El Violinista en El Tejado Obra Completa

download El Violinista en El Tejado Obra Completa

of 100

Transcript of El Violinista en El Tejado Obra Completa

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    1/100

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    2/100

    El Violinista en el Tejado

    2

    ELENCO

    Tevye, el lechero

    Golde, su esposa

    Tzeitel

    Hodel

    Chava

    Shprintze

    Bielke

    Yente, la casamentera

    Motel, el sastre

    Perchik, el estudiante

    Lazar Wolf, el carnicero

    Mordcha, el posadero

    Nachum, el mendigo

    Abuela TzeitelFruma-Sarah

    Alguacil

    Fyedka

    Shaindel, madre de Motel

    Un violinista.

    Ensamble de la ciudad, rusos, bailarines.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    3/100

    El Violinista en el Tejado

    3

    ESCENAS

    El lugar: Anatevka, una pequeña villa en Rusia

    El tiempo: 1905, en la víspera del periodo revolucionario

    ruso.

     ACTO 1

    Prologo

    Escena 1. La cocina en la casa de Tevye

    Escena 2. Exterior de la casa de Tevye

    Escena 3. Interior de la casa de Tevye

    Escena 4. La posada

    Escena 5. La calle, fuera de la posada.

    Escena 6. En una banca fuera de la casa de Tevye

    Escena 7. La alcoba de Tevye

    Escena 8. En una calle de la villa y en la sastrería

    Escena 9. Una sección del jardín de Tevye.

     ACTO 2

    PrologoEscena 1. Exterior de la casa de Tevye

    Escena 2. Una calle de la villa

    Escena 3. Exterior de la estación de tren.

    Escena 4. Una calle de la villa

    Escena 5. Sastrería de Motel

    Escena 6. En algún lugar a las afueras de la villa

    Escena 7. El establo

    Escena 8. Fuera de la casa de Tevye

    Epilogo.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    4/100

    El Violinista en el Tejado

    4

     NÚMEROS MUSICALES 

     ACTO I

    1. Prólogo, Tradición.

    2. 

    Introducción acto I

    3. 

    Casamentera.

    a. Cambio de escena.

    4. 

    Si yo fuera rico.

    a. Fin de la escena 2

    5. 

    Oración Sabática.

    a. Cambio de escena.

    6. La vida.

    a. Danza de “la vida” 

    b. Introducción a las Escena 5 (La vida)

    7. Escena en la calle

    8. 

    Danza de Perchik y Hodel

    9. Monologo de Tevye

    10. 

    Milagros de milagros.

    11. 

    El sueño.

    12.  Cruce, acto I

    13. 

    Introducción a la boda

    14. 

    Alba, ocaso.

    15.  Danza de boda no. 1

    16. 

    Escena de boda no. 1

    17. 

    Danza de boda no. 2

    18. 

    Escena de boda no. 2

    19. 

    Final Acto I

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    5/100

    El Violinista en el Tejado

    5

     NÚMEROS MUSICALES 

     ACTO II

    20. 

    Entreacto.

    21.  Introducción Acto 2

    22. 

    Ahora tengo todo

    23. 

    Refutación de Tevye

    24. 

    ¿Tú me amas?

    25. 

    El rumor

    26. 

    Tan lejos de mi hogar.27.

     

    Cruce Acto II

    28. 

    Incidental (Milagro de milagros)

    29.  Cambio de escena

    30. 

    Secuencia de Jhava (Pajarillo)

    31. 

    Anatevka

    32.  Escena Final musical.

    33. 

    Telón Acto II

    34. 

    Música para agradecimientos.

    35.  Salida.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    6/100

    El Violinista en el Tejado

    6

    PROLOGO

    TEVYE.- Un violinista en el tejado, suena loco

    ¿no?, pero aquí en nuestra pequeña villa

    de Anatevka, podríamos decir que todos

    somos cual violinista en el tejado,

    tratando de arrancar de nuestro

    instrumento, melodías agradables, sin

    caer y rompernos el cuello. No es nada

    fácil, Ahora, ustedes se preguntaran…

    ¿Por qué quedarse allá arriba, si es tan

    complicado? ¿Nos quedamos porque Anatevka

    es nuestro hogar. ¿Y cómo mantenemos el

    equilibrio? Eso se los puedo decir en una

    palabra. ¡Tradición!

    TODOS.-¡Tradición!

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

    TEVYE.- Y por nuestras tradiciones hemos

    mantenido el equilibro por muchos, muchos

    años, aquí en Anatevka tenemos

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    7/100

    El Violinista en el Tejado

    7

    tradiciones para todo, como comer, como

    dormir, que ropa usar, por ejemplo

    siempre mantenemos nuestra cabeza

    cubierta y siempre usamos un pequeño

    talit, eso demuestra nuestra constante

    devoción a Dios. Ustedes se preguntaran,

    ¿Cuándo inicio esta tradición? Yo les

    diré, no lo sé, ¡pero es una tradición! Y

    por nuestras tradiciones, todos sabemos

    quiénes somos y lo que dios espera de

    nosotros.

    TEVYE Y PAPAS.-¿Quién noche y día lucha por la vida,

    Cuida a su familia, reza con fervor?

    ¿Quién dice en casa la última palabra

    Como jefe del hogar?

    TODOS.-

    El padre

    El padre

    Tradición

    El padre

    El padre

    Tradición.

    GOLDE Y MAMAS.-

    Quien debe saber cómo el hogar llevar,

    Callado y kosher deben serQuien a la familia deberá formar

    Mientras el padre biblia estudiara.

    TODOS.-

    La madre

    La madre

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    8/100

    El Violinista en el Tejado

    8

    Tradición

    La madre

    La madre

    Tradición

    HIJOS.-

    A los tres años el hebreo

    A los diez a comerciar

    Y una mujer me escogerán

    Y es linda espero.

    TODOS.-

    Los hijosLos hijos

    Tradición

    Los hijos

    Los hijos

    Tradición

    HIJAS.-

    A quien enseñaran

    Labores del hogar

    Casarme con el hombre

    Que escoja mi papa.

    TODOS.-

    Las hijas

    Las hijas

    Tradición

    Las hijasLas hijas

    Tradición

    (Mezcla entre las cuatro voces)

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    9/100

    El Violinista en el Tejado

    9

    TEVYE.- Y en el círculo de nuestra pequeña villa

    tenemos nuestros personajes especiales,

    por ejemplo Yente, la casamentera.

    YENTE.- Abraham tengo la pareja perfecta para tu

    hijo, una chica maravillosa.

    AVRAM.- ¿Y quién es?

    YENTE.- Rachel, la hija del zapatero.

    AVRAM.- ¿Rachel? ¡Pero si apenas puede ver! ¡Está

    casi ciega!

    YENTE.- Para decir la verdad Abraham, ¿hay mucho

    que verle a tu hijo? Ella poco puede ver…

    y tu hijo poco que lucir. ¡Son la parejaperfecta!

    TEVYE.- También esta Reb Nahúm, el limosnero.

    NAHÚM.- Una ayuda para este pobre hombre, ¡Una

    limosna por caridad!

    LAZAR.- Toma Reb Nahúm, aquí hay una moneda… 

    NAHÚM.- ¿Una moneda?, la semana pasada me diste

    dos monedas.

    LAZAR.- Es que tuve una mala semana.

    NAHÚM.- Y porque tuviste una mala semana… ¿Tengo

    yo que sufrir?

    TEVYE.- Y el más importante de todos… nuestro

    adorado Rabino… 

    MENDEL.- Rabino, ¿Puedo hacerle una pregunta?

    RABINO.- Por supuesto, hijo mío.

    MENDEL.- ¿Existe una bendición apropiada para elTzar?

    RABINO.- ¿Una bendición para el Tzar? ¡Desde

    luego!...

    Dios Bendiga al Tzar y lo tenga si

    Muy lejos de aquí.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    10/100

    El Violinista en el Tejado

    10

    TODOS.-

    Dai, dai dai, dai, dai

    TEVYE.- Así, tenemos muchos otros en Anatevka.

    (Aparece el Alguacil, otros rusos y demás

    aldeanos, los grupos se entrecruzan) 

    Nosotros no los molestamos a ellos y

    ellos no se meten con nosotros. De esa

    manera convivimos en perfecta armonía.

    Por supuesto, hemos tenido algunos

    desacuerdos. Una vez él le vendió a él

    (los señala) un caballo…y le entrego una

    mula, pero ahora todo eso está olvidado.Estamos en paz, en equilibrio y… (Los dos

    hombres involucrados y empiezan

    interrumpen y empiezan a discutir acerca

    del caballo y la mula. Después se arma un

    alegato general).

    HOMBRE 1.- Era un caballo.

    HOMBRE 2.- ¡Era una mula!

    GRUPO 1.- ¡Caballo!

    GRUPO 2.- ¡Mula!

    GRUPO 1.- ¡Caballo!

    GRUPO 2.- ¡Mula!

    GRUPO 1.- ¡Caballo!

    GRUPO 2.- ¡Mula!

    TODOS.-¡Tradición!

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    11/100

    El Violinista en el Tejado

    11

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

    ¡Tradición!

    TEVYE.- Tradiciones, tradiciones. Sin nuestras

    tradiciones, nuestras vidas serían tan

    inestables como… ¡Como un violinista en

    un tejado!

     ACTO 1

    ESCENA 1

    (Casa de Tevye, interior, Golde, Tzeitel, Hodel, se preparan

     para el Sabbath. Shprintze y Bielke

    entran llevando troncos.)

    SHPRINTZE.- Mama ¿En dónde pongo estos?

    GOLDE.- ¡Ah, pues sobre mi cabeza!... Ahí junto a

    la estufa niña… ¿Dónde está Jhava?

    HODEL.- En el granero, ordeñando la vaca.

    BIELKE.- ¿Cuándo llegara papa?

    GOLDE.- Ya casi es el sabbath y no le preocupa en

    lo más mínimo estar temprano en casa…

    ¡Todo el día montado en su carromato como

    un príncipe!

    TZEITEL.- Mama, sabes muy bien que papa trabaja

    duro.

    GOLDE.- Ah, su caballo es el que trabaja duro… y

    no tienes por qué defender a tu papa de

    mí. Lo conozco desde mucho tiempo antes

    que tú… Él puede volver loca a cualquier

    persona… el solamente vive y se siente

    bien… Shprintze, tráeme más papas.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    12/100

    El Violinista en el Tejado

    12

    (Jhava entra cargando una canasta, con un libro bajo su

    brazo)

    GOLDE.- Jhava, ¿Terminaste la ordeña?

    JHAVA.- Si, mama. (Se le cae el libro).

    GOLDE.- ¿Has estado leyendo de nuevo? ¿Por qué

    tiene una niña que leer? ¿Acaso así va a

    conseguir un mejor marido? ¡Trae acá!

    (Jhava levanta y le da el libro, después sale de la casa y

    Shprintze entra con una canasta de

     papas).

    SHPRINTZE.- ¡Mama, Yente viene para acá!... baja por

    la vereda.HODEL.- Tal vez encontró un buen partido para

    Tzeitel.

    GOLDE.- ¡Que Dios te oiga, hija!

    TZEITEL.- ¿Oh, Por qué tiene que venir ahora, mama?

    Ya casi estamos en Sabbath.

    GOLDE.- Ve a terminar tus deberes en el establo.

    Tengo que hablar con Yente en privado.

    SHPRINTZE.- ¿Mama, puedo salir?

    GOLDE.- Si, si, anda ve a jugar.

    TZEITEL.- Pero mama, esos hombres que ella

    consigue… El último estaba tan viejo y

    además calvo. No tenía ni un solo pelo en

    la cabeza.

    GOLDE.- Una muchacha pobre y sin dote no puede

    ser tan exigente. Si quieres pelo… cásate

    con un chango.

    TZEITEL.- Después de todo, apenas tengo veinte años

    y… 

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    13/100

    El Violinista en el Tejado

    13

    GOLDE.- ¡Sha…! (Escupe entre sus dedos)  ¡ya!

    ¿Tienes que mencionar tu edad? ¿Quieres

    atraer el mal de ojo? vamos… ¡adentro!

    (Tzeitel sale por una puerta al tiempo que Yente entra por

    otra).

