Lea estas instrucciones antes de utilizar la impresora. · el parador, tal como se muestra a...
Transcript of Lea estas instrucciones antes de utilizar la impresora. · el parador, tal como se muestra a...
Guía de instalación4 Deslicelasguíaslateralescontraelpapel,sinapretarlo
demasiado.Compruebequeelpapelestépordebajodelaslengüetasenlasguíaslaterales.
5 Introduzcalabandejadelpapelconcuidadoenlaimpresora.
Nota:Elpapelsepuededeslizarhaciaadelanteunpococuandointroducelabandeja.Estoesnormal.
6 Extiendalabandejadesalidadelpapelylevanteelparador,talcomosemuestraacontinuación.(NolevanteelparadorcuandoutilicepapeldetamañoLegal).
5 InstaleelsoftwareNota:SisucomputadoranotieneunlectordeCD/DVD,puededescargarelsoftwaredelapáginaWebdeEpson(consultelasección“SoportetécnicodeEpson”).
Precaución:Cierretodoslosotrosprogramas,incluyendocualquierprotectordepantallaosoftwareantivirus,antesdecomenzarlainstalacióndelsoftware.
1 AsegúresedequelaimpresoraNO ESTÉ CONECTADAalacomputadora.
Windows®:SiaparecelapantallaNuevohardwareencontrado,hagaclicenCancelarydesconecteelcableUSB.Nopuedeinstalarelsoftwaredeestamanera.
2 IntroduzcaelCDdelproductoenellectordeCD/DVD.
3 Windows:SiaparecelaventanaReproducciónautomática,hagaclicenEjecutar Setup.exe.CuandoaparezcalapantallaControldecuentasdeusuario,hagaclicenSíoenContinuar.
Mac OS X:Hagadobleclicenelicono Epson.
Lea estas instrucciones antes de utilizar la impresora.
1 Desembalelaimpresora
Precaución:Nosaqueloscartuchosdetintadesuenvoltoriohastaqueestélistoparainstalarlos.Loscartuchosestánembaladosherméticamenteparagarantizarsufiabilidad.
Retiretodalacintaadhesivayelmaterialdeprotección,incluyendoelembalajedeespumaydeplástico,delinteriordelaimpresora.
2 Enciendalaimpresora1 Conecteelcabledealimentaciónalaparteposteriordela
impresorayaunatomadecorriente.
Precaución:Noconectelaimpresoraalacomputadoratodavía.
2 Pulseelbotón deencendido.
3 Instaleloscartuchosdetinta
Precaución:Mantengaloscartuchosdetintafueradelalcancedelosniñosynoingieralatinta.
1 Abralatapafrontal.
2 Desembaleloscuatrocartuchosdetinta.
3 Agitecadacartuchotalcomosemuestraacontinuaciónduranteaproximadamente5segundos.
4 Coloquecadacartuchoenlaranuraquecorrespondeasucolor.Empujeloscartuchoshaciaadentrohastaqueencajenensulugar.
5 Cierrelatapafrontal.
Laimpresoraempiezaacargarlatinta.Estoprocesosetardaráaproximadamente12minutos.Cuandoelindicador
deencendidodejedeparpadeardecolorverde,lacargadelatintahaterminado.
Nota:Loscartuchosincluidoscarganlaimpresoraeimprimenaproximadamente1000páginasennegro/900páginasacolor.Elnúmerototaldepáginaspuedevariar.
Precaución:Noapaguelaimpresora,abralatapaoretirelaunidaddúplexmientraslatintaseestécargandoogastarátinta.
4 CarguepapelenlabandejaPuedecargarpapelnormaldetamañoCarta,A4oLegalenlabandeja.ParaobtenerinstruccionessobrecómocargarsobresypapelespecialenlabandejaMPtrasera,consulteelManual del usuarioenformatelectrónico.
1 Saquelabandejadelpapel.
2 Deslicelasguíaslateraleshaciaafueraycolóquelasenlaposiciónadecuadaparaeltipodepapelqueestáutilizando.
Nota:SiestácargandopapeldetamañoLegal,extiendalabandejatalcomosemuestraacontinuación.
