EL PRONOMBRE RELATIVO

3
EL PRONOMBE RELATIVO. LA ORACIÓN DE RELATIVO El niño que ves es mi vecino. El libro cuyo autor es Dan Brown ha provocado polémica. He visto al señor a quien saludaste ayer . Paseé por la calle por donde me indicaste . Una oración de relativo es una oración equivalente a un adjetivo. Toda esta oración va referida a una palabra de la oración principal. Esta palabra es llamada antecedente. El pronombre relativo cumple función sintáctica dentro de su oración. Esta función puede o no coincidir con la función que tenga su antecedente en la oración principal. PARADIGMA DEL PRONOMBRE RELATIVO

description

Apuntes muy sencillos obre el pronombre relativo griego

Transcript of EL PRONOMBRE RELATIVO

Page 1: EL PRONOMBRE RELATIVO

EL PRONOMBE RELATIVO. LA ORACIÓN DE RELATIVO

El niño que ves es mi vecino.

El libro cuyo autor es Dan Brown ha provocado polémica.

He visto al señor a quien saludaste ayer.

Paseé por la calle por donde me indicaste.

Una oración de relativo es una oración equivalente a un adjetivo.

Toda esta oración va referida a una palabra de la oración principal. Esta

palabra es llamada antecedente.

El pronombre relativo cumple función sintáctica dentro de su oración. Esta

función puede o no coincidir con la función que tenga su antecedente en la

oración principal.

PARADIGMA DEL PRONOMBRE RELATIVO

Page 2: EL PRONOMBRE RELATIVO

El pronombre relativo griego concuerda con su antecedente en

GÉNERO y NÚMERO, en caso puede o no concordar según la función

sintáctica que desempeñe en la oración.

La oración de relativo puede aparecer entre comas ( no es

obligatorio). Suele abarcar desde el pronombre relativo hasta el verbo.

{ςς}

εγωαυτοςς

ORACIÓN DE RELATIVO SUSTANTIVADA

Una oración de relativo está sustantivada cuando equivale a un sustantivo.

Cumple una función propia de un sustantivo ( CD, SUJETO) En este caso

la oración adjetiva no lleva antecedente. Por eso es fácil de identificar.

ς}

Oración de relativo sustantivada en función de CD.

Retroversión al griego!!!!!!!

Los soldados a los que no mata Jerjes huyen hacia el río.

Lo que dicen los sofistas no es verdadero.

Todos escucháis lo que dice la ley.