Histoire / Geschiedenis / History / Historia / Storia · Moderna estufa de pellet realizada en...

28

Transcript of Histoire / Geschiedenis / History / Historia / Storia · Moderna estufa de pellet realizada en...

3

IND

EX

4

5

6

7

8

9

10

12

14

15

16

17

18

19

21

22

23

24

25

26

Histoire / Geschiedenis / History / Historia / Storia

Serie Havelbek

Sting

Aby

Ascend

Arolla

Serie Trust Air

Technology

Zürich

Lyon

Dublin

Dinant

Nybo

Serie Trust Hydro

Reliability

Lyon Hydro

Dublin Hydro

Serie Convector

Office

Technical Specifications

Puissance thermique nominale

Thermisch vermogen nominaal

Heat outputPotencia termica

nominalPotenza

Min / max

RendementEfficiency ratingRendimientoRendimento

Capacité du réservoirVolume reservoirLoading capacity

Capacidad de reservaCapacità serbatoio pellet

AutonomieBurn timesAutonomíaAutonomiaMin / max

4

PR

ES

EN

TA

TIO

N

La légende commence au siècle dernier dans la principauté de Chimay, en

Belgique. Jean-Luc Sommet, un artisan de la ville antique confectionne des

grillades et des poêles en fonte personnalisés, pour les familles nobles de la

région. Aujourd’hui Sommetfire perpétue la tradition des poêles d’antan.

Alliant haute fiabilité et technologie de pointe ces appareils sont idéalement

faits pour fonctionner durant les longs hivers du nord de l’Europe.

De legende begon toen Jean Luc Sommet, een ambachtsman van de

oude stad van Chimay, België, Begon met het maken van grills en

vervolgens aangepaste gietijzeren kachels voor de families die rond

het vorstendom woonden. Sommetfire bestendigt deze traditie met

apparatuur van hoge prestaties en betrouwbaarheid, bereid om te

werken tijdens de lange winters in Noord-Europa.

The legend began when Jean Luc Sommet, a craftsman of the ancient

city of Chimay, Belgium, started making grills and then custom cast iron

stoves for the noble families who lived around the principality.

Sommetfire perpetuates this tradition with equipment of high

performance and reliability, prepared to work during the long winters

of northern Europe.

La leyenda se inició cuando Jean Luc Sommet, un artesano de la ciudad

milenaria de Chimay, Bélgica, comenzó a fabricar parrillas y luego

estufas de hierro fundido personalizadas, para las familias nobles que

vivían en torno al principado. Sommetfire perpetúa esa tradición con

equipos de alto rendimiento y gran fiabilidad, preparados para trabajar

durante los largos inviernos del norte de Europa.

La leggenda iniziò quando Jean Luc Sommet, un artigiano della città

antica di Chimay (Belgio) cominciò a produrre artigianalmente per le

famiglie nobili, una serie di stufe a legna e carbone realizzate in acciaio

con piccoli componenti in ghisa. Sommetfire dà continuità a questa

tradizione con prodotti a pellet dalle alte prestazioni e di grande

affidabilità, sviluppando tecnologie sempre più evolute e adatte a

scaldare i lunghi inverni del nord Europa.

5

SE

RIE

HA

VE

LB

EK

Le nouveau modèle de poêle à pellet se caractérise par son design, sobre et robuste, et une technologie de pointe. Son habillage en acierlaqué de 6 mm lui assure le style épuré, signature de Sommetfire. Ce modèle vous est proposé en deux puissances de chauffe, 6 et 10 kW.

Deze nieuwe pelletkachels worden gekenmerkt doorhun sober en robuust design, en hun spitstechnologie. De afwerking in 6 mm breed gelakt staal zorgt voor de zuivere Sommetfire stijl. Dit model is verkrijgbaar in twee vermogens: 6 en 10 kW.

The new STING pellet models are distinct in theirsoberand contemporary design, as well as their world-class burn technology. The 6 mm steel outer casing gives a robust and distinguished look, in keeping with Sommetfire’s signature style. Two heat outputs are available, 6 and 10 kW.