    YENTE.- Golde, querida, tenía que verte porque

    tengo noticias para ti. Y no cualquier

    tipo de noticias. Son de esas que se dan

    una vez en la vida. ¿Y dónde están tus

    hijas? ¿Fuera? Ah, son como diamantes,

    ¡Como joyas! Ya lo veras Golde,

    encontrare para cada una de ellas unmarido. Pero no debes ser muy

    quisquillosa. ¿De acuerdo? Claro que ¡De

    acuerdo! Aun el peor marido –  Dios me

    perdone- es mejor que ningún marido… ¿Y

    quién puede saberlo mejor que yo? Desde

    que murió mi esposo he sido una pobre

    viuda, sola, sin nadie con quien hablar,

    nada que decir… ¡No!... eso no es vida.

    Todo lo que hago por las noches es pensar

    en él, cosa que no me da ningún placer

    porque –Tú lo sabes tan bien como yo-

    Aarón estaba muy lejos de ser una

    personalidad. Nunca hizo nada bueno en su

    vida, todo lo que tocaba se volvía lodo,

    pero eso era mejor que nada.MOTEL.- (Abre la puerta, y se asoma tímidamente) 

    Buenas tardes. ¿Esta Tzeitel en casa?

    GOLDE.- Sí, pero está ocupada. Mejor regresa más

    tarde.

    MOTEL.- E…es que hay algo que quiero decirle y … 

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    14/100

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    15/100

    El Violinista en el Tejado

    15

    las noticias, (se sientan)  Se trata de

    Lazar Wolf, el carnicero. Un buen hombre,

    un hombre bueno. Y no tengo que decirte

    Golde… ¡con excelentes ingresos! ¿Cierto?

    ¡Claro que cierto! Pero… se siente solo,

    pobre hombre. Después de todo, ha sido

    viudo por muchos años, ¿No? Tú

    comprendes, claro que comprendes. Para no

    hacerte el cuento largo, de todo el

    pueblo, él ha puesto sus ojos en Tzeitel… 

    GOLDE.- ¿Mi Tzeitel?

    YENTE.- ¡No, la Tzeitel del Tzar!.... Porsupuesto que tu Tzeitel.

    GOLDE.- ¡vaya partido para mi Tzeitel! Pero,

    Tevye quiere un hombre letrado, Lazar no

    le cae bien.

    YENTE.- Bien, pues él no es el que se va a casar,

    el carnicero quiere a la hija, no al

    papa, escúchame, escúchame bien Golde:

    envía a Tevye con él y no le digas de que

    se trata. Deja a Lazar que se lo diga, él

    se lo ganara, es un buen hombre… y además

    rico, ¿De acuerdo? Por supuesto que ¡De

    acuerdo! Luego me platicas como le fue, y

    no tienes nada que agradecerme Golde,

    porque aparte de mis honorarios- que de

    cualquier forma Lazar pagara, me sientosatisfecha de hacer feliz a la gente.

    ¿Cierto? ¡Claro que cierto! Que mejor

    recompensa; así que adiós Golde… Ah… ¡de

    nada!

    (Yente sale de la casa, Tzeitel entra)

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    16/100

    El Violinista en el Tejado

    16

    TZEITEL.- ¿Qué quería ella, mama?

    GOLDE.- Cuando quiera que lo sepas, te lo diré…

    ahora terminen de vestirse para el

    Sabbath.

    (Golde sale de la habitación. Entran

    Hodel y Jhava, Shprintze y Bielke con

    ropas limpias).

    HODEL.- ¿Me pregunto si Yente encontró esposo

    para ti?

    TZEITEL.- No estoy nada ansiosa de que Yente me

    encuentre marido.

    BIELKE.- A menos que se trate de Motel, el sastre.TZEITEL.- ¿Y a ti… ¿Quién te está preguntando?

    HODEL.- Tzeitel, tu eres la mayor. Tienen que

    conseguir pretendientes para ti antes que

    para mí.

    JHAVA.- Y después de ella, uno para mí.

    HODEL.- Así que si Yente te consigue un esposo… 

    TZEITEL.- Oh, Yente, yente… 

    HODEL.- Bueno, alguien tiene que arreglar los

    encuentros. La gente joven no puede

    decidir por sí misma.

    JHAVA.- Si pudiera traer a alguien maravilloso.

    HODEL.- A alguien interesante.

    JHAVA.- Bien parecido…. 

    HODEL.- E importante… 

    HODEL.- (Canta) Casamentera ¡Ay! Ten compasión

    Tráeme un galán, ten corazón.

    Casamentera ¡ay tenme piedad

    Y búscalo con tesón

    JHAVA.-

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    17/100

    El Violinista en el Tejado

    17

    Casamentera ¡Ay! lista ya estoy

    Guapo y cortes, tráemelo hoy

    Todas las chicas me habrán de envidiar

    Mi novio dulce sin par.

    HODEL.-

    Mi padre quiere sea sabio

    JHAVA.-

    Mi madre poderoso adalid

    AMBAS.-

    Y yo, ¡Ay! No me opondría

    Si fuera más guapo que el rey DavidTODAS MENOS TZEITEL.-

    Casamentera ¡ay ten compasión

    Tráeme un galán, ten corazón

    Pronto termina con mi soledad

    ¡Y tráeme un galán de verdad!

    TZEITEL.- (A Jhava) ¿Y tú desde cuando quieres

    conseguir marido, Jhava? ¿Yo pensé que

    solamente te interesaban los libros? (A

    Hodel) Y tú, tienes los ojos puestos en

    el hijo del rabino.

    HODEL.- ¿Por qué no? Solo tenemos un rabino y el

    solamente tiene un hijo ¿Por qué no

    habría de querer lo mejor?

    TZEITEL.- ¡Porque eres una chica de una familiapobre. Así que cualquier cosa que Yente

    consiga lo aceptaras. ¿Correcto? ¡Por

    supuesto que correcto!

    ¡Hodel, oh Hodel!

    Que novio te conseguí

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    18/100

    El Violinista en el Tejado

    18

    Maduro en edad, sesenta o algo así.

    Pero es buen hombre, buen tipo ¿Si? ¡sí!

    Feliz habrá de hacerte, y aun si no es así

    Hay más por que vivir… ¡Mas no sé qué es!

    Jhava, ¡lo tengo! Que suerte tu tendrás

    Es alto en verdad, más bien descomunal

    Es buen partido, lo aceptas. ¿Sí? ¡Sí!

    Tiene un poco de genio, tal vez te golpeara

    Mas solo si esta sobrio… y no estará. 

    ¿Esperaban un marques?No podría yo hacer más

    Sin dinero, ni estirpe, ni dote que dar.

    Den gracias, no hay más.

    JHAVA.-

    Casamentera, joven soy yo.

    Prisa no hay, puedo esperar.

    HODEL.-

    Porque de pronto comprendo al final

    Que puede salirme mal.

    TODAS.-

    No traigas, Yente a cualquiera

    Recuerda, fuiste novia también

    No es que sea exigente

    Solo es un terror brutal

    Casamentera ¡Ay! Ten precaución

    Prisa no hay, pues puedo ver

    Quien juega al fuego se puede quemar

    Y no corras más

    Ten precaución

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    19/100

    El Violinista en el Tejado

    19

    No busques más

    No quiero ya

    Si no es mi pareja ideal.

    ESCENA DOS

    (En el exterior de la casa de Tevye. El entra empujando un

    carrito. Se detiene y medita)

    TEVYE.- Este día sustituyo a un caballo… Dios

    mío, ¿Era esto necesario? ¿Tenías que

    hacer que mi caballo perdiera una

    herradura justamente antes del Sabbath?

    Eso no estuvo bien… ¿No es bastante

    conmigo?, bendecirme con cinco hijas, es

    suficiente con darme una vida de pobreza.

    ¿Ahora, que tienes contra mi caballo?...

    algunas veces pienso que cuando todo está

    tranquilo allá arriba te dices a ti

    mismo: “Vamos a ver que travesura le

    jugare hoy a mi amigo Tevye” 

    GOLDE.- (Se asoma de la casa)  ¡ah! Finalmente

    llegaste, sostén de la casa!

    TEVYE.- (Hacia el cielo) Hablamos luego.

    GOLDE.- ¿Dónde está tu caballo?

    TEVYE.- Lo invito el herrero a pasar el Sabbath.

    GOLDE.- Apresúrate, el sol no espera por ti… y

    además tengo algo que decirte.

    TEVYE.- Todavía tengo unos pedidos que entregar.

    GOLDE.- Llegaras tarde al sabbath.

    TEVYE.- No llegare tarde.

    GOLDE.- Si llegaras tarde.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    20/100

    El Violinista en el Tejado

    20

    TEVYE.- ¡No llegare!, ¡no llegare! ¡Si algún día

    te callas, no llegare tarde!

    GOLDE.- Podrías morir de coraje con un hombre

    así. (Sale)

    TEVYE.- Como el buen libro dice: “Auxílianos oh,

    Dios, y así podremos curarnos”. En otras

    palabras, envíanos el remedio, porque

    nosotros ya tenemos la enfermedad. No me

    quejo realmente… ¡no!... Después de todo

    con tu ayuda estoy más pobre que nunca.

    ¡Oh querido Dios! Tú hiciste mucha gente

    pobre, me doy cuenta por supuesto que nohay nada vergonzoso en ser pobre, pero no

    es un gran honor tampoco. En verdad… ¿Qué

    habría de terrible en que yo tuviera una

    pequeña fortuna?

    Si yo fuera rico

    Dabadiba dabadaba dabadiba diba bum

    Todo el día

    Bidibidibum

    Si yo fuera un ricachón

    Sin trabajar tanto

    Dabadiba daba daba daba daba daba dum

    Si yo fuera

    Bidibidibum

    Un magnate rico en verdad.

    Tendría gran mansión

    Y enormes salones

    En medio de la gran ciudad

    Un alto techo y un piso de tablón

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    21/100

    El Violinista en el Tejado

    21

    Una escalera para ir para arriba

    Y otra nada más para bajar

    Y una extra para presumir.

    Y llenaría mi jardín con los patos, pollos y demás.

    Y su ruido lejos se escuchara

    Y todo el (cuak, pio) como trompeta sonara

    Y asi sabran que Tevye vive ahí.

    Si yo fuera rico.

    Dabadiba daba daba daba daba daba dum

    Todo el día

    BidibidibumSi yo fuera un ricachon.

    Sin trabajar tanto

    Dabadiba daba daba daba daba daba dum

    Si yo fuera

    Bidibidibum

    Un magnate rico en verdad.

    Y mi mujer, mi Golde

    Como ella lucirá

    Como una emperatriz

    Alardeando como gran pavo real

    Supervisando la comida que su marido

    Con placer disfrutara… 

    Gritando a los sirvientes sin cesar… 

    Los hombres importantes me visitaran a mi.

    Pedirán mis opiniones, como Salomon el rey.

    “por favor, señor Tevye, perdone Reb tevye 

    Atendiendo a mis palabras sin chistar.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    22/100

    El Violinista en el Tejado

    22

    Laralai laralai laralai

    Y no habrá la menor diferencia

    (¡ja!) Si contesto bien o mal

    Como rico me respetaran

    Si fuera rico,

    Tendría el tiempo de sobra

    Y en la sinagoga meditar

    Tal vez un sitio en el muro oriental

    Discutiría el buen libro con losQue son los sabios del lugar

    Lo que más me gustaria sin dudar… 

    Si yo fuera rico.

    Dabadiba daba daba daba daba daba dum

    Todo el día

    Bidibidibum

    Si yo fuera un ricachón.

    Sin trabajar tanto

    Dabadiba daba daba daba daba daba dum

    Dios que hiciste todo lo que hay

    Tu decretas que esto es lo que soy

    Dañaría tu vasto eterno plan¿Si yo fuera un ricachón?

    (Entra Mendel, Avram, Mordcha)

    MORDCHA.- ¡Aquí estas Tevye!... ¡Olvidaste mi orden

    para el Sabbath!

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    23/100

    El Violinista en el Tejado

    23

    TEVYE.- Reb Mordcha, tuve un pequeño accidente

    con mi caballo.

    MENDEL.- tevye, no llevaste la orden del rabino.

    TEVYE.- Si, ya sé que estoy un poco retrasado.

    AVRAM.- Tevye, también olvidaste mi orden para el

    Sabbath.

    TEVYE.- Esta es noticia más grande que la de la

    plaga en Odessa.

    AVRAM.- Y hablando de noticias, ¡si yo les

    contara! las hay terribles en el mundo

    exterior… ¡terribles! 

    (Hay revuelo general)MORDCHA.- ¡Dejen todos de gritar como unas mulas y

    dejen al hombre hablar! ¡Habla Avram!

    MENDEL.- ¿Qué es lo que dice?

    AVRAM.- Bueno pues, el periódico llego a mi

    librería como lo hace cada semana, lo

    usual es que llegue los jueves, pero casi

    siempre llega los… 

    MORDCHA.- Avram, eso no es hablar, ¡es balbucear!

    Las noticias, las noticias.

    (De nueva cuenta hay revuelo)

    MORDCHA.- ¡Silencio! ¡Habla Avram.

    AVRAM.- Pues estaba leyendo mi periódico, y no

    dice nada muy importante, algo sobre

    Ucrania, y eso y lo otro.

    MORDCHA.- ¡Avram! ¡Habla!AVRAM.- Y entonces vi esto. (Todos se acercan

     pero nadie sabe leer ruso)

    MORDCHA.- Esta bien, todos lo vemos, ¿Pero qué

    dice?

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    24/100

    El Violinista en el Tejado

    24

    AVRAM.- “En una aldea llamada Rayenka, todos los

    judíos fueron evacuados, obligados a

    abandonar sus casas… (Todos se miran) 

    MENDEL.- ¿Por qué razón?

    AVRAM.- Nada dice aquí. Tal vez el Tzar quería

    sus tierras… tal vez una plaga.

    MORDCHA.- ¡Que el Tzar tenga su propia plaga

    personal!

    TODOS.- ¡amen! (escupen) 

    MENDEL.- ¿Qué es lo que te sucede a ti? ¿Por qué

    nunca nos traes buenas noticias?

    AVRAM.- No es mi culpa, yo solo las leo.“Evacuados por las autoridades” 

    MORDCHA.- ¡Que las autoridades metan sus cabezas a

    la tierra como las cebollas!

    TODOS.- ¡Amen! (escupen) 

    PERCHIK.- (aparece) ¿Para que los maldicen? ¿Qué de

    bueno pueden traer sus maldiciones?... Se

    quedan parados echando bravatas y

    parloteos y no hacen absolutamente nada.

    ¡Se la pasaran alegando hasta que vayan a

    la tumba!

    MENDEL.- Perdone, usted no pertenece a esta aldea.

    PERCHIK.- No.

    MENDEL.- ¿Y de dónde viene?

    PERCHIK.- De Kiev, fui estudiante universitario

    ahí.MORDCHA.- ¡aja! La universidad, ¿Es en ese sitio

    donde aprendiste a criticar a tus

    mayores?

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    25/100

    El Violinista en el Tejado

    25

    PERCHIK.- Allí aprendí que hay algo más en la vida

    que el chismorreo. Todos deben saber que

    está sucediendo en el mundo exterior.

    MORDCHA.- ¿Por qué tengo que quebrarme la cabeza

    con el mundo exterior?... Que los del

    mundo exterior se quiebren solos sus

    cabezas.

    TEVYE.- Él tiene razón… como dice el libro

    sagrado: si tú escupes hacia el aire, se

    te ensuciara la cara.

    PERCHIK.- Es una tontería. No pueden cerrar sus

    ojos a lo que está sucediendo en elmundo.

    TEVYE.- Tiene razón.

    AVRAM.- Él tiene razón y él tiene razón. No

    pueden ambos tener razón.

    TEVYE.- ¿sabes? ¡También tienes razón!

    MORDCHA.- Bueno me marcho. Buen Sabbath, Tevye.

    AVRAM Y OTROS.- Buen Sabbath, Tevye.

    MENDEL.- Tevye, la orden del Rabino. ¡Mi queso!

    TEVYE.- Ah, por supuesto… ¡el queso! Así que tú

    eres de Kiev, eh… 

    PERCHIK.- Perchik.

    TEVYE.- Perchik… eres nuevo residente aquí. Como

    dijo Abraham: “Soy un extraño en una

    tierra extraña”. 

    MENDEL.- Eso lo dijo Moisés.TEVYE.- Perdón, mi equivocación. Como el rey

    David dijo: “Soy poco elocuente y se me

    traba la lengua” 

    MENDEL.- ¡Eso también lo dijo Moisés!

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    26/100

    El Violinista en el Tejado

    26

    TEVYE.- Para ser hombre de pocas palabras… ¡Hablo

    demasiado!

    MENDEL.- Tevye… ¡El queso! (Tevye nota que Perchik

    mira el queso con mucha hambre)

    TEVYE.- Ten, toma un pedazo.

    PERCHIK.- N…no tengo dinero… y no pido limosna.

    TEVYE.- Toma, el dar es para mí una bendición.

    PERCHIK.- B… bueno, solo por tu bien. (Toma el

    queso y lo devora).

    TEVYE.- Gracias… sabes… no es un crimen ser

    pobre.

    PERCHIK.- En este mundo, los ricos son loscriminales. Algún dia sus riquezas serán

    nuestras.

    TEVYE.- Eso sería estupendo. Si ellos están de

    acuerdo, yo estoy de acuerdo.

    MENDEL.- ¿Y quién hará realidad ese milagro?

    PERCHIK.- La gente. La gente común.

    MENDEL.- ¿Cómo tú?

    PERCHIK.- Como yo.

    MENDEL.- ¡Es un disparate!

    TEVYE.- Y mientras llega ese dia dorado… ¿De qué

    vivirás, Perchik?

    PERCHIK.- Pues… ¡De dar clases a los niños! ¿Tú

    tienes hijos?

    TEVYE.- Tengo cinco hijas.

    PERCHIK.- ¿Cinco?TEVYE.- Hijas.

    PERCHIK.- Las niñas deben estudiar también. Son

    personas, como nosotros.

    MENDEL.- ¡Es un radical!

    TEVYE.- ¡Aquí tienes Mendel! ¡Ve con Dios!

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    27/100

    El Violinista en el Tejado

    27

    PERCHIK.- Yo estoy dispuesto a enseñarles, para que

    abran sus mentes a grandes pensamientos.

    TEVYE.- ¿Qué clase de pensamientos?

    PERCHIK.- Bueno, la biblia tiene muchas lecciones

    para nuestros tiempos.

    TEVYE.- Me gustaría que aprendieran el buen

    libro, Perchik, escucha. Soy un hombre

    muy pobre. ¡Te cambio comida por las

    lecciones! (Perchik acepta gustoso) 

    ¡Perfecto! Quédate con nosotros para el

    Sabbath. Desde luego… n…no comemos como

    reyes, pero tampoco nos morimos dehambre. Como el buen libro dice: “Cuando

    un hombre pobre come pollo… uno de los

    dos siente nauseas.

    MENDEL.- ¿y en donde dice tal cosa el buen libro?

    TEVYE.- Bueno, no dice exactamente eso, pero en

    algún lugar menciona algo acerca de un

    pollo… ¡Buen Sabbath! 

    Mendel: ¡Buen Sabbath!

    PERCHIK.- ¡Buen Sabbath!

    (Se abre la casa)

    ESCENA 3

    (En el interior de la casa de Tevye)

    TEVYE.- Buen Sabbath, niñas.

    Hijas.- ¡Buen Sabbath, papa.!

    TEVYE.- ¡hijas! (Todas se detienen)…  El es

    Perchik. Perchik, esta es Tzeitel, mi

    hija mayor.

    PERCHIK.- (saluda) Buen Sabbath.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    28/100

    El Violinista en el Tejado

    28

    TZEITEL.- Buen Sabbath.

    PERCHIK.- Tiene una hija muy agradable.

    TEVYE.- Tengo cinco hijas agradables. (Camina

    hacia ellas, ellas corren a sus brazos.

    Tevye besa a cada una levantándolas

    ligeramente)  Esta es mía… esta es mía…

    esta es mía… esta es mía…y esta es mía…

    (Entra Motel a la casa por poco Tevye lo

    besa) Ah, este no es mío… Perchik, el es

    Motel Kamzoil y el… 

    GOLDE.- (Entra e interrumpe)  Así que me hiciste

    el favor de llegar a casa.TEVYE.- Esta también es mía. Golde. Él es

    Perchik. Viene de Kiev y pasara el

    Sabbath con nosotros. E… es un profesor.

    (A Shprintze y Bielke) ¿Les gustaría que

    les diera clases?

    PERCHIK.- ¡Sí! Soy un buen maestro… muy buen

    maestro.

    HODEL.- (Replica)  Hay un viejo proverbio que

    dice: “El rabino que se alaba a si mismo…

    se queda sin congregación”. 

    PERCHIK.- Ah, su hija tiene lengua ingeniosa y

    rápida.

    TEVYE.- ¡Claro! , es mi hija. El ingenio lo

    heredo de su padre. Como el buen libro

    dice… GOLDE.- ¡el libro sagrado puede esperar!, vamos,

    ¡lávense todos!

    TEVYE.- (A Perchik) La lengua la saco de su mama.

    GOLDE.- Motel, ¿Cenas también con nosotros?

    (Motel asiente tímidamente “Si, si es

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    29/100

    El Violinista en el Tejado

    29

     posible”)  Por supuesto –  otra bendición-

    Tzeitel, dos cubiertos más. Shprintze,

    Bielke, ¡Vamos a lavarse!

    TZEITEL.- Motel puede ayudarme.

    GOLDE.- ¿A traer la mesa? Muy bien. Jhava, ve tu

    también. (A Perchik)  tú puedes lavarte

    afuera… en el pozo. (A Tevye)  Tevye,

    tengo algo que decirte.

    TEVYE.- ¿Por qué debe ser hoy? (Empieza a orar

    murmurando)

    GOLDE.- Tevye, tengo que decirte…

    TEVYE.- Shhh. Estoy rezando… (Continúa orando). GOLDE.- Lazar Wolf quiere verte. (Tevye reza e

    interrumpe solo para contestar a Golde) 

    TEVYE.- ¿El carnicero? ¿Para qué? (reza) 

    GOLDE.- No lo sé. Solo dijo que es muy

    importante.

    TEVYE.- ¿Ah, que puede ser tan importante? No

    tengo nada que pueda destazar. (Reza)

    GOLDE.- Después del Sabbath, ve y habla con el.

    TEVYE.- ¿Hablar? ¿Hablar de qué? Si ese está

    pensando comprar mi nueva vaca lechera…

    (Reza)… ya lo puede olvidar. (Reza). 

    GOLDE.- Tevye, no seas tan cerrado. Ese hombre te

    hizo llegar un mensaje importante. Lo

    menos que puedes hacer es hablar con él.

    TEVYE.- Pero, ¿Hablar de qué? Lo que el quiere esmi vaca lechera. (Reza) 

    GOLDE.- ¿Podrías hablar con él?... ¿Por favor?

    TEVYE.- ¡Está bien, está bien! ¡Después del

    Sabbath… hablare con él. (Tevye y Golde

    salen… el continua rezando. Motel,

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    30/100

    El Violinista en el Tejado

    30

    Tzeitel y Jhava meten la mesa dentro de

    la casa. Jhava sale.)

    TZEITEL.- Motel, Yente estuvo aquí.

    MOTEL.- Si, la vi.

    TZEITEL.- Si ellos acordaron alguna alianza para

    mí… será demasiado tarde para nosotros. 

    MOTEL.- No te preocupes Tzeitel. Encontré alguien

    que me venderá a buen precio una máquina

    de coser usada. Así, en pocas semanas

    habré ahorrado lo suficiente para

    comprarla y tu padre quedara

    impresionado.TZEITEL.- Pero Motel… pocas semanas será demasiado

    tarde.

    MOTEL.- Bueno, ¿Y qué más podemos hacer?

    TZEITEL.- Puedes pedir mi mano a papa esta noche.

    ¡Ahora!

    MOTEL.- No me tomara en serio… ¡solo soy un pobre

    sastre!

    TZEITEL.- Y yo soy la hija de un pobre lechero.

    ¡Habla con el!

    MOTEL.- Tzeitel, si tu padre dice que no, será el

    fin de todos nuestros sueños y planes…

    ¡Me echara a gritos!

    TZEITEL.- ¡Motel!

    MOTEL.- Solo soy un pobre sastre.

