Guía de orientación para las empresas encuestadas ... · Se prohíbe cualquier uso no autorizado...

71
1 Guía de orientación para las empresas encuestadas: orientación sobre módulos Módulo de Cadena de Suministro 2016 CDP [email protected] +44 (0) 20 3818 3900 http://www.cdp.net/ Licencia para los cuestionarios de CDP El copyright del cuestionario o cuestionarios anuales de CDP pertenece a CDP Worldwide, una organización sin fines de lucro registrada bajo el número 1122330 y una compañía limitada por garantía, registrada en Inglaterra bajo el número 05013650. El uso de cualquier parte de este cuestionario, incluyendo las preguntas, debe tener una licencia de CDP. Se prohíbe cualquier uso no autorizado y CDP se reserva el derecho de proteger su propiedad intelectual utilizando todos los recursos legales que sean necesarios. Entre en contacto con [email protected] para mayores detalles.

Transcript of Guía de orientación para las empresas encuestadas ... · Se prohíbe cualquier uso no autorizado...

1

Guía de orientación para las empresas encuestadas: orientación sobre módulos Módulo de Cadena de Suministro 2016 CDP [email protected] +44 (0) 20 3818 3900 http://www.cdp.net/

Licencia para los cuestionarios de CDP

El copyright del cuestionario o cuestionarios anuales de CDP pertenece a CDP Worldwide, una organización sin fines de lucro registrada bajo el número 1122330 y una compañía limitada por garantía, registrada en Inglaterra bajo el número 05013650. El uso de cualquier parte de este cuestionario, incluyendo las preguntas, debe tener una licencia de CDP. Se prohíbe cualquier uso no autorizado y CDP se reserva el derecho de proteger su propiedad intelectual utilizando todos los recursos legales que sean necesarios. Entre en contacto con [email protected] para mayores detalles.

2

Índice Índice

Introducción a la Guía de Orientación – Módulo de Cadena de Suministro

Introducción al presente documento

Principales cambios para 2016

Pequeños cambios con relación a 2015

Página de Introducción – Preguntas – Cambio Climático

Itinerario de preguntas

Orientaciones generales

Orientación sobre preguntas específicas

Página de Introducción – Preguntas – Agua

Itinerario de preguntas

Orientaciones generales

Orientación sobre preguntas específicas de la introducción

Guía de Orientación – Módulo de Cadena de Suministro – Cambio Climático

SM0: Introducción

Orientaciones generales

Orientación sobre preguntas específicas

SM1: Asignar sus Emisiones a sus Clientes

Itinerario de preguntas

Orientaciones generales

Orientación sobre preguntas específicas

SM2: Oportunidades de Colaboración

Itinerario de preguntas

3

Orientaciones generales

Orientación sobre preguntas específicas

SM3: Datos de Nivel de Producto (Bienes y Servicios)

Itinerario de preguntas

Orientaciones generales

Orientación sobre preguntas específicas

SM4: Intercambio de Acciones

Itinerario de preguntas

Orientaciones generales

Orientación sobre preguntas específicas

Guía de Orientación – Módulo de Cadena de Suministro – Agua

Introducción a este módulo

Itinerario de preguntas

Orientaciones generales

Orientación sobre preguntas específicas

SW2: Oportunidades de Colaboración - Agua

Itinerario de preguntas

Orientaciones generales

Orientación sobre preguntas específicas

SW3: Intensidad Hídrica – Productos

Itinerario de preguntas

Orientaciones generales

Orientación sobre preguntas específicas

Anexo I: Reportar proyectos de Intercambio de Acciones mediante cuestionario

básico de cambio climático

Anexo II: Otras orientaciones sobre cambio climático

4

Control de las Versiones Versión Número Fecha de Revisión Publicación Resumen de la Revisión

0.1 Diciembre 2015 Enero 2016 La presente versión anticipada de la guía de orientación ha sido elaborada para que las empresas puedan tener acceso al formato completo y a los requisitos del cuestionario, con antecedencia al plazo de divulgación de abril de 2016.

5

Introducción a la Guía de Orientación - Módulo de Cadena de Suministro

Introducción al presente documento

El presente documento debe ser consultado por todos aquellos que respondan a la Solicitud de Información de cadena de suministro de CDP en 2016, independientemente de haberlo hecho antes. Este documento contiene información importante sobre el proceso de reporte del presente año, así como también sobre las principales fuentes de información para respaldar la preparación de sus respuestas a CDP sobre cadena de suministro, en 2016.

Si hasta la fecha nunca ha completado una Solicitud de Información de CDP, o si desea tener información más detallada sobre el proceso de CDP, le rogamos que consulte nuestra guía de orientación para las empresas que responden por primera vez (https://www.cdp.net/Documents/Guidance/2016/guidance-for-first-time-responders-to-CDP.pdf).

El presente documento ha sido elaborado para las empresas que responden a Solicitudes de Información sobre cambio climático y/o agua en nombre de los miembros de la cadena de suministro de CDP. Se ha elaborado una guía de orientación separada para las empresas que responden a solicitudes de información sobre cambio climático, agua y bosques en nombre de nuestros inversores. Consultar: https://www.cdp.net/en-US/Pages/guidance.aspx. Para los que responden a la Solicitud de Información sobre cambio climático y/o agua para la cadena de suministro de CDP, es necesario observar que la página de introducción en el Sistema de Respuesta Online (ORS, por sus siglas en inglés) es diferente de la reportada en los documentos de orientación para cambio climático, agua y bosques.

Para mayores detalles sobre cómo rellenar la página de introducción y así generar la Solicitud de Información sobre cambio climático y agua para la Cadena de Suministro de CDP en el sistema ORS, se ruega consultar el apartado de Introducción del presente documento.

Por favor, observar lo siguiente: Todas las preguntas en el Módulo Cadena de Suministro – Cambio Climático (SM) y en el Módulo Cadena de Suministro – Agua (SW) no se puntúan.

Principales cambios para 2016

Los miembros de la cadena de suministro de CDP se dedican cada vez más a acelerar las acciones sobre cambio climático en sus cadenas de suministro. A través del Intercambio de Acciones, los miembros del programa de Cadena de Suministro de CDP alientan a sus principales proveedores a que adopten medidas de eficiencia, ayudándoles así a detectar áreas en sus operaciones que puedan mejorar el rendimiento de la inversión cuando se implanten nuevos proyectos. Por ese motivo, CDP ha incluido un nuevo apartado en el módulo SM, que integra el Intercambio de Acciones a los cuestionarios de CDP y agiliza el programa.

Pequeños cambios con relación a 2015

Módulo sobre Cambio Climático (SM)

Trabajar con clientes sobre acciones de reducción de emisiones

SM2.2a - se ha agregado una columna solicitando que los proveedores seleccionen el tipo de proyecto que proponen

SM2.2a - se ha agregado una columna solicitando que los proveedores estimen la cantidad de CO2 que se podría reducir con dicha propuesta.

Intercambio de Acciones

Nuevo apartado del módulo de cadena de suministro donde se solicita que:

6

o Los proveedores se inscriban en la Iniciativa de Intercambio de Acciones de CDP para 2016-2017

o Los proveedores que participaron en la Iniciativa de Intercambio de Acciones de CDP para 2015-2016 informen sobre la fase en que se encuentra el desarrollo de sus iniciativas.

Módulo sobre Agua (SW)

Sin cambios.

7

Introducción al Módulo

La Solicitud de Información de cadena de suministro de CDP consta de dos elementos: cambio climático y agua. Su cliente podrá solicitarle que responda a uno de ellos o a ambos. Al ingresar al Sistema de Respuesta Online (ORS), encontrará los elementos para los cuales su cliente le solicita información. A continuación, se exhibe la imagen de la pantalla con las opciones de ambos elementos en el ORS.

Marque las casillas indicadas para tener acceso a las preguntas de introducción de cada elemento. Una vez marcada la casilla no podrá desmarcarla y quedará en gris. De esa forma, su cliente sabrá que usted responderá a esa solicitud. Si le han solicitado respuestas sobre cambio climático y también sobre agua, debe marcar cada casilla por separado para indicar que responderá a ambos temas.

Al abordar las preguntas de introducción, debe contestarlas y hacer click en ‘Guardar’ para poder tener acceso al cuestionario de cambio climático y/o agua. Para que le resulte más fácil registrar los datos, puede ocultar y

8

mostrar nuevamente las preguntas de la introducción haciendo click en los vínculos en azul, dentro de los círculos del mismo color en la imagen anterior.

Si aún no ha contestado a la solicitud de inversores sobre cambio climático o agua:

1. Responda a las preguntas de la introducción y haga click en ‘Guardar’. En el próximo apartado del presente documento se incluye una guía de orientación para responder a las preguntas de la introducción, tanto para cambio climático como para agua.

Una vez guardadas las preguntas de introducción, se puede visualizar el menú superior para cambio climático y/o agua, dependiendo de lo que haya solicitado su cliente. La pantalla se observa en la imagen que aparece a continuación. Si desplaza el puntero sobre estos menús en el ORS, podrá ver las páginas de preguntas sobre cambio climático y/o agua. Haga click en cada página para responder a las preguntas. Para más detalles sobre cómo contestar a estas preguntas básicas, se ruega consultar los documentos de orientación para los temas de cambio climático y agua (climate change and water.).

2. Si ha elegido la versión PYMES (SME en inglés) del cuestionario sobre cambio climático, recuerde que este solamente está disponible para la solicitud sobre cambio climático. No existe la versión PYMES para el cuestionario sobre agua.

3. Para cada uno de los elementos solicitados, hay también un módulo de cadena de suministro con preguntas adicionales. La orientación sobre cómo contestar a las preguntas del módulo de cadena de suministro se incluye en el presente documento. La imagen de la pantalla a continuación indica cómo aparecen las preguntas de PYMES en el Sistema ORS.

Si ya ha respondido a la solicitud de inversores sobre cambio climático o agua:

9

1. Cuando haya marcado las casillas para cada elemento, aparecerán las preguntas de la introducción ya rellenadas con las respuestas que constan en la solicitud de inversores. Esto sucede tanto para las preguntas de introducción sobre cambio climático como también sobre agua.

2. Es necesario hacer click en ‘Guardar’ para generar los demás cuestionarios.

3. Si le han pedido que responda a la solicitud de cadena de suministro sobre cambio climático, aparecerá un menú de navegación en la parte superior de la página. Si desplaza el puntero sobre este menú, tendrá acceso al módulo de cadena de suministro para cambio climático. Haga click en esa página para responder a las preguntas. Para más detalles sobre cómo responder a las preguntas del

10

módulo de cadena de suministro, consulte la guía de orientación incluida más adelante en el presente documento.

4. Si le han pedido que responda a la solicitud de cadena de suministro sobre agua, aparecerá un menú de navegación en la parte superior de la página. Si desplaza el puntero sobre este menú, tendrá acceso al módulo de cadena de suministro sobre agua. Haga click en esta página para responder a las preguntas. Para más detalles sobre cómo responder a las preguntas del módulo de cadena de suministro sobre agua, consulte la guía de orientación incluida más adelante en el presente documento.

11

Página de Introducción – Preguntas - Cambio Climático

Itinerario de preguntas

Las siguientes preguntas aparecen en la página de Introducción.

Observación: #Preguntas incluidas en el cuestionario para PYMES.

0.1: Introduction#

0.2: Reporting year#

CC0.3: Configuración de lista de países#

CC0.5: Sírvase seleccionar si desea responder a una solicitud de información más corta#

CC0.6: Módulos

CC0.4: Selección de moneda#

Si está respondiendo a la solicitud de inversores

Si solamente está respondiendo a la solicitud de miembros de la cadena de suministro y se ha identificado como PYME

FIN

CC0.1: Introducción#

CC0.2: Año de Referencia#

Si solamente está respondiendo a la solicitud de miembros de la cadena de suministro y no se ha identificado como PYME

12 | P a g e

Orientaciones Generales

La información que consta en la página de introducción determina los principales aspectos del cuestionario. Por ese motivo, usted no tendrá acceso a todo el conjunto de preguntas hasta que haya guardado con éxito la página de introducción.

Si responde a la solicitud de información solamente de los miembros de la cadena de suministro y se ha identificado en el portal de ORS como empresa PYME (Pequeñas y Medias Empresas), ha tenido la opción de responder a una solicitud más corta. Para más detalles, consulte la orientación para la pregunta CC0.5 y la guía de orientación específica para PYMEs.

Principales cambios con relación a 2015

No hay cambios en las preguntas de esta página.

Prerrellenado

Si ya respondió a CDP el año pasado, las preguntas CC0.1, CC0.3 y CC0.4 en esta página tienen la posibilidad de prerrellenado. Para aprovechar esta función, haga click en “copy from last year” (copiar del año pasado) antes de ingresar cualquier otro dato en la página.

Versión para PYMEs

Las preguntas CC0.1, CC0.2, CC0.3, CC0.4, y CC0.5 en esta página están incluidas en el cuestionario para PYMEs.

Orientación sobre Preguntas Específicas

CC0.1: Introducción

Tal vez desee aportar información sobre sus operaciones para ayudar a los inversores o clientes a comprender su inventario de emisiones de gases de efecto invernadero o GEI (GHG, por su sigla en inglés). Si ha optado por no responder a las preguntas CC9.2a/d y CC10.2a/c, sírvase detallar las divisiones de negocios y las actividades incluidas en su inventario e indicar su escala relativa, en lo que se refiere a la contribución de dichas divisiones o actividades para el total de emisiones de su empresa en el Alcance 1, 2 y/o Alcance 3. Dicha información ayudará a los usuarios de los datos a comprender el perfil de emisiones de su empresa y el motivo de las diferencias en las cifras de emisiones entre empresas afines.

CC0.2: Año de Referencia

Sírvase indicar la fecha inicial y final del año sobre el cual se informan datos.

El año de referencia actual se define como el último o más reciente periodo de 12 meses sobre el cual se han reportado datos. Registre las fechas para este año en primer lugar.

Este periodo de referencia debe ser utilizado para las respuestas de toda la solicitud de información, a menos que la planta deba especificar otros períodos de referencia como, por ejemplo, en los módulos específicos del sector. En este momento, CDP no exige que las empresas alineen el año de referencia con el año fiscal. Sin embargo, cuando las empresas informan sobre la intensidad de las emisiones utilizando una métrica financiera, la información sobre emisiones y la información financiera suministradas deben estar alineadas con el año de referencia establecido en la respuesta a esta pregunta.

Se solicitan datos de más de un periodo de referencia para las preguntas sobre contabilización de las emisiones en las páginas CC8, CC9 y CC10 del cuestionario. Sírvase aportar datos sobre los tres años anteriores al año de referencia actual, si no hubiera aportado estos datos anteriormente, o si esta fuera la primera vez que responde a una solicitud de información de CDP. Si este fuera su caso, se ruega indicar aquí las fechas de dichos periodos de referencia. Todos los años deben ser registrados en orden inverso, comenzando por el año actual. Eso le permitirá registrar varios

años de datos cuando llegue a las preguntas CC8, CC9 y CC10.

13 | P a g e

No es necesario que las PYMEs aporten tres años de datos históricos, para abreviarle a este grupo específico de empresas la carga de trabajo asociada con la elaboración de informes. Sin embargo, si la empresa PYME posee los datos y deseara suministrarlos, debe seguir las instrucciones descritas más arriba. En ese caso, se le presentarán las preguntas referentes al total de emisiones de Alcance 1 y el total de Alcance 2, así como también preguntas sobre la metodología utilizada para estimar dichas emisiones durante el periodo indicado en la pregunta CC02.

También puede optar por actualizar los datos aportados anteriormente a CDP, por ejemplo, para garantizar que sus datos históricos reflejen su límite organizativo actual. En dicho caso, registre aquí el año de referencia para la nueva declaración. En las páginas pertinentes del cuestionario (páginas CC8, CC9 y CC10), sírvase usar el campo de información adicional para indicar que se trata de una nueva declaración y el motivo.

Si se cambia el año de referencia de años anteriores informados a CDP (p.ej. de año civil para ejercicio, o viceversa), de forma que el nuevo año de referencia se sobreponga al año de referencia del año pasado, eso debe quedar registrado en el campo de información adicional en la parte inferior de la página de introducción.

Si se suministran varios años de datos, solamente se puntúan los datos referentes al año de referencia más reciente.

Las fechas deben ser registradas de forma completa, en el siguiente formato: día (DD)/ mes (MM)/ año (AAAA), p.ej. 31/01/2001. Registre las fechas a partir del año de referencia más reciente y continúe hacia atrás.

Se sugiere que las empresas informen sobre el año para el cual posean los datos más completos posibles. Si no cuenta con los datos para la totalidad del año de referencia, tiene las siguientes opciones:

1. Extrapolar sus datos para cubrir todo el año de referencia informado. Esta posible fuente de incertidumbre puede ser registrada en la respuesta a la pregunta CC8.5; o

2. Dejar en blanco las preguntas que solicitan datos sobre emisiones.

CC0.3: Configuración de lista de países

Esta pregunta no se puntúa y la información puede ser copiada de la respuesta del año pasado. CC0.4: Selección de moneda

Sírvase elegir la moneda en la cual desea entregar su respuesta. Toda la información financiera incluida en la respuesta (preguntas CC3.3b y CC12.2) debe constar en la moneda que se ha elegido.

Por ejemplo, si selecciona aquí la opción US$($), al informar su métrica financiera para intensidad en la pregunta CC12.2, deberá indicarla en toneladas métricas de CO2e por US$.

