

6.1. REDES PARA EVITAR LA CAÍDA

Están destinadas a cubrir dos tipos de huecos:

•Huecosexterioresdelasfachadasenfaseavanzadadeconstruc-ción, para ello deben existir elementos de sujeción en el forjado o en la fachada a los que puedan sujetarse. Son las redes que se utilizan, tradicionalmente, para proteger los huecos de balcones o terrazas cuando se llevan a cabo los trabajos de acabado, así como la protección de los bordes de las escaleras en los edificios en los que no se ha colocado la barandilla.

•Huecosinterioresdelosforjados,deformaqueseevitelacaídade personas, para lo que deberán anclarse a estribos embebidos en el forjado.

Page 109: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

107Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

67

Algunas de las protecciones colectivas que normalmente podemos encontrar en obra son:

• Redes para evitar la caída. • Redes para paliar los efectos de caída. • Mallazo metálico. • Barandillas. • Pasarelas. • Marquesinas de protección.

Las protecciones colectivas mencionadas anteriormente son las más significativas que existen en obra, pero

se deberá tener en cuenta que además de éstas, existirán o se instalarán otras según los distintos trabajos realizados.

6.1. Redes para evitar la caída

Están destinadas a cubrir dos tipos de huecos: • Huecos exteriores de las fachadas en fase avanzada de construcción, para ello deben existir elementos

de sujeción en el forjado o en la fachada a los que puedan sujetarse. Son las redes que se utilizan, tradicionalmente, para proteger los huecos de balcones o terrazas cuando se llevan a cabo los trabajos de acabado, así como la protección de los bordes de las escaleras en los edificios en los que no se ha colocado la barandilla.

• Huecos interiores de los forjados, de forma que se evite la caída de personas, para lo que deberán anclarse a estribos embebidos en el forjado.

En relación con este tipo de redes, además de verificar su certificación ”N” y su estado de conservación,

hay que prestar una atención especial a la fijación, a los soportes o puntos de atado y vigilar el estado de conservación, en particular cuando se realizan en su cercanía trabajos de soldadura o sopletes de corte.

En relación con este tipo de redes, además de verificar su certifica-ción “N” y su estado de conservación, hay que prestar una atención especial a la fijación, a los soportes o puntos de atado y vigilar el es-tado de conservación, en particular cuando se realizan en su cercanía trabajos de soldadura o sopletes de corte.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

68

6.2. Redes para paliar los efectos de la caída Las denominadas redes tipo horca reciben este nombre por el tipo de soporte al que se fijan –horca-. Se

colocan para cubrir el riesgo de caída en dos plantas sucesivas de un forjado, con una caída máxima de 6 metros.

Los puntos importantes a considerar son los siguientes:

• Verificar que se trata de una red certificada “N”. • Que cuenta con cuerda perimetral y cuerda auxiliar de anclaje al forjado. • El anclaje de la horca al forjado se realiza correctamente, bien mediante cajetines o bien mediante

“omegas” redondas de acero dulce embutidas en la viga de borde de forjado, con una distancia máxima de 6 metros.

• La parte superior de la red ha de estar situada como mínimo un metro por encima del plano de trabajo.

• Cosido de los paños de red con cuerda. • Verificar que no existen zonas del forjado –entrantes de escaleras o esquinas- sin proteger. • Comprobar que dentro de la zona de recogida y protección de la red no existen obstáculos:

puntales o sopandas, con las que el trabajador/a pudiera impactar.

Page 110: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

108 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

6.2. REDES PARA PALIAR LOS EFECTOS DE LA CAÍDA

Las denominadas redes tipo horca reciben este nombre por el tipo de soporte al que se fijan –horca–. Se colocan para cubrir el riesgo de caída en dos plantas sucesivas de un forjado, con una caída máxima de 6 metros.

Los puntos importantes a considerar son los siguientes:

•Verificarquesetratadeunaredcertificada“N”.

•Quecuentaconcuerdaperimetralycuerdaauxiliardeanclajealforjado.

•Elanclajedelahorcaalforjadoserealizacorrectamente,bienmediantecajetinesobienmediante“omegas”redondasdeacerodulce embutidas en la viga de borde de forjado, con una distan-cia máxima de 6 metros.

•Lapartesuperiordelaredhadeestarsituadacomomínimounmetro por encima del plano de trabajo.

•Cosidodelospañosderedconcuerda.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

68

6.2. Redes para paliar los efectos de la caída Las denominadas redes tipo horca reciben este nombre por el tipo de soporte al que se fijan –horca-. Se

colocan para cubrir el riesgo de caída en dos plantas sucesivas de un forjado, con una caída máxima de 6 metros.

Los puntos importantes a considerar son los siguientes:

• Verificar que se trata de una red certificada “N”. • Que cuenta con cuerda perimetral y cuerda auxiliar de anclaje al forjado. • El anclaje de la horca al forjado se realiza correctamente, bien mediante cajetines o bien mediante

“omegas” redondas de acero dulce embutidas en la viga de borde de forjado, con una distancia máxima de 6 metros.

• La parte superior de la red ha de estar situada como mínimo un metro por encima del plano de trabajo.

• Cosido de los paños de red con cuerda. • Verificar que no existen zonas del forjado –entrantes de escaleras o esquinas- sin proteger. • Comprobar que dentro de la zona de recogida y protección de la red no existen obstáculos:

puntales o sopandas, con las que el trabajador/a pudiera impactar.

Page 111: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

109Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Verificarquenoexistenzonasdelforjado–entrantesdeescaleraso esquinas- sin proteger.

•Comprobarquedentrodelazonaderecogidayproteccióndelared no existen obstáculos: puntales o sopandas, con las que el trabajador/a pudiera impactar.

•Cuidarqueserealizalalimpiezaperiódicadelaredquitandolosobjetos que haya recogido. Cuando se observe deterioro de la red –corte o rotura– se procederá a su sustitución.

•Haderevisarsesemanalmenteelestadodelasredes,latensióny la buena conservación del sistema de fijación y los puntos de atado los días de viento (50 Km/hora).

•Debensustituirseencasodecaídasobrelareddeunapersonao carga equivalente, o en caso de corte o rotura de la malla.

La vida útil de las redes es limitada (6 meses), evitándose su reuti-lización. En todo caso, debe prestarse atención especial a las condi-ciones de almacenamiento y transporte.

También hay que revisar el estado de las horcas, objeto con frecuen-cia de golpes por las cargas transportadas por grúas.

Debe prestarse una atención especial a las operaciones de montaje y desmontaje de las redes, que habrán de realizarse por trabajadores/as dotados normalmente con equipos de protección individual.

Es importante vigilar las operaciones de retrepado. Las operaciones a realizar son las siguientes:

•Sujecióndelmástilmedianteunaeslingasujetaconlagrúa.

•Liberacióndelmástildelosanclajesparasuelevación.

•Desatar lacuerdadesustentaciónde la redy treparelmástilhasta la altura correspondiente al siguiente forjado.

•Fijarelmástilalosanclajes.

•Treparlaredysujetarlaalosanclajesdelforjadosuperior.

Page 112: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

110 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Para que el Delegado de Prevención pueda verificar el estado de las redes tipo horca, deberá tener en cuenta una serie de condiciones de seguridad que se sugieren a continuación:

6.3. MALLAZO METáLICO

Con frecuencia los grandes huecos en el interior de los forjados -as-censores, escaleras- se protegen mediante mallazo metálico electro-soldado, el que se utiliza para la capa de compresión del forjado. Normalmente forma parte del mismo, por lo que su inmovilidad está garantizada; otras veces se superpone sobre el forjado, en cuyo caso es preciso anclarlo en los bordes para garantizar su inmovilidad y resistencia.

Delegado de Prevención:_________________________________ 

Empresa:______________________________________________ 

Lugar o zona de trabajo:_________________________________ 

Fecha:________________________________________________ 

 

REDES HORCA  SI  NO 

La separación entre los anclajes es correcta.     

La unión entre redes es correcta.     

El cosido de redes se hace con cuerda.     

La separación de las omegas o cajetines es 

correcta. 

   

Los trabajadores/as utilizan los EPIS.     

Existen huecos entre los distintos paños de 

red. 

   

La zona de recogida de la red se encuentra 

limpia de maderas, tablones, etc. 

   

Las redes cumplen con la normativa.     

Sobrepasa la red 1m, de altura de la zona 

de trabajo. 

   

Cuando se montan o desmontan se señaliza 

la zona de trabajo. 

   

La zona de paso de los trabajadores/as por 

debajo de las redes está protegida. 

   

Observaciones: 

 

 

Page 113: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

111Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

En relación con este tipo de protección hay que tener en cuenta los elementos siguientes:

•Lacuadrículatendráunaluzdemallamáximade10cm.

•Undiámetronoinferiora10mm.

Dado que es un sistema para evitar las caídas a diferente nivel, en caso de estar situado en una zona de paso, deberán protegerse con pasarelas fijadas al forjado. En caso contrario, deberá señalizarse la zona mediante las correspondientes cintas indicadoras.

6.4. BARANDILLAS

Están constituidas por cuatro elementos:

•Soportevertical,quepermiteanclarelconjuntoalbordedelfor-jado. Pueden ser de dos tipos: embutido en el forjado alojado en un molde plástico, colocado al forjar y tipo mordaza, conocido como sargento.

•Barandilla:labarrasuperiordebeestarsituadaentre90cm.y1m.

•Listón intermedio:elemento rígidosituadoentre45y50cm.del forjado, destinado a evitar el deslizamiento del cuerpo del trabajador/a.

•Rodapié:destinadoaevitarlacaídadeobjetosoherramientasque pueden alcanzar a trabajadores/as situados en planos infe-riores.Hadetenerunaalturaaproximadade20cm.Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

71

Los soportes verticales, las barandillas y el listón intermedio suelen ser metálicos, mientras que el rodapié puede ser metálico, de madera o plástico.

Hay que prestar atención a la colocación del rodapié, cuando hay trabajadores/as situados en planos

inferiores. Aunque la normativa vigente no especifica la cuantía de la resistencia, resulta evidente que tratándose de

una medida colectiva destinada a evitar la caída de un trabajador/a resistiendo su empuje, el valor fijado por la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo. ya derogada, y la NTP 123: Barandillas, 150 Kg. por metro lineal constituye un término de referencia.

Cuando los soportes verticales sean de tipo “sargento”, la separación máxima entre ellos habrá de ser de

2,50 metros; cuando sean embutidos en el forjado resulta admisible una distancia de hasta 3 metros. En ocasiones, aunque de forma cada vez menos frecuente, nos podemos encontrar con barandillas

formadas por elementos elásticos. Solamente resultan admisibles las redes de tipo “tenis”, sujetas a soportes verticales o pilares, de forma que puedan soportar un empuje equivalente a las barandillas rígidas. Han de constar de dos cuerdas perimetrales, una en el borde superior y otra en el inferior.

IMPORTANTE:

No resultan admisibles y pueden resultar muy peligrosas por crear la sensación falsa de que existe protección colectiva, la colocación de mallas de plástico “naranja”, cuya única finalidad es el balizamiento, ya que carecen de resistencia adecuada para evitar la caída. Tampoco resulta admisible la colocación de crucetas o listones en forma de cruz de San Andrés, ya que no están protegidos todos los huecos por los que puede caer el trabajador/a, además de carecer de rodapié.

Un problema que se presenta con mucha frecuencia, consiste en el desmantelamiento total o parcial de la

barandilla, bien para el acopio o retirada de materiales de la planta o para su utilización con otros fines. Uno de los signos de la existencia y eficacia en el funcionamiento del sistema de prevención en la obra consiste en detectar estos fallos y corregirlos.

Conviene advertir que los bordes de las escaleras hasta tanto no consten de la barandilla definitiva,

necesitan también ser protegidos con redes o barandillas reglamentarias. Por último, hay que recordar que la colocación y retirada de las barandillas habrá de llevarse a cabo

mediante la utilización de equipos de protección individual.

Page 114: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

112 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Los soportes verticales, las barandillas y el listón intermedio suelen ser metálicos, mientras que el rodapié puede ser metálico, de madera o plástico.

Hayqueprestaratencióna lacolocacióndel rodapié,cuandohaytrabajadores/as situados en planos inferiores.

Aunque la normativa vigente no especifica la cuantía de la resisten-cia, resulta evidente que tratándose de una medida colectiva destina-da a evitar la caída de un trabajador/a resistiendo su empuje, el valor fijadoporlaOrdenanzaGeneraldeSeguridadeHigieneenelTrabajo.ya derogada, y la NTP 123: Barandillas, 150 Kg. por metro lineal constituye un término de referencia.

Cuandolossoportesverticalesseandetipo“sargento”,laseparaciónmáxima entre ellos habrá de ser de 2,50 metros; cuando sean embu-tidos en el forjado resulta admisible una distancia de hasta 3 metros.

En ocasiones, aunque de forma cada vez menos frecuente, nos po-demos encontrar con barandillas formadas por elementos elásticos. Solamenteresultanadmisibleslasredesdetipo“tenis”,sujetasaso-portes verticales o pilares, de forma que puedan soportar un empuje equivalentealasbarandillasrígidas.Handeconstardedoscuerdasperimetrales, una en el borde superior y otra en el inferior.

IMPORTANTE:

No resultan admisibles y pueden resultar muy peligrosas por crear la sensación falsa de que existe protección colectiva, la colocación demallasdeplástico“naranja”,cuyaúnicafinalidadeselbaliza-miento, ya que carecen de resistencia adecuada para evitar la caída.

Tampoco resulta admisible la colocación de crucetas o listones en forma de cruz de San Andrés, ya que no están protegidos todos los huecos por los que puede caer el trabajador/a, además de carecer de rodapié.

Page 115: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

113Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Un problema que se presenta con mucha frecuencia, consiste en el desmantelamiento total o parcial de la barandilla, bien para el acopio o retirada de materiales de la planta o para su utilización con otros fines. Uno de los signos de la existencia y eficacia en el funciona-miento del sistema de prevención en la obra consiste en detectar estos fallos y corregirlos.

Conviene advertir que los bordes de las escaleras hasta tanto no consten de la barandilla definitiva, necesitan también ser protegidos con redes o barandillas reglamentarias.

Por último, hay que recordar que la colocación y retirada de las ba-randillas habrá de llevarse a cabo mediante la utilización de equipos de protección individual.

6.5. PASARELAS

Constituyen un medio para evitar la caída del trabajador/a, bien a distinto nivel para salvar una zanja, o bien al mismo nivel, cuando la superficie sobre la que se circula es inestable, frágil o peligrosa.

Las pasarelas, metálicas o de madera, han de reunir los requisitos siguientes:

•Resistentealospesosquetienequesoportar.

•Estable tanto frente a deslizamientos como a oscilaciones la-terales. Cuando esté formada de varios tablones, han de estar arriostrados.

•Equilibrada,oencasodependiente,cuandosupereel30por100, debe tener peldaños y no ser resbaladiza.

•Deunaanchuramínimade60cm.

Cuando en la zona donde esté instalada la pasarela exista riesgo de caída a diferente nivel, la pasarela ha de disponer de barandillas de seguridad reglamentarias, es decir, con los requisitos especificados en el punto anterior.

Page 116: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

114 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

6.6. MARQUESINAS DE PROTECCIÓN

Consiste en un sistema de protección colectiva que tiene como fina-lidad la de proteger a los trabajadores/as o a terceros –viandantes- de los golpes o proyecciones producidas por objetos utilizados en la obra.

Su colocación está prevista para zonas de permanencia y paso de trabajadores/as: acceso al edificio, pasarelas…

Suelen ser metálicas o de madera, exigiéndose los requisitos siguien-tes:

•Queelvoladizoseacomomínimode2,5metros.

•Quelaresistenciaseaadecuadaparasoportarelimpactodelosobjetos.

Es muy importante efectuar revisiones periódicas de su estado de conservación, ya que suelen deteriorarse mucho, exigiendo en caso necesario, la sustitución de las partes dañadas.

Page 117: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

115Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Como se menciona en el artículo 2 del RD 773/1997, 30 de mayo sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual, se entiende por Equipo de Protección Individual (EPI) cualquier equipo destinado a ser llevado o sujetado por el trabajador/a para que le proteja de uno o varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o su salud, así como cualquier complemento o accesorio destinado a tal fin.

Se deberá tener en cuenta que el EPI se utilizará, de manera com-plementaria cuando a la hora de realizar el trabajo, los riesgos que puedan derivarse del mismo no se hayan podido evitar mediante protecciones colectivas u otras actuaciones que se hayan previsto en la planificación del trabajo.

El Delegado de Prevención deberá tener siempre en cuenta la utiliza-ción de los equipos de protección individual, tomando como referen-cia las medidas de seguridad que vienen reflejadas en el plan de se-guridad y salud de la obra. Este documento debe estar a disposición de los trabajadores/as en la obra.

En el sector de la construcción se utilizan gran variedad de equipos de protección individual, ya que se realizan distintos oficios o traba-jos, es ahí donde los Delegados de Prevención deben tener en cuenta los riesgos existentes para poder saber qué EPI es necesario.