El nuevo modelo de estufa de pellet STING se caracteriza por su diseño sobrio y robusto y una tecnología punta. Su acabado en acero lacado de 6 mm le otorga un estilo depurado, sello de Sommetfire. Este modelo está disponible en dos potencias de calefacción, 6 y 10 kW.

I nuovi modelli STING si distinguono per il loro design sobrio e contemporaneo, nonché per la loro tecnologia di classe mondiale. L’involucro esterno in acciaio da 6 millimetri conferisce un aspetto robusto e inconfondibile, caratteristico di Sommetfire. Sono disponibili in due potenze nominali di 6 e 10 kW.

STING

Sting

6

SE

RIE

HA

VE

LB

EK

87,8%

87,8%

18 Kg

18 Kg

12,8-30 hSting 6

8,1-25,7 hSting 10/C

2,9-6,2 kW

3,4-10 kW

Black

Sting 6/10 Sting 10 canalized

AbyMinimaliste dans sa conception et audacieux dans sa technique, le poêle à granulés ABY dispose d'une configuration unique. Des lignes simples et robuste à la fois. Il développe une puissance de 10 kW. Sortie d’air arrière et finition en acier noir.

De ABY model wordt gekenmerkt door een sterk en modern design met eenvoudige lijnen en robuust tegelijk. Deze kachel heeft een unieke configuratie met 10 kW, achter luchtuitlaat en zwarte stalen afwerking

The ABY model is characterized by a strong and modern design with simple and robust lines at the same time. This stove has a unique configuration with 10Kw, rear air outlet and black steel finish.

El modelo ABY se caracteriza por un sólido y moderno diseño, con líneas sencillas y al mismo tiempo robustas. Este equipo tiene una única configuración con 10 kW, salida de aire posterior y terminación en acero negro.

Il modello ABY è caratterizzato da un design forte e moderno con linee semplici e robuste allo stesso tempo. Questa stufa ha una configurazione unica con potenza nominale di 10 kW, uscita aria posteriore e finitura in acciaio nero.

3,4-10 kW 8,1-25,7 h87,8% 18 Kg

Black

7

SE

RIE

HA

VE

LB

EK

AscendLe poêle à granulés ASCEND est l’harmonie parfaite des lignes et des courbes. Sa grande porte vitrée cache une armature en acier. Grâce à sa chambre de combustion en fonte, ce modèle dispose de tous les avantages de l’”Air System”, y compris la double sortie d?air avant, (en haut et en bas).

De ASCEND model heeft een grote glazen deur die zijn innerlijke stalen frame verbergt. Dankzij de gietijzeren verbrandingskamer, dit model de aandelen van alle voordelen van de “Air System”, met inbegrip van de tweevoudige voorkant luchtuitlaat, boven-en onderkant.

The ASCEND model has a large glass door that hides his inner steel frame. Thanks to its cast iron combustion chamber, this model shares all the advantages of the ”Air System”, including the dual front air outlet, top and bottom.

El modelo ASCEND dispone de una gran puerta de cristal, que oculta su bastidor interior de acero. Gracias a su cámara de combustión de acero fundido, este modelo comparte todas las ventajas del sistema “Air System”, con doble salida de aire frontal, superior e inferior.

Il modello ASCEND ha una grande porta ricoperta in vetro serigrafato che arricchisce la sua struttura portante in metallo. Grazie alla sua camera di combustione in ghisa, questo modello condivide tutti i vantaggi del sistema “Air System”, inclusa la duplice uscita d’aria calda superiore ed inferiore.

8

SE

RIE

H

AV

EL

BE

K

Black

87,8%

89,1%

18 Kg

24 Kg

8,1-25,7 hAscend 10

7,5-30 hAscend 12

3,4-10 kW

3,6-12 kW

Ascend 10 Ascend 12

Sobre et puissant, le poêle à granulés s’inspire des poêles à bois traditionnels, de forme circulaire. Livré de série, avec une sortie arrière, il offre 10kW de puissance et la technologie “

AROLLA

Air System”.

