Los ninos de la calle sus problemas benji betty
Transcript of Los ninos de la calle sus problemas benji betty
Los niños de la calle – sus problemas
Por Betty y Benji
Las problemas primarias
El hambre. Aunque sea difícil para un niño de la calle hallar comida, pero
quizás no sea el mayor problema dado que hay una gran solidaridad entre ellos.
En cambio, casi definitivamente los niños morirán de mal nutrición, de escorbuto o de inanición
La suciedad. Los niños de la calle siempre se quejan de ella. Lo encuentran difícil dar con un lugar para lavarse. Siempre están cubierto de bicharracos y otras criaturas sucias Un simple grifo y un lugar donde no les roban la ropa que acaban
de lavar serían muy útiles para ellos
La enfermedad. Cuando los jóvenes se ponen enfermo, hay nadie para ayudar a
ellos Son incapaces de curarse y como consecuencia probablemente un
gran numero de ellos fallecen Las enfermedades en general son problemas grandes solos, ni qué
hablar de las heridas psicológicas que son quizás las más importantes.
La soledad. Es sin duda alguna el mayor problema de estos niños. Los que ya no tienen a sus padres quisieran poder hablar con un
adulto y no ser constantemente rechazados descuidadamente Cada persona necesita amor, especialmente los niños y los de la
calle.
• Hunger• Although it is difficult for a street kid to find
food, maybe it isn’t the biggest problem given that there is great solidarity between them
• On the other hand, the kids will almost definitely die of malnutrition, scurvy and starvation
• Dirt• The street kids always complain of it• They find it difficult to come across a place to
wash themselves• They are always covered in creepy-crawlies and
other dirty creatures• A simple tap and a place where their clothes
that they have just washed aren’t stolen would be very useful for them
• Loneliness• Loneliness is without doubt the biggest
problem of these kids• Those that no longer have parents would like to
be able to speak to an adult and not be constantly rejected carelessly
• Everyone needs love, especially kids and those from the street
Las problemas primarias
La delincuencia Esta falta de amor significa que no saben la diferencia
entre lo bueno y lo malo por lo tanto pueden ser involucrado en los tipos de desvíos como el robo, las drogas y la prostitución
Con poco dinero también se vuelven desesperados y con este se meterán en un lío
Sin embargo muchas veces serán tratados como delincuentes cuando sólo son víctimas.
La violencia Los niños de la calle son víctimas de todas las formas
de violencia. El sadismo de locos, violación por maníacos son mucho más numerosos que lo que se cree.
Asesinatos de niños, violencia de la policía o de los escuadrones de la muerte son todos ejemplos de la violencia sufridos por ellos
La inseguridad Por un lado, muchos de estos jóvenes son muy
asustados Por otro lado muchos de ellos han visto escenas
chocantes que quitan el miedo
• Delinquency• This lack of love means that they don’t know
the difference between right and wrong/good and bad therefore they can be involved in types of deviance like robbery, drugs and prostitution.
• With little money they will also become desperate and with this they will get into trouble
• However, many times they will be treated as criminals when they are only victims
• Violence• Street kids are victims of all forms of violence.
The sadism of lunatics, violation by maniacs are much more numerous than you think
• Murder of kids, violation from the police or from the death squads are all examples of the violence suffered by them.
• Insecurity• On one hand , many of these children are
scared• On the other hand, many of them have seen
shocking scenes which take away their fear
Problemas de fondo (underlying problems)
Pero el "dormitorio-centro de escucha" no resuelve los problemas de fondo mucho más importantes:
El analfabetismo.
Prácticamente cada vez, la primera cosa que pide un niño de la calle es : "Quiero aprender a leer." Se da cuenta muy bien de que la enseñanza es la clave de todo.
La falta de formación profesional.
Uno de los deseos más grandes de cada niño de la calle es lograr una formación profesional seria. No obstante en este momento sólo pueden verse como ladrones
But the “” doesn’t resolve the much more important underlying problems:
• Illiteracy• Practically every time, the first thing
that a street kid asks is “I want to learn to read”.
• The lack of vocational training
• One of the biggest wishes of every street child is achieving serious vocational training. However at the moment they can only see themselves as thieves
Problemas de fondo (underlying problems)
La marginalidad. A menudo los niños de la calle se
tratan como una parte marginal de sociedad
Necesitan ser reintegrado a la sociedad para aprender a vivir como las demás personas del barrio, y para tener noción del bien o del mal de la sociedad donde viven.
La falta de cariño. Aunque no se expresa claramente, es
el mayor problema para un niño de la calle.
Es por esta razón que ante todo tendrá que hallar alguien que lo quiera.
• Marginalisation• Often street children are treated
as a minor part o society• They need to be reintegrated to
society to learn to live like the other people of the neighbourhood, and to have an idea of the good and bad of the society in which they live in
• Lack of affection• Although it isn’t expressed
clearly, it is the biggest problem for a street child
• It is for this reason that above all they will have to find someone to want/love them
Para resumen
En fin, el NIÑO DE LA CALLE,como todos los niños del mundo,NECESITA UNA FAMILIA.
Hay que hacer todo lo posible para reintegrarlo a su familia.
• Anyway, the street kid like every child in the world, needs a family
• You have to do everything possible to reintegrate them to their family