Los trabajadores/as deberán tener en cuenta que los EPIs tienen que disponer del marcado CE y también tendrán a su disposición un fo-lleto informativo que describa:

•Losnivelesdeprotecciónquetieneelequipo.

7

Page 118: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

116 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Laformadeutilización.

•Laconservaciónquedebetenerelmismo.

Como se ha comentado, para una buena elección de los EPIs se ten-drán en cuenta los riesgos que se puedan ocasionar en la realización de un trabajo.

Dentro de los distintos tipos de EPIs que se encuentran en las obras de construcción, podemos nombrar los que frecuentemente se obser-van en la realización de los trabajos en obra. También como se ha mencionado anteriormente, se tendrá en cuenta para la elección del EPI, los riesgos que se puedan originar en la realización del trabajo.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

74

Casco de seguridad

Las protecciones de cabeza son muy importantes, ya que protegen a los trabajadores/as de los riesgos de la caída de objetos o materiales y golpes en la cabeza.

En las obras de construcción es habitual y obligatorio dotar al trabajador/a de un casco de seguridad para

evitar los riesgos mencionados. Frecuentemente se olvida la importancia de este equipo de protección individual, siendo obligatorio

llevarlo siempre que haya riesgo de caída de objetos que puedan afectar a los trabajadores/as. El Delegado de Prevención informará a los trabajadores/as de la importancia del uso del casco de seguridad

para procurar que todos y cada uno de ellos estén protegidos correctamente.

Arneses anticaída Este Equipo de Protección Individual es uno de los más importantes utilizados en la obra, ya que protege al

trabajador/a de caídas a distinto nivel.

Casco de seguridad

Gafas y pantallas

Mascarillas

Guantes

Botas de seguridad

Arneses anticaída

Protectores solares

RIESGOS

Caídas de objetos y golpes en la cabeza

Niveles de ruido elevado

Proyecciones de partículas en ojos y cara

Inhalación de polvo, humos, gases o vapores

Mecánicos, eléctricos, etc.

Golpes contra objetos, pinchazos, caída de materiales

Caídas en altura

Quemaduras solares

Protectores de los oídos

EPI

Page 119: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

117Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Casco de seguridad

Las protecciones de cabeza son muy importantes, ya que prote-gen a los trabajadores/as de los riesgos de la caída de objetos o materiales y golpes en la cabeza.

En las obras de construcción es habitual y obligatorio dotar al trabajador/a de un casco de segu-ridad para evitar los riesgos mencionados.

Frecuentemente se olvida la importancia de este equipo de protec-ción individual, siendo obligatorio llevarlo siempre que haya riesgo de caída de objetos que puedan afectar a los trabajadores/as.

El Delegado de Prevención informará a los trabajadores/as de la im-portancia del uso del casco de seguridad para procurar que todos y cada uno de ellos estén protegidos correctamente.

Arneses anticaída

Este Equipo de Protección Individual es uno de los más importantes utilizados en la obra, ya que protege al trabajador/a de caídas a dis-tinto nivel.

El Delegado de Prevención deberá tener en cuenta que la utilización de este EPI no exime de la colocación de protecciones colectivas, ya que siempre se deben anteponer las protec-ciones colectivas para proteger al trabajador/a de las caídas a distinto nivel, sin olvidar la obligación del uso de los arneses anticaída para trabajos en altura.

Los trabajos en altura, son todos aquellos trabajos que se realizan en

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

74

Casco de seguridad

Las protecciones de cabeza son muy importantes, ya que protegen a los trabajadores/as de los riesgos de la caída de objetos o materiales y golpes en la cabeza.

En las obras de construcción es habitual y obligatorio dotar al trabajador/a de un casco de seguridad para

evitar los riesgos mencionados. Frecuentemente se olvida la importancia de este equipo de protección individual, siendo obligatorio

llevarlo siempre que haya riesgo de caída de objetos que puedan afectar a los trabajadores/as. El Delegado de Prevención informará a los trabajadores/as de la importancia del uso del casco de seguridad

para procurar que todos y cada uno de ellos estén protegidos correctamente.

Arneses anticaída Este Equipo de Protección Individual es uno de los más importantes utilizados en la obra, ya que protege al

trabajador/a de caídas a distinto nivel.

Casco de seguridad

Gafas y pantallas

Mascarillas

Guantes

Botas de seguridad

Arneses anticaída

Protectores solares

RIESGOS

Caídas de objetos y golpes en la cabeza

Niveles de ruido elevado

Proyecciones de partículas en ojos y cara

Inhalación de polvo, humos, gases o vapores

Mecánicos, eléctricos, etc.

Golpes contra objetos, pinchazos, caída de materiales

Caídas en altura

Quemaduras solares

Protectores de los oídos

EPI

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

75

El Delegado de Prevención deberá tener en cuenta que la utilización de este EPI no exime de la colocación

de protecciones colectivas, ya que siempre se deben anteponer las protecciones colectivas para proteger al trabajador/a de las caídas a distinto nivel, sin olvidar la obligación del uso de los arneses anticaída para trabajos en altura.

Los trabajos en altura, son todos aquellos trabajos que se realizan en niveles superiores a 2 metros

respecto del plano horizontal inferior más próximo. El Delegado de Prevención verificará que existan líneas de vida para que el trabajador/a pueda amarrarse a

éstas a través del arnés de seguridad y así evitar posibles riesgos de caída. Gafas y Pantallas

Estos equipos, protegen a los trabajadores/as, en la cara y los ojos, de la emisión de partículas o fragmentos provocados por determinadas máquinas o herramientas.

El Delegado de Prevención comprobará que los trabajadores/as que realicen trabajos que puedan

ocasionar riesgos en ojos y cara, estén dotados de estos EPIs. Las gafas están recomendadas fundamentalmente para evitar impactos, polvo fino, polvo grueso, líquidos… Las pantallas son mejores para reducir los riesgos de salpicaduras de metal fundido, soldadura, salpicadura

de líquidos…

Page 120: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

118 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

niveles superiores a 2 metros respecto del plano horizontal inferior más próximo.

El Delegado de Prevención verificará que existan líneas de vida para que el trabajador/a pueda amarrarse a éstas a través del arnés de seguridad y así evitar posibles riesgos de caída.

Gafas y Pantallas

Estos equipos, protegen a los trabajadores/as, en la cara y los ojos, de la emisión de partículas o fragmentos provocados por determinadas máquinas o herramientas.

El Delegado de Prevención comprobará que los trabajadores/as que realicen trabajos que puedan ocasionar riesgos en ojos y cara, estén dotados de estos EPIs.

Las gafas están recomendadas fundamentalmente para evitar impac-tos, polvo fino, polvo grueso, líquidos…

Las pantallas son mejores para reducir los riesgos de salpicaduras de metal fundido, soldadura, salpicadura de líquidos…

Mascarillas

Este EPI, protege de la inhalación de agentes contaminantes produ-cidos en la obra, evitando así posibles enfermedades respiratorias.

Las mascarillas pueden ser de dos tipos: filtrantes o de circuito ce-rrado.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

75

El Delegado de Prevención deberá tener en cuenta que la utilización de este EPI no exime de la colocación

de protecciones colectivas, ya que siempre se deben anteponer las protecciones colectivas para proteger al trabajador/a de las caídas a distinto nivel, sin olvidar la obligación del uso de los arneses anticaída para trabajos en altura.

Los trabajos en altura, son todos aquellos trabajos que se realizan en niveles superiores a 2 metros

respecto del plano horizontal inferior más próximo. El Delegado de Prevención verificará que existan líneas de vida para que el trabajador/a pueda amarrarse a

éstas a través del arnés de seguridad y así evitar posibles riesgos de caída. Gafas y Pantallas

Estos equipos, protegen a los trabajadores/as, en la cara y los ojos, de la emisión de partículas o fragmentos provocados por determinadas máquinas o herramientas.

El Delegado de Prevención comprobará que los trabajadores/as que realicen trabajos que puedan

ocasionar riesgos en ojos y cara, estén dotados de estos EPIs. Las gafas están recomendadas fundamentalmente para evitar impactos, polvo fino, polvo grueso, líquidos… Las pantallas son mejores para reducir los riesgos de salpicaduras de metal fundido, soldadura, salpicadura

de líquidos…

Page 121: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

119Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

El Delegado de Prevención deberá saber que los trabajadores/as, cuando realicen trabajos tales como tareas de limpieza de escombros o manipulación de ciertos materiales que puedan desprender polvo o gases, tendrán la obligación de utilizar estos equipos de protección, evitando así riesgos para su salud.

Guantes

Los guantes están destinados a proteger la mano o parte de ella y a veces el antebrazo o el brazo.

Son de gran utilidad para la manipulación de cargas, materiales, equiposdetrabajo…Haydiversostiposdeguantesqueseutilizaránen función del trabajo que se realice. No se utilizarán los mismos guantes para los trabajos que entrañan riesgos eléctricos que para los que ocasionan riesgos químicos o mecánicos.

El Delegado de Prevención, en función del tipo de trabajo, recomen-dará al trabajador/a los guantes adecuados.

Botas de seguridad

Son utilizadas para proteger el pié ante cualquier riesgo producido por el trabajo en la obra.

Las botas tendrán suelas y punteras resistentes que puedan evitar el riesgo de incrustaciones de puntas y golpes de materiales.

El empresario deberá contar con el trabajador/a para la elección del EPI, adaptándolo a las necesidades de cada uno.

Además de las botas de seguridad, existen otros EPIs para proteger las piernas, como rodilleras, polainas…

Page 122: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

120 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Protectores de los oídos

En las obras podemos encontrar tres tipos de protectores de oídos, todos tienen la misma finalidad, reducir el ruido producido en la obra por determinados trabajos. Estos son:

•Tapones auditivos: seponendirectamente en el oído, son losprotectores que menos disminuyen los niveles de ruido.

•Orejeras:cubrenlasorejas,porloqueaíslaaloídomásdelrui-do.

•Cascosantirruido:cubrenlasorejasypartedelacabeza.Sonlosmás indicados para proteger del ruido.

El Delegado de Prevención deberá informar a los trabajadores/as sobre la necesidad de utilizar este EPI para evitar daños auditivos, en ocasiones irremediables para el trabajador/a, llegando a producir sordera.

Los protectores de oídos estarán diseñados para el tipo de ruido que se pretenda minimizar.

Protectores solares

Debido a las altas temperaturas en épocas estivales, los trabajadores/as deben proteger su piel de los rayos solares con protectores solares para así evitar posibles enfermedades de piel.

El empresario debe informar a los trabajadores/as sobre la necesidad de utilizar estas cremas cuando se realicen trabajos de larga duración bajo el sol. Además, tiene la obligación de proporcionar a los trabaja-dores/as los protectores solares que sean necesarios.

El Delegado de Prevención, tendrá que procurar que los trabajadores/as dispongan de estas cremas y en caso contrario, informar al empre-sario para que éste se las proporcione.

Page 123: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

121Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

SEGURIDAD EN FASES DE EJECUCIÓN DE OBRA

8.1. PRIMERA FASE

1 8.1.1. Colocación, señalización y accesos de personaly maquinaria del vallado perimetral

La colocación del vallado perimetral de obra, es fundamental antes del comienzo de la obra para que se delimite e impida el acceso de personas ajenas a la obra. Así se evitan riesgos de accidentes.

Normalmente para delimitar la obras se utilizan vallas metálicas de aproximadamente 2 m. de altura y 3 m. de largo. Se van colocando unas a continuación de otras con un apoyo, habitualmente prefabri-cado de hormigón, para los pies de éstas.

Se deberá tener en cuenta que una vez colocadas todas las vallas con sus apoyos, se sujetarán entre ellas y se comprobará que todo el vallado está en suelo firme para que no puedan volcar o caerse en condiciones ambientales adversas.

El siguiente paso tras la colocación del vallado es la colocación de señalización, lo que es de gran importancia para evitar riesgos. De esta forma se garantiza la visualización de las normas de seguridad tanto dentro como fuera de la obra y advierte al personal ajeno a la obra, sobre los riesgos que existen en sus proximidades.

La señalización ha de resultar visible durante la noche cuando sea necesario. Ha de habilitarse un paso seguro para los peatones sise invaden zonas de tránsito público, así como adoptar medidas de protección –marquesinas o redes de suficiente resistencia y tupido en la malla- para evitar la caída de objetos –herramientas o materiales- que pudieran alcanzarlos.

8

Page 124: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

122 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Una vez finalizado este proceso de colocación y señalización se de-berán verificar las zonas de acceso tanto de vehículos como del per-sonal de obra.

Los accesos de vehículos y peatones han de estar delimitados. Las vías de circulación, zonas de maniobra y estacionamiento de las má-quinas han de estar libres de obstáculos y señalizadas, y en su caso, compactadas.Las vías y salidas de emergencia han de estar señali-zadas y expeditas, y tienen que ser adecuadas al número y ubicación de los trabajadores/as en la obra.

Para que el Delegado de Prevención pueda llevar a cabo una buena comprobación de la colocación, accesos de personal y maquinaria del vallado perimetral de la obra, deberá tener en cuenta las condiciones de seguridad que se detallan en las siguientes fichas orientativas.

Colocación y señalización

Delegado  de 

Prevención:_________________________________ 

Empresa:__________________________________________

____ 

Zona  o  lugar  de 

trabajo:__________________________________ 

Fecha:____________________________________________

____ 

 

VALLADO PERIMETRAL DE OBRA  SI  NO 

La anchura y altura es correcta.     

Está bien instalado.     

La  separación  con  respecto  a  las  zonas  de 

tránsito de peatones es la adecuada. 

   

Las vallas están bien sujetas.     

La  separación  del  vallado  con  respecto  a  las 

zonas de trabajo es la correcta. 

   

La separación entre ellas es correcta.     

Tiene señalización.     

Dificultan  la  entrada  de  vehículos  o  de 

trabajadores/as 

   

Observaciones: 

Page 125: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

123Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Entrada y salida del personal de obra

Entrada y salida de vehículos de obra

Delegado de Prevención:_________________________________ 

Empresa:______________________________________________ 

Lugar o zona de trabajo:_________________________________ 

Fecha:_________________________________________________ 

 

ENTRADA Y SALIDA DEL PERSONAL DE OBRA.  SI  NO 

Tiene  panel  de  señales  de  riesgos, 

limitaciones, prohibiciones, etc. 

   

El panel es visible.     

La entrada está bien acondicionada.     

El  pavimento  tiene  desniveles  o  cualquier 

situación que pueda producir caídas. 

   

La entrada tiene la anchura suficiente para el 

personal. 

   

Hay colocadas señales de seguridad.     

Existe la señal de peligro.     

Posee la señal de limitación de velocidad.     

Está la señal de prohibición de aparcamiento.     

El personal lleva casco.     

Observaciones: 

 

Delegado de Prevención:__________________________________ 

Empresa:_______________________________________________ 

Lugar o zona de trabajo:__________________________________ 

Fecha:_________________________________________________ 

 

ENTRADA Y SALIDA DE VEHICULOS DE OBRA  SI  NO 

Tiene la anchura suficiente.     

Está correctamente señalizada.     

Si  no  son  visibles  las  señales,  hay  señales 

acústicas que adviertan el peligro existente. 

   

Si  hay  zonas  de  subida  y  bajada  de  vehículos, 

están  debidamente  entibadas  en  caso  de 

hundimiento de tierras. 

   

Tiene señal de entrada y salida de vehículos.     

Hay un operario señalizando la entrada y salida 

de vehículos. 

   

El personal lleva casco de seguridad.     

Observaciones: 

 

Page 126: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

124 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 8.1.2. Redes y Servicios Públicos

La localización de las redes y servicios públicos antes de iniciar los trabajos, tienen una importancia trascendental por los riesgos que pueden producirse y las normas de seguridad correspondientes a aplicar. Su localización, nunca debe hacerse probando con las má-quinas, sino acudiendo a los servicios técnicos municipales o a las compañías suministradoras, para que detallen la ubicación exacta y las características de la instalación.

También se deberán tener en cuenta por los trabajadores/as de la obra, los riesgos que puedan originarse al no estar informados sobre las redes y servicios públicos.

Los riesgos que se pueden producirse son:

Una vez localizadas las redes y servicios públicos, hay que señalizarlas y en su caso, requerir la actuación de los servicios técnicos competen-tes para su desvío, canalización o protección, debiendo mantenerse las distancias de seguridad según se actúe mecánica o manualmente: un metro como mínimo en el primer caso, y medio metro en el segundo.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

80

Entrada y salida de vehículos de obra

Delegado de Prevención:__________________________________ Empresa:_______________________________________________ Lugar o zona de trabajo:__________________________________ Fecha:_________________________________________________

ENTRADA Y SALIDA DE VEHICULOS DE OBRA SI NO Tiene la anchura suficiente. Está correctamente señalizada. Si no son visibles las señales, hay señales acústicas que adviertan el peligro existente.

Si hay zonas de subida y bajada de vehículos, están debidamente entibadas en caso de hundimiento de tierras.

Tiene señal de entrada y salida de vehículos. Hay un operario señalizando la entrada y salida de vehículos.