De AROLLA model doet denken aan de traditionele houtkachels, rond van vorm. Deze kachel wordt geleverd in basisconfiguratie van achterafvoer, biedt 10 kW vermogen en de technologie “Air System”.

The AROLLA model is reminiscent of the traditional wood stoves, circular in shape. This stove is supplied in basic configuration of rear flue outlet, offers 10 kW of power and the “Air System” technology.

El modelo AROLLA nos recuerda a las tradicionales estufas de leña, de forma circular. Esta estufa, suministrada en configuración básica de salida de humos trasera, dispone de 10 kW de potencia y de la tecnología “Air System”.

Il modello AROLLA ricorda le stufe a legna tradizionali, di forma circolare. Questa stufa viene fornita nella configurazione di base con lo scarico dei fumi posteriore, offrendo 10 kW di potenza e la tecnologia “Air System”.

Arolla

White Gris Red Black

3,4-10 kW 87,8% 18 Kg 8-26 h

9

SE

RIE

HA

VE

LB

EK

10

SE

RIE

T

RU

ST

AIR

SE

RIE

T

RU

ST

AIR

11

12

SE

RIE

T

RU

ST

AIR

Panneaux frontaux et porte en fonte

Deur en paneel vooraan worden vervaardigd uit kwalitatief gietijzer

Front panels and door made of cast iron

Paneles y puerta frontal en hierro fundido

Rivestimento frontale e porta in ghisa

*

*

*

*

*

2 flux d’air frontaux: chaleur stratifiée avec ventilateur à haute puissance

2 frontale luchtstromingen en tevens uitgerust met een uiterst krachtige, verrassend stille ventilator

2 frontal air flows: stratified heating with high power ventilator

2 salidas de aire frontales: calor estratificado con ventilador de alta potencia

2 uscite d’aria frontali, una superiore ed una inferiore, per una diffusione del calore omogenea, grazie ad un potente ventilatore

Écran tactile avec composants électroniques

de qualité

”Touch screen” bedieningspaneel

Touch screen with high quality electronics

Panel táctil con electrónica de alta calidad

Centralina elettronica di comando a sfioro

Finitions en acier et céramique

Afwerking in staal en keramiek

Terminations in steel and ceramics

Terminaciones en acero y cerámica

Rivestimento in acciaio e ceramica

Technology

Except NYBO*

Télécommande

Afstandsbediening

Remote control

Mando a distancia

Telecomando

Chambre de combustion en fonte

Gietijzeren verbrandingskamer

Cast iron combustion

chamber

Cámara de combustiónen hierro fundido

Camera di combustionein ghisa

*

*

*

*

*

Nettoyage facile

Gemakkelijk te reinigen

Easy to clean

Fácil limpieza

Facile da pulire

Except NYBO*

Technologie “Air System” pour une échange optimale

“Air System” top technologie

“Air System” technology: better interchange

Sistema “Air System”: excelente intercambio

Tecnologia “Air System”: l’innovazione nel riscaldamento a pellet

Rendement élevé: jusqu’à 95,5%

Rendement tot 95,5%

High yields: up to 95,5%

Alto rendimiento: hasta 95,5%

Alto rendimento: fino al 95,5%

Technology

SE

RIE

T

RU

ST

AIR

13

ZürichPoêle à pellet moderne avec panneaux latéraux en acier, avec un choix de deux couleurs. Equipé de la technologie “Air System” et des systèmes de commande de dernière génération, cet appareil offre les meilleures performances sur le marché dans la gamme des 10 kW. Disponible avec couvercle ventilé et système d’air canalisé.

Een moderne gietijzeren pellet kachel die uitgerust is met zijpanelen in staal, en tevens beschikbaar in twee kleuren. Allen genieten ze van het “Air System”, een uitmuntende technologie die een topprestatie waarborgt. Het is tevens het beste wat u binnen het 10 kW gamma zal aantreffen . De warme lucht kan gekanaliseerd worden.

Modern pellet stove made in cast iron with lateral covering in steel casting in two colors. With “Air System” technology and control systems of last generation, this appliance offers the best performance of the market in the range of 10 kW. Available with vented top and canalized air.

