Manual de clasificador de fibras keisokki uni

16
Manual de Clasificador de fibras Keisokki I. Procedimiento para sacar muestras 1.- Verificar que la “palanca de nivel” se encuentre hacia atrás (la base de la “caja de muestras” está hacia abajo). Fig. 1 Clasificador de fibras con palanca de nivel hacia atras 2.- Abrir la “caja de muestras” levantando la tapa por el “mango de seguro” ubicado en el lado derecho. Colocar una muestra de fibra de 20gr. aproximadamente o suficiente. La fibra debe estar suelta y que no invada los marcos de la caja para poder cerrar correctamente. Fig. 2 Caja de muestras con 20 gr. de fibra aproximadamente.

description

Operatividad del Keisokki

Transcript of Manual de clasificador de fibras keisokki uni

Page 1: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

Manual de Clasificador de fibras Keisokki

I. Procedimiento para sacar muestras

1.- Verificar que la “palanca de nivel” se encuentre hacia atrás (la base de la “caja de muestras” está hacia

abajo).

Fig. 1 Clasificador de fibras con palanca de nivel hacia atras

2.- Abrir la “caja de muestras” levantando la tapa por el “mango de seguro” ubicado en el lado derecho.

Colocar una muestra de fibra de 20gr. aproximadamente o suficiente. La fibra debe estar suelta y que no

invada los marcos de la caja para poder cerrar correctamente.

Fig. 2 Caja de muestras con 20 gr. de fibra aproximadamente.

Page 2: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

3.- Cerrar la tapa, mover la “palanca de nivel” hacia delante para levantar la base de “caja de muestras”

Fig. 3 Tapa de “caja de muestras” cerrada y “palanca de nivel”

está hacia delante.

Fig. 4 Portadora de peine está desplazada

hacia la derecha.

4.- Insertar el peine en el carril de la portadora.

Fig. 5 Introducción del peine

Page 3: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

5.- Desplazar la portadora hacia la izquierda para muestrear fibras y al final del recorrido asegurar el peine.

Fig. 6 Portadora desplazándose sacando

muestras

Fig. 7 Al final del recorrido, el “peine” debe asegurase para

evitar que se caiga la muestra de fibras recolectada.

6.- Retirar con cuidado el peine y llevarla al “medidor de fibras”.

Fig. 8 Peine con la muestra preparada lista para medir.

Page 4: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

7.- Si se desea tomar otra muestra de otro material, se debe limpiar con el “peine de mano”.

Fig. 9 Limpieza del clasificador de fibras

II. Medición de la fibra.

Medición Individual (Single Test)

1.- Hacer doble click en ícono para ejecutar programa KCF de medición de fibras.

Fig. 10 Ejecución de programa o software KCF

2.- Cuando cargue el programa, hacer click en pestaña “Test”. Al desplegarse un menú, hacer click en “Start

test”

Page 5: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

Fig. 11 Carga de Programa KCF, medidor de fibras.

3.- Para hacer una sola medición, seleccionar “single test” para que el software quede lista para recibir datos

desde el medidor

Fig. 12 Selección de la opción “Single test”

4.- Luego de encender el equipo medidor de fibra (Apéndice A), el equipo mostrará en la pantalla

“+++measuring+++”. Si luego abrimos y cerramos la tapa, la pantalla mostrará “Zero calib. OK ¡“, indicando

que está calibrada y que la PC está en línea o lista para enviar datos.

Page 6: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

Fig. 13 Mensaje cuando se enciende el equipo

Fig. 14 Equipo está en línea o lista para enviar datos hacia la PC.

5.- Abrir la tapa y colocar la muestra. El peine se inserta haciendo coincidir la “muesca” con la “guía” y luego se

desplaza hacia la izquierda. Con la ayuda de una escobilla peinar firmemente las fibras con el fin de

uniformizarlas.

Fig. 15 Equipo con la tapa abierta. En su interior está el lector

Page 7: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

Fig. 16 Colocación del peine con la muestra y luego es deslizada hacia la izquierda.

Fig. 17 La escobilla es usada para uniformizar y soltar las fibras

6.- Cerrar la tapa para iniciar la medición de las fibras. El equipo procesará y enviará datos hacia la PC. Luego

puede retirar el peine.

Fig. 18 Enviando medidas a la PC Fig. 19 Transmisión concluida.

Page 8: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

7.- El software mostrará la medida en formatos y gráficos varios.

Fig. 20 Datos de longitud de fibra en diferentes pestañas y gráficas.

