En el Camino / número 8

5
Rutas y riesgos ¿Porqué Guatemala se llama así? Lee aquí la historia de su nombre PÁG. 2 Aliméntate... en los comedores comunitarios de la ciudad de México PÁG. 6 En el Camino es un proyecto de Periodistas de a Pie con el apoyo de Open Society Fundation. Se imprimen 3,000 ejemplares. Editores: Alberto Nájar y Daniela Pastrana. Diseño: Jazmín Estrada. Fotografías: Lucía Vergara y Prometeo Lucero. Asistente de Foto: Ximena Natera. México, DF, lunes 02 de marzo de 2014 | Número 8 Ejemplar gratuito EL CAMINO PARA CRUZAR MÉXICO ES LARGO. CONOCE LAS DISTANCIAS Y LOS PELIGROS DE CADA RUTA. PÁG. 4 Camino En el Foto: Lucía Vergara

description

El periódico En el Camino es un proyecto de Periodistas de A Pie elaborado con el apoyo de Open Society Foundations de publicación mensual dirigido a las personas migrantes, que se distribuye a través de los albergues con un tiraje de 3000 ejemplares.

Transcript of En el Camino / número 8

Page 1: En el Camino / número 8

Rutas y riesgos

¿Porqué Guatemala se llama así? Lee aquí la historia de su nombrePág. 2

Aliméntate... en los comedores comunitarios de la ciudad de MéxicoPág. 6

En el Camino es un proyecto de Periodistas de a Pie con el apoyo de Open Society Fundation. Se imprimen 3,000 ejemplares. Editores: Alberto Nájar y Daniela Pastrana. Diseño: Jazmín Estrada. Fotografías: Lucía Vergara y Prometeo Lucero. Asistente de Foto: Ximena Natera.

México, DF, lunes 02 de marzo de 2014 | Número 8Ejemplar gratuito

El camino para cruzar méxico Es largo.

conocE las distancias y los pEligros dE cada ruta.

Pág. 4

CaminoEn el

Foto

: Luc

ía V

erga

ra

Page 2: En el Camino / número 8

El “árbol de fuego”

Por pEriodistas dE a piE

El nombre de Guatemala, como el de muchas poblaciones y al-gunos países del mundo, es de origen indígena y fue españoli-zado con la llegada del ejército de Hernán Cortés, hace más de 500 años.

La palabra proviene de Quau-htemallan, nombre que los indí-genas mexicanos le daban a la región que ocupaba la etnia cak-chiquel ubicada en el centro de lo que hoy es territorio guatemalte-co, a orilla del lago Atitlán.

El significado es árbol rojo o árbol de fuego, como se asentó en libros como el Popol Vuh, que cuenta la historia de los pueblos mayas del sur de México y Cen-troamérica.

La referencia cuenta una gue-rra que se libró hace cientos de años. “Una tribu que hurtó el fue-go entre el humo. Y fueron los de la casa de Zotzil… No pidie-ron el fuego los Cakchiqueles porque no quisieron entregarse como vencidos, como las demás tribus”.

En 1524, arribó a ese lugar un grupo de soldados españoles encabezado por Pedro de Alva-rado, uno de los capitanes de Cor-tés, quien tenía la encomienda de apoderarse de las tierras y bos-ques de los pueblos originarios de Centroamérica.

Una carta enviada por el ca-

Hace unos días r e c i b i m o s una alerta de Tapachula:

el albergue Jesús el Buen Pastor, el único que atien-de a migrantes mutilados en América Latina, podría cerrar definitivamente.

¿El motivo? La Comi-sión Federal de Electrici-dad, organismo público responsable de suministrar energía eléctrica en el país, cortó el servicio a la casa que fundó la señora Olga Sánchez García.

No es la primera vez que sucede. La deuda de unos 68,000 pesos es real, no ha podido liquidarse. Pero el incidente refleja la insen-sibilidad de las autoridades mexicanas hacia miles de ciudadanos en tránsito que diariamente cruzan el país.