CC0.5: Sírvase informar si desea responder a una solicitud de información más corta

Si responde a la solicitud de información solamente de los miembros de la cadena de suministro y se ha identificado en el portal de ORS como empresa PYME (Pequeñas y Medias Empresas), ha tenido la opción de responder a una solicitud más corta. Se trata de un subgrupo de preguntas de la lista completa y se mantiene la misma numeración que consta en el cuestionario original. Por lo tanto, los números de las preguntas presentadas en el cuestionario para las PYMEs no están necesariamente en orden secuencial. Las empresas autorizadas a responder el cuestionario de PYMEs podrán también demostrar su liderazgo en el área de información sobre cambio climático respondiendo a la solicitud completa de información. Si desea hacerlo, seleccione aquí la opción ‘No’. Para obtener otras orientaciones específicas para PYMEs consulte: https://www.cdp.net/en-US/Pages/guidance-supply-chain.aspx

CC0.6: Módulos

Como parte de la solicitud de información en nombre de inversores, las empresas de los siguientes sectores deben responder preguntas adicionales a las que constan en los módulos básicos:

14 | P a g e

empresas con activos o actividades en el sector de servicios públicos de electricidad; empresas del sector automovilístico o de manufactura de componentes automotrices; empresas del sector de petróleo y gas; empresas del sector de tecnología de la información y telecomunicaciones y empresas del sector de alimentos, bebidas y tabaco. Si no le han solicitado información en nombre de los inversores, usted no recibirá esta pregunta.

Esos módulos se destinan solamente a empresas con actividad comercial en dichos sectores y no es necesario responder si solamente usan en sus tareas lo siguiente: electricidad, automóviles, petróleo o gas, hardware/servicios/productos de Tecnología de Información y Comunicación (ICT en inglés) o alimentos, bebidas y tabaco (FBT en inglés).

Las empresas de esos sectores deben responder a las preguntas CC1-15 para todos los negocios dentro de su límite consolidado y suministrar información específica sobre los negocios en dichos sectores en las respuestas a las preguntas adicionales.

Para algunos sectores listados en la tabla a continuación, se incluye automáticamente en la respuesta un módulo específico para el sector (ICT, Petróleo y Gas, Servicios Públicos de Electricidad, FBT o Automovilístico), por lo cual no se presenta como opción en la página de introducción. Si su empresa está aún en la página de introducción y no aparece la casilla para seleccionar el módulo pertinente, sírvase guardar la introducción y avanzar a la próxima página donde aparecerá ese módulo.

Si no se depara con el módulo del sector que usted considera adecuado para registrar las respuestas de su empresa, seleccione el módulo a continuación. Si desea ver las preguntas antes, consulte la siguiente página de orientación sobre cambio climático: https://www.cdp.net/en-US/Pages/guidance.aspx.

15 | P a g e

Página de Introducción - Preguntas – Agua

Itinerario de preguntas

W0.1: Introducción

W0.2: Año de referencia

W0.3: Límite de referencia

W0.4: Exclusiones

FIN

16 | P a g e

Orientaciones generales

Para tener acceso a las páginas del cuestionario es necesario rellenar y guardar antes la página de introducción. Una vez guardada la página de introducción, se puede navegar por las

páginas del cuestionario usando la barra de navegación. Es posible también volver a la página de introducción en cualquier momento para actualizar la información.

Orientación sobre preguntas específicas de la introducción

W0.1: Sírvase suministrar una presentación y descripción general de su empresa.

En la caja de texto indicada, por favor, haga una breve presentación de su empresa incluyendo los tipos de actividades comerciales. Esta presentación no es obligatoria, pero podrá hacerlo si lo desea. Se trata de un campo de texto libre, con límite de 4.500 caracteres.

W0.2: Sírvase indicar la fecha inicial y final del año sobre el cual se informan datos.

Es necesario responder a esta pregunta en la tabla que aparece en el ORS, como se muestra a continuación.

Año de referencia

Desde: [DD/MM/AAAA] Hasta: [DD/MM/AAAA]

En la tabla mencionada más arriba, registre la fecha inicial y final del año de referencia en el formato a continuación: día/mes/año (fecha completa) p.ej. 31/12/2014. Registre el año de referencia antes de continuar con la solicitud completa de información. El año de referencia informado aquí debe ser aplicado a sus respuestas en todo el cuestionario. En la respuesta a las preguntas subsiguientes, tal vez no cuente con datos para la totalidad del año de referencia. En dicho caso, se puede:

Extrapolar sus datos para cubrir todo el año de referencia informado. Esta posible fuente de incertidumbre puede ser registrada en los comentarios de la pregunta pertinente; o

Dejar en blanco las preguntas de la encuesta que solicitan datos anuales/anualizados.

W0.3: Por favor, indique la categoría que describe el límite de referencia (reporting boundary) de las empresas, entidades o grupos para los cuales se informa el impacto relacionado con el agua.

Es necesario responder a esta pregunta en la tabla que aparece en el ORS, como se muestra a continuación. Límite de referencia

[Seleccionar]:

Empresas, entidades o grupos sobre los cuales se ejerce control financiero

Empresas, entidades o grupos sobre los cuales se ejerce control operacional

Empresas, entidades o grupos en los cuales existe cuota de participación

Otros. Por favor, especificar

A partir de la lista desplegable, sírvase elegir la respuesta pertinente o seleccione la opción ‘Otros’

para ingresar su texto.

En esta pregunta, se debe definir el límite organizativo (organizational boundary), o sea, el grupo,

las empresas, los negocios o las organizaciones para los cuales se suministran datos. Se pueden

organizar por control financiero, control operacional, cuota de participación u otros. Ello establece las

formas en que se identifican las compañías para incluirlas dentro del límite de referencia (reporting

boundary). La manera en que se calculan las cifras para reportes corporativos, a partir de datos más

detallados provenientes de los niveles de planta/empresa, recibe el nombre de “abordaje de

17 | P a g e

consolidación”. A menos que se solicite lo contrario, la información suministrada en toda la Solicitud

de Información debe incluirse como resultados “consolidados”, cubriendo todas las empresas,

entidades o negocios dentro de su límite de referencia (reporting boundary).

Para más orientación sobre la determinación de límites de referencia, especialmente en lo que se

refiere a joint ventures o estructuras operacionales complejas, sírvase consultar: Appendix A:

Reporting Boundary Definitions en (Water Guidance). Dichas definiciones fueron obtenidas

directamente del Capítulo 3 del Protocolo de GEI (GHG Protocol). Pese a que dicho protocolo cubre

la información sobre emisiones de GEI, las definiciones generales pueden ser aplicadas a los

informes sobre agua.

Cuando la solicitud de información indica “su empresa”, se refiere a las empresas, compañías,

negocios, organizaciones o grupos incluidas dentro de su límite organizativo. Se ruega aplicar dicho

límite organizativo de manera uniforme y sistemática en sus respuestas, a menos que se soliciten

datos específicos sobre otra categoría de actividades.

W0.4: ¿Existe alguna localidad geográfica, planta o tipo de input/output de agua dentro de este límite que no esté incluida en su declaración?

Seleccione:

No

El Protocolo de GEI (GHG Protocol) se refiere al reporte de exclusiones e indica lo siguiente: “todos

los años se debe hacer esta declaración en el informe para aumentar la transparencia. De lo

contrario, los nuevos usuarios del informe en los dos o tres años posteriores al cambio podrán

formular supuestos incorrectos sobre el desempeño de la compañía.” Se pueden excluir fuentes de

actividades relacionadas con el agua en una localidad geográfica específica, en una línea de

actividad comercial, en una pequeña planta donde sea difícil recoger datos o por input/output

específico de agua. Lo anterior es posible siempre y cuando se cumplan los principios de relevancia

y transparencia. En otros casos, tal vez CDP no solicite información detallada. Por ejemplo, en el

apartado de contabilización de agua en el nivel de la planta, se solicitan datos solamente de las

plantas en se haya identificado riesgo significativo de agua. Se entiende que la evaluación de riesgo

de agua se ha aplicado de forma amplia en todas las organizaciones incluidas en el límite. Si no

fuera así, es necesario declararlo de forma pertinente. Se sugiere consultar el Anexo A: Appendix A:

Reporting Boundary Definitions en la Guía de Orientación – Agua (Water Guidance). Todas las

exclusiones deben ser identificadas de forma clara en la pregunta W0.4a.

W0.4a: Por favor, informe sobre exclusiones en la tabla a continuación.

Esta pregunta aparece solamente si usted seleccionó la opción “Sí” en su respuesta a la pregunta W0.4. (question W0.4.)

Es necesario responder a esta pregunta en la tabla que aparece en el ORS, como se muestra a continuación. Exclusión Sírvase explicar por qué se ha hecho esta

exclusión

Caja de texto con límite de 2.400 caracteres Caja de texto con límite de 2.400 caracteres

En la tabla indicada, sírvase identificar y explicar cada una de las localidades geográficas, actividades, plantas o tipo de input/output de agua que han sido excluidas en su declaración. Cada una de estas columnas es un campo de texto libre, limitado a 2.400 caracteres. Si desea hacer más de una exclusión, puede adicionar líneas utilizando la función ‘agregar línea’ que aparece abajo a la derecha.

18 | P a g e

Los elementos de su negocio pueden ser excluidos por una serie de motivos:

Una localidad geográfica puede ser excluida si hubiera poco uso de agua o limitaciones de

datos que inviabilicen el informe sobre las operaciones en dicho país o región;

Una actividad (p.ej. una línea de producto, tipo de proceso de negocio, o tipo de proveedor)

puede ser excluida por escasez de datos o poca viabilidad de información;

Una planta puede ser excluida debido a recientes fusiones, adquisiciones, desinversiones,

externalización e internalización de actividades. Las plantas pequeñas donde no sea posible

actualmente rastrear el uso de agua también podrán ser consideradas para exclusión; y

Algunas organizaciones tal vez no logren aún rastrear todos los tipos de input/output de

agua. Por ejemplo, una empresa usa agua de lluvia en algunas plantas, pero no rastrea la

cantidad o calidad de dicha fuente de agua, en cuyo caso dicha fuente puede ser

considerada para exclusión.

Para todas las exclusiones, se solicita explicar claramente el motivo por el cual la localidad geográfica, actividad, planta o tipo de input/output de agua no se han incluido en la declaración. CDP busca datos completos y representativos sobre el uso del agua y los impactos relacionados con el agua en nombre de los inversores participantes. La lógica o justificación para excluir fuentes también deben ser coherentes con las directrices establecidas en el Anexo A: Appendix A: Reporting Boundary Definitions en (Water Guidance).

W0.4a: Ejemplo de respuesta – solamente para fines de orientación

Exclusión Sírvase explicar por qué se excluye la localidad

geográfica, actividad, planta o tipo de

input/output de agua

Centros de distribución Nuestra empresa aún no ha implantado un sistema de rastreo del impacto relacionado con el agua en los centros de distribución. Se espera que esto sea una pequeña fracción del consumo total de agua y represente poca exposición al riesgo relacionado con el agua. Esto se incorporará a partir de 2016.

Oficinas Pequeños espacios arrendados para oficinas (menos de 50 empleados) donde el agua se suministra como parte del arrendamiento y lo administra el dueño del local.

19

SM0: Introducción

Orientaciones generales

Las empresas que suministran esta información se encuadran en dos grupos:

Empresas que han recibido de CDP una solicitud de información solamente en nombre de clientes; o

Empresas que ya han recibido de CDP una solicitud de información en nombre de inversores y sus clientes también han solicitado que respondan al cuestionario de cadena de suministro de CDP.

No es obligatorio responder a la pregunta de introducción SM0.0. Sin embargo, tal vez desee personalizar la presentación de su compañía para especificar su relación con los clientes. En dicho caso, puede incluir una presentación específica sobre su relación con los miembros solicitantes. Esto es

Guía de Orientación - Módulo de Cadena de Suministro – Cambio Climático

SM0.0: Si lo desea, puede utilizar este espacio para suministrar una introducción separada para este

módulo.

SM0.1: Se ruega indicar los ingresos anuales de su empresa para el periodo de referencia declarado.

SM0.2: ¿Posee su empresa un código ISIN que usted estaría dispuesto a compartir con CDP?

SM0.2a: Sírvase usar la tabla a continuación para

compartir su código ISIN.

FIN

Sí No

20

enteramente opcional, y si desea hacerlo, registre dicha información en su respuesta a la pregunta SM0.0.

Principales cambios con relación a 2015

No hay cambios en las preguntas de esta página.

Prerrellenado

Si ya respondió a CDP el año pasado, las preguntas SM0.0, SM0.2, y SM0.2a tienen la posibilidad de prerrellenado. Para aprovechar esta función, haga click en “copy from last year” (copiar del año pasado) antes de ingresar cualquier otro dato en la página.

Puntuación

Se advierte que el módulo de Cadena de Suministro no se puntúa actualmente. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

Orientación sobre Preguntas Específicas

SM0.0: Si lo desea, puede utilizar este espacio para suministrar una introducción separada para

este módulo.

Esto puede ser útil, ya que las empresas en esta categoría con frecuencia responden a inversores en nivel de grupo corporativo y contestan la parte principal del cuestionario a partir de esa perspectiva. Sin embargo, esta solicitud por parte de un cliente para que responda al cuestionario de cadena de suministro de CDP le permite detallar la información más relevante para el cliente solicitante.

Se ruega contestar en la caja de texto habilitada en el ORS, con un máximo de 5.000 caracteres. Si ya contestó esta pregunta el año pasado, puede transferir su respuesta al cuestionario del presente año y adaptarla caso fuera necesario. Para hacerlo, presione el botón “Copy from last year” (Copiar del año pasado) al final de la página web. Esto debe ser hecho antes de ingresar cualquier otra información en esta página. SM0.1: Se ruega indicar los ingresos anuales de su empresa para el periodo de referencia

declarado.

Ingresos Anuales Moneda [campo numérico] [lista de monedas]

Columna 1: Ingresos anuales

Registrar los ingresos anuales para el año de referencia. Este campo permite ingresar un máximo de 2 cifras decimales.

Columna 2: Moneda

Por favor, seleccione la moneda para el rango de ingresos declarado. No es necesario que esta moneda sea la misma moneda seleccionada para la pregunta CC0.4.

SM0.2: ¿Posee su empresa un código ISIN que usted estaría dispuesto a compartir con CDP?

Seleccione “Sí” o “No” en el menú desplegable que aparece en el ORS para contestar esta pregunta.

21

El sistema ISIN o Código Internacional de Identificación de Valores es un estándar internacional

establecido por ISO (International Organization for Standardization). Se utiliza para identificar

numéricamente valores específicos como, por ejemplo, acciones, bonos, opciones y bonos a futuro. Está

formado de tres partes: un código de país con dos letras, un identificador numérico de valores

nacionales, con nueve caracteres, y un dígito de control individual. Los miembros de la Cadena de

Suministro de CDP solicitan que sus proveedores aporten esta información para mejorar el rastreo y la

calidad de los datos.

SM0.2a: Sírvase usar la tabla a continuación para compartir su código ISIN

ISIN código de país (2 letras) ISIN identificador numérico y dígito de control individual (10 números en total)

(permite registrar 2 dígitos) (campos numéricos, permite registrar 10 dígitos, sin decimales)

Esta pregunta es para las empresas que respondan “Sí” a la pregunta SM0.2.

Columna 1: ISIN - código de país (2 letras)

En la primera columna, registre su código de país con 2 letras.

Columna 2: ISIN - identificador numérico y dígito de control individual (10 números en total)

En la segunda columna, informe su identificador numérico con 9 caracteres y el dígito de control

individual. Si no posee código ISIN, por favor, deje en blanco esta pregunta.

22

SM1: Asignar Sus Emisiones a Sus Clientes

Itinerario de preguntas

SM1.2: Si se ha utilizado información publicada para rellenar SM1.1, indique la(s) referencia(s)

SM1.1: Sírvase asignar sus emisiones a sus clientes listados a continuación de acuerdo con los bienes o servicios que les ha vendido en el presente periodo

de referencia

SM1.4a: Por favor, indique cómo planea desarrollar dichas capacidades.

SM 1.3 What are the challenges in allocating emissions to different customers and what would help you to overcome

these challenges?

SM1.4b: Por favor, indique por qué no posee usted un plan para desarrollar capacidades para asignar emisiones a sus

clientes.

SM1.3: ¿Cuáles son los retos al asignar emisiones a los diferentes clientes y qué le ayudaría a superar dichos

retos?

SM1.4: ¿Planea usted desarrollar capacidades para asignar emisiones a sus clientes en el futuro?

No

Presentado en la página SM1 – Asignación A

Presentado en la página SM1 – Asignación B

FIN

23

Orientaciones generales

Con frecuencia, las emisiones del proveedor son mayores que las propias emisiones de la empresa

compradora. Los miembros de la cadena de suministro que le solicitan a usted datos sobre las emisiones

de GEI de su empresa desean saber cuál es el impacto total de sus empresas en el cambio climático, y

no solamente sus propias emisiones directas. Las preguntas a continuación se han elaborado para

ayudarle a comunicar la asignación de emisiones de su empresa a su cliente o clientes.

Este apartado no ofrece la funcionalidad de transferir sus respuestas del año pasado al cuestionario del

presente año, dado que la lista de miembros solicitantes puede haber cambiado.

Principales cambios con relación a 2015

No hubo cambios

Prerrellenado

Ninguna de las preguntas en esta página tiene la funcionalidad de prerrellenado.

Puntuación

Por favor, observe que el módulo de Cadena de Suministro no se puntúa. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

Orientación sobre preguntas específicas

SM1.1: Sírvase asignar sus emisiones a sus clientes listados a continuación de acuerdo con los bienes o servicios que les ha vendido en el presente periodo de referencia

Por favor, observe que esta tabla (para SM1.1) fue elaborada de forma tal que solamente el cliente seleccionado en la columna ‘Por favor, seleccione miembro(s) solicitante(s)’ será capaz de ver los datos relevantes para él. Si registra una respuesta sin seleccionar un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis.

Por favor, seleccionar miembro o miembros solicitantes

Alcance de emisiones

Emisiones de CO2e en toneladas métricas

Incertidumbre (±%)

Principales fuentes de emisiones

Verificadoa

Metodología de asignación

Explicar cómo se ha identificado la fuente de GEI, incluyendo principales limitaciones en este proceso y supuestos adoptados

[Menú desplega-ble de miembros solicitantes]

[Menú desplegable de alcances]

[Respuesta numérica – hasta 4 cifras decimales]

[Respuesta numérica – hasta 4 cifras decimales]

[Caja de texto con límite de 2.500 caracteres]

No

[Menú desplega-ble de métodos]

[Caja de texto con límite de 5.000 caracteres]

Agregar línea

a ¿La asignación de emisiones a sus clientes ha sido verificada externamente?

