Estandar de Instalacion de Equipos de MW Huawei V1 (2)

62
Implementación y Optimización de MW NOKIA SIEMENS NETWORK Julio 2010 Estándar De Instalación de Equipo HUAWEI

Transcript of Estandar de Instalacion de Equipos de MW Huawei V1 (2)

IImmpplleemmeennttaacciióónn yy OOppttiimmiizzaacciióónn ddee MMWW NNOOKKIIAA SSIIEEMMEENNSS NNEETTWWOORRKK

JJuulliioo 22001100

Estándar De Instalación de Equipo

HUAWEI

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 2 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI INDICE

1. CONTROL DE CAMBIOS. _____________________________________________________________________________________________ 3

2. OBJETIVO. ________________________________________________________________________________________________________ 4

3. ALCANCE. ________________________________________________________________________________________________________ 4

4. DEFINICIONES. ____________________________________________________________________________________________________ 4

5. MATERIAL ENTREGADO POR NEXTEL PARA INSTALACION EN SHELTER. ______________________________________________________ 5

6. INSTALACION EN INTERIORES (UBICACIÓN DE RACK EN SHELTER). __________________________________________________________ 5

7. INSTALACIÓN DE RACK EN SHELTER ___________________________________________________________________________________ 7

7.1 Fijación en Interior _________________________________________________________________________________________________ 7

7.2 Fijación Superior ___________________________________________________________________________________________________ 8

8. DISTRIBUCION DE EQUIPO EN RACK. _________________________________________________________________________________ 10

8.1 Conexión del panel de fusibles. ______________________________________________________________________________________ 12

8.2 Requisitos de seguridad para la tierra de los equipos. ___________________________________________________________________ 13

8.3 Posición del DSX. _________________________________________________________________________________________________ 13

8.4 Etiquetado de los elementos del rack. ________________________________________________________________________________ 16

9.0 CONEXIÓN DE LINEAS COAXIALES. ___________________________________________________________________________________ 18

10. INSTALACION EN EXTERIORES (SOPORTE). ____________________________________________________________________________ 24

11. CONEXIÓN DE LA ISC (RADIO BASE). __________________________________________________________________________________ 26

12. MATERIALES MISCELANEOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR _______________________________________________________________ 27

ANEXO A _____________________________________________________________________________________________________________ 30

13. HUAWEI RTN605 HSB _____________________________________________________________________________________________ 30

Conexión del cable coaxial a la IDU. _______________________________________________________________________________________ 32 Desembalado de Equipo. ___________________________________________________________________________________________ 33 Requisitos de Instalación de la IDU. ___________________________________________________________________________________ 34 Anclaje de Radios en Rack de MW. ___________________________________________________________________________________ 34

Alimentación eléctrica de la IDU __________________________________________________________________________________________ 37

Cableado de Tributarias _________________________________________________________________________________________________ 39

Etiquetado de IDU. _____________________________________________________________________________________________________ 41 Instalaciones Externas. _____________________________________________________________________________________________ 42 Instalación de la Antena. ___________________________________________________________________________________________ 42 Rotulado de Antena. ______________________________________________________________________________________________ 43 Instalación de la ODU. _____________________________________________________________________________________________ 43 Puesta a Tierra de la ODU. __________________________________________________________________________________________ 45 Instalación de un Acoplador. ________________________________________________________________________________________ 46

Etiquetado exterior. ______________________________________________________________________________________ 49

14. Configuración del enlace. _____________________________________________________________________________ 50

DIAGRAMA DE CONEXIÓN E IDU 605 ________________________________________________________________________ 53

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 3 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

1. CONTROL DE CAMBIOS.

Edición Fecha de

Elaboración Autor

Revisión Coordinación

Descripción de cambios en edición

01 21‐Jul‐10 Nohemí Dalia Cruz S. César Alfredo

Basurto V. Documento inicial

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 4 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI 2. OBJETIVO.

El presente documento define los requerimientos de infraestructura, métodos de instalación y todos aquellos

procedimientos necesarios para la correcta instalación y puesta en servicio de los equipos de microondas en los sitios de transmisión de la red de Nextel de México, asegurando con esto su óptimo desempeño, seguridad y operatividad.

3. ALCANCE.

El presente documento deberá ser aplicado por todos y cada uno de los ingenieros de campo que supervisan la instalación y puesta en servicio de los equipos de microondas.

Es de carácter obligatorio su cumplimiento para todos los proveedores de equipo de microondas y todos los

proveedores de servicios, en el momento de instalar equipos en los sitios de transmisión de la red de Nextel de México.

4. DEFINICIONES.

Sitio: Instalación donde se encuentra albergado el equipo de las radio bases propiedad de NEXTEL de México. Fracción de inmueble materia del arrendamiento en donde se instalará equipo electrónico y estructural, el cual permitirá al arrendatario brindar servicios de telecomunicaciones a sus usuarios.

Repetidor: Sitio o nodo de MW que no cuentan con EBTS.Red iDEN: Conjunto de equipos que permiten proveer los servicios integrados de comunicación.

EBTS: Área encargada de operar y mantener los sitios en servicio.NOC: Network Operation Center. MSO: (Mobile Switching Office) Central de Telefonía Móvil Centro de operaciones de conmutación, donde se concentra la

infraestructura de los servicios de radio (Dispatch), Interconexión y Transporte de Paquetes de Datos, con ubicación física en las zonas de Revolución, Tlalnepantla y Tijuana. Las áreas que conforman al grupo de MSO son: a) Interconexión b) Dispatch c) Red Digital de Transporte y Acceso d) Redes y Servicios IP

O&M: Operaciones y Mantenimiento. CCSS: Centro de Control de Seguridad a Sitios

Personal Interno: Personal que presta sus servicios a Nextel.Personal Externo: Personal de proveedores contratados por Nextel.

Centros de Trabajo:

Instalaciones regionales donde se realizan las actividades administrativas de Gerentes y Coordinadores de EBTS

Contingencia /Emergencia:

Afectación o riesgo de pérdida del servicio no programada.

Orden de Trabajo (O.T):

Documento que contiene la información técnica de instalación.

Día Hábil: Día de trabajo de lunes a viernes en horario de 8:30 a 18:00 hrs.Ventana de

Mantenimiento Actividad programada mediante una O.T en la cual son realizadas actividades con riesgo a afectar el tráfico que cursa en el sitio o nodo, dicha actividad deberá ser autorizada previamente por el NOC.

Shelter: Contenedor / Caseta que aloja el equipo electrónico del Sitio.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 5 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

5. MATERIAL ENTREGADO POR NEXTEL PARA INSTALACION EN SHELTER.

El siguiente material será proporcionado por Nextel para su instalación en sitio (Ver Tabla 7A para especificaciones):

Rack de 19”. Pad aislante. DSX. Panel de Fusibles protegido. Fusibles de 1 amp y 5 amp. Barra de tierra de Rack. Kit antisísmico. Bota Pasamuros. Soporte para antena parabólica de microondas.

Los cuales serán instalados por el proveedor apegándose al presente estándar de de instalación.

6. INSTALACION EN INTERIORES (UBICACIÓN DE RACK EN SHELTER).

La ubicación del rack de MW en el interior del shelter de comunicaciones se encuentra definido por el diagrama de distribución de equipo en interiores (Floor Plant) de Nextel de México.

Nextel de México emplea Shelter’s y distribuciones tipo, es decir, el shelter tiene dimensiones estandarizadas y

distribución interior de equipo también estandarizado. La distribución interior no sufre cambio alguno de una región geográfica a otra, es independiente de la ubicación

geográfica en la que se instale el sitio y únicamente depende del tamaño del shelter, existen casos especiales debido a las condiciones de la infraestructura existente por lo que en algunas ocasiones se define una posición diferente para implementar el rack de MW, en estos casos consultar la O.T. proporcionada por Ingeniería donde se harán las observaciones correspondientes en cada caso particular.

Los shelter típicos empleado por Nextel son los siguientes:

Shelter 4.80 X 2.80 Ciudad (Ver Fig. 1) Shelter 4.80 x 2.80 Carretero (Ver Fig. 2) Shelter 4.20 x 2.80 Carretero Nodo (Ver Fig. 3) Shelter 6 x 3 Nodo Concentrador. (Ver Fig. 4)

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 6 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

El Shelter 4.8 x 2.8 se emplea en ciudad y su distribución interna se muestra en la Fig. 1 El Shelter 4.80 x 2.80 se emplea para sitios carreteros y su distribución interna se muestra en la Fig. 2. El Shelter 4.20 x 2.80 se emplea para Nodos Carreteros y su distribución interna se muestra en la Fig.3. El Shelter 6 x 3 se emplea para Nodos Concentradores y su distribución interna se muestra en la Fig. 4. Colocación de los racks:

Principal: Rack PDH y DSX Expansión: Rack PDH.

Para proyectos con diferente estructura en su construcción deberá de consultar directamente el floor plant de distribución el cual será proporcionado en la O.T por ingeniería.

Planta ArquitectónicaNEXTEL

Acotaciones: MetrosEscala: 1:25

Botaguas de Aluminio

Vano parapasamuros

Consultar detalle 2

Consultar detalle 6

Consultar detalle 5

en plano EQ-5

en plano EQ-5

C O R T E B

C O R T E A'

C O R T E C

C O R T E D'

C O R T E A

C O R T E C'

C O R T E D C O R T E B'

PDH y DSX

PDH EXP

Botaguas de Aluminio

Planta ArquitectónicaNEXTEL

Acotaciones: MetrosEscala: 1:25

Vano parapasamuros

Consultar detalle 6

Consultar detalle 2

Consultar detalle 5

en plano EQ-5en plano EQ-5

SDH y DSXPDH

FIG. 1 FLOOR PLAN DE SHELTER TIPO CIUDAD 1 FIG.2 FLOOR PLAN DE SHELTER 4.80 X 2.80 1

Botaguas de Aluminio

Planta ArquitectónicaNEXTEL

Acotaciones: MetrosEscala: 1:25

Vano parapasamuros

Consultar detalle 6

Consultar detalle 2

Consultar detalle 5

en plano EQ-5en plano EQ-5

PDH EXP

PDH

DSX

SDH

FIG. 3 FLOOR PLAN DE SHELTER NODO CARRET 1

Botaguas de Aluminio

Consultar detalle 5

Consultar detalle 6

Planta ArquitectónicaNEXTEL

Acotaciones: MetrosEscala: 1:25

Consultar detalle 2en plano EQ-5

en plano EQ-5

PDH

PDH EXP

DSX

SDH

FIG. 4 FLOOR PLAN DE SHELTER NODO CARRET 1

e

p

aa

Ing. Nohem

E

7. INSTA

El rack deb

7.1 Fijac

El rack reqexpansores, ad

Para la fija

Los tornillo

Se colposición de las

Perforaislar. Realizaradecuada para

mí Dalia Cruz Santiago

Elaboró

DIRE

ESTÁ

ALACIÓN DE R

berá ser fijado

ción en Interi

quiere de cuaemás deberá s

ción de rack se

os son de cuerd

oca el rack enperforaciones

rar el piso a lar esta perforac

absorber el po

o

CCIÓN DE CONS

ÁNDAR DE INSTALHUAWE

RACK EN SHE

al piso y coloca

or

atro tornillos dser aislado del

e empleará el k

da fina 1 ½”x ½

FIG. 5

la posición ins en el piso.

a profundidad ción en ángulolvo y escombr

FIG. 6 PERFO

Ing. César Alfred

Re

STRUCCIÓN LACIÓN EQUIPO EI ELTER

ado el kit antis

de fijación enpiso y de los t

kit de montaje

½” galvanizado

5 KIT DE MONTAJ

ndicada por el

requerida poo recto con eros del sitio. Co

ORACIÓN DEL PISO

FechaPáginaVersión Fecha Revisión

do Basurto Velázquez

evisó

sísmico conform

n su base queornillos.

para piso de c

o.

