El discipulo y la economia

116
El Discípulo y la Economía Lucille Cedercrans

description

El Discípulo y la Economía Lucille Cedercrans Introducción 3 1. Viejas formas 13 2. Correcta economía 15 3. Nueva Era 17 4. Sabiduría aplicada 32 5. Mantenerlo en la Luz 35 6. Dinero 36 7. Oferta 38 8. Conciencia y estructura grupal 39 9. Estableciendo un centro 51 10. Economía grupal 53 11. Agenda 55 12. Finanzas y dinero 59 13. Falta de actividad inteligente 64 14. Actividad inteligente 67 15. Economía creativa 69 16. La Ciencia de la Impresión 70 Prefacio Introducción A. La Ley de Correcto Uso

Transcript of El discipulo y la economia

Page 1: El discipulo y la economia

El Discípulo y la Economía

Lucille Cedercrans

Page 2: El discipulo y la economia

Prefacio Evocando la oposición a la apariencia en la vida y asuntos de un grupo de servicio

A tono con el nuevo método del Ashram de Síntesis de manejar la oposición, una parte de la vida grupal ashrámica encarnó con las semillas de la oposición a la Nueva Economía. Experimentaron y expresaron todos los problemas de dinero, finanzas, organización, etc., que fueron entonces (y lo son hoy) típicos de la humanidad y de aquellos que aspiran a servir a la Vida Una.

Después de precipitar La Naturaleza del Alma, Pensamiento creativo y otras expresiones de la Nueva Presentación en Forma de Pensamiento de la Sabiduría, esta vida de grupo (conocida como el Grupo de la Sabiduría) fue llamada a precipitar El Discípulo y la economía. Sin embargo, para llevar este nuevo trabajo a la apariencia, hubieron que transformar su instrumento individual y grupal. La aplicación de las técnicas esenciales que se encuentran en La Naturaleza del Alma, les permitieron tratar con su oposición encarnada a la nueva economía reconociendo y manifestando esa nueva economía, como grupo, en su vida y asuntos,

Después de algunos años de trabajo sus esfuerzos para manifestar la nueva economía fueron desca-rriados por el peso adicional de la oposición externa. A pesar de que solo la lección introductoria de El Discípulo y la economía fue precipitada, produjeron una gran cantidad de información y técni-cas relacionadas. Este material sobre economía se reúne por primeras vez en las siguientes paginas.

El Editor

ÍndiceIntroducción 31. Viejas formas 132. Correcta economía 153. Nueva Era 174. Sabiduría aplicada 325. Mantenerlo en la Luz 356. Dinero 367. Oferta 388. Conciencia y estructura grupal 399. Estableciendo un centro 5110. Economía grupal 5311. Agenda 5512. Finanzas y dinero 5913. Falta de actividad inteligente 6414. Actividad inteligente 6715. Economía creativa 6916. La Ciencia de la Impresión 70

17. Bloqueos 7218. Vida de deseos y devas 7319. Pide y recibirás 7620. Leyes 7721. Compartir la energía 7922. Finanzas grupales 8223. El abastecimiento de estudiantes 8524. Correcta relación 8825. Correcta relación – Primer Rayo 9026. Correcta relación – Transmutación 9127. Grupo Mundial. Nueva Era 9328. Ciclo del Grupo Mundial 9629. Encuentro del Grupo Mundial 9930. Correcta relación con el mundo 10131. Intervención Divina. Wesak 10432. Síntesis 10933. Las llaves del portal de iniciación 111

Page 3: El discipulo y la economia

IntroducciónCada discípulo que permanece ante el umbral del servicio mundial, sin importar lo pequeña que sea la parte que tendrá en esa actividad, se afronta con la necesidad de conocer, de comprender y de manejar la Economía de la Vida Una. Deba captarla como un Plan divino en si misma. Debe ver sus relaciones en los asuntos de la humanidad, y llegar a comprender sus leyes tan bien como para estar siempre capacitado para aplicarlas para la promoción del plan evolutivo del Alma.

¿Qué opción toma el discípulo en el conflicto entre las dos ideologías principales de nuestro tiem-po? Y lo que es más importante, ¿por qué toma esa opción?, ¿Cuáles son sus puntos vista con res-petos a cárteles, monopolios, cooperativas, pequeñas empresas, socialismo, libre comercio, coexis-tencia...? ¿y desde que perspectiva se formulan esos puntos de vista? ¿Comprende las leyes que go-biernan la circulación de los recursos mundiales, y puede en esa comprensión ver la red de relacio-nes necesaria par ala elaboración del Plan de Amor y Luz para la humanidad? ¿Que significan para él el correcto uso, la correcta actividad y la correcta planificación en relación a la economía? ¿Qué significa la economía misma para él?

Estas son cuestiones que el discípulo en entrenamiento apenas puede responder con claridad sin ceder al emocionalismo. Reacciona a las mismas desde la personas más que formulando una res-puesta desde el nivel de ideación del Alma. La mayoría de los aprendices y muchos probacionistas evita formular una respuesta a tales preguntas porque no entienden los asuntos implicados entre los principio universales y los intereses egoístas de los grupos de poder deparados del mundo. Pero antes de que el discípulo puede desempeñar siquiera una pequeña parte en la actividad de servicio mundial, debe haber resulto los problemas de comprensión que están preguntas despiertan dentro del él, de manera que tenga una visión clara y sea capaz de discriminar entre lo importante y lo me-nos importante.

Esta serie de instrucciones delinea con claridad el Plan divino para la humanidad en su aspecto económico. Muestra esas nuevas formas económicas sobre las que la nueva civilización puede cons-truirse con seguridad y por las que puede demostrarse el Propósito de Dios a través de la Humani-dad. No oculta nada del ojo abierto del discípulo, en sentido económico, que le permita ponerse del lado de la Luz en la lucha que se libra ahora entre las fuerza de la Luz y las fuerzas de la oscuridad sobre este planeta. Esta escrito como un esfuerzo para dar al discípulo moderno, en cualquier na-ción, posición o circunstancia en la que puede encontrarse, una comprensión básica de la Econo-mía de la Vida Una y de Sus Leyes, de manera que pueda servir al Plan justa y sabiamente en el mundo de la humanidad.

Se presume que cualquier discípulo emprendiendo un estudio de este tipo habrá personificado en si mismo los conceptos y energía de la buena voluntad, la comprensión amorosa y el servicio a sus semejantes, de todo lo cual se originan correctas relaciones humanas. Estos son prerequisitos a la participación en una actividad de servicio mundial puesta en movimiento desde los niveles jerár-quicos e inspirada por las Grandes Vidas Cuya Amor por la humanidad sobrepasas de lejos nada conocido en el planeta hoy.

La personificación de los conceptos y energía de buena voluntad, comprensión amorosa y servicio a los semejantes es el primer paso en el Sendero del Discipulado. La personificación de la siguiente instrucción es este tratado es el segundo paso. El tercer y último paso se da en servicio activo al Plan a medida que el discípulo vive, se mueve y tiene su ser en el cuerpo de la humanidad.

La Economía de la Vida Una es la organización de la energía, fuerza y sustancia de Sus muchas par-tes en esa actividad divina que sirve a la evolución del todo. En Su aspecto superior como Ley Cós-mica, establece y mantiene esa relatividad de intercambio que es la vida circulatoria del Cosmos or-denado.

Esta gran Ley Cósmica trabaja en nuestro sistema Solar mediante tres leyes subsidiarias sobre las que poco puede decirse en este momento. Es suficiente decir que:

1. La Ley de la Libre circulación establece el flujo y reflujo rítmico de la energía, fuerza y sustancia del sistema a través de la totalidad, de manera que la parte pueda participar de aquello de lo que es consciente. Esta ley provee de igual oportunidad a cada vida organizada dentro del sistema, me-diante u flujo y reflujo de toda la energía, fuerza y sustancia a través de la red etérica que es el cuer-po integrado, sustancial y sustantivo del Logos Solar. Esta red, semejante a una vasta malla de arte-

Page 4: El discipulo y la economia

rias y venos o a un enorme sistema nervioso, interpenetra cada forma y el así llamado espacio entre las formas del sistema, proveyendo el medio a través del cual la Omnipresencia de Dios se mani-fiesta. Diremos más sobre esto más adelante en la serie.

2. La Ley del Arreglo Armonioso arregla, de acuerdo al tono y color, a cada vida en relación a toda otra vida y la Voluntad Central Directriz del sistema. Establece el fundamento de la relatividad de un cuerpo a otro, de una conciencia a otra, de una vida organizada a otra, impeliendo a esas rela-ciones a servir al Propósito divino del todo.

3. La Ley de la Formulación establece y controla el constante movimiento de la sustancia para refle-jar la evolución continua de la conciencia, produciendo de este modo en el mundo fenoménico las formas necesarias mediante la incesante actividad interna destructiva y constructiva que vemos y conocemos como cambio.

Estas Leyes Solares descienden sobre nuestro planeta en tres leyes básica de la Economía que han de ser elaboradas y aplicadas por la humanidad (el cerebro del Logos Planetario) en su vida y asun-tos. De esta manera el Logos Planetario espera por la evolución de la humanidad, de igual modo que la Vida solar le espera a Él.

Estas tres Leyes Planetarias se relacionan específicamente con tres aspectos o fases de la actividad inteligente: la primera tiene que ver con la actividad inteligente del propósito o dirección, la segun-da tiene que ver con la actividad inteligente de la conciencia y la tercera tiene que ver con la activi-dad inteligente de la sustancia.

Cada una de estas tres leyes pone en acción estos grandes principios ocultos en la vida y asuntos del hombre. De este modo, cuando se aplica toda la Ley de Economía, se invocan a la actividad nueve principios ocultos de gran significado en el Propósito y los Planes del Logos.

Enumeraremos primero las Leyes y Principios implicados, y luego avanzaremos a la definición y explicación de cada uno.

1. La Ley del Correcto Uso

a. El Principio de Compartir b. El Principio de Oferta y Demanda c. El Principio de la Participación Democrática en la Vida Una

2. La Ley de Correcta Actividad

a. El Principio de Individualidad b. El Principio de Igualdad c. El Principio de Gracia

3. La Ley de Correcta Planificación

a. El Principio del Prototipo Divino b. El Principio de la Apariencia Relativa c. El Principio de Cambio Secuencial

A. La Ley de Correcto Uso

Esta es la primera fase de actividad inteligente que tiene que ver con la Voluntad directiva de Dios en la sustancia, y la invocación del aspecto Poder de la Deidad. Pone los siguientes principios ocul-tos en juego activo en los tres mundo del esfuerzo humano.

1. El Principio oculto de Compartir que se basa en la Paternidad de Dios y la Hermandad del Hombre. Este gran principio nace del hecho de la naturaleza de que toda Vida es Una Vida, y que la parte tiene una cuota igual de la energía, fuerza y sustancia de esa Vida.

Los reinos de la naturaleza comparten unos con otros la sustancia dadora de vida del planeta. Más allá de esto los seres humanos comparten unos con otros, mucho más de lo que ahora se dan cuen-ta, las experiencias de la humanidad una. Estas experiencias de los llamados placer y dolor, de pér-dida y ganancia, de bueno y malo, producen el crecimiento y desarrollo de la conciencia humana. Son básicas en su universalidad. Nadie es privado de ellas. Cada uno en su momento comparte la experiencia del otro, de manera que detrás de las muchas formas separadas, cada una con su foco de conciencia, existe una vida interna integrada a la que llamamos humanidad.

Page 5: El discipulo y la economia

Antes de seguir, que cada discípulo haga una pausa y restablezca su alineamiento interior vertical con la Verdad pura. Que busque la revelación de esa Verdad y permanezca firme bajo la Luz de su propia Alma, porque las implicaciones y ramificaciones de lo anterior tienen un impacto tremendo sobre la forma naturaleza de nuestro mundo moderno.

Si uno contempla sin miedo esta gran Principio de Compartir y es capaz de captar su significado con claridad, la siguiente Verdad emerge: el correcto uso de lo que tenemos, que es una ley básica de la economía, y sin la que una economía saludable es imposible, demanda que cada ser humano tiene el derecho divino a una parte igual, de acuerdo a su necesidad, de los recursos del mundo (su energía, fuerza y sustancia), a la productividad del mundo (sus formas) y al trabajo del mundo (su actividad).

2. El principio oculto de que una oferta abundante precipita la demanda, y debe por tanto seguir esa demanda formulada a la apariencia. Este principio se basa sobre el hecho de la naturaleza de que cada foco de conciencia es suplido con abundancia de la energía, fuerza y sustancia a partir de la cual puede crear los cuerpos y las formas de experiencia que producen su crecimiento y de-sarrollo como Hijo Espiritual de Dios. Es suministrado con sustancia mental, astral y etérica; de este modo demanda un instrumento de contacto en los tres mundos inferiores, y tal instrumento hace su aparición bajo la luz del día. Es suministrado con la experiencia de la humanidad; por lo tanto demanda esas experiencias, y hacen su aparición en su vida y asuntos diarios.

Una demanda formulada – que recuerden es siempre precipitada por un suministro abundante – toma forma en la conciencia de los seres humanos como una necesidad, una necesidad de vida. Por ejemplo, la abundancia de electricidad de nuestra civilización moderna ha precipitado la demanda formulada de tantas y tantas formas de esta era. En muchas partes del mundo la luz eléctrica se ha convertido en una de las necesidades comunes. El hombre moderno necesita luz; por lo tanto sigue su demanda formulada hasta su casa, su calle y su ciudad.

Existe un suministro abundante de Verdad sobrevolando a la humanidad que está precipitando en la conciencia cerebral de los seres humanos en todas partes la necesidad de conocer la Verdad, que es la demanda formulada de Su aparición. De este modo, estamos asegurados de una nueva dispen-sación, de grandes revelaciones en cada escuela de pensamiento y cada departamento del vivir hu-mano al seguir el suministro a la demanda a la manifestación específica.

Este principio, al llevarse a una actividad relacionada con el Principio oculto de Compartir, estable-ce el fundamento de ese compartir: ¿quién tendrá qué – y cuándo?

La respuesta es por supuesto, que el individuo y el grupo tendrán el abastecimiento que de respues-ta a sus necesidades en el momento de la necesidad, y de este modo llegamos de nuevo al correcto uso. ¿Es el correcto uso de los recursos del mundo y de la productividad del mundo que un grupo de hombres tengan más para comer de lo que es bueno para su salud y bienestar de sus cuerpos, mientras otros pasan hambre? ¿Puede originarse de tal uso una economía saludable dentro de la cual las masas puedan lograr el mayor crecimiento y desarrollo?

Me gustaría aclarar en este momento que este tratado no es una condonación de la doctrina comu-nista, ni sugiere que la solución de este problema resida en tomar por la fuerza del rico para dárselo al pobre. Existe una solución, una actividad divina que el discípulo puede emprender, que manifes-tará el Plan Divino para la humanidad con un mínimo de sufrimiento humano. Aún más, ese míni-mo so será causado por la fuerza de las armas, sino por la propia penetración del individuo en su parte de la causa de los problemas del mundo. En otras palabras, el único dolor necesario kármica-mente es el de verse a si mismo como una parte contribuyente al pasado criminal de la humanidad. Esta carga de culpa será expiada según pongo el individuo sus asuntos en orden, i.e., según ayude a restaurar el Plan Divino en la tierra.

Es en este punto que el concepto de necesidad debe ser revaluado y redefinido por hombres y muje-res en todas partes.

Debe tenerse en mente que el Propósito y Objetivo de la vida en este planeta es el crecimiento y de-sarrollo de toda la conciencia aprisionada en el mismo hasta su contraparte divina, trascendente.

La necesidad humana, por tanto, es de aquello que conduce a tal crecimiento. Conlleva mucho más de las necesidades del cuerpo físico, aunque estas vienen primero dado que son tan clamorosa sen su falta de satisfacción. Porque por tanto tiempo como la humanidad permita que parte de sus her-

Page 6: El discipulo y la economia

manos vivan en la pobreza mientras otras partes viven en la riqueza, sufrirá los síntomas de un sis-tema circulatorio enfermo. Estos síntomas son comunismo, fascismo, socialismo, capitalismo o, etc., ninguno de los cuales son una verdadera representación del Plan Divino en su aspecto econó-mico.

Es necesario vivir la visión del objetivo del crecimiento humano para definir verdaderamente el ni-vel de necesidad. En “La Naturaleza del Alma” ese objetivo es transmitido claramente como el Alma Consciente Encarnada, con todo lo que ese término implica. ¿Cuál es por tanto el nivel de ne-cesidad que más conduce a ese crecimiento? Todos los seres humanos deberían necesitar, más allá y por encima de los requerimientos básicos de la existencia física, de un atmósfera dentro de la cual las buenas cualidades y características dentro de ellos puedan desarrollarse hasta una flor comple-ta.

Notarán que he usado los términos “debería necesitar”. Es tarea del discípulo en el mundo hoy lle-var el suministro potencial – la satisfacción potencial – a un sobrevuelo directo, y luego ayudar a formular una nueva demanda en respuesta a ese sobrevuelo.

Todos los hombres y mujeres “deberían necesitar” libertad – igualdad y oportunidad en lo que se refiere a educación, cultura, belleza y armonía – para alcanzar el mayor crecimiento y desarrollo de su potencial divino. Cada ser humano, sin importar su punto de desarrollo, “debería necesitar” rea-lizar su contribución consciente a un mundo mejor. Sin la anterior igualdad de oportunidades, tie-ne pocas posibilidades de hacerlo así. Cada hombre necesita espiritualmente la seguridad del Amor, ese amor que dio nacimiento a su Alma, y el dominio de su humanidad sobre la tierra y to-dos los Reinos por debajo de él en la naturaleza. El correcto uso de ese dominio restaurará para él la seguridad del Amor.

3. El Principio de Participación Democrática en los asuntos de la Vida Una, que se basa sobre el hecho de que Dios dio al individuo libertad de elección. Este gran principio oculto al que tantos en el mundo han respondido lleva realmente al área de los asuntos mundiales una nueva fre-cuencia y una nueva mezcla de energías que son los factores precipitadores de la Nueva Era del Alma.

En muchos lugares hombre y mujeres y naciones han respondido al concepto democrático y están actuando como conductores para la liberación de sus energías en los asuntos de la humanidad; pero en ninguna parte aún ha sido puesta la pura verdad de este concepto en contacto con la con-ciencia de la mente racial. Todavía queda por ser comprendida con claridad, y personificarse en cualquier parte de la conciencia de la masa y su instrumentalidad.

Debe recordarse que la humanidad aún se encuentra a si misma en esa punto de evolución en el que los intereses egoístas, respaldados por la fuerza económica y la fuerza de las armas, son el po-der supremo. Tienen el mando sobre el mayor foco de energía y por lo tanto la mayor fuerza; pero su poder se desvanece, aunque apenas sea perceptible en este momento. La democracia es aún un ideal y una palabra; mientras, grupos pequeños pero poderosos, motivados por intereses egoístas rigen aún a las masas en mayor o menor medida en todo el mundo. Ejercen una poderosa influen-cia y un control tremendo mientras aún levantan una última barricada en oposición al nuevo im-pulso que ahora entra. El concepto de igualdad esta cada vez más en primer plano; el impulso hu-manitario está encontrando una respuesta en los muchos corazones que están latiendo con un rit-mo nuevo y más inclusivo. De este modo se justifica la crisis de nuestros tiempos, evidenciada por tanta intranquilidad mundial.

Según comience el concepto de participación democrática en la vida Una a hacer sentir su influen-cia, debería clarificar el concepto de liderazgo, proveyendo a la humanidad con aquellos líderes que mediante su capacidad de ser inspirados y a su vez inspirar a las masas, desplacen a los gobiernos del mundo a su verdadera función democrática.

Cuando la democracia sea captada por la humanidad como una verdad divina, y sea aplicada en la vida diaria, todos los hombres y mujeres maduros tendrán una voz igual en los asuntos de la comu-nidad, el estado, la nación y el mundo. Serán adecuadamente educados (no sujetos a propaganda) para comprender los asuntos de su tiempo, y contribuirán a la solución de sus problemas comunes. El dar y tomar cooperativo imparcial y a dos partes de individuos, grupos y naciones ayudará a tra-er una nueva era de éxito humano en el que las correctas relaciones será el logro sobresaliente de la era.

Page 7: El discipulo y la economia

La participación democrática en la Vida Una implica también una economía democrática de y por las personas, en donde cada uno participa y contribuye al suministro abundante del mundo. Nue-vamente esto es correcto uso, correcto uso del suministro y de la red de relaciones a través de las que el suministro se distribuye entre las personas de acuerdo a sus necesidades.

Antes de que tal manifestación del Plan Divino sea posible, las personas mismas deben cobrar inte-rés en su gobierno y en su correcta educación. Una educación en los principios de una verdadera ci-vilización democrática, con su particular cultura y economía, debe llegar a las masas y evocar en ella correcta acción. La democracia conlleva responsabilidad, y el correcto gobierno comienza por uno mismo. Cuando se hace mal uso de la democracia, tiene sus propias consecuencias kármicas, cuyas evidencias pueden verse en el mundo hoy. En los Estados Unidos en donde el concepto de-mocrático es tanto un ideal como una excusa para la separatividad, su uso erróneo ha creado mu-chas formas aprisionadoras dentro de las que los americanos luchan por la libertad. Si el hombre ha de tener libertad, ha de hacer correcto uso de lo que tiene. Debe manejarlo en beneficio del todo. Uno solo tiene que mirar la solidez de las formas aprisionadoras hoy, y el sufrimiento de los seres humanos atrapados en ellas, para captar la inmensidad de la tarea que queda por delante. Pero Dios ha dado al hombre libertad de elección. Ha sido mediante el uso de tal libertad que el hombre ha alcanzado su crecimiento actual y ah precipitado la crisis actual en el mundo de los asuntos.

B. La Ley de Correcta Actividad

Esta ley pone en movimiento la segunda fase de la actividad inteligente. Lleva el aspecto conciencia a la correcta acción y hace evolucionar dentro del mismo ese Amor Sabiduría que en su esencia es el Alma misma de todo lo que es. Pone los siguientes principios ocultos en jugo activo en los tres planos del esfuerzo humano:

1. El Principio oculto de la Individualidad que se basa en el hecho de que aún cuando toda la conciencia es de la Vida Una, cada foco de conciencia está:

a. en un punto específico de desarrollo evolutivo, y por lo tanto individual en tomo y color;

b. una expresión diferenciada de la Vida Una, y por lo tanto individualmente expresiva del Propósito Uno y

c. dotada con talentos y tendencias especiales.

Este principio oculto simplemente quiere decir que todo hombre y mujer tiene una relación especí-fica con en dentro de la Vida Una que es propia. La humanidad es una hermandad dentro del cual la individualidad de cada uno deber ser aceptado, tenida en cuenta, y trabajar con ella, si el bien del todo ha de establecerse y mantenerse. El todo está compuesto de Individualidades, cada una expre-sando Propósito, Voluntad y Poder, que solo en su correcta relación unas con otras pueden reflejar el Propósito, Poder y Voluntad trascendente de Dios. Por ello toda doctrina o estado que intente engullir al individuo en una masa homogénea es falsa y no soportará la presión de la evolución o de la necesidad humana. Cualquier red de relaciones debe fundarse sobre el dar y tomar cooperativo de los individuos implicados si ha de transmitir la correcta actividad del Plan. Debe haber la dispo-nibilidad de cada uno para estar de ese modo relacionado para proveer una red mediante la que las energías, fuerza y sustancias de la Vida Una puedan ser llevadas a una correcta actividad a través de la acción correcta de la conciencia misma.

Existe una actividad específica que es correcta para cada individuo y que puede determinarse solo por el individuo mismo según la sociedad le provee con todas las oportunidades para hacerlo así. La sociedad, por tanto, debe eventualmente descubrir como proveer a cada uno con aquello que más conduce a su crecimiento.

Los conductores de este aspecto del Plan a la manifestación externa son:

a. las oportunidades educativas para desarrollar al individuo de acuerdo a su actual punto de evolución y de acuerdo a sus talentos y tendencias; más la atmósfera cultural que sostiene, evoca y libera la expresión individual de la conciencia a través de su instrumentalidad;

b. el reconocimiento de responsabilidad por parte de aquellos cuya karma actual es tal que pueden ayudar en este esfuerzo

Page 8: El discipulo y la economia

Lo anterior provee a cada uno con la oportunidad den emprender la actividad que se correcta para él, y aún más, es una ayuda positiva hacia el descubrimiento y aceptación por cada uno de aquella actividad en la que puede funcionar mejor. La correcta elección del propio campo de actividad, y de la parte que mejor puede desempeñar en ese campo, se convertirán en una manifestación común en vez de la rara ocasión que es ahora.

2. El Principio oculto de Igualdad que se basa sobre el hecho de cada hombre, en su correcta y específica relación con y dentro de la Vida Una, es de vital importancia para esa Vida. Por ello, cada hombre porta en si mismo la semilla y el patrón de la grandeza. Cada uno está dotado de un potencial particular que es esencial para la elaboración del Plan Divino para la humanidad; por ello la importancia para el Todo de uno, a pesar de las apariencias externas, es tan grande como la importancia de otro. Todos los hombres comparten por igual la belleza, la armonía y la perfección de la Vida Una según esa Vida Una manifiesta Su Plan mediante la evolución de la hermandad humana en si misma.

El impacto de este gran principio oculto sobre el cuerpo de la humanidad ha creado mucha confu-sión en la conciencia de la mente racial; porque ¿dónde se hace evidente en la apariencia externa la igualdad entre los hombres? Hombres y mujeres no parecen haber nacido iguales. Las condiciones de su nacimiento varían grandemente, y demasiado a menudo las oportunidades que se les ofrecen se limitan a esas condiciones durante toda su vida.

El mismo hecho de la evolución parecería desmentir el concepto de igualdad, porque algunos están más evolucionados que otros; de ahí que su desarrollo natural tendería a poner a los menos evolu-cionados en un posición mucho menos igual dentro de los asuntos de la Vida Una.

El estudiante debe elevar su conciencia por encima del pequeño cuadro que contempla en el mo-mento y lugar actual para comprender con claridad el concepto de igualdad.

Los menos evolucionados proveen para aquellos que van por delante con su oportunidad de creci-miento, mientras que los más evolucionados hacen lo mismo para los que les siguen. Aún aquí se produce un dar y tomar cooperativo, porque el discípulo no podría progresar si no fuera por sus hermanos. Su evolución se logra a través de su servicio a la humanidad, su guía sabia, y el cuidado de aquellos cuya conciencia es menor que la propia. De este modo, la manifestación del Plan Divino depende tanto de unos como de otros.

Han oído el dicho “los primeros serán los últimos, y los últimos serán los primeros”. El significado que subyace a esto se relaciona con el concepto de igualdad. Sin importar lo avanzado en el sendero que el individuo pueda estar, no puede tomar la iniciación final a la Vida Una hasta que todos sus hermanos estén listos junto a él; por ello el primero en llegar a este punto de desarrollo debe espe-rar y servir hasta que llegue el último. Hablando ocultamente, el iniciado que sirve mantiene abier-ta la puerta por la que su hermano más joven debe pasar.

3. El Principio oculto de Gracia que se basa en el Amor de Dios en el acto sacrificial del Cristo. El acto sacrificial del Cristo significa simplemente que este aspecto de la vida Una, esta conciencia superior de la Deidad, deliberadamente y a costa de un gran sacrificio, se identifica con cada ser humano en toda condición y circunstancia.

Esta gran conciencia de Amor deliberadamente da su conciencia a la violación y negación del hom-bre a ese Amor. No existe estado o condición demasiado baja o demasiado degenerada para que el Cristo la habite. El toma, mediante tal identificación, los pecados, las culpas, los horrores de la ac-ción humana para asegurar el crecimiento del hombre fuera de los mismos hacia la Luz y la Vida Divina. Esta gran conciencia, agudamente perceptiva, que podría en un momento de decisión sin-tonizar con las frecuencias de aquello que es tan ajeno a su naturaleza, nunca duda sino que toma sobre si mismo el sufrimiento de la inhumanidad del hombre para el hombre. Por ello, ningún ser humano, a pesar de su acción, es dejado fuera del corazón y la mente del Cristo. A través del Princi-pio de Gracia, a cada hombre se le asegura su lugar divino en la Vida Una.

El principio es un reconocimiento de que toda conciencia se arraiga por igual en los llamados bien y mal y evolucionará a lo largo de un sendero u otro de acuerdo a:

a. la tendencia de la masa;b. la oportunidad actual, yc. la elección individual.

Page 9: El discipulo y la economia

Existe tanto que tiene lugar en el mundo hoy que el ocultista medio o bien culpa o bien excusa como el resultado del karma y la elección individual. El encogimiento de hombros descuidado, irre-flexivo e ignorante que indica “este es su karma”, sin ningún esfuerzo por ajustar ese karma, no co-noce nada de la Gracia de Cristo. Tal Gracia reemplaza el karma individual mediante un amor que sobrepasa la comprensión humana, proveyendo al discípulo con su oportunidad y su obligación.

A través de la Gracia, la acción amorosa, donante del Cristo, todos los hombres son perdonados, y todos reciben cíclicamente una oportunidad para el correcto crecimiento. Tal ciclo está sobre noso-tros ahora en el que al individuo se le puede dar una nueva oportunidad a través de la mejora de su situación ambiental y circunstancias. De este modo, se trabaja con la tendencia de la masa y se rea-liza un esfuerzo para llevarla a la correcta actividad. La sociedad es reeducada y reacondicionada, y comienza a ocupar conscientemente su propio lugar y responsabilidad en el modelado del destino individual. Al individuo se le perdonan sus llamados pecados en una comprensión de la carga de karma racial, social y nacional que comparte con sus hermanos; y de esta manera se le provee de un camino por el que “ir y no pecar más”.

La sociedad actualmente establece sus estándares de aceptación, sus reglas de comportamiento, y fracasa en su mayor parte en proveer la oportunidad por la que sus intocables puedan cumplir esos estándares o seguir sus reglas. La sociedad tiene una función que desempeñar que debe descubrir si ha de servir al Plan divino para la humanidad.

Existen nuevas formas sociales sobrevolando y disponibles hoy que si fuesen formuladas y llevadas a la manifestación objetiva, ayudarán al hombre a alcanzar ese crecimiento en conciencia que es un ajuste de su karma. Es verdad que tales formas crearán cierta cantidad de inestabilidad en la vida y asuntos externos actuales; pero tal conflicto es la actividad a partir del cual puede nacer la armonía. Y no olviden, el conflicto es el camino evolutivo de este planeta. Comencemos a controlar entonces las fuerzas en conflicto, poniéndolas en ese movimiento que producirá la mayor tasa de crecimiento y desarrollo espiritual, de armonía espiritual, en la familia humana.

La invocación y aplicación de la Gracia – el amor y el perdón – tiende a suscitar oposición; pero esa oposición es una fuerza que puede usarse en la elaboración del Plan. Más se dirá sobre este temas más adelante en esta serie.

Antes de retirar la atención de la Ley de Correcta Actividad, sería sabio considerar el concepto de conciencia grupal. La invocación de los tres principios ocultos enumerados baj esta ley, y su aplica-ción en la vida y asuntos de la humanidad, dirige el crecimiento de la conciencia individual a esa in-terrelación con otras unidades de conciencia que hacen evolucionar la conciencia grupal y la acción grupal.

Aquellos discípulo en entrenamiento en el mundo hoy, bajo la dirección de los muchas ashrams ac-tivos en un esfuerzo educativo nuevo y sin precedentes, están recibiendo ese entrenamiento de acuerdo a su filiación grupal subjetiva y objetiva. El ashram trabaja con la conciencia grupal me-diante la Ciencia de la Impresión. Aquello que ha de ser impreso es liberado hacia el grupo antes que al individuo; y de acuerdo a su conciencia grupal recibirá, absorberá y personificará los concep-tos que se vierten desde el ashram hasta los tres mundos del esfuerzo humano. El discípulo cons-truye su relación con la Verdad de acuerdo con su lugar y función grupal. Más adelante en esta se-rie consideraremos las características y cualidades de la conciencia grupal. Mientras, mucho puede derivarse de la meditación y contemplación de lo anterior.

C. La Ley de Correcta Planificación

Esta es la tercera fase de la actividad inteligente, teniendo que ver con el movimiento controlado de la sustancia, y la invocación de la Mente divina o Espíritu Santo como influencia en la vida y asun-tos externos. Pone los siguientes principios ocultos en juego activo en el cuerpo de la humanidad.

1. El principio del Prototipo Divino que se basa en el aspecto Espíritu Santo y su formulación por el Cristo en:

a. el Ángel de la Presencia,b. el Plan Divino para la humanidadc. la forma perfecta o patrón de manifestación para cada Verdad ideada por el Alma en el rei-no de Dios.

Page 10: El discipulo y la economia

La Verdad existe ante, encima y detrás del Alma. Es la Ley Espiritual, Naturaleza y Realidad de la Vida. Es por igual general y específica, macrocósmica y microcósmica, y de aplicación universal.

El Alma idea, i.e., lleva esa cantidad, cualidad y fuerza de la Verdad que es capaz de captar en sus propios esfuerzos meditativos, a la forma de la idea, haciendo descender así el macrocosmos al mi-crocosmos, o lo general a lo específico, en lo que concierne a su nivel de conciencia. La idea que es concreta y objetiva para ella se convierte luego en la realidad abstracta, el concepto superior de la Verdad hacia el que el hombre en el cerebro aspira.

El aspecto Espíritu Santo es el cuerpo ascendido (la sustancia redimida) del estado total de con-ciencia definido como el Cristo. Es la Vida Una dentro de la que Lord Maitreya y Su Jerarquía de Maestros viven, se mueven y tienen Su Ser. Estando compuesto de la frecuencia más refinada de sustancia inteligente que el hombre puede alcanzar, es a menudo referida como la Mente Divina. Las vidas dévicas que constituyen este gran y Divino Ser, porque es en Si Mismo, son de un orden muy alto; y aún habiendo sido vistas por muchos, e interpretadas por algunos como ángeles, san-tos, etc., constituyen en su totalidad la gran Madre Espiritual de este planeta.

Dentro de la Madre, como un gran y perfecto útero planetario dador de vida, el Padre actuando a través de Su Hijo, el Cristo, planta su semilla; es decir, aquí se vuelve visible Su Voluntad como una forma perfecta de expresión manifestada. Tales formas son llamadas Prototipos Divinos. Son los vehículos ya creados para llevar la Verdad perfeccionada y evolucionada a la apariencia de la activi-dad. Son el Espíritu de la Verdad que guía a la conciencia en evolución y la forma a su Divina con-clusión. De este modo, sobrevuelan al Alma Espiritual en el ashram.

Desde otra perspectiva este aspecto es esa Luz en la Mente de Dios que invocamos a las mentes de los hombres. La Luz Espiritual es tanto la apariencia como la cualidad del aspecto Espíritu santo. Es una radiación y un precursor de una forma superior sobrevolando directamente al discípulo que medita. El discípulo que en meditación recibe la visión mental o la impresión de la Luz, puede, si procede adecuadamente penetrar más allá de ella al Prototipo Divino que la produce. En otras pa-labras, la impresión de la Luz en meditación es un anuncio, así como un contacto preliminar con:

a. el Alma,b. el Ángel de la Presencia,c. un Prototipo Divino enfocado en la Mente del Cristo.