3 Introduzcaelpapelconlacarasatinadaoimprimiblehaciaabajo.
Nota:Elpapeldebeestarcolocadocontralaguíalateralfrontalynosobresalirdelextremodelabandeja.
*412239200**412239200*
WorkForce® Pro WP-4022
Guía de instalación4 Deslicelasguíaslateralescontraelpapel,sinapretarlo
demasiado.Compruebequeelpapelestépordebajodelaslengüetasenlasguíaslaterales.
5 Introduzcalabandejadelpapelconcuidadoenlaimpresora.
Nota:Elpapelsepuededeslizarhaciaadelanteunpococuandointroducelabandeja.Estoesnormal.
6 Extiendalabandejadesalidadelpapelylevanteelparador,talcomosemuestraacontinuación.(NolevanteelparadorcuandoutilicepapeldetamañoLegal).
5 InstaleelsoftwareNota:SisucomputadoranotieneunlectordeCD/DVD,puededescargarelsoftwaredelapáginaWebdeEpson(consultelasección“SoportetécnicodeEpson”).
Precaución:Cierretodoslosotrosprogramas,incluyendocualquierprotectordepantallaosoftwareantivirus,antesdecomenzarlainstalacióndelsoftware.
1 AsegúresedequelaimpresoraNO ESTÉ CONECTADAalacomputadora.
Windows®:SiaparecelapantallaNuevohardwareencontrado,hagaclicenCancelarydesconecteelcableUSB.Nopuedeinstalarelsoftwaredeestamanera.
2 IntroduzcaelCDdelproductoenellectordeCD/DVD.
3 Windows:SiaparecelaventanaReproducciónautomática,hagaclicenEjecutar Setup.exe.CuandoaparezcalapantallaControldecuentasdeusuario,hagaclicenSíoenContinuar.
Mac OS X:Hagadobleclicenelicono Epson.
Lea estas instrucciones antes de utilizar la impresora.
1 Desembalelaimpresora
Precaución:Nosaqueloscartuchosdetintadesuenvoltoriohastaqueestélistoparainstalarlos.Loscartuchosestánembaladosherméticamenteparagarantizarsufiabilidad.
Retiretodalacintaadhesivayelmaterialdeprotección,incluyendoelembalajedeespumaydeplástico,delinteriordelaimpresora.
2 Enciendalaimpresora1 Conecteelcabledealimentaciónalaparteposteriordela
impresorayaunatomadecorriente.
Precaución:Noconectelaimpresoraalacomputadoratodavía.
2 Pulseelbotón deencendido.
3 Instaleloscartuchosdetinta
Precaución:Mantengaloscartuchosdetintafueradelalcancedelosniñosynoingieralatinta.
1 Abralatapafrontal.
2 Desembaleloscuatrocartuchosdetinta.
3 Agitecadacartuchotalcomosemuestraacontinuaciónduranteaproximadamente5segundos.
4 Coloquecadacartuchoenlaranuraquecorrespondeasucolor.Empujeloscartuchoshaciaadentrohastaqueencajenensulugar.
5 Cierrelatapafrontal.
Laimpresoraempiezaacargarlatinta.Estoprocesosetardaráaproximadamente12minutos.Cuandoelindicador
deencendidodejedeparpadeardecolorverde,lacargadelatintahaterminado.
Nota:Loscartuchosincluidoscarganlaimpresoraeimprimenaproximadamente1000páginasennegro/900páginasacolor.Elnúmerototaldepáginaspuedevariar.
Precaución:Noapaguelaimpresora,abralatapaoretirelaunidaddúplexmientraslatintaseestécargandoogastarátinta.
4 CarguepapelenlabandejaPuedecargarpapelnormaldetamañoCarta,A4oLegalenlabandeja.ParaobtenerinstruccionessobrecómocargarsobresypapelespecialenlabandejaMPtrasera,consulteelManual del usuarioenformatelectrónico.
1 Saquelabandejadelpapel.
2 Deslicelasguíaslateraleshaciaafueraycolóquelasenlaposiciónadecuadaparaeltipodepapelqueestáutilizando.
Nota:SiestácargandopapeldetamañoLegal,extiendalabandejatalcomosemuestraacontinuación.
3 Introduzcaelpapelconlacarasatinadaoimprimiblehaciaabajo.
Nota:Elpapeldebeestarcolocadocontralaguíalateralfrontalynosobresalirdelextremodelabandeja.
*412239200**412239200*
WorkForce® Pro WP-4022
• Pulseelbotón paraimprimirunahojadeestadodered.Verifiquequelosajustesderedsoncorrectosyreviselafuerzadelaseñal.Sitieneunaseñaldébil,acerquelaimpresoraasurouteropuntodeacceso.Nocoloquelaimpresorajuntoahornosmicroondas,teléfonosinalámbricosde2,4GHzuobjetosgrandesdemetal,comounarchivador.
• Sisurouteropuntodeaccesonotransmitesunombredered(SSID),ingreseelnombremanualmente.Sisurouteropuntodeaccesotienehabilitadaunautilidaddeseguridadinalámbrica,tambiéntendráquesaberquétipodeseguridadestáutilizandoyasegurarsedeingresarlaclaveWEPolacontraseñaWPScorrectamente.
• SiestáutilizandoTCP/IP,compruebequelaopciónDHCPdesuredestéhabilitada.SitieneunadirecciónIPestáticaasignada,asegurequenoestésiendoutilizadaporotrodispositivo.
• Desactiveelfirewalltemporalmenteparaversiesopuedeestarcausandoelproblema.Póngaseencontactoconelfabricantedesufirewallparaobtenerasistencia.
Mi producto no es detectado durante la configuración después de conectarlo con un cable USB.CompruebequeelcableUSBestébienconectadotalcomosemuestraacontinuación:
Problemas de impresiónLaimpresiónsedetienecuandouncartuchodetintaestáagotado.Siuncartuchoestáagotado,debereemplazarloparaseguirimprimiendo.
Problemas con la calidad de impresión• Compruebequeelpapelestécargadoconellado
imprimiblehaciaabajoenlabandeja(generalmenteeselladomásblanco,másbrillanteosatinado).
• Siobservabandasclarasuoscurasenlasimpresionesoéstassondemasiadotenues,ejecuteunapruebadeinyectoresparacomprobarsinecesitalimpiarelcabezaldeimpresión.ConsulteelManual del usuarioenformatoelectrónicoparaobtenermásinformación.
• Loscartuchosdetintapuedentenerunniveldetintabajo.Verifiquelosnivelesdetintadeloscartuchosy,siesnecesario,reemplácelos.ConsulteelManual del usuarioenformatoelectrónicoparaobtenermásinformación.
Indicadores de error
Siveunodelossiguientesindicadoresdeerror,sigalospasosdescritosaquíparacontinuar:
Encendido Parpadeo Parpadeo lento rápido
Falta papel, el tamaño del papel no coincide o hanavanzado varias hojas al mismo tiempo. Cargue el papel correctamente y pulse el botón de alimentación del papel.
El papel está obstruido en la bandeja, en la unidad dúplex o dentro de la impresora. Retire el papel obstruido y pulse el botón de alimentación del papel.
¿Necesitapapelytinta?UtilicepapelEPSON®concartuchosdetintaDURABrite®UltraInkparaobtenerresultadosprofesionales.PuedeadquirirlosdeundistribuidordeproductosEPSONautorizado.Paraencontrarelmáscercano,comuníqueseconEpson.
Papel EPSON originalEpsonofreceunaampliavariedaddepapelesprofesionalesyfotográficosparatodassusnecesidades;consulteelManual del usuarioenformatoelectrónicoparaobtenermásinformación.
Presentation Paper Matte Papelliso,opacoydesecadoinstantáneo,
idealparainformes,boletinesinformativosypresentacionescongráficos.
Tinta EPSON original Busquelosnúmerosquese
indicanabajoparaencontrarloscartuchosdetintaparasuproducto.¡Estanfácilcomorecordarsunúmero!
Cartuchos de tinta de la WorkForce Pro WP-4022
Color Capacidad estándar Alta capacidad
Negro 678 677
Cian 678 677
Magenta 678 677
Amarillo 678 677
Impresión desde dispositivos móvilesPuedeimprimirfotosyarchivosadjuntosinstantáneamentedeformainalámbricadesdeteléfonosinteligentes,iPads,tabletasyotrosdispositivosmóvilespopulares.Visitelapáginawww.latin.epson.com/connectparaobtenermásinformación.
EPSON,DURABriteyWorkForcesonmarcasregistradasyEPSONExceedYourVisionesunlogotiporegistradodeSeikoEpsonCorporation.DesignedforExcellenceesunamarcaregistradadeEpsonAmerica,Inc.
Avisogeneral:Elrestodeproductosquesemencionanenestapublicaciónaparecenúnicamenteconfinesdeidentificaciónypuedensermarcascomercialesdesusrespectivospropietarios.Epsonrenunciaacualquierderechosobredichasmarcas.
Lainformacióncontenidaenlapresenteestásujetaacambiossinprevioaviso.
©2012EpsonAmerica,Inc.3/12 CPD-36157ImpresoenXXXXXX
4 Seleccionesuidioma,siesnecesario.
5 HagaclicenInstalar(Windows)oenContinuar(MacOSX)ysigalasinstruccionesqueaparecenenlapantalladesucomputadora.
6 CuandovealapantallaSeleccioneeltipodeconexión,reviselasección“Opcionesdeconexión”enestepósterparaobtenermásinformación.Luego,hagaclicenSiguiente(Windows)oenContinuar(MacOSX)ysigalasinstruccionesqueaparecenenlapantalladesucomputadora.
OpcionesdeconexiónConexión inalámbricaEsnecesarioinstalarelsoftwareencadacomputadoraquevaautilizarlaimpresoraparaimprimir.Paralaprimerainstalación,serecomiendausaruncableUSBparasimplificarlaconfiguracióninalámbrica.Despuésdequelaimpresoraestéconectadaalared,seleindicaráqueretireelcable.
Asegúresedeanotarelnombre(SSID)ylacontraseñadesured:
•Nombredelared
•Contraseñadelared
Sinotieneestainformación,póngaseencontactoconlapersonaqueconfigurósured.
Conexión alámbricaAsegúresedeteneruncablederedEthernet®listo(noincluido).Esnecesarioinstalarelsoftwareencadacomputadoraquevaautilizarlaimpresoraparaimprimir.
Conexión USB directaAsegúresedetenersucableUSBlisto.
¿Problemas?Problemas de configuración de la red y de impresión• SivaaconectarlaimpresoraatravésdelestándarWi-Fi
ProtectedSetup(WPS),asegúresedepulsarymantenerpresionadoelbotónWi-Fidelaimpresoradentrode2minutosdepulsarelbotónWPSdelrouter.PulseymantengapresionadoelbotónWi-Fidelaimpresoradurante3segundos.
• Intenteconectarsealrouteroalpuntodeaccesoconsucomputadorauotrodispositivoparaconfirmarqueestátrabajandocorrectamente.
• Reinicieelrouter(apágueloyluegovuelvaaencenderlo),luegointenteconectarsealrouterotravez.
La tapa frontal está abierta. Cierre la tapa.
El cartucho de tinta indicado tiene un nivel de tinta bajo. Asegure que tenga un cartucho de repuesto a la mano.
El cartucho de tinta indicado está agotado o no está instalado correctamente. Reemplace el cartucho o vuelva a instalarlo.
La caja de mantenimiento está casi al final de su vida útil. Asegure que tenga una caja de repuesto a la mano.
La caja de mantenimiento ha alcanzado el final de su vida útil o no está instalada. Pulse los botones
y de tinta al mismo tiempo para eliminar el error, luego reemplace la caja de mantenimiento.
Error de la impresora. Apague la impresora y revise si hay papel obstruido. Asegure que haya retirado el material de protección de espuma y de plástico del interior de la impresora. Luego, vuelva a encender la impresora. Si el error persiste, comuníquese con Epson.
Error de la conexión Wi-Fi. Pulse el botón Wi-Fi de la impresora para eliminar el error e intentar otra vez.
¿Preguntas?Ayuda en pantalla del softwareHagaclicenelbotónAyudao?cuandoestéutilizandoelsoftware.
Manual del usuarioHagacliceneliconosituadoenelescritoriodelacomputadora(oenlacarpetaAplicaciones/Epson Software/ManualenMacOSX)paraaccederalManual del usuarioenformatoelectrónico.SinotieneuniconoparaelManual del usuario,puedeinstalarlodesdeelCDovisitelapáginaWebdeEpson,talcomosedescribeenlasección“SoportetécnicodeEpson”.
Soporte técnico de Epson VisitelapáginaWebglobal.latin.epson.com/Soporteparadescargardrivers,vermanuales,obtenerrespuestasapreguntasfrecuentesoenviaruncorreoelectrónicoaEpson.
Tambiénpuedehablarconunespecialistadesoportetécnicoalmarcarunodelossiguientesnúmerosdeteléfono:
Argentina (5411)5167-0300México Bolivia* 800-100-116 México, D.F. (5255)1323-2052Chile (562)484-3400 Resto del país 01-800-087-1080Colombia (571)523-5000 Nicaragua* 00-1-800-226-3068Costa Rica 800-377-6627 Panamá* 00-800-052-1376Ecuador* 1-800-000-044 Perú El Salvador* 800-6570 Lima (511)418-0210Guatemala* 1-800-835-0358 Resto del país 0800-10126Honduras** 800-0122 República CódigoNIP:8320 Dominicana* 1-888-760-0068 Uruguay 00040-5210067 Venezuela (58212)240-1111
*Parallamardesdeteléfonosmóvilesaestosnúmerosgratuitos,póngaseencontactoconsuoperadortelefónicolocal.
**Marquelosprimeros7dígitos,espereelmensajederespuestayluegoingreseelcódigoNIP.
Sisupaísnofiguraenlalista,comuníqueseconlaoficinadeventasdeEpsonmáscercana.Puedeincurrirencostosdellamadainterurbanaodelargadistancia.
• Pulseelbotón paraimprimirunahojadeestadodered.Verifiquequelosajustesderedsoncorrectosyreviselafuerzadelaseñal.Sitieneunaseñaldébil,acerquelaimpresoraasurouteropuntodeacceso.Nocoloquelaimpresorajuntoahornosmicroondas,teléfonosinalámbricosde2,4GHzuobjetosgrandesdemetal,comounarchivador.
• Sisurouteropuntodeaccesonotransmitesunombredered(SSID),ingreseelnombremanualmente.Sisurouteropuntodeaccesotienehabilitadaunautilidaddeseguridadinalámbrica,tambiéntendráquesaberquétipodeseguridadestáutilizandoyasegurarsedeingresarlaclaveWEPolacontraseñaWPScorrectamente.
• SiestáutilizandoTCP/IP,compruebequelaopciónDHCPdesuredestéhabilitada.SitieneunadirecciónIPestáticaasignada,asegurequenoestésiendoutilizadaporotrodispositivo.
• Desactiveelfirewalltemporalmenteparaversiesopuedeestarcausandoelproblema.Póngaseencontactoconelfabricantedesufirewallparaobtenerasistencia.
Mi producto no es detectado durante la configuración después de conectarlo con un cable USB.CompruebequeelcableUSBestébienconectadotalcomosemuestraacontinuación:
Problemas de impresiónLaimpresiónsedetienecuandouncartuchodetintaestáagotado.Siuncartuchoestáagotado,debereemplazarloparaseguirimprimiendo.
Problemas con la calidad de impresión• Compruebequeelpapelestécargadoconellado
imprimiblehaciaabajoenlabandeja(generalmenteeselladomásblanco,másbrillanteosatinado).
• Siobservabandasclarasuoscurasenlasimpresionesoéstassondemasiadotenues,ejecuteunapruebadeinyectoresparacomprobarsinecesitalimpiarelcabezaldeimpresión.ConsulteelManual del usuarioenformatoelectrónicoparaobtenermásinformación.
• Loscartuchosdetintapuedentenerunniveldetintabajo.Verifiquelosnivelesdetintadeloscartuchosy,siesnecesario,reemplácelos.ConsulteelManual del usuarioenformatoelectrónicoparaobtenermásinformación.
Indicadores de error
Siveunodelossiguientesindicadoresdeerror,sigalospasosdescritosaquíparacontinuar:
Encendido Parpadeo Parpadeo lento rápido
Falta papel, el tamaño del papel no coincide o hanavanzado varias hojas al mismo tiempo. Cargue el papel correctamente y pulse el botón de alimentación del papel.
El papel está obstruido en la bandeja, en la unidad dúplex o dentro de la impresora. Retire el papel obstruido y pulse el botón de alimentación del papel.
¿Necesitapapelytinta?UtilicepapelEPSON®concartuchosdetintaDURABrite®UltraInkparaobtenerresultadosprofesionales.PuedeadquirirlosdeundistribuidordeproductosEPSONautorizado.Paraencontrarelmáscercano,comuníqueseconEpson.
Papel EPSON originalEpsonofreceunaampliavariedaddepapelesprofesionalesyfotográficosparatodassusnecesidades;consulteelManual del usuarioenformatoelectrónicoparaobtenermásinformación.
Presentation Paper Matte Papelliso,opacoydesecadoinstantáneo,
idealparainformes,boletinesinformativosypresentacionescongráficos.
Tinta EPSON original Busquelosnúmerosquese
indicanabajoparaencontrarloscartuchosdetintaparasuproducto.¡Estanfácilcomorecordarsunúmero!
Cartuchos de tinta de la WorkForce Pro WP-4022
Color Capacidad estándar Alta capacidad
Negro 678 677
Cian 678 677
Magenta 678 677
Amarillo 678 677
Impresión desde dispositivos móvilesPuedeimprimirfotosyarchivosadjuntosinstantáneamentedeformainalámbricadesdeteléfonosinteligentes,iPads,tabletasyotrosdispositivosmóvilespopulares.Visitelapáginawww.latin.epson.com/connectparaobtenermásinformación.
EPSON,DURABriteyWorkForcesonmarcasregistradasyEPSONExceedYourVisionesunlogotiporegistradodeSeikoEpsonCorporation.DesignedforExcellenceesunamarcaregistradadeEpsonAmerica,Inc.
Avisogeneral:Elrestodeproductosquesemencionanenestapublicaciónaparecenúnicamenteconfinesdeidentificaciónypuedensermarcascomercialesdesusrespectivospropietarios.Epsonrenunciaacualquierderechosobredichasmarcas.
Lainformacióncontenidaenlapresenteestásujetaacambiossinprevioaviso.
©2012EpsonAmerica,Inc.3/12 CPD-36157ImpresoenXXXXXX
4 Seleccionesuidioma,siesnecesario.
5 HagaclicenInstalar(Windows)oenContinuar(MacOSX)ysigalasinstruccionesqueaparecenenlapantalladesucomputadora.
6 CuandovealapantallaSeleccioneeltipodeconexión,reviselasección“Opcionesdeconexión”enestepósterparaobtenermásinformación.Luego,hagaclicenSiguiente(Windows)oenContinuar(MacOSX)ysigalasinstruccionesqueaparecenenlapantalladesucomputadora.
OpcionesdeconexiónConexión inalámbricaEsnecesarioinstalarelsoftwareencadacomputadoraquevaautilizarlaimpresoraparaimprimir.Paralaprimerainstalación,serecomiendausaruncableUSBparasimplificarlaconfiguracióninalámbrica.Despuésdequelaimpresoraestéconectadaalared,seleindicaráqueretireelcable.
Asegúresedeanotarelnombre(SSID)ylacontraseñadesured:
•Nombredelared
•Contraseñadelared
Sinotieneestainformación,póngaseencontactoconlapersonaqueconfigurósured.
Conexión alámbricaAsegúresedeteneruncablederedEthernet®listo(noincluido).Esnecesarioinstalarelsoftwareencadacomputadoraquevaautilizarlaimpresoraparaimprimir.
Conexión USB directaAsegúresedetenersucableUSBlisto.
¿Problemas?Problemas de configuración de la red y de impresión• SivaaconectarlaimpresoraatravésdelestándarWi-Fi
ProtectedSetup(WPS),asegúresedepulsarymantenerpresionadoelbotónWi-Fidelaimpresoradentrode2minutosdepulsarelbotónWPSdelrouter.PulseymantengapresionadoelbotónWi-Fidelaimpresoradurante3segundos.
• Intenteconectarsealrouteroalpuntodeaccesoconsucomputadorauotrodispositivoparaconfirmarqueestátrabajandocorrectamente.
• Reinicieelrouter(apágueloyluegovuelvaaencenderlo),luegointenteconectarsealrouterotravez.
La tapa frontal está abierta. Cierre la tapa.
El cartucho de tinta indicado tiene un nivel de tinta bajo. Asegure que tenga un cartucho de repuesto a la mano.
El cartucho de tinta indicado está agotado o no está instalado correctamente. Reemplace el cartucho o vuelva a instalarlo.
La caja de mantenimiento está casi al final de su vida útil. Asegure que tenga una caja de repuesto a la mano.
La caja de mantenimiento ha alcanzado el final de su vida útil o no está instalada. Pulse los botones
y de tinta al mismo tiempo para eliminar el error, luego reemplace la caja de mantenimiento.
Error de la impresora. Apague la impresora y revise si hay papel obstruido. Asegure que haya retirado el material de protección de espuma y de plástico del interior de la impresora. Luego, vuelva a encender la impresora. Si el error persiste, comuníquese con Epson.
Error de la conexión Wi-Fi. Pulse el botón Wi-Fi de la impresora para eliminar el error e intentar otra vez.
¿Preguntas?Ayuda en pantalla del softwareHagaclicenelbotónAyudao?cuandoestéutilizandoelsoftware.
Manual del usuarioHagacliceneliconosituadoenelescritoriodelacomputadora(oenlacarpetaAplicaciones/Epson Software/ManualenMacOSX)paraaccederalManual del usuarioenformatoelectrónico.SinotieneuniconoparaelManual del usuario,puedeinstalarlodesdeelCDovisitelapáginaWebdeEpson,talcomosedescribeenlasección“SoportetécnicodeEpson”.
Soporte técnico de Epson VisitelapáginaWebglobal.latin.epson.com/Soporteparadescargardrivers,vermanuales,obtenerrespuestasapreguntasfrecuentesoenviaruncorreoelectrónicoaEpson.
Tambiénpuedehablarconunespecialistadesoportetécnicoalmarcarunodelossiguientesnúmerosdeteléfono:
Argentina (5411)5167-0300México Bolivia* 800-100-116 México, D.F. (5255)1323-2052Chile (562)484-3400 Resto del país 01-800-087-1080Colombia (571)523-5000 Nicaragua* 00-1-800-226-3068Costa Rica 800-377-6627 Panamá* 00-800-052-1376Ecuador* 1-800-000-044 Perú El Salvador* 800-6570 Lima (511)418-0210Guatemala* 1-800-835-0358 Resto del país 0800-10126Honduras** 800-0122 República CódigoNIP:8320 Dominicana* 1-888-760-0068 Uruguay 00040-5210067 Venezuela (58212)240-1111
*Parallamardesdeteléfonosmóvilesaestosnúmerosgratuitos,póngaseencontactoconsuoperadortelefónicolocal.
**Marquelosprimeros7dígitos,espereelmensajederespuestayluegoingreseelcódigoNIP.
Sisupaísnofiguraenlalista,comuníqueseconlaoficinadeventasdeEpsonmáscercana.Puedeincurrirencostosdellamadainterurbanaodelargadistancia.