Moderna estufa de pellet realizada en hierro fundido con laterales de panel de acero en dos colores. Con tecnología “Air System” y sistemas de control de última generación, este equipo ofrece las mejores prestaciones del mercado en la gama de 10 kW. Disponible con salida de humos superior y aire canalizado.

Stufa contemporanea a pellet con camera di combustione in ghisa e pannelli laterali in acciaio, disponibili in due colori. Tecnologia “Air System” e centralina di ultima generazione, questa stufa con i suoi 10 kW di potenza nominale, offre un calore straordinario. Disponibile anche con uscita fumi superiore e nella versione canalizzabile.

3,4-10 kW 87,8% 18 Kg 8-26 h

White Graphite

AIR

Zürich topZürich canalized Zürich top canalizedZürich

14

SE

RIE

T

RU

ST

AIR

LyonPoêle à pellet ovale avec panneaux latéraux en céramique, avec un choix de couleurs. Doté de la technologie “Air System” et des systèmes de commande de dernière génération. Puissance de 12 kW et un grand réservoir à pellet contenant jusqu’à 24 kg. Disponible en version avec air canalisé.

De ovale pelletkachel is vervaardigd uit gietijzer, en uitgerust met laterale sierplaten uit keramiek, in verschillende kleuren. Het “Air System” waarborgt een topprestatie. Een pelletreservoir van 24 kg, 12 kW vermogen en uiterst betrouwbaar. Bechikbaar met gekanaliseerde warme lucht.

Oval Pellet stove made in cast iron with lateral covering in ceramic casting in different colors. With “Air System” technology and control systems of last generation. Big pellet reservoir for 24 kg, 12 kW output, and total reliability. Available with canalized air.

Estufa de pellet oval realizada en hierro fundido con laterales de cerámica en diferentes colores. Con tecnología “Air System” y sistemas de control de última generación. Gran depósito de pellets para 24 kgs, potencia de 12 kW y fiabilidad a toda prueba. Disponible en versión de aire canalizado.

Stufa ovale a pellet, con camera di combustione in ghisa e pannelli laterali in ceramica, disponibili in diversi colori. Tecnologia “Air System” e centralina di ultima generazione. Serbatoio pellet da 24 kg di portata. Potenza nominale 12 kW, ad alto rendimento ed efficienza. Disponibile nella versione canalizzabile.

Gris Tabac BordeauxBlanc

89,1% 24 Kg 9-30 h3,6-12 kW

Lyon Lyon canalized

AIR

15

SE

RIE

T

RU

ST

AIR

DublinElégant poêle à pellet hexagonal avec panneaux latéraux en céramique, avec un choix de couleurs. Doté de la technologie “Air System” et des systèmes de commande de dernière génération, Puissance de 12 kW, poids de 245 kg et un grand réservoir à pellet contenant jusqu’à 24 kg pour une longue autonomie.

Deze elegante zeshoekige pelletkachel, vervaardigd uit gietijzer weegt maar liefst 245 kg, en is uitgerust met zijpanelen uit keramiek, en tevens beschikbaar in verschillende kleuren. Het “Air System” waarborgt een topprestatie. Het pellet reservoir bedraagt maar liefst 24 kg . 12 kW vermogen.

Elegant hexagonal pellet stove made in cast iron with lateral covering in ceramic casting in different colors. With “Air System” technology and control systems of last generation. 245 kilos of weight and total reliability. Big pellet reservoir for 24 kg, 12 kW output.

Elegante estufa de pellet exagonal realizada en hierro fundido con laterales de cerámica en diferentes colores. Con tecnología “Air System” y sistemas de control de última generación. Fiabilidad a toda pueba, con 245 kilos de peso. Gran depósito de pellets para 24 kgs, potencia de 12 kW.

Elegante stufa a pellet esagonale, con camera di combustione in ghisa e pannelli laterali in ceramica, disponibili in diversi colori. Tecnologia “Air System” e centralina di ultima generazione. Serbatoio pellet da 24 kg di portata. Affidabilità e grande adattabilità. Potenza nominale 12 kW, ad alto rendimento ed efficienza.

