Guia Componentes de Control y Conectica2007[1]
Transcript of Guia Componentes de Control y Conectica2007[1]
Componentes de controly conéctica
Guía de elección
07/08
GAMA PHASEO¡Energía para sus automatismos!Fuentes de alimentación de 7 a 1.440 W CC.Transformadores de tensión de 25 a 2.500 VA CA.
b Más compactas.b Tensiones de entrada 110-500 V.b Diagnóstico integrado (LED y relé).b Reserva de potencia (+50%).b Nuevos módulos de continuidad de servicio.
ZELIO CONTROL¡La perfecta vigilancia de sus equipos!
b Formato carril DIN en 17,5 y 35 mm.b Nuevas referencias multifunción.b Tensiones de entrada hasta 480 V.b Totalmente parametrizable en panel frontal.b Nuevos relés de control aplicativo.
TwidoSuite¡El camino más ergonómico!Nuevo software de programación para TWIDO.
b Fácil de aprender.b Rapidez de desarrollo.b Estilo moderno.b Simplifica el trabajo.b Total compatibilidad con TwidoSoft.
p. 2
p. 20
p. 34
Novedades
Contenido
Alimentacionesb Fuentes de alimentación Phaseo ....................................................... 6b Transformadores Phaseo ................................................................... 9
Automatizaciónb Relés programables Zelio Logic ........................................................ 10b Contadores Zelio Count .................................................................... 13b Relés enchufables Zelio Relay ........................................................... 14b Interfaces analógicos Zelio Analog ................................................... 16b Relés temporizados Zelio Time ......................................................... 18b Relés de medida Zelio Control .......................................................... 30b Controladores programables Twido ................................................... 38
Interfaces y E/Sb Bornas de conexión y terminales ....................................................... 40b Sistemas de precableado Telefast ..................................................... 42b Repartidores pasivos .......................................................................... 45
Soluciones para simplificar las máquinasb Solución de cableado ......................................................................... 58b Solución de automatismo ................................................................... 60b Solución de precableado .................................................................... 66
001_indice.pm7 25/5/07, 13:071
2 Otras realizaciones: consultarnos
Gama Universal mono/trifásica de 100-500 V / 72 W-960 W
Rendimiento y servicio para sus automatismos
� Reserva puntual de potencia del +50%.� Conexión de los modelos monofásicos de 2 hilos Neutro/Faseo Fase/Fase gracias al amplio rango de tensiones 110-500 V. � Diagnóstico integrado (LED y relé).� Tensión auxiliar entre 5 y 15 V disponible graciasa los módulos convertidores.
ALIMENTACIÓN
100-120 / 200-500 V100-120 / 200-500 V100-120 / 200-500 V100-120 / 200-240 V3x380-500 V3x380-500 V
24 V24 V24 V24 V24 V24 V
3A/72 W5A/120 W10A/240 W20A/480 W20A/480 W40A/960 W
TENSIÓN
NOMIN
AL
DE ENTRADA
TENSIÓN
DE SALID
A
CORRIENTE
POTENCIA
NOMIN
AL
ABL8 RPS24030ABL8 RPS24050ABL8 RPS24100ABL8 RPM24200ABL8 WPS24200ABL8 WPS24400
CONVERTIDOR
24 V24 V
5... 6,5 V7... 15 V
6A/30 W2A/30 W
ABL8 DCC05060ABL8 DCC12020
Gama Optimum y AS-Interface monofásica 100-240 V / 60 W-144 W
Sencillas y compactas
100...240 V100...240 V 100...240 V100...240 V
12 V24 V24 V48 V
5A/60 W3A/72 W5A/120 W3A/144 W
TENSIÓN
NOMIN
AL
DE ENTRADA
TENSIÓN
DE SALID
A
CORRIENTE
POTENCIA
NOMIN
AL
ALIMENTACIÓN
ABL7 RP1205 ABL8 REM24030 ABL8 REM24050 ABL7 RP4803
ASI ABLM3024ASI ABLB3002ASI ABLD3002ASI ABLB3004ASI ABLD3004
100...240 V 100...240 V 100...240 V100...240 V100...240 V
24/30 V CC30 V CC30 V CC30 V CC30 V CC
2,4 A / 3 A2,4 A2,4 A4,8 A4,8 A
TENSIÓN
NOMIN
AL
DE ENTRADA
TENSIÓN
DE SALID
A
CORRIENTE
NOMIN
AL
DETECCIÓN
FALLO A
TIE
RRA
•
•
ALIMENTACIÓN
Más ingenio e inteligencia para una utilización siempre más fácil.
Componentes de control y conécticaPhaseoFuentes de alimentación
002_005.qxd 22/5/07 17:16 Página 2
3Otras realizaciones: consultarnos
Gama Modular monofásica de 100-240 V / 7 W-60 W
Sencillas y compactasABL8 MEM05040ABL8 MEM12020ABL8 MEM24003ABL8 MEM24006ABL8 MEM24012ABL7 RM24025
100...240 V100...240 V100...240 V100...240 V100...240 V100...240 V
5 V12 V / 15 V24 V24 V24 V24 V
4 A /20 W2 A / 24 W0,3 A / 7 W0,6 A / 15 W1,2 A / 30 W2,5 A / 60 W
TENSIÓN
NOMIN
AL
DE ENTRADA
TENSIÓN
DE SALID
A
CORRIENTE
POTENCIA
NOMIN
AL
ALIMENTACIÓN
Gama Dedicada monofásica 100-240 V / 60 W-240 W
La solución a medida para máquinas repetitivas
ABL1 REM12050 ABL1 REM24025 ABL1 REM24042 ABL1 REM24062 ABL1 REM24100 ABL1 RPM12083 ABL1 RPM24042 ABL1 RPM24062 ABL1 RPM24100
100 V...240 V CA100 V...240 V CA100 V...240 V CA100 V...120 V CA/200 V...240 V CA100 V...120 V CA/200 V...240 V CA100 V...240 V CA100 V...240 V CA100 V...120 V CA/200 V...240 V CA100 V...120 V CA/200 V...240 V CA
12 V24 V24 V24 V24 V12 V24 V24 V24 V
5 A /60 W2,5 A / 60 W4,2 A / 100 W6,2 A/150 W10 A / 240 W8,3 A / 100 W4,2 A / 100 W6,2 A / 150 W10 A / 240 W
••••
ALIMENTACIÓNTENSIÓN
NOMIN
AL
DE ENTRADA
TENSIÓN
DE ENTRADA
IEC/E
N 6100
0-3-
2
CORRIENTE
POTENCIA
NOMIN
AL
Gama Rectificada mono/trifásica 230-400 V / 12 W-1440 W
La solución a medida para máquinas repetitivas
Fuentes de alimentación rectificadasy filtradas
ALIMENTACIÓN
ABL8 FEQ24005 ABL8 FEQ24010 ABL8 FEQ24020 ABL8 FEQ24040 ABL8 FEQ24060 ABL8 FEQ24100 ABL8 FEQ24150 ABL8 FEQ24200 ABL8 TEQ24100 ABL8 TEQ24200 ABL8 TEQ24300 ABL8 TEQ24400 ABL8 TEQ24600
230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V3x400 V +/-20 V3x400 V +/-20 V3x400 V +/-20 V3x400 V +/-20 V3x400 V +/-20 V
24 V CC24 V CC24 V CC24 V CC24 V CC24 V CC24 V CC24 V CC24 V CC24 V CC24 V CC24 V CC24 V CC
0,5 A / 12 W1 A / 24 W2 A / 48 W4 A / 96 W6 A / 144 W10 A / 240 W15 A / 360 W20 A / 480 W10 A / 240 W20 A / 480 W30 A / 720 W40 A / 960 W60 A / 1440 W
TENSIÓN
NOMIN
AL
DE ENTRADA
TENSIÓN
DE SALID
A
CORRIENTE
POTENCIA
NOMIN
AL
002_005.qxd 22/5/07 17:16 Página 3
4Otras realizaciones: consultarnos
TRANSFORMADOR
ABT7PDU002• ABT7PDU004• ABT7PDU006• ABT7PDU010• ABT7PDU016• ABT7PDU025• ABT7PDU032• ABT7PDU040• ABT7PDU063• ABT7PDU100• ABT7PDU160• ABT7PDU250•
230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V230/400 V +/-15 V
* Complete la referencia sustituyendo el • por la tensión elegidaB=2x24 V G=2x115 V** Hasta 400 VA
B/GB/GB/GB/GB/GB/GB/GB/GB/GB/GB/GB/G
25 VA40 VA63 VA100 VA160 VA250 VA320 VA400 VA630 VA1000 VA1600 VA2500 VA
TENSIÓN
DE ENTRADA
TENSIÓN
DE SALID
A*
A
POTENCIA
NOMIN
AL
ABL6TS02•ABL6TS04•ABL6TS06•ABL6TS10•ABL6TS16•ABL6TS25•ABL6TS40•ABL6TS63•ABL6TS100•ABL6TS160•ABL6TS250•
230/400 V +/- 15 V230/400 V +/- 15 V230/400 V +/- 15 V230/400 V +/- 15 V230/400 V +/- 15 V230/400 V +/- 15 V230/400 V +/- 15 V230/400 V +/- 15 V230/400 V +/- 15 V230/400 V +/- 15 V230/400 V +/- 15 V
* Complete la referencia sustituyendo el • por la tensión escogidaJ=12 V B=24 V G=115 V U=230 V
J/B/G/UJ/B/G/UJ/B/G/UJ/B/G/UJ/B/G/UJ/B/G/UB/G/UB/G/UB/G/UB/G/UB/G/U
25 VA40 VA63 VA100 VA160 VA250 VA400 VA630 VA1000 VA1600 VA2500 VA
TRANSFORMADORTENSIÓN
DE ENTRADA
TENSIÓN
DE SALID
A*
A
POTENCIA
NOMIN
AL
ABT7ESM04BABT7ESM06BABT7ESM10BABT7ESM16BABT7ESM25BABT7ESM32BABT7ESM40B
230 V +/-15 V230 V +/-15 V230 V +/-15 V230 V +/-15 V230 V +/-15 V230 V +/-15 V230 V +/-15 V
24 V24 V24 V24 V24 V24 V24 V
40 VA63 VA100 VA160 VA250 VA320 VA400 VA
TRANSFORMADORTENSIÓN
DE ENTRADA
TENSIÓN
DE SALID
A
POTENCIA
NOMIN
AL
Gama Universal monofásica 230/400 V 25 VA-2500 VA 60 °CDoble devanado
Un verdadero producto de automatismo
� Acoplamiento del secundario (serie/paralelo) por puente.**� Visualización de la presencia de tensión y del acoplamiento en laparte frontal.� Tapas.**� Fijación en carril DIN hasta 160 VA.
Gama Optimum monofásica 230/400 V 25 VA-2500 VA 50 °CSimple devanado
Una gama adaptada a las máquinas sencillas
Gama Económica monofásica 230 V 25 VA-400 VA 40 °CSimple devanado
Exactamente lo que necesita para sus automatismos repetitivos
PhaseoTransformadores
002_005.qxd 22/5/07 17:16 Página 4
5Otras realizaciones: consultarnos
Módulo de redundancia
Cortes de red breves
La solución del módulo buffer� Permite conservar la tensión de salida en caso de producirse cortes dehasta 100 ms para una corriente consumida de 40 A (hasta 4 s para 0,8 A).
ABL8 BUF2440040 A
MÓDULO BUFFERINTENSID
AD
DE SALID
A
Cortes de red prolongados
La solución de control de batería� Permite conservar la tensión de salida en caso de producirsecortes de hasta varias horas.� El módulo de control de batería debe asociarse a una bateríaen función del tiempo de mantenimiento deseado.
MÓDULO DE CONTROL
ABL8 BBU24200ABL8 BBU24400
20 A40 A
INTENSID
AD
DE SALID
A
ABL8 BPK24A03ABL8 BPK24A07ABL8 BPK24A12
3,2 Ah7 Ah12 Ah
BATERÍACAPACIDAD D
E
LA BATERÍA
1000 10 20 40200mA
40
10
20
4060
2
4
10
201 2 3
CORRIENTE DE MANTENIMIENTO
TIE
MP
OS
DE
MA
NT
EN
IMIE
NT
O
mn
h
A
1
2
3
Sobrecargas de los circuitos de 24 V CC
La solución de protección selectiva� Una solución verdaderamente adaptada a los circuitos de corriente continua ydedicada a las fuentes de alimentación universales.� Una selectividad del disparo que permite aislar únicamente los circuitos con fallos.� 4 salidas protegidas con módulos, cada uno de ellos ajustable entre 0,5 y 8 A.
MÓDULO DE PROTECCIÓN
ABL8 PRE24100ABL8 PRP24100
0,5... 10 A0,5... 10 A
-•
ManualAuto / Manual
CORRIENTE D
E
DISPARO
DIAGNÓSTIC
O
A DIS
TANCIA
REARME
UnipolarBipolar
CORTE
Disponibilidad
La solución de redundancia� Puesta en paralelo de las fuentes de alimentación.� Conmutación automática y sin interrupciones entre las fuentes dealimentación en caso de producirse fallos en cualquiera de ellas en casode producirse cortes de red si están conectadas a redes diferentes.
ABL8 RED24400
MÓDULO DE REDUNDANCIA
40 A
CORRIENTE
+ OUT
+ IN
+Módulo Buffer
+ OUT+ IN
+
Batería
Módulo de protección
PhaseoMódulos funcionales
002_005.qxd 22/5/07 17:16 Página 5
Otras realizaciones: consultarnos6
Tipo de alimentación Modulares y conmutadas
Tensión nominal de entrada 100…240 V CA
Tensión nominal de salida 24 V 5 V 12 V
Potencia nominal/corriente nominal 7,5 W/0,3 A 15 W/0,6 A 30 W/1,2 A 60 W/2,5 A 20 W/4 A 25 W/2 A
Rearme automático
Conformidad con IEC 61000-3-2 no aplicable
Homologaciones cULus, cCSAus, TUV, CE, C-Tick
Dimensiones (mm) 36 � 59 � 90 54 � 59 � 90 72 � 59 x 90 54 � 59 � 90
Fijación (mm) perfil 35 � 7,5 o 35 � 15 o en panel por tornillo
Referencias ABL8MEM24003 ABL8MEM24006 ABL8MEM24012 ABL8RM24025 ABL8MEM05040 ABL8MEM12020
Tipo de alimentación Universales, conmutadas de rearme automático o manual
Tensión nominal de entrada 100…120 V CA y 200...500 V CA
Tensión nominal de salida 24 V
Potencia nominal/corriente nominal 72 W/3 A 120 W/5 A 240 W/10 A
Corriente de llamada admisible temporalmente en salida (boost) 1,5 In durante 4 s
Conformidad con IEC 61000-3-2 sí
Relé de diagnóstico (Tensión de salida > 21,6 V ) no sí
Homologaciones UL (en curso), cCSAus, CB scheme, CE
Dimensiones (mm) 44 � 120 � 143 56 � 120 � 143 85 � 140 � 143
Fijación (mm) perfil 35 � 7,5 o 35 � 15
Referencias ABL8RPS24030 ABL8RPS24050 ABL8RPS24100
Tipo de módulos Soluciones a los microcortes y a los cortes en las redes. Fijación en carril Omega (1)
Compatibilidad conexión en la salida de fuentes de alimentación universales ABL8RPS24… y ABL8WPS24…
Tecnología módulo buffer módulo de control de batería + batería
Corriente nominal 40 A 20 A 40 A
Tiempo de mantenimiento a 1 A 2 s típico ajustable de 10 s a más de 24 h (según la batería)
Tiempo de mantenimiento en la corriente máx. 100 ms típico ajustable de 10 s-30 min (según batería) ajustable de 10 s-10 min (según batería)
Homologaciones UL (en curso), cCSAus, CB scheme, CE
Dimensiones (mm) 85 � 140 � 146 86 � 175 � 143 86 � 175 � 143
Fijación (mm) perfil 35 � 7,5 o 35 � 15 (1)
Referencias de los módulos ABL8BUF24400 ABL8BBU24200 ABL8BBU24400
Referencias de la batería 3,2AH (2) – ABL8BPK24A03 ABL8BPK24A03
7AH (2) – ABL8BPK24A07 ABL8BPK24A07
12AH (2) – ABL8BPK24A12 ABL8BPK24A12
(1) Excepto módulos de batería 7AH y 12AH. Para módulo de batería 3,2AH prever un kit de ref. ABL1A02.
(2) Elección de la batería en función del gráfico de la pág. 5.
Componentes de control y conécticaPhaseoFuentes de alimentaciónModular, Funcional, UniversalNovedad
006_019.pm7 25/5/07, 13:136
Otras realizaciones: consultarnos 7
Funcionales y conmutadas
100…240 V CA
24 V 12 V 48 V
72 W/3 A 120 W/5 A 60 W/5 A 144 W/2,5 A
automático Automático o manual
no Sí
cULus, cCSAus, TUV, CE, C-Tick
27 � 120 � 120 54 � 120 � 120
perfil 75 � 7,5, 35 � 7,5 o 35 � 15
ABL8REM24030 ABL8REM24050 ABL7RP1205 ABL7RP4803
Universales, conmutadas de rearme automático o manual Tipo de módulos Convertidores CC/CC
100…120 V CA y 200…240 V CA 3 � 380…500 V CA Compatibilidad conex. en la salida de las fuentes de alimentación
24 V universales ABL8RPS24… y ABL8WPS24…
480 W/20 A 960 W/40 A Tensión nominal 5 V 12 V
1,5 In durante 4 s de salida
sí Corriente nominal 6 A 2 A
sí de salida
UL (en curso), cCSAus, CB scheme, CE Homologaciones UL (en curso), cCSAus, CB scheme, CE
145 � 140 � 143 95 � 155 � 143 165 � 155 � 143 Dimensiones (mm) 44 � 140 � 146
perfil 35 � 7,5 o 35 � 15 Fijación (mm) perfil 35 � 7,5 o 35 � 15
ABL8RPM24200 ABL8WPS24200 ABL8WPS24400 Referencias ABL8DCC05060 ABL8DCC12020
Tipo de módulos Solución de fuentes de alimentación Tipo de módulos Soluciones de protección selectivaredundantes
Compatibilidad conexión a las salidas de 2 alimentaciones Compatibilidad conexión en la salida de las fuentes de alimentación
hasta 20 A (1 alimentación de 40 A) universales ABL8RPS24… y ABL8WPS24…
Tensión nominal de salida 24 V Corriente nominal de salida 10 A por vía
Corriente nominal de salida 40 A Calibres 1/2,5/4/5/7/8/10 A
Homologaciones UL (en curso), cCSAus, CB scheme, CE Número de vías 4
Dimensiones (mm) 44 � 140 � 146 Relé de fallo no sí
Fijación (mm) perfil 35 � 7,5 o 35 � 15 Corte manual (1 por vía) unipolar bipolar
Referencias ABL8RED24400 Homologaciones UL (en curso), cCSAus, CB scheme, CE
Dimensiones (mm) 71 � 109 � 110
Fijación (mm) perfil 35 � 7,5 o 35 � 15 o en panel por tornillo
Referencias ABL8PRE24100 ABL8PRP24100
PhaseoFuentes de alimentaciónModular, Funcional, UniversalNovedad
006_019.pm7 25/5/07, 13:137
Otras realizaciones: consultarnos8
Componentes de control y conécticaPhaseoFuentes de alimentaciónDedicadas
Tipo de alimentación Dedicadas y conmutadas
Tensión de entrada 85…264 V CA 85…132 V CA/170…264 V CA
Tensión de salida 12 V CC 24 V CC 24 V CC
Potencia/corriente nominal 60 W/5 A 100 W/8,3 A 60 W/2,5 A 100 W/4,2 A 150 W/6,2 A 240 W/10 A
Homologaciones UL, c CSA us, CE, Ctick
Dimensiones An � F � Al (mm) 150 � 38 � 98 200 � 38 � 98 150 � 38 � 98 200 � 38 � 98 200 � 50 � 98 200 � 65 � 98
Fijación (mm) de plano sobre panel con tornillos, por el fondo con escuadra ABL1A01 (1), sobre perfil de 35 mm con placa ABL1A02 (1)
Referencias Sin filtro ABL1REM12050 – ABL1REM24025 ABL1REM24042 ABL1REM24062 ABL1REM24100
Con filtro (2) – ABL1RPM12083 – ABL1RPM24042 ABL1RPM24062 ABL1RPM24100
(1) Pedir por separado.
