EL LÉXICO DE LOS ALUMNOS DE PRIMER AÑO DE ADMINISTRACIÓN DE LA UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR Y...
-
Upload
jaime-sislema -
Category
Documents
-
view
220 -
download
5
Transcript of EL LÉXICO DE LOS ALUMNOS DE PRIMER AÑO DE ADMINISTRACIÓN DE LA UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR Y...
EL LÉXICO DE LOS ALUMNOS DE PRIMER AÑO DE ADMINISTRACIÓN DE
LA UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR Y SU RELACIÓN CON EL
HÁBITO DE LA LECTURA E INTERAPRENDIZAJE
INTRODUCCIÓN
Hoy en día en que la educación es muy criticada tanto por su sistema como por
su forma de desarrollarla conviene pues a maestros y autoridades educativas
analizar conscientemente las partes específicas que presentan falencias y a la
vez complican y entorpecen un desenvolvimiento efectivo de las labores
educativas dentro del aula.
Es así como nosotros tenemos el ineludible compromiso de realizar
investigaciones que redunde en beneficio de la educación no sólo a nivel local
sino nacional. Este compromiso, nos ha impulsado a realizar una investigación
sobre el léxico, en lo que respecta a la aplicación del lenguaje y recursos
didácticos en la enseñanza aprendizaje de la lectura comprensiva y su
capacidad de léxico, deficiencia sentida por los maestros de Educación
Superior, por lo cual hemos aplicado una serie de metodologías y estrategias
para mejorarla, constituyéndose en un aporte a la educación del país.
El problema planteado se presenta con alarmantes signos de gravedad, tanto
en el ámbito local como nacional, pues se trata de la falta de estrategias
metodológicas para el desarrollo de destrezas de lectura, aspecto básico en el
aprendizaje del alumno en todos los niveles de educación y el uso del lenguaje;
pues ello, dificulta que la lectura sea comprensiva y así impide que el alumno
desarrolle la lectura, destreza fundamental para el autoaprendizaje y la
estructuración del pensamiento.
A nadie nos es indiferente la falta de capacidad lectora en los estudiantes
producto de la ausencia de destrezas en los alumnos y carencia de
metodología por parte de maestros, que permitan facilitar el desarrollo de una
lectura comprensiva, tan indispensable para el aprendizaje significativo. Dentro
de esta metodología se encuentra la motivación que constituye una gran fuente
de energía interior que nos lleva a aprender con empeño, entusiasmo y
satisfacción.
Conociendo que la motivación desempeña un papel importante en todos los
actos de la vida y mucho más en la enseñanza sistemática; se puede decir que
no hay aprendizaje si no hay motivación; por ello, es que el maestro debe estar
siempre dispuesto a incentivar a sus alumnos, ya sea presentando
ilustraciones, creando situaciones, planeando trabajo con ellos, o bien
comprometiéndolos en actividades individuales o colectivas, escuchándolos y
animándolos.
Frente a esta realidad, vemos necesario orientar al estudiante para que pueda
desarrollar la capacidad de lectura comprensiva; es por ello, que a más de
aplicar las metodologías y estrategias, realizaremos un proyecto de gestión, el
mismo que trata de incrementar en los alumnos el léxico que utilizan
diariamente en su diálogo.
Plantear un Proyecto de Gestión, dentro de un contexto de crisis como la que
atraviesa nuestro país, ya no es únicamente una necesidad, sino una
obligación, un compromiso, un reto que nos proponemos para llegar a feliz
término.
Para la ejecución del Proyecto de Gestión, se contará con la decidida
participación de docentes y directivos de la Facultad, así como también la
especial colaboración del Decano, todos ellos hacen factible la realización y
puesta en marcha del Proyecto de Gestión.
1. MARCO CONTEXTUAL
1.1. ANTECEDENTES.
La situación cada vez más crítica que afrontan en todos los ámbitos las
universidades del país y en particular la Universidad Central del Ecuador, ha
llevado a la necesidad de entrar en procesos de reformas educativas y
curriculares, procesos orientados a introducir cambios sustantivos en diferentes
instancias del sector educativo.
En varias oportunidades; todos, a pesar de no ser especializados en la materia,
hemos mencionado algunas de las impugnaciones frecuentes sobre la falta de
competencia de los estudiantes; hombres y mujeres, en las destrezas
fundamentales del idioma. La gran deficiencia de los estudiantes egresados de
los colegios secundarios para redactar en forma correcta, para expresarse
oralmente con propiedad, para leer adecuada y hábilmente, su limitado interés
por el hábito de la lectura y la escritura; todas estas críticas demuestran de
alguna manera el fracaso de la enseñanza de Idioma Nacional o castellano y
Literatura, asignatura que dentro del programa de la escuela, el bachillerato y
universidad tiene como objetivo central el capacitar a los adolescentes en
destrezas básicas.
Sin el ánimo de pretender culpar a los profesores de esta área; ya que, esta
preparación es responsabilidad de todos y cada uno de los docentes de los
centros educativos, no es menos cierto que varias de las metodologías
incorrectas que aplican los maestros determinan en gran nivel las deficiencias
señaladas que son comunes en la educación. La causa identificada es la falta
de hábitos de lectura, la rigidez en la enseñanza y la pobreza de “objetivos
generativos”de los programas de estudio, la falta de creatividad, o actividad
creativa del maestro es el resultado del “pasivismo pedagógico”, la costumbre
de seguir lo establecido y el conformismo profesional.
Al educador tradicional nunca se le ocurre que el alumno sometido al estudio
memorístico de las reglas gramaticales es en realidad un analfabeto; que,
aunque sabiendo leer y escribir mecánicamente, no es capaz de expresar
“libremente”. Tu hijo calla, escucha y acata dice Zapata, porque es obediente
frente a los padres y a los maestros. Estudia las reglas. Hace ejercicios. Imita o
sigue los modelos. Aprende retórica, lógica, morfología, sintaxis y prosodia,
luego de innumerables ejercicios es considerado apto para escribir y expresar
sus ideas, juicios, sentimientos, etc., todo el andamiaje se derrumba: “no sabe
que decir, ahora enmudece y no afloran sus ideas ni pueden ser exteriorizadas.
El alumno está más preocupado por la forma de cómo expresarse, que por el
fondo o el contenido de lo que quiere comunicar o decir, necesita que alguien le
sugiera como hacerlo, le prepare el guión y les trasmita las ideas necesarias
para rellenar el mensaje.
Uno de los proyectos, el denominado “Nuevas alternativas Didácticas”, se
concretó al poner en vigencia desde 1997 un nuevo sistema de enseñanza
aprendizaje a través e la lectura comprensiva y dinámica.
Hay que anotar que el cambio curricular se inscribe dentro del campo de
las soluciones a un conjunto de problemas, reconociendo la importancia
inmediata de estudiar a fondo este asunto.
El estudiante universitario actual no posee hábitos de estudio e investigación.
Los alumnos demuestran una pobreza de vocabulario, limitación que
constituye un serio obstáculo para que puedan expresar sus ideas,
pensamientos, criterios con espontaneidad, fluidez y propiedad.
Los alumnos son incapaces de mantener un diálogo abierto como adultos.
los alumnos en la generalidad de las ocasiones no saben que palabra o
expresiones utilizar para hacerse entender.
Los alumnos con frecuencia utilizan frases estereotipadas; por lo tanto, su
expresión en definitiva es deficiente.
Los sistemas de enseñanza son arcaicos y tradicionales; subsiste la clase
magistral, el dictado, etc.
la mayoría de docentes de la Universidad no poseen formación pedagógica en
docencia universitaria.
No existe un “modelo pedagógico” universitario que oriente y guíe el hacer
educativo con respecto a diseño, ejecución y evaluación del currículum.
Hay un significativo porcentaje de deserción estudiantil en las distintas
carreras (30% promedio).
Se evidencia una desconexión entre los planes y programas de estudio con la
realidad.
El programa de estudio es elaborado por asignaturas aisladas, bajo
responsabilidad del docente, con una estructura tipo índice de libro.
Hay una escasa integración de la teoría y la práctica dentro del proceso de
formación profesional.
El examen continúa siendo la única forma de evaluación de los aprendizajes;
con el cual, se verifica la capacidad de retención y repetición de contenidos.
La superpoblación estudiantil en determinadas carreras sobrepasa la
demanda social, con la consecuente desocupación de los egresados.
Las bibliotecas a más de estar desactualizadas no están bien dotadas y
presentan niveles preocupantes de desorganización.
Por intereses demandados por situaciones problemáticas del tema que cubre
el desarrollo de la investigación, se presenta a continuación las síntesis de
problemas que tienen estrecha relación con el léxico de los alumnos y los
hábitos de lectura, sus métodos, procedimientos, técnicas y la probabilidad de
darse como efecto el interaprendizaje.
Falta de motivación de hábitos de lectura.
Carencia de metodologías para aprender a aprender.
Subsistencia de la clase magistral y el dictado.
Los alumnos reflejan una pobreza de vocabulario, limitación que constituye un
serio obstáculo para que pueda expresar sus ideas, pensamientos y criterios.
Los alumnos con frecuencia utilizan frases estereotipadas; por lo tanto, sus
expresiones en definitiva son deficientes.
Escasa motivación en hábitos de lectura.
De nuestra investigación de campo en los seminarios talleres se obtienen los
siguientes resultados:
De una muestra de 1800 participantes.
- El 40% sostiene una ausencia de hábitos de lectura.
- El 32,23% señala que media hora diaria dedican a la lectura.
- El42,05% indica que el periódico leen solo los fines de semana.
- El 60% afirman que la materia en la que más se destacan es matemática
y contabilidad.
- De una muestra de 2.025 alumnos el 46% dicen que el profesor utiliza el
discurso magistral en sus clases.
- De una muestra de 220 alumnos, el 49,04% afirma que existe una
inadecuada aplicación de técnicas grupales, lo que conlleva perdida de
tiempo e incumplimiento de tareas.
- Hay situaciones confrontales en cuanto a la relación profesor alumno,
así una muestra de 1065 alumnos, el 60% sostiene que la relación es
horizontal, mientras que el 22% dice ser vertical y un 18% no contesta.
- De una muestra de 2700 alumnos, el 20% dice que el docente se dedica
a repartir documentos, el 11% a controlar el orden en el aula, el 18% a
constatar asistencia y el 13% a facilitar el aprendizaje.
En las Jornadas de Calidad, que cubrieron objetivos de evaluación y el
señalamiento de perspectivas a corto, mediano y largo plazo, también se
establecieron importantes problemas cuyo núcleo situación problemática está
en el trabajo de motivación a la lectura y su enseñanza aprendizaje para la
adquisición de hábitos lectores. Una tendencia a utilizar una didáctica propia de
los sistemas educativos centrados en la enseñanza, lo que se corrobora con la
siguiente información expresada por los alumnos, que a continuación
detallamos:
Recursos didácticos utilizados por el profesor:
- Pizarrón 28,04%
- Lectura de separatas 36,40%
- Conferencia magistral 18,42%
- Práctica de campo 10,09%
- Retroproyector 5,08%
- Videotape 4,02%
- Papelógrafo 12,08%
- Biblioteca 5,22%
Una tendencia a concentrar las actividades académicas de la lectura de
separatas y elaboración de reportes, se corrobora con la información que se
presenta y que ha sido mencionada por los alumnos.
- Sirven para discutir contenidos 62,05%
- Sirven para integrar al grupo 32,04%
- Sirven para distraer al grupo 5,08%
- Sirven para pasar el tiempo 3,09%
- No contesta 7,05%
La participación de los alumnos en la formulación de las técnicas grupales de
lectura y su aplicación es algo que merece la atención señalarse, porque
estaría dándose una reducción de las posibilidades del estudiante. Información
que a continuación se esboza confirma esta aseveración:
* Control en la aplicación de las técnicas grupales de lectura.
- No hay consenso en el grupo 44,05%
- No controlan el trabajo de grupo 50,02%
- No contestan 5,08%
Otros aspectos importantes señalados en las Cuartas Jornadas de Calidad
Educativa sobre hábitos de lectura son los siguientes:
Un elevado porcentaje de estudiantes desconocen las técnicas de lectura,
dándose como consecuencia lógica un grado de limitación de vocabulario.
Al inicio y durante la jornada de trabajo el docente se dedica a controlar la
asistencia, recibir reportes, devolver los trabajos realizados, leer separatas,
explicar documentos en forma magistral, trabajar en pequeños grupos,
interpretar contenidos, conducir discusiones, ampliar información, realizar
plenarias y plantear nuevas tareas.
Los datos cuantitativos y cualitativos anotados, determinan que existe un
horizonte de problemas en relación a la probabilidad de establecerse la
motivación hacia la lectura para el interaprendizaje por efecto de la aplicación
de hábitos de lectura, con respecto de metodologías, procedimientos y
técnicas, hipotéticamente posibilitadoras del mismo.
