IM Monile_ES (Monile)

15
MONILE ® Fecha: IM: Página 1 / 14 04.06.2007 F0401ES01 Manual de instalación Capa de adhesión Monile ® RPM/Belgium N.V. H. Dunantstraat 11B – B-8700 Tielt Tel. +32 (0) 51 / 40 38 01 Fax +32 (0) 51 / 40 55 90 E-mail [email protected] www.rpm-belgium.be Alteco Technik GmbH Raiffeisenstraβe 16 – D-27239 Twistringen Tel. +49 (0) 4243 / 92950 Fax +49 (0) 4243 / 3322 E-mail [email protected] www.alteco-technik.de

description

techos

Transcript of IM Monile_ES (Monile)

Page 1: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 1 / 14

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

Capa de adhesión

Monile®

RPM/Belgium N.V. H. Dunantstraat 11B – B-8700 Tielt Tel. +32 (0) 51 / 40 38 01 Fax +32 (0) 51 / 40 55 90 E-mail [email protected] www.rpm-belgium.be

Alteco Technik GmbH Raiffeisenstraβe 16 – D-27239 Twistringen Tel. +49 (0) 4243 / 92950 Fax +49 (0) 4243 / 3322 E-mail [email protected] www.alteco-technik.de

Page 2: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 2 / 14

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

ÍNDICE 1. COMPOSICIÓN Y PRESENTACIÓN

2. PRODUCTOS Y EQUIPO NECESARIOS

3. CONDICIONES DE APLICACIÓN

4. CONTROL Y PREPARACIÓN DEL SOPORTE

5. APLICACIÓN DE LA CAPA DE ADHESIÓN

6. TRATAMIENTO DE DETALLES

7. APLICACIÓN DEL MORTERO MONILE®

8. INSTALACIÓN DE ZÓCALOS Y UNIONES A SUPERFICIES VERTICALES

9. APLICACIÓN DE LAS CAPAS DE ACABADO

10. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE

11. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS

12. SERVICIOS TÉCNICOS

13. INFORMACIÓN IMPORTANTE

Page 3: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 3 / 14

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

INFORMACIÓN GENERAL

La empresa considera la información y recomendaciones que aquí se incluyen exactas y fidedignas. Será responsabilidad del comprador determinar si los productos de la empresa son apropiados para el uso que él le quiere dar. Ya que las condiciones del soporte y del trabajo difieren de proyecto a proyecto, será responsabilidad del comprador decidir si el consumo de los productos y las condiciones de trabajo son apropiadas para el sistema seleccionado. 1. COMPOSICIÓN Y PRESENTACIÓN Una unidad de Monile capa de adhesión se compone de: * 1 bidón de Monile Liquid 23 litros * 6 sacos de Monile Composite 6 x 21 kg. Una unidad de Monile mortar se compone de: * 1 bidón de Monile Liquid 23 litros * 6 sacos de Monile Composite 6 x 21 kg. * 6 sacos de cuarzo 6 x 25 kg tamaño 1/4 Arzano + 2 sacos de cuarzo 2 x 25 kg tamaño 0/1 Arzano Observaciones: Previo pedido, Monile Liquid en contenedores de 1.000 litros. Monile Liquid: dispersión polimérica con aditivos, azul claro Monile Composite: mezcla de cuarzo, cemento y pigmentos Cuarzo: si se utiliza arena local, deberá estar seca y sin contaminar. Distribución de tamaño de grano de cuarzo Arzano 0/1.

distribución de tamaño de partículas de cuarzo 0/1 Arzano

0

5

10

15

20

25

30

35

< 0,212 0,212 - 0,335 0,335 - 0,5 0,5 - 0,71 0,71 - 1,0 1 - 2 2 - 3,35 > 3,35

tamaño de arena (mm)

porc

enta

ge %

Page 4: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 4 / 14

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

Distribución de tamaño de grano de cuarzo Arzano 1/4 distribución de tamaño de partículas de cuarzo 1/4 Arzano

0

10

20

30

40

50

60

< 0,335 0,335 - 0,5 0,5 - 0,71 0,71 - 1,0 1 - 2 2 - 3,35 > 3,35

tamaño de arena (mm)

porc

enta

ge %

Distribución de tamano de 6 sacos de cuarzo 1/4 Arzano y 2 sacos de 0/1 Arzano en los siguentes tamaños

distribución de tamaño mezclado cuarzo 0/1 Arzano y cuarzo 1/4 Arzano

0

10

20

30

40

50

< 0,221 0,221 - 0,335 0,335 - 0,5 0,5 - 0,71 0,71 - 1,0 1 - 2 2 - 3,35 > 3,35

tamaño de arena (mm)

porc

enta

ge %

Estos valores son resultados de ensayos realizados con arenas (Quarz Arzano) suministradas por RPM/Belgium NV. Cuando se utilicen arenas locales, se deberán utilizar test para contrastar la compatibilidad del material alternativo o enviar una muestra a RPM para pruebas.