(2) Contra armónicos IEC/EN 61000-3-2
Rectificadas filtradas
Tipo de alimentación Rectificadas filtradas monofásicas o bifásicas
Tensión de entrada 215/230/245 V o 385/400/415 V CA
Tensión nominal de salida 24 V
Homologaciones cULus, ENEC
Potencia nominal/corriente nominal 12 W/0,5 A 24 W/1 A 48 W/2 A 96 W/4 A 144 W/6 A 240 W/10 A 360 W/15 A 480 W/20 A
Dimensiones (mm) 87 � 124 � 108 87 � 124 � 108 87 � 124 � 108 87 � 165 � 108 123 � 153 � 153 123 � 185 � 153 135 � 185 � 138 175 � 215 � 128
Fijación (mm) perfil 35 � 7,5 o 35 � 15 o en panel por tornillo en panel con tornillos
Referencias ABL8FEQ24005 ABL8FEQ24010 ABL8FEQ24020 ABL8FEQ24040 ABL8FEQ24060 ABL8FEQ24100 ABL8FEQ24150 ABL8FEQ24200
Tipo de alimentación Rectificadas filtradas trifásicas
Tensión de entrada 3 � 380/400/420 V
Tensión nominal de salida 24 V
Homologaciones cULus, ENEC
Potencia nominal/corriente nominal 240 W/10 A 480 W/20 A 720 W/30 A 960 W/40 A 1440 W/60 A
Dimensiones (mm) 185 � 190 � 78 220 � 215 � 104 240 � 252 � 108 310 � 310 � 140 310 � 310 � 154
Fijación (mm) en panel con tornillos
Referencias ABL8TEQ24100 ABL8TEQ24200 ABL8TEQ24300 ABL8TEQ24400 ABL8TEQ24600
Novedad
006_019.pm7 25/5/07, 13:148
Otras realizaciones: consultarnos 9
Tipo de transformador Universal, doble bobinado, temperatura de funcionamiento +60 °C
Tensión nominal de entrada 230/400 V CA (±15 V) monofásica
Homologaciones us, ENEC
Potencia nominal/corriente nominal 25 VA 40 VA 63 VA 100 VA 160 VA 250 VA 320 VA 400 VA 630 VA 1.000 VA
Visualización LED de presencia de tensión en entrada ninguna
Fijación (mm) perfil 35 � 15 o en panel por tornillo en panel con tornillos
Referencias ABT7PDUppp(1)
Tensión nominal salida 24/48 V 002B 004B 006B 010B 016B 025B 032B 040B 063B 100B
115/230 V 002G 004G 006G 010G 016G 025G 032G 040G 063G 100G
(1) Completar la referencia según la potencia y la tensión de salida con la tabla contigua (ejemplo: ABL6TS02J).
Tipo de transformador Funcional, simple bobinado, temperatura de funcionamiento +50 °C
Tensión nominal de entrada 230/400 V CA (±15 V) monofásica
Homologaciones
Potencia nominal 25 VA 40 VA 63 VA 100 VA 160 VA 250 VA 400 VA 630 VA 1000 VA 1600 VA 2500 VA
Referencias ABL6TSppp(1)
Tensión nominal de salida 24 V 02B 04B 06B 10B 16B 25B 40B 63B 100B 160B 250B
115 V 02G 04G 06G 10G 16G 25G 40G 63G 100G 160G 250G
230 V 02U 04U 06U 10U 16U 25U 40U 63U 100U 160U 250U
(1) Completar la referencia según la potencia y la tensión de salida con la tabla contigua (ejemplo: ABL6TS02J).
Tipo de transformador Económico, simple bobinado, temperatura de funcionamiento +40 °C
Tensión nominal de entrada 230 V CA (±15 V) monofásica
Homologaciones ninguna
Potencia nominal/corriente nominal 40 VA 63 VA 100 VA 160 VA 250 VA 320 VA 400 VA
Referencias ABT7ESMppp(1)
Tensión nominal de salida 24 V 004B 006B 010B 016B 025B 032B 040B
(1) Completar la referencia según la potencia y la tensión de salida con la tabla contigua (ejemplo: ABL6TS02J).
PhaseoTransformadores de tensión
Novedad
006_019.pm7 25/5/07, 13:149
Otras realizaciones: consultarnos10
Componentes de control y conécticaZelio LogicMódulosCompact SR2
Relés programables compactos Con visualizador, alimentación de corriente alterna
Tensión de alimentación 24 V CA 100…240 V CA
Número de entradas/salidas 12 20 10 12 20 20
Número de entradas TON 8 12 6 8 12 12
Número de salidas 4 relés 8 relés 4 relés 4 relés 8 relés 8 relés
Dimensiones An � F � Al (mm) 71,2 � 59,5 � 107,6 124,6 � 59,5 � 107,6 71,2 � 59,5 � 107,6 124,6 � 59,5 � 107,6
Reloj sí sí no sí no sí
Referencias SR2B121B SR2B201B SR2A101FU (1) SR2B121FU SR2A201FU (1) SR2B201FU
(1) Programación en el relé programable únicamente en lenguaje LADDER.
Relés programables compactos Con visualizador, alimentación de corriente continua
Tensión de alimentación 12 V CC 24 V CC
Número de entradas/salidas 12 20 10 12 20 20
Número de entradas TON 8 12 6 8 12 12
de las cuales entradas analógicas 0-10 V 4 6 – 4 2 6
Número de salidas 4 relés 8 relés 4 relés 4 relés 8 relés 8 relés
Dimensiones An � F � Al (mm) 71,2 � 59,5 � 107,6 124,6 � 59,5 � 107,6 71,2 � 59,5 � 107,6 124,6 � 59,5 � 107,6
Reloj sí sí no sí no sí
Referencias SR2B121JD SR2B201JD SR2A101BD (1) SR2B12pppppBD (2) SR2A201BD (1) SR2B20pppppBD (2)
(1) Programación en el relé programable únicamente en lenguaje LADDER.
(2) Sustituir ppppp por el número “1” para obtener un módulo con salida relé y por “2” para un módulo con salida de transistor (ej. SR2B121BD).
Relés programables compactos Sin visualizadores y sin teclas
Tensión de alimentación 100…240 V CA 24 V CC
Número de entradas/salidas TON 10 12 20 10 12 20
Número de entradas TON 6 8 12 6 8 12
de los cuales, entradas analógicas 0-10 V – – – – 4 6
Número de salidas 4 relés 4 relés 8 relés 4 relés 4 relés 8 relés
Dimensiones An � F � Al (mm) 71,2 � 59,5 � 107,6 124,6 � 59,5 � 107,6 71,2 � 59,5 � 107,6 124,6 � 59,5 � 107,6
Reloj no sí sí no sí sí
Referencias SR2D101FU (1) SR2E121FU SR2E201FU SR2D101BD (1) SR2E121BD (3) SR2E201BD (3)
(1) Programación en el relé programable únicamente en lenguaje LADDER.
(3) Para obtener un módulo con una alimentación de 24 V CA (sin entradas analógicas), eliminar la letra D al final de la referencia (SR2E121B y SR2E201B).
006_019.pm7 22/5/07, 17:1710
Otras realizaciones: consultarnos 11
Relés programables modulares* Con visualizador
Tensión de alimentación 24 V CA 100…240 V CA 12 V CC 24 V CC
Número de entradas/salidas 10 26 10 26 26 10 26
Número de entradas TON 6 16 6 16 16 6 16
de los cuales, entradas analógicas 0-10 V – – – – 6 4 6
Número de salidas 4 relés 10 relés 4 relés 10 relés 10 relés 4 relés 10 relés
Dimensiones An � F � Al (mm) 71,2 � 59,5 � 107,6 124,6 � 59,5 � 107,6 71,2 � 59,5 � 107,6 124,6 � 59,5 � 107,6 124,6 � 59,5 � 107,6 71,2 � 59,5 � 107,6 124,6 � 59,5 � 107,6
Reloj sí sí sí sí sí sí sí
Referencias SR3B101B SR3B261B SR3B101FU SR3B261FU SR3B261JD SR3B10pppppBD (1) SR3B26pppppBD (1)
* Las bases modulares admiten una extensión de E/S. La base modular de 24 V CC admite una extensión de comunicación o una extensión de E/S.
(1) Sustituir p por el número “1” para obtener un módulo con salida relé y por “2” para un módulo con salida de transistor (ej. SR3B101BD).
Extensiones para Zelio Logic SR3B ppppppppppppppppppppppppp (2) Comunicación Entradas/salidas TON Entradas/salidasanalógicas
Red Modbus Ethernet – –
Número de entradas/salidas – – 6 10 14 4
Número de entradas TON – – 4 6 8 –
Analógicas (0…10 V, 0…20 mA, PT100) – – – – – 2 (1 PT100 máx.)
Número de salidas Relés – – 2 relés 4 relés 6 relés –
Analógicas (0…10 V) – – – – – 2
Dimensiones An � F � Al (mm) 35,5 � 59,5 � 107,6 35,5 � 59,5 � 107,6 72 � 59,5 � 107,6 35,5 � 59,5 � 107,6
Referencias 24 V CA – – SR3XT61B SR3XT101B SR3XT141B –
100…240 V CA – – SR3XT61FU SR3XT101FU SR3XT141FU –
12 V CC – – SR3XT61JD SR3XT101JD SR3XT141JD –
24 V CC SR3MBU01BD SR3NET01BD SR3XT61BD SR3XT101BD SR3XT141BD SR3XT43BD
(2) La alimentación eléctrica de las extensiones se realiza a través de los módulos Zelio Logic Modulares.
Zelio LogicMódulosModular SR3
Novedad
006_019.pm7 25/5/07, 13:1411
Otras realizaciones: consultarnos12
Componentes de control y conécticaZelio LogicMódulosSoftware Zelio Soft 2 y herramientas de programación
Software Zelio Soft 2, cables de conexión, Software de programación Cables de conexión Enlace Memoria deconexión sin hilos, memoria multilingüe sin hilos seguridadDescripción CD ROM PC (Windows 98, NT, en serie USB interface EEPROM
2000, XP) (1) PC/Módulo PC/Módulo Bluetooth
Referencias SR2SFT01 SR2CBL01 SR2USB01 SR2BTC01 SR2MEM02
(1) CD-ROM con el software de programación Zelio Soft 2, una biblioteca de aplicaciones, un módulo de autoformación, instrucciones de instalación y una guía de utilización.
Interface de comunicación para SR2/SR3Interface, módems, software Zelio Logic Alarm Interface de Módems (2) Software de gestión de alarmas
comunicaciónTensión de alimentación 12…24 V CC 12…24 V CC 12…24 V CC –
Descripción – módem RTC módem GSM CD ROM PC (Windows 98, NT, 2000, XP)
Dimensiones An � F � Al (mm) 72 � 59,5 � 107,6 120,7 � 35 � 80,5 111 � 25,5 � 54,5 –
Referencias SR2COM01 SR2MOD01 SR2MOD02 SR2SFT02
(2) Se utiliza obligatoriamente con un interface de comunicación SR2COM01.
Novedad
006_019.pm7 25/5/07, 13:1412
Otras realizaciones: consultarnos 13
Visualización Mecánica LCD
Tensión de alimentación 24 V CC batería
Número de dígitos de visualización 5 6 6 8 8
Frecuencia de contaje 20 Hz 10 Hz 25 Hz 25 Hz 7,5 kHz
Tipo de puesta a cero manual sin manual sin manual (1)
Dimensiones frontales L � Al 41,5 � 31 mm 30 � 20 mm 60 � 50 mm 60 � 50 mm 48 � 24 mm
Referencias XBKT50000U10M XBKT60000U00M XBKT60000U10M XBKT80000U00M XBKT81030U33E
(1) Con enclavamiento eléctrico.
Contadores horarios
Visualización Mecánica LCD
Tensión de alimentación 24 V CA 230 V CA batería
Número de dígitos/visualización 7 (99.999,99 h) 7 (99.999,99 h) 8 (999.999,99 h)
Frecuencia de red 50 Hz 50 Hz modo: 1/100 de hora
Tipo de puesta a cero sin sin manual (1)
Dimensiones frontales L � Al 48 � 48 mm 48 � 48 mm 48 � 24 mm
Referencias XBKH70000004M XBKH70000002M XBKH81000033E
(1) Con enclavamiento eléctrico.
Contadores multifunción
Visualización LCD LED
Número de dígitos de visualización 6
Frecuencia de contaje 5 kHz
Tipo de rearme manual, eléctrico y automático
Dimensiones frontales L � Al 48 � 48 mm
Número de preselección 1 2 1 2
Referencias Tensión de alimentación 24 V CC XBKP61130G30E XBKP61230G30E XBKP62130G30E XBKP62230G30E
115 V CA XBKP61130G31E XBKP61230G31E – –
230 V CA XBKP61130G32E XBKP61230G32E XBKP62130G32E XBKP62230G32E
Zelio CountContadoresTotalizadores
006_019.pm7 22/5/07, 17:1813
Otras realizaciones: consultarnos14
Tipo de relé Relé de interface Relé miniaturaRSB RXM
Características de los contactosCorriente térmica Ith Amp (temperatura ≤ 55 °C) 8 12 16 12 10 6 3
Número de contactos 2 “NANC” 1 “NANC” 1 “NANC” 2 “NANC” 3 “NANC” 4 “NANC” 4 “NANC”
Materiales de los contactos AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgAu
Tensión de conmutación mín./máx. 5/250 V CA/CC 12/250 V CA/CC
Poder de conmutación mín./máx. (mA/VA) 5/2.000 5/3.000 5/4.000 10/3.000 10/2.500 10/1.500 2/1.500
Características de las bobinasConsumo medio mantenimiento 0,75 VA/0,45 W 1,2 VA/0,9 W
Variación de tensión admisible 0,8/0,85…1,1 Un (50/60 Hz o =) 0,8…1,1 Un (50/60 Hz o =)
Referencias (1) (1) (1) (2) (2) (2)
Tensión de alimentación de la bobina 6 V CC RSB2A080RD RSB1A120RD RSB1A160RD – – – –en corriente continua CC 12 V CC RSB2A080JD RSB1A120JD RSB1A160JD RXM2AB2JD RXM3AB2JD RXM4AB2JD RXM4GB2JD
24 V CC RSB2A080BD RSB1A120BD RSB1A160BD RXM2AB2BD RXM3AB2BD RXM4AB2BD RXM4GB2BD
48 V CC RSB2A080ED RSB1A120ED RSB1A160ED RXM2AB2ED RXM3AB2ED RXM4AB2ED RXM4GB2ED
60 V CC RSB2A080ND RSB1A120ND RSB1A160ND – – – –
110 V CC RSB2A080FD RSB1A120FD RSB1A160FD RXM2AB2FD RXM3AB2ED RXM4AB2ED RXM4GB2ED
Tensión de alimentación de la bobina 24 V CA RSB2A080B7 RSB1A120B7 RSB1A160B7 RXM2AB2B7 RXM3AB2B7 RXM4AB2B7 RXM4GB2B7en corriente alterna CA 48 V CA RSB2A080E7 RSB1A120E7 RSB1A160E7 RXM2AB2E7 RXM3AB2E7 RXM4AB2E7 RXM4GB2E7
120 V CA RSB2A080F7 RSB1A120F7 RSB1A160F7 RXM2AB2F7 RXM3AB2F7 RXM4AB2F7 RXM4GB2F7
220 V CA RSB2A080M7 RSB1A120M7 RSB1A160M7 – – – –
230 V CA RSB2A080P7 RSB1A120P7 RSB1A160P7 RXM2AB2P7 RXM3AB2P7 RXM4AB2P7 RXM4GB2P7
240 V CA RSB2A080U7 RSB1A120U7 RSB1A160U7 – – – RXM4GB2U7
Bases para relésTipo de base Para relé de interface RSB Para relé miniatura RXMBases tipo entradas/salidas mixtas con emplazamiento para el módulo de protección
– – – RXZE2M114 (5) (7) – RXZE2M114 (7) RXZE2M114 (7)
– – – RXZE2M114M (5) – RXZE2M114M RXZE2M114M
Bases tipo entradas/salidas separadas con emplazamiento para el módulo de protección
RSZE1S48M RSZE1S35M RSZE1S48M (3) RXZE2S108M RXZE2S111M RXZE2S114M RXZE2S114M
Módulos de protección
Diodo 6…230 V CC RZM040W RXM040W
Circuito RC 24…60 V CA RZM041BN7 RXM041BN7
110…240 V CA RZM041FU7 RXM041FU7
Varistancia 6…24 V CC o CA RZM021RB (6) RXM021RB
24…60 V CC o CA RZM021BN (6) RXM021BN
110…230 V CC o CA RZM021FP (6) RXM021FP
24 V CC o CA – –
240 VCC o CA – –
Módulo temporizador multifunción 24…230 V CC o CA – –
AccesoriosEstribo de plástico de sujeción RSZR215 RXZR335
Estribo metálico de sujeción – RXZ400
Etiqueta para bases RSZL300 RXZL420 (excepto RXZE2M114)
Peine de conexiones 2 polos – RXZS2
Adaptador de montaje para perfiles – RXZE2DA
Adaptador de montaje con patas de fijación para panel – RXZE2FA
(1) Referencias para relés sin base, para los relés con base, añadir S al final de la referencia elegida (ejemplo: RSB2A080B7 pasa a ser RSB2A080B7S).
(2) Referencias para relés con LED, para relés sin LED sustituir 2 por 1 (ejemplo: RXM2AB2JD pasa a ser RXM2AB1JD).
(3) Para la utilización del relé RSB 1A160 pp con la base RSZ E1S48M, es necesario realizar un enlace entre bornas.
(4) 30 A para un montaje con espacio de 13 mm entre 2 relés y 25 A para un montaje yuxtapuesto.