1.2 PROPÓSITO
Según el criterio de docentes y no docentes, la ineficacia de la enseñanza del
Idioma nacional se refleja entre otros aspectos, en la pobreza de “Vocabulario”
con el que egresan nuestros alumnos de bachillerato, limitación que constituye
un serio obstáculo para que pueda expresar sus ideas, pensamientos y criterio
con espontaneidad, fluidez y propiedad, como ya se señaló anteriormente,
nuestros alumnos son incapaces de mantener un diálogo abierto como adultos,
no es una exageración evidentemente, esto se debe a que ni la escuela, ni el
colegio ni la universidad los ha preparado para utilizar el idioma como
verdadero instrumento de interrelación y comunicación social; no sabe en la
generalidad de las ocasiones que palabras o expresiones utilizar, para hacerse
entender recurre al uso de “muletillas” (o sea, este, etc.), y “frases
estereotipadas”; por ello, sus mensajes son defectuosos y no llegan en forma
clara y directa a los demás; su expresión en definitiva, es deficiente. No puede
organizar mentalmente sus ideas en frases coherentes (no aplica las
estructuras que aprendió en gramática).
Ante esta realidad, quienes estamos involucrados en esta difícil tarea de
“educar” a niños, jóvenes y adultos, estamos en la obligación de afrontar
objetiva y prioritariamente estos problemas a través de análisis profundos, de
investigaciones de campo serias, para contribuir de alguna manera a superar
estas falencias que nos conciernen directamente, trabajos investigativos que
vayan más allá del simple diagnóstico de la problemática.
El estudiante en formación debe ser: un interlocutor respetuoso y respetable,
productor de conocimientos útiles, socializantes del saber; un sujeto valioso de
un grupo científico, con una vigorosa actitud en la superación universitaria, que
desarrolla una interacción intelectual creativa y responsable; consciente de las
determinantes y problemas sociales para enfrentar, capaz de asumir la actitud
crítica necesaria para apropiarse de conocimientos y transformar la realidad
con la participación activa en el proceso de su propia formación y en el
desarrollo de su modelo educativo.
Vigente el Proyecto “Nuevas Alternativas Didácticas” desde 1997; la situación
de la lectura, la metodología empleada y el interaprendizaje, presenta un
conjunto de nuevos problemas. Para identificarlos retomemos dos fuentes
importantes: dos tesis de grado de la Universidad Politécnica Salesiana, la
primera que señala los “problemas de aprendizaje de hábitos de la lectura en
los alumnos egresados del bachillerato de un colegio bilingüe Academia
Cotopaxi”, su autora es Blanca Guamangate, esta tesis enfoca los problemas
que el joven tiene como desafío a la educación bilingüe, año 1995, la otra tesis
es por Rafael Antonio Rubio Medina que hace un estudio comparativo de los
niveles de lectura con que egresan los alumnos de sexto año de educación
básica en la provincia de Pichincha, en la que analiza las causas y determina
las consecuencias, propone soluciones y recomendaciones, en forma general
hace un llamado al gobierno para el apoyo a la difusión de libros a bajo costo.
La otra fuente es “Cuartas Jornadas en calidad de la enseñanza-aprendizaje de
la lectura por objetos de transformación” que se llevaron a cabo del 20 al 27 de
noviembre de 1998, con el auspicio del Ministerio de Educación y Cultura, la
UNESCO, Diario el Comercio y el Instituto Ecuatoriano de Normalización,
INEN.
1.3 EL PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN
Hoy vivimos en un mundo de cambios profundo y vertiginosos, es función de la
educación preparar a los jóvenes para desempeñarse con éxito en él. La
Universidad responsable en gran medida de esa función, ha debido replantear
sus fines y los contenidos y métodos de la educación en los diversos
estamentos para adecuarlos a ese mundo de cambio.
Las recíprocas inculpaciones que la Universidad realiza a la educación media y
ésta a la escuela, pero sobre todo, el juicio severo que acerca del deterioro de
la calidad educativa emite la sociedad ecuatoriana; las frecuentes reformas de
planes y programas de estudio y la creciente preocupación por la capacitación
del personal docente son prueba de ello.
Pero, no se agota aquí el problema ni la responsabilidad de la Universidad ante
este cometido. Aquellos que tienen directamente en sus manos la
responsabilidad de enseñar deben replantearse el problema. Según el criterio
de docentes y no docentes, la ineficacia de la enseñanza de la lectura se refleja
entre otros aspectos, en la pobreza de vocabulario con que egresan los
alumnos del bachillerato, limitación que constituye un serio obstáculo para que
pueda expresar sus ideas, pensamientos y criterios con espontaneidad, fluidez
y propiedad.
La lectura es una herramienta clave para el futuro; en la medida en que el
individuo tiene mayor capacidad de entender lo que lee, estará en mejores
condiciones y posibilidades para comprender el mundo y actuar en él.
Leer, escribir, como escuchar y hablar, dice Goodman, son procesos
psicolingüísticos porque en ellos tiene lugar transacciones entre pensamientos
y lenguaje; estos procesos del lenguaje son sociales porque son utilizados por
las personas para comunicarse; la lectura como el habla son formas
alternativas de comunicación y aprendizaje humano. Cada vez que a los
lectores se les pide que lean un texto para el cual ellos no tienen una
experiencia relevante, tienen dificultad. Aquí el papel de la juventud es
fundamental, pues a ella corresponden la elaboración de lo distinto y de lo
diferente a lo que ahora existe.
Siendo la educación un proceso que se sitúa en la relación dialéctica entre el
individuo y la sociedad, entre el desarrollo del hombre y el desarrollo social,
cultural, económico y político del país, es evidente que su avance dependerá
de la formación humana en la medida en la que sean captados los
desequilibrios estructurales que los afectan. Dentro de este enfoque, se
encuentra que el hábito por la lectura por los adolescentes es crítico. Una
necesidad imperiosa nos lleva a emprender esta investigación, la de contribuir
a resolver uno de los más graves problemas que enfrenta las Universidades
actualmente.
Con preocupación notamos en el estudiante la disminución de la capacidad
para resolver problemas. Dificultades de expresión en equipo en forma
fecunda, responsable y participativa; una disminución de las destrezas de
hábitos de lectura, debilidades para aplicar en forma creativa y efectiva el
conocimiento teórico; dificultad para el desarrollo de formas superiores de
abstracción, la demostración de hábitos y destrezas para el trabajo intelectual;
un alto índice de fracasos en el aprendizaje de hábitos de lectura, con su
secuela de pobreza de vocabulario de los estudiantes universitarios que
ingresan a sus aulas y sus limitaciones para la expresión de sus ideas frente a
las necesidades de vinculación con los grupos sociales.
Consideramos que la educación debe tender al desarrollo integral de la
personalidad; ya que, estando ésta bien fundada, el estudiante universitario
tendrá la posibilidad de asumir una actitud crítica frente a la vida. El vocabulario
aumenta rescatando el hábito de la lectura y satisfaciendo el “hambre de
conocer palabras” para fomentar la expresión del lenguaje como uso activo del
idioma.
Reconocer el valor de la lectura no solo como puerta del conocimiento, sino
como requisito indispensable para participar en el desarrollo del mensaje
escrito, nos debe llevar a reflexionar sobre las necesidades de recatar el hábito
de la lectura, replantear sus fórmulas de enseñanza y aumentar a mediano
plazo el índice de lectores.
En consecuencia, se investigará las formas de interacción del profesor-alumno,
en particular de sus procesos determinantes, que se dan en el trabajo
académico de animación a la lectura, su campo operacional privilegiado y cuyo
efecto inmediato constituye el interaprendizaje y la adquisición de hábitos de
lectura y por supuesto el mejoramiento del léxico de los alumnos.
Todos estos antecedentes configuran el siguiente problemas a investigarse:
¿CONSTITUYE LOS HÁBITOS DE LECTURA UN NUEVO SISTEMA DE
INTERAPRENDIZAJE Y DESARROLLO DEL LÉXICO EN EL LOS
ESTUDIANTES DE PRIMER AÑO DE LA FACULTAD DE ADMINISTRACIÓN
DE LA UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR?
1.4 DELIMITACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN
1.4.1 DELIMITACIÓN TEMPORAL
La investigación en su parte empírica se llevará a efecto durante los meses de
octubre, noviembre, y diciembre; se sistematizará la información, se la evaluará
con los esquemas conceptual, referencial y operativo; establecidos para el
efecto; se perfeccionará los informes a través de sesiones de trabajo con
alumnos y docentes durante los meses de enero y febrero, asumiéndose que
para los meses de marzo, abril y mayo del año 2001 estarán los informes
definitivos de la investigación.
1.4.2. DELIMITACIÓN ESPACIAL
Al momento la Facultad de Administración de la Universidad Central del
Ecuador cuenta con Tres Escuelas (Administración de Empresas,
Administración Pública y Auditoria y Contabilidad); además, una Unidad
Académica (Instituto Superior de Educación a Distancia). Al tomar el 25% de
las mismas para la realización de trabajo de campo, se seleccionará
aleatoriamente dos, las mismas que son: la Escuela de Administración de
Empresas y Escuela de Auditoria y Contabilidad.
1.4.3. DELIMITACIÓN DEL PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN
Los subproblemas más significativos que se investigan, se ubican en el
proceso práctico; y, tienen como núcleo ordenador al grupo en situación de
aprendizaje; en el que, se reproducen relaciones cotidianas, vínculos que
ponen en juego modelos de incentivos a la lectura en situaciones nuevas de
interacción y producción que es el interaprendizaje, estos problemas son.
¿Son las motivaciones, referentes principales para el desarrollo de hábitos de
lectura que manejan metodologías y técnicas operativas?
¿Tarea del maestro es reflexionar con el grupo de estudiantes, acerca de la
relación que los integrantes del mismo establecen entre sí para el desarrollo de
un diálogo abierto que permita a los alumnos expresar su pensamiento hacia
los demás?
¿Es la intercomunicación y el hábito de la lectura las características
primordiales de la expresión cultural a través de las cuales la educación es un
acto colectivo, solidario y no impuesto?
1.5 JUSTIFICACIÓN
¿A quién interesa los resultados de la investigación del trabajo sobre el léxico y
su relación con el hábito de la lectura, su metodología e incidencia en el
interaprendizaje?
En primer momento a la Facultad de Administración de la Universidad Central
del Ecuador; pero, también a las instituciones y dirigentes de la educación
ecuatoriana interesados en cambios estructurales que caminen desde una
educación receptiva y bancaria a otra problematizadora, creativa, participativa y
propositiva.
Con esta investigación nuestro grupo ha asumido esta responsabilidad,
estamos empeñados en aportar al trabajo académico en la Facultad de
Administración de la Universidad Central del Ecuador, donde laboramos como
docentes.
Como sabemos esta Institución está empeñada en que sus alumnos se
distingan por su capacidad para resolver problemas, trabajar en equipo, diseñar
procedimientos que conlleven al propósito de cultivar hábitos lectores, usar en
forma creativa y efectiva el conocimiento y emprender desde las soluciones
cambios en la realidad con un alto grado de sociabilidad.
Estamos seguros que investigando el léxico de los alumnos y su relación con el
hábito de la lectura, su metodología e incidencia en el interaprendizaje, se
descubrirán oponentes y aliados, fortalezas y debilidades; a partir de las
cuales, se propondrán alternativas para estimular el criterio, la creatividad, la
inspiración del joven, cambio que buscamos realizarlo mediante la motivación a
la lectura; para que el alumno viva una adaptación activa, real y su aprendizaje
se desenvuelva en una relación dialéctica mutuamente modificante y
enriquecedora entre sujeto y medio, para dilucidar problemas, compartir
soluciones, comunicar y socializar el conocimiento y construir consensos en la
mira de marchar hacia el progreso, para que la Universidad continúe
enfrentando de mejor manera los desafíos socioeconómicos del país y las
necesidades de formación del factor humano, que pueda desenvolverse y
expresarse oralmente con propiedad y pueda mantener un diálogo abierto
como adultos para hacerse entender; en definitiva, para que exterioricen y
puedan expresar sus ideas, pensamientos y criterios.
1.6 OBJETIVOS
1.6.1 OBJETIVO GENERAL
Analizar el léxico de los alumnos de primer año de Administración de la
Universidad Central del Ecuador y su relación con el hábito de la lectura, su
metodología e incidencia en el interaprendizaje, para mejorar con los
resultados, los conocimientos, habilidades y destrezas y en consecuencia que
los alumnos desarrollen su vocabulario.
1.6.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Demostrar los hábitos de lectura, su metodología e incidencia en el
interaprendizaje de los estudiantes de primer año de la Facultad de
Administración de la Universidad Central del Ecuador.
Determinar las metodologías y técnicas aplicadas por el docente para la
motivación a la lectura.