El personal lleva casco de seguridad. Observaciones:

8.1.2. Redes y Servicios Públicos

La localización de las redes y servicios públicos antes de iniciar los trabajos, tienen una importancia

trascendental por los riesgos que pueden producirse y las normas de seguridad correspondientes a aplicar. Su localización, nunca debe hacerse probando con las máquinas, sino acudiendo a los servicios técnicos municipales o a las compañías suministradoras, para que detallen la ubicación exacta y las características de la instalación.

También se deberán tener en cuenta por los trabajadores/as de la obra, los riesgos que puedan originarse

al no estar informados sobre las redes y servicios públicos. Los riesgos que se pueden producirse son:

RIESGOS

Inundaciones

Contactos eléctricos

Atropellos

Explosiones

Incendios

Emanaciones tóxicas

Ruido

Desprendimientos

Atrapamientos

Golpes

Quemaduras

Page 127: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

125Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Especial atención merecen las conducciones eléctricas, tanto las so-terradas como las aéreas. En ambos casos, la actuación sobre ellas corresponde al personal propio de las compañías eléctricas encarga-das del suministro. La demora con que pueden actuar, no justifica que se inicien los trabajos sin adoptar las medidas preventivas.

Recordamos al Delegado de Prevención que estos riesgos y su pre-vención figuran en el Plan de Seguridad.

Es imprescindible en todos los casos, establecer las distancias de se-guridad de 3 a 5 metros, dependiendo del voltaje, desde el punto de máxima cercanía posible del trabajador/a o de la máquina respecto a la línea.

Además de esta medida de alejamiento, y como medida preventiva por si se produce alguna contingencia no prevista, se recomienda la colocación de dispositivos informativos –línea de banderolas- o me-jor pórticos de protección –gálibo-, que eviten todo tipo de contacto accidental.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

81

Una vez localizadas las redes y servicios públicos, hay que señalizarlas y en su caso, requerir la actuación de

los servicios técnicos competentes para su desvío, canalización o protección, debiendo mantenerse las distancias de seguridad según se actúe mecánica o manualmente: un metro como mínimo en el primer caso, y medio metro en el segundo.

Especial atención merecen las conducciones eléctricas, tanto las soterradas como las aéreas. En ambos

casos, la actuación sobre ellas corresponde al personal propio de las compañías eléctricas encargadas del suministro. La demora con que pueden actuar, no justifica que se inicien los trabajos sin adoptar las medidas preventivas.

Recordamos al Delegado de Prevención que estos riesgos y su prevención figuran en el Plan de Seguridad. Es imprescindible en todos los casos, establecer las distancias de seguridad de 3 a 5 metros, dependiendo

del voltaje, desde el punto de máxima cercanía posible del trabajador/a o de la máquina respecto a la línea. Además de esta medida de alejamiento, y como medida preventiva por si se produce alguna contingencia

no prevista, se recomienda la colocación de dispositivos informativos –línea de banderolas- o mejor pórticos de protección –gálibo-, que eviten todo tipo de contacto accidental.

8.1.3. Colocación de casetas de utilización para comedores, vestuarios, primeros auxilios y administración

Vestuarios

Si se comparan las previsiones del Plan de Seguridad y Salud con la realidad, se aprecia que en muchos casos, en particular en las obras pequeñas y medianas, lo que se ha previsto y presupuestado en el Plan no es lo que existe en realidad en la obra.

La instalación de taquillas tiene importancia no sólo para que la ropa de trabajo pueda guardarse

adecuadamente, sino también la ropa de calle y los objetos personales del trabajador/a, ya que en caso contrario se ve obligado a llevarlos consigo con el consiguiente riesgo de que puedan deslizarse y provocar una reacción imprevista del trabajador/a para evitarlo.

Page 128: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

126 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

1 8.1.3. Colocación de casetas de utilización para comedores, vestuarios, primeros auxilios y administración

Vestuarios

Si se comparan las previsiones del Plan de Seguridad y Salud con la realidad, se aprecia que en muchos casos, en particular en las obras pequeñas y medianas, lo que se ha previsto y presupuestado en el Plan no es lo que existe en realidad en la obra.

La instalación de taquillas tiene importancia no sólo para que la ropa de trabajo pueda guardarse adecuadamente, sino también la ropa de calle y los objetos personales del trabajador/a, ya que en caso contrario se ve obligado a llevarlos consigo con el consiguiente ries-go de que puedan deslizarse y provocar una reacción imprevista del trabajador/a para evitarlo.

Cuando las características del trabajo lo exijan, al resultar incompati-ble el uso de una misma taquilla para la ropa de calle y la de trabajo, el trabajador/a habrá de disponer de dos taquillas.

Tanto los vestuarios como el resto de las instalaciones a las que los trabajadores/as han de acceder de forma habitual, han de estar insta-lados en una zona segura, disponiéndose en su caso de marquesinas de protección.

Page 129: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

127Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Ficha orientativa para el Delegado de Prevención sobre las condicio-nes mínimas que deben cumplir los vestuarios.

Retretes, duchas y lavabos

El artículo 243, punto 2 del V Convenio del Sector de la Construcción 2012-2016, establece que las salas de aseo, acopladas a los ves-tuarios, deberán contar con lavabos y duchas, con grifos de agua fría y caliente; debiendo existir un grifo por cada 10 usuarios, y también una ducha una por cada 10 trabajadores/as.

Igualmente se instalará un retrete por cada 25 trabajadores/as o frac-ción, debiendo ubicarse en las obras lineales en los tajos de mayor concentración de operarios, retretes bioquímicos.

Los vestuarios, duchas, lavabos y retretes estarán separados para hombres y mujeres, o deberá preverse su utilización por separado.

Delegado de prevención:______________________________ 

Empresa:____________________________________________ 

Lugar o zona de trabajo:_______________________________ 

Fecha:______________________________________________ 

 

VESTUARIOS  SI  NO 

Se dispone de espacio suficiente para cada 

trabajador/a cuando finalizan la jornada 

simultáneamente. 

   

Disponen de asientos y suficiente número de 

taquillas. 

   

Disponen de calefacción o cualquier otro medio 

de ambientar los vestuarios. 

   

Existen papeleras.     

La altura mínima del techo es de 2,30 m.     

Observaciones: 

 

 

Page 130: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

128 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Ficha orientativa para el Delegado de Prevención de las condiciones mínimas de aseos, duchas y lavabos.

Comedores

La importancia de la existencia de comedores radica en la incidencia que tiene el hecho de que los trabajadores/as tengan que desplazarse fuera de la obra para realizar la comida básica durante la jornada de trabajo. El brusco cambio entre las condiciones ambientales, tanto en invierno como en verano, existente en la obra y los bares o restauran-tes más o menos cercanos, tienen una importancia nada desdeñable en la siniestralidad, como lo demuestran las estadísticas sobre la hora en que se producen los accidentes.

Nadie puede ser obligado a comer en la obra, o hacerlo fuera del lugar habilitado, pero muchos trabajadores/as se sienten inclinados

Delegado de Prevención:________________________________ 

Empresa:_____________________________________________ 

Lugar o zona de trabajo:________________________________ 

Fecha:_______________________________________________ 

 

ASEOS, DUCHAS Y LAVABOS   SI  NO 

Disponen de un lavabo cada 10 trabajadores.     

Existen secadores de manos.     

Disponen de jabón y papel higiénico.     

Los suelos y paredes son de fácil limpieza.     

Hay un retrete cada 25 trabajadores.     

Los aseos tienen ventilación.     

Cumplen las condiciones mínimas exigidas.     

Disponen de papelera.     

Hay una ducha cada 10 trabajadores.     

Disponen de agua fría y caliente.     

Están las duchas en una caseta o en la zona de 

trabajo. 

   

Si hay mujeres, se pueden utilizar estos 

servicios por separado por mujeres y hombres. 

   

Observaciones: 

 

 

Page 131: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

129Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

a comer fuera cuando el comedor no cumple con los requisitos si-guientes:

•Seencuentralimpioyconvenientementeamueblado:mesaysi-llas o bancos con respaldo.

•Disponendeundispositivoparacalentarcomidasy,ensucaso,de bebidas frías, agua potable, condiciones de climatización asi-miladas a las que dispongan las oficinas instaladas en la obra.

Todas las casetas metálicas, con instalación eléctrica, deberán dis-poner de puesta a tierra para evitar los riesgos eléctricos indirectos, especialmente en aquellas zonas húmedas o por las que los trabaja-dores/as caminen descalzos.

Ficha orientativa para el Delegado de Prevención de las condiciones mínimas que deben cumplir los comedores.

Locales administrativos y de vigilancia

Las instalaciones para llevar a cabo las tareas administrativas o de vi-gilancia, suelen guardar una cierta correspondencia con el estado de las instalaciones al servicio de los trabajadores/as con una cierta ten-dencia a la mejoría; así pueden estar dotadas de sistema de climati-zación, suelen estar mejor iluminadas y generalmente más limpias.

Delegado de Prevención:_________________________________ 

Empresa:_______________________________________________ 

Lugar o zona de trabajo:__________________________________ 

Fecha:_________________________________________________ 

COMEDOR  SI  NO 

Dispone  de  bancos  y  mesas  para  los 

trabajadores/as. 

   

Tiene medios para calentar la comida.     

Hay  radiadores  o  cualquier  otro  sistema  para 

acondicionar el clima del lugar. 

   

El  comedor  está  situado  en  una  caseta  o  está 

dentro de la misma zona de trabajo. 

   

Disponen de papeleras.     

Observaciones: 

Page 132: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

130 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Esta situación no significa, sin embargo, que no estén exentas de problemas. Conviene prestar atención preferente a los aspectos si-guientes:

•Ubicación,yaquetantolasituación,comolosaccesospuedenno resultar adecuados.

•Espacio, ya que con frecuencia resulta insuficiente para todoel personal técnico y directivo presente en la obra. A la hora de celebrar las reuniones de planificación o control, tanto de la dirección facultativa como de coordinación, existen riesgos específicos, en particular el de incendios, por la maquinaria ins-talada, en ocasiones cargadores de pequeñas baterías o mandos a distancia, por lo que será necesario disponer de los equipos de lucha contra el incendios: extintores, situados en posición y se-ñalizados. Asimismo deberán figurar en lugar visible las informa-ciones de interés general sobre medios y medidas de emergencia y evacuación así como los avisos y recomendaciones que deben seguirse durante la permanencia en la obra.

En relación con las instalaciones para las tareas de vigilancia, debe-rán estar dotadas de los servicios higiénicos adecuados.

Medios para primeros auxilios

Las instalaciones y equipos sanitarios deberán contar con la debida señalización exterior, de forma que resulten fácilmente identificables por los trabajadores/as.

Handedisponerdemediosparahacerfrentealascontingenciaspre-

RECUERDA:

El Delegado de Prevención tiene que observar que tanto las casetas de administración como las casetas al servicio de los trabajadores/as tengan las mismas condiciones.

Page 133: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

131Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

visibles, bien con medios propios o con la debida coordinación con los servicios y equipamiento ajenos, tanto públicos como privados disponibles, debiendo estar accesible el número de teléfono del ser-vicio local de urgencia. Asimismo deberán señalizarse y mantenerse expeditas la vías y salidas de emergencia y evacuación, así como identificarse los medios con que cuenta el Plan de Seguridad.

Es muy importante la designación de las personas responsables ante una situación de emergencia o ante una situación de accidente, ya que las mayores dificultades para que el accidentado reciba una atención rápida en las mejores condiciones posibles, depende del la existencia de una persona encargada de coordinar las actividades a desarrollar en estos casos.

En el RD 486/1997 sobre lugares de trabajo en el Anexo VI. A. 5. se establece que en todas las obras con presencia simultánea de 50 ó más trabajadores/as, deberán contar con un local destinado a prime-ros auxilios y otras atenciones sanitarias.

Por otra parte, la Autoridad Laboral podrá exigir tales medios en obras con menor número de trabajadores/as, más de 25, tomando en con-sideración la peligrosidad de la actividad desarrollada y las posibles dificultades de acceso al centro de asistencia médica más próximo.

En obras siempre existirá un botiquín de primeros auxilios, que dis-pondrá de un contenido mínimo para que los trabajadores/as puedan curarse en primera instancia en relación a cortes y otras heridas leves.

Page 134: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

132 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

En la siguiente ficha orientativa el Delegado de Prevención podrá verificar el contenido mínimo que deberá disponer el botiquín.

1 8.1.4. Seguridad en trabajos de movimientos de tierras.

Las Medidas a adoptar durante los trabajos de excavación en ge-neral, pozos, trabajos subterráneos, túneles, etc., se adoptarán las precauciones necesarias especificadas, en su caso, en el proyecto de ejecución de la obra, a fin de evitar derrumbamientos según la naturaleza y las condiciones del terreno y la forma de realización de dichos trabajos.

A.- Excavaciones a cielo abierto

Uno de los principales riesgos que se pueden plantear, procede de la presencia y actuación de maquinaria pesada y de transporte y su coincidencia con trabajadores/as que realizan otras tareas y que no advierten o no son avisados, del movimiento de las máquinas.

Otros riesgos también de gran importancia en la realización de tra-

Delegado de Prevención:________________________________ Empresa:_____________________________________________ Lugar o zona de trabajo:_________________________________ Fecha:________________________________________________  

BOTIQUÍN  SI  NO Tijeras y pinzas.     

Apósitos estériles adhesivos.     

Desinfectantes y antisépticos.     

Algodón hidrófilo.     

Gasas esterilizadas de distintos tamaños.     

Esparadrapo.     

Vendas, vendas elásticas.     

Guantes desechables.     

El  sitio  donde  se  encuentra  este  material  de 

primeros auxilios está limpio. 

   

Está señalizado el botiquín.     

Observaciones:  

Page 135: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

133Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

bajos en excavaciones, son los de caída de personal al mismo nivel, caída de personas al interior de la excavación, desprendimientos de materiales, tierras o rocas, derrumbamiento del terreno o de edificios colindantes, atrapamientos, inundaciones, etc.

Para prevenirlos se deberá hacer especial hincapié en la toma de medidas básicas en cualquier excavación que tengan en cuenta el conocimiento previo de las características físicas y mecánicas del terreno (estratificación, fisuras, etc.). También se deberá contar con un estudio geotécnico previo para determinar el método apropiado de protección en las excavaciones.

Si no se ha establecido la obligatoriedad de realizar el estudio geo-técnico, bien porque la obra no tiene proyecto o por cualquier otro motivo, se tomarán las medidas más favorables desde el punto de vista de la prevención.

Se deberá de tener toda la información de los organismos públicos y compañías suministradoras, de manera que se puedan localizar las conducciones y canalizaciones de agua, gas, teléfono, saneamiento y electricidad para determinar el método de excavación y los sistemas de protección más adecuados. Se deberán prever los apeos y apunta-lamientos teniendo en cuenta la proximidad de edificios colindantes, máquinas, almacenamiento de materiales y carreteras o calles, ya que se pueden producir hundimientos y corrimientos, incluso en te-rrenos rocosos.

Si al excavar surgiera cualquier anomalía no prevista, se interrumpi-rán los trabajos y se comunicará a la Dirección técnica.

En todo momento se deberá exigir la presencia del recurso preventivo cuando haya riesgo de sepultamiento o hundimiento.

B.- Taludes

La estabilidad de un terreno se consigue cuando la inclinación del corte coincide con su talud natural. La anchura de un talud es inver-

Page 136: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

134 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

samente proporcional a su inclinación, es decir, cuanto más ancho es, menor inclinación tiene y al contrario. Dicha estabilidad depende de los factores siguientes:

•Lanaturalezadelterreno:desderocadura,dondeelterrenoesmuy estable y se pueden hacer cortes muy verticales, es decir con poca anchura; a terrenos sueltos de arena fina, en los que la inclinación ha de ser muy pequeña.

•Laprofundidaddelaexcavación,guardandoenestecasolarela-ción lógica siguiente, cuanto mayor es la profundidad menor ha de ser la inclinación.

Cuando la inclinación que se requiere por falta de espacio o por cualquier otra causa no se ajusta a la que exige el terreno, es preciso a evitar su desmoronamiento o desplome mediante la técnica de la entibación.

C.- Pilotes

Cuando no se dispone de espacio suficiente para dar al desmonte el talud natural por las características del terreno o por la profundidad de la excavación, se recurre a una técnica que consiste en formar a lo largo de todo el perímetro un conjunto de pilares de hormigón unidos entre sí, que son capaces de soportar el empuje del terreno o las solicitaciones de los edificios colindantes y cimentar la construcción. Para ello se realizan perforaciones en el terreno, por barrenado o per-cusión, con la profundidad necesaria y se rellenan con estructuras de hormigón armado, resultando un conjunto de columnas o pilotes que una vez consolidados y unidos entre sí, permite proceder de forma segura al vaciado del terreno.

Los riesgos derivados de la utilización de esta técnica son de dos clases:

•Losprocedentesdelamáquinapilotadora,elementosauxiliaresy materiales.

