La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología...

24
La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University

Transcript of La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología...

Page 1: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

La reforma ortográfica alfonsíEl judeoespañol11 Ene 2015 – Día 13Dialectología iberoamericanaSPAN 4270Harry HowardTulane University

Page 2: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

ORGANIZACIÓN DEL CURSO Sílabo: http://www.tulane.edu/~howard/Span4270/ Libro: http://www.tulane.edu/~howard/DiaEsp/ Ha habido un problema con el proceso de subir los

ficheros al servidor que yo no sabía. Está más o menos solucionado.

2/11/15

2

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Page 3: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

REPASO

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

3

Page 4: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

LAS 3 ETAPAS DE LA RECONQUISTA

2/11/15

4

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Burgos

Toledo

Sevilla

Page 5: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

EXPANSIÓN DEL CASTELLANO S. XIII

2/11/15

5

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Page 6: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

1492

1. 2 de enero: entrega de las llaves de Granada.

2. 31 de marzo: Los Reyes Católicos firman en Granada el decreto de expulsión de los judíos que no se habían convertido.

3. 17 de abril: se firman las Capitulaciones de Santa Fe entre Cristóbal Colón y los Reyes Católicos

3 de agosto: Colón partió del puerto de Palos 12 de octubre: 'descubrimiento' de América

4. 18 de agosto: Antonio de Nebrija publicó la primera edición de su Gramática castellana.

2/11/15

6

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Page 7: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

La etapa de sevillaLa primera estándarización del castellano de ALFONSO X, EL SABIO

2/11/15

7

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Page 8: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

SIBILANTES MEDIEVALESOrtografía reformada

2/11/15

8

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

s. XIV

[ʦ]caça

[ʣ]dezir

[s]passo

[z]casa

[ʃ]dixe

[ʒ]fijo

Page 9: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

LA ORTOGRAFÍA ORIGINALDental Alveolar Prepalatal

Fricativa sorda

/ts/

ç, z, c, cc

/s/

?

/ʃ/x, sc, isc, s, ss, sç, sz

Fricativa

sonora

/dz/

z, ç

/z/

?

/ʒ/

g, i, gg, ggi, ch

Africada sorda

/ʧ/

g, gg, ih, x, ch, cc, cx, cxi

Semi-consonante

/j/

g, ig, gi, j, ih

Lateral/l/

l

/λ/

li, il lg, lig, ll, l, ill, lli, llg

Nasal/n/

n

/ɲ/

ni, in, ng, gn, nn, n, nig, ingn, mgn, nni, inn

2/11/15

9

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Page 10: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

ALFONSO X, EL SABIO (1221-1284)

2/11/15

10

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Rey de Castilla y León (1252-1284) Realizó la primera reforma (estandarización)

ortográfica del castellano, idioma que el reino adoptó como oficial en detrimento del latín. El propósito era que el castellano se puliera y

enriqueciera. Adoptó el habla culta de Toledo, que ya había

aceptado rasgos del habla de Burgos. Adoptó de Francia nuevos sistemas de

escritura romance.

Page 11: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

LA TRADUCCIÓN BAJO ALFONSO X(1252 - 1287) Alfonso X institucionalizó en Toledo la Escuela de

Traductores y fundó otras en Sevilla y Murcia. El traductor era elegido de acuerdo con su

competencia para instruir al rey. Los textos traducidos abarcaban el derecho, la

historia, la ciencia (astronomía, medicina), la literatura y el entretenimiento.

Formaba parte de una política de … unificar el reino y fundarlo en ciertas bases culturales

(p.ej. el castellano como lengua de la nación); absorber el saber de los árabes para ponerlo a la

disposición del rey para ayudarlo a ejercer el poder; oponerse al poder religioso como detentador del saber

de la época.

2/11/15

11

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Page 12: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

EL RETO DE LA LENGUA El castellano no era apto para expresar muchos

conceptos que surgían en las traducciones. Los traductores adoptaban palabras de otros

idiomas para paliar tales deficiencias: préstamos del latín y del griego:

absolución, abstinencia, adorar, caridad, acento, accidental, alegoría, metafísica, ciencia, verbo, versificar, acusación, adúltero, adversario, beneficio, elección, justicia, negligente, notario, etc.

préstamos del árabe aldea, alfoz, barrio, moravedí, alcaparra, alcarave,

azafrán, arrope, alcotonía, alcaldía, alferzar, mezquindad, guarismo, alcohol, auge, alcahueta, etc.

préstamos del francés deán, dardo, dama, danzar, joya, canela, vianda, etc.

préstamos del occitano laurel, prez, esgrimir, capitel, canonje, hereje, hostal

2/11/15

12

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Page 13: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

LA REFORMA ORTOGRÁFICA ALFONSÍGRAFO PRE-ALFONSÍ > GRAFO ALFONSÍ

Dental Alveolar Prepalatal

Fricativa sorda

/ts/

ç, z, c, cc > ç

/s/

? > s-, -ss-, -s

/ʃ/x, sc, isc, s, ss, sç, sz > x

Fricativa

sonora

/dz/

z, ç > z

/z/

? > -s-

/ʒ/

g, i, gg, ggi, ch > g, j, gi, i

Africada sorda

/ʧ/

g, gg, ih, x, ch, cc, cx, cxi > ch

Semi-consonante

/j/

g, ig, gi, j, ih > y, i, j

Lateral /l/ = l /λ/

li, il lg, lig, ll, l, ill, lli, llg > ll

Nasal /n/ = n /ɲ/

ni, in, ng, gn, nn, n, nig, ingn, mgn, nni, inn > nn, ñ

2/11/15

13

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Page 14: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