    TZEITEL.- Motel, hasta un pobre sastre tienederecho a ser feliz.

    MOTEL.- Eso es cierto.

    TZEITEL.- ¿Hablaras con él? ¿Sí? ¿Sí?

    MOTEL.- Está bien, hablare con él.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    31/100

    El Violinista en el Tejado

    31

    TEVYE.- (Entrando) ¡Ya es tarde! ¿Dónde están

    todos?

    MOTEL.- Reb Tevye… 

    TEVYE.- Más tarde Motel. ¡Vamos niñas… entren… ya

    estamos encendiendo las velas!

    MOTEL.- R…Reb Tevye. (Repite haciendo acopio de

    valor)

    TEVYE.- ¿Si? ¿De qué se trata? (Habla más alto)

    Vamos Motel, ¿Qué es lo que quieres?

    MOTEL.- Eh, Eh… Buen Sabbath, Reb Tevye. 

    TEVYE.- Buen Sabbath… Vengan niñas, vengan.

    (Toda la familia, Perchik, Motel ocupansus sitios en torno a la mesa. Golde y

    Tevye en las cabeceras. Golde enciende

    las velas y hace oración).

    TEVYE Y GOLDE.- (Comienzan ellos y los sigue el resto de la

    compañía) 

    Que el señor los guie y defienda

    Que los cubra del deshonor.

    Y que puedan ser

    De Israel un haz de luz.

    Que sean como Ruth y como Esther.

    Que merezcan siempre su don.

    Dadles el valor, de Dios

    Y aléjalas del mal.

    Bendiciones, y longevidad

    (Y que dios los llene con prosperidad)

    Que la haga, buena madre y mujer.

    (Y que envíe esposos que las cuiden bien)

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    32/100

    El Violinista en el Tejado

    32

    Que el señor los guie y defienda

    Y que las proteja del mal.

    Ayúdalas señor, y dales paz y amor.

    Esta es mi oración.

    Amen.

    Oscuro.

    ESCENA 4

    (En la taberna a la noche siguiente.

    Varios parroquianos sentados en mesas.

    Entre ellos Avram, Mendel, etc. Lazar

    Wolf espera impaciente. Tamborilea con

    los dedos sobre la mesa, atisba la

     puerta)

    LAZAR.- Reb Mordcha.

    MORDCHA.- Si, Lazar Wolf.

    LAZAR.- Tráeme una botella de buen vodka y dos

    vasos.AVRAM.- ¿Vodka, Lazar? ¿Por qué la celebración?

    MORDCHA.- ¿Te alistas para una fiesta?

    LAZAR.- Puede que haya una fiesta… ¡Tal vez hasta

    boda!

    MORDCHA.- ¿Boda? ¡Ah, maravilloso! Yo estaré feliz

    de organizarla, inclusive iniciare el

    baile… por una módica suma naturalmente. 

    LAZAR.- ¡Naturalmente! Una boda no sería boda sin

    ti… y sin tus honorarios. (Todos ríen.

    Entra un grupo de rusos)

    RUSO.- Buena noche, tabernero.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    33/100

    El Violinista en el Tejado

    33

    MORDCHA.- Buena para ustedes también. ¡Adelante

    caballeros!

    RUSO.- Nos vendría bien un trago. Siéntate,

    Fyedka.

    MORDCHA.- ¿Vodka? ¿Schnapps?

    FYEDKA.- Vodka.

    MORDCHA.- ¡Al momento!

    TEVYE.- (Tevye entra. Lazar que ha estado

     pendiente de la puerta, voltea de

    repente, luego finge indiferencia)

    ¡Buenas noches!

    MORDCHA.- Buenas noches Tevye.MENDEL.- ¿Qué te trae aquí tan temprano?

    TEVYE.- Él quiere comprar mi vaca lechera.

    (Camina) Buenas noches, Reb Lazar.

    LAZAR.- Ah, Tevye, séntatelo, un trago. (Le

    sirve)

    TEVYE.- No te voy a insultar diciendo que no.

    (Bebe) 

    LAZAR.- Bien… ¿Cómo lo ha estado, Tevye? 

    TEVYE.- ¿Cómo debería estar?

    LAZAR.- Te ves bien.

    TEVYE.- Si, ¿y tú?

    LAZAR.- Igual que tú.

    TEVYE.- Oh, lamento escuchar eso.

    LAZAR.- (Apura su bebida) ¿Y cómo está tu cuñado…

    el que vive en América?TEVYE.- Bien, le va bien.

    LAZAR.- ¿Te escribió?

    TEVYE.- No últimamente.

    LAZAR.- Entonces, ¿Cómo sabes que lo está bien?

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    34/100

    El Violinista en el Tejado

    34

    TEVYE.- Si estuviera mal, entonces escribiría.

    ¿Puedo?

    LAZAR.- Tevye, supongo sabes porque quiero verte.

    TEVYE.- (Bebe)  Lo se Lazar. Pero no tiene caso

    hablar de ello.

    LAZAR.- (Turbado) ¿Por qué no?

    TEVYE.- ¿Y por qué si? ¿Por qué querría

    deshacerme de ella?

    LAZAR.- Bueno… te quedan varias todavía. 

    TEVYE.- Ah, ya veo. Hoy quieres una… mañana

    querrás dos.

    LAZAR.- ¿Dos? ¿Y qué hago yo con dos?TEVYE.- ¡Pues lo mismo que haces con una!

    LAZAR.- Tevye… esto es muy importante para mí.

    TEVYE.- ¿Por qué es tan importante para ti?

    LAZAR.- Francamente, porque me siento solo.

    TEVYE.- ¿Solo? ¿Pero de que estas hablando? ¿Con

    una vaca?

    LAZAR.- ¡Ah! ¿Así acostumbras decirle?

    TEVYE.- (Alterado) ¡Pues claro, eso es! ¡Una vaca

    lechera!

    LAZAR.- ¿Vaca?

    TEVYE.- ¡Sí! Mi nueva vaca…  la que tú quieres

    comprarme!

    LAZAR.- (Comprende, se queda pasmado y luego

    suelta una carcajada)  ¡Una vaca lechera…

    ¡¡Sí que andaba perdido (ríe mas, Tevyelo mira extrañado e indignado) 

    TEVYE.- ¿Qué es tan gracioso?

    LAZAR.- yo hablaba acerca de tu hija, ¡Tzeitel!

    (Ríe mas, Tevye continua sorprendido)

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    35/100

    El Violinista en el Tejado

    35

    TEVYE.- ¿Mi hija Tzeitel? (Voltea hacia el

     público)

    LAZAR.- Por supuesto, tu hija Tzeitel… la veo en

    la carnicería cada jueves. Me ha causado

    buena impresión… me gusta y en cuanto a

    mi Tevye… como sabes, me encuentro en

    buena situación. Tengo casa y negocio

    propios, servidumbre… mira Tevye, ¿Por

    qué tratar de impresionarnos lo unos a lo

    otros, choquemos las manos y cerremos el

    compromiso. Además, no necesitas contar

    con dote para ella… y quizá puedas

    obtener algo para tu bolsillo tuyo de ti

    también.

    TEVYE.- ¡Que la lengua se te pudra! ¡Es

    vergonzoso! (Eructa) ¿Qué intentas decir

    con… “mi bolsillo”? Tzeitel no es un

    artículo de venta. ¡Es mi hija!

    LAZAR.- ¡Está bien, está bien… no te lo enfades…

    no hablaremos del dinero si así lo

    quieres. Lo principal es que te lo

    aceptes mi petición… y… Tevye… te lo

    prometo, seré bueno con ella. (Apenado y

    avergonzado) Ella me gusta… ¿Qué dices,

    eh?

    TEVYE.- (Voltea al auditorio)  ¿Qué que pienso?

    ¡Él nunca me agrado! ¡Nada en comúntenemos! Puedes tener una amena

    comunicación con el… siempre y cuando

    platiquen de riñones o de hígados… Por

    otro lado, no todo el mundo tiene que ser

    sabio o intelectual… y con un carnicero,

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    36/100

    El Violinista en el Tejado

    36

    mi hija de seguro nunca padecería hambre.

    Por supuesto, Lazar tiene un problema… es

    mucho más viejo que ella. Bueno, de ella

    sería el problema en todo caso, y el que

    mi hija sea joven será problema para

    Lazar… siempre pensé en el como un simple

    carnicero… lo he juzgado mal… es un buen

    hombre. A él le gusta Tzeitel y tratara

    de hacerla feliz. ¿Qué es lo que digo?

    ¡Trato hecho!

    LAZAR.- (Complacido) ¿Estás de acuerdo?

    TEVYE.- ¡De acuerdo!LAZAR.- Oh, Tevye, es maravilloso. ¡Bebamos por

    eso!

    TEVYE.- ¿Por qué no? ¡Por ti!

    LAZAR.- No amigo mío, brindemos por ti

    TEVYE.- ¡Brindemos por los dos!

    LAZAR.- ¡Por nuestro acuerdo!

    TEVYE.- Por nuestro acuerdo, por la prosperidad,

    por la salud y felicidad y más

    importante.

    Brindemos por la vida.

    AMBOS.-

    L´chaiim, L´chaiim, salud.

    TEVYE.-

    Es por el padre que quiero ser.

    LAZAR.-La esposa que tendré.

    AMBOS.-

    Si L´chaiim… brindemos por la vida, L´chaiim, L´chaiim,

    salud.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    37/100

    El Violinista en el Tejado

    37

    TEVYE.-

    La vida te puede enmarañar

    LAZAR.-

    Bendecir o golpear

    AMBOS.-

    Si, L´chaiim, salud.

    TEVYE.-

    Cuando hay tiempos de tristeza y duda nuestro Dios nos puede

    sonreír.

    LAZAR.-

    Pero que fácil resulta cuando hay un motivo para ser feliz.

    AMBOS.-Brindemos por la vida.

    TEVYE.-

    Por Tzeitel mi hija

    LAZAR.-

    ¡Mi amor!, Es algo fácil de comprender.

    TEVYE.-

    Algo por que beber.

    AMBOS.-

    Si, L´chaiim, salud.

    LAZAR.- Reb Mordcha.

    MORDCHA.- Si, Lazar Wolf

    LAZAR.- ¡Bebidas para todos!

    MENDEL.- ¿A qué se debe?

    LAZAR.- ¡Me he conseguido una esposa!

    TODOS.- ¿Quién? ¿Quién es?LAZAR.- La hija mayor de Tevye, Tzeitel

    TODOS.- ¡Mazeltov!

    ¡Por Lazar Wolf!

    TEVYE.-

    ¡Por Tevye!

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    38/100

    El Violinista en el Tejado

    38

    TODOS.-

    Por Tzeitel su hija

    LAZAR.-

    ¡Mi amor!

    TODOS.-

    Con un futuro de lo mejor

    Sin más complicación

    Si L´chaiim, ¡Salud, salud, L´chaiim

    L´chaiim, L´chaiim, ¡Salud!

    Es un motivo para brindad

    Y para celebrar

    Si, L´chaiim, ¡Salud!GENTE.- (Izquierda) 

    Al levantar la copa brindaremos

    Por la gran fortuna que disfrutan hoy

    GENTE.- (Derecha) 

    Cuando la suerte llega hasta las manos

    De dos hombres buenos hay que celebrar.

    TODOS.-

    ¡Por ellos y nosotros!

    GENTE.- (Izquierda) 

    ¡Felices!

    GENTE.- (Derecha) 

    ¡Bebamos!

    CENTRO.-

    ¡Salud!

    TODOS.-Y si la suerte no llega más

    No preocuparse más.

    Si, L´chaiim, ¡Salud!

    VOCES.-

    (tararean) ¡Dai, dai, dai, dai, dai!

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    39/100

    El Violinista en el Tejado

    39

    RUSO.-

    Ah! Za va shazdarovia Bendiciones a naz drovia

    ¡Que los novios sean felices!

    Que vivan en paz

    RUSOS.-

    ¡Que ambos sean favorecidos con la decisión!

    ¡Larga vida para ver los frutos de esta unión!

    OTROS.-

    Za va shazdarovia Bendiciones a naz drovia

    ¡Que los novios sean felices!

    Que vivan en paz

    TEVYE.- ¡Salud!

    ESCENA 5

    LAZAR.- (Se ríe) Sabes Tevye, después de la boda

    seremos parientes tu y yo. Tu serás… mipapa.