Albergues como Je-sús el Buen Pastor asumen una tarea que corresponde al Estado mexicano, como responsable que es de la se-guridad y vida de las perso-nas que se encuentran en su territorio.

Las mutilaciones son uno de los problemas más graves en la ruta migrato-ria. Muchos casos ocurren por la indiferencia o com-plicidad de autoridades, que no cumplen su obliga-ción de ofrecer seguridad.

Que las puertas del al-bergue se cierren por la morosidad ante la CFE es grave. ¿Cuántas deudas de empresas y políticos ha condonado esta empresa? ¿Porqué en esos casos sí hay sensibilidad y no con los migrantes mutilados? ¿Le importan estas perso-nas a los mexicanos?

El Popol Vuh, que cuenta la historia de los pueblos mayas, asienta el significado

origEn dEl nombrE dE guatEmala TeLéfonos de ayuda

2 3edITORIaL72 MiGrAnTes

aLbeRguesCasa del Migrante. Tapachula, Chiapas.Avenida Hidalgo sin número, colonia San Antonio Cahoacán.Tel. [email protected]

Albergue Jesús El Buen Pastor. Tapachula, ChiapasCarretera a Raymundo Enríquez sin número.Tel. [email protected]

Casa del Migrante Hogar de la Misericordia. Arriaga, Chiapas. 5ª Sur No. 1420, colonia Playa Fina.Tel. [email protected]

Albergue Hermanos en el Camino, Ixtepec, Oaxaca. Av. Ferrocarril Poniente No. 60, Barrio La SoledadTel. [email protected]

Comedor Migrante San José Huehuetoca, Edo. de MéxicoQuintana Roo sin número, Barrio San BartoloTel. 202-4586002

Albergue Belén, Posada del Migrante. Saltillo, CoahuilaJuan Erbaez No. 2406, esquina con Prolongación Salazar, colonia Landín.Tel. 844-4148317 y 844-4891804

Casa del Migrante. Irapuato, Guanajuato. Calle Río Silao No. 1897, Frac. La PraderaTel. 461 193 6177

tiago de los Caballeros a esa re-gión, costumbre que aplicaron en todas las regiones a donde se desplazaron a los pueblos origi-narios.

Ese nombre cambió cuando el entonces rey de España, designó a Pedro de Alvarado gobernador y capitán general de la provin-cia de Guatemala, con un territo-

Los guatemaltecos usan varios nombres para referirse a su país.

Campaña gubernamental, Amor a Guatemala.

pitán, es la referencia más anti-gua del nombre de Guatemala, tal y como se escribe y pronun-cia ahora.

La carta indica que había so-licitado “gente de guerra a la ciu-dad de Guatemala, que está a diez leguas” de Utatlán, sitio donde estaba en ese momento.

Los españoles llamaban San-

rio que en ese entonces abarcaba desde lo que hoy es Chiapas, Mé-xico, hasta Costa Rica.

El 1 de julio de 1823, las pro-vincias que conformaban esta re-gión, cambiaron el nombre por el de Provincias Unidas de Centro América, pero luego se separaron y formaron naciones indepen-dientes. La República de Guate-mala se proclamó el 21 de marzo de 1847, y su primera constitución se aprobó años después.

Los guatemaltecos han utili-zado varios nombres para referir-se a su país, algunos de manera sarcástica y otros como una forma de reivindicar su nacionalismo.

De allí viene la reciente cam-paña gubernamental de “amor a Guatemala”, que impulsa a nom-brar al país más cariñosamente: “Guate, ¡ámala!”.

Foto

: Pro

met

eo L

ucer

o

foto

: esp

ecia

l

Page 3: En el Camino / número 8

54LA HISTORIA

Los riesgos del caminoPor pEriodistas dE a piE

Desde Tenosique hasta Reynosa, de Tapachu-la a Mexicali, la ruta por México que siguen miles de personas con situación migratoria irregular está llena de riesgos.

Organizaciones de la sociedad civil que trabajan en la defensa de derechos humanos de las personas en tránsito, como el Servicio Jesuita de Atención a Migrantes, han estable-cido una red de información para conocer y eventualmente prevenir asaltos y violaciones a derechos humanos.