2. El Principio de Apariencia Relativa que se basa en el hecho de que cada Prototipo Divino tiene su apariencia relativa en el cuerpo de la humanidad y su mundo de asuntos. Este es el significado del enunciado oculto, tan a menudo mal comprendido y mal interpretado, “como arriba es abajo”. Aquí hay un “hecho de la naturaleza” de un significado espiritual tan tremendo que el discípulo intuitivo que ha despertado que lo capta verá inmediatamente más allá de la ilusión y el espejismo de la apa-riencia la realidad tras ella. Cada forma humana y las formas creadas por la humanidad son apa-riencias relativas de esos Prototipos Divinos creado a imagen de Dios y son el Destino divino y la gloria de la humanidad.

El discípulo en meditación pone en una ecuación – i.e., encuentra la relación entre – el Prototipo Divino y su apariencia relativa en el mundo de los asuntos, clarificando así el crecimiento evolutivo a ser alcanzado por la idea y la conciencia encarnada en la forma imperfecta. La Luz es arrojada so-bre el sendero, y es vista – no ya intuida, sino vista – por el tercer ojo enfocado. Esto es una “expe-riencia” que tiene lugar en la meditación y hace posible al discípulo formular su servicio en una ac-tividad de correcta planificación.

Las fuerzas de la evolución responden a la relación entre el Prototipo Divino y su apariencia relati-va en el mundo de los asuntos, mediante un largo proceso de ensayo y error hasta que el discípulo – el Alma Consciente Encarnada – puede manejar conscientemente esas fuerzas de acuerdo a su vi-sión del crecimiento a realizarse. Luego el viejo método da lugar a lo nuevo. El largo y lento proceso o sendero es abandonado por un proceso más veloz, más directo y realista de evolución consciente-mente iniciada.

3. El Principio del Cambio Secuencial, que se basa sobre el hecho de que todo crecimiento es al-canzado a través de una serie de cambios secuenciales producidos por la acción de la conciencia sobre la energía, fuerza y sustancia. Cuando la conciencia “ve” la relación entre lo superior y lo inferior, cuando “ve” el sendero, como si fuera, lleva esa relación o sendero a su conciencia, en donde es transferida directamente como una impresión u orden a la economía de su propia ins-

Page 11: El discipulo y la economia

trumentalidad. Por ejemplo, la relación sendero entre el aspirante y el Prototipo Divino, del que sus vehículos y su persona integrada son la apariencia relativa, es el Alma Consciente Encarna-da. Esa relación – ese sendero – es llevado a la conciencia en meditación en donde es gradual y luego finalmente “visto”.

La acción de la conciencia iluminada y en evolución sobre la energía mental, la fuerza astral y la sustancia etérica de sus vehículos producen una serie de experiencias (cambios secuenciales) que finalmente concluyen la expresión manifiesta y la aparición del Prototipo Divino en el mundo de los asuntos. De este modo, esa evolución, que hubiera de otro modo llevado muchas miles encarna-ciones concluir, se enfoca en aproximadamente tres encarnaciones de cambios secuenciales orde-nados. Una vez este sendero es iniciado, cada acontecimiento o cambio que el hombre en el cerebro experimenta en su vida y asuntos estrecha la brecha entre el Prototipo y su apariencia. El aconteci-miento mismo es significativo; como secuencia relativa de crecimiento, es dinámico en sus efectos, sin importar lo poco importante que parezca ser externamente. De este modo, el momento se con-vierte en el vehículo de la eternidad.

El Plan Divino para la humanidad en su aspecto económico – i.e., las formas que llevarán a la con-ciencia en evolución y a la evolucionada a la aparición bajo la luz del día – se mantiene en solución como un vasto prototipo en la Mente de Cristo. Aquí el león y el cordero duermen juntos, hablando en símbolos ocultos.

Hoy día, están aquellos en la Jerarquía Quienes, habiendo puesto en la ecuación una nueva rela-ción o sendero entre el Prototipo y su aparición en el mundo de los asuntos, se entregan a Si Mis-mos a un nuevo esfuerzo para la humanidad. Junto a unos pocos de los discípulos mayores, están formando el núcleo de un nuevo Ashram de Síntesis en el que la Luz, el Amor y el Poder de Dios se están fusionando en una síntesis perfecta que precipitará la nueva relación formulada o sendero, en el cuerpo de la humanidad, Una vez que el nuevo sendero se ancle en la conciencia humana en la economía de su energía, fuerza y sustancia, y en su vida y asuntos externos, su evolución se acelera-rá un mil por mil.

Los nueve principios ocultos, invocados a la acción mediante la aplicación de las tres leyes básicas de la Economía, producirán cambios rápidos y a veces drásticos en la vida y asuntos de la humani-dad. Pero cada cambio será una fuerza dinámica para el crecimiento y desarrollo Espiritual.

Debe entenderse que este Ashram Sintético, creado a partir de un núcleo de los Ashrams de los Ra-yos Primero, Segundo y Séptimo, no reemplazan o desfasan actualmente otros esfuerzos de “ensayo y error” o de movimiento más lento. Estos aún persisten, y tiene mayor fuerza en la Jerarquía que el nuevo. Pero si este experimento tiene éxito, será adoptado por toda la Jerarquía en su servicio a la humanidad durante el próximo ciclo de 2500 años.

Ciertamente la metodología del nuevo esfuerzo difiere grandemente de los demás. Algunas de estas diferencias son extremadamente importantes y el discípulo bien trabajando o ayudando al Ashram Sintético debería comprenderlas. A continuación se enumeran y explican brevemente algunas de ellas:

1. El acercamiento jerárquico a la humanidad es más directo e inclusivo. A pesar de que el Discí-pulo Mayor en los niveles jerárquicos continúa trabajando con la humanidad como una vida gru-pal, trabaja sin embargo con cada nivel de desarrollo dentro de esa vida grupal. Por tanto, la pre-sentación ashrámica de la Sabiduría es formulada para, y tiene su aplicación para cada estado de conciencia desde las alturas hasta las profundidades del desarrollo humano. No excluye a quie-nes “no dan la medida”, por así decirlo, sino trabaja con el estado de conciencia en el que el hombre o la mujer se encuentre, donde esté. El aspirante o el grupo de aspirantes no puede “caer en desgracia” ante su Mayor, mediante ningún acto o serie de actos vistos como sin valor. Sus actos producirán su karma, y más rápidamente de lo que seria el caso de otra manera; pero mientras mantenga su alineamiento suprior y persevere en su esfuerzo, sin importar los errores que cometa, su nuevo enfoque jerárquico le incluirá (como un Hijo de Dios en evolución – un Alma) en Su atención.

Las connotaciones de esto son grandes y sin duda causarán mucha controversia en el campo del discipulado mismo. El aspirante, el probacionista y el discípulo, trabajando dentro del nuevo ash-ram puede no ser un ejemplo perfecto de la Sabiduría, pero será un ejemplo perfecto de Su acción o crecimiento en el proceso evolutivo autoiniciado.

Page 12: El discipulo y la economia

El experimento jerárquico (porque tal es) maneja la oposición de una manera únicamente diferente y más funcional. Los tres Maestros responsables del nuevo Ashram Sintético y Sus esfuerzos en nombre de la humanidad pre reconocen las semillas de la oposición en la presentación misma, sus metodologías y técnicas, y relacionan o ponen en actuación esa oposición con su correspondencia en el cuerpo de la humanidad y el mundo de los asuntos en cualquier momento dado. Por tanto, trabajando en cooperación con los Señores del Karma, se enfocan sobre esa oposición relacionada a través de su servicio grupal en el mundo, evocando tal oposición a la apariencia en la vida y asuntos del grupo como un problema de humanidad a afrontar y vencer en ese tiempo y lugar específico.

Page 13: El discipulo y la economia

1. Viejas formasEl nacimiento de lo nuevoFormulando la nueva ley

La luz de búsqueda del Alma

A esta enseñanza se ha referido como nueva, y a pesar de eso es tan vieja como el hombre mismo. Ha adoptado muchas formas según el hombre la ha intuido, e intentado interpretarla para aque-llos que aún no estaban listos para captarla con la intuición. Todas estas formas han sido las co-rrectas para el momento y lugar en que hicieron su aparición. Esta es la primera cosa que el hom-bre debe reconocer en su búsqueda de la Verdad; que todas las formas de enseñanza que emergie-ron como resultado de la aspiración del ser humano hacia Dios fueron inspiradas, que fueron co-rrectas para él en ese momento, que dieron respuesta a sus necesidades e hicieron posible su creci-miento a un reconocimiento mayor de la Verdad. No arrojen en su búsqueda las viejas formas de-masiado rápidamente. Miren dentro de ellas, véanlas y relaciónenlas con la necesidad de su tiem-po, la Verdad que contienen, y absorban la esencia de esa Verdad. Luego la vieja forma exterior que servido a su propósito puede morir una muerte natural e indolora. La humanidad será liberada de su influencia, liberada del resentimiento y el miedo, y dejada libre para construir una nueva forma, libre para modelar aquella que refleje más perfectamente la nueva captación y comprensión de la misma vieja Verdad.

Vivimos en un mundo hoy en el que la nueva comprensión se necesita más que cualquier otra cosa, la nueva comprensión que equilibrará el poder de la guerra y equilibrará el poder del miedo, la aprehensión y el odio que producen la guerra. Debemos impactar la vida y asuntos diarios de nues-tro mundo con el Poder de la Verdad, de manera que el hombre pueda conocer la verdad, y al cono-cerla vivirla.

Las viejas formas se han mencionado aquí para una mejor comprensión del proceso evolutivo de la conciencia humana. Muchas de ellas han servido a su propósito. Están listas para morir, de hecho están alejándose de nosotros, y aún así su salida ha producido una lucha. Nos agarramos a ellas, nos asimos a ellas, porque tendemos a temer lo nuevo. El hombre ha sido condicionado por las vie-jas formas y ha quedado cristalizado en ellas. Tome por ejemplo, el hombre que no podía seguir a Jesús porque tenía que enterrar a los muertos. Jesús el Cristo le respondió: “Sígueme y deja que los muertos entierren a los muertos.” ¿Cuántos de los que han leído sus palabras las han entendido? El hombre necesita desesperadamente la Sabiduría de Sus palabras, ser capaces de dejar las viejas for-mas muertas al pasado muerto y abrir su corazón y su mente al nacimiento de lo nuevo.

La enseñanza no es nueva, solo su forma es nueva e incluso está tan claramente relacionada con la vieja que su comprensión es simple.

Deseo hablarles muy brevemente con respecto a un tema de lo más importante y que aorta otro problema al discípulo. Es el sentido del tiempo tan necesario para la manifestación exitosa de cual-quier actividad planificada. El discípulo funciona bajo una ley diferente a la del hombre medio que se dispone para alcanzar cualquier plan o cuadro mental.

Como ejemplo, el hombre de negocios hoy en el mundo bajo conocidas leyes del mundo de los ne-gocios. El conocimiento de estas leyes, su comprensión, le está disponible mediante el estudio, la observación y un poco de experiencia. Solo le es necesario cooperar con esas leyes conocidas para hacer de su negocio, dejando fuera la interferencia kármica, una empresa con éxito.

Sin embargo con el discípulo encontramos manifestándose un situación mucho más sutil y por lo tanto más difícil. El discípulo no tiene libros a los que pueda referirse que le equipen con el conoci-miento de las leyes que gobiernan sus acciones en tiempo y espacio. Debido a que en el pasado ha habido tan pocos discípulos, estas leyes están aún sin escribir, y no me estoy refiriendo enteramen-te a la palabra escrita, sino al hecho en manifestación. El discípulo en un sentido ha pasado de un mundo en el que ciertas coordenadas le dan sus limitaciones, sus fronteras, sus leyes, haciendo po-sibles ciertas expresiones, a un mundo en el que la nueva ley no está aún claramente formulada.

Se encuentra en el plano intermedio en el que la vieja ley deja de operar y la nueva ley no es lo bas-tante fuerte como operar de modo automático sin su manipulación. Por tanto el discípulo debe pri-mero desapegarse del viejo conjunto de reglas y regulaciones. Ha dejado de operar para él. Sus in-tentos de aplicarlas resultarán en dolorosos fracasos, porque desconoce por qué las cosas parecen

Page 14: El discipulo y la economia

irle tan mal. Es necesario que se desapegue por completo de su mente y de sus coordenadas, y libe-re su atención para buscar la nueva ley, establecer la nueva coordenada y funcionar por lo tanto con éxito en el mundo, sin ser de él.

Para hacer esto, buscar las nueva leyes, debe aceptar primero el hecho de que la lay que está bus-cando no está claramente formulada., que su frecuencia vibratoria no tiene aún la suficiente fuerza para haber construido una forma concreta en el plano de la mente concreta. Una de las actividades de servicio del discípulo es la de formular la nueva ley. No busca por tanto en el plano concreto de la mente porque no la encontrará allí. Sube y va más allá de la frecuencia vibratoria de la conciencia de la mente racial, incluso de sus concepto superiores, al plano abstracto de las ideas en donde sen-tirá al principio el débil impulso de la nueva ley tal como emana del alma en su propio plano de existencia. Examinará ese impulso, sentirá su vibración, sintonizará su propia vibración mental con la percibida, y mediante la Ley de Atracción, la llevará al campo magnético de su mente.

Después de entrar al campo magnético de su mente, la nueva ley, el nuevo impuso late con un rit-mo más fuerte y firme, y lo que solo ha percibido vagamente al comienzo como una idea abstracta comienza a tomar forma en su conciencia como una abstracción en forma concreta. Le es posible relacionar la idea con el mundo de las apariencias, y gradualmente, mediante reflexión y medita-ción, la establece en su propia conciencia como una nueva coordenada que relaciona el Alma con la forma. La contempla como una ley espiritual que gobierna la materia. Se separa a si mismo de la ley y de la materia y se ve a si mismo como un mediador. Comienza a comprender como puede ha-cer que esa ley espiritual, ese impulso, esa vibración afecte a la materia de tal forma que produzcan un resultado deseado en el mundo de las apariencias. En esta etapa de desarrollo el discípulo ha dejado de ser solo un canal, se ha convertido en un creador consciente uniendo dos fuerzas para producir un resultado deseado en tiempo y espacio.

Al buscar la nueva ley, el discípulo se consciente en primer lugar de la Ley del Amor. Siente su vi-bración, que es al comienzo muy débil. Antes de que pueda captar la idea en su forma, siente su in-fluencia y a través del aspecto sentimiento sintoniza en su mente su significado.

Gradualmente a través de la combinación del aspecto sentimiento y de la mente intuye el significa-do de este nuevo impacto, esta nueva ley que es la ley que gobierna al 5º reino de la naturaleza. Cuando se ha desapegado con éxito, convirtiéndose en el observador, de las condiciones manifies-tas, le es posible ver esta nueva Ley del Amor en relación al mundo de las apariencia s. Comienza a tomar forma. La pone en palabras, en imágenes y finalmente en acción. Su primer aplicación estará por tanto en relación a sus relaciones con las personas a medida que aplica esta recién formulada Ley del Amor a cada relación de la que es consciente en el mundo de al personalidad. Esto provee al nuevo discípulo con experiencia, al comienzo experiencia inconsciente, buscando la ley, formulán-dola, relacionándola y aplicándola hasta que finalmente su Maestro le dice, “Ve y sirve. Sigue tu guía intuitiva, hermano mío, e inicia tu actividad de servicio.”

Finalmente llega a ese lugar en la luz en la que entiende que estas palabras significan buscar la nue-va ley, darle forma, relacionarla a la vida y asuntos diarios, y aplicarla para la mejora de la familia humana. Se pueden preguntar que tiene todo esto que ver con el tiempo, pero como ven, el discípu-lo ya no puede funcionar solo en el tiempo sideral, porque una parte de su conciencia se ha elevado por encima y más allá del tiempo sideral, y ha dejado por tanto de estar sujeto a las mismas leyes del tiempo y del espacio que cuando solo un ser humano. Hay una nueva ley, un nuevo conjunto de leyes que debe buscar, formular, relacionar y aplicar. Esto lo hará según dirija su intuición fuera del tiempo y del espacio al mundo del alma y luego afecte al tiempo y al espacio, funcionando libre de la limitación de los conceptos de la mente racial

La discriminación es la capacidad del discípulo de relacionar el espíritu con la materia y producir una forma necesaria.

Al principio, según comienza el discípulo a utilizar la facultad intuitiva del Alma, está cegado por la luz; no ve lo que está haciendo, y su luz es tan grande que no puede ver su dirección. Recuerden que la intuición siempre ha sido definida como una facultad del Alma. En un sentido es la luz de búsqueda del Alma, y debe enfocarse sobre lo que se busca, arriba, afuera y finalmente abajo.

Utilicen la intuición, vuelvan ese haz de luz al mundo del significado e intuyan conscientemente la sustancia de la lección proyectada.

Page 15: El discipulo y la economia

2. Correcta economíaLa economía consiste de energía, fuerza y sustancia, o potencial, actividad y apariencia

Voy a intentar proyectar un concepto del Discípulo y la economía, que tendrán más tarde la oportu-nidad de estudiar, absorber y personificar de una manera más detallada.

En este momento haré un acercamiento al mismo para expandir la conciencia grupal desde un con-cepto materialista de la economía a lo que podría llamar una mayor comprensión espiritual de la misma. Ha oído repetir una y otra vez que una economía es una organización de energía, fuerza y sustancia de la Vida Una en esa actividad que se manifestará el propósito y el plan de la de Vida Una. A partir de aquí, se crea una economía. Consiste en primer lugar de aquello que es potencial; luego de lo que es real; y luego, de la relación o movimiento entre lo que es potencial y lo que es real u objetivo. Es la relación de estos, el movimiento que produce el constante crecimiento o evo-lución de la economía de cualquier vida, sea individual, un grupo, un reino de la naturaleza, etc. Pro ejemplo, tomemos al discípulo en un grupo particular. La economía real de aquellos que está en manifestación consiste de la energía, fuerza y sustancia de su energía mental, su fuerza astral, su sustancia etérica y aquellas formas en las que esa energía, fuerza y sustancia se han moldeado. Es significaría la instrumentalidad más el entorno y todo aquello dentro del entorno, incluyendo tiem-po y espacio.

Esto constituye la economía real u objetiva del discípulo. ¿Cuál es su economía potencial? Es el Plan que le sobrevuela. Son las energías y conceptos que han ido a parar al construcción de ese Plan en la vida y asuntos Ashrámicos. Esto es su economía potencial. La relación entre estas dos, el mo-vimiento entre ellas, da por resultado (cuando se relacionan adecuadamente) formas, la constante evolución de su economía, produciendo la forma cada vez más perfecta de su manifestación. Esto produce la evolución de la forma misma para corresponder a la evolución de la conciencia, tanto encarnada en la forma como sobrevolándola.

¿Cómo establece uno esta relación, este movimiento entre aquello que es potencial y lo que es real? Aquí es donde la función entra en juego. Función es la organización de una actividad, todas las acti-vidades y de la economía de uno para servir a un propósito específico. Contemplemos esto. Esto es correcta economía. ¿Qué significa esto? ¿Significa esto, por ejemplo, que el discípulo debe enfocar-se 24 horas al días sobre este propósito para para servir su función particular? Si, lo significa en que cada actividad que emprende y cada forma de la que es responsable en el mundo de los asuntos debe ser apropiada por el mismo como Alma para servir a ese propósito.

Cualquiera que sea la función no es importante. Sin embargo, digamos que la función del discípulo es la de profesor. Este es su plan principal de servicio. Esta es la manera en que se relaciona con el Propósito Divino que le ha llevado a la encarnación. Esta es la razón de estar en la forma, en otras palabras. Digamos que trabaja en su función objetiva y obviamente en lo que concierne a todos los que le conocen, 3 horas una vez a la semana, o 3 horas dos veces a la semana, o 3 horas 5 veces a la semana. Sin embargo, todas las demás actividades que emprende son apropiadas para servir a esa función.

Por ejemplo, sus periodos de descanso, ¿por qué los coge? No porque se encuentre cansado, o por-que le guste descansar, ni porque sea la cosa que hay que hacer. Todo el mundo lo hace. Pero para facilitar su función de manera que su sueño por la noche, sus periodos de descanse y recreo, sus contactos con las demás personas todas las formas de las que es responsable en el mundo de los asuntos, todas las actividades que emprende son apropiadas. Hay significado detrás de este térmi-no. Son apropiadas y puestas en buen uso al servicio de esta función. Coge vacaciones para facilitar su función porque se necesita equilibrio. El propósito de tales vacaciones no es placer; su objetivo durante las vacaciones mismas puede ser placer, para facilitar su función.

Una vez que el grupo - es decir, todos los miembros activos del grupo en el nivel del discipulado – capten este concepto de la economías, capoten ese área en el que estás mejor equipados para servir en este momento y lugar particular, y pongan tal comprensión en aplicación inmediata, entonces los problemas del grupo en lo que se refiere a la economía se habrán alineado con la solución, y el Ajuste Divino procederá a elaborarla.

El punto muy importante aquí es el manejo de la energía. Si se apropian una forma, sea una forma objetiva o bien una actividad tal como dormir – esto es una actividad que emprenden con pco o

Page 16: El discipulo y la economia

ningún propósito. Demasiado a menudo es simplemente porque están cansados o porque es la cosa que hay que hacer. La actividad sirve entonces a poco propósito real – aprópiense se esa actividad como el Alma Consciente Encarnada. Extiéndanse con la voluntad y aprópiense de esa actividad haciéndola servir a su función.

Esta apropiación es un acto iniciatorio. Llegarán a una comprensión mayor del mismo una vez que comiencen a utilizar la voluntad de esta manera, apropiándose de cada actividad que anteriormen-te emprendían de modo automático (o por cualquier otra razón) como el acto de comer, respirar, etc. La automotivación de la conciencia humana es principalmente la de supervivencia. El ser hu-mano duerme para vivir, come y respira para vivir, etc. Por añadidura a esto, están todas las moti-vaciones emocionales, los deseos. Duerme para soñar o escapar, etc. El Alma se apropia de la ener-gía, fuerza y sustancia de todas estas formas, porque una actividad es una forma, y de esta manera, mediante esta acción iniciatoria, no solo pone en movimiento controlado la energía, fuerza y sus-tancia de su instrumentalidad y de su entorno, sino que comienza, paso a paso a dominarlas, a cre-ar nuevas impresiones sobre las mismas, a redimirlas.

Page 17: El discipulo y la economia

3. Nueva EraLa economía de la Vida Planetaria

Creando pobreza, la nueva economíaCorrecta relación con los Devas

Los tres movimientos de la sustanciaEl movimiento del Primer Aspecto al Segundo

Correcta dirección de energía, fuerza y sustanciaManifestando una Nueva Civilización

Maestro John:

A medida que la nueva era llega, el desplazamiento o el efecto sobre los reinos inferiores de la natu-raleza de este desplazamiento particular no será prontamente aparente a la humanidad. Sin embar-go, por supuesto será prontamente visible para la Jerarquía. Porque la economía de la vida planeta-ria misma dejará de estar bajo el control de la conciencia humana. Toda la vida pro debajo del reino humano, y podría añadir que por encima del reino humano, cobrará su impulso apropiado – su movimiento evolutivo apropiado. Esto no será muy pronto aparente para la Humanidad.

Comprendan ahora que economía es siempre la organización de la energía, fuerza y sustancia de la Vida Una, sea esa Vida Una una vida individual, una vida de grupo o una vida nacional; cualquiera que sea, su economía es una organización de su energía, fuerza y sustancia para manifestar me-diante una actividad planificada su propósito y objetivo específico.

Cuando llevan una idea a la actividad planificada en los niveles mentales, cuando construyen un potencial de energía, están alineando su economía con la fuente Universal de poder. El aspecto energía de su propia economía es la economía de la Vida Una. Cada uno debe atreverse a encontrar su propia relación con la Vida Una, entrar en ella, prestar su economía a la Vida Una y afrontar las consecuencias de esto.

Considere, ustedes como conciencia tienen un vehículo en el que viven, se mueven y tienen su ser en los tres mundos del esfuerzo humano. Ese vehículo también constituye su economía. Es la ener-gía, fuerza y sustancia con la que llevan a cabo su propósito y su plan.

Acumular materiales para tener una abundancia con la que trabajar – esta es una lección muy dura que tienen que aprender. Les entiendo y mis simpatías están con ustedes, y pesar de ello mi Sabi-duría me compele a decirles – trabajen para materializar las características y las cualidades del Alma de manera que puedan construirlas en su mecanismo de respuesta. Esto viene primero.

Ha sido la muy buena suerte (lamentada por el grupo) del grupo que la protección que el grupo es capaz de invocar constantemente, consistentemente en su invocación del Propósito y el Plan Divi-no, sea tal que muya menudo los salve del mismo borde del desastre retirando de la manifestación mucho de aquello que a menudo está prácticamente haciendo su aparición.1 Retrocedamos. Pro ejemplo, muchas veces este grupo es casi al borde de manifestar una gran suma de dinero, o esto o lo otro que podría ser desastroso en lo que concierne al crecimiento y desarrollo de la conciencia espiritual.

Cuando hayan llevado a su conciencia tal comprensión del Plan y cuando hayan sido capaces de in-teriorizar las características y cualidades del Alma consciente – cuando puedan hacer correcto uso delos materiales de los que hablan sin frustrar su propio propósito, entonces esto se les dará. Nada podrá pararlo.

Es una muy buena suerte que la protección que invocan haya muy a menudo abortado la manifes-tación algunas de sus formas de pensamiento. Esta es una lección muy dura. No es dinero por lo que necesitan trabajar, no son cosas materiales por las que necesitan trabajar, aún si este parece ser el problema que afrontan. Este no es realmente el problema.

Si estuvieran trabajando en el mundo, no estarían en este esfuerzo. Estarían tomando un sendero por completo diferente y esto sería la cosas más alejada de sus mentes. Cuando sean capaces de in-teriorizar las características y cualidades espirituales, entonces las facilidades para expresarlas le seguirán naturalmente.

1 Ver las técnicas de transmutación en La Naturaleza del Alma.

Page 18: El discipulo y la economia

Se ha hecho la pregunta, “¿Es correcto que estudiante de lo oculto construya formas de pensamien-to definidas para apoyar su mantenimiento?” Quiero responder a esa pregunta de diferentes mane-ras. ¿Que quieren decir por “incorrecto”? Eliminemos esta connotación por completo. No está ni bien ni mal. Existe una Sabiduría que tiene aplicación a aquello que es un problema. Es esta vida de grupo, ¿que sería una economía saludable? ¿Ha asido alguien capaz de llegar con su propia con-ciencia, con su propia comprensión, al concepto de lo que sería una economía saludable en lo que concierne a la vida del grupo? Me gustaría conocer su pensamiento.

Sería que cada individuo dentro del grupo fuera autosuficiente en relación a su economía y con bas-tante al margen, bastante en reserva, siempre para ser de ayuda a los demás. Esto sería una econo-mía de grupo saludable – en la que la economía de cada individuo en el grupo fuese saludable. Aho-ra bien, ¿qué está obstruyendo esa economía saludable? ¿Por qué no se está manifestando? No es debido a que no construyan formas de pensamiento de ganancia material. Esta no es su respuesta. Esta no es la razón por la que no tienen una economía saludable.

Han llegado a esta vida de grupo para recibir esta enseñanza. ¿Donde estaban antes de venir a este grupo? ¿Estaban manifestando lo que llamo una economía saludable? Unos sí y otros no. ¿Dejaban siempre de lado lo suficiente para ser capaces de responder a aquellos que necesitaban ayuda y te-nían la Sabiduría para hacer correcto uso de ello?

Cuando llegan al trabajo, comienzan a invocar el Propósito Divino constantemente, cada día me-diante la meditación y sus actividades diarias. Están tratando de llevar a la manifestación el Plan Divino para la humanidad. Inmediatamente, cuando piensan en términos del Plan divino, se enfo-can el mundo de los objetos materiales. Este es el mundo material, de manera que naturalmente sus problemas se van a relacionar con esto de una manera o de otra.

Si no han aprendido a como hacer el mejor uso posible de lo que tienen (si la economía que ya han puesto en movimiento no está sirviendo de la mejor manera posible a su mayor crecimiento y desa-rrollo) algo sucederá a esa economía, ¿no?

Intentan resolver estos problemas. Digamos por ejemplo que están teniendo una época financiera tan mala que no tiene para comer. ¿Es la respuesta sentarse y construir una forma de pensamiento de bastante alimento para comer? ¿es este realmente su problema? Hay algo erróneo en la concien-cia. Existen algunas características, algunas cualidades, algo en la conciencia que está creando esta condición en su vida y asuntos externos. Así que para cambiar la condición deben cambiar el estado de conciencia que lo causa. No cambian el estado de conciencia sentándose y construyendo una for-ma de pensamiento para bastante alimento para comer, porque de esta manera están meramente resistiendo las condiciones.. Están intentado tratar con los efectos más que con las causas. Así que ¿cuál es entonces la condición en su conciencia que está creando su pobreza? Encuentren esto, será diferente en cada caso individual, aunque cada caso individual estará interrelacionado con todos los demás. Encuentren que es esto y luego trabajen en su esfuerzo mágico para construir en la con-ciencia las características y cualidades que son, en su totalidad, la maestría de la forma naturaleza. ¿Piensan que luego les será necesario construir una forma de pensamiento para tener bastante ali-mento con que comer? No, esto es movimiento superfluo. Cuando sea el momento para comer, la comida estará ahí y la comerán, igual que el aire está ahí cuando respiran. Estas cosas son reflejos externos de la conciencia interna misma. Si estuvieran en una posición diferente en la que no estu-viera invocando el crecimiento y desarrollo de si propia alma, y estuvieran ahí afuera en el mundo de los asuntos, muy probablemente no se encontrarían (porque están en esta sociedad particular y esta estructura particular) en una situación financiera semejante a esa en la que se encuentran aho-ra.

Están tratando de manifestar su propio campo de servicio en el cuerpo de la humanidad. Para ser-vir, es necesario que se vuelvan conscientes del alma y que como almas consciente sean capaces de manejar ciertas características y cualidades de manera que estas puedan tener una influencia en sus vidas y asuntos.

Esto no significa que no emprendan la actividad mental y la actividad astral al mismo tiempo. Esto significa que emprenden la actividad mental y la actividad astral y la actividad física indicadas por sus circunstancias y su situación. No significa que no hacen esas cosas necesarias para el manteni-miento de la vida y del cuerpo, sino que no son el énfasis. No reciben el énfasis constante. Esto es el significado del “Busquen primero el reino de los cielos y todas las demás cosas se les darán por aña-didura”. No hacen de estas cosas el fin, su meta y objetivo.

Page 19: El discipulo y la economia

Ciertamente es correcto construir una forma de pensamiento para el mantenimiento, por ejemplo. ¿Está bien para ustedes ir a trabajar cada día para traer a casa el beicon, digamos? ¿Está bien o está mal? Es simplemente la actividad en la que se enfocan. No hay nada bueno o malo en ello. Así que no hay nada malo en emprender la correspondiente actividad en los niveles mentales.

Pero si van a casa y se sientan en su casa y trabajan desde ahora hasta el momento en que salgan de la encarnación en la construcción de formas mentales, no responderán a su aguda situación econó-mica, porque las formas de pensamiento simplemente no son la respuesta. No significa que no lle-ven a cabo la cantidad normal de actividad en todos los niveles. Ciertamente hacen esto. Pero no les haría ningún bien ir casa y sentarse en su lugar de meditación y meditar para construir las caracte-rísticas y las cualidades del alma 24 horas al día y no emprender la actividad. Simplemente saldrían de la encarnación si lo hicieran.

Uno ha de equilibrar su actividad y ha de aprender donde la Sabiduría ha de poner el énfasis en cualquier momento dado. Debe ser la conciencia misma la que se ilumine. Simplemente cambiar la forma de pensamiento no crea la iluminación.

Es muy fácil para la conciencia construir una forma de pensamiento como sustituto de la forma de pensamiento dela pobreza. Puede construir una forma de pensamiento de la riqueza. Esto es cons-tantemente hecho por muchos, muchos individuos por todo el mundo.

Las formas de pensamiento que deberían estar construyendo para camiar la condición no tendrían nada que ver con la riqueza en contraposición a la pobreza. Deberían estar entrando en la riqueza del Alma, y según trajesen esa riqueza a su conciencia, se reflejaría externamente.

¿Cómo llega uno a la conciencia de un grupo como éste? Este concepto es uno que no quiere acep-tar. Me presenta, y me imagino que le presentaría al Maestro M., al Maestro R. y a cualquier otro maestro, un gran problema porque, ya ven, hay un tiempo para esto y un tiempo para lo otro. Hay una temporada para atender a esto y una temporada para atender a lo otro. Y la estación, el ciclo, llega a la vida del discípulo. Sigue como sigue el día a la noche o la noche al día, cuando presta atención a su conciencia, y esa atención se presta siempre en el momento en que la propiedad de esa conciencia se refleja exteriormente en su vida y asuntos. Puede haber aprendido a través del proceso del pensamiento correctivo o del pensamiento creativo2 a construir ciertas formas de pen-samiento en lugar de las viejas formas de pensamiento que ha llevado continuamente en su meca-nismo de respuesta. Evoluciona y crece mediante ello, y luego entra en otra estación de pruebas en donde ya no se manifiestan los pares de opuestos en lo material. Se manifiestan en la conciencia, y está trabajando con la conciencia más que con la forma. Busca luego la manifestación en lo externo, un reflejo de lo que hay dentro. Es ahí en la conciencia interna donde trabaja. Entrega luego su de-voción a la forma o a lo material para dar su energía, fuerza y sustancia a la construcción de lo que consideraría una forma de pensamiento para características y cualidades espirituales. Es para él un sacrificio porque no puede ver como la cualidad del amor, por ejemplo, puede mantener a su fami-lia. No ve la relación entre la cualidad del amor construida en la conciencia y su capacidad de man-tener a su familia. Aún así hay una clara relación muy obvia tan cerca de él que no la ve.

¿Cómo la cualidad de la belleza en la conciencia da la capacidad de crear belleza en el entorno – para construirse en aquello que es hermoso? Es aquí donde se encuentran como grupo. Esta es la razón de por qué su instrucción es prestar atención a estos intangibles aparentes en el mismo nivel de la conciencia, que tienen una relación específica con la vida externa y aquello que se refleja den-tro.

Esto no significa que carezca de amor, sino que lo que podría tener es tanto más grande de lo que tiene, de lo que ha interiorizado, personificado, incorporado, que está viviendo en conciencia en una pobreza de amor. Puede que tenga más amor que el vecino de la puerta de al lado que se está manifestando más en el camino de los objetos materiales. Pero estos son los pares de opuestos en la conciencia antes que en la forma. Y así es como crece.

Manifestamos en la forma externa esa economía (actividad) que es emprendida por la conciencia en los niveles subjetivos, el entorno real. Cada forma en manifestación, aún siendo creada por la conciencia, es un reflejo de la actividad inteligente que tiene lugar en los niveles mental, astral y etérico.

2 Ver: Pensamiento Creativo por Lucille Cedercrans

Page 20: El discipulo y la economia

Si en lugar de tener la conciencia de la necesidad, pudiésemos tener la conciencia de la plenitud, cada forma en manifestación, siendo la octava inferior, sería plenitud. Lleguen a la conciencia en la caverna de la plenitud, no de nada en particular. Manifiestan plenitud antes de manifestar necesi-dad. En otras palabras, la secuencia es oferta y demanda, no demanda y y oferta.