    TEVYE.- ¡Tú papa! Yo siempre quise tener un hijo,

    pero deseaba que fuera un poco más joven

    que yo… 

    (Aparece el alguacil)

    ALGUACIL.- Buenas noches.

    RUSO.- Buenas noches, alguacil.

    ALGUACIL.- ¿A qué se debe la celebración?

    RUSO.- Tevye concedió la mano de su hija mayor.

    ALGUACIL.- Ah, mis felicitaciones, Tevye.

    TEVYE.- Gracias, su señoría.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    40/100

    El Violinista en el Tejado

    40

    ALGUACIL.- Oh, Tevye, tengo algunas novedades que

    creo debo platicar, como amigos que

    somos.

    TEVYE.- Si… ¿Dígame señoría?

    ALGUACIL.- Comparto contigo estas noticias porque me

    simpatizas. Eres persona honesta y

    decente… aunque seas judío. 

    TEVYE.- Rara vez un hombre puede recibir

    cumplidos como ese… ¿Y las noticias? 

    ALGUACIL.- Recibimos órdenes para que en unos días

    en este distrito se efectué una… pequeña

    demostración de carácter extraoficial.TEVYE.- Un zafarrancho… ¿Aquí? 

    ALGUACIL.- No, no… solo una pequeña demostración. 

    TEVYE.- ¿Qué tan pequeña?

    ALGUACIL.- Nada del otro mundo… solo un poco de

    ruido, lo suficiente como para que si

    viene un inspector, quede convencido de

    que hemos cumplido con nuestro deber.

    Personalmente, no sé por qué se tienen

    que crear estos problemas entre la gente.

    En fin, de cualquier forma, creo que

    debes saberlo y comunicarlo también a los

    demás.

    TEVYE.- Gracias, su señoría. Es usted buen

    hombre… a pensar de que no sea judío.

    ALGUACIL.- (Sonríe)  Eso es lo que me gusta de ti,Tevye. Siempre bromeando… ahm y

    felicitaciones otra vez, por tu hija.

    TEVYE.- Gracias su señoría, adiós. (El alguacil

    sale por la derecha, Tevye camina hacia

     proscenio y mira hacia arriba)Estimado

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    41/100

    El Violinista en el Tejado

    41

    Dios, ¿Tuviste que enviarme noticias como

    está precisamente hoy? Es cierto que

    nosotros somos el pueblo elegido, pero,

    ¿Por qué no eliges de vez en cuando a

    algún otro? De cualquier forma, gracias

    por concedernos un esposo para mi

    Tzeitel… ¡Salud! ¡L´chaiim! (Puente

    musical, el violinista entra y baila

    alrededor de Tevye y ambos continúan

    danzando mientras salen de escena).

    ESCENA 6PERCHIK.- (Perchik da clases a Shprintze y Bielke

    mientras ellas pelan papas en una banca a

    la derecha. Hodel limpia una cubeta, a la

    izquierda)  Ahora niñas, les contare una

    historia bíblica, y después la

    discutiremos juntos ¿De acuerdo? (las

    niñas asienten)  Es sobre Laban y Jacob:Se dice que Laban tenia dos hijas, la fea

    Leah y la hermosa Raquel. Jacob amaba a

    esta última, y pidió su mano a Laban.

    Este dijo que sí, siempre y cuando Jacob

    trabajara para él durante siete años.

    SHPRINTZE.- ¿Era Laban un mal hombre?

    PERCHIK.- ¡Él era un patrón, un explotador!...

    después de que Jacob trabajo los siete

    años, ¿Saben que sucedió?... Laban lo

    engaño y le entrego a Leah, su hija fea.

    Así que para casarse con Raquel, Jacob

    fue obligado a trabajar por otros siete

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    42/100

    El Violinista en el Tejado

    42

    años. Como ven, niñas, la Biblia

    claramente nos enseña que nunca debemos

    confiar en los patrones… ¿Queda claro? 

    SHPRINTZE.- Si, Perchik.

    PERCHIK.- ¡Correcto!… Y ahora… (Lo interrumpen) 

    GOLDE.- (Entra a escena) ¿todavía no se levanta

    su padre?

    HODEL.- No, mamá.

    GOLDE.- Bueno, entonces ¡basta de lecciones!

    Porque hoy tendremos que hacer el trabajo

    de papá también. Su cruda va para largo.

    Anoche llego a casa y cayó en cama comosi fuera hombre muerto. No pude sacarle

    una sola palabra. Lleven eso allá y

    limpien el establo.

    (Shprintze sale rumbo al establo). 

    GOLDE.- Avísenme cuando papá se levante. (Sale

    Golde)

    HODEL.- Esa fue una lección muy interesante

    Perchik.

    PERCHIK.- ¿Tú crees?

    HODEL.- Aunque no estoy muy segura de que el

    rabino esté de acuerdo con tu…

    Interpretación.

    PERCHIK.- Ni tampoco… Supongo… El hijo del rabino… 

    HODEL.- Mis hermanitas tienen grandes lenguas.

    PERCHIK.- ¿Y qué más sabes acerca de él, aparte deque es el hijo del rabino? ¿Te gustaría

    igual si fuera el hijo del zapatero, o el

    del Herrero?

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    43/100

    El Violinista en el Tejado

    43

    HODEL.- Al menos sí que no tiene ideas extrañas…

    Como querer cambiar el mundo y ponerlo

    todo de cabeza. 

    PERCHIK.- Cualquier nueva idea o aportación te

    resulta extraña. Recuerda lo que dijo el

    señor: "hágase la luz".

    HODEL.- Sí, pero no platicaba contigo.

    PERCHIK.- Tienes espíritu… Y hasta un poco de

    inteligencia… Quizás. 

    HODEL.- Gracias.

    PERCHIK.- Pero aunque tengas el mejor cerebro, sino

    lo utilizas, es como una herramientadescompuesta.

    HODEL.- Tenemos una vieja costumbre aquí. Un

    muchacho debe ser respetuoso con una

    dama. Pero, por supuesto, eso es

    demasiado tradicional para un "iluminado"

    como tú.

    PERCHIK.- ¡Tradiciones, tradiciones! ¡Nada debe

    cambiar! ¡Todo es perfecto tal como está!

    HODEL.- Nos gustan nuestras costumbres.

    PERCHIK.- Las cosas están cambiando en todas

    partes, menos aquí. Aquí hombres y

    mujeres quieren conservarse aparte. El

    hombre estudia, y la mujer en la cocina.

    Los muchachos y muchachas no deben

    tocarse. Es más, ni siquiera mirarse.HODEL.- ¿Sí?, Pues yo te estoy mirando en este

    momento.

    PERCHIK.- ¡Tienes carácter!… ¿Sabes que la ciudad

    los jóvenes pueden comprometerse,

    Enamorarse, sin la intervención de una

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    44/100

    El Violinista en el Tejado

    44

    casamentero? Simplemente unen sus manos…

    Inclusive bailan juntos… Nuevos ritmos…

    Como este. (Danza de Perchik con Hodel)

    PERCHIK.- Esto lo aprendí en Kiev… ¿Te gusta? 

    HODEL.- Es muy lindo.

    PERCHIK.- ¿Ves? Hemos cambiado una vieja costumbre.

    HODEL.- Sí, bueno… Gracias, digo, ¡de nada

    cerrar!, E, quiero decir ¡buenos días!… 

    PERCHIK.- ¡B… Buenos días! 

    TEVYE.- (Entra a escena, crudo)  Jhava,

    Shprintze…… ¿Cómo te llamas? 

    HODEL.- Hodel, Papá.TEVYE.- ¿Dónde está Tzeitel?

    HODEL.- Está atrás, en el pozo.

    TEVYE.- ¡Dile que venga! (Hodel Sale rumbo al

    establo) 

    TEVYE.- (Continúa)  ¿Qué tal perchik?, ¿Cómo

    estuvo la lección de hoy?

    PERCHIK.- (Siguiendo con la vista a Hodel) Yo diría

    que tuvimos un buen principio.

    GOLDE.- ¡Ah, por fin te levantaste! Cuéntame qué

    pasó anoche… Además de que bebiste como

    cosaco. ¿Viste a Lazar Wolf? ¿Qué te

    dijo? ¿Tienes noticias?

    TEVYE.- Paciencia, mujer, paciencia. Como el buen

    libro dice, las buenas noticias quedan y

    las malas se niegan abandonarlos… Y ahí

    otro refrán que dice… 

    GOLDE.- ¡Ah Dios, paciencia a manos llenas!

    (Tzeitel Hace acto de presencia, seguida

    de lejos por sus hermanas).

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    45/100

    El Violinista en el Tejado

    45

    TEVYE.- Ah, Tzeitel, Mi pequeña, ven aquí… 

    Tzeitel, Tienes que ser felicitada. ¡Vas

    a contraer matrimonio!

    GOLDE.- ¿Matrimonio?

    TZEITEL.- ¿Qué quieres decir papá?

    TEVYE.- Lazar Wolf Me ha pedido tu mano.

    GOLDE.- ¡Lo sabía!

    TZEITEL.- ¿E… El carnicero? 

    GOLDE.- Mi corazón sentía que éste era nuestro

    día de suerte. Oh, querido Dios,

    ¡gracias! ¡Gracias te doy!

    TEVYE.- ¿Y… Que dices tú Tzeitel?GOLDE.- ¿Qué puede decir? Mi primogénita, ¡una

    novia! Que alcance la vejez con fortuna y

    honor en compañía de Lazar… No como

    Fruma-Sarah, Su primera esposa. Ella era

    una mujer amargada, descanse en paz, en

    cambio mi Tzeitel… Debo dar las gracias a

    yente. Mi Tzeitel Coman una novia… (Sale

    llena de felicidad).

    HODEL y JHAVA.- Felicidades, Tzeitel. (Ella salen por la

    derecha)

    TEVYE.- Y tú, Perchik… ¿No vas a felicitarla? 

    PERCHIK.- Felicidades, Tzeitel por haber conseguido

    un hombre rico.

    TEVYE.- ¡Otra vez contra los ricos! ¿Qué hay de

    malo en ser rico?PERCHIK.- No es un motivo para casarse. El dinero

    es la perdición del mundo.

    TEVYE.- ¡Quiera dios castigarme con él! ¡Y que

    nunca me recupere! Tzeitel sabe que lo

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    46/100

    El Violinista en el Tejado

    46

    único que quiero es su bienestar. ¿No es

    así, hija?

    TZEITEL.- Si, Papa.

    TEVYE.- ¿Lo ves?

    PERCHIK.- Lo veo, lo veo muy bien.

    TEVYE.- Bueno Tzeitel… ¿Por qué estás tan

    callada? ¿No eres feliz con esta

    bendición que recibiste?

    TZEITEL.- (Rompe en llanto) Oh, Papa… papa… 

    TEVYE.- ¿Qué te pasa?... ¡Dímelo!

    TZEITEL.- Papa, no quiero casarme con ese hombre,

    no puedo casarme con el… no puedo. TEVYE.- ¿Qué quieres decir con eso de que no

    puedes? Si yo digo que lo harás… ¡Lo

    harás!

    TZEITEL.- Papa, si se trata de dinero, yo haré lo

    que sea. Me contratare como sirvienta,

    lavare platos. Arrastrare piedras, ¡Lo

    que sea!, pero no me obligues a casarme

    con el… ¡Por favor!

    TEVYE.- ¿Qué tiene de malo Lazar Wolf? Le gustas

    mucho.

    TZEITEL.- Papa, seré muy infeliz con él. Toda mi

    vida seré infeliz.

    TEVYE.- Pero ya hicimos un trato. Entre nosotros

    un trato es un trato.

    TZEITEL.- ¿Ese trato es más importante que yo,papa? Por favor, no me obligues. Seré

    infeliz toda mi vida. Por favor, ¡No me

    obligues!

    TEVYE.- Está bien… no voy a obligarte. 

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    47/100

    El Violinista en el Tejado

    47

    TZEITEL.- Oh, gracias papa, ¡Mil gracias! (Lo

    abraza)

    TEVYE.- Parece que estaba escrito que nunca ibas

    a gozar de comodidades y buena vida.

    Hubiese sido una gran alegría para cuando

    estuviésemos viejos… al final de nuestros

    días.