Componentes de control y conécticaZelio RelayRelés enchufablesRelés de interface y miniatura
006_019.pm7 22/5/07, 17:1814
Otras realizaciones: consultarnos 15
Relé universal Relé de potenciaRUM RPM RPFpatillas cilíndricas Faston
10 10 3 10 10 15 15 15 15 30 (4) 30 (4)
2 “NANC” 3 “NANC” 3 “NANC” 2 “NANC” 3 “NANC” 1 “NANC” 2 “NANC” 3 “NANC” 4 “NANC” 2 “NA” 2 “OF”
AgNi AgNi AgAu AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgSnO2 AgSnO2
12/250 V CA/CC 12/ 50 V CA/CC 12/250 V CA/CC
10/2.500 10/2.500 3/750 10/2.500 10/2.500 100/3.750 100/3.750 100/3.750 100/3.750 100/7.200 100/7.200
2…3 VA/1,4 W 0,9 VA/0,7 W 1,2 VA/0,9 W 1,5 VA/1,7 W 1,5 VA/2 W 4 VA/1,7 W
(2) (2) – (2) (2) (2) (2) (2) (2) – –
– – – – – – – – – – –
RUMC2AB2JD RUMC3AB2JD – RUMF2AB2JD RUMF3AB2JD RPM12JD RPM22JD RPM32JD RPM42JD RPF2AJD RPF2BJD
RUMC2AB2BD RUMC3AB2BD RUMC3GB2BD RUMF2AB2BD RUMF3AB2BD RPM12BD RPM22BD RPM32BD RPM42BD RPF2ABD RPF2BBD
RUMC2AB2ED RUMC3AB2ED RUMC3GB2ED RUMF2AB2ED RUMF3AB2ED RPM12ED RPM22ED RPM32ED RPM42ED – –
– – – – – – – – – – –
RUMC2AB2FD RUMC3AB2FD – RUMF2AB2FD RUMF3AB2FD RPM12FD RPM22FD RPM32FD RPM42FD RPF2AFD RPF2BFD
RUMC2AB2B7 RUMC3AB2B7 RUMC3GB2B7 RUMF2AB2B7 RUMF3AB2B7 RPM12B7 RPM22B7 RPM32B7 RPM42B7 RPF2AB7 RPF2BB7
RUMC2AB2E7 RUMC3AB2E7 RUMC3GB2E7 RUMF2AB2E7 RUMF3AB2E7 RPM12E7 RPM22E7 RPM32E7 RPM42E7 – –
RUMC2AB2F7 RUMC3AB2F7 RUMC3GB2F7 RUMF2AB2F7 RUMF3AB2F7 RPM12F7 RPM22F7 RPM32F7 RPM42F7 RPF2AF7 RPF2BF7
– – – – – – – – – – –
RUMC2AB2P7 RUMC3AB2P7 RUMC3GB2P7 RUMF2AB2P7 RUMF3AB2P7 RPM12P7 RPM22P7 RPM32P7 RPM42P7 RPF2AP7 RPF2BP7
– – – – – – – – – – –
Para relé universal RUM Para relé de potencia RPM Para relé de potencia RPF
RUZC2M RUZC3M RUZC3M – – RPZF1 RPZF2 RPZF3 RPZF4 –
– – – – – – – – – –
RUZSC2M RUZSC3M RUZSC3M RUZSF3M RUZSF3M – – – – –
1 y 2 polos 3 y 4 polos
RUW240BD RXM040W RUW240BD –
– RXM041BN7 – –
RUW241P7 RXM041FU7 RUW241P7 –
– RXM021RB – –
– RXM021BN – –
– RXM021FP – –
RUW242B7 RUW242B7 – –
RUW242P7 – RUW242P7 –
RUW101MW – RUW101MW –
– – –
RUZC200 RPZF1 (para 1 polo de relé) –
RUZL420 – –
RUZS2 – –
– RPZ1DA RXZE2DA RPZ3DA RPZ4DA –
– RPZ1FA RXZE2FA RPZ3FA RPZ4FA –
(5) Limitado a 10 A en utilización.
(6) Con LED.
(7) No puede llevar la etiqueta encliquetable RXZL420.
”
2JD
2BD
2ED
2ED
2B7
2E7
2F7
2P7
B2U7
114 (7)
114M
14M
Zelio RelayRelés enchufablesRelés universal y potencia
006_019.pm7 22/5/07, 17:1815
Otras realizaciones: consultarnos16
Tipo Termopar
Rango de temperatura 0…150 °C 0…300 °C 0…600 °C 0…600 °C 0…1.200 °C
32…302 °F 32…572 °F 32…1.112 °F 32…1.112 °F 32…2.192 °F
Rango de salida 0…10 V/0…20 mA - 4…20 mA conmutable
Dimensiones Al � An � F 80 � 22,5 � 80 mm
Tensión 24 V CC no aislado
Referencias RMTJ40BD RMTJ60BD RMTJ80BD RMTK80BD RMTK90BD
Sondas PT 100 Universal
Tipo PT 100
Rango de temperatura –40…40 °C –100…100 °C 0…100 °C 0…250 °C 0…500 °C
–40…104 °F –148…212 °F 32…212 °F 32…482 °F 32…932 °F
Rango de salida 0…10 V/0…20 mA - 4…20 mA conmutable
Dimensiones Al � An � F 80 � 22,5 � 80 mm
Tensión 24 V CC no aislado
Referencias RMPT10BD RMPT20BD RMPT30BD RMPT50BD RMPT70BD
Componentes de control y conécticaZelio AnalogInterfaces analógicosTermopares tipos J y K
006_019.pm7 22/5/07, 17:1816
Otras realizaciones: consultarnos 17
Tipo PT 100
Rango de temperatura –40…40 °C –100…100 °C 0…100 °C 0…250 °C 0…500 °C
–40…104 °F –148…212 °F 32…212 °F 32…482 °F 32…932 °F
Rango de salida 0…10 V
Dimensiones Al � An � F 80 � 22,5 � 80 mm
Tensión 24 V CC no aislado
Referencias RMPT13BD RMPT23BD RMPT33BD RMPT53BD RMPT73BD
(1) Convertidores dedicados a los módulos Zelio Logic.
Convertidores Universal tensión/corriente
Tipo Analog Converter
Rango de entrada 0…10 V o 4…20 mA 0…10 V/–10…+10 V 0…50 V/0…300 V 0…1,5 A/0…5 A
0…20 mA 0…500 V 0…15 A
4…20 mA
Rango de salida 0…10 V o 4…20 mA 0…10 V/–10…+10 V 0…10 V 0…10 V o 0…20 mA
0…20 mA 0…20 mA o 4…20 mA
4…20 mA conmutable 4…20 mA conmutable
Dimensiones Al � An � F 80 � 22,5 � 80 mm 45 � 80 � 80 mm
Tensión 24 V CC no aislado 24 V CC aislado 24 V CC no aislado 24 V CC no aislado
Referencias RMCN22BD RMCL55BD RMCV60BD RMCA61BD
Zelio AnalogInterfaces analógicosSondas PT 100 Funcional (1)
006_019.pm7 22/5/07, 17:1817
Otras realizaciones: consultarnos18
Tipo de temporizaciones modulares Temporización Multifunciónancho 17,5 mm, salida relé trabajoControl externo no – –
Alimentación 24 V CC-24...240 V CA 24 V CC-24...240 V CA 12...240 V CA/CC
Rango de tiempos 0,1 s…100 h 0,1 s…100 h 0,1 s…10 h 0,1 s…100 h
Salida 1 “NANC” 1 “NANC” 1 “NANC” 1 “NANC”
Referencias RE11RAMU RE11RMMU (1) RE11RMEMU (2) RE11RMMW (1)
(1) Multifunción: temporización trabajo, temporización reposo, totalizador, intermitente simétrico, calibrador, contacto de paso, diferenciador, temporización combinada cierre/apertura.
(2) Multifunción: temporización trabajo, temporización reposo, totalizador, intermitente simétrico, calibrador, contacto de paso.
Tipo de temporizaciones modulares Intermitente Contacto de Temporización Calibradorancho 17,5 mm, salida relé asimétrico paso reposoControl externo – – – –
Alimentación 24 V CC-24…240 V CA 24 V CC-24…240 V CA 24 V CC-24…240 V CA 24 V CC-24…240 V CA
Rango de tiempos 0,1 s…100 h 0,1 s…100 h 0,1 s…100 h 0,1 s…100 h
Salida 1 “NANC” 1 “NANC” 1 “NANC” “NANC”
Referencias RE11RLMU RE11RHMU RE11RCMU RE11RBMU
Tipo de temporizaciones modulares Temporización trabajo Temporización reposo Multifunción (3)
ancho 17,5 mm, salida estáticaAlimentación 24…240 V CA/CC 24…240 V CA 24…240 V CA
Rango de tiempos 0,1 s…100 h 0,1 s…100 h 0,1 s…100 h
Salida estática estática estática
Referencias RE11LAMW RE11LCBM RE11LMBM
(3) Multifunción: temporización trabajo, temporización reposo, totalizador, intermitente simétrico, calibrador, contacto de paso, diferenciador, temporización combinada cierre/
apertura.
Tipo de temporización frontal Retardo en Intermitente Multifunción (4) Multifunción (5)
la activación asimétricoAlimentación 24…240 V CA/CC
Rango de tiempos 0,02 s…300 h
Salida 2 relés 5 A
Referencias RE48ATM12MW RE48ACV12MW RE48AMH13MW (6) RE48AML12MW
(4) Retardo en la activación/contacto de paso.
(5) Retardo en la activación/calibrador/retardo en la desactivación/intermitente simétrico.
(6) 1 seleccionable en instantáneo.
Componentes de control y conécticaZelio TimeRelés temporizadosTemporizaciones modulares
006_019.pm7 22/5/07, 17:1818
Otras realizaciones: consultarnos 19
Tipo de relé monofunción Temporización trabajo Temporización reposoancho 22,5 mm, salida reléControl externo no sí no sí sí
Alimentación 24 V CA/CC 24 V CA/CC 24...240 V CA/CC 24 V CA/CC 24 V CA/CC
110…240 V CA 42…48 V CA/CC 42…48 V CA/CC 42…48 V CA/CC
110…240 V CA 110…240 V CA 110…240 V CA
Rango de tiempos 0,05 s...300 h 0,05 s...300 h 0,05 s...10 mn 0,05 s...300 h 0,05 s…300 h
Salida 1 “NANC” 2 “NANC” (1) 1 “NANC” 2 “NANC” (1) 1 “NANC”
Referencias RE7TL11BU RE7TP13BU RE7RB11MW RE7RL13BU RE7RM11BU
(1) 1 seleccionable en instantáneo.
Tipo de relé Monofunción Multifunciónancho 22,5 mm, salida relé Intermitente asimétrico Contacto de paso 6 funciones (2) 8 funciones (3)
Control externo sí no – –
Alimentación 24 V CA/CC 24 V CA/CC 24 V CA/CC 24 V CA/CC
42…48 V CA/CC 110…240 V CA 42…48 V CA/CC 110…240 V CA
110…240 V CA 110…240 V CA
Rango de tiempos 0,05 s...300 h 0,05 s...300 h 0,05 s…300 h 0,05 s…300 h
Salida 1 “NANC” 1 “NANC” 1 “NANC” 2 “NANC” (4)
Referencias RE7CV11BU RE7PE11BU RE7ML11BU RE7MY13BU
(2) Funciones RE7ML11BU: temporización trabajo, temporización reposo, contacto de paso con apertura del control, contacto de paso en la puesta en tensión, intermitente de
arranque ON, intermitente de arranque OFF.
(3) Funciones REMY13BU: temporización trabajo, temporización reposo, contacto de paso con apertura del control, contacto de paso en la puesta en tensión, intermitente de
arranque ON, intermitente de arranque OFF, arranque estrella triángulo con doble temporización de trabajo, arranque estrella triángulo con contacto de paso en estrella.
(4) 1 seleccionable en instantáneo.
Relés enchufables miniatura
Tipo de función simple
Rango de tiempos 7 rangos de selección 0,1 s…1 s - 1 s…10 s - 0,1 min…1 min - 1 min…10 min - 0,1 h…1 h - 1 h…10 h - 10 h…100 h
Salida 4 “NANC” 2 “NANC”
Corriente nominal AC 3 A AC 5 A
Alimentación 24 V CC RE XL4TMBD RE XL2TMBD
24 V CA 50/60 Hz RE XL4TMB7 RE XL2TMB7
120 V CA 50/60 Hz RE XL4TMF7 RE XL2TMF7
230 V CA 50/60 Hz RE XL4TMP7 RE XL2TMP7
Zelio TimeRelés temporizadosTemporizaciones industriales
006_019.pm7 22/5/07, 17:1819
Relés de medida y controlGarantizar una plena disponibilidad de susautomatismos
Las industrias que realizan procesos sumamente automatizados no puedenpermitirse paros en las cadenas de producción. Con el fin de evitar posiblesaverías de consecuencias costosas, es necesario supervisar los equipos.Los relés de medida y control se utilizan para supervisar y detectarcondiciones anormales de funcionamiento. Al supervisar el estado de lasredes de energía, permiten controlar las cargas eléctricas y mecánicas.Así pues, el uso de relés de control permite informar al usuario sobrecondiciones anormales y, por tanto, llevar a cabo las acciones necesariaspara la corrección antes de que se produzcan averías graves y costosas.
8 familias de productos
Control de redes trifásicas.Control de corriente.Control de tensión.Control de frecuencia.Control de velocidad.Control de temperatura (en ascensores).Control de nivel.Control de bombas.
Parámetros ajustables
Tapa precintable
Indicación de los estados por LED
Nuevo diseño
� 2 tamaños compactos y modulares.� Adaptable a cuadros industriales y terciarios.� Tapa precintable de protección de los ajustes.� Indicación de los estados por LED.� Reducción del número de fuentes de alimentación.
Simply Smart!Más ingenio
e inteligencia
para una utilización
siempre más fácil.
20 Otras realizaciones: consultarnos
Componentes de control y conécticaZelio Control
020_029.qxd 22/5/07 17:18 Página 20
SupervisarLos relés de control supervisan las magnitudesfísicas y eléctricas. Miden señales y variables comola presencia, el orden y el equilibrio de fases, la tensión, la corriente y la frecuencia.También permiten controlar niveles de líquidos o la velocidad de un proceso.
InformarLas salidas de los dispositivos de control permiteninformar a los usuarios sobre las conexioneseléctricas.Además, cualquier anomalía de los ajustes se indica mediante el parpadeo simultáneo del conjunto de LED.
ProtegerIntegrados en los circuitos de control de susautomatismos, permiten controlar la paradaautomática y ofrecer información sobre fallos.De esta forma, garantizan la protección de sus equipos.
ControlarEn la puesta en tensión, el relé de control se inhibepara permitir el correcto establecimiento del circuitode medida. Sus salidas funcionan en lógicapositiva, los contactos se cierran en condicionesnormales y se abren si se detecta algún fallo o una pérdida de alimentación.
21Otras realizaciones: consultarnos
020_029.qxd 22/5/07 17:18 Página 21
Relés de control de fasesLa solución para prevenir fallos de motores
Especialmente destinados a los procesos en los que intervienen motorestrifásicos, los relés de control de fase permiten detectar a tiempo anomalías enlas redes eléctricas trifásicas, como el modo de marcha en monofásico, queocasiona un sobrecalentamiento de los motores debido a fallos de la red.Alertan para llevar a cabo operaciones de mantenimiento y/o correctivas antesde que se generen gastos adicionales (parada de producción, reparación osustitución del motor, etc.). Aumentan la vida útil de los motores trifásicos.
Características
� Dimensiones estándar: formato compacto ymodular de 17,5 y 35 mm.� Optimización del número de referencias:múltiples tensiones de 3 � 208 a 3 � 480 V CA.� Cubren todas las necesidades, oferta monofuncióny multifunción.� Ahorro de cableado gracias a su autoalimentación.� Combinación de funciones de fases y temperaturadel motor.� Protección de los ajustes gracias a la tapaprecintable.� Visualización clara del estado del control por LED.� Medida en valor eficaz verdadero (incluso ensinusoidales deformados).� Temporización ajustable.
Funciones
Supervisan:� El orden de las fases.� La ausencia de una o varias fases.� El nivel de asimetría.� El nivel de tensión entre fases.o entre fases y neutro.
La gama Zelio Control le ofrece asimismo relés que combinanvarias funciones.
22 Otras realizaciones: consultarnos
Componentes de control y conécticaZelio Control
020_029.qxd 22/5/07 17:18 Página 22
Aplicaciones
� Motores trifásicos.� Máquinas y equipos trifásicos móviles, (grúas,grupos de frío, camiones, etc.).� Puentes mecánicos, cabrestantes.� Ascensores, montacargas, escaleras, cintasmecánicas, etc.� Bombas.� Ventilaciones, extracción de aire.� Excavadoras y cintas transportadoras en minas.
Autoalimentado 208...480 V CAAutoalimentado 208...440 V CAAutoalimentado 208...480 V CA
24...240 V CA/V CC 50/60 Hz
24...240 V CA/V CC 50/60 Hz
208...480 V CA208...440 V CA208/220/380/400/415/440/480 V CA
Fases: 208...480 V CAProtección Th. : rearme automáticoFases: 208...480 V CAProtección Th. : memorización de fallo seleccionable,rearme en la parte delantera y a distancia,botón de prueba de fallo
Ausencia y orden de las fasesAusencia y orden de las fases
Ausencia y orden de las fasesProtección térmica con termistancia PTC
Ausencia y orden de las fasesProtección térmica con termistancia PTC
Ausencia (regeneración del 70% Un) y orden de las fases
---
-
-
1 relé NANC 5 A2 relés NANC 5 A1 relé NANC 5 A
2 relés NA 5 A
2 relés NA 5 A
RM17 TG 00RM17 TG 20RM17 TT 00
Autoalimentado 208...480 V CAAutoalimentado 208...480 V CA
Autoalimentado 208...480 V CA
Autoalimentado 208...480 V CA
2 a -20% Un fase/faseAsimetría 5 a 15%Asimetría 5 a 15%Diferencia de tensión 2 a 20% Un fase/faseAsimetría 5 a 15%Sobretensión 2 a 20% Un fase/faseSubtensión –20% a –2% Un fase/fase
Ausencia y orden de las fases, subtensiónAusencia y orden de las fases, asimetríaAusencia y orden de las fases, asimetríaSobretensión/subtensión en modo ventanaAusencia y orden de las fases, asimetríaSobretensiónSubtensión
0,1 a 10 s0,1 a 10 s
0,1 a 10 s
0,1 a 10 s
1 relé NANC 5 A1 relé NANC 5 A
1 relé NANC 5 A
2 relés NANC 5 A
RM17 TU 00RM17 TA 00
RM17 TE 00
RM35 TF 30
RM35 TM 50 MW
RM35 TM2 50 MW
Autoalimentado 208...480 V CA
Autoalimentado 208...480 V CA
Autoalimentado 220...480 V CA
Sobretensión 2 a 20% Un fase/faseSubtensión –20% a –2% Un fase/fase
Sobretensión 2 a 20% Un fase/faseSubtensión –20% a –2% Un fase/fase
Sobretensión 2 a 20% Un fase/faseSubtensión –20% a –2% Un fase/fase
Sobretensión y subtensión entre fases y neutro
Sobretensión y subtensión entre fases
Sobretensión y subtensión entre fases
0,3 a 30 s
0,3 a 30 s
0,3 a 30 s
2 relés NANC 5 A
1 relé NANC 5 A
2 relés NANC 5 A
RM35 UB3N 30
RM17 UB3 10
RM35 UB3 30
Control de fasesVAlimentación alores de controlFunciones Temporización Salida Referencias
23Otras realizaciones: consultarnos
020_029.qxd 22/5/07 17:18 Página 23
Relés de control de tensiónLa solución para prevenir fallos de alimentación
Supervisan el nivel de tensión en su entrada con respecto al umbral,superior o inferior, preajustado por el usuario. En el caso del mododenominado “ventana”, los relés controlan que la tensión se mantenga entre un nivel alto y un nivel bajo.