•Losrelacionadosconlarealizacióndelospilotes:proteccióndehuecos, manejo de armaduras y desmoche de los pilotes.

Page 137: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

135Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

D.- Vaciado

Deberá ejecutarse en el orden y forma que figure en la documen-tación técnica. Deberán sanearse las paredes por cada tramo de profundidad no superior a 3 metros. Deberán observarse los efectos sobre las edificaciones colindantes, y disponerse o revisarse los apeos o apuntalamientos.

Se achicará el agua tanto superficial como subterránea para evitar posibles desprendimientos. Se dispondrán accesos separados para máquinas y trabajadores/as.

Las rampas de acceso de maquinaria tendrán un ancho mínimo de 4,5 metros, y una pendiente no superior al 12% en los tramos rectos y al 8% en los curvos, es decir, que la pendiente debe ser menor cuando hayan de realizarse maniobras de giro. Antes de acceder a la vía pública deberá existir un tramo horizontal de al menos 6 metros, tanto para evitar el vertido de materiales de obra como para garanti-zar una incorporación segura al tráfico rodado general.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

87

C.- Pilotes

Cuando no se dispone de espacio suficiente para dar al desmonte el talud natural por las características del

terreno o por la profundidad de la excavación, se recurre a una técnica que consiste en formar a lo largo de todo el perímetro un conjunto de pilares de hormigón unidos entre sí, que son capaces de soportar el empuje del terreno o las solicitaciones de los edificios colindantes y cimentar la construcción. Para ello se realizan perforaciones en el terreno, por barrenado o percusión, con la profundidad necesaria y se rellenan con estructuras de hormigón armado, resultando un conjunto de columnas o pilotes que una vez consolidados y unidos entre sí, permite proceder de forma segura al vaciado del terreno.

Los riesgos derivados de la utilización de esta técnica son de dos clases:

• Los procedentes de la máquina pilotadora, elementos auxiliares y materiales. • Los relacionados con la realización de los pilotes: protección de huecos, manejo de armaduras y

desmoche de los pilotes. D.- Vaciado

Deberá ejecutarse en el orden y forma que figure en la documentación técnica. Deberán sanearse las

paredes por cada tramo de profundidad no superior a 3 metros. Deberán observarse los efectos sobre las edificaciones colindantes, y disponerse o revisarse los apeos o apuntalamientos.

Se achicará el agua tanto superficial como subterránea para evitar posibles desprendimientos. Se

dispondrán accesos separados para máquinas y trabajadores/as.

Las rampas de acceso de maquinaria tendrán un ancho mínimo de 4,5 metros, y una pendiente no superior

al 12% en los tramos rectos y al 8% en los curvos, es decir, que la pendiente debe ser menor cuando hayan de realizarse maniobras de giro. Antes de acceder a la vía pública deberá existir un tramo horizontal de al menos 6 metros, tanto para evitar el vertido de materiales de obra como para garantizar una incorporación segura al tráfico rodado general.

Los trabajadores/as dispondrán de escaleras para salvar profundidades inferiores a 5 metros. En el caso de

alturas superiores, deberán disponerse de adecuadas escaleras con descansillos cada 2 metros y barandillas

Page 138: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

136 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Los trabajadores/as dispondrán de escaleras para salvar profundida-des inferiores a 5 metros. En el caso de alturas superiores, deberán disponerse de adecuadas escaleras con descansillos cada 2 metros y barandillas de protección, preferentemente ancladas a las paredes de excavación como torretas metálicas protegidas perimetralmente; estas torretas estarán ubicadas de forma que garanticen una posible evacuación.

Los trabajadores/as expuestos a riesgo de caída deberán utilizar equi-pos de protección individual.

Todo el perímetro del vaciado, con profundidad superior a 2 metros, estará protegido con barandillas resistentes, situadas a 2 metros del borde, y señalizado –banderolas o malla– en las de desnivel inferior.

E.- Muros de pantalla

Consisten en la construcción de muros de hormigón armado dentro del terreno. Pueden ser de dos clases: los que se realizan antes de ini-ciar el vaciado, y aquellos que se forman por debajo de rasante pero una vez efectuada la excavación, apoyado en pozos de cimentación.

En el primer caso se utiliza una máquina autoexcavadora de tipo cu-chara y en el segundo, se realizan mediante la colocación de tableros que permiten el encofrado del muro.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

88

de protección, preferentemente ancladas a las paredes de excavación como torretas metálicas protegidas perimetralmente; estas torretas estarán ubicadas de forma que garanticen una posible evacuación.

Los trabajadores/as expuestos a riesgo de caída deberán utilizar equipos de protección individual. Todo el perímetro del vaciado, con profundidad superior a 2 metros, estará protegido con barandillas

resistentes, situadas a 2 metros del borde, y señalizado –banderolas o malla- en las de desnivel inferior. E.- Muros de pantalla

Consisten en la construcción de muros de hormigón armado dentro del terreno. Pueden ser de dos clases:

los que se realizan antes de iniciar el vaciado, y aquellos que se forman por debajo de rasante pero una vez efectuada la excavación, apoyado en pozos de cimentación.

En el primer caso se utiliza una máquina autoexcavadora de tipo cuchara y en el segundo, se realizan

mediante la colocación de tableros que permiten el encofrado del muro.

Los muros pantalla se hacen por tramos de tres a seis metros. Los riesgos principales a los que están sujetos los trabajadores/as son, además de los derivados de la

utilización de la maquinaria, los específicos de la realización de estos trabajos: caída y atrapamiento de los trabajadores/as y golpes. Deben establecerse medios para rescatar a los trabajadores/as cuando se contemple el riesgo de resultar atrapados.

F.- Cimentación y saneamiento Una vez desbrozado el terreno, nivelado y retirada la tierra sobrante, se inicia la fase de cimentar el edificio

en condiciones normales, es decir cuando puede alcanzarse la profundidad necesaria sin recurrir a los procedimientos que hemos visto en el apartado anterior, así como realizar aquellas excavaciones necesarias para las distintas canalizaciones.

Page 139: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

137Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Los muros pantalla se hacen por tramos de tres a seis metros.

Los riesgos principales a los que están sujetos los trabajadores/as son, además de los derivados de la utilización de la maquinaria, los específicos de la realización de estos trabajos: caída y atrapamiento de los trabajadores/as y golpes. Deben establecerse medios para res-catar a los trabajadores/as cuando se contemple el riesgo de resultar atrapados.

F.- Cimentación y saneamiento

Una vez desbrozado el terreno, nivelado y retirada la tierra sobrante, se inicia la fase de cimentar el edificio en condiciones normales, es decir cuando puede alcanzarse la profundidad necesaria sin recurrir a los procedimientos que hemos visto en el apartado anterior, así como realizar aquellas excavaciones necesarias para las distintas ca-nalizaciones.

Como norma general, se considera que las excavaciones con una pro-fundidad inferior a 1,30 metros no necesitan especial protección. A profundidades superiores o en circunstancias especiales es necesario disponer de sistemas de contención.

Los principales riesgos a los que se pueden ver sometidos los traba-jadores/as, son las caídas de personas desde alturas como andamios y plataformas de trabajo, especialmente durante la construcción de muros, escaleras manuales, golpes por caída de materiales, objetos y herramientas, atrapamientos por elementos móviles de transmisión de máquinas y motores, vuelco de máquinas, contactos eléctricos indirectos con maquinaria de obra, cortes en las manos durante la manipulación de la armadura, etc.

G.- Excavación de zanjas

Como norma general, se considera que las excavaciones en terrenos coherentes con una profundidad inferior a 1,30 metros, no necesitan especial protección para los trabajadores/as que se encuentran en su

Page 140: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

138 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

interior. Para profundidades superiores o en circunstancias especia-les, es necesario disponer de sistemas de contención de tierras –enti-baciones– de protección y rescate de los trabajadores/as.

Anchura mínima de la zanja en función de la profundidad

Pero existe no sólo riesgo para los trabajadores/as que se encuentren en el interior de las zanjas, sino también para los trabajadores/as que estén en las inmediaciones, por eso han de estar señalizadas o protegidas con barandillas rígidas cuando la profundidad supere los 2 metros.

Para cruzar sobre ellas, habrán de colocarse pasarelas reglamenta-rias. El acceso y salida habrá de hacerse en condiciones seguras, evitando el deslizamiento de escaleras.

Hayqueprestaratenciónespecialalapresenciadeaguaoalapro-ducción de polvo en terrenos secos.

H. Entibaciones

Las entibaciones son elementos auxiliares cuya finalidad es evitar el desmoronamiento del terreno y ejecutar los trabajos de excavación en condiciones de seguridad.

En terrenos coherentes no se necesita, en general, entibar las paredes de la excavación para profundidades menores de 1,30 metros NTP 278. Zanjas: prevención del desprendimiento de tierras.

Anchura mínima  Profundidad máxima 

50 cm.  100 cm.  

65 cm.  150 cm. 

75 cm.  200 cm. 

80 cm.  300 cm. 

90 cm.  400 cm. 

100 cm.  más de 400 cm. 

Page 141: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

139Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Para profundidades superiores, se establecen los tipos siguientes:

• Ligera: para cortes de profundidad comprendida entre 1.30 y 2 metros.

• Semicuajada: para cortes de entre 2 y 2,5 metros de profundi-dad.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

90

• Semicuajada: para cortes de entre 2 y 2,5 metros de profundidad.

• Cuajada: para cortes con profundidad superior a 2,50 metros.

En terrenos sueltos y para cualquier profundidad, debe utilizarse siempre entibación cuajada. Cuando la excavación es manual, debe hacerse por franjas horizontales que se entiban a medida que se

excavan. Cuando la excavación se realiza de forma mecánica, la entibación debe realizarse mediante plataformas suspendidas y en el menor tiempo posible.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

90

• Semicuajada: para cortes de entre 2 y 2,5 metros de profundidad.

• Cuajada: para cortes con profundidad superior a 2,50 metros.

En terrenos sueltos y para cualquier profundidad, debe utilizarse siempre entibación cuajada. Cuando la excavación es manual, debe hacerse por franjas horizontales que se entiban a medida que se

excavan. Cuando la excavación se realiza de forma mecánica, la entibación debe realizarse mediante plataformas suspendidas y en el menor tiempo posible.

Page 142: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

140 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

• Cuajada: para cortes con profundidad superior a 2,50 metros.

En terrenos sueltos y para cualquier profundidad, debe utilizarse siempre entibación cuajada.

Cuando la excavación es manual, debe hacerse por franjas horizon-tales que se entiban a medida que se excavan. Cuando la excavación se realiza de forma mecánica, la entibación debe realizarse mediante plataformas suspendidas y en el menor tiempo posible.

La entibación deberá sobrepasar en unos 10 cm. el nivel superficial del terreno. En su construcción deberán tenerse en cuenta no solo los empujes del terreno y las solicitaciones de los edificios o viales cerca-nos, sino también las filtraciones de agua, los factores atmosféricos o las sobrecargas ocasionales.

I. Detalle de zanja sin entibación para situaciones sin sobrecarga sobre los bordes, ni vibraciones y sin influencia de agua.

II. Detalle de entibación ligera horizontal sin sobrecargas pero con altura por encima del mínimo.

III. Detalle de entibación horizontal para zanja normal con sobrecar-gas. Anchura en relación a la profundidad horizontal y vertical.

IV. Detalle de entibación horizontal y vertical para zanja profunda con sobrecargas en terreno de diferente consistencia.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

90

• Semicuajada: para cortes de entre 2 y 2,5 metros de profundidad.

• Cuajada: para cortes con profundidad superior a 2,50 metros.

En terrenos sueltos y para cualquier profundidad, debe utilizarse siempre entibación cuajada. Cuando la excavación es manual, debe hacerse por franjas horizontales que se entiban a medida que se

excavan. Cuando la excavación se realiza de forma mecánica, la entibación debe realizarse mediante plataformas suspendidas y en el menor tiempo posible.

Page 143: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

141Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

V. Detalle de entibación horizontal para zanja con sobrecarga y con profundidad notable.

VI. Detalle de entibación horizontal para zanja con sobrecargas lige-ras sin necesidad de especial aprovechamiento del terreno.

Las tareas de desentibado suelen revestir tanto riesgo como el enti-bado y como consecuencia, pueden tener también riesgo de derrum-bamiento por descomprensión del terreno.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

91

La entibación deberá sobrepasar en unos 10 cm. el nivel superficial del terreno. En su construcción deberán tenerse en cuenta no solo los empujes del terreno y las solicitaciones de los edificios o viales cercanos, sino también las filtraciones de agua, los factores atmosféricos o las sobrecargas ocasionales.

I. Detalle de zanja sin entibación para situaciones sin sobrecarga sobre los bordes, ni vibraciones y sin influencia de agua.

II. Detalle de entibación ligera horizontal sin sobrecargas pero con altura por encima del mínimo.

III. Detalle de entibación horizontal para zanja normal con sobrecargas. Anchura en relación a la profundidad horizontal y vertical.

IV. Detalle de entibación horizontal y vertical para zanja profunda con sobrecargas en terreno de diferente consistencia.

V. Detalle de entibación horizontal para zanja con sobrecarga y con profundidad notable.

VI. Detalle de entibación horizontal para zanja con sobrecargas ligeras sin necesidad de especial aprovechamiento del terreno.

Las tareas de desentibado suelen revestir tanto riesgo como el entibado y como consecuencia, pueden tener también riesgo de derrumbamiento por descomprensión del terreno.

Ambas tareas han de llevarse a cabo por personal especializado, bajo dirección técnica, utilizando

materiales y equipos de protección adecuados. I.- Trabajos en pozos de servicio Los riesgos detectables más comunes para el personal que interviene en estos trabajos son caída de

personas al mismo nivel, caída de personas a distinto nivel, desplome y vuelco de los paramentos del pozo, golpes y cortes por el uso de herramientas manuales, sobreesfuerzos por posturas obligadas, riesgos derivados de trabajos realizados en ambientes húmedos, encharcados y cerrados, etc.

Los problemas específicos que pueden plantearse en los pozos de servicio, son la presencia de gases o

emanaciones nocivas, que deben ser detectados antes de entrar el trabajador/a en él, y la falta de iluminación, por lo que deberán utilizar en su caso, equipos autónomos de respiración e iluminación portátil de seguridad.

VIGILAR: Este tipo de entibación presenta notables riesgos en la ejecución y hay que afianzar eficazmente los puntales.

VIGILAR:

Este tipo de entibación presenta notables riesgos en la ejecución y hay que afianzar eficazmente los puntales.

Page 144: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

142 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Ambas tareas han de llevarse a cabo por personal especializado, bajo dirección técnica, utilizando materiales y equipos de protección ade-cuados.

I.- Trabajos en pozos de servicio

Los riesgos detectables más comunes para el personal que interviene en estos trabajos son caída de personas al mismo nivel, caída de per-sonas a distinto nivel, desplome y vuelco de los paramentos del pozo, golpes y cortes por el uso de herramientas manuales, sobreesfuerzos por posturas obligadas, riesgos derivados de trabajos realizados en ambientes húmedos, encharcados y cerrados, etc.

Los problemas específicos que pueden plantearse en los pozos de servicio, son la presencia de gases o emanaciones nocivas, que de-ben ser detectados antes de entrar el trabajador/a en él, y la falta de iluminación, por lo que deberán utilizar en su caso, equipos autóno-mos de respiración e iluminación portátil de seguridad.

Normas y medidas preventivas:

Dadas las graves consecuencias que pueden derivarse de estos riesgos, deben adoptarse normas y medidas preventivas específicas, tales como:

==> La entibación del terreno en caso de peligro de derrumba-miento sobre las personas.

==> Se prohíbe la permanencia en solitario en el interior de pozos o galerías.

==> Deberá existir de forma permanente un recurso preventivo en los casos en los que se trate de espacios confinados.

==> El ascenso o descenso a los pozos se realizará mediante es-caleras normalizadas firmemente ancladas a los extremos superior e inferior.

==> Se dispondrá a lo largo de toda la galería una manguera de ventilación (con impulsión forzada o no, según los casos) en prevención de estados de intoxicación o asfixia..

Page 145: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

143Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

==> Se vigilará la existencia de gases nocivos. En caso de detec-ción de estos gases, se ordenará el desalojo de inmediato.

Los pozos y galerías tendrán la iluminación suficiente para poder caminar por el interior. Al primer síntoma de mareo en el interior de un pozo o galería, se comunicará a los compañeros y se sal-drá al exterior poniendo el hecho en conocimiento de la dirección facultativa. El acceso estará restringido a toda persona ajena a la obra.

Se prohíbe almacenar o acopiar materiales sobre la traza exterior de una galería en fase de excavación, para evitar los hundimientos por sobrecarga. Tampoco se podrá acopiar material en torno a un pozo a una distancia inferior a los 2 m.

1 8.1.5. Ubicación de zonas de trabajo y acopio de material.

A. Ubicación de zonas de trabajo: Taller de Ferralla y Ferrallado.

Taller de Ferralla

La zona habrá de estar acotada para evitar la presencia imprevista detrabajadores/as.Habrádecontarconespaciosuficienteparaquepuedan llevarse a cabo los trabajos en condiciones de seguridad, sin riesgo de golpear o sufrir golpes como consecuencia de las di-mensiones de las piezas que se manejan.