EL ESPAÑOL DE 1492

Algunos rasgos importantes Los seis sibilantes no habían empezado a

confundirse (ver cuadro siguiente) /f/ inicial se pronunciaba como /h/ /b/ y /v/ eran distintas (según Nebrija) Tú (informal) vs. vos (formal)

no había nacido usted

2/11/15

14

SP

AN

4270 - Harry H

oward - T

ulane University

Page 15: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

el judeoespañol

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

15

Page 16: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

16

Los judíos

Hubo comunidades desde la época romana Más llegaron con la invasión islámica

aunque algunos salieron del Sur con la llegada de los almorávides y los almohades

volvieron después de la Reconquista La expulsión

Un tercio de la población judía se 'convirtió' al cristianismo (conversos, marranos)

Los otros dos tercios emigraron (judeoespañoles, sefardíes o sefarditas, ladinos) a los Países Bajos (Flandes), al norte de África y a

Italia; más tarde al Imperio Otomano

Page 17: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

LA EXPULSIÓN

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

17

Page 18: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

18

Resultados

En términos de redes sociales, ¿qué tipo de comunidad esperamos encontrar en las comunidades judeoespañoles? Conservadorismo Innovación

Simplificación Rasgos no castellanos

Page 19: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

19

Un poema escrito en el judeoespañol con traducción al español1. Muestros avuelos de la Espanya2. kon krueltad fueron echados,3. yevaron muncha sufriensa4. y munchos fueron matados.5. Los ke yegaron a fuyir,6. i kon suerte a bivir,7. un tresoro se yevaron8. a los payises Otomanos,9. kinyentos anyos lo guadraron10. para dar en muestras manos.11. Esto es muestra kultura12. ke no se deve depedrer,13. i muestra presyoza lengua14. ke la devemos mantener.15. Vidas largas al grupo Sefardi,16. kon alegria ke mos veygamos,17. i a todos los ke estan oy aki:18. salud i fuersa ke tengamos19. i ke bivamos munchos anyos.

1. Nuestros abuelos de España2. con crueldad fueron echados,3. llevaron mucho sufrimiento4. y muchos fueron matados5. Los que llegaron a huir,6. y con suerte a vivir,7. un tesoro se llevaron8. a los países otomanos,9. quinientos años lo guardaron10. para ponerlo en nuestras manos.11. Esto es nuestra cultura12. que no se debe perder,13. y nuestra preciosa lengua14. que la debemos mantener.15. Larga vida al grupo Sefardí,16. con alegría que nos veamos,17. y a todos los que están hoy aquí:18. salud y fuerza que tengamos19. y que vivamos muchos años.

Page 20: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

20

Diferencias en la ortografía del judeoespañol

Castellano co, ca, cu; que, qui y (= and) i (en diptongo) h

Judeoespañol ko, ka, ku; ke, ki i y Ø

Page 21: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

21

Diferencias en la fonología del judeoespañol

por analogía con -amos/-imos, nos > mos (16) y nuestro > muestro (1, 10, 11, 13)

/ɲ/ > /nj/ metátesis de /rd/ > /dr/: guardaron >

guadraron (9), perder > depedrer (12) mantiene el /f/ antiguo: huir ~ fuyir (5) mantiene la distinción /b~v/ antigua: bivir ~

vivir (6 y otros)

Page 22: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

fonos consonánticos

  Bilabiales

Labio-dentales

Dentales

AlveolaresPost-

alveolares

Palatales Velares

Nasales m n ɲ (ŋ)

Oclusivas p b t d k g

Africadas ʧʤ

Fricativas (β) f v (ð) s z ʃ ʒ x (ɣ)

Vibrantesɾr

Laterales lAproxi-mantes j w

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

22

Page 23: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

RTVE - Emisión en sefardí http://www.rtve.es/alacarta/audios/emision-en-sefardi/ La "Emisión Sefarad" es un programa kultural de radio, en

lingua sefardí o djudeo-espanyol, que se siente kada lunes enverso Oriente Medio i Mediterráneo i los martes enverso América Norte i Sur.

Sefarad es uno de los nomvres de Espanya, i el sefardí es una lingua de baza medieval a la ke se adjuntan palavras de los dialektos i linguas de las sivdades onde los sefaradim moravan.

Matilda i Rajel Barnatán, madre i ija, aparejan i prezentan las emisiones i sus kontenido por entero:entrevistas, presonajes, folklor i múzika de ancha diversidad, aktividades, tradisiones, literaturas i una lingüístika atada a la kultura ke tyene sus raízes en Espanya.

Ansí "Emisión Sefarad" guadra el trezoro poétiko de los S X al XII en uno de los grandes patrimonios kulturales entregados a la umanidad.

Ansiemzmo la kreasión kontemporánea arrebive en muestros días i atira el intereso de oyentes de diversos lugares i paízes.

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

23

Page 24: La reforma ortográfica alfonsí El judeoespañol 11 Ene 2015 – Día 13 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.

El próximo díaLa América pre-hispánica

La influencia de Sevilla en la colonización

El periódo antillano

2/11/15S

PA

N 4270 - H

arry How

ard - Tulane U

niversity

24