Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

60
Registrador de Gráfica Circular Controlador / Registrador C1900 Serie Guía de Programación IM/C1900PGCE Rev. I

Transcript of Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

Page 1: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

Registrador de Gráfica CircularControlador / Registrador

C1900 Serie

Guía de ProgramaciónIM/C1900PGCE Rev. I

Page 2: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

ABB

La Compañía

Somos el líder mundial en el diseño y fabricación de instrumentos para el control de procesosindustriales, medición de caudal, análisis de gases y líquidos, así como aplicacionesambientales.Como parte de ABB, el líder mundial en tecnología de automatización de procesos, ofrecemosa los clientes nuestra experiencia, servicio técnico y soporte de aplicaciones en todo el mundo.Estamos comprometidos con el trabajo en equipo, normas de fabricación de alta calidad,tecnología de avanzada y un inigualable servicio técnico y de soporte.La calidad, precisión y desempeño de los productos de la compañía son el resultado de más de100 años de experiencia, combinados con un programa continuo de diseño y desarrolloinnovadores para incorporar las más avanzadas tecnologías.El Laboratorio de Calibración UKAS No. 0255 es una de las diez plantas de calibración de caudaloperadas por la Compañía y es representativo de nuestra dedicación para con la calidad yprecisión.

Salud y seguridadA fin de garantizar que nuestros productos sean seguros y no presenten ningún riesgo para la salud, deberá observarse lo siguiente:1. Antes de poner el equipo en funcionamiento se deberán leer cuidadosamente las secciones correspondientes de este manual.2. Deberán observarse las etiquetas de advertencia de los contenedores y paquetes.3. La instalación, operación, mantenimiento y servicio técnico sólo deberán llevarse a cabo por personal debidamente capacitado y de acuerdo

con la información suministrada.4. Deberán tomarse las precauciones normales de seguridad, a fin de evitar la posibilidad de accidentes al operar el equipo bajo condiciones

de alta presión y/o temperatura.5. Las sustancias químicas deberán almacenarse alejadas del calor y protegidas de temperaturas extremas. Las sustancias en polvo deberán

mantenerse secas. Deberán emplearse procedimientos de manejo normales y seguros.6. Al eliminar sustancias químicas, se deberá tener cuidado de no mezclar dos sustancias diferentes.

Las recomendaciones de seguridad sobre el uso del equipo que se describen en este manual, así como las hojas informativas sobre peligros(cuando corresponda) pueden obtenerse dirigiéndose a la dirección de la Compañía que aparece en la contraportada, además deinformación sobre el servicio de mantenimiento y repuestos.

EN ISO 9001:2000

Cert. No. Q 05907

REGISTERE

D

EN 29001 (ISO 9001)

Lenno, Italy – Cert. No. 9/90A

0255

Stonehouse, U.K.

La información contenida en este manual está destinada a asistir a nuestros clientes en la operación eficiente de nuestros equipos.El uso de este manual para cualquier otro propósito está terminantemente prohibido y su contenido no podrá reproducirse total oparcialmente sin la aprobación previa del Departamento de Comunicaciones de Marketing.

Seguridad eléctrica del instrumento

Este equipo cumple con la directiva británica CEI/IEC 61010-1:2001-2 "Safety requirements for electrical equipment formeasurement, control, and laboratory use" (sobre requisitos de seguridad para equipos eléctricos de medida, de control y delaboratorio). Si se utilizara sin seguir las instrucciones indicadas por la empresa, su protección podría verse mermada.

Símbolos

En el etiquetado del equipo pueden aparecer los siguientes símbolos:

Advertencia: Consulte las instrucciones delmanual

Precaución: Riesgo de descarga eléctrica

Terminal a tierra de protección

Terminal de conexión a tierra

Sólo corriente continua

Sólo corriente alterna

Corriente continua y alterna

Este aparato está protegido por un dobleaislamiento

Page 3: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

1

La documentación del Serie C1900 se muestra en la Figura1.1. Los Manuales Estándar, incluyendo la hoja deespecificaciones, se suministran con todos los instrumentos.La provisión de los Manuales Suplementarios depende de lasespecificaciones del instrumento.

CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN

A – Manuales Estándar

B – Manuales Suplementarios

Figura 1.1 Documentación del C1900

No. de parteIM/C1900INEL

INSTALACION

Identificación del producto

Ubicación

Montaje

Conexiones eléctricas

Registro de la instalación

OPERACION

Instalación

Controles y pantallas

Operación del Control

Búsqueda de fallassencillas

No. de parte.IM/C1900OCEL

PROGRAMACION HOJA DEESPECIFICACIONES

Especificacionescompletas

No. de parteIM/C1900PCEL

No. de parteSS C1900RC

Totalización de flujo

Perfil derampa/sostenimiento

Funciones matemáticas

Funciones detemporización

Modbus (RTU)

Adaptadores serie

Conexiones serie

Páginas de programación

Tablas ASCII

No. de parteIM/C1900–ADV

No. de parteIM/C1900–MOD

OPCIONES DEPROGRAMACIÓN AVANZADA

Programación general

Nivel de config. básica

Nivel de config. avanzada

Conexiones y puentes

Operación del registro

Nivel de config. de control

Sección Página

1 INTRODUCCIÓN ......................................................... 1

2 PROGRAMACIÓN GENERAL ................................... 22.1 Preparación para Cambios en los Parámetros 22.2 Sistema de Seguridad ...................................... 2

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA ..................... 33.1 Determinar Entrada (Variable del proceso,

Punto de ajuste remoto, y Realimentaciónde la posición) .................................................. 4

3.2 Determinar Rango/Fuente de Eventosde la Pluma ...................................................... 8

3.3 Determinar Gráfica ........................................... 93.4 Determinar Alarmas ....................................... 103.5 Determinar Salida del Relé ............................ 163.6 Determinar Salida Digital ............................... 193.7 Determinar Salida Analógica .......................... 213.8 Entradas Digitales .......................................... 233.9 Página de Acceso .......................................... 243.10 Ajuste de la Escala ......................................... 26

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL ......... 294.1 Puntos de Ajuste ............................................ 30

4.1.1 Control Cascada(sin seguimiento de salida) ............... 31

4.1.2 Control Cascada(con seguimiento de salida) ............. 32

4.1.3 Página de Puntos de Ajuste ............. 334.2 Control de Válvula Motorizada ....................... 35

4.2.1 Válvula Motorizada conRealimentación(posición proporcional) ..................... 35

4.2.2 Control de Válvula Motorizada sinRealimentación (sin saltos) .............. 35

4.2.3 Página de la Válvula ......................... 364.2.4 Cálculo de los Pulsos de Control,

Pasos y Desviación (control sinsaltos solamente) ............................. 36

4.3 Determinar el Control ..................................... 374.3.1 Determinar Página de Control

(tipo de control) ................................. 374.3.2 Determinar Página de Control

(modo de falla de alimentación) ....... 394.3.3 Determinar Página de Control

(acciones y límites decontrol – frío/calor) ............................ 41

4.3.4 Determinar Página de Control(acciones y límites decontrol – frío/calor) ............................ 42

4.3.5 Determinar Página de Control(acciones de control por defecto) ..... 43

4.4 Determinar Página de Operación .................. 454.5 Determinar Página Digital .............................. 464.6 Determinar Entradas Digitales ....................... 47

5 NIVEL DE CONFIGURACIÓN AVANZADA ............. 485.1 Determinar Teclas de Función ....................... 495.2 Determinar la Lógica ...................................... 505.3 Determinar Funciones de la Pluma ............... 525.4 Asignación de Entrada ................................... 53

6 CONEXIONES Y PUENTES ......................................... 54

Page 4: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

2

Los procedimientos de programación se utilizan para efectuarcambios en los valores de los parámetros de operación y parael ajuste de la escala.

La programación de todos los canales se efectúa utilizando elpanel frontal 1 – véase la Figura 2.1

Al cambiar el tipo de entrada, puede ser necesarioreposicionar los puentes selectores de entrada – véase laSección 6, CONEXIONES y PUENTES.

2.1 Preparación para Cambios en los ParámetrosAsegúrese de que los bucles de alarma/control externos esténaislados a fin de evitar la operación inadvertida durante laprogramación.

Cualquier cambio en los parámetros de operación se

implementa utilizando los conmutadores o véase la

Sección 3 de la Guía de Operación.

Nota. El instrumento responde instantáneamente a loscambios en los parámetros, los cuales se salvanautomáticamente cuando se sale del marco actual.

2 PROGRAMACIÓN GENERAL

Figura 2.1 Ubicación del Panel-Frontal 1

Panel-Frontal 1

2.2 Sistema de SeguridadSe utiliza el sistema de seguridad para evitar la alteración delos parámetros programados, utilizando una contraseña parael Ajuste y una contraseña para la Configuración.

Puede asignarse una contraseña para el Ajuste desde elPanel-Frontal del contr que permiten acceder a los ajustesdesde el Panel-Frontal del controlador. La contraseña deConfiguración permite acceder a todas las páginas de ajustesy programación del controlador. Las contraseñas puedenajustarse a cualquier valor desde 0 hasta 9999. Elinstrumento se entrega con las contraseñas ajustadas en ‘0’– véase la Sección 5.5. de la Guía de Operación.

Page 5: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

3

SEtUP

INPUt

Det

erm

inar

ent

rada

Tipo

de

entra

da (V

P)

Uni

dade

s de

tem

pera

tura

ENG–LO

____

dEC–Pt

____

rNG–HI

_.__

Ran

go d

e en

trada

alto

INtYP

____

SEtUP

ALArMS

Det

erm

inar

ala

rmas

Rec

onoc

er ti

po

SELECt

__

CHArt

____

Tiem

po d

e gr

áfic

a

Seña

l par

ada

de g

ráfic

a

Sele

ccio

nar

VP/P

lum

a/fil

tro

Rea

just

ar e

scal

a

Ajus

tar d

espl

azam

ient

o

Cal

. plu

ma

al 1

00%

Cal

. plu

ma

al 0

%

Sele

ccio

nar a

larm

a

trIP

____

Niv

el d

e di

spar

o

Ajus

te d

e sp

an

Det

erm

inar

En

trad

aS

ecci

ón 3

.1P

ágin

a 4

Det

erm

inar

Ran

go

de

Plu

ma

Sec

ción

3.2

Pág

ina

8

Det

erm

inar

Ala

rmas

Sec

ción

3.4

Pág

ina

10

Det

erm

inar

Grá

fica

Sec

ción

3.3

Pág

ina

9

Aju

star

Esc

ala

Sec

ción

3.1

0P

ágin

a 24

UNItS

____

ENG–HI

____

Ran

go d

e en

trada

baj

o

FdLP

_.__

Niv

el d

e de

tecc

ión

de fa

lla

Filtr

o pr

ogra

mab

le

PrGFLt

_.__

bSPd

____

Uni

dad

de s

enso

r abi

erto

rNG–LO

_.__

Sele

ccio

nar p

lum

a

Ran

go d

e pl

uma

alto

Ran

go d

e pl

uma

bajo

Fuen

te d

e en

trada

SEtUP

PENrNG

Det

erm

inar

rang

o de

plum

a

tYPE

____

Tipo

de

alar

ma

ACKtYP

____

t–HYSt

____

His

téris

is d

e tie

mpo

Sele

ccio

nar c

anal

SELECt

____

SELECt

____

rESEt

__

OFFSEt

____

SPAN

____

SEtPEN

At 100

Rea

just

ar e

scal

a

SCALE

AdJUSt

Det

erm

inar

Grá

fica

SELECt

____

PEN–HI

____

PEN–LO

____

Fuen

te d

e sa

lida

IN SrC

______

OUt.SrC

_____

SEtUP

CHArt

CH–StP

______

Inge

nier

ía a

lto

Punt

o de

cim

al

Inge

nier

ía b

ajo

Tipo

de

linea

lizad

or

LNtYP

____

HYSt

____

His

tére

sis

ACKSrC

_____

Fuen

te re

con.

ala

rma

Sele

ccio

nar s

alid

a

Ran

go d

e sa

lida

alto

Ran

go d

e sa

lida

bajo

Fuen

te d

e sa

lida

Det

erm

inar

Sal

ida

An

aló

gic

aS

ecci

ón 3

.7 P

ágin

a 20

SELECt

____

Det

erm

inar

Sal

ida

del

Rel

éS

ecci

ón 3

.5 P

agin

a 15

Sele

ccio

nar s

alid

a de

lre

léSELECt

____

Fuen

te d

el re

Det

erm

inar

sal

ida

SEt UP

ANALOG

Det

erm

inar

sal

ida

SEt UP

rELAYS

Ran

go re

trans

. alto

Ran

go re

trans

. baj

o

SOUrCE

____

HI–OP

____

LO–OP

____

OP–SrC

____

rNG–HI

____

rNG–LO

____

Pola

ridad

POLrtY

____

ACCESS

PAGE

Pági

na d

e ac

ceso

Pág

ina

de

Acc

eso

Sec

ción

3.9

Pág

ina

23

dIGtAL

INPUtS

Entra

das

digi

tale

s

En

trad

as D

igit

ales

Sec

ción

3.8

Pág

ina

22

Pola

ridad

POLrtY

___

Sele

ccio

nar I

/P d

igita

l

SELECt

____

SEtPEN

At 0

Verif

icar

cal

. plu

ma

CHECK

__._

Aut

o P

en D

rop

AUtdrP

___

Elev

ació

n de

lapl

uma

activ

ada

LFt EN

___

Elev

ació

n de

lapl

uma/

esta

do d

e la

plu

ma

PENLFt

____

OPrtOr

LEVEL

bASIC

CONFIG

CONtrOL

CONFIG

Con

fig. b

ásic

a

Con

fig. d

e co

ntro

l

Niv

el d

e op

erad

orD

eter

min

ar S

alid

aD

igit

alS

ecci

ón 3

.6 P

ágin

a 18

Sele

ccio

nar s

alid

a

SELECt

____

Fuen

te d

e sa

lida

Entra

das

digi

tale

s

dIGtAL

OUtPtS

SOUrCE

____

Pola

ridad

POLrtY

____

Filtr

o de

alim

enta

ción

FILtEr

__ Hrt

AdVNCd

CONFIG

Con

fig. a

vanz

ada

Con

figur

ar c

ontra

seña

C–PASS

____

Con

figur

ar c

ontra

seña

d

t1–PASS

____

Con

figur

ar c

ontra

seña

t2–PASS

____

Plum

a aj

usta

con

trase

ña

PA–PASS

____

Plum

a aj

usta

per

mite

PEN-AJ

____

dELAY

____

Alar

mar

retra

sa

EN-Sr-C

____

Perm

ita la

fuen

te

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Fig

ura

3.1

Niv

el d

e co

nfi

gu

raci

ón

bás

ica

Page 6: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

4

3.1 Determinar Entrada (Variable del proceso, Punto de ajuste remoto, y Realimentación de la posición)

Información.• Entradas universales – mV, mA, V, THC, RTD y resistance.

• Compensación de junta fría interna.

• Linealización – de sensores de temperatura para permitir el uso de transmisores no-linealizados o cualquier entradaeléctrica.

• Niveles de fallas y acciones programables.

• Filtro digital – reduce el efecto del ruido en las entradas.

Ejemplo A – determinar:• una entrada de corriente de 4 a 20 mA• visualizando un rango de 0 a 200psi• un nivel de detección de falla 10% superior a 200psi (rango de pantalla/ingeniería y 10% inferior a 0psi (rango de

pantalla/ingeniería)• en caso de detectarse una falla y/o excederse el nivel de detección de falla, la variable del proceso se arrastra escala

hacia abajo.

Ejemplo B – determinar:• una termocupla tipo K• visualizando temperatura en °F• visualizando un rango de 0 a 2000°F• un nivel de detección de falla 10% superior a 2000°F (rango de pantalla/ingeniería y 10% inferior a 0°F (rango de

pantalla/ingeniería)• en caso de detectarse una falla y/o excederse el nivel de detección de falla, la variable del proceso se arrastra escala

hacia arriba.

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Tipo deentrada

Tipo delinealizador

5/2

3/2

√RTD

THC N

THC B

THC E

THC J

THC T

THC S

THC R

THC KNinguno

Unidades de temp.