Esta información se nutre con la que ofre-cen algunos medios de comunicación, así como iglesias y autoridades. Los datos que fluyen permiten conocer con cierta proximi-dad el tipo de peligro que existe en el viaje hacia el norte.

Así, por ejemplo, se conoce que en la re-gión conocida como La Arrocera en Huixt-la, Chiapas, han sido frecuentes los abusos sexuales. En Ixtepec hay grupos dedicados al secuestro, como también ocurre en Medias Aguas, Veracruz.

En Palenque, uno de los sitios donde el tren se detiene, hay personas dedicadas a la extor-sión, algunas -incluso- protegidas por pan-dilleros, mientras que en Apizaco, Tlaxcala, hay bandas de esclavizadores sexuales que se-cuestran a mujeres migrantes.

Quienes siguen hacia Tamaulipas enfren-tan el peligro de los falsos polleros que ofre-cen cruzar la frontera sin peligro, pero que en realidad trabajan para el narcotráfico y suelen obligar a los migrantes a trabajar para ellos.

Recientemente se encontró que en el nue-vo camino que bordea los estados ribereños del Océano Pacífico, también han empeza-do a presentarse -aunque con menos frecuen-cia que en la ruta del oriente- las extorsiones y amenazas.

En estos casos, lo recomendable es via-jar en grupos, acercarse a los albergues que existen a lo largo de la ruta y no confiar en quienes aseguran llevar migrantes a Estados Unidos. Esa garantía dejó de existir hace más de veinte años.

Estados Unidos

Arriaga

Tapachula

Medias AguasTierra Blanca

Orizaba

San Luis Potosí

Monterrey

Reynosa

Nuevo Laredo

Ciudad Juárez

Saltillo

Mexicali

Altar

Torreón

SalamancaGuadalajara

Matamoros

Piedras NegrasCiudad Acuña

Agua Prieta

Nogales

TecateTijuana

Lechería

TulaApizaco

IxtepecMatías Romero

TenosiquePalenque

Coatzacalcos

Ruta 1

Ruta 4 Norte Lechería, Estado de México – Cd. Juárez, ChihuahuaLechería – Tula 57 Km. 1 hora 30 minutosTula – Salamanca 227 Km. 4 horasSalamanca – Torreón 730 Km. 9 horasTorreón – Ciudad Juárez 821 Km. 10 horasTotal 1,835 Km. 24 horas

Ruta 1 Sur Tapachula Chiapas - Tierra Blanca, VeracruzTapachula – Ariaga 234 Km. 4 horas 30 minutosArriaga - Ixtepec 165 Km. 3 horasIxtepec - Matías Romero 73 Km. 2 horasMatías Romero - Medias Aguas 135 Km. 3 horasTotal 607 Km. 12 horas

Ruta 2 Sur Tenosique Tabasco – Medias Aguas, VeracruzTenosique - Palenque 120 Km. 1 horas 30 minutosPalenque – Coatzacoalcos 308 Km. 4 horas 30 minutosCoatzacoalcos – Medias Aguas 68 Km. 2 horasTotal 496 Km. 8 horas

Ruta 3 Sur Tierra Blanca, Veracruz – Lechería, Estado de MéxicoMedias Aguas – Tierra Blanca 179 Km. 4 horas 30 minutosTierra Blanca – Córdoba 95 Km. 2 horasCórdoba – Orizaba 26 Km. 1 horaOrizaba – Apizaco 187 Km. 3 horasApizaco – Lechería 463 Km. 5 horasTotal 950 Km. 15 horas 30 minutos

Ruta 5 Norte Lechería, Estado de México – Reynosa TamaulipasLechería – San Luis Potosí 371 Km. 5 horasSan Luis Potosí – Saltillo 448 6 horasSaltillo – Nuevo Laredo 291 Km. 3 horasSan Luis Potosí – Monterrey 501 Km. 6 horasMonterrey – Reynosa 210 Km. 3 horasTotal 1,821 Km. 23 horas

Ruta 6 Norte Lechería, Estado de México – Mexicali, Baja California NorteLechería – Guadalajara 505 Km. 6 horasGuadalajara – Altar 1,627 Km. 18 horasAltar - Mexicali 448 Km. 6 horasTotal 2 ,580 Km. 29 horas

El tiempo que haces en tren es mucho mayor al señalado. Hay personas que han cruzado México en 15 días, pero otras han tardado hasta 3 meses por las malas condiciones de los medios de transporte. En temporada de lluvias las vías se dañan, por lo que el tren pasa con menor frecuencia y tarda más. Cuando el tren va sin carga es más rápido pero menos estable y aumenta el riesgo de que caigas.