Puede registrar más de una línea de datos utilizando el botón ‘Agregar línea’ en la parte inferior derecha

de la tabla en ORS. A continuación, se indica cómo rellenar cada una de las columnas.

24

Columna 1: Por favor, seleccionar miembro o miembros solicitantes

Por favor, observe que esta tabla se ha elaborado de forma que solamente el cliente que usted seleccione en la columna 1 podrá ver los datos que le sean pertinentes. Si se registra una respuesta sin seleccionar un miembro solicitante, su respuesta no será visible en absoluto.

Todos los datos o anexos adicionados en el campo de Información Adicional al final de la página serán visibles para todos los miembros solicitantes. Si desea que su respuesta sea pública, todos los textos y anexos que consten en los campos de Información Adicional serán publicados en nuestra página web pública.

Columna 2: Alcance de emisiones

Esta columna se utiliza para especificar el alcance de las emisiones que usted le está asignando a sus clientes. Tenga en cuenta que las emisiones que usted asigna serán las emisiones de Alcance 3 de sus clientes y que serán los propios clientes quienes asignen las emisiones de su empresa a una categoría específica de Alcance 3. Usted solamente debe asignar las emisiones declaradas en CC8.2, CC8.3a y CC14.1. Puede asignar emisiones directas del límite de su empresa (su Alcance 1) o emisiones indirectas (su Alcance 2 y 3). Si desea consultar la explicación sobre definición de Alcance 1, 2 y 3, consulte el Estándar Corporativo del Protocolo de GEI (GHG Protocol Corporate Standard) en: http://www.ghgprotocol.org/standards/corporate-standard.

En la columna de metodología, es importante indicar si está asignando su cifra de Alcance 2 basada en localización (location-based), o su cifra de Alcance 2 basada en mercado (market-based). Las empresas solamente precisan asignar una cifra de Alcance 2.

Puede seleccionar entre la siguiente lista de alcances: o Alcance 1 o Alcance 2 o Alcance 3

Columna 3: Emisiones de CO2e en toneladas métricas

Por favor, indique las toneladas métricas de CO2e que usted le asigna a su cliente, para el

alcance indicado en la columna 2. Esta columna acepta cifras hasta 999999999999. Es posible

registrar hasta 4 cifras decimales. Sírvase usar un punto (no una coma) para indicar el punto

decimal.

Columna 4: Incertidumbre (± %)

Indique el nivel de confianza que le merecen las cifras, en forma de porcentaje; por ejemplo, se

estima que la precisión sea de +/- el 15%. Esta columna acepta cifras hasta 999999. Es posible

registrar hasta 4 cifras decimales. Sírvase usar un punto (no una coma) para indicar el punto

decimal.

Columna 5: Principales fuentes de emisiones

Describa las principales fuentes de emisiones para las cuales se han registrado cifras. La lista de

ejemplos a continuación no es exhaustiva:

25

o Alcance 1 - emisiones de equipos en los cuales se quema combustible para generar

calor (p.ej. hornos, secadoras u hornos estufa); emisiones generadas por vehículos de

propiedad de la empresa o bajo su control; emisiones provenientes de procesos de

producción, por ejemplo, fabricación de cemento;

o Alcance 2 - emisiones de fuentes de electricidad utilizadas para operar líneas de

producción, iluminación de oficinas, electricidad para centros de datos etc.; y

o Alcance 3 - cubre un rango más amplio de posibles fuentes. Por ejemplo, la categoría

“Viajes de negocios” del Alcance 3 puede incluir los viajes aéreos realizados por

empleados de la empresa; la categoría “Bienes de Capital” del Alcance 3 puede incluir la

fabricación de acero para maquinaria pesada o infraestructura; y la categoría ‘Residuos

generados en las operaciones’ del Alcance 3 puede incluir las emisiones provenientes de

tratamiento externalizado de residuos orgánicos. Dado que usted informa sus emisiones

de Alcance 3 como una única cifra, puede usar esta columna para identificar qué

categoría de emisiones está incluida en dicha cifra.

Esta columna acepta hasta 2.500 caracteres y dicho límite de caracteres incluye espacios.

Columna 6: Verificado

¿Ha sido verificada externamente la asignación de emisiones a sus clientes? “Verificado

externamente” significa que ha sido verificado por empresa de terceros, no vinculada a la

empresa que suministra la información. Por favor, seleccione ‘Sí’ o ‘No’.

Columna 7: Método de asignación

Para asignarle emisiones a sus clientes, la empresa puede haber utilizado diferentes métodos de

asignación. En el Capítulo 8 (página 86) del Protocolo de GEI (GHG Protocol Corporate Value

Chain (Scope 3) Accounting and Reporting Standard)

(http://www.ghgprotocol.org/standards/scope-3-standard) se describen algunos de dichos

métodos. También existe literatura disponible en la Evaluación de Ciclo de Vida, donde se

discuten los detalles de los diferentes métodos de asignación. Para fines de información a CDP,

se ha establecido una clasificación basada en el Estándar de Cadena de Valor Corporativo

(Alcance 3) [Corporate Value Chain (Scope 3) Standard]. Se puede elegir entre los siguientes

valores:

o Asignación no necesaria debido al tipo de datos primarios disponibles o Asignación no necesaria por uso de datos secundarios o Asignación basada en masa de productos adquiridos o Asignación basada en volumen de productos adquiridos o Asignación basada en contenido de energía de productos adquiridos o Asignación basada en contenido químico de productos adquiridos o Asignación basada en número de unidades adquiridas o Asignación basada en área o Asignación basada en otro factor físico o Asignación basada en valor de mercado de productos adquiridos o Otros, por favor, especificar

Puede resultar difícil estimar la proporción de sus emisiones que deben ser atribuidas a las compras de

sus respectivos clientes. El estándar ‘Corporate Value Chain (Scope 3) Accounting and Reporting

26

Standard’ elaborado por World Resources Institute y World Business Council for Sustainable

Development (la alianza que preparó el GHG Protocol Corporate Standard) sirve de apoyo a las

empresas en este tema.

El estándar Corporate Value Chain (Scope 3) Standard se ha elaborado para apoyar a las empresas en

su cálculo de emisiones de Alcance 3. Los procedimientos incluidos en este estándar también pueden

ser usados por los proveedores de esas empresas para evaluar qué parte de sus emisiones de GEI

están relacionadas con las compras de sus clientes. Por lo tanto, el estándar puede ser usado tanto por

proveedores como por clientes. Consulte la siguiente página:

http://www.ghgprotocol.org/standards/scope-3-standard.

En esta página encontrará información que le ayudará a prorratear sus emisiones a las compras de sus

respectivos clientes (consultar capítulo 8). Si tiene solamente un cliente, este proceso será sencillo y

todas sus emisiones de Alcance 1, 2 y 3 se incluirán en los cálculos de Alcance 3 de su cliente. Sin

embargo, en la práctica, la mayoría de las empresas posee más de un cliente y atribuir las emisiones a

las compras de cada uno de ellos resulta más complicado. Utilizamos la palabra ‘asignar/asignación’

(allocate/allocation) para referirnos a esta tarea de atribución. El Estándar del Protocolo de GEI lo define

de la siguiente forma:

“Asignación es el proceso de prorrateo de emisiones de GEI de una única planta u otro sistema (p.ej.

actividad, vehículo, línea de producción, unidad de negocios, etc.) entre sus diferentes salidas (outputs).

La asignación es necesaria cuando:

Una única planta u otro sistema produce múltiples salidas (outputs), y

Las emisiones solamente se miden para toda la planta o el sistema de forma integral”

El estándar discute el proceso para determinar cómo dividir (“prorratear”) las emisiones entre los

diferentes bienes y servicios.

Sn embargo, si usted sabe que un cierto número de toneladas métricas de carbón o kilovatios hora de

electricidad fue utilizado para fabricar un bien para un cliente en particular, o para suministrar servicios a

un cliente específico, todas las emisiones provenientes de la quema de ese carbón o vinculadas al uso

de esa electricidad pueden atribuirse a las compras de dicho cliente. Así, se evita la “asignación” en el

sentido técnico de tener que prorratear las emisiones. Se sugiere utilizar esos datos para rellenar la tabla

en SM1.1.

La situación descrita anteriormente requeriría un procedimiento para saber cuánto carbón se ha

quemado para hacer los productos de un cliente en particular, o la cantidad de electricidad utilizada

desde que se inicia el trabajo para un cliente hasta que se termina. Otras formas de evitar este proceso

de prorrateo se describen en el apartado 8.2 del estándar “Avoid Or Minimize Allocation If Possible”.

Por veces, no es posible o práctico hacer mediciones con ese nivel de detalle. Usted puede tener datos

sobre cuánta electricidad ha consumido una línea de producción durante el último trimestre, o cuánto gas

se utilizó para calefacción en las oficinas de su empresa, pero durante esos periodos de tiempo se ha

trabajado para más de un cliente. Por lo tanto, las emisiones relacionadas con esa electricidad o ese gas

deben ser asignadas a varios clientes. En el capítulo 8 se explican los diferentes abordajes para hacerlo.

27

Pese a que el documento ha sido elaborado desde el punto de vista de un cliente que calcula sus

emisiones de Alcance 3 y determina qué hacer con los datos de sus proveedores, las técnicas descritas

también pueden ser usadas por el proveedor para decidir cómo asignar sus emisiones a los clientes

(p.ej. la situación en la cual usted se encuentra). También vale recalcar que el nuevo estándar se

denomina Estándar de Alcance 3 porque fue elaborado desde el punto de vista de su cliente, analizando

las emisiones fuera de su límite organizativo. De todos modos, su contenido puede ayudarle al proveedor

a asignar sus emisiones de Alcance 1, 2 y 3, y no solamente sus emisiones de Alcance 3.

Al asignar sus emisiones, utilice los datos más específicos relacionados con los productos que ese

cliente ha adquirido de su empresa. Esto es de fundamental importancia en el caso de empresas muy

diversificadas y con un amplio rango de productos muy diferentes entre sí.

El cuadro 1 a continuación indica el orden de preferencia para los diferentes tipos de datos. Es una

adaptación de la Tabla 7.7 del estándar de Alcance 3.

Cuadro 1: Niveles de Datos

Tipo de datos Descripción

1. Datos de actividad, proceso o línea de producción Emisiones de EGI provenientes de las actividades, procesos o líneas de producción que fabrican el producto de interés.

2. Datos del Nivel de Planta Emisiones de EGI provenientes de las plantas u operaciones que fabrican el producto de interés

3. Datos del Nivel de Unidad de Negocios Emisiones de EGI provenientes de las unidades de negocios que fabrican el producto de interés

4. Datos del Nivel Corporativo Emisiones de EGI que correspondan a toda la empresa

El Cuadro 2, basado en la tabla 8.1 del Protocolo de GEI - Estándar de Alcance 3 (GHG Protocol Scope

3 Standard), indica las posibles opciones para asignar los datos de emisiones. Para más información

sobre las consideraciones para decidir qué ecuación usar, consulte el capítulo 8 en:

http://www.ghgprotocol.org/standards/scope-3-standard.

Cuadro 2: Opciones para asignar emisiones al cliente

Método de Asignación

Definición

Asignación física

Asignar las emisiones de una actividad con base en una relación física subyacente entre las diversas entradas/salidas (inputs/outputs) y la cantidad de emisiones generada

Masa Masa de coproductos

𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠 𝑑𝑒 𝑃𝑙𝑎𝑛𝑡𝑎 𝐴𝑠𝑖𝑔𝑛𝑎𝑑𝑎𝑠 =𝑀𝑎𝑠𝑎 𝑑𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜𝑠 𝐴𝑑𝑞𝑢𝑖𝑟𝑖𝑑𝑜𝑠

𝑀𝑎𝑠𝑎 𝑇𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜𝑠 𝐹𝑎𝑏𝑟𝑖𝑐𝑎𝑑𝑜𝑠 × 𝑇𝑜𝑡𝑎𝑙 𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠

Volumen Volumen de carga transportada

28

𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠 𝑑𝑒 𝑃𝑙𝑎𝑛𝑡𝑎 𝐴𝑠𝑖𝑔𝑛𝑎𝑑𝑎𝑠 =𝑉𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒𝑛 𝑑𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜𝑠 𝐴𝑑𝑞𝑢𝑖𝑟𝑖𝑑𝑜𝑠

𝑉𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒𝑛 𝑇𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜𝑠 𝐹𝑎𝑏𝑟𝑖𝑐𝑎𝑑𝑜𝑠× 𝑇𝑜𝑡𝑎𝑙 𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠

Número de unidades

Número de unidades despachadas

𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠 𝑑𝑒 𝑃𝑙𝑎𝑛𝑡𝑎 𝐴𝑠𝑖𝑔𝑛𝑎𝑑𝑎𝑠 = 𝑁ú𝑚𝑒𝑟𝑜 𝑑𝑒 𝑈𝑛𝑖𝑑𝑎𝑑𝑒𝑠 𝐴𝑑𝑞𝑢𝑖𝑟𝑖𝑑𝑎𝑠

𝑁ú𝑚𝑒𝑟𝑜 𝑇𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑈𝑛𝑖𝑑𝑎𝑑𝑒𝑠 𝐹𝑎𝑏𝑟𝑖𝑐𝑎𝑑𝑎𝑠 × 𝑇𝑜𝑡𝑎𝑙 𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠

Energía Contenido energético de coproductos de calor y electricidad

𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠 𝑑𝑒 𝑃𝑙𝑎𝑛𝑡𝑎 𝐴𝑠𝑖𝑔𝑛𝑎𝑑𝑎𝑠 =𝐶𝑜𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑑𝑜 𝑒𝑛𝑒𝑟𝑔é𝑡𝑖𝑐𝑜 𝑑𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜𝑠 𝐴𝑑𝑞𝑢𝑖𝑟𝑖𝑑𝑜𝑠

𝐶𝑜𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑑𝑜 𝑒𝑛𝑒𝑟𝑔é𝑡𝑖𝑐𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜𝑠 𝐹𝑎𝑏𝑟𝑖𝑐𝑎𝑑𝑜𝑠× 𝑇𝑜𝑡𝑎𝑙 𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠

Productos químicos

Composición química de coproductos químicos

𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠 𝑑𝑒 𝑃𝑙𝑎𝑛𝑡𝑎 𝐴𝑠𝑖𝑔𝑛𝑎𝑑𝑎𝑠 =𝐶𝑜𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑑𝑜 𝑄𝑢í𝑚𝑖𝑐𝑜 𝑑𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜𝑠 𝐴𝑑𝑞𝑢𝑖𝑟𝑖𝑑𝑜𝑠

𝐶𝑜𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑑𝑜 𝑄𝑢í𝑚𝑖𝑐𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜𝑠 𝐹𝑎𝑏𝑟𝑖𝑐𝑎𝑑𝑜𝑠× 𝑇𝑜𝑡𝑎𝑙 𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠

Otros factores

Contenido proteico de coproductos de alimentos, superficie de suelo ocupada por productos

Otras fórmulas

Asignación

Económica

Asignar las emisiones de una actividad con base en el valor de mercado de cada producto/output

Valor de Mercado

Valor de mercado de los coproductos

𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠 𝑑𝑒 𝑃𝑙𝑎𝑛𝑡𝑎 𝐴𝑠𝑖𝑔𝑛𝑎𝑑𝑎𝑠 = 𝑉𝑎𝑙𝑜𝑟 𝑑𝑒 𝑀𝑒𝑟𝑐𝑎𝑑𝑜 𝑑𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜𝑠 𝐴𝑑𝑞𝑢𝑖𝑟𝑖𝑑𝑜𝑠

𝑉𝑎𝑙𝑜𝑟 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑀𝑒𝑟𝑐𝑎𝑑𝑜 𝑑𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜𝑠 𝐹𝑎𝑏𝑟𝑖𝑐𝑎𝑑𝑜𝑠 × 𝑇𝑜𝑡𝑎𝑙 𝐸𝑚𝑖𝑠𝑖𝑜𝑛𝑒𝑠

Al determinar el “valor de mercado”, las empresas deben usar el precio de venta (p.ej. el precio que el cliente paga para adquirir productos del proveedor), en vez de usar el costo de producción del proveedor (p.ej. los costos del proveedor para fabricar sus productos).

Otros métodos

Asignar las emisiones de una actividad con base en métodos de asignación propios del sector o de la empresa

Otros factores

Otras fórmulas

Columna 8: Por favor, indique cómo ha identificado las fuentes de GEI, incluyendo las principales

limitaciones en este proceso y los supuestos adoptados

Las empresas con frecuencia tienen muchas fuentes diferentes de emisiones y esta pregunta se

destina a entender cómo usted ha seleccionado sus principales fuentes de emisiones.

El Estándar Corporativo del Protocolo de EGI (GHG Protocol Corporate Standard)

(http://www.ghgprotocol.org/standards/corporate-standard) indica que las empresas deben

reportar todas las emisiones dentro del límite organizativo que han elegido. Esto define las

fuentes de las emisiones sobre las cuales se reporta. Son tres opciones: fuentes en las cuales la

empresa posee cuota de participación; fuentes sobre las cuales la empresa tiene control

financiero; fuentes sobre las cuales la empresa tiene control operacional. Si usted excluye

cualquier fuente que esté dentro del límite, deberá indicar y justificar dichas exclusiones.

Tal vez usted no conozca exactamente las posibles fuentes de emisiones o haya adoptado

supuestos sobre cuáles son las mayores o principales fuentes. Puede suceder también que

29

ciertas fuentes de emisiones no incidan en los productos específicos que los clientes adquieren

de su empresa. Por favor, explique el razonamiento sobre el cual se basa su selección,

incluyendo las dificultades que ha encontrado.

Por favor, responda con un texto de no más de 5.000 caracteres, que incluyen espacios.

Sírvase observar que el resto de las respuestas en esta página (SM1- Asignación B) puede ser visualizado por todos los miembros solicitantes y no solamente por los que han sido seleccionados en la columna 1 de la tabla, en SM1.1.

SM1.1 se presenta en la página SM1 – Asignación A. Las demás preguntas se presentan en SM1 – Asignación B. SM1.2: Si se ha utilizado información publicada para rellenar SM1.1, indique la referencia o

referencias.

