LED Area Light Fixtures - grainger.com · Patrón de taladrado de poste con brazo derecho . 5...

23
Please read and save these instructions. Read through this owner’s manual carefully before using product. Protect yourself and others by observing all safety information, warnings, and cautions. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or damage to product or property. Please retain instructions for future reference. Operating Instructions 436R33, 446M61, 446M57, 446M58 LED Area Light Fixtures Description These Area Light fixtures deliver class-leading efficacy in a lightweight design that can be effortlessly applied to new and retrofit outdoor projects. Picture is for illustration purposes only. Your model may vary. FEATURES Universal 120-277V dimming driver standard Greater than 100,000 hour L70 lifetime at TM21 standards at 25°C Specifications and Dimensions 436R33 120-277V 60W 5000K 7,990 75 Type IV 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M61 120-277V 60W 5000K 7,990 75 Type V 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M57 120-277V 100W 5000K 12,540 75 Type V 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M58 120-277V 100W 5000K 12,540 75 Type V 3.22” x 12.28” x 22.48” Dimensions (in) Model Volts Watts CCT Lumens CRI Type H” x W” x D” D”

Transcript of LED Area Light Fixtures - grainger.com · Patrón de taladrado de poste con brazo derecho . 5...

Please read and save these instructions. Read through this owner’s manual carefully before using product. Protect yourself and others by observing all safety information, warnings, and cautions. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or damage to product or property. Please retain instructions for future reference.

Operating Instructions 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

LED Area Light Fixtures

Description These Area Light fixtures deliver class-leading efficacy in a lightweight design that can be effortlessly applied to new and retrofit outdoor projects.

Picture is for illustration purposes only. Your model may vary.

FEATURES • Universal 120-277V dimming driver standard • Greater than 100,000 hour L70 lifetime at TM21 standards at 25°C

Specifications and Dimensions 436R33 120-277V 60W 5000K 7,990 75 Type IV 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M61 120-277V 60W 5000K 7,990 75 Type V 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M57 120-277V 100W 5000K 12,540 75 Type V 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M58 120-277V 100W 5000K 12,540 75 Type V 3.22” x 12.28” x 22.48”

Dimensions (in) Model Volts Watts CCT Lumens CRI Type H” x W” x D” D”

2

LumaPro Operating Instructions 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

LED Area Light Fixtures

General Safety Information

• To reduce the risk of death, personal injury or property damage from fire, electric shock, falling parts, cuts/abrasions, and other hazards read all warnings and instructions included with and on the fixture box and all fixture labels. • Before installing, servicing, or performing routine maintenance upon this equipment, follow these general precautions. • Commercial installation, service and maintenance of luminaires should be performed by a qualified licensed electrician. • DO NOT INSTALL DAMAGED PRODUCT! • This fixture is intended to be connected to a properly installed and grounded UL listed junction box.

WARNING: RISK OF ELECTRICALSHOCK • Turn off electrical power at fuse or circuit breaker box before wiring fixture to the power supply. • Turn off the power when you perform any maintenance. • Verify that supply voltage is correct by comparing it with the luminaire label information. • Make all electrical and grounded connections in accordance with the National Electrical Code and any applicable local code requirements. • All wiring connections should be capped with UL approved wire connectors.

CAUTION: RISK OF INJURY • Unit will fall if not installed properly. Follow installation instructions. • Wear gloves and safety glasses at all times when removing luminaire from carton, installing, servicing or performing maintenance. • Avoid direct eye exposure to the light source while it is on. • Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to children.

CAUTION: RISK OF FIRE • Keep combustible and other materials that can burn away from luminaire and lamp/lens. • MIN 90°C SUPPLY CONDUCTORS.

