LRS No3

38
Sonido y escucha arte sonoro LRS Nº3 Publicación de bajo costo, laboratorio DobleYo, Septiembre del 2013

description

Publicaciòn de bajo costo Lab DobleYo, septiembre del 2013

Transcript of LRS No3

Page 1: LRS No3

Sonido y escuchaarte sonoroLRS Nº3Publicación de bajo costo, laboratorio DobleYo, Septiembre del 2013

Page 2: LRS No3

Imágen de portadaFotografìa de Angel Cerón esparciendo las cenizas de su abuelo en el Nevado del Tolima, Colombia. Fotografía de Frey Español

Page 3: LRS No3

Ministerio de CulturaRepública de Colombia

Dirección de Artes

Programa Nacional de Estímulos

Coordinación Lab DobleYoLaura Wiesner

Ingrid TorresVioleta Ospina

Frey EspañolKarina Perdomo (local)

Publicado en Bogotá, Septiembre del 2013

Page 4: LRS No3

Contenido

*Editorial: aguabajo Frey Alejandro Español

*Donación de sonidos Violeta Ospina

*Frailejón Leonardo Munar

*Viaje al NevadoAngélica Vargas

Page 5: LRS No3

*Dibujos Selecciòn de dibujos del diario de la madre de

Karina Perdomo Renza

*Escuchar, etimología *Deleuze y el acto de creación*Instrucciones para escuchar

Laura Wiesner

Page 6: LRS No3

*Editorial: aguabajoFrey Alejandro Español

Un aguabajo es una música que según dicen tuvo su origen en navegantes negros que viajaban en jornadas extenuantes por los ríos de Colombia, esa música tiene los sonidos del viaje y los ai-res pacíficos del río Atrato. Los navegantes esclavos eran obliga-dos a impulsar grandes embarcaciones usando largos troncos que clavaban en el lecho del río y mediante su fuerza y un recur-so rítmico echaban andar al barco y su lamento. En una práctica más simple algunos de nosotros echamos a andar hacia la cima del Nevado y hacia nuestras casas de nuevo, algunos ritmos y anti-ritmos, lógicas y antilógicas que mueven esta publicación.

Esta edición recoge material de Leonardo Munar, Angélica Vargas, Laura Wiesner, además de una propuesta de Violeta Ospina. Como es habitual dejamos algunas hojas y espacios sin contenidos, para que sean llenados, en esta edición arrancadas, arrugadas y en general intervenidas por los lectores, principal-mente integrantes del Lab DobleYo, dejando la puerta abierta a colaboraciones para nuestros siguientes números.

Page 7: LRS No3

Hojas, Fotografía de Frey Alejandro Español Rairán

Page 8: LRS No3

*Donación de sonidos Violeta Ospina

Solicitamos a los Laboratorios del Tolima y del Huila y a todos los que fueron al Nevado del Tolima material sonoro para la re-alización de un video final que esperamos mandar a la escuela El Salto y presentar en la Socialización Dobleyo. El sistema de donación administrado por Violeta Ospina y Karina Perdomo reconocerá a los que envíen material el crédito pertinente en el video.

Esta ejercicio es una continuación de nuestro primer taller del año. Entra dentro de una versión escrita del texto entregado en la primera sesión “Dónde estamos, dónde podríamos estar” de Lucy Lippard y las reflexiones que hicimos esa vez sobre el af-ecto hacia el lugar/ emplazamiento y el juego entre memoria/olvido.

Page 9: LRS No3
Page 10: LRS No3
Page 11: LRS No3
Page 12: LRS No3
Page 13: LRS No3
Page 14: LRS No3
Page 15: LRS No3
Page 16: LRS No3
Page 17: LRS No3
Page 18: LRS No3
Page 19: LRS No3
Page 20: LRS No3

*Frailejón Leonardo Munar

Existía una imagen nublada, húmeda y fría, con mucho viento. Una escena con muchos árboles de pocas hojas, de esos que se ven negros por que la luz queda en contraposición al árbol, existía un pasto frio y con rocio.

Tenía un saco que uso para ir a climas fríos, comúnmente lo uso en Pitalito y Sanagustín, un saco con una greca de tonos tierra y un fondo blanco, un saco de lana. Tenía medias normales de lino y sobre estas unas azules de futbol, un jean levis clásico y un gorro que no me cubría las orejas. No tenía ni gafas ni bufanda.Ya habría pasado la media noche y había decidido no moverme más, ni un centímetro del piso, pensé haber encontrado un buen lugar donde no hacia tanto viento, por que el viento me perturbaba, no solo por el frio si no porque también me hablaba, era como un susur-ro, pero ahora el viento no se escuchaba en mis oídos si no en lo lejos, para ser sincero llego a tener la sensación de que los arboles cantaban con el viento, como si fueran las cuerdas vocales, era una canción muy hermosa, un poco melancólica y triste, pero también muy feliz.