Caracterizar la acción comunicativa grupal, tanto en el manejo del léxico
escrito y oral, como las estrategias de interaprendizaje, para mejorar con los
resultados los conocimientos, habilidades y destrezas de transformación,
aumentando el índice de lectores.
2. MARCO TEÓRICO
"El árbol de la ciencia es el árbol de la vida".
SCHILLER
1.1 LENGUAJE
Lenguaje, medio de comunicación entre los seres humanos por
medio de signos orales y escritos que poseen un significado. En un
sentido más amplio se entiende por lenguaje cualquier
procedimiento que sirva para comunicarse. Algunas escuelas
lingüísticas entienden el lenguaje como la capacidad humana que
conforma al pensamiento o a la cognición.
1.1.1FORMAS DE ABORDAR EL ESTUDIO
Se puede estudiar desde dos puntos de vista: según el uso o según
la estructura. El uso se relaciona con otros campos, como la
literatura, la comunicación de la información, la enseñanza de
idiomas, la sociología, la ciencia política y la psicología. Los estudios
sobre el uso del lenguaje tratan sobre lo que dicen las personas, lo
que piensan que dicen y lo que significa lo que escriben o hablan
para comunicarse. Así se incluye el análisis de los contenidos, la
crítica literaria, el estudio del cambio lingüístico y los factores
sociales que determinan los comportamientos lingüísticos de
quienes forman una comunidad idiomática. También se aborda el
estudio de cómo la lengua incide en la conducta humana. Para la
crítica literaria el lenguaje está integrado por palabras que,
adecuadamente ordenadas, producen una emoción o un
razonamiento. Para la lexicografía se trata de un repertorio de
palabras que tienen un significado, un origen y una historia. Por
último, se puede entender el lenguaje como la forma en que las
palabras se seleccionan y combinan, y que es inherente a los
individuos, a los grupos o a los géneros literarios.
La estructura del lenguaje concierne a la lingüística. Según sea la
escuela lingüística que lo aborde, llegará a descripciones diferentes
de su uso y su estructura. Quienes lo enfocan como comunicación
escrita, tienen interés en la estructura del texto, es decir, de qué
forma hay que ordenar las palabras y las oraciones para que
constituyan un todo coherente y les preocupa cómo es posible que
una lengua se pueda traducir a otra con exactitud. En el campo de
la traducción mecánica, las computadoras se ocupan de la enorme
cantidad de información necesaria para llevar a cabo esos estudios.
Los lingüistas comparativos lo ven como un medio de comunicación
y agrupan e identifican las familias que proceden de un tronco
común.
Los estructuralistas dicen que "El lenguaje tiene tres niveles
organizados jerárquicamente: sonidos, combinaciones de sonidos
para formar las palabras y combinaciones de palabras para formar
las oraciones y las frases".1 En el plano fonemático se analizan los
1 ALLAN. Edgar. "Cómo formar un taller de creatividad literario"
sonidos; en el morfemático se describen las combinaciones de
sonidos en unidades con significado (los morfemas y sus
combinaciones para formar palabras); en el sintagmático el enfoque
se centra en las combinaciones de palabras que forman oraciones y
frases.
Los generativistas dicen que "El lenguaje es el conocimiento
inherente de los seres humanos que les permite la competencia
lingüística".2 Estudian dentro del lenguaje la capacidad para adquirir
un idioma y su proceso de adquisición.
1.1.2DEFINICIÓN DE LENGUAJE
"Lenguaje es la capacidad propia de la especie humana para
comunicarse por medio de un sistema de signos vocales (o lengua)
que pone en juego una técnica corporal compleja y supone la
existencia de una función simbólica y de centros nerviosos
genéticamente especializados. Este sistema de signos vocales
empleados por un grupo social (o comunidad lingüística) determinado
constituye una lengua particular".3
Por los problemas que plantea, el lenguaje es objeto de análisis muy
diversos, que implican múltiples relaciones: la relación entre el sujeto
y el lenguaje, objeto de la psicolingüística, entre el lenguaje y la
sociedad, dominio de la sociolingüística, entre la función simbólica y
2 ANAGUANO, Germán "Lenguaje y Comunicación"
3 Enciclopedia "Encarta" Multimedia
el sistema que constituye la lengua, entre la lengua como un todo y
las partes que la constituyen, entre la lengua como un sistema
universal y las lenguas con sus realizaciones concretas, entre la
lengua particular como forma común a un grupo social y las diversas
realizaciones de esta lengua por los hablantes, todo lo cual constituye
el dominio de la lingüística.
En síntesis podemos decir que el lenguaje es el conjunto de sonidos
articulados o de palabras que expresan ideas o sentimientos.
El lenguaje consta de sonidos, los sonidos son elementos
indispensables del lenguaje articulado, constituyendo el aspecto o
lado fonético, acústico del lenguaje.
1.1.3FUNDAMENTOS DEL LENGUAJE
Para que haya lenguaje se requieren ciertos factores: de índole
fisiológica (el organismo tiene que ser capaz de emitir sonidos); de
índole gramatical (el discurso tiene que poseer una estructura); y de
índole semántica (es imprescindible que la mente pueda entender lo
que se habla).
1.1.3.1 FISIOLOGÍA
Aunque muchos de los órganos humanos de la fonación tienen otras
funciones como la de comer, están tan perfectamente dispuestos
para el habla, que el lenguaje humano aparece como el mejor
procedimiento de comunicación entre los seres vivos. En el acto de
hablar, una corriente de aire sale de los pulmones, se ve modificada
por la vibración de las cuerdas vocales después de pasar por la
laringe, el movimiento de la lengua, el paladar blando y los labios;
se ve obstruida por los dientes y se la puede obligar a pasar por la
cavidad nasal. Las personas que tienen trastornos fisiológicos en el
habla, aunque posean un lenguaje, lo que hacen es cambiar el
sistema de comunicación, por ejemplo por medio de signos visuales
como hacen los sordomudos.
1.1.3.2 GRAMÁTICA
"Cualquier lenguaje humano tiene una estructura gramatical en la
que las unidades fónicas (señalizadoras) se combinan para producir
un significado".4
Las unidades mínimas portadoras de significado son los morfemas.
Un morfema puede ser una palabra, pero también puede ser un
prefijo o un sufijo. Por ejemplo en la palabra coexistir hay dos
4 Enciclopedia "Encarta" Multimedia
morfemas co - y existir. Las palabras y los morfemas se clasifican
según el papel que tengan en la oración. Las clases de morfemas se
corresponden con las partes del discurso (como nombres y verbos)
pero también con prefijos, sufijos y otros elementos. Los distintos
tipos de palabras forman sintagmas que a su vez se combinan para
formar unidades mayores como oraciones y párrafos.
1.1.3.3 SEMÁNTICA
Por último, en el lenguaje humano es imprescindible que el hablante
relacione unos sonidos con un significado y que a su vez ese
significado sea percibido y comprendido por otras personas que
comparten la misma lengua. Así entendido el proceso de
comunicación de los sonidos y sus significados coloca a la gramática
en el papel de un mecanismo que enlaza el pensamiento y las ideas
con la lengua que las transmite.
Cada oración o emisión portadora de significado posee una
estructura profunda y otra de superficie. En la de superficie se
encuentran las palabras y los elementos de la oración como se dicen
y como se interpretan. En la profunda, se encuentran las palabras y
los elementos de la oración estructurados gramaticalmente. En este
nivel la estructura de la oración es ambigua. Es posible que haya
dos estructuras de superficie que signifiquen una sola cosa, como
por ejemplo: Juan parece estar contento y parece que Juan está
contento. A la vez, una sola estructura de superficie puede tener dos
significados, como comer carne puede ser peligroso. En este caso
hay dos significados: que sea peligroso para alguien comer carne, y
que siempre que se coma carne haya peligro. Las dos
interpretaciones de esta oración surgen porque una sola estructura
de superficie es el resultado de dos estructuras profundas. Sin
embargo, en el otro caso, las dos estructuras de superficie
corresponden a una sola estructura profunda.
"La comunicación humana es un proceso único que combina la
actividad de los órganos del habla, la estructura gramatical y los
significados denotados y comprendidos".5
1.1.4FONÉTICA
Como parte del lenguaje hablado examina desde el punto de vista
físico y fisiológico, el aspecto material de los sonidos con indiferencia
de su función expresiva. En términos más concensados, es "la ciencia
que estudia el material sonoro de una lengua".6
5 Enciclopedia "Encarta" Multimedia6 Enciclopedia Autodidáctica Interactiva Océano
Como ciencia descriptiva, la fonética se mueve en el plano sincrónico
y se limita a la observación de los sonidos con todas sus variedades,
los espontáneos y los que están condicionados a los sonidos vecinos.
Como ciencia normativa, la fonética se transforma en Ortología u
Ortofonía, para enseñarnos a pronunciar correctamente los sonidos,
las palabras y las frases.
En el aprendizaje de un idioma la fonética y la ortología son partes
complementarias.
La fonética, es "la ciencia que estudia los sonidos articulados que
poseen un valor de signo y son emitidos por el que habla y percibidos
por los que escuchan".7
Es una ciencia descriptiva que basada en la Fisiología y la Física,
estudia el material sonoro de la lengua, es decir los sonidos, la
entonación y el ritmo. La fonética estudia el habla que es la
realización concreta individual y momentánea de la expresión
lingüística de cada uno de los hablantes.
1.1.4.1 DIVISIÓN DE LA FONÉTICA
FONÉTICA GENERAL
7 Enciclopedia Autodidáctica Interactiva Océano
Es la ciencia descriptiva del material sonoro, nos da el sonido
articulado en sus cualidades y combinaciones, no así la Fonología nos
hace distinguir los cambios significantes de los sonidos empleados
por diversas personas en su punto de articulación, sonoridad y
nasalidad.
La fonética general es "la ciencia de los fenómenos articulados que
constituyen el lenguaje".8
FONÉTICA COMPARADA
A partir del siglo XIX, la historia registra un hecho culminante, la
creación de la fonética experimental o comparada, atribuida con
plena razón al sacerdote francés Rousselot, con su libro " Las
modificaciones fonéticas del lenguaje ".
La fonética tiene dos acepciones distintas según sea el fin y
propósito. Si se trata de estudiar y compulsar los fenómenos de uno o
más idiomas, ya sea tomando por base la expresión oral, ya la que se
desprende de los documentos escritos, fijando al mismo tiempo sus
condiciones fisiológicas y físicas, la fonética se llama estática o
descriptiva
8 Mentor Interactivo Océano. Enciclopedia Temática Estudiantil
Si en cambio el estudio es orientado hacia una finalidad comparativa
y trata de explicar las modificaciones que los fenómenos presentan
en épocas diversas, la fonética se llama entonces evolutiva o
histórica.
FONÉTICA HISTÓRICA
"Ciencia que se dedica al estudio de la evolución de las lenguas y la
serie de modificaciones que se han verificado en la pronunciación de
las palabras y de los sonidos (cambios fonéticos)".9
Esta ciencia tuvo su auge a partir del siglo pasado, cuando se puso en
boga la visión histórica y comparativa de las lenguas. Sin embargo el
interés por la evolución de las palabras es tan antiguo como la
curiosidad intelectual. Hoy en día no se busca el origen de una
palabra, sino que se intenta explicar sistemáticamente toda su
evolución.
La fonética histórica o evolutiva, estudia la fonética en su aspecto
histórico o evolutivo, porque un idioma, que según los tiempos y las
circunstancias sociales y políticas del pueblo que lo habla cambia más
o menos rápidamente en sus relaciones con el pensamiento (cambios
semánticos, morfológicos y sintácticos), cambia a sí mismo en los
elementos integrantes de la expresión. Por lo tanto la fonética
9 Enciclopedia "Encarta" Multimedia
histórica es el estudio de los fenómenos que nos los presentan
agrupados, obedeciendo a lo que se ha dado en llamar Leyes
Fonéticas.
"La fonética histórica trata a la lengua en una época dada que está en
relación con el tiempo y el espacio, para expresarnos en la manera de
hablar de los filósofos".10
1.1.4.2 RAMAS DE LA FONÉTICA.
La fonética se clasifica en tres ramas que son:
FONÉTICA ARTICULATORIA O FISIOLÓGICA
Estudia la posición que adoptan los órganos que intervienen en la
formación de los sonidos articulados. El sonido se produce por el
contacto o acercamiento de dos órganos, uno activo o el que se
mueve en la articulación y otro inmóvil o pasivo.
Sin la fonética fisiológica el fisiólogo, el lingüista, deben pulsar la vida
de las palabras en todas sus manifestaciones y de un modo especial
en el ambiente dialectal que es donde se manifiestan más
francamente en sus tendencias evolutivas y en sus cambios y
cruzamientos más raros y pintorescos.
