ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

75
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº 1: INICIO Y MOVILIZACIÓN DE OBRA ÍTEM Nº 1 A) Generalidades Comprende este artículo la ejecución de las tareas previas al inicio de los trabajos como el transporte de equipos y sus accesorios: el desarmado, carga, descarga y armado en el lugar de los trabajos de todos los elementos y maquinarias necesarias para realizar la obra. También se incluye en este artículo el montaje e instalación de los obradores, oficinas, laboratorio tanto para la contratista como para la inspección, al igual que los equipamientos mínimos solicitados en las Especificaciones Legales Particulares, como los necesarios para el replanteo de los trabajos. Por otra parte, también comprende el presente artículo los insumos solicitados por la Municipalidad para la Inspección y Supervisión respectivamente (máximo de insumos de provisión, será del 1% del monto de la oferta, estos insumos serán solicitados por Orden de Servicio, al inicio de la obra correspondiendo 0,5% para la inspección y supervisión respectivamente). Serán por cuenta de la contratista todas las remociones, reparaciones y reposiciones de servicios públicos y caminos, señalizaciones, etc., las que puedan resultar dañadas por las operaciones de traslado y armado del obrador. Además, será por su cuenta y cargo alquileres, permisos de ocupación, etc. para la instalación de estos obradores. Asimismo, será por cuenta de la contratista todas las tramitaciones ante distintos organismos públicos y privados, como también el pago de derechos de circulación, peajes, autorizaciones, etc. para el transporte de distintos equipos y/o herramientas. Como parte de la propuesta y dentro de la metodología de trabajo la contratista deberá explicitar cómo desarrollará todas estas tareas y provisiones. B) Medición y Forma de pago El valor por todo concepto de este ítem no podrá superar el 3% de la suma del resto de los ítems, sin honorarios. Podrá abonarse en forma proporcional hasta un máximo de 30% del monto ofertado, siendo este pago parcial de acuerdo con el avance de las instalaciones del obrador, traslados de equipos y entrega de insumos, a sólo juicio de la inspección de obra. Una vez cumplimentado la totalidad de las provisiones e instalaciones se certificará el setenta (70%) por ciento restantes.

Transcript of ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Page 1: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ESPECIFICACIONESTÉCNICASPARTICULARES

ARTICULONº1:INICIOYMOVILIZACIÓNDEOBRA

ÍTEMNº1

A) Generalidades

Comprendeesteartículolaejecucióndelastareaspreviasaliniciodelostrabajoscomoeltransportedeequiposysusaccesorios:eldesarmado,carga,descargayarmadoenellugarde los trabajos de todos los elementos ymaquinarias necesarias para realizar la obra.También se incluyeenesteartículoelmontajee instalaciónde losobradores,oficinas,laboratorio tanto para la contratista como para la inspección, al igual que losequipamientosmínimossolicitadosenlasEspecificacionesLegalesParticulares,comolosnecesarios para el replanteo de los trabajos. Por otra parte, también comprende elpresente artículo los insumos solicitados por la Municipalidad para la Inspección ySupervisiónrespectivamente(máximodeinsumosdeprovisión,serádel1%delmontodela oferta, estos insumos serán solicitados por Orden de Servicio, al inicio de la obracorrespondiendo0,5%paralainspecciónysupervisiónrespectivamente).

Seránporcuentade lacontratistatodas lasremociones,reparacionesyreposicionesdeserviciospúblicosycaminos,señalizaciones,etc.,lasquepuedanresultardañadasporlasoperaciones de traslado y armado del obrador. Además, será por su cuenta y cargoalquileres,permisosdeocupación,etc.paralainstalacióndeestosobradores.

Asimismo, será por cuenta de la contratista todas las tramitaciones ante distintosorganismospúblicosyprivados,comotambiénelpagodederechosdecirculación,peajes,autorizaciones,etc.paraeltransportededistintosequiposy/oherramientas.

Comopartedelapropuestaydentrodelametodologíadetrabajolacontratistadeberáexplicitarcómodesarrollarátodasestastareasyprovisiones.

B) MediciónyFormadepago

Elvalorportodoconceptodeesteítemnopodrásuperarel3%delasumadelrestodelosítems,sinhonorarios.Podráabonarseenformaproporcionalhastaunmáximode30%delmontoofertado,siendoestepagoparcialdeacuerdoconelavancedelasinstalacionesdelobrador,trasladosdeequiposyentregadeinsumos,asólojuiciodelainspeccióndeobra.Una vez cumplimentado la totalidad de las provisiones e instalaciones se certificará elsetenta(70%)porcientorestantes.

Page 2: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº2:PROYECTOEJECUTIVOEINGENIERÍADEDETALLE

A) Relevamientotopográfico,replanteoeiniciodelasobras

Comprende el presente ítem la ejecución de las tareas previas al inicio de las obras yaquellascorrespondientesalaelaboracióndeproyectosejecutivoseingenieríadedetalle.

Previoalreplanteoeiniciodelasobras,elContratistadeberárealizarlasaveriguacionespertinentesenlasdistintasEmpresasqueprestanServiciosPúblicos,yefectuartodosloscateos necesarios a los fines de ratificar la presencia y ubicación de las instalacionessubterráneasquepudieranexistir,dadoqueseráresponsabledecualquierdañooperjuicioulteriorquepudieraocasionarinformaciónerróneasobrelasmismas.

Sindesmedrodeello,laInspecciónpodráordenarlaejecucióndecateosadicionales,paradeterminardefinitivamente,laexistenciadeinstalacionesexistentesindicadasonoenlosplanosdeproyecto,asícomoprecisarsuposiciónplanialtimétrica.

Los cateos que se pudieran efectuar correrán por cuenta del Contratista,considerándoselosprorrateadosdentrode losdemás Ítemde laobra,por loquenosereconocerápagoadicionalalguno.

B) Descripción

Sobrelabasedelproyectoincorporadoalpresentepliego,laContratistadeberáelaborarelProyectoEjecutivoeIngenieríadeDetalledetodaslasobrascontratadasypresentarloparasuaprobaciónalaSubsecretariadePlanificaciónyGestióndeObraPúblicaquedaráintervención a la Dirección de Hidráulica del Municipio. El proyecto deberá tener elContratoProfesionalvisadoporelColegiocorrespondiente.

ElProyectoEjecutivoaelaborarse limitaráacomplementar,perfeccionaryoptimizarelproyectoexistente,efectuandotodaslastareasnecesariasparaelloycumpliendoconlasetapasyplazosprevistosenelpresentepliego.

Considerandoqueelproyectoexistentedefinelatotalidaddelasobrasqueselicitan,bajoningúnconceptoseaceptaráduranteeldesarrollodelProyectoEjecutivomodificartalesdefiniciones,nicambiarcriteriosy/oparámetrosdediseño,niefectuaralteracionesquecambienlafuncionalidadhídricadelproyectoexistente.

DentrodelmarcoconceptualexpresadoenelpárrafoanteriorlaContratistaconfeccionarála totalidad de los planos de cada una de las partes de las obras a construir con loselementos suficientes para definir claramente la implantación y construcción de lasmismas.

La Contratista confeccionará la Memoria Descriptiva y las Memorias de Cálculo. EstasincorporaránlatotalidaddelastareasllevadasacaboduranteelProyectoEjecutivo.

Page 3: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Elproyectoincluirátambiénellistadodeítems,presentadoenlaOferta,incorporandolosajustes de cantidades que surjan del perfeccionamiento y optimización del proyectoexistente.

C) EtapasdelProyectoEjecutivo

El Proyecto Ejecutivo por confeccionar se divide en dos etapas con distinta escala deelaboraciónypresentación;elProyectodeImplantacióndeObrasyelProyectodeDetallesConstructivosdeObras.

ElProyectodeImplantacióndeObrascontienelasmemoriasyplanosquedefinenyacotanlasdimensionesfundamentalesdelasobrasenconjunto,permitiendoelreplanteodelamisma, y el Proyecto de Detalle contiene las memorias y planos necesarios para laconstruccióndelaobra.

LadocumentacióntécnicadelProyectodeDetallepodrápresentarseparasuaprobaciónporetapasosectoresdeobra.DichossectoresdebenestardefinidosenladocumentacióndelProyectodeImplantacióndeObras.

D) ModificacionestécnicasalproyectoincorporadoalPliego

Las modificaciones técnicas al Proyecto incorporado en el Pliego de Licitación seránexpresamentepresentadasporlaContratistamedianteNotadePedidoalaInspección,lacual será elevadaa la SubsecretariadePlanificación yGestióndeObraPúblicapara suaprobación.

Lasmodificacionespropuestasseránviablessoloenloscasosqueincorporarenunamejoraen los aspectos técnicos, económicos y/o ambientales. La Contratista deberá realizar ypresentarunaevaluaciónintegral,esdecirqueencasodequelamodificaciónmejoresolounodeestosaspectos,igualmentedeberánpresentarselasevaluacionescompletasdelosdemásaspectos.LasmetodologíasdeanálisisdedichasevaluacionesdebenseraprobadasporlaInspección.

E) TrabajosadesarrollarenelmarcodelProyectoEjecutivocorrespondientealCálculoEstructuraldeObrasCivilesdeHormigónArmado

Alcance

Paraeldesarrollodelproyectoejecutivoserealizaránlosproyectosycálculosestructuralesnecesariosparatodaslasobrascivilesdelpresentepliegodeespecificaciones.

Seutilizaránmétodosdecálculostradicionalesdeestructurasydelamecánicadesuelos.Seutilizaránplanillasdecálculodesarrolladasysistemasderesolucióndeestructuradebarrasendoso tresdimensiones.Tambiénpodránutilizarsemétodosde resoluciónde

Page 4: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

estructurasporelementosfinitosenaquelloscasosquelossistemasanterioresnoresultensuficientes.

Entodosloscasosserealizaráunadescripcióndetalladadetodoslosdatosingresadosydelos resultados obtenidos en la resolución de las estructuras: tensiones, solicitaciones,deformacionesyreaccionesexternasdemaneradepermitirelseguimientoycontroldelosdocumentosdecálculoenlaspresentaciones.

A continuación, se da el listado de tareas necesarias a desarrollar y que generan suscorrespondientesdocumentosapresentarparasuaprobaciónporelComitentedelaObra.

Memoriadescriptivaestructural

Proceso constructivo general, y en particular de las obras provisorias que generendesarrollosdeingeniería.

Rectificación y/o ratificación de la geometría necesaria de acuerdo con: necesidadeshidráulicas,tiposdematerialesconstituyentes,condicionesdelsueloencontradasenlosestudiospreviosdondesefundalaobra,etc.

Reglamentosautilizar

Tantoenelcálculodesolicitacionescomoparadimensionadosyrequerimientosdelaobraseutilizará:

CIRSOC201ytodoslosanexos.Proyecto,cálculoyejecucióndeestructurasdeHºAºyPº(ediciónvigentealafechadeLicitación).

En el caso de cargas de tránsito vehicular y obras sometidas a este tipo de cargas seutilizarán las normas vigentes y exigidas por el Destinatario de la obra:Municipalidad,OrganismoprovincialuOrganismoNacionalsiendoelmáscomún,salvoloantesdicho,lautilizacióndelreglamentodelaD.N.V.:CálculosdePuentesdeHºAºyPº.

Análisisdecargasprevistos

Nosolosetomaránlosnecesariosdefuncionamiento,sinoquesonexigibleslosestadosde construcción provisorios que generen solicitaciones atendibles respecto de losdefinitivos.

Verificacionesdeestabilidadparatodaslasobrashidráulicas.

Diseñodejuntas

Es indispensable la atención sobre el diseño riguroso de juntas de todo tipo a saber:Contracción,dilatación,retracciónyconstructivas.

ConfeccióndePlanos

Page 5: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Todaslasobrascivilestendránplanodeimplantacióngeneral,dereplanteo,deencofrados,dearmadurasydedetallesdetodosloselementosestructuralesquenoseanconsideradosestándarcomodebarandas,juntas,insertosmetálicosetc.

Sepodránsolicitarlosplanoscomplementariosy/odedetallequeconsidereelMunicipioparacompletarladocumentación.

Armadodeloselementosestructuralessegúndisposicionesreglamentarias

Segeneraránplanillasdecorteydobladodearmaduraparacadaelementoestructuraldecadasectordeobraytodasdeberántenerreferenciaestrictaalplanoalcualpertenecen.

F) Documentaciónapresentar

Deberánconfeccionarselasmemoriasdecálculodeingenieríaylosplanosquedescribentodos los componentes de la obra contratada en planta, cortes, vistas, perfilestransversales,perfiles longitudinalesydetallesque la Inspección requierapara lamejorcomprensióndelaobraantesdesuconstrucción.Enlosplanosdeberánfigurartodaslasdimensiones y distancias geométricas que se dibujen, las cuales también deben estarfundamentadasenlasmemoriasdecálculo.

Seelaboraránplanosenescalaalmenos1:5000unificandoperfillongitudinalyplanimetría.LaescalamencionadaanteriormenteesindicativaysepodráadecuaralasnecesidadesdelastareasbajoautorizacióndelaInspeccióndeObra.

LadocumentacióntécnicadelaIngenieríadeDetallepodrápresentarseparasuaprobaciónportramosdeobra,unavezaprobadalaPoligonaldeApoyoylaimplantacióndelatrazacompletadetodaslasobrascontratadas.LadefinicióndelostramosdebeserpresentadapreviamentealaInspeccióndeObraparasuaprobación.Ladefinicióndelostramosestarásujeta a la verificación previa de la factibilidad constructiva con respecto a todas lasinterferencias que pudieran afectar al tramo en su recorrido, ya sea indicadas en elproyectoodetectadasmedianteloscateosyrelevamientosaefectuar,yalconceptodeconstruccióndesdeaguasabajohaciaaguasarriba.Noseaprobarántramosenloscualesladefinicióndesusdimensionesdependadeotrostramosaguasabajooaguasarribadelosmismos.

G) Aprobacióndeladocumentación

LadocumentacióndelProyectodeImplantacióndeberáseraprobadaporlaSubsecretariade Planificación y Gestión de Obra Pública que dará intervención a la Dirección deHidráulica delMunicipio, la cual se denominaAprobación Preliminar del Proyecto. Condichaaprobación,laContratistaquedaencondicionesdeiniciarelreplanteodelaobra.

La documentación del Proyecto de Detalle podrá presentarse una vez obtenida laAprobaciónPreliminar.ConlaaprobacióndeestadocumentaciónlaContratistaobtendrá

Page 6: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

laAprobaciónFinaldelaetapaosectordeobrapresentadoyquedaráencondicionesdeiniciarlasobrasendichosector.

H) Requerimientodepersonalprofesionalespecializado:

LacontratistadeberápresentarloscontratosvisadosporelColegiodelosprofesionalesconincumbenciaseneltemaquedesarrollaránlostrabajos.

I) PlazoparalarealizacióndelProyectoEjecutivoeIngenieríadeDetalle

LaContratistadispondrádeunplazode30(treinta)díasapartirdelafirmadelContratopara la presentación del Proyecto de Implantación de las obras en su totalidad, y unmáximode120(cientoveinte)díasapartirdelafechadelafirmadelActadeReplanteo,paralapresentacióndelProyectodelaIngenieríadeDetalle.

SepodránrealizarentregasparcialesdelaIngenieríadeDetalle.LaInspeccióndelaObranoautorizarálaejecucióndeningunaobraquenotengalaaprobacióndesuIngenieríadeDetalleporpartedelaSubsecretariadePlanificaciónyGestióndeObraPública.

J) Mediciónyformadepago

SecomputaránypagaránenformagloballastareasdePROYECTOEJECUTIVOEINGENIERÍADE DETALLE incluidas en el Ítem 1 “INICIO YMOVILIZACIÓN DE OBRA”, permitiéndosecertificarenformaparcialhastaun30%delmontoproporcionaladichastareasdentrodelítemconformeala“mediciónyformadepago”indicadoenelart.1delpresentepliego;un50%adicionala laaprobaciónfinalde latotalidadde la IngenieríadeDetalle,yel20%restanteconlaaprobacióndelosPlanossegúnobra.

Page 7: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº3:EXCAVACIÓNPARACONDUCTOSYOBRASACCESORIAS

ÍTEMS2.1,2.2,2.4

A) Denominación

Seaplicaladenominaciónalmovimientodetierraocualquierclasedematerialnaturalqueseencuentreenloslugaresenquedebanpracticarselasexcavacionesyaseaquesetratedearena,arcilla,fango,tosca,etc.

B) Descripcióndeltrabajo

Laejecucióndelosdistintostiposocategoríasdeexcavaciones, incluiránentibacionesyapuntalamientos,provisión,hincayextraccióndetablestacasyapuntalamientodeestasencasonecesario,laeliminacióndelaguadelasexcavaciones,ladepresióndelasnapassubterráneas, el bombeo y drenaje, el empleo de explosivos para la disgregación delterreno, laspasarelasypuentesparaelpasajedepeatonesyvehículos, lasmedidasdeseguridadaadoptar,laconservaciónyreparacióndeinstalacionesexistentesdepropiedaddelaReparticiónoajenasalamisma.

Seejecutarán lasexcavacionesdeacuerdoa losnivelesydimensionesseñaladasen losplanosoalasinstruccionesespecialesdadasporlaInspección.

Enloscasosdeexcavacionesdestinadasalacolocacióndecañeríaspremoldeadas,aquellasnoseefectuaráncondemasiadaanticipación,debiendollegarseaunaprofundidadcuyacotaseasuperiorporlomenosendiezcentímetrosaladefinitivadefundación,debiendolaexcavaciónremanentepracticarseinmediatamenteantesdeefectuarselacolocación.

Dondeelterrenonopresenteenelfondodelaexcavaciónlaconsistencianecesariaajuiciode la Inspección, se consolidará el mismo según el procedimiento que la Inspecciónapruebe.

Dondesedebancolocarcañeríasserecortaráelfondodelaexcavaciónconlapendientenecesariaparaquecadacañoreposeenformacontinuaentodasulongitud,conexcepcióndelenchufe,alrededordelcualseformaráunhuecoparafacilitarlaejecucióndelajunta.

Nosepermitirálaaperturadezanjasencallesantesdequesehayaacopiadoelmaterialnecesarioparallevaracabolasobrasquesehandeconstruirenellas.

Las excavaciones deberán mantenerse secas durante la ejecución de los trabajos. ElContratistadeberáadoptartodas lasmedidasnecesariasparaevitar inundaciones,seanellasprovenientesdelasaguassuperficialesodelasaguasdeinfiltracióndelsubsuelo.

Page 8: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

C) Eliminacióndelaguadelasexcavaciones,depresióndenapas,bombeo,drenaje

Lasobras se construirán con lasexcavacionesen seco,debiendoelContratista adoptartodaslasprecaucionesyejecutartodoslostrabajosconcurrentesaesefinporsuexclusivacuentayriesgo.

Paradefensacontraavenidasdeaguassuperficialesseconstruiránataguías,tajamaresoterraplenes,siellocabe,enlaformaquepropongaelContratistayapruebelaInspección.

Para la eliminación de las aguas subterráneas el Contratista dispondrá los equipos debombeo necesarios y ejecutará la depresión de napas mediante procedimientosadecuados.

Quedaentendidoqueelcostodetodoslostrabajosnecesariosylaprovisióndematerialesyelementosquea tal fin seprecisaran, seconsiderarán incluidosen lospreciosquesecontratenparalasexcavaciones.

Aladoptarelmétododetrabajoparamantenerensecolasexcavaciones,elContratistadeberáeliminartodaposibilidaddedaño,desperfectosyperjuiciosdirectosoindirectosalaedificaciónoinstalacionespróximasodecualquierotroorden,detodosloscualesseráúnicoresponsable.

D) Defensas

Si la Inspección juzgara necesario tomar precauciones para evitar el derrumbe de lasexcavaciones,elContratistaestaráobligadoaefectuarapuntalamientos,entibacionesotablestacados de protección durante la ejecución de las obras. No se reconoceráindemnización alguna por tablestacados u otros materiales o implementos que elContratistanopudieraextraer.