Me dolían todos los dedos, el pecho y la parte trasera de la cabeza. Para ese momento no podía cerrar la boca y toda mi cara estaba fría, solo quería que me cogiera el sueño rápidamente. Hacia unas respi-raciones agitadas por la boca y la nariz al mismo tiempo.

Entonces escuche un ruido como de un insecto muy cerca de mi oído y lance mi mano para espantarlo. Ese movimiento me despertó. Era la 1:02am y estaba acostado en la cama de Neiva. Me levante con un sabor a hierva húmeda en la boca, no pude abrir bien los ojos así que daba pasos muy cortos. Se me vino a la cabeza el intro de Cow-boy Bebop (http://www.youtube.com/watch?v=T6zDfxZ4NcE) y me sentí listo para emprender el viaje. Comenzaba llegando a la portería de la universidad, a encontrarme con los compañeros del Dobleyo para coger camino a Ibagué a buscar ese bosque en el que me iba a perder.

De todos modos ya se sabía que iba a pasar, era inevitable que me perdiera, todas las situaciones me iban a llevar a eso, así pareciera que iba bien y que ese bosque no existía se sabía que iba a suceder algún cambio en los acontecimientos que me iba a terminar llevando a ese lugar y situación.

Page 21: LRS No3
Page 22: LRS No3

*Viaje al NevadoAngélica Vargas

I

La ilusión que se desvanece Mientras muere la palabra, en lo mas profundo de un corazón que no conoce del odio solo de amor

lo albergan las manos temblorosas Que aran más allá de las horas Que caminan más allá de los versos Que sueñan más allá de las nubes

Cuando cae la primera gota de rocío sobre los verdes campos entre empinadas cumbresel silencio, se aloja en los labios de un buen sembrador y camina junto a él

Placido pero acongojado, mientras observa a la distancia Que nace la indiferencia, Se escucha muy lejos que viene el odio Albergado en aquellos hombres Que con monedas se llevan lo inamovible

El silencio muere de repente en el luto del corazón ardientey en sus labios se posa ahora un verso que se quedara para siempre.

Page 23: LRS No3

II

La morada más placida Para mis manos frías, el fogón

Ante el un esplendor de cultura Que susurra al oído lo que ha de ser mañana

como ahonda el creciente asombro de la pasividad en sus rostros,

que sin denotar alegría, sonríen

Taciturna la noche se posaCon un manto de neblina,

Mientras cae sobre nosotros el inclemente frio nocturnoque regocija los frailejones

ho si el hombre contemplara Detenidamente la majestuosidad de sus montañas,

Caería de rodillas ante ella para escuchar el susurro de las hojas mecidas por el viento

Comunicándonos la importancia De la vida, del agua, del aire

Y de esta tierra que fue nuestra.

Page 24: LRS No3

*Dibujos Selección de dibujos del diario de la madre de Karina Perdomo Renza

Page 25: LRS No3
Page 26: LRS No3
Page 27: LRS No3
Page 28: LRS No3
Page 29: LRS No3

*Deleuze y el acto de creación

¿Qué es el acto de creación? Conferencia de Gilles Deleuze, en la Universidad de Femis, Francia en 1987.

(...)¿Cuál es la relación entre la obra de arte y la comu-nicación? Ninguna.

Ninguna, la obra de arte no es un instrumento de comunicación. La obra de arte no tiene nada que hacer con la comunicación. La obra de arte, estrictamente, no contiene la mínima parte de información. Por el contrario, hay una afinidad fundamental entre la obra de arte y el acto de resistencia. Entonces aquí sí, la obra tiene algo que hacer con la información y la comuni-cación, sí, a título de acto de resistencia.

¿Cuál es esta relación misteriosa entre la obra de arte y un acto de resistencia? Mientras que los hombres que resisten no tienen ni el tiempo ni muchas veces la cultura necesaria para tener una mínima relación con el arte, no lo sé.

Malraux desarrolla un buen concepto filosófico, dice una cosa muy simple sobre el arte. Dice que es la única cosa que resiste a la muerte.

Volvamos a mi truco de siempre, del principio, so-bre qué es lo que se hace cuando se hace filosofía. Se inventan conceptos. Y encuentro que ahí está la base de un buen concepto filosófico. Reflexionemos sobre qué es lo que resiste a la muerte. Sin duda, nos alcanza con ver una escultura de tres mil años antes de nuestra era, para saber que Malraux nos da una buena respuesta.