Por supuesto, lo primero para manifestar será de naturaleza económica como energía, fuerza y sus-tancia según cambie la economía al Séptimo Rayo, llevando incidentalmente cierta cantidad de cuarto rayo. Llegaremos a ello en menos de 50 años. Para el cambio de siglo la transferencia tendrá que estar hecha.

La nueva economía no se basará en un sistema numérico, sino que será la manifestación exterior del estado de conciencia de una manera por completo diferente a como ha sido en la era pasada. No pasará mucho tiempo antes de las formas económicas actuales – todas las del mundo – colapsen.

Yo no tengo el calendario del colapso de los sistemas financieros del mundo. Esto es algo que no se me permite saber, y no sé si alguien lo sabe. Estas cosas no están programadas en las regiones su-periores desde las que se originan y se impulsan. No están programadas excepto en ciclos. Hemos entrado al ciclo. Esto llevará el ciclo a la manifestación durante este periodo. Cuanto tiempo lleve manifestar sus efectos o sus conclusiones, es algo que no podemos saber. Sin embargo los efectos pueden verse hoy muy definidamente en manifestación.

Se ha hecho la pregunta, “¿son los problemas financieros del grupo y las energías que transmite el grupo el símbolo de los problemas que la humanidad afrontará, y los estamos experimentando por adelantado?”. Es una cuestión muy delicada. La magia, la magia grupal, trabaja de maneras muy misteriosos al manifestar el Plan. Existe cierta cantidad de verdad en la idea que han recogido ( si puedo ponerlo de esta manera).

Pero esto no significa que el grupo deba ser fatalista y esperar quedarse en la miseria absoluta. Sig-nifica que el grupo puede esperar encontrarse, individual y colectivamente, en dificultades reales en lo que se refiere a las viejas formas económicas. Pero según se manifiestan estos problemas, pueden resolverse por la nueva conciencia económica y el rearreglo de las formas para conformarse al patrón que tomarán las nuevas formas. Esto no hará millonario a ninguno de ustedes, pero hará posibles las soluciones día a día que, si pueden aceptarlas, harán para el discípulo, al menos, una transición de lo viejo a lo nuevo. En otras palabras, mediante esta aplicación pueden evitar la inani-ción, etc. Al resolver estos problemas estarán luego en posición de ayudar a la humanidad cuando afronten un problema de proporciones mucho mayores: con el hecho de que la vieja economía no funciona para ellos.

A medida que evolucionen en conciencia económica, traten de rearreglar las viejas formas con la que se encuentran forzados a tratar, mientras las tengan, al menos en un armónico de las nuevas formas que aún no están.

A las energías que transmiten, el Plan con el que se alinean y están intentando personificar, no les conciernen las reservas para el año próximo. En otras palabras, la economía al completo dejará de funcionar. Una cosa que me gustaría resaltar en este punto (y que va crear probablemente conflicto en el grupo y en la conciencia e instrumentalidad, y debería – es momento de que se ocupen de esto) es que se verán forzados, según el cambio sea más evidente, a aplicar la ley oculta de compar-tir de manera mucho más definida, más fundamental de la manera en que lo hacen ahora. No ma-linterpreten mis palabras. Sería muy bueno pensar sobre esto ahora – alcanzar una comprensión de la aplicación de este principio en lo que concierne a la economía. Lleguen a comprender su sig-nificado aquí, porque eventualmente se verán obligados a utilizarlo.

Gran parte de la prisión que el hombre ha creado ha sido la que ha creado para el futuro, que no es parte del Plan Divino para la humanidad en su aspecto económico en absoluto.

Es el concepto del ahorro lo que ha creado un bloqueo en la circulación de los recursos mundiales y ha dado por resultado una economía muy insana. No cabe duda de que hasta se vean encarados con la necesidad absoluta de cambiar estas formas, seguirán utilizándolas. No serviría de nada que les dijera lo contrario. Pero les digo que no tienen sitio en la nueva economía.

Por supuesto, el estado de conciencia es la demanda.

Page 21: El discipulo y la economia

Cuando el cambio se produzca, será muy de repente. Será forzado. Hasta ese momento, lo mejor que pueden hacer es tratar de captar algún significado de lo que les estoy diciendo y aplicarlo. Esto es con respecto al rearreglo de las viejas formas para reflejar las nuevas formas económicas.

Saben que hay un problema que comparten con la humanidad, todos ustedes, y algunos de ustedes en mucho mayor grado que algunos de sus hermanos que no saben tanto como saben ustedes. To-dos tienen poderoso cuerpos astrales – naturalezas de deseo muy fuertes, bien desarrolladas. To-dos ustedes experimentan, consciente o inconscientemente (por lo general de ambas maneras), de-seo de esto, aquello y lo otro. Este es uno de sus problemas muy reales porque es un bloqueo para la nueva economías. Esta fuerza tremenda que han creado les ataca, se den cuanta o no, atrae a us-tedes las necesidades que han formulado o al menos aquello que han formulado como necesidades. Esto frustra la nueva economía y la visión de esa nueva economía. Este tremendo campo de fuerza que han creado, como individuos y como grupo, y como humanidad, habrá de transmutarse de al-guna manera. Si no puede ser transmutada por la Sabiduría de la conciencia o la Sabiduría que en-carnan en la conciencia a medida que aprenden más y más, entonces esa Sabiduría debe precipitar aquellos acontecimientos que forzarán la trasmutación.

Esto es lo que la humanidad afronta hoy en el colapso de los sistemas económicos presentes a tra-vés del mundo.

El Plan divino en sus aspectos económicos es, por supuesto, en lo que se refiere a la forma, muy, muy diferente de aquellos que a todos les resulta familiar. Sin embargo existe, como sucede siem-pre en cualquier transición, un trabajo de creación de puentes a hacerse. En lo que concierne al momento actual y la vida grupal global, deben captarse ciertos básicos de la economía. Deben com-prenderse en sus abstracciones y su aplicación ideal, en lo que se refiere a las nuevas formas. Desde esta comprensión como base, deben aplicarse en las formas del sistema actual, poco a poco, para alterar, cambiar, la estructura interna de esas formas de manera que produzca una reconstrucción desde dentro hacia afuera que actúe como un puente de la una a la otra.

Utilizaré aquí u término inadecuado, pero uno delos desarrollo más deseables y esperados a tener lugar en el campo del discipulado durante el pasado periodo de 20 años ha sido este mismo trabajo – la reconstrucción interna de la forma económica, ciertamente en el campo del discipulado. A me-dida que las viejas formas se desintegren, o que la nueva economía se desprenda de la vieja piel, por así decirlo, existirá una estructura que a pesar de no ser perfecta o no ser la forma ideal, señala-rá el camino. Conducirá a la humanidad al sendero económico correcto. Este es y ha sido el aspecto más importante, una parte muy importante del esfuerzo Jerárquico. Pero hasta este momento se ha mostrado de lo más inútil en relación a la manifestación externa. Ha sido casi imposible impresio-nar la conciencia cerebral de los discípulos de campo con los conceptos necesarios porque estos conceptos son (en su mayor parte) contradictorios con los conceptos básicos sobre los que se han levantado las estructuras privadas. Por lo tanto el discípulo en el campo que debe utilizar la estruc-tura actual debe utilizar la economía actual para servir en el mundo de las apariencias. No es recep-tivo a los nuevos conceptos que hemos estado intentando. Ciertos discípulos de Tercer Rayo en la Jerarquía han estado trabajando en esto casi enteramente. Ha sido casi imposible elevar la aten-ción de la conciencia encarnada a estos conceptos. Esa conciencia está tan atraída y atrapada en la formas actuales con lo bueno y con lo malo, por así decirlo, con todos los problemas que le presen-tan, que existe un nivel muy bajo de receptividad a la nueva economía. Esto nos presenta un pro-blema muy real en el nivel exterior porque la humanidad se está moviendo hoy a ese periodo en el que se producirán los cambios, y a este respecto no se ha alcanzado la suficiente preparación en el plano físico de los asuntos para satisfacer las demandas de esos cambios particulares. Esta es la ra-zón de que en este momento, no solo este grupo particular sino todos lo grupos trabajando bajo la dirección Jerárquica estén siendo sobrevolados con estos conceptos. Se está urgiendo a estos gru-pos a moverse muy lentamente, al menos a moverse en la correcta dirección de manera que pueda realizarse algún comienzo ahora para construir una estructura o forma económica interna que que-de revelada cuando las viejas formas dejen de servir a su función económica.

No puede hacerse realmente sobre una base individual, porque el individuo, si intenta trabajar solo como individuo, como uno en el mundo de los asuntos, construiría enteramente sobre viejos con-ceptos, etc. Solo puede hacerse desde dentro de grupos de este tipo, y aún así en muy, muy pequeño grado. Pero es pequeño pasa que puede darse será de gran ayuda.

Page 22: El discipulo y la economia

La razón de por qué resulta tan difícil presentarle al discípulo, individual y colectivamente, estos conceptos básicos es que su atención es atraída y atrapada en las formas presentes. El primer re-quisito para siquiera hacerse receptivo al Plan divino en su aspecto económico es un completo de-sapego de aquellas formas conocida den el mudo de hoy como cualquier tipo de solución, o parte de ella. Me doy cuneta de que esto es de lo más difícil. No me refiero ahora a ustedes individual mente o solo a este grupo particular. Me refiero a los discípulos en el campo – siendo el campo la humani-dad en el plano físico de las apariencias. Después que hayan captado los nuevos conceptos los rela-cionarán con las formas actuales. Pero si tratan de llegar a una solución simplemente mediante la manipulación de esas formas, esas formas económicas ahora prevalecientes, no llegarán a esa solu-ción. La razón es que los nuevos conceptos son contradictorios con las formas actuales. Son com-pletamente contradictorios.

Su economía no puede simplemente cesar mientras se esfuerzan por llegar a esta nueva compren-sión, en realidad un nuevo estado de conciencia. Pero pueden darse cuenta de que están haciendo dos cosas. A medida que tratan, cada uno de ustedes individualmente con su economía, y como grupo con su economía grupal, reconozcan que esto es una necesidad en el plano físico de lo asun-tos en este tiempo y lugar y que no es lo mismo que el esfuerzo de alcanzar una comprensión del Plan Divino en su aspecto económico. Son dos actividades. Esfuércense por hacerse receptivos a los que les sobrevuela con respecto a la economía, según intenta formularlo. Dense cuenta que es una actividad diferente de ocuparse de sus necesidades inmediatas. Una vez que hayan llegado al esta-do de conciencia que es un requisito para la nueva economía, entonces pueden convertirse en una solo actividad, pero no hasta ese momento.

El primer concepto para ayudar a la receptividad a lo que les sobrevuela tiene que ver con la rela-ción entre la conciencia y los devas, o entre la evolución de la conciencia y la evolución del reino dé-vico. No se equivoquen. Tras lo que están ahora no es una nueva forma, no en este momento. Es un nuevo estado de conciencia lo que están buscando. Un estado de conciencia que comprenda la eco-nomía de la Vida Una. Desde esa comprensión será habilitada porque es la naturaleza de ese estado de conciencia manejar la economía de la vida Una en el mundo de las apariencias del que como dis-cípulos son responsables. No es una nueva forma, o una nueva serie de formas lo que está intentan-do captar. Es un nuevo estado de conciencia – un estado de conciencia que comprenda la econo-mía, el movimiento, la organización de la energía, fuerza y sustancia de la Vida Una.

Tendrán que reconocer que aquello a lo que lleguen ahora es un plan provisional. Con lo que están trabajando ahora es el mejor uso posible de la economía grupal, utilizando con una nueva aparien-cia o de una nueva manera, si es posible, las formas a disposición del grupo. Pero por encima de esto, y posiblemente a través de ello y a causa de ello al mismo tiempo, estarán trabajando en un nivel por completo deferente.

No quiero poner esto en una limitación en el tiempo pero eventualmente serán capaces de formular un nuevo plan que de cuenta tanto de aquello que les sobrevuela, en sentido económico, y la forma actual con la que hace de puente en sentido interno.

Ciertamente la humanidad está respondiendo a una condición muy inestable que se manifiesta tan subjetiva como objetivamente en el mundo de los asuntos en este momento particular. Esto se hará cada vez más aparente según procedan estos ciclos.

Voy a llevar a su atención en este momento un concepto que tiene que ver con la dirección que cualquier discípulo o grupos de discípulos deben tomar si han de llegar a cualquier comprensión, si han de alinearse con el Plan Divino en su aspecto económico. Si recuerdan les dije que era un nue-vo estado de conciencia lo que están buscando. Ahora quiero que piensen lo que esto significa. Es un nuevo estado de conciencia que incluye correctas relaciones con las fuerza dévicas o la evolución dévica. El estado de conciencia de la humanidad en su desarrollo actual y en este grado no solo no incluye correctas relaciones con la evolución dévica, sino que no incluye relación consciente con esta evolución. Este es el punto crucial de los problemas económicos. Voy ahora a intentar presen-tarles uno o dos o tres problemas económicos, dependiendo de su receptividad y su capacidad para captar y comenzar a conocer esa actividad de absorber estos conceptos que son parte del estado de conciencia particular al que me refiero. Y por supuesto, este estado de conciencia es otro grado de conciencia del Alma por encima del que hasta ahora han captado, con el que se identificado y como tal personificado.

Page 23: El discipulo y la economia

Por ejemplo han escachado que el dinero es energía cristalizada de Tercer Rayo. Bien, cualquier forma es la cristalización de actividad inteligente. Cualquier forma, no importa de que sea, es el Tercer Aspecto cristalizado.¿Qué significa esto para ustedes? No me estoy refiriendo solo al dinero. Mencioné el dinero porque se ha establecido como un hecho oculto que el dinero es energía cristali-zada de Tercer Rayo. Y por supuesto, la civilización de la pasada era en el aspecto actividad ha pro-cedido sobre líneas de Tercer Rayo. Pero hagan ahora al comparación. Cualquier forma es la crista-lización de la actividad inteligente, la cristalización de la evolución dévica. La forma cristalizada no es sino un reflejo, una apariencia reflejada de lo que llamamos el entorno real, el entorno mental, astral y etérico.

Aquí estamos llegando al punto más importante. La conciencia está cristalizada en aquello con lo que se ha identificado, se ha aprisionado ella misma, dentro de la forma cristalizada y quedado identificada con esa forma. Ahora aquí hay una diferenciación que quiero asegurarme que realicen. Aún cuando el dinero es energía cristalizada de Tercer Rayo, cualquier forma es actividad inteligen-te cristalizada, no necesariamente de Tercer Rayo; sino la vida cristalizada de la vida dévica del en-torno real – la apariencia reflejada del entorno real.

¿Qué es la conciencia misma? Todos ustedes son en un grado o en otro, sensibles, conscientes de la frecuencia vibratoria y la naturaleza del cuerpo mental y de su reflejo en el instrumento físico como mente, del cuerpo astral y de su reflejo en el cuerpo físico como naturaleza emocional, y en menor grado del etérico y de su reflejo en el cuerpo físico como el cerebro y el sistema nervioso. Pero cuan-do se llega a la conciencia de aquello que son, la conciencia de ser en estros tres vehículos y de fun-cionar a través de ellos en la apariencia en el mundo de los asuntos, parecen tener muy poca sensi-bilidad hacia si mismos, la humanidad, este planeta y este sistema solar como volviéndose auto-conscientes, como ser o conciencia en evolución.

Incluso dentro de los confines de la apariencia reflejada o cualquiera de los vehículos – etérico, as-tral o mental – es posible dirigir la atención internamente a los centros, hacerse sensibles, cons-cientes del ser de uno mismo como diferenciado de la forma. La diferencia esencial entre el ser hu-mano y el Alma Consciente Encarnada es que el Alma Consciente Encarnada es consciente de si misma como ser, como siendo consciente de aquello que es conciencia.

Tratemos ahora de captar un poco más clara y atentamente que es este significado. Un cuerpo mental puede representar al forma. Puede representar un concepto en cualquier forma externa, pero no puede darle significado a esa forma, solo puede representar. La conciencia moviéndose en y a través del cuerpo mental y de las formas que representa es la que da significado a esas formas. Lo mismo es cierto respecto al vehículo astral, al etérico y a la apariencia reflejada. La conciencia moviéndose a través de la actividad inteligente de la forma le da su significado – la provee con ese ecuación.

En el pasado ha sido imposible siquiera comenzar a proyectarles o sobrevolarles con este concepto, el concepto cuatridimensional de la conciencia. Ahora su receptividad es tal que ha entrado en el sobrevuelo. Por lo tanto voy a hacer el primer esfuerzo para proyectarlo.

Piensen en la conciencia. Debido a que se ha definido como siendo ustedes, y porque se ha definido siendo ustedes como un ser, piensan que es estacionaria en un punto. A pesar de que esto es co-rrecto en que la conciencia se haya enfocada, es solo parte de la verdad. Porque la conciencia se mueve a través de ese punto que es su foco entro de cualquier frecuencia de la sustancia. Se mueve desde ese punto o ese centro en y a través de la esfera contenida dentro de lo que llamamos un ani-llo-de-no-pasar. Se mueve, por ejemplo, en y a través de sus vehículos que de nuevo, en esta rela-ción, son parte del centro, siendo una instrumentalidad del centro o del foco. Se mueva a través de estos al entorno real a la energía, fuerza y sustancia de ese entorno real, y de vuelta sobre si misma. Y cuando hablo de entorno, incluyo en ese entorno su esfera de influencia.

Este es un concepto difícil de captar cuando se piensa sobre ello en relación al individuo y luego se intenta relacionarlo con la vida grupal; pero es en este movimiento de la conciencia desde el centro a la periferia y luego de vuelta que se crea una vida de grupo. Esta es la unicidad y el fundamento de la unificación de una vida de grupo.

La identidad es el resultado de la individualidad que se ha impreso sobre una corriente de concien-cia. La conciencia se mueve. La conciencia ha sido considerada como un flujo o un onda. Se mueve con un movimiento de onda y en ciertos intervalos dentro de esa onda, llega a o crea un foco. La in-

Page 24: El discipulo y la economia

dividualidad (y esto es un secreto de la iniciación que no puedo aclarar o siquiera comenzar a expli-car) que pone la onda o flujo de la conciencia en movimiento, se imprime a si misma en cada uno de estos puntos de enfoque y ahí hay por tanto identidad, como resultado de la impresión de la in-dividualidad. Toda conciencia tiene su sonido esotérico, por así decirlo, pero no es sonido o luz. Es-tos son los efectos de la conciencia en la sustancia.

El segundo aspecto es el de la conciencia.

Traten de nuevo de captar el sentido de esto – háganse receptivos a este concepto cuatridimensio-nal de la conciencia. La conciencia es un flujo. Se considera como un flujo de conciencia que se mueve con movimiento de onda y que a ciertos intervalos en la onda crea un foco. Aquello que en primer lugar causó la conciencia, o puso el flujo de conciencia en movimiento, aquello que es indi-vidualidad y es monádico, se imprime a si mismo sobre cada uno de estos focos en cada uno de es-tos intervalos particulares. Es en este punto en el movimiento de la onda que se crean los vehículos, se establece la identidad y se emprende la actividad inteligente por la conciencia según se nueve en otro movimiento de onda en otra dirección desde ese punto de enfoque particular, de manera en cada uno de estos intervalos existe identidad enfocada, instrumentalidad, vida y asuntos, y fuera de ellos, un mundo de asuntos.

Esto es describiendo la conciencia desde la mónada hasta aquí abajo. Pero también cada nivel exis-te un movimiento horizontal de la conciencia, limpio desde el punto de enfoque hasta la periferia, que incluye su esfera de influencia, y luego de vuelta a si misma.

Es la relación entre la conciencia en movimiento y la energía, fuerza y sustancia a través de la que se mueve que construye la forma o resulta en actividad externa, la apariencia externa en cualquier plano en el que esto esté teniendo lugar.

El siguiente concepto con el que deseo seguir a este es su concepto muy simple, uno que han oído muchas veces. El foco que se crea en un intervalo particular a lo largo de la onda, es el corazón del ser en esa frecuencia particular. La humanidad se identifica con y como la forma, siendo por tanto, a pesar de todas las teorías, hechos, etc., llamados científicos, no autoconsciente. Es consciente solo dentro de su instrumento más dentro de ese centro que es el corazón de la vida en ese particular punto, plano o frecuencia de actividad. Por lo tanto la humanidad es la víctima de las circunstan-cias, la víctima, por así decirlo, de las apariencias.

El Alma Consciente Encarnada, en cierto grado de iniciación, se enfoca en el corazón, el centro de su ser, y esa conciencia que es, dentro de ese corazón o centro es eso que mueve a través de las energía, fuerza y sustancia de su entorno real – creando por ese movimiento la apariencia reflejada que es su responsabilidad a Cristo en servicio al Plan Divino para la humanidad. El centro que to-dos conocen es la caverna en el centro de la cabeza. Lo que quiera que su conciencia sea en la caver-na, según se mueve a través de la energía, fuerza y sustancia de la triple instrumentalidad y del en-trono real, es creado en la apariencia externa.

El Alma Consciente Encarnada en un cierto grado de iniciación, utiliza este conocimiento y ley y al hacerlo establece correcta relación con las fuerzas dévicas. Utiliza su economía para manifestar la apariencia de la que es responsable, crea su función y vuelve al Ashram. Esta es la única economía con la que alguna vez se ve implicada.

Hablamos de energía, fuerza y sustancia y las relacionamos con la energía mental, la fuerza astral y la sustancia etérica.

Comencemos con la energía que se mueve, hablando relativamente, en línea recta hacia adelante, representando una idea o concepto como una forma geométrica o diseño, siendo tanto una ecua-ción y el marco de trabajo – el patrón esencial o diseño alrededor del cual la forma completa se construye.

La fuerza astral se mueve en movimiento espiral, construyendo un campo magnético en y alrededor de ese marco de referencia particular.

La sustancia es energía y fuerza moviéndose en movimiento de rotación. Recuerden que energía, fuerza y sustancia son tres frecuencia o movimiento de la materia. La sustancia, definida como eté-rica, es energía y fuerza que se han puesto en movimiento de rotación. Rota sobre su propio eje, en-tra en movimiento de rotación, una frecuencia más densa, y de acuerdo a ese rotación, la forma to-tal (la energía, fuerza y sustancia de la forma total) alcanza lo que solo podemos definir como un

Page 25: El discipulo y la economia

movimiento direccional análogo al movimiento de los impulsos nerviosos a través del sistema ner-vioso cerebral.

Debe haber cierto grado de comprensión de aquello a lo que me referiré como “conciencia iniciada” para intercambiar conceptos con respecto a esto. Hablamos de energía en movimiento controlado, pero el control se establece tiempo antes de que la energía y fuerza se muevan en el movimiento ro-tatorio que llamamos sustancia. Es la intención enfocada que se relaciona con el átomo de la mate-ria, y al hacerlo así controla su movimiento rotativo o ese movimiento de rotación que tomará.

Si se familiarizan más, a modo de analogía, con el sistema nervioso cerebral, conseguirán una me-jor comprensión de la sustancia misma y de como cada átomo de sustancia se interrelaciona en su movimiento de rotación, como se comunica cada uno con otro, y una vida central dirigente que es el foco de intención o voluntad dentro del etérico o cuerpo sustancial. Tan pronto como puedan de-sapegarse de la apariencia que aprisiona su atención, la apariencia dejará de ser un problema. Será un efecto externo de la actividad de servicio real, pero nada más.

El primer paso a dar es hacerse conscientes de que como conciencia están enfocados en la caverna, y darse cuenta de que es el movimiento de esa conciencia, lo que quiera que sea su conciencia, de lo que quiera que sean conscientes de ser, lo que son capaces de enfocar en la caverna. Lo que quiera que sean ahí, lo son en su entorno real, así lo son en su apariencia. El problema del discípulo, e in-cidentalmente del aspirante a la iniciación, es reapropiarse de su conciencia aprisionada en la for-ma, llevarla de vuelta a la caverna, reunirla en un foco, llegando ahí a un nuevo estado de concien-cia, y luego salir, estando seguros esta vez en ese movimiento hacia afuera de continuar el movi-miento de vuelta. Cuando se consigue realmente, el cuerpo astral está perfectamente quieto hasta que el movimiento es traído de vuelta nuevamente.

Este es otro secreto de los interludios. El interludio superior es ese punto en donde la conciencia ha sido llevada de vuelta al centro. El interludio inferior es ese punto en donde es total en su efecto o apariencia. Una vez que la apariencia se completa, ¿qué indica una apariencia? Terminación de la actividad en el entorno real – entonces es el momento del movimiento de la conciencia.

¿Cuándo cristaliza una forma? Una forma cristaliza realmente o se convierte en una prisión cuando la conciencia no completa el movimiento de vuelta del interludio inferior. Cuando es pleno, cuando el efecto es pleno, la actividad es completa en su apariencia. Ahora es el momento para la concien-cia de retirarse de la apariencia o intento. Luego la forma puede ser conscientemente alterada con cada nuevo movimiento de la conciencia, de efecto a efecto a efecto.

Desde el momento en que se dan cuenta que la apariencia (la actividad es plena en su apariencia), la actividad, se completa es cuando la apariencia se está manifestando. En el momento en que la conciencia se da cuenta de esto, aquí hay un interludio. El interludio inferior se produce en ese mo-mento en que la actividad se completa, es total en su apariencia. Luego esa apariencia o efecto sirve a su propósito durante ese interludio y la conciencia se mueve de vuelta a su propio centro. Si la apariencia en el mundo continuará o no depende de la ecuación, la manera en que la conciencia iguale espíritu con materia en este punto superior o intervalo superior. Si la apariencia, o este vehí-culo, ha de continuar sirviendo como vehículo, entonces según la conciencia se mueve a la aparien-cia, se produce una alteración de la apariencia para servir a la continuación o continuidad del in-tento.

La inhalación y la exhalación son simbólicas. La apariencia es usada por la conciencia para llegar a la realidad hasta el momento en que la realidad es manifiesta. Luego la apariencia deja de ser im-portante. Es un reflejo. El trabajo real es llevado a cabo en las tres frecuencias de la mente, la fuerza astral y la sustancia etérica. Aquí es siempre donde el trabajo real se realiza. Es el concepto más di-fícil de captar par ala conciencia porque la conciencia ha sido captada aprisionada dentro de la for-ma.

En realidad, el propósito se formula siempre después que la conciencia haya captado el propósito. Se formula en l amente después que haya sido captado por la conciencia. En realidad la primer for-mulación del propósito (cuando ahora digo primer lo digo en relación a la encarnación del Alma) se produce en la envoltura causal, por el Alma en la envoltura causal. Esto la conciencia lo capta en si misma y formula en el cuerpo mental en su entorno mental. El significado está en la conciencia. Aquí está el problema. Por supuesto este es un problema común a todos ustedes. Cuando dicen “forma” están pensando en la apariencia física. Eleven su concepto de forma, una forma aparte de

Page 26: El discipulo y la economia

su reflejo físico, o su apariencia reflejada. Una forma es una actividad, una actividad inteligente, una actividad de las vidas dévicas.

Una forma es una actividad. Por ejemplo, la conciencia capta un significado. ¿A qué está evolucio-nando la conciencia? Está evolucionando la conciencia del ser. Una conciencia capta o llega a la percepción, a una mayor percepción de la realidad o de aquello que es – esto es significado. Y debe dar vida a ese significado. Esta es su naturaleza. La vida es, o la forma es vida, actividad inteligente. La apariencia externa es simplemente el reflejo de eso. Por ejemplo, ¿cuál es la forma real de la ac-tividad mental, la actividad astral, la actividad etérica a través de la que esa conciencia se está mo-viendo o manifestando a si misma. La conciencia que se identifica como Alma, el Alma Consciente Encarnada, conoce esto. Esto es parte dela conciencia. Es el prototipo o arquetipo al que el alma es receptiva y conoce que dirección o que forma asumirán estas energías. Si buscan formas como las que aparecen en el plano físico de las apariencias, nunca recibirán la impresión del prototipo. Desa-péguense de la forma tal como conocen la forma.

Me gustaría darles mucho más con respecto a la forma, porque de nuevo están cometiendo un gra-ve error aquí. La conciencia que está aprisionada en la instrumentalidad e identificada con ella debe hacer, en términos de forma y para llevar a cabo la magia, debe crear una forma predetermi-nada. Pero piensen de nuevo. Cualquier función de la conciencia para servir a su evolución, a su crecimiento y desarrollo, toda esa conciencia con la que está relacionada, es su propia conciencia, su propio ser y toda la conciencia con que está relacionada. Cualquier cosa que el foco de la con-ciencia, a través de cualquier función, esté construyendo o haciendo, es construyendo significado. Voy a tratar aquí darles un concepto totalmente nuevo y diferente de la forma misma. Por ejemplo, el alma idea y de este modo se producen conceptos, el significado se vuelve cognoscible. Es este sig-nificado el que es la forma, la forma perfecta, que al ser puesto en relación con la energía mental, dirige la construcción de la forma mental. La conciencia no toma energía mental, por ejemplo, y di-buja con ella un diseño geométrico, una forma, sino más bien es el significado lo que la conciencia imprime sobre el deva mental. Es el trabajo del deva construir la forma. Cualquier significado que la conciencia impresione o mueva al deva mental, el deva lo toma y construye la forma que lo ex-presa o representa.

A la conciencia no le concierne el diseño geométrico. Solo sabe que la energía mental se mueve en línea recta. El deva mismo toma el significado y le da una forma mental. Su atención es impresio-nar al deva con ese significado, construir la energía potencial, atraer con ese significado la vida dé-vica que tomará ese significado y le dará forma. Esta es la actividad de la conciencia. Ha de mante-ner el significado aquí y dejar al deva hacer su trabajo. Puede llamar a atención al deva. Existen muchas técnicas que se usan, pero la forma que concierne a la conciencia es el significado. El deva luego lo toma y le da forma mediante su propia actividad. De este modo la conciencia ve un reflejo de si misma, de su propio significado en la forma. La conciencia no es forma, pero mediante su re-lación con esta vida dévica, que es forma, da forma o construye forma. Ve aquello que es bajo una luz diferente, y viendo lo que es bajo una luz diferente, aquello que es, evoluciona o se incrementa. Por la misma señal, la vida dévica, según recibe el significado que es conciencia, evoluciona, crece. Y así las dos evoluciones se ayudan la una a la otra.

Muchos discípulos e iniciados trabajan la magia construyendo formas específicas, impresionando estas formas específicas sobre las frecuencia mentales, astrales y etéricas. Pero lo que les estoy dan-do es un concepto superior, muy superior.

No hay palabras en en el idioma con las que aclarasen o explicasen o transmitiesen el concepto de la forma mental. Las palabras restarían del mismo completamente. La conciencia debe llegar a comprenderlo según lo ve a través de las percepciones del cuerpo mental sin ninguna interferencia de su conciencia cerebral física. Es cuatridimensional y está constantemente moviéndose. No posee solidez y aun así representa. No tengo disponibles un lenguaje o terminología apropiada que haga algo más que nublar y mal representar lo que la forma mental es realmente. Es sonido, y tiene co-lor. Está en constante movimiento, carece de solidez y aún así representa en cuatro dimensiones. Puede ser vista mediante las percepciones del cuerpo mental, pero no puede verse o representarse por debajo de ese nivel. En otras palabras, aún viéndola a través de las percepciones del cuerpo mental, les sería imposible en tres dimensiones expresar o dibujar o de cualquier otra manera co-municar lo que es. Eventualmente la conciencia será capaz de ver la forma a través de las percep-ciones del cuerpo mental. En el presente solo puede sensible a ella.

Page 27: El discipulo y la economia

Cuando llega a la sustancia etérica ha dejado de poseer forma geométrica. Es entonces la contra-parte del físico pero de una cualidad mucho más refinada. La forma interna está ahí pero no es per-ceptible etéricamente. Es aún mental. La forma etérica sería perceptible a la conciencia encarnada porque es una contraparte, una contraparte superior de la forma física.

De nuevo tenemos aquí un problema porque ustedes piensan en tres dimensiones y sus conceptos se limitan a la forma sólida. Existe energía mental moviéndose al etérico o la fuerza astral y la sus-tancia etérica, y aún así cada una se retiene a si misma – permanece.

La conciencia se mueve la mental y a través del mental se mueve al astral, y a través del astral se mueve a y a través del etérico. Debería moverse desde arriba hacia abajo. Imprime la cualidad del significado sobre el astral. El significado en lo que al propósito se refiere, se imprime sobre el men-tal en su aspecto cualidad, el astral en su aspecto vida y su apariencia sobre el etérico. Así tenemos vida, cualidad y apariencia.

El problema es que no entienden en que consiste el producto terminado.

Existe ahora, como nunca antes, en este esfuerzo particular la oportunidad para clarificar el proble-ma de la economía y encontrar una solución que resulte en un avance de la actividad de servicio grupal. El problema mismo no es sino una representación del estado de conciencia del grupo, que es la falta de integración, tanto de la conciencia como de fuerzas sustanciales, en lo que concierne a la vida y asuntos grupales globales. A pesar de que el problema es con mucho uno grupal, es tam-bién el problema de la humanidad como más o menos se dan cuenta en su observación del mundo de los asuntos. Es un problema prominente en las mentes de la mayoría de los individuos sin im-portar el desarrollo evolutivo.

Como la mayoría de ustedes se dan cuenta, la aclaración de este tema ha estado sobrevolando al grupo global pro algún tiempo. Están sobrevolando aquellos conceptos que cunado se les de forma escrita, proveerán al grupo con texto sobre el tema del “Discípulo y la economía” y aún así el estado de conciencia del grupo global no ha sido suficiente mente receptivo a la solución de este problema principal para permitir que la manifestación de este sobrevuelo sea llevado abajo en forma escrita. Una cosa de la que me gustaría que se diesen cuenta es que cualquier esfuerzo emprendido por cualquier discípulo, o un pequeño grupo de discípulos funcionando en este trabjo más amplio, no es solo suyo.

Su éxito y su propia actividad de servicio dependen del esfuerzo relazado por el grupo global como un todo. Las condiciones (y esto debería serles indicativo) , las condiciones externas que han hecho posible la escritura de este material han sido económicas. Debido a la falta de ustedes llaman “fi-nanzas”, falta del correcto ensamblaje de energía, fuerza y sustancia, se ha producido la falta de re-ceptividad que está presente en el grupo global con respecto a este tema particular.

Consideren primero lo que es la economía, han oído esto antes. La economía es la organización de la energía, fuerza y sustancia de cualquier vida organizada en aquella actividad que manifestará su propósito y plan. Es se aplica por igual al individuo y al grupo. La energía, fuerza y sustancia, y pue-den relacionar esto de muchas maneras con la vida grupal global, no se ha integrado u organizado en aquellas actividades que manifiesten el propósito y el plan para el que fueron creadas. Encontra-mos manifestándose en la vida externa y apariencia de la vida grupal un completo desequilibrio en lo que se refiere a la economía. Encontramos que se manifiesta carencia, en particular en aquellas áreas que pertenecen a la actividad planificada del grupo, que es de nuevo, el reflejo de la falta de claridad en la conciencia del grupo así como falta de dirección apropiada.