Cuando deban practicarse excavaciones en lugares próximos a líneas de edificación ocualquier construcción existente, o hubiera peligro inmediato o remoto de ocasionarperjuiciosoproducirderrumbes,elContratistaefectuaráporsucuentaelapuntalamientoprolijo y conveniente de la construcción cuya estabilidad pueda peligrar. Si fuera taninminentelaproduccióndelderrumbequeseconsidereimposibleevitarlo,elContratistaprocederáprevialasformalidadesdelcaso,aefectuarlasdemolicionesnecesarias.

Si no hubiere previsto la producción de tales hechos o no hubiera adoptado lasprecauciones del caso y tuviera lugar algún derrumbe, o se ocasionasen daños a laspropiedadesovecinosocupantes,alpúblico,etc,serádesuexclusivacuentalareparacióndetodoslosdañosyperjuiciosqueseprodujeran.

Page 9: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

E) Empleodeexplosivosparaladisgregacióndelterreno

Si la naturaleza del terreno requiere para su disgregación del empleo de explosivos, elContratistausarácartuchospequeñosyadoptarálasprecaucionesnecesariasparaevitarperjuiciosalasinstalacionespróximasyaccidentesdecualquiernaturaleza,detodosloscualesseráúnicoresponsable.

EncadacasoelContratista informaráanticipadamentea la Inspeccióndelpropósitodeemplearexplosivosycorreránporsucuentalasgestionesarealizarantelasautoridadespararecabarlospermisoscorrespondientes.

F) Puentes,planchas,pasarelas

Cuandocon lasobrassepasedelantedegarajespúblicos,galpones,depósitos, talleres,etc., se colocaránpuentesoplanchadasprovisoriasdestinadasapermitirel tránsitodevehículos.

Parafacilitareltránsitodepeatonesenloscasosenqueelaccesoasusdomiciliossehallareobstruidoporlasconstrucciones,secolocaránpasarelasprovisoriasdeaproximadamente1.00mdeancholibreydelalongitudqueserequieraconpasamanosybarandasqueseespaciaráncada50mcomomáximo

Elcostodeestospuentes,planchadasypasarelasseconsiderará incluidoen lospreciosunitariosdelasexcavaciones.

G) Depósitodelosmaterialesextraídosdelasexcavaciones

La tierraomaterialesextraídosde lasexcavacionesquedebanemplearseenulterioresrellenos se depositarán provisoriamente en los sitiosmás próximos a ellas en que seaposiblehacerloysiemprequeconellonoseocasioneentorpecimientos innecesariosaltránsito cuando no sea imprescindible suspenderlo, como así también al libreescurrimiento de las aguas superficiales, ni se produzca cualquier otra clase deinconvenientesqueajuiciodelaInspecciónpudieranevitarse.

El material que no ha de emplearse en rellenos será retirado al tiempo de hacer lasexcavaciones.

Los permisos, depósitos de garantía y derechos municipales necesarios para realizardepósitosenlavíapúblicaserándeexclusivacuentadelContratista.

SielContratistatuvieraquerealizardepósitosprovisoriosynopudieraonoleconvinieraefectuarlosenlavíapúblicayenconsecuenciadebierarecurriralaocupacióndeterrenosozonasdepropiedadfiscaloparticular,deberágestionarpreviamentelaautorizacióndelpropietariorespectivo,conviniendoelpreciodelalquiler.Finalizadoslostrabajosyunavez

Page 10: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

desocupado el terreno respectivo, remitirá igualmente testimonio de que no existenreclamacionesnideudaspendientesderivadasdelaocupación.

TalformalidadnoimplicaráresponsabilidadalgunaparalaReparticiónytansoloseexigecomo recaudo para evitar ulteriores reclamaciones en su carácter de comitente de lostrabajos.

H) Formademedición

Semedirápormetrocúbicodesuelomovido,reconociéndosecomoanchodeexcavaciónlosquesefijanacontinuación,auncuandoelContratistaadopteparalaejecuciónunanchodistinto:

CAÑOSPREMOLDEADOS ANCHODEEXCAVACION

Ø0.40m 0.70m

Ø0.50m 0.85m

Ø0.60m 1.00m

Ø0.70m 1.15m

Ø0.80m 1.30m

Ø0.90m 1.45m

Ø1.00m 1.60m

Ø1.20m 1.90m

HORMIGONADOSINSITU ANCHODEEXCAVACION

Conductoscirculares Diámetrointerno+1.20m

Conductosrectangulares Luzinterior+1.40m

Conductosdoblesrectangulares 2xLuzinterior+1.60m

ParalasOBRASACCESORIASsetomarácomoanchodeexcavaciónelquesurjadelosplanosrespectivos como ancho de la estructura, no reconociéndose en ningún caso, salvoindicaciónexpresaporpartedelaInspección,otrasmedidasquelasindicadasenplanos.

Page 11: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

I) Profundidaddeexcavación

Laprofundidaddeexcavaciónsemedirádesdelasuperficiedelterrenonaturaloveredayenelcasodeexcavacionesenzonaspavimentadas0.20mpordebajodelasuperficiedepavimentohastaelplanodefundacióndelasestructuras.

Para el caso de caños de hormigón premoldeados, se considerará como superficie defundaciónladeapoyodelfuste.

J) Formadepago

Para los ítems 2.1, 2.2 se certificará y pagará por metro cúbico de suelo movido,incluyéndoseenelpreciodelÍtemlaexcavaciónpropiamentedicha,lostrabajosderelleno,compactación,apuntalamiento,bombeo,drenaje,defensa,tablestacado,eleventualretiroyreposicióndecercosyalambrados,vallasdeprotecciónyengeneraltodaslastareaseinsumosdescriptosenlosincisosA),B),C),D),E),F)yG).

Paraelítem2.4secertificaráypagarápormetrolinealdecanalexcavado,incluyéndoseenelpreciodel ítemlastareasdeexcavaciónpropiamentedicha,elretiroytransportedelmaterialsobrantehastaelpuntodedescarga,enladistanciaindicadaenelartículo5delpresente.

Enelpreciodelcontratoseincluyecualquiertipodeexcavación(manualomecánica)quehaya que efectuar en correspondencia con el cruce de instalaciones subterráneas(electricidad,gas,serviciossanitarios,etc)queinterfierenconlatrazadelaobra,comoasíloscateosnecesariosparalalocalizacióndelasmencionadasinstalaciones.

ElcostodecualquierotratareainherentealaexcavaciónyquenohayasidoindicadaporlaInspecciónnorecibirápagodirectoalgunoyseconsideraráincluidaenelpreciodeesteítem.

Page 12: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº4:RELLENODEEXCAVACIONES

A) Definición

Elrellenodelasexcavacionesseefectuaráconsueloseleccionado.Lacontratistadeberápreverdedondeobtenerelmismo,previa aprobaciónde la Inspección, entendiéndoseque,sifueranecesariotransportarelsueloseleccionadodeunlugaraotrodelaobraparaefectuarrellenos,estetransporteseráporcuentadelContratista.

B) Característicasdelmaterial

El material a utilizar para el relleno tendrá las condiciones óptimas de humedad ydesmenuzamiento que permita la correcta ejecución de los trabajos obteniéndose elmáximogradodecompactación.

Elcontenidodehumedadenelsueloseráajustadoaunvalortalquesehallecomprendidoentreel(80)ochentayel(110)cientodiezporcientodelcontenido"óptimo"dehumedaddecompactacióndeterminadaconelensayoProctor.

Cuando el contenido natural de humedad del suelo sobrepase el límite superiorespecificado(110%delcontenidoóptimo),elmismoserátrabajadoconrastrasuotrosequiposodejadoenreposohastaqueporevaporaciónpierdaelexcesodehumedad.

Cuandoelcontenidodehumedadnaturalenelsuelosehallepordebajodellímiteinferiorespecificado, deberá agregarse al mismo la cantidad de agua necesaria, para lograr elcontenidodehumedad"óptimo"determinadoconelensayoProctor.

C) FormadeEjecución

Salvoespecificaciónencontrario,elrellenoseefectuaráporcapassucesivasde0,20mdeespesor, llenando perfectamente los huecos entre las estructuras y el terreno firme,apisonandolascapaspormediodepisones,manualesomecánicos,hastasobrepasar laclavedelconductoen0,60m.

Para el resto del relleno de la excavación, se procederá pasar equipo mecánico decompactación,siempresobrecapasdematerialsueltoquenosobrepasenlos0,20m.deespesor,cuidandoqueduranteelprocesodecompactaciónelcontenidodehumedadseaelóptimo,elcualsedeterminarálasvecesquelaInspecciónloestimenecesario.

Cadacapadesuelocolocadaen la formaespecificadaserácompactadahasta lograrunpesoespecíficoaparentedelsueloseconoinferioral95%delresultadoobtenidoconelensayoProctor.

Constatado que los suelos han sido compactados con una humedad que no sea laestipulada,laInspeccióndispondráelescarificadodelacapaylarepeticióndelprocesodecompactaciónaexclusivocargodelContratista.

Page 13: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Elaguadebedistribuirseconcamionesregadoresconinstalacióndecañeríasymangueras.Elequipodebesertalquepermitaladeterminacióndelaguaempleada.

Los rodillos "pata de cabra", tendrán un anchomínimo de cada tambor de 1,00m., laseparación entre salientes mínimas de 0,15 m. y máxima de 0,25 m. con un largo desalientesmínimode0,15m.

Presiónmínimaejercidaporcadasaliente:

a. parasueloscon límite líquidomenorde38o índicedeplasticidadmenorde15,rodillosinlastrar20Kg/cm2,lastrado30Kg/cm2.

b. para suelos con límite líquidomayorde38o índicedeelasticidadmayorde15,rodillosinlastrar10Kg/cm2,lastrado15Kg/cm2.

Losrodilloslisosserándeunpesotalqueejerzanunapresiónmínimade10kg/cmdeanchodellanta,siendoeldiámetrodelrodillonomenorde1,00metro.

Los rodillos neumáticosmúltiples serán de dos ejes con cinco ruedas en el posterior ycuatroeneldelantero.Lapresióndeaireenlosneumáticosnoseráinferiora3,5Kg/cm2ylapresióntransmitidaalsueloseráde35Kg/cmdeanchodebandaderodamiento.

D) EnsayosdeSuelos

SerealizaránensayospreviosenlacantidadquelaInspeccióndetermineaefectosdeesta-blecer el contenido de humedad con el cual se obtiene el "máximo" peso específicoaparentedecompactación.

LamuestradesueloaensayarserátamizadasobreeltamizN:4ycompactadadentrodeunmoldecilíndricoentrescapasdeigualespesorhastallenarcompletamenteelmolde.Estetendrá0,10m.dediámetroo0,12m.dealtura.Cadacapaserácompactadaconunpisónde0,05m.dediámetroenlabaseyque,conunpesode5Kg,sedejarácaerdesdeunaalturade0,30m.,35veces.Elmoldeserácolocadosobreunabasefirmedurantelacompactacióndelsuelo.Unavezconcluidoelmoldeodelaprobeta,secalcularáelpesoespecíficoaparentedelsueloseco.

Elensayoserepiteadicionándolealamuestra,diferentescontenidosdehumedad,hastaencontraraquelqueproduceel"máximo"pesoespecíficoaparenteparalascondicionesdeesteensayo.Silossuelosempleadostuvieranunlímitelíquidosuperiora38ouníndicedeplasticidadmayorde15,elpesodelpistónseráde2,5Kgentantoqueelnúmerodecaídasparacadacapadesuelosereduciráa25.

Este ensayo Proctor se hará en un laboratorio designado por elMunicipio y podrá serpresenciadoporlaInspección.

Page 14: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Para verificar el cumplimiento de lo especificado previamente, la Inspección harádeterminacionesde"pesoespecíficoaparente",enelsuelodecadacapa,enloslugaresycantidades que la Inspección determine. Estas determinaciones se efectuarán antes detranscurridos los cuatro días posteriores almomento en que finalizará el pasaje de losequiposdecompactación.

E) Mediciónyformadepago

Los costos de estos trabajos estarán incluidos en el precio de los ítems excavación deconducto, caños de empalme, sumideros, cámaras de inspección y las obras de arteparticularesdetalladasenelpresentepliego,debiendocolocarseycompactarseacordealaspresentesespecificacionesyaprobadoporlaInspección.

Seincluyendentrodeesecostolaselecciónymovimientodelmaterialexcavado,manodeobrayequipos,cualquierafueresutipoparadejarlastareascorrectamenteterminadas,acorde a lo especificado precedentemente. Se incluyen asimismo todos los gastos quedemandenlastareasdetomademuestras,ensayos,etc.

Page 15: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº5:TRANSPORTEDESUELOSOBRANTE

ÍTEM2.3

A) Generalidades

Latareaconsisteenlacarga,transporteydescargadelosmaterialesprovenientesdelaexcavaciónqueseconsiderensobrantesunavezefectuadosloscorrespondientesrellenos.

B) Lugardedepósito

ElContratistaseráelúnicoresponsabledelaeleccióndelossitiosdedepósitodelmaterialsobrante,comoasí tambiéndesutransporteyde lasgestionesy/otrámitesnecesariosparaobtenerelpermisodelolospropietariosdetaleslugaresy/odelasautoridadesdeaplicación.

El contratista deberá presentar a la Inspección la constancia de la conformidad depropietariosy/oAutoridadesparaefectuareldepósitodelmaterialenlossitioselegidosporél.

ElContratistaseráúnicoresponsableporcualquiertipodedañoy/operjuicioqueelretiro,transporte, desparramo y/o depósito de estos materiales pudieran eventualmenteocasionaraterceros.

C) Formademediciónypago

La cantidadde suelo sobrantea transportar se calculará comoel resultadode restaralvolumen de suelo excavado (que sea reconocido por la Inspección) afectado por elcoeficientedeesponjamientoyelquesecoloquecomorellenoafectadoporelcoeficientede compactación. A los efectos de la cotización se considerará una distanciamedia detransporte de cuarenta (40) hm por m3 de tierra. La distancia media de transportedeterminaráunáreaalrededordelcentrodegravedaddelazonadeexcavación,dentrodela cual se deberán localizar los lugares de depósito. En caso demayores distancias, elmunicipiodeberáafrontarelpagodelexcedente.

Nosereconoceránvaloresdiferentesalosespecificadosparaestoscoeficientes:

• Coeficientedeesponjamiento:35%• Coeficientedecompactación:15%

Secomputaráycertificaráporhectómetrometrocúbico(hmm3)desuelosobranteretiradoydepositadoenellugarquecumplaconloespecificadoenelincisoB)delpresenteartículo,alpreciounitariodecontratoquesefijeparaelítem.

Elpreciodelítemseconsideracompensacióntotalparalastareasdescriptas,incluyendolacarga,eltransporte,descarga,desparramo,eventualesanálisisfísico-químicosdelsuelo,

Page 16: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

gastosdeautorizaciónparaeldepósitodelmaterialyengeneraltodatareaconcernientealfinpropuesto.

Page 17: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº6:HORMIGÓNDECEMENTOPORTLAND

ÍTEM3

A)Alcancedelostrabajos

El trabajoa realizardeacuerdoconéstasespecificaciones, comprendeel suministrodetodalamanodeobra,materialesyequipos,ylarealizacióndetodaslastareasnecesariaspara suministrar y colocar en obra todas las estructuras de hormigón simple y armadoconstruidas“insitu”,completas,comoseindicaenlosplanosydemásdocumentación,enlaformarequeridaporlainspecciónycomoaquíseespecifica.-

B)Generalidades

Enel presentepunto seespecificannormas generalesque reglamentan la seleccióndemateriales, elaboración, conducción, colocación, compactación y curado del hormigón,construccióndejuntas,reparaciones,encofradosycimbras,terminacionessuperficialesytolerancias constructivas, de aplicación para la construcción de todas las obras de artemotivodeestecontrato,constituidasporelementosestructuralesdehormigón.-

El Contratista extraerá y hará ensayar a su costo, en el Laboratorio que le indique laInspección,hastacincomuestrasporcadaobradearte,delossuelosyaguasqueestaránen contacto con la estructura de hormigón. Se deberán determinarmediante análisisquímicos, lapresenciaen lossuelosdesustanciasagresivasalhormigónoalacero. Deacuerdoalosresultadosdelosanálisisquímicosdesuelos, laInspeccióndeterminaráeltipodecementoautilizarenlafundacióny/opartesdelaestructuraencontactoconaguaosuelos.-

Todos los trabajos, a menos que específicamente se establezca lo contrario, seránrealizadosdeconformidadconloqueespecificanlasúltimasedicionesdeCIRSOConormaqueloreemplace,enloqueseadeaplicaciónaestaobra.-

En caso de duda, las mismas serán resueltas teniendo en cuenta los criterios yespecificacionescontenidasenelmencionadoCIRSOC,enlasnormasDINyCEB-FIP,enelordendeprelaciónindicado.-

En todos los casos en que se establezca referencia a una norma extranjera deberáentendersedichanormaolaequivalentecontenidaenelCIRSOC,oenlasnormasIRAM.-

En todos los casos en que las normas IRAM sean equivalentes a las que se citanespecíficamente,podránserdeaplicaciónlasprimeras.-

LaContratistadeberáincluirensuofertalosplanosylainformacióndetalladareferentealasplantasdeelaboración,losequiposyprocedimientosconstructivosyenparticularalossiguientes aspectos: procesamiento, manejo, almacenamiento y dosificación de los

Page 18: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

materiales componentes del hormigón, como del amasado, transporte, encofrado,colocaciónycuradodelmismo.-

Sin perjuicio de ello el Contratista deberá solicitar a la Inspección la aprobación de losmétodosmencionadosysereservaelderechoderechazarlosy/oexigirsumodificacióncuandoloconsiderenecesarioparaelcumplimientodeestepliego.-

1.Hormigónymaterialescomponentes

1.1.ComposicióndelHormigón

El hormigón estará compuesto de Cemento Pórtland, agregados fino y grueso, agua yaditivosdeacuerdoaloespecificadoacontinuación.-

Losaditivospodránserunagenteincorporadordeaireencombinaciónconretardadordefraguadoounaditivoreductordelcontenidodeagua.Todoslosmaterialescomponentesdelhormigónyelhormigónresultantedeberáncumplirconlosrequisitoscontenidosenéstepliego.-

Paraelcasodehormigonesconrelaciónagua/cementomenora0.45sepermitiráelusodesuperfluidificantes.-

ElContratistaseleccionaráeladitivoy losometeráa laaprobaciónde la Inspección. Elmismoserádeunamarcadereconocidasolvenciatécnicaycomercialydeberáacreditarexperienciaenobrasdesimilarimportancia.-

ElContratistaindicaráensupresupuestolosmaterialesqueutilizaráparalaelaboracióndelhormigón,dichainformaciónincluiráprocedencia(canterasofábricadeorigen),detalledelascaracterísticastecnológicasdeacuerdoaloespecificadoenéstePliegoymarcadefábrica, cuandocorrespondadentrode los60díasposterioresa la firmadel contratoycomo mínimo 45 días antes de comenzar los trabajos de hormigonado en obra, elContratistaentregaráalaInspecciónparasuaprobaciónlosmaterialesylasdosificacionescorrespondienteacadatipodehormigón.-

La Inspección verificará los materiales y las dosificaciones en laboratorio. Si de estosensayos resultara el incumplimiento total o parcial de estas especificaciones con elsiguienterechazodealgunosmaterialescomponentesy/odosificaciones,elContratistanotendráderechoaprórrogadelosplazoscontractualesporestemotivo.-

Una vez aprobadas las dosificaciones y los materiales a utilizar, el Contratista deberáajustarseaellasynopodrávariarlassinautorizacióndelaInspección.SinperjuiciodeelloelContratistadeberárealizarlosajustesdelascantidadesdeaguayagregadosqueseannecesariosparatenerencuentalahumedaddeestosúltimos.-

Page 19: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

1.2.Tiposyrequisitosdeloshormigones

El Contratista proveerá los tipos de hormigón que se indican en el Cuadro A, los quedeberáncumplirlosrequisitosestablecidosenelcuadroB.-

CUADROA

Tiposdehormigones

HORMIGÓN

TipoEstructuray/oelementoestructuralenquedeberáemplearse

IHormigón armado para estructura en contacto con el agua, tales comolosasdefundación,pilas,grandesmurosdeala,cabezales,etc.-

IIHormigón armado para estructuras con probable contacto con el agua,talescomolosasytabiquesdealcantarillas,murosdeala,losasdepuentescarreteros,basesypilasdepuentes,etc.-

IIIHormigón para estructuras convencionales, densamente armadas, talescomocolumnas,vigas,pórticos,losas,etc.-

IV Hormigónparacontrapisos.-

V Hormigónarmadoparaestructuraencontactoconvuelcosindustriales

CUADROB:

Requisitosdehormigones

Hormigón σbk a/c Cemento Asentamiento Tmáx. Aire

Agregado Incorp.