10 Enciclopedia Autodidáctica Interactiva Océano
"La fonética tiene que sentar su base de actuación, no en los textos
muertos sino en el hombre viviente y parlante".11 Cuanto más sólida
sea la base fonética del lingüista, más fácil le será descubrir
posibilidades y remover equivocaciones en sus estudios.
FONÉTICA ACÚSTICA
La fonética es tan útil para el estudio de las lenguas extranjeras. "La
fonética acústica estudia el sonido que se produce cuando los
órganos fonativos adquieren ciertas posiciones de una manera
artificial".12
La fonética acústica pone a mano del sordomudista una gran variedad
de recursos para el estudio y la demostración, dando lugar a la
ortología que es el conjunto de normas para la recta pronunciación de
una lengua. Al hablar de la recta pronunciación nos referimos
naturalmente a los sonidos y distingue muy bien los que deben
usarse o evitarse.
FONÉTICA EVOLUTIVA
"Estudia la evolución de los sonidos que toman parte muy principal
las alteraciones de la pronunciación, en su giro físico, fisiológico y en
11 ANAGUANO, Germán "Lenguaje y Comunicación"12 Enciclopedia "Encarta" Multimedia
su modalidad fonológica".13 Surgen fonemas y se pierden otros que
llevan dentro un valor espiritual de signos expresivos, por lo tanto
estudia la ley fonética.
Los cambios que sufre un fonema en tiempo y espacio, son muy
complejos y atribuibles a múltiples causas de orden geográfico, léxico
y cultural. Pero estas tendencias modificatorias las utilizan algunos
fonetistas en estos cuatro postulados:
1. Ley del menor esfuerzo que desgasta y pierde sonidos.
2. Diferenciaciones para mantener la claridad del signo.
3. Fenómeno analógico que unifica el sistema.
4. Imitación de los individuos y grupos humanos tomados como
modelos.
Las categorías de la evolución fonética son: asimilación,
diferenciación, desimilación, metatesis.
1.1.5FONOLOGÍA
"Es la ciencia que estudia los sonidos del lenguaje, desde el punto de
vista de su función en el sistema de comunicación lingüística".14
13 Enciclopedia Autodidáctica Interactiva Océano14 Mentor Interactivo Océano. Enciclopedia Temática Estudiantil
Estudia los elementos fónicos que distinguen en una misma lengua
dos mensajes de sentido diferente y los que permiten reconocer un
mismo mensaje a través de realizaciones individuales diferentes
(voces diferentes, pronunciaciones diferentes, etc.).
En esto se diferencia de la fonética, que estudia los elementos fónicos
independientemente de su función en la comunicación.
Habitualmente se distinguen dos grandes dominios en la fonología:
LA FONOMÁTICA
Estudia las unidades distintivas mínimas o fonemas, número limitado
en cada lengua, los rasgos distintivos o rasgos pertinentes que
oponen entre sí a los diferentes fonemas de una lengua, las reglas
que presiden la disposición de los fonemas en la cadena hablada; las
dos operaciones de la fonética son la segmentación y la conmutación.
LA PROSODIA
Estudia los rasgos suprasegmentales, es decir, los elementos fónicos
que acompañan la realización de dos o varios fonemas y que también
tienen una función distintiva: acento, tono, entonación.
1.1.5.1 DIVISIÓN DE LA FONOLOGÍA
Los elementos fónicos que tienen un valor fonológico no son los
mismos en las diferentes lenguas y por ello se distingue al lado de la
fonología particular de una lengua a la fonología general, fonología
contrastiva, fonología sincrónica y la fonología diacrónica.
FONOLOGÍA GENERAL
Estudia los principales sistemas fonológicos del mundo y las leyes
generales de su funcionamiento.
FONOLOGÍA CONTRASTIVA
Estudia las diferencias entre los sistemas fonológicos de dos o más
lenguas.
FONOLOGÍA SINCRÓNICA
Estudia el sistema fonológico en un estado dado de la lengua.
FONOLOGÍA DIACRÓNICA
Estudia los cambios fonológicos, las transformaciones del sistema
fonológico en el paso de un estado de lengua a otro (fenómeno de
fonologización, defonologización y transfonologización). Durante
mucho tiempo se confundió la fonología con la fonética en los años
1850.
1.1.6CLASES DE LENGUAJE
Tomando en su conjunto, el lenguaje es multiforme y esteroclítico,
pertenece al dominio individual y al dominio social; no se deja
clasificar en ninguna de las categorías de los hechos humanos,
porque no se sabe como se desembrolla su unidad.
DIRECTO
Lenguaje directo es "el lenguaje que se reproduce cuando al repetir
las palabras de alguien se las reproduce tal como han sido dichas
manteniendo todas las formas vinculadas a las formas del habla al
lugar donde el locutor y en el momento en el que habla".15
INDIRECTO
Lenguaje indirecto es cuando se repite la oración sin reproducirla tal
cual era la narración, sino introduciéndola mediante un subordinante
(que). Esta transformación conlleva la desaparición de las marcas de
15 PARRA, Alcides. "La lecto escritura como goce literario"
la enunciación (yo & tu) e impone referencias del lugar y del tiempo
en relación no con la persona que pronuncia la oración, sino con la
persona que relata.
MORFOLOGÍA
Morfología es "la parte de la gramática que estudia la forma de las
palabras con valor significativo, su formación, derivación o
flexión".16 En la oración gramatical se opone a la sintaxis. Desde un
punto de vista general la morfología se divide en dos categorías: la
morfología flexiva y la léxica.
La primera estudia las variaciones que se establecen entre las
palabras en función de los morfemas flexivos, como pueden ser el
género y el número. La morfología léxica es la que determina las
posibilidades que poseen las lenguas para formar palabras nuevas,
ya sea por derivación, por composición, por analogía o por otros
recursos.
En lingüística moderna, el término de morfología tiene dos acepciones
principales:
a) O bien la morfología es la descripción de las reglas que rigen la
estructura interna de las palabras, es decir las reglas de
combinación entre los morfemas raíces para construir las
16 Enciclopedia "Encarta" Multimedia
"palabras" (regla para la formación de las palabras) y la
descripción de las formas diversas que se adoptan estas palabras
según la categoría de número, de género, de tiempo, de persona y
según el caso (flexión de las palabras), por oposición a la sintaxis
que describe las reglas de combinación entre los morfemas, raíces
y palabras para constituir oraciones.
b) O bien la morfología es la descripción a la vez de las reglas de la
estructura interna de las palabras, y de las reglas de combinación
de los sintagmas en oraciones. La morfología se confunde
entonces con la formación de las palabras y se opone al léxico y a
la fonología. En este caso, se prefiere el término de morfosintaxis.
GRAFEMA
"Es un elemento abstracto de un sistema de escritura que se realiza
mediante formas llamadas alógrafas, cuyo trazado depende de los
otros elementos del sistema: el grafema corresponde, pues en la
escritura alfabética, a la letra, siendo los alógrafos las formas
mayúsculas, minúsculas, cursiva, etc."17 Los grafemas son unidades
de segunda articulación en la escritura, como los fonemas en la
17
? PARRA, Alcides. La lecto escritura como goce literario
lengua hablada; los morfemas gráficos son las unidades de primera
articulación.
GRANEMA
En la terminología de B. Pottier "el granema es un morfema
gramatical por oposición a los morfemas léxicos o lexemas".18 El
granema puede ser dependiente (los diversos afijos: in, en,
indeleble, oso, en doloroso) o independiente (artículos,
preposiciones, ciertos adverbios, por ejemplo: él, para, muy).
1.1.7FORMA, FUNCIÓN Y SIGNIFICACIÓN
Rasgos o cualidades objetivas, captables, que caracterizan una
palabra o elemento cualquiera distinguiéndolo de otros.
FORMA
En general, la forma de la palabra está determinada por un lexema
o semantema más una serie de morfemas, en los verbos,
pronombres, sustantivos…, o en los adverbios sólo un semantema,
pues carece de morfemas constituyentes, aunque puede llevar
algún morfema libre, de tipo aspectivo, un sufijo diminutivo, aunque
de manera muy limitada. Generalmente forma y función coinciden:
a determinadas formas corresponden siempre las mismas funciones
y determinadas funciones son siempre cumplidas por las mismas
formas.
FUNCIÓN
18 PARRA, Alcides. La lecto escritura como goce literario
La función es un investimiento que un signo o sintagma puede llevar
para funcionar lingüísticamente. Los lexemas, morfemas y
sintagmas sólo se dan aislados, como abstracción a posteriori.
Cuando existe un acto lingüístico, estas unidades cobran vida en
una organización gramatical, revisten una función, cumplen un
oficio, por ejemplo: el oficio de carpintero puede estar desempeñado
por Luis, Daniel, Sergio. Cambia en cada caso la forma, pero la
función es la misma.
La función de un elemento o constituyente en una oración es la
relación que éste mantiene con los restantes. Las funciones más
estudiadas por la tradición gramatical han sido las funciones
sintácticas en los distintos niveles jerárquicos de análisis: sujeto,
predicado, complemento, determinantes, nexo, que hoy se tienden
a establecer al margen de consideraciones de significado.
Un plano distinto lo constituyen las relaciones de significado, que
subyacen en cada caso a una construcción determinada, y que
permiten realizar otro nivel de análisis en el que se establecen esta
vez funciones semánticas independientemente de la estructura
sintáctica, bajo la cual aparezcan, o bien, funciones lógico -
semánticas, como la articulación del enunciado en un tema / rema.
También se puede señalar la función privativa, función sintáctica
ligada estrechamente a una clase de palabras, que constituye,
precisamente, el criterio para establecerla.
La función de sujeto es privativa del sustantivo, si otra clase de
palabras la desempeña, se dice que ha experimentado una
sustantivación.
El sintagma sujeto es aquél con el que se designa quién cumple la
acción del verbo, o, desde qué punto de vista semántico, es decir,
aquél o aquello de quien se dice o predica algo: En la oración: El
niño corre, ‘el niño’, será el sujeto de corre, ya que se puede
cambiar este sintagma y colocar otro de la misma categoría, un
sustantivo, en su lugar: el gato, el río, el hombre…, corre; por lo
tanto, sigue siendo la misma función de sujeto la que cumplen estos
sustantivos; incluso, no varía si se le añade una serie de elementos:
Aquel cansado niño corre.
El estudio de la gramática puede realizarse desde dos ángulos
diferentes: el de categorías (sustantivo, adjetivo, pronombre…) y el
de relación de funciones (sujeto, predicado, complementos…). En
realidad, un análisis completo debe abarcar ambos aspectos:
relación de las categorías, en que se agrupan los signos, sistema de
estas categorías y funciones típicas de estas categorías.
SIGNIFICACIÓN
La significación es el plano del contenido de un signo; se identifica
con el concepto, en oposición al significante, que corresponde a la
imagen. Se distingue el significado léxico, que es el significado que
poseen los signos lingüísticos, que remiten, de algún modo, a la
realidad extralingüística. Y el significado gramatical, que es
puramente lingüístico, que poseen determinadas unidades
lingüísticas, que remiten a la organización del discurso: perro, casa,
amar, poseen significado léxico.
Los pronombres, las conjunciones, los morfemas de género, de
tiempo poseen significado gramatical.
Las palabras evolucionan y, a veces, modifican su significado, no
obstante, hay palabras cuyo sentido es permanente: los números,
los días de la semana, muerte, vida, tierra, agua…, pero puede
decirse que casi son excepciones, pues lo habitual es que cambie el
sentido. Si se analizan algunos términos como burgués, país,
velocidad, al compararlos con el significado que tenían hace algunos
siglos, se observa que su significado ha cambiado totalmente. Por
otra parte, cada palabra especifica su sentido en relación con las
asociaciones conceptuales que proporcionan otras palabras del
contexto, así: el término campo, puede ser de batalla, de fútbol,
magnético, de minas, de concentración, de patatas, de
investigación… Cada palabra cuenta con un significado base que
viene a ser la acepción primera con que cada palabra es definida en
el diccionario, se trata del sentido más común y generalizado de
cada palabra. Sería lo que se conoce como denotación, conjunto de
semas unidos de forma constante y estable a cada unidad léxica,
por ejemplo: madre: hembra que ha parido. Pero, hay unos valores
léxicos secundarios que se van integrando a las unidades léxicas,
son los valores connotativos, unidos a asociaciones subjetivas,
promovidas por asociación. La palabra madre: significaría también
abnegación, sacrificio, amor.
El valor denotativo es universal y relativamente estable. El valor
connotativo, por su raíz subjetiva, es susceptible de variaciones. La
figura de la madre no tendrá la misma connotación en una sociedad
que idealice la función de la fecundación y cría del hijo, que en otra
sociedad en la que esa misma función esté menos sujeta al
protagonismo femenino.
