Literatura japonesa y demás legados.

13
LITERATURA JAPONESA Y DEMÁS LEGADOS. KELLY TATIANA CONTRERAS PRADA 11-3

Transcript of Literatura japonesa y demás legados.

Page 1: Literatura japonesa y demás legados.

LITERATURA JAPONESA Y DEMÁS LEGADOS.KELLY TATIANA CONTRERAS PRADA11-3

Page 2: Literatura japonesa y demás legados.

LITERATURA JAPONESALa literatura de Japón es una de las literaturas orientales de menos acceso en la actualidad. A esto se deben muchos factores, que se resumen en el poco acceso al idioma escrito. Sin embargo, con la aparición de las nuevas tecnologías y la globalización esta literatura puede llegar a estudiarse y apreciarse con bastante detalle. Es, sin embargo, debido a las particulares características del idioma japonés, necesario estudiarlo siempre en el contexto geográfico, histórico y político de sus distintas épocas.

Page 3: Literatura japonesa y demás legados.

CARACTERISTICAS DE LA LITERATURA JAPONESA

La literatura japonesa refleja: las costumbres de su gente, sus hábitos y actitudes, sus tradiciones además del comportamiento y las relaciones de su pueblo con occidente.

En general las novelas japonesas tratan de temas sombríos, tristes, nostálgicos, cargados de angustia. Pero no por ello la literatura japonesa deprime o angustia.

Sus obras están impregnadas de la cultura japonesa.Se refleja cierto malestar latente dentro dela sociedad japonesa.Existe influencia occidental dentro de las obras literarias.Cosmovisión oriental: Se toma a la mentalidad oriental como todo un misterio del cual se pueden reconocer ciertos símbolos como son el ying yang, el feng shui. Sus elementos son: el absoluto, la historia, propósito de vida y la vida después de la muerte

Page 4: Literatura japonesa y demás legados.

MANYOSHUManyōshū es la colección de waka, poesía japonesa más antigua existente y de más relevancia histórica, compilada durante el período Nara, e inicios del período Heian. El compilador, o el último de una serie de ellos, se cree fue Ōtomo no Yakamochi, y el último poema registrado en la colección data del año 759. La colección contiene varios poemas de más antigüedad, siendo en su mayoría anónimos o erróneamente atribuidos a otros autores de mayor fama. Pero un gran caudal de dicho poemario representa al período entre los años 600 y 759.

La colección se divide entre veinte partes o libros, reflejando una práctica similar en otras colecciones de poemas chinos de aquellos tiempos; este número se utilizó en otras obras de similares características. Los temas del Manyoshu no están organizados por tópicos u cronológicamente. La colección contiene 265 chōka (poemas largos), 4.207 tanka (poemas cortos), un tarenga (pequeño poema de conexión), un bussokusekika (poemas que se encuentran en las plantas de los pies del Buda de Yakushi-ji en Nara), cuatro kanshi (poemas chinos), y 22 pasajes en prosa de origen chino.

Page 5: Literatura japonesa y demás legados.

PERIODO HEIANEl Periodo Heian (平安時代  Heian jidai) es el último periodo de la época clásica de la historia japonesa, entre los años 794 a 1185, en el que la capital era Kioto. Es el periodo de la historia japonesa en que el Confucianismo y otras influencias alcanzaron su punto máximo. El periodo Heian se considera también la cumbre de la corte imperial japonesa y es destacado por su arte, en especial la poesía y la literatura. Heian (平安 ?) [heːɑɴ] significa "paz y tranquilidad" en japonés.

Page 6: Literatura japonesa y demás legados.

GENJI MONOGOTARIGenji Monogatari (源氏物語 ), generalmente traducido como Novela de Genji, Romance de Genji o Historia de Genji, es una novela clásica de la literatura japonesa, considerada por muchos como la novela más antigua de la historia escrita alrededor del año 1000 por Murasaki Shikibu.

Page 7: Literatura japonesa y demás legados.

