LA RISA EN - cvc. · PDF fileEn virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de...

8
Actas XV Congreso AIH (Vol. I). GRACIELA CÁNDANO FIERRO. La risa en «El Conde Lucanor» - LA RISA EN EL CONDE LUCANOR Los beneficios de la risa serían, entre otros muchos, que: -eleva la autoestima, -ayuda a crear anticuerpos -rejuvenece -libera endorfinas -elimina pensamientos negativos 1 . ( www.risaterapia.com.) Las traducciones de las obras didácticas orientales obedecieron, sobre todo, al florecimiento de la prédica por parte de las órdenes mendicantes. La actividad homilética 2 influyó en la literatura medieval a través de la técnica sermonística, que debía recurrir a relatos ejemplares (exempla), es decir, a "cuentos ilustrativos extraídos de la Biblia, la historia, fábulas de animales y la experiencia y observaciones reales o ficticias del propio predicador" 3 En virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de que la Edad Media fue un período de oscuridad, estancamiento y solemnidad, mi meta central es orientar al análisis de los exempla hacia la revelación de su parte amena, divertida y, de ser posible, cómica, como una forma de reivindicar una época de la humanidad con la que me identifico por una irrefrenable vocación profesional 4 Si El conde Lucanor con sus sorpresivas perdices o con el inesperado sometimiento de la mujer brava nos hace sonreír, el LEA -en el pasaje de Pitas Payas- arranca abiertas carcajadas. Donjuan Manuel propone, el de Hita dispone 5 Los dos regalan y cuestionan ambos; y lo único que podemos hacer nosotros, como lectores, es, o quedarnos perplejos, o bien 1 Véase GRACIELA CÁNDANO, La seriedad y la risa. La comicidad en la literatura ejemplar de la Baja Edad Media, UNAM, México, 2000, p. 20. 2 Homilía: explicación sobre materias religiosas que se efectúa en el curso de la misa. 3 ALAN DEYERMOND, Historia de la literatura española. La Edad Media, Ariel, Barcelona, 1973, p. 115. 4 CÁNDANO, op. cit., p. 15. 5 Véanse infra notas 20 y 21. -1 .. Centro Virtual Cervantes

Transcript of LA RISA EN - cvc. · PDF fileEn virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de...

Page 1: LA RISA EN - cvc. · PDF fileEn virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de que la Edad Media fue un período de ... El conde Lucanor-concluida hacia 1335-, reputada por

Actas XV Congreso AIH (Vol. I). GRACIELA CÁNDANO FIERRO. La risa en «El Conde Lucanor»-

LA RISA EN EL CONDE LUCANOR

Los beneficios de la risa serían, entre otros muchos, que:

-eleva la autoestima, -ayuda a crear anticuerpos -rejuvenece -libera endorfinas -elimina pensamientos negativos 1

.

( www.risaterapia.com.)

Las traducciones de las obras didácticas orientales obedecieron, sobre todo, al florecimiento de la prédica por parte de las órdenes mendicantes. La actividad homilética2 influyó en la literatura medieval a través de la técnica sermonística, que debía recurrir a relatos ejemplares (exempla), es decir, a "cuentos ilustrativos extraídos de la Biblia, la historia, fábulas de animales y la experiencia y observaciones reales o ficticias del propio predicador"3

En virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de que la Edad Media fue un período de oscuridad, estancamiento y solemnidad, mi meta central es orientar al análisis de los exempla hacia la revelación de su parte amena, divertida y, de ser posible, cómica, como una forma de reivindicar una época de la humanidad con la que me identifico por una irrefrenable vocación profesional4

Si El conde Lucanor con sus sorpresivas perdices o con el inesperado sometimiento de la mujer brava nos hace sonreír, el LEA -en el pasaje de Pitas Payas- arranca abiertas carcajadas. Donjuan Manuel propone, el de Hita dispone5

• Los dos regalan y cuestionan ambos; y lo único que podemos hacer nosotros, como lectores, es, o quedarnos perplejos, o bien

1 Véase GRACIELA CÁNDANO, La seriedad y la risa. La comicidad en la literatura ejemplar de la Baja Edad Media, UNAM, México, 2000, p. 20.

2 Homilía: explicación sobre materias religiosas que se efectúa en el curso de la misa.

3 ALAN DEYERMOND, Historia de la literatura española. La Edad Media, Ariel, Barcelona, 1973, p. 115.

4 CÁNDANO, op. cit., p. 15. 5 Véanse infra notas 20 y 21.

-1 .. Centro Virtual Cervantes

Page 2: LA RISA EN - cvc. · PDF fileEn virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de que la Edad Media fue un período de ... El conde Lucanor-concluida hacia 1335-, reputada por

Actas XV Congreso AIH (Vol. I). GRACIELA CÁNDANO FIERRO. La risa en «El Conde Lucanor»-

324 GRACIELA CÁNDANO FIERRO

convertirnos en sus cómplices, aplaudirlos y deleitarnos en una segunda o tercera lectura.

El infante donjuan Manuel, sobrino de Alfonso X, poseedor de una sutil ironía de sabor precervantino, crea en la primera mitad del siglo XIV una señera prosa profana de entretenimiento, mas sin dejar de lado el deseo de enseñar. Su objetivo didáctico se hace explícito en El conde Lucanor.

... Fablaré en este libro en las cosas que yo entiendo que los omnes pueden aprovechar para salvamiento de las almas et aprovechamien-to de sus cuerpos et mantenimiento de sus onras et de sus estados6

En este libro se previene al lector contra la pereza, la necedad, la indiscreción o la superficialidad (fundándose en una base moral de carácter religioso), ya sea por medio de la exposición de razones convincentes por sí mismas, o bien buscando probar la razón de la enseñanza mediante ejemplos extraídos de la realidad (anécdotas históricas) o de la ficción7

Pero volvamos al inicio, don Juan Manuel en el ejemplo XI de su magistral obra nulifica literal y absolutamente al deán hasta que las perdices estén cocinadas y listas para ser degustadas; y ello lo hace -nos enteraremos al final- con el objeto de llevar al falaz y soberbio clérigo -con prudente sorna- a la más profunda humillación. La experiencia y conocimiento de don Illán conducen al ambicioso clérigo a ser víctima de la ironía siguiente: "te digo que vas subiendo cuando en realidad te anuncio o vaticino que te estás hundiendo". Situación que sin duda provocaría en el lector una mueca en los labios y una sensación de placer compartido con el nigromante; porque, en otras palabras, mientras más alto suba el prepotente deán, más duro será el trancazo.

¿Y qué decir de la risa -o al menos la sonrisa- que provocan o desencadenan otros relatos del Conde Lucanor? Hagamos un breve recorrido, elijamos sólo algunos de los textos más representativos que pueden insertarse en la modalidad de lo cómico.

El conde Lucanor-concluida hacia 1335-, reputada por muchos como una obra eminentemente humorística (Amando Bolaño, Cacho Blecua, Luis Rius, entre otros), en realidad posee una pobre proporción de

6 DON JUAN MANUEL, El conde Lucanor, ed.José Manuel Blecua, Castalia, Madrid, 1971, pp. 263-264.

7 FRANCISCO LóPEZ ESTRADA, Introducción a la literatura medieval española, Gredas, Madrid, 1979, p. 425.

-1 .. Centro Virtual Cervantes

Page 3: LA RISA EN - cvc. · PDF fileEn virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de que la Edad Media fue un período de ... El conde Lucanor-concluida hacia 1335-, reputada por

Actas XV Congreso AIH (Vol. I). GRACIELA CÁNDANO FIERRO. La risa en «El Conde Lucanor»-

LAR~AEN"ELCONDELUCANOR" 325

enxiemplos cómicos (menos de la quinta parte de sus cincuenta y tres ejemplos -considerando los dobles).

No olvidemos que donjuan Manuel, autor de esta obra maestra de la prosa castellana persigue, sobre todo:

... que los omnes fiziessen en este mundo tales obras que les fuessen aprovechosas de las onras et de las fa<;iendas et de sus estados, et fuessen más allegados porque pudiessen salvar las almas (p. 47).

Es decir, El conde Lucanores básicamente un libro moralista escrito por un caballero medieval, "discreto y guerrero". Sin embargo el ingenio del autor se manifiesta en su alto grado de comicidad de sus escasos ejemplos jocosos (me refiero a la cantidad de motivos cómicos por cada ejemplo) -sólo superado por Sendebar.