E PARA PISO DE C

Floor Plan y s

r los taquetesel piso. Duranomo se muestr

O Y FIJACIÓN DEL

n

me al siguiente

e deberán ser

concreto que s

CONCRETO

e marca a trav

s expansores mnte la perforacra el la FIG. 6

L TAQUETE A PISO

23 de Jul7 120 de Agos

Ing. Gabriel R

Autor

e procedimient

colocados de

e muestra en l

vés de los orif

marcando la bción se emple

O

io de 2010 de 61.0 sto de 2010

ios Mendez rizó

to.

entro de taqu

la FIG 5.

ficios de la bas

roca con cintaea una aspirad

62

etes

se la

a de dora

c

am

c

Ing. Nohem

E

Despucomo se muest

Finaliz

aislamiento demomento de in

El rackchasis con los b

7.2 Fijac Para la

mí Dalia Cruz Santiago

Elaboró

DIRE

ESTÁ

és de hacer latra en la Fig. 6.

zadas las perfoel rack (pad ainstalar los torn

k deberá estar bujes o la tortil

ción Superior

a fijación super

o

CCIÓN DE CONS

ÁNDAR DE INSTALHUAWE

a perforación,

oraciones e intslante) entre

nillos de fijación

FIG. 7 INSTALAC

totalmente aisllería.

r

rior del rack se

Ing. César Alfred

Re

STRUCCIÓN LACIÓN EQUIPO EI se deberá emp

troducidos losla base del ran. Ver FIG. 7

CIÓN DE KIT DE AIS

slado, se debe

e empleará el k

FIG. 8 KIT

FechaPáginaVersión Fecha Revisión

do Basurto Velázquez

evisó

plear la herram

s taquetes, se ack y el piso,

SLAMIENTO DE RA

rá verificar con

kit antisísmico

T ANTISISMICO

n mienta expans

procederá a fteniendo cuid

ACK (PAD AISLAN

n el multímetr

, que se muest

23 de Jul8 120 de Agos

Ing. Gabriel R

Autor

sora para fijar

fijar el rack indado de no ro

NTE)

ro que no exist

tra en la FIG 8.

io de 2010 de 61.0 sto de 2010

ios Mendez rizó

el taquete al p

stalando el kitmper los buje

ta continuidad

62

piso,

t de es al

del

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 9 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

La fijación superior del rack se realizará a la pared de la caseta mediante dos tramos de varilla sin fin roscada (espárrago) de 1.30 m. de largo que se sujetara a la pared y al rack por medio de los kits de herrajes y tortillería como se muestra en la FIG.9 y FIG.10.

FIG. 9 INSTALACIÓN DE KIT ANTISÍSMICO

FIG. 10 INSTALACIÓN DE MANZANA AISLANTE

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 10 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI 8. DISTRIBUCION DE EQUIPO EN RACK.

El rack presenta dos caras para instalación de elementos, de ahora en adelante denominadas frente y posterior

(el frente se encuentra definido en el Floor Plan). El rack mide 2.13 m. de altura y se encuentra dividido en unidades de montaje (U) cada unidad de mide 4.45 cm. y se enumeran de abajo hacia arriba, dando un total de 43 U de disponibilidad para instalación de equipo. Según se muestra en la FIG. 11.

FIG. 11 ESPACIO EN RACK PARA INSTALACIÓN DE EQUIPOS

Los elementos comunes a ser instalados en el rack son:

Barra de tierra Panel de fusibles DSX Sujeta cables en “L” de plástico o aluminio. Omegas para los cableados

La barra de tierra se instalará en la posición 42 por la parte posterior del rack, por el frente esta unidad

queda libre. Esta barra deberá conectarse al sistema de tierra del shelter empleando cable calibre 6 AWG color verde,

600V THW (Ver. tabla 8A especificaciones), zapata de tornillo con un orificio del lado del rack y doble orificio del lado del shelter y además de aislar con 4 cm. de Thermofit negro 10 cm de ambas terminaciones.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 11 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

El cable de tierra del rack se deberá conectar en la posición central de la barra de tierra del rack con trayectoria de arriba hacia abajo y en la placa de tierra del shelter en la posición indicada como MW1 o MW2 según sea el caso con igual trayectoria de arriba hacia abajo. Como se muestra en la FIG. 12

FIG. 12 CONEXIÓN DE BARRA DE TIERRA DE RACK A BARRA DE TIERRA DE SHELTER

Se debe emplear la siguiente tortillería galvanizada o tropicalizada:

Rondana plana en ambos lados Rondana de presión por el frente y tuerca en la posterior.

Existen dos casos para la colocación de la barra de Tierra en los racks de MW y esto dependerá del equipo a

implementar Caso I Para el caso de los equipos Huawei se implementara una barra de distribución para los cables de B.B como

se muestra en la FIG. 13.

FIG 13A

FIG. 13 COLOCACIÓN DE LA BARRA DE DISTRIBUCIÓN

Todas las posiciones libres de la barra de tierra deben de contar con tornillería y zapatas para cable calibre

10 AWG que serán empleadas para crecimiento del sitio como se observa en la FIG. 15 en caso de que sea un sitio existente y no tenga las perforaciones adecuadas desmontarla y realizarlas con precaución a fin de que la rebaba no se introduzca a los equipos.

NOTA: PARA EL CASO DE

LOS EQUIPOS HUAWEI NO

APLICA LA INSTALACIÓN DE

LA BARRA MOSTRADA EN LA

FIG. 13A

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 12 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

FIG. 15 BARRA DE RACK PREPARADA PARA CRECIMIENTO Y CONEXIÓN DE TIERRA

8.1 Conexión del panel de fusibles.

El panel de fusibles ocupa la unidad número 40 de montaje, por el frente. Ya que la posición número 41 se deja libre para un correcto manejo de las trayectorias de cableados de tierra y alimentación, en la parte posterior de la misma posición, se deberá instalar un soporte tipo D‐ring plano de aluminio (Omega) con la finalidad de sujetar los cables de alimentación dirigidos al panel de fusibles y a los diferentes equipos.

La alimentación del panel se hará desde la planta rectificadora, el cable de alimentación del panel de fusibles debe llegar por el costado izquierdo del rack (visto desde el frente) y conducirse por la parte interior de la omega los lados A y B del panel de fusibles. Como se observa en la FIG.30.

EL FRONTAL DEL PANEL CON FRONTAL DEL RADIO EN CASO NORMAL

PANEL INVERTIDO SOLO CUANDO EL RACK ESTE EN BACK TO BACK

EN NODOS CONCENTRADORES

FIG. 16 COLOCACIÓN DEL PANEL DE FUSIBLES

La conexión del panel de fusibles a la planta de CD debe ser coordinado con personal de Nextel de México. La alimentación del rack (‐48 VDC) se obtiene de la Planta de Fuerza. En el caso de las unidades de la marca

Reltec, se utilizarán las posiciones de interruptor termomagnético (breaker) 25 para el lado A del panel de fusibles y 26 para el lado B, identificándolas como Rack de Microondas con etiqueta blanca y protegida por termofit transparente Ver FIG. 17 cuando sea adicionado un rack de MW se toman las posiciones siguientes.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 13 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

FIG. 17 POSICIÓN DE ALIMENTACIÓN DE PANEL DE FUSIBLES EN PLANTA DE FUERZA

La posición de las conexiones de retornos a tierra deberá ser las mismas de los interruptores. Especificación de interruptor termomagnético: 20 Amperes ver FIG. 17.

8.2 Requisitos de seguridad para la tierra de los equipos.

1. Es de extrema importancia que el trayecto de más baja impedancia sea el que vaya directamente al punto de tierra principal.

2. No conecte otro equipo al mismo conductor de conexión a tierra. Cada equipo o unidad en el emplazamiento debe tener su propio conductor de tierra, separado del resto, para la conexión directa a un punto principal de tierra común de muy baja impedancia.

3. El equipo deberá conectarse directamente al borne de conexión a tierra del sistema de alimentación de Corriente Continua (DC), o a un puente de unión procedente de una barra de tierra, la cual se encuentra conectada al electrodo de conexión a tierra de la fuente de alimentación DC.

4. La fuente de alimentación de corriente continua (DC) debe estar en el mismo local que los equipos de radio.

5. No debe existir ningún dispositivo de desconexión o de interrupción en el conductor del circuito de tierra entre la fuente de alimentación DC y la zapata de conexión a tierra.

8.3 Posición del DSX.

Para la posición del DSX en el rack existen dos posibles escenarios. Ver FIG. 18.

Opción 1: Cuando el rack es dedicado únicamente para DSX, en esta situación su posición será en la parte inferior del rack iniciando en la posición 2 y dejando 1U de espacio entre cada DSX.

Opción 2: Cuando el rack contiene equipos de MW, el DSX se instalará en las unidades 24 a la 22 del rack

Para ambos casos los bloques de espigas para entorchar quedarán en la parte posterior del rack. Logrando con esto distribuir uniformemente los equipos de MW en la parte superior e inferior del DSX.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 14 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

OPCIÓN 1 OPCIÓN 2

FIG. 18 POSICIÓN DE DSX EN RACK El DSX cuenta con un bloque de conexiones del lado derecho del rack designado especialmente para puesta

a tierra, se deberá conectar el DSX a la barra de tierra empleando cable color verde calibre 12 AWG, 600V THW, zapatas de presión y aislar la punta con 10 cm. de Thermofit negro como se aprecia en la FIG. 19.

FIG. 19 PUESTA A TIERRA DE DSX Y ETIQUETADO DE CABLE La alimentación del DSX se realizará desde la posición 10B del panel de fusibles, y se empleará cable color rojo para el voltaje negativo y color negro para el retorno. Estos cables deben ser calibre 12 AWG, 600V, con la siguiente especificación técnica THHN.

FIG. 20 ALIMENTACIÓN DE DSX FIG. 21 ACOMODO DE CABLE AWG 22 TRIBUTARIOS

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 15 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

El entorchado del DSX deberá realizarse con al menos siete vueltas y quedar perfectamente peinado para identificar las tributarias ver FIG 21.