Es muy importante que la zona de trabajo –bancos, corte y ata-do– se mantengan ordenadas y limpias para evitar los golpes por tropezones o pinchazos.

Ferrallado

Cuando las estructuras de ferralla se arman en el lugar donde se colocan, además de prestar atención a los aspectos indicados en el punto anterior –golpes, cortes y pinchazos-, hay que proteger la zona para evitar las caídas a distinto nivel.

Page 146: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

144 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Cuando las estructuras se han montado en el taller, los aspectos que hay que cuidar especialmente son los siguientes:

•Eltrasladodelaestructuradesdeeltallerozonadeacopioalaposición que ha de ocupar: el amarre tiene que hacerse a dos puntos, de forma que se eviten los desplazamientos verticales y los cabeceos incontrolados.

En caso de que el gruísta carezca de visión total de la zona, deberá contar con un señalista formado, que será el trabajador/a nombrado como señalista y utilizará un código normalizado, evi-tando la intervención de varias personas. Deberá tener forma-ción específica y debe ser entendida por el gruísta.

Deberán evitarse durante el traslado, las zonas con tendidos eléctricos donde se hallen los trabajadores/as. En caso necesario la carga deberá ser guiada mediante cabos atados en sus extre-mos, que tendrán una longitud suficiente para que puedan ser controlados por los trabajadores/as de forma segura.

•Larecepciónycolocaciónenposiciónhabrádehacerseasimis-mo de forma guiada y no directamente con la mano, para evi-tar tanto impactos como la posibilidad de ser empujado por la carga. Deberá recibirse desde plataformas seguras que eviten el riesgo de caídas.

•Unavezsituadasenposición,nosedebecaminardirectamentesobre la estructura, sino sobre pasarelas de madera situadas sobre la estructura.

El Delegado de Prevención tendrá que tener en cuenta las siguientes normas básicas de comportamiento que deberán cumplir los trabaja-dores/as que se dediquen a la manipulación de ferralla:

•Utilizarelarnésanticaídacuandoserealizaestetrabajoenaltura.

•Noutilizaracerocorrugadopararealizarelementosparaeltra-bajo o elementos auxiliares. Éste solo se utilizará como compo-nente de la armadura del hormigón.

Page 147: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

145Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Sisetrabajaadistintasalturas,evitarlacaídadeestematerialalos niveles inferiores.

•Siloscortesserealizanmediantesoplete,sedeberánconocerlas normas sobre la utilización del mismo.

•Severificaráquelamanipulacióndelacerocorrugadonoselle-ve a cabo cerca de elementos eléctricos (mangueras, armarios, bombillas, etc.).

B. Acopio de Materiales

El Plan de seguridad y salud de la obra debe especificar la ubicación exacta de las zonas de acopio de materiales y de los diferentes ta-lleres.

Hayquetenerencuentalosfactoressiguientes:

•Que la zona resulte accesible para los vehículos externos, deforma que no constituyan un riesgo para los trabajadores/as con su constante trasiego.

•Quesutrasladonocauseinterferenciasconlostrabajosencursoo deba discurrir por zonas de tránsito habitual de los trabajado-res/as.

•Queelfirmeseencuentralosuficientementecompactadoparaevitar hundimientos y movimientos incontrolados.

•Quesecolocanenposicionesenlasquenoseproduzcandesli-zamientos o deterioro de los materiales.

Hayqueprestarespecialatenciónalascondicionesdeconservaciónde aquellos materiales como redes, cuerda, aparejos de izar, etc. a los que la lluvia o la intemperie puedan haber dañado.

Page 148: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

146 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

RECUERDA:

El Delegado de Prevención deberá comprobar que el acopio de ma-terial se lleva a cabo de forma correcta para que no suponga un ries-go para la seguridad y salud de los trabajadores y las trabajadoras.

Se deberá tener en cuenta que la carga y descarga de material en las zonas previstas para su acopio, disponen de orden y limpieza, ya que algunas veces la colocación o recogida de este material para los distintos trabajos, genera restos de plásticos sobrantes de los palés, palés rotos... Si este material sobrante no se recoge puede originar algunos de los siguientes riesgos:

8.2. SEGUNDA FASE

1 8.2.1. Realización de Estructuras

La realización de forjados empieza cuando las cimentaciones inicia-les de zapatas, saneamiento, etc. de la edificación, ya está realizada. Se deberá tener en cuenta por parte del Delegado de Prevención que a la hora de realizar este trabajo de comienzo de forjados, se pueden ocasionar distintos riesgos para los trabajadores/as, y uno de los ries-gos más significativos es el de riesgo de caídas a distinto nivel.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

94

trabajos, genera restos de plásticos sobrantes de los palés, palés rotos... Si este material sobrante no se recoge puede originar algunos de los siguientes riesgos:

8.2. Segunda fase

8.2.1. Realización de Estructuras La realización de forjados empieza cuando las cimentaciones iniciales de zapatas, saneamiento, etc. de

la edificación, ya está realizada. Se deberá tener en cuenta por parte del Delegado de Prevención que a la hora de realizar este trabajo de comienzo de forjados, se pueden ocasionar distintos riesgos para los trabajadores/as, y uno de los riesgos más significativos es el de riesgo de caídas a distinto nivel.

Riesgos en la realización de forjados y estructuras son:

Cuando se comienzan a realizar los forjados, se deberá tener en cuenta que este trabajo conlleva distintas actividades como:

A. Encofrado. B. Vertido de hormigón. C. Hormigonado de muros y pilares. D. Forjados de plantas. E. Desencofrado. F. Montajes de estructuras metálicas. G. Montaje de elementos prefabricados.

Caídas a distinto nivel

Caídas de objetos sobre operarios

Caídas de materiales transportados

Atropamientos, aplastamientos en medios de elevación y transporte

Emisión de partículas

Sobreesfuerzos

Derivados de la mala utilización de medios auxiliares

Lesiones y/o cortes en pies o manos

Vibraciones

RIESGOS

Contacto

Vuelco de maquinaria

RIESGOS

Atrapamientos por caída de material mal

acopiado

Golpes contra objetos inmóviles

Caídas al mismo nivel Polvo / proyección de áridos

Heridas por puntas en palets

Sobreesfuerzos en la carga y descarga

de material

Page 149: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

147Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Riesgos en la realización de forjados y estructuras son:

Cuando se comienzan a realizar los forjados, se deberá tener en cuenta que este trabajo conlleva distintas actividades como:

A. Encofrado.

B. Vertido de hormigón.

C.Hormigonadodemurosypilares.

D. Forjados de plantas.

E. Desencofrado.

F. Montajes de estructuras metálicas.

G. Montaje de elementos prefabricados.

A. Encofrado

Hayquevigilarespecialmentelospuntossiguientes:

•El ascenso ydescensoa la zonadeencofrado,quehabrádehacerse mediante escaleras, andamios o torretas.

•Laestabilidaddelforjado,procediendoasuarriostramiento.

•Lacolocacióndeproteccionescolectivascomonormageneral,recurriendo a la utilización de equipos de protección individual en supuestos y procedimientos previamente establecidos.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

94

trabajos, genera restos de plásticos sobrantes de los palés, palés rotos... Si este material sobrante no se recoge puede originar algunos de los siguientes riesgos:

8.2. Segunda fase

8.2.1. Realización de Estructuras La realización de forjados empieza cuando las cimentaciones iniciales de zapatas, saneamiento, etc. de

la edificación, ya está realizada. Se deberá tener en cuenta por parte del Delegado de Prevención que a la hora de realizar este trabajo de comienzo de forjados, se pueden ocasionar distintos riesgos para los trabajadores/as, y uno de los riesgos más significativos es el de riesgo de caídas a distinto nivel.

Riesgos en la realización de forjados y estructuras son:

Cuando se comienzan a realizar los forjados, se deberá tener en cuenta que este trabajo conlleva distintas actividades como:

A. Encofrado. B. Vertido de hormigón. C. Hormigonado de muros y pilares. D. Forjados de plantas. E. Desencofrado. F. Montajes de estructuras metálicas. G. Montaje de elementos prefabricados.

Caídas a distinto nivel

Caídas de objetos sobre operarios

Caídas de materiales transportados

Atropamientos, aplastamientos en medios de elevación y transporte

Emisión de partículas

Sobreesfuerzos

Derivados de la mala utilización de medios auxiliares

Lesiones y/o cortes en pies o manos

Vibraciones

RIESGOS

Contacto

Vuelco de maquinaria

RIESGOS

Atrapamientos por caída de material mal

acopiado

Golpes contra objetos inmóviles

Caídas al mismo nivel Polvo / proyección de áridos

Heridas por puntas en palets

Sobreesfuerzos en la carga y descarga

de material

Page 150: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

148 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

El Delegado de Prevención deberá tener en cuenta que en la reali-zación de este trabajo, a veces no se pueden colocar protecciones colectivas (redes tipo horca), ya que se está realizando el encofrado en la planta baja. Por ello es muy importante comprobar que las líneas de vida estén colocadas y que los trabajadores/as las utilicen correctamente. Una vez terminado el encofrado de la planta baja, se verificará que se están llevando a cabo las tareas de replanteo de estas redes para posteriormente instalarlas y así evitar accidentes.

Los trabajadores/as han de utilizar una bolsa portaherramientas para evitar que éstas puedan caerse y golpear a otros trabajadores/as si-tuados en planos inferiores.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

95

A. Encofrado

Hay que vigilar especialmente los puntos siguientes:

• El ascenso y descenso a la zona de encofrado, que habrá de hacerse mediante escaleras, andamios o torretas.

• La estabilidad del forjado, procediendo a su arriostramiento. • La colocación de protecciones colectivas como norma general, recurriendo a la utilización de

equipos de protección individual en supuestos y procedimientos previamente establecidos.

El Delegado de Prevención deberá tener en cuenta que en la realización de este trabajo, a veces no se

pueden colocar protecciones colectivas (redes tipo horca), ya que se está realizando el encofrado en la planta baja. Por ello es muy importante comprobar que las líneas de vida estén colocadas y que los trabajadores/as las utilicen correctamente. Una vez terminado el encofrado de la planta baja, se verificará que se están llevando a cabo las tareas de replanteo de estas redes para posteriormente instalarlas y así evitar accidentes.

IMPORTANTE:

El Delegado de Prevención comprobará que los trabajadores/as utilizan correctamente las líneas de vida. Si estas líneas no estuvieran colocadas y no hubiera redes de protección, se deberá avisar al coordinador o responsable de obra para que no se realicen estos trabajos hasta que no se coloquen estas protecciones.

Los trabajadores/as han de utilizar una bolsa portaherramientas para evitar que éstas puedan caerse y

golpear a otros trabajadores/as situados en planos inferiores. Los trabajadores/as que realicen estos trabajos deberán tener en cuenta:

• El estado de las herramientas y medios auxiliares que se utilicen. • No utilizar materiales (madera, puntales, etc.) que se encuentren en mal estado. • Comprobar que no se dejan clavos en la madera utilizada y depositar esta madera en un lugar

que no ocasione riesgos de caídas. • Verificar que todos los elementos del encofrado están firmemente sujetos antes de abandonar

el trabajo. • El encofrado de los forjados se llevará a cabo por medio de entarimado completo.

RECUERDA:

El Delegado de Prevención comprobará que los trabajadores/as uti-lizan correctamente las líneas de vida. Si estas líneas no estuvieran colocadas y no hubiera redes de protección, se deberá avisar al coordinador o responsable de obra para que no se realicen estos trabajos hasta que no se coloquen estas protecciones.

Page 151: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

149Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Los trabajadores/as que realicen estos trabajos deberán tener en cuenta:

•Elestadodelasherramientasymediosauxiliaresqueseutilicen.

•Noutilizarmateriales(madera,puntales,etc.)queseencuen-tren en mal estado.

•Comprobarquenosedejanclavosenlamaderautilizadayde-positar esta madera en un lugar que no ocasione riesgos de caí-das.

•Verificarquetodosloselementosdelencofradoestánfirmemen-te sujetos antes de abandonar el trabajo.

•Elencofradodelosforjadossellevaráacabopormediodeenta-rimado completo.

•Sielencofradoserealizapormediodetableros(entablado),nose deberá pisar por los tableros en mal estado, que se tendrán que sustituir.

•Se deberán colocar redes de protección debajo del encofradopara evitar caídas.

•Cuandosecamineporunencofrado realizadoen tableros, sehará apoyando cada pie en un tablero distinto, es decir sobre las juntas.

Uno de los elementos utilizados en el encofrado son los puntales. En la utilización de puntales habrá que tener en cuenta las siguientes normas de seguridad para evitar que se produzcan riesgos.

•Quelostrabajadores/asutilicenlosEPIs(casco,guantes,calza-do de seguridad).

•Losacopiosdelospuntalesseorganizarándeformaquenoseimpida el paso a los demás trabajadores/as y no se produzcan riesgos.

•Queelacopionoselleveacabocercadelíneaseléctricas.

•Secolocaránenposiciónhorizontal,concalzosparaevitarsu

Page 152: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

150 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

movimiento sin que sobresalga ninguna cabeza y sobre todo nunca se dejarán sobre paramentos verticales.

•Se comprobará que a la hora de transportar el puntal con lamano, se hace en posición horizontal para que éste no se acorte y no se produzca un atrapamiento de la mano del trabajador/a.

•Noselanzaránpuntalesdeunaplantaaotra.

•Laseslingasqueseutilicenparasutransportedeberánserdedoble ramal.

B. Vertido de hormigón

Una vez terminadas las tareas de encofrado de la planta o zona que se va hormigonar, los trabajadores/as deberán tener en cuenta que a la hora de realizar el vertido de hormigón, hay que tomar las medidas de seguridad que vienen reflejadas en el plan de seguridad y salud (como en los distintos trabajos de obra), ya que la realización de este trabajo conlleva en la mayoría de las ocasiones caídas a distinto nivel cuando se realiza en altura.

La operación de hormigonado puede llevarse a cabo de múltiples formas, siendo las más comunes mediante camión hormigonera y bomba de hormigón.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

96

• Si el encofrado se realiza por medio de tableros (entablado), no se deberá pisar por los tableros en mal estado, que se tendrán que sustituir.

• Se deberán colocar redes de protección debajo del encofrado para evitar caídas. • Cuando se camine por un encofrado realizado en tableros, se hará apoyando cada pie en un

tablero distinto, es decir sobre las juntas. Uno de los elementos utilizados en el encofrado son los puntales. En la utilización de puntales habrá

que tener en cuenta las siguientes normas de seguridad para evitar que se produzcan riesgos. • Que los trabajadores/as utilicen los EPIs (casco, guantes, calzado de seguridad). • Los acopios de los puntales se organizarán de forma que no se impida el paso a los demás

trabajadores/as y no se produzcan riesgos. • Que el acopio no se lleve a cabo cerca de líneas eléctricas. • Se colocarán en posición horizontal, con calzos para evitar su movimiento sin que sobresalga

ninguna cabeza y sobre todo nunca se dejarán sobre paramentos verticales. • Se comprobará que a la hora de transportar el puntal con la mano, se hace en posición

horizontal para que éste no se acorte y no se produzca un atrapamiento de la mano del trabajador/a.

• No se lanzarán puntales de una planta a otra. • Las eslingas que se utilicen para su transporte deberán ser de doble ramal.

B. Vertido de hormigón

Una vez terminadas las tareas de encofrado de la planta o zona que se va hormigonar, los

trabajadores/as deberán tener en cuenta que a la hora de realizar el vertido de hormigón, hay que tomar las medidas de seguridad que vienen reflejadas en el plan de seguridad y salud (como en los distintos trabajos de obra), ya que la realización de este trabajo conlleva en la mayoría de las ocasiones caídas a distinto nivel cuando se realiza en altura.

La operación de hormigonado puede llevarse a cabo de múltiples formas, siendo las más comunes

mediante camión hormigonera y bomba de hormigón. En relación con el primer procedimiento, camión hormigonera, hay que vigilar el desplazamiento y

colocación del camión en la obra para evitar atropellos o caídas a pozos o zanjas.

Page 153: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

151Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

En relación con el primer procedimiento, camión hormigonera, hay que vigilar el desplazamiento y colocación del camión en la obra para evitar atropellos o caídas a pozos o zanjas.

También la colocación del camión se llevará a cabo teniendo en cuenta las líneas eléctricas que pueden existir en la zona.

Cuando se estacione la bomba de hormigón o camión en la vía públi-ca se deberá señalizar y acotar la zona con conos reflexivos.

La canaleta de vertido ha de situarse de forma que se eviten golpes de quien la maneja.

La manguera terminal de la bomba ha de ser gobernada por más de un trabajador/a para evitar sus desplazamientos incontrolados. También se evitará que se produzcan tapones en la manguera de la bomba producidos por el hormigón.

Cuando el transporte del hormigón se realiza mediante un cubilote, habrá de estar marcada y resultar visible la línea de límite de llenado para evitar no sólo que rebose, sino que se superen los límites de seguridad de algún elemento de izado.