    MOTEL.- (Llega jadeante)  Reb Tevye, ¿Puedo

    hablarle?

    TEVYE.- Más tarde, Motel, más tarde.

    MOTEL.- Me gustaría hablar con usted… ahora. 

    TEVYE.- No, ahora no Motel. Tengo problemas.MOTEL.- Precisamente por eso quiero hablarle.

    Creo que puedo ayudar.

    TEVYE.- Por supuesto. Tanto como una venda puede

    ayudar a un cadáver. Adiós, Motel, adiós.

    TZEITEL.- Papa, cuando menos escúchalo.

    TEVYE.- Esta bien, Motel, ¡habla!... tienes

    lengua.

    MOTEL.- Reb Tevye, entiendo que usted está

    acordando una pareja para Tzeitel.

    TEVYE.- Ah, también tienes oídos.

    MOTEL.- Yo tengo un buen partido para Tzeitel.

    TEVYE.- ¿Qué clase de partido?

    MOTEL.- Uno a la medida.

    TEVYE.- La pareja perfecta.

    MOTEL.- Como un guante.TEVYE.- Como un guante.

    MOTEL.- Si, así es… hecho a la medida. 

    TEVYE.- ¡Ya! Ya… deja de hablar como sastre y

    dime quien es.

    MOTEL.- ¡Por favor, no me grite Reb Tevye!

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    48/100

    El Violinista en el Tejado

    48

    TEVYE.- Esta bien. (Suave) ¿Quién es él?

    MOTEL.- ¿Quién es… el? 

    TEVYE.- ¿Quién es él?

    MOTEL.- ¿Quién es él?

    TEVYE.- ¿Quién es?

    MOTEL.- ¿Quién es?

    TEVYE.- ¿Me lo vas a decir o no?

    MOTEL.- ¡Soy yo!... Yo mismo. (Lo mira

    sorprendido, después voltea al auditorio) 

    TEVYE.- ¿El?... ¡El mismo! (Dice a Motel)  Creo

    que estás perdiendo la razón, o ya te

    volviste loco. (Al auditorio) ¡Debe estarloco! (A Motel)  Arreglando tu propio

    matrimonio. ¿Haces todo?... tu propio

    representante, casamentero, anfitrión…

    ¿Todo a la vez?... supongo que hasta

    puedes llevar a cabo la ceremonia tú

    mismo… 

    MOTEL.- Por favor, no me grite. Reconozco que

    hacerle de mi propio casamentero es poco

    usual.

    TEVYE.- ¿Poco usual? ¡Es una locura!

    MOTEL.- Los tiempos cambian, Reb Tevye. El punto

    es que hace ya más de un año que su hija

    y yo nos comprometimos a casarnos.

    TEVYE.- (Sorprendido)  ¿Se comprometieron a

    casarse, los dos?TZEITEL.- Si, papa, nos comprometimos en

    matrimonio.

    TEVYE.-

    Se prometieron los dos

    Impensable, absurdo

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    49/100

    El Violinista en el Tejado

    49

    Se prometieron los dos

    Incomprensible

    ¿Dónde creen estar?

    En Moscú, o Paris… ¿O tal vez piensen que es América? 

    ¿Y que es lo que piensas que haces?

    Tu sastre, tu nada.

    ¿Quién te piensas creer?

    Rey Salomón

    Así no funciona no.

    No aquí, no ya.

    Hay cosas que no permitiré.

    ¡Tradición!La boda la decide el padre.

    Eso no debe cambiar

    Cambian las cosas una vez

    Y ¿Qué pasara?

    ¿Qué pasara?

    ¿Qué pasara?

    (Hablado)  ¿Puedo todavía opinar con

    respecto a mi propia hija… o es que ya no

    se le pregunta nada al padre?

    MOTEL.- Se lo quería pedir desde hace tiempo,

    pero primerio quería ahorrar lo

    suficiente para comprar una máquina de

    coser… 

    TEVYE.- ¡Ya deja de hablar sin sentido! ¡No eres

    más que un pobre sastre!MOTEL.- (Con firmeza)  ¡Es cierto, pero hasta un

    pobre sastre tiene derecho a ser feliz!

    (Tevye se sorprende)  Le prometo, Reb

    Tevye, que su hija nunca morirá de

    hambre.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    50/100

    El Violinista en el Tejado

    50

    TEVYE.- (Hacia el cielo) Ah, ya está empezando a

    hablar como hombre… por otro lado ¿Qué

    clase de matrimonio seria este, con un

    pobre sastre?... Por otro lado, Motel es

    honesto y muy trabajador… por otro lado,

    no tiene absolutamente nada… por otro

    lado, las cosas no pueden ser peores para

    el… incluso podrían mejorar… 

    Se prometieron los dos

    Impensable, absurdo

    Se prometieron los dosIncomprensible

    Pero en su rostro vi

    Lo ama, lo quiere.

    En sus ojos hay fe, lo sé.

    ¡Tradición!

    TEVYE.- ¿Bien niños, cuando celebramos la boda?

    TZEITEL.- (Feliz) ¡Gracias papa!

    MOTEL.- Reb Tevye, no se arrepentirá, no se

    arrepentirá, no se arrepentirá.

    TEVYE.- ¿No me arrepentiré? ¿No me arrepentiré?

    ¡Ya estoy arrepentido!

    MOTEL.- ¡Gracias… Papa! 

    TEVYE.- Se prometieron los dos… ¡Golde! ¿Y ahora

    que le digo a Golde? ¿Qué voy a hacerDios mío? (Voltea al cielo)  ¡Auxilio!

    (Sale) (Cambia al bosque) 

    TZEITEL.- ¡Motel, eres maravilloso!

    MOTEL.- ¡Fue un milagro!

    Qué maravilla un milagro de Dios

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    51/100

    El Violinista en el Tejado

    51

    Dios tomo a Daniel otra vez

    Se paró un lado y el milagro paso.

    Entre leones camino

    ¡Qué maravilla! Un milagro de Dios.

    Temblé y dude de su acción

    Más como lo hizo una vez en Jericó.

    Dios los muros derribo.

    Hablo Moisés al Faraón

    Y fue un milagro.

    Cuando el mar rojo se partió en dos.

    Fue un milagro de Dios.

    Más de todos los milagros de DiosEl más fantástico que se dio

    Es que de el barro esculpió

    Dios a un hombre y soy yo.

    ¡Qué maravilla! Un milagro de Dios.

    Dios de la mano me tomo.

    Me dio de vueltas y un milagro paso

    Y al Eden me transporto.

    Cuando David mato a Goliat

    Fue un milagro.

    Y cuando en el desierto mana nos dio.

    Fue un milagro también.

    Más de todos los milagros de Dios

    El más fantástico que se dio

    Es aquel que nunca yo pensé

    Dios te ha dado a ti a mí.

    ESCENA 7

    (En la recamara de Tevye y Golde. Al principio, casi en

    penumbra, se a Tevye preocupado, insomne,

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    52/100

    El Violinista en el Tejado

    52

    Golde está a su lado tranquilamente

    dormida. Tevye no sabe qué hacer, hasta

    que algo se le ocurre.

    TEVYE.- ¡Auxilio, Auxilio, Tzeitel, Lazar, Motel!

    GOLDE.- ¿Tevye, Tevye, ¿Qué pasa? ¿Qué pasa? (Ad

    lib)

    TEVYE.- ¿Dónde está?

    GOLDE.- ¿Dónde está quién?

    TEVYE.- ¡Fruma-Sarah! La primera esposa de Lazar

    Wolf. ¡Estaba parada hace unos minutos…

    ¡Ahí mismo!

    GOLDE.- Debes estar alucinando… ¡Fruma- Sarah haestado muerta por años! ¡Debe ser una

    pesadilla! A ver, dime lo que soñaste y

    yo te diré lo que significa.

    TEVYE.- Está bien… está bien… pero no vayas a

    ¡asustarte! Al principio soñé que

    estábamos en un celebración de alguna

    clase, ahí estaban todos nuestros amados

    familiares que se han ido, todos estaban

    ahí, incluso tu tío abuelo Mordchai

    estaba ahí, y en la mitad del sueño,

    aparece caminando tu abuela Tzeitel que

    en paz descanse.

    GOLDE.- ¡Mi abuela Tzeitel! ¿Y cómo se veía?

    TEVYE.- Bueno para una mujer que ha estado muerta

    por treinta años se veía bastante bien.Por supuesto, fui a saludarla.

    ABUELA.-

    Sera una bendición

    RABINO.-

    Mazeltov, Mazeltov.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    53/100

    El Violinista en el Tejado

    53

    ABUELA.-

    Tu hija se casara

    RABINO.-

    Mazeltov, Mazeltov.

    ABUELA.-

    Y con un yerno así,

    Como yo nunca vi,

    El sastre Motel Kamzoil

    GOLDE.- ¿Motel?

    ABUELA.-

    Un buen trabajador.

    RABINO.-Mazeltov, Mazeltov.

    ABUELA.-

    De familia sin par.

    RABINO.-

    Mazeltov, Mazeltov.

    ABUELA.-

    Lo llamaron igual

    Que mi tío Mordecai

    El sastre Motel Kamzoil

    GOLDE.- ¿El sastre?, Pero ella escucho mal, se

    refiere al carnicero.

    TEVYE.-

    Escuchaste mal abuela no es un sastre

    Un carnicero es de Nombre Lazar Wolf

    ABUELA.-No, no, no.

    Digo el sastre Tevye

    Mi bisnieta

    La bella Tzeitel que se llama así

    Novia será del sastre sí.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    54/100

    El Violinista en el Tejado

    54

    Por esa unión rece.

    TODOS.-

    Mazeltov, Mazeltov.

    ABUELA.-

    El cielo los unió.

    TODOS.-

    Mazeltov, Mazeltov.

    ABUELA.-

    Ese joven dará, dicha y felicidad

    El sastre Motel Kamzoil

    GOLDE.- ¡Pero ya lo hemos anunciado, hicimos un

    trato con el carnicero.TEVYE.-

    Ya lo anunciamos a los vecinos.

    Un trato hicimos con el carnicero Lazar Wolf.

    ABUELA.-

    (Grita) ¡No! ¡no!

    Si lo anunciaste Tevye no me importa

    Pero por Lazar Wolf te digo a ti

    Tevye problemas tendrás.

    CORO.-

    Sera una bendición

    Mazeltov, Mazeltov

    Pues un marido así

    Mazeltov, Mazeltov

    Y con un yerno así

    Como yo nunca viEl Sastre Motel Kamzoil

    TEVYE.- ¡El carnicero!

    CORO.-

    El Sastre Motel Kamzoil

    TEVYE.- ¡Es Lazar Wolf!

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    55/100

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    56/100

    El Violinista en el Tejado

    56

    Fruma Sarah

    FRUMA-SARAH.-

    ¿No tienes respeto alguno por mis sentimientos?

    CORO.-

    Sentimientos.

    FRUMA-SARAH.-

    Toman lo que es mío y es un extraño

    CORO.-

    Un extraño.

    FRUMA-SARAH.-

    ¿Cómo vas a permitir?

    Que tu hija tome solo mi lugarY mi hogar

    Y ella mandar

    Mi ropa y joyas ¡no!

    CORO.-

    ¿Cómo puedes permitir tal calamidad?

    FRUMA-SARAH.-

    ¡No!, No, no, no

    CORO.-

    ¡No!, No, no, no

    FRUMA-SARAH.-

    ¡Tevye! ¡Tevye!

    Un hombre como tú no deja que suceda.

    CORO.-

    ¡Que suceda!

    FRUMA-SARAH.-Di que no es verdad, no voy a molestarte.

    CORO.-

    Molestarte.

    FRUMA-SARAH.-

    Di que no permitirás que ellos dos se casen.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    57/100

    El Violinista en el Tejado

    57

    CORO.-

    Que se casen.

    FRUMA-SARAH.-

    Deja que te diga que pasara con esa boda

    CORO.-

    Esa boda.

    Shh

    FRUMA-SARAH.-

    Si, Tzeitel se casa con el

    Le va ir mal

    Tres semanas no más.

    Y cuando llegue el finDe noche llegare

    Del cuello cogeré

    Y la tomare

    Y la destrozare

    Y la machacare

    Ese es mi regalo

    Si se casa si con él.

    GOLDE.- (Habla aterrorizada)  ¡Es un espíritu del

    mal! ¡Que se hunda en las aguas del rio!