Características comunes a los relésde tensión y de corriente
� Dimensiones estándar:formato compacto y modular de 17,5 y 35 mm.� Adecuado para señales alternas y continuas.� Alimentación optimizada para gestionar menosreferencias.� Protección de los ajustes gracias a la tapaprecintable.� Visualización clara del estado del controlpor LED.� Medida en valor eficaz verdadero (incluso ensinusoidales deformados).� Temporizaciones ajustables.� Memoria de estado de fallos seleccionable.
Relé de control de corrienteLa solución para prevenir fallos de cargas
Destinados a la medida de subintensidad y sobreintensidad, sin captadorexterno hasta 15 A, los relés de control de corriente permiten supervisar de forma permanente el buen funcionamiento de las cargas eléctricas ymecánicas, como los motores o las resistencias.Fáciles de instalar y ajustar, estos relés de control se destinan a aplicacionesmuy variadas, como la ventilación, el bombeo y el transporte.
24 Otras realizaciones: consultarnos
Componentes de control y conécticaZelio Control
020_029.qxd 22/5/07 17:18 Página 24
Relé de control de frecuenciaLa solución para prevenir fallos de frecuencia de red
Los relés de control supervisan la variación ascendente o descendente de la frecuencia de la señal alterna, de 50 o 60 Hz, accediendo a su circuito de medida.
Características
� Dimensiones estándar: formato compacto y modularde 35 mm.� Optimización del número de fuentes de alimentación:120 a 260 V CA entre fase y neutro.� Cubren todas las necesidades, sobrefrecuencia ysubfrecuencia.� Ahorro de cableado: autoalimentado.� Adecuado para redes de 50 y 60 Hz.� Protección de los ajustes gracias a la tapaprecintable.� Visualización clara del estado del controlpor LED.� Temporización ajustable.� Memoria de estado de fallos seleccionable.
Sobretensión o subtensión
Funciones
Sobretensión o subtensiónSobretensión o subtensiónSobretensión y subtensiónSobretensión y subtensiónSobretensión o subtensiónSobretensión o subtensiónSobretensión o subtensión
Autoalimentado 12 V CC
Alimentación
Autoalimentado 20 a 80 V CA/CCAutoalimentado 65 a 260 V CA/CCAutoalimentado 20 a 80 V CA/CCAutoalimentado 65 a 260 V CA/CC24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz
9 a 15 V CC
Valores de control
20 a 80 V CA/CC65 a 260 V CA/CC20 a 80 V CA/CC65 a 260 V CA/CC0,05 V a 0,5 V 0,3 V...3 V 0,5 V...5 V1 V...10 V 5 V...50 V 10 V...100 V15 V...150 V 30 V...300 V 60 V...600 V
0,1 a 10 s
Temporización
0,1 a 10 s0,1 a 10 s0,1 a 10 s0,1 a 10 s0,3 a 30 s0,3 a 30 s0,3 a 30 s
1 relé NANC 5 A
Salida
1 relé NANC 5 A1 relé NANC 5 A1 relé NANC 5 A1 relé NANC 5 A2 relés NANC 5 A2 relés NANC 5 A2 relés NANC 5 A
RM17 UAS 14
Referencias
RM17 UAS 16RM17 UAS 15RM17 UBE 16RM17 UBE 15RM35 UA 11 MWRM35 UA 12 MWRM35 UA 13 MW
Control de corrienteFunciones Alimentación Valores de control Temporización Salida Referencias
SobreintensidadSobreintensidad o subintensidadSobreintensidad o subintensidad
24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz
2...20 A por t oroidal integrado2...20 mA 10...100 mA 50...500 mA0,15...1,5 A 0,5...5 A 1,5...15 A
-Inhib.: 1 a 20 s umbral: 0,3 a 30 sInhib.: 1 a 20 s umbral: 0,3 a 30 s
2 relés NANC 5 A2 relés NANC 5 A2 relés NANC 5 A
RM17 JC 00 MWRM35 JA 31 MWRM35 JA 32 MW
Control de frecuenciaFunciones Alimentación Valores de control Temporización Salida Referencias
Sobrefrecuencia y subfrecuencia 120 a 277 V CA 50/60 HzRed de 50 y 60 HzUmbral superior: –2 a +10 HzUmbral inferior: –10 a +2 Hz
0,1 a 10 s 2 relés NANC 5 A RM35 HZ 21 FM
25Otras realizaciones: consultarnos
020_029.qxd 22/5/07 17:18 Página 25
Relés de control de nivelLa solución del llenado, vaciado y supervisión
Los relés de control de nivel se utilizan para supervisar o mantener el nivel,principalmente de líquidos. Normalmente, se utilizan sondas con contactos,que cambian de estado en función de la posición de la sonda (flotador). Las corrientes relativamente bajas, que atraviesan este tipo de sondas, hacen que su fiabilidad no sea absoluta, especialmente en el caso deentornos contaminados, con impactos o vibraciones.
Con el fin de responder lo mejor posible a la necesidad de control de nivel, la gama Zelio Control ofrece un relé que garantiza la supervisión mediante la medida de la resistividad del líquido, cuyo principio de funcionamientoelimina los problemas que surgen con las sondas de contacto.Estos relés de supervisión permiten ajustar la sensibilidad de la medida con el fin de ajustar con precisión el nivel de activación y desactivación.Además, una temporización seleccionable permite evitar los efectos de onda, impidiendo así las desactivaciones y activaciones imprevistascuando el líquido está en movimiento. Para los productos no conductores, un relé con entrada para captador TON permite captar el nivel.
Características
� Dimensiones estándar: formato compacto y modularde 35 mm.� Optimización del número de fuentes de alimentación:tensión única de 24 a 240 V CA/CC.� Oferta que cubre todas las aplicaciones: líquidosconductores y otros materiales.� Modo de vaciado o llenado.� Protección de los ajustes gracias a la tapa precintable.� Visualización clara del estado del control por LED.� Temporización ajustable.
26 Otras realizaciones: consultarnos
Componentes de control y conécticaZelio Control
020_029.qxd 22/5/07 17:18 Página 26
Relés de control de bombaLa solución para controlar y supervisar las bombas
Los relés de control de bomba permiten controlar bombas (monofásicas o trifásicas) gracias a entradas de control TON, y supervisar a su vez su corriente (protección de marcha en seco y sobrecarga) así como el estado de las fases que los alimentan.
Características
� Dimensiones estándar:formato compacto y modular de 35 mm.� Optimización del número de referencias:múltiples tensiones de 3 � 208 a 3 � 480 V CA.� Control de la sobreintensidad y subintensidad de 0,1 a 10 A.� Ahorro de cableado: autoalimentado.� Combinación de funciones:fase, corriente y entradas TON.� Protección de los ajustesgracias a la tapa precintable.� Visualización clara del estado del controlpor LED.� Supervisión del orden y la ausencia de fases.� Elección de modo monofásico o trifásico.� Temporización ajustable hasta 60 s.
Control de nivelFunciones Alimentación Valores de control Temporización Salida Referencias
Control de bombaFunciones Alimentación Valores de control Temporización Salida Referencias
Vaciado o llenadoVaciado o llenadoSonda suspendida con 1 electrodo + 1 ref.Electrodo protegido suspendido
24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz
0,1 a 5 s0,1 a 10 s
2 relés NANC 5 A1 relé NANC 5 A
RM35 LM 33 MWRM35 LV 14 MWLA9 RM201RM79 696 043
Entrada para captador TON: Contacto/PNP/NPN
Funciona en mono y trifásicoSobreintensidad y subintensidadOrden y ausencia de fase en trifásico2 entradas de contactos para mandos de ciclo
1 a 60 s 1 relé NANC 5 A RM35 BA 10Fase: 208...480 V CAo 230 V CA 50/60 HzSobreintensidad y subintensidad: 0,1 a 10 AAutoalimentado 208...480 V CA
0,25...5 KΩ 5...100 KΩ 0,05...1 MΩ
27Otras realizaciones: consultarnos
020_029.qxd 22/5/07 17:18 Página 27
Relés de control de velocidadLa solución para supervisar la velocidad
Estos relés de control reciben impulsos derivados de todo tipo de captadores,como:
� Captador inductivo en una rueda dentada.� Captador fotoeléctrico en una cinta transportadora.� Microinterruptores en levas.
En función de la velocidad de rotación o la velocidad de desplazamiento, la cadencia de los impulsos proporcionados a los relés puede ser más o menos elevada.Al supervisar esta cadencia, los relés controlan la sobrevelocidad o la subvelocidad. Su uso se aplica a entornos de supervisión de la velocidadde rotación, la velocidad de desplazamiento de cintas transportadoras, la rotación de bombas, etc.
Características
� Dimensiones estándar: formato compacto y modularde 35 mm.� Optimización del número de referencias: alimentaciónúnica de 24 a 240 V CA/CC.� Detección automática del tipo de captadores.� Inhibición controlable por contacto externo.� Función de memoria de fallos.� Protección de los ajustes gracias a la tapa precintable.� Visualización clara del estado del control por LED.� Rearme mediante contactos remoto y cortes dealimentación.� Temporización de inhibición en la puesta en tensión.
28 Otras realizaciones: consultarnos
Componentes de control y conécticaZelio Control
020_029.qxd 22/5/07 17:18 Página 28
Relés de control de temperaturaAplicación en ascensoresLa solución para el control de temperatura según EN 81
Estos relés permiten supervisar la temperatura ambiente en locales técnicos o locales de poleas, con el fin de verificar que ésta se mantenga en los límitesreglamentarios. Una versión de estos relés combina el control de temperaturay el control de fase.
Control de velocidadFunciones
Sobrevelocidad o subvelocidad
Temperatura de locales técnicos
Temperatura de locales técnicos
Temperatura de locales técnicosAusencia (regeneración del 70% Un) y orden de las fases
Alimentación
24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz
24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz
24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz
24 a 240 V CA/CC 50/60 Hz
Valores de control
Tiempo entre impulsos controlados:0,05 a 0,5 s 0,1 a 1 s 0,5 a 5 s 1 a 10 s0,1 a 1 mn 0,5 a 5 mn 1 a 10 mn
Entrada PT100 de 3 hilos
Umbral superior: +34 ˚C a +46 ˚CUmbral inferior: –1 ˚C a +11 ˚C
Fases: 208… 480 V
Entrada PT100 de 3 hilosUmbral inferior: –1 ˚C a +11 ˚CUmbral superior: +34 ˚C a +46 ˚C
Entrada PT100 de 3 hilosUmbral inferior: –1 ˚C a +11 ˚CUmbral superior: +34 ˚C a +46 ˚C
Temporización
0,6 a 60 s
1 a 10 s
1 a 10 s
1 a 10 s
Salida
1 relé NANC 5 A
1 relé NANC 5 A
2 relés NA 5 A
2 relés NA 5 A
Referencia
Control de temperaturaFunciones Alimentación Valores de control Temporización Salida Referencia
RM35 S 0 MW
RM35 ATL 0 MW
RM35 ATR 5 MW
RM35 ATW 5 MW
29Otras realizaciones: consultarnos
020_029.qxd 22/5/07 17:18 Página 29
Otras realizaciones: consultarnos30
Componentes de control y conécticaZelio ControlRelésRelés de control para redes trifásicas
Función Presencia de fase+ sobretensión/subtensión + presencia de neutro
+ sobretensión/subtensiónRango de tensiones 208…480 V CA 220…480 V CA 120…277 V CA (neutro)
Salidas 1 “NANC” 2 “NANC” 2 “NANC”
Referencias RM17UB310 RM35UB330 RM35UB3N30
Función Presencia + secuencia Presencia + secuencia Presencia + secuenciade fases + regeneración de fases + regeneración de fases + regeneración+ subtensión + asimetría + subtensión + asimetría + subtensión
y sobretensión y sobretensión(modo ventana) (modo ventana)
Rango de tensiones 208…480 V CA 208…480 V CA 208…480 V CA
Salidas 1 “NANC” 1 “NANC” 2 “NANC”
Referencias RM17TU00 RM17TE00 RM17TF30
Función Presencia + secuencia de fases Presencia Presencia+ secuencia + secuenciade fases de fases+ regeneración + regeneración
+ asimetríaRango de tensiones 208…480 V CA 208…440 V CA 208…480 V CA 208…480 V CA
Salidas 1 “NANC” 2 “NANC” 1 “NANC” 1 “NANC”
Referencias RM17TG00 RM17TG20 RM17TT00 RM17TA00
Novedad
030_033.pm7 25/5/07, 13:1630
Otras realizaciones: consultarnos 31
Función Control de tensiónSobretensión/subtensión
Tensión de red 24…240 V CA/CC 50/60 Hz
Valores de control 0,05…0,5 V 1…10 V 15…150 V
0,3…3 V 5…50 V 30…300 V
0,5…5 V 10…100 V 60…600 V
Salidas 2 “NANC” 2 “NANC” 2 “NANC”
Referencias RM35UA11MW RM35UA12MW RM35UA13MW
Función Control de tensiónSobretensión o subtensión Subtensión y sobretensión
Tensión de red autoalimentado autoalimentado
Valores de control 9…15 V CC 20…80 V CA/CC 65…260 V CA/CC 20…80 V CA/CC 65…260 V CA/CC
Salidas 1 “NANC” 1 “NANC” 1 “NANC” 1 “NANC” 1 “NANC”
Referencias RM17UAS14 RM17UAS16 RM17UAS15 RM17UBE16 RM17UBE15
Función Control de corriente Control de frecuenciaSobreintensidad Sobreintensidad o subintensidad Sobrefrecuencia o subfrecuencia
Tensión de red 24…240 V CA/CC 24…240 V CA/CC 50/60 Hz 120…277 V CA 50/60 Hz
Valores de control 2…20 A 2…20 mA 0,15…1,5 A 50 Hz ±10 Hz
TON integrado 10…100 mA 0,5…5 A o
50…500 mA 1,5…15 A 60 Hz ± 10 Hz
Salidas 1 “NANC” 2 “NANC” 2 “NANC” 2 “NANC”
Referencias RM17JC00MW RM35JA31MW RM35JA32MW RM35HZ21FM
Zelio ControlRelésRelés de control de corriente, tensión, frecuenciaNovedad
030_033.pm7 25/5/07, 13:1631
Otras realizaciones: consultarnos32
Componentes de control y conécticaZelio ControlRelésRelés de control de ascensor, bombas, motores
Función Supervisión de la temperatura local del motor del ascensor+ presencia de fase+ secuencia de fase
Tensión de red 24…240 V CA/CC 50/60 Hz
Valores de control entrada PT100 3 hilos 208…480 V CA 50/60 Hz
umbral bajo –1…+11 °C entrada PT100 3 hilos
umbral alto +34…+46 °C umbral bajo –1…+11 °C
umbral alto +34…+46 °C
Salidas 1 “NANC” 2 “NA” 2 “NANC”
Referencias RM35ATL0MW RM35ATR5MW RM35ATW5MW
Función Protección de bomba Protección motor+ medida de corriente + vigilancia de temperatura de bobinado+ control de fase + control de fase
Tensión de red autoalimentada 24…240 V CA/CC
(monofásica: 230 V CA 50/60 Hz)
Valores de control corriente: 0,1…10 A temperatura de bobinado: detector CTP
tensión (trifásica): tensión trifásica: 208…480 V CA 50/60 Hz
208…480 V CA 50/60 Hz
Salidas 1 “NANC” 2 “NA” 2 “NA”
Referencias RM35BA10 RM35TM50MW RM35TM250MW
Relés de control del nivel y de velocidad
Función Líquido conductor Materiales no conductores Sobretensión/subtensiónnivel de control nivel de control nivel de control
Tensión de red 24…240 V CA/CC
Valores de control 0,25…5 kΩ entrada de captador: tiempo entre impulsos:
5…100 kΩ contacto/PNP/NPN 0,05…0,5 s, 0,1…1 s, 0,5…5 s
0,05…1 MΩ 1…10 s, 0,1…1 mn, 0,5…5 mn
1…10 mn
Salidas 2 “NANC” 1 “NANC” 1 “NANC”
Referencias RM35LM33MW RM35LV14MW RM35S0MW
Novedad
030_033.pm7 25/5/07, 13:1632
Otras realizaciones: consultarnos 33
Función Orden y presencia de las fases+ bajo tensión + sobretensión y subtensión + asimetría
Temporización ajustable sin sin 0,1…10 s 0,1…10 s fijo 0,5 s 0,1…10 s
Tensión de red 220…440 V 380…440 V 400 V 380…440 V 380…440 V 380…440 V
Salida 2 “NANC” 2 “NANC” 2 “NANC” 2 “NANC” 1 “NANC” 2 “NANC”
Referencias RM4TG20 RM4TU02 RM4TR34 (1) RM4TR32 (2) RM4TA02 RM4TA32
(1) Relés con umbrales de tensión fijos
(2) Relés con umbrales de tensión ajustables
Relés de control de corriente y tensión
Función Control deSobretensión y subtensión Sobretensión y subtensión
Rangos de medida 3…30 mA 0,3…1,5 A 0,05…0,5 V 1…10 V 30…300 V 180…270 V
10…100 mA 1…5 A 0,3…3 V 5…50 V 50…500 V
0,1…1 A 3…15 A 0,5…5 V 10…100 V
Temporización ajustable 0,05…30 s 0,05…30 s 0,05…30 s 0,05…30 s 0,05…30 s 0,1…10 s
Salida 2 “NANC” 2 “NANC” 2 “NANC” 2 “NANC” 2 “NANC” 2 “NANC”
Referencias RM4JA31pp (3) RM4JA32pp (3) RM4UA31pp (3) RM4UA32pp (3) RM4UA33pp (3) RM4UB35
Relés de control de nivel
Relés de medida Vaciado o llenado
Escalas de sensibilidad 5…100 kΩ 0,25…5 kΩ
2,5…50 kΩ
25…500 kΩ
Temporización sin ajustable 0,1…10 s
Salida 1 “NANC” 2 “NANC”
Referencias RM4LG01p (4) RM4LA32pp (4)
Tipo de sondas de medida de nivel Electrodo de medida 1 simple electrodo de acero inoxidabley electrodo de referencia envolvente de protección PVC
Montaje para suspender para suspender
Temperatura máxima de empleo 100 °C 100 °C
Referencias LA9RM201 RM79696043
(4) Referencia básica para completar con las siguientes letras,según la tensión deseada:
RM4-LG01 RM4-LA32
Tensión V CA, 50/60 Hz V CA, 50/60 Hz V CC
24 V B B –
24…240 V – MW MW
110…130 V F F –
220…240 V M M –
380…415 V Q Q –
(3) Referencia básica para completar con las siguientes letras,según la tensión deseada:
Tensión V CA, 50/60 Hz V CC
24…240 V MW MW
110…130 V F –
220…240 V M –
380…415 V Q –
Zelio ControlRelésRelés de control para redes trifásicasNovedad
030_033.pm7 25/5/07, 13:1733
Software de programación TwidoSuite,una nueva forma de trabajar,¡sencillamente la suya!