3

LumaPro Operating Instructions 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

LED Area Light Fixtures

Installation & Operation

Disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the appropriate fuse at the fuse box. Turning the power off using the light switch is not sufficient to prevent electrical shock. Straight Arm Pole Mounting: This fixture can be configured to pole and an adapter plate has been included to mount to the pole. Hole pattern on the pole shall be in accordance with FIG.1. If there is no hole on the pole, drill holes according to the pattern in FIG.1. Different adapters are optional, including square pole adapter, 3” round pole adapter (RPA), 4”RPA, and 5”RPA. • Tighten the nut plate and adapter on the pole (see FIG.2). • Insert the fixture into the adapter (see FIG.3). • Tighten the four M8 screws on the straight arm and secure it to the adapter (see FIG.4). • Connect the power lead properly, make wirings inside the straight arm, and tighten the arm door with screws (see FIG.5). • Inspect installation to ensure fixture is secure.

4

LumaPro Operating Instructions 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

LED Area Light Fixtures

Straight Arm Pole Drill Pattern

5

LumaPro Operating Instructions 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

LED Area Light Fixtures

Straight Arm Pole Mounting: This fixture can be configured to provide 0 to 60° both upward and downward aiming in 15° increments (see FIG.7).

• Connect the power lead properly, Make wiring connection (see WIRING) and lay the wires in the pole, insert the Slipfitter to the pole(see FIG.8). • Tighten the four M8 bolts on the slipfitter and secure it to the pole (see FIG.9). • To aim the fixture, loosen and adjust the M12 knuckle bolt to right angle, adjust the aim 0 to 60°both upward and downward (see FIG.10). • Inspect installation to ensure fixture is secure.

Maintenance

The unit is designed for years with minimum care. For optimum performance, periodically clean lens with a mild, non-abrasive glass cleaner and soft cloth. Do NOT use solvents or cleaners containing abrasive agents. When cleaning the fixture, make sure you have the power turned off and do not spray liquid cleaner directly onto the LED, or wiring. Wiring

CAUTION: Turn off electrical power at fuse or circuit breaker box before wiring fixture to the power supply. All units must be individually connected to AC supply. Note: 1. Verify that supply voltage is correct by comparing it to claimed voltage on the product label. 2. All Wiring inside the fixture use WAGO connector of 5 PIN, 3 PIN and 2 PIN (See FIG.13). If need to remove or replace any component in the driver compartment, please keep the WAGO connector for future use.

6

LumaPro Operating Instructions 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

LED Area Light Fixtures

Wiring (Continued) 3. The FIG. 14 and FIG.15 demonstrate the interior wiring of different configurations in the driver compartment (When need to remove or replace any component in the driver compartment, please refer to the below wiring FIG. 14 and FIG. 15 and base on the actual condition, resume using the fixture by wire connecting). 4. Disconnect the AC power supply to prevent electric shock when making wiring or installation, removing or replacing any component in the fixture. Make sure to use WAGO connector properly to ensure proper and secure wiring, make sure of correct wiring before restoring power supply to light up the fixture. Fixture wiring diagram: 1. FIG.14a is for wirings when only one LED driver is used in driver compartment, no options.

7

LumaPro Operating Instructions 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

LED Area Light Fixtures

Wiring (Continued) 2. FIG.14b is for fixtures with two LED modules. This LED module to LED driver connection can be used in the other configurations if there are two LED modules.

3. FIG.15 is for wirings when surge protector is used.

8

LumaPro Operating Instructions 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

LED Area Light Fixtures

Warranty LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Should this product fail to perform satisfactorily due to a defect or poor workmanship within FIVE YEAR from the date of purchase, return it to the place of purchase and it will be replaced, and free of charge. Incidental or consequential damages are excluded from this warranty.

Manufactured for Grainger International, Inc.100 Grainger Pkwy., Lake Forest IL 60045 U.S.A.

Lea y guarde estas instrucciones. Lea cuidadosamente este manual del propietario antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a otros al cumplir con la información de seguridad, advertencias y precauciones. Si no se cumplen las instrucciones se podrían ocasionar lesiones personales y daños al producto o a la propiedad. Conserve las instrucciones para futuras consultas.

Instrucciones de funcionamiento 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Lámparas LED de área

Descripción Estos dispositivos de luz de área proporcionan una eficacia de vanguardia con un diseño ligero que se puedeaplicar sin esfuerzo a proyectos de exteriores nuevos y modernizados.