Razones de índole psicológica, social y hasta política son
determinantes en la decantación de los valores connotativos. El
fundamento de la connotación está vinculado a la polisemia del
lenguaje, de modo que si cada unidad léxica tuviera relaciones
biunívocas con un solo significado, no prosperarían los valores
connotativos. Hay valores connotativos diversos y aun
contradictorios en una misma palabra, en función del grupo social o
de la tradición literaria que lo haya desarrollado, así la palabra asno
connotativamente es la torpeza, según la fábula del burro flautista,
pero también es la constancia y la sobriedad. De esta manera,
denotación y connotación son conceptos que se manejan como
opuestos y a la vez complementarios.
1.1.8NIVELES
En lingüística estructural nivel es sinónimo de rango: nivel oracional,
morfemático, fonemático, (también se dice nivel de estructura). El
concepto de nivel implica que la lengua es una estructura en las que
unas unidades de un nivel A, están compuestas por unidades más
pequeñas que contribuyen un nivel inferior B.
Las unidades de nivel A, al combinarse entre sí, constituyen las
unidades de tercer nivel C. Así pues la lengua está formada por una
jerarquía de niveles.
En lingüística generativa el nivel de representación es el sistema de
concatenación que representa una oración como una serie de
elementos discretos, así pues hay varios niveles de representación de
una oración (fonético, fonológico, sintagmático, transformacional),
entonces cada nivel está definido por un conjunto finito de elementos
(por ejemplo los morfemas, en el nivel morfemático) y un conjunto
limitado de reglas que determina las relaciones entre estos
elementos.
Las relaciones entre niveles están definidas por un conjunto de reglas
de representación, que expresan la manera en que se representan los
elementos de un nivel superior por los elementos de un nivel inferior.
No todas las personas adquieren el mismo nivel de uso de lenguaje;
además, de diferencias regionales, formas de pronunciación hay
diferentes niveles de uso que van desde lenguaje popular hasta
lenguaje culto.
Podemos establecer el siguiente esquema de los niveles de lenguaje:
Lenguaje natural:
Nivel popular
Nivel familiar
Nivel coloquial
Lenguaje especializado:
Lenguaje específico
Lenguaje científico
Lenguaje culto
Lenguaje poético
1.1.8.1 NIVELES DE LENGUAJE
La noción de niveles de lenguaje está vinculada a la diferenciación
social en clases o en grupos de diversos tipos. Los locutores pueden
emplear varios niveles diferentes según los medios en que se
encuentren (caso del estudiante que utiliza en su familia la lengua
culta y en el patio del colegio términos de argot). La utilización de un
nivel de lengua determinada está vinculada al control o al no-control
de las actuaciones y a las intenciones del locutor a su “ querer
parecer “.
Las diferencias pueden ser solamente de orden léxico (argot y lengua
corriente) o de orden fonético, morfológico, sintáctico y léxico (lengua
culta y lengua popular). Hay que señalar que algunos dialectos
próximos a la lengua oficial pueden desempeñar el papel de la lengua
popular.
Sin embargo, cualesquiera que sean las situaciones lingüísticas,
existen siempre al menos los tres niveles siguientes:
a) Una lengua cuidada, que tiende a semejarse al habla culta,
utilizada por la capa que goza del prestigio intelectual.
b) Una lengua corriente, que tiende a seguir los empleos del habla
popular.
c) Y unas hablas regionales.
1.2 COMUNICACIÓN
1.2.1COMUNICACIÓN HUMANA Y COMUNICACIÓN ANIMAL
Si se entiende el lenguaje como un medio de expresión y de
comunicación hay que incluir el estudio de los sonidos y los gestos.
Como es evidente que los animales emiten sonidos y producen
gestos, la pregunta es inmediata: ¿Poseen los animales un lenguaje
como los seres humanos? Parece claro que muchas especies
animales se comunican entre sí. Sin embargo, parece que la
comunicación humana difiere de la animal en siete rasgos que la
investigación lingüística ha formulado.
1) El lenguaje humano posee dos sistemas gramaticales
independientes aunque interrelacionados: el oral y el gestual.
2) Siempre comunica cosas nuevas.
3) El lenguaje humano distingue entre el contenido y la forma que
toma el contenido.
4) En la comunicación humana lo que se habla es intercambiable
con lo que se escucha.
5) El lenguaje humano se emplea con fines especiales: detrás de lo
que se comunica hay una intención.
6) Lo que se comunica puede referirse tanto al pasado como al
futuro.
7) Los niños aprenden el lenguaje de los adultos, es decir, se
transmite de generación en generación.
Investigaciones recientes sobre los primates, demuestran que
muchos de estos rasgos no son exclusivamente humanos. No
obstante, se puede decir con cierta seguridad que, aunque el
lenguaje entendido como sistema de comunicación no sea
exclusivamente humano, el lenguaje humano posee características
especiales. Los humanos engarzan una serie limitada de unidades
gramaticales y de signos separados para formar un conjunto infinito
de oraciones que bien pudieran no haber sido oídas, emitidas,
leídas, escritas o pensadas con anterioridad. Los niños que todavía
no han aprendido gramática establecen sus propias reglas de
lenguaje empleando su capacidad lingüística así como los estímulos
que reciben de la comunidad lingüística en la que han nacido.
1.2.2CONCEPTUALIZACIÓN DE COMUNICACIÓN
La comunicación es el intercambio verbal entre un hablante que
produce un enunciado destinado a otro hablante, y el interlocutor del
que solicita le escuche y / o una respuesta explícita (según el tipo del
enunciado), ya sea en la compañía de otra o en circunstancias de
soledad; el ser humano es un ser social y vive en constante relación
(verbalizada, escrita, gestualizada, pensada, etc.), con la sociedad en
cuyo seno se desarrolla. Este vínculo permanente es fruto de la
comunicación.
La forma más conveniente de comunicarse entre dos o más personas,
es hablando, pero no es la única, ya que también se apela a gestos,
dibujos, sonidos, etc.
En el acto de la comunicación o mensaje, se dan necesariamente tres
elementos:
1. El emisor del mensaje
2. El receptor del mismo
3. El signo, o sea, la asociación de un significado determinado (la
señal sensible: palabra, gesto, dibujo, etc.), a un significado la
realidad física, mental o anímica a la que remite la señal sensible y
que debe ser percibido e interpretado por el receptor.
La comunicación no es privativa del ser humano. También los
animales se comunican entre sí mediante ladridos, gruñidos,
movimientos, etc.
Si la sociedad humana ha adquirido un mayor desarrollo, es también
porque su sistema de comunicación es superior.
El ser humano se comunica principalmente por medio del lenguaje. A
través de determinados órganos: pulmones, garganta, nariz, labios,
lengua, dientes, el ser humano creó el sistema de comunicación más
completa.
Este sistema de comunicación le permite comunicarse mediante la
combinación de una serie muy limitada de sonidos, pero en conjunto
de formas y extensión muy variadas.
En el sentido que le dan los teóricos de la comunicación y los
lingüistas, la comunicación es un hecho de que una información se
trasmite de un punto a otro (lugar o persona). La transmisión de esta
información se hace mediante un mensaje que ha recibido una cierta
forma que ha sido codificada. En efecto la primera condición para que
pueda establecerse la comunicación es la codificación de la
información, es decir, la transformación del mensaje sensible y
concreto en un sistema de signos, o código, cuya característica
esencial es el ser una convención previa, sistemática y categórica.
1.2.3TIPOS DE EXPRESIONES
Cuando una lengua posee escritura y expresión oral, es decir, no es
una lengua muerta, suele ocurrir que su escritura posea los
caracteres gráficos de otra lengua y que haya adaptado a su
alfabeto los fonemas, sílabas o morfemas que no tenía. Al estudiar
la adaptación que existe entre escritura y expresión oral, se pueden
comparar las formas oral y escrita de una lengua.
EXPRESION ORAL
El discurso humano se presenta como una serie ordenada de sonidos
específicos. Se llama expresión al aspecto concreto de este sistema
significante. En este sentido, expresión se opone a contenido. L.
Hjelmslev, señala que todo mensaje comprende a la vez una
expresión y un contenido, es decir, que puede verse desde el punto
de vista del significante (expresión) y del significado (contenido).
La expresión misma puede ser considerada (así como el contenido)
bajo dos aspectos: Como una sustánica sonora o visual según se trate
de la expresión oral o escrita, es decir, como una masa fónica o
gráfica (se hablará entonces de la sustancia de la expresión), o como
la forma manifestada de esta sustancia, es decir, como la materia
fónica o gráfica dispuesta, como aquello por lo que el plano de la
expresión se articula en el plano del contenido.
La interdependencia entre la estructura de la expresión y la
estructura del contenido se constituye mediante relaciones variables,
según las lenguas.
EXPRESION ESCRITA
En las escrituras que emplean un alfabeto, como el alfabeto latino,
cada signo representa un sonido de la lengua hablada. El alfabeto
latino posee 26 letras que suelen mantener las lenguas que lo
emplean, aunque no coincidan con el número de fonemas que
tienen que representar. Por ejemplo en español existen sonidos que
no tenía el latín; para representarlos se usan combinaciones de
letras que se llaman dígrafos como ll, ch, o la tilde sobre la n, ñ,
para representar un sonido inexistente en el latín clásico.
La forma escrita de las lenguas es constante, estática y suele
reflejar la forma que tenía la lengua cuando se adoptó el alfabeto,
silabario o sistema gráfico del que se trate. En cambio, la lengua
hablada es dinámica y cambia continuamente, aunque lo haga con
lentitud desde el punto de vista fonético. El caso del español no
ofrece grandes problemas de adecuación entre la escritura y la
pronunciación, sobre todo si comparamos su situación con la de
otros idiomas, como el inglés, donde la inadecuación es enorme.
A diferencia del habla, la escritura no representa ni el timbre, el
tono, la intensidad, la entonación, si acaso incluye, en el mejor de
los casos, determinados signos, como los de puntuación o las
mayúsculas. Tampoco incluye las variantes dialectales e
idiomáticas. Prueba de ello es que los chinos que hablan dialectos
diferentes se entienden mejor por medio de las formas escritas que
por el lenguaje oral. En Hispanoamérica no existe en general una
aguda situación de incomunicación entre los hablantes de las
diversas zonas, por lo que ni la lengua escrita ni la hablada suponen
una barrera para la comprensión entre los hispanohablantes.
La forma escrita del lenguaje tiene un prestigio mayor que la oral y
suele tener una complejidad gramatical y un léxico más preciso. Así
pues, la norma escrita, que se suele denominar literaria, suele influir
en el habla de la población escolarizada. En ciertas situaciones, esos
hablantes intentarán imitar la norma escrita e incluso, por razones
de cultura, evitarán el empleo de sus usos orales, que relegan para
las situaciones menos importantes. El uso de dos variedades de la
misma lengua y por un único hablante en situaciones distintas se
denomina diglosia. Son diglósicos los hablantes que emplean la
norma literaria como lengua oral si están en público, y su norma
nativa regional cuando están entre amigos (como ocurre con los
suizos germano - hablantes).
La norma en una lengua en realidad es aquella variedad que se ha
convertido en dominante. A menudo, sucede por razones políticas y
es la legislación o la costumbre las que la consagran. La norma
lingüística es la que rige la escritura, esto es, es la variedad literaria
de la comunidad de hablantes, o al menos la que posee una norma
ortográfica o un conjunto de materiales escritos en ella. Cuando se
enseña una lengua se enseña la norma lingüística, y quienes la
aprenden no pueden incorporar sus propios hábitos personales.
SIGNOS
El signo, en un sentido muy general designa, así como el símbolo,
el indicio o la señal, un elemento A de diversa índole, sustituto de un
elemento B.
Signo puede en primer lugar ser equivalente de indicio, el indicio o
signo es el fenómeno, por lo general natural e inmediatamente
perceptible, que nos da a conocer algo acerca de otro fenómeno no
directamente perceptible: por ejemplo el color grisáceo del cielo es el
signo o el indicio de una tormenta inminente; la elevación de la
temperatura del cuerpo puede ser signo o indicio de una enfermedad
en estado de incubación.
Signo puede en segundo lugar ser un equivalente de señal.
Signo puede ser equivalente de símbolo. El signo símbolo es por lo
general una forma visual e incluso gráfica figurativa. El signo –
símbolo es el signo figurativo de algo que no es perceptible por los
sentidos, por ejemplo el signo figurativo que se presenta en una
balanza es el signo – símbolo de la idea abstracta de justicia.
Ferdinand de Saussure señala que el término signo toma otra
acepción que es la de signo lingüístico. Es la unidad mínima de o de
ser sustituida por una unidad diferente en un contexto idéntico.
Ferdinand de Saussure llama al concepto significado y a la imagen
acústica significante. El signo lingüístico es pues una entidad psíquica
de dos caras, la combinación indisociable, dentro del cerebro
humano, del significante y del significado. Son realidades que se
asientan en el cerebro, son tangibles y la escritura puede fijarlas en
imágenes convencionales.