Voy a llevar esto abajo, y aún así deben darse cuenta según lo hago así de que esta es una parte me-nor de su problema, hasta el mismo del dinero que parece ser prominente en sus mentes en rela-ción con este problema. El dinero es dirigido – no es atraído. Pueden sentarse y meditar desde aho-ra hasta salir de la encarnación con el esfuerzo de atraerlo a su esfera de influencia – dinero. Care-cerán del mismo por siempre en esta manifestación particular. El dinero es energía cristalizada de Tercer Rayo. Es la manifestación sólida o la evidencia de actividad. Debe ser dirigido por el Primer Aspecto. Voy a presentarles algunos conceptos que si los llevan a la meditación, puede servir no solo para aclarar sino para corregir algo del pensamiento en el que todos ustedes tienden a caer.

En primer lugar, en el primer plano de sus mentes está el concepto de carencia – “no hay bastante dinero. Al intentar resolver este problema particular están realizando el acercamiento equivocado. Si lo reconsideraran hay tanta energía (y la consideraremos tanto en potencial como en actividad)

Page 28: El discipulo y la economia

en la vida y asuntos de la familia humana, dado que el dinero es energía cristalizada de Tercer Rayo, y dado que existe no solo una economía de la vida humana sino de la vida planetaria, que no puede haber carencia de esta energía sea en su forma de energía o en su forma cristalizada. Piensen unos momentos en la vida y asuntos económicos de la familia humana y luego eleven la mente por encima del mundo de las apariencias y consideren el movimiento direccional de ese energía que es realmente la vida económica de la familia humana. Eleven la mente por encima de la apariencias externas, y si hacen esto el suficiente tiempo en meditación y están lo suficiente mente entrenados, se pueden hacer intuitivamente conscientes de ese movimiento direccional de la energía dentro de la familia humana – del movimiento de la energía, fuerza y sustancia de la que la estructura econó-mica externa es la apariencia de su manifestación. Si mantuvieran su atención aquí, se darán cuen-ta de que la necesidad no es llevar más dinero o más de esta energía, fuerza y sustancia a los cana-les de actividad que manifestarán el propósito y el plan al que aspiran y al que aspiran servir.

¿Comienzan a captar el concepto? Existen muchos, muchos canales de actividad potencial que se-rán de ayuda para manifestar el Plan Divino para la humanidad una vez que se abran, pero antes de que pueda haber una manifestación el el plano físico de la apariencia de cualquier actividad debe existir esa correcta dirección de la energía, fuerza y sustancia de la vida organizada como un todo en en un sentido creará el canal, creará el sendero de menor resistencia para la manifestación de esta actividad.

Para vencer esta sensación de carencia, contemplen otra vez este mundo de movimiento de ener-gía: la energía, fuerza y sustancia, el movimiento de energía del mismo. Reconozcan que para crear un nuevo movimiento direccional para esa energía, fuerza y sustancia, es decir, para crear un nuevo canal, no se le quita nada al todo. Consideren esto – ¡no se le quitara nada al todo! No se le puede añadir o quitar nada. Simplemente revitaliza, activa, lleva a la actividad una nueva área de esa vida dentro de la que se está moviendo. En otras palabras, es circulación añadida.

Cuando piensan en términos de la solución al problema en lo que se refiere al esfuerzo grupal, debe existir el reconocimiento de que no existe tal cosa como la carencia. Nuevamente, esta energía, fuerza y sustancia de la que el dinero no es sino un aspecto cristalizado, no puede añadirse ni qui-tarse. Puede redirgirse a nuevos canales de actividad. Esto de nuevo no quita nada del todo, simple-mente se añade a su circulación. De manera que lo que se necesita aquí es redirigir la energía, fuer-za y sustancia de la vida económica de la humanidad hacia ese canal que por encima del plano de la apariencia física, es un área nueva en la familia humana. Es organizada o reunida en torno a la or-ganización de la vida total para manifestar el propósito y el plan que no solo sobrevuela a la huma-nidad sino que realmente la habita. Esto no se realizará mediante atracción. Deben redirigir. Antes de que puedan redirigir esta energía, fuerza y sustancia deben alcanzar una comprensión de su na-turaleza y deben enfocarlo desde la perspectiva que les proveerá de una relación con ello, En otras palabras, debe establecerse una polaridad entre los aspectos Primero y Tercero.

La conciencia es atraída. Aquello que dirigen pone en movimiento una actividad. Pone sustancia en movimiento, No hay atracción. Es el movimiento del Primer aspecto al Tercer Aspecto lo que esta-blece aquí una actividad. Luego lo que es atraído como resultado de esto es conciencia. La concien-cia es atraída a lo que la sobrevuela.

Ha habido una gran cantidad de conceptos equivocados, no soleo en la conciencia de este grupo particular, sino en la conciencia de los discípulos de todo el mundo con respecto a este asunto par-ticular. A cada discípulo le gustaría mucho (y ello debido a la experiencia pasada, la culpa, etc.) sen-tarse en un bonito y confortable lugar y atraer justo bastante dinero para llevar a cabo esas peque-ñas actividades que contempla. Pocos discípulos existen que hayan llegado a ese lugar en el que se den cuenta de la responsabilidad que debe ser asumida en el momento en el que emprenden cual-quier clase de relación con el Tercer Aspecto. Aquí debe tomarse una acción decisiva – la energía debe ser manejada, la fuerza debe ser dirigida y la sustancia puesta en movimiento. Esto genera caos y esto el discípulo lo tiene que ver, aceptar y acometer. Aquí está poniendo en movimiento esa actividad de servicio que, al generar efectos kármicos, le traerá de vuelta a la encarnación una y otra vez hasta que a través de la perfección final alcance la Maestría.

Una de las primeras cosas a la que van a tener que llegar antes de ser capaces de resolver este pro-blema es el reconocimiento de que no existe carencia. Su falta de dinero no significa que no haya bastante dinero, y su continuo pensamiento en estos términos de no tener batane dinero está frus-trando su propósito. No es que no tengan bastante o que no haya bastante para tirando o que no

Page 29: El discipulo y la economia

tengan manera de ganarlo (lo que es otro concepto ridículo). ¡La dificultad es que no le han dado dirección! No se han relacionado a si mismos con al vida y asuntos económicos de la familia huma-na en la que están enfocados. Como discípulos, durante muchas encarnaciones, se han abstraído a si mismos lejos del mundo, considerándolo por debajo de ustedes y ciertamente no merecedor de ustedes.

Ahora llegan al momento en el que deben asumir su parte de responsabilidad por la correcta direc-ción de esa energía, fuerza y sustancia que es la economía de la Vida Una.

El miedo es muy predominante en conexión con el dinero y se basa en la culpa, culpa desplazada. Cada pequeño deseo, que como discípulos comparten con los seres humanos en todas partes, cada necesidad, hasta el extremo de las vitales, añade culpa en el discípulo. La culpa construye miedo y el miedo inmoviliza la conciencia de modo que el esfuerzo para adquirir el necesario foco de Primer Rayo se pierde. El foco de Primer Rayo es necesario y recuerden que disponible a todos sin impor-tar la energía predominante en su equipo individual. Para entrar a un foco de Primer Rayo es nece-sario dirigir, manejar la energía.

Este es uno de los conceptos que está derrotando nuestros esfuerzos. Esta es siempre la tendencia del discípulo, retirarse del dinero, o pedirlo. Esto es otra vez un concepto equivocado en relación al dinero. El dinero debe ser apropiado, lo bastante para hacer lo que queremos hacer. Si enfocan su problema desde una perspectiva negativa, continuarán de la misma manera que siempre. Tienen una responsabilidad de la que quizás no se hayan dado cuenta. En el grado en que son capaces de identificarse como Almas y en el grado en que captan la Sabiduría del Alma, son responsables de su manifestación en la vida y asuntos de la familia humana. A la conciencia humana se les ha dado hoy una oportunidad y ustedes son los transmisores de esa oportunidad. En un sentido, son sus custodios y conllevará la energía, fuerza y sustancia de la economía de la Vida Una producir una manifestación del Alma Consciente Encarnada en el cuerpo de la humanidad. ¡Piénsenlo un mo-mento! Ha sido la economía lo que ha producido el desarrollo evolutivo de la familia humana – ha construido la civilización, las formas de pensamiento que se manifiestan en el mundo físico. Bueno o malo, correcto o equivocado, todas ellas han servido al crecimiento y desarrollo de la familia hu-mana hasta este punto.

¿Qué conllevará manifestar una nueva civilización, un nuevo crecimiento y desarrollo de la con-ciencia humana? Conllevará de nuevo la economía de la Vida Planetaria misma que es manejada por la familia humana. Dado que solo los discípulos capaces de identificarse como Alma puede re-almente construir esas estructuras en la familia humana que son las manifestaciones externas del Alma, es el discípulo que deben manejar la economía a este fin. Cada discípulo afronta esta respon-sabilidad – redirigir la economía de tal manera como para construir aquellas formas que transmi-tan y conduzcan la conciencia y las energías del Alma a la manifestación.

Porque todos ustedes que retiran del dinero, se retiran de su responsabilidad. El dinero para noso-tros mismos no es importante. No es dinero para si mismos lo que necesitan. Es ¿de cuánta econo-mía pueden hacer correcto uso? ¿Cuánta pueden dirigir a aquellos canales que manifestarán el Plan Divino para la humanidad? Esto es lo que es importante, no el mantenimiento de un techo sobre su cabeza, aunque esto es también parte de sus responsabilidad. Pero construir las formas que mani-fiesten el Plan en el mundo de los asuntos, esta es su responsabilidad.

Se apropian de tanta economía como de la que pueden hacer correcto uso, y ciertamente su mante-nimiento es parte de ese uso correcto. Están con mucho atrapados en la forma de pensamiento que ha aprisionado la conciencia del discípulo, en particular durante la pasada era de la que estamos saliendo, de que está mal tener nada que ver con el dinero. Esto es resultado del mal uso en el pasa-do, resultado de errónea evaluación, errónea comprensión. También porque todos ustedes tienen el deseo, enterrado o en la superficie de su conciencia, de lo que el dinero puede darles en relación a los placeres. Estos son ciertamente una parte de la motivación de la forma naturaleza. Debido a que son conscientes de ellos, consciente o subconscientemente, temen tener algo que ver con el dinero por miedo a promover esta motivación errónea.

Ahora bien, ¿de qué es evidencia la culpa? De la necesidad de redirigir la energía, fuerza y sustancia de su propia instrumentalidad hacia un nuevo canal. Tienen que redirigir su energía mental, su fuerza astral y sus sustancia etérica en una nueva dirección en lo que se refiere a estas vieja motiva-ciones de la forma. Hagan uso de cualquier anhelo que pudieran tener, cualquier ambición y deseo

Page 30: El discipulo y la economia

que pudieran tener – hagan uso de esa fuerza, de ese poder. Háganlo servir al Plan divino. Alinéen-lo con el Propósito Divino. Diríjanlo a la actividad.

Mientras estén inhibiendo estas cosas, carecerán de poder con el que trabajar. Salgan al mundo uy hagan el esfuerzo que harían si estuviesen sirviendo a estas motivaciones de la forma. Alinéenlas con el Propósito divino y la Motivación Divina y al hacerlo, transmútenlas, redireccionando de este modo la energía, fuerza y sustancia de su propio instrumento de manera que tengan el equipo con el que funcionar en el mundo. Tienen aproximadamente (y me refiero ahora al grupo completo de discípulos encarnados en el Planeta hoy) tres encarnaciones en las que equiparse para dirigir la vida y asuntos de la familia humana de tal manera que desplacen esa vida organizada a la correcta relación con al Vida Una de la que es parte. Mejor que comiencen ahora, porque esta tarea va a re-querir mucho de ustedes en el camino a un equipo entrenado.

Están trabajando ahora no solo para el momento actual. El Plan al que sirven cubre un largo perio-do de tiempo y en un sentido están en el jardín de infancia de su entrenamiento y servicio. Pero una correcta dirección en este momento, durante la etapa del jardín de infancia, es más importante que en cualquier otro momento.

Podría intentar aclarar esto. Por ejemplo digamos que están meditando y se mueven a la red etérica del Planeta dentro dela cual los movimiento de energía del dinero están constantemente fluyendo. Tienen muchas de estas grandes corrientes de energía moviéndose constantemente, y desde esas grande corrientes, muchas corrientes pequeñas, todas conectadas. Sin embargo hay lugares donde se para y esto es parte de la mala circulación de nuestra economía en el cuerpo de la humanidad. Esto ha de ser abordado por los discípulos en el campo de las finanzas según emprendan su activi-dad de servicio, este lugar entre las áreas en donde esta energía no se mueve. Tomen por ejemplo, este tipo particular de actividad. No existe el movimiento de la economía al campo de actividad en el que están intentado funcionar. No se relacionan con la estructura económica del cuerpo de la hu-manidad. No están enchufados. Por redirección esto es lo que se quiere decir – en este punto, debe ser redirigida (nuevamente no quitan nada sino simplemente crean un nuevo sendero para el flujo de esta energía) desde este punto a otro punto, un movimiento de esa energía a través de este cam-po de actividad que aún no ha sido activado. Tiene que producirse el movimiento de la economía de la familia humana a ese campo y de vuelta a la estructura económica.

Ha de establecerse una relación con estructura económica, tanto una relación individual como la relación principal que debe ser la del grupo. Otro concepto que ha de absorbido aquí es la organiza-ción de las energías, fuerzas y sustancias del grupo mismo. Mientras no exista esta organización, una Vida Una integrada, se imposible para ustedes relacionarse como tal. Nuevamente manifesta-rán la falta de integración mediante una carencia de energía cristalizada de Tercer Rayo. Ha de ha-ber una circulación de energías, fuerzas y sustancias y una correcta dirección de las de la vida gru-pal global a aquellas actividades que manifestarán su propósito y plan. No pueden esperar hacer esto en un momento o siquiera en unos pocos meses. Van a tener que abordar esto con entusiasmo, pero no desde una clase de entusiasmo emocional que agota muy fácil rápidamente. Sino desde el foco del Alma identificada que está dirigiendo su propia energía, fuerza y sustancia hacia una meta específica.

Si unieran sus manos, por sí decirlo, todos ustedes dondequiera que se encuentren, de manera que la correcta circulación de la energía, fuerza y sustancia pueda dirigirse a través del grupo de mane-ra que como grupo puedan emprender actividad de servicio grupal, entonce su problema se solu-cionara, y estarán listos para resolver nuevos problemas.

Me gustaría retomar este concepto porque guarda relación con muchas cosas. Una vez hayan domi-nado esta técnica particular, y el en le grado en que sean capaces de manifestarla o dominarla, en-carnan como el Alma consciente. Esta es la capacidad de alinear el Propósito con la actividad y de habitar el espacio intermedio como conciencia. Están intentando venir a la encarnación. En el gra-do en que son el Alma Consciente Encarnada, en el grado que sean capaces de establecer esta pola-ridad, se establecerá a través de la totalidad de su propio alineamiento. Alineen propósito con acti-vidad y habiten la esfera creada por el espacio en medio como conciencia. Una vez que puedan do-minar esta técnica, habrán dominado la personificación.

El problema económico es una manifestación que se origina de una cantidad de diversos proble-mas. Son subjetivos por naturaleza y constituyen en su totalidad las lecciones situadas ante el gru-po y el desafío de crecimiento que afronta. Pueden resolverse con esfuerzo como conciencia grupal.

Page 31: El discipulo y la economia

Cada uno, según manifiesta su propio foco, alcanza una comprensión de la naturaleza del proble-ma. Cada uno llega a la comprensión de su contribución al mismo. Puede por lo tanto corregir su contribución de manera que sea una contribución a la solución antes que al problema. Compren-den que donde el foco es llevado a la manifestación en el plano físico, existe un vehículo a través del que le es posible a la Jerarquía funcionar. Mientras una polaridad esté en un centro, las energías del centro pueden ser liberadas, pero la función del centro no puede proceder. La objetivación del potencial de servicio no puede lograrse sin el personal del centro a través del que trabajar.

Quizás sería de ayuda considerar cuales serían sus actividades físicas según asumen la función del centro. Porque entonces, si incluyesen esto en su esfuerzo subjetivo, estarían estableciendo esa ma-nifestación en la que estarían trabajando, individual y colectivamente. Llegamos de nuevo al pro-blema básico, básico, básico del grupo, que se manifiesta externamente en una economía pobre e insana. Este problema tiene que ver con la incapacidad de los miembros del grupo para establecer cada uno su propia función correcta en correcta relación unos con otros. Esto ha sido el problema del grupo desde el comienzo; y sigue así hoy día. Existe todavía demasiado ego en cada uno, de ma-nera que no considera su función en relación a las demás funciones. No considera de la manera más adecuada como se relaciona su función con las demás funciones dentro del grupo. Si cada uno se centra solo en su función y actividad particular sin considerar las funciones de los demás miem-bros del grupo, entonces no está coordinando sus actividades adecuadamente. Hace una de varias cosas en canalización de la energía grupal. En el sistema circulatorio del grupo, si está funcionando en correcta relación a la función de cualquier otro, ayuda a la correcta circulación y distribución de la energía y la vida grupal. Si no, puede, por un lado, divertir parte de la energía, fuerza y sustancia en circulación desde el grupo a canales erróneos. O puede constituir un bloqueo en el sistema cir-culatorio del grupo, que no permite a las energías moverse libremente a través de la red etérica del grupo. Puede constituir un bloqueo, sea en la recepción de la energía o en la distribución de la energía según se mueve al centro y según sale del centro. Aquí hay tres manera en que puede afec-tar a la correcta circulación de la energía, fuerza y sustancia grupal, y por tanto a su esfuerzo, si no relaciona adecuadamente su función a la función de todos los demás miembros del grupo.

Esto ha sido un problema fundamental desde el comienzo del grupo. Contenidos en el mismo hay otros factores. No solo debe relacionar apropiadamente su función, debe comprender su función para poder llevarla a cabo. Debe saber que es lo que quiere hacer, como está equipado para servir en el centro y luego poner su propia voluntad, su atención y su esfuerzo en esa dirección.

Una vez que este problema, en relación a la circulación de la vida grupal, sea resuelto, los proble-mas económicos externos no pueden manifestarse. No pueden porque, recuerden, tiene sus causas en la vida subjetiva del grupo, no en el mundo externo en el que viven. La vida exterior puede pare-cer que sea la causa del problema económico. Es la manera en que se relacionan con la vida subjeti-va del grupo lo que causa que sea un problema económico. Esto lo reconocen en mayor o menor medida porque esta es la enseñanza que han aceptado. Esta es la enseñanza a la que han respondi-do. Por lo tanto deben darse cuenta de que un problema no es la manifestación de lo que parece ser, sino más bien es una condición interna, un problema interno, que ha de ser elaborado dentro del yo. Una vez que se haya elaborado, en correcta relación a todos los demás, entonces el problema externo desparece, porque no tiene causa, carece de fundamente, no es un hecho de la naturaleza.

Page 32: El discipulo y la economia

4. Sabiduría aplicadaLa Ley de la DemandaEsfera de Influencia

La causa de la pobrezaObjetivos – La regla del discípulo

En Cartas de meditación ocultista, de Alice A. Bailey, el Tibetano ha enunciado claramente:

“Sólo en la medida que se emplea hábilmente la provisión para las necesidades del trabajador y del trabajo (elijo estas palabras con gran deliberación) la provisión continúa afluyendo. El secre-to es: usa, pide, toma. Sólo cuando se abre la puerta por la ley de la demanda, se abre otra puerta mejor provista. El secreto se halla oculto en la Ley de Gravedad. Reflexionen sobre esto.”

Alice A Bailey, Cartas de meditación ocultista, Lucis Publishing Co., NY, pp. 204-205

¿Llevará cada uno lo anterior a la meditación y penetrará en su significado?

Al comenzar el nuevo año (hablando esotéricamente), son el recipiente de ciertas influencias im-portantes a las que habrán de aprender a ser receptivos y a manejar en su servicio elegido. Este es un año de oportunidad para que se familiaricen con:

1. El significado esotérico del término “influencias”.

2. La influencias que fluyen desde su Ashram y por lo tanto desde su Alma a ustedes, el discípulo en el campo.

3. Las influencias fluyendo desde ustedes, el actor, a aquellos que se encuentran en su esfera de influencia.

Han llegado en su entrenamiento como grupo a ese punto de desarrollo que necesita la traducción de energías y fuerzas en influencias. El resultado será conocimiento práctico – aprenderán a ser co-rrectamente influenciados, y a su vez, a influenciar correctamente a los demás.

Esta no es tarea fácil, como la mayoría de ustedes han descubierto, principalmente porque el hom-bre en el cerebro ve las realidades como poco más que intangibles. Las frecuencias superiores – las energías y fuerzas espirituales no son aparentes a los cinco sentidos – no son algo aún a las que pueda “hincar el diente” o “poner la mano encima”. Ha de aprender como disminuirlas, asirlas y manejaras con su mente, mediante actos separados que se coordina finalmente en un vehículo de servicio. La voz, los ojos y las manos, todos centros de proyección, de influencia, han de volverse extensiones de la mente que lleva las influencias correctas a la objetividad.

Consideren cuidadosamente: ¿qué son las altas frecuencias de energía que les llegan desde su Ash-ram, sino influencias?

¿Y cómo se las apropian para el servicio salvo siendo correctamente influenciadas por ellas?

Hablamos en términos de energías de los Rayos Primero, Segundo y Séptimo. Las llamamos Propó-sito, Poder y Voluntad Divinos; Amor-Sabiduría Divina; y Magia Ceremonial o Ley y Orden Divino. Decimos que estas son expresiones de energía de la Divinidad, pero ¿qué hacen? ¿Encienden las lu-ces, producen calor o refrigeran su comida?

No, influencian la conducta humana. Estimulan al hombre a la acción de acuerdo a esa mente que:

1. ha sido influenciada por ellas, y/o

2. se las ha apropiada y las maneja de acuerdo a algún plan que hay formulado.

Pueden ser usadas correcta o incorrectamente de acuerdo a la forma de pensamiento que las dirige.

El joven discípulo necesita observarse a si mismo en su entorno para observar las muchas formas de pensamiento que activamente dirigen las energías y fuerzas como influencias a la objetividad a través de la reacción a las mismas del individuo, el grupo o la masa.

De este modo mediante observación, catálogo, clasificación y análisis llega al reconocimiento de lo que está influenciando su acción, así como aquello que influencia la acción de los demás.

Todo el proceso de la evolución humana procede de la interacción básica de las influencias sobre y dentro de la familia humana. El hombre es influenciado por aquello con lo que está alineado, y a lo

Page 33: El discipulo y la economia

que presta su atención. Cada hombre es un punto focal o centro de esfera de influencia; esa esfera está entrelazada por líneas pulsantes de fuerza o influencia, y es de igual modo contenida en esferas mayores de la misma naturaleza, cuya interacción produce experiencia y crecimiento. Le es com-pletamente imposible a ser humano vivir en el mundo sin tomar parte en esa interacción. Es tanto influenciado como influyente.

Su tarea, durante el próximo año, tanto como discípulos en entrenamiento como aspirante a la ini-ciación, es convertirse en el factor positivo controlador en su esfera de influencia a través del que el alma en el ashram puede servir al Plan Divino para la Humanidad. Me refiero ahora al control de su propia naturaleza y no al control de los demás. Asegúrense de que comprenden la diferencia – el control hacia el que trabajan es ese que consciente y deliberadamente selecciona tanto las influen-cias entrantes como las salientes. De este modo determinarán su propia acción e influencia.

Comiencen mediante el uso del Propósito divino tal como se refleja en sus objetivos. Si su propósi-to para la acción es siempre servicio al Plan Divino para la Humanidad, sus objetivos consciente-mente formulados serán desinteresados.

Ejemplo:

1. Un discípulo está embarcado en una aventura de negocios. En primer lugar, ¿por qué ha elegido este campo? Porque es aquí donde sus talentos, capacidades y habilidades le han conducido. Resul-ta idóneo y está mejor equipado para servir aquí. Los negocios son la actividad correcta para este discípulo particular.

Si su propósito para estar en los negocios es servir al Plan Divino (crecimiento evolutivo, desarrollo y manifestación) para la humanidad, sus objetivos reflejará ese Propósito de una o más maneras:

a. expresar el Espíritu de la Verdad en los negocios mediante el mejor servicio, honestidad, co-rrecta economía, etc.

b. producir, fabricar o comercializar un producto útil que sirva a la mejora de la humanidad,

c convertirse en una influencia económica correcta en su comunidad.

Sus objetivos no deberían tener nada que ver con la cantidad de dinero que pueda ganar para si mismo. Si lo tienen, no son sino reflejo de su voluntad personal e indican un mal uso y una direc-ción equivocada de la energía.

El dinero es simplemente una resultante del trabajo y de servicio, un medio de intercambio, y se manifestará naturalmente como resultado del trabajo. Se manifestará en aquella cantidad que re-presenta la cantidad y efectividad del trabajo de uno si se le permite hacerlo así. Cuando la circula-ción natural del dinero o de la riqueza se interfiere por mentes sin escrúpulos o deseos indisciplina-dos, la economía se vuelve cada vez más enferma y se colapsará eventualmente de una manera o de otra. Entonce sufre el inocente. Los más iluminados solo pueden comenzar desde el punto en que se encuentran, mediante la correcta influencia, a corregir la condición en su esfera de influencia particular.

El dinero en ninguna suma nunca es no debería ser un objetivo hacia el que uno trabaja.

El discípulo en los negocios, y de hecho el discípulo en el mundo que debe tratar con el dinero y las finanzas, afronta muchas decisiones difíciles. Los sistemas económicos del mundo no se hacen car-fo adecuada o justamente de las necesidades de las personas. Esto no es principalmente un fallo de los líderes, como uno pudiera creer, o incluso de los mismos sistemas. Es culpa de los intereses y deseos egoístas de las personas que han creado prácticas injustas, y que a menudo están represen-tados en el liderazgo. Desde el intelecto a medias más pequeño y ávido a los más grandes, vemos las mismas prácticas iniciadas y llevadas a cabo para frustrar lo bueno de los sistemas.

¿Donde se encuentra pues la causa de la pobreza, y donde debe comenzar la corrección? En los in-dividuos, los grupos, las comunidades y las naciones, en ese orden.

No es fácil defender la justicia, la verdad y el verdadero servicio en un mundo en el que las prácti-cas de negocios contrarias al bien de los muchos se excusan y justifican como necesarias. “Después de todo, son solo buenos negocios” se ha convertido en la racionalización estándar común a todos.

En alguna parte, alguien (en número sustancial) debe encontrar el coraje y la “voluntad de servir” necesarios para adoptar esa postura.

Page 34: El discipulo y la economia

2. La misma verdad se aplica a todos los discípulos en todos los campo de esfuerzo, y particular-mente en su campo de relaciones. Un discípulo particular ha establecido las siguientes relaciones:

Es hijo, marido, padre, empresario, amigo y condiscípulo. Existen algunos en oposición a sus ideas y prácticas que podrían considerarlo su enemigo.

Si su propósito para establecer y mantener estas relaciones es principalmente de estar al servicio del Plan Divino para la humanidad, sus objetivos reflejarán ese propósito de una o más maneras.

a. En cada caso, el objetivo es hermandad más allá del objetivo general de hermandad – podría ser servicio cooperativo, comprensión y guía amorosa, aceptación, confianza, cuidado y mante-nimiento, etc.

Su preocupaciones deberían ser: ¿qué está haciendo por sus padres, su esposa, sus hijos, sus em-pleados, sus amigos y condiscípulos? ¿Que ayuda espiritual está prestando a los que serían sus ene-migos? Sus objetivos nunca deberían tener que ver con lo que está consiguiendo de la relación, sino más bien que es lo que está dando.

Esto por supuesto es básico y cada discípulo no debería solo conocerlo sino que debería haberlo puesto en práctica desde hace mucho. ¿Por qué hay tantas relaciones erróneas clamorosamente evidentes entre los muchos nuevos grupos sirviendo en el mundo hoy?

Porque la práctica de la verdad requiere coraje, autodisciplina, Amor al Plan, y esfuerzo autoinicia-do. Demasiado a menudo los objetivos del joven discípulo son bien subconscientes (no se atreve a contemplarlos) o se racionalizan. Algunas veces son simplemente pasados por alto. Todo discípulo sabe que algún día debe poner y pondrá las verdades a las que aspira y que ama en teoría em prác-tica. “Algún día”, “alguna vez” o “cuando esté listo”. ¿Por qué no ahora?

La regla del discípulo en cualquier actividad o relación es:

“Que sus objetivos reflejen el propósito de servir al Plan divino para la Humanidad.”

Puede parecer una regla dura. Solo lo parece. Elimina lo no esencial de su vida de servicio, y pone en juego ese Espíritu de la Verdad que es tan esencial para la acción correcta, y que libera la econo-mía del control de la ignorancia (las fuerzas oscuras) al control de las Fuerzas de la Luz manejadas por el Alma del grupo.

Page 35: El discipulo y la economia

5. Manténganlo en la Luz Teniendo en cuanta a oposición

Protegiendo el trabajo

Maestro John:

¿Qué hacen con estos planes una vez que los tienen? Hablan sobre ellos. Los ponen en sustancia mental. Se hacen formas de pensamiento muy buenas. Van a las aguas astrales, y adquieren el po-der de manifestación. Se hacen magnéticas; alinean, en cierto grado la intención o forma mental con sustancia etérica – poniéndolas en relación una con otra. Y luego por lo general o bien abortos o don derrotadas por la oposición de una manera o de otra. No tienen en cuenta a la oposición. No usan la Ley de Economía para preservar y proteger lo que están intentando llevar a la manifesta-ción.

Hay una manera segura de proteger su trabajo,, y es ponerlo en la Luz en donde las fuerzas negati-vas, la oposición no puede alcanzarlo.

¿Por qué deberíamos someter nuestros planes la destrucción de la oposición? Antes que eso, por qué no mantenerlos en la Luz, guardarlos en la Luz. No importa al nivel de frecuencia al que deban descender para materializarse, aún pueden ser mantenidos en la Luz en donde está a salvo de cual-quier oposición.

Si están guardando planes propios en la Luz, aún permitirán su propia negatividad, su propia opo-sición a estos planes. Según desciende su plan desde el nivel mental al astral, si es mantenido en una columna de luz, y bajo la Luz de su Fuente, no tenderán a negar sus propios esfuerzo con nega-tividad astral.

Los mismo se aplica al descenso a la sustancia etérica. Según se mueve a la acción al plano físico de los asuntos, como con seguridad debe hacer, manténganlo de nuevo en la Luz. Así la oposición de naturaleza elemental no puede tocarlo.

Y según se materializa y se convierte en una parte materializada del Plan Divino para la humani-dad, manténganlo en la Luz para que su propósito y objetivo, la Ley que lo ha creado, pueda cum-plirse.

Esta es al mejor clase de protección que podrían usar, el correcto uso de la Ley de Economía. Cuan-do guardan algo – mental, astral, etérico, o la forma materializada – en al Luz, entonces lo están manteniendo en correcta relación con su propósito y objetivo.

Page 36: El discipulo y la economia

6. DineroLa ley de la oferta y al demanda

El concepto de dineroEl problema de las relaciones

Existe evidencia de una gran cantidad de cristalización en el estado de conciencia con respecto al dinero, tanto la forma concreta como el concepto abstracto. Se necesita una cierta limpieza de esas viejas ideas preconcebidas que la conciencia ha aceptado como realidad referentes al dinero.

Voy a coger los siguiente minutos para ponerles un ejercicio principalmente con el propósito de aclara la mente para que sea receptiva a la verdad.

Tomen una moneda, preferentemente un dólar de plata, y escriban todo lo que les venga a la mente, no importa lo tonto que les parezca.

Hagan una pausa unos moment0s, contemplen esos pensamientos y consideren por qué no es-tán manifestando la oferta adecuada.

La instrucción con respecto a la Ley de Oferta y demanda se hace disponible cuando el estado de conciencia es tal que puede aceptar esa instrucción, no antes.

Cómo pueden atraer oferta, mientras existe resentimiento con respecto a lo que están tratando de atraer.

Este es un problema que se eliminará solo a través de la meditación. Les sugiero que tomen el dine-ro como concepto, mediten sobre el mismo ahora, y continúen diariamente tanto tiempo como les lleve llegar a una comprensión – verlo desde los niveles mentales, discutirlo desde la actitud del amor Divino y trabajar con él con desapego.

Recuerden que dentro de cada forma hay una verdad y que la tarea principal del discípulo hoy es llevar esa verdad que está oculta en la forma a la expresión externa.

Si entran en meditación, por favor utilicen el pensamiento semilla “dinero”, buscando iluminación con respecto a su lugar en el Plan Divino.

Aquí hay algo para que piensen sobre ello. En primer lugar requiere no solo su tiempo, sino su energía, fuerza y sustancia para conseguir esta enseñanza. Es absolutamente imposible que co-miencen a personificar la enseñanza sin darse a si mismos.

¿Qué haría cada uno de ustedes, individualmente y como grupo, si de repente se les diera, no un montón, sino bastante dinero para cubrir sus gastos vitales? ¿Cómo procederían con su actividad de servicio a partir de ese punto? Les estoy preguntando que harían si no tuvieran que ganarse la vida y pudieran dar su tiempo completo a su actividad de servicio.

Voy a aprovechar esta oportunidad para hacerles una sugerencia, contemplar, llevar a la medita-ción el concepto de que el dinero es energía cristalizada de Tercer Rayo. Hay una gran necesidad en la conciencia de una reevaluación y clarificación de todo el tema de la economía en relación con el dinero. Esta confusión o falta de claridad está presente en la conciencia global. Representa un obs-táculo real para la manifestación del Plan en su relación a la actividad de servicio en este momento. La energía cristalizada de Tercer Rayo – dinero – es una resultante, una forma. No es causal, en cualquier sentido de la palabra, ni una necesidad real. Si el dinero se contempla desde la perspecti-va limitadora que lo ve como una causa o como una necesidad, el discípulo es incapaz de relacio-narlo en sentido económico con el cuerpo de la humanidad. El dinero es una forma, y de hecho una distracción que puede usarse como un instrumento. Les sugeriría que lleven esto a la meditación y registren cualquier impresión clarificadora que reciban.

Después que la conciencia ha reconocido el Propósito divino interno del dinero, puede luego apli-carse la técnica que construirá un centro de transmisión a través del que el dinero pueda pasar, re-cibir una carga positiva y ser transmitido de nuevo al sistema. Es una técnica de Primer Rayo. La conciencia se haya polarizada en el cuerpo mental y en ese instrumento es positiva al entorno y lite-ralmente al dinero. Reconoce que es positiva al dinero, que debido a que es un polo positivo ha cre-ado un campo magnético de atracción.

El discípulo conscientemente dirige el dinero a aquellos canales que bajo la Ley y el Orden Divino lo llevarán hacia él. No malinterpreten. No es necesario definir los canales para dirigir la energía a

Page 37: El discipulo y la economia

aquellos canales que lo traerán hacia ustedes. Será de ayuda si recuerdan que es enteramente una técnica de Primer Rayo, que se consigue por un acto consciente de voluntad.

Tienen un reconocimiento parcial del Propósito Divino que subyace al dinero. Digo parcial porque su reconocimiento es bastante limitado. Sin embargo es un buen comienzo. Tiene que ver con el hecho de que el dinero actúa como un medio a través del que esas energías que establecen correctas relaciones son canalizadas. Antes de que el problema del dinero pueda resolverse por el Grupo Mundial, el problema de la relación ha de resolverse de tal manera como para manifestar correcta relación entre los miembros de cualquier grupo.