Page 9: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

Medición en Serie (Serial Test)

1.- Se procede de forma similar al procedimiento descrito en Medición Individual (Single Test) solo que en el

paso 3, luego se selecciona “Serial Test” y se pone en línea haciendo clic en “Start Serial test”. También se

puede indicar la cantidad de muestras a medir (en el ejemplo se ha seleccionado Samples/Group = 4) y

otras opciones (lote, operador, etc.). Se debe seleccionar siempre el campo “Brand name” , en el ejemplo s

seleccionó “UNIVERSIDAD”.

Fig. 21 Selección de la opción “Serial test”

Fig. 22 Programa KCF lista para recibir 04 medidas desde el “Medidor de Fibras”

Page 10: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

2.- Otra diferencia es después del paso 6. Debido a que se tiene que hacer varias medidas, se retira el “peine” y

se elimina la muestra girando el seguro. Seguidamente se saca una nueva muestra y se coloca en el equipo

para realizar una nueva medida. Recuerde que antes la pantalla debe mostrar “Zero calib. OK ¡“, si no es

así, abra y cierre la tapa.

Fig. 23 Muestra de fibra retirada del peine. Obsérvese que el peine está sin seguro.

3.- Continuar hasta introducir la última muestra (en este ejemplo es hasta 4) en donde el programa mostrará

una ventana emergente “Are you sure you want to finish Serial test?” preguntando si deseamos finalizar

las pruebas, le indicaremos que sí, haciendo click en el botón “Yes”.

Fig. 24 Pregunta emergente cuando se termina de medir la última muestra.

Page 11: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

4.- El programa mostrará las 04 medidas de las fibras en diferentes pestañas y gráficas.

Fig. 25 Medidas de las 04 muestras de fibras.

Page 12: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

5.- Si deseamos imprimir, hacer click en la pestaña “Print” y luego click en el botón “Print”.

Fig. 26 Opción para imprimir las medidas en diferentes formatos.

6.- Para salir del programa, hacer click en pestaña “Test” y luego click en opción “Quit”.

Fig. 27 Opción para salir del programa.

Page 13: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

APENDICE

A. Equipo Medidor de Fibras - CLASSIFIBER

Fig. 28 Equipo medidor de fibras

Fig. 29 Vista posterior.

Fig. 30 Vista lateral. El equipo se enciende, presionando el “switch de encendido”

en la posición I

Page 14: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

B. Calibración

1.- Encender el equipo y verificar que la pantalla muestre “Zero calib. OK !”. Si no es así, abrir y cerrar la tapa.

Fig. 31 Equipo medidor de fibras en línea

2.- Presionar simultáneamente el “botón de reset” y la tecla “BS” del keypad durante 1 segundo (ver Fig. 30 y

32). Luego de soltarlos, la pantalla mostrará “Monitor 1993.7.23” indicando que hemos entrado al modo

calibración.

Fig. 32 Keypad Fig. 33 Modo calibración

2.- En el keypad, presionar la tecla “3” y luego la tecla enter . La pantalla mostrará “** Scale test ** Zero

Ok”.

Fig. 34 Equipo listo para medir el patrón de referencia.

Page 15: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

3.- Levantar la tapa para introducir el patrón de referencia. La pantalla mostrará “set scale”.

Fig. 35 Mensaje mostrado al levantar la tapa.

Fig. 36 Patrón de referencia 25.4 mm. con tolerancia 0.1

4.- Colocar el patrón de referencia haciendo coincidir la “muesca” con “la guía”, luego deslizarlo hacia la

izquierda.

Fig. 37 Patrón de referencia encaja con la “guía”

Fig. 38 Patrón de referencia deslizado hacia la izquierda listo para ser medido.

Page 16: Manual de clasificador de fibras keisokki uni

5.- Cerrar la tapa. El equipo empieza a medir y muestra el resultado en pantalla. Si el resultado es aceptable,

retirar el patrón de referencia y salir del modo calibración presionando la tecla punto del keypad. Si está

fuera de rango, continuar con el siguiente paso.

Fig. 39 En proceso de medición Fig. 40 Resultado con S1 = 25.36 mm.

En el ejemplo S1 = 25.36 mm. El valor se encuentra dentro del rango de tolerancia 25.3 y 25.5 mm.

6.- Sacar la tapa del punto de calibración y con la ayuda de un destornillador plano girar un cuarto a la

izquierda o a la derecha dependiendo si queremos disminuir o incrementar la medida con el fin de acercarla

a 25.40 mm. Luego sacar el patrón de referencia y repetir la medición hasta que el resultado sea aceptable

(al final coloque la tapa del punto de calibración).

Fig. 41 Calibrando con un destornillador plano