(tipo) (kg/cm2) (máx.) (máx.) (mín.) (máx.) (mín.) (mm) (%)

I 210 0.55 400 350 10 6 25 4.5±1

II 210 0.55 400 350 14 10 19 5.5±1

III 170 0.55 --- 300 10 6 19 4.5±1

IV 130 0.55 220 150 7 3 38 4.5±1

V >210 0.40 --- 400 10 6 19 veraditivos

Page 20: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

NOTA1:LoshormigonesIaIVindicadosenelcuadro,seelaboraránconcementonormal.-

Lascaracterísticasdeloshormigonesaelaborarconcementosresistentesalossulfatosseindicaránencadacasoparticularsegúnlosresultadosdelosensayosquímicosdeaguaysuelodecontacto.-

NOTA2:ElhormigónTipoVseelaboraráencementoresistentealossulfatos(A.R.S.).-

1.3Cementos

ElcementodeberáserCementoPórtland,quealserensayadosegúnlosmétodosqueseindicanencadacaso,cumplaconlassiguientescondiciones:

Requisitos Métododeensayo

Requisitosquímicos:

Cloruro(Cl)máx.0.10% IRAM1504

Óxidodemagnesio(MgO)máx.5.0% IRAM1504

Anhídridosulfúrico(SO3)máx.3.5% IRAM1504

Pérdidaporcalcinaciónmáx.3.0% IRAM1504

Residuoinsolublemáx.1.5% IRAM1504

Sulfuro(S=)máx.0.10% IRAM1504

Requisitosfísicos:

MaterialretenidotamizNº200máx.15% IRAM1621

Superficieespecífica(porpermeabilidadalaireBlaine): IRAM1623

-promediodelaspartidasentregadasenunmes mín.2800cm2/g.

-determinaciónindividualdeunapartida mín.2500cm2/g.

Expansiónenauroclavemáx.0.8% IRAM1620

Tiempodefraguado:

-inicialmín.(minutos)45

-finalmáx.(horas)10 IRAM1619

Page 21: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Resistenciaalaflexión:

-7díasmín.35kg/cm2

-28díasmín.55kg/cm2 IRAM1622

Resistenciaalacompresión:

-7díasmín. 170kg/cm2

-28díasmín. 300kg/cm2

Falsofraguado:

-Penetraciónfinalmín.50mm. IRAM1615

Enelcasoenquelossuelospresentenuncontenidodesulfatossuperiora1000p.p.mylasaguas superiores a 200 p.p.m se adoptarán lasmedidas correctivas establecidas por elCIRSOCparalapreparacióndeloshormigones.

Cuandosedecidautilizarcementoaltamenteresistentealossulfatos,ysalvoparaaquellasestructuras donde el proyecto recomiende el uso de alguno de dichos cementos cuyoprecio deberá incluirse en el respectivo ítem, el Contratista cotizará el incremento delprecio unitario de hormigón por uso de cementos especiales, teniendo en cuenta elvolumenindicadoenlaplanilladecómputoypresupuesto.

SienfuncióndelosresultadosdelosanálisisquímicoslaInspecciónordenalautilizacióndecementosespecialeselContratistatendráderechoaunadicionalequivalentealprecioquehayacotizadoalefecto.

Encasodequenoseanecesarioutilizarestecemento,elítemseanulará,noteniendoelContratistaderechoaningunacompensaciónporello,prevaleciendoestacláusulasobrelasestablecidasen lascláusulasgenerales respectoa lavalidezdepreciosunitariosporvariacionesdecantidad.

ElmontototalindicadoporelOferenteparacotizarelincrementodeprecioporutilizacióndecementosespecialesserátenidoencuentaparalacomparacióndeofertas.

1.4.Aguaparahormigón

ElContratistadeberásuministrar,instalar,operarymantenerunsistemasatisfactoriodesuministrodeaguaparalavadodeagregados,preparaciónycuradodehormigones.-

Page 22: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Elaguaempleadaenellavadodeagregadosyenlapreparaciónycuradodehormigonesresponderá a las presentes especificaciones. Será limpia y estará libre de cantidadesperjudicialesdeaceite,ácidos,álcalis,azúcaresymateriaorgánica.-

SupHestarácomprendidoentre5.5y8;elresiduosólidoa100ºCnosuperará5gporlitro,elcontenidodesulfatosexpresadosenSO4=serácomomáximo0.5gporlitroyelcontenidodeclorurosexpresadosenClnoserámayorde0.65gporlitro.Tampocoseadmitiráquelasimpurezasdelaguacausenunavariacióndeltiempodefraguadosuperioral25%niunareduccióndelaresistenciaalos7y28díasmayordel5%encomparaciónconlosvalorescorrespondientesobtenidosutilizandoaguadestiladaenamboscasos.-

Si en cualquier momento se constatara que una reserva de agua no cumple con laspresentesespecificaciones,seimpondrásuretirodelemplazamiento.-

1.5.Agregados

Los agregados finos y gruesos provendrán de yacimientos aceptados por la Inspección,pudiendo el Contratista utilizar depósitos granulares naturales o el material contenidomediante trituración de roca sana proveniente de canteras. La aceptación de unyacimientonoimplicalaaprobacióndetodoslosmaterialesquedeélseextraigan.-

a) El término “agregado fino” o “arena” será usado para designar el agregado parahormigones,constituidoporpartículasdeorigennaturalydedimensionesmenoresoiguala5mm.Podráestarconstituidoporarenasnaturalesomezcladearenasnaturalesyotrasprovenientesdelatrituraciónderocas.-

Cuandoseutilicenarenasdetrituración,lasdimensionesdesusgránulosdeberánsertalesqueel95%paseatravésdeltamizASTMNº4yquederetenidoeneltamizASTMNº30.-

Laarenacuandoesentregadaalaspilasdealmacenamientoenlacentraldehormigonado,tanto proveniente de depósitos naturales como producida por la trituración, deberáconsistirenpartículasduras,densasydebuenacubicidadocon formas redondeadasydeberán estar libres de cantidades perjudiciales de polvo, grumos arcillosos, partículasblandasoescamosas,esquistos,álcalis,materiaorgánica,marga,micacalcedónicayotrassustanciasinconvenientes.-

Laarenaquetengaunpesoespecífico(determinadoenestadosaturadoyconlasuperficiesecasegúnnormaIRAM)menorde2.60kg/cm3podráserrechazada.-

Además de los límites de la granulación, el agregado fino entregado a la hormigoneradeberátenerunmódulodefinuranomenorde2.25nimayorde2.85.Lagranulometríadelagregadofinodeberátambiénsercontroladadetalformaquelosmódulosdefinurade por lomenos cuatro de cincomuestras consecutivas de agregado fino a utilizar nodeberándiferirenmásde0.20delmódulodefinuradegranulometríabásicaseleccionadapor el Contratista y aprobada por la Inspección. El módulo de finura se determinará

Page 23: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

dividiendopor100lasumadelosporcentajesacumuladosdelosmaterialesretenidosenlostamicesNº4,8,16,30,50y100.-

AopcióndelContratista,elagregadofinopuedeserseparadoendosomástamañosoclasificación, pero la uniformidad de la granulometría de los tamaños separados serácontroladadetalmaneraqueellospuedansercombinadosdurantetodoelplazodeobra,en lasproporcionesfijasestablecidasdentrode losprimeros300díasdecolocacióndelhormigón. Cuando se utilicen dos o más agregados finos, cada uno de ellos seránalmacenadosporseparadoeingresaráalahormigoneratambiénporseparado.-

b)Eltérmino“agregadogrueso”seráusadoparadesignarelagregadodelhormigóncongranulometría comprendida entre 5mm y 76mm; o de cualquier tamaño o gama detamañosdentrodetaleslímites.Elagregadogruesodeberáserobtenidoportrituraciónderocagraníticaocuarcíticay/oporcantorodadoobtenidodecanterasaprobadas.-

El agregado grueso deberá consistir en fragmentos de roca aproximadamenteequidimensionales,densasyexentasdepartículasadheridas.Laspartículasdeberánsergeneralmenteesféricasocúbicas.-

El agregadoensayadoen lamáquina LosÁngeles de acuerdo con la norma IRAM1532podráserrechazadosilapérdidadespuésde500revoluciones,excedeel40%expresadoenpeso.-

La cantidad de partículas planas y alargadas en las pilas de agregado clasificado por eltamaño,talcomofueradefinidoydeterminadoporlapublicaciónCRDC119/53delCorpsofEngineers,nodeberáexcederel25%encualquieradelaspilas.-

Elagregadogruesoycuandoseutilicearenadetrituración,laelaboracióndeagregados,alsersometidaalensayodedurabilidadporinmersiónenglicol-etilenosegúnlapublicaciónCRDC148/69delCorpsofEngineers,deberátenerunapérdidamenordel5%.-

Losáridosespecificadoscontamañonominalmáximode76.38y19mmseránalmacenadosymedidosseparadamente.-

Enelcasodetamañonominal76a4.8mm,eláridogruesoseconstituiráporunamezcladetresfraccionesdeáridosqueserán76a38;38a19y19a4.8mm.-

Paraeltamañonominal38a4.8mmlasfraccionesserán38a19mmy19a4.8mm.-

c)Losagregadosdeberánseralmacenadosengruposdetamañosaprobados,adyacentesa la central de hormigonado y en forma que se asegure la no inclusión dematerialesextrañosenelhormigón.-

Reservasadecuadasdeagregadosdeberánsermantenidasenelemplazamientoentodomomento,parapermitirlacolocacióncontinuaylaterminacióndetodacoladaquefuera

Page 24: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

comenzada.Elagregadofinodeberápermanecerendepósitodedrenajelibrehastaqueuncontenidoestableyuniformedehumedadseaalcanzadoyentoncespuedaserusado.-

1.6Aditivos

ElComitenteensayarálosaditivosusandolosmaterialespropuestosparalaobraamenosque la Inspecciónespecifiqueotracosa;cadaaditivoseráensayadoen lasproporcionesque indique su fabricante para obtener los resultados buscados. Los aditivos seránutilizadosenlaobraenlasmismasproporcionesempleadasendichosensayosparalograrlosefectosbuscados.-

Entodosloshormigonesdelaobraseutilizaráunagenteincorporadordeaire.Esteaditivodeberásatisfacera lanormaIRAM1592. Todoaditivo incorporadordeairequehubieraestado almacenadoen la obrapormásde seismesesnopodrá ser usado, hasta tantonuevosensayosdeverificacióngaranticenunresultadosatisfactorio.-

Aditivos retardadores de fraguado, reductores del contenido de agua (plastificante) ysuperfluidificantespodránserusadosaopcióndelContratista,perosujetosencadacasoala aprobación de la Inspección. El agente a utilizar deberá cumplir las normas IRAMrespectivas. El aditivo deberá ser suministrado en una solución acuosa y añadirse alhormigóncomopartedelaguaenlamezcladelhormigón.-

C)Elaboración

El Contratista elaborará el hormigón por peso, en planta central de hormigonado o enplantamóvilubicadaenproximidadesdelaobraaconstruir.-

Si el Contratista provee una planta central de hormigonado, ésta deberá contar condispositivos adecuados para la medida en peso y control exacto de cada uno de losmaterialesqueentranencadacargadehormigón.-

Lacentraldehormigonadoestarácolocadaenunaubicacióntalqueladistanciamáximadetransportehastaqueelbaricentrodelaobraseade15km.-

Eltransportedelmaterialadistanciamayoresde1kmdesdelacentraldehormigonado,deberáserrealizadoconcamionesmotohormigoneros.-

ElContratistadeberáproveerpesascontrastadasytodoelequipoauxiliarnecesarioparalacertificacióndelbuenfuncionamientodelasoperacionesdecadabalanzaoaparatodemedición.-

Las pruebas serán hechas en presencia de la Inspección en la forma y fecha que seanordenadas.-

El Contratista deberá hacer todos los ajustes, reparaciones o reemplazos y las nuevaspruebasdeverificaciónqueseanecesariasparaasegurarelfuncionamientosatisfactorio.-

Page 25: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Cadaunidaddedeterminacióndepesodeberásersinresortesoincluirundialbienvisibley calibrado en el sistema métrico decimal el que indicará la carga de la balanza encualquieradelasetapasdelaoperacióndepesajeobiendeberáincluirunindicadorquemostraráelequilibriodelfieldelabalanzaparalacargamarcada,condospuntosaamboslados de la posición de equilibrio que correspondan al porcentaje de errormáximo demediciónpermitidoparacadamaterial.-

Deberá disponerse de tal manera que el operador de la planta de hormigón puedaconservarconvenientementelosdialesoindicadores.-

La medición de los materiales ingresados a la hormigonera, se efectuará con erroresmenoresalosqueseindicanacontinuación:

Cemento ±1%

Cadafracciónotamañonominaldeárido ±2%

Cantidadtotaldeárido ±1%

Agua ±1%

Aditivos ±1%

La hormigonera deberá ser capaz de mezclar los materiales produciendo la mezclauniformeydescargarlasinsegregación.Seproveeráunequipoconcontroladecuadodelavelocidad de rotación del mezclador y de la introducción de los materiales en lahormigonera.-

Eltiempodemezclaseráincrementadocuandoelmismoseanecesarioparaasegurarlauniformidadyconsistenciarequeridasenelhormigónocuandolasmuestrasdeensayosde hormigón tomadas de las partes primera, intermedia y final de la descarga de lahormigoneraexcedanlosrequisitosdeuniformidadpreestablecidos.-

CuandoelloseaautorizadoporlaInspección,eltiempodemezclapodráserreducidoalmínimorequeridoparalograrunmezcladouniformeyeficiente.-

EnelcasodeutilizarhormigóntipoV,eltiempodemezcladonoseránuncainferiora2(dos)minutos.-

LaspruebasdeuniformidadseránhechasporlaInspecciónasucargo,tanfrecuentementecomoseanecesarioparadeterminarquelostiemposdemezclasonadecuados.CuandoelContratista proponga reducir el tiempo de mezcla, las pruebas de uniformidadespecificadosseránrealizadasporlaInspecciónyacuentadelContratista.-

Page 26: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

La hormigonera no deberá ser cargada por encima de la capacidad establecida por elfabricanteenlaplacademarcadelamáquina.-

Siunahormigonerallegaseaproducirresultadosinaceptablesencualquiermomento,suusodeberáserinmediatamentesuspendidohastaqueseareparada.-

Todas lasdeficienciasqueseencuentrenenel funcionamientode laplantadeberánsercorregidasasatisfaccióndelaInspección.NoseefectuaráningúnpagoalContratistaporlamanodeobraomaterialesqueseanrequeridosporlasdisposicionesdeestepárrafo.-

ElContratistapodráproponerelusodeplantascompactasmóviles,defácilemplazamientoenproximidadesdelaobraaconstruir. Laproduccióndehormigóndeestasplantasnopodráserinferiora20m3/horanominal.-

Los requisitos a cumplir por estas plantas y las demás exigencias establecidas para laelaboración del hormigón, serán similares a las especificadas para la central dehormigonado.-

D)Transporte

Elhormigóndeberáserconducidodesdelahormigonerahastalosencofradostanrápidocomoseaposible,pormétodosadecuadosqueevitenlasegregación.Cualquierhormigóntransferidodeunelementodetransporteaotrodeberáserpasadoatravésdeunatolvadeformacónicaynodeberáserdejadocaerverticalmentedesdeunaalturademásde2.00m excepto cuando se tengan equipos apropiados para evitar la segregación y seaespecíficamenteautorizado.-

Losmétodos y los equipos para elmanejo y depósito del hormigón en los encofradosestaránsujetosalaaprobacióndelaInspección.-

LoscamionesmezcladoresoagitadoresusadosparaeltransportedelhormigónpreparadoenlacentraldeberáajustarsealosrequisitospertinentesdelCIRSOC.-

Losequipossinagitaciónparalaconduccióndelhormigónmezcladoenlacentralpodránser usadosúnicamenteparamezclas con asentamientosmenoro igual a 0.05moparadistanciacortadetransporte(dentrodeunradiode1km)solamenteconaprobaciónporescritodelaInspección.-

Cuando el hormigón pueda ser colocado directamente desde un camión mezclador oequiposinagitación,podránserusadaslascanaletasadichoselementos,siemprequelaalturadecaídanosuperelos2.00m.Lascanaletasseparadasyotrosequipossimilaresnoseránpermitidosparaconduccióndehormigón.-

Page 27: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ElhormigónpodráserconducidoporunabombadedesplazamientopositivomediandounapreviaaprobacióndelaInspección.Elequipodebombeodeberáserdeltipodepistónodeltipodepresiónporpulsación(squeezetype).-

La tubería deberá ser de acero rígido o unamanguera flexible de alta resistencia paratrabajopesado.Eldiámetrodelatuberíadeberáserporlomenostresveceselmáximotamañonominaldelagregadogruesodelhormigónaserbombeado.-

Elagregadodemáximotamaño,oelasentamientodelhormigón,nopodránserreducidosparaajustarsealascaracterísticasdelasbombasolosconductos.Ladistanciadebombeono deberá exceder los límites recomendados por el fabricante del equipo. La bombadeberárecibirunaalimentacióncontinuadehormigón.-

Cuandoelbombeosehayacompletado,elhormigónremanenteenlatuberíadeberáserexpulsadoevitandosuincorporaciónalhormigóncolocado.Despuésdecadaoperación,elequipodeberáserlimpiadocompletamente,yelaguadelimpiezaeliminadafueradeláreadeencofrados.-

E)Colocación

Lacolocacióndelhormigónseharáen formacontinuahasta las juntasdeconstrucciónaprobadas, con cortes de uniónmoldeados. El hormigón deberá ser apisonado en losrinconesyángulosde losencofradosyalrededorde todas lasarmadurasde refuerzoyelementosembebidossincausarlasegregacióndelosmateriales.-

El hormigón deberá ser depositado lo más cerca posible de su posición final en losencofradosyalcolocarlo,así,nodeberáhaberunacaídaverticalmayorde2.00mexceptocuandoseautilizadounequipoadecuadoparaprevenirlasegregaciónycuandoelloestáespecíficamenteautorizado.Lacolocacióndelhormigóndeberáestarreguladaparaqueel mismo pueda ser efectivamente compactado en capas horizontales deaproximadamente0.50mdeespesor.-

Demanerageneral,lacantidaddepositadaencadasitiodeberásertalqueelmaterialsearápidaytotalmentecompactado. Lassuperficiesde las juntasdeconstruccióndeberánmantenersecontinuamentemojadasdurante las24horasanterioresa lacolocacióndelhormigón. Elaguaenexcesodeberásereliminadaantesde lacolocacióndelhormigónfresco. TodoelequipodecolocacióndelhormigónytodoslossistemasqueseutilicendeberánestarsujetosalapreviaaprobacióndelaInspección.Lacolocacióndelhormigónno será permitida cuando, en opinión de la Inspección, las condiciones del tiempo noasegurencolocaciónyconsolidaciónadecuadas.-

La colocación del hormigón se iniciará inmediatamente después de las operaciones demezcladoytransporte.Paralosmedioscorrientesdetransporte,elhormigóndebequedarcolocadoensuposicióndefinitivadentrodelosencofrados,antesdequetranscurran30

Page 28: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

minutosdesdeelmomentoenqueelaguasepusoencontactoconelcemento.Durantedichointervalodetiempoelhormigónseráprotegidocontralaaccióndelsol,viento,lluvia,etc.-