3,6-12 kW 89,1% 24 Kg 9-30 h

Gris Tabac BordeauxBlanc

16

SE

RIE

T

RU

ST

AIR

AIR

SE

RIE

T

RU

ST

AIR

DinantModèle à poser contre un mur, avec une profondeur de seulement 32 centimètres. Corps de chauffe en fonte et panneaux latéraux en céramique, avec un choix de couleurs. Disponible avec système d’air canalisé.

Dit model past tegen elke muur en dit door zijn diepte van slechts 32 cm. Heeft een gietijzeren struktuur en keramische zijpanelen in verschillende kleuren. Uiterst betrouwbaar beschikt deze pelletkachel over een vermogen van 10 kW en biedt de mogelijkheid om te functioneren met gekanaliseerde warmte.

Convenient wall model thanks to its maximum depth of 32 centimeters. Structure of cast iron and ceramic sides in different colors. High reliability, and power of 10 kW. Available with canalized air.

Modelo de pared muy práctico gracias a su profundidad máxima de 32 centímetros. Estructura de hierro fundido y laterales de cerámica en diferentes colores. Alta fiabilidad y potencia de 10 kW. Disponible en versión de aire canalizado.

Stufa a pellet “Slim”, adatta per l’installazione in ambienti piccoli o stretti, grazie ai suoi 32 cm di profondità. Camera di combustione in ghisa e pannelli laterali in ceramica, disponibili in diversi colori. Tecnologia “Air System” e centralina di ultima generazione, questa stufa con i suoi 10 kW di potenza nominale offre un calore straordinario. Disponibile nella versione canalizzabile, con scarico fumi superiore.

3-10 kW 88,3% 18 Kg 7-21 h

Gris Tabac BordeauxBlanc

17

Dinant Dinant top canalized

AIR

NyboLe poêle à granulés NYBO combine haute performance et design affuté. Sobre, il s’habille de panneaux latéraux en noir ou blanc pour s’adapter aux intérieurs actuels. Disponible en deux versions, 6 et 10. NYBO est la solution de chauffage simple et efficace.

Kachel betaalbare maar met een modern design, hoge prestaties en hoge betrouwbaarheid. De NYBO model is verkrijgbaar in twee versies, 6 en 10. Haar technologische aspect, met zijpanelen in zwart of wit kleuren, past jonge huizen die een effectieve en gemakkelijke oplossing willen.

An affordable Stove with modern design, high performance and high reliability. The NYBO model is available in two versions, 6 and 10. Its technological look, with black or white side panels, fits young households that want an effective and easy solution.

Estufa de precio accesible pero de diseño moderno, alto rendimiento y gran fiabilidad. El modelo NYBO está disponible en dos versiones, 6 y 10. Su aspecto tecnológico, con paneles laterales de acero en colores negro o blanco, se adapta a viviendas jóvenes que quieren disfrutar de una solución efectiva y fácil.

Stufa dal design moderno, dalle elevate prestazioni e alta affidabilità. Il modello NYBO è disponibile in due versioni, 6 e 10. Il suo aspetto tecnologico, con pannelli laterali in acciaio nei colori bianco o nero, si adatta a case giovani che richiedono una soluzione efficace e facile.

White Black

2,9-6,6 kW 93,1% 17 Kg 12,2-24 h

AIR

18

SE

RIE

T

RU

ST

AIR

91,7% 17 Kg

Nybo 6

7,7-24 hNybo 10 2,9-9,5 kW

Nybo 7/10

19

SE

RIE

T

RU

ST

AIR

20

SE

RIE

T

RU

ST

HY

DR

O

Conçus pour durer de longues d’années, les appareils Sommetfire sont dotés d’une chambre de combustion en fonte, une matière plus résistante à la corrosion et au fonctionnement à hautes températures.

Duurzaamheid is ons visitekaartje. Daarom wordt ook de verbrandingskamer vervaardigd uit kwalitatief gietijzer. Het is tevens de beste remedie tegen corrosie en extreem hoge temperaturen .

stoves are designed to last for many years, with a combustion chamber made of cast iron - the most resistant material to corrosion and high-temperature operation.