Al asignar emisiones a su cliente, usted puede haber utilizado sus propios datos (primarios) para

responder a la pregunta SM1.1. También puede haber tomado como base publicaciones con datos

(secundarios) del promedio del sector para materiales o procesos específicos, o quizás haya usado una

combinación de ambos. Por favor, indique el origen de los datos, citando las referencias si ha utilizado

información publicada y marque dónde se han utilizado.

Recuerde que su respuesta a esta pregunta será visible para todas las partes que tengan acceso a su

respuesta, por lo cual quizás desee suministrar información de carácter genérico.

Se ruega que responda con un texto de no más de 5.000 caracteres.

SM1.3: ¿Cuáles son los retos al asignar emisiones a los diferentes clientes y qué le ayudaría a

superar dichos retos?

El objetivo de esta pregunta es informarles a sus clientes sobre las dificultades que surgen al asignarles

emisiones específicas, relativas a sus productos o servicios. En algunos casos, usted y sus clientes

podrán encontrar soluciones particulares para superar esos retos. Recuerde que su respuesta a esta

pregunta quedará visible para todas las partes que tengan acceso a su respuesta, por lo cual quizás

desee suministrar información de carácter genérico.

Retos de Asignación Sírvase explicar qué le ayudaría a superar dichos retos

[Menú desplegable de retos]

[Respuesta en texto con un máximo de 2.500 caracteres]

Agregar línea

Columna 1: Retos de Asignación

Por favor, seleccione entre las siguientes opciones:

o La contabilización exacta de cada producto/línea de producto es ineficaz, del punto de vista de costo, debido a la diversidad de líneas de productos

o La base de clientes es demasiado grande y diversa para rastrear con exactitud las emisiones al nivel del cliente

30

o Administrar los diferentes factores de emisiones en geografías tan diversas y numerosas dificulta el cálculo de la huella total

o Hacerlo significaría divulgar información empresarial privada y confidencial o No tenemos retos o Otros, por favor, especifique

Columna 2: Sírvase explicar qué le ayudaría a superar dichos retos

Esta columna admite texto hasta 2.500 caracteres.

SM1.4: ¿Planea usted desarrollar capacidades para asignar emisiones a sus clientes en el futuro?

Por favor, seleccione “Sí” o “No”.

SM1.4a: Por favor, indique cómo planea desarrollar dichas capacidades.

Esta pregunta aparecerá para las empresas que respondan “Sí” en SM 1.4.

Por favor, elabore una respuesta con un texto de no más de 5.000 caracteres, que incluye espacios.

SM1.4b: Por favor, indique por qué no posee usted un plan para desarrollar capacidades para

asignar emisiones a sus clientes

Esta pregunta aparece para las empresas que respondan “No” en SM 1.4.

Por favor, elabore una respuesta con un texto de no más de 5.000 caracteres, que incluye espacios.

31

SM2: Oportunidades de Colaboración

Itinerario de Preguntas

Sí No

SM2.1: Sírvase usar la tabla a continuación para informar sobre cualquier propuesta que usted quisiera plantearles a miembros específicos de la cadena de suministro de CDP para el desarrollo conjunto de proyectos o productos destinados a la reducción de las emisiones de GEI.

SM2.2: ¿Alguna solicitud o iniciativa por parte de miembros de la cadena de suministro de CDP ha hecho que su compañía tomara iniciativas para reducir emisiones en todo su ámbito empresarial?

SM2.2a: Sírvase indicar los miembros solicitantes que han impulsado iniciativas para reducción de emisiones en el ámbito empresarial.

FIN

32

Orientaciones generales

Principales cambios con relación a 2015

SM2.1 ha sido modificada con el agregado de dos nuevas columnas.

En la primera, se solicita que el proveedor indique el tipo de proyecto sobre el cual se informa.

Esto se ha agregado para facilitar el análisis de esta pregunta por parte de los miembros de la

cadena de suministro de CDP.

En la segunda columna, se solicita que el proveedor estime el ahorro de CO2e durante la vida

útil que derive de la propuesta. Si el proveedor no pudiera estimarlo porque el desarrollo se

encuentra en etapa inicial, deberá dejar esta pregunta en blanco.

Prerrellenado

Ninguna de las preguntas en esta página tiene la funcionalidad de prerrellenado.

Puntuación

Por favor, observe que el módulo de Cadena de Suministro no se puntúa. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

Orientación sobre Preguntas Específicas

SM2.1: Sírvase usar la tabla a continuación para informar sobre cualquier propuesta que usted

quisiera plantearles a miembros específicos de la cadena de suministro de CDP, para el desarrollo conjunto de proyectos o productos destinados a la reducción de las emisiones de GEI.

Puede registrar más de una línea de datos utilizando el botón ‘Agregar línea’ en la parte inferior derecha de la tabla en ORS.

Por favor, observe que esta tabla (para SM2.1) se ha elaborado de forma que solamente el cliente que usted seleccione en la columna 1 “Por favor, seleccionar miembro o miembros solicitantes” podrá ver los datos que le sean pertinentes. Si se registra una respuesta sin seleccionar a un miembro solicitante, su respuesta no será visible en absoluto.

Por favor, seleccionar miembro o miembros solicitantes

Tipo de proyecto

Proyecto o producto para reducción de emisiones consta de:

Cronograma estimado para lograr reducción de emisiones de carbono

Ahorro estimado de CO2e durante vida útil

Detalles de la propuesta

[Menú desplegable de miembros solicitantes]

Nuevos bienes y servicios

Cambio de relación establecida

Otros, por favor especificar

Acciones para reducir emisiones de las operaciones de clientes (Alcance de cliente 1 y 2)

Acciones que reducirían las emisiones de sus propias operaciones (nuestro Alcance 1 y 2)

Acciones que reducirían las emisiones de nuestra propia cadena de suministro (nuestro propio Alcance 3)

Acciones que reducirían tanto nuestras emisiones como las de nuestros clientes

Otros, por favor especificar

0-1 año

1-3 años

3-5 años

Otros, por favor especificar

[Respuesta numérica hasta 4 cifras decimales]

[Caja de texto con límite de 5.000 caracteres]

Agregar línea

33

Se ruega NO incluir detalles de ofertas comerciales ya existentes y conocidas por sus clientes. Utilice este espacio para divulgar nuevas formas en que usted puede trabajar con sus clientes para reducir las emisiones relacionadas con los bienes y servicios que les suministra.

No es necesario que responda a esta pregunta si no tiene ninguna propuesta. Si por el contrario tuviera propuestas para plantear, por favor, informe o sugiérales a sus clientes cómo podría trabajar con ellos para reducir las emisiones de GEI.

Por favor, observe que esta tabla se ha elaborado de forma que solamente el cliente que usted seleccione en la columna 1 “Por favor, seleccionar miembro o miembros solicitantes” podrá ver los datos que le sean pertinentes. Si se registra una respuesta sin seleccionar un miembro solicitante, su respuesta no será visible en absoluto.

Todos los datos o anexos adicionados al campo de Información Adicional al final de la página serán visibles para todos los miembros solicitantes. Si desea que su respuesta sea pública, todos los textos y

anexos que consten en los campos de Información Adicional serán publicados en nuestra página web pública.

Columna 1: Por favor, seleccionar miembro o miembros solicitantes

Por favor, observe que esta tabla se ha elaborado de forma que solamente el cliente que usted seleccione en la columna 1 podrá ver los datos que le sean pertinentes. Si se registra una respuesta sin seleccionar un miembro solicitante, su respuesta no será visible en absoluto.

Columna 2: Tipo de proyecto

Por favor, seleccione en el menú desplegable una de las opciones a continuación para registrar los detalles y el tipo de proyecto que propone. Esto les permitirá a los miembros de la cadena de suministro de CDP comprender mejor los tipos de oportunidades disponibles y les facilitará el análisis.

o Nuevos bienes y servicios o Cambio de relación establecida o Otros, por favor, especificar

Columna 3: Proyecto o producto para reducción de emisiones consta de:

Por favor, seleccione en el menú desplegable una de las opciones a continuación para detallar dónde se espera el impacto de la reducción de emisiones, resultante de su propuesta o proyecto.

o Acciones para reducir emisiones de las operaciones de clientes (Alcance de cliente 1 y 2)

o Acciones que reducirían las emisiones de sus propias operaciones (nuestro Alcance 1 y 2)

o Acciones que reducirían las emisiones de nuestra propia cadena de suministro (nuestro propio Alcance 3)

o Acciones que reducirían tanto nuestras emisiones como las de nuestros clientes o Otros, por favor, especificar

Por ejemplo, si desea reducir las emisiones provenientes del transporte de bienes o servicios, podría:

o Reducir el peso de los productos o su empaque o Usar combustibles bajos en carbono para sus vehículos o Proveedores de servicios pueden sustituir las reuniones presenciales por

videoconferencias o Cambiar para formas de transporte con bajas emisiones de carbono para que los

empleados visiten a sus clientes

Columna 4: Cronograma estimado para lograr reducción de emisiones de carbono

34

Por favor, seleccione en el menú desplegable el cronograma más adecuado en que se espera lograr la reducción de emisiones de carbono.

Columna 5: Ahorro estimado de CO2e durante vida útil

Por favor, indique la cantidad de reducción de tCO2e que asocia a su cliente. En esta columna se pueden registrar cifras hasta 999999999999 y hasta cuatro decimales. Si aún está en la etapa inicial de la propuesta y no tiene una estimación del ahorro de CO2e, por favor deje en blanco esta columna.

Columna 6: Detalles de la propuesta

Sírvase indicar el potencial impacto financiero como, por ejemplo, el costo comparado con el ahorro asociado al proyecto. Esta caja de texto tiene límite de 5.000 caracteres.

SM2.2: ¿Alguna solicitud o iniciativa por parte de miembros de la cadena de suministro de CDP ha hecho que su compañía tomara iniciativas para reducir emisiones en todo su ámbito empresarial?

Seleccione ‘Sí’ o ‘No’ en el menú desplegable disponible en el ORS para contestar esta pregunta.

Esta pregunta se refiere a las iniciativas de reducción de emisiones que usted puede haber implantado en su empresa, identificadas en las preguntas CC3.3 y CC3.3a hasta CC3.3c, que constan en el cuestionario básico de cambio climático. Dichas preguntas se refieren a las actividades de reducción de emisiones iniciadas en su año de referencia, pero tal vez usted desee aportar detalles sobre los cambios, el avance o la mejora en las iniciativas existentes. Para ayudarle en ese sentido, le rogamos que indique un identificador para cada una de las iniciativas. Por ejemplo, se implanta una nueva actividad de reducción de emisiones en 2016 que fue identificada a través del Intercambio de Acciones de CDP. En 2016, se le asigna una etiqueta de identificación 2016 (2016 ID tag) a esa iniciativa y se reporta en CC3.3b.

También puede haber reportado una iniciativa en 2015 que estaba en las etapas iniciales de su desarrollo. En aquel momento, la iniciativa aún no había sido implantada, pero usted ya había decidido reportarla para indicarle a su cliente que lo estaba considerando. Se puede usar la misma etiqueta de identificación asignada a esa iniciativa el año pasado, para indicar si se ha decidido implantarla o no.

En este apartado, los miembros desean saber cuál de esas iniciativas, si las hubo, han sido impulsadas (en parte o en su totalidad) por involucrarse con usted como su proveedor. En el caso de proveedores que participen en el Intercambio de Acciones, pueden usar este espacio para identificar qué actividades fueron iniciadas como resultado de su involucración en el Intercambio de Acciones.

SM2.2a: Sírvase indicar a los miembros solicitantes que han impulsado iniciativas para reducción de emisiones en el ámbito empresarial.

Esta pregunta solamente aparece si se ha contestado ‘Sí’ a la pregunta SM2.2. A continuación se muestra un ejemplo de respuesta.

Por favor, observe que esta tabla (para SM2.2a) se ha elaborado de forma que solamente el cliente que usted seleccione en la columna 1 “Por favor, seleccionar miembro o miembros solicitantes” podrá ver los datos que le sean relevantes. Si registra una respuesta sin seleccionar un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis.

Por favor, seleccionar miembro o miembros solicitantes que impulsaron una reducción

ID de la iniciativa

Describir la iniciativa de reducción

Informar reducción para año referencia en toneladas métricas de CO2e

¿Usted ha identificado esta oportunidad como parte del Intercambio de Acciones?

¿Desearía usted que los miembros de la cadena de suministro de CDP recalcaran este trabajo en sus comunicaciones externas?

35

Seleccionar entre:

Nombres de

miembros

solicitantes

Menú desplegable

[Texto con

límite de

2.500

caracteres]

Campo

exclusivamente

numérico

Seleccionar:

No

Seleccionar:

No

Agregar línea

Columna 1 Por favor, seleccionar miembro o miembros solicitantes

Por favor, observe que esta tabla se ha elaborado de forma que solamente el cliente que usted seleccione en la columna 1 podrá ver los datos que le sean relevantes. Si se registra una respuesta sin seleccionar un miembro solicitante, su respuesta no será visible en absoluto.

Todos los datos o anexos adicionados al campo de Información Adicional al final de la página serán visibles para todos los miembros solicitantes. Si desea que su respuesta sea pública, todos los textos y anexos que consten en los campos de Información Adicional serán publicados en nuestra página web pública.

Columna 2: ID de la iniciativa

Por favor, seleccione una ID para cada iniciativa, para cada miembro. Si una iniciativa puede ser atribuida a varios miembros, puede seleccionar la misma ID varias veces. Si desea indicar el avance con relación a una iniciativa del año anterior, se ruega seleccionar la misma ID que utilizó ese año.

Columna 3: Describir la iniciativa de reducción

Describa una iniciativa por miembro, por línea de este apartado, e indique cómo se relaciona con ese miembro. Si ya ha reportado la misma iniciativa en la pregunta CC3.3 del cuestionario básico sobre cambio climático, también puede solicitar que su cliente consulte allí los detalles de esa iniciativa. Se muestran ejemplos a continuación.

Las respuestas registradas aquí deben ser coherentes con las respuestas dadas a la pregunta CC3.3 del cuestionario principal. Si no fuera así, por favor, indique el motivo en la columna 3, por ejemplo, “iniciativa de reducción de emisiones demasiado pequeña para poder incluirla en nuestra sección de iniciativas claves para reducción de emisiones”.

En esta columna se pueden registrar hasta 2.500 caracteres, y ese límite ya incluye espacios.

Columna 4: Informar reducción para año de referencia en toneladas métricas de CO2e

Por favor, indique la reducción de CO2e en toneladas métricas que usted está asociando con su cliente, en la columna 2. En esta columna se pueden registrar cifras hasta 999999999999 y

hasta cuatro decimales.

Columna 5: ¿Usted ha identificado esta oportunidad como parte del Intercambio de Acciones?

Seleccione “Sí” o “No” para indicar si la propuesta o el proyecto analizado fue (parcialmente) resultado del Programa de Intercambio de Acciones de CDP (CDP´s Action Exchange Program). Los detalles sobre el Intercambio de Acciones constan en el Anexo 1 al final de la presente guía de orientaciones.

36

Columna 6: ¿Desearía usted que los miembros de la cadena de suministro de CDP destacaran este trabajo en sus comunicaciones externas?

Por favor, seleccione “sí” o “no”. Observe que estas dos opciones se refieren a cada iniciativa individual, por miembro.

Ejemplo de Respuesta

Por favor, seleccionar el miembro o miembros solicitantes que impulsaron una reducción

ID de la iniciativa

Describir la iniciativa de reducción

Informar reducción para año referencia en toneladas métricas de CO2e

¿Usted ha identificado esta oportunidad como parte del Intercambio de Acciones?

¿Desearía usted que los miembros de la cadena de suministro de CDP recalcaran este trabajo en sus comunicaciones externas?

Miembro 1

2016ID1 Después de establecer colaboración con el miembro 1, calculamos por primera vez las emisiones de nuestras empresas. Este proceso nos ayudó a identificar iniciativas de eficiencia energética en nuestros edificios. Ello incluyó sistemas de corriente HVAC y adaptaciones de iluminación, que redujeron nuestras emisiones y compensaron los costos en menos de un año.

232 No No

Miembro 2

2015ID2 El miembro 2 nos incluyó en un trabajo piloto de ciclo de vida para un producto específico fabricado en 2015. El año pasado reportamos esta misma iniciativa porque ya la estábamos considerando. Este año nos complace declarar que hemos implantado el proyecto y hubo una reducción de emisiones de 97t de CO2e

97 Sí Sí

37

SM3: Datos de Nivel de Producto (Bienes y Servicios)

Itinerario de Preguntas

Excel+ORS ORS Excel+ORS ORS

SM3.1: ¿Está proporcionando datos de nivel de producto para los

bienes y servicios de su organización? Si su respuesta es sí, ¿cuál funcionalidad utilizará?

SM3.1a: Por favor, indique el porcentaje global de emisiones totales,

para todos los alcances cubiertos por esos productos.

SM3.2: Por favor, describa los bienes/servicios para los cuales

desea suministrar datos, utilizando la siguiente planilla y adjúntela a la

respuesta

SM3.2a: Por favor, llene la tabla

a continuación con los bienes/ servicios sobre los que quiere proporcionar datos (Producto n)

SM3.2b: Por favor, rellene la tabla a continuación con los datos para las fases de ciclos de vida de sus bienes y/o servicios

SM3.2c: Por favor, detalle las

iniciativas de reducción de emisiones concluidas o planeadas para este producto

SM3.2e: Por favor, explique

cuáles son las iniciativas impulsadas por los miembros solicitantes

SM3.2d: ¿Alguna de las iniciativas descritas en SM3.2c ha sido

impulsada por los miembros solicitantes?

Sí No

Presentado en la página SM3 – introducción a productos

Presentado en la página SM3 - etapas de vida útil de producto

Presentado en la página SM3 – reducciones de emisiones de producto

FIN

38

Orientaciones generales

“Producto” se refiere a un ‘bien’ o un ‘servicio’. La metodología de evaluación de huella de carbono de productos (footprinting) está cada vez más estandarizada y se miden de forma independiente diferentes elementos del producto. Esto le permite al fabricante final o al minorista calcular más fácilmente y con mayor exactitud el contenido de GEI del producto terminado.