    ¡Que se la trague la tierra! (Se escupe

    los dedos)  ¡Oh Tevye, que horrible

    pesadilla! Y pensar que todo es por la

    culpa de ese carnicero. (Se calma) Si mi

    abuela Tzeitel, ¡Que dios tenga en su

    gloria! Se tomó la molestia de venir delmás allá para hablarnos de ese sastre,

    debemos entender que es la mejor opción y

    que no encontraremos nada mejor. Amen.

    GOLDE.-

    Sera una bendición

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    58/100

    El Violinista en el Tejado

    58

    Mazeltov, Mazeltov.

    Mi abuela informo

    Mazeltov, Mazeltov.

    Y con un yerno asi,

    Como yo nunca vi,

    El sastre Motel Kamzoil

    TEVYE.-

    Pero que va a pasar

    GOLDE.-

    Mazeltov, Mazeltov.

    TEVYE.-

    ¿Qué vamos a hacer ya?GOLDE.-

    Mazeltov, Mazeltov.

    TEVYE.-

    Otro yerno tendré

    ¿Se casara con quién?

    GOLDE.-

    El sastre Motel Kamzoil

    AMBOS.-

    El sastre Motel Kamzoil

    El sastre Motel Kamzoil

    El sastre Motel Kamzoil

    TEVYE.- (A Dios) Gracias.

    Oscuro

    ESCENA 8

    (Entran un grupo de pueblerinos, conversan en off se escuchan

    las voces)

    MUJER.- ¿Ya saben? ¿Se enteraron?... Tzeitel, la

    hija de Tevye se va a casar con Motel, y

    no con Lazar Wolf.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    59/100

    El Violinista en el Tejado

    59

    TODOS.- ¡No! (Ad lib)

    MUJER.- ¡Sí!

    MENDEL.- ¿Se casa con el sastre?

    MUJER.- ¡Sí!

    VOCES.- (Desde afuera) ¡No!, ¿Cómo está eso?,

    pero… si ya era un compromiso (murmullos) 

    MORDCHA.- ¿Eh, porque tanto alboroto?

    HOMBRE.- ¡Tzeitel se casa…! 

    MORDCHA.- Si, ya lo sé… con Lazar el carnicero. 

    HOMBRE.- no, no. Se trata de Motel el sastre.

    MORDCHA.- Caramba… ¡Que cambio!... pero ¿A qué se

    debe?... (Ad lib) (El grupo camina y sale por la derecha del escenario y Jhava

    entra por la izquierda y jóvenes rusos

     por la derecha, se topan con el grupo que

    va de salida, después, bloquean el paso a

    Jhava. Bromean con ella).

    RUSOS.- Hola Jhava, ¡Felicidades por lo de tu

    hermana!

    JHAVA.- Por favor, déjenme pasar.

    RUSO 1.- Vamos, Vamos… pero si queremos

    felicitarte.

    RUSO 2.- Claro… felicidades Jhava… que gusto. 

    FYEDKA.- Esta bien… ¡Basta ya! 

    RUSO 1.- ¿Qué te pasa Fyedka?

    FYEDKA.- Nada… solo déjenla en paz. 

    RUSO 1.- Mira Fyedka, escucha.FYEDKA.- Adiós Shalev… (Ellos titubean) 

    FYEDKA.- ¡Dije adiós! (Miran a Fyedka con

    curiosidad. Luego siguen su camino,

    Fyedka se dirige a Jhava) Siento mucho lo

    que paso. Ellos no querían hacerte daño.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    60/100

    El Violinista en el Tejado

    60

    JHAVA.- ¿Estás seguro? (Camina Jhava y es seguida

     por Fyedka) ¿Se te ofrece algo?

    FYEDKA.- Sí. Me gustaría hablar contigo.

    JHAVA.- Sera mejor que no. (Titubea). 

    FYEDKA.- He notado que visitas frecuentemente la

    librería. No muchas jóvenes de esta aldea

    les gusta la lectura… (Mientras habla,

    saca un libro que ofrece a Jhava)Quisiera

    prestarte este libro… ¿Aceptas? 

    JHAVA.- N…no, no. Gracias.

    FYEDKA.- Pero, ¿Por qué? … ¿Es acaso porque no soy

    judío? ¿Piensas que nosotros somos malos?¿Qué sabes acerca de mí? Déjame

    presentarme: Soy un tipo agradable,

    encantador, honesto, ambicioso, bastante

    listo… y muy modesto. 

    JHAVA.- Pienso que no deberíamos estar hablando

    aquí tu y yo.

    FYEDKA.- Bah, con frecuencia hago cosas que no

    debo… ¡Anda, toma el libro!... su autor

    es Henrich Heine, de origen judío.

    JHAVA.- ¡Eso no importa!

    FYEDKA.- ¡Efectivamente!

    JHAVA.- ¡Esta bien!

    FYEDKA.- ¡Bien! Cuando lo regreses me contaras si

    te gusto o no. Hablaremos sobre su

    contenido y después acerca de la vida denuestros pensamientos… y pasaremos un

    buen rato. (Jhava toma el libro y

     prosigue su camino)

    FYEDKA.- Buenos días Jhava.

    JHAVA.- Buenos días.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    61/100

    El Violinista en el Tejado

    61

    FYEDKA.- Fyedka.

    JHAVA.- Buenos días, Fyedka. (Ambos salen de

    escena por caminos opuestos, oscuro, se

    levanta el telón y da pie a la escena de

    la boda.) 

    ESCENA 9

    (Parte interior de la sinagoga, es de noche. Tzeitel, con

    vestido de novia entra seguida por sus

     padres y hermanas. Motel entra seguido

     por sus padres y otros. Varios invitados

    entran llevando velas en las manos.

    Hombres toman su lugar a la derecha.

    Mujeres a la izquierda. Tzeitel y Motel

    en el centro. Cuatro hombres entran

    llevando un dosel, seguidos por el

    Rabino. El dosel se coloca sobre las

    cabezas de los novios.

    TEVYE.-

    Esta es la niña que cuidaba.

    Ese es el niño juguetón.

    GOLDE.-

    Cuán rápido ellos dos crecieron desde ayer.

    TEVYE.-

    ¿Cómo se hizo esa belleza?

    Cuando tan alto se hizo el

    GOLDE.-

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    62/100

    El Violinista en el Tejado

    62

    ¿Fue ayer cuando en mis brazos la cargue?

    HOMBRES.-

    Alba ocaso

    Alba ocaso

    Y los días se van

    Semillas que en la noche cambian

    y un girasol ves florecer.

    MUJERES.-

    Alba ocaso

    Alba ocaso

    Y los días se van

    De una estación le sigue otraLágrimas y Risas habrá.

    TEVYE.-

    ¿Qué más puedo hacer para guiarlos?

    ¿Cómo ayudarlos a crecer?

    GOLDE.-

    Ahora son uno para el otro, Así es.

    PERCHIK.-

    Lucen tan naturales juntos.

    HODEL.-

    Como un dúo debe ser.

    PERCHIK Y HODEL.-

    ¿Cuándo será que así me pueda ver?

    TODOS.-

    Alba ocasoAlba ocaso

    Y los días se van

    De una estación le sigue otra

    Lágrimas y Risas habrá.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    63/100

    El Violinista en el Tejado

    63

    El rabino levanta el velo de la novia. Hace pantomima de

    oración sobre una copa de vino. Luego la

    ofrece a la novia y al novio para que

    tomen un sorbo. Motel coloca el anillo en

    el dedo de la novia. El rabino coloca un

    vaso de vino en el piso. Al finalizar la

    canción, Motel pisa y rompe el vaso de

    vino. Cuando este se rompe, todos

    exclaman: “¡Mazeltov!” (El espacio se

    abre para mostrar el sitio del banquete.

    La escena está dividida en dos secciones

    iguales. Varias mesas están colocadas encada sección.)

    CORO.-

    Lai, lai, lai, lai, lai.

    Lai, lai, lai, lai, lai.

    Lai, lai, lai, lai, lai.

    (Concluye la danza, Mordcha el tabernero sube a un banco y

     pide atención a los presentes. El ruido

    baja poco a poco.)

    MORDCHA.- Amigos míos… estamos aquí reunido para

    compartir la alegría de estos jóvenes

    desposados, Motel y Tzeitel. Deseamos que

    vivan felices, juntos y en paz hasta que

    lleguen a la ancianidad. Amen… 

    TODOS.- Amen. (El rabino llega lentamente a la

    mesa, asistido por Mendel) MORDCHA.- Ah, aquí llega nuestro querido rabino. El

    señor quiera que esté con nosotros por

    muchos, muchos años.

    RABINO.- Amen.

    TODOS.- Amen.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    64/100

    El Violinista en el Tejado

    64

    MORDCHA.- Ahora, queridos amigos, quiero anunciar

    los obsequios que los padres de la novia

    dan a los desposados: Un nuevo cobertor…

    un par de almohadas… 

    GOLDE.- (Grita desde el área de las mujeres) 

    ¡Almohadas de pluma de ganso!

    MORDCHA.- Si, de pluma de ganso… y este par de

    hermosos candeleros.

    TODOS.- (Aplauden y gritan) ¡Mazeltov!

    MORDCHA.- ¡Silencio! Estamos aquí en la tierra por

    un corto tiempo, y hasta los ricos y

    poderosos mueren, de hecho, si los ricoscontrataran a otros para morir en lugar

    de ellos, nosotros los pobres tendríamos

    una buena vida. Lazar Wolf, hablando de

    los ricos, ese es un buen amigo Lazar

    Wolf, Lazar es todo lo que soñó en la

    vida… excepto el novio. (Risas generales) 

    MORDCHA.- Pero Lazar Wolf no guarda resentimientos

    de hecho, él tiene también un regalo para

    los novios y lo quiere anunciar

    personalmente, vamos Lazar Wolf.

    LAZAR.- (Se levante)  Como él lo ha dicho, no

    tengo ningún resentimiento, lo hecho,

    hecho esta… yo quiero obsequiar a los

    novios… cinco gallinas… una por cada uno

    de los primeros cinco Sabbaths de su vidamatrimonial. (Murmullos de admiración.

    Tevye se levanta para aceptar.)

    TEVYE.- Reb Lazar, eres un hombre decente y

    noble. En representación de mi hija y de

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    65/100

    El Violinista en el Tejado

    65

    su nuevo esposo, acepto tu regalo. Existe

    un famoso proverbio que dice… 

    LAZAR.- Tevye, no me estoy casando con tu hija.

    No tengo que escuchar tus proverbios.

    TEVYE.- Si solo esperas unos segundos. Lo único

    que quería decir es… 

    LAZAR.- ¿Por qué tengo que escucharte? ¡Eres

    hombre que no cumple con su palabra!

    (Murmullos de los presentes) 

    MENDEL.- Ahora no, Lazar, no a la mitad del

    banquete de bodas.

    LAZAR.- ¡Tengo derecho a hablar!TEVYE.- (enojado)  ¿Con que derecho? ¡Esta no es

    tu boda!

    LAZAR.- ¡Pues debió serlo! (Todos reaccionan,

    empieza la discusión. Cada quien toma

     partido)

    MENDEL.- ¡Sha! ¡Sha! ¡Callados! Escuchen al

    rabino, nuestro rabino quiere decir algo.

    RABINO.- (Se levanta y baja el ruido) Yo digo… yo

    digo… que nos sentemos. (Todo el mundo se

    sienta)

    TEVYE.- Ya escucharon las sabias palabras del

    rabino. (Todos se tranquilizan)

    MORDCHA.- Ahora, me gustaría cantar una alegre

    canción: Ani l'dodi v'dodi li-

    TEVYE.- ¡Y puedes guardarte tus cochinos pollos!LAZAR.- Deja mis aves fuera de esto. Hicimos un

    trato.

    TEVYE.- ¡Pero nunca fijamos las condiciones! (Se

    arma alboroto general).

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    66/100

    El Violinista en el Tejado

    66

    GOLDE.- Tuve una visión. Mi propia abuela regreso

    de la tumba para decirme que-

    YENTE.- ¡Que visión ni que nada!... ¡Mi abuelo

    salió de la tumba para decirme que la

    abuela de ella es una embustera… (Sube

    alboroto, Mordcha trata de calmarlos.