Rango de ingeniería(Rango de pantalla)

Filtro delprograma

°F°CNinguna

Nivel de detección

de fallal10 %

RTD

THC

Corriente

Tensión

Milivoltios

Resistencia baja

Resistencia alta

Unidad de protección

del sensor abierto

Escalahaciaarriba

Escalahaciaabajo

Rangoeléctrico

4.0 (Rango de entrada bajo)

20.0 (Rango de entrada alto)Valor ajustadoen 0

Valor ajustadobajo

Valor ajustadoalto

200

0

220

–20

Nivel de detección

de fallal10 %

Tipo de

entrada

Tipo de

linealizador

5/2

3/2

√RTD

THC N

THC B

THC E

THC J

THC T

THC S

THC RTHC K

Ninguno

Unidades de

temp.

°F°CNinguna

RTD

THCCorriente

Tensión

Milivoltios

Resistencia baja

Resistencia alta

Rango de ingeniería

(Rango de pantalla)Filtro de

programa

Unidad de

protección del

sensor abierto

Escalahaciaarriba

Escalahaciaabajo

Valor ajustado

en 0

Valor

ajustado bajo

Valor ajustado

alto

2000

0

2200

–200

Nivel de detección

de falla 10%

Nivel de detección

de falla 10%

Page 7: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

5

…3.1 Determinar Entrada

Encabezador de página – Determinar Entrada (variable del proceso)

Para avanzar hasta la página Determinar Rango de la Pluma pulse el conmutador .

Seleccionar CanalSeleccionar el canal a ser programado:

PV–4 – variable del proceso en el canal 4PV–3 – variable del proceso en el canal 3PFb–2 – realimentación de la posición de la válvula

en el controlador 2rSP–2 – punto de ajuste remoto en el controlador 2PV–2 – variable del proceso en el canal 2PFb–1 – realimentación de la posición de la válvula

en el controlador 1rSP–1 – punto de ajuste remoto en el controlador 1PV–1 – variable del proceso en el canaNONE – Ningun

Nota. En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar el canal seleccionado.

Tipo de Entrada (Variable del proceso)

Precaución. Asegúrese de que se hayan seleccionado las posiciones correctas del puente deentrada y que la entrada esté conectada correctamente – véase la Sección 6, CONEXIONES YPUENTES.

Seleccione el tipo de entrada requerido:rtd – TermoresistenciatCPL – TermocuplaVOLt – TensiónLO OHM – Resistencia baja (≤750Ω)HI OHM – Resistencia alta (>750Ω)MAMP – CorrienteMU.Lt – Milivoltios (≤150mV)NONE – Ninguna

Tipo de LinealizadorSeleccione el tipo de linealizador requerido:red:

5/2 – x5/2

3/2 – x3/2

SQrt – Raíz cuadradartd – TermoresistenciatC–b – Termocupla tipo BtC–N – Termocupla tipo NtC–E – Termocupla tipo EtC–J – Termocupla tipo JtC–t – Termocupla tipo TtC–S – Termocupla tipo StC–r – Termocupla tipo RtC–K – Termocupla tipo KNONE – Sin linealizador

Continúa en la próxima página.

Aplicaciones de flujo de canal abierto

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

solamente se visualiza si seselecciona en la Página deAsignación de Entrada

solamente se visualiza si seselecciona en la Página deAsignación de Entrada

Not disponible en la entrada de realimentación de laposición

SEt UPINPUt

SELECt PV–4 PV–3 PFb–2 rSP–2 PV–2 PFb–1 rSP–1 PV–1 NONE

INtYP rtd tCPL VOLtLO OHMHI OHM MAMP MVLt NONE

Ninguno

LNtYP 5/2 3/2 SQrt rtd tC–b tC–N tC–E tC–J tC–t tC–S tC–r tC–K NONE

Page 8: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

6

…3.1 Determinar Entrada

Rango de Entrada AltoAjuste el valor de entrada eléctrica máximo requerido (en unidades eléctricas).

Nota. El valor ajustado debe encontrarse dentro de los límites detallados en la tabla siguiente.

Rango de Entrada BajoAjuste el valor de entrada eléctrica mínimo requerido (en unidades eléctricas).l units).

Nota. El valor ajustado debe encontrarse dentro de los límites detallados en la tabla siguiente.

Unidades de TemperaturaSeleccione las unidades requeridas.

Rango de Ingeniería AltoAjuste el valor de ingeniería máximo (de pantalla) requerido.

Nota. El valor ajustado debe encontrarse dentro de los límites detallados en la tabla siguiente.

No se garantiza la precisión de la performance por debajo de 725°F/400°C para las termocuplastipo B, R y S.Span mínimo por debajo de cero tipo T 126°F/70°CSpan mínimo por debajo de cero tipo N 189°F/105°CTHC estándar DIN 4730 IEC 584RTD estándar DIN 43760 IEC 751

Continúa en la próxima página.

rNG–HI20.0

rNG–LO 4.0

UNItS dEG–F dEG–C NONE

rtd

tCPL

o

Tipo de entrada

ENG–HI 1000

Rango deingeniería de larealimentaciónde la posiciónajustadoautomáticamentede 0.0 a 100.0

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

adartneedopiT .nimojabognaR .xamotlaognaR.nimognaR)otlaaojab( )otlaaojab( )otlaaojab( )otlaaojab( )otlaaojab(

soitloviliM 0 051 0,5soitloV 0 5 1,0

soirepmailiM 0 05 0,1)ajab(aicnetsiseR 0 057 02

)atla(aicnetsiseR 0 9999 004

edopiTrodazilaenil rodazilaenil rodazilaenil rodazilaenil rodazilaenil

tiehnerhaFsodarG suisleCsodarG

.niM .xaM .niMnapS .niM .xaM .niMnapSBopiT 0 2723 8721 81– 0081 017

opiT E 841– 2561 18 001– 009 54opiT J 841– 2561 09 001– 009 05opiT K 841– 2732 711 001– 0031 56opiT N 823– 2732 261 002– 0031 09opiT SyR 0 2903 675 81– 0071 023opiT T 814– 275 801 052– 003 06

DTR 823– 2111 54 002– 006 52

rodazilaeniledopiTojabyotlaaíreinegniedognaR

.niM .xaM2/5

9999– 9999+2/3

adardauczíaR

onugniN

Page 9: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

7

…3.1 Determinar Entrada

Punto DecimalAjuste la posición del punto decimal requerido ya sea para los valores del rango de ingeniería altoy el rango de ingeniería bajo.

Rango de Ingeniería BajoAjuste el valor de ingeniería mínimo (de pantalla) requerido.

Nota. El valor ajustado debe encontrarse dentro de los límites detallados en las tablas Rango deIngeniería Alto en el lado opuesto de la página.

Unidad de Protección del Sensor AbiertoEn caso que se detecte una falla en la entrada y/o si se excede el Porcentaje del Nivel deDetección de Falla (véase el marco siguiente), la variable del proceso se arrastra en la direcciónde la unidad seleccionada.

Seleccione la unidad de sensor abierto requerida:NONE – NingunaUP – Escala hacia arribadN – Escala hacia abajo

Porcentaje del Nivel de Detección de FallaEl porcentaje del nivel de falla puede ajustarse para detectar una desviación superior o inferiora los límites de la pantalla.

Por ejemplo, si se ajusta al 10.0%, y una entrada se excede en más del 10% del Rango deIngeniería Alto o más del 10% por debajo del Rango de Ingeniería Bajo, se detecta una falla.

En algunos rangos la circuitería de entrada puede saturarse antes de que se alcance el nivel defalla determinado. En este caso se detecta un error por debajo del nivel establecido.

Ajuste el nivel requerido entre 0 y 100% del span de ingeniería (rango bajo a alto) enincrementos del 1%.

Nota. Si una entrada excede el valor mínimo o máximo del linealizador seleccionado, se detectaun error independientemente del nivel de falla.

Filtro ProgramableFiltra la entrada de la variable del proceso, es decir, si la entrada se escalona, facilita latransición entre los distintos pasos y también puede utilizarse para la limpíeza del ruido deentrada. El tiempo de filtro representa el tiempo que tarda un paso en la entrada para cambiarla variable del proceso visualizada de 10 al 90% del paso.

Ajuste el valor requerido entre 0 y 60 en incrementos de 1 segundo.

Vuelva al marco Seleccionar Canal.

dECPt

FdLP

bSPd UP NONE dN

1000

ENG–LO 0

––––––

PrGFLt ––

SELECt

PFb–x

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

Page 10: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

8

SEt UPPENrNG

SELECt PEN 4 PEN 3 PEN 2 PEN 1

PEN LO––––––

PEN HI––––––

IN SrC EQN–4

NONE

OUt.SrC EQN–4

NONE

NONE

EVENTO

TENDENCIA

NINGUNA

SELECt

SELECt

Encabezador de página – Determinar Rango de Pluma

Para avanzar hasta la página Determinar Gráfica pulse el conmutador .

Seleccionar PlumaSeleccione la pluma a ser programada

Nota.• En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar la pluma seleccionada.

• La función de registro (tendencia) o eventos de la pluma se ajusta en el NIVEL DECONFIGURACIÓN AVANZADA (si se selecciona la opción de Pluma de Eventos en TiempoReal, la cuarta pluma se equipa con un brazo especial y se ajusta automáticamente para lafunción de pluma de eventos – véase la Sección 4.3, Determinar Funciones de la Pluma.

Rango de Pluma AltoAjuste el máximo valor requerido en la gráfica en unidades de ingeniería (el valor debe estar dentrodel rango de ingeniería establecido en la página Determinar Entrada – véase la Sección 3.1).

Rango de Pluma BajoAjuste el mínimo valor requerido en la gráfica en unidades de ingeniería (el valor debe estardentro del rango de ingeniería determinado en la página Determinar Entrada.

Fuente de EntradaSeleccione una fuente para mover la pluma hacia adentro en la gráfica.

Para la descripción de las fuentes, refiérase a la Tabla 3.1 en la página 17.

Fuente de SalidaSeleccione una fuente para mover la pluma hacia afuera en la gráfica.

Para la descripción de las fuentes, refiérase a la Tabla 3.1 en la página 17.

Vuelva al marco Seleccionar Pluma.

3.2 Determinar Rango/Fuente de Eventos de la Pluma

Información.• Plumas de tendencia – tienen un rango de gráfica independiente que permite utilizar una parte seleccionada del rango

de ingeniería (pantalla) para lograr una resolución extra en la gráfica.

• Función de la pluma de eventos de tres posiciones – puede accionarse mediante entradas digitales, alarmas,resultados de ecuación lógica, eventos en tiempo real (opción del temporizador), modos de control, puntos de ajuste,segmentos o programas del perfil de rampa/sostenimiento (opción del perfil).

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Seleccionar rango de la pluma (en unidades de ingeniería)

0 (Rango ing. bajo)

1000 (Rango ing. alto)

Seleccionar fuentede 'Entrada'

Seleccionar fuentede 'Salida'

700 (Rango de

pluma alt)

400 (Rango de

pluma bajo)

*Fuente activada

Fuentedesactivada

*Fuente de entrada tieneprioridad si las dos fuentesestán habilitadas

Función de registro Función de eventos

Pluma 2 al 40%

Pluma 3 al 60%

Pluma 1al 20%

*Pluma 4 al 80%

Posición en la gráfica dela pluma de eventos

*Con la opción de la plumade eventos en tiempo realincorporada, la Pluma 4está por sobre el 100%

Fuente activada

Fuentedesactivada

Page 11: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

9

3.3 Determinar Gráfica

Información.• Duración de la gráfica programable – entre 1 y 167 horas o entre 7 y 32 días.

• Función de parada de la gráfica – la gráfica puede detenerse mediante una alarma, una entrada digital, un resultado deecuación lógica o un evento en tiempo real (si la opción del temporizador está equipada).

• Caída automática de la pluma – hace caer automáticamente la(s) pluma(s) sobre la gráfica después de una demora de5 minutos, a fin de garantizar que el registro no se haya inhabilitado inadvertidamente.

SEt UPCHArt

CHArt

CH–StP

32dY

1Hr

PENLFt

EQN–4

NONE

rECOrd

LFt EN –––

AUtdrP –––

LIFt

PArK

At rEF

drOP

rEtUrN

SEt UPCHArt

Encabezador de página – Determinar Gráfica

Para avanzar hasta la página Determinar Alarmas, pulse el conmutador .

Duración de la GráficaSeleccione la duración requerida por revolución de la gráfica; entre 1 y 167 horas o entre 7 y32 días.

Fuente de Parada de la GráficaSeleccione la fuente requerida para detener la gráfica.

Para la descripción de las fuentes, refiérase a la Tabla 3.1 en la página 17.

Caída Automática de la PlumaSeleccione ‘YES’ para habilitar o ‘NO’ para inhabilitar.

Si se selecciona ‘YES’, la(s) pluma(s) caen automáticamente sobre la gráfica 5 minutos despuésde haberse levantado.

Si se selecciona ‘NO’, la(s) pluma(s) permanece(n) levantada(s) hasta que el operador las bajamanualmente.

Habilitar/Inhabilitar Elevación de la PlumaEl conmutador (panel-frontal de registro solamente) o el conmutador (panel-frontal decontrol – si está programada para la elevación de la pluma) pueden inhabilitarse de serrequerido. Seleccionar ‘YES’ para habilitar o ‘NO’ para inhabilitar.

Elevación de la Pluma/Estado de la PlumaPara levantar la(s) pluma(s) presione el conmutador o Se muestran las siguientespantallas de estado:

rECOrd – la pluma registra sobre la gráficaLIFt – la pluma se eleva de la gráficaPArK – la pluma se mueve hasta la posición de estacionamientoAt rEF – pluma en posición de referencia

Para bajar la(s) pluma(s) presione el conmutador o Se muestran las siguientespantallas de estado:

rEtUrN – la pluma vuelve a la posición de registrodrOP – cae (baja) sobre la gráficarECOrd – la pluma registra sobre la gráfica

Vuelva al inicio de la página Determinar Gráfica.

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

Page 12: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

10

Salida alta

Salida baja

Salida decontrol

Punto de disparo

Alarma activada

Alarma desactivada

Histéresis

Alarma activada

Alarma desactivada

Histéresis

Procesoalto

Procesobajo

Variable del proceso

Histéresis

Punto de disparo

Alarma activada

Alarma desactivada

Histéresis

Alarma activada

Alarma desactivada

3.4 Determinar Alarmas

Información.• Cuatro alarmas por canal – identificadas A1 a D1 (para el canal 1) hasta A4 a D4 (para el canal 4).

• Tres opciones de reconocimiento por el operador

• Reconocimiento de alarmas global – mediante entrada digital, alarma, resultado de ecuación lógica o evento en tiemporeal(si la opción está equipada).

• Alarmas de proceso altas/bajas

• Alarmas de salida altas/bajas

• Alarmas de desviación altas/bajas

• Velocidad de cambio rápido/lento – de las alarmas de la variable del proceso.

• Valor de histéresis ajustable – para evitar la oscilación del estado de alarma.

• Histérisis de tiempo – para permitir el disparo retardado de las alarmas.

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Figura 3.2 Proceso alto y bajo con histéresis

Figura 3.3 Salida alta y baja con histéresis

Page 13: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

11

Variable delproceso

Valor dehistéresis Valor de disparo

positivo endesviación alta

Valor de disparonegativo endesviación alta

Alarma desactivada

Alarma activada

Valor de disparopositivo endesviación baja

Valor de disparonegativo endesviación baja

Punto de ajustedel control

Desviación alta(disparo positivo)

Desviación alta(disparo negativo)

Desviación baja(disparo negativo)

Desviación baja(disparo positivo)

Valor dehistéresis

Alarma desactivada

Alarma activada

Variable delproceso

Valor dehistéresis

Valor dehistéresis

Alarma desactivada

Alarma activada

Alarma desactivada

Alarma activada

Punto de ajustedel control

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

Figura 3.4 Desviación alta y baja con histéresis

...3.4 Determinar Alarmas

Page 14: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

12

Fig. 3.5 Alarma de proceso alto con retardo

…3.4 Determinar Alarmas

1 La variable del proceso es superior al punto de disparo pero la alarma no se activa porque la señal de activaciónes baja (alarma inhabilitada).

2 La señal de Alarma habilitada se activa. Se inicia el temporizador de retardo de la alarma.

3 La variable del proceso es superior al punto de disparo pero la alarma no se activa porque el tiempo de retardo dela alarma no ha finalizado.