Page 30: LRS No3

Podríamos decir, desde el punto de vista que nos ocupa, que el arte es lo que resiste y es ser no la única cosa que resiste, pero que resiste. De ahí esa relación tan estrecha entre el acto de resistencia y el arte, la obra de arte. Todo acto de resistencia no es una obra de arte aunque de alguna manera lo sea. Toda obra de arte no es un acto de resistencia y sin embargo de alguna manera, lo es.

Y si me permiten volver: ¿Qué es tener una idea en cine? O ¿qué es tener una idea cinematográfica?(...) Por ejemplo en Straub: ¿Qué es ese acto de palabra que se eleva en el aire mientras que su objetivo está bajo la tierra? Resistencia. Acto de resistencia. Y en toda la obra de Straub, el acto de la palabra es un acto de resistencia. Desde Moisés hasta el último Kafka, hasta Bach. Recuerden, el acto de la palabra en Bach, ¿qué es? Es su música, es su música que es acto de resistencia. Acto de resistencia ¿contra qué? No es el acto de resistencia abstracto, es acto de resistencia y de lucha activa contra la repartición de lo sagrado y lo profano. Y este acto de resistencia en la música culmina con un grito. Como también hay un grito en Woyzek, hay un grito de Bach: “afuera, afuera, no quiero verlos”. Eso es el acto de resistencia. A partir de esto me parece que el acto de resistencia tiene dos caras: es humano y es también el acto del arte.

Sólo el acto de resistencia resiste a la muerte, sea bajo la forma de obra de arte, sea bajo la forma de una lucha de los hombres.Y ¿qué relación hay entre la lu-cha de los hombres y la obra de arte?La relación más estrecha y para mí la más misteriosa.

Exactamente eso que quería decir Paul Klee cuando decía: “Ustedes saben, falta el pueblo”. El pueblo falta y al mismo tiempo no falta. El pueblo falta, esto quiere decir que (no es claro y no lo será nunca) esta afinidad fundamental entre la obra de arte y un pueb-lo que todavía no existe, no es ni será clara jamás. No hay obra de arte que no haga un llamado a un pueblo que no existe todavía.(...)

Page 31: LRS No3

En el siguiente link puede encontrar la con-ferencia grabada: http://www.youtube.com/watch?v=dXOzcexu7Ks

En el siguiente link puede encontrar la conferencia transcrita: http://www.proyectotrama.org/00/trama/Sal-adeLectura/BIBLIOTECA/elacto.htm

Page 32: LRS No3
Page 33: LRS No3

-

Page 34: LRS No3

*Instrucciones para escuchar en quietud Laura Wiesner

Primero, ubique su lugar de escucha, trate de identificar cual sería la perspectiva desde la cual podría escuchar más, o de mejor manera, quédese en un solo punto.

Segundo, cierre sus ojos.

Tercero, deberá despejar las orejas de cabellos y cualquier bar-rera que le impidan estar atentas.

Cuarto, asegúrese de que ambas –orejas- estén funcionando, tapando una y emitiendo un sonido de eme (mmm) con la boca, por tres segundos. Haga lo mismo con la otra.

Quinto, trate de sentir la vibración que atraviesa su cuerpo y déjese llevar.

Finalmente, olvide la fuente que emite el sonido y quédese solo con la percepción.

Séptimo, tape ambas orejas con sus manos durante diez segun-dos, antes de terminar el acto de escucha.

Finalmente, abra los ojos muy lentamente y camine.

Page 35: LRS No3

*Instrucciones para escuchar en movimiento

Laura Wiesner

Podría necesitar un acompañante*

Primero, ubique su lugar de escucha, trate de identificar cuáles serían las perspectivas desde las cuáles le gustaría

viajar en el sonido, recorra el espacio, lenta o rápidamente, cómo lo prefiera.

Segundo, cierre sus ojos.

Tercero, deberá despejar las orejas de cabellos y cualquier barrera que le impidan estar atentas.

Cuarto, asegúrese de que ambas –orejas- estén funcionando, tapando una y emitiendo un sonido de eme (mmm) con la

boca, por tres segundos. Haga lo mismo con la otra.

Quinto, trate de sentir la vibración que atraviesa su cuerpo y déjese llevar.

Finalmente, olvide la fuente que emite el sonido y quédese solo con la percepción.

Séptimo, tape ambas orejas con sus manos durante diez se-gundos, antes de terminar el acto de escucha.

Finalmente, abra los ojos y deténgase muy lentamente.

Page 36: LRS No3

Ejercicio

I

Arranque esta hoja muy deeeesssssppppaaaaccciiiiiiiiiioooooo y atien-da muy bien al desprendimiento, trate después de reproducir con su voz este sonido.

IIFrote la hoja desprendida, arrúguela, mójela, píquela y escuche qué dice el papel.

...Tómese su tiempo.

Page 37: LRS No3

** *

Page 38: LRS No3