� Puesto que no dispone de mucho tiempo para dedicarse a aprender o a utilizar softwares de programación, Schneider Electric ha creado para usted TwidoSuite.
� Más que un simple software de programación, TwidoSuiteestá diseñado para ayudarle a desarrollar sus proyectos con controladores Twido.
Simply smartResultado de un estudio relativo a la ergonomía,
TwidoSuite se ha desarrollado para asistirle y simplificar todas sus operaciones,con el objetivo de reducir de forma significativa su tiempo de desarrollo.
Un software que funciona como usted
El primer software de programación organizado de acuerdo a las tareas de desarrollode su proyecto, TwidoSuite le ofrece una navegación fácil e intuitiva.
Un estilo moderno
Descubra un interface verdaderamente moderno,sencillo e intuitivo, para que la implementaciónsea más fácil, rápida y eficaz.
¡Trabaje de forma inteligente!
� Más rápido: en un abrir y cerrar de ojos,encuentre la información que necesita gracias a un interface simplificado.
� Más eficaz: gracias a las numerosas herramientas y consejos ofrecidos.
Más ingenio e inteligencia para una utilización siempre más fácil.
34 Otras realizaciones: consultarnos
Componentes de control y conécticaTwido
034_037.qxd 22/5/07 17:20 Página 34
Navegación intuitiva y muy visual
Una presentación optimizada que ofrece únicamente las herramientas necesarias
Seleccione simplemente la etapa de desarrollo del proyecto en la que desea trabajar y TwidoSuitele ofrecerá las herramientas necesarias.
Un entorno orientado a las tareas,que evita cualquier imprevisto
El propio software sugiere las tareas que se deben realizaren la etapa de desarrollo seleccionada: una garantía adicional para que nada se pase por alto.
Una zona de trabajo explícita y eficaz para una mayor claridad
El gran espacio de trabajo en pantalla le ayuda a organizar y realizar un seguimiento de las tareas seleccionadas, sin información superflua.
Información adicional en un abrir y cerrar de ojos
Una zona separada del espacio de trabajo le permite activar herramientas adicionales para la tarea seleccionada.
Ayuda permanente
Es posible acceder a las funciones básicas de forma permanente para que pueda navegar y acceder fácilmente a la información.
TwidoSuite garantiza la continuidad sin problemas de las aplicaciones previamente creadas con TwidoSoft.
Compatibilidad total
35Otras realizaciones: consultarnos
034_037.qxd 22/5/07 17:20 Página 35
Sugerencia
Ahorre tiempo:seleccione sus proyectos y revise la información esencial incluso antes de abrirlos.
Proyecto1
� Gestione sus proyectos con toda facilidad: cree fácilmente un proyecto nuevo o abra uno desde su PC o directamente desde su autómata.
Sugerencia
Coloque automáticamente un objeto en la zonade trabajo desde uncatálogo ilustrado de productos con laopción de arrastrary soltar.
Descripción2
� Disfrute más de su trabajo gracias a la calidadvisual. Descripción gráfica del hardware Twido y de su contexto de comunicación: con HMI, variadoresde velocidad y a través de buses de campo(CanOpen, Modbus, Ethernet).
Exploración de programas3
� Mejore la comprensión: organiceel programa Twido a su conveniencia, a través de la división en secciones.
� Acceda rápidamentea las diferentes seccio-nes con un explorador,una verdadera ayudapara una navegaciónfluida por el programa.
Creación de programas5
� LISTA o CONTACTOS: seleccione el lenguajeque mejor se adapta a cada sección.� Nuevo editor de lenguaje de CONTACTOS paraaumentar la productividad.Cree y modifique su línea de programa en un tiempo récord: cree un enlace o coloque bobinas y contactos allí donde lo necesite, el editor realiza el resto.
Nuevo editor de lenguaje de CONTACTOS
Sugerencia
Durante una sesión de trabajo,siga visualmente las modificaciones realizadas utilizandoel simple resaltado(columna amarilla o roja).
Sugerencia
Ahorre tiempo gracias a la creacióninmediata de símbolos de E/S.
Configuración4
� Simplemente configure sus datos o hardwareseleccionado en una lista de datos clasificada en 4 catálogos de objetos.
36 Otras realizaciones: consultarnos
Componentes de control y conécticaTwido
034_037.qxd 22/5/07 17:20 Página 36
Datos del navegador6
� Evite errores: encuentre el objeto adecuado y simplemente arrastre y suelte su dirección en el programa.
Conexión7
� Simplemente déjeseguiar: seleccione su método de conexióna Twido, pruebe elequipo conectado y seleccione las transferencias que se deben realizar.
� Obtenga libertad de movimiento utilizando un kit de conexión inalámbrico Bluetooth®.
Sugerencia
Una vez establecidala conexión, simplemente controle su Twido desde un panel devisualización flotante.
Depuración8
� Reduzca y simplifique la instalación con la animación gráfica del programa, las sencillas modificaciones en línea, las pantallas de controldedicadas y las tablas de animación personalizables para cada proyecto.
Creación de carpetas de proyecto9
� Genere carpetas claras y detalladas de sus proyectos personalizando su contenido y la presentaciónde las páginas. Compruebe los resultados antes de imprimirlos utilizando la vista preliminar.
Sugerencia
Genere una carpetaHTML y con MicrosoftWord 2000®
desarróllela para crearun manual de mantenimiento,una guía de utilización, etc.
¡Compruebe la diferencia!
Este documento es una breve descripción de las distintas fases de desarrollo que ofrece TwidoSuite.
La información completa y las demostraciones se pueden consultar enwww.telemecanique.es
Pruébelo usted mismo y
¡todo estará claro!
Descripción
TwidoSuite V1.0 EN/SP
Cables de conexión
Interface Bluetooth®
Pasarela Bluetooth®
Para utilizar con
PC con Windows 2000® o XP
Twido a puerto USB del PC Twido a puerto serie del PC
Controlador Twido
PC sin Bluetooth®
Referencias
TWDBTFU10ES
TSXPCX3030TSXPCX1031
VW3A8114
VW3A8115
37Otras realizaciones: consultarnos
034_037.qxd 22/5/07 17:20 Página 37
Otras realizaciones: consultarnos38
Tipo de base Compacto
Número de entradas/salidas TON 10 16 24 40
Número de entradas TON (24 V CC) 6 sink/fuente 9 sink/fuente 14 sink/fuente 24 sink/fuente
Número de salidas TON 4 relés 2 A 7 relés 2 A 10 relés 2 A 14 relés 2 A, 2 estáticos 1 A
Tipos de conexión bornero con tornillo no desenchufable
Módulos de ampliación de E/S posibles – – 4 7
Contaje 3 � 5 kHz, 1 � 20 kHz 4 � 5 kHz, 2 � 20 kHz
Posicionamiento PWM – – – 2 � 7 kHz
Puertos serie 1 � RS485 1 � RS485; opcionalmente: 1 � RS232C o RS485
Protocolo Modbus maestro/esclavo, ASCII, E/S remotas
Dimensiones An � F � Al 80 � 70 � 90 mm 80 � 70 � 90 mm 95 � 70 � 90 mm 157 � 70 � 90 mm
Referencias Tensión de alimentación 100…240 V CA TWDLCAA10DRF TWDLCAA16DRF TWDLCAA24DRF TWDLCAA40DRF (1)
Tensión de alimentación 19,2…30 V CC TWDLCDA10DRF TWDLCDA16DRF TWDLCDA24DRF –
Reloj (opcional) TWDXCPRTC
Visualizador (opcional) TWDXCPODC
(1) Existe también en modelo 40 E/S con Ethernet: TWDLCAA40DRF pasa a ser TWDLCAE40DRF.
Tipo de base Modular
Número de entradas/salidas TON 20 40
Número de entradas TON (24 V CC) 12 sink/fuente 12 sink/fuente 24 sink/fuente
Número de salidas TON 8 transistores fuente 0,3 A 6 relés y 2 transistores fuente 0,3 A 16 transistores fuente 0,3 A
Tipos de conexión conector HE 10 bornero con tornillos desenchufable conector HE 10
Módulos de ampliación de E/S posibles 4 7 7
Tensión de alimentación 24 V CC
Contaje 2 � 5 kHz, 2 � 20 kHz
Posicionamiento PLS/PWM 2 � 7 kHz
Puertos serie 1 � RS485; opcionalmente: 1 � RS232C o RS485
Protocolo Modbus maestro/esclavo, ASCII, E/S remotas
Dimensiones An � F � Al 35,4 � 70 � 90 mm 47,5 � 70 � 90 mm 47,5 � 70 � 90 mm
Referencias TWDLMDA20DTK (2) TWDLMDA20DRT TWDLMDA40DTK (2)
Reloj (opcional) TWDXCPRTC
Visualizador (opcional) TWDXCPODM
Ampliación de memoria (opcional) – TWDXCPMFK64
(2) Existe también en modelo: salidas de transistor sink (TWDLMDA20DUK y TWDLMDA40DUK).
AccesoriosSistema de precableado para módulos Para bases modulares Para entradas Para salidasde conectores HE 10 TWDLMDA20DTK/40DTK TWDDI16DK/32DK TWDDO16TK/32TKCable “preequipado” TwidoFast L = 3 m TWDFCW30M TWDFCW30K TWDFCW30K
L = 5 m TWDFCW50M TWDFCW50K TWDFCW50K
Bases Telefast L = 1 m TWDFST20DR10 TWDFST16D10 TWDFST16DR10
L = 2 m TWDFST20DR20 TWDFST16D20 TWDFST16DR20
Cartucho de memoria y software Cartucho de memoria Software Twido SuiteDescripción actualización de la aplicación con cable
Referencias TWDXCPMFK32 TWDSPU1001V10M
Componentes de control y conécticaTwidoAutómatas programablesBases
038_047.pm7 22/5/07, 17:2038
Otras realizaciones: consultarnos 39
Tipo de módulo Analógico
Número de entradas/salidas 2 E 4 E 8 E 8 E 1 S 2 S 2 E/1 S 4 E/2 S
Conexión bornero con tornillos desenchufable
Entradas Rango 0…10 V (1) PTC/NTC – 0…10 V (1) termopar tipo K, J, T 0…10 V (1)4…20 mA (2) 4…20 mA (2) termosondas de 4…20 mA (2)
3 hilos Pt100
Resolución 12 bits 10 bits – 12 bits(4.096 puntos) (1.024 puntos) (4.096 puntos)
Salidas Rango – 0…10 V ±10 V 0…10 V4…20 mA 4…20 mA
Resolución – 12 bits 11 bits + signo 12 bits
Precisión de medida 0,2% PE
Tensión de alimentación 24 V CC
Dimensiones An � F � Al 23,5 � 70 � 90 mm
Referencias TWDAMI2HT TWDAMI4LT TWDAMI8HT TWDABI8HT TWDAMO1HT TWDAVO2HT TWDAMM3HT TWDALM3LT TWDAMM6HT
(1) No diferenciales.
(2) Diferenciales.
Tipo de módulo “Todo o Nada” MaestroAS-interface
Número de entradas/salidas TON 8 4 E/4 S 16 16 32 2 módulos (4)
Lógica de entrada sink sink/fuente –
Conexiones bornero con tornillos desenchufable conectores HE 10 bornero tornillodesenchufable
Referencias Entradas 24 V CC TWDDDI8DT TWDDMM8DRT TWDDDI16DT TWDDDI16DK TWDDDI32DK –
Entradas 120 V TWDDAI8DT – – – – –
Salidas relé 2 A TWDDRA8RT TWDDMM8DRT TWDDRA16RT – – –
Salidas de transistores fuente 0,1 A TWDDDO8TT (3) – – TWDDDO16TK (3) TWDDDO32TK (3) TWDNOI10M3
(3) Existe también en modelo: salidas de transistor sink (TWDDDO8UT, TWDDDO16UK y TWDDDO32UK).
(4) 2 módulos máx., 62 esclavos TON máx, 7 esclavos analógicos máx. AS-interface/M3, V 2.11 (perfil S.7.4 no admitido).
Módulos de comunicación
Tipo de módulo Expansión Interface serie Adaptador de interface serie InterfaceCANopen Ethernet
Nivel físico (no aislado) – RS232C RS485 RS232C RS485 –
Conexiones bornas tornillos conector mini-DIN bornas tornillos conector mini-DIN bornas tornillos RJ45
Protocolo – Modbus maestro/esclavo, ASCII, E/S remotas –
Compatible con base Twido base base modular TWDLMDA base compacta TWDLCAA16/24DRF cualquier
24 o base modular a través módulo visualizador modelo
40 E/S integrado TWDXCPODM
Referencias TWDNCO1M TWDNOZ232D TWDNOZ485D (5) TWDNOZ485T TWDNAC232D TWDNAC485D TWDNAC485T 499TWD01100
(5) Existe en bornas con tornillos: TWDNpZ485D pasa a ser TWDNpZ485T.
TwidoAutómatas programablesMódulos de entradas/salidas
038_047.pm7 22/5/07, 17:2039
Otras realizaciones: consultarnos40
Encliquetable sobre perfiles de 35 mm Bloques de 2 puntos Tapas Ficha enlace de 2 polos (1)(venta por cant. indiv. de 100) (venta por cant. indiv. de 10) (venta por cant. indiv. de 10)
Sección 1 mm2 Pasante AB1AA135U2GR AB1AAAC122GR AB1RRAL22
Conductor de tierra AB1AATP135U2 AB1AAAC122VE –
Sección 2,5 mm2 Pasante AB1AA235U2GR AB1AAAC122GR AB1RRAL22
Conductor de tierra AB1AATP235U2 AB1AAAC122VE –
(1) Para una ficha de enlace de 3, 4, 5 o 10 polos, sustituir el último dígito (2) por 3, 4, 5 o 10 (ejemplo: AB1RAL22 pasa a ser AB1RAL23).
Tecnología de resorte
Encliquetable sobre perfiles de 35 mm Bloques Tapas Ficha enlace de 2 polos (1)(venta por cant. indiv. de 100) (venta por cant. indiv. de 100) (venta por cant. indiv. de 100)
Sección 2,5 mm2 Pasante AB1RRN235U2GR AB1RRNAC242GR AB1RRAL22 (1)
Conductor de tierra AB1RRNTP235U2 AB1RRNTPAC242 –
Sección 4 mm2 Pasante AB1RRN435U2GR AB1RRNAC442GR AB1RRAL42 (1)
Conductor de tierra AB1RRNTP435U2 AB1RRNTPAC442 –
Sección 6 mm2 Pasante AB1RRN635U2GR AB1RRNAC642GR AB1RRAL62 (2)
Conductor de tierra AB1RRNTP635U2 AB1RRNTPAC642 –
Sección 10 mm2 Pasante AB1RRN1035U2GR (3) AB1RRNAC1042GR AB1RRAL102
Conductor de tierra AB1RRNTP1035U2 (3) AB1RRNTPAC1042 –
Sección 16 mm2 Pasante AB1RRN1635U2GR (3) AB1RRNAC1642GR AB1RRAL162
Conductor de tierra AB1RRNTP1635U2 (3) AB1RRNTPAC1642 –
Sección 35 mm2 Pasante AB1RRN3535U2GR (4) – AB1RRAL352
Conductor de tierra AB1RRNTP353U2 (4) – –
(1) Para una ficha de enlace de 3, 4, 5 o 10 polos, sustituir el último dígito (2) por 3, 4, 5 o 10 (ejemplo: AB1RRAL22 pasa a ser AB1RRAL23).(2) Venta por cantidad indivisible de 50.(3) Venta por cantidad indivisible de 50.(4) Venta por cantidad indivisible de 100.
Tecnología con tornillos
Encliquetable sobre perfiles de 35 mm Bloques Tapas Ficha enlace de 2 polos(venta por cant. indiv. de 100) (venta por cant. indiv. de 100) (venta por cant. indiv. de 100)
Sección 2,5 mm2 Pasante AB1VV235U AB1AC24 AB1ALN22 (1)
Conductor de tierra AB1TP235U AB1AC25 –
Sección 4 mm2 Pasante AB1VV435U AB1AC24 AB1ALN42 (1)
Conductor de tierra AB1TP435U – –
Sección 6 mm2 Pasante AB1VV635U AB1AC6 AB1ALN62 (1)
Conductor de tierra AB1TP635U – –
Sección 10 mm2 Pasante AB1VVN1035U (2) AB1ACN10 AB1ALN102 (1)
Conductor de tierra AB1TP1035U (2) – –
Sección 16 mm2 Pasante AB1VVN1635U (2) AB1ACN16 AB1ALN162 (1)
Conductor de tierra AB1TP1635U (2) – –
Sección 35 mm2 Pasante AB1VVN3535U (3) – AB1ALN352 (1)
Conductor de tierra AB1TP3535U (3) – –
Sección 70 mm2 Pasante AB1VVN7035U (3) – AB1ALN702 (1)
Sección 150 mm2 Pasante AB1VVN15035U (4) – AB1ALN1502 (1)
(1) Para una ficha de enlace de 3, 4, 5 o 10 polos, sustituir el último dígito (2) por 3, 4, 5 o 10 (ejemplo: AB1ALN22 pasa a ser AB1ALN23).(2) Venta por cantidad indivisible de 50.(3) Venta por cantidad indivisible de 20.(4) Venta por cantidad indivisible de 10.
Componentes de control y conécticaAB1Bornas de conexiónTecnología de desplazamiento de aislante
038_047.pm7 22/5/07, 17:2040
Otras realizaciones: consultarnos 41
Tipo Terminales sencillas, homologados ULVenta por cantidad indivisible de 10 � 100
Acondicionamiento bolsa individual o serie paquete dosificador banda de 50 en bolsa
Sección del conductor 0,5 blanco DZ5CE005D AZ5CE005D DZ5CEB005Den mm2
0,75 gris DZ5CE007D AZ5CE007D DZ5CEB007D
1 rojo DZ5CE010D AZ5CE010D DZ5CEB010D
1,5 negro DZ5CE015D AZ5CE015D DZ5CEB015D
2,5 azul DZ5CE025D AZ5CE025D DZ5CEB025D
Tipo Terminales doblesVenta por cantidad indivisible de 5 � 100
Acondicionamiento paquete dosificador
Sección del conductor 2 � 0,75 gris AZ5DE007Den mm2
2 � 1 rojo AZ5DE010D
2 � 1,5 negro AZ5DE015D
2 � 2,5 azul AZ5DE025D
(1) Para terminales de cableado sobremoldeados según la norma NF C63-023, consultarnos.