Page 5: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 5 / 14

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

2. PRODUCTOS Y EQUIPO NECESARIOS PARA UN SUELO con un ESPESOR de 10 MM 2.1 Capa de adhesión Monile® Liquid y Composite: Hormigón y capa de revestimiento: Observaciones:

1 bidón de Monile® Liquid (23 litros)+ 6 sacos de Monile® Composite (21 kg/saco) consumo aprox. 100 m² Aplicar siempre sobre una superficie mojada. Para otros soportes, contacte con nuestro servicio técnico.

2.2 Membrana No aplicable. 2.3 Capa de rodadura Producto: Espesor en mm: Observaciones:

Monile® Mortar: 1 bidón del Monile® Liquid (23 litros)+ 6 sacos del Monile® Composite (21 kg/sacos)+ 6 sacos de cuarzo 1/4 Arzano (25 kg/saco) + 2 sacos de cuarzo 0/1 Arzano (25 kg/saco). Esta mezcla es suficiente para 10 m² aproximadamente. 10 mm APLICAR SIEMPRE SOBRE LA CAPA DE ADHESIÓN MOJADA.

2.4 Selladores y capas de acabado (ver punto 9) Producto: Resina kg/m²: Observaciones:

Monepox® AQ: resina epoxi en base agua de dos componentes 2 x 0,250 kg/m² Aplicar 2 capas de aprox. 0,250 kg/capa (= total 0,500 kg/m²) MÍNIMO DE 2 DÍAS y MÁXIMO DE 4 DÍAS DESPUÉS DEL ACABADO DE MONILE®. El viejo Monile® puede tratarse con otras resinas o sistemas si el Monile® está preparado como soporte de hormigón normal.

2.5 Otros productos extra necesarios Agua desalada y limpia. 2.6 Herramientas y equipo Máquina de picado (modelo Von Arx) Vibrador “Glatkëllen GLK/GLG 230 Volt 50 HZ” Mezclador mecánico de yeso, modelo Festo o Beba Llanas (plana / curvada / pequeña) Barras guías, diámetro 13 mm de espesor Rodilleras Carretillas Cables eléctricos y aparatos de conexión Helicóptero, diámetro 90 cm, aletas medianas Mira de nivelación Aspirador industrial

Hormigonera o Zyclos Rastrillos Manguera Reglas rodantes 2 y 3 m, 10 cm. de ancho, 1 - 2 cm espesor Cubos 10 l. Guantes de plástico Escobas y cepillos Aletas medianas Esponja

Page 6: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 6 / 15

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

3. CONDICIONES DE APLICACIÓN Temperatura del aire: +5°C mín. +25°C máx. Temperatura de la superficie: +5°C mín. +20°C máx. Condición de la superficie: Sin aceite, grasas u otros contaminantes y preparado mecánicamente Hormigón: resistencia a la compresión mínima: 25 N/mm² Capa de revestimiento: resistencia a la compresión mínima: 30 N/mm²

UTILIZAR EL MONILE® TROPICAL LÍQUIDO, CUANDO LA TEMPERATURA SEA SUPERIOR A 25°C!!!

4. CONTROL Y PREPARACIÓN DEL SOPORTE

EL HORMIGÓN DEBE TENER UNA EDAD MÍNIMA DE 28 DÍAS!

4.1 Control de pendientes, cavidades, etc… en el soporte Los suelos instalados de Monile® normalmente seguirán el perfil del soporte subyacente debido al método manual de aplicación de las capas. Por lo tanto, las normas establecidas para la uniformidad y la pendiente de la superficie deberán respetarse en la base de hormigón. Observaciones: No obstante, la ventaja de Monile® es que, en caso necesario, se puede corregir la inclinación o rellenar los agujeros en el soporte durante la aplicación del mortero de Monile®. Aún así, en ese caso, le recomendamos ponerse en contacto con nuestro Servicio Técnico. 4.2 Tratamiento del soporte La preparación de la superficie es el aspecto fundamental de todas las aplicaciones para revestimiento de suelos. Una preparación de buena calidad y en buenas condiciones conllevará la correcta aplicación del mortero Monile®. Las operaciones de preparación se llevarán a cabo inmediatamente antes de la aplicación del mortero Monile® para evitar riesgos de nueva contaminación o posterior acumulación de suciedad.