Cuando para realizar el transporte se emplee un camión agitador, el tiempo indicadoanteriormentepodráextendersea90minutoscontadosenigualforma.-

Entiempocalurosooconcondicionesclimáticasquefavorezcanunendurecimientorápido,los tiempos indicados se reducirán en lo necesario para evitar el fenómeno señalado.Cuando el hormigón contengamateriales adicionales capaces de retardar el tiempodefraguadoyendurecimientodelhormigónlostiemposindicadospodránseraumentadosdeacuerdoaloqueindiquenlosresultadosdeensayosrealizadosparadeterminarlos.-

F)Hormigonadodefundaciones

Nosepermitiráelhormigonadodirectosobreelsuelo.Atalesefectosenlasfundacionessecolocará,previacompactación,unacapade0.10mdeespesormínimodehormigónparacontrapisos,nopermitiéndoseningúntrabajoantesdetranscurridas48hs.-

Elpreciodeestacapadeapoyo,sinofiguracomoítem,estaráincluidoenelhormigónparafundaciones,oensudefecto,enelcostodelpresenteítem.-

Cadacasodepresenciadeagua,lacapadeapoyoseharáconpendientesadecuadasquepermitanencauzarelaguahaciasumideros,conelfindemantenerlasuperficielibredeagua.-

Todos losequipose instalacionesnecesariosparamantener la fundación libredeagua,deberánserinstaladosporelContratista. Dichosequiposestarándisponiblesenelsitioprevioalcolocadoy,deserequiposfijos,aseguradosdetalmaneradeevitarquesesueltenenelmomentodelacolocacióndelhormigón.-

G)Compactación

El hormigón deberá ser compactado con equipos de vibración de alta frecuenciasuplementados con palasmanuales y apisonados. En ningún caso los vibradores seránutilizadosparatransportarelhormigóndentrodelosencofrados.Elnúmerodevibradoresylapotenciadecadaunidaddeberánserlosnecesariosparacompactarcorrectamenteelhormigón.-

Los vibradores de tipo interno deberán mantener, cuando estén sumergidos en elhormigón, una frecuencia no inferior de 7000 vibraciones por minuto. Intensidad(amplitud)así comoel tiempodeduraciónde lavibracióndeberáserelnecesarioparaproducirunacompactaciónsatisfactoria.-

Page 29: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Cuandoelhormigónescolocadoparacamadas,cadaunadeellasdeberásercompactadainmediatamente.Ningunacamadadehormigónpodrásercolocadahastatantolacamadaprevianohayasidocompactada.Alcompactarunacamadaelvibradordeberápenetraryrevibrarlacamadaprevia,siendooperadoaintervalosregularesyfrecuentesyenposiciónvertical.-

H)Curado

Lainstalaciónparacuradoyproteccióndelhormigóndeberáestardisponibleenellugarde hormigonado, antes de iniciar las operaciones, y el agua que se utilice reunirá lascondicionesestablecidasparaelaguadestinadaaprepararhormigón.-

El Contratista respetará especialmente el cumplimiento de las especificaciones para elcontroldelatemperaturadelhormigóndurantesucuradoysuprotecciónentiempocálidoconformeaquíseindica.-

Todaslassuperficiesexpuestasdelhormigóndeberánserprotegidasdelosrayosdirectosdelsolcomomínimodurante3díasdespuésdelhormigonado.Elhormigónfrescodeberáserprotegidocontraposiblesdañosporlluvias.-

Las superficies expuestas deberán sermantenidas húmedas o bien se impedirá que lahumedaddelhormigónseevaporedurante10díascomomínimodespuésdecolocadoelhormigón,medianteaspersiónuotrosmétodosaprobadosporlaInspección.-

ElContratistadeberátomarlasprecaucionesnecesariasparaimpedirqueelhormigónsehiele durante las primeras 72horas de colocado. Tambiénhabrádeprotegerlo contraheladasdurantelasdossemanasquesiguenalhormigonado.Talesprecaucionessedeberátomardesdeelmomentoqueseregistrentemperaturasinferioresa2ºC.-

NoseemplearáncompuestosparacuradosinlaaprobacióndelaInspecciónynuncaenlugaresdondesuopinión,suusopuedadesmerecerelaspectodelhormigón.-

Los compuestos de curado deberán ser a base de solventes volátiles y cumplirán lasespecificaciones ASTM C-309, “Liquid Membrane-Forming Compounds for CuringConcrete”. Para uso general el compuesto será transparente y contendrá una tinturadesvanecentequepermitaapreciareláreacubierta.Cuandolasuperficiequedeexpuestaal sol el compuesto contendrá un pigmento blanco de forma que el coeficiente nocontendrá un pigmento blanco de forma que el coeficiente no seamenor del 60% delcorrespondientealóxidodemagnesio.-

Loscompuestosparacuradodeberánseraplicadosdeacuerdoalasrecomendacionesdelfabricanteen formadeproporcionarunamembranacontinuayuniformesobre todaelárea.Deberánseraplicadosnoantesdeuncuradoporhumedadde24horas.-

Page 30: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Noseaplicaráncompuestosparacuradosobresuperficiesnoencofradasdonde,enopiniónde la Inspección, sus irregularidades puedan impedir que lamembrana forme un selloefectivo; sobre superficies que tengan temperaturas sustancialmente diferentes de larecomendada por el fabricante para la aplicación del producto; donde se requieraadherencia con el hormigón a colocar posteriormente, tal como juntas horizontales deconstrucciónentretongadasdehormigonesintegrantesdeunamismaestructura.-

Lasmembranasdecuradodeberánserprotegidasentodomomentocontradaños.-

Lasarmadurasdeacerosalientesdelamasadehormigóndeberánserprotegidasdetodomovimientoporunperíodode24horascomomínimodespuésdeterminadalacolocacióndelhormigón.-

I)Juntasdeconstrucción

Lasjuntasdeconstrucciónseformaránenlosplanoshorizontalesyverticalespormediodetablonesdecierrequepermitanquelosatravieselaarmaduradeinterconexión.-

Lasjuntashorizontalesdeconstrucciónyotrasjuntasdeconstrucciónindicadasconefectode adhesión, serán preparadas para recibir la nueva capa por medio de una limpiezaefectuadaporarenadohúmedoodesbastadoconaguayaire(cutgreen).-

Si la superficie terminada de una capa está congestionada de armaduras, fuerarelativamenteinaccesibleosicualquierotrarazónfueraindeseablealterarlasuperficiedelacapacompletadaantesdesufraguado,sudesbastadoconaguayairenoserápermitidoyenconsecuenciaserárequeridoenalternativaelusodearenadohúmedo.-

EnaquellasobrasdondeelmaterialcolocadoeshormigónTipoVseutilizarásiempreunpuente de adherencia de base epoxídica entre hormigones nuevos y viejos además detodaslasespecificacionesyaenumeradas.-

J)Juntasdecontracción

LasjuntasdecontracciónenlasestructurasdehormigónseformaránenlaposiciónydeacuerdoconlosdetallesquefiguranenlosplanososegúnloordenaralaInspección.Lasjuntasseránrectasyverticales,exceptocuandoseapruebedeotraformaylosnivelesdesuperficiedehormigónaambosladosdelasjuntasserántotalmenteexactos.Lasjuntasseránselladasconunproductoaprobado,despuésdehaberseretiradotodaslaspartículassueltasyelpolvo.-

K)Reparacionesdelhormigón

LareparacióndetodoelhormigóndañadoodefectuososeráefectuadaúnicamenteporpersonalespecializadoyenpresenciadelaInspección.Noseefectuaráningúntrabajodereparación hasta que se haya inspeccionado el elemento que se debe reparar. El

Page 31: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ContratistadeberácorregirtodaslasimperfeccionesdelasuperficiedehormigóncuandoajuiciodelaInspecciónelloseanecesario.-

Sillamamos“d”alaprofundidaddelaimperfecciónareparar,seprocederádelasiguientemanera:

a) Si d > 8 cm o la imperfección supera el plano de armadura, se reparará la mismautilizando hormigón con agregado de tamaño máximo 19mm e igual relaciónagua/cementoqueelhormigónsustituido.Enlazonaareparar,elhormigóndefectuosodeberá ser desbastado, abriendo cavidades de dimensiones exigidas por la Inspección.Preferentementedeberándejarsealdescubiertolasarmaduras.-

Lascavidadespreparadasenelhormigóndefectuosotendránbordesvivos,debiendoserrellenadas hasta los límites requeridos con hormigón fresco. Para asegurar unamejoradherenciaentrehormigones,seutilizarálechadadecemento(sielhormigónarepararesdelTipoVsedeberáreemplazarlalechadadecementoporunpuentedeadherenciadebaseepoxídicaqueseráaplicadaalhormigónendurecidomedianteayudadecepillodeacero.-

b) Si 8cm > d> 3cm o no se ha sobrepasado el plano de armaduras, se efectuará lareparación utilizandomortero. El mortero para reparaciones consistirá en 1 parte decemento,2partesdevolumendeagregadofinoylacantidaddeaguanecesariaparaqueluegodemezcladocuidadosamentedelosingredienteselmorterosemantengaligadoalapretarloenlamano.-

Seusarámorterofresco,desechandotodoaquelquenoseaempleadodentrode1horadepreparado.Lasuperficiealacualdebeadherirelmorteroserámantenidahúmedaporlomenos 2 horas antes de aplicar éste y luego restregada con una pequeña cantidad delechadadecementoconayudadeuncepillodeacero.-

Silasreparacionessondemásde3cmdeprofuncidad,elmorterodeberáseraplicadoencapasnomayoresde2cmdeespesor,paraevitareldesprendimientodelmaterial.-

Seutilizaráunpuentedeadherenciatipolátexentredistintascapasdemorterosaaplicarsegúnsedescribióenelpárrafoanterior.-

Seusarácementoblancoparaimitarcolores,cuandoelloseaexigidoporlaInspección.ElContratistadeberáprepararmezclasdepruebalasqueseránsometidasasuaprobación.Todas las reparaciones deberán quedar firmemente adheridas a las superficies de lascavidadespicadasenelhormigón,seráncuradasconmétodosaprobadosporlaInspecciónyestaránlibresderetracciónydescascaramiento.-

c)Sid>3cmdeberáutilizarseunmorteroepóxico.-

Page 32: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Enlosdosprimeroscasosa)yb)cuandosetratedeestructurasespeciales,dondeajuiciodelaInspecciónseanecesarioasegurarlaperfectaadherencia,entrehormigónfrescoomorteroyhormigónendurecidodeberáutilizarseunadhesivoepóxico.Tantolosadhesivoscomolosmorterosepóxicos,deberánserpreviamenteaprobadosporlaInspecciónyseutilizaránrespetandolasindicacionesdelfabricante.-

L)Fijacióndeelementosmecánicos

TodosloselementosmecánicosindicadosenlosplanosoexigidosporlaInspecciónyqueporrazonesconstructivasdebansercolocadosensegundaetapa,seránfijadosensusitioconunmorterodecemento.-

Elmortero consistirá en cemento, agregado fino y agua en la siguiente proporción envolumen:1½partesdeagregadofinoy1partedecementosiendolacantidaddeagualamínimaparaproporcionarconsistenciaadecuadaalmortero,ysilosplanosloespecificanoajuiciodelaInspecciónfuesenecesario,seadicionaráalmorterounaditivoexpansorusadoenlasproporcionesrecomendadasporelfabricante.-

LasproporcionesdefinitivasdeloscomponentesdelalechadaserándeterminadasporlaInspección. Se seguirán las instruccionesde la Inspección con referencia almétododecolocaciónycuradodelalechadaparafijacióndeelementosmecánicos,adaptadasacadacasoparticular.-

M)Encofrados

Se denomina como encofrado a los moldes preparados para vaciar el hormigón.Estructuras temporarias significan los soportes estructurales y arriostramientos delencofrado.-

a)ElContratistatendrálatotalresponsabilidadpordiseño,construcciónymantenimientodetodaslasestructurastemporariasquerequierelaobra. Ellasseránproyectadasparasoportarconseguridadtodaslascargasmóvilesyfojasaplicadasalosencofradosdurantetodaslasetapasdeconstrucción,servicioyremoción.-

Antesdecomenzarlaconstruccióndelasestructurastemporarias,elconstructordeberápresentar a la Inspección, para su aprobación, los planos correspondientes incluyendodetallessobremateriales,cargadediseñoyesfuerzoenlaestructura.ElContratistadeberáconstruir las estructuras temporarias respetando los planos, conforme hayan sidoaprobados.-

b)Todoslosmaterialesempleadosparalaconstruccióndeencofradosseránderesistenciaycalidadadecuadasasupropósito,ydeberáncontarconlaaprobacióndelaInspección.-

Page 33: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Se deberán diseñar los moldes de forma que permitan depositar el hormigón lo másdirectamenteposibleensuposiciónfinalyrealizarlainspección,comprobaciónylimpiezadelosencofradosyarmaduras,sindemora.-

ElContratistadispondráaberturas temporariaso seccionesarticuladasomóvilesen losencofradoscuandoellasserequeriránparaestospropósitosydichasaberturasopuertasde inspección serán cuidadosamente ajustadas y trabadas para que se respetenestrictamentelaslíneasypendientesindicadasenlosplanos.-

Las ataduras, tensores, soportes, anclajes, riostras, separadores y otros dispositivossimilaresquequedenempotradosenelhormigón,deberánllevarbarrasdemetalroscadaspara facilitar la remoción de losmoldes, no se dejarán separadores demadera en losmoldes.Todometalquesedejeembutidoenelhormigónquedaráa0.04mcomomínimodelasuperficieterminada.-

Losagujerosqueresultenenelhormigónalsacarpartedelostensoresyataduras,seránrellenadoscuidadosamenteconmorterodecementoyprolijamenteterminados.-

Los encastres para moldes y todo otro elemento que deberá quedar empotradopermanentementeenelhormigónseráubicadoconprecisiónyaseguradofirmementeensulugar.-

El número y ubicación de ataduras, tensores y bulones deberá ser el adecuado paraasegurar que los encofrados ajusten firmemente contra el hormigón colocado ypermanezcanasídurantelasoperacionesdehormigonadosubsiguientes.-

ElContratistaseráresponsableporelmontajeymantenimientodelosmoldesdentrodelastoleranciasespecificadas,yseaseguraráquelatotalidaddelassuperficiesdelhormigónterminadoquedendentrodeéstoslímites.-

Sedeberán limpiar todas las superficiesde losmoldesen formacuidadosaantesde suarmado,ylubricarlaconaceitemineralquenomanche.Todoaceiteenexcesoseráquitadodelosmoldesantesdelacolocacióndelhormigóndebiendoevitarsequelasarmadurasdeaceroyloselementosempotradosseensucienconaceite.-

Inmediatamente, antesdelhormigonado,elContratista inspeccionará todos losmoldespara asegurarse que están adecuadamente ubicados, firmemente asegurados, limpios,estacados, con superficies tratadas y libres de aceite sobrante y de otros materialesextraños.NosecolocaráhormigónhastaqueelencofradohayasidorevisadoyaceptadoporlaInspección.-

N)Terminaciónsuperficial

Las terminaciones a dar a las diferentes superficies serán indicadas en los planos o lasespecificadasmásadelante.-

Page 34: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Sieventualmentelasterminacionesnoseencuentrenclaramenteindicadasenestepuntoo en los planos, la terminación a emplear será la indicada para superficies similaresadyacentes,segúnlodeterminelaInspección.-

El tratamiento superficial del hormigón será realizado solamente por obrerosespecializados.-

LassuperficiesdelhormigónseránrevisadasporlaInspeccióncuandoseanecesarioparadeterminar si las irregularidades superficiales pueden clasificarse como ”abruptas” o“graduales”.-

Los resultados ocasionados por desplazamientos o deficiente colocación de tableros oseccionesdeencofrados, irregularidadesabruptasyseapreciaránpormedicióndirecta.Todaslasotrasirregularidadessonconsideradasgradualesyseránmedidasconplantillaserá de 1.50mpara la comprobación de superficiesmoldeadas y de 3.00mpara las nomoldeadas.-

AntesdelaaceptaciónfinaldeltrabajoporpartedelaInspecciónelContratistalimpiarátodaslassuperficiesexpuestas.-

LasclasesdedeterminaciónparasuperficiesdelhormigónmoldeadosedesignanconlasletrasA,B,CyDyseusaráncomosigue:

A: La terminación A será aplicada a toda superficie moldeada que resultarápermanentementeocultaporrellenosuhormigones.-

Las irregularidadesnoexcederánde6mmcuandoseanabruptasni12mmcuandoseangraduables.-

B: laterminaciónBseemplearáensuperficiesmoldeadascuyaapariencia,a juiciodelaInspección se considera de especial importancia, tal como las estructuraspermanentementeexpuestasalavistadelpúblicooescurrimientodelagua.-

Lasirregularidadessuperficialesnoexcederánde6mmsisongraduablesyde3mmsisonabruptas,soloquenosepermitiránirregularidadesabruptasenlasjuntasdeconstrucción.-

C:Terminadoaregla:Seaplicaasuperficiessinmoldearqueseráncubiertasporrellenosuhormigón. Las operaciones de terminación consistirán en nivelado y pasada de reglasuficiente para obtener una superficie uniforme. Las irregularidades no excederán de10mm.-

D: Terminación a fratás: se aplica a superficies sin moldear que no estaránpermanentementeocultasporrellenosuhormigónycomprende:carpetaderodamientos,coronamientodeparedes ypilas, revestimientode cunetas, veredas canales y losasde

Page 35: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

accesoalospuentes.Todasuperficiequequedeexpuestaacorrientedeaguatalescomo:carpetadevertederoylosadecuencoamortiguador,revestimientodecanales,etc.-

El fratachadopodráejecutarseamanooamáquina, se iniciaráen cuanto la superficieemparejadaa reglahayaendurecidoconvenientementey seráelmínimo indispensableparaborrarlasmarcasdelareglayobtenerunasuperficiedetexturauniforme.-

Lasirregularidadessuperficialesgradualesnoexcederánlos5mm.-

Lasjuntas,terminacióndecanaletas,veredasylaslosasdeaccesoapuentesasícomotodaotraaristaojuntaseránterminadasoretocadascuandoasíseindiqueenlosplanosolosolicitelaInspección.-

O)Tolerancias

Lasirregularidadessuperficialespermisiblesparalosdiversosacabadosdelhormigónestánespecificadas en el punto anterior. Se han definido como terminaciones y debendiferenciarsede las toleranciascompatiblescon laprácticaconstructivaydeterminadaspor la repercusión que las derivaciones permisibles tendrán sobre las estructuras y sufuncionamiento.-

Sepermitirándesviacionesdelosalineamientos,pendientesydimensionesdentrodeloslímites establecidosmás adelante. Noobstante la Inspección se reservael derechodecambiarlastoleranciasaquíestablecidassiellasperjudicanlainteracciónestructuraloelfuncionamientodelasestructuras.-

Cuandonoseestablezcantoleranciasenlasespecificacionesyplanosespecíficosdeunaestructuralasdesviacionespermisiblesserándeterminadasdeacuerdoalasprevisionesdeestepunto.-

El Contratista de la obra será responsable por la colocación y mantenimiento de losencofradosconlasuficienteprecisióncomoparalograrqueeltrabajoterminadoseajustealastoleranciasprescritas.Todalaobradehormigónqueexcedaloslímitesdetoleranciaprescritos según el siguiente cuadro, será corregida, o demolida y reconstruida por elContratistasinreconocimientodecostoadicionalalguno.-

Tipo deTerminación ÁreageneraldeAplicación

Tipo de tolerancia enmm.-

I II III IV

Superficies moldeadas permanentementeocultas.-

+25 +10 +3 +5

Page 36: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ASuperficies moldeadas permanentementeocultas.-

+25 +10 +3 +5

B

Superficies moldeadas permanentementeexpuestasalavistadelpúblicooescurrimientodelasaguas

+10

-5

+10

-5

+3

-1.5

+5

-5

C

Superficies nomoldeadas que serán cubiertasporrellenosdehormigón.-

+10

-10

+10

-5

+3

-3

+5

-5

Superficiesnomoldeadasqueseránexpuestas.- +5

-5

+3

-3

+1.5

-1.5

+5

-5

Losdiversostiposdetoleranciasseaplicaránavariacionesconrespectoa:

TIPO Variaciones

TipoI Alineaciónynivelesindicadosenplano

TipoII Dimensionestransversalesdeelementosestructurales

TipoIII Desviacióndelaverticalen3m.omás

TipoIV Desviacióndelainclinaciónocurvatura

Además, se permitirá una variación de la ubicación de las partes individuales de laestructurarespectolosejesdereplanteo,de±30mmen25m.-

P)Desencofrado

Las cimbras y encofrados se quitarán cumpliendo las especificaciones que al respectoestableceelCIRSOCylasinstruccionesdadasporlaInspección.-

En todos los casos, aún cuando con la aprobación de la Inspección, el Contratista seráplenamente responsabledel tiempoquehaya transcurrido suficientementeparaqueelhormigóntenga laresistenciaadecuadaantesdequitar lasestructurastemporariasoelencofrado.-

Page 37: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Cualquierdañocausadoenlasuperficieterminadadelhormigónpor laremocióndelosencofradosuotracosa,deberáserreparadoasatisfaccióndelaInspeccióndeacuerdoconelpunto“Reparacionesdelhormigón”.-

Q)Dosificación,controldecalidadyrecepción

Q.1)Generalidades

ElpresentepuntoserefierealasnormasaseguirporelContratistaylaInspecciónparaladosificación, control de calidad y recepción del hormigón durante el desarrollo de lasobras.-

Q.2)Proyectodemezclas

a) La dosificación de los distintos tipos de hormigones a emplear en obra, seráresponsabilidaddelContratista.-

ElContratistadeberápresentaralaInspección,conladebidaantelación,losproyectosdemezclasdehormigonesautilizarenlaobra.Lostiposdehormigones,suasentamientoyrelación agua/cemento, el contenidomínimo de cemento y la resistencia característicadeseada,posibilidaddeusodeaditivos,sonlasespecificadasenelCuadroBdelpunto3.2).-

Lasmezclasdeberánproyectarsedeterminandolasproporcionesdelhormigónenformaracional. Las tareas se realizarán experimentalmente, empleando cualquiera de losmétodos conocidos, con tal que el mismo se base fundamentalmente en la relaciónagua/cemento del hormigón, provenga de una fuente de reconocida autoridad en laespecialidad, exista suficiente experiencia sobre su empleo y permita obtener losresultadosdeseados.-

Lametodologíaaseguir,esladescriptaalrespectoenelCIRSOC,conlasaclaracionesqueseintroducenenestepunto.-

b)Conelobjetodetenerencuentavariacionesderesistenciaqueenobrasoninevitables,elhormigónseproyectarádemodotalquesurelaciónagua/cementosealanecesariaparaobtener,alaedaddelos28días,unaresistenciamínimaσ´bm mayorquelaresistenciacaracterísticaσ´bkespecificada.Laresistenciamediaσ´bmsedeterminaráenfuncióndeσ´bk y de la dispersión de resultados de los ensayos de resistencia, expresada por elcoeficientedevariaciónδ.-

Siseconoceelcoeficientedevariaciónδdelaresistenciadelhormigón,porhabersidodeterminadomediantemásde30ensayosrealizadosenlaobraaconstruir,oenotraobraejecutadapor lamismaempresa constructora, trabajando conelmismoequipo, en lasmismascondiciones,yconelmismopatróndecalidadestablecidoenelCIRSOC,delocualdeberá presentar documentación técnica fehaciente a satisfacción de la Inspección, laexpresión:

Page 38: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

σ´bm=σ´bk

1–1,65.δ

Permitirá,conociendolaresistenciacaracterísticaσ´bkespecificada,calcularlaresistenciamediaσ´bmqueserviráparadeterminarlarelaciónagua/cementodelhormigón,necesariaparaalcanzardicharesistenciamedia.-

Encasodenoconocerseelcoeficientedevariaciónδ,laresistenciamediaσ´bmnecesariaparaproyectarelhormigón,seestimarádeacuerdoalasiguienteexpresión(dadoquelamedicióndelosáridossehaceenpeso):

σ´bm=1,33σ´bk

Noconociendoelvalorrealdeδ,enningúncasoseproyectaráelhormigónparaobteneruna resistenciamediamenorque laque resultede laaplicacióndedichasexpresiones.Posteriormente una vez iniciada la obra y conocido el valor real de δ mediante losresultados de por lomenos 16 ensayos realizados con el hormigón elaborado en ella,podráncorregirseloscálculosylasproporcionesdelamezcla,paraajustarelvalordeσ´bmalnecesarioparaobtenerlaresistenciacaracterísticaσ´bkespecificada,deacuerdoalvalorqueseobtengaparaδ.-

c) Larelaciónagua/cementoconquedeberáproyectarseelhormigóndedeterminaráteniendoencuenta losvaloresmáximosestablecidosparacada tipodehormigónenelCuadroBdelpunto9.3.2

d)Conocidalaresistenciamediadedosajeσ´bmquedeberáalcanzarelhormigónalaedadde28días,larelaciónagua/cementonecesariaparaobtenerla,sedeterminarámedianteensayospreviosalaejecucióndelaobra,realizadosconmuestrasrepresentativasdelosmaterialesqueseemplearánenella,segúnelsiguienteprocedimiento:

• Larelaciónagua/cementonecesariaparaalcanzarunadeterminadaresistenciamediaσ´bm se determinará después de haber realizado las experiencias necesarias paraestablecerlacorrespondenciaexistenteentrelaresistenciaderoturaacompresiónylarelaciónagua/cementodeloshormigonespreparadosconmuestrasrepresentativasdelosmaterialesdeobra.-

• Alefectoseprepararánpastonesdepruebadeconsistencia(asentamiento)adecuadaaltipodeobraydeacuerdoaloslímitesestablecidosenelCuadroB.Dichospastonesserándeporlomenostresrelacionesagua/cementodistintasytalesqueproduzcanuna gama de resistencia media dentro de la cual se encuentre comprendida laresistenciamediaσ´bmrequerida.Porcadarelaciónagua/cementoseprepararánporlomenosnueveprobetascilíndricasnormalesqueseensayarándeatresalasedadesde3,7y28días,afindeconocereldesarrolloderesistenciadelhormigón.Cadapastónserárepetidoporlomenostresveces,endíasdistintos.-

Page 39: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

• El acondicionamiento de losmateriales, la preparación del hormigón y elmoldeo ycuradodeprobetasserealizarádeacuerdoaloindicadoenelmétodo“Preparaciónycuradoenlaboratoriodeprobetasdehormigónmoldeadas”.-

ElensayoacompresiónserealizarádeacuerdoalanormaIRAM1546.-

• Losresultadosindividualesdelasprobetasmoldeadasconhormigónprovenientesdelmimopastónyensayadasalamismaedadseránpromediados.Parapoderhacerloseexigiráqueladiferenciaentrelasdosresistenciasindividualesextremasdelgrupoderesultadosapromediarseasmenoroigualqueel10%delpromedio.Encasocontrarioelpastónserárepetidohastaobtenerresultadoscomprendidosdentrodelatoleranciaestablecida.-

Losvaloresmediosasíobtenidosparacadapastón,edadyrelaciónagua/cemento,seránasuvezpromediadosylosvaloresobtenidosenestaforma,correspondientesaunamismaedad,permitirántrazarcurvasqueindicaránlarelaciónmediaexistenteentreresistenciade roturay compresióny la relaciónagua/cementoparaelhormigónpreparadoconelconjuntodematerialesdeobra,yparadichaedaddeensayo.-

• Dichascurvaspermitirándeterminarlarelaciónagua/cementomáximanecesariaparaobtenerlaresistenciamediaσ´bmespecificadaenb).-

• Cuandoparaconstruirdistintasporcionesdelaobraoestructuraseempleendistintosmateriales, se requerirá determinar la relación entre resistencia y relaciónagua/cementoparacadaconjuntodeellos,especialmentecuandosepreveaelempleodecementosdedistintasmarcas,fábricasoprocedencias.-

e) La proporción de árido fino con respecto al total de áridos se determinaráexperimentalmente,teniendoencuentalascondicionesdecolocaciónycompactacióndelhormigónenobra. Dichaproporción será lamínimaque, conunadecuadomargendeseguridad, permita asegurar el más completo llenado de los encofrados y obtenerestructurascompactasybienterminadas.-

Engeneral,noesaconsejabledejardeverificarenlaboratoriolaresistenciadelhormigónproyectadoenél.Elloimplica,entreotrascosas,conocerlarelaciónqueexisteentrelasresistenciasa28díasyaunaedadmenor,enobra,puedesernecesariaparacorregirlasproporcionesdelosmaterialesqueconstituyenelhormigón,sinesperar28díasparapoderhacerlo.-

f) El Contratista deberá presentar a la Inspección una memoria técnica en donde seinformará:

• Criteriosdediseño

• Planilladedosajesyresultadosdeensayos

Page 40: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

• CurvadeResistencia –Relación agua/cementopara las distintas edadesde ensayo.Relaciónagua/cementoadoptada.-

• Dosajeenvolumenaemplearenobra,expresadoporbolsaenteradecemento,siseemplea ese tipo de dosificación. La planilla de dosajes y resultados deberáconfeccionarsesegúnelsiguienteesquema:

HORMIGÓNTIPO

Resistenciadediseño: σ´bm:=kg/cm2

PastónNº 1 2 3 Valoresmedios

Pastón Ensayo

Dopajeteórico:

Agua

Cemento

Agregadofino

Agregadogrueso

Asentamiento

Aireincorporado

Pesounitario

Valoresconstatados:

Asentamiento

Aireincorporado

Pesounitario

Trabajabilidad

Resistencias:

Σb1edad3días

Σb2edad3días

Σb3edad3días

Page 41: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Σb1edad7días

Σb2edad7días

Σb3edad7días

Σb1edad28días

Σb2edad28días

Σb3edad28días

Porseparadoseinformaránlasproporcionesenquefueronutilizadaslasdistintasgranulometríasdeagregados,encasodeutilizarsemásdeunagregadofinoogrueso.-

g) Con45díasdeanticipacióna la fechadecomienzodelhormigonado,elContratistadeberáentregarmuestradetodoslosmaterialesparaelaborarelhormigóndeobra.-

ConlosmaterialesrecibidosdelContratista la Inspecciónprocederáaverificareldosajepropuesto realizando los ensayos necesarios tanto sobre hormigón fresco comoendurecido.Deconsiderarlonecesario,introducirálascorreccionesquecreaconveniente,queseránnotificadasporescritoalContratista.-

Nosepermitiráelhormigonadodeningunaestructurasin laaprobacióndeldosajeporpartedelaInspección,queserádadaenbasealosresultadosdelosensayosdeverificacióndelestudioydelamemoriadecálculodelproyectodemezclas,presentadasenuntododeacuerdoaloespecificadoenelpuntoanterior.-

EnelcasodeutilizarhormigónTipoVesimprescindibleasegurarunamuybuenadensidade impermeabilidad para resistir el medio agresivo para la cual fuera proyectado. Esnecesario para aprobar la dosificación además de los criterios de resistencia antesenunciados cumplir con los ensayos establecidos en la Disposición CIRSOC 256 (IRAM1554).-

La profundidad de penetración del agua no excederá los 30mm (promedio de tresprobetas).-

Aprobado el dosaje, el Contratista no podrá variar el mismo, ni la procedencia de losmaterialesutilizadosenlosensayospreviossalvoautorizaciónescritadelaInspección.-

Q.3)Ensayosdecontroldecalidad

a)LaInspecciónensayarálosmaterialescomponentesdelhormigónasícomoelhormigónelaborado.ElContratistadeberáproveerlamanodeobraydemáselementosnecesariosparaobtener,prepararytransportarlasmuestrasrepresentativasaensayar.-

Page 42: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Serán a cargo del Contratista, el suministro de materiales necesarios para larealización de los ensayos, la ejecución de losmismos y el costo de transporte de lasmuestrasdesdeelcomienzodelaobrahastalarecepcióndefinitiva.-

b)ElContratistadeberásuministrarun laboratoriodeobraequipadocon loselementosnecesariosparaefectuarlossiguientesensayos:

Granulometríadeagregadosfinos

• Granulometríadeagregadosgruesos

• Pesoespecíficoyabsorcióndeagregadosfinos

• Contenidodehumedaddelosagregados

• Asentamientodelhormigónfresco

• Pesounitariodelhormigónfresco

• Moldeodeprobetascilíndricas

Losensayosderesistenciaacompresióndelhormigón,ylosensayosfísicosyquímicosdelcemento,seránrealizadosporelContratistaenellaboratorioqueatalesefectosdesignelaInspecciónyaceptadosporelContratista.-

c)Lossiguientesensayos,serángeneralmenterealizadoscomoseindica,peropodránserhechosaintervalosmásfrecuentessilaInspecciónloconsiderenecesario,parauncontrolmásseguroyadecuado.-

• Asentamientodelhormigónfresco:unensayocada25m3,ocoladamenorarealizardiaria.-

• Contenidodehúmedaddelagregadofinoygrueso:alcomenzarelhormigonadodiario.-

• Lossiguientesensayosporcadatipodemezcla,seránrealizadosgeneralmenteporcadacoladooporcadaturnodetrabajo:

- Pesounitariodelhormigónfresco- Ensayosgranulométricosdeagregadosfinosygruesosensilos.

• Semoldearáncuatroprobetasparaensayodecompresiónsimplecada25m3hormigónofracciónmenorcolocadoeneldíadetrabajo,porcadatipodemezclautilizada.-

• Ensayos físicos y químicos de los cementos, se extraerá una muestra de 10kg. decementocada250t.comomáximoó3(tres)kg.cada75t.-

Page 43: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

• Además de los ensayos mencionados, la Inspección a su exclusiva decisión, puederealizarensayosocasionalesdeabsorcióndeaguaenagregadosfinosygruesos,pesoespecífico de los mismos, peso específico de los aditivos, expansión y de otrascaracterísticas físicas y químicas del hormigón y sus componentes y pruebas deuniformidaddeamasadodelahormigonera.-

Latensiónderoturaporcompresióndelhormigónserádeterminadamedianteensayosdecilindrosde15cmdediámetroy30cmdealtura,hechosdeacuerdoaloestablecidoenelCIRSOC.LaspruebasdeasentamientodeacuerdoconlaNormaIRAM1536.-

Losensayosdeuniformidadyfuncionamientodelahormigoneray/omotohormigonera,seránhechosporlaInspecciónconformealoespecificadoenelCIRSOC.-

Los ensayos descriptos para los agregado, son independientes de los que efectúe laInspecciónparaverificarlagranulometríadelosmismosunavezingresadosalaobra,losqueseránrealizadosalrecibirsecadaenvíodelcorrespondientematerial.-

Q.4)Recepcióndelhormigón

Elprocedimientodescriptoacontinuación,escomúnparalarecepcióndelosdistintostiposdehormigónqueintegranlaobra.-

a) Seensayarándosprobetasde28días,cada25m3ofracciónmenorporcadatipodehormigón colocado por día de trabajo. El promedio de dichas probetas constituirá elresultadodeunensayo.-

b) A losefectosde la recepciónde lasestructuras, se formarán lotesdeelementos(pilas,losas.Muros,superestructura,etc.)hormigonadosendíassucesivosydeloscualesdeberácontarsecomomínimoconelresultadode30ensayos.Enesteagrupamientonose podrádesechar ningúnensayo. Los resultadosσ ´ de cada ensayo se ordenarándeacuerdoalasrespectivasfechasdehormigonado.-

c) Elloteseráaceptadosisecumplenlostresrequisitossiguientes:

• Laσ´bkdellote≥σ´bkexigidaparaeltipodehormigón.-

• Dos ensayos consecutivos cualesquiera no arrojarán resultados inferiores a σ ´bkexigidaparaeltipodehormigón.-

• Lamediadetresensayosconsecutivoscualesquierasea≥σ´bkexigidaparaeltipodehormigón.

Sisecumplenestastrescondicioneselloteseráaceptado.-

d) Sinosecumpleunaomásde lascondiciones indicadasanteriormente,seelegiráelmayorvalorσ´(enadelanteσ´be)paralacualsecumplasimultáneamenteque:

Page 44: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

• Laresistenciacaracterísticacalculadacon losresultadosde losensayosdel loteserámayoroigualqueσ´be.-

• Dosensayosconsecutivoscualesquieranoarrojaránresultadosinferioresaσ´be.-

• Lamediadetresensayosconsecutivoscualesquieraserámayoroigualqueσ´be.-

Larecepcióndelloteserealizarádeacuerdoalosiguiente:

1.) Que σ ´be esté comprendida entre el 90 y 100% de la resistencia característicaespecificada.Enestecasoseprocederáarealizarensayosdecargadirectadelaporcióndelaestructuraconstruidaconhormigónderesistenciainferioralarequerida,alosefectosdeapreciarlacapacidadderesistenciadelelementooelementosdudosos.-

DichosensayosserealizarándeacuerdoaloestablecidoenelCIRSOC,ylosmismosdanresultadossatisfactorios,loselementosensayadospodránseraceptados.-

Encasodecolumnas,enbasealainformacióndeacuerdoalosensayosrealizadossobreprobetas deobra, podrá completarse la ejecuciónde refuerzos quepermitanque ellasalcancen el grado de seguridad deseada. La ejecución de los mencionados refuerzosdeberácontarconlaaprobacióndelaInspección.-

ElcostodelosensayosdecargaydelasreparacionesseráporcuentadelContratista.-

Entodosloscasosseaplicaráundescuentoigualal10%delcostodelaestructura(costodeencofrados,hormigónyarmaduras).-

2.) Qué la resistencia σ ´be esté comprendida entre el 70 y el 90% de la resistenciacaracterística especificadas. En este caso los elementos estructurales constituidos conhormigónderesistenciainferioralarequeridapodránserconservadossilosresultadosdelosensayosdecargadirectadelosmismossonsatisfactorios.Paralascolumnasquenopuedensersometidasalensayodecargadirectavalelodichoena).-

El mismo criterio podrá aplicarse, en las mismas condiciones, a los otros elementosestructurales con tal que los refuerzos que se proyecten ejecutar sean aceptadospreviamenteporlaInspección.-

En caso que la estructura sea aceptada se aplicará descuento del 30% del costo de laestructura(costodeencofrado,hormigónyarmadura).-

3.)Quelaresistenciaσ´beseainferioral70%delaresistenciacaracterísticaespecificada.-

Enestecasolaestructuranoreúnelascondicionesmínimasdeseguridadexigidaparasuhabilitación, por lo tanto el Contratista procederá a su cargo, a la demolición yreconstruccióndeloselementosafectados.-

Page 45: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

El Contratista de la Obra deberá hacer a su exclusivo costo y cargo las estructurasrechazadas,nopudiendoporellosolicitarampliaciónalgunadeplazodeobra.-

4.) El método descripto a continuación, será aplicado para determinar el valorcaracterísticodelasresistenciasdehormigones(ydeacero):

4.1)SisedesignaengeneralC´aunacualquieradelasdoscaracterísticasanteriores,paracalcularelvalorcaracterísticocorrespondientealosresultadosdelosensayosrealizadosseprocederáenformaquesigue.-

4.2)SiC´1,C´2,...........Cnsonlosvaloresparticularesobtenidosenlosensayosrealizados(ntestigoensayados),secalcularálamediaaritméticadelosmismoscomo:

C´m=C´1+C´2+C´3+......+C´n

n

Ladesviaciónnormaldelosresultadosdelosensayosrealizadossecalcularámediantelasiguienteexpresión:

n

s=Σ1(C´m–C´1)2

1n-1

4.3) El valor característicoC´kde la característicaque se trate se calcularámediante laexpresión:

C´k=C´m–t*s

DondeteselcoeficientedeStudent,queseindicaenlatablaquesigue,enfuncióndelnúmerodetestigosensayados:

Tabla“CoeficientedeStudent”

N–1 T n–1 T

01 6.31 16 1.75

02 2.92 17 1.74

03 2.35 18 1.73

04 2.13 19 1.73

05 2.02 20 1.72

Page 46: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

06 1.94 21 1.72

07 1.90 22 1.71

08 1.86 23 1.71

09 1.83 24 1.71

10 1.81 25 1.71

11 1.80 26 1.70

12 1.78 27 1.70

13 1.77 28 1.70

14 1.76 29 1.70

15 1.75 30 1.65

5.)SielHormigóneselaboradoenunaplantacentraldehormigonado,loslotesdeprobetasparacalcularlaresistenciacaracterística,puedentomarseporcualquiertipodehormigónindependientementeenlaestructuraenlaquefueracolocado.-

Si semantieneestecriteriopara la formaciónde los lotesenel laboratorioy laplanta,deben llevarse planillas adecuadas para conocer cuales fueron las estructurashormigonadasdurantecadaperíodoconesetipodehormigón.-

Elprocedimientoparaaceptarelloteseráelmismoqueelexigidoenc).Sinosecumplealgunasdelascondicionesdeaceptación,seaplicaráloestipuladoend),quedandoenestecasoobservadastodaslasestructurashormigonadasconestetipodehormigón.-

R)Hormigónconvencionalsimpleoarmado

R.1)Definición

Engeneralsedefinecomohormigónsimpleoarmadoelcorrespondienteaestructurasenlascualesmenoresseccioneslinealesdelasseccionesseanmenoresoigualesa0.75m.-

En caso de estructuras especiales donde sea de dificultosa aplicación la definiciónprecedente,seadoptaráelcriterioquesustentelaInspecciónparadefinirlaestructura.-

R.2)Estructurasdehormigónconvencional

Salvo indicación en contrario por parte de la Inspección, se consideran estructuras dehormigónconvencionallassiguientes:

Page 47: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

• Superestructuradepuentesyobrasdederivaciónyaducción.-

• Estribosypilasdepuentes.-

• Murosdecontenciónconcontrafuertes.-

• Losasytabiquesdealcantarillas.-

R.3)Normasdeaplicaciónparalaconstruccióndeestructurasdehormigónconvencional

Amenosqueenestepuntoseestablezcaespecíficamentelocontrario,serádeaplicaciónenlaconstruccióndeestructurasdehormigónconvencianalloestablecidoen:

• Especificacionesdeaplicacióngeneralenestructurasdehormigónpunto2delpresentepliego.-

• CIRSOC201yAnexos.-

• DIN1045yAnexos.-CEB–FIP.