CDP y sus miembros de cadena de suministro le alientan a que también inicie este proceso y desean recoger datos más específicos sobre sus productos. Si posee la huella completa, de principio a fin (‘cradle to grave’) de un producto importante, sírvase utilizar las tablas a continuación para registrar esos datos.

Si no posee un análisis completo, pero pudiera aportar un desglose de la parte que le corresponde en el producto subsiguiente de su cliente, también le rogamos que lo indique en las tablas a continuación. En cualquier caso, es importante describir claramente las diferentes fases mencionadas.

Las empresas deben considerar específicamente los bienes o servicios suministrados a los miembros del programa de cadena de suministro de CDP que solicitan sus datos y aportar información sobre ellos, pero sin dejar de lado los demás bienes o servicios.

CDP también pone a disposición de las empresas una planilla predefinida de Excel para que reporten sus datos sobre productos/servicios.

Prerrellenado

Ninguna de las preguntas en esta página tiene la funcionalidad de prerrellenado.

Orientaciones sobre Preguntas Específicas

SM3.1: ¿Está proporcionando datos de nivel de producto para los bienes y servicios de su organización? Si su respuesta es sí, ¿cuál funcionalidad utilizará?

Por favor, seleccione:

Sí, proporcionaré datos vía ORS

Sí, proporcionaré datos utilizando la planilla Excel y el ORS

No, no proporcionaré datos CDP le ofrece dos formas para divulgar sus datos de nivel de producto. Puede elegir la función ORS, en cuyo caso debe responder a las siguientes preguntas: SM3.2a-e, p.ej. incluyendo las preguntas sobre acciones para reducción de emisiones. Las empresas también pueden cargar sus datos utilizando una planilla predefinida de Excel, que le facilita al proveedor el registro de su información. Esta planilla cubre las preguntas SM3.2a-c. Si eligió la opción Excel+ORS, será necesario que adjunte la planilla Excel correspondiente a la pregunta SM3.2. La pregunta SM3.2d-e será presentada vía ORS. Si no posee datos sobre ningún producto, seleccione “No, no proporcionaré datos” en el menú desplegable en SM3.1. Si selecciona esta opción, llegará al final del módulo de cadena de suministro – cambio climático. Todas las empresas que aporten datos de nivel de producto deben responder a la pregunta SM3.1a, a continuación de la pregunta SM3.1.

SM3.1a: Por favor, indique el porcentaje global de emisiones totales, para todos los alcances

cubiertos por esos productos.

39

Esta pregunta se destina a evaluar la relevancia de GEI en los productos sobre los cuales usted aporta información. Es posible que una pequeña cantidad de productos sea responsable por la mayor parte de sus emisiones (Principio de Pareto o regla 80-20). Si así fuera, no es necesario que divulgue los datos de nivel de producto para todos sus productos, sino que se concentre en los que tienen más relevancia para usted y sus clientes. Al responder a esta pregunta, considere también cuáles clientes le solicitan información y qué tipo de productos adquieren de su empresa. De todos modos, es importante para sus clientes conocer la relevancia de los productos que adquieren de su empresa en lo que se refiere a las emisiones totales de EGI. Usted puede reportar esta información sumando sus emisiones de Alcance 1, 2 y 3.

SM3.2: Por favor, describa los bienes/servicios para los cuales desea suministrar datos,

utilizando la siguiente planilla y adjúntela a la respuesta.

Esta pregunta solamente aparecerá si se ha seleccionado la opción “Sí, proporcionaré datos utilizando la planilla Excel y el ORS”, como respuesta a la pregunta SM3.1.

Puede responder a las preguntas SM3.2a-c (ver orientación a continuación) utilizando la planilla especial de Excel (template), que se ofrece en el kit de herramientas del proveedor. CDP le ofrece esta planilla para facilitar el registro de los datos. Para adjuntar un documento, haga click en ‘Browse’ (navegar) para localizar su documento y, a continuación, haga click en ‘Attach’ para adjuntarlo a la respuesta. Cuando el documento haya sido adjuntado con éxito, aparece el nombre de su documento con una casilla vacía y el botón ‘Remove’ (suprimir) en la columna. SM3.2a: Por favor, rellene la tabla a continuación con los bienes/ servicios sobre los que quiere

proporcionar datos

Esta pregunta solamente aparecerá si se ha seleccionado la opción “Sí, proporcionaré los datos vía ORS”, como respuesta a la pregunta SM3.1. Sin embargo, la orientación a continuación también es relevante si usted responde utilizando la planilla de Excel.

Nombre del bien/ servicio

Descripción del bien/ servicio

Tipo de producto

SKU (Número de referencia)

Total de emisiones en Kg. de CO2e por unidad

± % de cambio sobre la cifra proporcio-nada anterior-mente

Fecha de la cifra proporcionada anterior-mente

Explicación del cambio

Métodos utilizados para estimar el ciclo de vida de las emisiones

[Texto con un máximo de 2.400 caracteres]

[Texto con un máximo de 2.400 caracteres]

Final

Inter-medio

[Texto con un máximo de 50 caracteres]

[Respuesta numérica con hasta 10 cifras decimales] Usar punto en vez de coma para separar los decimales.

Admite cifras desde 1000 negativo hasta 1000 positivo. Acepta hasta 10 cifras decimales. Usar punto en vez de coma para separar los decimales

[Entrada del calendario]

[Texto con un máximo de 2.400 caracteres]

Bilan Carbone

French Product Environmental Footprint

Greenhouse Gas Accounting Sector Guidance for Pharmaceutical Products and Medical Devices

GHG Protocol Product Accounting & Reporting Standard

ISO 14040 & 14044

ISO 14025

EU Product Environmental Footprint (EUPEF)

PAS 2050

40

WBCSD Life Cycle Metrics for Chemical Products

Otros, por favor, especificar

Agregar línea

Columna 1: Nombre del bien/servicio

Por favor, indicar el nombre del producto para el cual se suministran los datos. Esta respuesta tiene un límite máximo de 2.400 caracteres.

Columna 2: Descripción del bien/servicio

Por favor, describa el bien o servicio para el cual está registrando datos de GEI del ciclo de vida del producto. Puede ser un bien como, por ejemplo, “un tubo de 180 gramos de crema dental en un empaque de cartón”, o un servicio como, por ejemplo, “el diseño de un folleto de propaganda tamaño A5 a color”. Cada uno de ellos será indicado como “una unidad” en la columna 4 de SM3.2b.

Los productos de diferentes lugares pueden tener huellas considerablemente diferentes debido a circunstancias locales como, por ejemplo, el uso de diferentes tipos de combustible o diferentes métodos de generación de energía. Siempre que esté permitido dentro de la metodología utilizada para evaluación de huella de carbón del producto, se puede diferenciar entre productos fabricados en lugares diferentes. Sin embargo, es necesario que:

o Explique lo que se ha hecho;

o Informe los lugares que suministran productos a sus miembros solicitantes, si fuera pertinente; y

o No elija deliberadamente los lugares que tengan las huellas de producto más bajas. Registre las huellas de producto para varios lugares o la cifra de huella promedio entre todas las instalaciones.

Columna 3: Tipo de producto

Por favor, seleccione: o Final o Intermedio

Por favor, use este menú desplegable para identificar claramente el tipo de producto o bien/servicio para el cual se suministran los datos.

Los productos intermedios son insumos (inputs) para la producción de otros bienes o servicios que requieren mayor procesamiento, transformación o inclusión en otros productos, antes de llegar al consumidor final. Los productos intermedios no son consumidos por el usuario final en su forma actual.

Los productos finales son bienes y servicios consumidos por el usuario final en su forma actual, sin otro procesamiento, transformación o inclusión en otros productos, pese a que puedan ser vendidos primero a un minorista, antes de ser vendidos al usuario final. El usuario final puede ser una persona física o jurídica.

Columna 4: SKU (Número de Referencia)

Por favor, indique el SKU del producto para el cual se suministran los datos. Se refiere a la cantidad de productos adquiridos por el cliente para una cierta cantidad/precio de emisiones. Si no posee un SKU para el producto/servicio para el cual se suministran los datos, registre la cantidad del bien/servicio informado en la columna 1.

Columna 5: Total de emisiones en Kg. de CO2e por unidad

41

Por favor, indique las emisiones para el producto final/intermedio en Kg. de CO2e por unidad del bien o servicio.

Columna 6: +/- % de cambio sobre la cifra proporcionada anteriormente

Si ya ha reportado una cifra a CDP y ahora la actualiza, por favor, indique el porcentaje de cambio entre ambas cifras. Si la nueva cifra fuera inferior a la anterior, registre una cifra con valor negativo (-).

Columna 7: Fecha de la cifra proporcionada anteriormente

Informe la fecha de la cifra anterior en el formato día/mes/año, por ejemplo, 24/11/2014 o 06/06/2013.

Columna 8: Explicación del cambio

Explicar por qué la cifra ha cambiado.

Columna 9: Métodos utilizados para estimar el ciclo de vida de las emisiones

Por favor, registre el método que se ha utilizado para estimar el ciclo de vida de las emisiones. Puede indicar el uso de estándares ya publicados como, por ejemplo ISO 14040 & 14044, el GHG Protocol Product Life Cycle Accounting & Reporting Standard, PAS 2050, u otro que usted mismo haya desarrollado. También se pueden incluir los siguientes detalles: límite de evaluación, GEI incluidos/excluidos; referencias de fuentes de datos utilizadas.

SM3.2b: Por favor, rellene la tabla a continuación con los datos para las fases de ciclos de vida de sus bienes y/o servicios

Si utiliza la planilla Excel, puede agregar líneas para registrar múltiples fases de ciclo de vida. Por favor, utilice la función ‘Agregar línea’ en la parte inferior de la tabla. Es posible utilizar esta función varias veces para adicionar más de diez líneas, si fuera necesario.

Nombre del bien/ servicio

Por favor, selec-cione el alcance

Por favor, selec-cione la fase de ciclo de vida

Emisiones (kg. de CO2e) por unidad en la fase de ciclo de vida

¿Esta fase está bajo su propiedad o control?

Tipo de datos utilizados

Calidad de los datos

Si está verificando/ asegurando los datos de emisión de este producto, por favor, díganos cómo

[Texto con un máximo de 2.400 caracteres]

[Menú desplega-ble con niveles de alcance]

[Menú desplega-ble con fases de ciclo de vida]

[Respuesta numérica con hasta 10 cifras decimales] Admite números negativos

Usar punto en vez de coma para separar los decimales.

No

Primarios

Secundarios

Primarios y secundarios

[Texto con un máximo de 2.500 caracteres]

[Texto con un máximo de 5.000 caracteres]

Agregar línea

42

Columna 1: Nombre del bien/servicio

Por favor, cortar y pegar lo registrado en la columna 1 de SM3.2a.

Por favor, seleccionar entre las siguientes opciones: Columna 2: Por favor, seleccione el alcance

Utilice la columna de ‘Calidad de los datos’ para indicar si su cifra de Alcance 2 tiene como base la localización o el mercado.

Por favor, seleccione entre las siguientes opciones: o Alcance 1 o Alcance 2 o Alcance 3 o Alcance 1 y Alcance 2 o Alcance 1, 2 y 3 o Otros. Por favor, especificar

Columna 3: Por favor, seleccione la fase de ciclo de vida

Por favor, indique las fases de ciclo de vida que sean adecuadas para el producto final/intermedio para el cual se suministran los datos. Seleccione entre las siguientes opciones: o Montaje o Uso del consumidor o De la cuna a la puerta (Cradle to gate) o De la cuna a la tumba (Cradle to grave) o Distribución o Fin de vida/eliminación final o Energía/Combustible o Manufactura o Adquisición de material o Operación de las instalaciones o Empaque o Preprocesamiento o Procesamiento o Producción o Reciclaje o Almacenamiento o Transporte o Residuo o Otros, por favor, especificar

Es necesario agregar una línea para cada fase subsiguiente de ciclo de vida. En ORS la función para agregar líneas se encuentra en la parte inferior derecha de la tabla.

Esta columna se usa en conjunto con la columna 2 y la combinación de los datos le indica a CDP la fase exacta del ciclo de vida. Usted puede mezclar y combinar. Por ejemplo, ‘Residuo’ puede ser el resultado de emisiones de Alcance 1, si ese residuo fuera proveniente del procesamiento directo de un producto; o puede ser el resultado de emisiones de Alcance 3, si se crea por el uso del producto por parte del cliente. Se pueden agregar líneas para todas las fases de ciclo de vida sobre las que se aporten datos. Si la fase

43

de ciclo de vida que usted precisa no está disponible, por ejemplo, si desea suministrar datos de un servicio (en el caso de alojamiento en un hotel, p.ej. check-in, uso de la habitación, check-out, limpieza), seleccione la opción ‘Otros. Por favor, especificar’ y registre los datos necesarios.

Columna 4: Emisiones (Kg. de CO2e) por unidad en la fase de ciclo de vida

Por favor, indique las emisiones para el producto final/intermedio en kilogramos de CO2e por unidad de producto o servicio, para la fase del ciclo de vida. Si reporta datos solamente para una fase o fases del ciclo de vida del producto, la cifra indicada debe ser la que corresponda a esa fase o al acumulado de las fases.

Columna 5: ¿Esta fase está bajo su propiedad o control?

Por favor, seleccione “sí” o “no” en el menú desplegable, dependiendo de si usted tiene o no el control de esa operación específica. Use la definición de control que ya ha utilizado para su límite organizativo (control financiero/operacional).

Columna 6: Tipo de datos utilizados

Por favor, indique si ha utilizado datos primarios, secundarios o ambos para calcular las emisiones de esta fase del ciclo de vida. De acuerdo con el Protocolo de GEI, los datos primarios se refieren a las actividades específicas de la cadena de valor de la compañía, y los datos secundarios, a las actividades no específicas de la cadena de valor de la compañía. Por lo tanto, los datos obtenidos de un proveedor que usó métodos de aproximación no se consideran datos primarios.

Columna 7: Calidad de los datos

Por favor, registre la información que considere relevante para sus clientes, referente a la calidad de los datos utilizados para generar la cifra de esta fase del ciclo de vida. Consulte el capítulo 8 del estándar de producto de GEI (GHG product standard) por orientaciones para evaluar calidad de datos. Su respuesta puede ocupar hasta un máximo de 2.500 caracteres, ya incluyendo espacios.

Columna 8: Si está verificando/ asegurando los datos de emisión de este producto, por favor, díganos cómo.

Por favor, explique el estándar utilizado, el nombre de la persona encargada de verificar/asegurar y la relación de esa persona con su organización.

CDP reconoce que la actividad de verificar/asegurar los datos de nivel de producto aún se encuentra en sus etapas iniciales de desarrollo. Si usted implementa acciones para verificar o asegurar los datos que suministra, por favor, utilice este espacio para explicar cómo lo hace. Incluya también toda la información referente a cuál estándar fue utilizado, si es que se utilizó alguno (p.ej. PAS 2050, GHG Protocol etc).

SM3.2c: Por favor, detalle las iniciativas de reducción de emisiones concluidas o planeadas para este producto

Esta pregunta está incluida en la planilla Excel. Por favor, utilice la función ‘Agregar líneas’ en la parte inferior de la tabla para generar líneas adicionales. Es posible utilizar esta función más de una vez para adicionar más de diez líneas si fuera necesario.

Nombre del bien/servicio

ID de la iniciativa

Descripción de la iniciativa

Concluida o planeada

Reducciones de emisiones en kg. de CO2e por unidad

44

[Texto con un máximo de 2.500 caracteres]

Menú desplega-ble

[Texto con un máximo de 2.500 caracteres]

Concluida

En curso

Planeada

[Respuesta numérica con hasta 10 cifras decimales]

Usar punto en vez de coma para separar los decimales.

Agregar Línea

En esta pregunta, informe sobre cualquier iniciativa que tenga para este producto, dirigida a reducir emisiones en su ciclo de vida. Por favor, informar:

Columna 1: Nombre del bien/servicio

Por favor, cortar y pegar lo registrado en la columna 1 de SM3.2b.

Columna 2: ID de la Iniciativa

Identifique la iniciativa, seleccionando una opción en el menú desplegable. Este número será utilizado para rastrear ese bien/servicio en todas sus respuestas.

Columna 3: Descripción de la iniciativa

Sírvase incluir una breve descripción de la iniciativa y cómo se alcanzará la reducción de emisiones.

Columna 4: Concluida o planeada

Seleccione en el menú desplegable para indicar si la iniciativa se ha concluido o si está planeada.

Columna 5: Reducciones de emisiones en kg. de CO2e por unidad

Indique la cantidad de reducciones de emisiones en kg. de CO2e por unidad de producto.

Utilice la función ‘Agregar Línea’ para incluir datos de todos los productos que ha reportado.

SM3.2d: ¿Alguna de las iniciativas descritas en SM3.2c ha sido impulsada por los miembros solicitantes?

Seleccione “Sí” o “No” en el menú desplegable en ORS para responder a esta pregunta. Si selecciona “Sí”, debe contestar la pregunta SM3.2e; si selecciona “No”, habrá llegado al final de este conjunto de preguntas para productos individuales.

SM3.2e: Por favor, explique cuáles son las iniciativas impulsadas por los miembros solicitantes.

Esta pregunta solamente aparece si usted seleccionó “Sí” en su respuesta a la pregunta SM 3.2d. Por favor, observe que esta tabla (para SM3.2e) fue elaborada de forma tal que solamente el cliente seleccionado en la columna “Por favor, seleccione miembro o miembros solicitantes” será capaz de ver los datos relevantes para él. Si registra una respuesta sin seleccionar un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis.

Miembro o miembros solicitantes Nombre del bien/servicio ID de la iniciativa

[Nombres del miembro o miembros solicitantes

[Texto con un máximo de 2.500 caracteres]

Menú desplegable

45

Agregar Línea

Columna 1: Miembro o miembros solicitantes Sírvase utilizar este campo para identificar el o los miembros solicitantes que han impulsado la iniciativa de reducción de emisiones. Por favor, observe que esta tabla fue elaborada de forma tal que solamente el cliente seleccionado en la columna 1 será capaz de ver los datos relevantes para él. Si registra una respuesta sin seleccionar un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis.

Columna 2: Nombre del bien/servicio

Por favor, registre su respuesta con un máximo de 2.500 caracteres, ya incluyendo espacios.