4 Finaliza el tiempo de retardo de la alarma; la alarma está ahora habilitada. La alarma se activa porque la variablede proceso es superior al punto de disparo.

5 La variable del proceso es inferior al punto de disparo (histéresis), por lo tanto se desactiva la alarma.

6 La variable del proceso es superior al punto de disparo, la alarma se activa (la alarma está habilitada y el tiempode retardo ha finalizado).

7 La señal Alarma habilitada está desactivada. La alarma se inhabilita inmediatamente. La alarma se desactiva.

Histéresis

Alarma habilitada

Alarma inhabilitada

Alarma activada

Punto dedisparo

Alarma desactivada

Tiempo de retardo

1 2 3 4 5 6 7

Variablede

proceso

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Salida

Punto de disparode alarma

Alarma activada

AlarmadesactivadaTiempo en segundos

Arranquedel contador

Reposicióndel contador

Tiempo dehistéresis transcurrido

40 00

70 130

Estado del tiempo de histérisis

El ejemplo muestra el tiempo de histérisis ajustado a 70 segundos, usado con una alarma de proceso alto

Arranquedel contador

Reposicióndel contador

Figura 3.6 Alarma de la histéresis de tiempo

El funcionamiento de una alarma de proceso alto/bajo con retardo es idéntico al de las alarmas de proceso alto/bajoestándar, con la diferencia de que la activación o desactivación se puede llevar a cabo mediante una señal digital.

La alarma está inactiva cuando la señal digital de activación está inhabilitada y continúa inactiva durante un periodo detiempo preconfigurado después de que se haya habilitado la señal de activación (independientemente del valor de lavariable del proceso)Cuando el tiempo de retardo preconfigurado finaliza, la alarma funciona de la misma manera queuna alarma de proceso alto/bajo estándar.

Page 15: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

13

…3.4 Determinar Alarmas

Velocidad de caída rápida Velocidad de elevación rápida

10,1

1 hora

1 hora9,5

1 hora9,5

TT

1 hora

10,1

TT

El tiempo máximo para detectar la presencia de unacondición de alarma (T) en segundos, se calcula dela siguiente forma:

T = 1,81 + x 2

El tiempo para que se desactive el estado de alarmauna vez eliminada la condición de alarma también es igual a T.

Los ejemplos corresponden a un valor de disparo del 10%/hora sobre un rango de ingeniería VP de 0.0 a 100.0.

AlarmaactivadaAlarma

desactivada

1800Valor de disparo

T = 10,81 + x 2180010

T = 382 segundos

Alarmaactivada

Alarmadesactivada

El tiempo máximo para detectar la presencia de unacondición de alarma (T) en segundos, se calcula dela siguiente forma:

T = 10,81 + x 2

El tiempo para que se desactive el estado de alarmauna vez eliminada la condición de alarma también es igual a T.

10.1

Los ejemplos corresponden a un valor de disparo del 10%/hora sobre un rango de ingeniería VP de 0,0 a 100,0

AlarmaactivadaAlarma

desactivadaVelocidad de caída lenta Velocidad de elevación lenta

1 hora9.5

T

1800Valor de disparo

1 hora

10.1

1 hora9.5

1 hora

TTT

T = 10,81 + x 2180010

T = 382 segundos

Alarmaactivada

Alarmadesactivada

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

Figura 3.7 Alarmas de velocidad lenta con histérisis

Figura 3.8 Alarmas de velocidad rápida con histérisis

Page 16: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

14

…3.4 Determinar Alarmas

SEt UPALArMS

ACKtYP LAtCHNOrMAL NONE

SELECt

Can. 4

Can. 3

Can. 2

Can. 1

ACKSrCALM d4

NONE

NINGUNA

ALM d4

ALM A4

ALM d3

ALM A3

ALM d2

ALM A2

ALM d1

ALM A1

NONE

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Encabezador de página – Determinar Alarmas

Para avanzar hasta la página Determinar Salida del Relé pulse el conmutador .

Tipo de Reconocimiento de AlarmaLas alarmas pueden reconocerse mientras se muestran en pantalla.Seleccione el tipo de reconocimiento de alarma:

NONE – ninguna facilidad de reconocimiento. Si ya no existe la causa de la alarma, elestado de alarma y la pantalla se borran automáticamente.

NOrMAL y LAtCH – si la causa de la alarma ya no existe, la pantalla de alarmapermanece activa hasta que se haya reconocido.

*El estado de alarma indica activa si se selecciona LAtCH o inactiva si seselecciona NOrMAL

Fuente de Reconocimiento de Alarma GlobalSeleccione la fuente de reconocimiento de alarma requerida.

Para la descripción de las fuentes, refiérase a la Tabla 3.1 en la página 17.

Seleccionar AlarmaSeleccione la alarma a ser programada.

Nota. En los marcos restantes, pulse el conmutador para visualizar la alarma seleccionada.

Continúa en la próxima página.

amralaedasuaC .D.E.L amralaedodatsEetneserP aedapraP avitcA

etneserPoN odavitcaseD avitcanI

amralaedasuaC otneimiconoceR .D.E.L amralaedodatsEetneserP oN aedapraP avitcAetneserP iS odidnecnE avitcA

etneserpoN adiconoceretnemaiverP odavitcaseD avitcanI

etneserP oN aedapraP avitcA

etneserpoN oN aedapraP *avitcanI/avitcAetneserpoN iS odavitcaseD avitcanI

Page 17: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

15

…3.4 Determinar Alarmas

Tipo de AlarmaSeleccione el tipo de alarma requerido para la alarma seleccionada.

dLY-LO – proceso bajo con retardodLY-HI – proceso alto con retardoS–rAtE – velocidad lenta (velocidad de cambio de la variable del proceso)iable)F–rAtE – velocidad rápida (velocidad de cambio de la variable del proceso)LO–dEV – desviación bajaHI–dEV – desviación altaLO–OUt – salida bajaHI–OUt – salida altaLO–PrC – proceso BajoHI–PrC – proceso altoOFF – alarma desactivada

Nivel de Disparo Ajuste el valor de disparo requerido para la alarma seleccionada.

Lo siguiente se visualiza en la pantalla en unidades de ingeniería:HI-PrC, LO-PrC, HI–dEV y LO–dEV.

Lo siguiente se visualiza como porcentajes (0,0 a 100,0%):HI–OUt y LO–OUt.

Lo siguiente se visualiza como porcentaje del span de ingeniería (rango de ingeniería alto –rango de ingeniería bajo) por hora entre ±0,5 y ±500%:

F-rAtE y S-rAtE.

HistéresisLa histéresis funciona cuando la alarma está activada.

Ajuste el valor de histéresis requerido para proceso alto/bajo o desviación alta/baja en unidadesde ingeniería (dentro del rango de ingeniería) o en incrementos del 0,1% para alarmas develocidad rápida/lenta y de salida alta/baja. La alarma se activa al nivel de disparocorrespondiente pero solamente se apaga después de que la variable de alarma se haya movidohasta la zona de seguridad en proporción igual al valor de histéresis. Para las alarmas develocidad, este ajuste representa un porcentaje de la velocidad de disparo – véase F-rAtE yS-rAtE en el marco anterior.

Histérisis de TiempoAjuste el valor de histéresis de tiempo requerido entre 0 y 9999.

Nota. La condición de alarma debe estar continuamente presente para la hora determinadaantes de que la alarma se active. Si también se ha determinado un nivel de histéresis, lacondición de alarma permanece activa hasta que la variable del proceso se mueve fuera de labanda de histéresis. Cuando la condición de alarma ya no existe, la alarma se inactiva, es decir,la histéresis de tiempo no afecta la desactivación de los estados de alarma.

Retardo de la alarmaUna vez habilitada la señal de activación, la alarma permanece desactivada durante esteperiodo de tiempo.Configurar de 0 a 250 minutos.

Habilitar fuenteSe puede asignar cualquier señal digital para habilitar/inhabilitar la alarma.

Vuelva al marco Seleccionar Alarma.

trIP––––––

HYSt––––––

t–HYSt––––––

tYPE

S–rAtEF–rAtELO–dEVHI–dEVLO–OUtHI–OUtLO–PrCHI–PrC OFF

DESACTIVADO

SELECt

SELECt

dLY-LOdLY-HI

dLY-HI

dLY-LO

dELAY0

EN-SrCNONE

Todos los demás

o

SELECt

Solamente se visualiza en el panelfrontal del controlador

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

Page 18: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

16

3.5 Determinar Salida del Relé

Información.• Relés – pueden activarse mediante alarmas, resultados de ecuación lógica, entradas digitales, modos de control y puntos

de ajuste, eventos en tiempo real, (opción del temporizador), señal de vuelta del totalizador (opción del totalizador) yprogramas/segmentos de rampa/sostenimiento (opción del perfil).

• Función del contador del totalizador externo – el contador externo solamente puede accionarse mediante relésequipados en el módulo tipo 3 (módulo de 4 relés) en las posiciones 3, 4 y 5 del módulo.

• Polaridad – para permitir ajustes a prueba de fallas.

• Salidas de control – tiempo proporcional (en los módulos 1 y 2 ó los primeros 2 relés solamente en el módulo tipo 3), enla válvula abierta/cerrada o control activado/desactivado.

Reconocimientode alarma

Perfil del segmento 0

Perfil del segmento 99

Control de la válvula

Salida de control

Estado de control

Modo de control

Punto de ajuste local2do punto de ajuste

Temporizador

Ecuación lógica 1

Ecuación lógica 8

Entrada digital 1Entrada digital 2

Alarma A1

Alarma D4

Fuente del reléSeleccionar salida

del relé

Selección de polaridad

Relé 5.1

Relé 5.2

Relé 5.3

Relé 5.4Posición delmóduloRelé No.

AlarmaA1 activa EnergizadaPositiva

DesenergizadaNegativa

Contactos del relé

NCC

NO

NCC

NO

NCC

NO

NCC

NO

Estado de la fuente Polaridad Estado del relé

AlarmaA1 activa

Energizada

Positiva Desenergizada

Negativa

Alarma A1inactiva

Alarma A1inactiva

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Page 19: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

17

…3.5 Determinar Salida del Relé

Encabezador de página – Determinar Relés

Para avanzar hasta la página Determinar Salida Digital pulse el conmutador .

Seleccionar Salida del ReléSeleccione la salida a ser programada. Las selecciones en este marco se relacionan con lacantidad de módulos equipados con relés y las posiciones relativas de los módulos.

Ejemplo – para un módulo tipo 3 (cuatro relés) ubicados en la posición cinco, las siguientesselecciones también pueden programarse:

rELAY 5.1 (posición 5, relé 1)rELAY 5.2 (posición 5, relé 2)rELAY 5.3 (posición 5, relé 3)rELAY 5.4 (posición 5, relé 4)

Nota. En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar el relé seleccionado.

Fuente del ReléSeleccione la fuente requerida para activar el relé seleccionado.

Para la descripción de las fuentes, refiérase a la Tabla 3.1 en la página 17.

Nota.• El control proporcional de tiempo solamente puede asignarse a los dos primeros relés

en un módulo tipo 3 (4 relés) o el relé en los módulos tipo 1 y 2 (E/S estándar yanalógica + relé).

• Para accionar un contador externo debe seleccionarse ter COUNt.x

PolaridadLa selección de la polaridad se utiliza para invertir el efecto del estado de la fuente digital en elestado de relés, como se muestra en la siguiente tabla:

Seleccione la polaridad requeridared

Precaución. Verifique las conexiones antes de operar la unidad – véase la Sección 6,CONEXIONES Y PUENTES.

Vuelva al marco Seleccionar Salida de Relé.

EQN–4

NONE

SEt UPrELAYS

SELECtrLY 1.1

NONE

SOUrCE

Posición delmódulo

Relé No.

NINGUNA

POStVENEGtVE

POLrtY

SELECt

NINGUNA

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

etneufaledodatsE dadiraloP élerledodatsE

avitcAavitisoPavitageN

adazigrenEadazigreneseD

avitcaoNavitisoPavitageN

adazigreneseDadazigrenE

Page 20: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

18

Fuente Descripción

EQN – 8

EQN – 1

Ecuación lógica 8

Ecuación lógica 1

dIG – 6.8

dIG – 1.1

Entrada digital 6.8

Entrada digital 1.1

AL – d4AL – C4AL – b4AL – A4

Alarma DAlarma CAlarma BAlarma A

AL – d3AL – C3AL – b3AL – A3

AL – d2AL – C2AL – b2AL – A2

AL – d1AL – C1AL – b1AL – A1

NONE No se requiere fuente

Alarma DAlarma CAlarma BAlarma A

Alarma DAlarma CAlarma BAlarma A

Alarma DAlarma CAlarma BAlarma A

Ecuaciones lógicas programables – véase la Sección 4.2, Determinar Lógica

Número de entrada digitalNúmero de módulo

Alarmas canal 4 (si se aplica)

Alarmas canal 3 (si se aplica)

Alarmas canal 2 (si se aplica)

Alarmas canal 1

tIMEr.2tIMEr.1

Eventos en tiempo real (sólo disponibles si la opción del temporizador está equipada —Manual de Opciones de Programación Avanzada

Evento en tiempo real 2Evento en tiempo real 1

rAP – 4*COUNt. 4

rAP – 1*COUNt. 1

Vuelta alrededor del total 4Total 4 - unidad del contador externo

Vuelta alrededor del total 1Total 1 - unidad del contador externo

Vuelta y conteo (sólo disponible si la opción del totalizador está equipada)

MAN–xAUtO–x Modo de control seleccionado para el controlador 1 o 2

Control manualControl automático

2Nd–xLOC–x Punto de ajuste seleccionado para el controlador 1 o 2

Segundo punto de ajustePunto de ajuste local

OnOFFxOP–xOP–xcOP–xh

Sólo disponible en las salidas digitales y de relé

Salida de control 1 o 2 (activado/desactivado)Salida de control 1 o 2 (tiempo proporcional)Salida de control frío 1 o 2 (tiempo proporcional)Salida de control calor 1 o 2 (tiempo proporcional)

OPEN–xCLSE–x

Control de válvula motorizada para el controlador 1 o 2(sólo disponible en las salidas digitales y de relé)

Válvula motorizada 1 o 2 abiertaVálvula motorizada 1 o 2 cerrada

SEG–99

SEG–0PG-2.10

PG-1.01rUN–xHOLd–xP.FAIL

Segmento de perfil 99

Segmento de perfil 0Programa de perfil 10, Controlador 2

Programa de perfil 1, Controlador 1Perfil 1 o 2 operandoPerfil 1 o 2 en modo RetenerFallo de alimentación

Control de perfil (rampa/sostenimiento) para el controlador 1 o 2

AL_ACK Reconocimiento de alarma – una condición de alarma de proceso no reconocida en cualquier lugar de la unidad

* Sólo disponible en los módulos de 4 relés y de 8 salidas digitales (tipos 3 y 5), equipados en las posiciones4, 5 y 6 del módulo.

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Tabla 3.1 Descripción de las fuentes

Page 21: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

19

3.6 Determinar Salida Digital

Información.• Esta página no se visualiza si las salidas digitales no están equipadas.

• Se encuentran disponibles hasta 24 salidas digitales – dependiendo de los tipos de módulos equipados.

• Salidas digitales – pueden energizarse a través de alarmas, resultados de ecuaciones lógicas, entradas digitales,eventos en tiempo real (si la opción del temporizador está equipada), modos de control, puntos de ajuste, segmentos oprogramas de perfil de rampa/sostenimiento (si están equipados) y la señal de vuelta del totalizador (si está equipada).

• Salidas de control – tiempo proporcional (en las primeras dos salidas digitales de cualquier módulo), válvula abierta/cerrada y control de activado/desactivado.

• Función del contador del totalizador externo – el contador externo sólo puede accionarse por un módulo tipo 5(8 salidas digitales) equipado en las posiciones 4, 5 ó 6 del módulo.

• Polaridad – invierte el efecto de la fuente seleccionada en el estado de salida.

Reconocimiento de Alarma

Perfil del segmento 0

Perfil del segmento 99

Control de la válvula

Salida de control

Estado de control

Modo de control

Punto de ajuste local2do punto de ajuste

Temporizador

Ecuación lógica 1

Ecuación lógica 8

Entrada digital 1Entrada digital 2

Alarma A1

Alarma D4

Fuente digitalSeleccionar salida digital

Salida 5.1

Salida 5.2

Salida 5.3

Salida 5.4

Salida 5.5

Salida 5.6

Salida 5.7

Salida 5.8

Posición del módulo

Salida No.