Sommetfire Los equipos están diseñados para durar muchos años, por eso la cámara de combustión está fabricada en hierro fundido. La solución más resistente contra la corrosión y el funcionamiento en altas temperaturas.

Sommetfire Il cuore della stufa, realizzato con monoblocco in ghisa a guscio, permette ai prodotti Sommetfire di durare a lungo nel tempo. Grazie alla solidità della ghisa, le nostre stufe sono molto resistenti alla corrosione e alle elevate temperature.

Reliabil ity

SE

RIE

T

RU

ST

HY

DR

O

21

LyonModèle ovale avec kit hydraulique pour raccordement à un système de chauffage central. Grâce à sa puissance de 15 kW et la fiabilité de son corps de chauffe en fonte, vous pouvez compter sur d’ importantes économies et un confort total. LYON HYDRO offre un rendement de 95,5%, le plaçant parmi les plus performant du marché.

Ovale pelletkachel die kan aangesloten worden aan uw verwarmingsysteem. Dankzij een vermogen van 15 kW zal deze kachel al snel erg rendabel zijn. Deze pelletkachel bestaat uit gietijzer en het rendement bedraagt maar liefst 95,5%. Dit is één van de meest performante pelletkachels op de markt.

Oval stove with hydraulic kit to connect to the preexisting heating system. Thanks to its power of 15 kW, the savings can be multiplied, with the reliability offered by its cast iron structure. The model LYON HYDRO reaches an incredible performance 95.5%, one of the highest in the market.

Estufa oval con kit hidráulico para conectar a una red de radiadores. Gracias a su potencia de 15 Kw, es posible multiplicar el ahorro, con la fiabilidad total que ofrece su estructura de hierro fundido. El modelo LYON HYDRO alcanza un increíble rendimiento del 95,5%, uno de los más altos del mercado.

Stufa ovale a pellet, con il collegamento all’impianto di riscaldamento. Grazie alla sua potenza di 15 kW netti all’acqua e alla struttura solida in ghisa, garantisce un elevato rendimento, pari al 95,5% ed uno scambio termico eccezionale, tra i più alti del mercato. Il kit idraulico installato al di sotto della struttura, permette un facile allacciamento all’impianto e una facile manutenzione.

Gris Tabac BordeauxBlanc

4,5-15 kW 95,5% 24 Kg 8-26 h

HYDRO

22

SE

RIE

T

RU

ST

HY

DR

O

DublinModèle hexagonal avec kit hydraulique pour raccordement à un système de chauffage central. Grâce à sa puissance de 15 kW et la fiabilité de son corps de chauffe en fonte, vous pouvez compter sur d’importantes économies et un confort total. DUBLIN HYDRO offre un rendement de 95,5%, le plaçant parmi les plus performant du marché.

Een zeshoekige pelletkachel die kan aangesloten worden op uw verwarmingsysteem . Dankzij een vermogen van 15 kW zal deze kachels al erg snel rendabel zijn. Uiterst betrouwbaar door zijn gietijzeren concept, en een rendement van maar liefst 95,5%, wat hem één van de meest performante pelletkachels op de markt maakt.

Hexagonal stove with hydraulic kit to connect to the pre-existing heating system. Thanks to its power of 15 kW, the savings can be multiplied, with the reliability offered by its cast iron structure. The model DUBLIN HYDRO reaches an incredible performance 95.5%, one of the highest in the market.

Estufa exagonal con kit hidráulico para conectar a una red de radiadores. Gracias a su potencia de 15 kW, es posible multiplicar el ahorro, con la fiabilidad total que ofrece su estructura de hierro fundido. El modelo DUBLIN HYDRO alcanza un increíble rendimiento del 95,5%, uno de los más altos del mercado.

Stufa esagonale a pellet, con il collegamento all’impianto di riscaldamento. Grazie alla sua potenza di 15 kW netti all’acqua e alla struttura solida in ghisa, garantisce un elevato rendimento, pari al 95,5% ed uno scambio termico eccezionale, tra i più alti del mercato. Il kit idraulico installato al di sotto della struttura, permette un facile allacciamento all’impianto e una facile manutenzione.