Lascitadasnormasseránaplicadasenelordendeprelaciónindicado.-

R.4)Tiposdehormigones

Elllenadodelasestructurasdehormigónconvencional,seefectuaráconloshormigonesTipoI, IIo IIIsegúncorresponda,respetandolaresistenciacaracterística indicadaen losplanosoensudefectolaexplicitaporlaInspección.-

Si de los ensayos de suelos y aguas solicitados en el punto 9.3 surge agresividad alhormigón,seutilizaráenfundacionesyestructurasdecontacto,hormigóndelassiguientescaracterísticas:

• Aguasosuelosmedianamenteagresivos:HormigónTipoV.

• Aguasosuelosagresivos:HormigónsimilaralTipoVconcementoespecialquecumplalosrequisitosexigidosenelpunto9.3.3,segúnseespecificaenelpunto4.5.-

Dentrodelosquincedíasdeconocidoslosensayosquímicosdelsueloyaguasdecontactoestablecidosenelcitadopunto,laInspeccióninformaráporescritoalContratista,encasodeexigiragresividad,lasmezclasy/otécnicasconstructivasautilizarencadaobradearte.-

Portalmotivo,losensayosmencionadosdeberánserpresentadosalaInspeccióndentrodelossesentadíasdelafirmadelcontratoycomomínimo45díasdecomenzarlostrabajosdehormigonadoenobra.-

LademoradelasdecisionesporpartedelaInspección,motivadasporincumplimientodelosplazosestablecidosenelpárrafoanterior,nodaránalContratistade laobramotivoparasolicitarampliacióndeplazos.-

Page 48: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

R.5)Colocacióndelhormigón

a)Hormigonadoentiempocaluroso:

Enseccionesdehormigónconvencionallatemperaturadelhormigónenelmomentodelacolocaciónensusencofradosserápreferentementemenora25ªC.Nosepermitirácolocarhormigóncuyatemperaturaexcedalos32ºC.-

Paraestascondicionesdecolocación,elContratistadeberátenerencuentalareducciónqueseoperaenelasentamientoduranteeltiempodetransportedeplantaaobra.Paraello,deberádiseñarelhormigóndetalmaneraquelosasentamientoslímitesestablecidosenelCuadroB,secumplanapiedelaobra.-

CualquierconsumoadicionaldecementoporestacausaseráporcuentadelContratista.-Si el hormigón es conducido por camiones motohormigoneros, la descarga se deberáconcluirantesqueelhormigónreduzcasuasentamientoen2cm.conrelaciónalqueposeíaaliniciarladescarga.-

Bajo ningún concepto se permitirá adicionar agua al hormigón para restituirle suasentamiento inicial,motivando aquel hecho causa suficiente para el rechazo total delpastónporpartedelaInspección.-

b)Hormigonadoentiempofrío:

Sedefinetiempofríoaldelperíodoenelquedurantemásdetresdíasconsecutivos latemperaturamediadiariaesmenorde5ºC.-

• Temperaturadelhormigónantesdesucolocación:

Inmediatamenteantesdesucolocaciónelhormigóntendrá lassiguientestemperaturasmínimas:

TemperaturadelAire TemperaturadelHormigón

-1ºCa7ºC 16ºC

Menorde–1ºC 18ºC

• Temperaturamínimadelhormigóninmediatamentedespuésdesucolocaciónensusencofrados:

TemperaturaMediaDiaria TemperaturadelHormigón

5ºComayor 4ºC

Page 49: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Menorde5ºC 13ºC

Serecomiendanosuperarapreciablementelastemperaturasmínimasaquíestablecidas.Esconvenienteencambioquelastemperaturasdelhormigónsuperadolamínima,seatanpróximaaella,comoresulteposible.-

• Proteccióncontralaaccióndebajastemperaturas;

Cuandosepreveaquelatemperaturadelairedesciendadebajode2ºC, latemperaturamínimaalaquedebemantenerseelhormigónduranteelperíododeprotecciónseráde13ºC.Elperíododeproteccióndelhormigónseráde72hs.-

S)FormadeMediciónyPago

ElhormigónaemplearparalaelaboracióndelasobrasdeartequeseanalcanzadasporelpresenteartículodeberáserdecalidadH30comomínimo,elcualsemediráypagarápormetrocúbicodehormigóncolocado,terminadoyaprobadoporlainspección.

El ítem3.2 “Hormigónde limpieza” Semedirá ypagarápormetro cúbicodehormigóncolocado,terminadoyaprobadopor la inspecciónconsiderandounespesorde0,10mycalidadH-10osuperior.

Elpago,según lodescripto,serácompensacióntotalpor laprovisióndemanodeobra,materiales, ensayos, compactación, armadodel hormigón y en general todas las tareasdescriptasenlapresenteespecificación.

No se considera los rellenospor excesosde excavación, omayoresdimensionesde loselementosencofradosquelasprevistasenlosplanos.

Page 50: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº7:ACEROENBARRASPARAHORMIGÓN

ÍTEM4

A)Alcancedeltrabajo

Lastareasarealizardeacuerdoaestasespecificacionescomprenderánlaprovisióndelamanodeobra,materialesyequiposylaejecucióndetodoslostrabajosnecesariosparaelsuministroeinstalacióndelasarmadurasdeaceroenlaobra,enlaformaindicadaenlosplanos,comoloordenalaInspecciónyconformeaestasespecificaciones.ElaceroautilizarseráADN-420,salvoindicaciónencontrarioenlosplanosdeobra.

B)Generalidades

Las tareas de cortado, doblado, limpieza, colocación y afirmado en posición de lasarmadurasdeaceroseharándeacuerdoalasespecificacionesdelReglamentoArgentinodeEstructurasdeHormigón(CIRSOC201),debiéndosetomarlasmedidasconsignadasenplanosolamentevalidasalosefectosdelcómputométricodelasarmaduras,debiéndoseadoptarparalosradiosdedobladolodispuestoenlanormaantesmencionada.

Enlosplanosdearmaduraentregadossemarcaranlaubicacióndelosempalmesdelasbarrasylaformadeanclajedelosmismos.

El número de los empalmes será el mínimo posible y en las barras paralelas estarándesfasadosentresí.TodoslosempalmesseránpreviamenteaprobadosporlaInspección.

C)Normasaemplear

LosacerosparaarmadurasdeberáncumplirconlasdisposicionescontenidasenelPRAEHy en las normas IRAMque se indican en la Tabla I, en todo lo queno se oponga a laspresentesEspecificaciones.

LasdimensionesyconformaciónsuperficialdelasbarrasseránlasindicadasenlasnormasIRAMcitadas.

A efectos de verificar el cumplimiento de los requisitos mínimos especificados, laInspección extraerá y ensayarámuestras de las distintas partidas recibidas en obra, deacuerdo,aloestablecidoenelPRAEH-Art.IIB-9-9ylosresultadosdelensayointerpretado,segúnloexpresadoenelArt.II-B-9-10.

TablaI:

IRAM502-Barrasdeaceroseccióncircularparahormigónarmado.Laminadoencaliente.

IRAM528-Barrasdeaceroconformados,dedurezanaturalparahormigónarmado.

IRAM537-Barrasdeaceroconformadas,laminadosencalienteyestiradasenfrío.

Page 51: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

IRAM671-Barrasdeaceroconformadas,laminadosencalienteytorsionadasenfrío.

IRAM-IAS-U500-06Mallasdeaceroparahormigónarmado.

Elalambreparaatardeberáserdehierronegrorecocidodediámetronomenoralcalibrenº16SWG.

D)Tipousualdelacero

Entodosaquelloscasosenquenoseespecifiqueeltipodeaceroautilizar,seentiendequeelmismocorrespondealTipoIII,definidoporelReglamentoCIRSOC201.

E)Almacenamiento

Elaceroseráalmacenado,fueradelcontactodelsuelo,enlotesseparadosdeacuerdoasucalidad,diámetro,longitudyprocedenciadeformaqueresultefácilmenteaccesibleparasuretiroeInspección.

El acero que ha sido cortado y doblado de acuerdo a las planillas de armaduras serámarcadoconelnúmerocorrespondientede laplanilla (si lohubiese),utilizandoalgunaformaderótuloinalterablealosagentesatmosféricosocolocandolasbarrasendepósitosconmarcas.

F)Preparaciónycolocación

El Contratista cortará y doblará el acero de acuerdo a la planilla de armaduras y a loconsignadoenlosplanos.

El corte será efectuado con cizalla o sierra. No se permitirá realizar soldaduras de lasarmaduras,fueradelascorrespondientesalasmallassoldadassinaprobaciónescritaporpartedelaInspección.Nosepermitiráenderezarnivolveradoblarlasbarrascuyodobladonocorrespondaaloindicadoenlosplanosoquerepresententorceduras,lasquenoseránaceptadas.

Secolocaránlasbarrasconprecisiónyaseguradasenposicióndemodoquenoresultendesplazadosduranteelvaciadodelhormigón.Seadoptaránprecaucionesparanoalterarlaposicióndelasbarrasdentrodelhormigónyacolocado.

El Contratistapodráusarpara soportar las armaduras apoyos, ganchos, espaciadoresuotrossoportesutilizablesparatalfin.

MedianteautorizaciónexpresaporescritodelaInspección,podránusarseseparadoresdehormigón.

Lasbarrasseránfuertementeatadasentodaslasintersecciones.

Page 52: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

G)Empalmedearmaduras

Losempalmesdebarrasdearmadurasserealizaránexclusivamenteporyuxtaposición.

H)Formademediciónypago

LosprecioscotizadosparaelÍtemsedeberáentenderqueincluyentodaslasoperacionestalescomoprovisión,acarreo,corte,doblado,limpieza,atado,soportesdelasarmadurasensayosyseránaplicablesacualquierdiámetroytamaño.

Alosefectosdelpago,lamediciónseefectuarátomandocomobaselasdimensionesquesurgendelplanoaplicandoa lasmismaselpeso(Kg)pormetrocorrespondienteacadadiámetroestablecidoenlasnormasdefabricaciónqueseanaplicables.

Noseabonaráelaceroutilizadoenlossolapesdelosempalmesporyuxtaposiciónnisecomputaránicertificaránlosdesperdiciosdeacerodecorte,nielalambredeatar,niloselementos especiales destinados a soporte de las armaduras, excepto indicación encontrario.

Se incluye en el precio la mano de obra, equipo y todo lo necesario para la correctaterminación.

Page 53: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº8:CAÑERIASDEHORMIGONSIMPLEYARMADO,PREMOLDEADO

ÍTEM5(5.1,5.2,5.3,5.4y5.5)

A) Descripción

EsteÍtemcomprendelaejecucióndeconductosdedesagüepluvialmediantelautilizacióndecañosprefabricadosdehormigónsimpley/oarmado.Laubicación,tipoydiámetrodelas cañeríaspara cadaunode los tramosen los cuales sehaprevisto su colocación, seindicanenlosrespectivosplanos.Cuandonoseespecifiqueeltipodecañoaemplear,seentiendequelosmismoscorrespondenacañeríaspremoldeadasdehormigónarmado.

B) Normasacumplir

LoscañosdehormigónsimplepremoldeadosdeberáncumplirlaNormaIRAM1517N.P.ysusmodificatorias,entantoquelascaracterísticasdelmaterial,toleranciasadmisiblesyensayosaquedebensersometidos,sonlosespecificadosenlaNormaIRAM1506,lasqueseconsideranincorporadasaestadocumentación.

LoscañosdehormigónarmadopremoldeadocumpliránconlaNormaIRAM1506N.I.Oysusmodificatoriasy/oampliaciones.

La Inspecciónrechazarásinmás trámite loscañosy tramosquepresentendimensionesincorrectas, fracturas o grietas que abarquen todo el espesor o puedan afectarlo,irregularidadessuperficialesnotoriasasimplevista,desviacióndesucolocaciónsuperioral uno por ciento (1%) de la longitud del caño con respecto al eje del tramo, falta deperpendicularidadentreelplanoterminaldelaespigaoelplanobasedelenchufeyelejedelcaño.

La Inspección podrá disponer que se realicen los “ENSAYOS DE CARGA EXTERNA” queentiendanecesarios,aexclusivacuentadelContratista.

C) Métodoconstructivo

Su realización se hará de acuerdo a las normas habituales para este tipo de tareas,debiendo fundamentalmente respetarse las cotas y pendientes indicadas en los planosrespectivos,comoasítambiénunperfectotomadodejuntasenlascabecerasdeloscaños.

Efectuadas las excavaciones con las profundidades y pendientes requeridas, seacondicionará la superficie de asiento de los caños de modo que se presente lisa,convenientementecompactada,yenlascotasdedesagüeproyectadas.

Enloscasosenquelanaturalezadelossuelosdeasientolorequieran,losmismosseránmejoradosconadicióndeagregadopétreofinoenlacantidadqueindiquelaInspección,oensudefecto,seránreemplazadosporsuelosaptos,acargoycuentadelContratista.

Page 54: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

AprobadalabasedeasientoporlaInspección,seprocederáabajarloscañosquenohayansidorechazados,perfectamentelimpios,especialmenteenlasjuntas.

Enloreferentealasjuntas,sehumedecerálaespigadelcañoacolocaryelenchufedelyacolocadoyseaplicarádeinmediatoenelánguloentrante,enlamitadinferiordelcolocado,elmortero de cemento puro suficientemente consistente para evitar su escurrimiento,procediéndoseaintroducirlaespigadelpróximocañoenelenchufedelcañoyacolocadodemodoquequedenperfectamentecentrados,afindeasegurarunespesoruniformedejunta. Una vez calzado el nuevo caño se concluirá por rellenar la junta conmorterocompuestoporunapartedecementoydospartesdearenafina,hastaformarunchanfledeprotecciónconelmismomortero.

Endíassecosycalurosos,lasjuntasdeberánmantenersehúmedasdurantelasprimeras24horasdeejecutadas,yprotegidasdelaaccióndelsol.

Deberálograrseunperfectoalineamientoenlosdistintostramosycontinuidadentrelassuperficies internas de dos caños consecutivos, mediante el alisado de la juntacorrespondiente y la eliminación de los resaltosmediante la aplicación demortero decementopuro.

D) Construccióndeloscañosenobra

Encasodequeloscañossefabriquenenobra,elhormigóndeberáajustarsealassiguientesnormas:

D.1)Lacomposicióngranulométricadelamezcladebesertalquelosagregadosfinosygruesosseencuentrenligadosíntimamentedemaneraqueelproductoterminadoresultecompactoeimpermeable.

D.2) Lapreparacióndehormigonesymorterosseefectuaráamáquinay la fabricacióndeberá hacerse en forma continua de tal manera que los volúmenes preparados seanutilizadosinmediatamenteenelmoldeodeloscaños.Nosepermitiráelusodemorterosyhormigonesdespuésde15minutosdefabricados.

D.3)Cantidaddecemento:Lacantidadmínimadecementoautilizarpormetrocúbicoseráde400kg.

D.4)Agregadosgruesos:Lasdimensionesdelosmismosestaráncomprendidasentrelos5y 20milímetros, empleándose los que corresponden según el hormigón a preparar, entantoque ladimensiónmáximadelagregadodeberásermenorque lacuartapartedelespesor del caño. La granulometría entre los tamañosmáximo ymínimo deberá sergradual,demododelograrlamáximacompacidaddelhormigón.

D.5)Moldes:Losmoldesempleadosenlafabricaciónserándetamaño,forma,resistenciaeimpermeabilidadtalquelaspiezasresultendentrodelastolerancias,perfectosencuanto

Page 55: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

alarectituddelosejes,exactitudenlosdiámetrosinternos,espesores,longitudes,formasydimensiones,perpendicularidaddelascarasterminalesconelejelongitudinal,etc.Lassuperficies exteriores y particularmente las interiores deberán resultar completamentelisas.

E) Formademediciónypago

Lamedición,certificaciónypagoserealizarápormetrolinealdecañeríacolocada,alpreciounitariodecontratodecadaítem.

Enelpreciounitariodecontratoseencuentraincluidalaprovisiónytransportedecañosy/omateriales,manodeobra,equipos cualquiera sea su tipo,el tomadode juntas, losensayosquesedebanrealizarytodootroelementootareanecesariaparalacorrectaycompleta ejecucióndel trabajo, enun todode acuerdo a estas especificaciones y a lasórdenesdelaInspección.

En el precio del Ítem no se encuentra incluida la excavación, su posterior relleno ni laeventual rotura y reconstrucción de pavimentos y/o veredas, los que se certificarán alpreciounitariodecontratoparaeseÍtemenparticular.

Page 56: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº9:SUMIDEROSPARACALLESPAVIMENTADAS

ÍTEM6(6.1,6.2y6.3)

a) Descripción

EsteArtículoserefierealaejecucióndesumiderosparacallespavimentadasenuntododeacuerdoaloindicadoenlosplanosrespectivosylapresenteespecificación.

La ubicación aproximada y tipo de sumidero se indica en cada caso en los planos deproyectoquedandoadecisiónde la Inspección laubicaciónexactade losmismosenelmomentodesuejecución.

b) Materiales

Todos los materiales necesarios para la construcción de cada uno de los sumiderosprevistos,deberánresponderaloestablecidoenlasEspecificacionesTécnicasGenerales,rubro “Materiales”, en tantoque, en lo referente a los requisitos tecnológicos exigidostantoparaelhormigóncomoparaelhierroautilizar,deberácumplirseconloespecificadoenelArtículocorrespondienteacadaunodeellos.

c) Métodoconstructivo

Serealizarádeacuerdoalasreglasdelarteusualesparaestatarea,ajustándoseenuntodoaloprecisadoenelplanocorrespondienteyalasindicacionesdelaInspección.

Todo sumidero que no responda estrictamente a las medidas indicadas en el planorespectivoserárechazadoyelContratistadeberáejecutarloíntegramentedenuevoasucargo,noaceptándosereparacionesinadecuadas.