El rack en su parte posterior en ambos lados deberá contar con sujetacables en “L”, espaciados cada 3 unidades de montaje para la sujeción y distribución de los cables de alimentación y de datos como se puede observar en la FIG. 22

FIG. 22 DISPOSICIÓN DE SUJETACABLES “L” EN RACK

Para la distribución de los equipos de MW en el espacio del rack, así como la barra y las omegas se deberá de consultar el anexo correspondiente a cada tipo de equipo a instalar conforme a la O.T proporcionada por ingeniería.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 16 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

8.4 Etiquetado de los elementos del rack.

Elemento Ubicación Tamaño Material Datos Tipo de Letra

DSX Regleta frontal de identificación. Ver Fig. 23

4.5 x 5 cm. 1 o 2 Etiquetas de Mica transparente autoadherible. (Depende del No de Tributarias)

DIRECCIÓN LADO REMOTO

Tipo Arial BlackTamaño: 8

DSX Cable tributarias Ver Fig. No 19

3.8 x1.8 cm. 1 o 2 Papel enmicado, remache de ojillo metálico. (Depende del No de Tributarias)

DIRECCIÓN LADO REMOTO TRIBUTARIAS 1‐8 ó 9‐16) POSICIÓN EN DSX (1‐64) DSX 1 A ,B C etc

Tipo Arial BlackTamaño: 8

DSX Parte superior del DSX Ver Fig. 24.

3.8 x 1 cm. 1 Etiqueta de Mica transparente autoadherible

DSX 1 A ,B C etc Tipo Arial BlackTamaño: 18

RECTIFICADOR Panel del rectificador interior puerta. Ver Fig. 25

2.5 x .05 cm. 1 Etiqueta de Mica transparente autoadherible

LADO A MWLADO B MW

Tipo Arial BlackTamaño: 8

RECTIFICADOR Posiciones en breackers. Ver Fig. 17

1.7 x 1.5 cm. 2 Etiquetas de Mica transparente autoadherible. Lado A y Lado B

RACK MW PDH o SDH LADO A o LADO B

Tipo Arial BlackTamaño: 8

RECTIFICADOR Posiciones en breackers. Ver Fig. 17

1.7 x 1.5 cm. 1 Etiquetas de Mica transparente autoadherible. Lado A y Lado B

RACK MW DSX A o DSX B etc. LADO A o LADO B

Tipo Arial BlackTamaño: 8

RECTIFICADOR Cables Rojo y Negro Ver Fig. 26.

8 x 1 cm. 1 Etiqueta de papel , con termofit transparente 10 cm.

LADO A RACK MW LADO B RACK MW

Tipo Arial BlackTamaño: 18

BARRA DE TIERRA

Cable de tierra a Rack Ver Fig. 15

3x0.6cm. Papel enmicado, remache de ojillo metálico (Cantidad de etiquetas en función del número de equipos que lo requieran.)

GND (tierra) Tipo Arial BlackTamaño: 8

FUSE PANEL

Cables de alimentación al rectificador Ver. Fig. 30. Etiqueta frontal Ver Fig. 29

3.8 x1.8 cm. De acuerdo a la etiqueta del fuse panel.

2 Etiqueta de Mica transparente autoadherible.

LADO A RACK MW POSICION DEL BREACKER LADO B RACK MW POSICION DEL BREACKER

Tipo Arial BlackTamaño: 8

CABLE COAXIAL ODU

Interior pasamuros Ver Fig. 27

3.8 x1.8 cm. Papel enmicado, remache de ojillo metálico

DIRECCIÓN DEL ENLACE CANAL (SPU A) FRECUENCIA TX Y RX

Tipo Arial NarrowTamaño: 8 Tipo Arial Black Tamaño: 8

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 17 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

FIG.23 ETIQUETA FRONTAL FIG. 24 IDENTIFICACION DSX

FIG. 25 ETIQUETA DEL PANEL POWER PLAN FIG. 26 IDENTIFICACION CABLE DE FUSE PANEL CON TERMOFIT

FIG. 27 ETIQUETA PASAMUROS FIG. 28 ETIQUETADO DE RACK DE MW

FIG. 29 ETIQUETA EN FUSE PANEL FIG. 30 ETIQUETADO EN CABLES DE FUSE PANEL. EL CABLE DEL RECTIFICADOR 6 AWG POR DENTRO Y

CABLE DEL No 12 AWG DE RADIOS POR EXTERIOR DE LA OMEGA

9 9

u

9

cm

Ing. Nohem

E

9.0 CONEXIÓ

9.1 Corte de l

Mida la trauna a una las lí

NOTA IMPERMITIRÁ

9.2 Instalació

Colocar el

conforme al inmuestra en el p

Instruc

Preparar el ca Enderece el e25 cm. y quitdejar expuestrebabas del ex

Marcar el con Trace una línconductor exparte de la cmm.), usandoenvuelto alrecorte. FIG 32.

Limpiar el con Limpie con gExterior. Ponmuesca Extedesde la cubisilicón con laanillo de goempaquetadumantener las FIG 33.

mí Dalia Cruz Santiago

Elaboró

DIRE

ESTÁ

N DE LINEAS

línea de tran

ayectoria de líneas de transm

MPORTANTE: LAS

Á SE DESPERDICIE

ón de conecto

conector adecstructivo de e

procedimiento

cciones de inst

able

extremo del cabte parte de la cto el conductoxtremo afilado d

nductor y quitar

ea de corte conxterior corrugadcubierta hasta lao un pedazo deededor del cab

nductor y poner

gasolina blancanga el sello de

rior18e expuesierta. Aplique u

a punta del dedoma y al co

ura en la tuercaroscas de la tue

o

CCIÓN DE CONS

ÁNDAR DE INSTALHUAWE

COAXIALES.

smisión.

nea que se va misión.

LÍNEAS DEBERÁN

MÁS DEL 3% DE L

ores N‐Macho

cuado en un elaboración del siguiente.

talación de con

ble en una longicubierta con unr exterior, quit

del conductor ex

la cubierta

n una cuchilla edo que está exa medida que s papel grueso dle para servir

r anillo de goma

la superficie goma grueso

sta del conducuna capa delgaddo a la superficomienzo del ca de fijación. Nerca de fijación

Ing. César Alfred

Re

STRUCCIÓN LACIÓN EQUIPO EI

ha requerir p

CORTARSE DE AC

LA LONGITUD TOT

o para conex

extremo de la ll conector que

nector N para c

tud mínima de a cuchilla para

te también las xterior. FIG 31.

en la cresta del xpuesto. Quite se muestra (24 de borde recto como guía de

del conductor a la segunda

ctor, contando da de grasa de cie Exterior del chaflán de la Nota: Se deben libres de grasa.

FechaPáginaVersión Fecha Revisión

do Basurto Velázquez

evisó

ara la instalaci

CUERDO A LOS RE

TAL DE LA LÍNEA.

ión en ODU.

línea de transme viene dentro

cable Andrew C

FIG. 31

FIG. 32

FIG.

n

ión y corte con

EQUERIMIENTOS

misión utilizan de la caja do

CNT‐400

1 PREPARACIÓN

2 PREPARACIÓN

. 33 PREPARACI

23 de Jul18 120 de Agos

Ing. Gabriel R

Autor

n ayuda de un

Y NECESIDADES D

do el kit de Conde viene el c

N DEL COAXIAL

DEL EXTERIOR

ÓN DEL COAXIAL

io de 2010 de 61.0 sto de 2010

ios Mendez rizó

n arco con segu

DE CADA SITIO, N

onectores Andconector. Com

L

62

ueta

NO SE

drew o se

Ing. Nohem

E

Poner tuerca Empuje compmediante uncontactos deconductor y contra la suVerifique quecon el borde dAgarre fuertea través del cfinos. El cortedaño al condexterior con espuma del coCorte el condquite las rebaFIG. 34. Separar la esp Inserte la punmm. entre lapara poder cuchilla por tRaspe cualquconductor extQuite con un espuma. FIG. Abocinar el co Enrosque el cfijación y aprila tuerca de fN·m (48 ±4 Lexterior rechala tuerca de fiabocinado paen el montaje

mí Dalia Cruz Santiago

Elaboró

DIRE

ESTÁ

de fijación y cor

pletamente la tun movimiento e presión se eel anillo de go

uperficie interioe la línea de cortde la tuerca de fmente la tuerca

conductor exterie debe ser pocoductor interior.

unas pinzas. onductor interioductor interior aabas del extrem

puma del condu

nta de una cuch espuma y el cabocinar el co

toda la circunfeier pedazo de eterior y quite lacepillo de alamb35.

onductor exterio

uerpo exterior dete la conexión fijación y gire soLb·in). La superfazará el conductijación. Desmon

ara asegurar un e final. FIG 36.

o

CCIÓN DE CONS

ÁNDAR DE INSTALHUAWE

rtar cable

uerca de fijaciónde giro de m

enganchen en oma se asiente or de la tuercte del conducto

fijación. de fijación y coor con una seguo profundo par Después tire Limpie con cu

or utilizando unaa la longitud quo cortado con u

uctor exterior

hilla a una profconductor exteronductor exterrencia del cond

espuma que queas rebabas del bre las partículas

or

del conector sobcon llaves de tu

olo el cuerpo exficie de abocinator exterior conte la conexión ebuen contacto

Ing. César Alfred

Re

STRUCCIÓN LACIÓN EQUIPO EI

n sobre el cable modo que los

la ranura del correctamente

ca de fijación. or esté alineada

rte con cuidado ueta de dientes ra no ocasionar

del conductor uidado toda la a cuchilla. e se muestra y una lima plana.

undidad de 1.6 rior y sepárelos rior. Mueva la ductor exterior. ede adherido al borde interior.

s de cobre de la

bre la tuerca de uerca. Sostenga xterior 5.4 ±0.5 ado del cuerpo ntra el anillo de e inspeccione el o entre metales

FechaPáginaVersión Fecha Revisión

do Basurto Velázquez

evisó

FIG.

FIG. 3

FIG. 3

n

. 34 PREPARACI

35 PREPARACIÓN

36 PREPARACIÓ

23 de Jul19 120 de Agos

Ing. Gabriel R

Autor

IÓN DEL COAXIAL

N DEL COAXIAL

ÓN DEL CONECTO

io de 2010 de 61.0 sto de 2010

ios Mendez rizó

L

OR

62

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 20 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI Instalar conector interno y cuerpo exterior Limpie el conector interno con gasolina blanca y deslícelo sobre el conductor. Inserte la rondana espaciadora para situar correctamente el conector interno. Suelde el conector en su posición usando el orificio de soldadura provisto. Enfríe la conexión con un trapo húmedo y limpie la superficie con una franela. Cerciórese que el conector esté alineado con el eje del cable y al ras con el conductor exterior.

FIG. 37 COLOCACIÓN DEL CONECTOR

Añada el anillo de goma a la tuerca de fijación del conector. Aplique una capa delgada de grasa de silicón a la superficie externa del anillo de goma. Mantenga sin grasa todas las roscas del conector. Enrosque el cuerpo exterior sobre la tuerca de fijación y apriete la conexión utilizando llaves de tuerca. Sostenga la tuerca de fijación y gire solo el cuerpo exterior 5.4 ±0.5 N·m (48 ±4 Lb·in). FIG. 37. Se recomienda la utilización de la herramienta automatizada Andrew Easiax Plus CPT‐E2L2N en conjunto con un taladro común, la cual realiza todos los cortes y redondea el conductor central en un solo paso. FIG. 38.