Han sido entrenados como una conciencia grupal en una técnica que es de vital importancia para el Grupo Mundial del que son parte y para la humanidad a la que el grupo sirve. Como se dan cuenta, con la formación de cada grupo se produce la manifestación de problemas de grupo específicos. Es-tos problemas son compartidos por cada discípulo y cada grupo que funciona como una unidad dentro del grupo mayor. Existe una manera de llegar a una solución del problema y de manifestar esa solución en tiempo y espacio. Una vez que cualquier problema se ha resuelto con éxito por un discípulo o un grupo, es también resuelto para todos los discípulos y todos los grupos.

Están siendo entrenados en una técnica que si es aplicada apropiadamente, resolverá estos proble-mas. Se les presenta por tanto una oportunidad muy grande para el servicio. La técnica es extrema-damente simple. El problema obvio es observado en su totalidad de una manera por completo im-personal como un todo. Esa solución se discute hasta que cada miembro la comprende y está de acuerdo. Es luego llevada a la meditación, esta vez con el propósito de manifestarla.

No es importante llegar a una solución del problema mentalmente. Debe dársele una forma y ahí probar su valro, su uso como instrumento de servicio a la raza. Si aceptan o no el entrenamiento y aplican la técnica es su decisión, pero para que tomen esa decisión les he dado esta información.

Iré más lejos y aclararé. No me refiero a una declaración que harían en este momento. Me refiero a las elecciones que demuestran diariamente en su actividad. El primer requisito para cualquier acti-vidad grupal es correcta relación. Entren en la discusión desde un punto de vista completamente impersonal y discutan el problema de la relación. ¿Qué es lo que constituye dificultades en la rela-ción? ¿Dónde reside la mayor dificultad? ¿Cómo puede eliminarse y restablecer la correcta relación para que otros problemas puedan ser afrontados y resueltos por el grupo?

No hay necesidad de tensión. Con muy poco esfuerzo cualquier grupo puede expandir su compren-sión hasta una realización tan segura que la aplicación resulta fácil. Quiero recordarles algo más. La correcta relación comienza con el individuo. No me refiero principalmente a la manifestación de re-laciones erróneas entre los miembros del grupo. Me refiero principalmente a la cualidad de la rela-ción que se manifiesta diariamente en todas sus asociaciones.

Un punto más. De ninguna manera tomen esta instrucción como una reprimenda, ni se la tomen personalmente. Recuerden por favor mantener su discusión en un plano impersonal, porque siem-pre será la manera en que los problemas se resuelvan.

Pensamiento semilla: “Concepto de correcta relación”.

Después que hayan llegado a una solución al problema de la correcta relación, trabajen para mani-festar esa solución en tiempo y espacio.

Page 38: El discipulo y la economia

7. OfertaLa verdadera fuente de toda oferta

Servicio y correcto uso

Se dan cuenta de que cualquier grupo se convierte en un grupo de servicio. Cada uno de sus miem-bros desempeñará su parte en la manifestación del Plan según pertenece al grupo mismo. Han lle-gado, digamos, a la periferia de la percepción en lo que se refiere al servicio grupal. Aún no han to-cado los temas vitales en lo que se refiere al servicio. Cada uno ha viajado en una dirección que está llevando a su conciencia una mayor percepción de las posibilidades de servicio y cada uno contri-buye a la conciencia grupal de esa manera.

Me gustaría llevar a su atención ciertos conceptos que si se medita sobre ellos, aclararán la confu-sión que existe en en cuerpo mental del grupo con respecto al servicio y la oferta.

No toman en consideración suficientemente la verdadera fuente de toda oferta. Hablo de compren-sión espiritual, crecimiento, estabilidad mental, estabilidad emocional y estabilidad física. Todo aquello que llega a ustedes según se han convertido en un grupo de servicio, no les llega sino con un propósito. El propósito de servicio. Las realizaciones que reciben, las realizaciones que reavivan el corazón, que llevan iluminación a la mente, no se les han dado para disfrutarlas o amarlas como individuos separados. Se les han a ustedes como alguien que ha entrado al servicio del Cristo. En su esfera de influencia existe una necesidad que demanda satisfacción. El reconocimiento que han re-cibido es la satisfacción de esa necesidad. Aún si es importante que consigan un instrumento per-feccionado de servicio, es vitalmente importante que se den cuenta de tal cosa es imposible hasta que hayan llevado la perfección que han conseguido a la manifestación física, y que la compartan con los demás de su entorno que la demandan.

Hermanos míos, no tienen que buscar oferta. El suministro está siempre con nosotros, tan libre como el aire que respiran. Todo lo que tienen que hacer es hacer correcto uso de lo que tienen. Tan pronto han hecho correcto uso de lo que tienen, aquello que puede ser de mayor uso puede mani-festarse tan rápidamente como se manifieste la necesidad. Cuando quiera que sean conscientes de una carencia, es solo porque han bloqueado sus canales no poniendo en actividad inteligente aque-llo que ya han recibido.

Cada miembro del grupo está saliendo a un servicio definido. Algunos son llamados en diferentes áreas, lo que significa que dejarán de encontrarse en el plano físico en cuerpos físicos para discutir el material de las lecciones juntos. Esto no significa que no sean un grupo, porque no se convierten en un grupo integrado hasta que cada miembro encuentra su campo de servicio y se mueve al mis-mo, trabajando conscientemente con los demás que constituyen el grupo.

Page 39: El discipulo y la economia

8. Conciencia y estructura de grupoNueva conciencia grupal

Alineamiento de Alma, mete y cerebroLa estructura grupal

La vida del Alma EspiritualRelaciones kármicas basadas en la actividad de servicio

El Alma es conciencia de grupo. Es imposible convertirse en Alma Consciente Encarnada como in-dividuo. El Alma Consciente solo puede encarnar en una instrumentalidad grupal. Estamos cons-truyendo un vehículo para esto, para que el Plan Divino pueda manifestar para la humanidad el crecimiento y el desarrollo de la misma. Atraeremos a quienes se encuentren preparados kármica-mente cuando nosotros estemos preparados; no es que ellos no estén preparados, sino que noso-tros no lo estamos.

Esta es la razón por la que han entrado en este periodo de prueba. Llegará un momento durante este periodo en el que (para usar una de sus expresiones comunes) “los hombres serán separados de los muchachos” o como decimos nosotros “las Almas se alzarán para ser contadas”. La concien-cia de grupo en el individuo se revelará a si misma, y todo lo que no pertenezca al grupo (y recuer-den que no estamos hablando ahora de un grupo de personas sentadas en una habitación, estamos hablando de un estado de conciencia) se dejará caer y será descartado, por que ya no sirve, ya no tiene valor para el plan evolutivo del Alma.

Lo que pertenece al grupo continuará, continuará en experiencias cada vez mayores en la concien-cia grupal, en oportunidades cada vez mayores de servicio a la humanidad. Pero aquello dentro de cada ser humano que no sea parte del grupo se dejará caer. ¿Dónde se encontrará el hombre? Esto se determinará por el grado de grupo que albergue en su conciencia.

Si son sabios y desean aprovechar al máximo esta oportunidad, lo afrontarán con alegría, porque en verdad, si durante este periodo lloran, llorarán solos. Si durante este periodo dan rienda suelta a sus emociones negativas, lo harán solos dentro de sus propios vehículos. Por lo tanto, aprovechen la oportunidad, cójanla y atrápenla con alegría. Den la bienvenida a lo que venga, porque esto cons-tituye su derecho a tomar la iniciación. Salgan a su paso y acaben con eso. Dense cuenta de que en la medida en que son conscientes del grupo, son uno – no solo conmigo, sino con el Maestro M., con el Maestro R. y el Cristo. Participan de esa unidad que ha existido siempre pero que no han co-nocido.

El grupo es un estado de conciencia que está encarnando en un vehículo. Ustedes, en su conciencia y de acuerdo al grado de conciencia de grupo que han alcanzado, nunca manejan energía, fuerza y sustancia desde la conciencia de un ser o entidad separado.

La individualidad es aquello que expresa la Vida Una. ¿Cómo enfoca esa percepción o conciencia de la vida Una la humanidad que se identifica cada uno como uno? ¿Cómo se convierte un individuo en un foco de la Vida Una? El siguiente paso es conciencia de grupo. Esa conciencia de grupo en una identidad individual se expresa a través de la misma. Vemos la apariencia externa de una cosa, de una persona, pero dentro de ese vehículo o forma (es solo una forma lo que estamos mirando) ¿qué es lo que reside dentro de la forma? ¿Qué reside detrás, qué dirige, qué maneja la energía, fuerza y sustancia? ¿Qué es lo que verdaderamente mira desde detrás de los ojos?

Cuando hablamos del grupo, es el grupo dentro del individuo, lo sepa o no, porque la conciencia no es nunca lo que la forma haría suponer. La forma, en cualquier instancia, sin importar lo alto o bajo del desarrollo evolutivo, es solo un vehículo para la conciencia de grupo.

A la encarnación entran y salen grupos compuestos de cierto estado de conciencia. Son llevados a la encarnación por las Almas grupales e individuales para manifestar, en los tres mundos del esfuerzo humano, una cierta función con la que están kármicamente relacionados desde el pasado. Pueden no haber completado una cierta fase de su crecimiento en una o más de sus vidas pasadas, bien me-diante falta de comprensión, motivación, amor o correcta relación.

Cada uno encarna para llevar a cabo cierto aspecto del Plan, tanto en aras del crecimiento de la hu-manidad en cierta área y del crecimiento del grupo. A medida que crece la relación, ciertos aspectos de la motivación, amor y correcta relación son ajustados y sobre viene el Amor-Sabiduría Divino, se alcanza una mejor comprensión y el karma es ajustado.

Page 40: El discipulo y la economia

La atracción sexual es a menudo el culpable de atraer a esas entidades grupales juntas, porque es-tas vidas se atraen de esa manera. Los ajustes kármicos se elaborarán desde el centro sacro al as-pecto amor según las energías son elevadas en aspiración al Plan del alma. La energía sacra es atracción física. Se hace contacto con el aspecto amor mediante aspiración y las energías se elevan al corazón en donde tiene lugar un amor de una naturaleza superior a la física. Aquí, entonces, co-mienza a funcionar la correcta relación. Aquí comienza la atracción grupal del plan grupal median-te aspiración a la fuente superior y la elaboración del plan a nivel del corazón. Aquí reside la atrac-ción del Alma desde centro del corazón a centro del corazón más el alineamiento con el que el Alma crea un campo magnético de expansión y atracción, hasta que todas las almas resultan tocadas por esta nueva conciencia grupal.

La interacción de las energías en el centro del corazón origina sanación, expansión de conciencia e interacción entre corazón y cabeza. Comienza a tener efecto sobre la materia mental que responde para producir formas de pensamiento para la mejora de la humanidad. El centro de la garganta en-tra en actividad. La polarización continúa hasta un nivel superior en donde ahora la conciencia se está volviendo enfocada en el centro ajna. Desde aquí mira hacia abajo al corazón con amor y mani-fiesta actividad inteligente mediante la construcción de formas de pensamiento inteligentes como servicio. Queda altamente actividad con un alineamiento entre Alma, mente y cerebro más amor, y el arte de construir formas ha sido adquirido. Se ha convertido en un trabajador mundial, volvien-do su atención hacia afuera desde los pocos a los muchos.

Durante este tiempo el crecimiento del instrumento tiene lugar. El karma está siendo ajustado en los niveles sacrales y emocionales, girando desde el impulso sexual a la polarización entre el sacro y el plexo solar. Las emociones sufren el impacto de diversas formas emocionales-de pensamiento y las reacciones mantenidas prisioneras en el subconsciente. Aquellas formas de pensamiento que no se conforman a la verdad son estimuladas a la actividad cíclica y se presentan de tiempo en tiempo a la conciencia de la personalidad. Si la personalidad está aún atrapada en las emociones, no puede salirse, y el ciclo va de vuelta a las regiones inferiores hasta que otra oportunidad se presenta para que este bloqueo particular se muestre de nuevo.

Esta conciencia de grupo comienza a atraer estudiantes a su centro. Estos estudiantes han estado planeando en la periferia del núcleo y han estado en contacto con ciertos miembros del grupo.

Cuando el grupo se ha ajustado a una cualidad refinada de luz transmitida, está listo para comenzar a enseñar a esas almas, listas para la instrucción.

Los estudiantes han estado mirando y leyendo, buscando algo sin saber qué. Los contactos realiza-dos por el grupo parecen viejos amigos porque lo son, a través de pasadas encarnaciones. Resultan familiares y por lo tanto confían en que el núcleo del grupo no les extravíe.

Habrán de realizarse ajustes kármicos, más fáciles esta vez debido al poder para el bien del grupo, y la expansión de conciencia para el grupo será más fácil que antes debido a la energía del Alma que están siendo atraídas.

Los nuevos estudiantes llevarán a sus asociados, y se producirá una rápida expansión de estudian-tes y conciencia grupal.

Llegamos ahora a los individuos en el grupo que buscan ayuda para ajustar su karma para ser capa-ces de servir. Cada uno es consciente de ciertos bloqueos en los que son incapaces de servir. Cada uno es consciente de inadecuaciones que, con poco esfuerzo, pueden ser transmutadas.

Cada uno siente cierta responsabilidad hacia el grupo para corregir esos problemas para poder ser libres para servir. La preocupación principal no es el yo separado sino ser capaces de elevar la per-cepción lo suficientemente alto como para dejar que la luz del Alma penetre en la oscuridad.

A través de las dificultades este grupo pelea en su camino hacia lo alto y trabaja junto a pesar de sus condiciones manifiestas. Procede como si estas limitaciones no estuviesen presentes – las supera.

Según se magnifica la luz del grupo en su irradiación, yendo hacia afuera a servir, esa luz no puede evitar sino fluir hacia el subconsciente para estimular esas formas de pensamiento y llevarlas a la superficie en donde pueden ser vistas y manejadas por la conciencia. Aquí es donde al discípulo se le pide que proceda con fe, sabiendo bien que estos problemas serán absueltos por el Alma misma.

Page 41: El discipulo y la economia

Cuando la conciencia puede enfocarse en el centro del corazón, entonces puede por lo general tra-tar con esas reacciones y volverse más desapegada, libre de emoción y puede contemplar las cir-cunstancias. Entonces se presenta sola la oportunidad en la que puede resolverse el problema.

Algunos problemas muy arraigados en el astral tendrán que esperar a que se culmine el alinea-miento entre Alma, mente y cerebro antes de poder ser ajustados, porque se necesita la Luz del Alma, enfocada a propósito en el Astral, para llegar hasta los problemas profundamente arraigados y transmutarlos.

Todo el tiempo que esto ha estado pasando en un individuo ha estado pasando en el grupo de indi-viduos, porque el crecimiento no puede darse solo en uno. Es relación de grupo, reacción de grupo, solución de grupo lo que está trabajando a través de este campo magnético. Uno eleva a otro en conciencia hasta que la puerta se abre para todos como grupo para atravesar la puerta abierta de la comprensión, la sabiduría y la luz.

A través de todo este crecimiento las líneas etéricas de luz se han constituido en un arreglo en ex-pansión de líneas de fuerza, ligando unos con otros en un estado de conciencia siempre en expan-sión. Cuando uno tiene cierto estado de desarrollo para elaborar, otro está implicado en una rela-ción particular a trabajar, etc.

El grupo se alinea a través del cuerpo astral (ahora limpio hasta cierto grado de obligaciones kármi-cas) y es capaz del reflejo más refinado de la meta y propósito del grupo, capaz de reflejar de la ma-nera más precisa y clara las formas de pensamiento que el grupo decida manifestar en Actividad Divina.

El cuerpo mental del grupo se ha alineado en meta y propósito con el plan divino del Alma del Gru-po y puede producir dentro de la vida grupal una fuerza creativa positiva, extrayendo los poderes que ayudarán a la humanidad a formular su meta y propósito. El progreso del grupo hasta ahora ha creado una elevación inconsciente en la humanidad .

El grupo se ha vuelto ahora un transmisor de fuerza espiritual superior. Debido a su motivación combinada mantiene el grado más alto posible de energías espirituales en precipitación hacia el cuerpo de la humanidad para su crecimiento y desarrollo evolutivo.

La conciencia grupal es de una cualidad tonal muy baja cuando se reúne por primera vez como u grupo de estudio. Los individuos tienden a refrenarse, volverse autoconscientes, sentirse inadecua-dos, o mantenerse en lo que han aceptado como verdad en el pasado.

Esto es verdad al comienzo, y conlleva una gran cantidad de maniobra por parte del profesor hacer que las personas se abran, se presten al grupo antes que retirarse en una concha.

Una vez que este primer paso mayor se ha dado, entonces la integración grupal procede a una ele-vación gradual hasta frecuencias más elevadas.

A medida que las personas se vuelven desde si mismas a la estructura de grupo, se hace mucho más fácil absorber y transmutar las diferencias y comienza a formarse un espíritu de camaradería.

En todo este tiempo se construyen alineamientos y se comienzan a sentir las energías.

Sean muy cuidadosos para evitar involucrarse demasiado personalmente con los problemas de la personalidad de alguien. El desapego y la hermandad deben ser la clave del logro grupal. Amen a cada miembro por igual, no a unos menos y a otros más.

El campo magnético del grupo se hará más fuerte mediante el flujo de la Sabiduría y la aceptación crecerá a medida que la integración tiene lugar y la verdad de la sabiduría pasa la prueba de las ac-tividades diarias.

Procedan lentamente con alineamientos menores y la expansión de centros de modo que sea un ali-neamiento y una expansión grupal. Algunos individuos pueden sentir la necesidad de apresurarse, otros de tener más tiempo. Tómense su tiempo para estabilizar cada fase para el grupo de modo que uno no corra y otro queda atrás. El grupo necesita saber diariamente que está ayudando a cada miembro a ajustar y expandirse.

Nos encontramos una vez a la semana o la frecuencia que parezca apropiada, pero la característica del trabajo del grupo es encontrarse subjetivamente a diario y ayudarse mutuamente en la medita-

Page 42: El discipulo y la economia

ción matutina, al mediodía con el Grupo Mundial y por la noche para restablecer el alineamiento entre sí y como Alma Grupal.

El campo magnético es una parte importante del desarrollo del grupo, tanto como agente curativo, y, una importante función dentro del entorno del estudiante, como una fuerza atractiva para atraer a miembros relacionados kármicamente, y para mantener el núcleo con la intención del Plan Divi-no en servicio a la humanidad.

La expansión grupal es un pre-requisito para el servicio. Si la enseñanza no puede utilizarse en el servicio en cada momento, su función no se expandirá. Cada uno debe mantener la clave de la su-pervivencia grupal.

La expansión grupal crecerá mediante la meditación diaria, la actividad subjetiva y la aspiración a la parte grupal del Plan Divino y su desarrollo evolutivo que tiene un impacto directo sobre la hu-manidad como un estado global de conciencia.

Cuando mediten y no haya “nada allí”, recuerden que es su aspiración lo que hace que la atención del Alma brille emitiendo y les bañe con su energía. Conlleva disciplina en la meditación, y lleva tiempo el desarrollo de los ciclos.

Recuerden que ustedes son el iniciador. Están creando la magia; están preparando la escena para que comience el gran acto.

Lo que hacen mediante su alineamiento, aspiración y meditación es poner en movimiento fuerzas divinas que mueven energía, crean vórtices y despiertan a la actividad a los centros durmientes.

Si piensan en esto, verán que están creando una influencia dinámica en su triple cuerpo y el entor-no que les rodea.

Mediante su trabajo en la caverna están haciendo contacto con Almas de las que no son conscien-tes, tanto en su entorno como fuera de la encarnación. La caverna es su punto de contacto, pero lle-gar a ese punto implica una gran cantidad de preparación.

Como se dijo anteriormente, tienen alineamientos que construir, centros que activar, líneas de luz que construir y mantener repetidamente; un centro constante de enfoque en el ajna es esencial.

Según las manifestaciones mal usadas y mal informadas del subconsciente levanten sus feas cabe-zas, han de ser llevadas a la atención del Alma en donde pueden ser transmutadas en luz.

Luego se da la creación de una fuerza positiva y negativa entre el Alma y personalidad que debe mantenerse constantemente a medida que el Plan de Servicio del Alma se despliega en la percep-ción consciente de la personalidad.

Cada turbulencia emocional o física lleva de nuevo la atención de vuelta al triple vehículo, pero ma-nejada desde el foco de la personalidad infundida por el Alma, disminuyen y se espacian a medida que la personalidad se estabiliza en su función de servicio.

La personalidad infundida por el alma sirve convirtiéndose en el instrumento a través del que la Je-rarquía puede canalizar las energías necesarias para el siguiente paso evolutivo de la humanidad.

La canalización del instrumento lleva a aquellos en el entorno a una actitud más estabilizada sim-plemente debido a su influencia estabilizadora.

Ya ha recorrido toda la gama del caos mundial, de modo que no es fácilmente perturbada por las emociones, sean suyas o de otros. Según vive, respira y piensa en la luz del Alma, está influencian-do a todos las personas, animales, vegetación y minerales por su presencia.

Así que ya ven, cada uno de ustedes tiene un efecto muy poderoso según viven, se mueven y tienen su ser en los tres mundos del esfuerzo humano.

Cuando se hacen parte de una conciencia grupal, no solo se elevan a ustedes mismos mediante as-piración, alineamiento y disciplina, también elevan a sus hermanos como Uno, estabilizańdolos se-gún les encuentran y discuten la Verdad.

¿Comienzan ahora a vislumbrar las maravillas detrás de todo lo que ven? Piensen en la Verdad siendo mantenida para la humanidad por las Grandes Mentes, esperando que alguien con estabili-dad y esfuerzo unilateral se alinee con ese campo de servicio para ayudar a la humanidad. Piensen

Page 43: El discipulo y la economia

en cada energía, fuerza y sustancia que pueden ser destapadas en ese nivel para la humanidad. Piensen en el poder que tienen cuando su motivación se vuelva pura.

La Verdad debe ser llevada a la encarnación en su forma más pura para ser de valor para la huma-nidad. Ya hay bastante distorsión en este mundo sin necesidad de aumentarla.

Una conciencia Grupal enfocada en estas verdades será capaz de captar la energía y el poder de es-tos conceptos y crear una impresión sobre una humanidad que espera.

Cuando una persona se deprime en un grupo, tómense el tiempo para escuchar lo que dice. ¿Dónde está su foco de atención? ¿Está dónde se han pasado todo el día, trabajando con gente, con los ni-ños en casa, etc.? ¿Cómo eleva el grupo a estas personas, como consigue su atención?

En primer lugar se alinean entre sí con amor, calmando el cuerpo grupal físico y emocional. Luego de manera consciente las elevan al plano mental en el que la razón puede tomar el mando.

Muy a menudo el grupo está abatido debido a la falta de función de servicio, o porque el ciclo care-ce de actividad espiritualmente y la necesidad de aspiración o precipitación cobra precedencia.

Estos son tan importantes como un buen encuentro de discusión, aunque los estudiantes tienden a criticar cuando no sintonizan con el ciclo.

El grupo debe reconocer donde está funcionando el grupo para que no abandonen el camino.

Algunos ciclos producen mucha discusión, otras veces existe calidez y amistad, y aún otras veces la atención se vuelve hacia arriba en aspiración según los conceptos fluyen en el campo magnético del grupo.

Aprendan a retratar el sonido del grupo. Dense a él; luego, según se vuelvan receptivos al impulso superior y al campo magnético, comiencen a elevar el grupo, a restablecer la vitalidad, el enfoque, la aspiración y el anhelo hacia la luz.

Algunos estudiantes abandonan o se desalientan porque el grupo no está funcionando de acuerdo a sus expectativas. Si pueden ser convencidos de que se está manifestando un ciclo, la conciencia grupal será aceptada mucho más fácilmente.

Atrévanse a arrojar cualquier idea preconcebida sobre como debería funcionar el grupo. Lleguen al encuentro con apertura y amor. Compartan lo que el grupo esté sintiendo en ese momento. Discu-tan su trabajo interno. A través de las diversas formas de pensamiento que mantiene el grupo ven-drá un renovado crecimiento mediante comprensión y receptividad.

Hemos llegado ya a ese punto en el que estamos al comienzo de la realización de que cada indivi-duo es un agregado de conciencias que en realidad constituyen una vida de grupo. Para volverse consciente del grupo ¿no es entonces razonable considerar que el primer paso que debe darse es ser conscientes, volverse conscientes – totalmente conscientes, totalmente despiertos, alertas a ese grupo sumergido que es en realidad la vida subjetivas de la llamada persona?

Esto se realiza a través del uso nuevo de una técnica muy vieja – una técnica que han usado muchas veces, pero esta vez con una nueva connotación, un nuevo significado. Según entran en un estado meditativo de la mente y se identifican como almas, ¿qué lejos llegan a penetrar en el significado interior de este concepto de Alma? ¿Cuánto de ese significado reflejan según se identifican como Almas?

Solamente, ¿qué significa esta identificación cuando meditan? Es de lo más interesante, aunque también bastante desalentador, observar a la mente Occidental en meditación. “Yo soy el Alma”. Por lo general este particular enunciado se realiza con fuerza, pero con muy poca profundidad, y con apenas ningún significado.

Meditar sobre un pensamiento semilla es penetrar en el mismo corazón de ese pensamiento semi-lla, absorber, abstraer de ese pensamiento semilla su significado, e incorporarlo a su comprensión consciente. Por lo tanto, cuando reflexionen sobre el pensamiento semilla – “Yo soy el Alma” – se-gún se identifican con ese Alma, desde ese momento, diversos factores deberían venir de modo in-mediato a la mente, y según vienen a la mente, deberían traer consigo una riqueza de significado.

En primer lugar, que toda conciencia (sea la del reino mineral, el reino vegetal, el reino animal o los reinos superiores de la naturaleza, sea la de una personalidad hace tiempo llamada “muerta”), toda

Page 44: El discipulo y la economia

conciencia es conciencia del Alma, toda conciencia es en realidad Alma, y percibir que esta cosa que se sienta aquí y se llama ridículamente “Yo” a si misma es un agregado de muchos “Yoes”.

Aquí hay una vida grupal – un Alma grupal – que se ha identificado, se ha limitado dentro de este pequeño, diminuto anillo-de-no-pasar que atiende por algún nombre. Este técnica de identifica-ción será orientada entonces a un nuevo uso. Según se identifican como Alma, expandan la esfera inferior de su conciencia incluyendo en ella la totalidad de la vida grupal que ha hecho posible su aparición en tiempo y espacio.

No quiero decir identificarse con las muchas formas que residen por debajo del umbral de la con-ciencia, sino con toda la conciencia que está aprisionada en esas formas, más todos los reinos de la naturaleza que se encuentran en si mismos, que les dan presencia. Realicen entonces que ésta es la conciencia de Logos Planetario.

Su así llamada individualidad no es sino un agregado grupal; no es sino un proceso – un proceso de síntesis de la conciencia de la Vida Una en la que viven, se mueven y tienen su ser. Después de al-canzar esta identificación y después de que comiencen a percibir lo que significa identificarse como Almas, expandan luego la parte superior de su esfera para darse cuenta de que de igual modo que son un agregado de la conciencia grupal por debajo de la superficie de su apariencia, también son una conciencia de grupo por encima de esa superficie, e identifíquense simplemente con la Vida Una.

Cuando han alcanzado esta identificación con el Alma, entonces está listos para meditar.

Ahora lleven esto un paso más lejos. Salgamos de la meditación a la actividad, al exterior de sus vi-das y asuntos diarios. Dense cuenta de que ustedes, ustedes mismos, son un grupo que se está ha-ciendo consciente de ese grupo que son, igual que cualquier llamado individuo con el que entran en contacto, y de que cuando se relacionan con ese individuo, deben hacerlo de grupo a grupo, esa co-rrecta relación se manifiesta como hermandad porque la totalidad de cada grupo es hecha resonar con amor, por así decirlo, una con otra.

Antes de que se atrevan a introducirse en este campo de enseñanza, esta realización, esta identifi-cación y finalmente esta conciencia grupal, debe ser para ustedes una realidad en su mente. Sirven siempre a los muchos. Siempre sirven, sin tener en cuenta cual pudiera ser el foco, a través de la Vida Una según se manifiesta en miríadas de formas grupales.

Antes de terminar este tema, discutiré en profundidad un punto que es de la mayor importancia – la fusión del Alma Trascendente, o ese aspecto de la conciencia que se relaciona en realidad con los reinos superiores de la naturaleza, que es la conciencia moradora o aprisionada. Porque integra-ción significa eso que el término implica; es el establecimiento de la integridad, la integridad espiri-tual de la totalidad del grupo o del Alma.

En este momento, sin embargo, no entraremos en esta fusión, sino más bien dejaré que reflexionen sobre este concepto, que mediten y comiencen a encarnar, a incorporar dentro de su propia con-ciencia e instrumento según expresen el concepto en sus vidas y asuntos diarios. Pronto les serán presentadas varia cuestiones. “¿Han expresado el concepto que se ha proyectado en esta lección? ¿Ha cambiado este concepto su actitud? ¿Ha expandido su conciencia? ¿Lo han manifestado de al-guna forma, y de qué forma, en sus vidas y asuntos diarios?”

Recuerden que esto no será solo en relación a la vida y contactos externos; tendrá que ver también con ustedes mismos. No olviden que es igualmente necesario para ustedes establecer correctas re-laciones con ustedes mismos y con el exterior. Todos estos diversos factores deben ser llevados a una correcta relación, y establecer la paz dentro del grupo de conciencia que son, antes de que sea posible manifestar correctas relaciones o hermandad hacia afuera. Esto deben comprenderlo.

Y ahora voy solo a tocar otro concepto que les ayudará en su futura contemplación, en expansión de conciencia, en relación al llamado subconsciente. Ese área del subconsciente que contiene las mu-chas personas descritas en lo anterior, más las muchas evaluaciones realizadas, más la vida de de-seos, se define como el “área de crecimiento personificado”.

Page 45: El discipulo y la economia

Meditación

Manténganse cómodos y relajados físicamente, calmos y serenos emocionalmente, equilibrados y alertas mentalmente. Enfoquen la conciencia en el centro ajna e integren toda la personalidad con el sonido del Om.

Sobre una línea de luz retiren su conciencia del centro ajna a la caverna en el centro de la cabeza e identifíquense como Alma.

Eleven ese foco de la conciencia desde la caverna al centro coronario e identifíquense con la Vida Una meditando sobre el pensamiento semilla “Yo soy el Uno y los Muchos”.

Ahora consideren el propósito de la Vida Planetaria Una, trabajando a través del cuerpo de la hu-manidad.

Relajen la atención y vuelvan al foco normal.

¿Cómo se hace el discípulo individual consciente del grupo? Existen muchos factores relacionados que tienen que ver con este crecimiento particular de la conciencia identificada con su anillo-de-no-pasar hacia el anillo-de-no-pasar de la humanidad misma. Lo primero y más importante (por-que es la base para todo el proceso de este crecimiento) es el hecho de que el discípulo considere que el mismo es ya un grupo.

La entidad identificada individualmente que se considera a si misma un ser humano está en reali-dad compuesta de muchas identidades que han de ser integradas en tiempo y espacio. Les pido que sean particularmente receptivos, dado que este concepto es algo difícil de proyectar en la concien-cia.

En primer lugar me gustaría que considerasen la muy pequeña esfera en la que como individuos se identifican. En un pasado no muy distante, su identificación como individuos no se extendía más lejos de su instrumento físico. No incluía su naturaleza emocional, ni incluía su cuerpo mental, y ciertamente no incluía su Alma. Aún más, esa pequeña esfera de foco identificado no incluía dentro de su reconocimiento aquellas entidades fusionadas para producir el instrumento físico con el que se había identificado.

La suma total del instrumento físico mismo es una entidad que no ha sido reconocida por la identi-ficación consciente, aunque incluso esa identificación incluía al instrumento físico. El individuo era consciente de si mismo como un cuerpo, pero no era consciente de la vida grupal que constituía este cuerpo.

Cada célula, cada órgano de este cuerpo es una entidad en si misma, y estas entidades (más cada átomo de inteligencia fusionado para producir este instrumento, más la entidad que es la suma to-tal de inteligencia del instrumento físico), este grupo de vidas, no ha sido y no lo ha sido hasta este momento, incluido en la identificación consciente del individuo.

La célula es un compuesto de vidas inteligentes. Si siguen este pensamiento, comenzarán a com-prender que la conciencia física misma es una conciencia grupal. Me estoy refiriendo ahora al ins-trumento físico que constituye una vida de grupo constituida por cada átomo de inteligencia (más la unidad de conciencia encerrad en cada átomo de inteligencia), que se ha fusionado para producir el cuerpo.

Consideremos ahora la conciencia astral o emocional de toda la entidad que, hasta hace muy poco tiempo, no había sido en realidad parte de la identificación consciente del grupo, y me estoy refi-riendo a cada uno de ustedes dentro del grupo.

Esta conciencia que se enfoca en y a través del cuerpo astral se compone de un agregado de muchas identidades o entidades reales. Contemplemos la naturaleza de estas muchas vidas. Tenemos en primer lugar, la conciencia que podría llamarse el “prisionero” en cada forma de pensamiento de personalidad que ha enmascarado al Alma durante su largo periodo de encarnación. Podrían decir en un sentido que existen muchas personalidades, cada de ellas pensando de si misma como el ‘yo’, cada una dictando las acciones del cuerpo y de las emociones en diferentes momentos. Este es en realidad el estado de conciencia de la conciencia total hasta el momento en que se ha integrado en un foco en tiempo y espacio.

Page 46: El discipulo y la economia

Consideremos, por ejemplo, lo que ocurre a la forma de pensamiento, la máscara del Alma, en el momento del retiro del Alma de esta encarnación particular. El instrumento físico, los vehículos fí-sico etérico (y en algunos casos, o incluso en la mayoría de los casos) y astral se desintegran en el momento de la salida de la encarnación. La forma de pensamiento básica de la máscara, la persona, es dejada intacta, la cual mantiene prisionera una muy pequeña parte de la conciencia proyectada, la personalidad de esa encarnación particular. Aquí tenemos una forma (la forma de pensamiento básica de esa persona) que permanece, y con ella está la unidad básica de conciencia que fue pro-yectada durante esa encarnación particular. Encerrada en ella hay cierta parte de la conciencia.

En otras palabras, toda la conciencia no es abstraída en el momento de la salida de la personalidad hasta el momento en que la conciencia ha evolucionado en tal grada que se le permita despegarse del patrón que distó el karma en esa vida particular. En otras palabras, en donde la conciencia está apegada, dentro de esa personalidad, a cualquier relación, sea a un individuo, o a cosas, o a situa-ciones, ahí la conciencia se haya aprisionada dentro de esa forma.

Consideren el cuerpo astral del individuo, que contiene la mayor parte de estas formas particulares dado que la vida ha sido en su mayor parte de naturaleza emocional. Aquí hay un grupo de concien-cia que se compone de todas esas personalidades con las que el alma se ha identificado, y dentro de las cuales se ha aprisionado a si misma en tal grado que la abstracción no ha sido posible.

Podrían decir que todo el mundo es hoy la suma total de lo que ha sido. Sin embargo, recuerden que solo una pequeña porción de esa personalidad entra en actividad en la persona actual (que es lo que se hace en psicoanálisis) al despertar algo que ha sido en la naturaleza de la personalidad.