Es muy importante que en la recepción del cubo, en el guiado del cubo y en su vaciado, los trabajadores/as se encuentren protegidos frente al riesgo de caída.

Todos los trabajadores/as en contacto con el hormigón han de utilizar equipos de protección individual que les protejan de cualquier con-tacto con el mismo: pies, manos, cara, etc., en particular aquellos

RECUERDA:

El Delegado de Prevención vigilará que el enganche del cubilote al gancho de la grúa se realice correctamente y que los elementos de sujeción cumplen con la normativa.

Page 154: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

152 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

trabajadores/as que deben permanecer en contacto con el hormigón durante un tiempo prolongado, como los que realizan el vibrado.

C. Hormigonado de muros y pilares

A la hora de realizar este trabajo, el riesgo más importante que se produce es el riesgo de caída de altura, por eso para realizar esta tarea sin riesgo, se podrá optar por utilizar equipos auxiliares tales como:

•Castilletes.

•Plataformaselevadorasmóvilesdepersonas(PEMP).

•Torresdetrabajomóviles.

•Plataformasdetrabajoyescalerasdeaccesoqueformenpartedel propio sistema de encofrado de pilar.

El Delegado de Prevención tendrá que prestar una atención muy es-pecial a la ubicación de estos equipos auxiliares, porque a veces su colocación no se realiza adecuadamente, ya que se sitúan en bordes de forjado, junto a huecos de ascensores o huecos de escaleras, etc. y sobrepasan la altura de las redes de protección, ocasionando riesgo de caídas en altura de los trabajadores/as.

IMPORTANTE:

Se deberá tener en cuenta que el calzado que se utiliza normal-mente en este trabajo, son botas de agua. Tendrán que disponer de suela y puntera de acero, para que al verter el hormigón y vibrarlo, los trabajadores/as no se claven las puntas que puedan existir entre el mallazo.

Page 155: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

153Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

IMPORTANTE:

•El Delegado de Prevención comprobará que estos equiposauxiliares cumplen con las condiciones de seguridad respec-to a las protecciones colectivas. Además, los trabajadores/as utilizarán el arnés anticaída aunque se disponga de las protec-ciones auxiliares.

•Lamaniobradedescargadelhormigónenelmurodeberáserdirigida por una sola persona, que a su vez irá indicando la oportuna maniobra de la grúa.

•Nuncasedeberátreparporlaschapasdelencofradodelospilares y muros.

D. Forjados de plantas

Los principales riesgos del trabajo en esta fase, derivan de la recep-ción de materiales que puede comprometer tanto la seguridad del trabajador/a encargado de realizar su acogida y guiado, como de la plataforma donde se realiza el forjado.

Hayquetenerencuentaquelostrabajadores/asdeberánutilizarlosEPIs y verificar que las protecciones colectivas están colocadas. Una de las normas básicas en la recepción del material, es que a la hora de colocarlo en planta se repartirá uniformemente por todo el forjado y junto a los pilares o en las zonas de uniones de los mismos.

Se conservará el orden y la limpieza en los forjados que estén finaliza-dos y en los que todavía estén encofrados. Todas las zonas de carga y descarga de material estarán señalizadas.

Si en las zonas de carga y descarga de los forjados no se han coloca-do todavía las plataformas para este trabajo al estar los puntales del encofrado, se vigilará por parte de los trabajadores/as y del Delegado de Prevención que las barandillas o redes retiradas para realizar la carga y descarga, se colocan inmediatamente cuando se finaliza esta

Page 156: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

154 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

tarea para evitar riesgo de caídas a distinto nivel. Esta situación se repite frecuentemente en las obras, originándose así graves situacio-nes de riesgos de caídas a distinto nivel.

Otra de las causas que producen riesgos de caídas a distinto nivel, son los huecos horizontales que se dejan en las plantas o forjados para futuras ventilaciones o instalaciones, al estar cubiertos estos huecos con bovedillas que se pueden partir o con mallazos que a veces están en mal estado. Deben colocarse pasarelas por las que transiten los trabajadores/as de manera segura.

Para que el Delegado de Prevención pueda verificar las condiciones de seguridad en que se encuentran los forjados, deberá tener en cuenta los aspectos que se describen a continuación en la ficha orientativa.

Delegado de Prevención:__________________________________ 

Empresa:_______________________________________________ 

Lugar o zona de trabajo:__________________________________ 

Fecha:_________________________________________________ 

Forjados  SI  NO 

Los huecos horizontales en el forjado están 

tapados. 

   

Los bordes de forjado de cada planta disponen de 

barandillas, rodapiés y listón intermedio. 

   

Tipo de barandillas de protección de sujeción al 

canto de forjado. 

   

Tipo  de  barandillas  de  protección  con  bridas  y 

puntales. 

   

El  suelo  es  deslizante  con  riesgo  de  caídas  al 

mismo o distinto nivel. 

   

Están señalizados los posibles riesgos.     

Los  trabajadores/as  que  realizan  las  distintas 

actividades tienen los EPIs. 

   

Las distintas zonas de trabajo están 

acondicionadas adecuadamente para que el 

material y las herramientas se utilicen sin riesgo. 

   

Se dispone de redes de protección de forjado 

para evitar caídas a distinto nivel. 

   

El acopio de material sobrecarga la estructura de 

los forjados. 

   

Está  señalizada  con  cinta  de  color  rojo  o  bandas 

alternativas verticales en colores  rojo y blanco  la 

delimitación de la zona de trabajo. 

   

Este  material  se  agrupa  en  el  contorno  de  los 

pilares. 

   

Observaciones: 

 

 

Page 157: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

155Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

E. Desencofrados

Es muy importante acotar la zona donde se realizan los trabajos de desencofrado para evitar el paso de trabajadores/as ajenos a los tra-bajos, que pueden resultar afectados por golpes, pinchazos, etc.

Los trabajos han de realizarse de forma segura, los bordes han de estar protegidos. Las zonas en las que pueden producirse caídas de materiales han de estar protegidas, siempre que no pueda evitarse el paso de personas.

Hayquevigilarlasconsecuenciasdelacaídadeobjetosdedesen-cofrado sobre las redes perimetrales de protección, porque al estar sucias las privan de toda eficacia y será necesario proceder a su revisión y sustitución.

Finalmente hay que ordenar y limpiar la zona de trabajo: sacar o remachar los clavos, apilar los materiales sobrantes y ordenar los puntales, sopandas, etc.

Los trabajadores/as deben utilizar los equipos de protección indivi-dual, incluyendo aquellos que los protejan de la acción de los mate-riales utilizados para facilitar el desencofrado.

También se deberán tener en cuenta os siguientes aspectos:

•Elacopiodechapasdeencofradoymaderaserealizarádefor-ma que la altura de éstas no sobrepase los 1,50 m. para evitar derrumbamientos.

•Elizadodetablerosserealizarámediantebateasydeberánestarsujetos mediante flejes o cuerdas.

•Eldesencofradoserealizarádesdeunazonayadesencofrada.

Page 158: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

156 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Para que el Delegado de Prevención pueda llevar a cabo la función de verificar los trabajos de desencofrado, deberá tener presentes las siguientes condiciones de seguridad que se detallan en la siguiente ficha orientativa:

F. Montaje de estructuras metálicas

Habráquetenerencuentalasdistintasfasesdelproceso:

•Elalmacenamiento,hadehacerseenzonacompactadadadosu peso, y de forma que éste garantice su estabilidad: sobre durmientes.

•Elcorteypreparacióndebehacerseentierra,enuntallerquereúna las condiciones –ubicaciones y dimensiones- adecuadas.

Delegado de Prevención:_________________________________ 

Empresa:______________________________________________ 

Lugar o zona de trabajo:_________________________________ 

Fecha:_________________________________________________ 

 

Trabajos de desencofrado  SI  NO 

Los tableros se acopian correctamente.     

Están señalizadas las distintas zonas donde se 

realizan estos trabajos. 

   

Los pasos de trabajadores/as y las zonas de 

trabajo están delimitadas. 

   

Las zonas inferiores donde se realizan estos 

trabajos disponen de marquesinas de 

protección para impedir la caída de tableros o 

herramientas. 

   

Los trabajadores/as disponen de los EPIs.     

Existen restos de tableros en la zona de 

recogida de las redes de protección de 

forjado. 

   

Se colocan las protecciones colectivas en los 

bordes de forjado una vez terminada la 

recogida de material (tableros, tablones, 

etc.). 

   

Observaciones: 

 

Page 159: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

157Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Elizadoycolocacióndeformasegura,tantoparalostrabajado-res/as que participen en la operación –cabos guía y castilletes, andamios o cestas protegidas-, como para los trabajadores/as situados en la zona de traslado.

•Los trabajadores/asencargadosde realizar lasoperacionesdefijación mecánica o por soldadura de las estructuras, deben estar sobre plataformas de trabajo que garanticen su estabilidad así como, cuando se trate de máquinas elevadoras, en condiciones en las que puedan controlar los movimientos.

Hayqueprestarespecialatenciónalasoperacionesdeaccesoysali-da a los puestos de trabajo; debe estar previsto el punto de sujeción del equipo de protección individual. Asimismo hay que controlar la posición de cables y mangueras eléctricos y evitar que puedan actuar como elementos desequilibrantes; también han de tener en cuenta los riesgos derivados de los trabajos de soldadura, tanto para los trabajadores/as situados en las inmediaciones como por el riesgo de incendio y daño para las medidas de protección colectiva: redes.

G. Soldadura eléctrica

Los procesos de soldadura eléctrica generan varios tipos de riesgos:

•Eléctricos derivados tanto del circuito primario o de alimenta-ción de la máquina de soldar a la red de alimentación. Ante estos riesgos hay que adoptar las medidas preventivas generales frente a los riesgos eléctricos, como los riesgos derivados del circuito secundario para la producción del arco de soldadura.

Es importante prestar atención a los aspectos siguientes:

– Conexiones o conductores.

– Puesta a tierra de la máquina y la pinza del equipo de soldadura.

– Aislamiento de la pinza portaelectrodos.

– Aislamiento –madera seca, goma– del soldador.

• Calóricos: quemaduras producidas tanto por el contacto con

Page 160: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

158 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

partes calientes de las piezas soldadas como por los fragmentos o gotas de materiales en fusión. Este riesgo se acentúa cuando la operación se lleva a cabo en posiciones forzadas, como cuando se suelda en un plano más elevado del cuerpo, debiendo adop-tarse todas las medidas necesarias en caso de no poder llevarse a cabo con otro procedimiento.

Además hay que tener en cuenta que las chispas que se des-prenden no solamente pueden alcanzar al operario, sino que inciden sobre el contorno, pudiendo ser origen de riesgo de in-cendio o explosión de carácter muy grave, por lo que habrá de preverse esta situación en el Plan de Seguridad y Salud y adop-tarse las medidas necesarias –extintores, pantallas- para evitar sus consecuencias.

•Mecánicos: como consecuencia del desprendimiento de frag-mentos, en particular en la fase de picado de los cordones de soldadura.

•Radiaciones luminosas: tanto infrarrojas que pueden dar lugar a que-maduras, como ultravioletas que dañan particularmente los ojos.

•Higiénicos: por inhalación de gases y humos metálicos de los productos que se sueldan, así como de las substancias –grasas, pinturas- depositadas en los materiales a soldar.

En espacios reducidos y mal ventilados, es necesario proceder a una extracción de los humos y gases, y a la ventilación del puesto de trabajo.

En la realización de estos trabajos es fundamental que los trabaja-dores/as utilicen los equipos de protección individual de forma que estén protegidos de todos los riesgos indicados.

H. Soldadura oxiacetilénica

La fuente básica de los riesgos es el manejo de los gases: oxígeno y acetileno, que en contacto con el oxígeno alcanza temperaturas de hasta 3.100º centígrados.

Page 161: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

159Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Además de las quemaduras, el riesgo mayor es el de explosión por retorno de la llama o por exposición al calor de las bombonas que contienen los gases.

Las medidas preventivas básicas que han de adoptarse para la reali-zación de estos trabajos son las siguientes:

•Mantenerlasbotellasenposiciónvertical,sobreelcarrito,yale-jadas de los focos de calor.

•Evitarquelasmanguerasdiscurranporzonasdepasoquepue-dan dañarlas.

•Mantenerlasválvulasysopleteslimpiosyajustados.

•Nodepositarsobreelsueloolasbombonaselsopleteencendi-do.

•Limpiardegrasaoaceite lassuperficies,asícomolaropadetrabajo o los guantes del soldador.

Para la realización de las operaciones de soldadura habrán de adop-tarse medidas preventivas –extintores, prohibición de fumar, señali-zación- que permitan atajar los riesgos que pudieran producirse.

I. Montaje de elementos prefabricados

Las peculiaridades de estos elementos suelen ser sus dimensiones, que hacen muy compleja su manipulación y colocación, por lo que ha-brán de extremarse las mediadas previstas en los apartados anteriores.

Las operaciones de izado y colocación han de hacerse por personal cualificado; generalmente bajo la dirección de un experto que indique las fases y el ritmo de la operación y, si es necesario, del señalista.

El guiado y recepción nunca debe hacerse a mano sino con cabos lo suficientemente largos para que se eviten las situaciones de peligro. Cuando los trabajadores/as deban situarse sobre las estructuras y no dispongan de casetas de seguridad, deberán disponer, en caso de no contar la estructura con protecciones colectivas, de equipos

Page 162: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

160 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

de protección individual –arnés anticaída- anclados a puntos fuertes previamente determinados.

Hayqueprestaratenciónespecialalascondicionesclimatológicas,en particular al viento, ya que puede provocar movimientos y resis-tencias no previstas, debiendo interrumpirse los trabajos cuando la velocidad del viento supere los 50 Km/h.

1 8.2.2. Instalaciones Eléctricas

A. Instalación eléctrica provisional

En el sector de la construcción, los accidentes debidos a riesgos eléc-tricos ocupan el segundo lugar en cuanto a su incidencia y originan casi uno de cada cuatro de los accidentes mortales. La causa princi-pal de los accidentes está constituida por contactos eléctricos. El De-legado de Prevención deberá tener en cuenta los siguientes riesgos:

Los contactos a los que el trabajador/a puede estar expuesto son de dos clases:

•Directos: cuando resultan accesibles partes activas de la instala-ción.

•Indirectos: cuando se entra en contacto con masas –superficies metálicas– que normalmente no están en tensión pero que por ha-berse producido una derivación de corriente, se halla en tensión.

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

103

Los contactos a los que el trabajador/a puede estar expuesto son de dos clases:

• Directos: cuando resultan accesibles partes activas de la instalación. • Indirectos: cuando se entra en contacto con masas –superficies metálicas- que normalmente no

están en tensión pero que por haberse producido una derivación de corriente, se halla en tensión.

Los mecanismos de protección son básicamente de tres tipos:

• Aislamiento o separación de las partes activas para evitar los contactos directos. • Puesta a tierra de las masas, para evitar los contactos indirectos. • Colocación de interruptores diferenciales de baja sensibilidad (300 miliamperios) en cuadros

principales y de alta sensibilidad (30 miliamperios) en los cuadros secundarios. El carácter provisional de la instalación, hallarse expuesta a condiciones de intemperie y muchas veces

reutilizada, hace que presenten peculiaridades a las que hay que prestar atención preferente. La primera exigencia que se ha de plantear es que la instalación sea realizada por un instalador

autorizado y esté documentada mediante el boletín correspondiente. Ha de ser objeto de revisión antes de entrar en carga, así como ser revisada de forma sucesiva, debiendo estar disponible la documentación correspondiente.

Desde la red de suministro se realiza una derivación hasta una caja general de protección, contador o/y

cuadro general de mando y protección.

Contactos eléctricos directos

Contactos eléctricos indirectos

Incendios por cortocircuito

Contactos térmicos

Quemaduras

Caídas de tensión en la instalación (sobrecarga)

Mal estado de los mecanismos de

RIESGOS

Page 163: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

161Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Los mecanismos de protección son básicamente de tres tipos:

•Aislamientoo separaciónde laspartesactivasparaevitar loscontactos directos.

•Puestaatierradelasmasas,paraevitarloscontactosindirectos.

•Colocación de interruptores diferenciales de baja sensibilidad(300 miliamperios) en cuadros principales y de alta sensibilidad (30 miliamperios) en los cuadros secundarios.

El carácter provisional de la instalación, hallarse expuesta a condi-ciones de intemperie y muchas veces reutilizada, hace que presenten peculiaridades a las que hay que prestar atención preferente.

La primera exigencia que se ha de plantear es que la instalación sea realizada por un instalador autorizado y esté documentada median-teelboletíncorrespondiente.Hadeserobjetoderevisiónantesdeentrar en carga, así como ser revisada de forma sucesiva, debiendo estar disponible la documentación correspondiente.

Desde la red de suministro se realiza una derivación hasta una caja general de protección, contador o/y cuadro general de mando y pro-tección.