Etrada digital

1 activaEnergizadaPositiva

DesenergizadaNegativa

Selección de polaridad

Estado de la fuente Polaridad Estado de salida

Entrada digital

1 inactiva

Energizada

Positiva Desenergizada

Negativa

Etrada digital

1 activa

Entrada digital

1 inactiva

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

Page 22: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

20

…3.6 Determinar Salida Digital

Encabezador de página – Determinar Salidas Digitales

Para avanzar hasta la página Seleccionar Salida Digital pulse el conmutador .

Seleccionar Salida DigitalSeleccione la salida a ser programada – las selecciones en este marco se relacionan con lacantidad de módulos de salida digital equipados y las posiciones relativas del modulo.

Ejemplo – para un módulo tipo 5 (ocho salidas digitales) equipado en la posición cinco, tambiénpueden programarse las siguientes selecciones:

OUt 5.1 (posición 5, salida 1)OUt 5.2 (posición 5, salida 2)OUt 5.3 (posición 5, salida 3)OUt 5.4 (posición 5, salida 4)OUt 5.5 (posición 5, salida 5)OUt 5.6 (posición 5, salida 6)OUt 5.7 (posición 5, salida 7)OUt 5.8 (posición 5, salida 8)

Nota. En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar la salida seleccionada.

Fuente de SalidaSeleccione la fuente requerida para activar la salida digital seleccionada.

Para la descripción de las fuentes, refiérase a la Tabla 3.1 en la página 17.

Nota. Para accionar un contador externo, debe seleccionarse COUNt.x.

PolaridadLa selección de polaridad se usa para invertir el efecto del estado de la fuente en la salida comose muestra en la siguiente tabla:

Seleccione la polaridad requerida

Precaución. Verifique las conexiones antes de operar la unidad – véase la Sección 6,CONEXIONES Y PUENTES.

Vuelva al marco Seleccionar Salida Digital.

POStVENEGtVE

POLrtY

SELECt

EQN–4

NONE

dIGtALOUtPtS

SELECtOUt 1.1

NONE

SOUrCE

Posición delmóduloSalida No.

NINGUNA

NINGUNA

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

etneufaledodatsE dadiraloP adilasedodatsE

avitcAavitisoPavitageN

adazigrenEadazigreneseD

avitcaoNavitisoPavitageN

adazigreneseDadazigrenE

Page 23: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

21

4,0mA (Rango de salida bajo)

20,0mA (Rango de salida alto)

1000°C (Rango de ingeniería alto)

Seleccionar fuente de salida Cómo ajustar los rangos de salida

0°C (Rango de ingeniería bajo)

Rango a ser transmitido

750°C (Rango de retransmisión alto)

250°C (Rango de retransmisión bajo)

Seleccionarsalida

analógica

Salida 1

Salida 6

PV1 – Variable del proceso, Controlador 1

SP–1 – Punto de ajuste de control, Controlador 1

PFB–1 – Realimentación de la posición, Controlador 1

PV2 – Variable del proceso, Controlador 2

SP–2 – Punto de ajuste de control, Controlador 2

PFB–2 – Realimentación de la posición, Controlador 2

PV3 – Variable del proceso, Controlador 3

PV4 – Variable del proceso, Controlador 4

Oh–1 – Salida de control (calor), Controlador 1

Oc–1 – Salida de control (frío), Controlador 1

Oh–2 – Salida de control (calor), Controlador 2

Oc–2 – Salida de control (frío), Controlador 2

OP–1 – Salida de control, Controlador 1

OP–2 – Salida de control, Controlador 2

3.7 Determinar Salida Analógica

Información.• Salidas analógicas equipadas – asignadas para retransmitir cualquier entrada (variable del proceso, punto de ajuste

remoto o realimentación de la posición) o proveer la salida de control.

• Rango de retransmisión seleccionable – permite una máxima resolución sobre el rango de interés.

• Rango de salida ajustable – para salidas inversas y no estándar.

Nota. El siguiente ejemplo muestra la salida analógica 1 ajustada para retransmitir parte del rango de ingeniería de lavariable del proceso 1 (250 a 750°C) como una salida de corriente de 4,0 a 20,0mA.

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

Page 24: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

22

…3.7 Determinar Salida Analógica

Encabezador de página – Determinar Salida Analógica

Para avanzar hasta la página Entradas Digitales pulse el conmutador .

Seleccionar Salida AnalógicaSeleccione la salida analógica a ser programada. Las selecciones en este marco estánrelacionadas con la cantidad de módulos equipados con salida analógica.

Ejemplo – La salida 1 es la salida analógica en la posición 1 (equipada en la tarjeta principal),la salida 3 es la salida analógica equipada en la posición 3 del módulo.

Nota. En los marcos restantes, pulse el conmutador para visualizar la salida analógicaseleccionada.

Fuente de SalidaSeleccione la fuente de salida requerida. Las selecciones en este marco corresponden a lasentradas (variable del proceso, punto de ajuste y realimentación de la posición) y las salidas delcontrolador disponibles.

Rango de Retransmisión AltoAjuste el valor del rango de ingeniería (en unidades de ingeniería) a la salida máxima requerida.

Rango de Retransmisión BajoAjuste el valor del rango de ingeniería (en unidades de ingeniería) a la salida mínima requerida.

Rango de Salida AltoAjuste la salida de corriente máxima requerida para el Rango de Retransmisión programado entre2,0 y 20,0mA.

Rango de Salida BajoAjuste la salida de corriente mínima requerida para el Rango de Retransmisión programado entre2,0 y 20,0mA.

Vuelva al marco Seleccionar Salida Analógica.

––––HI–OP

––LO–OP

SELECt

––––rNG–HI

––––rNG–LO

PV–1

SEt UPANALOG

SELECt

OP–1

OP–x NONE

OP–SrC

NINGUNA

OP–2

NONE

PFb

OP

o

NINGUNA

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Page 25: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

23

3.8 Entradas Digitales

Información.• Están disponibles hasta 30 entradas digitales – dependiendo de los tipos de módulos equipados.

• Contactos libres de tensión o niveles TTL.

• Polaridad – ajusta el estado lógico (inalterado o invertido) para la(s) posición(es) del módulo.

Encabezador de página – Entradas Digitales

Para avanzar hasta la Página de Acceso pulse el conmutador .

Seleccionar Entrada DigitalSeleccione la posición del modulo a ser programado.

Nota. En los marcos restantes, pulse el conmutador para visualizar la posición del móduloseleccionada.

PolaridadSeleccione la polaridad requerida para la posición del modulo anteriormente seleccionada:

POStVE – estado de entrada lógica inalteradoNEGtVE – estado de entrada lógica invertido

Vuelva al marco Seleccionar Entrada Digital.

SELECt

dIGtALINPUtS

NINGUNO

POSN 1

SELECt

POLrtYPOStVE

POSN x NONE

NEGtVE

SeleccionarEntrada Digita Estado de entrada

Posición 1

Posición 2

Posición 3

Posición 4

Posición 5

Posición 6

Polaridadseleccionada

Entrada activa

Entrada del conmutador(libre de tensión)

0V

o

o

5V

0V

5V

Entradalógica (TTL)

Positiva

Estado lógico

Negative

Negative

Entrada no activa

Entrada no activa

Positiva Entrada activa

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

Page 26: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

24

3.9 Página de Acceso

Información.• Protección de la contraseña configurable – de los niveles de programación.

• Puente de seguridad interno – habilitar/inhabilitar la protección de la contraseña.

Encabezador de página – Página de Acceso

Para avanzar hasta la página Ajuste de la Eescala pulse el conmutador .

Contraseña de Sintonía 1 (Controlador 1)Puede asignarse una contraseña de sintonía al controlador 1 para evitar el acceso a sus ajustesde control. Ajuste la contraseña requerida entre 0 y 9999.

No disponible si el canal 1 no es regulador.

Contraseña de Sintonía 2 (Controlador 2)Puede asignarse una contraseña de sintonía al controlador 2 para evitar el acceso a sus ajustesde control. Ajuste la contraseña requerida entre 0 y 9999.

No disponible si el canal 2 no es regulador.

Contraseña de ConfiguraciónEvita el acceso a las páginas de programación.Ajuste la contraseña requerida entre 0 y 9999.

Activación del ajuste de la plumaActiva o desactiva la función de ajuste de la pluma.De esta manera, se puede ajustar la posición de cualquier tendencia para que se verifique frentea un estándar de referencia.El valor que aparece en la pantalla no se modifica.

Contraseña para el ajuste de la plumaEvita el acceso a la función de ajuste de la pluma.

Ajuste la contraseña requerida entre 0 y 9999.

Vuelva al inicio de la Página de Acceso.

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

t1-PAS

ACCESS PAGE

0

t2-PAS 0

C-PASS 0

PEN-AJENbL-Y

PA-PAS0

Page 27: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

25

1

4

4

3

1

4

4

3

LK3

LK3

Habilitar posición de seguridad,permite el acceso a los niveles deconfiguración con el código deseguridad correcto.

Inhabilitar posición de seguridad,permite el acceso no protegido alnivel de configuración.

SECOdE ____

CONtrLLEVEL

Corrija la contraseña, sintonía oconfiguración (programadas en la Páginade Acceso)

OPrtOrLEVEL

bASICLEVEL

Código de seguridadincorrecto

Páginasde operación

Contraseña de sintonía usada

AUtOtUNE

PrOFLEStAtES

CONtrLPAGE

AdVNCdLEVEL

Contraseña deconfiguración usada

Figura 3.9 Uso del código de seguridad en el nivel de operador

Figura 3.10 Ubicación del puente de seguridad

...3.9 Página de Acceso

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

Page 28: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

26

3.10 Ajuste de la Escala

Información.• Entradas analógicas – no requieren recalibración cuando se cambia el tipo o rango de entrada.

• Reajuste del span y desplazamiento – elimina cualquier ajuste de desplazamiento o de escala previamenteprogramados.

• Errores de desplazamientos del sistema – pueden eliminarse de las variables del proceso, puntos de ajuste remotosy entradas de realimentación de posición, mediante el ajuste de desplazamiento de escala.

• Errores de escala del sistema – pueden eliminarse de las variables del proceso, puntos de ajuste remotos y entradas derealimentación de posición, mediante el ajuste del span.

• Ajuste de desplazamiento/span – puede usarse para la calibración instantánea.

• Pluma(s) – pueden calibrarse y comprobarse en forma independiente en el rango completo de la gráfica.

• Filtros de alimentación – pueden seleccionarse para lograr un rechazo máximo de ruido.

• Comprobación de linealidad de la pluma – traza automáticamente el modelo de prueba de linealidad de la pluma.

Nota. Como regla general:use el ajuste del desplazamiento para la calibración instantánea al <50% del span del rango de ingeniería.use el ajuste del span para la calibración instantánea al >50% del span del rango de ingeniería.

(x) Ajustede spanPY1

Gráfica

(+)Desplazamiento PV1

Pantalla

Y

AL4AL3AL2AL1CH1

CH2

CH3

CH4

Ajuste de la escala

Ajuste del desplazamiento

Ajuste del span

Rango de ingeniería

100°C

250,0°C

50,0°C

Ajuste deldesplazamiento Pantalla

AL4AL3AL2AL1CH1

CH2

CH3

CH4

OFFSEt

100.0AL4AL3AL2AL1CH1

CH2

CH3

CH4

OFFSEt

99.8

Rango de ingeniería

225°C

250,0°C

50,0°C

Ajuste del span

AL4AL3AL2AL1CH1

CH2

CH3

CH4

AL4AL3AL2AL1CH1

CH2

CH3

CH4

AL4AL3AL2AL1CH1

CH2

CH3

CH4

AL4AL3AL2AL1CH1

CH2

CH3

CH4

200.3

SPAN

225.0

SPAN

225.5

Pantalla

Pantalla

Pantalla

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Page 29: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

27

…3.10 Ajuste de la Escala

Encabezador de página – Ajuste de la Escala

Para avanzar hasta el marco NIVEL DE CONFIGURACIÓN BÁSICA pulse el conmutador .

Seleccionar Variable del Proceso/PlumaSeleccione la variable del proceso o pluma requerida:

LINCHK – las plumas automáticamente trazan un modelo de prueba para comprobarla linealidad de la pluma. Al finalizar se visualiza dONE

FILtEr – filtro de frecuencias de la línea de alimentaciónPEN–x – plumas 1 a 4PV4 – variable del proceso en el canal 4PV–3 – variable del proceso en el canal 3PFb–2 – realimentación de la posición de la

válvula en el controlador 2rSP–2 – punto de ajuste remoto en el

controlador 2PV–2 – variable del proceso en el canal 2PFb–1 – realimentación de la posición de la

válvula en el controlador 1rSP–1 – punto de ajuste remoto en el controlador 1PV–1 – variable del proceso en el canal 1NONE – Ninguna

Nota. En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar la entrada o plumaseleccionada. Sólo las plumas asignadas a las funciones de tendencia pueden visualizarse eneste marco.

Reajuste de la EscalaSeleccione YES para reajustar los valores de desplazamiento y de span a los valores normales(los valores se reajustan al avanzar al siguiente marco).

Ajuste del DesplazamientoEntradas eléctricas y de resistencia: aplique la entrada correcta para la calibración instantánearequerida.

Entradas de RTD: utilice los valores de resistencias obtenidos de las tablas estándar.

Entradas de la termocupla: mida la temperatura ambiente en los terminales de salida de la fuentede señal (calibrador). De las tablas de la termocupla se obtiene el equivalente en milivoltios deesta temperatura (a) y el correspondiente a la temperatura de calibración instantánea (b). Reste(a) de (b) y ajuste la fuente de señal al valor resultante. (La tensión es negativa si la temperaturade calibración instantánea se encuentra por debajo de la temperatura ambiente medida).

Nota. Las unidades visualizadas son unidades de ingeniería.

Ajuste el valor requerido. La posición del punto decimal se ajusta automáticamente.

Ejemplo – Si el rango de la pantalla es de 50,0 a 250,0 y se requiere efectuar una calibracióninstantánea en 100 y 225, inyecte una señal equivalente a 100 y ajuste la pantalla en 100,0pulsando los los conmutadores y .

Ajuste del SpanProceda de la misma forma que para Ajuste del Desplazamiento y aplique la entrada correctapara la calibración instantánea requerida. Las unidades visualizadas son unidades deingeniería. Ajuste el valor requerido. La posición del punto decimal se ajusta automáticamente.

Para el ejemplo anterior, inyecte una señal equivalente a 225 y luego ajuste la pantalla en 225,0.

Continúa en la próxima página.

sólo se visualiza si se selecciona enla Página de Asignación de Entrada

sólo se visualiza si se selecciona en laPágina de Asignación de Entrada

SCALEAdJUSt

SELECt

FILtEr

YES NO

rESEt

OFFSEt––––––

NINGUNO

SPAN––––––

NONE

PEN–x

PV–1

SELECt

rSP-1 PFb-1 PV–2 rSP-2 PFb-2 PV–3 PV4

LINCHK

3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA…

Page 30: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

28

…3.10 Ajuste de la Escala

Calibrar la Pluma al 100%

Mueve la pluma automáticamente hasta la posición de escala completa de la gráfica.

Utilice los conmutadores y para ajustar la pluma al 100% de la gráfica.

Calibrar la Pluma al 0%Mueve la pluma automáticamente hasta la posición cero de la gráfica.

Utilice los conmutadores y para ajustar la pluma al 0% de la gráfica.

Comprobar la Calibración de la PlumaLa calibración de la pluma puede verificarse en cualquier punto de la gráfica.

Utilice los conmutadores y para mover la pluma seleccionada desde el punto cerohasta la posición 100% de la gráfica.

Nota. Si la opción de eventos en tiempo real está equipada, la pluma roja no se mueve más alláde la posición del 94% de la gráfica.

Seleccionar FiltroSeleccione la frecuencia de la línea de alimentación de la fuente de suministro utilizada paragarantizar un rechazo máximo de ruido en las entradas analógicas.

Vuelva al marco Seleccionar Variable del Proceso/Pluma.