Esta personalidad agregada determina por tanto la personalidad de la siguiente encarnación, las suma total, más el propósito y el plan del Alma, etc. Consideren la actual conciencia identificada en relación a la vida de grupo de la que es el foco central. Siempre en la encarnación actual existe una relación específica con una serie particular de encarnaciones, o un grupo particular dentro del gru-po de la personalidad, de manera que esas personas dominantes, personas fuertes – aquellas cuyo propósito no ha sido satisfecho mediante o en el momento de esa encarnación particular – que pro-porcionan el impulso a la conciencia o el foco de identificación actual.

En otras palabras, aquí tenemos un individuo que no ha satisfecho por completo sus aspiraciones y es muy obvio al pasar darse cuenta de que esta vida particular contiene los conflictos que presenta-rán dificultades al individuo en diferentes momentos durante su presente encarnación.

Otro punto aquí antes de seguir. Esta vida de grupo no se tumba y se va a dormir o se desvanece de la existencia, desencarna, se retira o retiene su influencia sobre el foco de identificación actual, a partir de su abstracción del instrumento físico. Esta vida de grupo continúa, sigue con su actividad y el individuo sigue siendo molestado fuera de la encarnación como lo es dentro de la encarnación.

Podemos mirar desde esta vida de grupo dominante y muy influyente a otra parte de la conciencia astral, y vemos aquí a la vida de deseos, la suma total de la vida de deseos, que ha sido creada por este agregado de muchas personalidades a lo largo del proceso de encarnación. La vida de deseos, que también contiene muchas formas, es otra entidad y constituye parte del Morador en el Umbral. La vida de deseos contiene en si misma todo esa conciencia que ha sido incapaz de desapegarse de los deseos, ambiciones, querencias, etc. Es muy fácil comprender por qué la percepción consciente en realidad da cuenta de tan poco – por qué el foco identificado que existe en el cerebro, que piensa de si mismo como el ‘yo’, tiene una percepción tan diminuta.

Aunque la conciencia astral contiene más entidades que son parte de la vida del grupo, por ahora pasaremos por alto este aspecto.

Se conoce muy poco, tanto en el mundo como en la suma total de esta conciencia de grupo particu-lar, en relación a este concepto de conciencia grupal. Por lo tanto, les sugeriría antes de proceder que limpien su mente de cualquier idea que tengan en relación a lo que constituye conciencia de grupo.

En primer lugar, ¿qué es lo que enseñarán cuando entren al campo de la humanidad para servir al Plan Divino para la humanidad? La enseñanza ha sido denominada la Sabiduría o de otras muchas maneras, pero ¿qué es sustancialmente y en verdad esta enseñanza, esta Nueva Presentación en Forma de Pensamiento, esta Sabiduría, que están intentando transmitir a la conciencia de sus mentes?

Page 47: El discipulo y la economia

Esta enseñanza, estos conceptos, esta Sabiduría, es la vida del Alma Espiritual en su propio plano. Este es uno de los conceptos más importantes para llevar a su conciencia, absorber y comprender. Como se les ha proyectado anteriormente, la humanidad ha entrado en un periodo de su desarrollo evolutivo que es de tanta importancia como el periodo en el que tuvo lugar la individualización. El Alma de la humanidad está intentando encarnar en su forma.

Uno de los métodos por el que el Alma establecerá su residencia en la conciencia cerebral de cada miembro de la humanidad es mediante esta enseñanza, que es en realidad una transferencia de la conciencia del Ama a la conciencia de la persona. Por favor entiendan esto.

Cada concepto de la verdad que sean capaces de comprender con sus mentes, de hacer contacto, de examinar y finalmente absorber y comprender, es del Alma. No es sino un pequeño fragmento de la conciencia del Alma. Por lo tanto cada concepto de Verdad que sean capaces de llevar a su concien-cia no es sino la encarnación parcial del Alma en su vehículo de la personalidad.

Esto presume que toman sobre si mismos, cuando entran al campo de la enseñanza, una responsa-bilidad muy grande. Porque se convierten en parte del puente por el que el Alma de la humanidad encarnará en su forma.

Abran la conciencia ahora, en este momento, y dense cuenta de que cada concepto de la Verdad que sean capaces de absorber y comprender, y luego transmitir a otro individuo, que le aporte una comprensión de esta misma verdad que le han trasmitido, ha sido el medio por el que el Alma, el Alma Espiritual Trascendente de la humanidad ha encarnado en su forma.

Esta es su responsabilidad al entrar al campo de la enseñanza. Esta es la tarea que ponen sobre si mismos de convertirse en ese agente, ese sendero de menor resistencia a través del que el Superal-ma de la humanidad encarnará en la persona mundial.

Se convierten en algo más que un canal. También personifican; han de personificar. Los conceptos de la Verdad tal como son enseñados en la Sabiduría y en el material de las lecciones son conceptos Universales.

Recuerden nuestra definición de Alma. El Alma es conciencia. El Alma Espiritual Trascendente es esa conciencia que se identifica y es una parte funcional de la Vida Una.

Cuando como individuos han recibido en la conciencia de la personalidad un grado suficiente de esta conciencia del Alma, es decir, un número suficiente de verdades, y han absorbido esa verdad en tal grado que la hayan construido en su mecanismo de respuesta como parte de su respuestas a la vida y asuntos externos, entonces la iluminación se vierte en la conciencia del cerebro y la perso-na se convierte en el Alma Consciente Encarnada.

Ahora bien, a medida que toman sobre si mismos o sobre su Alma la responsabilidad de guiar la sa-lud y abundancia espiritual de sus estudiantes, entran en una relación que sirve para transmitir ese Alma Espiritual Trascendente a través de su propio foco de conciencia a su conciencia de la perso-nalidad hasta que ellos también finalmente se convierten en un Alma Consciente Encarnada.

Este es el concepto más importante, el concepto más fundamental a captar y comprender. Porque una vez que lo entiendan, les será posible realizar ese alineamiento con el Cristo que les permitirá funcionar en esta actividad específica de servicio. El concepto importante ahora es darse cuenta de que este proceso de infusión del Alma y finalmente de encarnación del Alma tiene lugar en el indi-viduo por medio de la meditación, por medio de su propio estudio y también por medio de la vida grupal.

Recuerden que esa conciencia del Alma es en realidad conciencia de la Vida Una. Este concepto de conciencia del Alma, que parece tan difícil de alcanzar, ta difícil de comprender, en en realidad muy simple. Porque conciencia del Alma es conciencia de aquello que es Universal, de aquello que es aplicable en cualquier situación, en cualquier circunstancia, en cualquier acontecimiento. Concien-cia del Alma es conciencia de la Vida Una.

La conciencia de grupo será el concepto fundacional desde el que trabajarán como profesores. Esto es a lo que estamos llegando ahora.

A medida que la personalidad, la conciencia del cerebro misma, y la conciencia encarnada que mora se expandan por la infusión del Alma Espiritual – la conciencia de la Vida Una – el individuo

Page 48: El discipulo y la economia

comenzará a establecer en el nivel horizontal la relación o relaciones que son un reflejo del campo de relaciones con la Vida Una.

Este concepto puede ser algo difícil de entrada. Por tanto, relájense y permanezcan alertas y recep-tivos en su mente.

En la Vida Una, todos los factores son conocidos. Todos los aspectos, todas las cualidades, atribu-tos, etc., son conocidos y relacionados en un unida de relación. A medida que esta conciencia de la Vida Una llega hasta la conciencia cerebral, el individuo en los tres mundos establece sus relaciones en el nivel horizontal, que son un reflejo de esa unidad de relaciones que se le está haciendo cono-cer mediante su alineamiento vertical con la Vida Una. Este campo de relaciones horizontales en en realidad conciencia grupal.

Ahora bien, seamos muy muy claros en nuestra comprensión de lo que constituye conciencia gru-pal. No está limitada a pequeños grupos de individuos. Este es el concepto más importante, muy poco comprendido por quienes aspiran a alcanzar conciencia grupal.

El individuo que es consciente del grupo ha realizado su unificación con la humanidad. Es capaz de establecer, y lo hace, relaciones de grupo de acuerdo a la necesidad kármica con cualquier indivi-duo o grupo de individuos con los que esté kármicamente relacionado.

Consideren, por favor: la mayoría de ustedes piensan en la conciencia de grupo como constituyen-do grupos de individuos de alguna manera relacionados unos con otros en una relación definida como conciencia de grupo. Este concepto es limitado y de alguna manera está distorsionado.

Conciencia de grupo es la conciencia alcanzada por el individuo que ha logrado una realización de la Vida Una y está estableciendo sus relaciones horizontales de acuerdo a su realización de esa Vida Una.

La conciencia grupal por tanto no se refiere específicamente al grupo, sino al individuo porque es consciente del grupo. Ese grupo, en términos de conciencia grupal, es la humanidad.

Olvídense de organizaciones, grupos o cualquier agrupación de individuos, y piensen solo en un grupo que es la humanidad. Según se alcanza la conciencia grupal por el individuo o grupo de indi-viduos, esto entonces será la conciencia que ha sido alcanzada, las relaciones del individuo en el cuerpo de la humanidad como conciencia de grupo.

La conciencia de grupo no puede alcanzarse solo mediante la atención puesta al alineamiento verti-cal o la atención puesta al alineamiento horizontal. Debe ser el equilibrio justo y la igual distribu-ción de las energía mediante el alineamiento vertical y el alineamiento horizontal que da por resul-tado el centro de la cruz – al que nos referimos como el Alma Consciente Encarnada – que es en si misma consciente del grupo. Se relaciona con la humanidad como miembro de ese grupo.

Puede ser muy ventajoso para ustedes si tienen el tiempo y la oportunidad (además de cualquier otro trabajo de meditación que estén llevando a cabo) de meditar sobre la cruz con una pequeña es-fera en el centro de esa cruz, percibiendo que la línea vertical relaciona espíritu y materia y que la línea horizontal relaciona la conciencia con ambas. La esfera en el centro representa al Alma Espi-ritual Encarnada, el Alma Consciente Encarnada que es conciencia grupal. Ese esfera representa entonces dos factores, el Alma Espiritual Trascendente y la humanidad.

Podrían decir que lo último en conciencia grupal sería la conciencia última del mayor número de relaciones en el cuerpo de la humanidad. Al hacerse consciente del grupo, el individuo se hace consciente de las relaciones en la Vida Una y luego intenta establecerlas en la tierra. A este respec-to, está exteriorizando la red etérica superior en la red etérica inferior.

¿A dónde nos lleva ésto? En primer lugar, nos es posible destruir cualquier espejismo que hayamos podido construir alrededor del concepto de conciencia grupal, al darnos cuenta de que esa concien-cia grupal no está confinada a pequeñas relaciones de grupo. El individuo que ha alcanzado con-ciencia grupal puede o no puede que sea un miembro en la vida y asuntos externos de una pequeña unidad grupal específica.

Es muy importante que el grupo comprenda este concepto de conciencia grupal y que aspire a ella, que de manera consciente trabaje hacia ella y finalmente la alcance. Es mediante esta conciencia de grupo que se capacitará para relacionar el Alma Espiritual Trascendente con su reflejo en la perso-nalidad y de esta manera transmitir ese Alma a su forma. Por lo tanto, cada discípulo que esté fun-

Page 49: El discipulo y la economia

cionando conscientemente bajo el impulso Jerárquico, está trabajando firmemente hacia el logro de la conciencia grupal. De este modo está (al mismo tiempo que se vuelve consciente del grupo como individuo) estableciendo conciencia grupal en un grupo en los tres mundos del esfuerzo hu-mano – ese grupo que consiste de todos aquellos que trabajan bajo impulso Jerárquico que están aspirando hacia este logro particular. Al hacerlo así, está estableciendo una relación kármica (y me refiero al karma en una vuelta superior de la espiral en relación al servicio) con el grupo específico de individuos en el grupo uno que llamamos humanidad.

Están iniciando un nuevo comienzo (en lo que a relaciones kármicas se refiere) al establecer rela-ciones kármicas basadas sobre su actividad de servicio. Es una relación nueva con la Vida Una, y siendo nueva en cualidad, es nueva en intención y propósito. Aún así, se encontrarán relacionados como siempre con aquellos individuos con quienes han formado relaciones durante el largo proce-so de las apariencias en los tres mundos del esfuerzo humano.

Esto está también precipitando un karma superior, que les relaciona de modo más seguro y perfec-to con el cuerpo de la humanidad.

Están sufriendo dolores de crecimiento. Notarán que he dicho “sufriendo”, no sufrido, porque cier-tamente no han resuelto todos sus diversos problemas de interacción y funcionamiento grupal que están destinados a manifestar dado que son parte de la conciencia grupal y de sus fuerzas instru-mentales. Sin embargo, si al proceder con su crecimiento y desarrollo como grupo pueden recono-cer al mismo tiempo que cada uno de ustedes, individual y colectivamente, tiene mucho que apren-der y que cada uno contribuye con su cuota a los problemas del grupo y a sus soluciones, serán ca-paces de funcionar con mucha mayor facilidad y rapidez de lo que de otro modo hubiera sido posi-ble. Son un grupo. Para servir al Plan como han visualizado su servicio, es vital que no solo proce-dan como grupo sino que crezcan continuamente en conciencia grupal y su acción resultante. En muchos sentidos, todos ustedes son aún separativos. Las barreras de la separación, todas ellas, de-ben venirse abajo. Lo harán de acuerdo a su fuerza, coraje, capacidad de localizar en is mimos y en los demás esas barreras, de examinarlas y deliberadamente derribarlas o disolverlas. Algunas de ellas las han creado a partir de uno de los mayores espejismo que rodean al discípulo, o lo ciegan e impiden su progreso, y esto tiene que ver con la nobleza de acción y el sacrificio, y con esto no me refiero a uno de ustedes, o a dos de ustedes, sino a todos ustedes. Cada uno a su manera particular contribuye a esta barrera o bloqueo en lo que concierne al crecimiento y desarrollo de la conciencia grupal.

Dondequiera que sean separativos – bien sea por lo que consideran una razón recta y noble, bien por algo que no consideren tan recto y tan noble – dondequiera que estas barreras existan, deben, si el objetivo del desarrollo del grupo ha de manifestarse, disolverse para permitir las interrelacio-nes, el intercambio de energía en la red de relaciones. Esto constituye acción grupal. Es necesario también que según proceden, las funciones individuales y las funciones de las unidades grupales se reconozcan, se acepten, se coopere con ellas y que estas barreras se vengan abajo.

Voy a hacerles varias sugerencias de actitudes mentales y técnicas subjetivas que pueden emplear, a medida que procedan, para resolver sus problemas, tanto si son internos como si tienen que ver con sus actividades de servicio.

En primer lugar, cada uno es un punto de luz. Estos puntos de luz no son todos de la misma inten-sidad, no tienen todos el mismo brillo. Algunos son mayores, otros son menores que los otros. Pero cuando todos ellos se fusionan en una luz, el brillo y la radiación de esa luz es el punto focal a través del que el Ashram mismo puede funcionar en su relación con la humanidad a la que servimos. Qui-siera que recordasen esto, reflexionaran profundamente sobre ello, e intentasen fusionar cada uno su luz con la luz mayor del todo el grupo. Y al hacerlo así, contemplen el brillo y la radiación de esa luz una y no se preocupen por el brillo y la radiación, mayor o menor, de cada luz individual. Sien-do esto muy básico, es muy vital y si en si mismo puede volverse la actitud predominante estable-ceremos esa integridad, esa integridad espiritual que les hará posible vivir juntos, trabajar juntos y servir al Plan Divino para la humanidad juntos como Una Vida. Ciertamente ninguno de ustedes, aunque alguno de ustedes (cada uno en cierto grado, algunos más y otros menos) comprende y aprecia totalmente el verdadero significado de la conciencia grupal y la función grupal. Intenten co-nocer y apreciar la totalidad de ese significado.

Otro punto sobre las mismas líneas que constituyen una técnica tanto subjetiva como objetiva. Cuando trabajen de manera subjetiva para resolver lo que consideran sus problemas individuales,

Page 50: El discipulo y la economia

sean de crecimiento y desarrollo, sean de ejecución de la personalidad, sean de economía o de cual-quier cosa que puedan ser, no trabajen para resolver esos problemas solos mediante su propia ins-trumentalidad. ¿Pueden visualizar el alma del grupo trabajando a través de la instrumentalidad de cada miembro del grupo de acuerdo a la actividad más adecuada a la instrumentalidad particular, la más adecuada a cada uno, y mediante esa acción satisfaciendo las necesidades de todos – no solo espirituales, no solo subjetivas, sino también objetivas? Como ven, estas separaciones que erigen por llamadas buenas o malas razones se interponen en el camino del progreso grupal; se interpo-nen en el camino de la función grupal y del servicio grupal. Durante momentos de crisis, en parti-cular ahora, la Jerarquía debe buscar esos puntos focales grupales porque sabe que ningún indivi-duo encarnado sobre el planeta hoy puede resistir sólo la presión del servicio que se demandará a todos aquellos que trabajen en cooperación con la Jerarquía. Debemos trabajar a través de puntos focales grupales; no podemos poner la carga de las energías, de la tremenda presión implicada so-bre uno o dos individuos, sin importar quienes sean o donde estén. A través del mundo, puntos fo-cales grupales trabajando con uno u otro Ashram, como éste, están siendo entrenados, instruidos y preparados para el servicio en cooperación con la Jerarquía. Estos grupos son nuestra esperanza para la humanidad; son la esperanza de la humanidad, no reconocida y no realizada. Usaremos, trabajaremos a través de cada uno de estos grupos, cada grupo que cumpla con los requerimientos del servicio, porque los necesitamos. Hay muchos, muchos más enunciados que podría hacerles en este momento; muchos más conceptos que tienen relación con su crecimiento y desarrollo como grupo en este momento; pero no los retendré más para proyectárselos. Solo les pido que conside-ren estas cosas y hagan un esfuerzo, cada uno consigo mismo, para dejar de lado aquellas barreras que puedan reconocer en si mismos y funcionar, en la medida de lo posible para ustedes en este momento, en esta etapa de su desarrollo, como un grupo aspirando a una continuidad de creci-miento y desarrollo grupal.

Deseo pasar a otro tema. Este tiene que ver con su esfuerzo de meditación. En respuesta a aquellos de ustedes que encuentran imposible identificarse con la persona, debería preguntarles si se están cristalizando en una nueva forma. Mientras encuentren imposible identificarse como, o dentro de la persona o cualquier aspecto de ella, están aún aprisionados en ella. Su liberación se producirá mediante el correcto uso de la identificación. Me gustaría que considerasen esto: consideren de nuevo qué es una persona y qué son esos cuerpos que constituyen el vehículo de la persona. La per-sona, en el sentido más alto del término, y su significado superior, es la cara del alma, la cara exter-na, la expresión exterior del Alma. Identificarse de modo inconsciente como o con algo es quedar aprisionado, pero la liberación se produce mediante el uso de la identificación consciente. Sus cuer-pos, su persona integrada, es una parte de la vida Una. Como parte de la Vida Una, es una parte de si mismos. Y aún cuando no tienen por qué quedar prisioneros de su mala interpretación o de su incomprensión, tampoco pueden escapar de ellas. Su evolución eventualmente dejará atrás la nece-sidad del mediador, del Alma, entre espíritu y materia o mónada y persona, pero no dejará atrás la necesidad de la persona.

Page 51: El discipulo y la economia

9. Estableciendo un centro en un área nuevaEl triángulo

Una interacción de energíasTrabajando para manifestar la oferta

Hacer la necesidad conocida

Se realizará un intento por establecer correcta relación entre dos áreas diferentes. Eviten ningún intento de adivinar, porque les puedo decir que sus conjeturas son incorrectas. Se realizarán con-tactos, si las condiciones son correctas, que conducirán al establecimiento de correcta relación en-tre las dos áreas. Sin embargo estos contacto no tienen nada que ven el coste. Ese área se relaciona con este área de una manera bastante peculiar y es importante que el flujo de las energías entre las dos sea llevado a la frecuencia vibratoria deseada y que se le de correcta dirección. Por favor traba-jen de la siguiente manera:

Vincúlense conscientemente con el triángulo de tres individuos en ese área sin ningún intento de conocer lo que están haciendo o donde. Realicen una interacción de energías entre las dos áreas mediante esta conexión, luego vincúlense conscientemente con el Plan Divino en su relación con las dos áreas y canalicen al triángulo en ese área las energías que precipitarán este Plan a la ma-nifestación

Se producirá un constante descenso de energías a través del triángulo, que canalizará directamente al área. El mantenimiento de la estabilidad durante este periodo será extremadamente importante para ambos triángulos dado que el pensamiento, el tono emocional y la actividad física colorearán la energía recibida y transmitida. El otro triángulo a su vez recibirá y transmitirá a su área las ener-gías que establecerán la relación deseada. Esto por tanto significará que habrá un constante inter-cambio e interacción entre las energías de las dos áreas, un intercambio que iniciará una actividad relacionada entre las dos.

El grupo subjetivo llevará a cabo una hora de trabajo subjetivo y el tema de la meditación será “La manifestación de la oferta según es demandada por la actividad grupal”. No confinen esto a dinero o cosas, porque lo incluye a todo. Debería haber tan poca discusión como sea posible. El encuentro se abrirá con la Gran Invocación.

Sugiero que antes del encuentro mediten usando el pensamiento semilla de “Paz mundial”. Use la meditación individual de la manera usual. Si tienen dificultades, (recepción de demasiada energía) interrúmpanla durante un tiempo; sin embargo no descuiden la actividad subjetiva.

El intento ahora es para una energía unilateral. No sigan con las ideas que tengan en mente. Que solo les concierna esta instrucción.

Sin duda se dan cuenta de que el esfuerzo en el área debe ser apoyado y respaldado por la actividad subjetiva en este área con un constante conocimiento interno de que el Plan divino se está manifes-tando en ese área. Cooperen con el grupo subjetivo de allí haciendo un alineamiento directo de la siguiente manera:

Reconozcan que están medio camino entre la Jerarquía y los discípulos en ese área, que están re-cibiendo desde la Jerarquía las energías que al ser transmitidas a los discípulos en ese área, ma-nifestarán el Plan. Trabajen una vez al día usando la forma de la meditación grupal formal y a través del día mantengan en el fondo de su mente la realización de que el esfuerzo es continuo y firme.

Ellos como grupo estarán trabajando subjetivamente para la manifestación de oferta según lo de-mande la actividad grupal. Puede ayudarles pensando en términos de iluminación constantemente según encuentran los problemas aparentes en su vida diaria. Proyecten este pensamiento correcto, que es en realidad pensamiento correctivo, a su cuerpo mental y de esta manera habrán establecido un alineamiento que les transmitirá, y a través de ellos a su entorno, las energías que darán por re-sultado el correcto uso de la inteligencia activa.

Pueden hacer mucho para ayudar al establecimiento de un esfuerzo estabilizado llevando a cabo esta actividad. Llévenla en el fondo de sus mentes. Trabajen como grupo al unísono.

Para aquellos de ustedes que están yendo a un nuevo área para atraer un grupo, se les pide que usen el método de evocación para atraer las finanzas con las que llevar a cabo su actividad de servi-

Page 52: El discipulo y la economia

cio, y que sigan su actividad subjetiva con actividad objetiva. Se les está pidiendo ahora, desde este momento en adelante, que expresen su “carencia”, como alguien lo ha puesto, siguiendo la ense-ñanza que dice “Pide y recibirás”. Cuando piden, y les estoy hablando ahora de la palabra hablada, están pidiendo a la conciencia superior en la personalidad con la que están haciendo contacto. Van a pedir contribuciones de su audiencia y de sus estudiantes, y de cualquier contacto en el que haya un reconocimiento intuitivo de relación.

Este no es solo un método de procedimiento que fue iniciado muchas encarnaciones en el pasado, sino que una ley no escrita que deben pedir. Deben hacer conocer la necesidad. Esto no se hacen con la imposición de la voluntad, se hace realmente después de suficiente actividad subjetiva, en la que el estudiante es libre para responder como sea guiad intuitivamente a hacerlo. Les estoy pi-diendo que usen ese método.

La palabra hablada es necesaria para llevar a la personalidad al reconocimiento consciente de la ne-cesidad. Habrá muy pocos estudiantes tan avanzados en telepatía que conozcan la necesidad sin que se les diga.

Page 53: El discipulo y la economia

10. Economía grupalUn problema aparente de economía

Creando un canal entre ustedes y la humanidadGenerado una economía creativa

Quiero hablarles con respecto a varios factores relacionados que son de la mayor importancia en la elaboración del plan Ashrámico que están personificando.

En primer lugar, con respecto a lo que parece ser un problema de economía, haría que considera-sen que están trabajando con una frecuencia superior, una energía, fuerza y sustancia más refinada y sutil que la mayoría de los grupos en el cuerpo de la humanidad, y que la humanidad media como un todo. La energía, fuerza y sustancia con las construyen sus formas, no importa la clase de forma que estas puedan ser, es de una frecuencia superior, de una naturaleza más refinada y sutil. Por lo tanto, conlleva quizás un poco más de esfuerzo, un poco más de tiempo, ponerla en la manifesta-ción concreta objetiva.

Entre las muchas posibilidades disponibles a un grupo al comenzar a llevar a la manifestación el Plan en un área, tal como se relacionan con el área, no significa que las cosas le vendrán sin esfuer-zo. Significa que la economía grupal que establezcan en todos sus aspectos será una economía co-rrecta desde la que podrán emprender su verdadero servicio a la humanidad.

Deseo señalar varios factores en relación a esto. Entre las muchas posibilidades que conciernen al grupo y a su actividad, hay dos predominantes: una, que podrían, si el grupo procede de esta mane-ra, ser el destinatario de una gran suma de dinero con la cual comenzar sus esfuerzos, con la que proceder; la otra, que podrían generar dentro de la economía del grupo energía, fuerza y sustancia, una economía creativa que serviría no solo al esfuerzo del grupo en la línea espiritual, sino que ser-viría también para relacionar al grupo a nivel de la humanidad, si siguen mi razonamiento – crean-do en el cuerpo de la humanidad un canal de servicio entre ustedes mismos como grupo y esa hu-manidad con la que se están relacionando – un canal que serviría también como un canal a través del cual las energía sutiles de la luz, el amor y el poder con las que trabajan también se muevan, es-tableciendo así la correcta relación espiritual así como la correcta relación humana. Esto es de ex-trema importancia. A medida que la humanidad atraviesa la crisis y encuentra en la energía, fuerza y sustancia de su propia instrumentalidad ese potencial que, cuando al hacer un correcto uso del mismo, resolverá sus problemas de economía, será a través del correcto uso del trabajo, el correcto uso de los negocios, el correcto uso de lo podrían llamar “actividad económica”.

Según procedan a establecer sus relaciones con el propósito de servicio en mente, libérense de su actividad. Luego manifestarán correcta actividad y al mismo tiempo una correcta economía de gru-po que sirva no solo a las necesidades del grupo sino que servirá para relacionar al grupo en su co-rrecto lugar y función con y en el cuerpo de la humanidad. En otras palabras, aquí está la oportuni-dad de establecer su lugar en el mundo, su lugar en el cuerpo de la humanidad como grupo. ¿Me si-guen? Ese lugar puede convertirse en un lugar valioso, reconocido y conocido por los seres huma-nos en todas partes si tiene una verdadera relación de servicio, siendo esa relación de servicio no solo subjetiva y esotérica, sino objetiva y exotérica, sirviendo a la mejora de la humanidad en todos sus niveles de desarrollo. En otras palabras, esta es su oportunidad para llegar al mundo, para en-carnar.

Estoy más satisfecho con el progreso del grupo, con la influencia que están manejando casi incons-cientemente, de lo que lo estaría si se les hubiese dado una gran suma de dinero.

El estado de conciencia potencial del grupo, el servicio potencial, su influencia irradiatoria, todos estos factores están cristalizando en una posibilidad, que será del mayor servicio a la humanidad como un todo, de dar a luz, por así decirlo, al Alma Consciente Encarnada en el cuerpo de la huma-nidad. Relacionar el Alma Consciente Encarnada a todos sus hermanos dondequiera que los en-cuentren es el servicio superior que pueden prestar, ahora o en cualquier momento. Haría que con-siderasen esto. Están siendo observados, considerados, evaluados. Su valor, no como personalida-des o individuos, sino por lo que son, está siendo determinado, diríamos que puesto en movimien-to, por primera vez en el cuerpo de la humanidad. Es decir, se están relacionando como grupo con aquellos que no son necesariamente parte del grupo. Y esto es lo que es importante. No aquellos a quienes atraen desde el cuerpo de la humanidad al grupo, sino su capacidad de establecer su lugar en el cuerpo de la humanidad. Este es el factor de importancia. Es mejor ser aceptado y amado por

Page 54: El discipulo y la economia

la humanidad que por cualquier personaje ahí afuera. No teman relacionarse como el Alma Cons-ciente Encarnada, como hermanos, en la comunidad en la que estén situados. Esta es una de las lecciones más difíciles para los trabajador es ocultos, esotéricos, pero puede aprenderse.

Recuerden que la energía, fuerza y sustancia que constituyen su economía y a partir de las cuales están construidas y construirán las formas con las que trabajarán, es de un a frecuencia superior, de una naturaleza más refinada que aquella con la que en general se trabaja. Por lo tanto lleva un poco más de esfuerzo, un poco más de tiempo, más persistencia elaborar la forma, pero pueden es-tar seguros que una vez que se elabora será una forma de la nueva era; será correcta.

Se dan cuenta de que el poder con el que están trabajando, el que motiva las formas que construyen y constituye la energía motivadora, es el del Plan, el poder del Plan Divino para manifestarse a si mismo en la forma. Esta es su fuerza motivadora, su energía motivadora. La fuerza magnética y la cualidad que va a parar a su forma es la del Amor-Sabiduría Divino. La verdadera cualidad y la sus-tancia a partir dela cual construyen sus formas es esa sustancia que se deriva de la mente de Cristo, la actividad inteligente del Plan mismo. Esto constituye su economía, su economía interna, a partir de la cual construyen las formas externas a través de las que se relacionan con la humanidad y a través de las que sirven a la humanidad. Cuanto mejor sería para ustedes como grupo si fuesen ca-paces de crear una economía que sirva no solo a su necesidad interna como grupo, sino que tam-bién sirva a las necesidades de la humanidad con la que están relacionados. No olviden que existe una razón, una razón merecida, merecida por la humanidad que vive en el área, para el estableci-miento de un centro de naturaleza espiritual. En otras palabras, se han ganado el derecho a aquello que el establecimiento de un centro en el seno de su localidad, les aporta.

Es siendo, convirtiéndose y siendo, que aquello que tiene que dar será dado, que el servicio que es su potencial será prestado; no saliendo intentando convertir o cambiar a la gente, sino simplemen-te convirtiéndose y siendo aquello en que se han convertido, en todas sus relaciones.

Otro punto que me gustaría resaltar con respecto a la economía de grupo: si una unidad en el grupo puede, sea de modo permanente o temporal, generar una economía creativa como una unidad den-tro del grupo mayor con el propósito de servir las necesidades internas del grupo así como a la hu-manidad con la que está relacionada, será posible para el grupo avanzar a una velocidad mayor y con mayor facilidad que si tuvieran que comenzar ahora con 3 millones de euros. Si una unidad grupal puede proveer esta economía, si estos individuos que lo emprenden pueden continuar fun-cionando en esta capacidad o no, no es importante, pero su puede hacerse, el grupo habrá vencido su mayor obstáculo. Por ejemplo, aquellos que completan su entrenamiento y emprenden su fun-ción. Establezcan la función, el departamento, y luego los que puedan servir en ese departamento en cualquier momento dado lo harán, y aquellos que estén sirviendo en el mismo, y que deseen mo-verse para servir en otro departamento a su vez, podrán hacerlo. Existen muchas posibilidades y potenciales en el grupo, muchas. Ya ve, a pesar de que es mucho más difícil que recibir una gran suma de dinero y proceder a partir de ahí, es de mayor valor para la humanidad. Por ejemplo, su aceptación será mucho mayor y de mucho más valor de esta manera que lo sería de otra manera.

Ahora bien, no quiero indicar que no puedan conseguir apoyo financiero. No malinterpreten lo que quiero decir, pero si pueden crear, general una economía creativa que sirva tanto al grupo como a la humanidad en la que el grupo está situado, habrán tomado una iniciación mayor como grupo. Comprenderán la sabiduría de esto mucho mejro en una fecha posterior que ahora. Recuerden, no importa lo bueno o malo que parezcan las cosas, no trabajan solos.

Page 55: El discipulo y la economia

11. AgendaInsatisfacción con las apariencias financieras

Técnicas mágicas para llevar la vida grupal a un foco unilateralValor económico de la vida de pensamiento, la vida de sentimientos y la actividad cerebral

Ciclo de actividad grupal; Ley del progreso grupal

En primer lugar voy a hablarles en general con respecto a su aceptación, su personficación y su pre-cipitación de los conceptos básicos de esta enseñanza que son requisitos para una elaboración exi-tosa del Plan en cualquiera de sus diversas aspecto o actividades.

Ha existido en los miembros del grupo general una constante insatisfacción con la apariencia fi-nanciera de la vida y asuntos grupales, tanto individual como colectivamente. Ha existido un cons-tante, y añadiría que unilateral, gasto de energía en esta dirección, una insatisfacción con los resul-tados del esfuerzo.

Si su esfuerzo está en primer lugar correctamente motivado, y si en segundo lugar se basa sobre una comprensión del Plan, y en tercer lugar, si está correctamente dirigido, y los resultados no es-tán a la altura de lo que esperaban o de lo que se les enseñó a esperar, entonces están en su derecho de cuestionarse. Es correcto que busquen una mejor manera de llevar a cabo su servicio a la huma-nidad. Pero contemplen estos tres factores antes de que dispersen, desvíen y diviertan su energía, fuerza y sustancia de esta manera.

Es imposible que logren cualquier éxito en sus diversos esfuerzos mientras se encuentran alineados con las intención del Plan Ashrámico trascendente y los conceptos que enseña mientras al mismo tiempo intentan lograr el éxito mediante los viejos métodos y las viejas técnicas. Esto es algo de lo que no se han dado cuenta por completo. Es algo que deben tener en consideración si van a probar o a refutar la realidad o el valor de los conceptos básicos de esta enseñanza y de las técnicas que si-túa ante ustedes.

En primer lugar, mientras acepten el concepto con la mente y la naturaleza de sentimientos en un nivel consciente y apliquen en sus esfuerzos objetivos un concepto diferente, pueden esperar resul-tados nulos, porque sus energías se dirigen a un conflicto que niega el efecto externo que desean crear en tiempo y espacio.

Es verdad que la suma total de poder hasta este punto se le ha concedido a la estructura, a la forma de la estructura ya construida en el cuerpo grupal mismo. Hasta este punto, el poder de manifesta-ción se la ha dado no a las nuevas técnicas, no al esfuerzo mágico creativo del Alma Consciente En-carnada, sino más bien al tremendo cuerpo de formas creadas en el pasado, con las que han funcio-nado como personalidades, y con las que aún, hasta cierto punto, funcionan como personalidades, y aún así hacen el esfuerzo de funcionar como almas.

No existe aún la suficiente comprensión clara de las técnicas mágicas como para llevar la energía, fuerza y sustancia del grupo a un foco unilateral, dándole un movimiento unidireccional a la instru-mentalidad del grupo y hacia el entorno del grupo, manifestando entonces esa vida y asuntos que llevarían una actividad planificada de servicio en y a través del cuerpo de la humanidad.