Los diez relatos que he juzgado cómicos8 -todos ellos correspondien-tes a los considerados como de "provecho mundano" - constituyen, junto a los cuentos de Boccaccio y Chaucer, dignas fuentes de la futura novela europea de humor.

Destaca con 7 motivos cómicos9 el enxiemplo XXXII ("De lo que contes<;ió a un rey con burladores que fizieron un paño", pp. 178-182)10 ;

delirante cuento sobre el rey que se pasea desnudo ante sus cortesanos en la absurda creencia de que está vestido, basando su disparatado proceder en creer que, por ser un hijo bastardo, no es capaz de ver la tela que supuestamente lo cubre.

Y con tal de no aparecer como hijos ilegítimos, todos los súbditos del rey aseguran que anda vestido, siendo que -como sabemos- está desnudo. Sin embargo un caballerango negro, a quien por su humildísi-ma condición no le importa ser o no bastardo, confiesa que, ¡o está ciego, o ve al rey en cueros!, dejando sin querer al descubierto, la superchería

8 Enxienplos V, VII, XI, XX, XXIX, XXXII, XXXV, XLIII (Parte 1), XLIII (Parte 2), LI. Véase G. CÁNDANO, op. cit., p. 339.

9 Motivos cómicos: Al. (3): Rebajamiento (exposición ridícula). A2.2 (2): Rebajamiento (revelación inopinada de una situación negativa). C 1 ( 4 ): Absurdo (falacia graciosa). G2. l ( 4): Interferencia (disyunción referencial-"quid pro quo"). G2.3 (4): Interferencia {mentira o equívoco respaldados por terceros). H3 (4) Personaje descabellado o absurdo. H7 (2) Personaje loco. Véase G. CÁNDANO, op. cit., p. 339.

10 Véase CÁNDANO, op. cit., p. 61.

-1 .. Centro Virtual Cervantes

Page 4: LA RISA EN - cvc. · PDF fileEn virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de que la Edad Media fue un período de ... El conde Lucanor-concluida hacia 1335-, reputada por

Actas XV Congreso AIH (Vol. I). GRACIELA CÁNDANO FIERRO. La risa en «El Conde Lucanor»-

326 GRACIELA CÁNDANO FIERRO

a la que han sido sometidos todos por unos truhanes que se hicieron pasar por honestos y habilidosos sastres11

El enxiemplo XXIX ("De lo que conte<;ió a un raposo que se echó en la calle et se fizo muerto", pp. 171-173) presenta 4 motivos cómicos12

, y tiene como protagonista a un raposo que se finge muerto para no ser atacado por la gente en la calle, pero es trasquilado y malherido precisamente porque lo creen muerto. Veamos: El raposo entra en un corral; divertido con la caza de las ruidosas aves, se le pasa el tiempo riesgosamente. Cuando sale del corral ya es de día; así que se queda inmóvil [como muerto], para salvar su vida. Pero, precisamente al creerlo muerto, la gente al pasar lo trasquila de las ijadas; luego el lomo; más adelante le arrancan una uña y un diente. En resumidas cuentas, procurando que la plebe no le haga daño, el raposo que se hace el muerto en la calle, resulta dañadísimo.

Hay otros bellos relatos que, no por poseer menos de 4 motivos cómicos dejan de ser hilarantes, como es el caso del mencionado enxiemplo XI ("De lo que contes<;ió a un Deán de Sanctiago con don Yllán, el grant maestro de Toledo", pp. 93-99), donde el sabio nigromante le da al egoísta y desagradecido deán un fantástico escarmiento por medio de la hechicería 13

11 !bid., p. 23 7. 12 Motivos cómicos: Dl.2 (1): Automatismo (inmovilidad de autómata). Dl .4

(5): Automatismo (distracción). D3.1 (3): Automatismo (golpes y porrazos). F 1 (5): Inversión (tiro por la culata). Véase CÁNDANO, op.cit., p. 339.