FIG. 38 HERRAMIENTAS EASIAX PLUS PARA CABLES COAXIALES

9.3 Tendido de Líneas.

Las líneas deberán subirse con polea y cuerda, separándolas de la estructura de la torre para evitar contacto físico con la misma al ser elevado y causar daños o golpes en la misma.

Hacia ODU tendrán la siguiente trayectoria: Sobre cama de línea vertical Sobre ángulos de Torre antes de llegar a mástil de MW. Sobre soporte central de mástil de MW. Sobre mástil. Hasta llegar al equipo de ODU.

ACOPAMIENTO DEL CONECTOR CON PUERTO DE ODU

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 21 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

RECORRIDO DE LÍNEA CAMA VERTICAL

Hacia Radio de MW: El extremo inferior de la línea deberá seguir la siguiente trayectoria.

Ice Bridge. Ingreso por pasamuros. Sobre escalerilla de Caseta en Interior. Hasta llegar al puerto del radio de MW en bastidor.

Nota Importante: Las líneas deberán de ser llevadas a través de la porta cablera y en la parte superior por los herrajes de los mástiles; tratando de que las líneas siempre queden por debajo de cualquier soporte de la torre para que este mismo proteja a la línea de MW.

Una vez tendidas las 2 líneas de transmisión, se comienza a sujetar con cinturones plásticos UV negros cada metro a los largo de la porta cablera de la torre.

Una vez tendidas las líneas hasta el puente horizontal introduzca las líneas por la perforación de 4” disponible del pasamuros. Lleve la línea sobre la escalerilla en interior hasta llegar al puerto de radio de MW y sujétela por medio de cinturones plásticos blancos hacia la escalerilla.

Presente las líneas una vez adentro con el Puerto de Radio de MW y corte las líneas de transmisión con kit de

corte Andrew. Una vez presentadas y cortada cada una de las líneas de transmisión; realice la elaboración del conector con el

kit correspondiente de elaboración, siguiendo el instructivo de armado de los conectores Andrew. Finalmente coloque un tubo de termo‐contráctil que viene dentro del kit de instalación y ajústelo con ayuda de la pistola de calor.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 22 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI Por último realice el acoplamiento entre el conector N‐Macho y el Puerto de MW con el torque adecuado

recomendado por el fabricante. Utilice acoplador de 90º para realizar un mejor acoplamiento entre el conector y el puerto del Radio de MW.

INGRESO DE LÍNEAS COAXIALES POR EL PASAMUROS.

CONEXIÓN DE CONECTOR CON EL ACOPLADOR A 90° Y

PUERTO DE RADIO DE MW.

9.4 Encintado de Conectores

Al encintar los conectores deberá de tomar en cuenta las siguientes consideraciones lo cual garantizara que el agua no penetre y provoque daños al mismo.

Observar la adecuada impermeabilización (encintado) y apariencia de los conectores de acuerdo a los siguientes pasos ver FIG 39.

1.‐ Dos vueltas por capa de cinta plástica. 2.‐ Al menos tres vueltas con cinta vulcanizable (butilo), esta deberá estar totalmente compacta sin dejar burbujas en el interior lo cual evitara que explote el encintado. 3.‐ Tres vueltas de cinta plástica.

FIG. 39 ENCINTADO DE CONECTORES Y GROUNDING KIT.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 23 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI 9.5 Instalación de Botas.

Una vez insertadas las líneas de transmisión de MW se instalan las botas para asegurar y sellar la entrada de

las mismas al contenedor, las botas constan de una capuchón de 4 pulgadas de diámetro interior y una tapa con 2 orificios a la medida de la línea coaxial y dos cinturones metálicos para sujetarlos al pasamuros y evitar que la tapa se mueva.

Su colocación correcta debe de ser dejando las ranuras hacia la parte inferior de las líneas para evitar que haya

filtraciones hacia el contenedor, estos se sellarán con silka flex de color negro, el cual deberá aplicarse a la ranura de inserción de la bota, en el perímetro del orificio del pasamuros y en el perímetro de la línea coaxial. Una vez aplicado el silicón se procede a cerrar la abrazadera metálica. 9.6 Instalación de Grounding Kit

El primer grounding kit para cada línea coaxial de MW se instalará por debajo del mástil de MW, cuando inicia la corrida vertical de la línea; este deberá ser aplicado de acuerdo a las especificaciones que recomienda el fabricante. Aterrizándose este en la barra de tierra destinada para tal fin utilizando la zapata de doble ojillo que viene dentro del kit de instalación.

El segundo grounding kit se instalará exactamente por debajo de la curva donde pasa la trayectoria de vertical

a horizontal; procurando que el cable de cola de tierra del grounding kit permanezca vertical al ser instalado a la barra de tierra, la barra deberá estar ubicada a 60cm por debajo del puente (porta cablera horizontal) que va en dirección al pasamuros del shelter, de tal manera que si no está a esta distancia, es obligación del instalador subir o bajar la barra según sea el caso que aplique.

El tercer grounding kit se instala en la barra externa que queda por debajo del pasamuros. Deberá observarse

que el cable de cola de tierra del grounding kit permanezca horizontal y se vaya desvaneciendo poco a poco con una curvatura de 5” hasta alcanzar la barra de tierra externa.

Realice el vulcanizado como se describe en la sección 9.4 por cada Grounding kit. Y coloque un cinturón

plástico UV en el inicio y otro al final del encintado.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 24 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

10. INSTALACION EN EXTERIORES (SOPORTE).

Para montar la unidad externa (ODU) y antena en la torre se instalara un soporte de acero galvanizado.

El tipo de soporte será definido por el tipo de torre que se encuentre en el sitio existiendo:

a) Soporte universal torres autosoportadas y/o arriostradas, Ver FIG. 40 Y 41. b) Soporte bandera para torres arriostradas, Ver FIG. 42. c) Soporte de cadena para Monopolo, Ver FIG. 43.

FIG. 40 TORRE AUTOSOPORTADA

30cm

α

Notas: α Ángulo de inclinación de la pata de torre

Pata de torre

Soporte4 in

Antena Longitud Aft m2 1,4

2,5 1,44 1,46 1,48 1,810 1,8

A

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 25 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

FIG. 41 TORRE ARRIOSTRADA

FIG. 42 TORRE ARRIOSTRADA

FIG. 43 TIPO DE SOPORTE Y KIT DE HERRAJE PARA ATIZADORES EN MONOPOLO.

Es importante verificar que el soporte a utilizar este instalado correctamente, es decir, que este soporte esté apuntando al azimut correspondiente, como se observa en la FIG.44.

30cm

Soport

Pata de

A n tena Long itud Aft m2 1,4

2,5 1 ,44 1 ,46 1 ,48 1 ,8

10 1 ,8

A

4 in

30 cm

Soporte

Pata de torre

Antena Longitud Aft m2 1,4

2,5 1,44 1,46 1,48 1,810 1,8

A

4 in

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 26 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

FIG. 44 IDENTIFICACIÓN DE AZIMUTH PARA INSTALACIÓN DE SOPORTE

La unidad exterior deberá ser instalada en el soporte de forma tal que el acceso a sus componentes tanto

internos como externos sea lo más cercanas a la cara inmediata de la torre, en algunos casos será necesario girar 180° la antena, lo cual no implica afectación al desempeño del equipo.

Es necesario colocar el herraje y materiales suficientes para instalar la antena y las unidades externas de acuerdo a cada equipo (Harris, Ericsson, Alcatel, Proxim, Huawei, Nec etc.).

En caso en que el soporte no cumpla con estas especificaciones ó se encuentre instalado en diferente azimut o altura indicado en la orden de trabajo, se deberá informar al personal de NEXTEL (Ingeniería Transmisión) para tomar las acciones correspondientes y evitar que dicho equipo quedara mal instalado por cuestiones del soporte.

11. CONEXIÓN DE LA ISC (RADIO BASE).

De la posición número 1 se realiza una crossconexión a la posición 64, por enfrente del DSX, sin holgura del cable, guardando una buena apariencia (FIG 45.), el forro del cable deberá ser retirado con la herramienta adecuada asegurándose de no lastimar dicho cable.

En la parte posterior del DSX, en la posición 64 se realizará la conexión de la ISC (FIG 46.), conexión con un cable

UTP de cuatro pares Belden 1583A color gris y un conector DB‐15 macho o RJ‐45 macho con la siguiente descripción mostrada en la Tabla1:

Cable UTP ISC1 (DB‐15) ISC3 (DB‐15) ISC3 (RJ‐45) Azul Tip In 1 Tip In 3 Tip In 2 Blanco/Azul Ring In 9 Ring In 11 Ring In 1 Naranja Tip Out 3 Tip Out 1 Tip Out 5 Blanco/Naranja Ring Out 11 Ring Out 9 Ring Out 4

TABLA I. CONEXIÓN DEL DSX A CONECTORES DE LA ISC

270º

180º

90º

0º 45º315º

N

S

EW

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 27 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

FIG. 45 CONEXIÓN CRUZADA EN EL DSX FIG. 46 CONEXIÓN ISC El recorrido de este cable deberá ser por el lado izquierdo del rack (por el frente) dejando holgura tanto del lado

DSX como de lado EBTS. El entorchado del DSX deberá realizarse con al menos siete vueltas ver FIG 22.

12. MATERIALES MISCELANEOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR

Descripción Adaptador N macho‐hembra en ángulo recto (10804‐66)Antena de alto desempeño (el modelo de la antena dependerá de la ingeniería)Barra de tierra 19” largo, 1” ancho Rack de 19”, 7’ alto (55053‐503) Cable coaxial de baja pérdida (LDF2‐50) Conector tipo Centronics 50 pines soldableConector tipo N para cable cable coaxial (L2PNM‐H)DSX (DFX‐100001) Fusibles 4 (GMT‐5A), 1 (GMT‐1A) Goma para pasamuros 4”, (204679A‐15 / B1112A)Herrajes antisísmicos de fijación superior de rack (10562‐001)Kit de aislamiento inferior para rack (10605019)Kit de tierra, punta de 36 pulgadas, zapata ponchable (223158‐3)Panel de fusibles, 10/10 –48 VDC, tornillos entrada/salida (7570019001)Soporte de antena Varilla roscada

TABLA 7A. MATERIALES PROPORCIONADOS POR NEXTEL

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 28 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

