Heterosemánticos
1
Heterosemánticos - Falsos amigos En español, hay algunas palabras que pueden inducir al estudiante brasileño a una comprensión equivocada de significado; las llamamos heterosemánticos o falsos amigos. Esas palabras tienen grafía igual o casi igual al portugués, pero poseen significados diferentes. Analiza los ejemplos de la tabla que sigue:
-
Upload
lamaestrapaglita -
Category
Education
-
view
68 -
download
5
Transcript of Heterosemánticos
Heterosemánticos - Falsos amigos
En español, hay algunas palabras que pueden inducir al estudiante brasileño a una comprensión equivocada de
significado; las llamamos heterosemánticos o falsos amigos. Esas palabras tienen grafía igual o casi igual al
portugués, pero poseen significados diferentes.
Analiza los ejemplos de la tabla que sigue: