Gálatas 5:22-23

15
Gálatas 5:22- 23

description

Gálatas 5:22-23. ¿QUÉ ES EL FRUTO? El fruto del Espíritu Santo se refiere a la naturaleza del Espíritu revelada en la vida del creyente. Este fruto son calidades espirituales que deben ser evidentes en las vidas de todo los cristianos. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Gálatas 5:22-23

Page 1: Gálatas 5:22-23

Gálatas 5:22-23

Page 2: Gálatas 5:22-23

¿QUÉ ES EL FRUTO?El fruto del Espíritu Santo se refiere a la naturaleza del Espíritu revelada en la vida del creyente. Este fruto son calidades espirituales que deben ser evidentes en las vidas de todo los cristianos.Los dones del Espíritu Santo son para el poder. El fruto del Espíritu Santo es para el carácter en la vida de un creyente.

Page 3: Gálatas 5:22-23

Dones Fruto

Para el ministerio de todo el cuerpo

Para la madurez delIndividuo

Ningún creyente los tiene todos

Cada creyente debe tenerlo completo

Para el poder Para el carácter

Page 4: Gálatas 5:22-23

DOS TIPOS DE FRUTOLa Biblia habla de dos tipos de fruto espiritual:1. El fruto de evangelización.2. El fruto de atributos espirituales piadosos.El Espíritu Santo ayuda a los creyentes a llevar fruto exterior haciéndoles un testigo poderoso del mensaje del Evangelio. Él también desarrolla el fruto interno de atributos espirituales semejantes a los de Cristo en sus vidas.

Page 5: Gálatas 5:22-23

Un Fruto....... Madurez Espiritual

Muchas Cualidades............ Amor Gozo

PazPaciencia

BenignidadBondad

Fe Mansedumbre

Dominio propio

Page 6: Gálatas 5:22-23

La palabra “amor” viene de la palabra griega “ἀγάπη agápē” que también significa caridad (Strong 26).El amor es una emoción de afecto profundo, cuidado, y preocupación. Es unaincondicional entrega de sí mismo a otros sin tener en cuenta su condición o circunstancias.En los dones espirituales, el amor es la llave al funcionamiento de todos los dones espirituales.

Page 7: Gálatas 5:22-23

La palabra “gozo” se deriva del griego “” que quiere decir: Gozo, deleite, gozarse, regocijarse, placer, alegría, grandemente y lleno de gozo (Strong 5479)

El gozo, más que una alegría pasajera por las "buenas" circunstancias del momento, es una felicidad permanente, que no depende de las circunstancias externas, sino de la fe y comunión con Dios (1 Tesalonicenses. 1:6; Neh. 8:10)

Page 8: Gálatas 5:22-23

Paz se traduce del griego “” que implica: Prosperidad y significa paz, quietud y reposo (Strong 1515). Esta palabra se utiliza para describir las relaciones armónicas entre las personas(Mt. 10:34), entre Dios y el hombre, mediante el evangelio (Hch. 10:36)

No es sólo pasividad. Mantener la paz por medio de acción poderosa es parte del pacificador. Ro. 12:18

Page 9: Gálatas 5:22-23

El término “paciencia” viene de la palabra griega “a” que quiere decir: Resistencia, constancia, perseverancia y tolerancia. Se utiliza para indicar templanza o fortaleza de ánimo (Strong 3115)

Es la habilidad de llevar una situacióninsufrible alegremente y pacientemente soportarla.

Page 10: Gálatas 5:22-23

La palabra “benignidad” se traduce de la palabra griega “” que significa: Excelencia moral en el sentido de conducta, amabilidad, gentileza, gallardía e integridad (Strong 5544), también de la palabra “” que quiere decir: Mejorar, perfeccionar, amable, con sencillezy se utiliza para indicar docilidad (Strong 5543)La benignidad denota docilidad para ser moldeado por el Señor, como el barro en las manos del alfarero (Jer. 18:1-6).

Page 11: Gálatas 5:22-23

La palabra “bondad” viene del griego “” que significa: Útil, excelencia y se utiliza para indicar rectitud de corazón y una actitud de beneficencia (Strong 19), que se deriva de “” que quiere decir: Ayuda y buenas cosas (Strong 18)

La bondad es una actitud de ayuda hacia otras personas, con rectitud de corazón, sin hipocresía, ni vanagloria y ningún interés

Page 12: Gálatas 5:22-23

La palabra “fe” se traduce del griego “” que quiere decir: Firme persuasión, convicciónbasada en lo oído, confianza, seguridad, fe y fidelidad (Strong 4102). Uno de los aspectos de lafe es la confianza al conocer a Dios, ser fiel a Dios y a los hombres.

Page 13: Gálatas 5:22-23

La palabra “mansedumbre” se traduce del griego “” que significa: Mansedumbre y humildad (Strong 4236)La mansedumbre es una obra efectuada en el alma para con Dios, ya que dispone al espíritu humano a aceptar los tratos de Dios, por eso el mayor ejemplo de mansedumbre es nuestro Señor Jesucristo (Mt. 11:29), y por ello dijo que teníamos que aprender de Él (Ef. 4:2;

Page 14: Gálatas 5:22-23

La palabra “Templanza” o “Dominio Propio” se traduce del griego “” que significa: poder y fuerza (Strong 4236)

Dominio propio es la moderación en las emociones, pensamientos, y acciones. Es elautodominio. El dominio propio es el dominio en todas las cosas.2 Pe. 1:6

Page 15: Gálatas 5:22-23

Gálatas 5:22-23