4,5-15 kW 95,5% 24 Kg 8-26 h

HYDRO

23

SE

RIE

T

RU

ST

HY

DR

O

Gris Tabac BordeauxBlanc

24

SE

RIE

CO

NV

EC

TO

R

OfficeLe modèle OFFICE s’intègre parfaitement dans de nombreux styles d’intérieur. C’est une nouvelle façon de bénéficier de tous les avantages d’un poêle à pellet, tout en économisant l’espace.

Deze OFFICE past werkelijk in elk interieur. Het is een nieuwe manier om te genieten van alle voordelen die een pelletkachel kan bieden, en dit zonder veel plaats in te nemen binnen uw woonkamer.

OFFICE fits your home. A new way to enjoy the advantages of pellet, with maximum reliability and minimum space.

OFFICE se adapta a tu casa. Una nueva forma de disfrutar de las ventajas del pellet, con la máxima fiabilidad y el mínimo espacio.

L’innovativa stufa OFFICE si adatta perfettamente alle esigenze della vostra casa o del vostro ambiente commerciale, godendo appieno dei vantaggi del pellet, con la massima affidabilità e con il minimo ingombro.

Convector 6

Convector 9

>88%

>88%

13 Kg

13 Kg

10-26 h

6,8-26 h

2,5-6 kW

2,5-9 kW

White Graphite

Steel:

25

SE

RIE

CO

NV

EC

TO

R

Données provisoiresvoorlopige gegevensprovisional datadatos provisionalesdati provvisori

26

TE

CH

NIC

AL

SP

EC

IFIC

AT

ION

S

Pui

ssan

ce t

herm

ique

nom

inal

e (m

in-m

ax)

/ Th

erm

isch

ver

mog

en n

omin

aal /

H

eat

outp

ut /

Pot

enci

a te

rmic

a no

min

al /

Po

tenz

a te

rmic

a no

min

ale

Pui

ssan

ce d

e l’e

au (

min

-max

) /

Ther

mis

ch v

erm

ogen

/ P

ower

to

wat

er /

Pote

ncia

al a

gua

/ Po

tenz

a al

l’acq

ua

Capac

ité

de

la c

haud

ière

/ B

oile

r ca

pac

itei

t /

Boi

ler’