SEtPEN

At 100

SEtPENAt 0

CHECK

FILtEr60 Hrt50 Hrt

SELECt

SELECt

--.-

SELECt PEN-x

PEN

SELECtFILtEr

FILtEr

…3 NIVEL DE CONFIGURACION BASICA

Page 31: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

29

SEtUP

ContrLDeterminar el Control

Tipo de control

PFMOdE

––––––Modo de falla dealimentación

MAN.MAN

–––.–Falla de alimentaciónMan/Man

AUt.MAN

–––Falla de alimentaciónAuto/Man

C-tYPE

––––

Determinar Página deControl Sección 4.3.1

Página 36

OP–HI

–––.–Límite de salidaalto

Acción de control

ACtION

–––

SELECt

––––––Seleccionarcontrolador

OP–LO

––––Límite de salidabajo

dFA–PV

––––

dEF–OP

––––

dFA–SP

––––

dEF–SP

––––

dFA–Fb

––––

Acción por defectoVP

Salida pordefecto

Acción por defectoSP

SP por defecto

Acción por defectoPFB

Desplazamientode control

OFFSEt

––.–

SELECt

––––––Seleccionarcontrolador

Habilitar falla dealimentación

AUt_AN

–––Habilitar A/M

_r_AdJ

–––

SP–SEL

–––Habilitar seleccionarS.P.

SP–AdJ

–––

r–ADJ

–––Habilitar ajuste derelación

PF–INd

–––

Determinar Páginade Operación

Sección 4.4 Página 44

Habilitar reajusteMan.

Habilitar ajuste S.P.

b–AdJ

–––Habilitar ajuste dederivación

Determinar DigitalSección 4.5 Página 45

Determinar digital

Seleccionarcontrolador

Seleccionar fuenteA/M

Seleccionar fuenteL/R

Seleccionar fuenteAuto

Seleccionar fuenteLocal

Fuente del punto deajuste 1

Seleccionar fuenteRmt

SEtUP

dIGtAL

SELECt

––––––

A_ SrC

––––––

_AN.SrC

––––––

AUt.SrC

––––––

Lr SrC

––––––

LOC.SrC

––––––

rEM.SrC

––––––

SP1.SrC

––––––

Seleccionar fuenteMan

Punto de ajuste 1

SPt–1

––––

Fuente del punto deajuste 2

SP2.SrC

––––––

Punto de ajuste 2

SPt–2

––––

Configurar salida

C–OUt

––––––

Determinar Página Op

SEtUP

OP PGE

SEt

POINtSPuntos de ajuste

2Nd–SP

 ––––

Página Puntos de AjusteSección 4.1 Página 29

dSPt-x

––––

LSP–HI

––––

rSPtrK_ _ _ _

dSP–HI

––––

Acción de control alta

ACtION

h –––

AUt.AUt

––––Falla de alimentaciónAuto/Auto

Ht–HI

––––Límite de calor alto

CL– ––

––––Límite de frío alto/bajo

rAtIO

–.––Relación deválvula M

Derivación deválvula M.

rGL–t

––––

bIAS

–.––

Página de la válvulaSección 4.2.3, Página 35

Carrera delregulador

Página de la Válvula

VALVE

PAGE

dEAd b

––.–Banda muerta de laválvula M.

Fuente del punto deajuste 3

SP3.SrC

––––––

Punto de ajuste 3

SPt–3

––––

LSP–LO

––––

LSPt-x

––––

SP–trK

––––––

dSP–LO

––––

rSP–HI

––––

rSP–LO

––––

Límite alto del puntode ajuste

Límite bajo del puntode ajuste

Punto de ajustelocal

Seguimiento delpunto de ajuste

2do punto deajuste

Límite alto S/P dual

Límite bajo S/P dual

Valor S/P dual

Seguimiento remotode SP

S/P remoto alto

S/P remoto bajo

Tipo de puntode ajuste

OPrtOr

LEVEL

bASIC

CONFIG

AdVNCd

CONFIG

Config. básica

Config. avanzada

Nivel de operador

CONtrL

CONFIGConfig. de control

SELECt

––––––

SELECt

––––––Seleccionarcontrolador

Seleccionarcontrolador

Falla de alimentaciónAuto/Man

MAN.AUt

––.–

Control frío/calor

ACtION

C –––Acción de control frío

rAtIO

––––

bIAS

––––

------

------

Relación

Derivación

CAStrK_ _ _ _

CAS–HI

––––

CAS–LO

––––

Seguimiento SPcascada

S/P cascada alto

S/P cascada bajo

OP trK_ _ _ _

Seguimiento desalida

Incremento delgráfico de barras

INCMNt __

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

Figura 4.1 Nivel de configuración de control

Page 32: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

30

90

10

Punto de ajustede control

Segundo puntode ajuste

Dual

Remoto

Cascada*

Controlador 2solamente

Punto de ajuste local

Tipos de punto de ajuste programable

Relación Derivación Límites

Punto de ajuste 1

Puntos de ajuste digitalmente seleccionables

Ajustable

Ajustable

Ran

go d

e in

geni

ería

e

Ajuste de relación(0.010 a 9.999)

Ajuste de la derivación(dentro del rango ing.)

Límites(dentro del rango ing.)

100

Puntode ajuste

50

0

1,5

0,1

1,0 SP = 50

SP = 5

SP = 75

SP = 10

SP = 30

SP = 85

+5

–20

+10

* El punto de ajuste no puede ajustarse fuera de los límites establecidos

Límite alto*

Límite bajo*

Relación Derivación Límites

Punto de ajuste 2

Punto de ajuste 3

4.1 Puntos de Ajuste

Información.• Dos puntos de ajuste local – local y dual.

• Facilidad del punto de ajuste remoto – con relación y derivación.

• Opciones de seguimiento del punto de ajuste remoto – para transferencias sin choques del punto de ajuste remoto alocal.

• Control cascada en el segundo controlador con seguimiento opcional de salida.

• Límites alto y bajo ajustables para todos los tipos de punto de ajuste.

• Seguimiento del punto de ajuste para transferencias sin choques Manual a Auto.

…4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

Figura 4.2 Tipos de puntos de ajuste

Page 33: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

31

Controlador 1

Seguimiento del puntode ajuste (opcional)

RSP

LSP

VP

LSP

VP

P.I.D.O/PCASP.I.D. O/P

RSP

LSP

VP

CAS

LSP

VP

P.I.D.O/P

Auto

P.I.D. O/P

EsclavoMaestro

RSP

LSP

VP

P.I.D.O/P CAS

LSP

VP

P.I.D.O/P

Puente por programación

Auto

Esclavo conmutadoa modo manual

Esclavo conmutadoa modo automático

Auto

Man

Punto de ajuste en cascadaseleccionado en el esclavo

Maestro

Maestro

Esclavo

Esclavo

Puente por programación

Controlador 2

Punto de ajuste localseleccionado en

el esclavo

Puente por programación

Auto

Auto

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL…

…4.1 Puntos de Ajuste

Información.• Control cascada – comprende dos conectores conectados en serie (maestro y esclavo), cada uno de ellos conteniendo

un sistema completo de medición y control operando sobre un solo dispositivo de regulación. El control cascada sólo estádisponible cuando se instalan dos paneles de control frontales (canal 1 y canal 2) y el canal 2 no cuenta con una instalaciónde punto de ajuste remoto. El canal 1 es el controlador 'Maestro' y el canal 2 es el controlador 'Esclavo'.

• Control cascada con seguimiento de salida – garantiza la transferencia sin choques al conmutar entre los modos auto/manual, es decir, cuando el esclavo está conmutado a Manual, conmuta automáticamente el Maestro a Manual.

• Control cascada con seguimiento del punto de ajuste – garantiza una transferencia sin choques cuando se realiza laconmutación entre los modos de punto de ajuste local/cascada.

4.1.1 Control Cascada (sin seguimiento de salida)

Modo de control en cascada totalmenteautomáticoPuede aplicarse una relación y unaderivación al punto de ajuste en cascada(derivado de la salida maestra) para dar elpunto de ajuste esclavo requerido.

Para conmutar a Modo Manual, pulse elconmutador para seleccionar el modomanual en el esclavo.Para conmutar a Modo de Punto de AjusteLocal, seleccione punto de ajuste local en laPágina de Operación del esclavo.

Modo manualSi el esclavo se conmuta de controlautomático a control manual, con el punto deajuste en cascada seleccionado, el tipo depunto de ajuste se invierte automáticamente alocal, independientemente del ajuste deseguimiento de salida.

Modo de punto de ajuste localSi se selecciona el punto de ajuste local enel esclavo cuando se encuentra en ModoCascada Totalmente Automático, laoperación del maestro no se ve afectada.

Para volver a Modo en Cascada TotalmenteAutomático:

Pulse el conmutador para seleccionarmodo automático en el esclavo y seleccioneel punto de ajuste en cascada en la Páginade Operación del esclavo.

Page 34: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

32

Maestro

RSP

LSP

VP

P.I.D.O/P

Esclavo

CAS

LSP

VP

P.I.D.O/P

Puente por programación

Auto Auto

Controlador 1 Controlador 2

RSP

LSP

VP

P.I.D. O/P CAS

LSP

VP

P.I.D.O/P

Man Auto

RSP

LSP

VP

P.I.D. O/P CAS

LSP

VP

P.I.D.O/P

Man Auto

RSP

LSP

VP

P.I.D. O/P CAS

LSP

VP

P.I.D.O/P

Man Man

Seguimiento delpunto de ajuste

(opcional)

Punto de ajuste localseleccionado en el

esclavo

Esclavo conmutadoa modo manual

Esclavo conmutadoa modo automático

Punto de ajuste en cascadaseleccionado en el esclavo

Maestro conmutado aModo Automático

Maestro

Maestro

Maestro

Esclavo

Esclavo

Esclavo

Puente por programación

Puente por programación

Puente por programación

Seguimiento delpunto de ajuste

(opcional)

Seguimiento delpunto de ajuste

(opcional)

Seguimiento delpunto de ajuste

(opcional)

…4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

4.1.2 Control Cascada (con seguimiento de salida)

Modo de control en cascada totalmenteautomáticoPuede aplicarse una relación y unaderivación al punto de ajuste en cascada(derivado de la salida maestra) para dar elpunto de ajuste esclavo requerido.

Para conmutar a Modo Manual, pulse elconmutador para seleccionar el modomanual en el esclavo. Para conmutar a Modode Punto de Ajuste Local, seleccione puntode ajuste local en la Página de Operación delesclavo.

Modo manualSi el esclavo se conmuta de controlautomático a control manual, con el punto deajuste en cascada seleccionado, el tipo depunto de ajuste se invierte automáticamentea local, independientemente del ajuste deseguimiento de salida. El maestro seconmuta automáticamente a control manual.

Modo de punto de ajuste localSi el punto de ajuste local se selecciona en elesclavo cuando está en Modo en CascadaTotalmente Automático, el maestro seconmuta automáticamente a modo manual.

Para volver a Modo en Cascada TotalmenteAutomático:pulse el conmutador para seleccionarmodo automático en el esclavo, seleccioneel punto de ajuste en cascada en la Páginade Operación del esclavo y pulse elconmutador para seleccionar modoautomático en el maestro.

Page 35: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

33

Encabezador de página – Puntos de Ajuste.

Para avanzar hasta la Página de la Válvula, pulse el conmutador .

Seleccionar ControladorSeleccione el controlador a ser programado (1 o 2).

Nota. En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar el controladorseleccionado.

Límite Alto del Punto de Ajuste LocalEl límite alto es el valor máximo al que puede ajustarse el punto de ajuste local.Ajuste el valor requerido. La posición del punto decimal se ajusta automáticamente.

Límite Bajo del Punto de AjusteEl límite bajo es el valor mínimo al que se puede ajustar el punto de ajuste local.Ajuste el valor requerido. La posición del punto decimal se ajusta automáticamente.

Valor del Punto de Ajuste LocalAjuste el valor requerido dentro de los límites determinados anteriormente. La posición del puntodecimal se ajusta automáticamente a la del rango de ingeniería (Determinar Página de Entrada,NIVEL DE CONFIGURACION BASICA).

Habilitación del Seguimiento del Punto de AjusteSi el seguimiento del punto de ajuste se habilita y el controlador está en modo Manual, el punto deajuste local sigue a la variable del proceso. Cuando el controlador está en modo de Seguimiento delPunto de Ajuste, los límites del punto de ajuste local pueden excederse. Si el punto de ajuste localestá fuera de sus límites cuando se selecciona el modo de control automático, el valor del punto deajuste local sólo puede ajustarse hacia sus límites. Una vez dentro de sus límites se aplican enforma normal. Seleccione ON para habilitar o OFF para inhabilitar.

Segundo Tipo de Punto de Ajuste:habilita la determinación de un segundo punto de ajuste además del punto de ajuste local.Seleccione el segundo tipo de ajuste, NONE (no hay un segundo punto de ajuste), dUAL (unsegundo punto de ajuste local), rEMOtE (punto de ajuste remoto) o CASCdE (sólo disponible enel controlador 2).

Nota. La selección rEMOtE sólo se visualiza si se habilita en la Página de Asignación deEntrada, NIVEL DE CONFIGURACION AVANZADA.

Límite Alto del Punto de Ajuste DualEl límite alto es el valor máximo al cual puede ajustarse el punto de ajuste dual.Seleccione el valor requerido. La posición del punto decimal se ajusta automáticamente.

Límite Bajo del Punto de Ajuste DualEL límite bajo es el valor mínimo al que puede ajustarse el punto de ajuste dual.Seleccione el valor requerido. La posición del punto decimal se ajusta automáticamente.

Valor del Punto de Ajuste DualAjuste el valor requerido dentro de los límites determinados anteriormente. La posición del puntodecimal se ajusta automáticamente a la del rango de ingeniería (Determinar Página de Entrada,NIVEL DE CONFIGURACION BASICA).

Continúa en la próxima página.

SEtPOINtS

SELECtCtrL 2CtrL 1 NONE

LSP-HI––––––

LSP-LO------.

LSPt-x ----

SP-trK ON OFF

2nd.-SPCASCdErEMOtE dUAL NONE

LOCAL------

rSPtrK xxx

dSP-HI ----

dSP-LO ----

dSPt–x------

OP trK xxx

SELECt

4.1.3 Página de Puntos de Ajuste

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL…

Page 36: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

34

Habilitar Seguimiento de SalidaCon seguimiento de salida habilitado, si el controlador ‘esclavo’ cambia al puntode ajuste local, la salida del maestro realiza el seguimiento del valor del puntode ajuste local del esclavo.

Habilitar Seguimiento del Punto de Ajuste (en Cascada) RemotoSi el seguimiento del punto de ajuste (cascada) remoto está habilitado y el controladorestá en modo (cascada) remoto, el punto de ajuste local realiza el seguimiento del puntode ajuste remoto. Cuando el controlador está en el modo de seguimiento del punto deajuste (cascada) remoto, los límites del punto de ajuste local pueden excederse. Si elpunto de ajuste local está fuera de sus límites cuando se selecciona, el punto de ajustesólo puede ajustarse hacia sus límites. Una vez dentro de sus límites, se aplica en formanormal. Con el seguimiento del punto de ajuste habilitado, si el controlador se coloca enmodo manual, el punto de ajuste se invierte de remoto a local. Seleccione ON parahabilitar u OFF para inhabilitar.

Límite Alto del Punto de Ajuste (Cascada) RemotoEl límite alto es el valor máximo al que puede ajustarse el punto de ajuste(cascada) remoto.Seleccione el valor requerido. La posición del punto decimal se ajustaautomáticamente.

Límite Bajo del Punto de Ajuste (Cascada) RemotoEl límite bajo es el valor mínimo al que puede ajustarse el punto de ajuste(cascada) remoto.Seleccione el valor requerido. La posición del punto decimal se ajustaautomáticamente.

Relación del Punto de Ajuste (Cascada) RemotoLa relación es un factor de escalación, es decir, multiplica la entrada del punto de ajuste remoto(o cascada) por el valor de la relación determinado – véase la Figura 4.2. Ajuste la relaciónrequerida entre 0,010 y 9,999 en incrementos de 0,001.

Derivación del Punto de Ajuste (Cascada) RemotoLa derivación es un desplazamiento que se agrega al valor del punto de ajuste (cascada) remoto– véase la Figura 4.2.Ajuste la derivación requerida en unidades de ingeniería.