Page 7: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 7 / 15

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

Pa

ra h

orm

igón

y ca

pas d

e rev

estim

iento

NUEVO Siempre es necesario un tratamiento mecánico (fresado o granallado) para retirar la lechada y obtener una superficie abierta para una buena adhesión. Eliminar las partículas sueltas y la suciedad.

VIEJO 1. Desengrase en caso de aceite y grasas. En caso

de ligera contaminación, puede ser muy útil la limpieza con vapor y detergentes.

2. No usar nunca disolventes; tienden a acumular aceite sobre el hormigón.

3. En caso de graves contaminaciones, limpiar por llama con Acetileno y a continuación tratar mecánicamente.

4. Para una buena adhesión, es necesario el fresado mecánico para obtener una superficie áspera.

5. Eliminar todas las partículas sueltas y la suciedad.

Observaciones! Después del tratamiento mecánico, es necesario mojar el soporte antes de aplicar la capa de adhesión para obtener una buena adhesión al soporte y al mortero Monile®. 5. APLICACIÓN DE LA CAPA DE ADHESIÓN MOJAR EL SOPORTE ANTES DE LA APLICACIÓN DE LA CAPA DE ADHESIÓN. EL HORMIGÓN DEBE ESTAR MOJADO, PERO NO DEBERÁ HABER AGUA ESTANCADA EN EL SUELO. 5.1 Mezcla de la capa de adhesión Mezclar Monile® Liquid (ca. 3,5 litros) con 1 saco de Monile® Composite (21 kg) hasta obtener una mezcla homogénea. La mezcla puede hacerse con un mezclador manual normal, modelo Festo o Beba.

Page 8: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 8 / 15

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

Material elástico Junta metálica de dilatación

Monile®

5.2 Duración de la mezcla Entre Minutos +5°C - +15°C ± 30 +15°C - +25°C ± 15 +25°C y más ± 10 si usa Monile® Tropical 5.3 Aplicación de la capa de adhesión 1. Aplicar la mezcla (3,5 litros Monile® Liquid y 1 saco de compuesto) sobre la superficie mojada con una brocha

dura. 2. Las líneas de la brocha deben permanecer visibles y no diluirse. Si se diluyen,

añadir un poco de Composite para hacer una mezcla más seca. La mezcla indicada es suficiente para 16,5 m² aproximadamente.

3. La mezcla puede estar preparada previamente, pero no se deberá aplicar toda al mismo tiempo.

4. Comprobar siempre que la capa de adhesión está mojada antes de aplicar el mortero Monile®.

5.4 Limpieza de las herramientas Con agua. 6. TRATAMIENTO DE DETALLES 6.1 Juntas de construcción y de dilatación 6.2 Grietas en el soporte Reparar las grietas progresivas con un adhesivo estructural como Monepox® UB. Rellenar las grietas no progresivas con la capa de adhesión.

Monile®

Page 9: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 9 / 15

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

6.3 Uniones con canalones y desagües 6.4 Uniones con otros suelos 6.5 Junta ancha de enfriamiento / junta acústica

Observaciones: - Marcar las juntas existentes en el soporte antes

de la aplicación de Monile® y recortar una vez endurecido el revestimiento.

- Rellenar las juntas con una masilla de poliuretano.

drenaje

Vulkem® 116 Monile®

Barra de refuerzo

drenaje

Monile® Vulkem® 116

Barra de refuerzo

Monile® Monile®

perfil

Monile®

Page 10: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 10 / 15

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

7. APLICACIÓN DEL MORTERO MONILE® 7.1 Mezcla Mezclar: ± 6,5 – 7 litres Monile® Liquid 2 x 25 kg de cuarzo 1/4 Arzano 16,5 kg de cuarzo 0/1 Arzano 2 x 21 kg de compuesto en el siguiente orden: Colocar 2 x 25 kg. (2 sacos) de cuarzo 1/4 Arzano y 16,5 kg. (1/3 saco) de cuarzo 0/1 Arzano en el mezclador y añadir 6,5 - 7 litros de Monile® Liquid. Mezclar cuidadosamente para obtener una buena mezcla del Monile® Liquid con el cuarzo. Añadir 2 x 21 kg. de Monile® Composite (2 sacos). La cantidad de Monile® Liquid puede variar dependiendo de la humedad del cuarzo. La mezcla estará lista cuando tenga un aspecto seco y pueda presionarse entre los dedos como una masa compacta. La mezcla no debería pegarse a los dedos al apretarla. Si la mezcla está demasiado seca, añadir Monile® Liquid. Observaciones: Se recomienda el uso del mezclador Zyclos para evitar aglomeraciones durante la mezcla. Utilizar una hormigonera con la parte trasera plana. Si se utiliza una hormigonera con la parte trasera curva, el Monile® Liquid se quedará en la parte trasera y el mortero no se mezclará correctamente. 7.2 Aplicación del mortero monile