La teoría saussureana del signo, opuesto o semejante a otros signos,
ha permitido el desarrollo de una lingüística que apoya sus
investigaciones sobre la de los teóricos e ingenieros de la
comunicación.
Con la aparición de la teoría de la comunicación y la influencia directa
de esta teoría sobre las investigaciones lingüísticas, el signo
lingüístico se convierte en señal, en constituyente del código de
señales que es la lengua, considerada como un sistema de
comunicación.
Los signos de este código lingüístico son los fonemas, señalan en
número restringido de naturaleza vocal, cuyas combinaciones
permiten la transmisión de una información máximo y el último
término de toda la experiencia humana. La teoría de la comunicación
y sus métodos de investigación han sido el punto de partida de
nuevas investigaciones en lingüística, se comparan las máquinas de
comunicación inventadas por las técnicas modernas y los sistemas de
comunicación de los seres vivos, especialmente el sistema lingüístico;
los estudios muestran que estos dos tipos de sistemas funcionan de
idéntica forma; los cálculos de frecuencia y de probabilidad se
extienden a los signos lingüísticos y se mide la cantidad de
información que transportan: los métodos estadísticos y matemáticos
se hacen usuales en lingüística.
2.1 ENFOQUE GENERAL DEL AULA
Se tiene la tendencia a pensar que los maestros son las únicas
personas que sabían todo lo importante en el aula, y que los alumnos
llegaban a la universidad con grandes vacíos cognitivos que debían
ser llenados primero. En este contexto esta debidamente justificada
la ubicación espacial del aula en hileras, en donde el maestro se
convierte en el centro de la clase siendo su función de transmitir
conocimientos.
Los estudiantes pasivos, esperaban que el profesor, la persona más
activa de la clase las condicionara, los procesos de aprendizaje, a
través del dictado, la repetición de palabras o la invitación a
participar respondiendo preguntas del dictado.
Mientras tanto el proceso preguntas, respuestas, evaluación que
caracteriza a las clases tradicionales, no permite la exploración de
temas importantes o significativas, pues por lo general los contenidos
curriculares se desconectan de la realidad.
Por otro lado, los estudiantes con problemas de aprendizaje,
especiales o discapacitados quedan al margen del proceso educativo
en el aula, pues ésta no está diseñada para avanzar a diferentes
ritmos y niveles de competencia, emocionales e intelectuales.
Nuestra investigación casi experimental considera que estos
elementos de análisis, busca repensar la organización de las
actividades a través de la implementación de material educativo con
una nueva forma de organización del mobiliario, que permitan
cambiar la imagen de director de orquesta del maestro, quien dirige
desde un lugar central lo que se debe hacer, por la de un arquitecto
que permite la construcción de conocimientos por parte de los
mismos estudiantes.
Esta concepción constructivista del aprendizaje, en el país, esta
marcada por los estudios de Vygostki y Piaget principalmente, como
ejes conceptuales de un movimiento que busca cambiar la educación.
Esta propuesta supone en primer lugar, la interpretación,
representación y/o recreación de los fenómenos espacio temporales
de las aulas, tanto en su distribución tradicional, como en la
propuesta por el proyecto.
En segundo lugar una aproximación al rol de los estudiantes y el
maestro en hermanos de participación, transmisión o construcción de
conocimientos, ubicadas en la realidad de la ejecución del proyecto
que nos permite analizar su potencialidad y limitación en el accionar
cotidiano, evidenciando cambios en los estudiantes, educadores y
ambiente universitario.
En tercer lugar se busca determinar la eficiencia de los materiales
educativos en el aula como constructores de contenidos curriculares,
para esto es importante analizar varios procesos de aprendizaje
contrastándolos con los resultados obtenidos.
La limitación con la que nos encontramos es el tiempo de aplicación
de los materiales educativos en el aula, el mismo que no permite el
desarrollo de destrezas intelectuales o contenidos curriculares, pues
el proceso de aprendizaje con materiales educativos se basa en la
repetición de la experiencia sensorial y en periodos más largos.
Quizás y en busca de optimizar la experiencia podremos determinar
la eficiencia del material en los que la Reforma Curricular Ecuatoriana
denomina como destrezas y que se refiere básicamente a:
1. Competencias comunicativas (escuchar, respetar, turnos).
2. Habilidades intelectuales (seriar, clasificar, ordenar)
3. Convivencia social (respetar reglas, solucionar conflictos).
La aplicación de materiales didácticos en el país aborda y apunta
aspectos segmentados que difícilmente abarcan procesos curriculares
o secuenciales, en este contexto cobra fundamental valor este
estudio, pues permitirá sugerir la utilización de materiales didácticos
para los diferentes carreras universitarias en forma de paquetes
curriculares. Se tiene la tendencia a pensar que los materiales
educativos son validos únicamente para el primer año,
minimizándose las potencialidades y bondades que estos pudieran
ofrecer en los diferentes años.
Es importante recalcar que las experiencias de dotación de materiales
didácticos en el país han dado mucho énfasis a la capacitación,
descuidándose por completo la ubicación del aula, el rol del maestro,
la planificación y la evaluación, logrando esto que muchos escuelas o
facultades tengan materiales educativos pero que no lo utilicen.
Considerando este elemento como experiencia, se determinó elegir a
la “Facultad de Administración de la Universidad Central" el mismo
que nos permitirá entender el fenómeno de la implementación de
materiales didácticos como experiencia previa, para contrastarlas con
los resultados de esta experiencia.
La dotación de materiales didácticos la reimplementación del
mobiliario en espacios abiertos y organizados de interacción, el
evidente cambio de rol del maestro en este proceso, permiten a los
estudiantes incorporarse al proceso educativo del aula, pues este
modelo permite trabajar a diferentes ritmos, despertando la
solidaridad y capacidad de participación de todos, permitiendo que
esta propuesta integre a los estudiantes a la cotideanidad del aula.
Esta propuesta que planteamos se enmarca dentro de la vocación
etnográfica, pues busca mostrar el funcionamiento, estructura y
realidad cultural en la que se desenvuelven y desenvolverán las
escuelas o facultades que utilizan material didáctico.
Esta forma de organizar el aula hace que los estudiantes no se
puedan relacionar entre ellos, hablen y comenten. Deben estar
totalmente quietos y atentos a la única fuente de conocimiento: el
profesor. El es el único que sabe y los estudiantes como única forma
de aprender sólo tienen que escucharlo y hacer lo que él indica.
2.2.1DISTRIBUCIÓN ESPACIAL DEL AULA
Desde la perspectiva de esta propuesta didáctica el estudiante
aprende en la sala de clases de una escuela o facultad, la
construcción de aprendizajes significativos se produce dentro de
situaciones auténticas en las cuales los estudiantes están conscientes
del sentido y propósito de las actividades que realizan.
De este modo, no solo el aula juega este papel, sino que otros lugares
de la escuela o facultad, como el espacio verde o el salón donde se
come, la calle, el barrio, la plaza, la cancha, el mercado, el museo y
otros lugares del entorno pueden ser aprovechados por los maestros
como espacios favorables para que los estudiantes aprendan dentro
de contextos de interés.
Para lograr los objetivos de generar ambientes de aprendizaje
colaborativo, de interacción y de investigación, es necesario entender
el aula de manera diferente.
La disposición clásica de los alumnos en filas, los unos mirando la
espalda de su compañero y todos mirando al maestro, se justificaba
en una perspectiva de transmisión de conocimientos, en la que el
adulto debía traspasar al alumno un conjunto de contenidos que este
debía escuchar, procesar y memorizar.
2.2.2ORGANIZACIÓN DE ACTIVIDADES
De manera tradicional el aula es poco atractiva para los alumnos y
alumnas. Generalmente los estudiantes diariamente esta
preguntándose, interrogándose pero siempre se queda con sus
inquietudes y se forma una gran incógnita a lo que esta aprendiendo,
en la mayoría de tiempo los estudiantes no pone atención a la clase,
se distrae permanentemente.
El Maestro es una persona autoritaria, rígida con sus alumnos, se
podría decir que es una persona que me importista de las causas por
las cuales toman actitudes diferentes los estudiantes de su sala.
Como logros no podemos señalar como algo importante ya que solo
ha permitido que los estudiantes no desarrollo su inteligencia es
decir sea una persona pesimista, cohibida, indecisa, etc.
La gran dificultad de este tipo de aulas es que a los estudiantes no
les permite ser dinámicos, participativos, abiertos, reflexivos, etc.
Una aula rígida, desapacible, muda genera comportamientos
autoritarios por parte de los maestros y maestras causando sumisión
y baja autoestima por parte de los estudiantes.
En referencia, a este tema, de la encuesta realizada a los alumnos
podríamos deducir que todavía se mantiene una educación
tradicional, razón por la cual los alumnos nos supieron manifestar lo
siguiente:
2.1. ALTERNATIVAS TEÓRICAS
LENGUAJE
Lenguaje, medio de comunicación entre los seres humanos por medio de
signos orales y escritos que poseen un significado. En un sentido más amplio
se entiende por lenguaje cualquier procedimiento que sirve para comunicarse.
Algunas escuelas lingüísticas entienden el lenguaje como la capacidad humana
que conforma al pensamiento o a la cognición.
Se puede estudiar desde dos puntos de vista: según el uso o según la
estructura. El uso se relaciona con otros campos, como la literatura, la
comunicación de la información, la enseñanza de idiomas, la sociología, la
ciencia política y la psicología. Los estudios sobre el uso del lenguaje tratan
sobre lo que dicen las personas, lo que piensan que dicen y lo que significa que
escriben o hablan para comunicarse. Así se incluye el análisis de los
contenidos, la crítica literaria, el estudio del cambio lingüístico y los factores
sociales que determinan los comportamientos lingüísticos de quienes forman
una comunidad idiomática. También se aborda el estudio de cómo la lengua
incide en la conducta humana.
Para la crítica literaria el lenguaje está integrado por palabras que,
adecuadamente ordenadas, producen una emoción o un razonamiento. Para la
lexicografía se trata de un repertorio de palabras que tienen un significado, un
origen y una historia. Por último, se puede entender el lenguaje, como la forma
en que las palabras se seleccionan y combinan, y que es inherente a los
individuos, a los grupos o a los géneros literarios.
La estructura del lenguaje concierne a la lingüística. Según sea la escuela
lingüística que la aborde, llegará a descripciones diferentes de su uso y su
estructura. Quienes lo enfocan como comunicación escrita, tienen interés en la
estructura del texto; es decir, de qué forma hay que ordenar las palabras y las
oraciones para que constituyan un todo coherente y les preocupa cómo es
posible que una lengua se pueda traducir a otra con exactitud. En el campo de
la traducción mecánica, las computadoras se ocupan de la enorme cantidad de
información necesaria para llevar a cabo esos estudios. Los lingüistas
comparativos lo ven como un medio de comunicación y agrupan e identifican
las familias que proceden de un tronco común.
Los estructuralistas dicen que “El lenguaje tiene tres niveles organizados
jerárquicamente: sonidos, combinaciones de sonidos para formar las palabras y
combinaciones de palabras para formar las oraciones y las frases”19 En el
plano fonemático se analizan los sonidos; en el morfemático se describen las
combinaciones de sonidos en unidades con significado (los morfemas y sus
combinaciones de palabras que forman oraciones y frases.
Los generativistas dicen que “El lenguaje es el conocimiento inherente de los
seres humanos que les permite la competencia lingüística”20 . Estudian dentro
del lenguaje la capacidad para adquirir un idioma y su proceso de adquisición.
“Lenguaje es la capacidad propia de la especie humana para comunicarse por
medio de un sistema de signos vocales (o lengua) que pone en juego una
técnica corporal compleja y supone la existencia de una función simbólica y de
centros nerviosos genéticamente especializados. Este sistema de signos
vocales empleados por un grupo social (o comunidad lingüística) determinado
constituye una lengua particular21.
Por los problemas que plantea, el lenguaje es objeto de análisis muy diversos,
que implican múltiples relaciones: la relación entre el sujeto y el lenguaje,
objeto de la psicolingüística, entre el lenguaje y la sociedad, domino de la
sociolingüística, entre la función simbólica y el sistema que constituye la
lengua, entre la lengua como un todo y las partes que la constituye, entre la
lengua como un sistema universal y las lenguas con sus relaciones concretas,
entre la lengua particular como forma común a un grupo social y las diversas
relaciones de esta lengua por los hablantes, todo lo cual constituye el dominio
de la lingüística .
En síntesis podemos decir que el lenguaje es el conjunto de sonidos
articulados o de palabras que expresan ideas o sentimientos.
El lenguaje consta de sonidos, los sonidos son elementos indispensables del
lenguaje articulado, constituyendo el aspecto o lado fonético, acústico del
lenguaje.