Es difícil para ustedes, en este punto particular de desarrollo, y mientras están en proceso de desa-rrollo, captar de modo suficiente el poder de su esfuerzo subjetivo, el poder de su vida de pensa-miento, el poder de su naturaleza de sentimientos, el poder de la actividad cerebral misma, en par-ticular cuando todas ellas se combinan en una actividad manifiesta viviente y móvil.

Yo mantengo en foco, sobrevolándoles como un punto focal, la respuesta a cada problema de mani-festación que tiene cualquiera de ustedes o cualquier miembro del grupo. Aún así encuentro una gran dificultad para mover este sobrevuelo a su conciencia como grupo. Intenten elevar su sensibi-lidad en este momento y alinearse con lo que les sobrevuela y considérenlo un acercamiento a la comprensión de las siguientes consideraciones.

¿Qué valor dan, en lo que a la manifestación se refiere, sea mediante control consciente o control subconsciente, en sentido económico, a su propia energía, fuerza y sustancia individual? Conside-ren esto ahora. ¿Qué valor dan en el sentido de la manifestación a su vida de pensamiento, a su vida de sentimientos, a su vida astral-emocional, a la actividad cerebral según mueve energía y fuerza mediante su cuerpo físico hacia la manifestación externa? Consideren esto en primer lugar.

Page 56: El discipulo y la economia

Como individuos intentando funcionar como un Alma Consciente Encarnada y como un discípulo en un esfuerzo Ashrámico definido, ¿creen que mantienen en su conciencia e instrumentalidad el poder de manifestación? Considérenlo, y si es así, ¿en que grado es ese poder de manifestación uti-lizado de modo consciente en su actividad diaria en servicio al Plan divino para la humanidad?

Otra pregunta. ¿Son conscientes del problema grupal en las finanzas o en la economía? ¿Son cons-cientes de un problema individual de este tipo? ¿Qué esfuerzos creativos han realizado hacia su so-lución?

Otra pregunta, y sean muy honestos consigo mismos con estas respuestas porque en la correcta comprensión de esta reside la respuesta a sus problemas. En su propia consideración, en la privaci-dad de sus propios pensamientos, en la cualidad tonal de sus sentimientos, y en su discusión con otros miembros del grupo, ¿cómo sienten que este problema se resolverá eventualmente? Cuando visualizan una solución, ¿dónde se sitúan si mismos como un factor causal en la manifestación de esa solución? ¿Qué significa Alma Consciente Encarnada? ¿Han considerado lo que sucedería si cada miembro del grupo enfocase su atención creativa diariamente durante un periodo dado sobre el manejo de su energía, fuerza y sustancia para manifestar, en primer lugar, actividad de servicio grupal, y en segundo lugar, las formas necesarias para llevar a cabo este servicio planificado?

Existe en la economía de la vida y asuntos grupales una gran cantidad de energía, fuerza y sustan-cia disponible que puede ser redirigida de su manifestación en problemas y obstáculos individuales al éxito grupal en aquellos canales que se manifestarán en actividad de servicio grupal. Hasta este momento este grupo ha sido incapaz, y esto sin error por su parte (no malinterpreten esta instruc-ción como una reprimenda, no es así), para integrar sus fuerzas sustanciales en una dirección uni-lateral.

Primero debe haber, para el éxito grupal, un acuerdo llevado a cabo entre todos los miembros del grupo, un acuerdo que cada uno acometa, no en parte sino totalmente, un acuerdo al que cada uno proporcione su energía, fuerza y sustancia.

En segundo lugar debe haber, después que tal acuerdo se haya tomado o se haya emprendido por todos los miembros del grupo, un ciclo de actividad en el que cada miembro del grupo contribuya con su energía, fuerza y sustancia para la manifestación en tiempo y espacio de aquello que se haya acordado.

Y en tercer lugar debe existir la perseverancia de todo el grupo para mantener este foco integrado, para mantener este constante movimiento de energía, fuerza y sustancia durante el ciclo. Éste atra-erá a si mismo, según se mueve hacia adelante, llevará y se impondrá a la suma total de oposición subconsciente que permanece en la naturaleza forma del grupo, a la manifestación de lo que ha sido planificado y emprendido por cada miembro.

El primer paso que cada miembro de todo el grupo debe dar es un acuerdo que cree un foco unila-teral de la energía de la voluntad del grupo que dirige la energía, fuerza y sustancia del grupo en una dirección específica. Me estoy refiriendo a la vida y asuntos globales del grupo, a todos ellos y más específicamente a ese grupo núcleo de discípulos dondequiera que estén funcionando bajo contactos Jerárquicos, quienes estén intentando trabajar con este Plan avanzado.

Esto puede parecerles que sea una presentación llena de grandes obstáculos, pero aún así es una de las Leyes del Progreso Grupal. Sin importar qué trabajo pudiera cualquiera de ustedes estar deter-minado a hacer, son un miembro del grupo, y como tales, la energía, fuerza y sustancia estará o bien del lado de sus esfuerzos, o estará en contra de sus esfuerzos, o será tan neutral que tendrá muy pocos efectos de una manera o de otra.

Cuando se tiene un grupo de discípulos, no existe antes que nada un acuerdo sobre lo que está tra-tando colectivamente de conseguir. En muchos casos están funcionando como un grupo de herma-nos; en un nivel consciente existe la aspiración a servir al Plan Ashrámico, y existe la aspiración a manifestar la hermandad, a manifestar esfuerzo grupal. Sin embargo, muy a menudo los esfuerzos individuales tienen propósitos encontrados unos con otros y no de manera deliberada, sino simple-mente porque no se ha dado un reunirse, un encuentro de mentes sobre un tema específico, cual-quiera que este pueda ser.

Si pudieran emprender un experimento grupal que incorporase en un movimiento direccional es-pecífico la energía, fuerza y sustancia del grupo mismo, y no tuviesen éxito, entonces quizás sería

Page 57: El discipulo y la economia

sabio que mirasen en otras direcciones. Cualesquiera formas materiales necesarias para la manifes-tación de la actividad de servicio del grupo están disponibles.

No existe otra necesidad que la de su propio crecimiento, y les hablo ahora no como individuos, sino como grupo, por la que su servicio quede atrás debido a una carencia de fondos. Es una estupi-dez ridícula. Si han de creer la enseñanza misma, no pueden aceptar esto.

El Alma Consciente crea su actividad de servicio, y crea las formas cualesquiera necesarias para lle-var a cabo el cumplimiento exitoso de ese servicio.

Solo para contribuir a este cuadro, consideren y respondan a esta cuestión. ¿Cuántas horas de es-fuerzo subjetivo le han prestado al Plan la semana pasada? Respondan solo para si mismos. No ne-cesito escuchar sus respuestas. Un gran esfuerzo ha sido realizado por unos pocos, pero la Ley del Progreso Grupal no permitirá el éxito, en lo que se refiere a la vida y asuntos grupales, de estos po-cos. La única manera en que pueden tener éxito, si esta condición continúa, sería la de retirarse del grupo y trabajar juntos sin el peso de la oposición, la dispersión de energías, el conflicto de propósi-to y la pura negatividad emocional como resultado del problema mismo.

Considero que están ahora listos como grupo total para llegar a un punto de acuerdo en aras del ex-perimento. Pero para hacerlo así, cada uno ha de dejar de lado sus pequeños objetivos para inte-grar el esfuerzo total en una dirección específica. Ciertos miembros del grupo, y recuerden que es-toy ahora hablando del grupo global, no solo de una pequeña unidad, tienen deseos individuales, ambiciones, aspiraciones y esperanzas en relación a su actividad de servicio particular – lo que querrían ver logrado en un cierto periodo de tiempo. Esto está bien. Sin embargo es necesario que una buena parte de ustedes abran sus mentes, que amplíen su mirada a una consideración del es-fuerzo grupal más que al propio, al esfuerzo grupal más que al esfuerzo realizado en cualquier área y a una solución de este problema a escala grupal más que a escala individual o de unidad grupal.

La duración del ciclo es determinada por el tipo, cualidad y fuerza del foco que se establezca prime-ro. Por ejemplo los discípulos pondrían en movimiento un ciclo más corto que los principiantes en un esfuerzo de este tipo. No deseo poner un límite de tiempo al ciclo, sino dejarles poner en movi-miento lo que sea un resultado natural de la fuerza de su enfoque. Sobre lo que necesitan poner su atención es sobre aquello que lleve el servicio potencial del grupo dondequiera que se encuentre hacia la manifestación externa en su relación particular con el Plan Ashrámico y el tiempo y lugar en el que se enfoquen. ¿Cuál es el esfuerzo realizado ahora por el grupo en servicio al Plan Divino para la humanidad?

La actividad de enseñar y aprender es parte de la actividad de servicio. Combinadas en una, es la actividad de enseñanza que está teniendo lugar en el grupo, la actividad de entrenamiento que está ocurriendo en el grupo lo que constituye el servicio grupal en este momento. Tenemos esa enseñan-za llevada a cabo por los profesores en el campo. Esta es una actividad de servicio de todo el grupo. No hay actividades de servicio de individuos. Los profesores que están llevando el material de las lecciones al cuerpo de la humanidad mediante grupos de estudiantes no están trabajando como in-dividuos. Esto es una actividad de servicio grupal, no una individual. Es una contribución indivi-dual realizada por todos los que toman parte en una actividad de servicio grupal.

El grupo debería enfocarse sobre la actividad de servicio grupal llevada a cabo en este momento y la manifestación de aquellas formas necesarias para esa manifestación.

Existe el constante reconocimiento, verbalización y manifestación en sentido grupal del problema. Este es la carencia de fondos con los que llevar a cabo la actividad de servicio grupal. Los estudian-tes experimentan esto en el esfuerzo que hacen para pagar las clases. Los profesores lo experimen-tan en el esfuerzo que realizan para enseñar. Para producir un equilibrio adecuado para manifestar esas formas necesarias para la manifestación con éxito de la actividad de servicio grupal en camino, debe haber un encuentro de mentes. Debe haber un esfuerzo integrado para dirigir la energía, fuer-za y sustancia hacia la manifestación de aquellas formas que se necesitan.

Después de haber llegado a un acuerdo, y recuerden que este acuerdo debería emprenderse por to-dos aquellos que están funcionando como discípulos conscientes en el grupo, debería realizarse un esfuerzo diario por parte de cada discípulo para el que el foco del grupo no solo se establezca sino que se mantenga y se de dirección al movimiento de energía, fuerza y sustancia. Es mantenido por el tiempo suficientemente largo como para vencer la oposición de la forma a esta manifestación.

Page 58: El discipulo y la economia

Sería un esfuerzo grupal, un esfuerzo de todo el grupo de discípulos funcionando de modo cons-ciente en el esfuerzo. Por lo tanto, dado que concierne a todo el grupo, debería ser el primero en la lista subjetiva. Si llevan a cabo el esfuerzo subjetivo, la objetivización no puede evitar sucederle.

Page 59: El discipulo y la economia

12. Finanzas y dineroEl Alma del Grupo se consolida

Correcta organización de su energía, fuerza y sustanciaFinanzas, la actividad inteligente del plano físico

Dinero, el Tercer Aspecto; reidentificando el dineroConduciendo al Reino Espiritual a la vida y asuntos externos

Me gustaría darles alguna perspectiva general del cuadro de la actividad global del grupo tal como se ve desde los niveles Jerárquicos a lo largo de un periodo de tiempo bastante largo.

Con el establecimiento de un centro (y estoy incluyendo en esta afirmación, lo comienzos del esta-do de conciencia grupal necesaria para tal establecimiento, así como la formulación de las fuerzas dévicas implicadas en las apariencias externas del centro) el alma grupal, en un sentido, se consoli-da. Hay mucha necesidad de cierta cautela según proceden en su actividad exterior (y por cautela me no me refiero a alimentar el miedo y al retiro de la actividad exterior como resultado del miedo, sino más bien a la cautela que tiene que ver con claridad). Asegúrense que al emprender la activi-dad (y me refiero ahora a cada actividad que emprenden como grupo, toda actividad desde la más pequeña que tiene que ver con la rutina del vivir diario hasta las más grandes que tienen que ver con su actividad de servicio grupal que concierne a la humanidad), asegúrense al emprender cada actividad, y cada paso o fase de esa actividad, que lo hacen con una conciencia clara; y desde esa conciencia clara clarifiquen su mente con respecto a todos los asuntos que puedan verse en un mo-mento determinado; luego clarifiquen su cuerpo astral-emocional de la misma manera, luego clari-fican las energías de manera que su energía, fuerza y sustancia se esté moviendo a través de los ca-nales oportunos creados bajo la Ley y el Orden divino de acuerdo a su propósito como grupo. Esto es extremadamente importante.

Ha sido algo difícil para el grupo alcanzar el equilibrio entre lo que podría llamarse actividad men-tal objetiva concreta, y la actividad mental más subjetiva que tiene que ver con la inspiración espiri-tual. El grupo procede por lo general (esta es la tendencia que deben vigilar) con el movimiento del péndulo desde la perspectiva de la aspiración subjetiva espiritual de vuelta a la perspectiva de la mente lógica objetiva concreta.

Si emprenden cualquier actividad desde cualquier extremo, se encontrarán con dificultades innece-sarias y probable fracaso. Unan estas dos. Emprendan cualquier actividad desde o con la técnica que utiliza la mente concreta y el método lógico analítica de pensar las cosas a fondo. Luego hagan descender la visión del alma. Pongan todo bajo la luz de esa sabiduría para que afecte a todo lo que ha sido preparado por mente concreta. Lleven luego la inspiración, usando lo objetivo de acuerdo a la dirección espiritual, la percepción espiritual, la comprensión espiritual.

Estoy llevando esto deliberadamente a su atención antes de la discusión de las finanzas y del dine-ro, porque ésta es un área en donde la tendencia del grupo a ir de un extremo a otro es mayor. Exis-ten algunos en el grupo que tienden a funcionar casi enteramente en relación a este tema particular con la mente concreta analítica. Hay otros que tienden a funcionar casi enteramente en relación a este tema en el área más subjetiva posible de la conciencia y de la mente. Estos dos extremos deben relacionarse correctamente y encontrarse.

Según procedan, se les presentarán muchas oportunidad es de diverso tipo teniendo que ver no solo con los negocios como tal, sino con la economía a gran escala. Por ejemplo, cuando veo al gru-po, tanto como un centro de conciencia del alma en el cuerpo de la humanidad, y como un centro de un tipo, cualidad y fuerza particular de energía en la vida dévica de la humanidad, veo ascen-diendo desde ese centro muchas líneas de fuerza. Estas líneas de fuerza están todas conectando, por así decirlo, con la economía del mundo en el cada uno vive. Y me estoy refiriendo ahora al pla-no físico de las apariencias. Por lo tanto el alma del grupo está naciendo en un sentido. Algunas de estas líneas de fuerza son lo que podrían llamar buenas, apropiadas. Conducen la productividad de la vida del alma grupal al cuerpo de la humanidad mediante su mundo de asuntos. Algunas de ellas no son tan conductoras, por así decirlo. Algunas de ellas son potencialmente peligrosas y constitu-yen líneas de productividad con factores de oposición. Aún no tienen la perspectiva ni la experien-cia que les hace posible ver, de un vistazo, y de distinguir en esa visión lo deseable (si puedo usar ese término) de lo indeseable.

Page 60: El discipulo y la economia

Es muy posible que se les presenten oportunidades que parezcan muy buenas, que podrían parecer como, en un sentido, una olla de oro al final del arco iris. Cuidado con tales oportunidad es. Las ollas de oro no vienen de esta manera, ni son para el grupo. No es una olla de oro lo que están bus-cando.

Esta no es la razón de que se reúnan como grupo. Su razón es servicio a la humanidad. Asegúrense de que esta es siempre la fuerza de activación consciente y más fuerte en ustedes. No dejen que su entusiasmo les ciegue a los hechos de la vida en los tres mundos del esfuerzo humano, en particular el mundo de la apariencia.

Existe, por ejemplo, la posibilidad de una oferta que tiene tras si el propósito de usarlos como gru-po (y seré muy rudo y franco en este punto) para promover movimientos comunistas e incluso fas-cistas en el mundo. No me estoy refiriendo en este momento a cualquier oferta particular que pue-dan haber recibido en el pasado. Les estoy advirtiendo simplemente porque, como afirmé anterior-mente, según contemplo cada centro, tanto su conciencia como su vida dévica, veo saliendo de ese centro muchas líneas de fuerzas que son las líneas de conectividad del grupo con la estructura eco-nómica de la humanidad. Su energía, su influencia no se está moviendo en un campo irradiatorio como ha sido en el pasado hacia el mundo de la apariencia, sino que se mueve ahora a través de lí-neas definidas de fuerza. Este tipo de movimiento dará por resultado contactos en varios departa-mentos del vivir humano, varios campos del esfuerzo humano; y como resultado de esos contactos que puede parecer que suceden por casualidad, surgirán varios tipos de oportunidades.

No se dejen seducir por la oportunidad de la olla de oro al final del arco iris. No se dejen seducir por nada que exija lo máximo de ustedes en la que se refiere a la correcta organización de su ener-gía, fuerza y sustancia, en lo que a su actividad inteligente se refiere, para tener éxito. Cualquier cosa que parezca demasiado fácil, examínenla por segunda vez. Y en su entusiasmo no sean ciegos a las muchas fuerzas que trabajan en el mundo. Cualquier grupo es puesto a prueba en cada nueva área a la que se mueve. Su discriminación ahora será puesta a prueba, y pueden considerarse como pasando esas pruebas hasta que hayan utilizado con éxito una de estas líneas de fuerza como un ca-nal a través del que la vida del alma del grupo salga al cuerpo de la humanidad, sirviendo a la hu-manidad.

No saquen por tanto conclusiones. Cuando hagan afirmaciones con respecto a esta oportunidad o a esta otra oportunidad, no hagan estos juicios como resultado de lo que desean que sea verdad, o como resultado de su vida de deseo. Examinen cada oportunidad y no teman discutirla, considerar-la desde la perspectiva que ve su totalidad compuesta de muchas partes. En otras palabras, no te-man considerar, en esta primera aventura que están emprendiendo, las finanzas, el dinero. Hay factores con los que deben aprender a trabajar. Si no son capaces de contemplar el cuadro comple-to, serán incapaces de aprovechar la ventaja que cualquier oportunidad les presente. La ventaja puede no ser lo primero que sea aparente.

Estoy muy de acuerdo con sus movimientos en la forma física que organizan su energía, fuerza y sustancia en una actividad inteligente. Pero de nuevo debo advertirlos de proceder con claridad.

Ahora, con respecto al dinero mismo mismo, a las finanzas – finanzas es un término que cubre re-almente en un sentido la actividad inteligente del plano de los asuntos físicos. Incluye esa sustan-cia, fuerza y energía que es la actividad inteligente de la humanidad.

Este es un tema delos más difícil de clarificar para un grupo cuya conciencia está hasta un grado orientada espiritualmente , y cuya falta de apreciación (si puedo usar este término) de la actividad inteligente del plano físico es tan grande como la de otros grupos. Su dinero, sea en forma de mo-nedas, papel (y me refiero ahora al dinero, no a las posesiones) es su actividad inteligente en lo que se refiere a los asuntos del plano físico. Traten de captar este concepto.

Esta es la sustancia que construirá las formas de la nueva civilización, al menos durante este perio-do.

Piensen sobre esto. Esto es un nuevo concepto para ustedes, pero aún así es un concepto viejo y es básico. El dinero como tal (ahora no me estoy refiriendo a las finanzas como término general, sino al dinero mismo sea caja pura y dura o monedas, dinero real) es su sustancia inteligente. Su utili-zación del mismo es la actividad inteligente que construye la firma a ser habitada por el reino espi-ritual en la naturaleza según llega ese reino a la encarnación. Contemplen su dinero bajo esta luz, no importa lo mucho o poco que tengan en este momento particular. Contémplenlo bajo esta luz. Y

Page 61: El discipulo y la economia

dense cuenta de que su responsabilidad en relación al mismo es la de construir las formas en las que el reino espiritual de la naturaleza pueda encarnar.

Digamos que tienen que construir un centro. Su construcción evolucionará ciertamente a medida que su estado de conciencia evolucione. ¿Cuál será la sustancia que se modelará en la construcción de esa forma? Será dinero. Esta será la sustancia concreta que construirá esta forma.

Su utilización de esa sustancia concreta será su actividad inteligente o parte de su actividad inteli-gente en relación a la construcción de esa forma, ciertamente en el plano físico de los asuntos.

Si pueden, vean entonces este dinero (y no lo vean en cantidades según proceden a esto) como di-nero que les está disponible porque se van a apropiar del mismo como cualquier otra sustancia es apropiada. Aquí es donde la mayor parte de ustedes que funciona en la mente concreta analítica va a tener que avanzar para encontrarse en el medio con aquellos que funciona por completo en lo subjetivo. Los dos deben encontrarse. Se van a apropiar de este dinero como el Tercer Aspecto, ali-neándolo con su propósito, estableciéndolo como una polaridad negativa, que en relación al propó-sito y en relación a su conciencia como grupo, construye la forma que formulen en su mente grupal.

Quiero que comprendan. Esta técnica debería ser obvia una vez que comprendan la teoría. Debería ser capaces de ver la técnica y adoptarla naturalmente.

Si pueden, contemplen el dinero en el mundo, por ejemplo, como sustancia inteligente, véanlo como el Tercer Aspecto en lo que se refiere al plano de los asuntos físicos. Esta es la sustancia que construye la forma de la civilización. Esta sustancia esta disponible. Puede ser apropiada, pero solo puede ser apropiada, en particular en lo que les concierne, por el propósito. Vean, por ejemplo, sus euros y céntimos no como euros y céntimos, porque esto es lo que los limita en su apropiación de esta sustancia inteligente. Limitan su apropiación a sus números, y aquí de nuevo es donde va re-sultarles difícil porque les iría mejor con mucho si no supieran en cada momento que cantidad, en lo que a números se refiere, del dinero que tienen. Esto les limita, lo ven como tantos euros y tantos céntimos. Véanlo como sustancia inteligente.

Este es el primer paso que han de dar no solo en el establecimiento del control en su entorno en plano físico de los asuntos, si no también en la apropiación de esta sustancia.

Esto es procediendo no solo desde el conocimiento, sino desde la fe que subyace al conocimiento.

El primer paso a dar es aprender a reidentificar el dinero. Véanlo como sustancia inteligente, la sustancia, el material básico, este material físico (lo saben todo sobre la energía, fuerza y sustancia mental, astral y etérica). Descendamos y contemplemos al dinero en el plano de los asuntos físicos como el aspecto inteligente que es fluido, que no se limita en la forma a cantidades, cifras, etc. Esa sustancia que de acuerdo a su manejo de la misma, su modelado de la misma, construye formas. De acuerdo a su dirección, construye formas.

Simplemente reidentifiquen esta vida dévica, véanlo por lo que es. Por ejemplo, el alma, para venir a la encarnación, debe atraer a si misma la energía, fuerza y sustancia a partir de la cual pueda construir un vehículo de apariencia.

De igual manera, lo mismo se aplica en el plano físico de los asuntos. Para trabajar en el mundo de la apariencia, la misma cosa es cierta. La sustancia ha de ser atraída, apropiada y modelada en cualquier forma que vaya a ser usada por el alma.

Han oído muchas veces que el dinero es energía cristalizada de Tercer Rayo. No tienen diez euros. No tienen diez de nada. Tienen sustancia inteligente, energía de Tercer Rayo, el Tercer Aspecto en el plano de los asuntos físicos, con el que construir.

Primero el alma debe reidentificar el dinero. Este es el primer requerimiento. Esto aleja todas las connotaciones que, al ser utilizadas por las fuerzas oscuras, hace posible la errónea dirección de esta sustancia en actividad de oposición, formas de oposición. Cuando el alma lo reidentifica, es ca-paz de protegerlo, por así decirlo, no solo de la influencia de la oposición, sino también de la in-fluencia subjetiva inconsciente de las masas ignorantes. Este es el primer paso en la apropiación de sustancia por el alma, apropiarse del mismo como la polaridad negativa de su propósito, apropiár-selo como el material de construcción.

Page 62: El discipulo y la economia

Este material es sustancia inteligente y responde a la impresión que realicen sobre la misma. Aún no son un estado de conciencia que esté listo para comenzar a trabajar realmente para impresionar, excepto cuando reidentifican. Están impresionando esta sustancia con su verdadera naturaleza.

Esto es importante. Según reidentifican el dinero, todo el dinero, lo están impresionando con su propia naturaleza, que es la del Tercer Aspecto. Esta es su naturaleza. Esto es todo lo que les estoy pidiendo que hagan en este momento. No profundizaré más en esta técnica y otros conceptos que están muy relacionados y son igual de importantes, porque es necesario primero que capten esta comprensión, que la personifiquen. Esta es la razón de por qué es necesario que usen primero el término en sus propias relaciones, en su propio mundo de los asuntos. Intenten emplear el nuevo término. En su viuda de pensamiento, piensen en términos de sustancia inteligente en vez de dine-ro. Reconozcan que la sustancia inteligente responde no solo al pensamiento y al sentimiento, sino también al sonido

Hablen entre ustedes por tanto del mismo como de sustancia inteligente, la sustancia constructora de formas en el mundo de los asuntos, de esta manera: reidentificándolo, volviendo a relacionarse con el mismo, y reimprimiéndolo con su propia naturaleza. No piensen en términos de cantidades.

Su progreso se realizará en su manifestación externa, las experiencias que pasen. Cuando estén lis-tos para una mayor aclaración, la recibirán. Esto será cuando personifiquen lo que se les ha dado. Practiquen, aplicando lo que se les ha dado, de manera que su estado de conciencia se vuelva más iluminado con respecto a este asunto y por lo tanto más receptivo.

Recuerden lo que les estoy pidiendo que hagan, no tanto ir dentro de la forma del dinero y ver la sustancia inteligente dentro del mismo, la cual es solo energía, fuerza y sustancia (con las que de nuevo están bastante familiarizados), sino ver cada unidad de dinero como una unidad de sustan-cia inteligente misma, en el plano de los asuntos.

No hay realmente mucho amor por el dinero, esta sustancia inteligente particular.

La ecuación principal es la de espíritu, materia y conciencia. Una vez que aprendan la magia en su relación con esta sustancia inteligente, entenderán por qué el dinero no es problema para la Je-rarquía o el iniciado, porque la sustancia inteligente, no lo olviden, responde a la impresión, res-ponde al pensamiento, al sentimiento y al sonido. Al sonido, específica mente al sonido. Esta es la primera utilización del sonido en relación a ello, se mueve a donde el sonido la dirige. Sigue el sen-dero creado por el sonido en su movimiento a través de la forma.

Pueden alinearse si lo desea, si se sienten intuitivamente guiados a hacerlo así. Establezcan su pro-pia relación con el mismo en ese proceso de reidentificación mediante la entonación de OM, en tanto estén entonando el OM en relación a la sustancia inteligente.

Ciertamente les indicaría que existe demasiado deseo en el cuerpo astral de la mayoría de los gru-pos (si puedo ponerlo en estos términos tan crudos) para hacer dinero. Esto puede convertirse en la fuerza motivadora. No dejen que les pase esto. No piensen en términos de beneficio. Piensen en términos de construir aquellas nuevas formas que conducirán al reino espiritual a sus vidas y asun-tos externos, que lo llevarán a la encarnación.

Se dan cuenta ciertamente que las prueba llegan en tres divisiones principales, y que la posibilidad de codicia es tan grande para ustedes como para cualquier otro grupo. No dejen que la ganancia de dinero sea la razón de sus actividades. Esta no es su fuerza de motivación. La sustancia inteligente es la polaridad negativa, el material de construcción, no su propósito.

Me gustaría que lo pusiesen de esta manera. ¿Lo realizarían aún si no fueran a sacar beneficio de ello, en lo que se refiere a beneficio monetario?

Tienen un buen corazón. Su entusiasmo es fácilmente estimulado, casi más allá de lo razonable. Esto lo han demostrado en muchas de sus experiencias pasadas. Ahora bien, aunque este buen co-razón es necesario, y aunque el amor debería brotar del mismo como de una fuente, ese amor no debería depender del estado de conciencia del individuo o grupo de individuos con el que se haga contacto con el corazón; es una observación clara de la motivación y dirección en la que la energía, fuerza y sustancia se está moviendo. En otras palabras, la discriminación debe aplicarse y el amor verterse del corazón sin importar lo que la discriminación indique. Es una lección que cada grupo está aprendiendo, no una que ya haya aprendido, sino que está aprendiendo.

Page 63: El discipulo y la economia

Recuerden que dije que el primer paso en la apropiación fue la reidentificación, porque ustedes se apropian. Al principio, el alma debe apropiarse de acuerdo a su propósito esa sustancia inteligente que ha estado anteriormente bajo la jurisdicción de la persona. El alma, por ejemplo, debe apro-piarse de la sustancia que la personas pueda tener en el banco. Esto a veces es toda una tarea. Esta es la primera apropiación. En este punto no van más lejos.

Significa que anteriormente esta sustancia, este dinero, ha pertenecido a la persona y la persona lo ha usado, a veces bajo la dirección del alma, a veces bajo el foco del deseo.

No olviden que la conciencia que consciente de si misma como alma, a pesar de estar funcionando a través de un foco individual, es consciente de grupo.

Cuando el dinero del mundo, o la sustancia, este aspecto de la actividad inteligente, haya sido ele-vado a su correcto lugar y función, constituirá el doblado del traje del Ángel de la Presencia. Su for-ma o formas para entonces habrán cambiado.

Page 64: El discipulo y la economia

13. Falta de actividad inteligenteFalta de actividad inteligenteMaterializando el Plan Divino

Maestro John:

Se les ha dado tanta instrucción que no ven el bosque por los árboles, por así decirlo, ni los árboles por el bosque, diría yo. En realidad tan poco de lo que se ha dado se ha aplicado, elaborado en la vida y asuntos diarios del grupo mediante la red de relaciones que constituyen el grupo y su campo particular de actividad que, ¿qué puedo decirles? Han recibido instrucciones, han recibido instruc-ciones simples y las tienen en el material de las lecciones que se ha dado, no solo a este grupo sino a cualquiera que se vea atraído. La dificultad está en llevar los conceptos de la Sabiduría, que han captado en un área de su mente, abajo hasta la técnicas o ciencias aplicas en su mismos cuerpos, con su energía, fuerza y sustancia, y en particular con sus acciones. Y también existe una brecha en-tre ustedes como el Alma Consciente Encarnada enfocada en la caverna, consciente de la Sabiduría e ciertas áreas, y ustedes en su vid ay asuntos de la personalidad. Una brecha muy grande que ten-drán que cerrar.

Esto quedaría bajo la actividad inteligente. Se pregunta cuál es el problema con su economía. Bien, es la falta de actividad inteligente.

Tengo palabras para todos ustedes, para todos y cada uno de ustedes de acuerdo a su propia luz y a su propia relación con ellos, pero no exclusivamente para casa unidad específica en el grupo global. Hay mucho que es importante que muchos de ustedes pasan por alto. Toda el área que pasan por alto se contiene en un concepto, un tema, un aspecto, y es el área de la actividad inteligente. Su fal-ta de visión es casi fenomenal.

El problema que me concierne está en el área de crecimiento y desarrollo. Tenemos aquí dos pers-pectivas. El Maestro R. lo contempla desde una perspectiva y por supuesto está en lo correcto. Lo está viendo desde la perspectiva que los ve como almas en el Ashram. No tengo argumentos en con-tra de esa perspectiva. Quizás porque mi propia posición está muy por debajo de la Suya, y porque mis propias responsabilidades no son tantas, mi relación con ustedes es algo diferente. Es desde un nivel por completo diferente, y prefiero mirar sus problemas desde la perspectiva que los ve como almas encarnadas, no tanto desde la perspectiva de ustedes como almas en el ashram, sino como focos encarnados de conciencia en su propio cerebro. Están intentando, haciendo todos los esfuer-zo para identificarse como almas, para enfocarse como almas, para activos como almas, y es esto, desde mi perspectiva como les veo. Les diría muy franca y honestamente que deberían considerar todo lo que reciban de mi bajo esta luz. Cuando parezca que estoy proyectando ideas y conceptos en aparente conflicto con lo que han recibido previamente, y con lo que están ahora recibiendo del Maestro R., reconozcan la perspectiva desde la que les contemplo y desde la que realizo mi acerca-miento. Luego hagan su elección de qué, cómo y cuándo, qué aceptarán y aplicarán. Se dan cuenta de que nunca son vistos bajo la misma luz por dos o más observadores, no importa el nivel de desa-rrollo de los que los contemplan. No quiero parecer en conflicto con las instrucciones que han reci-bido. Me doy cuenta de que les es necesario trabajar de arriba hacia abajo. Me doy cuenta de que también les es necesario contemplar, intentar comprender en su conciencia los conceptos superio-res. Pero me doy cuenta de que hay mucho trabajo de crear puentes a hacer por ustedes antes de que vayan a hacer descender desde los niveles superiores a través de sus instrumentalidades, algo de la verdad (y de las verdades) que buscan y que ciertamente están desempeñando su parte en el crecimiento y desarrollo de sus almas en el Ashram.

El Maestro R., percibiendo esto debe haber estado en algún grado de acuerdo con respecto a ello, o no me habría cedido la palabra. Es en el área de los detalles y actividades específicos en donde no son realistas. Están juntos en un cierto nivel de conciencia en donde pueden estar de acuerdo sobre la verdad de ciertos conceptos, pero no están de acuerdo en como esas verdades pueden elaborar o llevarse a la manifestación objetiva. En otras palabras, en los niveles Ashrámicos y en las regiones superiores de sus mentes, existe acuerdo con respecto a los diversos conceptos de la verdad que to-dos suscriben, pero hay desacuerdo por debajo de este nivel sobre lo que esta verdad particular sig-nifica en este caso particular.

Por lo tanto, un esfuerzo unilateral del grupo en cualquier dirección ha sido completamente impo-sible. Aquí es donde yo veo su mayor obstáculo, su mayor problema como grupo.

Page 65: El discipulo y la economia

No es tanto el hecho de que discrepen en diversas áreas, sino que a pesar de la discusión, no se lle-ga a un acuerdo en ciertas áreas. Incluso cuando parece haber acuerdo, es solo aparente. Para apli-car los conceptos superiores y hacerlos funcionar, todos los que están en grupo (es decir, todos los que están de acuerdo en ser parte del grupo y parte de su integración) han de trabajar juntos en un foco unilateral para materializar cualquier aspecto del Plan divino para la humanidad. Eso es mate-rializar en un proceso, en un secuencia de orden, y hacerlo trabajar para poder verlo. Aquí está en manifestación; no hay cuestiones sobre ello.

Lo que sucede aquí es que el principio (más a menudo los conceptos incluso que los principios) es a veces aceptado y acordado, pero no hay nunca un acuerdo completo dentro de lo que se considera a si mismo como un grupo con respecto a la elaboración de ese principio, a su aplicación. Cuando uno, dos, tres, cuatro, cinco, o cualquiera que fuese el número intentan elaborar un concepto parti-cular de un principio en la manifestación en el plano físico, usando su energía vital para hacerlo así, varias cosas suceden.