Descripción

Cable de alimentación 6 AWG Vinanel 900 THHN 600V Rojo Cable de alimentación 6 AWG Vinanel 900 THHN 600V Negro Cable de alimentación 12 AWG Vinanel 900 THHN 600 V Rojo Cable de alimentación 12 AWG Vinanel 900 THHN 600 V Naranja Cable de alimentación 12 AWG Vinanel 900 THHN 600 V Negro Cable de tierra 12 AWG Vinanel 900 THHN 600 V Verde Cable de tierra 6 AWG Vinanel 900 THHN 600 V Verde Cable multipar UTP Nivel 3, 24 AWG, 25 pares (1232A) Color Gris Cable UTP Nivel 5 (1583A) Color Gris Cinta de aislar ¾” Cinta vulcanizable 2” ancho (Butyl Tape) (Polyken 627‐20 o Weatherban Sealant Tape 5354) Cinturón natural 3 mm. con seguro metálico (9.2 cm.) Cinturón natural 5 mm. con seguro metálico (18.5 cm.) Cinturón natural 5 mm. con seguro metálico (28.1 cm.) Cinturón negro (UV) 6mm. con seguro metálico (36.3 cm.) Conector DB15 Macho, con concha metálica y tuerca de fijación Kit de impermeabilización de conectores 221213 Kit de tierra, punta de 24 pulgadas, zapata preinstalada 223158‐2 Perfil Tubular Rectangular PTR 2 ½”, tramo de 3 m. (antenas de diámetro mayor a 1.2 m.) Rondana plana ½” galvanizada Rondana de presión ½” galvanizada Separador de cableado para rack (StandOff) PP2S‐S12 Silicón Negro 10.1 Oz. (SKU #387762 Model GE5030 12C) Soldadura de estaño 60/40, núcleo orgánico Solera de aluminio 1/8” de grosor, 1 ½” ancho, 40 cm. Largo Taquete expansor para broca 5/8” (HDI‐L ½) Tornillo 4”x ½” galvanizado Tornillo 1 ½”x ½” galvanizado Tornillo 3/16” x ½” para separadores de cableado Tornillo para muro firme Tornillo Sinfin de ½” (L=80 cm.) Tornillo y tuerca de cobre ¼” x 1” para conexión a barra de tierra Tubo termocontráctil (Thermofit) ¼” (HSTT25‐Y) Tubo termocontráctil (Thermofit) 3/8” (HSTT38‐Y) Tubo termocontráctil (Thermofit) ½” (HSTT50‐Y) Tubo termocontráctil (Thermofit) ¾” (HSTT75‐Y) Tuerca galvanizada hexagonal de ½” Zapata de 3/8” con ojillo 1/8” para cable calibre 12 AWG Zapata de 7/16” para cable 6 AWG Zapata de un ojillo para cable 6 AWG Zapata de doble ojillo, cañon largo para cable 6 AWG Zapata de doble ojillo, cañon largo para cable 6 AWG

TABLA 8A. MATERIALES PROPORCIONADOS POR EL CONTRATISTA

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 29 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

Herramienta Especificación Uso Cautín 40 Watts, tipo lápiz Conectores N Contador de frecuencia • Rango de 7 a 23 GHz

• Impedancia de entrada 50 Ohms • Sensitividad –20 dB • 10 dígitos de precisión

Ajuste fino de frecuencia

Destornillador Phillips Número 2 Montaje en rack Destornillador plástico o neutralizador

Ajuste de frecuencias de transmisión / recepción Ajuste fino de frecuencia

Destornilladores planos 4/6/11 pulgadas de largo Montaje en rack Flexómetro 8 metros Instalación rack Herramienta de rapeado Para cables calibre 22 a 26 Tributarias 120 Ohms Herramienta des‐rapeado Para cables calibre 22 a 26 Tributarias 120 Ohms Herramienta expansora de taquetes

Instalación de rack

Herramienta pelacables coaxiales Easiax

Para cable LDF2‐50, conector N Andrew CPT‐E2L2N

Instalación de conectores N para ODU e IDU

Juego de llaves españolas 1/4” a 7/8” Instalación de antena Juego de llaves hexagonales de dado

Tipo Xcelite 99 Fijación de rack

Llave de torque para conectores N

Andrew 244379 Conectores para ODU e IDU

Llave de torque SMA De 5/16”, calibrada a 9 libras‐pulgada (0.1 Kg‐m) Conectores de cable coaxial semirígido

Llaves ajustables 6 y 10 pulgadas Instalación de antena Medidor de BER con impresora

Patrones CEPT (HP‐3784A o equivalente) 16 jumpers Bantam

Conteo largo de BER

Pinzas de corte Medianas (12 cm.) Cable de alimentación Pistola de calor Instalación de Thermofit Pinzas de punta Medianas (12 cm.) Conectores N Pinzas opresoras (Crimpers) TBM25S o equivalente #10 al #2 Zapatas para tierra Pinzas pelacables 22 a 26 AWG Cableado de alimentación Pulsera antiestática con cable a tierra y caimán

Con resistor limitador de corriente de 1 MOhm en serie para protección

Reemplazo de transceptor, Ajuste fino de frecuencia

Rotomartillo ½”, medidor de profundidad, brocas para madera , acero y concreto

Instalación de rack

Sierra reciprocante Segueta bi‐metal Instalación de rack Voltímetro Digital Tres dígitos, precisión 0.3% DC, 2% AC, Rango 0‐60 V Alineación fina de antena

TABLA 9A. HERRAMIENTAS SOLICITADAS AL CONTRATISTA

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 30 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

ANEXO A

13. HUAWEI RTN605 HSB

El OptiXRTN 600 es un radio digital de microondas adoptando la estructura “Split‐mount”, el cual consiste en IDU y ODU los cuales son interconectados a través de un cable coaxial El RTN provee varias interfaces de servicio y características flexibles de configuración, así como una fácil instalación, se usa para la construcción de redes hibridas (PDH, SDH & Ethernet). Esta Plataforma fue diseñada para proveer enlaces fiables que permiten transportar velocidades que van desde NxE1 y hasta 16E1’s, actualmente la gama de frecuencias va de 7 hasta 38 Ghz.

La IDU 605 consiste en una unidad funcional, con interfaces de servicio, IF, control, poder e interfaces auxiliares. La IDU 605 tiene diferentes requerimientos y diferentes escenarios de aplicación

En la siguiente tabla se muestra los tipos de interfaces y capacidad máxima

IDU 605 2F

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 31 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

La ODU es la que se encarga de convertir y amplificar las señales, está disponible en tres series: Potencia Estándar, Alta Potencia y Baja Potencia para jerarquía PDH.

dc

(

Ing. Nohem

E

Conexión d

Una re

dañar el interrcorrija la situac

Asegú

FIG. 6A).

mí Dalia Cruz Santiago

Elaboró

DIRE

ESTÁ

del cable coaxi

esistencia de vruptor de protción reemplaza

rese de que la

o

CCIÓN DE CONS

ÁNDAR DE INSTALHUAWE

F

al a la IDU.

alor inferior intección de la Iando el compo

resistencia en

Ing. César Alfred

Re

STRUCCIÓN LACIÓN EQUIPO EI

FIG. ODU HUAW

FIG. 6A PRUEBA

dica que existeIDU, cuando snente defectu

ntre el hilo cen

FechaPáginaVersión Fecha Revisión

do Basurto Velázquez

evisó

WEI PROTEGIDA 1

A DEL CABLE B.B

e un cortocircuea puesto en oso (cable o O

tral del cable c

n

1+1

B.

uito en el cablela posición deDU).

coaxial y su bli

23 de Jul32 120 de Agos

Ing. Gabriel R

Autor

e coaxial o en le encendido. S

ndaje sea may

io de 2010 de 61.0 sto de 2010

ios Mendez rizó

la ODU que poSi éste es el c

yor que 100 OH

62

odría caso,

HMS

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 33 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

Desembalado de Equipo. Para desembalar el equipo:

1. Abra las cajas usadas en el envío, saque el equipo con cuidado y colóquelo en una superficie de trabajo plana y limpia.

2. Asegúrese de que en el envío se hayan incluido todos los componentes y accesorios básicos para su sistema comparando el empaquetado, los números de pieza de los componentes y las descripciones de productos con la lista de empaquetado, y haga una revisión cruzada con el paquete de datos de instalación del sistema a instalar.

3. Si se ha producido un daño en el envío o existen discrepancias entre el equipo esperado y el equipo recibido, póngase en contacto de inmediato con el supervisor de Nextel de México.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 34 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI Requisitos de Instalación de la IDU.

Espacio de rack necesario La IDU requiere 44,5 mm (1RU) de espacio de rack vertical y 300 mm de profundidad de rack.

Temperatura ambiente máxima Las IDUs se especifican para una temperatura ambiente máxima (Tmra) de +45° Celsius (113° Fahrenheit). La temperatura ambiente máxima (Tmra) de +45º Celsius se aplica al ambiente operativo inmediato a la IDU, que, si se instala en un rack, es el ambiente que corresponde a su ubicación dentro del rack.

Estabilidad física Asegúrese de que el agregado de una IDU a un rack no afecte negativamente la estabilidad física del rack.

Fuente de alimentación La IDU tiene el borne de tensión positiva +ve en su conector de alimentación conectado

directamente al chasis. Se debe usar con una fuente de alimentación de ‐48 Vcc, con el borne positivo (+ve) conectado a tierra. El conductor de tierra de la fuente de alimentación corresponde al conductor positivo (+ve) de la IDU.

No debe haber dispositivos de desconexión o conmutación en este conductor de tierra entre la

fuente de alimentación de CC y el punto de conexión a una IDU.

Puesta a tierra La IDU debe tener una puesta a tierra a través de la puesta a tierra de la estación o principal, que

debe ser la misma puesta a tierra que la usada para la fuente de alimentación de corriente continua. Habitualmente, esto se logra realizando la puesta a tierra de la IDU con una barra de puesta a tierra en el bastidor o rack de su equipo. Generalmente, esta barra se encuentra en uno de los costados del rack o en la parte superior o inferior del rack. A su vez, la barra de puesta a tierra se conecta con la puesta a tierra de la estación.

Anclaje de Radios en Rack de MW.

Encaje la IDU en los soportes laterales del rack. Ubique el soporte lateral con el tornillo/conector de puesta a tierra hacia la izquierda o la derecha de manera que el tramo de cable a tierra sea el más directo posible hasta la barra de puesta a tierra del rack.

Ubique la IDU en el rack del equipo y asegúrela usando cuatro tornillos con cabeza convexa Phillips No.12 del kit de instalación de la IDU.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 35 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

Proceda a realizar el mismo procedimiento de instalación para los demás radios necesarios.

Orejas para montarse en rack de 19” Instalación de orejas en IDU

Instalación de IDU en rack IDU instala en rack

Existen dos formas de colocar la IDU en el rack de MW: a) Cuando el equipo está en un nodo será colocado back to back. b) Cuando el equipo es colocado en un sitio.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 36 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

a) Instalación de equipo en un nodo posición back to back.

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605 HUAWEI

OPTIX RTN605HUAWEI

FIG.7A. COLOCACION DE SPU`S FIG. 8A. COLOCACION DE ROUTER PARA GESTION Y SPU

b) Instalación de equipo en un sitio.

FIG .9A. PARTE POSTERIOR DEL RACK FIG 10A. PARTE FRONTAL DEL RACK.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 37 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

Alimentación eléctrica de la IDU

a) No conecte la alimentación hasta completar todos los pasos (deje el conector de alimentación desconectado o asegúrese de que el porta‐fusible esté en la posición de apagado, ‘0’ horizontal).

b) Para todas las IDUs tiene que utilizarse el Kit que viene incluido dentro del equipo con un conector de 4 pines 2W2C el cual se inserta en el conector de alimentación del equipo en una sola posición para evitar problemas de cruce de polaridad.

Conecte la fuente de alimentación como lo muestra la FiG. 11A. Asegúrese de que los tornillos en la regleta de bornes estén lo suficientemente apretados para mantener firmes las terminales de los alambres en sus respectivos lugares.