La imagen solo tiene fines ilustrativos. Su modelo puede variar.

CARACTERÍSTICAS • Controlador estándar de atenuación, universal de 120-277 V • Vida útil L70 de más de 100,000 horas a estándares de TM21 a 25ºC

Especificaciones y dimensiones 436R33 120-277V 60W 5000K 7,990 75 Tipo IV 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M61 120-277V 60W 5000K 7,990 75 Tipo V 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M57 120-277V 100W 5000K 12,540 75 Tipo V 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M58 120-277V 100W 5000K 12,540 75 Tipo V 3.22” x 12.28” x 22.48”

Dimensiones (pulgadas) Modelo Voltios Vatios CCT Lúmenes CRI Tipo Alto” x Ancho” x Profundidad”

2

Instrucciones de funcionamiento de LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Lámparas LED de área

Información de seguridad general

• Para reducir el riesgo de muerte, lesiones personales o daños a la propiedad a partir de incendios, choques eléctricos, piezas que caen, cortes/abrasiones y otros peligros lea todas las advertencias e instrucciones incluidas en la caja del dispositivo o sobre ella y todas las etiquetas del dispositivo. • Antes de instalar, realizar reparaciones o realizar mantenimiento de rutina en este equipo, cumpla con estas precauciones generales. • Un electricista calificado con licencia debe realizar las instalaciones comerciales, servicios y mantenimiento de las luminarias. • ¡NO INSTALE PRODUCTOS DAÑADOS! • Este dispositivo debe conectarse a una caja de conexiones UL correctamente instalada y conectada a tierra.

ADVERTENCIA: RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO • Desconecte la energía eléctrica desde la caja de fusibles o disyuntor antes de conectar el cableado del dispositivo al suministro eléctrico. • Desconecte la energía cuando realice cualquier tipo de mantenimiento. • Verifique que el voltaje del suministro sea el correcto al compararlo con la información en la etiqueta de la luminaria. • Realice todas las conexiones eléctricas y a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y todos los requisitos del código local aplicables. • Todas las conexiones de cableado deben terminar en conectores de cables aprobados según UL.

PRECAUCIÓN: RIESGO DE LESIONES • La unidad se caerá si no se encuentra correctamente instalada. Siga las instrucciones de instalación. • Use guantes y gafas de seguridad en todo momento cuando retire la luminaria de la caja, realice instalaciones, reparaciones o mantenimiento. • Evite la exposición visual directa con la fuente de luz mientras esté encendida. • Contabilice todas las piezas y destruya el material de embalaje, ya que este puede ser peligroso para los niños.

PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO • Mantenga alejado el combustible y otros materiales que pueden incendiarse de las luminarias y las lámparas/lentes. • CONDUCTORES DE SUMINISTRO 90 °C MÍN.

3

Instrucciones de funcionamiento de LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Lámparas LED de área

Instalación y funcionamiento

ADVERTENCIA

Desconecte la energía al apagar el disyuntor o al quitar el fusible apropiado de la caja de fusibles. Apagar la luz con el interruptor de luz no es suficiente para evitar un choque eléctrico. Montaje de poste con brazo derecho: Este dispositivo se puede configurar para un poste y se incluye una placa adaptadora para conectarla al poste. El patrón de orificios en el poste deberá ser de acuerdo con la FIG.1. Si no hubiera orificios en el poste, taladre orificios de acuerdo con el patrón en la FIG.1. Los diferentes adaptadores son opcionales, incluso el adaptador cuadrado para postes, el adaptador redondo para postes de 3” (RPA), RPA de 4” y RPA de 5”. • Ajuste la placa de tuerca y el adaptador al poste (consulte la FIG.2). • Coloque el dispositivo en el adaptador (consulte la FIG.3). • Ajuste los cuatro tornillos M8 en el brazo derecho y asegúrelo al adaptador (consulte la FIG.4). • Conecte correctamente el cable de alimentación, realice el cableado dentro del brazo derecho y ajuste la puerta del brazo con los tornillos (consulte la FIG.5). • Inspeccione la instalación para asegurarse de que el dispositivo esté bien asegurado.