13 El deán de Santiago visita a don Illán, gran mago de Toledo, deseoso de conocer la nigromancia; después de instalarlo solícitamente, don Illán ordena unas perdices para cenar; y luego lo conduce a un aposento donde se dedican al estudio. Pasadas unas dos semanas llegan dos escuderos que le informan al deán que ha fallecido el arzobispo y que él será su sucesor. El nigromante, en virtud de lo mucho que ha servido al deán, le ruega que le dé el deanazgo vacante a un hijo suyo, mas el deán le dice que ese cargo ya lo tenía previsto para un hermano, pero que vaya a Santiago con su hijo con objeto de ver qué otro cargo le puede dar [O y van 1]. Ocurre que, recién llegados a Santiago, el nuevo arzobispo es nombrado obispo de Tolosa; don Illán le recuerda su promesa pero el otro le da una respuesta similar a la anterior [O y van 2]. Arriban por tanto a Tolosa sin que el obispo le consiga nada aún al hijo del mago; dos años después nombran a aquél cardenal, de modo que los tres viajan a Roma, pues el cardenal electo le promete que ahí por fin le dará un cargo a su hijo. En Roma, el cardenal siempre le da largas [O y van 3], y cuando de improviso muere el papa y el ingrato exdeán lo sucede; Don Illán le advierte que ya no puede dejar de cumplir sus múltiples promesas, pero el papa se molesta y lo amenaza con acusarlo de embaucador y hereje si sigue importunándolo [O y van 4]. Cuando el pobre de don Illán se ve

-1 .. Centro Virtual Cervantes

Page 5: LA RISA EN - cvc. · PDF fileEn virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de que la Edad Media fue un período de ... El conde Lucanor-concluida hacia 1335-, reputada por

Actas XV Congreso AIH (Vol. I). GRACIELA CÁNDANO FIERRO. La risa en «El Conde Lucanor»-

LA RISA EN "EL CONDE LUCANOR" 327

Aquí tenemos motivos cómicos como el rebajamiento14 (poner en evidencia para escarmentar): sí, un mago, por medio de la nigromancia, revela en forma insólita y extraordinaria la ingrata naturaleza de un prelado. La utilización del ingenio o la astucia es fundamental para conseguir el desenmascaramiento, de ahí que la mezcla resultante de poner en merecida evidencia, de rebajar, a una mala persona, o al menos deficiente (en función del descubrimiento de su negativa actitud o acción), y del ingenio -y aun genio- con que lo logra el desenmascara-dor, son clave de su comicidad. En este momento vienen a mi memoria las palabras de Groucho Marx: La comicidad y la risa sirven también para doblegar convencionalismos y desinflar a la autoridad.

También hay un interesante paralelismo ('vuelta al punto de partida'): El deán, al final, se encuentra como al principio, su esfuerzo ha sido inútil, a pesar de estar convencido de que ha ido subiendo de rango.

Ahora bien, los recursos cómicos más significativamente utilizados por don Juan Manuel son los relacionados con los personajes graciosos tradicionales, singularmente:

a) el descabellado o absurdo 15 (XXXII-"De lo que conte<;ió a un rey con burladores que fizieron el paño", XXXV -"De lo que conte<;ió a un man<;ebo que casó con una muger muy fuerte et muy brava").

tan mal premiado por el papa, se despide y le dice que, puesto que no le ha ofrecido ninguna vianda para el camino, tendrá que recurrir ¡a las perdices que había mandado preparar aquella noche! Y ni bien el nigromante pronuncia esas palabras, se halla de golpe el papa en Toledo, deán de Santiago [mundo onírico o de hipnosis], como cuando ahí llegó, sólo que ahora don Illán lo despide de mal talante -y sin convidarle de sus perdices-, sabiendo ya qué clase de persona es (CÁNDANO, op. cit., pp. 270-271).

14 En el universo didáctico -el de la difusión de los valores del poder eclesiástico y aristocrático para la preservación de ambos- este concepto emplea algo asimilable a la comedia: lo denigrante. En fin, estamos ante un motivo cómico general, el Rebajamiento, que es de naturaleza satírica; mordaz y ridiculizante (Los motivos cómicos generales son aquellos que son susceptibles de dividirse en varios motivos cómicos "particulares"). Ahora bien el motivo cómico particular, específico al que corresponde este relato es: "poner en evidencia para escarmentar" (CÁNDANO, op. cit., p. 153 ).

15 Es descabellado o absurdo todo aquel que pretende cosas imposibles; que actúa de manera desatinada e incomprensible; que pierde lo que tiene por actos irracionales (CÁNDANO, op. cit., pp. 211-212).