Selección del Tipo de Punto de AjusteLa pantalla de balance (bALNCE) muestra la diferencia entre el valor local y el segundo valor(remoto, dual o cascada), es decir

Balance = segundo punto de ajuste – punto de ajuste local

Si la diferencia es demasiado grande, pulse el conmutador o para salir de este marco,seleccione el marco del punto de ajuste local (LOCAL) en esta página o en la Página deOperación y ajústelo a un balance aceptable.

Vuelva al marco Seleccionar Controlador.

Segundo tipo de punto de ajuste

LOCAL

BALNCE

rEMOtE dUAL CASCdE

rSPtrK ON OFF

rSP-HI ----

rSP-LO ––––

bIAS ----

SELECt------

REMOTO

CASCADA

LOCAL------

rAtIO -.---

CAStrK ON OFF

CAS-HI ----

CAS-LO ––––

OP trK ON OFF

DUAL

…4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

…4.1.3 Página de Puntos de Ajuste

Page 37: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

35

4.2 Control de Válvula Motorizada

Información.Esta página no se visualiza si la posición proporcional o control sin saltos no está habilitada en alguno de loscontroladores.

• Control de válvula motorizada con o sin realimentación – posición proporcional (con realimentación) o sin saltos (sinrealimentación).

• Ajustes de relación y derivación – pueden aplicarse para ajustar el rango de la carrera de la válvula (posiciónproporcional solamente).

• Ajuste de banda muerta – ajustable para minimizar la oscilación de la válvula motorizada.

4.2.1 Válvula Motorizada con Realimentación (posición proporcional) – Figura 4.3

Paso proporcional

TiempoDesviacióndel control

Elevar

Bajar

Pulsos de acción integral

Pasoproporcional

+

Tiempo

Pulsos deacción integral

Pasoproporcional

Salida del P.I.D. Posición deseada de la válvula

Ran

go d

e in

geni

ería

Ajuste de relación(0,01 a 10,00)

Ajuste de laderivación

(dentro del rango ing.)100

50

0

1,00

0,50

–25%

0%

Relación Derivación

Anc

ho d

e ba

nda

prop

orci

onal

80

20

0%

100%

0%

Límites decarrera dela válvula

75%

25%

50%

0%

Válvulaabierta

Válvulacerrada

Límites decarrera dela válvula

Límites decarrera dela válvula

4.2.2 Control de Válvula Motorizada sin Realimentación (sin saltos) – Figura 4.4Un controlador de proceso 'sin saltos' genera una salida que en realidad es la derivada de tiempo de la posición del reguladorrequerida, es decir, el controlador envía una señal al regulador, no le indica a dónde ir (derivada de la posición), sino más bienen qué dirección debe moverse y a qué distancia, mediante una serie de pulsos de acción integral. Así, el controlador no necesitaconocer la posición absoluta del regulador y no se ve afectado cuando el regulador alcanza el límite superior e inferior, según lodeterminen los conmutadores limitadores del regulador (dando origen al término 'sin saltos').

En este sistema, el regulador final debe actuar como un integrador, que integra los pulsos de elevación y bajada en términos dedirección y duración, de manera que la posición final de regulador reproduzca la función de control requerida de 2 o 3 términos,y debe permanecer estacionario indefinidamente ante la ausencia de los comandos de elevación y bajada.

Cuando se introduce una desviación del punto de ajuste, el regulador se acciona durante un período equivalente al pasoproporcional. Luego el regulador es accionado por los pulsos de acción integral hasta que la desviación se encuentre dentro delajuste de banda muerta.

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL…

Figura 4.3 Diagrama esquemático de la posición proporcional

Figura 4.4 Acción de control sin saltos

Page 38: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

36

Encabezador de página – Página de la válvula

Para avanzar hasta la página Determinar Control pulse el conmutador .

Seleccionar ControladorSeleccione el controlador a ser programado (1 o 2).

Nota. En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar el controladorseleccionado.

RelaciónLa relación es un factor de escalación, es decir, multiplica la entrada de realimentación de laposición por el valor determinado aquí.Ajuste la relación de realimentación requerida entre 0,01 y 10,00 en incrementos de 0,01.

DerivaciónLa derivación es un desplazamiento determinado como porcentaje de la escala completa de lapantalla.Ajuste la derivación de realimentación requerida entre –100,0 y +100,0% en incrementos del 0,1%.

Banda MuertaLa banda muerta se determina como un porcentaje del span de larealimentación de la posición, entre 0,0 y 10,0%, a fin de produciruna banda muerta alrededor del valor de control de la válvula. Estoproduce una 'oscilación' mínima de la válvula motorizada.

Ejemplo – si la válvula debe accionarse al 50% de la posiciónabierta y la banda muerta se ajusta al 4,0%, el motor deja defuncionar cuando la realimentación de la posición llega al 48%. Labanda muerta se encuentra entre el 48% y el 52%.

Vuelva al marco Seleccionar Controlador.

Tiempo de Carrera del ReguladorEste es el tiempo determinado para que el regulador pase de la posición totalmente abiertahasta la posición totalmente cerrada o desde la posición totalmente cerrada hasta la posicióntotalmente abierta.

Ajuste el valor requerido en segundos, entre 1 y 5000 segundos.

Banda MuertaLa banda muerta se ajusta como porcentaje del rango de ingeniería. Determine un valor quegenere la mínima oscilación del regulador, entre 0,0 y 10,0 en incrementos de 0,1%.

Vuelva al marco Seleccionar Controlador.

Porcentage debanda muerta

(% del punto deajuste del span

de rango)Punto deajuste

Sin saltos

VALVEPAGE

SELECtCtrL 2CtrL 1 NONE

rAtIO -.--

bIAS -.--

rGL-t ----

dEAd b --.-

dEAd b --.-

Posicion-proporcional

…4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

4.2.3 Página de la Válvula

4.2.4 Cálculo de los Pulsos de Control, Pasos y Desviación (control sin saltos solamente)Tiempo mínimo de 'ACTIVACION' de los pulsos de acciónintegral (para una desviación de control fija)eviation)

= (en segundos)

Tiempo mínimo (aproximado) entre los pulsos de acciónintegral (para una desviación de control fija)

= (en segundos)

Duración del paso proporcional

= 2 x x tiempo de carrera ensegundos

% Desviación de control

= x 100%

Tiempo de marcha x %Banda muerta

% banda proporcional

Tiempo de acción integral x %banda muerta

2 x Desviación de control

Valor de referencia – Variable de procesoIntervalo

% Desviación de control% banda proporcional

Page 39: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

37

4.3 Determinar el Control

Información.• Tipos de control – Corriente proporcional, tiempo proporcional (y activado/desactivado), posición proporcional (control

de válvula motorizada con realimentación) sin saltos y calor/frío.

• Modos de control y salidas programables al reestablecer la alimentación.

• Acciones de control inversa y directa.

• Límites de salida alto y bajo.

• Acciones de falla programables – habilita las acciones de falla sobre cualquiera de las entradas (variables del proceso,punto de ajuste remoto y realimentación de la posición) a ser controladas.

Términos decontrol P.I.D.

ControlActivado/desactivado

Variabledel proceso

Punto deAjuste

Tiempo proporcional

Salida analógica

Relé o salidadigital

4 a 20mA

Controlador C1900

Realimentación

Proceso

Relé o salidadigital

SEt UPContrL

PFMOdE

SELECtCtrL 2CtrL 1 NONE

C-tYPEbNdLSSP-PrOP Ht-CL Std

------

Encabezador de página – Determinar Control.

Seleccionar ControladorSeleccione el controlador a ser programado (1 o 2).

Nota. En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar el controladorseleccionado.

Tipo de ControlSeleccione el tipo de control requerido:

bNdLSS – (Sin saltos) para el control de válvula motorizada, sin realimentación de laposición

P–PrOP – (Posición proporcional) control de válvula motorizada con realimentación dela posición

Ht-CL – Control de salida dual (frío/calor)Std – Corriente proporcional (estándar), tiempo proporcional y activado/desactivado

Continúa en la página 38.

4.3.1 Determinar Página de Control (tipo de control)

Figura 4.5 Diagrama esquemático de control estándar

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL…

Page 40: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

38

Términos decontrol P.I.D.

Variable delproceso

Punto deajuste

Controlador C1900

Relé abierto

Relé cerrado

Control deválvula

motorizadaVálvula

Realimentación de la posición

Realimentación

Proceso

Sin saltos+

Integral

Términos decontrol P+D.

Variable delproceso

Punto deajuste

Controlador C1900

Relé abierto

Relé cerrado

Válvula

Realimentación

Proceso

…4.3.1 Determinar Página de Control (tipo de control)

Figura 4.6 Diagrama esquemático de control frío/calor

Figura 4.7 Diagrama esquemático de control proporcional

Figura 4.8 Diagrama esquemático de control sin saltos

…4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

Términos decontrol P.I.D

Variabledel proceso

Punto deajuste

Controlador C1900

Realimentación

Tiempo proporcional

Salida analógica

Salida de calor

Salida de frío

Proceso

Tiempo proporcional

Salida analógica

Page 41: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

39

Modo de Falla de AlimentaciónSeleccione el modo de falla de alimentación por defecto requerido después de una interrupcióno falla:

LASt – reiniciar en el mismo modo existente antes de la falla de alimentación.MANUAL – reiniciar en Modo ManualAUtO – reiniciar en Modo Auto

Salida de Falla de Alimentación Manual a Manual:es el valor de la salida de control requerido cuando el estado de interrupción de alimentación esManual y el estado de alimentación es Manual.

Ajuste el valor de salida del control ( o posición de la válvula) requerida después de una falla dealimentación, entre 0 y 100% en incrementos del 1%, o LASt. Si se selecciona LASt, se retienela salida de control porcentual presente antes de la falla de alimentación.

Salida de Falla de Alimentación Auto a Auto:es el valor de salida del control requerido cuando el estado de interrupción de alimentación esAuto y el estado de alimentación es Auto.

Al encenderse, el controlador preajusta el componente Integral para brindar una operación sin choques alencenderse al valor de salida seleccionado, utilizando los valores de la variable del proceso de corriente ydel punto de ajuste. Si se selecciona AUtO el componente integral no está preajustado.

Ajuste el valor de salida del control ( o posición de la válvula) requerido después de una falla dealimentación, entre 0 y 100% en incrementos del 1%, o LASt.

Continúa en la página 40.

Continúa en la página opuesta.

Continúa en la página opuesta.

4.3.2 Determinar Página de Control (modo de falla de alimentación)

Información.• Modo de restablecimiento de la alimentación programable.

• Valores de salida programable (o posición de la válvula).

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL…

Tabla 4.1 Modos de control al encender e interrumpir la alimentación

edallafedodoMnóicatnemila nóicatnemila nóicatnemila nóicatnemila nóicatnemila

laodoMalripmurretni alripmurretni alripmurretni alripmurretni alripmurretninóicatnemila nóicatnemila nóicatnemila nóicatnemila nóicatnemila

laodoMalrednecne alrednecne alrednecne alrednecne alrednecnenóicatnemila nóicatnemila nóicatnemila nóicatnemila nóicatnemila

nóicatnemilaalrednecnelaaluvlávalednóicisop(lortnocedadilaS

otuA

otuA otuAanuradnirbarapatsujaerpeslortnocedadilasaledlargetnietnenopmoclE

otuAaotuAocramleneodatsujarolavlaesrednecnelaseuqohcnisnóicarepo

launaM otuAanuradnirbarapatsujaerpeslortnocedadilasaledlargetnietnenopmoclE

alaunamocramleneodatsujarolavlaesrednecnelaseuqohcnisnóicarepo)TSALo(otuA

launaMotuA launaM

)TSALo(launaMaotuAadilasedocramleneodanimretedrolaV

launaM launaMalripmurretniedsetnalaunaMalaunaMadilasedocramleneodanimretedrolaV

)TSALodanoiccelesahesis(nóicatnemila

tsaLotuA otuA

anuradnirbarapatsujaerpeslortnocedadilasaledlargetnietnenopmoclEotuAaotuAocramleneodatsujarolavlaesrednecnelaseuqohcnisnóicarepo

)TSALo(

launaM launaMalripmurretniedsetnalaunaMalaunaMadilasedocramleneodanimretedrolaV

)TSALodanoiccelesahesis(nóicatnemila

PFMOdE LAStMANUAL AUtO

MAN.MANOP ---

AUt.AUtOP ---

OFFSEt ---.-

AUt.AUtOP ---

MAN.MANOP ---

Page 42: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

40

MANUAL

MAN.MANOP ---

AUt.MANOP ---

AUt.AUtOP ---

MAN.AUtOP ---

OFFSEt ---.-

OFFSEt ---.-

AUTO

Salida de Falla de Alimentación Manual a Manual:es el valor de la salida de control requerido cuando el estado de interrupción de alimentación esManual y el estado de alimentación es Manual.

Ajuste el valor de salida del control (o posición de la válvula) requerido después de una falla dealimentación, entre 0 y 100% en incrementos del 1%, o LASt. Si se selecciona LASt, se retienela salida de control porcentual presente antes de la falla de alimentación.

Salida de Falla de Alimentación Auto a Manual:es el valor de la salida de control requerido cuando el estado de interrupción de alimentación es Autoy el estado de alimentación es Manual.

Ajuste el valor de la salida de control (o posición de la válvula) requerido después de una falla dealimentación entre 0 y 100% en incrementos del 1%.

Continúa en la próxima página.

Salida de Falla de Alimentación Auto a Auto:es el valor de salida del control requerido cuando el estado de interrupción de alimentación esAuto y el estado de alimentación es Auto.

Al encenderse, el controlador preajusta el componente Integral para brindar una operación sinchoques al encenderse al valor de salida seleccionado, utilizando los valores de la variable delproceso de corriente y del punto de ajuste. Si se selecciona AUtO el componente integral noestá preajustado.

Ajuste el valor de la salida de control (o posición de la válvula) requerido después de una falla dealimentación entre 0 y 100% en incrementos del 1%, o AUtO.

Salida de Falla de Alimentación Manual a Auto:es el valor de salida del control requerido cuando el estado de interrupción de alimentación es Manualy el estado de alimentación es Auto.

Al encenderse, el controlador preajusta el componente Integral para brindar una operación sinchoques al encenderse al valor de salida seleccionado (o salida antes de la interrupción de laalimentación, si se selecciona LASt), utilizando los valores de la variable del proceso de corrientey del punto de ajuste. Si se selecciona AUtO el componente integral no está preajustado.

Ajuste el valor de la salida de control (o posición de la válvula) requerido después de una falla dealimentación entre 0 y 100% en incrementos del 1%, o AUtO.

Continúa en la próxima página.

…4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

…4.3.2 Determinar Página de Control (modo de falla de alimentación)

Page 43: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

41

4.3.3 Determinar Página de Control (acciones y límites de control – frío/calor)

Información.• Dos desplazamientos de control.

• Acciones de control programables para todas las salidas.

• Límites de salida (o posición de la válvula) alto/bajo, cuando se encuentra en el modo de control automático.

Desplazamiento de controlSeleccione el desplazamiento requerido, 0 ó 50%.

Acción de controlSeleccione la acción para la salida de control P.I.D

dIr – acción directarEV – acción inversa

Límite Alto de Salida:limita el nivel alto del valor de la salida de control (o posición de la válvula) cuando se encuentraen modo automático. Si la salida de control excede este límite cuando se selecciona modoautomático, la salida puede permanecer a su nivel actual pero no puede superarlo. Una vez que lasalida de control llega o baja de este límite, se aplica este último. Cuando el controlador está en modomanual, los límites de salida no se aplican.

Seleccione el valor de límite alto de salida (o posición de la válvula) requerido entre 0,0 y 100,0en incrementos de 0,1.

Límite Bajo de Salida: limita el nivel bajo del valor de la salida de control (o posición de la válvula) cuando se encuentraen modo automático. Si la salida de control excede este límite cuando se selecciona modoautomático, la salida puede permanecer a su nivel actual pero no puede bajar. Una vez que lasalida de control llega o supera este límite, se aplica éste último. Cuando el controlador está en modomanual, los límites de salida no se aplican.

Seleccione el valor de límite bajo de salida (o posición de la válvula) requerido entre 0,0 y 100,0en incrementos de 0,1.

Continúa en la página 43.

Punto deajuste

Bandaprop.