ElContratistapodráproponerlaejecucióndelossumiderosconelementospremoldeados,parcialesototales,perosuaceptaciónrequerirálaaprobaciónmedianteDisposicióndelaInspección,sinqueelloimpliqueelreconocimientodemayorprecio.

d) Empalmedesumideros

Para los empalmes de sumideros al conducto, se prohíbe totalmente la colocación decañeríasentúnel,salvoindicaciónexpresamedianteResoluciónfundadadelaInspección.

CadasumiderodebetenersuingresoindependientealconductoocámaradeInspección,quedandototalmenteprohibidalainterconexióndesumideros.

e) Formademediciónypago

SumediciónycertificaciónseefectuaráporunidadterminadayaprobadaporlaInspecciónalpreciounitariodecontratoparacadaítem,enelqueseincluyenlaexcavación,provisión,transporteyacarreodetodoslosmateriales(exceptoelcañodesalida),comoasítambién

Page 57: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

lamanodeobrayequiposcualquieraseasutipo,laroturayreconstruccióndepavimentoparalaformacióndelahoya,ylaroturayreconstruccióndeveredaparalaubicacióndelcuerpodelsumidero,yengeneraltodaslastareasnecesariasparalacorrectaterminacióndelítemsegúnlasespecificaciones,planosyórdenesdelaInspección.

Page 58: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº10:CÁMARASDEINSPECCIÓN

ÍTEM7(7.1,7.2,7.3,7.4,7.5y7.6)

A) Descripción

ElpresenteArtículoserefierealaconstruccióndecámarasdeinspección,enuntododeacuerdoaloindicadoenlosplanosrespectivos,alasórdenesdelaInspecciónyaloaquíespecificado.

B) Materiales

Todoslosmaterialesnecesariosparalaconstruccióndelascámarasdeinspección,deberáncumplir las exigencias y características contenidas en las Especificaciones TécnicasGenerales,rubro“Materiales”,entantoqueelhormigónaempleardeberácumplircontodoloestipuladoenelArtículocorrespondiente.

Elmarcoylatapadehormigónarmadoparalascámarasdeinspecciónseránrealizadosenuntododeacuerdoaloindicadoenelplanorespectivo.

C) Métodoconstructivo

Se realizará de acuerdo a las reglas usuales para este tipo de obras, empleándose elhormigón TIPO III, según especificaciones contenidas en el Artículo correspondiente a“Hormigón de Cemento Portland”. Se deberá ajustar en un todo a las dimensionesprecisadas en el plano correspondiente y a las indicaciones que al respecto imparta laInspección.

ElContratistapodrápresentarvariantesenloquerespectaalaejecucióndelaschimeneas,materialesy/ométodosconstructivos,todolocualdeberáseraprobadoporlaInspección,sinqueelloimpliqueelreconocimientodecostoadicional.

D) Colocacióndematerialdehierro

Todos losmarcos, tapas, rejas, escaleras, etc, antes de ser colocados de acuerdo a losplanos, serán limpiados y raspados para remover todo trazo de escamas u oxidación yrecibirán un baño de pintura asfáltica u otro material de protección aprobado por laInspección.

Losescalonesempotradosenelhormigónsepodránreemplazarporunaescalerametálica,laquesecolocaráenposiciónunavezconcluidas las tareasdehormigonado,mediantebrocasogrampasempotradasdemododeasegurarsuinmovilidad.Tantolasescalerasoescalones serán provistos con un tratamiento de galvanizado en caliente cuyorecubrimientoserádesiete(7)micrones.

Page 59: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

E) Formademediciónypago

SumediciónycertificaciónseefectuaráporunidadterminadayaprobadaporlaInspecciónal precio unitario de contrato fijado para el Ítem, en el cual se incluyen la excavación,provisiónyacarreodetodoslosmateriales,lamanodeobrayequiposcualquieraseasunaturaleza,laroturayreconstruccióndepavimentosyveredas,yarmadurasdeaceroqueseindiquenenplanosyengeneraltodaslastareasnecesariasparalacorrectaycompletaejecucióndelÍtem.

Lascámarasdeinspecciónparaconductosrectangularessepagaránporunidaddecámara,debiéndose incluir en el precio unitario los costos del refuerzo de hierro encorrespondenciaconelorificio,lachimeneayelmarcoytapa.

Page 60: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº11:ROTURAYRECONSTRUCCIÓNDEPAVIMENTOSYVEREDAS

ÍTEM8(8.1y8.2)

A) Generalidades

El presente Artículo comprende la rotura, carga, transporte y descarga del materialprovenientedelaroturadelospavimentosy/overedasexistentesafectadasporlaobra,ysu reposición completa con una estructura similar, de acuerdo con las especificacionescorrespondientes a cada tipo de estructura. Estas tareas deberán ser efectuadasíntegramenteporelContratista.

El Contratista, previo a la iniciaciónde las tareas solicitará lospermisosnecesarios a laMunicipalidad a efectos de gestionar la autorización para remover los pavimentos yveredasafectadosporlasobras.

ElContratistaseráúnicoresponsableanteelenteautorizanteporelincumplimientodelosplazos y condiciones bajo los cuales se le otorgó el permiso correspondiente,independientemente de las sanciones que le pudieran corresponder de acuerdo a loestablecidoenelpresenteartículo.

Laroturaseefectuaráteniendoencuentaentreotrascircunstancias,lacalidaddelmaterialaextraer.Seadoptaránlasmedidasdeseguridadnecesariasydemásdeordengeneral.

Losmaterialesprovenientesdel levantamientodepavimentosyveredas,yquenoseanutilizadosposteriormente,seránretiradosdelazonadetrabajo,altiempodeefectuarlasdemoliciones.SielContratistadebieraefectuareldepósitodelosmaterialesenpredios,seanéstosdepropiedadfiscaloparticular;lastramitacionesy/opagosquefuerenecesariorealizar,seránporcuentaexclusivadelmismo.

Enelcasodequelosmaterialesprovenientesdelademoliciónseanutilizadosnuevamente,losmismossepodránacopiarenlavíapública,alcostadodelasexcavaciones,cuidandodenoproducirentorpecimientosaltránsitoyallibreescurrimientodelasaguassuperficiales.Sitalesdepósitossehicieranenlavereda,sedeberáarbitrarlosmediosnecesariosparanoproducir deterioros en la misma, pero si por cualquier causa se produjeron daños, elContratistaestáobligadoarepararlasporsucuenta.

B) Materialesycaracterísticas

Larefaccióndepavimentosquenotengancontratodeconservaciónconentidadesajenasa la Inspección, la efectuará el Contratista salvo otra indicación de las EspecificacionesParticulares.

Enloscasosenquelarefaccióndepavimentosdebaserejecutadaporotrasentidades,elContratistanolorealizará,perotendrálaobligacióndecuidardelosmaterialesremovidos

Page 61: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

en la forma especificada en este Pliego y de acuerdo a las disposiciones municipalescorrespondientes.

La reconstrucción de pavimentos, base y pavimentos se efectuará reproduciendo lascaracterísticas de los preexistentes, con materiales y proporciones iguales a los delafirmado primitivo, a cuyo efecto se complementará el examen del destruido con losantecedentesqueseobtengandelorganismoquetuvoasucargolaconstrucciónoriginal.

Cuandosetratedepavimentosenlosquepuedautilizarseparareconstruirlolosmaterialesprovenientes de su demolición, tales como adoquines comunes de granito, granitullo,tarugos de madera, restos de asfalto, grava, cascotes de hormigón, arena, etc., elContratistaadoptará lasmedidasnecesariasparaevitarpérdidas,deteriorosocualquierotra causade inutilización,pues serápor su cuenta la reposiciónde losmaterialesquefaltarensilarefacciónestuvieraasucargo,opagaráasupresentación,lasfacturasqueporreposición de estos materiales sean presentadas por las Municipalidades, Empresas oEntidadesquetenganasucargolaconservacióndelospavimentos.

C) Plazodeejecución

Larefaccióndepavimentosdeberáquedarterminadasatisfactoriamentequince(15)díasdespuésdeconcluidoelrellenodelaexcavaciónrespectiva.Lomismorigeparalarefaccióndeveredas.

Porcadadíadeatrasoqueexcedaesteplazoyencadacasocomprobado,elContratistaseharápasibledelamultaqueestablezcanlasEspecificacionesParticulares.

Cualquierhundimientodelospavimentosoveredasreconstruidos,seaqueprovengadesumalaejecuciónodelrellenodeficientedelasexcavaciones,deberáserreparadoporelContratistadentrode losquince (15) díasdenotificado y en casodenohacerlo así, laInspecciónaplicarálamultaqueporcadadíadedemoraestablezcanlasEspecificacionesParticulares.

D) Refaccióndeveredas

LarefaccióndeveredasestaráacargodelContratistasinoseespecificaraexpresamenteenotraformaenelpliegodeCondicionesParticularesdelasobrasaejecutar.

Enlareconstrucciónseemplearáelmismotipodematerialqueeldelaveredaprimitiva.

Lasveredasdemosaicosseconstruiránsobreuncontrapisode8cmdeespesordecascotesdeladrillosenlasiguienteproporción:

1partedecalhidráulicaenpasta

1/4partedecemento

Page 62: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

3partesdearenagruesa

2partesdepolvodeladrillo

10partesdecascotesdeladrillo

Losmosaicosseasentaránconmorterocompuestodelasiguientemanera:

1/4partedecemento

1partedecal

3partesdearenagruesa

1partedepolvodeladrillo

Silaveredanotuvierapavimento,seráporcuentadelContratistaelapisonamientohastadejarelterrenoenlaformaprimitivaycolocacióndetepessiloshubiera.

Losreclamosquepresentaranlospropietariosconmotivodelarefaccióndelasveredas,deberán ser atendidos de inmediato por el Contratista y en caso de no hacerlo así, laInspecciónadoptarálasmedidasquecreaconvenienteylosgastosqueseoriginasensededucirándeloscertificadosaliquidar.

ElContratistadeberárealizarporsucuentaycargo,lareposicióndelasplantaciones,enelmismositioydelamismaespeciequelasexistentes.Asítambiéndeberáreconstruirporsucuentaycargolosdesagüespluvialesparticularescondescargaalpavimento,afectadosporlatraza,conelmismomaterialquelosexistentes.

E) Refaccióndepavimentos

Elpresenteítemdescribelascaracterísticasdelospavimentosaconstruir.ElpavimentoserádehormigónsimpletipoH-30de0,16metrosdeespesoryunanchode7,34m,sobrebasedehormigónsimpletipoH-13de0,13metrosdeespesoryunanchode8,50m,sobresub-basedesueloseleccionadode0,20mdeespesory8,50mdeancho.Incluyeaperturadecajaconsiderandounespesorde0,55metrosycompactacióndelasub-rasante.

ElpresenteítemincluyelacolocacióndemembranaseparadoradePVC,riegoconantisol,curado,aserradoytomadodejuntas.

Paralaejecuciónseprocederáalaremocióndeobrasexistentestalescomopavimentosincluidassusbasesosub-bases,cañosdehormigón,refugios,alcantarillas,pasosdepiedra,sumideros.

Los trabajos a realizar por el Contratista comprenden además todas las tareascomplementariasyanexasalaobraquepermitansuhabilitación,asínosehallenindicadosenlosplanos,talescomoperfiladoycuneteadodecallesdetierraqueesténafectadaspor

Page 63: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

lapresenteobra,colocacióndecrucesdecallesdetierradondeelproyectoasílorequieraysegúnindicacióndelaInspeccióndeObra.

F) Formademediciónypago

Enlaliquidaciónderefaccióndepavimentosyveredasnosereconoceráalcontratistaunsobreancho para veredas y pavimentos con respecto a los anchos exteriores de losconductoscolocadosy/oejecutados.

ElContratistaabonaráporsucuentalarefaccióndelapartequeexcedalasdimensionesestablecidasprecedentemente.

CuandosetratedepavimentosconcontratodeconservacióncuyarefacciónnoefectuaráelContratistayhubieraremovidomayordimensiónqueloyaespecificadoseráporcuentadel Contratista el pago del exceso de la refacción y su importe se descontará de loscertificadosaliquidar.

No se certificaran refacciones que estando sujetas a disposiciones fiscales vigentes, nohubieransidoaprobadasporlaentidadcorrespondiente,sinperjuiciodelcumplimientodelasdemásespecificacionesdelosdocumentosdelicitación.

Lospreciosunitariosquesecontratenparalarefaccióndepavimentosyveredasincluiránlaprovisiónde todos losmaterialesnecesariosdereposiciónopagode los faltantes, laejecución en lamisma forma que se encontraba el pavimento primitivo y/o vereda, lacolocación de cordones, el transporte de los materiales sobrantes y todas laseventualidadesinherentesalaperfectaterminacióndeestaclasedetrabajos.

Noestánincluidaslasroturasyreconstruccionesdepavimentos(hoyas)yveredasdelossumiderosquesepagaenelítemcorrespondiente.

Secertificaráypagarápormetrocuadradoreconstruidoenuntododeacuerdocon laspresentesespecificacionesyalpreciounitariodecontratofijadoporelcontratistaparaelítem,entendiéndosequeelmismoserácompensacióntotalporlaprovisión,transporteyacarreodemateriales,manodeobra,equipos,extracciónytransportedelosmaterialesprovenientesdelarotura,ensayosyengeneraltodaslastareasygastosnecesariosparalacorrectaejecucióndelítem.

Page 64: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº12:INTERFERENCIAS-REMOCIONDESERVICIOSPUBLICOSYOBSTACULOS

ÍTEM9(9.1,9.2,9.3,9.4)

A) Generalidades

Alosefectosdequeunaeventualdemoraenlaobracontratadanoresulteatribuiblealafaltadediligenciaenlasgestionestendientesaconcretarlaremocióndelasinstalacionessubterráneasoaéreas,consignadasonoenlosplanos,queinterfieranlaejecucióndelaobra,seprocederádelasiguientemanera:

B) Delpagodeloscostosdetramitaciónyejecución

a)Lacontratista,dentrodeloscinco(5)díascorridosdeefectuadoelreplanteo,presentaráalaInspecciónlaconstanciadehabersolicitadoatodoslosEntesprestatariosdeserviciospúblicoslosplanosdeinstalacionesquepudieraninterferirlaobrapluvial,yelpresupuestode la remoción de las instalaciones que efectivamente interfieran la obra pluvial yacreditarátalsolicitudantelaSupervisióndelaDirecciónNacionaldeObrasHidráulicasdelaSecretaríadeInfraestructurayPolíticaHídrica.

Cuandosetratedeinstalacionesimprevistasonuevasemplazadasdurantelaejecucióndela obra pluvial y que interfieran su ejecución, la Contratista deberá solicitar lospresupuestosde las remocionesdentrode los cinco (5) días corridosdehaber tomadoconocimientodeelloodehaberladetectadodurantelaconstruccióndelaobrayelevardichasconstanciasalaInspección.

ElnocumplimientoporpartedelaContratistadeloindicadoenlospárrafosanterioresleharápasibleenformaautomáticadelaaplicacióndeunamultadiariaequivalenteal0,1%delmontodelcontrato,hastatantolocumpla.

La responsabilidad de la Contratista en las gestiones no culmina con la solicitud delpresupuestodelasremocionesalosdiferentesEntes,sinoquedeberáreiterarlasolicitudlas vecesque seanecesariohasta lograr conelobjetivode las gestiones, situaciónquetambiéndeberáacreditarantelaSupervisióndelaDirecciónNacionaldeObrasHidráulicasdelaSecretaríadeInfraestructurayPolíticaHídrica.

b)ElContratista,dentrodeloscinco(5)díashábilesderecibirelpresupuestodelosEntespropietarios de las instalaciones a remover, presentará tal documentación ante laSupervisión de la Dirección Nacional de Obras Hidráulicas de la Secretaría deInfraestructurayPolíticaHídrica,quienserálaencargada,previoanálisis,deautorizarlaejecucióndelastareasyaprobarelmontodelpresupuestopresentado.

c)ElContratistadeberáabonaraquienescorrespondalosderechosycostosderemocióny reconstrucción de las instalaciones, dentro de los cinco (5) días hábiles de recibir laautorizacióndepartedelaSupervisióndelaDirecciónNacionaldeObrasHidráulicasdela

Page 65: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Secretaría de Infraestructura y Política Hídrica, quién certificará y pagará, previapresentaciónde ladocumentaciónoriginalqueacredite losgastosrealizadospordichosconceptos.

C) Delaejecucióndelasremociones

d) Todas las gestiones necesarias para la ejecución de las remociones deberán serrealizadasporelContratista,quiéndeberásolicitarsuejecuciónalEnteestataloprivadodentro de los cinco (5) días corridos de haber abonado los costos respectivos. Deberáasimismo la Contratista reiterar la solicitud de remoción al Ente, en caso de no tenerrespuesta,hastaobtenerresoluciónfavorableysinperjuiciodelacolaboraciónquepuedaprestarlaInspeccióndelaobra.

e)Si correspondiera la realizacióndeproyectospara la remocióny/oreconstruccióndeinstalacioneslosmismosdeberánserelaboradosporlaContratista.Elpagodelostrabajosseconsideraráincluidocomopartedelproyectoejecutivodetodalaobra.

f)Silaremociónseejecutadentrodelplazodeobraseconsideraránincluidasdentrodelcostodelaobratodaslastareasadicionalesquesegenerenporremociones,aúnenelcasoque el Contratista no pueda efectuarmomentáneamente algún sector de obra y debadejarloinconclusopornohaberserealizadopreviamentelaremocióndelainstalaciónquelointerfiere.

Unavezconcretada laremoción,elContratistadeberávolverhaciaatrásycompletareltramoquehabíadejadosinejecutar,todoapreciounitariodecontratoysinampliacióndeplazo, salvo que la ampliación se ejecute en fecha cercana a la finalización del plazocontractualylapartedeobraquehabíaquedadoinconclusademandeparasuconstrucciónunplazotalquellegareasuperareldelcontrato,encuyacircunstanciasólosereconoceráampliacióndeplazopordichatarea,peroellosiempreycuandoelContratistahayaactuadoconformealoestablecidoenelpuntoC-d.

g) Si la remoción de alguna instalación no fuera realizada dentro del plazo de obra, yquedaráporesemotivoalgúnsectorinconcluso,podránpresentarsedoscasos:

g1).QuelacontratistahayaactuadoconformeloestablecidoenelpuntoC-d):Enestecaso laContratistapodrásolicitarnuevopreciopara laejecucióndel sectorinconclusoy la Inspecciónprocederáaneutralizarelplazo contractualmedianteacto administrativo, una vez que se haya ejecutado toda la parte posible deejecutarse, estableciendo además en dicho acto administrativo que una vezrealizada la remoción, la Contratista deberá completar el sector de obra quequedarainconcluso,enelplazoyalprecioquedecomúnacuerdoarribenlaspartes.

g2).QuelaContratistanohayadadofielcumplimientoaloestablecidoenelpuntoC-d):EnestecasolaContratistanotendráderechoasolicitarnuevoprecioniplazo

Page 66: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

paraejecutarel sectordeobra inconcluso, y la Inspección,unavezque sehayaejecutado toda la parte de obra posible de ejecutarse, establecerá por actoadministrativo, que el plazo de obra ha finalizado y que una vez realizada laremoción la Contratista deberá completar el sector que quedara inconcluso, alpreciounitariodeContrato.Eltiempoquedemandesuconcreciónseconsiderarámoradeplazo,procediéndoseaaplicarlamultaqueporesemotivoestablecelaLeydeObrasPúblicasNº6021.

h)EntodosloslugaresenqueelContratistadebadejarsinejecutaralgúnsectordeobrapor no haberse realizado previamente la remoción de la instalación que la Interfiere,deberá proceder a efectuar el vallado y balizamiento diurno y nocturno que ordene laInspeccióndeobra,duranteeltiemponecesarioyhastaqueseefectúelaremoción.

Elcostodeestostrabajossecontemplarádelasiguientemanera:

1.-Duranteelplazodeobras,correráporcuentaycargodelaContratista.

2.- Si se presenta la situación planteada en el punto g1), se le reconocerá a laContratista como adicionales, durante el lapso de neutralización del plazocontractual.

