MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs Manual/Brazil... · Sierra Caladora de 16" de...

download MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs Manual/Brazil... · Sierra Caladora de 16" de Velocidad

of 30

  • date post

    09-Jan-2019
  • Category

    Documents

  • view

    221
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs Manual/Brazil... · Sierra Caladora de 16" de...

SSii eerr rraa CCaa llaa ddoorraa ddee 1166"" ddee VVee ll oocc iiddaa dd VVaa rr iiaa bbll ee

SSee rr rraa TTii ccoo--TT ii ccoo ddee BBaannccaaddaa ddee 1166""

1166"" VVaa rr iiaa bbll ee SSppeeeedd SS ccrroo ll ll SS aaww

MANUAL DE iNstrUccioNEsMANUAL DE iNstrUEs

iNstrUctioN MANUALCat. N BT1650

Espaol 5Portugus 14English 23

ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.ADVERTNCIA: LEIA ESTAS INSTRUES ANTES DE USAR O PRODUTO.

WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

Pie sujetador de materialP caladorDrop foot

Cuchilla de la sierraLmina de serraSaw blade

Escala de biselEscala de nguloBevel scale

Placa de la gargantaPlaca central da baseThroat plate

Soplador de aserrnPlaca de serragemSawdust plate

Perilla de bloqueo de mesaBoto de travamentoda bancadaTable lock knob Interruptor y llave de interruptorInterruptor e chave do interruptorSwitch and switch key

Perilla de tensin de la cuchillaBoto de tenso da lminaBlade tension knob

Tornillos de la abrazadera de la cuchilla Parafusos do grampo da lminaBlade clamp screws

Mesa de la sierraBancada da serraSaw table

Perilla de bloqueo del pie sujetador de materialBoto de travamento do caladorDrop foot lock knob

Motor

Perilla de velocidad variableBoto de velocidade varivelVariable speed knobEscape de aserrnExaustor de serragemSawdust exhaust

Pie sujetador de materialP calador

Drop foot

Cuchilla de la sierraLmina de serraSaw blade

Escala de biselEscala de ngulo

Bevel scale

Placa de la gargantaPlaca central da baseThroat plate

Soplador de aserrnPlaca de serragemSawdust plate

Perilla de bloqueo de mesaBoto de travamentoda bancada

Table lock knob

Interruptor y llave de interruptorInterruptor e chave do interruptor

Switch and switch key

Perilla de tensin de la cuchillaBoto de tenso da lmina

Blade tension knob

Tornillos de la abrazadera de la cuchilla Parafusos do grampo da lmina

Blade clamp screws

Mesa de la sierraBancada da serra

Saw table

Perilla de bloqueo del pie sujetador de materialBoto de travamento do calador

Drop foot lock knob

Motor

Perilla de velocidad variableBoto de velocidade varivel

Variable speed knob

Escape de aserrnExaustor de serragem

Sawdust exhaust

Repisa de montajePlaca de suporteMounting board

Mesa de trabajoBancadaWorkbench

Prensa CGrampo tipo CC-Clamp Base de la sierraBase da serraSaw base Prensa CGrampo tipo CC-Clamp

Repisa de montajePlaca de suporteMounting board

Mesa de trabajoBancada

Workbench

Prensa CGrampo tipo CC-Clamp

Base de la sierraBase da serra

Saw base

Prensa CGrampo tipo C

C-Clamp

FIG. B

Pie sujetador de materialP caladorDrop foot

Varilla del pie sujetador de materialHaste do caladorDrop foot rod

Perilla de bloqueo de la mesaBoto de travamento da bancadaTable lock knob

Perilla de bloqueo del pie sujetador de materialBoto de travamento do caladorDrop foot lock knob

Pie sujetador de materialP caladorDrop foot

Varilla del pie sujetador de materialHaste do calador

Drop foot rod

Perilla de bloqueo de la mesaBoto de travamento da bancada

Table lock knob

Perilla de bloqueo del pie sujetador de materialBoto de travamento do caladorDrop foot lock knob

FIG. D

Tubo de fuelleTubo de foleBellows tubePerilla del pie sujetador de materialBoto de travamento do caladorDrop foot lock knob

Soplador de aserrnSoprador para serragemSawdust blower

Pie sujetador de materialP caladorDrop footManguera plsticaTubo plsticoPlastic tubing