19 ALLAN. Edgar. “Cómo formar un taller de creatividad literaria”20 ANAGUANO, Germán “lenguaje y Comunicación”21 Enciclopedia “Encarta” Multimedia
Para que haya lenguaje se requiere de ciertos factores: de índole fisiológica (el
organismo debe ser capaz de emitir sonidos); de índole gramatical (el discurso
debe poseer una estructura); y de índole semántica (es imprescindible que la
mente pueda entender lo que se habla).
Aunque muchos de los órganos humanos de la fonación tienen otras funciones
como la de comer, están tan perfectamente dispuestas para el habla, que el
lenguaje humano aparece como el mejor procedimiento de comunicación entre
los seres vivos. En el acto de hablar, una corriente de aire sale de los
pulmones, se ve modificado por la vibración de las cuerdas vocales después de
pasar por la laringe, el movimiento de la lengua, el paladar blando y los labios,
se ve obstruida por los dientes y se la puede obligar a pasar por la cavidad
nasal. Las personas que tienen trastornos fisiológicos en el habla, aunque
posean un lenguaje, lo que hacen es cambiar el sistema de comunicación, por
ejemplo por medio de signos visuales como hacen los sordomudos.
“Cualquier lenguaje humano tiene una estructura gramatical en la que las
unidades fónicas (señalizadoras) se combinan para producir un significado”22.
LECTURA
Las unidades mínimas portadoras de significado son los morfemas. Un
morfema puede ser una palabra, pero también puede ser un prefijo o un subfijo.
Por ejemplo, en la palabra coexistir hay dos morfemas co – y existir. Las
palabras y los morfemas se clasifican según el papel que tengan en la oración.
Las clases de morfemas se corresponden con las partes del discurso (como
nombres y verbos) pero también con prefijos, sufijos y otros elementos. Los
distintos tipos de palabras forman sintagmas que a su vez se combinan para
formar unidades mayores como oraciones y párrafos.
22 Enciclopedia “Encarta” Multimedia.
Por último, en el lenguaje humano es imprescindible que el hablante relacione
unos sonidos con unos significados y que a su vez ese significado sea
percibido y comprendido por otras personas que comparten la misma lengua.
Así entendido el proceso de comunicación de los sonidos y sus significados
coloca a la gramática en el papel de un mecanismo que enlaza el pensamiento
y las ideas con la lengua que los transmite.
“La comunicación humana es un proceso que combina la actividad de los
órganos del habla, la estructura gramatical y los significados denotados y
comprendidos”23 .
Como parte del lenguaje hablado examina desde el punto de vista físico y
fisiológico, el aspecto material de los sonidos con indiferencia de su función
expresiva. En términos más concensados, es “la ciencia que estudia el material
sonoro de una lengua” 24.
Como ciencia descriptiva, la fonética se mueve en el plano sincrónico y se
limita a la observación de los sonidos con todas sus variedades, los
espontáneos y los que están condicionados a los sonidos vecinos.
En el aprendizaje de un idioma la fonética y la ortología son partes
complementarias.
La fonética, es “la ciencia que estudia los sonidos articulados que poseen un
valor de signo y son emitidos por el que habla y percibidos por los que
escuchan”25.
INTERAPRENDIZAJE
23 Enciclopedia “Encarta” Multimedia.24 Enciclopedia Autodidáctica Interactiva Océano.25 Idem.
Según el criterio de docentes y no docentes, la ineficacia de la enseñanza del
Idioma Nacional se refleja entre otros aspectos, en la pobreza de “Vocabulario“
con el que egresan nuestros alumnos de bachillerato, limitación que constituye
un serio obstáculo para que pueda expresar sus ideas, pensamientos y criterios
con espontaneidad, fluidez y propiedad, como ya se señaló anteriormente,
nuestros alumnos son incapaces de mantener un diálogo abierto como adultos,
no es una exageración evidentemente, esto se debe a que ni la escuela, ni el
colegio ni la universidad los ha preparado para utilizar el idioma como
verdadero instrumento de interrelación y comunicación social; no sabe en la
generalidad de las ocasiones que palabras o expresiones utilizar, para hacerse
entender recurre al uso de “muletillas” (o sea, este, etc.); y, “frases
estereotipadas”; por ello, sus mensajes son defectuosos y no llegan en forma
clara y directa a los demás; su expresión en definitiva, es deficiente. No puede
organizar mentalmente sus ideas en frases coherentes (no aplica las
estructuras que aprendió en gramática).
Ante esta realidad, quienes estamos involucrados en esta difícil tarea de
“educar” a niños, jóvenes y adultos, estamos en la obligación de afrontar
objetiva y prioritariamente estos problemas a través de análisis profundos, de
investigaciones de campo serias, para contribuir de alguna manera a superar
estas falencias que nos conciernen directamente, trabajos investigativos que
vayan más allá del simple diagnóstico de la problemática.
El estudiante en formación debe ser: un interlocutor respetuoso y respetable,
productor de conocimientos útiles, socializantes del saber; un sujeto valioso de
un grupo científico, con una vigorosa actitud en la superación universitaria, que
desarrolla una interacción intelectual creativa y responsable; consciente de las
determinantes y problemas sociales para enfrentar, capas de asumir la actitud
crítica necesaria para apropiarse de conocimientos y transformar la realidad
con la participación activa de su propia formación y en el desarrollo de de su
modelo educativo.
EXPRESIÓN
Las Universidades se encuentran en proceso de reforma, luego del análisis de
su propia práctica y de la conciencia de su responsabilidad social frente a la
situación de nuestro país. La transformación de éstas requiere de la
construcción de modelos alternativos de formación que rompan viejas
estructuras que no responden al momento actual.
La Reforma Curricular da gran importancia a las técnicas como ejes de
desarrollo en los educandos; sin embargo, solo da recomendaciones
metodológicas generales para el aprendizaje de la lectura. Cuando los
maestros se encuentran en el aula optan por emplear la lectura mecánica y
memorística.
La aplicación de recursos didácticos en la enseñanza aprendizaje de la lectura
estimula a los educandos el desarrollo de su personalidad, el espíritu crítico,
una adaptación más consciente dentro de la sociedad y el desarrollo de sus
capacidades y habilidades.
Frente a esta realidad, el presente trabajo de investigación pretende responder
con técnicas a los interrogantes que se plantean profesores en el área de
Castellano y Comunicación.
La lectura puede llegar a ser una de las actividades más entretenidas y
gozosas, la preferencia de los jóvenes, si les brindamos buenos libros, recursos
didácticos apropiados a su realidad y si les rodeamos de un ambiente cálido y
placentero. Porque leer es ciertamente un placer. Un placer muy particular que
nos permite imaginar sucesos, personajes, parajes. Pero, leer es también una
actividad que enriquece el léxico y nuestra experiencia personal, desarrollando
nuestra capacidad de expresión y comprensión. Un buen lector podrá
desenvolverse con mayor fluidez en sus estudios y tendrá además, la
posibilidad de llegar a ser un ciudadano informado, consciente de sus
decisiones. La lectura es pues, una herramienta maravillosa que puede
contribuir a hacernos más reflexivos.
En tal virtud, proponemos los métodos que sometidos a un análisis de
comprobación estadística arrogan resultados más o menos relevantes la
eficiencia o no de los mismos.
Con la influencia de los medios de comunicación y el acceso que tienen los
jóvenes a éstos han limitado su capacidad y al libro en sí como medio de
información, evitando de esta manera el hábito de lectura y su enriquecimiento
léxico.
La propuesta didáctica participativa de Estrategias de animación a la lectura, su
aplicación y práctica en el desarrollo de habilidades y destrezas de
intercomunicación y expresión del pensamiento crítico de los estudiantes es
prioritaria para el desarrollo de su léxico.
Se considera que el elemento fundamental para lograr los cambios son las
personas, porque constituyen el único recurso que puede transformar y
transformarse en el proceso, logrando capitalizar los cambios, la exigencia de
un pensamiento universitario con la urgencia de una visión crítica,
solucionadora de problemas y que brinde capacidades y habilidades a los
estudiantes para emprender en transformaciones de la realidad mediante el
uso de la ciencia, el conocimiento, la técnica que solo la universidad está en
capacidad de generarlo.
Los jóvenes con el aprendizaje de la lectura adquieren un instrumento
progresivo y permanente, lo hace más humano, dándole la oportunidad de
realizarse al máximo, si el joven sabe leer, en cualquier momento de su vida,
podrá encontrar en los libros la respuesta, la información y los conocimientos
necesarios para resolver cualquier situación que se le presente.
En las Universidades del país e instituciones educativas de toda índole, no se
da un tiempo prudencial a la lectura, no se incentiva al alumno a adquirir
hábitos para el desarrollo de la misma, o el alumno lo dedica un tiempo
mínimo, considerado por los jóvenes como un período tedioso, esto se debe a
que no se desarrolla una didáctica adecuada que estimule al joven a leer.
En las diferentes instituciones educativas no se dedica un tiempo prudencial, o
ese tiempo es mínimo, considerado por los jóvenes como un periodo tedioso,
esto se debe a que no se desarrolla una didáctica adecuada que estimule al
joven a la lectura.
Es frecuente encontrar publicaciones, boletines informativos, revistas,
documentos de investigaciones sobre el alto índice de personas desmotivadas
por la lectura, constituyéndose en una absoluta negación sobre la lectura en sí.
En muchas ocasiones el maestro envía a leer sin tomar en cuenta las
afinidades o intereses del joven lector, es así que se limitan a leer lo
estrictamente necesario, como los anexos a los libros académicos, para cumplir
con su tarea y de esta forma se aleja al joven de la lectura.
La importancia fundamental de nuestra investigación radica en que la
lectura forme parte diaria del joven o del adulto, ya sea como medio de
diversión, informativa o de entretenimiento, para este propósito es necesario
buscar los medios o caminos adecuados para traer al joven al libro y animarle
para que lea, de esta manera se podrá cultivar el hábito a la lectura. En esta
línea se busca investigar el léxico de los alumnos y su relación con los hábitos
de la lectura e interaprendizaje, hacemos una propuesta didáctica con el
propósito de despertar el interés, las capacidades dormidas para estimular el
criterio, la creatividad, la inspiración del joven, situación que buscamos
realizarlo mediante nuestro trabajo de investigación.
Realizamos una propuesta didáctica con el propósito de despertar el interés,
las capacidades dormidas como es la de estimular el criterio, la creatividad, la
inspiración del joven, cambio que buscamos realizarlo mediante nuestro trabajo
investigativo de motivación a la lectura, para que estas actividades a
desarrollarse durante nuestra investigación sean de agrado y de beneficio del
mismo.
Según el criterio de docentes y no docentes, la ineficacia de la enseñanza del
Idioma Nacional se refleja entre otros aspectos, en la pobreza de “Vocabulario”
con el que egresan nuestros alumnos de bachillerato, limitaciones que
constituyen un serio obstáculo para que pueda expresar sus ideas,
pensamientos y criterio con espontaneidad, fluidez y propiedad, como ya se
señaló anteriormente, nuestros alumnos son incapaces de mantener un diálogo
abierto como adultos, no es una exageración evidentemente, esto se debe a
que ni la escuela, ni el colegio ni la universidad los ha preparado para utilizar el
idioma como verdadero instrumento de interrelación y comunicación social; no
sabe en la generalidad de las ocasiones que palabras o expresiones utilizar,
para hacerse entender recurre al uso de “muletillas” (o sea, este, etc.), y “frases
estereotipadas”; por ello, sus mensajes son defectuosos y no llegan en forma
clara y directa a los demás; su expresión en definitiva, es deficiente. No puede
organizar mentalmente sus ideas en frases coherentes (no aplica las
estructuras que aprendió en gramática).
Ante esta realidad, quienes estamos involucrados en esta difícil tarea de
“educar” a niños, jóvenes y adultos, estamos en la obligación de afrontar
objetiva y prioritariamente estos problemas a través de análisis profundos, de
investigaciones de campo serias, para contribuir de alguna manera a superar
estas falencias que nos conciernen directamente, trabajos investigativos que
vayan más allá del simple diagnóstico de la problemática.
El estudiante en formación debe ser : un interlocutor respetuoso y respetable,
productor de conocimientos útiles, socializantes del saber; un sujeto valioso de
un grupo científico, con una vigorosa actitud en la superación universitaria, que
desarrolla una interacción intelectual creativa y responsable; consciente de las
determinantes y problemas sociales para enfrentar, capas de asumir la actitud
crítica necesaria para apropiarse de conocimientos y transformar la realidad
con la participación activa en el proceso de su propia formación y en el
desarrollo de su modelo educativo.
Enseñar a cultivar hábitos de lectura para el interaprendizaje es el proceso
educativo más interesante y también el más complejo. Leer significa
introducirse en distintos mundos, vivir experiencias nunca imaginadas,
entender, a través de la fantasía y del conocimiento, cómo son y cómo
funcionan las cosas que nos rodean. La mezcla de realidad y fantasía lleva a
recrear los conocimientos y a apropiarse de ellos.