s ca

pac

ity

/Cap

acid

ad d

e la

cal

der

a /

Capac

ità

cald

aia

Ren

dem

ent

/ Ef

ficie

ncy

rati

ng a

t m

ax/m

in /

R

endim

ient

o /

Ren

dim

ento

Stin

g 6

2,9

-6,2

kW

- -

87

,8%

pel

let

0,6

-1,4

kg

18

kg

18

kg

18

kg

18

kg

24

kg

18

kg

18

kg

24

kg

24

kg

18

kg

17

kg

17

kg

24

kg

24

kg

13

kg

13

kg

12

,8-3

0 h

8,1

-25

,7 h

8,1

-25

,7 h

8,1

-25

,7 h

7,5

-30

h8

,1-2

5,7

h8

,1-2

5,7

h7

,5-3

0 h

7,5

-30

h6

,6-1

6,6

h1

2,2

-24

h7

,7-2

4 h

7,5

-24

h7

,5-2

4 h

10

-26

h6

,8-2

6h

80

80

80

80

80

80

80

80

80

80

80

80

80

80

80

80

19

5 k

g1

95

kg

17

5 k

g1

66

/16

8 k

g2

48

/24

9 k

g1

70

kg

16

2/1

75

kg

24

7/2

49

kg

24

5kg

19

0 k

g1

10

kg

11

0 k

g2

54

kg

25

2 k

g1

05

kg

10

5 k

g

33 3 3

Stin

g 10

/c

3,4

-10

kW

- -

87

,8%

pel

let

0,7

-2,2

kg

33 3 3

Aby

3,4

-10

kW

- -

87

,8%

pel

let

0,7

-2,2

kg

33 3 3

Asce

nd 1

0As

cend

12

3,4

-10

kW

3,4

-10

kW

- -

- -

87

,8%

89

,1%

pel

let

pel

let

0,7

-2,2

kg

0,8

-2,6

kg

33 3 3

33 3 3

Arol

la

3,4

-10

kW

- -

87

,8%

pel

let

0,7

-2,2

kg

33 3 3

Züri

ch/t

op/c

3,4

-10

kW

- -

87

,8%

pel

let

0,7

-2,2

kg

33 3 3

Lyon

/C

3,6

-12

kW

- -

89

,1%

pel

let

0,8

-2,6

kg

33 3 3

Dub

lin

3,6

-12

kW

- -

89

,1%

pel

let

0,8

-2,6

kg

33 3 3

Din

ant/

top/c

4,3

-10

kW

- -

89

,5%

pel

let

0,9

-2,2

kg

33 3 3

Nyb

o 6

2,9

-6,5

kW

- -

93

,1%

pel

let

0,6

-1,4

kg

- 3 3 3

Nyb

o 10

2,9

-9,5

kW

- -

91

,7%

pel

let

0,6

-2.1

kg

- 3 3 3

Lyon

hyd

ro

3,6

-12

kW

3,1

-11

,6 k

W

13

l

95

,5%

pel

let

1-3

,2 k

g

33 3 3

Dub

lin h

idro

4,7

-15

,5 k

W

3,1

-11

,6 k

W

13

l

95

,5%

pel

let

1-3

,2 k

g

33 3 3

Off

ice

6*

2,5

-6 k

W

- -

>8

8%

pel

let

0,5

-1,3

kg

- 3 3 3

Off

ice

9*

2,-

9 k

W

- -

>8

8%

pel

let

0,5

-1,9

kg

- 3 3 3

Com

bus

tible

/ B

rand

stof

/ F

uel t

ype

/ Co

mbus

tible

/ C

ombus

tibile

Cons

omm

atio

n ho

rair

e co

mbus

tible

/ V

erbru

ik /

K

g/h

/ H

ourl

y fu

el c

onsu

mpti

on /

Con

sum

o/ho

ra /

Co

nsum

o or

ario

/ m

in/m

ax

Capac

ité

du

rése

rvoi

r /

Volu

me

rese

rvoi

r /

Load

ing

capac

ity

/ Ca

pac

idad

de

rese

rva

/ Ca

pac

ità

serb

atoi

o

Auto

nom

ie (

/ B

urn

tim

es /

Aut

onom

ía /

Aut

onom

iam

in/m

ax)

Auto

nom

ie /

Tuya

u de

sort

ie d

e fu

mée

s /

Dia

met

er u

itga

ng

rook

gas

/ Fl

ue d

iam

eter

/ S

alid

a de

hum

os /

D

iam

etro

sca

rico

fum

i Ø

Poid

s /

Gew

icht

/ W

eigh

t /

Peso

/ P

eso

Télé

com

man

de

/ Af

stan

dsb

edie

ning

/ R

emot

e co

ntro

l / M

ando

a dis

tanc

ia /

Tel

ecom

ando

Dis

pos

itif

anti

-exp

losi

on /

Bev

eilig

ings

syst

eem

/Se

curi

ty s

yste

m /

Dis

pos

itiv

o an

ti-e

xplo

sión

/

Dis

pos

itiv

o an

tisc

oppio

Déc

harg

emen

t fo

rcé

/ Ve

iligh

eidsg

roep

/Fo

rced

unl

oad /

Tir

o fo

rzad

o /

Scar

ico

forz

ato

Net

toya

ge a

utom

atiq

ue /

Aut

omat

isch

e re

inig

ing/

Au

tom

atic

cle

anin

g /

Lim

pie

za a

utom

átic

a /

Pul

izia

aut

omat

ica

(*)

Do

nnée

s p

rovi

soir

es /

vo

orl

op

ige

gege

vens

/p

rovi

sio

nal d

ata

/ d

ato

s p

rovi

sio

nale

s/ d

ati p

rovv

iso

ri

2/2014