Accesorios de cableado
Tipo Pinzas
Funciones pelar cortar/pelar engastar engastar a trinquete cortar/pelar/engastar (2)
Para sección de cable 0,08 a 4 mm2 0,4 a 4 mm2 0,5 a 16 mm2 0,25 a 6 mm2 0,5 a 2,5 mm2
Referencias AT1PA7 AT2PE1 AT1PA2 AT2PA5 AT2TRIF01
(2) Pinza para terminales acondicionados en banda de 50.
mm2 Øb Øb1 c c1
0,75 2,8 � 5 1,8 15 8
1 3,4 � 5,4 2,05 15 8
1,5 3,6 � 6,6 2,3 15 8
2,5 4,2 � 7,8 2,9 18,5 10
mm2 Øb Øb1 c
0,5 3 1,4 13
0,75 3,1 1,6 13
1 3,4 1,8 13,5
1,5 4 2,1 13,5
2 4,2 2,35 14,5
2,5 4,6 2,7 14,5
DZ5/AZ5Terminales de cableado preaisladosSegún DIN 46228 (1)
038_047.pm7 22/5/07, 17:2041
Otras realizaciones: consultarnos42
Tipo de base de conexión Funcional
Número de vías 16 16
Corriente máx. por vía 0,5 A 0,5 A
Tensión de control/de salida 24 V CC/24 V CC 24 V CC/24 V CC
LED por vía – con
Número de bornas por vía/en número de nivel 1/2 1/1 2/2 3/3
Dimensiones An � F � Al 55 � 59 � 67 mm 106 � 60 � 49 mm
Referencias – ABE7H16C11 ABE7H16C21 ABE7H16C31
Cable L = 1 m ABE7H20E100 (1) – – –
Cable L = 2 m ABE7H20E200 (1) – – –
Cable L = 3 m ABE7H20E300 (1) – – –
Cable de conexión recomendado para autómatas Modicon, TSX Micro y Premium, L = 1 m (2) ABFH20H100
(1) Cable de conexión suministrado para autómatas.
(2) Para una longitud de cable de 2 m, sustituir el número 1 de la referencia por 2, para 3 m por 3 (ejemplo: ABFH20H100 pasa a ser ABFH20H200).
Tipo de base de conexión Universal
Número de vías 16
Corriente máx. por vía 0,5 A
Tensión de control/de salida 24 V CC/24 V CC
LED por vía – con – – con con
Número de bornas por vía/en número de nivel 1/1 1/1 1/2 2/2 2/2 3/3
Dimensiones An � F � Al 125 � 58 � 70 mm 84 � 58 � 70 mm 125 � 58 � 70 mm
Referencias ABE7H16R10 ABE7H16R11 ABE7H16R50 ABE7H16R20 ABE7H16R21 ABE7H16R31
Cable de conexión recomendado para autómatas Modicon, TSX Micro y Premium, L = 1 m: ABFH20H100 (2)
(2) Para una longitud de cable de 2 m, sustituir el número 1 de la referencia por 2, para 3 m por 3 (ejemplo: ABFH20H100 pasa a ser ABFH20H200).
Tipo de base de conexión Para vías de Distribución pasiva con Distribución y alimentacióncontaje y analógicas continuidad del blindaje de vías analógicas
Número de vías 1 vía de contaje (3) 8 8
Corriente máx. por vía 25 mA 25 mA 25 mA
Tensión de control/de salida 24 V CC/24 V CC
Número de bornas por vía 2 2 o 4 2 o 4
Dimensiones An � F � Al 143 � 58 � 70 mm 125 � 58 � 70 mm 125 � 58 � 70 mm
Referencias ABE7CPA01 ABE7CPA02 ABE7CPA03
Cable de conexión recomendado TSX Micro L = 2,5 m TSXCCPS15 – –para autómatas Modicon (4) Premium L = 3 m TSXCAP030
(3) O bien 8 entradas + 2 salidas analógicas.
(4) Para otros cables de conexión de autómatas, consultarnos.
Componentes de control y conécticaAdvantys ABE7Sistema de precableado Telefast®
Bases pasivas de E/S “Todo o Nada”
038_047.pm7 22/5/07, 17:2042
Otras realizaciones: consultarnos 43
Tipo de base de conexión Entradas de relé Salidas de relé Salidas de reléestáticos soldados estáticos soldados electromecánicos soldados
Número de vías 16 16 16
Corriente máx. por vía 12 mA 0,5 A 2 A 5 A
Tensión de entrada/de salida 24 V CC/– 110 V CA/– –/24 V CC –/5…30 V CC, 250 V CA
Número de contactos – – 1 “F”
Distribución de las polaridades – – (1) libre de potencial
Número de bornas por vía 2
Dimensiones An � F � Al 206 � 58 � 77 mm
Referencias ABE7S16E2B1 ABE7S16E2F0 ABE7S16S2B0 (2) ABE7S16S1B2 ABE7R16S111 ABE7R16S210
Cable de conexión recomendado para autómatas Modicon, TSX Micro y Premium, L = 1 m: ABFH20H100 (3)
(1) Común de contactos por grupos de 8 vías.
(2) Con informe de detección de fallo (utilización exclusiva con módulos de salidas protegidas).
(3) Para una longitud de cable de 2 m, sustituir el número 1 de la referencia por 2, para 3 m por 3 (ejemplo: ABFH20H100 pasa a ser ABFH20H200).
Tipo de base de conexión Salidas de relés electromecánicos desenchufables
Número de vías 16
Corriente máx. por vía 5 A 2,5 A 4 A 5 A
Tensión de control/de salida 24 V CC/5…24 V CC 230 V CA
Número de contactos 1 “NA” 1 “NANC” 2 “NANC”
Distribución de las polaridades (4) (5) libre de potencial
Número de bornas por vía 2 2 a 3 2 a 6
Dimensiones An � F � Al 110 � 54 � 89 mm 211 � 64 � 89 mm 272 � 74 � 89 mm
Referencias ABE7R16T111 ABE7R16T212 ABE7R16T210 ABE7R16T230 ABE7R16T330 ABE7R16T370
Cable de conexión recomendado para autómatas Modicon, TSX Micro y Premium, L = 1 m: ABFH20H100 (6)
(4) Común de contactos por grupos de 4 vías.
(5) Común de 2 polaridades.
(6) Para una longitud de cable de 2 m, sustituir el número 1 de la referencia por 2, para 3 m por 3 (ejemplo: ABFH20H100 pasa a ser ABFH20H200).
Cables para autómatas (7)
Funciones de entradas/salidas “Todo o Nada” Analógicas Analógicas Contaje Controly contaje de movimiento
Referencias Cable L = 1 m ABFH20H100 – – – –
Cable L = 2 m ABFH20H200 ABFY25S200 – – TSXCXP213
Cable L = 2,5 m – – TSXCCPS15 TSXCCPH15 –
Cable L = 3 m ABFH20H300 TSXCAP030 – – –
Cable L = 6 m – – – – TSXCXP613
(7) Autómatas Modicon, TSX Micro y Premium.
Para otros cables y accesorios, consultarnos.
Advantys ABE7Sistema de precableado Telefast®
Base de relés y borneros desenchufables
038_047.pm7 22/5/07, 17:2043
Otras realizaciones: consultarnos44
Tipo de base de conexión Entradas/salidas “Todo o Nada”Estáticas y relé
Número de vías 20 20 20
Tipo de entradas 12 E (1 común para 12 vías)
Tipo de salidas 8 S 8 S protegidas con fusible 2 S estáticas
(1 común para 8 vías) (1 común para 8 vías) 6 S relé (1 común para 6 vías)
Tensión/corriente máx. de las entradas 24 V CC/5…7 mA
Tensión/corriente de las salidas 24 V CC/0,3 A estática: 24 V CC/2 A
relé: 5…30 V CC, 250 V CA/3 A
LED por vía – con –
Número de bornas por vía/en número de nivel 2/2
Dimensiones An � F � Al 130 � 62,5 � 83 mm
Referencias ABE7B20MPN20 ABE7B20MPN22 ABE7B20MRM20
Bases para módulo de entradas/salidas
Tipo de base de conexión Entradas “Todo o Nada”Relé
Número de vías 16 16
Tipo de entradas 16 E 16 S 16 S protegidas con fusible 16 S
(1 común para 16 vías) (1 común para 16 vías) (1 común para 16 vías) (1 común para 4 vías)
Tensión/corriente máx. de las entradas 24 V CC/5 mA 24 V CC/0,1 A 5…30 V CC, 250 V CA/3 A
LED por vía – – con –
Número de bornas por vía/en número de nivel 2/2
Dimensiones An � F � Al 106 � 60 � 49 mm 130 � 62,5 � 83 mm
Referencias ABE7E16EPN20 ABE7E16SPN20 ABE7E16SPN22 ABE7E16SRM20
Cables de conexión para Twido
Tipo de cable Para conexión entre Twido y base Telefast
Utilización TWDLMDA20DTK/40DTK TWDDI16DK/32DK/DDO16TK/32TK
Tipo de conectores HE10, 26 contactos, en los 2 extremos HE10, 20 contactos, en los 2 extremos
Referencias Cable L = 0,5 m ABFT26B050 ABFT20E050
L = 1 m ABFT26B100 ABFT20E100
L = 2 m ABFT26B200 ABFT20E200
AccesoriosTipo de accesorios Borneros opcionales encliquetables
Número de bornas de shunt 20 12 + 8
Referencias ABE7BV20 ABE7BV20TB
Componentes de control y conécticaAdvantys ABE7Interfaces de conexión TelefastBases para controladores Twido
038_047.pm7 22/5/07, 17:2144
Otras realizaciones: consultarnos 45
Tipo de conexión Hacia el autómata por cable de multiconductores
Número de vías 4 8
Tipo de conector hembra M12, 5 contactos M12, 5 contactos
Número máx. de señales 8 16
Corriente máx. por vía 4 A
Corriente máx. por repartidor 16 A (1 mm2)
Homologaciones cULus
Dimensiones An � F � Al 50,2 � 42 � 92,2 mm 50,2 � 42 � 149,2 mm
Referencias Sin LED cable L = 5 m ABE9C1240L05 ABE9C1280L05
cable L = 10 m ABE9C1240L10 ABE9C1280L10
Con LED (1) cable L = 5 m ABE9C1241L05 ABE9C1281L05
cable L = 10 m ABE9C1241L10 ABE9C1281L10
(1) LED verde: estado de las alimentaciones, LED amarillo: estado de las vías.
Tipo de conexión Hacia el autómata por conector M23
Número de vías 4 8
Tipo de conector hembra M12, 5 contactos M12, 5 contactos
Número máx. de señales 8 16
Corriente máx. por vía 4 A
Corriente máx. por repartidor 16 A
Homologaciones de productos cULus
Dimensiones An � F � Al 50,2 � 36,5 � 92,2 mm 50,2 � 36,5 � 149,2 mm
Referencias Sin LED ABE9C1240C23 ABE9C1280C23
Con LED (1) ABE9C1241C23 ABE9C1281C23
(1) LED verde: estado de las alimentaciones, LED amarillo: estado de las vías.
Accesorios
Tipo de accesorio Repartidores sin cable Conectores de bornero Tapones de estanqueidadSin LED Con LED Cable L = 5 m Cable L =10 m (venta por cantidad de 10)
Referencias 4 vías ABE9C1240M ABE9C1241M ABE9XCA1405 ABE9XCA1410 –
8 vías ABE9C1280M ABE9C1281M ABE9XCA1805 ABE9XCA1810 –
Para conector Ø12 – – – – FTXCM12B
Advantys ABE9Repartidores pasivosIP67
038_047.pm7 22/5/07, 17:2145
Otras realizaciones: consultarnos46
Tipo de módulo Bus máquina Red Enlace serieCANopen Ethernet TCP/IP Modbus
Número de vías 20 E/S
Número de entradas 12 entradas 24 V CC CEI tipo 1
Número de salidas 6 salidas de relé y 2 salidas estáticas de 24 V CC
Tipo de conexión bornero con tornillos desenchufable
Número máx. de módulos de ampliación de E/S (1) 7 módulos de entradas/salidas TON, analógicas o accesorios de conexión
Configuración máxima de E/S con base de interface: 132 con extensiones de E/S con tornillo;
244 con extensiones de E/S con conector HE10; hasta 48 vías analógicas
Tensión de alimentación 24 V CC
Contaje 5 kHz 2 vías de 32 bits (0…4.294.967.295 puntos) - entradas digitales dedicadas -
contaje/descontaje con preselección
20 kHz 2 vías de 32 bits (0…4.294.967.295 puntos) - entradas digitales dedicadas -
contaje/descontaje, contaje, descontaje, frecuencímetro
Generador de impulsos 7 kHz 2 vías de función PWM (salida de modulación de amplitud de impulsos)
o función PLS (salida de generador de impulsos)
Dimensiones L � F � Al 55 � 70 � 90 mm
Referencias OTB1C0DM9LP OTB1E0DM9LP OTB1S0DM9LP
(1) Para conocer las referencias de los módulos de ampliación de E/S TON y analógicos, consultar el catálogo Twido o Advantys OTB.
Accesorios
Tipo de accesorio Módulos de comunes Documentación
Utilización para agrupar los comunes de entradas guía de utilización
o de salidas, máx. 8 A hardware y software
Posicionamiento entre módulos –
Referencia OTB9ZZ61JP FTXES00
Componentes de control y conécticaAdvantys OTBE/S distribuidas IP20, bloques optimizadosMódulos de interfaces
038_047.pm7 22/5/07, 17:2146
Otras realizaciones: consultarnos 47
Tipo de módulo Bus máquina Bus de campoCANopen DeviceNet Profibus DP INTERBUS
Número de vías 8
Tipo de conector hembra M12, 5 contactos
Tensión/corriente máx. de las entradas 24 V CC tipo 2/200 mA
Tensión/corriente máx. de las salidas 24 V CC/1,6 A
Corriente máx. por repartidor 8 A
Homologaciones cULus
Dimensiones An � F � Al 63 � 50,5 � 220 mm 63 � 69 � 220 mm
Diagnóstico Repartidores por LED para: bajo tensión del bus y E/S + cortocircuito de E/S + alimentación de E/S
Vías por LED para: cortocircuito de E/S + fallo de hilo cortado + fallo de E/S
Referencias 16 entradas FTB1CN16EP0 FTB1DN16EP0 FTB1DP16EP0 FTB1IB16EP0
8 entradas/8 salidas FTB1CN08E08SP0 FTB1DN08E08SP0 FTB1DP08E08SP0 FTB1IB08E08SP0
12 entradas/4 salidas FTB1CN12E04SP0 FTB1DN12E04SP0 FTB1DP12E04SP0 FTB1IB12E04SP0
16 entradas/salidas configurables FTB1CN16CP0 FTB1DN16CP0 FTB1DP16CP0 FTB1IB16CP0
Módulos de interfaces, cajas metálicas
Tipo de módulo Bus máquina Bus de campoCANopen DeviceNet Profibus DP
Número de vías 8
Tipo de conector hembra M12, 5 contactos
Tensión/corriente máx. de las entradas 24 V CC tipo 2/200 mA
Tensión/corriente máx. de las salidas 24 V CC/1,6 A
Corriente máx. por repartidor 8 A
Homologaciones cULus
Dimensiones An � F � Al 62,7 � 38,9 � 224,7 mm
Diagnóstico Repartidores por LED para: bajo tensión del bus y E/S + cortocircuito de E/S + alimentación de E/S
Vías por LED para: cortocircuito de E/S + fallo de hilo cortado + fallo de E/S
Referencias 16 entradas FTB1CN16EM0 FTB1DN16EM0 FTB1DP16EM0
8 entradas/8 entradas/salidas configurables FTB1CN08E08CM0 FTB1DN08E08CM0 FTB1DP08E08CM0
16 entradas/salidas configurables FTB1CN16CM0 FTB1DN16CM0 FTB1DP16CM0
Advantys FTBE/S distribuidas IP67, bloques optimizadosMódulos de interfaces, cajas de plástico
038_047.pm7 22/5/07, 17:2147
Otras realizaciones: consultarnos48
Tipo de módulo Ethernet TCP/IP
Velocidad transmisión 10 Mbit/s
Protocolo Modbus TCP/IP
Transparent Ready Clase B20
Servidor Web integrado servicios básicos Servicios Ethernet agente SNMP, cliente FDR, BOOTP, DHCP (asignación de dirección IP mediante un servidor)
Número máx. de módulos de E/S direccionables 32 por grupo
Dimensiones An × F × Al 40 × 70 × 128,3 mm
Referencias Estándar (1) STBNIP2212
(1) Módulos equipados con bornero desenchufable de alimentación (tornillo + resorte).
Tipo de módulo Bus de máquina Bus de campo CANopen Fipio INTERBUS Profi bus DPNúmero máx. de módulos de E/S direccionables 32 por grupo (1) (2) 32 por grupo (1) 32 por grupo (1) (2) 32 por grupo (1) (2)
Velocidad transmisión 10 k…1 Mbit/s 1 Mbit/s 0,5 Mbit/s 9,6 k…12 Mbit/s
Dimensiones An ✕ F ✕ Al 40 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias Estándar (3) STBNCO2212 STBNFP2212 STBNIB2212 STBNDP2212
Básico (3) STBNCO1010 – STBNIB1010 STBNDP1010
(1) En 7 segmentos máx.(2) 12 por grupo en 1 segmento máx. para versiones básicas.(3) Módulos equipados con bornero desenchufable de alimentación (tornillo + resorte).
Tipo de módulo Otras redes Modbus Plus DeviceNetNúmero máx. de módulos de E/S direccionables 32 por grupo 32 por grupo 12 por grupo
Velocidad transmisión 1 Mbit/s 125, 250 o 500 kbit/s 125, 250 o 500 kbit/s
Dimensiones An ✕ F ✕ Al 40 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias Estándar (1) STBNMP2212 STBNDN2212 –
Básico (1) – – STBNDN1010
(1) Módulos equipados con bornero desenchufable de alimentación (tornillo + resorte).
Accesorios de conexiónTipo de accesorio Borneros desenchufables para DeviceNetUtilización módulo DeviceNet
Referencias Borneros con tornillos STBXTS1111
Borneros de resorte STBXTS2111
Accesorios de conexión: Consultar www.telemecanique.com
Componentes de control y conécticaAdvantys STBE/S distribuidasMódulos de comunicación
048_053.indd 48048_053.indd 48 22/5/07 17:21:5622/5/07 17:21:56
Otras realizaciones: consultarnos 49
Tipo de módulo PDM Alimentaciones auxiliaresTensión de alimentación 24 V CC 115…230 V CA 24 V CC
Corriente máxima Entradas 4 A a 30 °C, 2,5 A a 60 °C – 5 A a 30 °C, 2,5 A a 60 °C – –
Salidas 8 A a 30 °C, 5 A a 60 °C – 10 A a 30 °C, 2,5 A a 60 °C – –
Entradas/Salidas – 4 A a 30 °C, 2,5 A a 60 °C – 5 A a 30 °C, 2,5 A a 60 °C –
Lógica interna 5 V – – – – 1,2 A
Rango de tensiones del bus sensores/accionadores 19,2…30 V CC 85…265 V CA –
Dimensiones An × F × Al 18,4 × 70 × 128,3 mm
Referencias Módulo Estándar STBPDT3100K* – STBPDT2100K* – STBCPS2111K*
Básico – STBPDT3105K* – STBPDT2105K*
* Kit (módulo + base + borneros).