-1 .. Centro Virtual Cervantes

Page 6: LA RISA EN - cvc. · PDF fileEn virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de que la Edad Media fue un período de ... El conde Lucanor-concluida hacia 1335-, reputada por

Actas XV Congreso AIH (Vol. I). GRACIELA CÁNDANO FIERRO. La risa en «El Conde Lucanor»-

328 GRACIELA CÁNDANO FIERRO

b) el loco16 (XXXII -"De lo que conte<;ió a un rey con burladores que fizieron el paño", XLIII -"De lo que conte<;ió al Bien et al Mal et al cuerdo con el loco").

Acorde, ambos, con el orden crítico, satírico y burlesco de la creación humorística de la época, lo cual hizo de este tipo de personaje un " ... antecedente de las historias de locos, que tanto harían reír en el Siglo de Oro"17

El autor también utiliza en este último enxiemplo (XLIII) los siguientes motivos:

1) Paralelismo por analogía: Un loco, desnudo, recibe en unos baños a todo el mundo a punta de baldazos, pedradas y palos. Un día, ya harto, el dueño lo recibe en cueros y le propina una paliza.

2) Paralelismo variado por inversión: El Bien y el Mal viven juntos. Cuando cosechan nabos, el Mal se queda con las raíces y el Bien con las hojas, mas cuando cosechan coles, hacen precisamente lo inverso.

También aquí hay una inversión ('tiro por la culata') cuando, posterior-mente, al Bien le toca la parte de la cintura para arriba de una mujer y el Mal, abusivo como siempre, se queda con la parte de abajo. Sin embargo, el Bien se desquita ¡por fin! negándole al Mal los senos de la mujer, para que sea amamantado el bebé que éste ha tenido con ella18

Cabe señalar que, no obstante su comicidad, el Conde Lucanor no está exento de un contenido antifeminista. Esta obra presenta un gran menosprecio encubierto hacia la mujer. En efecto, el enérgico donjuan Manuel, con su obsesivo espíritu de honra -e influido, como bien señala María Rosa Lid a de Malkiel 19

, por la Orden de los Dominicos- no podría incluir textos sobre esposas adúlteras para mostrar al hombre denigrado por obra y gracia de la astucia femenina, y sí, en cambio, presentar una

16 "El loco es el que, por haber perdido la razón, emprende tareas absurdas por medios absurdos; daña a los demás a propósito; imagina que es quien no es; ve cosas que no existen, etc." (CÁNDANO, op. cit., p. 214.)

17 Cf. MARíAJESÚS LACARRA, "Elementos cómicos en los cuentos medievales castellanos", Tigre, Universite Stendhal, Grenoble, 1991, núm. 6, p. 44.

18 Es interesante el hecho de que El conde Lucanor desde el punto de vista de su estructura cómica, es el texto más afín al Patrón de la comicidad del corpus. (Véase CÁNDANO, op. cit., p. 300.)

19 "Nuevas notas para la interpretación del Libro de Buen Amor", en Estudios de literatura española y comparada, EUDEBA, Buenos Aires, 1969, pp. 14-91.

-1 .. Centro Virtual Cervantes

Page 7: LA RISA EN - cvc. · PDF fileEn virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de que la Edad Media fue un período de ... El conde Lucanor-concluida hacia 1335-, reputada por

Actas XV Congreso AIH (Vol. I). GRACIELA CÁNDANO FIERRO. La risa en «El Conde Lucanor»-

LA RISA EN "EL CONDE LUCANOR" 329

imagen muy negativa de la mujer -sin hacer mella de la dignidad del hombre- en los enxiemplos VII, XXVII, XXX, XXXV, XXXVI, XLII y XLVII2º, donde desfila una galería de damas remilgosas, obsecuentes, caprichosas, porfiadas, perversas y tontas.

Por último quisiera referirme al enxiemplo XXXV ("De lo que contes¡;:ió a un marn;ebo que casó con una [muger] muy fuerte e brava"}, que por cierto presenta seis motivos cómicos21

• Relato donde un joven domina por medio del terror y la "aparente demencia" a su feroz y flamante esposa, cuyo argumento inspiró a Shakespeare para recrear su obra La fierecilla domada.