Columna 3: ID de la Iniciativa

Por favor, identifique la iniciativa utilizando la identidad (ID) que ya usó previamente en la columna 2 de SM3.2c.

46

SM4: Intercambio de Acciones

Itinerario de preguntas

SM4.1: ¿Desea inscribirse en la iniciativa de Intercambio de Acciones de CDP para 2016-2017?

SM4.1a Por favor, identifique cuál o cuáles son los miembros, si los hubiera, que le han motivado a participar en el Intercambio de Acciones de este año

FIN

SM4.1b: Por favor, seleccione los tipos de actividades de reducción de emisiones, para cuyo análisis o implementación su compañía desea tener apoyo en el próximo año de referencia

SM4.1c Como parte del Intercambio de Acciones, ¿desea analizar al nivel de instalaciones?

SM4.2 ¿Su compañía es un proveedor participante en la Iniciativa de Intercambio de Acciones 2015-2016 de CDP?

SM4.2a Describa cómo su compañía consideró activamente los

proyectos de reducción de emisiones resultantes del Intercambio de Acciones. Si no posee actividades de reducción de emisiones resultantes del Intercambio de Acciones en cualquier fase de implementación, por favor, explique el motivo en la segunda columna.

47

Orientaciones Generales

El apartado SM4 es nuevo en el módulo de cadena de suministro y se destina a integrar el Intercambio de Acciones a los cuestionarios de CDP y racionalizar el programa para hacerlo más eficaz. El Intercambio de Acciones es una iniciativa del Programa de Cadena de Suministro de CDP que les proporciona a los proveedores encuestados el acceso a la tecnología, inteligencia y soluciones, para ayudarles a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero y beneficiarse con el ahorro financiero resultante. Las nuevas preguntas permiten que los proveedores elijan el tipo de proyectos que les interesa desarrollar, lo cual no solamente ayuda a los Proveedores de Soluciones, sino que también genera fuentes de Intercambio de Acciones más personalizadas para cada proveedor. Para más información sobre el Intercambio de Acciones, consulte el Anexo 1.

Cambios propuestos

Para identificar a los proveedores dispuestos a participar en el Intercambio de Acciones, se les solicita que respondan a un conjunto de preguntas sencillas y optativas. De esta forma será posible apalancar el conocimiento y la experiencia de los Proveedores de Soluciones que, a su vez, ayudará a los proveedores a implantar tecnologías o servicios para la reducción de emisiones.

SM4.1 SM4.1: ¿Desea inscribirse en la iniciativa de Intercambio de Acciones de CDP para 2016-2017?

Por favor, seleccione “Sí” o “No” en el menú desplegable que aparece en ORS para responder a esta pregunta. Si selecciona la opción “Sí”, debe responder a la pregunta SM4.1a. Si selecciona la opción “No”, habrá llegado al fin del presente módulo. Haga click aquí para consultar los términos y condiciones del Intercambio de Acciones.

SM4.1a Por favor, identifique cuál o cuáles son los miembros, si los hubiera, que le han motivado a participar en el Intercambio de Acciones de este año.

Por favor, observe que esta lista fue elaborada de forma tal que solamente el cliente seleccionado por usted será capaz de ver la selección. Si registra una respuesta sin seleccionar un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis. No todos los miembros de esta lista han participado en el Intercambio de Acciones, por lo tanto, asegúrese de seleccionar solamente a los miembros que le motivaron a participar en el Intercambio de Acciones. SM4.1b Por favor, seleccione los tipos de actividades de reducción de emisiones, para cuyo

análisis o implementación su compañía desea tener apoyo en el próximo año de referencia.

Esta pregunta ha sido elaborada para que los Proveedores de Soluciones evalúen rápidamente a cuáles proveedores pueden ayudar de forma más eficaz. Esta lista es igual a la que se presentó en CC3.3b para ayudarle a reportar las iniciativas, si ya están implantadas.

Selección múltiple:

Eficiencia energética: estructura del edificio

Eficiencia energética: servicios del edificio

Eficiencia energética: procesos

Reducciones de emisiones fugitivas

Compra de energía – bajo nivel de carbono

Instalación de energía – bajo nivel de carbono

Reducciones de emisiones de proceso

Transporte: flota

48

Transporte: uso

Diseño de producto

Cambio comportamental

Recuperación de residuos

Financiación de proyecto verde

Otros, por favor, especificar SM4.1c: Como parte del Intercambio de Acciones, ¿desea analizar al nivel de instalaciones? Seleccione “Sí” o “No” en el menú desplegable que aparece en ORS. Si selecciona la opción “Sí”, CDP entrará en contacto con usted sobre la opción de recursos adicionales del Intercambio de Acciones, para el nivel de instalaciones específicas. Esta opción es más adecuada para las empresas con intensa actividad industrial, que deseen focalizar sus esfuerzos de reducción de emisiones en sus instalaciones. SM4.2 ¿Su compañía es un proveedor participante en la Iniciativa de Intercambio de Acciones

2015-2016 de CDP?

Por favor, seleccione “Sí” o “No” en el menú desplegable que aparece en ORS. Si selecciona la opción “Sí”, será necesario que conteste la pregunta SM4.2a; si selecciona la opción “No”, habrá llegado al final de este módulo.

SM4.2a: Describa cómo su compañía consideró activamente los proyectos de reducción de

emisiones resultantes del Intercambio de Acciones. Si no posee actividades de reducción de emisiones resultantes del Intercambio de Acciones en cualquier fase de implementación, por favor, explique el motivo en la segunda columna.

Esta pregunta será presentada a las organizaciones que respondan “Sí” en SM4.2

En esta pregunta, el objetivo es ofrecerles a los clientes que involucraron a sus proveedores a través del Intercambio de Acciones una mayor comprensión sobre las actividades de reducción de emisiones de dichos proveedores. Por favor, seleccione en la primera columna el tipo de proyecto que su organización ha considerado implantar a través del Intercambio de Acciones. En la segunda columna, explique hasta qué punto fueron evaluados los proyectos y, si fuera pertinente, hasta qué fase ha avanzado el proyecto. Recuerde que su respuesta a esta pregunta será visible.

Tipo de proyecto Detalles de la propuesta

Eficiencia energética: estructura del edificio

Eficiencia energética: servicios del edificio

Eficiencia energética: procesos

Reducciones de emisiones fugitivas

Compra de energía – bajo nivel de carbono

Instalación de energía – bajo nivel de carbono

Reducciones de emisiones de proceso

Transporte: flota

Transporte: uso

Diseño de producto

Cambio comportamental

Recuperación de residuos

Financiación de proyecto verde

Otros. Por favor, especificar

[Caja de texto libre]

49

Guía de Orientación - Módulo de Cadena de Suministro – Agua

Introducción al módulo

El presente módulo ha sido elaborado para las empresas que responden a solicitudes de información sobre el agua, en nombre de los miembros de la cadena de suministro de CDP. Para preparar el módulo se han hecho consultas a los proveedores y también a los miembros de la cadena de suministro de CDP. El objetivo es mejorar la comprensión de los clientes sobre la gestión del agua por parte de sus proveedores, utilizando para ello preguntas específicas para proveedores.

El módulo sobre el agua se basa en la información específica solicitada y de interés de los clientes. Dicha información incluye las instalaciones expuestas a riesgo de agua, los proyectos para mejorar la administración de recursos hídricos y aspectos de la contabilización del agua. A continuación, se incluyen otras orientaciones para las preguntas más detalladas y relacionadas con los proveedores.

El módulo de cadena de suministro referente al agua fue presentado por primera vez en 2015 y para 2016 no se han hecho cambios. De esta forma, los proveedores contarán con más tiempo para familiarizarse con las preguntas.

Puntuación

El módulo de cadena de suministro sobre el agua no se puntúa. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

50

SW1: Instalaciones Expuestas a Riesgo de Agua

Itinerario de preguntas

Orientaciones generales

Los miembros de la cadena de suministro de CDP están cada vez más conscientes de que pueden existir riesgos relacionados con el agua en su cadena de suministro, con potencial impacto en sus negocios. Para comprender mejor estos posibles riesgos, desean saber cuál de las instalaciones reportadas en W3.2a, si hubiera alguna reportada, produce bienes o servicios que ellos hayan adquirido de su empresa. La pregunta W3.2a se encuentra en el módulo Consecuencias (Implications) que forma parte del cuestionario básico sobre el agua.

Se desea saber si los proveedores son capaces de utilizar sus actuales sistemas y procesos de rastreo, para informar si las instalaciones reportadas como instalaciones expuestas a riesgo de agua están relacionadas con las compras de los miembros solicitantes. No es necesario que desarrolle nuevos sistemas de reporte para contestar esta pregunta.

Si logra rastrear las instalaciones a los clientes, por favor, selecciónelos en la casilla correspondiente.

Si no pudiera rastrear las compras de los miembros solicitantes y vincularlas a instalaciones específicas, por favor, explique el motivo en el campo de comentarios. En el mismo campo, puede indicar si tiene planes para abordar este asunto en el futuro, por ejemplo, “Se trata de un proceso complejo, pero estamos analizando nuestro sistema de rastreo en ese sentido”.

Si no ha reportado ninguna instalación en el cuestionario básico sobre el agua, por favor, deje en blanco la respuesta a esta pregunta.

Prerrellenado

En esta página ninguna respuesta cuenta con la función de prerrellenado.

Puntuación: El módulo de cadena de suministro sobre el agua no se puntúa. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

SW1.1: ¿Puede usted identificar si los impactos relacionados con

el agua en cualquiera de las instalaciones informadas en W5.1 podrían causar impacto sobre un cliente?

FIN

51

Orientación sobre preguntas específicas

SW1.1: ¿Puede usted identificar si los impactos relacionados con el agua en cualquiera de las

instalaciones informadas en W5.1 podrían causar impacto sobre un cliente?

Por favor, observe que esta tabla (para SW1.1) fue elaborada de forma tal que solamente el cliente seleccionado en la columna “Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes” será capaz de ver los datos relevantes para él. Si registra una respuesta sin seleccionar un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis.

Por favor, seleccione la instalación

Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes Comentario

[Número de referencia de la instalación – selección múltiple]

Nombre del miembro solicitante

Agregar Línea

Por favor, recuerde asignar la instalación exacta de agua, de la forma como fue identificada en la pregunta W5.1, en el cuestionario básico. En la pregunta W3.2a, se solicita que identifique el número de instalaciones expuestas a riesgos de agua que podrían generar cambios significativos en sus negocios, operaciones, ingresos o gastos. En la pregunta W5.1, se solicita que registre los datos de contabilización del agua para cada una de esas instalaciones, asignándole a cada una de ellas un identificador exclusivo. En la pregunta SW1.1 se desea saber si alguna de las instalaciones que usted ha reportado en W3.2a también podría tener un impacto sobre un cliente solicitante. En W5.1 usted le ha asignado un identificador exclusivo a cada una de las instalaciones, por lo tanto, utilice el mismo identificador para indicarles a sus clientes solicitantes cuáles instalaciones específicas podrían causarles impacto.

Columna 1: Por favor, seleccione la instalación

Para cada uno de los miembros indicados en la columna 2, seleccione las instalaciones que ha identificado como expuestas a riesgo de agua, que puedan causar impacto significativo en sus negocios y también en este cliente. Por ejemplo, usted ha indicado 4 instalaciones en la pregunta W3.2a, cada una de ellas responsable por la producción de diferentes bienes y servicios. A uno de sus miembros, talvez usted le venda productos fabricados en la Instalación 3. En este ejemplo, marque solamente la instalación 3.

Para más información sobre lo que es importante, sírvase consultar la guía de orientación básica sobre el agua en: https://www.cdp.net/en-US/Pages/guidance-water.aspx

Columna 2: Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes.

Por favor, observe que esta tabla fue elaborada de forma tal que solamente el cliente seleccionado en la columna 2 será capaz de ver los datos relevantes para él. Si registra una respuesta sin seleccionar a un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis.

Columna 3: Comentario

Si no fuera posible rastrear instalaciones a clientes, por favor explique el motivo en el campo de comentarios e indique también si tiene planes para abordar el tema en el futuro. También puede

52

incluir otras informaciones relevantes para personalizar su respuesta. Esta columna admite textos con un máximo de 2.500 caracteres.

Puntuación

Por favor, observe que esta pregunta no se puntúa. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

SW2: Oportunidades de Colaboración – Agua

Itinerario de Preguntas

SW2.2: ¿Se ha implementado algún proyecto de agua debido a la participación de los miembros?

SW2.2a: Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes que han impulsado los proyectos de agua colaborativos

FIN

SW2.1: Por favor, utilice la tabla a continuación para comunicar cualquier propuesta que desea plantearles a miembros específicos de la cadena de suministro de CDP para el desarrollo de proyectos relacionados con el agua o para la reducción del riesgo en instalaciones expuestas a riesgo de agua.

No

53

Orientaciones generales

Estas preguntas se destinan a analizar las oportunidades que existen para que usted y sus clientes logren mejorar el impacto relacionado con el agua y mitigar los riesgos, tanto para su empresa como para las de sus clientes. También pueden servir para fortalecer la comunicación entre usted y sus clientes e impulsar nuevas e innovadoras alianzas. Dado que muchas empresas están comenzando a avanzar en la administración de recursos hídricos, esta sería una de las formas para que tanto proveedores como clientes puedan establecer mejores prácticas. Usted quizás conozca los riesgos inherentes al agua para sus negocios, pero no sepa qué proyectos implementar. En ese caso, puede consultar el documento CEO Water Mandate Water Action Hub, como punto de partida y estudio sobre temas similares con relación al agua y sus soluciones.

Por favor, NO incluya detalles de oportunidades comerciales que su cliente ya conozca. Utilice este espacio para indicar nuevas formas para trabajar con sus clientes y reducir los riesgos relacionados con el agua y sus impactos en los negocios. No es necesario contestar esta pregunta si no posee propuestas en ese sentido.

Las dos tablas fueron elaboradas de forma tal que solamente el cliente seleccionado en la columna 1 “Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes” será capaz de ver los datos relevantes para él. Si registra una respuesta sin seleccionar a un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis. Todos los datos o anexos en el campo de Información Adicional al final de la página serán visibles para todos los miembros solicitantes. Si desea que su respuesta sea pública, todos los textos y anexos que consten en los campos de Información Adicional serán publicados en nuestra página web pública.

Prerrellenado

Ninguna de las preguntas en esta página tiene la funcionalidad de prerrellenado.

Puntuación

Por favor, observe que el módulo de cadena de suministro agua no se puntúa. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

Orientación sobre Preguntas Específicas

SW2.1: Por favor, utilice la tabla a continuación para comunicar cualquier propuesta que desea plantearles a miembros específicos de la cadena de suministro de CDP para el desarrollo de proyectos relacionados con el agua o para la reducción del riesgo en instalaciones expuestas a riesgo de agua.

Por favor, observe que esta tabla (para SW2.1) fue elaborada de forma tal que solamente el cliente seleccionado en la columna 1 “Por favor seleccione el miembro o miembros solicitantes” será capaz de ver los datos relevantes para él. Si registra una respuesta sin seleccionar a un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis.

Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes

Motivación Tipo de proyecto Calendario estimado para realización del proyecto

Resultado proyectado

Beneficios financieros

Detalles del proyecto

Nombre del miembro solicitante

Reducir retirada de agua

Colaborar en política de agua

Educación

Inversión en infraestructura

Nuevos procesos de productos/ servicios

0-1 año

1-3 años

3-5 años

Otros, por favor, especificar

[Texto con un máximo de 2.500 caracteres]

[Texto con un máximo de 2.500 caracteres]

[Texto con un máximo de 5.000 caracteres]

54

Mejorar calidad de vertido de agua

Otros, por favor, especifi-car

Capacitación

Otros, por favor, especificar

Agregar Línea

Columna 1: Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes Por favor, observe que esta tabla fue elaborada de forma tal que solamente el cliente

seleccionado en la columna 1 será capaz de ver los datos relevantes para él. Si registra una respuesta sin seleccionar a un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis.

Columna 2: Motivación

Sírvase indicar los motivos por los cuales se propone un nuevo proyecto. Pueden ser motivos de orden físico, por ejemplo, un riesgo físico sería la baja calidad del agua en una cuenca específica. Puede haber muchos motivos para implantar un proyecto específico con su cliente, relacionado con el agua. En ese caso, por favor, indique el motivo principal.

Columna 3: Tipo de proyecto

Por favor, indique el tipo de proyecto que desea implementar. Usted puede haber identificado un motivo específico, pero tal vez no conozca el tipo de proyecto más adecuado para esa motivación. En ese sentido, puede consultar el documento CEO Water Mandate Action Hub, para analizar temas y soluciones similares relacionados con el agua: https://wateractionhub.org/

Columna 4: Calendario estimado para realización del proyecto

Seleccione en el menú desplegable el calendario más adecuado para la realización de ese proyecto específico.

Columna 5: Resultado proyectado

Por favor, indique cómo su empresa y su cliente pueden beneficiarse si se implementara este proyecto. Por ejemplo, si se colabora para que exista una política local más estricta con relación al agua, se podría mejorar la calidad del agua en la cuenca donde se fabrican los productos para su cliente y se reduciría el costo de tratamiento del agua.

Columna 6: Beneficios financieros

Por favor, describa los beneficios financieros en potencial, tanto para su organización como para la de sus clientes.

Columna 7: Detalles del proyecto

Por favor, indique en este campo cualquier otro detalle adicional para su cliente. El texto puede tener un máximo de 5.000 caracteres.

Puntuación

Esta pregunta no se puntúa. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

SW2.2: ¿Se ha implementado algún proyecto de agua debido a la participación de los miembros?

55

No SW2.2a: Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes que han impulsado los proyectos de agua colaborativos

Esta pregunta solamente aparece si se ha seleccionado “Sí” en la pregunta SW2.2.

Por favor, observe que esta tabla (para SW2.2a) fue elaborada de forma tal que solamente el cliente seleccionado en la columna “Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes” será capaz de ver los datos relevantes para él. Si registra una respuesta sin seleccionar a un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis.

Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes que han dado impulso a un proyecto

Describa el proyecto ¿Cuál es el progreso alcanzado en la implementación de este proyecto?