La posiciones de alimentación para conectarse al fuse panel estarán en función de la O.T proporcionada por el área de Ingeniería.

Tienda el cable de alimentación suministrado sobre los soportes plásticos y la solera de aluminio con ayuda

de cinturones plásticos, hasta la toma de alimentación que normalmente estará en un panel de distribución que se encuentra en la parte alta del rack en la distribución A para el radio de trabajo y en la B para el radio de redundancia. El interruptor del circuito (o fusible) debe tener una capacidad de 5 amperes.

(ca

e

P

d

Ing. Nohem

E

Una veazul y negro) p

cables separadalimentación.

FIG. 11

El cabl

en el panel de f

Para el caso de

Alim

Con ay

debería ser de

mí Dalia Cruz Santiago

Elaboró

DIRE

ESTÁ

ez tendido el cpara la conexióos y el forro u

1A. ETIQUETADO

le azul (o rojo)fusibles de la d

IDU de redun

mentación de D

yuda de un mu‐48 Vcc, +/‐2 V

o

CCIÓN DE CONS

ÁNDAR DE INSTALHUAWE

cable hasta la dón física en el n tubo de Term

Y ALIMENTACION

) se conectara distribución A e

dancia se cone

DC del radio de

ultímetro, MidVcc (los límites

Ing. César Alfred

Re

STRUCCIÓN LACIÓN EQUIPO EI distribución, repanel de distrimo contráctil d

N DE LA SPU.

a la fuente deen la posición N

ectará en la dis

el Canal A.

a el voltaje ende corriente c

FIG 13. A

FechaPáginaVersión Fecha Revisión

do Basurto Velázquez

evisó

etire el forro paibución y cortede 3/8” y con a

FIG. 1

‐48 Vcd (negaNo. 1.

stribución B de

Alimen

n el conector dcontinua son de

ALIMENTACION SP

n ara poder realie el exceso de ayuda de la pis

12. A BAJADA DE C

ativo) y el cable

el panel en la p

ntación de DC d

de alimentaciónesde ‐40,5 has

PU

23 de Jul38 120 de Agos

Ing. Gabriel R

Autor

izar la separaccable. Inserte stola de calor a

CABLES DE ALIME

e negro al Reto

osición No. 1.

del radio del C

n de corrientesta – 60 Vcc).

io de 2010 de 61.0 sto de 2010

ios Mendez rizó

ión de los 2 caen la unión deajústelo para c

ENTACION.

orno +ve (posit

Canal B

directa. El vol

62bles

e los cada

tivo)

ltaje

eaecc

c

Ing. Nohem

E

Cableado

Para la

El cablestañado calibaproximadameel de regreso ocon Tip‐In, Tip‐cinturones plás

La asigcon el código d

mí Dalia Cruz Santiago

Elaboró

DIRE

ESTÁ

de Tributaria

a cantidad de t

leado de las trbre 24 AWG ente 20 cm. (FIocupen un solo‐Out con Tip‐Osticos color bla

FIG. 18. A

gnación de pinde colores está

o

CCIÓN DE CONS

ÁNDAR DE INSTALHUAWE

as

tributarias a ra

ibutarias de lonivel 3 con

G 19A). Este bo espacio del mOut, etc.). La tanco de 5 mm.

TRAYECTORIAS D

es para los puendar internacio

FIG 20 A. SECU

Ing. César Alfred

Re

STRUCCIÓN LACIÓN EQUIPO EI

pear se consul

s equipos hacin blindaje de bucle debe sujemismo (FIG 18trayectoria del(3/16”) de anc

DE TRIBUTARIAS

ertos tributarioonal (FIG. 20 A

ENCIA DE PINES E

FechaPáginaVersión Fecha Revisión

do Basurto Velázquez

evisó

ltara la Ingenie

ia el DSX deberaluminio, de

etarse con los 8A). Las conexil cable será pocho.

FIG. 19.A CAB

os es propietaA).

EN CONECTOR MA

n

ería del enlace.

rá realizarse coejando un buseparadores dones del cableor el costado i

BLEADO DE TRIBUT

ria de Huawei,

ACHO SOLDABLE D

23 de Jul39 120 de Agos

Ing. Gabriel R

Autor

.

on cable de 25ucle de servi

de manera queeado al DSX soizquierdo y de

TARIA HOLGURA

, por lo que no

DE 25 PARES.

io de 2010 de 61.0 sto de 2010

ios Mendez rizó

5 pares de alamicio (holgura)

e el tramo de ion directas (Ti

ebe ser sujeto

20 CM.

o coincide del t

62

mbre de

da y ip‐In con

todo

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 40 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI Pinout Tributarias 1

La interfaz mecánica de este conector debe estar provista de tornillos de sujeción (FIG 21A)

Para la ubicación del cableado en el DSX de las tributarias del enlace se debe consultar la ingeniería de cada enlace en la Orden de Trabajo.

FIG. 21A CABLES DE TRIBUTARIAS EN EL EQUIPO FIG. 22A ETIQUETADO EN TRIBUTARIAS

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 41 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

Etiquetado de IDU.

Las etiquetas que identifican cables en interiores deben ser sujetas con cinturones color natural (blanco) de 3 mm. de ancho. Todas las etiquetas de mica autoadherible y de papel enmicado deben tener las esquinas redondeadas ver Tabla 1A.

Elemento Ubicación Tamaño Material Datos Tipo de Letra

IDU Frente lado izquierdo ver fig. 26 A

4x2.5 cm 1 Etiqueta Mica transparente autoadherible.

IDU ADDRESS : XXX DIR. IP XX.XXX.XXX.XX MASK: 255.255.255. XXX

Tipo : Arial Black Tamaño: 8

IDU Frente centrado ver 9.5x2 cm 1 Etiqueta Mica transparente autoadherible

DIRECCIÓN SITIO REMOTO, FRECUENCIAS TX Y RX

Tipo Arial BlackTamaño: 18 Tamaño: 10

IDU A Frente ver fig. 24 A 3.8 x1.8 cm

1 Etiqueta Mica transparente autoadherible

IDU A: DIRECCIÓN DE LA GESTION (ADDRESS) POSICION DE FUSIBLE

Tipo Arial BlackTamaño: 10

IDU B Frente ver fig. 24 A 3.8x1.8 cm 1 Etiqueta Mica transparente autoadherible

IDU B: DIRECCIÓN DE LA GESTION (ADDRESS) POSICION DE FUSIBLE

Tipo Arial BlackTamaño: 10

IDU Cable tributarias Ver fig. 21 A y 22 A.

3.8x1.8 cm 1 o 2 Etiquetas dependiendo del número de tributarias, Papel enmicado, remache de ojillo metálico

DIRECCIÓN LADO REMOTO, NUMERO DE TRIBUTARIA (TRIBUTARIAS 1‐8 ó 9‐16) POSICIÓN EN DSX A,B etc (1‐64)

Tipo Arial Narrow Tamaño: 8 Tipo Arial Black Tamaño: 8 Tipo Arial Black Tamaño: 8

IDU Cable Banda Base LADO A Y B Conectores. Fig. 16 A Cable de banda Base lado A y B en pasamuros

4x1.8 cm 4 Etiquetas Papel enmicado, remache de ojillo metálico

DIRECCIÓN DEL ENLACE CANAL (IDU A) FRECUENCIA TX Y RX

Tipo Arial Narrow Tamaño: 8 Tipo Arial Black Tamaño: 8

IDU Alimentación de IDU A y B conectores. Fig. 16 A Alimentación de IDU A y B en Fuse panel

2.5x1.5 cm 4 Etiqueta Papel enmicado, remache de ojillo metálico

IDU A y B POSICIÓN FUSIBLE

Tipo Arial BlackTamaño: 8

IDU SDH Cables Coaxiales Lado A IDU y Lado B SPU ambos extremos

8 x 0.8 cm 4 Etiqueta de papel, con termofit transparente 10 cm.

FROM: FILA XXX RACK XXX MW DIRECCION POLARIDAD TX TO: FILA XXX RACK XXX ID XX SLOT XX PTO XX RX.

Tipo Arial Narrow Tamaño: 8

IDU Alimentación de IDU A y B conectores. Fig. 16 A Alimentación de IDU A y B en Fuse panel

3.8x1.5 cm 4 Etiqueta Papel enmicado, remache de ojillo metálico

IDU A y B POSICIÓN FUSIBLE

Tipo Arial BlackTamaño: 8

TABLA 1A ETIQUETADO IDU

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 42 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

FIG. 23A ETIQUETADO DIRECCIONES IP Y SCAN

FIG. 25A FUSE PANEL PARTE FRONTAL FIG. 26A ETIQUETADO SPU Instalaciones Externas. Instalación de la Antena.

Las antenas deben instalarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Para el montaje directo de las ODUs la antena incluye un herraje con rotador de polaridad incorporado. Dependiendo de la banda de frecuencia, estas antenas están disponibles en diámetros de hasta 1,8 m (6 pies).

Cuando vayan a utilizarse antenas estándar, la ODU debe instalarse en un montaje remoto y se debe utilizar una guía de onda flexible para conectar la antena.

Antes de ir al sitio, verifique poseer las herramientas de instalación requeridas que recomienda el fabricante de la antena y tener los datos necesarios para ubicar la antena en la torre y para configurar su polarización y su orientación inicial.

En el caso de ODU’s de montaje directo, la polarización se determina mediante la configuración del rotador de polarización.

Para las antenas estándar, la polarización se determina mediante la orientación de la antena.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 43 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

Montaje Directo de ODU en Antena.

Montaje Remoto de ODU en Antena.

Rotulado de Antena.

Elemento Ubicación Tamaño Material Datos

ANTENA Parte baja del reflector

Caracteres de 3 cm. mínimo

Rotulado con tinta indeleble negra y molde tipo Gioser. Recubrimiento con spray brillo transparente.

DIRECCIÓN ALTURA AZIMUT POLARIZACIÓN

Rotulado de Antena.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 44 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI Instalación de la ODU. ODU`s de Montaje Directo

Las ODU’s tendrán que ser instaladas en el soporte de tal forma que las unidades estén lo más cercanas a la cara

inmediata de la torre para su fácil acceso. En caso en que el soporte no cumpla con estas especificaciones se deberá informar al personal de NEXTEL

(Ingeniería Transmisión) para tomar las acciones correspondientes y evitar que dicho equipo quedara mal instalado por cuestiones del soporte.

Una ODU debería instalarse con los conectores orientados hacia abajo. Para montar la ODU:

Verifique que el herraje de montaje de la ODU, el rotador de polarización, el alimentador de la guía de

onda de la ODU y el aro de juntura (O‐ring) no estén dañados y se encuentren limpios y secos. Configure el rotador de polarización para la polarización requerida. Aplique una delgada capa de grasa siliconada alrededor del aro de juntura (O‐ring) del cabezal de

alimentación de la ODU. Afloje completamente las tuercas de los cuatro tornillos de montaje de la ODU. Posicione la ODU para que las ranuras de la guía de onda (ODU y rotador) estén alineadas cuando la

ODU se rote a su posición final. Coloque la ODU en el herraje de montaje insertando los tornillos a través de los orificios receptores en

el herraje, y luego rote la ODU en sentido de las manecillas del reloj para que los tornillos de montaje ajusten fuertemente contra los extremos de la ranura.