Page 164: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

162 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Manual de Prevención de Riesgos Laborales en Obras de Construcción

104

B. Cuadros eléctricos principales

En la aproximación al cuadro eléctrico principal, se ha de verificar la existencia de los elementos

siguientes: • La ubicación del cuadro es correcta: accesible y segura. • Tiene la señalización de riesgo eléctrico correspondiente. • Debe ser estanco con protección contra chorro de agua y polvo. • Si es metálico, ha de contar con puesta a tierra. • Ha de contar con interruptor automático general exterior. • Ha de permanecer cerrado, estando la llave bajo la responsabilidad de la persona autorizada

para ello. • Abierto el cuadro, las partes activas han de resultar inaccesibles. • Salidas normalizadas a distintas tensiones, preferentemente en los laterales.

La manipulación y operaciones en los cuadros eléctricos están reservadas exclusivamente al personal

autorizado.

ESQUEMA DE INSTALACIÓN ELÉCTRICA

PARA UNA OBRA MEDIANA

Page 165: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

163Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

B. Cuadros eléctricos principales

En la aproximación al cuadro eléctrico principal, se ha de verificar la existencia de los elementos siguientes:

•Laubicacióndelcuadroescorrecta:accesibleysegura.

•Tienelaseñalizaciónderiesgoeléctricocorrespondiente.

•Debeserestancoconproteccióncontrachorrodeaguaypolvo.

•Siesmetálico,hadecontarconpuestaatierra.

•Hadecontarconinterruptorautomáticogeneralexterior.

•Hadepermanecercerrado,estandolallavebajolaresponsabili-dad de la persona autorizada para ello.

•Abiertoelcuadro,laspartesactivashanderesultarinaccesibles.

•Salidasnormalizadasadistintastensiones,preferentementeenlos laterales.

La manipulación y operaciones en los cuadros eléctricos están reser-vadas exclusivamente al personal autorizado.

C. Cuadros eléctricos auxiliares

Dada su movilidad, hay que comprobar los aspectos siguientes:

•Handecolocarseenzonasprotegidas,elevadosdelsueloyenposición vertical.

•Protegidosdelaguaydelpolvo:medianteprotecciónestancaocon viseras.

•Handecontarconseñalizaciónderiesgoeléctrico.

•Cerradosyconlaspartesactivasinaccesibles.

•Loscuadrosdebencumplirconlanormativa.

Los trabajadores/as de los distintos gremios suelen tener acceso a estos cuadros y en ocasiones por las dificultades de adecuación, las conexiones se realizan no mediante base de enchufes, sino a través de cables pelados, sujetos con pequeñas cuñas de madera.

Page 166: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

164 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

RECUERDA:

Los cuadros eléctricos se deberán manipular únicamente por trabajadores/as especializados y autorizados.

D. Líneas de reparto y distribución

La instalación y recorrido de las mangueras eléctricas en una obra de construcción adolece casi siempre de falta de planificación y coordi-nación. Las mangueras discurren por las zonas de paso, incluso por pasos de maquinaria.

Las normas establecidas que se deberán comprobar, son las siguien-tes:

•Las mangueras están constituidas por conductores con aisla-miento para tensión de 1.000 v.

•Habrándeestarprotegidascuandodiscurranporzonasdepaso,bien enterradas o elevadas: 2,5 m. en paso de personas y 5 m. en paso de vehículos.

•Lasquepresentendesgasteodeteriorohabrándesustituirse.

•Lasconexionesdeberánefectuarsemedianteconexionesestan-cas normalizadas, es decir, a través de bases de enchufes, debi-damente aisladas.

E. Instalación provisional de Alumbrado

Tanto para la realización de los trabajos nocturnos, como aquellos en zonas en las que la iluminación natural es insuficiente, los trabajado-res/as han de contar con iluminación artificial.

En cuanto a la instalación eléctrica, se efectuará mediante conducto-res protegidos. Asimismo se protegerán los puntos de luz para evitar que resulten afectados por golpes, salpicaduras, etc.

Cuando la iluminación se lleve a cabo mediante lámparas portátiles,

Page 167: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

165Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

éstas deberán contar con tensión de seguridad -24 V-, y dispondrán de mango aislante y protector de lámpara.

Los riesgos eléctricos se acentúan cuando los trabajos se han de realizar en locales húmedos o mojados, exigiéndose la utilización de aparatos móviles o portátiles que dispongan del sistema de separa-ción de circuitos.

1 8.2.3. Trabajos Mixtos de Finalización de Obra

A. Cerramiento exterior e interior (tabiquería, realización de fachadas, etc.)

La realización de estos trabajos suele llevar asociados muchos ries-gos, ya que al trabajar en cerramientos de huecos de forjados o de fachadas, los trabajadores/as no utilizan o no disponen de las pro-tecciones colectivas adecuadas, puesto que a veces se han retirado o no se han colocado por la finalización de otros trabajos que se han llevado a cabo anteriormente.

Los trabajadores/as tendrán en cuenta que en los trabajos de cerra-miento de fachadas o tabiquería interior, deberán disponer de todos los equipos de trabajo y medios auxiliares (andamios), protecciones colectivas e individuales, necesarios para realizar los trabajos con seguridad.

En la siguiente tabla se mencionan algunas normas básicas que hay que tener presentes tanto por el Delegado de Prevención, como por los trabajadores/as a la hora de llevar a cabo estos trabajos.

Page 168: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

166 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Trabajos  Tabiquería  Cerramiento de fachadas 

Herramientas  Utilizar las adecuadas y tenerlas 

siempre colocadas o recogidas, 

cumpliendo con la normativa. 

En caso que no se puedan colocar las 

herramientas en las plataformas de trabajo, 

disponer de bolsa porta‐herramientas. 

Materiales  Acopiar en zonas que no dificulten o 

produzcan riesgos para los 

trabajadores/as. 

Las zonas donde se deposite el material disponen 

de orden y limpieza. 

Medios 

auxiliares 

Utilizar andamios o cualquier medio 

auxiliar cumpliendo lo establecido 

en el Plan de seguridad y salud y que 

cumplan con la normativa. 

No se cargarán excesivamente las 

plataformas de trabajo 

Utilizar las plataformas de trabajo con anchura no 

inferior a 60 cm. para el trabajador/a y si es con 

material de 80 cm. 

No se cargarán excesivamente las plataformas de 

trabajo 

Protecciones 

individuales 

Disponer de casco, guantes, 

mascarillas o en su caso, arnés 

anticaída cuando se realiza este 

trabajo a 2 m. ó más de altura. 

Anclarse con el arnés a puntos fijos que vengan 

dispuestos para ello. 

Protecciones 

colectivas 

Colocar redes o cualquier protección 

colectiva homologada junto a 

huecos de ascensor, huecos de 

forjado, escaleras, etc. 

Señalizar y acotar toda la zona de trabajo. 

B. Instalación de ascensores

La complejidad de estos trabajos se lleva a cabo por personal espe-cializado, que cuenta con formación específica y métodos de trabajo especializados. No obstante, en su transcurso se producen interferen-cias con los trabajos habituales de la obra, lo que puede dar lugar a riesgosgravísimos.Hayquetenerencuenta:

•Siexistelaproteccióncolectivadelhuecodelascensorendife-rentes plantas para evitar la caída de trabajadores/as.

•Utilizacióndelascensoradecuada.Lapartesuperiordelacabi-na nunca debe utilizarse como plataforma de trabajo para efec-tuar remates.

•Utilizacióndelascensorporpersonalnoautorizado.

Page 169: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

167Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

RECUERDA:

El Delegado de Prevención deberá tener en cuenta que los traba-jadores/as que realizan estos trabajos, deben utilizar los EPIs de protección anticaída cuando monten los ascensores. Los dispo-sitivos de anclaje para que el trabajador/a se sujete con el arnés, deberán ser independientes de los elementos que componen la estructura del ascensor e irán colocados en las distintas plantas.

C. Enfoscados y enlucidos

Los principales riesgos de este tipo de trabajo no radican tanto en la actividad en sí misma, como en las circunstancias en las que se desarrollan.Habitualmentenoexistenhuecossinprotegerhastaunaaltura de 0,9 m., pero al situarse los trabajadores/as sobre la pla-taforma de trabajo que esté a más de un metro de altura, las pro-tecciones establecidas resultan insuficientes y los trabajadores/as se encuentran expuestos a un grave riesgo de caída.

También existe riesgo en las propias plataformas de trabajo, colo-cadas sobre huecos con desniveles muy importantes –ascensores, escaleras-, cuando las plataformas son inestables, se hallan sobre-cargadas o no protegen el hueco en su totalidad, pueden dar lugar a accidentes por caída en altura.

Por último, este tipo de trabajos se realizan en ambientes mojados por la abundante utilización de agua, por lo que habrán de utilizarse lámparas portátiles con voltaje de seguridad: 24 V.

Uno de los accidentes que se producen con cierta frecuencia, es en el enfoscado de trasteros, donde se trabaja sin caso por no haber riesgo de caída de materiales y herramientas sobre los trabajadores/as. Al salir del trastero, deben asegurarse de ponerse el casco, ya que al es-tar trabajando sus compañeros en las plantas superiores, ese riesgo de caída de materiales y herramienta sí está presente.

Page 170: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

168 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

IMPORTANTE:

El Delegado de Prevención deberá comprobar que en los traba-jos de enfoscados y enlucidos que se realizan junto a huecos de escaleras o ascensores, los trabajadores/as tendrán que disponer de las protecciones colectivas y si fueran trabajos realizados a 2 m. ó más, dispondrán también de las protecciones individuales (Arnés anticaída).

D. Alicatados y solados

Aunque la mayor parte de estos trabajos se realizan en interiores, no es infrecuente que deban solarse y alicatarse espacios abiertos en el exterior –terrazas y balcones- donde existe riesgo de caída, con el agravante de que no está prevista la protección colectiva, ya que se ha retirado la provisional y aún no se ha instalado la definitiva, ni se han determinado los puntos fuertes a los que han de anclarse los equipos de protección individual.

Los cortes de material cerámico deberán realizarse de forma que el trabajador/a no aspire el polvo –vía húmeda, ventilación-. Los traba-jadores/as deben utilizar los equipos de protección individual, inclui-das las protecciones bajo las rodillas.

Otros riesgos que se producen al realizar estos trabajos, son los cor-tes en las manos. Para evitarlos, se deben usar guantes para cortar laspiezasdecerámica.Hayquecomprobarquelosguantesqueseles proporcionan, tienen la talla adecuada al tamaño de sus manos, ya que de no ser así, el trabajador/a no podrá manejar adecuada-mente la pieza.

Page 171: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

169Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

IMPORTANTE:

El Delegado de Prevención deberá verificar que los trabajadores/as utilizan guantes al realizar los cortes y que la empresa les facilita guantes que se ajustan o son de la talla de la mano del trabajador/a y así evitar el riesgo de corte.

E. Carpintería metálica y de madera

Los riesgos principales en esta actividad, están relacionados con el transporte y montaje de estas estructuras, tanto por su peso como por sus dimensiones y dificultad de manipulación, por lo tanto ha-brán de extremarse las medidas necesarias para que el acopio y co-locación se realice en condiciones seguras: los trabajadores/as han de utilizar equipos de protección individual firmemente anclados.

El Delegado de Prevención deberá comprobar que las herramien-tas y máquinas que se utilizan en estos trabajos cumplen con la normativa.

También se deberá tener en cuenta que los trabajadores/as que rea-licen dichos trabajos, estén informados y formados en las normas que se detallan en el plan de seguridad y salud y que dispongan de una copia, ya que en muchos casos son autónomos o de empresas subcontratadas, que al proceder de otras obras no tienen la infor-mación suficiente sobre la obra actual y esta falta de información puede llegar a producir accidentes.

F. Colocación de vidrio

La manipulación de vidrio presenta problemas específicos:

•Eltransporteeizadoexigelautilizacióndesistemasespeciales.

•Hayquecontrolarsucolocaciónporelpesoy ladificultaddemanipulación.

Page 172: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

170 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

•Lostrabajosdebenestarseñalizadosparaquenopaseninadver-tidos y provoque choques y golpes con graves resultados.

•Hayqueprestarespecialatenciónalriesgoquesederivadesusfragmentos o restos.

Existe además el riesgo de caída en altura durante su colocación, así como la necesidad de proteger los planos inferiores y proceder a la limpieza inmediata de la zona.

G. Pintura y Barnizado

Los riesgos generales de la manipulación de pinturas y barnices dan lugar a la aparición de riesgos higiénicos específicos, por lo que es necesario adoptar medidas preventivas:

•Lazonadetrabajohadeestarventiladaparaevitarlaconcentra-ción de gases.

•Debeestar señalizadacon las indicacionesdeprohibiciónco-rrespondientes.

•Lassustanciasoproductosqueseutilicenhandeestaretiqueta-dos y los recipientes cerrados.

•Lostrabajadores/asdebenutilizarlosequiposdeprotecciónindi-vidual que corresponda.

H. Realización de Aceras y Viales

Salvo cuando se trata de operaciones urbanísticas de cierta enver-gadura, en las que las tareas de urbanización se realizan como fase previa al comienzo de la construcción de edificios, en la construcción normalizada de viviendas estas operaciones suelen acometerse en la fase posterior.

En ambos casos, los problemas más importantes desde el punto de vista preventivo, tienen su origen en la presencia en la obra de em-presas con unos procedimientos operativos y una maquinaria poco habituales.

Page 173: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

171Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Los riesgos a los que hay que prestar una atención preferente son los siguientes:

•La interferencia entre la obra –entorno cerrado- y un espacioabierto, en el que circulan vehículos y personas no sometidos a la organización y dirección de la empresa contratista.

•Laimportanciadeseñalizarclaramentequesetratadeunazonade trabajo, en la que deben respetarse tanto el sentido de las direcciones como las limitaciones de velocidad.

•Lasacerasyviales,ademásdezonasde tránsito,constituyenespacios en los que se encuentran instalaciones y servicios de carácter comunitario –alcantarillado, electricidad, comunicacio-nes-, con el riesgo de que si no se hallan perfectamente pro-tegidas pueden provocar accidentes tanto a los trabajadores/as como a terceros.

•Lanaturalezadelostrabajosconempleodealquitrán,hacequelos trabajadores/as tengan que adoptar medidas de protección individual, frente a emanaciones de gases o contacto térmico.

I. Ajardinamiento

Entendido en sentido amplio como aquellos trabajos de mejora del entorno, entre los que se contemplan la realización de piscinas o instalaciones deportivas, así como el transporte y plantado de árboles o arbustos y césped.

La realización de este tipo de trabajos, que suelen llevarse a cabo por personal especializado y pueden dar lugar a la aparición de riesgos:

•Zanjasoexcavaciones,enlasquedenuevosepresentanlosries-gos de caída de materiales o sepultamiento de los trabajadores/as.

•Manipulación de objetos, pesados o voluminosos, difíciles decontrolar.

•Lautilización,enocasiones,deproductosdeorigenanimal,pue-de dar lugar a la aparición de riesgos biológicos o químicos.

Page 174: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

172 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

J. Antenas, Toldos, Pararrayos

La colocación de la dotación complementaria de los edificios resulta una tarea mucho más fácil y segura de realizar si se han previsto e integrado en el Plan de Seguridad y Salud, que si deben llevarse a cabo una vez finalizada la actividad constructiva, ya que representan riesgos muy importantes para los trabajadores/as encargados de su colocación. Estos trabajadores/as habrán de tener formación y expe-riencia específicas.

Dadas las peculiaridades de los trabajos, con carácter general es ne-cesario adoptar las medidas preventivas siguientes:

•Seprocurarárealizarentierralamayoríadelastareas,desarro-llándose en altura únicamente aquellas que no se puedan hacer en tierra.

•Seplanificarálaoperación,teniendoencuentalasinterferenciasy alcances con tendidos eléctricos.

•Seoptaráporlasproteccionescolectivas,estandoperfectamentedeterminados los puntos de anclaje en caso de utilización de equipos de protección individual.

•Setendránencuentalascondicionesambientales:vientootor-menta.

Page 175: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

173Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

BIBLIOGRAFÍA

• REAL DECRETO LEGISLATIVO 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores.

• LEY 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.

• REAL DECRETO 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.

• REAL DECRETO 485/1997, 14 de abril, sobre disposiciones míni-mas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.

• REAL DECRETO 773/1997, 30 de mayo, sobre disposiciones mí-nimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los traba-jadores de equipos de protección individual.

• REAL DECRETO 1215/1997, de 18 de julio por el que se estable-cen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utiliza-ción por los trabajadores de los equipos de trabajo, modificado por el Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre.

• REAL DECRETO 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se es-tablecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

• REAL DECRETO 171/2004, de 30 de enero, por el que se de-sarrolla el artículo 24 de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales.

• REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre, por el que se modifica el Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que

9

Page 176: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

174 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura.

• LEY 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el Sector de la Construcción.

• REAL DECRETO 1109/2007, de 24 de agosto, por el que se de-sarrolla la Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la sub-contratación en el Sector de la Construcción.