500

600

400

TiempoDesplazamiento = 50%

500

Desplazamiento = 0%

VP VP

300

Tiempo

Punto deajuste

Bandaprop.

0

100

%Salida

Aacción inversa

VP

La salida disminuyea medida queaumentala variable delproceso

Rango ing.

0

100

Acción directa

VP

La salida aumentaa medida queaumentala variable delproceso

Rango ing.

%Salida

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL…

dFA-PV

------

OFFSEt

FRIO/CALOR

---.-

ACtION dIr rEV

OUt-HI ---.-

OUt-LOOP ---

dFA-PV

------

Refiérase ala página 4.3

Page 44: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

42

Acción de Control (calor)Seleccione la acción para las salidas de control de calor y P.I.D

h dIr – acción directarEV – acción inversa

Límite Alto de la Salida de Calor:limita el nivel alto del valor de la salida de control de calor cuando se encuentra en modoautomático. Si la salida de control excede este límite cuando se selecciona modo automático, lasalida puede permanecer a su nivel actual pero no puede superarlo. Una vez que la salida decontrol llega o baja de este límite, se aplica éste último. Cuando el controlador está en modomanual, los límites de salida no se aplican. Seleccione el valor de límite alto de salida de calorrequerido entre 0,0 y 100,0 en incrementos de 0,1.

Acción de Control (frío)Seleccione la acción para la salida de control de frío (véase también Acción de Control (calor)más arriba:

C dIr – acción directarEV – acción inversa

Límite Alto/Bajo de la Salida de Fríolimita el nivel alto o bajo del valor de la salida de control de frío cuando se encuentra en modoautomático, dependiendo del ajuste de la Acción de Control (Frío) (rEV. es el ajuste bajo y dIr esel ajuste alto). Si la salida de control excede este límite cuando se selecciona modo automático,la salida puede permanecer a su nivel actual pero no puede superarlo. Una vez que la salida decontrol vuelve o permanece dentro de este límite, se aplica éste último. Cuando el controladorestá en modo manual, los límites de salida no se aplican. Seleccione el valor de límite alto (bajo)de salida de frío requerido entre 0,0 y 100,0 en incrementos de 0,1.

Continúa en la próxima página.

0

100

%Salida

Aacción inversa

VP

La salida disminuyea medida queaumentala variable delproceso

Rango ing.

0

100

Acción directa

VP

La salida aumentaa medida queaumentala variable delproceso

Rango ing.

%Salida

ACtIONh dIr rEV

dFA-PV

Ht-HI ----

ACtIONC dIr rEV

------

CL- xx------

Salida del P.I.D.

Salida

de

frío

0%

100%

100%0%

Límite O/Palto (calor)

Salida

de

calor

Acción de salida de calor — directa o inversaAcción de salida de frío — inversa

Límite O/Pbajo (frío))

Salida de frío

0%

100%

100%0%

Salida

de

calor

Límite O/Palto (calor)

Acción de salida de calor — directa o inversaAcción de salida de frío — directa

Salida del P.I.D.

Límite O/Palto (frío))

…4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

4.3.4 Determinar Página de Control (acciones y límites de control – frío/calor)

Información.• Acciones de control independientemente programables – directas o inversas.

• Límites de salida para salidas de frío y calor.

Figura 4.9 Acciones de control frío/calor

Page 45: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

43

Variable delproceso Acción

por defecto

Variable del proceso yniveles de detección de

fallas

Ninguna

Retener

Salida por defecto

Inalterable

Manual

Manual

Salida de control (oposición de la

válvula)

Nivel O/P min. o max*

Retenida al valor actual

Valor de salida por defecto

o

Punto de ajusteremoto Acción

por defecto

Punto de ajuste remotoy niveles de detección

de fallas

Ninguna

Local

Punto de ajustepor defecto

Tipo depunto de

ajuste

Remoto

Local

Local

Valor del puntode ajuste

Igual al límite alto o bajo del punto deajuste remoto

Valor válido del punto de ajuste remoto previo

Valor del punto de ajuste por defecto

o

Realimentación dela posición Acción

por defecto

Realimentación de laposiciónniveles de

detección de fallass

Ninguna

Retener

Modo de control

Inalterable

Manual

Posición de la válvula

Totalmente abierta o totalmentecerrada**

Retenida al valor actualo

550500

0–50

110100

010

RSP

RSP

PFB

PFB

VP

VP

11001000

0–100

Rangoing.

Rangoing.

Rangoing.

Los ejemplos muestran los niveles de detección de falla del 10%

La salida del controlador llega hasta el límite de salida máximo o mínimo, dependiendo del ajuste de la unidad de protección de sensorabierto – véase Determinar Página de Entrada, NIVEL DE CONFIGURACION BASICA.

*

La válvula se acciona hasta la posición totalmente cerrada o totalmente abierta, dependiendo del ajuste de la unidad de protecciónde sensor abierto – véase Determinar Página de Entrada, NIVEL DE CONFIGURACION BASICA.

**

Variable delproceso Acción

por defecto

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL…

4.3.5 Determinar Página de Control (acciones de control por defecto)

Información.• Acción de control por defecto programable si la entrada excede los niveles de falla – independientemente programable para

todas las entradas (variable del proceso, punto de ajuste remoto y realimentación de posición).

Figura 4.10 Acciones de control por defecto para los niveles de detección de fallas de entrada

Page 46: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

44

Acción por Defecto (Variable del proceso)Seleccione la acción de control por defecto requerida si la variable del proceso excede su nivel de detecciónde falla (determinado en la página Determinar Entrada, NIVEL DE CONFIGURACION BASICA):

dEF–OP– vuelve al modo de control manual y cambia la salida de control alvalor de Salida por Defecto (véase el próximo marco).

HOLd – vuelve al modo de control manual y retiene la salida a su valor actual.NONE – ninguna acción.

Salida por DefectoAjuste el valor de la salida de control por defecto si la variable del proceso excede el nivel dedetección de falla (entre 0 y 100% en incrementos del 1%).

Nota. Para el control de válvula motorizada sin saltos, el ajuste de la salida por defecto sólopuede ser 0 o 100%.

Acción por Defecto (Punto de Ajuste)Seleccione la acción de control por defecto requerida si el punto de ajuste remoto excede su nivel dedetección de falla (establecido en la página Determinar Entrada, NIVEL DE CONFIGURACION BASICA):

dEF–SP– vuelva al punto de ajuste local y use el valor del Punto de Ajuste porDefecto (véase el próximo marco).

LOCAL – vuelva al punto de ajuste local.NONE – ninguna acción.

Punto de Ajuste por DefectoAjuste el valor del punto de ajuste de control por defecto utilizado si el punto de ajuste remotoexcede el nivel de detección de falla (en unidades de ingeniería).

Acción por Defecto (ralimentación de la posición)Seleccione la acción de control por defecto requerida si la realimentación de posición excede sunivel de detección de falla (establecido en la página Determinar Entrada, NIVEL DECONFIGURACION BASICA):

HOLd – vuelve al modo de control manual y retiene la válvula en su posición actual.NONE – ninguna acción.

Vuelva al marco Seleccionar Controlador.

dFA-PVdEF-OP HOLd NONE

SELECt

dEF-OP ----

------

dFA-SPdEF-OP LOCAL NONE

dEF-SP ----

dFA-Fb HOLd NONE

rSP–x

habilitado

rSP–xinhabilitado —PáginaAsignación deEntrada

bNdLSSHt-CLStd

P-PrOP

C-tYPE

C-tYPE

…4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

…4.3.5 Determinar Página de Control (acciones de control por defecto)

Page 47: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

45

YES NO

SEt UPOP PGE

SELECtCtrL 2CtrL 1 NONE

PF-INd

Aut.MANENbL-YENBL-N

Mr AdJ YES NO

SP-SEL YES NO

SP-AdJ YES NO

r-AdJ YES NO

b-AdJ YES NO

SELECt------

INCMNt --

CtrL 2CtrL 1

4.4 Determinar Página de Operación

Información.• Pantalla personalizada de los parámetros en la Página de Operación.

• Indicación de falla de alimentación – si está habilitada, se visualiza LINE FAILEd para indicar que ha ocurrido unafalla en la alimentación.

• Conmutador automático/manual – habilita o inhabilita.

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL…

Encabezador de página – Determinar Página de Operación.

Para avanzar hasta la página Determinar Página Digital, pulse el conmutador .

Seleccionar ControladorSeleccione el controlador a ser programado (1 o 2).

Nota. En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar el controladorseleccionado.

Incremento del Gráfico de BarrasLa desviación del punto de ajuste se muestra en el gráfico de barras del panel frontal.Ajuste la desviación porcentual representada por cada barra entre 1 y 10% en incrementos del 1%.

Habilitar Indicación de Falla de AlimentaciónHabilita o inhabilita la indicación de falla de alimentación:

YES – habilitarNO – inhabilitar

Habilitar Seleccionar Auto/ManualHabilitar o inhabilitar el conmutador en el panel frontal:

ENbL–Y – habilitarENbL–N – inhabilitar

Habilitar Ajuste de Reposión ManualHabilita o inhabilita la pantalla y el ajuste del marco de Reposición Manual en la Página de Operación:

YES – habilitarNO – inhabilitar

Habilitar Seleccionar Punto de AjusteHabilita o inhabilita el ajuste del marco Selección del Tipo de Punto de Ajuste en la Página de Operación:

YES – habilitarNO – inhabilitar

Habilitar Ajustar Punto de AjusteHabilita o inhabilita el ajuste del marco Punto de Ajuste de Control en la Página de Operación:

YES – habilitarNO – inhabilitar

Habilitar Ajustar Relación del Punto de Ajuste Remoto (o Cascada)Habilita o inhabilita la pantalla y el ajuste de la Relación del Punto de Ajuste Remoto (o Cascada)en la Página de Operación:

YES – habilitarNO – inhabilitar

Habilitar Ajustar Desviación del Punto de Ajuste Remoto (o Cascada)Habilita o inhabilita la pantalla y el ajuste de la Desviación del Punto de Ajuste Remoto (o Cascada)en la Página de Operación:

YES – habilitarNO – inhabilitar

Vuelva al marco Seleccionar Controlador.

Page 48: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

46

SEt UPdIGtAL

SELECtCtrL 2CtrL 1 NONE

AM Src 2nd-2

NONE

MAN.Src 2nd-2

NONE

C-OUt ---

AUt.SrC 2nd-2

NONE

Encabezador de página – Determinar Digital

Para avanzar hasta el marco Nivel de Configuración de Control pulse el conmutador .

Seleccionar ControladorSeleccione el controlador a ser programado (1 o 2).

Nota. En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar el controladorseleccionado.

Fuente del Modo de Control Auto/ManualSeleccione una fuente para conmutar entre los modos de control Auto y Manual. Cuando seselecciona el modo de control Manual, la salida se invierte automáticamente al valordeterminado en el marco Salida Configurada (véase a continuación).

ManualActivo

InactivoAuto

Fuente del Modo de Control ManualSeleccione una fuente para conmutar al modo de control Manual. Cuando se selecciona el modode control manual, la salida se invierte automáticamente al valor determinado en el marco SalidaConfigurada (véase a continuación).

ManualActivo

Inactivo

Salida ConfiguradaAjuste el valor de la salida de control requerido cuando se selecciona el modo de control Manual.

Fuente del Modo de Control AutomáticoSeleccione una fuente para conmutar a modo de control Automático.

AutoActivo

Inactivo

Continúa en la próxima página.

…4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

4.5 Determinar Página Digital

Información.• Modos de control y tipos de punto de ajuste seleccionables digitalmente.

• Hasta 3 puntos de ajuste seleccionables digitalmente.

• Fuentes de señal digital – pueden provenir de entradas digitales externas, alarmas internas, ecuaciones lógicas, modos decontrol, eventos de rampa/sostenimiento o señales del totalizador.

Nota.• La lista completa de fuentes digitales se muestra en la Tabla 3.1 de la página 17.

• Las fuentes digitales pueden ser disparadas desde el borde de entrada o disparadas desde el nivel, dependiendo de lafunción de parámetros (única o dual).

Parametros de función únicos, por ej. la selección del punto de ajuste 1, son disparadosdesde el borde de entrada, es decir, el estado lógico activo puede eliminarse después deseleccionar la función.

Los parámetros de función dual, por ej. la selección del modo de control manual, se disparan desdeel nivel, es decir, el estado lógico activo debe mantenerse para seleccionar la función alternativa.

Activo

Inactivo

Función

Activo

Inactivo

Función 2

Función 1

Page 49: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

47

SP1..SrC 2nd-2

NONE

SPt-1 ----

SP2..SrC 2nd-2

NONE

SPt-2 ----

SP3...SrC 2nd-2

NONE

SPt-3 ----

SELECt------

Lr SrC 2nd-2

NONE

LOC.SrC 2nd-2

NONE

rEM.SrC 2nd-2

NONE

Fuente del Punto de Ajuste Local/Remoto (o Dual)Seleccione una fuente para conmutar entre los puntos de ajuste Local y Remoto.

Fuente del Punto de Ajuste LocalSeleccione una fuente para conmutar al punto de ajuste local.

Punto de ajuste localActivo

Inactivo

Fuente del Punto de Ajuste Remoto/DualSeleccione una fuente para conmutar al punto de ajuste Remoto.

Punto de Ajuste Remoto/DualActivo

Inactivo

Fuente del Punto de ajuste 1Seleccione una fuente para que el valor del punto de ajuste local sea igual al del punto de ajuste 1.

Punto de ajuste 1Activo

Inactivo

Valor del Punto de Ajuste 1Ajuste el valor del punto de ajuste 1.

Fuente del Punto de Ajuste 2Seleccione una fuente para que el valor del punto de ajuste local sea igual al del punto de ajuste 2.

Punto de ajuste 2Activo

Inactivo

Valor del Punto de Ajuste 2Ajuste el valor del punto de ajuste 2.

Fuente del Punto de Ajuste 3Seleccione una fuente para que el valor del punto de ajuste local sea igual al del punto de ajuste 3.

Punto de ajuste 3Activo

Inactivo

Valor del Punto de Ajuste 3Ajuste el valor del punto de ajuste 3.

Vuelva al marco Seleccionar Controlador.

4.6 Determinar Entradas Digitales

4 NIVEL DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL

Punto de ajuste Remoto/DualActivo

InactivoLocal

Page 50: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

48

Determinar Teclasde Función

Sección 5.1, Página 48

Determinar la LógicaSección 5.2, Página 49

Determinar teclas defunción

Tecla de función 1

Determinar la lógica

Seleccionar ecuación

Configurar lógica

Configurar lógica

SEtUP

LOGIC

SELECt

ECN.__

EQN. _.1

––––––

EQN. _.7

––––––

SEt UPF–KEYS

F–KEY 1

––––––

OPrtOr

LEVEL

bASIC

CONFIG

AdVNCd

CONFIG

Config. básica

Config. avanzada

Nivel de operador

Determinar Funcionesde la Pluma

Sección 5.3, Página 51

Funciones de la pluma

Función Pluma 1

PEN

FUNCtN

PEN –1

––––––

Función Pluma 4

PEN –4

––––––Tecla de función 2

F–KEY 2

––––––

CONtrL

CONFIGConfig. de control

Tecla de función 3

F–KEY 3

––––––

Asignación de entrada

Seleccionar entrada 1

INPUt

ASSIGN

PV-1

----.-

Asignación de EntradaSección 5.4, Página 52

Seleccionar entrada 2

PV-2

----.-

Seleccionar entrada 3

PV-3

----.-

Seleccionar entrada 4

PV-4

----.-

Seleccionar SP remoto 1

rSP-1

----.-

Seleccionar posición FB 1

PFb-1

----.-

Seleccionar SP remoto 2

rSP-2

----.-

Seleccionar posición FB 2

PFb-2

----.-

Actualización realizada

UPdAtE

DONE

Figura 5.1 Nivel de configuración avanzada

5 NIVEL DE CONFIGURACIÓN AVANZADA

Page 51: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

49

5.1 Determinar Teclas de Función

Información.• Tecla de función programable – en cada panel-frontal.

• Función de Retorno – vuelve la pantalla del instrumento al incio de la Página de Operación cuando se encuentra en laparte superior de cualquier página.

• Función de reconocimiento de alarma global – reconoce cualquier alarma sin reconocer en todos los canales.