Ruta 3

Ruta 5

Ruta 4

Ruta 6

Ruta 2

CórdobaAyuda en el camino El Servicio Jesuita de Migrantes es una organización que ha diseñado este mapa. Si tienes algún problema puedes acudir a ellos en la página: http://www.sjmmexico.org y al teléfono Tel. +52 (55) 5527 5423. Correo Electrónico: [email protected]

Page 4: En el Camino / número 8

6

El gobierno de la ciudad de México instauró el programa

“Aliméntate”, que ofrece alimentos a bajo costo a población vulnerable, entre ellos migrantes. Los comedores comunitarios están en distintas partes de la ciudad. Aquí está la ubicación de dos: Calle Morelos No. 94, entre Escobedo y Allende, Delegación Iztapalapa, Barrio San Pedro; Calle Poniente 100 No. 21, esquina Norte 3, colonia Defensores de la República, Delegación Gustavo A. Madero.

¡ALIménTATE!

7

•En México a partir del 21 de marzo empieza la tem-porada de calor. En algunas partes de la ruta migratoria las temperaturas pueden alcanzar los 40 grados cen-tígrados.

ENCuENtRA LAS 6 dIfEREncIAS

¿Tienes algo que contarnos?, envíalo al correo [email protected]

¿SAbíAS qué?

PASATIEmPO

El plagio de un himno...Por pEriodistas dE a piE

Hace unos años, en 2010, Guatemala se en-teró que su himno nacional era utilizado como la canción oficial del municipio de San Eduardo en Boyacá, Colombia.

El descubrimiento indignó a los guate-maltecos, especialmente a los vecinos de San Juan Chimaltenango donde nació el autor de la música del himno, Rafael Ál-varez Ovalle.

Las autoridades del municipio colom-biano dijeron que no sabían de dónde llegó la música de su canción oficial. Simple-mente les pareció muy bonita y decidieron utilizarla.En Guatemala dijeron que les ro-baron su himno, y exigieron a la cancille-ría colombiana que investigara el asunto.Algunos pidieron cancelar las relaciones diplomáticas con Colombia, mientras que otros realizaron marchas y protestas. En internet –donde se podía escuchar el him-no- el tema causó fuertes peleas.

Para los guatemaltecos fue un plagio descarado, y citaron por ejemplo que de la letra de la canción de San Eduardo quita-ron las referencias a Guatemala.

Al final, el municipio colombiano acep-tó que fue un error utilizar esa música, y decidió entonces cambiar el ritmo a la canción oficial de su pueblo. El tema, sin embargo, todavía se cita como un caso em-blemático de intento de plagio.

Foto

: Luc

ía V

erga

ra

Page 5: En el Camino / número 8

¿CÓMO VIAJAR?Es recomendable abordar trenes que lleven carga. Los ferrocarriles con vagones vacíos viajan más rápido pero son inestables y ello incrementa el riesgo de caer. Eso también puede suceder cuando llueve, pues las vías se dañan y provocan fuertes movimientos

8

Dos puntos de entrada (Chiapas y tabasco) y tres de salida (Coahuila, tamaulipas y Baja California). Dos rutas con seis ra-males y más de 2,300 kilómetros recorre La Bestia, que en su lomo lleva hasta 600 personas, mientras devora la distancia en-tre frontera sur y norte sobre los rieles de madera y metal.

sobre las vías,SoBRE LA BEStIA

COnsejO PRÁcTIcO

Foto

s: P

rom

eteo

Luc

ero