Genji Monogatari es una novela de principios del siglo XI, cerca del cenit del período Heian. Cuenta la historia del príncipe Genji a través de 54 capítulos que incluyen toda su vida amorosa, su recuperación del poder imperial y la vida de sus hijos tras su muerte. Se ha sugerido que el personaje protagonista fue inspirado por la figura de Minamoto no Tōru. De las traducciones al inglés, las de Arthur Waley y la de Royall Tyler son las más reconocidas.Tanto por la extensión, los contenidos, y la calidad literaria de la obra, es considerada una de las más influyentes dentro de la literatura japonesa hasta el punto de ser considerada la primera novela o —al menos— la primera novela en el sentido moderno.

GENJI MONOGOTARI

Page 8: Literatura japonesa y demás legados.

HAIKUUn haiku es un estilo de poesía japonés que se enfoca en temas simples, pero aportando una perspectiva interesante o inesperada.Un haiku tradicional consiste de 17 moras (usualmente se comete el error de decir que son sílabas, pero más adelante aclaro la confusión). El formato es de cinco moras en el primer verso, siete moras en el segundo, y cinco en el tercero. Además, el haiku usualmente lleva una alusión a la estación del año y hacen referencia al mundo natural.Aunque breve, un haiku puede transmitir un gran mensaje en pocos versos. En parte es por la estructura del idioma japonés, que consta de palabras cortas, pero también se guía por una filosofía de estética japonesa que aprecia lo simple y lo minimalista

Page 9: Literatura japonesa y demás legados.

HAIKU EJEMPLOS

Page 10: Literatura japonesa y demás legados.

AUTORES DESTACADOS DEL SIGLO XX EN EL JAPÓN

Haruki Murakami

Yasunari Kawabata

Yukio Mishima

Jun’ichiro Tanizaki

Shusaku Endo

Murasaki Shikibu

Natsume Sōseki

Kobo Abe

Teru Miyamoto

Sei Shonagon

Yoko Ogawa

Hiromi Kawakami

Aki Shimazaki

Page 11: Literatura japonesa y demás legados.

CONFUCIOEl nombre habitual de Confucio en chino mandarín es Kǒngzǐ, literalmente «Maestro Kong», aunque muchas veces se escribe «Kung Fu Tse». Una variante de este nombre, poco habitual actualmente, es Kǒng Fūzǐ, de la que se deriva el nombre tradicional en español a partir de la forma latinizadaConfucius.Fue un reconocido pensador chino cuya doctrina recibe el nombre de confucianismo. Procedente de una familia noble arruinada; a lo largo de su vida: alternó periodos en los que ejerció como maestro con otros durante los cuales fue funcionario del pequeño estado de Lu, en el noreste de China, durante la época de fragmentación del poder bajo la dinastía Zhou.Confucio afirmaba que las tres virtudes fundamentales del hombre noble son:La bondad: que produce alegría y paz interiorLa ciencia: que disipa todas las dudasLa valentía: que ahuyenta todo temor.

Page 12: Literatura japonesa y demás legados.

LEGADOEl Confucionismo es el conjunto de doctrinas morales y religiosas predicadas por el filósofo chino Confucio (551-479 a.C.). El nombre en chino de su escuela podría ser traducido como Escuela de los Letrados. El confucianismo ha ejercido una gran influencia sobre China, Corea, Vietnam y Japón. Fue la religión oficial de China hasta el siglo VII.Su pensamiento fue introducido en Europa por el sacerdote jesuita Matteo Ricci, (1552-1610), que fue la primera persona en latinizar el nombre como “Confucio”. El canon de la filosofía confuciana lo componen sus cuatro libros. Podemos entender su figura como uno de los más grandes humanistas que han existido. Confucio fue llamado el «Aristóteles chino» y como hizo en su momento Santo Tomás con el filósofo griego, dada la importancia de sus ideas y conceptos, se procedió a la cristianización de las ideas del sabio chino.

Page 13: Literatura japonesa y demás legados.

GRACIAS.