Lleve la ODU cuidadosamente hacia adelante para conectar totalmente el cabezal de alimentación de la ODU con el rotador de polarización.

FIG. 28A MONTAJE DE ANTENA Y COLOCACIÓN DE ODU FIG. 29A COLOCACIÓN DE PLACA METÁLICA EN LA ODU

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 45 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

FIG. 30A PLACA DE ALUMINIO CABLE B.B. FIG. 31A ENCINTADO Y PLACA METÁLICA Puesta a Tierra de la ODU. Para realizar la puesta a tierra de la ODU:

Sobre un extremo del cable verde calibre 6 AWG 900 THHL coloque la Terminal de un ojillo y ponche la zapata, cubra el cañón de la Terminal con tubo de termo‐contráctil negro que viene dentro del kit de instalación de la ODU y con ayuda del pistola de calor ajústelos para cada Terminal de conexión con llave de boca abierta de 7/16”.

Retire la tuerca del punto de conexión de Tierra de la ODU y aplique generosamente grasa/pasta conductora en el tornillo.

Inserte el ojillo de la Terminal en el tornillo; y ajústelo con la tuerca que retiro y déle el torque deseado con ayuda de una llave de boca abierta de 7/16”. Antes de ajustar, asegúrese de que el cable esté alineado correctamente hacia la torre.

Busque la trayectoria más corta hacia la barra galvanizada más próxima en torre y proceda a tender el cable por mástil, pata de la torre, ángulos, y porta cablera de torre hasta llegar a barra; utilice cinturones plásticos color negro para realizar la sujeción hacia los herrajes en torre.

Localice una posición en la barra galvanizada para aterrizar y coloque en el extremo final del cable la Terminal de doble ajillo. Ponche Terminal y coloque tubo de termo‐contráctil negro con la finalidad de cubrir el cañón de la Terminal y parte del forro del cable verde; realice esto con ayuda de pistola de calor para ajustar el tubo de termo‐contráctil.

Si no se cuenta con barra en torre para este fin, utilice la abrazadera que viene dentro del kit de instalación para realizar el aterrizaje directo en torre. Proceda como se muestra a continuación:

Quite cualquier resto de pintura u óxido de la torre en el lugar de conexión para asegurar un buen

contacto con baja resistencia. Corte el cable de puesta a tierra de manera que quede sólo un poco menos que tenso cuando esté

conectado a su abrazadera de puesta a tierra. Se suministra una abrazadera de puesta a tierra como parte de todos los kits de protección e instalación de cables de la ODU.

Desprenda el aislamiento a 25 mm (1 pulgada), colóquelo en la abrazadera de puesta a tierra y asegure firmemente la abrazadera a la torre.

Aplique grasa/pasta conductora generosamente alrededor de la abrazadera de puesta a tierra para brindar resistencia a la corrosión.

NOTA: COLOQUE EL CABLE DE PUESTA A TIERRA HACIA ABAJO DESDE LA ODU A SU PUNTO DE PUESTA A TIERRA, UTILIZANDO LA RUTA MÁS

CORTA POSIBLE. NO PERMITA QUE EL CABLE DE PUESTA A TIERRA FORME: ÁNGULOS RECTOS, BUCLE O UNA ESPIRAL.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 46 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

Aterrizaje de las ODU`s

Punto de Conexión de Tierra de ODU.

Trayectoria de cables de Tierra de ODU`s sobre mastil

Trayectoria de cables de Tierra de ODU`s sobre hacia torre.

Trayectoria del cable de tierra de ODU soportado con precintos sujetacables color negro sobre la

torre.

Punto final de Conexión de la ODU en Barra de Tierra.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 47 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI Instalación de un Acoplador. Descripción General del Acoplador Se encuentran disponibles acopladores (combinadores) de pérdida equitativa o desigual.

Para pérdida equitativa la atenuación por cada lado es nominalmente de 3,5 dB (3,5 / 3,5 dB), que se aplica en ambas direcciones de transmisión y de recepción, significando que el total adicional en un sentido de atenuación comparado con un enlace no protegido es de 7 dB.

Para pérdida desigual la atenuación es nominalmente de 1,5/6,5 dB. Se aplican en bandas afectadas por la lluvia, de 13 GHz en adelante.

Cuando se utiliza un acoplador para combinar dos ODUs en una polarización única los canales operativos deben elegirse dentro de la misma opción de diplexor. Si las dos ODUs no poseen la misma opción de sintonía/diplexor entonces pueden generarse interferencias resultando en un rendimiento de enlace degradado.

La lógica para usar relaciones desiguales es que pueden demostrar una menor interrupción anual debido a la

absorción por lluvia, en comparación con los enlaces implementados con acopladores de pérdida equitativa.

Montaje de un Acoplador de Montaje Directo

Antes de instalar el acoplador verifique que haya espacio físico libre suficiente para el acoplador y sus ODUs. No debería haber problemas de espacio utilizando las antenas aprobadas por Huawei si están correctamente instaladas en su montaje con el desplazamiento apropiado hacia la izquierda o derecha. Sin embargo, se debe tener cuidado en lugares que requieren la instalación de una antena no estándar.

Las ODUs se conectan al acoplador como si se conectasen a una antena, excepto que no hay un rotador de

polarización asociado con cada ODU. Por el contrario la polarización del acoplador es configurada para coincidir con la polarización de la antena V o H utilizando las interfaces del acoplador de 0 grado o 90 grados, que se suministran con el acoplador. En forma predeterminada, los acopladores están configurados con la interfaz de polarización vertical.

El acoplador debe ser instalado en su antena siempre antes que las ODUs al acoplador.

Para instalar un acoplador:

Para una antena de polarización vertical continúe con el paso 2. Para una antena de polarización horizontal comience con el paso 1.

1. Para cambiar la interfaz del acoplador, desatornille los cuatro tronillos de sujeción. Reemplácela con la

interfaz requerida, asegurando la alineación correcta entre los indicadores de alineación del cuerpo del acoplador y la interfaz. Localice el aro de juntura (O‐ring) en la interfaz recientemente colocada.

2. Quite toda la cinta de protección de los puertos de guía de onda y verifique que el herraje de montaje

del acoplador/ODU, el rotador de polarización, la interfaz del acoplador y el aro de juntura (O‐ring) estén libres de daño, limpios y secos.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 48 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

3. Aplique una fina capa de grasa siliconada en el aro de juntura (O‐ring) de la interfaz del acoplador.

4. Afloje completamente las tuercas de los cuatro tornillos de montaje del acoplador.

5. Posicione el acoplador para que las ranuras de la guía de onda (acoplador y rotador) estén alineadas cuando la ODU se rote hasta su posición final.

6. Coloque el acoplador en el herraje de montaje insertando los tornillos a través de los orificios receptores en el herraje, luego rote el acoplador en sentido de las manecillas del reloj para que los tornillos de montaje se ajusten fuertemente contra los extremos de la ranura.

7. Lleve el acoplador cuidadosamente hacia adelante para conectar el cabezal de alimentación del acoplador con el rotador de polarización del herraje de montaje.

8. Ajuste manualmente las cuatro tuercas, verificando que el acoplador y el herraje de montaje estén conectados correctamente.

9. Asegúrese de que las puntas inferiores de los tornillos del acoplador estén fijadas correctamente, luego ajuste las cuatro tuercas con una llave ‐de boca abierta de 19 mm (3/4”).

10. Para quitar un acoplador, realice este procedimiento de modo inverso.

NOTA: UN ACOPLADOR TAMBIÉN PUEDE MONTARSE EN FORMA REMOTA, CON UNA GUÍA DE ONDA FLEXIBLE INDIVIDUAL UTILIZADA PARA

CONECTAR EL ACOPLADOR A SU ANTENA

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 49 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI Etiquetado exterior.

Todas las etiquetas de aluminio, mica autoadherible y papel enmicado deben tener las esquinas redondeadas.

Los cinturones plásticos utilizados para sujeción de las etiquetas deberán ser de 6 mm. de ancho, color negro (resistentes a los rayos UV).

No. Elemento Ubicación Tamaño Material Datos Tipo de Letra

1 RFU

Parte frontal de la tapa de la RFU Ver Fig. 28A

8x5 cm.

1 Placa de Aluminio 3 mm. grosor, adherida con cinta de contacto 3M

DIRECCIÓN LADO REMOTO FRECUENCIA TX, ALTURA DE ANTENA, (m) AZIMUT, POLARIZACIÓN

Realizar con letras de molde altura 0.6 cm. y ancho 0.3 m.

2 RFU

Parte superior de al RFU Ver Fig. 29ª.

5 x5 cm.

1 Placa de Aluminio 3 mm. grosor, adherida con cinta de contacto 3M

DIRECCIÓN LADO REMOTO FRECUENCIA TX, ALTURA DE ANTENA, (m) AZIMUT, POLARIZACIÓN

Realizar con letras de molde altura 0.6 cm. y ancho 0.3 m.

2 CABLE COAXIAL ODU

Debajo de la SPU en cada cable coaxial. Ver Fig. 30A. y 31 A. Entrada del Pasamuros exterior.

5x3 cm. 2 Placas de Aluminio, 3mm. grosor.

DIRECCION LADO REMOTO FRECUENCIA DE TX SPU A

Realizar con letras de molde altura 0.4 cm. y ancho 0.3 m.

3 CABLE COAXIAL ODU

Debajo de la SPU en cada cable coaxial. Ver Fig. 30A. y 31 A. Entrada del Pasamuros exterior.

5x3 cm. 2 Placas de Aluminio, 3mm. grosor.

DIRECCION LADO REMOTO FRECUENCIA DE TX SPU B

Realizar con letras de molde altura 0.4 cm. y ancho 0.3 m.

TABLA 2A ETIQUETADO DE EXTERIORES

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 50 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

14. Configuración del enlace.

Método de configuración. El sistema de radio OPTIX RTN utiliza diferentes medios para controlar y supervisar el sistema, surtiendo

información detallada sobre la configuración, las actualizaciones y la localización de alarmas.

A fin de poder ingresar al sistema existen diversas tareas que el operador tendrá que realizar como parte de los procedimientos.

A continuación, mostraremos el proceso detallado y con pantallas para poder configurar el equipo de MW RTN

605 Huawei, desde un inicio o bien para un radio ya configurado. De inicio todos los radios vienen con una dirección IP de fábrica dentro del siguiente segmento de red

129.9.255.255, para esto debemos revisar primero con la herramienta Optix Navigator, la dirección IP que contiene el radio, realizando los siguientes pasos:

Configuración con Optix Navigator

1) Configuración de Dirección IP en la computadora.

Inicialmente debemos configurar en la computadora que se utilizará la siguiente dirección IP y sub‐máscara de red

Dirección IP: 129.9.0.1 Sub‐máscara de Red: 255.255.0.0

NOTA: EN DADO CASO QUE LA DIRECCIÓN IP QUE CONFIGUREMOS EN LA LAPTOP SEA LA MISMA QUE LA DEL RADIO,NOS ENVÍA MENSAJE

DE QUE YA ESTA EN USO LA DIRECCIÓN IP.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 51 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

2) Inicio de Optix Navigator

Abrir Navigator desde la carpeta donde se encuentra la herramienta instalada o crear un shortcut dentro de lb escritorio. Dar doble click en el icono Navigator

3) Buscar dirección IP del radio.