Módulos de extensión de bus
Tipo de módulo “EOS” “BOS” Extensión para CANopen Final del segmento Comienzo del segmento conexión de equiposUtilización para colocar al fi nal del segmento para colocar en la cabeza de para colocar al fi nal del último
(excepto para el último) cada segmento de extensión segmento
Dimensiones An ✕ F ✕ Al 18,4 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias KIT Estándar STBXBE1100K* STBXBE1300K* STBXBE2100K*
* Kit (módulo + base + borneros).
Software y tarjeta de memoria
Tipo Software de confi guración Advantys Tarjeta de memoria extraíble
Utilización una estación –
Tamaño de la memoria – 32 kb
Referencias STBSPU1000 STBXMP4440
Accesorios de conexiónTipo de accesorio Cable de extensión de bus de grupo
Longitud 0,3 m 1 m 4,5 m 10 m 14 m
Referencias STBXCA1001 STBXCA1002 STBXCA1003 STBXCA1004 STBXCA1006
Accesorios de conexión: Consultar www.telemecanique.com
Advantys STBE/S distribuidasMódulos de distribución de alimentación
048_053.indd 49048_053.indd 49 22/5/07 17:21:5922/5/07 17:21:59
Otras realizaciones: consultarnos50
Tipo de módulo Entradas digitales
Número de vías 2 4 6 16 2
Tensión de entrada 24 V CC 24 V CC 115 V CA 230 V CA
Dimensiones An × F × Al 13,9 ✕ 70 ✕ 128,3 mm 18,4 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias Módulo Estándar STBDDI3230 STBDDI3420K* STBDDI3610K* STBDDI3725KC/KS (1) STBDAI5230 STBDAI7220
Básico – STBDDI3425K* STBDDI3615K* – – –
* Kit (módulo + base + borneros).(1) KC para conexión a tornillo, KS resorte.
Tipo de módulo Salidas digitales
Número de vías 2 4 6 16
Tensión de salida 24 V CC 24 V CC 24 V CC 24 V CC
Corriente de salida 0,5 A 2 A 0,25 A 0,5 A 0,25 A 0,5 A 0,5 A
Dimensiones An ✕ F ✕ Al 13,9 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias Módulo Estándar STBDDO3200 STBDDO3230 – STBDDO3410 – STBDDO3600K* STBDDO3705KC/KS (1)
Básico – – STBDDO3415 – STBDDO3605K* – –
* Kit (módulo + base + borneros).(1) KC para conexión a tornillo, KS resorte.
Tipo de KIT Salidas digitales Triac ReléNúmero de vías 2 2 “NC+NA”
Tensión de salida 115…230 V CA 24 V CC o 115…230 V CA
Corriente de salida 2 A a 30 °C, 1 A a 60 °C 2 A por contacto 7 A por contacto
Dimensiones An ✕ F ✕ Al 18,4 ✕ 70 ✕ 128,3 mm 28,1 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias Módulo Estándar STBDAO8210 STBDRC3210K* STBDRA3290K*
* Kit (módulo + base + borneros).
Accesorios de conexión: Consultar www.telemecanique.com
Componentes de control y conécticaAdvantys STBE/S distribuidasMódulos de entradas/salidas digitales
048_053.indd 50048_053.indd 50 22/5/07 17:22:0022/5/07 17:22:00
Otras realizaciones: consultarnos 51
Tipo de módulo Entradas analógicas tensión
Número de vías 2 2 2 4 8
Señal de entrada –10...+10 V 0...+10 V 10...+10 V
Resolución 11 bits + signo 9 bits + signo 10 bits 16 bits
Dimensiones An ✕ F ✕ Al 13,9 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias Módulo Estándar STBAVI127 – – STBAVI0300K* STBAVI1400K*
Básico – STBAVI1275K* STBAVI1255K* – –
* Kit (módulo + base + bornero).
Tipo de módulo Entradas analógicas corriente
Número de vías 2 2 2 4 4 8
Tensión de salida 0-20 mA 4-20 mA Multirrango (2) 4-20 mA 4-20 mA 4-20 mA
Resolución 12 bits 10 bits 15 bits + signo 16 bits 16 bits 16 bits
Dimensiones An ✕ F ✕ Al 13,9 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias Módulo Estándar STBACI1230K* – STBART0200K* STBACI0320K* STBACI8320K* STBACI1400K*
Básico – STBACI1225K* – – – –
* Kit (módulo + base + bornero).
Accesorios de conexión: Consultar www.telemecanique.com
Advantys STBE/S distribuidasMódulos de entradas analógicas
048_053.indd 51048_053.indd 51 22/5/07 17:22:0222/5/07 17:22:02
Otras realizaciones: consultarnos52
Tipo de módulo Salidas analógicas corriente
Número de vías 1 2 2 2
Tensión de salida 4-20 mA 0-20 mA 4-20 mA 4-20 mA
Resolución 16 bits 12 bits 10 bits 16 bits
Dimensiones An ✕ F ✕ Al 13,9 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias Módulo Estándar STBACO0120K* STBACO1210K* – STBACO0220K*
Básico – – STBACO1225K* –
* Kit (módulo + base + bornero).
Accesorios de conexión: Consultar www.telemecanique.com
Tipo de módulo Salidas analógicas tensión
Número de vías 2 2 2 2
Tensión de salida –10 +10 V 0...+10 V –10 +10 V –10 +10 V
Resolución 11 bits + signo o 12 bits 10 bits 9 bits + signo 16 bits
Dimensiones An ✕ F ✕ Al 13,9 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias Módulo Estándar STBAVO1250K* – – STBAVO0200K*
Básico – STBAVO1255K* STBAVO1265K* –
* Kit (módulo + base + bornero).
Componentes de control y conécticaAdvantys STBE/S distribuidasMódulos de salidas analógicas
048_053.indd 52048_053.indd 52 22/5/07 17:22:0422/5/07 17:22:04
Otras realizaciones: consultarnos 53
Tipo de módulo Para arranques motor Contaje Tego Power TeSys modelo U (1)Número de entradas/salidas 16 E/8 S 12 E/8 S 4 E/2 S
Tensión de entrada 24 V CC 24 V CC
Tensión/corriente de salida 24 V CC/0,1 A por vía 24 V CC/0,5 A
Número de vías 8 motores de arranque no inversos 4 controles de arranque 1 vía de contaje 40 kHz
Dimensiones An ✕ F ✕ Al 18,4 ✕ 70 ✕ 128,3 mm 28,1 ✕ 70 ✕ 128,3 mm
Referencias Módulo Estándar STBEPI1145 STBEPI2145K (1) STBEHC3020KC (2)
Cables de conexión STBXCA3002 (L = 1 m) 490NTW00002 (L = 2 m) –
STBXCA3003 (L = 2 m) 490NTW00005 (L = 5 m) –
(1) Módulo + base.(2) Módulo + base + borneros resorte.
Accesorios de conexión: Consultar www.telemecanique.com
Advantys STBE/S distribuidasMódulos de funciones específi cas
048_053.indd 53048_053.indd 53 22/5/07 17:22:0522/5/07 17:22:05
Otras realizaciones: consultarnos54
Tipo de acoplador Bus máquina Bus de campoCANopen DeviceNet Profibus DP
Número máx. de entradas/salidas TON 256
Número máx. de repartidores 16
Tensión de alimentación del acoplador 24 V CC
Corriente máx. de alimentación del acoplador 9 A
Homologaciones UL/CSA CULus
Dimensiones An � F � Al 50 � 50,3 � 151 mm
Referencias FTM1CN10 FTM1DN10 FTM1DP10
Repartidores
Tipo de repartidor Entradas/salidas “Todo o Nada”Compact Ampliable
Tensión de entrada 24 V CC/tipo 2/200 mA 24 V CC tipo 2/200 mA
Tensión de salida 24 V CC 24 V CC
Tipo de salida estática estática
Corriente de salida 0,5 A 0,5 A
Alimentación máx. por bus interno 4 A 4 A
Diagnóstico cortocircuito en E/S, fallo de hilo cortado, fallo de sensores/accionadores
Dimensiones An � F � Al 30 � 34,5 � 126 mm 30 � 34,5 � 151 mm
Conexión de las E/S conector M8 conector M12 conector M8 conector M12
Referencias 8 entradas FTM1DE08C08 FTM1DE08C12 FTM1DE08C08E FTM1DE08C12E
8 entradas/salidas configurables FTM1DD08C08 FTM1DD08C12 FTM1DD08C08E FTM1DD08C12E
16 entradas – FTM1DE16C12 (1) – FTM1DE16C12E (1)
16 entradas/salidas configurables – FTM1DD16C12 (1) – FTM1DD16C12E (1)
(1) Dimensiones: 50 � 34,5 � 126 mm.
Tipo de repartidor Entradas/salidas analógicasCompact
Tipo de entradas/salidas corriente tensión
Rango de medida 0…20 mA/4…20 mA ±10 V CC/0…10 V CC
Diagnóstico cortocircuito en E/S, fallo de hilo cortado, fallo de sensores/accionadores
Tiempo de conversión ≤ 2 ms por vía
Dimensiones An � F � Al 30 � 34,5 � 126 mm
Resolución 16 bits 12 bits 15 bits + signo 11 bits + signo
Referencias 4 entradas FTM1AE04C12C – FTM1AE04C12T –
4 salidas – FTM1AS04C12C – FTM1AS04C12T
Componentes de control y conécticaAdvantys FTME/S distribuidas IP67, sistema modularMódulos interfaces
054_057.pm7 22/5/07, 17:2254
Otras realizaciones: consultarnos 55
Tipo de cable Para enlace entre el acoplador y los repartidores
Tipo de conector M12 acodado, 6 contactos, en los 2 extremos
Referencias Cable L = 0,3 m FTXCB3203
L = 0,6 m FTXCB3206
L = 1 m FTXCB3210
L = 2 m FTXCB3220
L = 3 m FTXCB3230
L = 5 m FTXCB3250
Cables de conexión a la alimentación auxiliar
Tipo de cable Para conexión de la alimentación auxiliar de 24 V CC
Tipo de conector M12 acodado, 6 contactos, en los 2 extremos M12 acodado, 6 contactos, en 1 extremo y
libre en el otro extremo
Referencias Cable L = 0,3 m FTXCA3203 FTXCA3103
L = 0,6 m FTXCA3206 FTXCA3106
L = 1 m FTXCA3210 FTXCA3110
L = 2 m FTXCA3220 FTXCA3120
L = 3 m FTXCA3230 FTXCA3130
L = 5 m FTXCA3250 FTXCA3150
Accesorios
Tipo Terminación de línea para extremo de bus interno
Tipo de conector M12
Referencias FTXCBTL12
Advantys FTMAccesorios para E/S distribuidas FTMCables de conexión al bus interno
054_057.pm7 22/5/07, 17:2255
Otras realizaciones: consultarnos56
Tipo de bus Bus máquina Bus de campoCANopen DeviceNet Profibus DP INTERBUS
Tipo de conector hembra M12, 5 contactos, en los 2 extremos –
Codificación del conector codificación A codificación B –
Referencias Cable L = 0,3 m FTXCN3203 FTXDP3203 –
L = 0,6 m FTXCN3206 FTXDP3206 FTXIB1206 (2)
L = 1 m FTXCN3210 FTXDP3210 FTXIB1210 (2)
L = 2 m FTXCN3220 FTXDP3220 FTXIB1220 (2)
L = 3 m FTXCN3230 FTXDP3230 –
L = 5 m FTXCN3250 FTXDP3250 FTXIB1250 (2)
(2) La referencia incluye el cable de conexión al bus y el cable de alimentación.
Cables de conexión a la alimentación
Tipo de bus Bus máquina Bus de campoCANopen DeviceNet Profibus DP
Tipo de conector hembra tipo 7/8, 5 contactos, en los 2 extremos
Referencias Cable L = 0,6 m FTXDP2206
L = 1 m FTXDP2210
L = 2 m FTXDP2220
L = 5 m FTXDP2250
Tipo de conector hembra tipo 7/8, 5 contactos, con 1 extremo y libre en el otro
Referencias Cable L = 1,5 m FTXDP2115
L = 3 m FTXDP2130
L = 5 m FTXDP2150
Accesorios
Tipo de bus Bus máquina Bus de campoCANopen DeviceNet Profibus DP INTERBUS
Referencias CD-ROM de configuración FTXES00
Adaptador de diagnóstico M12 FTXDG12
Te de conexión alim. FTXCNCT1 –
Terminación de línea FTXCNTL12 FTXDPTL12 –
Componentes de control y conécticaAdvantysAccesorios para E/S distribuidas FTB/FTMCables de conexión al bus
054_057.pm7 22/5/07, 17:2256
Otras realizaciones: consultarnos 57
Tipo Alargador macho/hembra
Tipo de conector macho del lado del interface M12, 3 contactos, recto para atornillar M12, 4 contactos, recto para atornillar M12, 5 contactos, recto para atornillar
Tipo de conector hembra del lado del captador M12, 3 contactos, recto para atornillar M12, 4 contactos, recto para atornillar M12, 5 contactos, recto para atornillar
Cable PUR, negro PUR, negro PUR, negro
Referencias Cable L = 1 m XZCR1511040A1 XZCR1511041C1 XZCR1511064D1
L = 2 m XZCR1511040A2 XZCR1511041C2 XZCR1511064D2
Alargadores M8/M8, M8/M12 y M12/DIN
Tipo Alargador macho/hembra
Tipo de conector macho del lado del interface M8 M12 M12 M12
3 contactos, recto para atornillar 3 contactos, recto para atornillar 3 contactos, recto para atornillar 3 contactos, recto para atornillar
Tipo de conector hembra del lado del captador M8 M8 M8 DIN 43650A
3 contactos, recto para atornillar 3 contactos, recto (1) 3 contactos, recto para atornillar acodado para atornillar
Cable PUR, negro PUR, negro PUR, negro
Referencias Cable L = 1 m XZCR2705037R1 XZCR1501040G1 XZCR1509040H1 XZCR1523062K1
L = 2 m XZCR2705037R2 XZCR1501040G2 XZCR1509040H2 XZCR1523062K2
(1) Conector para enganchar.
Conectores, prolongadores y repartidores
Tipo Conectores Prolongadores Repartidores Y
Tipo de conector macho del lado del interface M12, 4 contactos M8, 3 contactos M12, 5 contactos, recto a atornillar 1 � M12 1 � M12
Tipo de conector hembra del lado del captador – – – 2 � M12 2 � M8
Cable – – PUR, negro –
Referencias Conector recto para atornillar XZCC12MDM40B XZCC8MDM30V – FTXCY1212 FTXCY1208
Conector acodado para atornillar XZCC12MCM40B – – – –
Cable L = 0,5 m – – XZCP1564L05 – –
L = 2 m – – XZCP1564L2 – –
AdvantysAccesorios para captadores/accionadoresAlargadores M12/M12
054_057.pm7 22/5/07, 17:2257
Su solución de cableado...
Twido y AS-InterfaceSencillo, económico y fiable
AS-Interface es un sistema de cableado rápido y evolutivo; se necesita unsolo cable para conectar el conjunto de componentes de un sistemade automatismo. Contribuye a la mejora de la fiabilidad, de la disponibilidady la seguridad de la máquina, limitando los errores del cableado y ofreciendoun alto nivel de inmunidad a las perturbaciones electromagnéticas (CEM).La función de seguridad de la máquina se integra totalmente conAS-Interface Safety at work.
Simply Smart! Más ingenio
e inteligencia
para una utilización
cada vez más fácil.
La combinación TWIDO y AS-Interface constituye una solución fácilde utilizar y económica, ideal para las instalacionesy las pequeñas máquinas sencillas y ampliadas.
Alimentación de recortePhaseoASI ABL7…
Controlador programableTwido TWD…
Acoplador maestro AS-InterfaceTwido TWD NOI10M3
Interfaces IP20para productos genéricosAdvantys AS-Interface ASI 20MASI 20M...
Columna de señalizaciónHarmonyXVB C...
Arrancador-controladorTesys modelo UASI LUF...
Interfaces IP67para productos genéricosAdvantys AS-Interface ASI67F ASI 67F...
Software de configuraciónAS-Interface DesignSISCD104020
Detector de ultrasonidosOsisonicXX...
Detector fotoeléctricoOsirisXU...
Detector de proximidadOsiproxXS...
58 Otras realizaciones: consultarnos
058_059.qxd 22/5/07 17:23 Página 58
Ventajas Twido y AS-Interface Aplicaciones Twido y AS-Interface
Autómata programable Twido
Bases modulares
� Compacidad: 20 a 40 E/S TON para 47,5 x 70 x 90 mm,
� Tensión de alimentación 24 Vcc,
� Funcionalidades: contadores rápidos, salidas por impulsos,
� 1 puerto RS 485 multiprotocolos (Modbus).
2
Acoplador maestro AS-Interface
� 2 acopladores como máximo por autómata,
� 62 direcciones máx,
� Protocolo AS-Interface/M3, V2.11.
3
Interfaces IP20 Advantys AS-Interface ASI20M
� Los interfaces más compactos del mercado:
25 mm de ancho para el conjunto de los productos,
� Montaje y desmontaje sencillo mediante conectores
desenchufables con tornillos o con resortes,
� Entradas TON para sensores de 2, 3 hilos o analógicos,
� Salidas de tipo relé, triac 2A o transistor de 0,5 A,
� Hasta 62 interfaces por maestro (V2.1),
� Amplia selección de E/S.
4
� Elección orientadadel materialcon el software AS-Interfacedesign, que evita cualquiererror durante el mando.
� Conexiones rápidasy fiablesen el cable AS-Interfacegracias a la toma vampiroo el conector M12.
� Configuración sencillacon ayuda del catálogo de losproductos TelemecaniqueAS-Interface integradoen Twidosoft.
� Ahorro de espaciocon un maestro Twidoespecialmente compactoy económico.
Interfaces IP67 Advantys AS-Interface ASI67F
� Módulos de 4 y 8 vías,
� Conexiones rápidas de los sensores accionadores
mediante conectores M12,
� Compatibilidad garantizada con los detectores Osiprox,
Osiris y Osisonic de Telemecanique,
� Conexión rápida y fiable en el cable de AS-Interface
por toma vampiro o conectores M12,
� Hasta 62 interfaces por maestro (V2.1)
� Amplia selección de E/S.