Pero nunca veremos a una adúltera ingeniosa, burlona y socarrona como la que encontramos en uno de los más cómicos e hilarantes pasajes del Libro de buen amor, me refiero al de Pitas Payas, donde la mujer es abandonada por el marido; pero éste antes de partir tiene la precaución de dejar pintado en el vientre de su esposa un cordero y así tener la certeza de que nadie osaría deshonrarlo. Pero la ardiente y sedienta mujer se busca un amante. Cuando ella-después de dos años- se entera de que está por volver su marido, pide a su amante que restaure (o restituya) en su vientre otro cordero, dado que el primigenio -lógica-mente- se ha borrado, desvanecido, difuminado. El solícito amante pintará rápidamente un carnero. A su regreso, el marido le pide a su mujer que le muestre el cordero que dejó plasmado como prueba de fidelidad:

Cató Don Pitas Pajas el sobredicho lugar, e vida un grand carnero con armas de prestar: "¿Cómo es esto, madona, o cómo pode estar que yo pinté corder e trabo este manjar?"

20 VII: "De lo que conte¡;:ió a una muger quel dizían doña Truana", XXVII: "De lo que conte¡;:ió a un emperador et a don Alvar Háñez Minaya con sus mugeres", XXX: "De lo que contes¡;:ió al rey Abenamet de Sevilla con Ramayquía, su muger", XXXV: "De lo que contes¡;:ió a un man¡;:ebo que casó con una muger muy fuerte et muy brava", XXXVI: "De lo que contes¡;:ió a un mercadera quando falló a su muger et a su fijo durmiendo en uno", XLII: "De lo que contes¡;:ió a una falsa beguina" y XLVII: "De lo que contes¡;:ió a un moro con su hermana que clava a entender que era muy medrosa".

21 C2 (6) Absurdo (disparate). E2 (6) Paralelismo (paralelismo por analogía). E3 (4) Paralelismo (paralelismo variado por inversión). H2 (6) Personaje ridículo. H3 (5) Personaje descabellado o absurdo. H4 (5) Personaje desmesurado o exagerado. Véase CÁNDANO, op. cit., p. 339.

-1 .. Centro Virtual Cervantes

Page 8: LA RISA EN - cvc. · PDF fileEn virtud de que aún existe el prejuicio generalizado de que la Edad Media fue un período de ... El conde Lucanor-concluida hacia 1335-, reputada por

Actas XV Congreso AIH (Vol. I). GRACIELA CÁNDANO FIERRO. La risa en «El Conde Lucanor»-

330 GRACIELA CÁNDANO FIERRO

Como en este fecho es siempre la muger sotil e malsabida, diz: "¿Cómo, mon señer, en dos años petit corder non se faze carner? Vos veniésedes tenprano e trovaríades corder"22

En fin, uno enérgico-el infante23-, otro desparpajado-el de Hita24

-,

ambos autores nos llevan a la reflexión y al divertimiento, nos ayudan a crear anticuerpos y a liberar endorfinas ... no sé si también a rejuvenecer, pero sí a eliminar pensamientos negativos y a experimentar en la lectura el lema inmortal horaciano de lo dulce amalgamado a lo útil, sustento de la excelsa literatura ejemplar de cualquier época y lugar.

GRACIELA CÁNDANO FIERRO Universidad Nacional Autónoma de México

22 Libro de buen amor, ed. J acques Jos et, Espasa-Calpe, Madrid, 197 4, p. 185. 23

" ••• con la men;:ed de Dios, será fecho este libro, et los que lo leyeren [si por) su voluntad tomaren plazer de las cosas provechosas que y fallaren, non podrán escusar que, en leyendo el libro, por las palabras falagueras et apuestas que en él fallaran, que non ayan a leer las cosas aprovechosas que son y mezcladas, et aunque ellos non lo deseen, aprovecharse an dellas, así commo el fígado et los otros miembros dichos se aprovechan de las melezinas que son mezcladas con las cosas de que ellos se pagan" (p. 53).

24 "Palabras son del sabio e díxolo Catón,/ que omne a sus coidados, que tiene en cora~ón/ entreponga placeres e alegre razón/ que la mucha tristeza mucho pecado pon" (Libro de buen amor, p. 44). El Arcipreste de Hita fue un genial escritor satírico de la Baja Edad Media, que presenta su obra-en una envoltura de corte didáctico- importantes elementos de valor subversivo. Véase ALAN DEYERMOND, Historia y crítica de la literatura española. Edad Media (Primer Suplemento), Crítica, Barcelona, 1979, p. 220 e imágenes del más puro sabor carnavalesco.

-1 .. Centro Virtual Cervantes