Posteriormente automáticamente detectará la dirección IP de la computadora y también la dirección IP del radio. Damos click en Connect para entrar al NE Ejemplo: IP Laptop 129.9.0.1 IP Radio 101.33.40.2

NOTA: SI LA DIRECCIÓN IP DEL RADIO ESTA EN DIFERENTE SEGMENTO DE RED QUE LA DIRECCIÓN IP DE LA LAPTOP, DE TODOS MODOS

AUTOMÁTICAMENTE BUSCARÁ LA DIRECCIÓN IP DEL RADIO

4) Conexión al NE ID

Para poder entrar al NEID y buscar la máscara y el ID del sitio se debe de cambiar la dirección IP de la laptop por una que este dentro del segmento de la dirección IP del radio.

Aparece la siguiente pantalla, damos click en Forced Login y luego OK

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 52 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI El ID aparecerá con un 0 por default y así se verá reflejado siempre y cuando estemos directamente

conectados al radio.

Luego aparece el elemento de red ya conectado, mostrando desde un principio el ID del elemento, para este ejemplo es: 9‐13 ID: 13

5) Cambiar de NE ID

Para cambiar de NE ID desde Navigator, se da click en Login, cambiamos el NEID al que nos queremos conectar, siempre y cuando sepamos cual es, en este ejemplo nos cambiamos al ID 14

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 53 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

6) Pantalla de Optix‐Navigator

Pantalla de inicio de Optix‐Navigator nos muestra el NE‐ID del elemento de red. Para este ejemplo tenemos: NE‐ ID 9‐13, así mismo nos muestra la dirección IP y la sub‐máscara de red, ejecutando los comando que encerre en un círculo de la pantalla de abajo

OBSERVACIONES: SE UTILIZO EL SW OPTIX NAVIGATOR

DIAGRAMA DE CONEXIÓN E IDU 605 A continuación se muestra el frente de la IDU 605 2F que utilizamos, y posteriormente se enumeran los

puertos Ethernet que contiene la IDU.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 54 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI SLOTS o MODULOS DE LA IDU RTN 605 (VIA SW) IDU RTN 605 2F (VIA HW)

Se anexa diagrama de conexión del radio a la laptop, junto con la descripción de los puertos de conexión.

PUERTOS ETHERNET La fila de los puertos Ethernet de arriba se describe como se muestra debajo de izquierda a derecha.

La fila de los puertos Ethernet de abajo se describe como en la figura de arriba de izquierda a derecha

OBSERVACIÓN: PARA LA CONEXIÓN DEL RADIO A LA LAPTOP SE PUEDE UTILIZAR UN CABLE DE RED UNO A UNO O CRUZADO YA QUE

DETECTA LA AUTO‐NEGOCIACIÓN, Y SE PUEDE CONECTAR AL PUERTO ETH‐HUB O ETH PARA PODER ACCESAR AL EQUIPO. NOTA: VER ANEXO J REFERENCIA AL MANUAL “OPTIX RTN 605 RADIO TRANSMISSION SYSTEM V100R003 PRODUCT

DESCRIPTION”CAPÍTULO 2, 2.5.3 MANAGEMENT & AUXILIARY INTERFACES, PÁG.21

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 55 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI Diagrama de Interconexión interno de los módulos o spots de la IDU 605

A continuación se muestra el diagrama de interconexión interno de los módulos o slots de la IDU 605 2F

Configuración del radio mediante iManager T2000 WebLCT (Local)

Ya sabiendo la dirección IP que contiene el radio podemos empezar a configurar los parámetros del radio mediante el SW T2000 WebLCT, de la siguiente forma:

1) Inicio de T2000 WebLCT

Se debe de iniciar el SW T2000 WebLCT, que se instalará en el disco local de la computadora a utilizar: Damos doble click en el icono startweblct, como se muestra en la pantalla. Siguiendo la ruta Web_LCT/Tomcat/startweblct

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 56 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

2) Acceso a T2000 WebLCT

Para acceder a la pantalla de inicio de T2000 WebLCT. Debemos de ingresar los siguientes datos: El user es admin Password : T2000

3) Búsqueda de Elementos de Red. Posteriormente se busca el elemento de red., dando click en NE Search, y luego en Search

O también podemos agregar manualmente los elementos de red, si ya sabemos la siguiente información: IP, Máscara y NE ID

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 57 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

4) Carga de NE en NE List

Se añaden los NE`s a configurar, pero antes se loguea el NE con la siguiente información:

Username: lct Password: password

Y de la misma forma, podemos agregar el siguiente elemento de red siempre y cuando se sepa el ID del elemento.

5) Pantalla de inicio o Slot Layout del equipo RTN 605.

A continuación, se muestra la pantalla de inicio para poder configurar el radio RTN 605, tenemos en el Slot Layout t el Menú Principal de Configuración. se añaden automáticamente las ODU`s existentes.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 58 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

6) Configuración 1+1 HSB. Para poder configurar los parámetros de RF, damos click en NEID/Function Tree/Configuration/Link

Configuration. En la ventana IF 1+1 Protection, notamos que el Slot 8 será Working board y Slot 7 Protection borrad,

siempre por default estarán configurados de esta forma

7) Configuración de ODU

En la ventana de IF/ODU Configuration, podemos configurar Frecuencia Actual de Tx y también la Potencia de Transmisión de acuerdo a la ingeniería. En esta pantalla podemos configurar dichos parámetros, además se pueden revisar Niveles de Rx.

Nos posicionamos en el slot 8 (Principal), ya sea en 8)IFH! O en 18)ODU, siguiendo la ruta para este

ejemplo: arriba / Function Tree / Link Configuration / IF/ODU Configuration / 8‐IFH1, podemos configurar la frecuencia de Tx, en este caso es 21241.5 MHz y también configuramos la Potencia de Transmisión, en el ejemplo 10 dBm, resultando un Nivel de Rx de ‐39.5 dBm

OBSERVACIÓNES: 1. LAS ODU`S SIEMPRE ESTARÁN COMO UNMUTE EN SU STATUS DE TX. 2. LA ODU SECUNDARIA ADQUIERE AUTOMÁTICAMENTE LOS PARÁMETROS QUE SE CONFIGURAN EN LA ODU PRINCIPAL. 3. PARA CUALQUIER CAMBIO EN LA CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS SE DEBE DAR CLICK PRIMERO EN APPLY Y LUEGO EN QUERY.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 59 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

8) Configuración del Puerto de Impedancia. En la pestaña de Port Impedance, podemos configurar ya sea 75 ohms o 120 ohms. Por default viene 75

ohms, por lo que se tendrá que cambiar a 120 ohms

9) Configuración de Loops. En la pestaña Automatic Disabling of NE Function, podemos habilitar o deshabilitar las siguientes

funciones: 1. Loops de IF/RF 2. ODU Mute 3.

Por default vienen habilitados y con un tiempo de 5 mins pero es mejor dejarlos deshabilitados ambos.

10) Configuración de Orderwire. En la pestaña Orderwire, configuramos el teléfono para cada sitio. Para poder configurarlo el teléfono debe

de adquirir el NE ID , en este ejemplo el NEID es 13 entonces el teléfono a marcar sería 1013

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 60 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

11) Configuración de Dirección IP y Sub‐máscara de red del radio. Para verificar la dirección IP y sub‐máscara de red, lo podemos revisar dentro del Main Tree y en la

pestaña COMMUNICATION/ CommunicationParameters . En este paso podemos cambiar la dirección IP y sub‐máscara que se vaya a utilizar, teniendo cuidado en que si ya esta trabajando el enlace hacerlo primero en el lado remoto y después en el lado local.

Otro método para configurar los parámetros de RF de la ODU en el radio:

12) Si nos posicionamos en la pestaña 18)ODU, podemos revisar y/o configurar los parámetros de RF 18‐ODU/Configuration/ODU Interface/Radio Frequency Attributes Para configurar Frecuencia de Tx.

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 61 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

13) Para configurar Potencia de Transmisión. Para la ODU Principal Seguimos la ruta 18‐ODU/Configuration/ODU Interface/Power Attributes

14) Para configurar el working mode del enlace y la capacidad de E1`s, nos posicionamos en el Slot 8/IFH!.

Podemos configurar o revisar el Working Mode del radio. En la pestaña 8‐IFH1/Configuration/Hybrid/AM Configuration Podemos configurar el ancho de Banda del canal (7, 14 y 28 MHz). Podemos configurar la modulación (QPSK,16 QAM, 32 QAM, 64 QAM, 128 QAM y 256 QAM). Así mismo aquí también podemos configurar la capacidad de E1`s (1 a 75, depende de la capacidad)

Alarmas 15) Supervisión de Alarmas.

Las alarmas pueden ubicarse en la pantalla principal del lado superior izquierdo, ubicamos las alarmas como criticas, mayores y menores.

• Alarma Crítica Color Rojo • Alarma Mayor Color Naranja • Alarma Menos: Color Amarillo

Fecha 23 de Julio de 2010 Página 62 de 62Versión 1.0 Fecha Revisión 20 de Agosto de 2010

Ing. Nohemí Dalia Cruz Santiago Ing. César Alfredo Basurto Velázquez Ing. Gabriel Rios Mendez

Elaboró Revisó Autorizó

DIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR DE INSTALACIÓN EQUIPO

HUAWEI

16) Modificar Atributos del Elemento de Red. Finalmente podemos modificar el NE ID y también poner comentarios o el nombre de los sitios al enlace,

como se describe a continuación, se posiciona en el NE y en el menú de abajo se da click en: 605 Arriba / Configuration / NE Attribute, ahí podemos modificar el NE ID, dando click en el botón NE ID y aparecerá, una ventana para poder cambiar el NE‐ID. En remarks podemos modificar el nombre del Elemento de Red Por Ejemplo:

NE 9‐1 Sitio Querétaro dir NE 9‐4 Guanajuato

OBSERVACIONES: PARA ESTE ANEXO SE DEBE DE CONTEMPLAR QUE HAY TRES TIPOS DIFERENTES DE APLICACIONES:

• EN PRIMER LUGAR PODEMOS UTILIZAR LA HERRAMIENTA OPTIXNAVIGATOR PARA IDENTIFICAR LA DIRECCIÓN IP Y EL NE ID DEL

RADIO. • TAMBIÉN TENEMOS LA HERRAMIENTA O SW IMANAGER T2000WEBLCT (LOCAL) PARA PODER CONFIGURAR PARÁMETROS

DE RF, SERVICIOS ETHERNET, ETC. • FINALMENTE TENEMOS EL GESTOR OPTIX IMANAGER T2000 SNMS (REMOTO) QUE ADMINISTRA Y GESTIONA A CADA

ELEMENTO INTEGRADO A LA RED. POR MEDIO DEL T2000 SE PUEDE HACER BACKUP, SACAR LOG DE ALARMAS, MONITOREAR

ALARMAS E HISTORIAL DE ALARMAS.