Nombre del miembro solicitante

[Texto con un máximo de 5.000 caracteres]

[Texto con un máximo de 2.500 caracteres]

Agregar Línea

Columna 1: Por favor, seleccione el miembro o miembros solicitantes que han dado impulso a un proyecto.

Por favor, observe que esta tabla fue elaborada de forma tal que solamente el cliente seleccionado en la columna 1 será capaz de ver los datos relevantes para él. Si registra una respuesta sin seleccionar a un miembro solicitante, su respuesta no estará visible en ninguna hipótesis.

Columna 2: Describa el proyecto

Sírvase utilizar este campo para describir la iniciativa e informarles a sus clientes si alguna otra colaboración con ellos ya ha impulsado proyectos en su empresa relacionados con el agua.

Columna 3: ¿Cuál es el progreso alcanzado en la implementación de este proyecto?

Este campo admite un texto con un máximo de 2.500 caracteres.

Puntuación

Por favor, observe que esta pregunta no se puntúa. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

56

SW3: Intensidad Hídrica - Productos

Itinerario de preguntas

Orientaciones generales

Producto es el término utilizado para referirse a bienes o servicios. Las metodologías para determinar la huella hídrica del producto (footprinting) están cada vez más estandarizadas, especialmente debido al desarrollo de ISO 14046. Los miembros de la cadena de suministro de CDP están muy interesados en conocer la huella hídrica de los productos que consumen, sobre todo, en lo que se refiere a la intensidad hídrica de productos adquiridos y fabricados en instalaciones expuestas a riesgo de agua, cuando dicho riesgo está vinculado al acceso al agua o a su escasez. El enfoque de los miembros de la cadena de suministro es, por lo tanto, reducir el uso directo e indirecto de agua relacionado con dichos productos.

La pregunta SW3.1 se refiere a las cifras de intensidad para las áreas geográficas/unidades de negocios en toda la organización. No se limita apenas a las instalaciones que están expuestas a riesgos significativos, como sucede en W3.2a, pese a que eso pueda ser más interesante para sus clientes. Las empresas no están obligadas a suministrar las cifras de intensidad de todos sus productos, sino que pueden optar por indicar los que tienen origen en regiones con más estrés hídrico, o los que representen mayor porcentaje de los gastos. Las organizaciones deben considerar en particular los bienes y servicios suministrados a los miembros de la cadena de suministros de CDP que solicitan los datos, para informarles sobre dichos productos. Sin embargo, las organizaciones no deben limitarse a suministrar datos apenas sobre esos productos.

Prerrellenado

Ninguna de las preguntas en esta página tiene la funcionalidad de prerrellenado.

Puntuación

El módulo de cadena de suministro sobre el agua no se puntúa. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

SW3.1: Por favor, indique todos los valores disponibles de

intensidad hídrica, referentes a los productos o servicios de la empresa en todas sus operaciones, durante el periodo de referencia.

FIN

57

Orientación sobre Preguntas Específicas

SW3.1: Por favor, indique todos los valores disponibles de intensidad hídrica, referentes a los productos o servicios de la empresa en todas sus operaciones, durante el periodo de referencia.

Sírvase responder a esta pregunta en la tabla que aparece en ORS, como se muestra a continuación. Más abajo se incluye un ejemplo de respuesta. País Cuenca

hidrográfica

Nombre

del

producto

Unidad de

producto

Unidad de

agua

Intensidad

hídrica (Unidad

de agua/

unidad de

producto)

Tipo de uso de

agua

Comentarios

[Lista desple-gable de países]

[Lista desplegable de cuenca hidrográfica] No se conoce Otros, por favor, especificar

[texto con un máximo de 500 caracteres]

Litros Megalitros Kilogramos Toneladas Otros, por

favor, especificar

Litros Megalitros

[numérica] Retiradas Uso de

agua en operaciones

Otros, por favor, especificar

[texto con un máximo de 1.000 caracteres]

Agregar Línea

Cuadro 3: Intensidad hídrica

Describa todas las medidas disponibles de intensidad hídrica, con base en actividades, que correspondan al uso de agua por parte de su empresa, en las diferentes áreas geográficas o unidades de negocios. Los datos registrados deben describir una medida de intensidad hídrica relacionada con las actividades del producto. A continuación, se detalla cómo responder a cada una de las columnas.

Columna 1: País

o En la primera columna, seleccione en el menú desplegable el país para el cual desea

reportar datos.

Columna 2: Cuenca hidrográfica

o Seleccione la cuenca hidrográfica adecuada, en el menú desplegable. Si no encuentra la

opción correcta, seleccione la opción ‘Otros’ e indique la cuenca en la caja de texto.

Columna 3: Nombre del producto

o Sírvase incluir una breve descripción del producto utilizado para su cálculo de intensidad

hídrica, p.ej. bebida gaseosa.

Columna 4: Unidad de producto

Esta medida es adecuada cuando se acumulan cifras o se compara entre negocios que tengan productos similares. Se representa de la siguiente forma:

Intensidad hídrica = Volumen de agua usado para fabricar producto (unidad de agua)

Output o volumen de producto generado (unidad de producto)

Ejemplo: La compañía A usa seis litros de agua para producir un litro de jugo de naranja. La compañía B usa ocho litros de agua para producir un litro de jugo de naranja. La compañía A tiene menos intensidad hídrica (o más eficiencia en el uso del agua) que la compañía B para ese producto.

58

o Seleccione la unidad, por ejemplo, “litro”, usada para el volumen de producto, en el cálculo de intensidad hídrica. Si desea indicar una unidad que no esté en la lista, seleccione “Otros” e indique la unidad/descripción en el espacio disponible.

Columna 5: Unidad de agua

o Seleccione la unidad, por ejemplo, ‘litro’, usada para el volumen de agua utilizado para fabricar su producto, en el cálculo de intensidad hídrica.

Columna 6: Intensidad hídrica

o Registre la cifra numérica que representa su uso de agua por unidad de producto

fabricado en el lugar geográfico o unidad de negocios que ha seleccionado. La cifra debe

tener un máximo de 4 decimales. En esta columna se pueden registrar números hasta

999999999999.

Columna 7: Tipo de uso de agua

o Por favor, seleccione una métrica de agua, por ejemplo, “retirada de agua” para el volumen de agua utilizado en su cálculo de intensidad hídrica. Si desea utilizar otra métrica que no figure en la lista, seleccione ‘Otros’ e indique los detalles en el espacio disponible.

Columna 8: Comentario

o Usted puede suministrar otros detalles sobre el contexto o los motivos por detrás de las cifras o unidades usadas para el cálculo de intensidad hídrica. Esta columna ofrece un espacio de texto libre, con un máximo de 500 caracteres, ya incluyendo espacios.

Puntuación

Por favor, observe que esta pregunta no se puntúa. Esto se aplica a todas las empresas encuestadas.

SW3.1 Ejemplo de respuesta

País Cuenca hidrográ

fica

Nombre del

producto

Unidad de

producto

Unidad de

agua

Intensidad hídrica

(Unidad de agua/ unidad de producto)

Tipo de uso de agua

Comentario

Bulgaria Veleka Jugo de naranja

Litros

Litros

4.1 Uso de agua en operacio-nes

Uso directo de agua solo para procesamiento – no incluye toda el agua usada para cultivar naranjas y demás materias primas para el producto, inclusive el empaque.

59

Anexo I: Reportar proyectos de Intercambio de Acciones mediante cuestionario básico de cambio climático

Índice

¿Qué es el Intercambio de Acciones?

¿Por qué debería usted reportar sus actividades de reducción de emisiones del Intercambio de

Acciones?

CC3.3 Reportar sus actividades de reducción de emisiones

CC12.1 ¿Cómo se comparan sus emisiones con las del año pasado?

Otras orientaciones y ayuda

¿Qué es el Intercambio de Acciones?

El Intercambio de Acciones es una iniciativa del Programa de Cadena de Suministro para que los miembros Lead u otros más antiguos impulsen reducciones de emisiones en sus cadenas de suministro. El Intercambio de Acciones ofrece una plataforma preparada para ayudarles a los proveedores a que examinen su horizonte, buscando formas de reducir sus emisiones y ahorrar dinero. Esto incluye: establecer benchmark con los pares de alto rendimiento, recomendaciones personalizadas para actividades específicas de reducción de emisiones y una red de aliados, llamada Proveedores de Soluciones (Solutions Providers), que posee el conocimiento y la experiencia adecuados para implementar proyectos de eficiencia energética.

¿Por qué debería usted reportar sus actividades de reducción de emisiones del Intercambio de Acciones?

Reportar sus actividades de reducción de emisiones es fundamental para cumplir la solicitud de sus clientes en lo que se refiere a su compromiso de implantar acciones definitivas para medir, administrar y reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero. Para demostrar los logros alcanzados con los recursos a su disposición a través del Intercambio de Acciones, CDP y sus clientes corporativos le alientan a que brinde esa información en apartados específicos del cuestionario CDP. Al informar sobre proyectos de eficiencia energética, concluidos como resultado directo del perfil de Intercambio de Acciones o del vínculo con los Proveedores de Soluciones, le será posible alcanzar los siguientes resultados:

Mayor transparencia: Podrá ahora demostrar sus habilidades de liderazgo, aportando una

respuesta más completa y transparente.

Demostrar mejora en el desempeño referente al cambio climático: Hay dos espacios donde

se pueden reportar directamente las actividades de reducción de emisiones en el cuestionario

básico de cambio climático (CC3.3 y CC12.1a).

CC3.3 Reportar sus actividades de reducción de emisiones

En la sección CC3.3 se solicita información sobre la existencia, o no, de actividades de reducción de emisiones en curso durante el año de referencia, incluyendo las que fueron implementadas a través del Intercambio de Acciones. Esto puede incluir actividades en fase de planeamiento y/o implementación. En la pregunta CC3.3b, se solicita que aporte más detalles sobre su iniciativa del Intercambio de Acciones, si hubiera sido implementada durante el año de referencia. En esta pregunta, debe describir la

60

iniciativa en sí, estimar sus ahorros, tanto financieros como a través de las emisiones de carbono, la inversión necesaria, el plazo de amortización y la vida útil estimada de la iniciativa. A continuación, se muestra un ejemplo de respuesta.

Preguntas Frecuentes sobre CC3.3b

P1: Aún no he implantado el proyecto, ¿debo reportarlo aquí?

No, no debe reportarlo en CC3.3b. La pregunta CC3.3b tiene como foco las actividades de reducción de emisiones que fueron implantadas en el año de referencia. Sin embargo, las actividades que se declaran en proceso de implantación pueden ser reportadas en la línea implantación iniciada en la pregunta

CC3.3a.

P2 ¿Qué significa vida útil estimada de la iniciativa? ¿Se refiere a cuánto va a durar la iniciativa o cuánto tiempo llevó su implantación?

Esta columna se refiere a la duración del ahorro en flujo de caja, resultante de inversiones para reducción de emisiones de carbono. Estos datos, expresados en años, les permiten a los usuarios calcular la Tasa Interna de Rentabilidad (IRR en inglés) del proyecto, utilizando también la información sobre “ahorro financiero anual”, “inversión necesaria” y “plazo de amortización”. Por ejemplo, si la iniciativa se refiere al cambio de luces LED, que lleva a una reducción activa de emisiones durante aproximadamente 10 años, este periodo será la vida útil/duración de la iniciativa.

CC12.1a ¿Cómo se comparan sus emisiones con las del año pasado?

Con relación a la actividad reportada en CC3.3b, debe indicar aquí qué parte de dichas reducciones fue responsable por su cambio global de emisiones, comparado con el año pasado. Ese cambio se reporta en forma de porcentaje en la columna 2. Si hubiera ahorros de emisiones, se debe reportar ‘disminución’ en la dirección del cambio. En la columna de “Comentario”, también podrá indicar que ello se debió al Intercambio de Acciones de CDP.

Tipo de actividad

Descripción de la actividad

Ahorro anual estimado de CO2e (toneladas métricas de CO2e)

Alcance Volunta-rio/ Obliga- torio

Ahorro financiero anual (unidad de moneda – como se indica en CC0.4)

Inversión necesaria (unidad de moneda – como se indica en CC0.4)

Plazo de amorti-zación

Vida útil estimada de la iniciativa

Comentario

Eficiencia energética: Procesos

Al comprome-ternos con el Intercambio de Acciones, hemos implantado un sistema de recupe-ración de calor a partir de la fórmula química del ácido sulfúrico

1200 Alcance 1

Volunta-rio

4000 120000 4-10 años

11-15 años

Está en curso la implantación del proceso en una de nuestras instalaciones. También pretendemos extenderlo a varias otras en el próximo año de referencia.

61

Motivo Valor de emisiones (porcentaje)

Dirección del cambio

Sírvase explicar e incluir cálculo

Actividades de reducción de emisiones

Desinversión

Adquisiciones

Fusiones

Cambio en output

Cambio de metodología

Cambio de límite (boundary)

Cambio de condiciones físicas de operación

No identificado

Otros

Preguntas frecuentes sobre CC12.1a

P3 Mis emisiones totales aumentaron; ¿puedo aún obtener puntos por mis actividades de reducción de emisiones?

Sí, puede. Se permite que las empresas obtengan puntos por sus actividades de reducción de emisiones, aún cuando exista un aumento en el total de emisiones, porque queremos recompensar a las empresas que continúan con acciones en este sentido.

62

Anexo II: Otras orientaciones sobre cambio climático

Índice

El presente anexo aporta algunos ejemplos de preguntas y respuestas frecuentes sobre asuntos específicos que constan en el cuestionario básico de cambio climático, entre los cuales:

Medir sus emisiones

Establecer una meta

Actividades de reducción de emisiones

Riesgos y oportunidades con relación al cambio climático

Esta información ha sido incluida en las orientaciones adicionales porque los miembros de la cadena de suministro de CDP consideran que son los datos más importantes en su respuesta sobre el cambio climático. Este apartado se destina especialmente a todas aquellas personas que responden por primera vez al cuestionario de CDP y precisan orientación técnica adicional para sus respuestas. De esta forma podrán garantizar que sus respuestas tengan el máximo posible de relevancia, exactitud y transparencia. El presente apartado aporta información adicional a la guía de orientación sobre cambio climático y se sugiere que los proveedores consulten la sección pertinente en la guía de orientación sobre cambio climático, antes de seguir adelante.

Medir sus emisiones

Las preguntas CC8.2 y CC8.3a solicitan que indique las emisiones de Alcance 1 y Alcance 2 para el año de referencia. Por favor, asegúrese de haber establecido correctamente su límite organizativo

(organization boundary), ya que eso es fundamental para responder a esta pregunta. Asegúrese también que su inventario de gases de efecto invernadero refleje con exactitud sus emisiones para el año de referencia. Esto también es importante porque existe cierta superposición entre las emisiones de Alcance 1, 2 y 3 en diferentes organizaciones, lo cual genera doble contabilización de las emisiones en el sistema. El motivo para lo anterior es que las emisiones de Alcance 1 y 2 de su organización se clasifican como emisiones de Alcance 3 de sus clientes/proveedores. Recuerde que nunca debería

existir doble contabilización de las categorías de Alcance 1 y 2 entre las organizaciones, ni tampoco en su propio inventario de emisiones.

Al establecer su límite organizativo, debe elegir un abordaje para consolidar las emisiones de GEI y, posteriormente, aplicar dicho abordaje para definir los negocios y las operaciones que forman parte de su empresa. Su abordaje determinará las operaciones, instalaciones y fuentes que deben ser incluidas en el inventario y también si se trata de emisiones directas o indirectas.

El Estándar Corporativo del Protocolo de GEI (GHG Protocol Corporate Standard) (http://www.ghgprotocol.org/files/ghgp/public/ghg-protocol-revised.pdf) incluye las definiciones de límites en su capítulo 3. Hay tres abordajes diferentes:

Cuota de Participación (Equity share): De acuerdo con este abordaje, la empresa se responsabiliza por las emisiones de GEI de las operaciones de acuerdo con su participación de capital en la operación. La Cuota de Participación refleja el interés económico, que es la extensión de los derechos que una empresa tiene con relación a los riesgos y beneficios decurrentes de una operación. Normalmente, la participación de riesgos y beneficios económicos en una operación está alineada con el porcentual de propiedad de la empresa en dicha operación y la cuota de participación, generalmente, será la misma que el porcentual de propiedad.

63

Control Financiero (Financial Control): Una organización tiene el control financiero sobre una operación cuando tiene la capacidad de gestionar las políticas financieras y operacionales de dicha operación, con miras a obtener beneficios económicos de sus actividades.

Control Operacional (Operational Control): Una empresa tiene el control operacional de una operación cuando dicha empresa o sus subsidiarias poseen la autoridad plena para introducir e implementar sus políticas de operación en dicha operación.

Su respuesta a las preguntas CC8.2 y CC8.3a, así como también a la pregunta CC12.1, les demostrará a sus clientes que usted está midiendo sus emisiones y, de esa forma, se encuentra en condiciones de administrar dichas emisiones en el futuro, si es que ya no lo está haciendo.

A continuación, se incluyen algunas preguntas frecuentes para ayudarle en su respuesta.

P1: Hemos mejorado nuestros sistemas de recolección de datos; ¿podemos cambiar nuestra cifra de años anteriores?

Puede ser necesario cambiar su cifra de año base siempre que eso active un umbral significativo. CDP y el Protocolo de GEI no definen qué constituye un ‘umbral significativo’. Los motivos más frecuentes para alterar el año base se dan cuando una organización ha cambiado por motivo de adquisiciones y/o desinversiones, cuando ha cambiado la metodología o el límite usado para calcular las emisiones, o si se han hecho cambios en las fuentes excluidas. El año base debe representar la fecha más antigua para la cual existan datos exactos sobre emisiones. Todos los cambios, ya sea en la cifra o en el año base en sí, deben ser indicados en el campo de información adicional en CC7.1. Usted puede desear actualizar su cifra entre el año base y el año de referencia actual; sin embargo, eso no es necesario, ya que todos los cambios en emisiones por mejora en la recolección de datos pueden ser reportados en CC12.1. Para más información, sírvase consultar el capítulo 5 del Estándar Corporativo del Protocolo de GEI (GHG Protocol Corporate Standard) en: http://www.ghgprotocol.org/files/ghgp/public/ghg-protocol-revised.pdf

P2: Nosotros arrendamos nuestros edificios para oficinas; ¿cómo reportamos esas emisiones?