4

Instrucciones de funcionamiento de LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Lámparas LED de área

Patrón de taladrado de poste con brazo derecho

5

Instrucciones de funcionamiento de LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Lámparas LED de área

Montaje de poste con brazo derecho: Este dispositivo se puede configurar para proporcionar de 0 a 60° tanto hacia arriba como hacia abajo apuntando en incrementos de 15° (consulte la FIG.7).

• Conecte correctamente el cable de alimentación, realice la conexión del cableado (consulte el CABLEADO) y coloque los cables en el poste e inserte el deslizador en el poste (consulte la FIG.8). • Ajuste los cuatro pernos M8 en el deslizador y asegúrelo al poste (consulte la FIG.9). • Para apuntar el dispositivo, afloje y ajuste el perno nudillo M12 al ángulo correcto, ajuste el objetivo de 0 a 60° tanto hacia arriba como hacia abajo (consulte la FIG.10). • Inspeccione la instalación para asegurarse de que el dispositivo esté bien asegurado.

Mantenimiento

Esta unidad está diseñada para durar años con la atención mínima. Para obtener un rendimiento óptimo, limpie periódicamente las lentes con un limpiador de vidrios no abrasivo suave y un paño suave. NO utilice solventes ni limpiadores que contengan agentes abrasivos. Cuando limpie el dispositivo, asegúrese de tener desconectada la energía y no rocíe el limpiador líquido directamente sobre el LED ni el cableado.

Cableado

PRECAUCIÓN: Desconecte la energía eléctrica desde la caja de fusibles o disyuntor antes de conectar el cableado del dispositivo al suministro eléctrico. Todas las unidades deben estar conectadas individualmente al suministro de CA.

Nota: 1. Verifique que el voltaje del suministro sea correcto al compararlo con el voltaje indicado en la etiqueta del producto. 2. Todo el cableado dentro del dispositivo utiliza el conector WAGO de 5 PINES, 3 PINES y 2 PINES (Consulte la FIG.13). Si necesita retirar o reemplazar algún componente en el compartimiento del controlador, conserve el conector WAGO para utilizarlo en el futuro.

6

Instrucciones de funcionamiento de LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Lámparas LED de área

Cableado (Continuación) 3. La FIG. 14 y la FIG.15 muestran el cableado interno de las diferentes configuraciones en el compartimiento del controlador (cuando necesite retirar o reemplazar algún componente en el compartimiento del controlador, consulte el cableado a continuación de la FIG. 14 y FIG. 15 y, de acuerdo con la condición real, continúe utilizando el dispositivo mediante la conexión por cable). 4. Desconecte el suministro eléctrico CA para evitar un choque eléctrico cuando realice el cableado o la instalación, al retirar o reemplazar algún componente en el dispositivo. Asegúrese de utilizar el conector WAGO correctamente para garantizar un cableado apropiado y seguro. Asegúrese de tener el cableado correcto antes de restablecer el suministro eléctrico para encender el dispositivo. Diagrama del cableado del dispositivo: 1. La FIG.14a es para los cableados solo cuando se utiliza un controlador LED en el compartimiento del controlador, sin opciones.

7

Instrucciones de funcionamiento de LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Lámparas LED de área

Cableado (Continuación) 2. La FIG.14b es para los dispositivos con dos módulos LED. Esta conexión de módulo LED a controlador LED se puede utilizar en las otras configuraciones si existen dos módulos LED.

3. La FIG.15 es para los cableados cuando se utiliza un protector de sobretensión.

8

Instrucciones de funcionamiento de LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Lámparas LED de área

Garantía GARANTÍA LIMITADA POR CINCO AÑOS Si este producto no funciona satisfactoriamente debido a un defecto o mano de obra defectuosa dentro de los CINCO AÑOS de la fecha de compra, devuélvalo al lugar de compra y será reemplazado, sin cargo alguno. Los daños incidentales o emergentes no están incluidos en esta garantía. Fabricado para Grainger International, Inc. 100 Grainger Pkwy., Lake Forest IL 60045 U.S.A.

Veuillez lire et conserver ces instructions. Lisez attentivement ce manuel du propriétaire avant d'utiliser le produit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les consignes de sécurité, les avertissements et les mises en garde. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures et/ou des dommages au produit ou à la propriété. Veuillez garder ces instructions pour une référence future.

Mode d’emploi 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Luminaires DEL Area Light

Description Les luminaires DEL Area Light offrent une efficience de première catégorie dans un boîtier léger. Ils sont utilisés en toute facilité dans de nouveaux projets ou des projets de rénovation d’éclairage extérieur.

Image à des fins d’illustration uniquement. Le luminaire peut varier d’un modèle à l’autre.

CARACTÉRISTIQUES • Pilote de gradation universel 120-277V • Longévité supérieure à 100 000 heures L70, normes TM21 à 25°C

Spécifications et dimensions 436R33 120-277V 60W 5000K 7,990 75 Type IV 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M61 120-277V 60W 5000K 7,990 75 Type V 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M57 120-277V 100W 5000K 12,540 75 Type V 3.22” x 12.28” x 22.48” 446M58 120-277V 100W 5000K 12,540 75 Type V 3.22” x 12.28” x 22.48”

Dimensions (po) Modèle Volts Watts CCT Lumens CRI Type H” x l” x P”

2

Mode d’emploi LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Luminaires DEL Area Light

Renseignements généraux de sécurité

• Lire tous les avertissements et les instructions, notamment ceux dans et sur la boîte d’emballage et sur toutes les étiquettes du luminaire afin de réduire les risques de décès, de blessure et de préjudice matériel provenant d’un incendie, d’une électrocution, de pièces qui tombent, de coupures/d’abrasions ou tout autre danger. • Respecter les avertissements généraux lors de l’installation, la révision et la routine de maintenance du produit. • Installations commerciales : les installations, les révisions et l’entretien des luminaires doivent être effectués par un électricien qualifié. • NE PAS INSTALLER UN PRODUIT ENDOMMAGÉ! • Ce luminaire doit être branché à une boîte de jonction correctement installée, relié à la terre et homologuée UL.

AVERTISSEMENT: RISQUE D’ÉLECTROCUTION • Couper l'alimentation au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles avant de brancher le luminaire. • Couper le courant lors de tout exercice d’entretien. • Vérifier que la source de voltage est en adéquation avec les renseignements fournis sur l’étiquette du luminaire. • Effectuer tous les branchements et les relier à la terre conformément au code national de l’électricité et aux codes locaux en vigueur. • Des connecteurs homologues UL doivent être utilisés pour toutes les connexions.

PRUDENCE: RISQUE DE BLESSURE • Le luminaire tombera s’il n’est pas correctement installé. Suivre les instructions d’installation. • Porter des gants et des lunettes de sécurité à tout moment lorsque vous retirez le luminaire du carton, pendant l’installation et lors de l’entretien. • Éviter toute exposition directe à la lumière du luminaire. • Vérifier les petites pièces et jeter tout emballage. Ceux-ci sont dangereux pour les enfants.

PRUDENCE: RISQUE D’INCENDIE • Garder éloigné de matériels inflammables, pouvant brûler au contact du luminaire ou de sa lentille. • CONDUCTEURS D’ALIMENTATION DE MIN 90 °C.

3

Mode d’emploi LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Luminaires DEL Area Light

Installation & Opération

AVERTISSEMENT

Couper l'alimentation au niveau du disjoncteur ou en retirant le fusible approprié dans la boîte à fusibles. Une mise hors tension en éteignant l'interrupteur n’est pas suffisante pour éviter le risque d’électrocution. Montage sur bras de support droit : Ce luminaire peut être installer sur bras et une plaque-adaptateur est comprise pour ce type d’installation. La disposition des perforations doit se faire selon la FIG.1. S’il n’y a pas de perforations sur le bras, les créer selon le modèle de la FIG.1. Plusieurs adaptateurs sont en option, notamment l’adaptateur carré, l’adaptateur rond de 3’’ (RPA), 4”RPA et 5”RPA. • Serrer la plaque à écrou à la plaque du bras (voir FIG.2). • Insérer le luminaire dans l’adaptateur (voir FIG.3). • Serrer les quatre vis M8 sur le bras et fixer ce dernier à l’adaptateur (voir FIG.4). • Brancher correctement le courant, effectuer les raccords à l’intérieur du bras et serrer la plaque du bras à l’aide de vis (voir FIG.5). • Vérifier la sécurité de l’installation.