Los maestros viven con mucha angustia ese proceso de enseñanza porque por
lo general esperan que todos los alumnos aprendan rápidamente.
Para que el conocimiento de la lectura se transfiera a diferentes situaciones,
tiene que haber ejercitación sostenida, utilizando diversidad de estrategias que
permitan a los jóvenes leer los textos que estén a su alcance, comprendiendo,
entendiendo y aprehendiendo de su contenido, del mensaje que conlleva el
libro, sea didáctico, intelectual, social, científico o de cualquier índole.
Pero no basta con conocer los fonemas en forma aislada sino reconocer y
utilizar adecuadamente el sistema; porque leer no es solamente decodificar
sino interpretar, comunicar, crear, recrear, modificar y sentir.
Nuestra propuesta investigativa se fundamenta en la teoría del aprendizaje
investigativo cuyos puntos fundamentales son:
1.- El aprendizaje se hace posible en la realidad de la relación profesor
alumno. Ambos concurren en este encuentro con su historia y su personalidad
propia 26necesitando condiciones específicas para llevar a cabo el proceso
2.- El verdadero aprendizaje es activo no pasivo. Implica el empleo de la
inteligencia, no solo de la memoria, es un proceso de descubrimiento cuyo
agente principal es el alumno, no el profesor.27
26AGUIRRE, Margarite, 1988, pg 13.27ADLER; Mortimer, 1988 pg 54
3.- El aprendizaje es el proceso por el que las personas introducen cambios en
su comportamiento, mejoran su actuación, reorganizan su forma de pensar o
descubren nuevas formas de conducta y nuevos conceptos e información.28
4.- El leer no es otra cosa que comprender el mensaje del contenido; por lo
tanto, la lectura no es la simple verbalización de un texto sino más bien es la
comprensión del mensaje escrito.29
Para que el lector llegue a comprender y analizar el contenido de una lectura,
debe haber superado las destrezas y manejar las dos habilidades que
podemos llamar las básicas de la lectura (receptivas y productivas).
5.- Leer es desarrollar habilidades relacionadas con los sentidos de la vista,
oido especialmente, así como la coordinación motora, sentido de orientación
del espacio y la producción nítida de los sonidos propios de su lengua. En este
caso el lector debe desarrollar sus capacidades de discriminación tanto visual
como auditivo.30
6.- La escritura es otra de las artes del lenguaje, diríamos quizás la más
complicada. Cuando el lector mira todos los movimientos de la mano y gestos
del profesor al escribir en la pizarra e intenta transcribir en su anotaciones,
juega un papel importante en la coordinación viso-motora.31
7.- La expresión escrita que se da con los estudiantes universitarios, debe
estar orientado a lo imaginativo y creativo para que en lo posterior tenga un
proceso utilitario.
8. El material de aprendizaje debe ser claro y sus componentes deben tener
un ordenamiento lógico y no arbitrario.
28LINDGREN, Henry, 1992, pág 6 29 VALDIVIA, Manuel 1992, pág. 3130 ZÚÑIGA, Madeleine, 1988, pag 46.31 VALIENTE, Teresa s.f. pag 1179
9. Debe fomentarse una actitud positiva del alumno frente al material de
aprendizaje como algo importante que no debe ser memorizado.
10. El material de aprendizaje debe presentarse desde los contenidos más
generales hacia los más específicos.
11. En la instrucción debe emplearse organizadores previos; es decir,
introducciones al tema pertinente con la mayor claridad posible.
12. La enseñanza debe hacer explícitas las relaciones que pueden existir en
las ideas nuevas con aquellas que ya se encuentran en la estructura
cognoscitiva del alumno, debiendo hacerse una exploración preliminar de los
conocimientos existentes.
La lengua escrita es solo una representación de la lengua oral. Entonces antes
de llegar a escribir con fluidez al tomar anotaciones , es importante tener bien
desarrollada la expresión oral que es el primer medio de comunicación
lingüística y además es el más general en la humanidad.32
La función de la escritura es transmitir el lenguaje oral, es decir expresar algo
con la ayuda de signos gráficos. Por ejemplo el hecho de copiar no puede
considerarse escritura y cuando no explica una CODIFICACIÓN Y
DECODIFICACIÓN, es un mensaje, estamos refiriéndonos únicamente a un
acto mecánico.33
En definitiva leer y escribir es aprender la correspondencia entre la lengua oral
y las huellas gráficas, tomado en cuenta la codificación y la decodificación de
los mensajes escritos.
Además de estos fundamentos teóricos y prácticos que servirán de base para
nuestra investigación cuyos resultados se expondrán en la tesis, nuestra
32YÁNEZ y otros, 1992, pag 12 33 PORTELLANO, P.,José Antonio, 1983, pag 40
propuesta se basa en la teoría del aprendizaje investigativo e interaprendizaje
cuyos puntos fundamentales son:
.
En estos líneamientos estamos trabajando en nuestra tesis, determinando los
referentes organizacionales interactuantes en el quehacer educativo, su
didáctica metodológica, técnica operativa, y el papel que asume el maestro
hacia el estudiante, grupos y redes de comunicación intragrupal y intergrupal.
Con los resultados de la investigación se obtendrán un conjunto de alternativas
que fortalezcan el trabajo-científico de la Facultad de Administración de la
Universidad Central del Ecuador.
2.2. ESQUEMA DEL MARCO TEÓRICO
Nuestro estudio lo hemos dividido en seis capítulos, cuya temática es tratada
con criterio de aplicación práctica, sustentada con la premisa de
heterogeneidad institucional, en primer lugar porque dentro de esta Facultad
interactúan múltiples actores educativos ( autoridades, docentes, estudiantes,
etc.) con sus propias características, experiencias y conocimientos, todos ellos
capaces de potenciar y transformar los procesos pedagógicos y la cultura
institucional, y, en segundo lugar, porque considera que ninguna Facultad es
igual a otra y por lo tanto, no existe un modelo único de gestión.
Así, el primer capítulo de carácter teórico, se refiere a la evolución del lenguaje
y su relación con la lectura, el lenguaje desde el nacimiento, aprender a leer,
articulación y pronunciación del lenguaje, lectura silenciosa.
El segundo capítulo, la lectura, ¿qué es leer?, factores que intervienen en el
aprendizaje de la lectura, niveles de lectura, tipos de lectura, metodológicas
para fortalecer la lectura y comprensión.
En el tercer capítulo, se hará hincapié a la lectura comprensiva, sus
estrategias, métodos, técnicas y recomendaciones, así como también
metodologías y técnicas para el aprendizaje de la lectura, didáctica de la
enseñanza de la lectura, normas prácticas para la lectura, ventajas de un
lector, el incentivo, la memoria, el olvido; la investigación como técnica, el
desarrollo de la comprensión lectora y los instrumentos para su evaluación.
En el capítulo cuarto, abordaremos sobre tareas del
maestro en el interaprendizaje. El docente
cooparticipativo del aprendizaje. Coordinación de
relaciones. Coordinación de tareas.
En el capítulo cinco abordamos lo concerniente a la lectura y su
interaprendizaje, su propósito, estrategias y su métodos para desarrollar la
comprensión lectora y formas de evaluación
En el capítulo seis hacemos una propuesta didáctica
participativa con estrategias de animación a la
lectura. Manual de estrategias de animación.
Aplicación práctica.
Finalmente, estableceremos las conclusiones a las que habremos podido
llegar, en función del cumplimiento de los objetivos e hipótesis, y, del trabajo de
investigación en general; basándonos en las conclusiones nos permitiremos
plantear algunas recomendaciones.
8. HIPÓTESIS
3.1 HIPÓTESIS
3.1.1 El léxico de los alumnos de primer año de la Facultad de Administración
de la Universidad Central del Ecuador será limitado y común, que no permite el
interaprendizaje y que cada miembro tenga la capacidad de expresar sus
criterios y pensamientos hacia un grupo social lo que revela la falta de hábitos
de lectura
3.1.2 Existirá falta de motivación y bajo nivel de preparación por parte de los
docentes hacia la lectura comprensiva que no permite el interaprendizaje y un
buen léxico por parte de los estudiantes?
9. VARIABLES
El léxico de los alumnos
Capacidad de expresarse
Hábitos de lectura.
Interaprendizaje
10.OPERACIONALIZACIÓN DE VARIABLES
Conceptos Categorías Variable Indicadores Índices
Léxico.- Signos Palabra Letras GráficosConjunto de Símbolos Morfemas Vocabulario palabras Grafemas
6. METODOLOGÍA
Los métodos a utilizarse en la presente investigación serán los siguientes:
Bibliográfico.- Para realizar el estudio teórico sobre la lectura comprensiva.
Inductivo - deductivo.- Para conocer los recursos, métodos y técnicas
empleados por los docentes.
Conceptos Categorías Variable Indicadores Índices
Expresarse. Comunicación Oral, Exteriorizar Palabra Representa- Escrita Pensamiento ción hecha con palabras
Conceptos Categorías Variable Indicadores Índices
Lectura. Asimilación Conoci- Comprensión Aprehender Interpretar miento signos
Conceptos Categorías Variable Indicadores Índices
Interapren- Estudio Conducta Comportamiento Aprender dizaje. Acción mutua
Descriptivo.- Para conocer la estructura física, y el equipamiento del cual
dispone la Facultad de Administración.
El Universo es de 1800 alumnos, 16 profesores de la facultad de
Administración, 12 profesores de las diferentes Facultades de la Universidad
Central, del área responsable de la materia de Castellano.
La muestra es de 200 estudiantes con una participación total de 252 entre
alumnos, profesores y directivos.
FÓRMULA
Significación de los signos
n = Tamaño de la muestra, o sea el número de unidades a determinarse.
N = Universo o número de unidades en la población total.
ó = Varianza de la población respecto a las principales características que se
van
a representar.
Z = Valor obtenido mediante niveles de significación con el que se van a
realizar
el tratamiento de las estimaciones. Es un valor constante que si se lo toma
en
relación al 95% (como más usual) equivale a 1.96.
N-1 = Es una corrección que se usa para muestras grandes mayores de treinta.
E = Límite aceptable de error muestral que, generalmente, varía entre 0,01 y
0,009.
Analítico - sintético.- Para determinar la significación de contenidos que tienen
los alumnos en el área de lectura y conocer los diferentes criterios vertidos por
todas las personas involucradas en el quehacer educativo.
Las técnicas e instrumentos que utilizaremos para la recolección de la
información serán:
Observación directa.- Del local universitario y sus diferentes departamentos.
Cuestionarios.- Encuestas a los alumnos, profesores y autoridades de la
Facultad.
La tarea no es simple, la iniciamos y pretendemos culminarlo con mucho
entusiasmo y decisión. Hemos de procurar cubrir los aspectos más importantes
que se plantean en cada uno de ellos.
El lector podrá encontrar también la bibliografía que nos servirá de base y, a la
cual podría remitirse para ampliar sus conocimientos teóricos.
Creemos conveniente indicar que este trabajo, pese a las limitaciones que
pueda tener, de alguna manera va a ser útil tanto a profesores como a
estudiantes que se interesen por este importante tema.
A los docentes para conocer la realidad acerca de su preparación académica y
tecnológica, su actualización profesional, la manera de impartir los contenidos,
recursos aplicados y elaborados para motivar.
A los alumnos, para saber la forma como se les imparte las asignaturas, el uso,
la aplicación del recurso de la motivación y la utilidad de aprender tales
contenidos para aplicarlos en su vida diaria.
Teniendo en cuenta estos aspectos se propondrá recomendaciones para que
los maestros sientan constantemente la necesidad de actualizarse, emplee los
materiales adecuados a la educación moderna para que los alumnos siempre
presten atención y se interesen por la lectura.
7. RECURSOS
7.1 RECURSOS MATERIALES
Libros Documentos Computadora Retroproyector
7.2 RECURSOS HUMANOS
Profesores Autoridades Alumnos
9.3 INSTITUCIONALES
Universidad Central del Ecuador, Facultad de Administración.
9.4 DE APOYO
Encuestas Entrevistas Útiles de oficina
9.5 RECURSOS ECONÓMICOS
Material de escritorio $40,00
Material impreso $12,00
Mecanografiado $15,00
Publicación de informe $24,00
Transporte $80,00
Empastado $12,00
Imprevistos $80,00
TOTAL $263,00
8. CRONOGRAMA
La investigación a realizarse y la aplicación de las encuestas se efectuará en la Universidad Central del Ecuador, Facultad de Administración, en los primeros años de la Facultad de Administración de Empresas y Auditoria con una muestra de un paralelo por cada una de ellas, con el número de alumnos que estén matriculados en cada uno de esos paralelos. Esta planificada esta investigación para desarrollarla en ocho meses; para lo cual, se registrarán los siguientes aspectos: