Las especialidades lingüísticas

4
Las especialidades lingüísticas: Las especialidades lingüísticas son todas aquellas disciplinas de intersección con la lengua desde una perspectiva no tradicional; es decir, son disciplinas que han especializado un enfoque determinado de la lengua para ofrecer un estudio de la misma en términos sustancialmente distinto a los tradicionalmente. En base a eso se pueden considerar las siguientes disciplinas: La dialectología: La dialectología es el estudio de la variación geográfica y sociolingüística de la lengua. Debido a la ambigüedad e inconsistencia de los términos lengua y dialecto, en dialectología es frecuente el uso del término variedad lingüística para designar a la forma de comunicación verbal humana de rasgos razonablemente homogéneos usada por una comunidad lingüística. La dialectología sería el estudio de esas variedades, principalmente de los geolectos, y la forma sistemática en que difieren unas de otras. La Sociolingüística: La sociolingüística estudia los fenómenos lingüísticos y trata de relacionarlos con factores de tipo social: Nivel socioeconómico, Edad, Sexo, Nivel de educación formal, Grupo étnico, Aspectos históricos Y Situación pragmática. Es decir, la variación lingüística es el objetivo central de su estudio. Por ejemplo: ¿Dónde compraste esos zapatos? a. Les compré en el Corte Inglés. b. Los compré en el Corte Inglés. (a) Si tuviera mil dólares, compraría un yate. (b) Si tuviera mil dólares, compraba un yate.

Transcript of Las especialidades lingüísticas

Page 1: Las especialidades lingüísticas

Las especialidades lingüísticas:

Las especialidades lingüísticas son todas aquellas disciplinas de intersección con la lengua desde una perspectiva no tradicional; es decir, son disciplinas que han especializado un enfoque determinado de la lengua para ofrecer un estudio de la misma en términos sustancialmente distinto a los tradicionalmente. En base a eso se pueden considerar las siguientes disciplinas:

La dialectología:

La dialectología es el estudio de la variación geográfica y sociolingüística de la lengua. Debido a la ambigüedad e inconsistencia de los términos lengua y dialecto, en dialectología es frecuente el uso del término variedad lingüística para designar a la forma de comunicación verbal humana de rasgos razonablemente homogéneos usada por una comunidad lingüística. La dialectología sería el estudio de esas variedades, principalmente de los geolectos, y la forma sistemática en que difieren unas de otras.

La Sociolingüística:

La sociolingüística estudia los fenómenos lingüísticos y trata de relacionarlos con factores de tipo social: Nivel socioeconómico, Edad, Sexo, Nivel de educación formal, Grupo étnico, Aspectos históricos Y Situación pragmática. Es decir, la variación lingüística es el objetivo central de su estudio. Por ejemplo:

¿Dónde compraste esos zapatos?

a. Les compré en el Corte Inglés.

b. Los compré en el Corte Inglés.

(a) Si tuviera mil dólares, compraría un yate.

(b) Si tuviera mil dólares, compraba un yate.

(c) Había muchos niños.

(d) Habían muchos niños.

(e) Lo[h] niño[s] e[s]tan allí.

(f) Los niños están allí.

Page 2: Las especialidades lingüísticas

La Sicolingüística:

La Sicolingüística Es el estudio de como procesamos y adquirimos el lenguaje Comprensión: Como recuperamos el significado al recibir una señal, y determinar la intención del hablante.

Producción: Como traducimos nuestros pensamientos en formas lingüísticas.

Cerebro y lenguaje: Como está el lenguaje representado en el cerebro.

Adquisición: Como los niños pueden aprender el lenguaje. Nos interesa describir el lenguaje como es! No prescribirlo.

La Etnolingüística:

Etnolingüística, es el estudio parcial de las etnias. Estudia los rasgos lingüísticos de la misma; sus símbolos, oralidad, mitos y leyendas. La etnolingüística estudia la historia desarrollo y transformación de los signos lingüísticos étnicos.

Dentro de la etnolingüística existe una gran variedad de elementos, las cuales la representan. Entre ellos están el cronolécto, el sexolécto, geolécto, entre otros.

La Psicolingüística:

La Psicolingüística Es una rama de la psicología interesada en cómo la especie humana adquiere y utiliza el lenguaje. Para ello estudia los factores psicológicos y neurológicos que capacitan a los humanos para la adquisición y deterioro del mismo, uso, comprensión, producción del lenguaje y sus funciones cognitivas y comunicativas.

La psicolingüística o la psicología del lenguaje persiguen descubrir los procesos psicológicos que se ponen en marcha cuando las personas usan el lenguaje y cómo se relacionan ambos. De aquí la lingüística puede obtener percepciones acerca de los sistemas del lenguaje y las clases de competencias que reflejan las personas al usarlos, por otro lado la psicolingüística ofrece percepciones de cómo se aprende y se utiliza el lenguaje. Teniendo en cuenta lo anterior la psicolingüística da cuenta del proceso de cómo se aprende o adquiere una lengua, y del rol o función que el lenguaje desempeña en:

Producción: ¿Cómo la información que alguien desea expresar se transforma en ondas acústicas, señas o caracteres escritos?

Comprensión: ¿Cómo una señal acústica o visual es interpretada verbalmente por un oyente, usuario o lector?

Page 3: Las especialidades lingüísticas

Adquisición: ¿Cómo el niño adquiere estas destrezas o cómo éstas se extienden al aprendizaje de otras lenguas?

Perturbaciones o trastornos: ¿Qué es lo que posibilita un trastorno transitorio permanente en el sistema que produce el habla y la comprensión?

Lenguaje y pensamiento: la psicolingüística responde al siguiente interrogante: ¿Qué rol desempeña el lenguaje en el pensamiento?

La lingüística aplicada:

La lingüística aplicada es la parte de la ciencia que se ocupa de la lengua. Se especializa en resolver las tareas prácticas vinculadas al estudio de la lengua, También trata sobre el uso práctico de la teoría lingüística en otras esferas. Lingüística aplicada es un área interdisciplinaria de la lingüística que se centra en el estudio de problemas sociales que tienen que ver con el lenguaje. El papel que juega la lingüística aplicada:

Procede de la tradición a partir de la filosofía y la retórica. Pone en el centro el discurso en el sentido más amplio de la palabra.

La semiótica/semiología:

Semiología ciencia que estudiara la vida de los signos en el seno de la vida social la cual formaría parte de la psicología social y por consiguiente de la psicología en general Lengua/habla.

Signo: significante/significado. Primer principio: lo arbitrario del signo lingüístico El carácter lineal del significante. Sintagma y paradigma.

Según Saussure la que representa la base de los estudios lingüísticos modernos y base del llamado paradigma estructuralista que afectará todos los sectores de las ciencias humanas. Es la primera en proponer una semiología o ciencia que se encargara de estudiar los sistemas de signos en general en el seno de la vida social.