1. Existen varias formas de controlar el espesor del mortero Monile®: a. Una de ellas es colocar dos guías en el suelo de 13 mm de

espesor. La distancia entre las dos guías dependerá de la longitud del regle que utilice el trabajador.

b. Algunos trabajadores pueden controlar el espesor correcto del mortero Monile® sin utilizar las dos guías. Esto se consigue con la experiencia.

Observaciones: Después de alisar con el helicóptero, el mortero Monile® está tan bien compactado que se necesita respetar los 3 mm extra de espesor al principio, cuando se distribuye el mortero Monile® en la capa de adhesión sin secar. Para obtener un acabado de 10 mm de espesor, es necesario aplicar una mano de 13 mm de espesor de mortero Monile® con una barra guía metálica. Después de utilizar el helicóptero por primera vez, el mortero se compactará a 10 mm.

Page 11: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 11 / 15

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

c. Colocar en el suelo dos guías de un espesor de 13 mm. La

distancia entre las dos guías deberá ser inferior a la longitud del regle. Vierta la mezcla preparada de mortero que se encuentra en la carretilla sobre la capa de adhesión sin secar

2. Distribuya el mortero Monile® con un rastrillo.

3. Alise la mezcla con el regle de la misma forma que con hormigón corriente.

4. Compactar el mortero con un helicóptero a baja velocidad al extender el mortero Monile®. Es importante que las aspas del helicóptero estén lo más horizontal posible y utilizar el helicóptero a baja velocidad. Después de este tratamiento, comprobar con el regle que el mortero Monile® presente una uniformidad suficiente. Si no es así, añadir más mortero en aquellos lugares en que sea necesario y aplicar un espesor de 12 mm con el regle antes de alisar de nuevo con el helicóptero. Cuando esté seguro de que el mortero es uniforme, realice un acabado final con el helicóptero de nuevo a baja velocidad sobre toda la superficie. Proyecte un poco de Monile® Liquid con una brocha en el mortero Monile® (esto mejorará el efecto del helicóptero) y vuelva a utilizar el helicóptero a mayor velocidad sobre el mortero con las aspas colocadas en posición más vertical. Esto hará que los agregados finos suban a la capa de acabado y cerrarán la superficie.

Page 12: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 12 / 15

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

7.3. Tiempo de secado Secado inicial: mínimo de 12 horas. Puesta en servicio: tráfico ligero: 24 horas tráfico normal: 48 horas tráfico pesado: 72 horas 7.4 Limpieza de las herramientas Con agua. 8. INSTALACIÓN DE ZÓCALOS Y UNIONES A SUPERFICIES VERTICALES 8.1 Zócalos Los zócalos deben aplicarse inmediatamente después de alisar con el helicóptero el suelo Monile®. 8.2 Mezcla Indicaciones para la mezcla Monile® para zócalos: Monile® Liquid 3,5 litros Monile® Composite 21 kg. = 1 saco de Monile® Composite Cuarzo seco 25 kg. cuarzo fino 0/1 Arzano Observaciones: Utilizar siempre cuarzo seco para evitar el exceso de humedad en la mezcla. El proceso de mezclado en una hormigonera será igual que para el mortero Monile®. Trabajar siempre sobre una capa de adhesión mojada. Utilizar la misma mezcla que para la capa de adhesión de mortero Monile®. 8.3 Aplicación Aplicar en primer lugar la capa de adhesión. Aplicar la mezcla para zócalos Monile® sobre la capa de adhesión mojada y acabarla con una llana especial para zócalos. En caso necesario, impregnar una brocha pequeña en Monile® Liquid y pasarla suavemente sobre el mortero para obtener un perfecto acabado.