    Perchik se sube a un banquillo y golpea

    dos platos de metal.)

    PERCHIK.- ¡Quietos! ¡Para que tanto grito! Un

    acuerdo, un trato, una visión… todo eso

    no tiene sentido. La realidad es que

    Tzeitel quería casarse con Motel… ¡Y no

    con Lazar!

    MENDEL.- ¿La muchacha decidiendo por si misma?

    PERCHIK.- ¡Así es! Ellos se aman ¡comprendan!

    AVRAM.- ¡Amor!

    LAZAR.- ¡Absurdo!

    MENDEL.- ¡Él es un radical!

    YENTE.- ¿Y dónde dejan a la casamentera?

    (Alboroto general) 

    RABINO.- (Se levanta) Yo digo… yo digo… 

    TEVYE.- ¿Qué nos sentemos?

    MORDCHA.- ¡Música! ¡Vamos… a bailar… a bailar. (La

    música empieza… pero nadie baila) 

    Bailemos todos… ¡se trata de una boda!

    (Perchik cruza hacia donde están las

    damas)AVRAM.- ¿Qué está haciendo?

    TEVYE.- ¡Perchik!

    Hombre.- ¡Deténganlo!

    PERCHIK.- (A Hodel) ¿Quién bailara conmigo?

    MENDEL.- ¡Eso es sacrilegio!

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    67/100

    El Violinista en el Tejado

    67

    PERCHIK.- NO es ningún pecado bailar en una boda.

    AVRAM.- Pero… ¿Con una mujer? 

    LAZAR.- Esto sucede cuando abres la puerta de tu

    casa a un salvaje.

    TEVYE.- Él no es un salvaje. Sus ideas son un

    poquito diferentes pero… 

    MENDEL.- ¡Es un sacrilegio!

    PERCHIK.- No es sacrilegio. Pregúntenle al rabino…

    ¡Pregunten!

    TEVYE.- ¿Y bien rabino?

    RABINO.- Baila… bueno, no está exactamente

    prohibido, pero… TEVYE.- ¿Lo ven? No está prohibido.

    PERCHIK.- Y no es ningún pecado. Ahora… ¿Bailara

    alguien conmigo? (Hodel se levanta para

    bailar)

    GOLDE.- ¡Hodel!

    HODEL.- Solo es un baile mama.

    PERCHIK.- ¡Vamos! (Entra música de danza).

    LAZAR.- Miren a la hija de Tevye.

    MENDEL.- Esta bailando con un hombre.

    TEVYE.- Si, puedo ver que está bailando… y yo voy

    a bailar con Golde, mi esposa.

    YENTE.- ¡Golde! (Entonces Motel invita a Tzeitel)

    ¡Motel! (Todos empiezan a bailar, excepto

    Lazar y Yente, quienes observan con

    desaprobación. Cuando el baile alcanza suclimax, entran a escena el alguacil y sus

    hombres).

    ALGUACIL.- Veo que llegamos a mala hora Tevye. Lo

    siente, pero mis órdenes son para esta

    noche, y debe ser en toda la aldea… Bien

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    68/100

    El Violinista en el Tejado

    68

    señores… ¡Adelante! (Los rusos inician su

    destrucción, voltean las mesas, tiran

     platos, vasos, regalos, sillas, etc. Uno

    de ellos tira un candelero al piso y

    Perchik lo levanta y pelea. Le dan un

    golpe en la cabeza con el otro candelero

    y cae al suelo) 

    HODEL.- ¡No, Perchik! (Mientras esto sucede,

    todos los invitados huyen del lugar) 

    ALGUACIL.- (A sus hombres) ¡Basta! ¡Basta ya! ¡Es

    suficiente! (A Tevye) Tu comprendes.

    ALGUACIL.- (A sus hombres) Vámonos.GOLDE.- (Se refiere a Perchik) ¡Llévenlo a casa!

    TEVYE.- ¿Qué esperan? ¿Por qué se quedan parados

    ahí? Vamos, vamos, a limpiar todo esto.

    (Empieza a levantas los escombros, platos

    rotos, candeleros, etc.) (Fuera de escena

    se escuchan ruidos y gritos. Continua la

    destrucción en otro sitio de la aldea,

    Tevye levanta con lentitud un mantel,

    camina hacia el frente, voltea al cielo y

    cuestiona a Dios -¿Por qué?- mientras el

    telón se cierra) 

    FIN DEL PRIMER ACTO.

    TELÓN 

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    69/100

    El Violinista en el Tejado

    69

     ACTO DOS

    PROLOGO.- (El prólogo inicia inmediatamente después

    del entreacto, a telón cerrado y con voz

    en off en la segunda llamada Tevye

    conversa con Dios, las luces se van

    apagando poco a poco al concluir el

     prólogo Tevye está en proscenio). 

    TEVYE.- Vaya obsequio el que le diste a mi hija

    Tzeitel en su fiesta de bodas. ¿Era esonecesario?

    En fin… Tzeitel y Motel llevan ya algun

    tiempo de casados. Trabajan muy duro,

    pero son pobres como “ardillas en

    primavera”… sin embargo, son tan felices

    que no se dan cuenta de su estado

    miserable. Motel continúa hablando de

    su máquina de coser. Sé que estás muy

    ocupado –guerras, revoluciones,

    inundaciones, plagas y demás problemitas-

    pero… ¿no podrías dejar de segundo tus

    catástrofes para hacer posible que Motel

    consiga su máquina de coser? No es mucho

    problema para ti… ah, ya que estas por

    aqui, no olvides la pata izquierda de micaballo… ¿te estoy molestando mucho?...

    lo lamento. Como el buen libro dice…

    Bueno… ¿para qué te digo a ti lo que dice

    el buen libro? (ríe). 

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    70/100

    El Violinista en el Tejado

    70

    (INICIO DEL ACTO DOS. SE LEVANTA EL

    TELÓN).

    ESCENA 1

    (Afuera de la casa de Tevye)

    (Hodel entra, altiva, seguida por Perchik)

    PERCHIK.- Por favor, no te alteres, Hodel.

    HODEL.- ¿por qué habría de estar alterada? si te

    tienes que ir… pues vete y punto.PERCHIK.- tengo que hacerlo. Me esperan en Kiev

    mañana por la mañana.

    HODEL.- Bueno, ya me avisaste. Adiós, que te vaya

    bien.

    PERCHIK.- Grandes cambios se avecinan en este país.

    Cambios tremendos. Sólo que no pueden

    gestarse por sí mismos… 

    HODEL.- Y, naturalmente, tienes que ir en persona

    a resolverlos hasta… qué 

    PERCHIK.- No sólo yo, Hodel. Mucha gente. Judíos,

    Gentiles, sometidos. Mucha gente que odia

    lo que está sucediendo. ¿No lo puedes

    entender?

    HODEL.- Entiendo, por supuesto. Te quieres ir.

    Nadie te detiene.PERCHIK.- Hodel, tu padre y los demás aquí piensan

    que lo sucedido en la boda de Tzeitel fue

    un hecho sin importancia, y que todo ha

    vuelto a la normalidad. No es así… cosas

    horribles suceden por todas partes…

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    71/100

    El Violinista en el Tejado

    71

    destrucción, violencia, aldeas enteras

    que son arrebatadas a sus pobladores… y

    todo esto ha llegado aquí. ¿Entiendes

    ahora?

    HODEL.- Sí… supongo que sí. 

    PERCHIK.- Tengo trabajo que hacer. El trabajo más

    sublime que un hombre puede realizar.

    HODEL.- Está bien… Adiós Perchik. 

    PERCHIK.- Antes de que me vaya… (Titubea y agarra

    valor ) hay un asunto que quiero discutir

    contigo.

    HODEL.- ¿Sí?PERCHIK.- De carácter político.

    HODEL.- ¿qué asunto?

    PERCHIK.- El factor matrimonio

    HODEL.- ¿Es un asunto político?

    PERCHIK.- En sentido teórico, sí. La relación

    conocida entre hombre y mujer conocida

    como matrimonio, está basada en la

    convicción mutua, actitudes y filosofía

    similares ante la sociedad… 

    HODEL.- Y afecto.

    PERCHIK.- Sí, y afecto… esta relación tiene valores

    sociales muy positivos. Refleja unidad y

    solidaridad entre dos humanos… 

    HODEL.- Y amor.

    PERCHIK.- Sí, si amor… personalmente estoy a favorde él. ¿Me entiendes?

    HODEL.- Tengo la impresión de que quieres que me

    case contigo.

    PERCHIK.- En sentido teórico… así es-

    HODEL.- Esperaba que me lo pidieras.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    72/100

    El Violinista en el Tejado

    72

    PERCHIK.- Tomaré esto como tu aceptación. ¿Estamos

    comprometidos… aun cuando tenga que

    dejarte temporalmente?

    (Hodel asiente con la cabeza)

    Oh, soy muy feliz Hodel… muy feliz. 

    HODEL.- Yo también Perchik, ¿Qué pasa?

    PERCHIK.-

    Creía yo tener

    De todo en realidad

    Lo que era en parte verdad

    Teniendo ya un ideal

    Con todo me creíY ahora te tengo a ti

    Tengo algo a que dar la vida

    Y alguien por quien vivir también

    Sí, todo lo tengo ya

    Y tengo algo más

    Me suertes es grande lo se

    Tener todo y además

    Saber de todo él porque

    Me preguntaba donde conseguir

    Quien fuera capaz de mi vida compartir

    HODEL.-

    Yo era una extraña

    Esperando por ti.

    PERCHIK.-¿Quién sabe dónde tendremos nuestro hogar?

    HODEL.-

    Si es junto a ti será en cualquier lugar.

    PERCHIK.-

    Todo lo tenemos ya

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    73/100

    El Violinista en el Tejado

    73

    Todo está bien

    Tengo algo a que dar la vida

    Y alguien por quien vivir también

    Sí, todo lo tengo ya

    Y tengo algo más

    Me suertes es grande lo se

    Tener todo y además

    Saber de todo él porque

    (La quiere abrazar, pero acaba besándole

    la mano)

    HODEL.- ¿Y… cuándo nos casaremos, Perchik?PERCHIK.- Enviaré por ti tan pronto como pueda. Va

    a ser una vida muy dura, Hodel.

    HODEL.- Pero será menos dura… si la vivimos

    juntos.

    PERCHIK.- Sí.

    TEVYE.- (Entra a escena) Buenas tardes.

    PERCHIK.- Buenas tardes, Reb. Tevye. Tengo malas

    noticias. Debo abandonar este lugar.

    TEVYE.- ¿Cuándo?

    PERCHIK.- ahora mismo.

    TEVYE.- Lo siento mucho, Perchik. Todos te

    extrañaremos.

    PERCHIK.- También tengo buenas noticias.

    TEVYE.- Qué bueno.

    PERCHIK.- Reb Tevye, puede felicitarme.TEVYE.- Felicidades.… ¿por qué?

    PERCHIK.- ¡Estamos comprometidos!

    TEVYE.- ¿Comprometidos?

    HODEL.- Así es, papá, Perchik quiere que me case

    con él.

  • 8/19/2019 El Violinista en El Tejado Obra Completa

    74/100

    El Violinista en el Tejado

    74

    TEVYE.- Ah, no, nada de eso. Yo sé… tú le gustas

    a él y él a ti, pero tú te vas lejos y… 

    en cambio, tú te quedas aquí. Así que

    buen viaje, Perchik. Espero seas muy

    feliz… y mi respuesta es no. 

    HODEL.- Por favor, papá, tú no entiendes… 

    TEVYE.- Entiendo, entiendo. Di mi permiso a Motel

    y Tzeitel, así que ustedes también se

    creen con derecho. Lo siento, Perchik, Me

    agradas, pero tú te vas, así que…

    ¡Adelante!, Que te vaya bien, pero mi

    respuesta sigue siendo no.HODEL.- No entiendes, papá.

    TEVYE.- ¿No estás escuchando? Dije que no. Lo

    siento, Hodel, pero ya encontraremos

    alguien para ti, aquí en Anatevka.

    PERCHIK.- Reb Tevye.

    TEVYE.- ¿Si, que pasa?

    PERCHIK.- No estamos pidiendo su permiso,

    únicamente su bendición. Hodel y yo vamos

    a casarnos.

    TEVYE.- (A Hodel) ¿No están pidiéndome permiso?