Usted debe tener en cuenta dos factores para determinar si es necesario reportar esas emisiones como Alcance 1 y 2, o Alcance 3. El primer factor a considerar es el abordaje que ya ha utilizado para determinar su límite organizativo (organizational boundary). Si utiliza el abordaje de Cuota de Participación (Equity Share) o el de Control Financiero (Financial Control), el arrendatario (aquel que arrienda una propiedad de otro) solamente se responsabiliza por las emisiones de activos arrendados que sean considerados activos de propiedad plena en la contabilidad financiera, y como tal estén registrados en el balance [p.ej. arrendamiento financiero (finance lease) o arrendamiento de capital (capital lease)]. Si utiliza el abordaje de Control Operacional (Operational Control), el arrendatario solamente es responsable por las emisiones de los activos arrendados que opera. El segundo factor a tener en cuenta es el tipo de arrendamiento contratado. Puede ser un arrendamiento financiero (financial lease)/arrendamiento de capital (capital lease) o un arrendamiento operativo (operating lease). El contador de su empresa podrá asesorarle sobre cuáles activos arrendados se encuadran en los diferentes tipos de arrendamiento mencionados anteriormente. Por lo general, en los arrendamientos financieros/arrendamientos de capital, las empresas asumen todos los riesgos y beneficios del activo arrendado. A dicho activo se le considera como propiedad plena de la empresa y como tal aparece en el balance. Todos los activos arrendados que no se encuadren en dichos criterios son considerados arrendamientos operativos (operating lease). Por favor, consulte la Tabla A.1 a continuación del Estándar de Alcance 3 del Protocolo de GEI (GHG Protocol Scope 3 Standard).

64

Fuente: Protocolo Corporativo de GEI – Cadena de Suministro (GHG Protocol Corporate Value Chain)

Ejemplo 1

La empresa A tiene cuatro oficinas globales, donde son arrendatarios, localizadas en Londres, Tokio, Sídney y Hong Kong. La empresa A también utiliza el abordaje de control financiero para calcular su inventario de GEI. Después de consultar al departamento contable de la empresa, ellos afirman que su oficina en Londres es un arrendamiento operativo (operating lease) y las oficinas de Tokio, Taiwán y Nueva York son todos arrendamientos financieros/de capital (financial/capital leases). En este ejemplo, la empresa A se responsabiliza por las oficinas de Tokio, Taiwán y Nueva York en sus inventarios de Alcance 1 y Alcance 2. Las emisiones de la oficina de Londres serán reportadas en su inventario de Alcance 3, en la categoría ‘Activos arrendados upstream’. Para más información sobre este asunto, consulte: Appendix A: Accounting for Emissions from leased assets pp. 124 en Scope 3 Protocol

P3: ¿Puedo incluir las compras de energía renovable en mi cifra de Alcance 2?

De acuerdo con lo establecido en el Protocolo de GEI, las compañías pueden incluir las compras de energía con bajos niveles de emisión de carbono en su cifra de Alcance 2, base mercado, siempre que estén respaldadas por un instrumento de rastreo adecuado como, por ejemplo, los certi ficados de energía renovable (RECs en inglés) en América del Norte y que la empresa los haya retirado. Es necesario que demuestre transparencia en este sentido, en las preguntas CC10.1a y CC11.4.

Para más información sobre cómo reportar compras de energía renovable, consulte la ficha técnica de CDP (CDP’s technical note on Accounting of Scope 2 emissions) https://www.cdp.net/en-US/Pages/guidance-climate-change.aspx

Ejemplo 2

65

La compañía B tiene dos instalaciones, una localizada en Mumbai y la otra en Ohio. Actualmente, no hay instrumentos contractuales en Mumbai, pero sí los hay en Ohio. Este ejemplo muestra cómo esta empresa calcula la cifra de Alcance 2 base mercado.

Durante el año de referencia, la planta de Mumbai presentó un consumo de 8,000,000KWH mientras que la de Ohio tuvo un consumo de 11,000,000KWh. La compañía B también adquirió 3,000MWh de Certificados de Energía Renovable (Renewable Energy Certificates - RECs) en los Estados Unidos, que se han retirado. El cálculo de la compañía de sus emisiones de Alcance 2 para cada una de las instalaciones se haría de la siguiente forma:

eCOMumbai 2000,120,789.0*000,000,8

Para Mumbai el factor promedio de red = 0.89 KWh/CO2e

eCORECsOhio 2000,840,348.0*000,000,8][0*000,000,3

Para Mumbai el factor promedio de red = 0.48 KWh/CO2e

Por favor, observe que, dado que no existen instrumentos contractuales en Mumbai, la cifra de Alcance 2 para esa planta sería exactamente la misma para el cálculo con base mercado, que para el cálculo con base localización. Sin embargo, para calcular la cifra global con base localización, la compañía calcularía su cifra para Ohio utilizando el factor promedio de red.

Establecer una meta

Una vez establecido que una compañía mide las emisiones de sus clientes, dichos clientes también desean saber de qué forma esa compañía hace la gestión de sus propias emisiones. Una de las formas de saberlo es verificando cuáles de sus proveedores han establecido metas para reducir sus emisiones absolutas y/o reducir la intensidad de sus emisiones. De esta manera, el cliente identifica cuáles proveedores pretenden reducir emisiones y entiende cómo el perfil de emisiones del proveedor, que representa las emisiones de Alcance 3 del cliente, cambiará con el pasar del tiempo. Hay dos tipos de metas que pueden ser reportadas a CDP: metas absolutas y metas de intensidad. A continuación, se abordan algunas de las preguntas frecuentes en ese tema, para ayudarle con su respuesta.

P4: Este año, queremos agregar una meta de intensidad basada en el número de empleados. ¿Es posible agregar esta meta de intensidad con un año base diferente al de las demás metas?

Sí, no es necesario que las metas tengan entre ellas el mismo año base y año de meta. Además, no es obligatorio que el año base para una meta esté alineado con el año base de sus emisiones reportado en CC7.1.

P5: Hace dos años establecimos una meta para 2017 y, después de rastrear nuestra meta, hemos decidido que debemos extender nuestro cronograma. ¿Cómo debemos reportar este cambio en los detalles de nuestra meta?

En este caso, la mejor práctica sería reportar dos metas independientes: su meta original y, a continuación, la meta modificada. En la columna de comentarios, usted puede explicar que se ha alterado la meta original, el motivo por el cual esto sucedió y hacer referencia a su nueva meta (indicando la ID de la nueva meta). En seguida, en CC3.1e, puede indicar el progreso logrado en ambas metas.

Ejemplo 3

66

La compañía C tenía una meta absoluta de reducir sus emisiones en un 60% hasta 2017, utilizando como base de referencia el año 2000. Era una meta ambiciosa y después de medir el progreso realizado, se observa que será necesario extender ese plazo en un año. En el ejemplo a continuación, se muestra cómo podría ser la respuesta de esa empresa.

CC3.1: ¿Tenía alguna meta de reducción de emisiones que estuviera activa (en curso o ya alcanzada) en el año de referencia?

Meta absoluta

CC3.1a: Por favor, informe los detalles de su meta absoluta

ID Alcance % de emisio-nes en el alcance

% de reducción desde el año base

Año base Emisiones en año base (toneladas métricas de CO2e)

Año de la meta

¿Esta meta está basada en ciencia?

Comentario

Abs1 Alcance 1+2 (base-localización)

100 60 2000 1,270,000 2017 Establecimos esta ambiciosa meta en 2000. Sin embargo, a mediados del año de referencia más reciente, calculamos que sería necesario implementar otra actividad de reducción de emisiones para alcanzar esa meta. Por eso, se implementó esa actividad, pero se extendió el año de la meta hasta 2018, lo cual se indica en la meta ABS2

Abs2 Alcance 1+2 (base-localización)

100 60 2000 1,270,000 2018 Esta es nuestra meta actual.

CC3.1e: Para todas sus metas, sírvase suministrar detalles sobre el progreso alcanzado en el año de referencia

P6: Tenemos una meta de intensidad, pero ¿cómo calculamos las emisiones absolutas que esta meta refleja? Para calcular las emisiones absolutas que están reflejadas en su meta de intensidad, será necesario formular hipótesis sobre los cambios en la métrica de negocios sobre la cual se basa dicha meta. Por

ID % concluidas (tiempo) % concluidas (emisiones)

Comentario

Abs1 87.5 85 Establecimos esta ambiciosa meta en 2000. Sin embargo, a mediados del año de referencia más reciente, calculamos que sería necesario implementar otra actividad de reducción de emisiones para alcanzar esa meta. Por eso, se implementó dicha actividad, pero se extendió el año de la meta hasta 2018, lo cual se indica en la meta ABS2

Abs2 82.34 85 Esta es nuestra meta actual.

67

ejemplo, si su meta fuera reducir las emisiones de Alcance 1, por ingresos, en un 10% hasta 2020, será necesario prever/estimar sus ingresos esperados y qué cambio implicaría esa meta en las emisiones

absolutas, comparado con el año base de la meta. En la columna de comentarios usted también puede indicar que esto se basa en proyecciones de ingresos y que se harán los ajustes necesarios año a año.

Actividades de reducción de emisiones

A sus clientes les interesa saber cómo pretende usted alcanzar la meta y qué avance se ha hecho en ese sentido. Por ese motivo, muchos utilizan las preguntas CC3.3 y CC12.1a para entender cuáles iniciativas ya han sido implementadas por su compañía. A continuación, se menciona una de las preguntas frecuentes. En el Anexo 1, se encuentran otras orientaciones sobre actividades de reducción de emisiones y cómo reportarlas de forma adecuada.

P7: Una empresa implementa una actividad de reducción de emisiones con duración de 3 años. ¿Puede esa empresa contabilizar las reducciones anuales en el año 1, año 2 y año 3 en la pregunta CC12.1a?

En la pregunta CC12.1a, se solicita que las empresas desglosen todos los factores que han impactado en el cambio global de las emisiones de Alcance 1 y 2 en el año de referencia, comparado con el año anterior. Por lo tanto, la respuesta a la pregunta anterior es afirmativa. Si una actividad de reducción de emisiones se implementa durante tres años (y tiene impacto en las emisiones en todos esos años), la empresa debe contabilizar esas reducciones anuales para cada año en la pregunta CC12.1a. Recuerde que esta actividad de reducción de emisiones solamente puede estar indicada en la pregunta CC3.3b en el año de su implementación, por lo tanto, en el primer año.

Riesgos y oportunidades (CC5 y CC6)

Con frecuencia, los riesgos del cambio climático son parte integral de la cadena de suministro de las compañías. Para ayudar a mitigar dichos riesgos, sus clientes desean saber si los proveedores conocen los riesgos del cambio climático para sus propios negocios. Esto también aumenta la conciencia de los clientes sobre los riesgos en su cadena de suministro. Instamos a las compañías a que sean transparentes en sus respuestas y garanticen el reporte de todos los riesgos substanciales que puedan ejercer impacto en sus negocios y en los negocios de sus clientes. A continuación, se presentan algunas preguntas frecuentes sobre este asunto y ejemplos detallados sobre cómo reportar dicha información.

P8: CDP solicita que se reporten los riesgos substanciales. ¿Qué se desea expresar con la palabra ‘substancial’? CDP solicita que se reporten los riesgos del cambio climático con potencial para generar un cambio substancial en las operaciones, ingresos o gastos de su negocio. Sin embargo, CDP no posee una definición específica de la palabra ‘substancial’, ya que ese concepto puede variar entre las empresas. Por ejemplo, los datos pueden tener efectos diferentes en compañías diferentes, dependiendo de los respectivos márgenes de beneficios. Del mismo modo, un impacto relacionado con el cambio climático, por ejemplo, la fijación del precio del carbono en la cadena de suministro varía para diferentes compañías, de acuerdo con la dependencia que tengan de dicho bien/servicio. Por lo tanto, se solicita que las empresas determinen lo que es ‘substancial’ de la misma forma que usarían el concepto para la toma de decisiones en sus propios negocios. Entre los factores a considerar figuran los siguientes:

(a) La proporción de unidades de negocios afectadas; (b) La magnitud del impacto en dichas unidades de negocios; (c) El potencial de preocupación de accionistas o clientes.

Un riesgo substancial de magnitud relativamente alta puede surgir debido a un gran cambio en alguno de los factores mencionados anteriormente, o pequeños cambios en los tres factores pueden combinarse para generar un impacto mayor. Al divulgar la información sobre sus riesgos y oportunidades, la

68

compañía también puede querer reportar los riesgos y oportunidades que podrían interesarle a los inversores y/o miembros de la cadena de suministro.

P9: Tenemos una serie de riesgos físicos inherentes al cambio climático, pero para uno de ellos no tenemos un plan de gestión. ¿Seremos penalizados si lo reportamos sin detallarlo plenamente?

No, no habrá penalidades. Sin embargo, si fuera relevante, deberían reportarlo. Solamente será puntuada la línea con la puntuación más alta en cada una de las tablas de riesgos y oportunidades. Por lo tanto, al considerar la puntuación, no importa cuántos riesgos y oportunidades usted identifique. Por favor, observe que se toma en cuenta la línea con puntuación más alta en cada una de las diferentes tablas. Por ejemplo, si usted selecciona riesgos físicos y regulatorios, se toman en cuenta las líneas con puntuación más alta en cada una de esas tablas. Para más detalles sobre los requisitos de puntuación, consulte la metodología de puntuación de CDP en: https://www.cdp.net/en-US/Pages/guidance-climate-change.aspx#scoring

69

Ejemplo 4

La Compañía D ha identificado tres riesgos físicos y un riesgo regulatorio relacionados con el cambio climático. Sin embargo, solamente han establecido planes de gestión para uno de los riesgos físicos y para el riesgo regulatorio. La empresa se preocupa y piensa que será penalizada si lo reporta. Para que no sea penalizada esta empresa, es así cómo funcionaría la puntuación:

CC5.1: ¿Ha identificado algún riesgo inherente al cambio climático con potencial para generar un cambio substancial en las operaciones, ingresos o gastos de su negocio? (Marque todas las que sean pertinentes)

Riesgos debidos a cambios en la regulación

Riesgos debidos a cambios en los parámetros físicos del clima

Riesgos debidos a cambios en otros acontecimientos relacionados con el clima

CC5.1a: Por favor, describa sus riesgos inherentes debidos a cambios en la regulación.

Impulsor del riesgo

Descripción Impacto en potencial

Cronograma Directo/

Indirecto

Probabilidad Magnitud del impacto

Consecuencias financieras estimadas

Método de gestión

Costo de la gestión

Sistemas de límite máximo y comercio

Discusiones parlamentarias actuales en la UE probablemente resulten en aumento de precios del carbono, que aumentarían nuestros costos de operación en varias instalaciones. El ETS de la UE se aplica a 14 de nuestras plantas de producción, tres

Aumento de costo de operación

Hasta 1 año Directo Prácticamente cierto

Mediana Entre 2015 y 2020 se espera que los costos de operación aumenten aproximadamente 40 millones de Euros. Este costo se deriva principalmente de compra de créditos de emisiones por electricidad y vapor. Esto representaría un costo significativo para nuestro

Nuestro objetivo es reducir la cantidad de créditos que precisaríamos adquirir, introduciendo nuevos procesos de eficiencia energética y desarrollando una nueva planta de manufactura para sustituir una planta antigua e ineficiente.

Hemos invertido 5 millones de Euros en nuevos procesos de eficiencia energética y también hemos contratado 7 FTEs para trabajar en la mejora de la eficiencia de nuestras plantas de manufactura.

G

r

a

v

i

t

y

-

a

f

o

r

c

e

th

a

t

c

a

n

'

G

r

a

v

i

t

y

-

a

f

o

r

c

e

t

h

a

t

c

a

n

70

En este ejemplo, como solamente existe un riesgo, se puntúa el riesgo de sistemas de límite máximo y comercio. CC5.1b: Por favor, describa sus riesgos inherentes debidos a cambios en los parámetros físicos del clima

de las cuales fabrican productos para clientes CDP.

negocio.

Impulsor del riesgo

Descripción Impacto en potencial

Crono-grama

Directo/

Indirecto

Probabili-dad

Magni-tud del impacto

Consecuen-cias financieras estimadas

Método de gestión

Costo de la gestión

Cambio en temperatura media (promedio)

El cambio en la temperatura media hará que sean necesarias más instalaciones de refrigeración en algunas plantas o calefacción en otras. Un cambio en temperatura promedio tendrá un impacto en el consumo de energía y también en el costo. Tenemos varios planes de gestión, incluyendo el desarrollo de pasillos fríos en varias de nuestras plantas

Aumento en costos de operación

1-3 años Directo Muy probable

Baja Un aumento del 10% en el consumo significa un aumento de US$ 0.5millones. Esto tendría el potencial de aumentar los costos para nuestros clientes.

Tenemos como foco las acciones de mitigación. Por ejemplo, hemos implemen-tado varios planes de acción, incluyendo el desarrollo de mayores instalaciones de aislamiento y pasillos fríos ecológicos.

Hemos estimado los costos en aproximadamente $250,000, lo cual incluye contratar más personal e investigación.

Aumento del nivel del mar

Los aumentos del nivel del mar se espera que sean considerables en la costa este de Australia en los próximos 50 años. Como tenemos 4 instalaciones en la costa, que operan entre 1 y 5 metros por arriba del nivel actual del mar, cualquier aumento significativo

Reducción/trastorno en capacidad de producción

Descono-cido

Directo Descono-cido

Descono-cido

Sabemos que esto supone un riesgo para nuestras instalaciones localizadas en la costa este de Australia, pero aún no

Método de gestión será desarrollado en los próximos 12 meses.

El costo se estimará en 12-24 meses.

71

En el ejemplo anterior, solamente la primera línea será puntuada, ya que es la línea con puntuación más alta.

implicaría un riesgo de cierre de dichas plantas.

hemos determinado las consecuen-cias financieras. Lo evaluaremos en los próximos 12 meses.