• ORDEN TIN/1071/2010, de 27 de abril, sobre los requisitos y datos que deben reunir las comunicaciones de apertura o de re-anudación de actividades en los centros de trabajo.

• REAL DECRETO 337/2010, de 19 de marzo, por el que se mo-difican el Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.

• V Convenio General del sector de la construcción 2012-2016.

• UGT (2008) Las Normas de Seguridad y Salud en la Construcción.

• UGT (2006) II Plan Director en Prevención de Riesgos Laborales de la Comunidad de Madrid 2004-2007. Manual de ayuda: Cons-trucción.

• NTP 077: BATEAS - Paletas y plataformas para cargas unitarias.

• NTP 096: Sierra circular para construcción. Dispositivos de protección.

• NTP 121:Hormigonera.

• NTP 122: Retroexcavadora.

• NTP 123: Barandillas.

• NTP 124: Redes de seguridad.

• NTP 125: Grúa torre.

Page 177: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

175Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

• NTP 126: Máquinas para movimiento de tierras.

• NTP 207: Plataformas eléctricas para trabajos en altura.

• NTP 239: Escaleras manuales.

• NTP 278. Zanjas: prevención del desprendimiento de tierras.

• NTP 404: Escaleras fijas.

• NTP 448: Trabajos sobre cubiertas de materiales ligeros.

• NTP 458: Primeros auxilios en la empresa: organización.

• NTP 511: Señales visuales de seguridad: aplicación práctica.

• NTP 530: Andamios colgados móviles de accionamiento manual (I): normas constructivas.

• NTP 531: Andamios colgados móviles de accionamiento manual (II): normas de montaje y utilización.

• NTP 532: Andamios colgados móviles de accionamiento manual (III): aparatos de elevación y de maniobra.

• NTP 634: Plataformas elevadoras móviles de personal.

• NTP 669: Andamios de trabajo prefabricados (I): normas cons-tructivas.

• NTP 670: Andamios de trabajo prefabricados (II): montaje y utili-zación.

• NTP 682: Seguridad en trabajos verticales (I): equipos.

• NTP 713: Carretillas elevadoras automotoras (I): conocimientos básicos para la prevención de riesgos.

• NTP 714: Carretillas elevadoras automotoras (II): principales peli-gros y medidas preventivas.

• NTP 715: Carretillas elevadoras automotoras (III): mantenimiento y utilización.

Page 178: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

176 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

• NTP 734: Torres de acceso (I): normas constructivas.

• NTP 803: Encofrado horizontal: protecciones colectivas (I).

• NTP 804: Encofrado horizontal: protecciones colectivas (II).

• NTP 816: Encofrado horizontal: protecciones individuales contra caídas de altura.

• NTP 820: Ergonomía y construcción: trabajo en zanjas.

• NTP 824: Clasificación de equipos utilizados para la elevación de cargas, con maquinaria de elevación.

• NTP 834: Encofrado vertical. Muros a dos caras, pilares, muros a una cara (I).

• NTP 835: Encofrado vertical. Muros a dos caras, pilares, muros a una cara (II).

• NTP 836: Encofrado vertical. Sistemas trepantes (I).

• NTP 837: Encofrado vertical. Sistemas trepantes (II).

Page 179: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

177Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

PROPUESTAS DE UGT-MADRID

Las propuestas que desde UGT-Madrid hacemos para intentar reducir la siniestralidad laboral de la Comunidad de Madrid irían encaminadas a:

• Exigir el cumplimiento de la Ley de Prevención de Riesgos La-borales, en relación a los derechos de los trabajadores/as.

• Continuidad de Acuerdos firmados entre Administración y Agentes Sociales y mayor duración de los mismos.

• Aplicación del Real Decreto 597/2007, de 4 de mayo, sobre publicación de las sanciones por infracciones muy graves en materia de prevención de riesgos laborales, e instar a la Ad-ministración a que se publique no sólo en el Boletín Oficial del Estado o de la Comunidad Autónoma, sino también a través de los medios de comunicación de forma que se de la mayor publi-cidad posible.

• Exclusión de las subvenciones públicas a las empresas sancio-nadas por infracción grave o muy grave en materia de seguridad y salud.

• La comunicación inmediata, al Ministerio de Empleo y Seguri-dad Social, de las empresas que hayan sido sancionadas con carácter grave o muy grave, en los términos previstos por la Ley de Contratos del Estado y la normativa reglamentaria que la de-sarrolla.

• Instar a la Administración a personarse como acusación po-pular en aquellos casos en que exista presunción de delito por parte del empresario.

• Demandar una efectiva coordinación entre la Inspección de Tra-

10

Page 180: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

178 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

bajo, Fiscalía y Judicatura, con la participación de los agentes sociales para conseguir mejorar la efectividad de las actuaciones llevadas a cabo en materia de siniestralidad laboral; a través del Protocolo Marco de Colaboración firmado entre los anteriores Consejo General del Poder Judicial, Ministerio del Interior, Mi-nisterio de Trabajo y Asuntos Sociales y la Fiscalía General del Estado para la investigación eficaz y rápida de los delitos contra la vida, la salud y la integridad física de los trabajadores y la ejecución de las sentencias condenatorias.

• Solicitar una aplicación efectiva del convenio de colaboración firmado entre la Fiscalía del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad de Madrid, el Decano de los Juzgados de Primera Instancia e Instrucción de Madrid y Ayuntamiento de Madrid, para actuar contra la Siniestralidad laboral.

• Aumentar los recursos materiales y humanos de la Inspección Provincial de Trabajo de la Comunidad de Madrid, así como del IRSST (Instituto Regional de Seguridad y Salud en el Trabajo), solicitando un incremento del número de inspectores y técnicos habilitados para una mayor vigilancia y control de la norma.

• Desarrollar y consolidar una cultura preventiva en la sociedad española en todos los ámbitos, impulsando el tratamiento de la prevención de riesgos laborales en los diferentes niveles del sistema educativo, de forma que se de cumplimiento a uno de los objetivos marcados en la Estrategia Española de Seguridad y Salud en el Trabajo 2007-2012.

Page 181: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

179Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Uno de los objetivos de UGT-Madrid es desarrollar actividades de promoción de la salud de los trabajadores/as y mejorar las condi-ciones de trabajo existentes en la empresa, de forma que podamos disminuir la siniestralidad existente en nuestra Comunidad.

Es importante que contemos con representación de los trabajadores/as en todas las empresas, ya que a través de ésta haremos llegar al empresario nuestras propuestas, dado que los trabajadores/as somos los que mejor conocemos nuestro puesto de trabajo y las condiciones en que desarrollamos el mismo.

Los Delegados/as de Prevención y los Comités de Seguridad y Salud en el Trabajo son los órganos de defensa de los intereses de los tra-bajadores/as, vigilan el cumplimiento en las empresas y centros de trabajo de la legislación vigente en materia de Prevención de Riesgos Laborales y promueven la participación de los trabajadores/as en la organización del trabajo y la gestión del riesgo, desarrollando una po-lítica preventiva y de promoción de la seguridad y salud, en definitiva ejercen una labor de vigilancia y control de las condiciones de salud y seguridad en el desarrollo del trabajo en la empresa.

... ponte en contacto con UGT Madrid, ¡TU SINDICATO!

NO OLVIDES QUE ...

Page 182: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave
Page 183: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

181Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

PUBLICACIONES

A continuación se detallan las últimas publicaciones realizadas desde la Secretaría de Salud Laboral, que tenéis a vuestra disposición.

Boletín Informativo

•Nº27(Marzo2009).Temadelmes:“Haciaunaleyintegraldelasiniestralidad laboral”.

•Nº28(Junio2009).Temadelmes:“Absentismolaboralcomoindicador de las condiciones de trabajo”.

•Nº29(Septiembre2009).Temadelmes:“RiesgosErgonómicosy Psicosociales”.

•Nº30(Diciembre2009).Temadelmes:“RelacionesLaboralesIntegrales”.

•Nº31(septiembre2010).Temadelmes:“IIIPlanDirectordePrevención de Riesgos Laborales”.

•Nº32(octubre2010).Temadelmes:“Juventud:Precariedadysiniestralidad”.

•Nº33(noviembre2010).Temadelmes:“AsmaLaboral”.

•Nº34(diciembre2010).Temadelmes:“AcosoLaboral”.

•Nº35(enero2011).Temadelmes:“ErgonomíaenelÁmbitoLaboral”.

•Nº36(junio2011).Temadelmes:“Elatracocomoriesgolabo-ral”.

•Nº37 (septiembre2011). Temadelmes: “Estrés térmico porcalor”.

•Nº38(diciembre2011).Temadelmes:“Elnecesario IVPlanDirector”.

11

Page 184: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

182 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Trípticos informativos de prevención de riesgos laborales:

• Maternidad y Paternidad

• Pantallas de visualización de datos

• Conformidad de los equipos de trabajo

• EPI´S

• Díptico de red social

• Teletrabajo

• Acoso psicológico laboral

• Stress laboral

• Violencia física y psicológica

• Síndrome de estar quemado por el trabajo o Burn-out

• Ansiedad y depresión laboral

• Conflicto laboral

• La Evaluación de riesgos psicosociales

• Pautas de actuación frente a los riesgos psicosociales

• Tríptico preguntas más frecuentes sobre riesgos psicosociales.

• Jóvenes

• Mujeres

• Actuación en caso de accidente

• Servicios

• Delegado de prevención

• ¿Por qué prevenir?

• Presentación Secretaria Salud Laboral

• Enfermedad y trabajo

• Inmigrantes en varios idiomas

• Riesgos en la Manipulación de cargas y cómo prevenirlos

• Alergia al látex

Page 185: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

183Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

• Lipoatrofia semicircular

• Incapacidad temporal

• Las mutuas y tu salud

Trípticos Informativos circulares en materia de prevención de riesgos laborales de los siguientes títulos:

• Secretaría de Salud Laboral y Medio Ambiente

• ¿Por qué prevenir?

• Accidentes de trabajo y riesgos psicosociales.

Cuadernillos Informativos de Prevención de Riesgos Laborales:

• Adaptación del puesto de trabajo

• La prevención desde un ámbito jurídico

• Trabajadores con personas con discapacidad (sector educativo)

• Personas con discapacidad

• Trabajadores/as Jóvenes

• Camarera de piso

• Lugares de trabajo

• Mujer trabajadora

• Accidentes de trabajo

• Servicios públicos

• Subcontratación

• El absentismo laboral como indicador de las condiciones de trabajo

• Trasporte y comunicaciones

• Protocolo acoso laboral

• Primeros auxilios

• Plan de autoprotección

• Alergia la látex: la gran desconocida del ámbito laboral….

Page 186: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

184 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

Manuales dirigidos a los siguientes sectores:

• Riesgo eléctrico

• Delegados/as de prevención y los Riesgos psicosociales

• Automoción

• Madera y Mueble

• Delegados de prevención

• Conviene saber…Salud y Seguridad en el trabajo

• Sustancias químicas

• Mutuas-sociedades de prevención

• Enfermedades profesionales

• Acoso psicológico

• Riesgos psicosociales

• Auditoria del sistema de gestión en la PRL

• Sistemas de Gestión en la PRL

Estudios de investigación:

• Estudio sobre los accidentes de trabajo en el sector del metal en la Comunidad de Madrid.

• Estudio sobre la prevención de riesgos laborales en los convenios colectivos de Madrid 2010.

Otras publicaciones como

• DVD de publicaciones

•Juegointeractivo“PREVENIR365”

• CD legislación en prevención de riesgos laborales

• Pegatinas:

- Contenido de botiquines en los centros de trabajo

- ¿A quién llamar en caso de accidente.

- Servicios que ofrecemos de salud laboral

Page 187: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

185Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

- EPI´S

• Carteles:

- Primeros auxilios

- EPI´S

- Uso correcto del extintor

- Trastornos musculoesqueléticos

- Accidente de trabajo

Elaboración de informes Técnicos sobre:

• Estadística de siniestralidad.

• Negociación Colectiva.

• Síndrome del Edificio Enfermo.

• Mobbing.

• Riesgos Psicosociales.

• Y otros.

A través de la página web http://www.saludlaboralugtmadrid.org se puede acceder a las publicaciones arriba citadas, así como a otras

publicaciones realizadas que tratan de diversos temas trasversales y sectoriales de interés en materia de prevención de riesgos labora-les. Se encuentran en diversos formatos como manuales, trípticos,

carteles, cuadernillos, etc.

Page 188: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave
Page 189: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

187Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

DIRECCIONES DE INTERÉS

ORGANISMOS DE UGT- MADRIDSecretaría de Salud Laboral UGT - Madrid. Avda. América 25, planta baja 28002 MadridTelf.: 91 589 09 09/10e-mail: [email protected]://www.saludlaboralugtmadrid.org

Oficina Técnica para la Prevención de Riesgos LaboralesUGT - Madrid. C/ Alcántara, 67 - 69, bajo dcha. 28006 MadridTelf.: 900 36 36 37e-mail: [email protected] / [email protected]

Servicio de Prevención, Información y Orientación sobre las drogodependencias en el ámbito laboralAvda. de América, 25, planta baja28002 MadridTelf.: 91 589 09 09e-mail: [email protected]://www.saludlaboralugtmadrid.org

Secretaría Salud Laboral ConfederalC/Hortaleza,8828004 MadridTelf.: 91 589 09 52 e-mail: [email protected]

12

Page 190: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

188 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

UNIONES COMARCALES

Unión Comarcal Norte UGT - MadridAvda. Valdelaparra, 108 28100 AlcobendasTelf.: 91 662 08 75e-mail: [email protected]

Unión Comarcal Sur UGT - MadridAvda.delosÁngeles,2028903 GetafeTelf.: 91 696 05 11e-mail: [email protected]

Unión Comarcal Este UGT - MadridC/ Simón García de Pedro, 2 28805AlcaládeHenaresTelf.: 91 888 08 18/09 92e-mail: [email protected]

Unión Comarcal Oeste UGT - Madrid C/ Clara Campoamor, 228400 Collado VillalbaTelf.: 91 850 13 01 / 91 849 11 97e-mail: [email protected]

Unión Comarcal Sureste UGT – MadridC/ Silos, 2728500 Arganda del ReyTelf.: 91 876 89 65 e-mail: [email protected]

Unión Comarcal Suroeste UGT – MadridC/Huesca,228941 FuenlabradaTelf.: 91 690 40 68e-mail: [email protected]

Page 191: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

189Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

FEDERACIONES REGIONALES

FETE (Trabajadores de la Enseñanza)Avda. América, 25 - 3ª planta28002 MadridTelf.: 91 387 92 38 / Fax: 91 589 73 78e-mail: [email protected]

FES (Servicios)Avda. América, 25 - 2ª planta28002 MadridTelf.: 91 387 92 41e-mail: [email protected]

MCA (Metal, Construcción y Afines)Avda. América, 25 - 4ª planta28002 MadridTelf.: 91 589 73 48e-mail: [email protected]

CHTJ (Comercio, Hostelería, Turismo y Juego)Avda. América, 25 - 5ª planta28002 MadridTelf.: 91 589 73 57 / 91 589 75 57e-mail: [email protected]

FITAG (Industria y Trabajadores Agroalimentarios) Avda. América, 25 - 6ª planta28002 MadridTelf.: 91 589 73 68 / 72 10e-mail: [email protected]

TCM (Transportes, Comunicaciones y Mar)Avda. América, 25 - 7ª planta28002 MadridTelf.: 91 589 73 84e-mail: [email protected]

Page 192: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

190 Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

FSP (Servicios Públicos)C/ Miguel Yuste, 1728037 MadridTelf.: 91 589 70 43e-mail: [email protected]

UPJPAvda. América, 25 planta baja28002 MadridTelf.: 91 589 73 65e-mail: [email protected]

Page 193: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

191Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción

OTROS ORGANISMOSInstituto Regional de Seguridad y Salud en el TrabajoC/ Ventura Rodríguez, 728008 MadridTelf.: 900 71 31 23e-mail: [email protected]

Inspección Provincial de TrabajoC/ Ramírez de Arellano, 1928043 - MadridTelf.: 91 363 56 00

Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el TrabajoC/ Torrelaguna, 7328027 MadridTelf.: 91 363 41 00www.mtas.es/insht/principal/consul_cnnt.htm

Fundación para la Prevención de Riesgos LaboralesC/ Príncipe de Vergara, 108 6ª Planta28002 MadridTelf.: 91 535 89 15www.funprl.ese-mail: [email protected]

Agencia Europea de Seguridad y Salud en el TrabajoC/ Gran Vía, 3348009 BilbaoTelf.: 94 479 43 60

Page 194: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave
Page 195: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave
Page 196: Manual Informativo de PRL: OBRAS DE CONSTRUCCIÓN · 2019. 1. 30. · Manual Informativo de PRL: Obras de Construcción 11 INTRODUCCIÓN El sector de la construcción ha sido clave

Unión General de Trabajadores de Madrid

www.saludlaboralugtmadrid.org

Secretaría de Salud LaboralAvenida de América, 25 - 8ª Planta - 28002 - Madrid

Tel.: 91 589 09 09 - Fax: 91 589 71 45email: [email protected]