3.-Sisepresentalasituacióndescriptaenelpuntog2),correráporcuentaycargodelaContratistahastaqueseefectúelaremoción.

D) DeloscontenidosdelÍtemRemociones

Todaslastareasqueseannecesariasparaposibilitarlaejecucióndeunaremociónyquesoliciten los Entes respectivos, serán obligatorias para el Contratista, quién deberárealizarlasenelmomentoenquelosolicitendichosEntesy/olaSupervisióndelaDirecciónNacionaldeObrasHidráulicasdelaSecretaríadeInfraestructurayPolíticaHídrica.Estostrabajosseránpagaránconformealítemquecorrespondadeacuerdoalpresupuestoyencaso de que éste no presente un ítem específico para esta tarea, será pagado por lamunicipalidad.Atalefecto,éstecontemplarálossiguientesaspectos:

Remociónyreconstruccióndeinstalaciones.

Pagodeayudadegremio.

E) Delosanálisisdeprecios

Para el caso en que se tengan instalaciones que deban ser removidas por la empresaContratista,comoasítambiénestructurasespecialesonoquedebanserconstruidasafinde resolver interferencias, y de las que no se haya previsto su cotización previo a lacontratación de la obra, con posterioridad a la aprobación del proyecto por el cual seresolverálainterferencia,porlaSupervisióndelaDirecciónNacionaldeObrasHidráulicas

Page 67: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

delaSecretaríadeInfraestructurayPolíticaHídricayelEnteprestatariodelserviciopúblicocorrespondiente, (en caso de corresponder), se procederá de la siguiente forma a losefectosdeladeterminacióndelprecioapagarporlamisma:

Serealizaráelcómputodecadaunodelosítemsdelaremociónointerferenciaaresolver.

Paraelcasodelosítemscomponentesdelaremoción,delosquesetengapreciocotizadodecontrato,seadoptaráeseprecio.

Paraelcasodelosítemscomponentesdelaremocióndelosquenosetengapreciodecontrato,lafirmaContratistapresentaráelanálisisdepreciocorrespondiente,elqueseráanalizadoporlaSupervisióndelaDirecciónNacionaldeObrasHidráulicasdelaSecretaríade Infraestructura y Política Hídrica, finalmente, de corresponder, el Señor DirectorNacionaldispondrálaaprobacióndelcorrespondienteprecio.

Unavezautorizadalaejecucióndelostrabajosdecadaunadelasremociones,enuntododeacuerdoalosanálisisdeprecioaprobado,cumplimentandoelinciso:B)"Delpagodeloscostosdetramitaciónyejecución",elContratistacertificarámensualmentedeacuerdoalporcentajedeavancedelastareas.

F) Formademediciónypago

Losítems9.1,9.2y9.4secertificaránypagaránporunidadconsiderandotodaslastareasnecesariaspara llevaracabolasremocionesypuestaenserviciode las infraestructurasintervenidas (gestiónante losorganismosoempresasoperadoras,materiales,manodeobrayequiposparaejecutarlostrabajososubcontratosconempresasautorizadasporlosoperadoresdel servicio, etc). Porotraparte, paraproceder a la certificación sedeberápresentar ladocumentaciónqueprovean losoperadoresde losserviciosaprobando lostrabajos. El ítem 9.3 se certificarán y pagarán por metro lineal aplicando los mismoscriteriosindicadosparalosítems9.1,9.2y9.4.

Page 68: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº13:DEMOLICIONES

A) Generalidades

SeefectuaránlasdemolicionesdeacuerdoalsistemaqueparacasopropongaelcontratistayapruebelaInspección,teniendoencuentaparalaelecciónentreotrascircunstancias,lacalidaddematerialaextraerysuutilizaciónposteriorsihubieresidoprevistaenelPliego.

Cuandosetratedeestructurasdemamposterías,dehormigónsimpleoarmado,odeotromaterial cualquiera que al ser demolido solo pueda considerarse como escombro, lademoliciónseharádelamaneramáseconómicateniendoenconsideraciónmedidasdeseguridadydemásdeordengeneral.

Elcontratistaquedaobligadoademoler lasobrasexistentesqueresultenreemplazadaspor las proyectadas, por su cuenta exclusiva, quedando a su beneficio los materialesaprovechables.Elmaterialnoutilizadodeberáserretiradodelaobrasindemoraporelcontratista.

Cuando el contrato figura ítem de demolición los materiales provenientes de esta,quedaránabeneficiodelareparticiónyserándepositadosenelobrador,previoinventarioporpartedelaInspección,parasuposteriortrasladosalvoindicacionesenlocontrario.

B) Formademediciónypago

Alosefectosdelpagosepresentandoscasosnetamentediferenciados:

a)Encasodequelostrabajosfigurencomoítemdecontrato,losmismossecertificaranypagaranalprecioofertaporelcontratista,enformaglobaloporunidaddemedidasegúnconsteenlaplanilladepropuestas.Enelcasodequelacertificaciónseadeformaglobal,laInspecciónpodrácertificarenformaparcial,enfuncióndeltrabajorealizadohastaun70%delvalortotalofertadoporelítem.

b)Enaquelloscasosdequelasdemolicionesnofigurencomoítemdecontrato,seentiendequeelcostodelasmismasseencuentraprorrateado,entrelosdemásítemdelcontrato,noreconociéndosepagoadicionalalguno.

ARTICULONº14:CONEXIONESAOBRASEXISTENTES

A) Generalidades

ElContratistadeberáentregarlaobracompletamentehabilitada,porloqueseencuentraobligado a ejecutar las conexiones de los conductos a construir con los conductosexistentes.

Page 69: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

La empresa contratista deberá realizar las conexiones de los conductos de desagüeexistentes,alentubamientoproyectado,seencuentrenonoindicadosenlosplanosdelapresenteobra.

Asimismo,deberárealizarloscateosnecesariosparalacorrectaubicaciónplanialtimétricadedichosconductos,ypresentaralaInspección,elproyectodelasconexionesrespectivas,siestalocreenecesario.

B) Formademediciónypago

El costode tales trabajos, comprendiendomateriales, insumos,manodeobra, equiposcualquiera sea su naturaleza, y toda otra tarea o elemento necesario para el correctocumplimiento de tal objetivo, se encuentra prorrateado entre los demás ítems, noreconociéndosepagoadicionalalguno.

ARTICULONº15:PROTECCIÓNDEOBRASLINDERAS

A) Generalidades

Lostrabajosyoperacionesnecesariosparalaproteccióndeobraslinderaseinstalacionesamenazadasen suestabilidadpor todas las tareasadesarrollarseen laejecuciónde lapresenteobra,comoasítambiénlosdañosyperjuiciosquepudieranocurriratercerosapesardelasprecaucionesadoptadas,seránporcuentayresponsabilidaddelContratista.

B) Formademediciónypago

El costode tales trabajos, comprendiendomateriales, insumos,manodeobra, equiposcualquiera sea su naturaleza, y toda otra tarea o elemento necesario para el correctocumplimiento de tal objetivo, se encuentra prorrateado entre los demás ítems, noreconociéndosepagoadicionalalguno.

ARTICULONº16:RECONSTRUCCIÓNDEHECHOSEXISTENTES

A) Descripción

La Contratista deberá reconstruir o reponer todos los hechos existentes que se vieranafectadosporlaconstruccióndelaObra.

Dicha reposición deberá realizarse con materiales del mismo tipo y calidad que losexistentes,yenformainmediataalaterminacióndecadatramodeObra.

Para esto, la Contratista realizará las gestiones necesarias con las autoridadescorrespondientes,conelfindeconcretartiempoyformadelareposicióndeloshechosexistentesafectados.

Page 70: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

Todos losmateriales provenientes del retiro provisorio de los hechos existentes, serándepositadospor laContratista,porsucuentayriesgoenlos lugaresapropiadosparasuconservación,hastaelmomentodesureposición.

B) Formadepago

Nosereconocerápagoalgunoporlastareasnecesarias,paralareposicióndeloshechosexistentes,considerándosequeelcostodelasmismasestáprorrateadoenlosdemásítemsdelaObra.

ARTICULONº17:CERO(0)DEREFERENCIAYNIVELES

A) Descripción

Todaslascotasdenivelestaránreferidasalcero(0)delI.G.M.

Las cotas de los puntos fijos para realizar las correspondientes altimetrías seránsuministradasporlaInspeccióny/olaDirecciónProvincialdeHidráulicadelaprovinciadeBuenosAires.

B) Formadepago

Todoslosgastosquedemandeelcumplimientodeloaquídispuestoestaránprorrateadosentrelosdemásítemsdelcontratonoreconociéndosepagoadicionalalguno.

ARTICULONº18:LIMPIEZAFINALDEOBRA

A) Descripción

Una vez terminados los trabajos y antes de la Recepción Provisoria, el Contratista estáobligado a retirar del ámbito de la obra los sobrantes y desechos de los materiales,cualquiera sea su especie, como asímismo a ejecutar el desarme y retiro de todas lasconstrucciones provisorias utilizadas para la ejecución de los trabajos, y también a lareconstrucción de instalaciones existentes antes de iniciar la obra como alambrados,señales,etc,ensusposicionesoriginales.

LaInspecciónexigiráelestrictocumplimientodeestacláusulaynoextenderáelActadeRecepción Provisoria mientras en las obras terminadas, a su juicio, no se haya dadocumplimientoalapresentedisposición.

B) Formadepago

TodoslosgastosquedemandeelcumplimientodeloaquídispuestoestaránprorrateadosentrelosdemásÍtemsdelContrato,noreconociéndosepagoadicionalalguno.

Page 71: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

ARTICULONº19:PLANDEGESTIONAMBIENTAL

ElPGAysuaplicacióndeberápresentarseparasuaprobaciónytendráqueestarvisadoporelColegiocorrespondiente.

A) ControldeVehículos,EquiposyMaquinariaPesada:

Todamaquinariaovehículoqueutilicecombustiblelíquidoparasufuncionamiento,deberácontarconlaRevisiónTécnicaObligatoria(VTV)vigente,Ley11.430.

B) ControldeEmisionesGaseosas,MaterialParticulado,RuidosyVibraciones

Lascallesdeaccesoutilizadasenformapermanenteotransitoria,para lacirculacióndeequipos ymaquinarias, deberán ser regadas con fin deminimizar el levantamiento depolvo, particularmente en cercanías de áreas urbanas. Los vehículos que transportenmaterial,deberáncubrirseafindeevitarladispersióndelotransportado,hastasulugardedepósitofinal.Lacontratistadeberáasegurarelbuenfuncionamientodelosequiposque utilizará controlando la emisión de gases, evitando escapes de combustibles ysustanciasnocivas.Lacontratistasecomprometeráalcontroldelamaquinaria.Deberáncontrolarse los ruidos generados por los vehículos en obrador/es y la obra en general,particularmenteenzonasaledañasaáreasurbanas(barriosvecinosalaobra).

C) ControldelacorrectagestióndelosResiduosTipoSólidoUrbanoyPeligrosos

Todoslosresiduosgeneradosduranteyalfinalizarlaobra,deberánsertrasladadosallugarquelaautoridadmunicipal(SanMartín)determine(Ley11.723.Cap.VIIyVIII).

D) ControldelAcopioyUtilizacióndeMaterialeseInsumos

Para el almacenamiento y despacho de combustible, deberán tomarse los recaudosnecesariosdemaneraquelosmismosnosederramenenelsueloolleguenaloscursosdeagua. Iguales precauciones se tomarán con los cambios de aceites de los vehículos omotores afectados a obra. Deberá comunicarse a la autoridad de control ambientalcompetente,lacantidad,características,ydestinodelosmismos.

E) ControldelPlandePrevencióndeEmergenciasyContingenciasAmbientales

LaContratistadeberáelaborardeunPlandeContingenciasyEvacuaciónparacasosdeaccidentes, incendios y/o explosiones, especificando tipo de contingencias, niveles dealerta, detección y ubicación de la misma, tecnología disponible, procedimientos,responsabilidadesyactualizacióndelPlan.

F) ControldelaSeñalizacióndelaObra

Lasplayasdeacopiodematerialesdeberáncontarconunvalladooalambradoperimetral,que impida el ingreso de toda persona ajena a la obra, como así también evitar los

Page 72: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

elementoscontaminantesporpartede terceros.Deproducirse, se responsabilizaráa laempresadelasconsecuenciasdedichasacciones.

Asegurarlacontinuidaddelacirculacióndepeatonesyvehículos,durantetodoelperíodoconstructivo, así como el ordenamiento de las maquinarias, camiones y vehículos engeneralqueseencuentrenalserviciodelaContratista.

Deberán adoptarse lasmedidas necesarias para evitar inconvenientes en la circulaciónvehicular, prestándose especial consideración a los desvíos de tránsito y asegurar laconectividadentrelosdistintossectoresdelaslocalidadesqueinvolucralapresenteobra,medianteunaadecuadaseñalizaciónconformelasnormasdetránsitodelaMunicipalidadde SanMartín. Deben considerarse señales del tipo preventivo, para evitar problemasdurantelaconstrucción,asícomoenlaoperacióndelproyecto.

G) ControldelDesempeñoAmbientaldelaObra

Previoaliniciodecualquiertipodetareas,talescomoaperturadecallesy/oconstruccióndehuellas,instalacióndeobrador,etc.asícomotodoespacioadicionalalrequeridoporlaobraensímisma,debeestarespecificadaenuninformequelacontratistapresentará,elcualseráacompañadoporfotografíasdeláreaasermodificada.Elmismodeberácontarademás,conunrelevamientodelavegetaciónaserafectadaporlaobraysudistribuciónreal,einformadaalaInspección,recomendándoselareposicióndeejemplares(cantidad,tipo,momento)enconformidadconlanormativavigenteenlatemática.LarecomposiciónforestalseráresponsabilidaddelaContratista,alfinalizarlaobra,seaportrasplanteoporplantacióndenuevasespeciesacordesalhábitatintervenido.

Se destaca en este punto, que la Contratista deberá preservar al máximo posible laextraccióndeespecies autóctonasdegran valor ambiental (ej: ejemplaresde “tala”enbuenestadofitosanitarioycantidad)presentesalolargodelatrazadelaobra,detectadasapartirdelrelevamientoprevioefectuadoporelresponsableambientaldelaempresa,einformadoalaInspección,parasuconocimientoyaprobación.

H) ControldeNotificacionesalosPobladoresdelasTareasaRealizar

Sedeberánotificaralospobladoresatravésdecomunicadosycarteleslasobrasquesellevaránacabo.

I) FormadePago

Todos los gastos que demande el cumplimiento de las presentes disposiciones estaránprorrateadosentrelosdemásÍtemsdecontrato,noreconociéndosepagoadicionalalguno.

Page 73: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

PLANILLA DE ANALISIS DE PRECIOS UNITARIOS

ITEM:

1. Materiales puesto en obra (Designación x cuantía x precio unitario)

TOTAL DE MATERIALES............................................................................................$

2. Mano de Obra

a. Jornales (Categoría x cuantía x jornal)

Total Jornales................................................................................$

b. Cargas Sociales % de a.

Total Cargas Sociales...................................................................$

TOTAL MANO DE OBRA (sumatoria +b).....................................$

3. Equipos

TOTAL DE EQUIPOS..................................................................................................$

A. COSTO-COSTO (Suma de 1+2+3).........................................................................$

B. GASTOS GENERALES DIRECTOS E INDIRECTOS

DE OBRA E INGENIERIA DE DETALLE, % de A......................................................$

C. SUMATORIA DE A + B............................................................................................$

D. BENEFICIO % de C.................................................................................................$

E. GASTOS FINANCIEROS % DE C...........................................................................$

F. COSTO TOTAL DEL TRABAJO

(Sumatoria de C+D+E).................................................................................................$

G. GASTOS IMPOSITIVOS % de F.............................................................................$

H. SUMATORIA DE F + G............................................................................................$

PRECIO FINAL DEL ITEM...........................................................................................$

....................................................................................

FIRMA DEL REPRESENTANTE TÉCNICO

Page 74: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

MUNICIPALIDADDEBERISSO

SUBSECRETARIADEPLANIFICACIONYGESTIONDEOBRAPUBLICA

OBRA:...................................................................................................................................................

EXPEDIENTENº:....................................................................................................................................

SEÑORINTENDENTEMUNICIPAL:

La firma……………………………representada por el Sr........................................................con

documentodeidentidadNº.................................................queacreditalapersoneríainvocadacon

la fotocopia certificada acompaña, la que constituye domicilio legal en la calle

........................................................... de la localidadde ...................................................................

PartidodeBerisso,Pcia.deBuenosAires,declara,habiendoexaminadoelterreno,losplanos,pliego

de condiciones y demás circunstancias relativas a la obra del epígrafe que se compromete a

realizarlayconservarlahastasurecepcióndefinitivaenuntododeacuerdoconlosmencionados

documentos que manifiesta conocer en todas sus partes, por el monto total

de.......................................................................(S/.....................).

Estosvaloressurgendelaaplicaciónalcómputoestimativooficialdelospreciosunitariosquese

especifican en la plantilla adjunta. Para todas las cuestiones que se suscitan conmotivo de la

presente licitación, esta empresa se somete a la jurisdicción y competencia de los Tribunales

OrdinariosalaquepertenezcalaMunicipalidaddeBerisso,Pcia.deBuenosAires,acuyoefecto,

constituyedomicilio legalenelmásarriba indicadohaciendoexpresa renunciaa cualquierotro

fueroojurisdicción.

BERISSO,......................................................

…………………………………………….. ..……………………………………….

RepresentanteTécnico FirmaysellodelaEmpresa

MatriculaNº............................

Page 75: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ARTICULO Nº …

CÓMPUTO

Ítem N.º

Descripción

Unidad

Cantidad

Precio Unitario

Costo del Ítem

1 INICIO Y MOVILIZACIÓN DE OBRA gl 1

2 MOVIMIENTOS DE SUELOS

2.1 Excavación y relleno para conductos c/ depresión de napa y entibamiento m³ 4829,51

2.2 Excavación y relleno para conductos de empalme m³ 81,60 2.3 Transporte de suelo sobrante hm³ 113067,44 2.4 Excavación para canales ml 1250,00 3 HORMIGÓN PARA CONDUCTO RECTANGULAR

3.1 Hº para conductos Rectangulares H-30 m³ 362,96 3.2 Hº de Limpieza H-10 m³ 61,67 4 ACERO ESPECIAL EN BARRAS PARA HORMIGÓN

4.1 Acero en barras para hormigón kg 30851,56 5 CAÑOS DE HORMIGÓN ARMADO

5.1 Caños de hormigón armado premoldeados diam 0,50 m ml 610,00 5.2 Caños de hormigón armado premoldeados diam 0,50 m ml 64,00 5.3 Caños de hormigón armado premoldeados diam 0,80 m ml 496,56 5.4 Caños de hormigón armado premoldeados diam 1,00 m ml 698,29 5.5 Caños de hormigón armado premoldeados diam 1,20 m ml 187,29 6 SUMIDEROS

6.1 Tipo S2 unidad 64 6.2 Tipo S4 unidad 2 6.3 Tipo S5 unidad 4 7 CÁMARAS DE INSPECCIÓN

7.1 Cámaras de Inspección Tipo CIA unidad 33 7.2 Cámaras de Inspección Tipo CIA1 unidad 2 7.3 Cámaras de Inspección Tipo CIB unidad 7 7.4 Cámaras de Inspección Tipo CIB1 unidad 4 7.5 Cámaras de Inspección Tipo CIE unidad 3 7.6 Cámaras de Inspección Tipo CICR unidad 11 8 PAVIMENTOS Y VEREDAS

8.1 Rotura y reconstrucción de pavimentos m² 3245,75 8.2 Rotura y reconstrucción de veredas m² 400,00

9 GESTIÓN Y EJECUCIÓN DE INTERFERENCIAS Y REMOCIONES

9.1 Interferencia de agua potable Un 2 9.2 Remoción de interferencia, colectora cloacal DN 200mm ml 500 9.3 Bocas de acceso y ventilación cloacal -BAV (DN 200mm) Un 6 9.4 Interferencias gas natural Un 6