Page 13: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 13 / 15

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

8.4 Uniones a superficies verticales Zócalos: El soporte sobre el que se deberán aplicar los zócalos debe ser un material poroso: hormigón, ladrillo o similar. Para trabajos en superficies verticales, el espesor puede reducirse a 5 - 6 mm ya que no existen fuerzas mecánicas importantes en las zonas verticales.

9. APLICACIÓN DE LAS CAPAS DE ACABADO MONEPOX® AQ Presentación: 10 Kg. Emulsión epoxi en base agua de dos componentes. Esta capa puede aplicarse sobre hormigón húmedo. Colores estándar RAL: 7001-7023-7035-6002-6021-1002-7031. Disponible también en óxido férrico. Utilización: - Hacer que la superficie sea fácil de limpiar. - Proteger el suelo Monile® de productos químicos.

pared

Monile®

pared

Vulkem® 116

Monile®

azulejos

Vulkem® 116

Monile®

azulejos

Vulkem® 116

Monile® Barra de refuerzo

perfil

Monepox® AQ Monile®

Page 14: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 14 / 15

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

9.1 Temperatura de aplicación +10°C mínimo y +30°C máximo. 9.2 Mezcla Mezclar el componente A con el componente B hasta obtener una mezcla homogénea. Añadir un litro de agua potable y mezclar de nuevo hasta obtener una mezcla homogénea. La mezcla puede realizarse con un mezclador manual normal. La duración de la mezcla a 20°C es 1 hora. Observaciones: No utilizar nunca Monepox® AQ 1 hora después de haber hecho la mezcla. No utilizar nunca Monepox® AQ sobre el Monile® fresco sin añadir como mínimo 1 litro de agua en la mezcla. 9.3 Aplicación de la capa de acabado Primera capa: Aplicar la primera capa del Monepox® AQ entre el segundo y cuarto día después de haber aplicado el Monile®. Segunda capa: La segunda capa puede aplicarse sobre la primera a las 8 horas. Aplicar la primera y la segunda capa de Monepox® AQ con un rodillo con un consumo máximo de 250 gr/m² para cada capa. Si utiliza más, la parte superior de Monile® se cerrará y la humedad que todavía contiene el Monile®, empujará hacia arriba el Monepox® AQ. Observaciones: Preparar el viejo Monile® como hormigón. 9.4 Limpieza de las herramientas Con agua. 10. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE Consulte nuestras Fichas Técnicas de Seguridad del Material. 11. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Conforme a la normativa medioambiental local. 12. SERVICIO TÉCNICO

e-mail RPM/Belgium N.V. +32 (0) 51 / 40 38 01 +32 (0) 51 / 40 55 90 [email protected] Alteco Technik GmbH +49 (0) 4243 / 92 95 11 +49 (0) 4243 / 33 22 [email protected]

Page 15: IM Monile_ES (Monile)

MONILE® Fecha: IM: Página 15 / 15

04.06.2007 F0401ES01

Manual de instalación

The information on this data sheet supersedes all previous data concerning this product and its application. The application instructions and the technical data concerning our products are indicative. The buyer is responsible for the application, also in respect of third parties. Die Information dieses Datenblattes ersetzt sämtliche frühere Angaben über das Produkt und seine Anwendung. Die Anwendungsbestimmungen sowie die technischen Daten des Produktes sind lediglich Richtlinien. Der Käufer ist für die Anwendung und Ansprühe Dritter verantwortlich. RPM/Belgium N.V. – Alteco Technik GmbH

13. INFORMACIÓN IMPORTANTE Evitar las corrientes de aire durante la aplicación y el secado de Monile® Floor System. Cuando la temperatura sea inferior a 12°C, podrán aparecer puntos blancos en el mortero Monile® seco debido a la reacción del cemento con el anhídrido carbónico en el aire. Limpieza Limpiar frecuentemente para evitar la acumulación de suciedad en la superficie de Monile®. Utilizar detergentes alcalinos con vapor o agua caliente a alta presión. En caso de duda, consultar con RPM/Belgium N.V. Control Control en fábrica: Materias primas: Monile® Liquid – control de materia seca Monile® Composite – control de la calidad del cemento y de la uniformidad de la mezcla Control en el lugar de aplicación: Se pueden tomar muestras para controlar la resistencia mecánica del Monile®. Condiciones de almacenamiento Almacenar el Monile® en un lugar seco, lejos de la humedad y del hielo a una temperatura mínima de 5°C y lejos de la luz directa del sol. Después de 6 meses de almacenamiento, se recomienda consultar con la fábrica antes de la aplicación de la resina y de los productos compuestos.