• Función de elevación de la pluma – eleva y baja las plumas (para usarse en el panel-frontal de los controladores que notienen un conmutador dedicado de elevación de pluma).

• Selección del punto de ajuste local/remoto.

• Sintonización automática para acceso rápido – vuelve a la parte superior de la Sintonía Automática.

• Acceso rápido a los controles de operador del perfil – vuelve a la parte superior de la Página de Control del Perfil.

SEt UPF–KEYS

F–KEY1 HOME

F–KEY2

ALMACK

ALMACK

ProFLELOCrEMA–tUNE

PENLFt

F–KEY3ALMACK

ProFLE

Encabezador de página – Determinar Teclas de Función

Para avanzar hasta el marco NIVEL DE CONFIGURACIÓN BÁSICA pulse el conmutador .

Tecla de Función 1Seleccione la función requerida.

HOME – retorno (vuelve a la Página de Operación en el NIVEL DE OPERADOR)ProFLE – vuelve a la parte superior de la página Estados de PerfilLOCrEM – selección del punto de ajuste local/remotoA–tUNE – sintonía automática (vuelve a la parte superior de la Página

de Sintonía Automática en el NIVEL DE OPERADOR)PENLFt – elevación/caída de la pluma (eleva y baja las plumas)ALMACK – reconocimiento de alarma

Tecla de Función 2Seleccione la función requerida (si es aplicable).

Tecla de Función 3Seleccione la función requerida (si es aplicable).

Vuelva al marco Determinar Teclas de Función.

5 NIVEL DE CONFIGURACIÓN AVANZADA…

Page 52: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

50

5.2 Determinar la Lógica

Información.• 8 ecuaciones lógicas.

• 7 elementos por ecuación.

• Operadores OR/AND

• Pueden combinar las señales digitales internas y externas – es decir, alarmas, entradas digitales, otros resultados deecuaciones lógicas, eventos en tiempo real (si está equipada la opción del temporizador), modos de control, modos delpunto de ajuste y segmentos y programas de perfil (si la opción está equipada).

Para cada ecuación, los elementos lógicos 1 a 7 están dispuestos en forma secuencial, como se muestra. Los elementos denúmero impar se usan para entradas lógicas y los elementos con número par se usan para las compuertas lógicas.

Las entradas lógicas deben configurarse en una de las fuentes digitales enumeradas en la Tabla 3.1 de la página 17.

Las compuertas lógicas deben ajustarse en ANd, Or o End. Si se ajusta un elemento en End finaliza la ecuación.

• Alarma A1 – ajustada en disparo porproceso alto a 50 pies

• Alarma B1 – ajustada en disparo porproceso alto a 80 pies

• Alarma C1 – ajustada a disparo de relación rápida al 10% del rango por hora (10 pies/hora)

• Conmutador de anulación manual:

Conectado a la entrada digital 1.1Número de entrada digitalNúmero de módulo

Polaridad negativaConmutación libre de tensión

Condiciones de flujo Elementos de entrada

Cierre la válvula de control delreservorio si:• El nivel del reservorio es >50

pies Y la relación de cambioes >10 pies/horaO

• Nivel del reservorio >80 piesO

• El conmutador de anulaciónmanual se opera

Ingreso de ecuación lógica

50pies

80pies

Válvulade control

Sensor de nivel

Salida de relé

Anulación manual

Alarma B1

Alarma A1

Tiempo

Nivel

Alarma C1

Relación decambio > 10p/h/

AL–A1AL–C1

AL–B1

dIG–1.1

ANd

Or

Or

EQN1.1

EQN1.3

EQN1.2

EQN1.4

EQN1.6EQN1.5

EQN1.7

Ejemplo – Monitoreo del nivel de reservorio utilizando:• la variable del proceso 1 con un rango de ingeniería de 0 a 100 pies• resultado de la ecuación lógica 1 asignado al relé 1,1 que se utiliza para operar la válvula de control.

Nota. ELos elementos de cada ecuación se calculan en formasecuencial, es decir, los elementos 1, 2 y 3 se evalúan primero yeste resultado se combina luego con los elementos 4 y 5. De igualforma, este resultado se combina luego con los elementos 6 y 7para obtener el resultado de ecuación lógica.

…5 NIVEL DE CONFIGURACIÓN AVANZADA

Entradaslógicas

ANd/Or

EQN1.1

EQN1.3

EQN1.2

EQN1.4

EQN1.6EQN1.5

EQN1.7

ANd/Or

ANd/Or

Resultado

Page 53: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

51

NONE

SEt UPLOGIC

SELECtEQN1EQN2EQN3EQN4

NINGUNA

NONE

EQN 1-1EQN4

ENd

EQN 1-2Or

ANd

FIN

EQN 1-3EQN4

NONE

Elemento No.Ecuación No.

EQN5EQN6EQN7

EQN8

NINGUNA

…5.2 Determinar la Lógica

Encabezador de página – Determinar Lógica

Para avanzar hasta la página Determinar Funciones de la Pluma pulse el conmutador .

Seleccionar ecuaciónSeleccione la ecuación a elaborar.

Nota. En los marcos restantes pulse el conmutador para visualizar la ecuaciónseleccionada.

Ecuación n/Elemento 1Seleccione la fuente requerida para el elemento 1.

Para la descripción de fuentes, refiérase a la Tabla 3.1 en la página 17.

Ecuación n/Elemento 2Seleccione el operador requerido para combinar los elementos 1 y 3:

Or – OANd – yENd – Finaliza la ecuación

Ecuación n/Elemento 3Repita los dos pasos anteriores para los elementos 3 a 7.

Elementos con numeración impar = fuentesElementos con numeración par = operadores

Vuelva al marco Seleccionar Ecuación.

5 NIVEL DE CONFIGURACIÓN AVANZADA…

Page 54: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

52

5.3 Determinar Funciones de la Pluma

Información.• Cualquier pluma equipada puede asignarse a una función de tendencia o de evento.

PEN–1

PENFUNCtN

trENd

PEN

EVENt

PEN–2

PEN–4

FUNCtN

Encabezador de página – Funciones de la pluma

Para avanzar hasta el marco Configuración Avanzada pulse el conmutador .

Pluma 1Seleccione la función requerida de la pluma:

trENd – Pluma de tendenciaEVENt – Pluma de eventos

Nota. La pluma de eventos y la pluma de eventos en la línea de tiempo real son funcionesseparadas y sólo la pluma de eventos puede seleccionarse en esta página. La opción de lapluma de eventos en línea en tiempo real permite trazar en la misma línea de tiempo que lapluma roja y requiere de un brazo de pluma y conjunto de motor especiales. Refiérase al códigode pedido en la Hoja de Especificaciones.

Plumas 2 a 4Repita como en el caso de la Pluma 1, si es aplicable.

Vuelva al marco de Functiones de la Pluma.

…5 NIVEL DE CONFIGURACIÓN AVANZADA

Page 55: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

53

5.4 Asignación de Entrada

Información.• Variables del proceso de la asignación, puntos de ajuste remotos y realimentación de posición – pueden asignarse

todos a cualquier entrada analógica o resultado del bloque matemático (si está equipado).

Instrumentode una solapluma

INPUtASSIGN

INPUtASSIGN

PV–1 IP–1

PV–2

IP–1 IP–2 IP–3 IP–4 IP–5 IP–6

bLK–1 bLK–2 bLK–3 bLK–4

PV–3

PV–4

rSP–1

PFb-1

rSP–2

PFb–2

Inst. de2 plumas.

Instrumentode 2, 3 y 4

plumas

Instrumento de 3 y 4 plumas

Instrumento de 4 plumas

Instrumento de2 controladores

UPdAtE dONE

Instrumentode un solocontrolador

UPdAtEACtIVE

Inst. de 3plumas.

Encabezador de página – Asignación de Entrada

Nota. El ingreso y la salida de esta página sólo puede implementarse desde el encabezador depágina.Para avanzar hasta el marco NIVEL DE CONFIGURACIÓN AVANZADA pulse el conmutador .

Variable del proceso 1Seleccione la entrada analógica o el resultado del bloquematemático para la variable del proceso 1.

IP-1 a IP-6 – entrada analógica 1 a 6(si se aplica)

bLK-1 a bLK-4 – bloque matemático 1 a 4(si se aplica)

Variable del Proceso 2Seleccione entrada analógica o resultado del bloque matemático para la variable del proceso 2– véase PV-1 para la descripción de las entradas y bloques matemáticos.

Variable del Proceso 3Seleccione entrada analógica o resultado del bloque matemático para la variable del proceso 3– véase PV-1 para la descripción de las entradas y bloques matemáticos.

Variable del Proceso 4Seleccione entrada analógica o resultado del bloque matemático para la variable del proceso 4– véase PV-1 para la descripción de las entradas y bloques matemáticos.

Punto de Ajuste Remoto (Controlador 1)Seleccione entrada analógica o resultado del bloque matemático para el punto de ajuste remotopara el controlador 1 – véase PV-1 para la descripción de entradas y bloques matemáticos.

Realimentación de la Posición (Controlador 1)Seleccione entrada analógica o resultado del bloque matemático para el punto de ajuste remotopara el controlador 1 – véase PV-1 para la descripción de entradas y bloques matemáticos.

Punto de Ajuste Remoto (Controlador 2)Seleccione entrada analógica o resultado del bloque matemático para el punto de ajuste remotopara el controlador 2 – véase PV-1 para la descripción de entradas y bloques matemáticos.

Realimentación de la Posición (Controlador 2)Seleccione entrada analógica o resultado del bloque matemático para el punto de ajuste remotopara el controlador 2 – véase PV-1 para la descripción de entradas y bloques matemáticos.

Actualización Activa/TerminadaEl marco ACtIVE se visualiza momentáneamente a medida que se almacenan cambios en lamemoria no-volátil. Al finalizar se visualiza dONE.

Vuelva al marco Assign Entrada.

5 NIVEL DE CONFIGURACIÓN AVANZADA

Page 56: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

54

1 2 7 8 9 10 11 12

Sal

ida

anal

ógic

a+ –

Sal

ida

de r

elé

Nor

mal

men

te a

bier

to

Com

ún

Nor

mal

men

te c

erra

do

Ent

rada

s ló

gica

s

Com

ún

Lógi

ca 1

Lógi

ca 2

Ent

rada

ana

lógi

ca

3 4 5 6

*

*

– +

TH

C y

mV

3 6

– +

Tens

ión

3 6

RT

D (

2 ca

ble

s)y

resi

sten

cia

Bla

nco

Roj

o

Pue

nte

4 65

– +T

x

Tran

smis

or

de

2-h

ilos

4 6

*

+

3 4

–C

orr

ien

te

4 65

RT

D (

3-ca

ble

s)

1 2 7 8 9 10 11 123 4 5 6

Com

ún

Ent

rada

1

Com

ún

Ent

rada

7

Ent

rada

8

Ent

rada

5

Ent

rada

6

Ent

rada

3

Ent

rada

4

Ent

rada

2

Com

ún

Sal

ida

1

Com

ún

Sal

ida

7

Sal

ida

8

Sal

ida

5

Sal

ida

6

Sal

ida

3

Sal

ida

4

Sal

ida

2

du

lo d

e 8

entr

adas

/sal

idas

dig

ital

es

No

equi

pado

en

el m

ódul

o an

alóg

ico

— r

elé

* O

/P d

igit

al

2 1

3 4

2 1

3 4

I/P d

igit

al

1 2 7 8 9 10 11 123 4 5 6

NC

NO

Rel

é 1

C

Rel

é 2

Rel

é 3

Rel

é 4

NC

NO

C NC

NO

C NC

NO

C

du

lo d

e 4

relé

s

Pri

nci

pal

Pla

qu

eta

du

loE

/S

du

lo E

/S d

igit

al

58

41

14

85

PL

2

21

34

PL

1

PL

8 PL

1

PL

3

2 1

3 4

21

34

PL

8

14

85

PL

1

58

41

PL

1

PL

3

23

14

21

34

PL

8

14

85

PL

1

58

41

PL

1

PL

3

23

14

En

trad

a p

rin

cip

al, e

ntr

ada

está

nd

ar y

an

aló

gic

a +

relé

Bla

nco

Roj

o

Roj

o3 4 5 6

6 CONEXIONES Y PUENTES

*

* D

iod

o r

eco

men

dad

o:

Dio

do

par

a te

nsi

ón

dir

ecta

> 0

,8V

@ 2

0 m

A o

usa

r 2

dio

do

s d

e p

rop

ósi

tos

gen

eral

es (

IN40

01)

en s

erie

.

Page 57: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

55

NOTA

Page 58: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

56

...NOTA

Page 59: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

PRODUCTOS Y SOPORTE AL CLIENTE

ProductosSistemas de automatización

• para las siguientes industrias:– Química y farmacéutica– Alimenticia y de bebidas– Fabricación– Metalúrgica y minera– Petrolera, de gas y petroquímica– Pulpa y papel

Mecanismos de accionamiento y motores• Mecanismos de accionamiento con CA y CC, máquinas con

CA y CC, motores con CA a 1 kV• Sistemas de accionamiento• Medición de fuerza• Servomecanismos

Controladores y registradores• Controladores de bucle único y múltiples bucles• Registradores de gráficos circulares, de gráficos de banda y

registradores sin papel• Registradores sin papel• Indicadores de proceso

Automatización flexible• Robots industriales y sistemas robotizados

Medición de caudal• Caudalímetros electromagnéticos y magnéticos• Caudalímetros de masa• Caudalímetros de turbinas• Elementos de caudal de cuña

Sistemas marítimos y turboalimentadores• Sistemas eléctricos• Equipos marítimos• Reemplazo y reequipamiento de plataformas mar adentro

Análisis de procesos• Análisis de gases de procesos• Integración de sistemas

Transmisores• Presión• Temperatura• Nivel• Módulos de interfaz

Válvulas, accionadores y posicionadores• Válvulas de control• Accionadores• Posicionadores

Instrumentos para análisis de agua, industrial y degases

• Transmisores y sensores de pH, conductividad y de oxígenodisuelto.

• Analizadores de amoníaco, nitrato, fosfato, sílice, sodio,cloruro, fluoruro, oxígeno disuelto e hidracina.

• Analizadores de oxígeno de Zirconia, catarómetros,monitores de pureza de hidrógeno y gas de purga,conductividad térmica.

Soporte al cliente

Brindamos un completo servicio posventa a través de nuestraOrganización Mundial de Servicio Técnico. Póngase encontacto con una de las siguientes oficinas para obtenerinformación sobre el Centro de Reparación y Servicio Técnicomás cercano.

EspañaASEA BROWN BOVERI, S.A.Tel: +34 91 581 93 93Fax: +34 91 581 99 43

EE.UU.ABB Inc.Tel: +1 215 674 6000Fax: +1 215 674 7183

Reino UnidoABB LimitedTel: +44 (0)1480 475321Fax: +44 (0)1480 217948

Garantía del Cliente

Antes de la instalación, el equipo que se describe en este manualdebe almacenarse en un ambiente limpio y seco, de acuerdo conlas especificaciones publicadas por la Compañía. Deberánefectuarse pruebas periódicas sobre el funcionamiento delequipo.

En caso de falla del equipo bajo garantía deberá aportarse, comoprueba evidencial, la siguiente documentación:

1. Un listado que describa la operación del proceso y los registrosde alarma en el momento de la falla.

2. Copias de los registros de almacenamiento, instalación,operación y mantenimiento relacionados con la unidad encuestión.

Page 60: Guía de Programación Registrador de Gráfica Circular IM ...

ASEA BROWN BOVERI, S.A.División InstrumentaciónC/San Romualdo 1328037 MadridESPAÑATel.: +34 91 581 93 93Fax.: +34 91 581 99 43

ABB Inc.125 E. County Line RoadWarminsterPA 18974USATel: +1 215 674 6000Fax: +1 215 674 7183

ABB cuenta con técnicos especializados ensoporte de ventas y atención al cliente en más de100 países en todo el mundo.

www.abb.com

ABB LimitedHoward Road, St. NeotsCambridgeshirePE19 8EUUKTel: +44 (0)1480 475321Fax: +44 (0)1480 217948

La Compañía tiene una política de mejora continua de losproductos que fabrica y se reserva el derecho de modificar las

especificaciones sin previo aviso.

Impreso en el Reino Unido (09.10)

© ABB 2010

IM/C

1900

PG

CE

Rev

. I