7
� Manutención y transporte Cintas transportadoras (de equipajes, de piezasde fabricación, para el sector agroalimentario,...) -Sistemas de clasificación (de equipajes, depaquetes, de piezas de fabricación...) - Sistemas de manutención, de transporte y dealmacenamiento en una línea de producción.� Construcción y medio ambiente Sistemas de control de acceso a un edificio (puertasautomáticas, barreras de párking, portales...) -Sistemas de gestión de la energía - Sistemas degestión del alumbrado - Sistemas de gestión de laclimatización - Sistemas de control de ventiladores. � Embalaje Máquinas de envase y de embalaje - Paletizadoras.� Montaje Máquinas de ensamblaje.� Otras máquinasLaminadoras de pasta.
y cualquier otra aplicación de automatizaciónsencilla con captadores y accionadores enuna arquitectura distribuida.
59Otras realizaciones: consultarnos
058_059.qxd 22/5/07 17:23 Página 59
Su solución de automatismo...
Twido y CANopenSencilla, compacta y con capacidadde evolución
Dedicados a instalaciones sencillas y a las máquinas compactas depequeño tamaño, el controlador programable Twido, el variador develocidad Altivar 31, el visualizador Magelis XBT N y las E/S distribuidasAdvantys OTB y FTB cuentan ya con un gran reconocimiento por sucapacidad de aumentar su compacidad, y hacer que gane en sencillezy capacidad de competencia.
Actualmente, su asociación constituye una verdadera solución que le garantiza la facilidady la rapidez de la instalación, así como el funcionamiento perfecto del conjunto, gracias auna oferta completa de cableado y a una integración de software lograda (bloques defunciones integradas en Twidosoft).
Simply Smart! Más ingenio
e inteligencia
para una utilización
cada vez más fácil.
Alimentación de recortePhaseoABL 7...
Controlador programableTwidoTWD...
Módulo maestro CANopenTwidoTWD NC01M
VisualizadorMagelisXBT N...
Variadores de velocidadAltivar 31 ATV 31...
E/S distribuidas IP20Advantys OTBOTB 1CODM9LP
Módulos de extensión de E/STwidoTWD...
Repartidores de E/S IP67Advantys FTBFTB 1CN
Detector de ultrasonidosOsisonicXX...
Detector fotoeléctricoOsirisXU...
Detector de proximidadOsiproxXS...
60 Otras realizaciones: consultarnos
060_063.qxd 22/5/07 17:24 Página 60
Autómata programable Twido
Bases compactas
� Compacidad: 24 a 40 E/S TON para 95 x 70 x 90 mm,
� Tensión de alimentación 19,2...30 Vcc o 100...240 Vac,
� Funcionalidades: contadores rápidos, salidas por impulsos
� 1 puerto RS 485 multiprotocolos (Modbus).
Bases modulares
� Compacidad: 20 a 40 E/S TON para 47,5 x 70 x 90 mm,
� Tensión de alimentación 24 Vcc,
� Funcionalidades: contadores rápidos, salidas por impulsos
� 1 puerto RS 485 multiprotocolos (Modbus).
2
Módulo maestro CANopen
� 1 módulo por autómata,
� Tensión de alimentación de 24 Vcc.
3
Visualizador compacto Magelis XBTN
� Pantalla LCD retroiluminada,
� Introducción mediante teclado de 8 teclas,
� Representación alfanumérica de las variables,
� Comunicación integrada Modbus,
� Tensión de alimentación 5 y 24 Vcc.
4
Variador de velocidad Altivar 31
� Potencia del motor de 0,18 a 15 kW,
� Tensión de alimentación de 200 a 500 V,
� Frecuencia de salida de 0,5...500 Hz,
� Control vectorial del flujo sin captador,
� Gama de velocidad 1 a 50,
� Comunicación integrada Modbus y CANopen,
� CEM: filtro de clase A integrado.
5
E/S distribuidas IP20 Advantys OTB
� Compacidad: 20 E/S en 55 mm de ancho, conexión de bus incluida
� Posibilidad de ampliación gracias a módulos de E/S de 8 a 32 vías (hasta 264 vías),
� Amplia gama de E/S TON y analógicas comunes a los controladores programables Twido,
� Conexión de captadores/accionadores mediante borneros de tornillo desenchufables.
6
Repartidor de E/S IP67 Advantys FTB
� Módulos 16E, 8E / 8S, 12E / 4S, 16 E/S configurables (conectores M12),
� Oferta de caja de plástico o metálica (para entornos severos),
� Diagnóstico de vía y módulo integrado,
� Compatibilidad con los captadores/accionadores que integran
un diagnóstico (DESINA).
8
El rendimiento y la seguridad de comunicación
La apertura de CANopen le permite además acceder a una comunicaciónde alto rendimiento y eficacia con una multitud de productos.
61Otras realizaciones: consultarnos
060_063.qxd 22/5/07 17:25 Página 61
Ventajas Twido y ATV3
� Configuración sencilla Una sola herramienta Twidosoft para configurarCANopen y los variadores,� Comunicación simplificadaentre Twido y uno o varios ATV 31 mediante lautilización de bloques de funciones “Drive”.
Ventajas Twido y Avantys OTB
� Instalación rápida y sencillaComunicación transparente entre Twidoy un módulo básico OTB tras declaraciónde éste en Twidosoft.
Ventajas de Twido y Avantys FTB
� Soluciones coherentes y adaptadasUna oferta precableada del autómata a loscaptadores, que garantizan una compatibilidadperfecta conlos detectores Osiprox, Osiris y Osisonic
62 Otras realizaciones: consultarnos
060_063.qxd 22/5/07 17:25 Página 62
Beneficios Twido y Magelis XBT N
� Instalación simplificadacon ayuda de un solo cable para alimentación y datos(conexión Modbus).� Ahorro de tiempo y reducción de riesgos de erroresTwido y XBTN emplean una tabla de símbolos común.
Aplicaciones Twido y FTB, OTB, ATV, XBT N
� Embalaje Envasadoras - Embotelladoras - Ensacadoras -Ensobradas - Taponadoras - Etiquetadoras -Máquinas enfardadoras - - Encartonadoras -Enfundadoras - Paletizadoras.� MecanizadoMáquinas para madera - Taladradoras - Perforadoras- Sierras - Máquinas para recortar - Lijadoras.� BombeoBombas (hidráulicas, de aire, de incendio,…) -Bombas en vacío - Estaciones de sobretensión -Compresores.� Manutención/elevación y almacenamientoPuentes mecánicos - Grúas de obra - Elevadores - Montacargas - Plataformas elevadoras - Apiladoreshorizontales - Pórticos de parque - Paternoster. � Construcción y medio ambienteSistemas de control de acceso a un edificio (puertasautomáticas, barreras para párking, portales...) -Sistemas de gestión de la energía - Sistemas degestión del alumbrado - Sistemas de gestión de laclimatización - Sistemas de control de ventiladores.� Otras máquinasMáquinas textiles - Máquinas hiladoras - Máquinasbobinadoras - Lavadoras industriales - Secadorasindustriales - Máquinas de limpieza en seco -Pórticos de lavado - Estaciones de lavado de altapresión. Comunicación transparente entre Twido
63Otras realizaciones: consultarnos
060_063.qxd 22/5/07 17:26 Página 63
64 Otras realizaciones: consultarnos
Accesorios
Conector SubD9con 2 salidas
Bases compactas
TWD LCAA24DRF TWD LCAA40DRF TWD LCDA24DRFTwido
14 24 14Número de entradasNúmero de salidas 10 relés 16 (14 relés/2 transistor) 10 relés
Alimentación 100...240 V CA 100...240 V CA 19,2...30 V CC
Bases modulares
TWD LMDA20DTK TWD LMDA20DUK TWD LMDA20DRT
12 12 12Número de entradasNúmero de salidas 8 fuentes 8 sink 8 (6 relés/2 fuentes)
TWD LMDA40DTK TWD LMDA40DUK
24 2416 fuentes 16 sink
Conectores M12
FTX CN12F5 FTX CN12M5
hembra machoTipo
Conectores 7/8 para cablesde alimentación 24VDC
FTX C78F5 FTX C78M5
hembra machoTipo
Cable de bus (hilos libres, hilos libres)
TSX CANCA50
50Longitud (m)
Repartidores Ypara conectores M12
FTX CY1208 FTX CY1212
2 x M8 2 x M12Conectores lado de E/S
Conector SubD9
TSX CANKCDF90
XBT N401
Visualizadores compactos
Magelis XBT NXBT N200 XBT N400 XBT N410
25 Vcc
45 Vcc
424 Vcc
- - -
LíneasAlimentación
Retroiluminación, 3 colores
424 Vcc
•
Compatibilidad
Cables de conexión (Modbus)
XBT N200/400 XBT N401/410Longitud (m) 2,5 2,5
XBT Z9780 XBT Z9680
Software de configuración
XBT L1001M
Software de programación Twidosoft(incluye pasarela Bluetooth VW3 A8114)
TWD SPU1004 V10M
Módulo maestro CANopen
TWD NCO1M
Conector SubD9
TSX CANKCDF90
Su solución de automatismos...
064_065.qxd 22/5/07 17:26 Página 64
65Otras realizaciones: consultarnos
Software de configuraciónAdvantys Lite
Cable de bus(hilos libres, hilos libres)
Longitud (m)
Indicar en el círculo el número de referencias solicitadas
Longitud (m)
Cables de derivación del bus(2 conectores RJ45)
Altivar 31
Advantys OTB
Variadores de velocidad(alimentación monofásica 200...240V)
Potencia motor (kW)
ATV 31H018M2 ATV 31H075M2 ATV 31H011M2 ATV 31H015M2 ATV 31H022M2ATV 31H037M2 ATV 31H055M2
0,18 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2
Variadores de velocidad(alimentación trifásica 380...500V)
Potencia motor (kW)
ATV 31H037N4
ATV 31HU11N4
ATV 31HU15N4
ATV 31HU22N4
ATV 31H055N4
ATV 31H075N4
0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2
ATV 31U55N4
ATV 31U75N4
ATV 31D11N4
ATV 31D15N4
ATV 31HU30N4
ATV 31U40N4
3 4 5,5 7,5 11 15
TSX CANCA50Caja de
derivación IP20
VW3 CANTAP2
50
Advantys FTB
Cables de conexión al bus(1 conector M12, hilos libres)
Longitud (m) 3 5
FTX CN3130 FTX CN3150
Cables de derivación del bus(2 conectores M12)
Longitud (m)
Cables de derivación de las fuentesde alimentations 24 Vcc
(2 conectores 7/8)Longitud (m)
E/S distribuidas IP20
Número de entradasNúmero de salidas
OTB 1CODM9LP
128 (6 relés/2 estáticas)
FTX DP2115 FTX DP2130 FTX DP2150
1,5 3 5
Cables de conexión de las fuentesde alimentación 24 Vcc
(1 conector 7/8, hilos libres)Longitud (m)
Repartidores de E/Smonobloc IP67
Número de entradas
FTB 1CN08E08SP0 FTB 1CN16EM0 FTB 1CN16CP0 FTB 1CN16CM0 FTB 1CN08E08CM0FTB 1CN12E04SP0 FTB 1CN16EP0
8 12 16 16 0…16 0…16 8 + 0…8Número de salidas 8 4 - - 0…16 0…16 0…8
Tipo de caja plástico plástico plástico metal plástico metal metal
FTX CN3203 FTX CN3220 FTX CN3230 FTX CN3250FTX CN3206 FTX CN3210
0,3 0,6 1 2 3 5
FTX DP2250FTX DP2206 FTX DP2210 FTX DP2220
0,6 1 2 5
Cable de bus (hilos libres, hilos libres)
TSX CANCA50
50Longitud (m)
Conector SubD9
TSX CANKCDF90
Terminación de líneaequipada de 1 conector M12
FTX CNTL12
Software de configuraciónPowerSuite
VW3 A8104
Kit de connexiónpara PC
VW3 A8106
FTX ES00
Software de configuraciónAdvantys Lite
FTX ES00
0,3 1
VWC ANCARR03 VWC ANCARR1
064_065.qxd 22/5/07 17:26 Página 65
Su solución de precableado...
Twido y Advantys TelefastSencillo y fiable
El sistema de precableado Advantys Telefast IP20 y IP67 permitela conexión y la adaptación de las señales de control de las basesmodulares Twido equipadas con conectores HE10.Las bases IP20 ABE 7 racionalizan el cableado sustituyendoa los borneros de autómatas y a las bornas tradicionales.Los repartidores IP67 ABE 9 suprimen los cableados largos y tediososevitando la utilización de las cajas de conexión intermedias.
Gracias a sus cables prefabricados y sus accesorios, la combinaciónde Twido y Advantys Telefast constituye una solución de fácil utilización, fiabley potente dedicada a instalaciones sencillas y a las máquinas compactasde pequeño tamaño.
Simply Smart! Más ingenio
e inteligencia
para una utilización
cada vez más fácil.
Alimentación de recortePhaseoABL 7...
Controlador programableTwidoTWD LMDA...
VisualizadorMagelisXBT N...
Bases IP20Advantys Telefast ABE7ABE 7...
Cables prefabricadosAdvantys Telefast ABE7ABF T26B...
AccesoriosAdvantys Telefast ABE7ABE 7ACC09...
Cables prefabricadosAdvantys Telefast ABE7ABF T20E...
Repartidores pasivos IP67Advantys Telefast ABE9ABE 9...
Cables prefabricadosAdvantys Telefast ABE9ABE 9TP...
Detector de ultrasonidosOsisonicXX...
Detector fotoeléctricoOsirisXU...
Detector de proximidadOsiproxXS...
66 Otras realizaciones: consultarnos
066_067.qxd 22/5/07 17:27 Página 66
Ventajas Twido y Avantys Telefast Aplicaciones Twido y Advantys Telefast
� Embalaje Máquinas de envase y de embalajecompactas y monoaxiales - Envasadoras -Embotelladoras - Ensacadoras - Ensobradas -Taponadoras - Etiquetadoras - Máquinasenfardadoras - - Encartonadoras - Enfundadoras. � Montaje, dosificación y marcado Máquinas de ensamblaje - Dosificadoras - Básculas -Máquinas de marcado - Sistemas de pintura. � MecanizadoMáquinas para madera - Taladradoras - Perforadoras- Sierras - Recortadoras - Lijadoras.� Bombeo Bombas (hidráulicas, de aire, de incendio,…) - Bombasde vacío - Estaciones de sobrepresión - Compresores.� Edificaciones Sistemas de control de acceso(puertas automáticas, barreras de párking, portales...)- Sistemas de gestión de la energía.� Otras máquinas Laminadores de pasta - Mezcladores - Sistemas delavado, limpieza, secado.
y cualquier otro automatismo para máquinassencillas y compactas.
Autómata programable Twido
Bases compactas
� Compacidad: 20 a 40 E/S TON para 47,5 x 70 x 90 mm,
� Tensión de alimentación 24 Vcc,
� Funcionalidades: contadores rápidos, salidas por impulsos
� 1 puerto RS 485 multiprotocolos (Modbus).
2
Embases IP20 Advantys Telefast ABE 7
� Bases de 16 y 20 vías,
� Conexión de 1, 2, 3 hilos,
� Visualización del estado de las señales mediante LED,
� Protección mediante fusible para las vías de salida,
� Bases pasivas y con relé,
� Distribución de las polaridades comunes.
4
Repartidores pasivos IP67 Advantys Telefast ABE 9
� Repartidores de 4, 6 y 8 conectores M12 (2 señales por conector),
� Visualización del estado de las señales mediante LED,
� Separación de los comunes de 24 V posibles.
5
� Fiabilidad del sistemaUna conexión únicaentre Advantys Telefasty Twido con ayuda decables de conectoresprefabricados ycon referencia.
� Estudio e instalaciónrápidos y sencillosAmplia selección de basesIP20 y repartidores IP67 concables asociados.
� Soluciones coherentesy adaptadasUna oferta precableada delautómata a los captadoresque garantiza lacompatibilidadperfecta con los detectoresOsiprox, Osirisy Osisonic deTelemecanique.
67Otras realizaciones: consultarnos
066_067.qxd 22/5/07 17:27 Página 67
128
2416
TWD LMDA 20DTK TWD LMDA 40DTK
ABE 7ACC09
0,5 1 2
ABF T26B050 ABF T26B200ABF T26B100
0,5 1 2
ABF T20E050 ABF T20E200ABF T20E100
128
128
--
••
12
--
ABE 7B20MPN20 ABE 7B20MRM20ABE 7B20MPN22
3 5 10
ABF 9TP6E300 ABF 9TP6E1000ABF 9TP6E500
-4
•4
-8
•8
ABE 9C1240M ABE 9C1241M ABE 9C1280M ABE 9C1281M
-8
-8
16-
16-
TWD DDI16DK TWD DDI32DK TWD DDO16TK TWD DDO32TK
16-
32-
-16
-32
--
--
••
--
ABE 7E16EPN20 ABE 7E16SPN20 ABE 7E16SPN22 ABE 7E16SRM20
16-
-16
-16
-
ABF 9TP8E300 ABF 9TP8S300 ABF 9TP8S500 ABF 9TP8S1000ABF 9TP8E500 ABF 9TP8E1000
DDI DDI DDI DD0 DD0 DD03 5 10 3 5 10
16-
16
8 8•
ABE 9C1280M ABE 9C1281M
2xM8 2xM12
FTX CY1208 FTX CY1212
E S
2xM8 2xM12
FTX CY1208 FTX CY1212
TWD SPU1003V10M
68 Otras realizaciones: consultarnos
068.qxd 23/5/07 16:17 Página 68
Componentes de controly conéctica
Guía de elección
07/08Diálogo operador
Redes y comunicación
Interfaces y E/S
Detección
Sistemas de montaje
Automatización
Alimentaciones
Control de motores
Control de movimiento
Herramientas de software
Schneider Electric España, S.A. Bac de Roda, 52, Edificio A08019 BarcelonaTel.: 93 484 31 00Fax: 93 484 33 07http://www.schneiderelectric.es
420508 F07
Dep
. leg
al: B
. 30.
705-
2007
miembro de:
En razón de la evolución de las normativas y delmaterial, las características indicadas por el textoy las imágenes de este documento no noscomprometen hasta después de unaconfirmación por parte de nuestros servicios.
Telemecanique, la marca de Schneider Electric para la Automatizacióny el Control IndustrialAsociados o por separado, los productos Telemecanique aportan respuestascompletas a todas las aplicaciones de automatismos y control industrial en la industria, los edificios, las infraestructuras y la energía.
Presencia internacionalDisponibilidad permanente:■ Más de 5.000 puntos de venta en 130 países. ■ La seguridad de que encontrará en cualquier lugar del mundo la gama de productos que se adapte a sus necesidades y cumpla perfectamente las normas del país de utilización.
Asistencia técnica en todo el mundo:■ Nuestros técnicos se encuentran a su disposición para estudiar con ustedsoluciones personalizadas.■ Schneider Electric le garantiza la asistencia técnica necesaria en todoel mundo.
Simply Smart!
Guí
a d
e el
ecci
ón C
om
po
nent
es d
e co
ntro
l y c
on é
ctic
a
Port_lomo_contra_GUIA_LEC.pm7 30/5/07, 16:182