4

Mode d’emploi LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Luminaires DEL Area Light

Modèle des perforations du bras de support droit

5

Mode d’emploi LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Luminaires DEL Area Light

Montage sur bras de support droit: Ce luminaire peut être installé de façon à fournir de l’éclairage de 0 à 60° du haut vers le bas par tranches de 15° (voir FIG.7). • Brancher correctement le courant, effectuer les raccords à l’intérieur du bras (voir CABLÂGE) et intégrer le dispositif de rotation au bras (voir FIG.8). • Serrer les quatre vis M8 sur le dispositif de ration et fixer ce dernier à l’adaptateur (voir FIG.9). • Pour diriger le luminaire, défaire légèrement et ajuster l’écrou M12 jusqu’à obtention du bon angle, entre 0 et 60° à la verticale (voir FIG.10). • Vérifier la sécurité de l’installation.

Entretien

Ce luminaire est conçu pour fonctionner des années durant et ne demande que peu d’entretien. Pour une performance optimale, nettoyer la lentille régulièrement avec un chiffon doux et du produit pour vitre non abrasif. NE PAS utiliser de solvant ou d’agent abrasif. S’assurer de couper l’alimentation lors du nettoyage du luminaire et ne pas asperger de liquide directement sur la lampe DEL et les fils. Câblage

PRUDENCE: Couper l'alimentation au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles avant de brancher le luminaire. À noter: 1. Vérifier l’adéquation du voltage en le comparant au voltage indiqué sur l’étiquette du produit. 2. Tous les fils à l’intérieur du luminaire utilisent des connecteurs WAGO à 5, 3 et 2 broches (voir FIG.13). En cas de retrait ou de changement d’une composante dans le boîtier pilote, garder les connecteurs pour d’autres utilisations.

6

Mode d’emploi LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Luminaires DEL Area Light

Câblage (suite) 3. Les FIG. 14 et FIG.15 démontrent le câblage intérieur des différentes configurations dans le boîtier pilote (pour retirer ou remplacer une composante dans le boîtier pilote, consulter le modèle de câblage des FIG. 14 et FIG. 15 et, selon les conditions réelles, continuer d’utiliser le luminaire en connectant les fils). 4. Couper l’alimentation CA pour éviter tout risque d’électrocution lors du câblage et de l’installation, et le retrait et le changement des composante du luminaire. Utiliser correctement les connecteurs WAGO pour fixer les fils et s’assurer du bon câblage avant de rétablir l’alimentation au luminaire. Diagramme des fils du luminaire : 1. FIG.14a démontre le câblage avec l’utilisation d’un pilote DEL dans un boîtier pilote, sans option.

7

Mode d’emploi LumaPro 436R33, 446M61, 446M57, 446M58

Luminaires DEL Area Light

Câblage (suite) 2. FIG.14b concerne les luminaires à deux modules DEL. Ce type de connexion module DEL à pilote DEL peut être utilisé dans d’autres configurations s’il y a deux modules DEL.

3. FIG.15 est utile lorsqu’un dispositive antisurtension est utilisé.

Garantie

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS Si ce produit ne fonctionne pas de manière satisfaisante en raison d'un vice ou d’une malfaçon dans les CINQ ANS de la date d'achat, veuillez le retourner au lieu d'achat et il sera remplacé gratuitement. Les dommages directs ou indirects sont exclus de cette garantie.

Fabriqué pour Grainger International, Inc. 100 Grainger Pkwy., Lake Forest IL 60045 États-Unis