Tubo de fuelleTubo de foleBellows tube

Perilla del pie sujetador de materialBoto de travamento do calador

Drop foot lock knob

Soplador de aserrnSoprador para serragem

Sawdust blower

Pie sujetador de materialP caladorDrop footManguera plstica

Tubo plsticoPlastic tubing

FIG. C

Perilla de bloqueo de la mesaBoto de travamento da bancadaTable lock knob

Escala de biselEscala de nguloBevel scale

Indicador de escalaIndicador da escalaScale indicator TornilloParafusoScrew

Perilla de bloqueo de la mesaBoto de travamento da bancada

Table lock knob

Escala de biselEscala de nguloBevel scale

Indicador de escalaIndicador da escala

Scale indicator

TornilloParafusoScrew

FIG. E

FIG. A

Perilla de tensin de la cuchillaBoto de tenso da lminaBlade tension knob

Perilla de tensin de la cuchillaBoto de tenso da lmina

Blade tension knob

FIG. F

ApagadoDesligadoOff

EncendidoLigadoOn

ApagadoDesligado

Off

EncendidoLigadoOn

FIG. H

Tornillo de la abrazadera de la cuchillaParafuso do grampo da lminaBlade clamp screwCuchilla de la sierraLmina de serraSaw blade

Perilla del pie sujetador de materialBoto de travamento do caladorDrop foot lock knobCuchilla de la sierraLmina de serraSaw blade

Placa de la gargantaPlaca central da basseThroat plate

Tornillo de la abrazadera de la cuchillaParafuso do grampo da lminaBlade clamp screw

Cuchilla de la sierraLmina de serraSaw blade

Perilla del pie sujetador de materialBoto de travamento do calador

Drop foot lock knob

Cuchilla de la sierraLmina de serra

Saw blade

Placa de la gargantaPlaca central da basse

Throat plate

FIG. G

Para disminuirPara diminuirTo decreasePara aumentarPara aumentarTo increase

Para disminuirPara diminuirTo decrease

Para aumentarPara aumentar

To increase

FIG. I

FIG. JCintaFitaTape

Piezas de maderaPedaos de madeiraWood pieces

CintaFita

Tape

Piezas de maderaPedaos de madeira

Wood pieces

FIG. K

Cojinete del brazoSuporte do braoArm bearing

Cojinete del brazoSuporte do brao

Arm bearingFIG. L

Tapa del porta-carbnCobertura da escovaBrush cap

Carbn del motorEscova do motorMotor brush

Tapa del porta-carbnCobertura da escovaBrush cap

Carbn del motorEscova do motorMotor brush

FIG. M

ESPAOL 5

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,comunquese antes a las oficinas locales

o con el Centro de Servicio ms cercano a usted.

Advertencia! Lea y comprenda todas las instrucciones.El incumplimiento de todas y cada una de las instruccionesenumeradas debajo puede provocar descarga elctrica,incendio o lesiones personales graves.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDADAdvertencias de Seguridad Generales paraHerramientas Elctricas.

Atencin! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. En caso de no respetarse las advertencias e instrucciones indicadas a continuacin, podra producirseuna descarga elctrica, incendio y/o lesin grave.

Conserve Todas las Advertencias e Instrucciones para su Posterior Consulta. El trmino empleado en las advertencias indicadas a continuacin se refiere a la herramienta elctrica con alimentacin de red (con cable) o alimentada por pila (sin cable).

1. Seguridad del rea de Trabajoa. Mantenga limpia y bien iluminada el rea de trabajo.

El desorden o una iluminacin deficiente en las reas de trabajo pueden provocar accidentes.

b. No utilice la herramienta elctrica en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combustibles lquidos, gases o material en polvo. Las herramientas elctricas producen chispas que puedenllegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c. Mantenga alejados a los nios y otras personas del rea de trabajo al emplear la herramienta elctrica.Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la herramienta.

2. Seguridad Elctricaa. El enchufe de la herramienta elctrica debe

corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplee adaptadores en herramientas elctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufessin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga elctrica.

b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierracomo tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores.El riesgo a quedar expuesto a una descarga elctricaes mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c. No exponga las herramientas elctricas a la lluvia y evite que penetren lquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga elctrica si penetran

ciertos lquidos en la herramienta elctrica.d. Cuide el cable elctrico. No utilice el cable elctrico

para transportar o colgar la herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corriente.Mantenga el cable elctrico alejado del calor, aceite, bordes afilados o piezas mviles. Los cables elctricos daados o enredados pueden provocar una descarga elctrica.

e. Al trabajar con la herramienta elctrica en la intemperieutilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores. La utilizacin de un cable alargador adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga elctrica.

f. Si fuera inevitable la utilizacin de una herramienta elctrica en un lugar hmedo, utilice un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual (RCD). La utilizacin de un dispositivo de corriente residual reduce el riesgo de descarga elctrica.Nota: El trmino de "Dispositivo de Corriente Residual (RCD)" puede ser sustituido por el trmino "Interruptor de Falla a Tierra del Circuito (GFCI)" o "Disyuntord