O bien (y no debería decirlo así, porque a veces suceden simultáneamente) algunos miembros del grupo no están de acuerdo con esto y se retiran, o bien no lo dejan. Dirigen negatividad hacia ello. No lo pretenden, sin darse cuanta del efecto destructivo de su energía, fuerza y sustancia enfocada, pero sin embargo sucede.

Luego otros se ponen de acuerdo para seguir adelante con ello, pero no toman una parte definida. No se realiza un esfuerzo o actividad inteligente interrelacionada definida. Este no sabe lo que este otro está haciendo, lo que va a hacer, cuál es la meta que trata de alcanzar, y como se relaciona con la actividad que está emprendiendo cualquier otro individuo. Dispersan sus energías. Frustran cada esfuerzo que hacen para materializar algo, bueno, malo o indiferente, porque no pueden llegar a un acuerdo. Si incluso dos de ustedes pudieran llegar a un acuerdo y luego divorciarse del resto del grupo y trabajar juntos para manifestar algo, han tenido bastante enseñanza, habrían puesto bastante energía y tendrían bastante poder potencial para manifestarlo. Pero eso no es lo que suce-de. De manera qu esta es la condición en la que los encuentro. Ninguno de ustedes está de acuerdo con respecto a la economía. ¿dónde hay algún punto, una regla particular o aplicación particular con respecto a la economía en la que todos estén de acuerdo? Y aún así se laman a si mismos un grupo y está tratando de realizar un esfuerzo grupal. No es que no estén de acuerdo con respecto al propósito superior y el objetivo de su esfuerzo. Pero en lo que se refiere a las maneras y medios de elaborarlo, no está habiendo ningún trabajo común.

Para poner un ejemplo muy simple que todos conocen. Sin un equipo de pelota no está de acuerdo a las diversas jugadas que se van a a realizar, no les será posible trabajar juntos. Si cada miembro del equipo no está respaldando la jugada de cada uno, entonces no es un equipo de pelota y les es imposible ganar el juego. Y este es su problema.

¿Cómo se va a elaborar por un Maestro que les de instrucción, o cualquier profesor hablándoles? Debe ser elaborado por ustedes mismos, en u na discusión que signifique realmente algo. No debe-ría decir “una discusión”; debería decir una serie de discusiones. Pero todos ustedes, en mayor o menor medida desprecian las discusiones, porque en estas discusiones se ven afrontados con el problema, y es uno que es casi sobrecogedor en su mismo poder y existencia.

Les diría que deberían encerrarse en una habitación un número de días hasta haber acordado cier-tos puntos, desde principio a fin, sin importar lo que sea, un tema o una actividad. Si quieren el po-der, así es como van a conseguirlo. Y no vendrá por medio de discusiones con unos pocos de uste-des aquí y otros pocos allá, porque de nuevo están poniendo de relieve las tendencias y dificultades separativas en el grupo. Debería ser todos juntos. ¿Y qué si se pelean y luchan? No pasa nada si pueden permanecer juntos hasta resolver el problema. Ahora bien, me doy cuenta de que su situa-ción no hace esto posible, pero sin embargo van a tener que encontrar una manera de solventar esta condición. Encuentren una cosa en la que estén de acuerdo en todos los puntos: lo que cada uno va a hacer, cuando lo va a hacer, como va a hacerlo, y así. Y dejen que cada uno, cuando elija su actividad, y si es aceptado por el total del grupo para llevar a cabo esta actividad, se asegure de que la hace. Utilicen el 1-2-3 o el a-B-C porque es en la apariencia del cerebro físico en donde están en-carnados – enfocados. Es aquí donde tiene que trabajar estas cosas. Si han de invocar el poder y la magia Ashrámica, será solo a través de un foco unilateral.

No considero ni sabio ni beneficioso para ustedes que les proyecte toneladas de instrucciones en cualquier momento. Les hago esta sugerencia desde mi perspectiva de su situación particular. Y

Page 66: El discipulo y la economia

esto se aplica a cualquier cosa que intenten hacer, desde llevar una casa a un negocio o cualquier otra cosa. Cuando están divididos, no hay ninguna posibilidad, Si se llaman a si mismos miembros de este grupo, asumen karma de grupo y lo comparten. En realidad desde mi propia perspectiva, que ve su crecimiento y desarrollo, su éxito y su progreso, su mundo de asuntos que debería reflejar el éxito y el crecimiento interno, pienso que la primera decisión que debe tomar es si ser o no ser un grupo, realmente, y si es así, en que áreas.

Me doy cuenta de que mis palabras pueden parecerles duras, pero no lo pretenden. Les digo estas verdades con gran amor y sentido comprensión del corazón. Podrían seguir de esta manera, ya ven, tal como son, manifestando las mismas condiciones y circunstancias por el resto de la encarnación. Y por qué no deberían saber cuando existe algo muy imperfecto. Luego pueden hacer su propia elección – sus propias decisiones.

Page 67: El discipulo y la economia

14. Actividad inteligenteLa organización de un Vida GrupalElaborando actividades específicas

Tendencia a criticar

Tienen mucho que aclarar en lo que se refiere a la actividad inteligente del grupo. Tienen muchas ideas, muchos conceptos, muchas formas de pensamiento que tienen que ser examinadas, algunas de ellas descartadas, otras aceptadas, posiblemente re-arregladas y decisiones definidas a realizar. El encuentro con este propósito después de la discusión preliminar sería extremadamente condu-cente a la instrucción que sigue.

En lo que a la organización de la vida grupal se refiere, no puede descender más abajo de la red eté-rica. Sin embargo, la vida grupal se vierte en la vida y asuntos de cada uno de sus miembros y de esta manera desciende por debajo de la red etérica. Es solo en la organización del cuerpo grupal que el descenso no puede realizarse por debajo del etérico. Y recuerden que cuando nos estamos re-firiendo a un grupo, nos estamos refiriendo ahora a una vida grupal Ashrámica. Un grupo ashrámi-co o cualquier parte del mismo no puede ser contenido en una forma por debajo de la frecuencia de la red etérica. Sin embargo puede usar muchas formas, no puede ser contenida en ellas pero puede trabajar a través de muchas formas pro debajo de este nivel.

Al proceder el grupo en su crecimiento y desarrollo para encontrar sus forma naturales de expre-sión de servicio, estas formas de expresión de servicio diferirán. Ciertos individuos se encontrarán juntos como una unidad grupal dentro del grupo mayor debido a una similitud en el equipo de ra-yos, o experiencias pasadas. Este les provee de un terreno común en lo que a la actividad inteligen-te se refiere, para proceder con una forma de expresión específica, una forma específica de activi-dad. Esto es natural, es normal al crecimiento y desarrollo de la vida grupal.

Mientras una parte de la unidad grupal se encuentre estableciendo una forma particular de expre-sión, otra unidad estará estableciendo otra. Es cierto que en los niveles del alma (y estoy incluyen-do al alma encarnada), todo el grupo apoya la actividad y las actividades de las diversas partes del grupo subjetivamente. Pero esto no significa que todos los miembros del grupo deban estar ocupa-dos con las actividades de negocios específicas o los problemas específicos implicados en las miu-chas formas de expresión que la vida del grupo está asumiendo.

Quiere decir la unidad grupal dentro del grupo mayor está contemplando una compañía o actividad de construcción, por ejemplo, como una forma de expresión, y esto es conocido por el grupo global. El propósito y el objetivo de esa unidad grupal particular en la construcción de su forma de expre-sión son conocidos, y el grupo global trabaja para apoyar subjetivamente la actividad de esta uni-dad particular en la construcción de su forma. El grupo se hará disponible a si mismo a la unidad grupal para ayudar en la solución de los que problemas que tengan que ver con la elaboración de los principios básicos que defiende todo el grupo. Pero la elaboración de las actividad o problemas específicos implicados que se son naturales de esta forma de expresión particular, no son del inte-rés de todo el grupo. Conciernen a la unidad grupal.

Existen un número de razones por las que les estoy pidiendo tener discusiones para ayudar al creci-miento y desarrollo de la vida grupal al moverse a su forma natural de expresión: producir una comprensión mayor en el grupo con respecto a este área particular de desarrollo en la que el grupo se mueve. Existirá (no solo en relación a la compañía constructora como ejemplo, sino en relación a las demás actividades que son igual de importantes), mucha negatividad en las mentes y expresio-nes de aquellos a quienes no le conciernan específicamente esta forma particular de expresión. Esto también es natural. Este es un problema que se desarrolla junto al desarrollo la vida grupal en esta fase particular de su crecimiento – un problema que debería ser llevado a la atención de todo el grupo y debería ser resuelto tan fácil y rápidamente como sea posible, para que no crezca hasta di-mensiones que puedan resultar formidables según progrese el grupo en su camino, con la rapidez que le es muy posible.

Por ejemplo, habrá aquellos de ustedes en el grupo cuyo trasfondo, equipo de rayos y karma han dado por resultado su reunión con el interés por construir esta forma particular de expresión como una actividad de servicio, tanto al grupo global cono a la humanidad a la que el grupo sirve. Para aquellos de ustedes que se encuentran atraídos por esta actividad, y a trabajar juntos para cons-trucción de la actividad, y resolver los problemas naturales que son parte de la misma, se encuen-

Page 68: El discipulo y la economia

tran más o menos con un espacio de encuentro común. Comprenden, al menos en cierto grado, los problemas que están afrontando.

Existen algunos miembros del grupo que piensan que deberían ser atraídos a esta actividad. No lo están, y están preocupados porque no lo están. Hoy otros que definitivamente no solo no serán atraídos, sino que en algunos caos se sentirán repelidos por esta forma particular de expresión, y algunos que están preocupados porque no entienden su correcta relación con la actividad. Intenten por favor, y ahondaré para resolver y eliminar la crítica, eliminar no solo la crítica sino la expresión negativa de cualquier naturaleza con respecto al esfuerzo que se realiza por un unidad recién for-mándose en el grupo global. Si les parece que estos individuos indulgen en sueños, déjenlos soñar y ni presupongan que sus sueños se convertirán en nada simplemente porque ustedes mismos no es-tán particularmente atraídos a este actividad y por lo tanto ni comprenden ni permiten su expre-sión.

Apoyen subjetivamente la actividad que encuentren que sus hermanos de grupo están emprendien-do. Dense cuenta de que están siguiendo su propia luz interior, de que están siguiendo su propia tendencia a medida que trabajan a través de la instrumentalidad que han creado a través de muy largos periodos específicamente con el propósito de servir. Denles el beneficio de su propia guía. Esto es extremadamente importante.

Ahora bien, al mismo tiempo habrán otras actividades contempladas por otras unidades en el gru-po y considero que esto es de importancia. Hay un problema real en la relación grupal en el proceso de desarrollo, que como he afirmado previamente, debe resolverse. Esta tendencia a criticar las ac-tividades de unos y otros, las inclinaciones de unos y otros, porque no son las suyas, puede crear tremendas dudas en las mentes de aquellos que están intentando moverse hacia adelante en el sen-dero que es correcto para ellos. Si indulgen en esto, entonces se les están oponiendo, tomando el realidad el partido de la oposición, sin siquiera darse cuenta o queriéndolo. Y esto estoy seguro de que no es su intención. Esto también crea una tendencia en algunos a rechazar o a temer o a desear grandemente no revelar a la vida grupal global su sendero particular de expresión, a retirar del co-nocimiento de la vida grupal global esa actividad que están contemplando o emprendiendo. Nueva-mente esto no solo trabaja como un factor separativo, sino que corta a estas unidades particulares de la ayuda subjetiva que debería dárseles por la totalidad del grupo, por el alma grupal.

Ciertas actividades que se han revelado como actividades de servicio se han encontrado con un gra-do de rechazo y como todos ustedes se dan cuenta, cierta cantidad de crítica; ciertamente una falta de clara comprensión sobre el intento que se realiza. No debería ser parte de la actitud, no debería ser necesariamente parte de la actitud, sea esa idea correcta o erróneamente interpretada por cual-quier individuo en la vida grupal dudar o temer contar a la vida grupal global su plan de servicio particular. Porque el alma grupal debería (y el alma grupal incluye tanto al alma espiritual trascen-dente y a la conciencia encarnada de todo el grupo) estar moviéndose libremente a través de instru-mentalidad total, sin importar las diferencias de actividad llevadas a cabo por lo diversos miembros del grupo.

Para aquellos que viven en un centro y para aquellos que viven fuera del centro, nuevamente su crí-tica tiene un efecto desafortunado sobre el éxito de toda la actividad. Les pido por tanto que resuel-van, les ruego que resuelvan , que eliminen esas críticas de sus expresiones. No son merecedora de ustedes. No hacen nada para promover el Plan que intentan servir; son destructivas en su efecto. Son destructivas en el cuerpo grupal mismo. Y su poder, debido a que están funcionando como al-mas conscientemente identificadas, es mucho mayor de lo que posiblemente puedan darse cuenta.

Han dejado atrás, en lo que se refiere a su crecimiento y desarrollo, de esta clase de negatividad. Ruego con ustedes para que se eleven por encima de ello, y para invocar el poder del alma para controlar ese aspecto de su forma naturaleza. Me gustaría señalar que esta instrucción se aplica o se refiere a cualquier otra actividad emprendida por cualquier miembro del grupo o unidad en la vida grupal global.

Page 69: El discipulo y la economia

15. Economía creativaCondiciones que bloquean la manifestación de la economía

En un periodo de aproximadamente tres meses, o tres ciclos lunares, en los que la energía, fuerza y sustancia que se manifiesta hacia afuera como correcta economía cuando es apropiada adecuada-mente y se hace uso correcto de la misma por cualquier grupo, estaremos llegando a nuestro cami-no. El tipo principal de energía que estarán recibiendo será el que los relacione específicamente con la economía, en particular en sentido creativo. Por esto quiero decir economía creativa que cons-truye y crea, en su actividad, una economía siempre en aumento y productiva.

Existen ciertas condiciones, si puedo llamarlas así, en el cuerpo mental y astral del grupo, que al or-bitar o moverse en el etérico, tienden a bloquear la comprensión y por tanto la manifestación exter-na de la economía. A esas condiciones contribuyen cada uno de ustedes, cada uno a su manera par-ticular. Pero constituyen un problema real al hacer su funcionamiento como unidad en este área particular de actividad casi imposible. En otras palabras, cuando se enfocan en este tema en parti-cular, son individuos funcionando como individuos más que como hermanos de grupo funcionando como un grupo. Y nunca en cualquier momento de la historia han estado más individualizados, o han sido más representativos del foco y la conciencia individual de lo que lo son ahora.

No me malinterpreten, esto no es una reprimenda. Dense cuenta por favor de que no estoy de nin-guna manera reconviniéndoles o siquiera sugiriéndoles que no funcionen como individuos, sino más bien que encuentren esas condiciones que les hacen imposible funcionar, aplicar su creativi-dad individual al esfuerzo grupal a este particular respecto.

Cuando estas condiciones sean vencidas por cualquier unidad en la vida grupal global, entonces los problemas de la economía se habrán solucionado en la vida grupal. Ciertamente son, porque son el personal del centro, la unidad grupal natural para sobreponerse a este problema.

Existe aquí mucho sobrevolando, mucho que podría proyectar sobre este tema. Pero hay una resis-tencia tal en cada uno de ustedes (cada uno en su particular prisión) que proyectar esa instrucción (no una instrucción diciéndoles lo que tienen que hacer sino la les provea de la comprensión para su propia formulación de un plan de acción) sería sobreimponer Mi voluntad sobre la suya. Por lo tanto estoy impedido para tal proyección.

Sé que este es un problema de lo más difícil para ustedes, un área de confusión de los más difícil, y simpatizo mucho con ustedes en su confusión particular. Pero desde mi perspectiva veo tan clara-mente la luz que su propia alma en su filiación grupal Ashrámica podría hacer brillar sobre su ca-mino, que en tan corto periodo de tiempo, mediante la sabia planificación, mediante un esfuerzo unificado, podrían no solo vencer el problema particular implicado, sino lanzar su proyecto de ser-vicio a la manifestación objetiva.

¿Recibirán las pocas sugerencias que tengo para hacerles y meditarán sobre ellas?

1. Que cada uno está funcionando como un individuo en relación a este tema particular de una ma-nera o de otra.

2. Que cada uno se ha aprisionado a si mismo en su propia limitación particular de tal manera que bloquea la libre circulación de ideas, conceptos, de energía, fuerza y sustancia, de todo ese poten-cial subjetivo que, circulando libremente, podría objetivizarse en la apariencia física.

3. Que cada uno va a tener que abandonar su “teorías queridas” (si puedo llamarlas así) e ideas, y abrazas aquellas ideas y teorías que guardan una relación más perfecta con el grupo como un todo, y con su esfuerzo en este momento.

El sobrevuelo está presente, las energías están disponibles. Existe suficiente creatividad dentro de todo el grupo, una vez que sea un grupo, para manifestar lo que sea necesario. Solos, divididos, no.

Page 70: El discipulo y la economia

16. La Ciencia de la ImpresiónLa Ciencia de la ImpresiónLa función de centro grupal

Meditando sobre Vida, Cualidad y AparienciaLa envoltura causal de la Vida Grupal Ashrámica

Parte del proceso de iniciación en lo que a ustedes se refiere es aprender, reconocer y aplicar la fun-ción de un centro grupal como una invocadora y evocadora, que opera no solo en el área o campo de energías, sino también en l campo de los conceptos e ideas.

En otras palabras, una parte de su crecimiento y desarrollo es el desarrollo y utilización de la cien-cia de la impresión. De esta manera, pueden funcionar en momentos de emergencia,y en áreas de actividad que deben convertirse en su responsabilidad como un punto focal de conciencia y poder Ashrámico.

Tendrán una buena demostración de esto en la meditación que llevan a cabo por un periodo de dos semanas, así como en su control de las fuerza de la personalidad de naturaleza reactiva. Por lo ge-neral cuando este tema es sacado a colación, sus energías o sus fuerza (las fuerzas dévicas) pueden verse desde mi propia perspectiva superior saliendo fuera de cada uno de ustedes en un movimien-to disperso y desintegrado, horizontalmente. Las fuerzas dévicas en acción en la personalidad se mueven con un estilo explosivo al cuerpo etérico del grupo en diferentes direcciones y patrones, de manera que un foco integrado de atención a lo que les sobrevuela se hace imposible.

Cuando los contemplo desde una perspectiva superior, cuando les impacto con el concepto, la ener-gía y la fuerza de la Economía divina, veo una actividad horizontal que es dispersa, una difusión de sus energía y fuerzas antes que una integración de las mismas en u n foco unilateral. Serán capaces de mantener un control de las fuerzas inferiores lo suficiente para traer el concepto básico de la Economía Divina con las que han sido sobrevolados mediante su meditación sobre el tema.

Se dan cuenta de que esa meditación es preparatoria al acercamiento al foco de la luna llena sobre este concepto particular, este área de actividad, y este área particular de su crecimiento y desarrollo espiritual.

Después de meditar sobre la vida, cualidad y apariencia de la Economía divina, que ahora, debido al nuevo concepto que han llevado a su conciencia, tomarán en cuenta el hecho de la verdadera eco-nomía es la vida dévica, constituirá la principal realización y contemplación de ese pensamiento se-milla.

Visualicen este deva, impresionen sobre el mismo este concepto de manifestación de la vida, cuali-dad y apariencia de la Economía Divina en su situación económica como unidad grupal, cuya res-ponsabilidad es construir una vida grupal.

Y luego invoquen a los devas a cooperar, a precipitar el Plan y reconozcan que los devas de econo-mía son devas constructores.

Trabajen con esta meditación, esta técnica durante dos semanas desde la luna llena a la luna nueva y al mismo tiempo, que la nota clave de su trabajo sea la precipitación, enfocando entonces todo el esfuerzo en la vida dévica de su área particular.

Todo esto es con el propósito de construir, construir las formas en las que el centro grupal, ya cons-truido en sustancia mental, astral y etérica, puede realizar su apariencia en el plano físico de los asuntos.

El concepto de centro, en lo que se refiere al Plan, es que el Plan Divino como la vida, cualidad y apariencia de la Economía Divina, que es el arquetipo, por así decirlo, ya está impreso en la vida dévica. Su conocimiento del Plan depende de su receptividad a la impresión desde ese deva, o de su receptividad a la impresión desde la envoltura causal combinada de la vida grupal Ashrámica rela-cionada con este esfuerzo particular. No necesitan mayor conocimiento en este punto, porque esos detalles son solo la estructura externa que se fusionará naturalmente alrededor de la interna. Los detalles son elaborados en secuencia según el Plan mismo se manifiesta. Existe también demasiada preocupación con respecto a los detalles en este momento particular. Dejen que la preocupación por los detalles se desplace a su debido tiempo y lugar. Con preocupación se afrontarán cuando es-

Page 71: El discipulo y la economia

tén más avanzados en la apariencia. Los detalles son cosas que elaborarán a su debido tiempo y lu-gar. Predeterminen vida, cualidad y apariencia y los detalles encajarán en su lugar correcto.

Cuando aquello a lo que responden como siendo el lugar correcto y la apariencia de aquello que les asegurará (finanzas, en otras palabras), se congregue, entonces no necesitarán dudar. Antes de eso mantengan una mente abierta.

Page 72: El discipulo y la economia

17. BloqueosLa economía debe provenir desde y a través de si mismo y no debería ponerse bajo la administra-ción del grupo a menos que estén de acuerdo en dominar, dirigir.

Ni siquiera deberían revelar la cantidad de dinero que tiene o cuanto dinero no tienen.

Vean que en cualquier momento desvelan si están arruinados o si son prósperos, es solo una indi-cación de falta de equilibrio en su economía. Si saben a donde va el dinero, es su prerrogativa usar-lo de esa manera. Si ses les da una gran donación, les sugeriría que dirijan su uso y de esta manera controlarán ese área que resulta tan difícil. Si pudieran aprender este problema habrían dado un gran paso. Esto no es guardar secretos. Es buen juicio, porque conocen los peligros que residen en este área particular y lo han visto suceder una y otra vez porque están implicados en esto. Luego pienso que lo mejor que puede hacerse es pagar todas las deudas si les llega una gran cantidad de dinero, y hacer las paces con ellas. Den este primer paso e implanten en cada onza que tengan que este es el procedimiento correcto, la dirección a tomar adecuada. Hasta que hagan esto, van a en-contrar grandes dificultades para ajustar las relaciones grupales.

No necesitan sentir que solo deben confiar en ustedes. Este no es mi argumento. Qué hacen y en donde con sus finanzas es aquí el problema difícil, porque lo que hacen con su dinero es simple-mente una situación de oferta y demanda. Por lo tanto, si hablan en términos de dinero, están po-niendo automáticamente una pieza de metal en la balanza y pesándola para contrarrestar sus pro-babilidades en contra. Siempre han contemplado el dinero como el fiel de la balanza, en el que su propósito es producirles un crecimiento que si es manejado adecuadamente, puede producir una economía dentro de todo el grupo. Esto viene desde dentro, no desde un individuo. Desde dentro del área del núcleo interno debe venir hacia afuera, un flujo de finanzas hacia el exterior. Lo que quiera que entre debe salir normalmente, gradualmente, hasta ese momento en que el equilibrio se mantenga dentro del grupo.

Si pudieran aprender este concepto, sería de tremenda ayuda en su crecimiento y desarrollo, sol-tando mucho de lo que impide a la sabiduría y a su crecimiento moverse hacia adelante también para el grupo.

En estos pequeños bloqueos reside la mala interpretación puesta sobre el dinero y esto, por supues-to, es parte de su problema. No es todo el problema, porque otros en cualquier grupo tienen expe-riencias similares. Es un patrón que todos experimentamos, pero que es algo que debe vencerse para clarificar lo que es la oferta. Hacen todo tipo de demandas, pero ¿de donde viene la oferta? No bien de ninguna fuente particular y no se dirige a ninguna fuente particular. El flujo libre es necesa-rio en el establecimiento de un ritmo de la economía.

Su bloqueo significa que era inadecuado para ustedes aceptar dinero de cualquier fuente. Este es mi punto, de cualquier fuente. En su propio crecimiento y desarrollo evolutivo esto se ha estampa-do en su sentido de inferioridad sobre este tema particular. Desde este punto permítanme impre-sionar sobre ustedes que aquellos que trabajan con ustedes desde el otro lado pueden ayudarles a vencer esa impresión tan definida dentro de si mismos. Cada uno de ustedes puede relacionarse con estas personas trabajando con ustedes lo que les permitirá a ellos y a ustedes ajustarse a un nuevo sentimiento, significado y esencia de las finanzas, de manera que puedan comenzar a limpiar mucha de esta mala interpretación desde toda su actividad.

Page 73: El discipulo y la economia

18. Vida de deseos y devasBloqueos al movimiento de la energía económica. Evaluación consciente de sus relaciones.

El requerimiento básico de una economía saludable. Polaridad entre Voluntad y Actividad Inteligente

Existen unas pocas áreas en la conciencia de la personalidad, y hablo de todos ustedes, que tienden a bloquear aquello que les sobrevuela debido a que se encuentran en conflicto directo con algunos de los conceptos que si se realizan, podrían hacer mucho por la solución de sus problemas econó-micos particulares y combinados. Es este el tema que nos concierne en este momento, porque es vital para el establecimiento de la correcta función del centro, interna y externa, tanto en relación a cada centro mismo y al centro de síntesis.

El bloqueo más grande al libre movimiento de la energía, fuerza y sustancia económica se acerca tanto a la movilidad que no requiere sino un gasto de tiempo muy pequeño más con una gran canti-dad de energía en si, que limpiarlo y liberar de ese modo los canales principales del movimiento económico en la vida grupal. Cada uno de ustedes contribuye, cada uno a su manera, a este bloqueo principal. Su contribución reside en tres áreas:

1. Reside en sus evaluaciones subconscientes de todo lo que pertenece al bienestar económico, en particular en aquellos patrones construidos y desarrollados en la infancia y el periodo de la adolescencia temprana. Este es un área en la que todos contribuyen al bloqueo principal del que les hablo.

2. Otra área es la vida de deseos. Cada uno de ustedes ha formulado tanto consciente como in-consciente deseos de naturaleza muy personal.

No los identificaré o definiré como buenos o malos; no están en esa categoría. Pero son deseos que, en su construcción de formas de pensamiento, tienden a mantener su abastecimiento lejos de uste-des por un lado, y por otro lado a inflar o a desinflar sus demandas. ¿Me siguen? Ahora, esta vida de deseos es más consciente que inconsciente. Ciertamente se deriva de sus propias imágenes del ego. Pero es más consciente que subconsciente y puede trabajarse con bastante facilidad si hiciesen el intento.

3. El tercer área y una de la mayor importancia debido a que es de lo más difícil para el alma tratar con ella, se encuentra en la entera conciencia concreta pero no es totalmente com-prendida, y esta es ese área de la mente concreta que constituye su evaluación consciente de sus relaciones con y en el mundo de las finanzas. ¿Me siguen?

Ahora bien, ciertamente algunas de las formas de pensamiento a las que me refiero en estas tres áreas, parecen guardar muy poca relación con la economía pero le resultan fundamentales. Las for-mas de pensamiento que albergan con respecto a ustedes mismos y sus propias acciones, por ejem-plo, con respecto a sus relaciones estrechas primarias fundamentales, ejercen todas influencia en sus manifestaciones económicas.

Las tendencias de tanto el instrumento como la conciencia en pequeñas áreas aparentemente poco importantes son de vital importancia. Sus actitudes, sentimientos y pensamientos, malos humores preferidos, por así decirlo, todos estos son vitalmente importantes y contribuyen a este bloqueo principal. Por ejemplo, en sus discusiones de modo invariable sobre este tema llegan finalmente al tema de como resolver los problemas de abastecimiento; es decir, como conseguir más abasteci-miento, si puedo ponerlo es estos términos. Y aquí, en este área, están extremadamente limitados, tan limitados que hacen el bloqueo mucho más grande porque se convencen a si mismos una y otra vez en cada discusión, que ciertas manifestaciones ciertamente no es probable que ocurran. ¿Me si-guen?

No se han dado cuenta aún de las tremendas posibilidades que están muy cerca y que acompañan al esfuerzo que están disponiéndose a realizar. Por tanto les pido que expandan su conciencia para eliminar algunas de las limitaciones y las barreras con respecto a esto, ver y aceptar algunas de las posibilidades

Ciertas actitudes, formas de pensamiento, miedos y dependencias, les ciegan a la puesta en movi-miento de la manifestación de esa energía, fuerza y sustancia que dará por resultado la manifesta-ción física externa del abastecimiento. Estas son las áreas en las que la discusión sería de tremendo

Page 74: El discipulo y la economia

beneficio si pudieran dirigir su discusión a las áreas en las que su pensamiento ha sido limitado. El requerimiento básico de la construcción de una economía creativa y saludable es recurso. Puede ser de una frecuencia mental, que requerirá por tanto su descenso hacia la frecuencia astral, etérica y finalmente físicas para manifestarse. Puede ser mental y astral; puede ser mental, astral y etérico. Puede ser mental, astral, etérico y físico, o cualquiera de ellos. Todo lo que se necesita es recurso.

Ahora bien, en el esfuerzo que están acometiendo, tienen un recurso. Lo que se requiere ahora es el movimiento en la dirección correcta, su organización y su movimiento a través de las frecuencias que falten en su desarrollo.

Ser de recursos es en un sentido es casi un sinsentido. Significa simplemente que siendo de recur-sos, reconocerán o se darán cuenta de los recursos a mano. A lo que me refiero son los recursos ac-tuales que son suyos, que tienen, que podrían desarrollarse en una economía saludable, creativa (y que sea creativa, por supuesto, es de vital importancia para ustedes). Ahora, como he dicho, un re-curso puede ser de naturaleza mental. Cuando lo es, requiere un movimiento hacia abajo hacia el astral, el etérico y el físico antes de que pueda manifestarse. Puede ser de naturaleza astral y reque-rir entonces la frecuencia mental, la etérica y las frecuencias físicas para desarrollarse. Poseen estos recursos en abundancia. Tienen estos recursos. Solo necesitan desarrollarse, y son solo las limita-ciones de su pensamiento lo que les hace difícil poner en movimiento la dirección de la energía, fuerza y sustancia que desarrollen estos recursos.

Es una tendencia del ser humano mantener el estatus quo, hacer las cosas de acuerdo a patrones ya establecidos. Contempla las rutinas establecidas y mira tan concentradamente esas rutinas que no ve los nuevos campos obvios, los nuevos patrones y el terreno sobre el cual podrían establecerse es-tos patrones. Todo el esfuerzo tendrá que ver con la economía. El foco estará aquí. Diré ahora una cosa sobre esto que considero de importancia en este momento. El deseo y el poder magnético as-tral nunca han creado una economía. Nunca han atraído dinero; nunca lo harán. Conlleva la ener-gía de la voluntad para mover la energía, fuerza y sustancia económica. Por lo tanto, este foco de atención, esta intención enfocada en la solución del problema económico tanto personal como gru-pal harán más para eliminar el bloqueo principal que nada que haya sucedido previamente.

Uno o dos individuos no pueden resolver los problemas grupales económicos por si mismos. Re-querirá la energía de la voluntad concentrada de más de uno del grupo para resolver los problemas económicos del grupo. Podría ser realizado por cuatro de ustedes. No importa en que actividades estén implicados dos de ustedes, uno en una y dos en otra, o todos en actividades diferentes, si la voluntad está enfocada en la solución de esos problemas particulares. Es la polaridad positiva de la voluntad y la polaridad negativa de la actividad inteligente lo que da por resultado la manifestación externa. En realidad, tendrían mi aprobación si enfocasen la voluntad en esta dirección sin impor-tar el tiempo implicado y manteniesen este enfoque hasta que el problema se haya resuelto. Es im-posible enfocar la intención para iniciar algo, por ejemplo, el entrenamiento de estudiantes y al mismo tiempo resolver los problemas económicos. En otras palabras, si van a iniciar en un nivel económico, la voluntad debe aplicarse a ese nivel. Luego de que se haya establecido, después de que el movimiento de la energía, fuerza y sustancia se haya puesto en órbita, la voluntad puede retirar-se para emprender otras actividades.

Den un paso cada vez. Esta es la razón por la que algunos en el grupo han realizado tanto como hu-bieran realizado en un sentido económico, porque su voluntad ha estado enfocada en esta direc-ción, no necesariamente de la manera más productiva, pero ciertamente mucho más productiva que cuando la voluntad no es enfocada en esta dirección.

Los estudiantes residentes están mucho más dispuestos a lo que llamaría indicaciones o tendencias menores que se originan de la experiencia. Ese pasado puede estar muy obstruido en este momen-to, y aún así no llevaría más que la fuerza del alineamiento con el alma, una limpieza de la confu-sión que resulta de la experiencia de esta encarnación que puede haber sido de lo más difícil, la eli-minación de factores obsesivos a llevar a la luz, a llevar al frente, para llevar a esas personas y su equipamiento mucha de la sabiduría ganada en pasadas encarnaciones. Son extremadamente creí-bles (si puedo usar este término en lo que les concierne como centro) y pueden volverse unos de los discípulos funcionando en el centro, si todo marcha bien con su desarrollo. Estarían cercanos a un tipo de comando (y me refiero al punto del desarrollo del alma y la pasada experiencia) sobre las fuerzas elementales de la tierra. Esta es la razón por la que, para esta clase de centro, algunos estu-diantes podrían estar particularmente bien equipados, y yo no los refrenaría o detendría de ningu-

Page 75: El discipulo y la economia

na manera en su necesidad y amor por trabajar puertas afuera, porque este podría ser su camino, y está muy bien. Los estudiantes pueden ser de un tremendo beneficio en lo que a la función del cen-tro se refiere. Escribir ayudará a despejar la confusión. Una vez que la confusión haya sido disipada y reconozcan su relación con los reinos subhumanos y el servicio, el sendero de servicio que es suyo, serán o podrán ser, tendrán potencialmente la habilidad de ser, el discípulo, en lo que a cual-quier centro se refiere, al mando de las fuerza dévicas, en los que se refiere a los reinos subhuma-nos de la naturaleza. No olviden que la vida dévica de todos los reinos de la naturaleza, en cualquier centro, sirven como una parte del personal del centro, como una parte del foco del centro. Y así lle-van la energía de ese centro a su frecuencia particular y la distribuyen a través del reino entero. De igual manera que los humanos distribuyen energía a través del cuerpo de la humanidad, así lo ha-cen los devas de las plantas en el centro mismo – de esta manera distribuyen la energía que llega al centro a través del reino vegetal, así lo hacen los animales a través del reino animal, y el mineral a través del reino mineral. Esto es parte de una perfecta función del centro y debe existir un discípulo o más al mando de estas fuerzas dévicas.

La conciencia del Plan Divino trascendente es la conciencia del Cristo. El Plan en su forma natura-leza, es decir, en su aspecto actividad como una forma, es del orden más alto de deva disponible al reino humano en este planeta. Es el deva, o el orden de devas referidos como las vestiduras o el As-pecto Espíritu Santo elevado. Esto es entonces el Plan divino trascendente tal como se mantiene en foco – la conciencia del Cristo en la mente del Cristo, siendo esa mente el Aspecto Espíritu santo elevado en la Mente de Cristo, la naturaleza forma, del Plan Divino mismo.

Siguiente, tenemos el punto focal de conciencia que es la vida grupal ashrámica, con el cuerpo eté-rico de luz del Logos Planetario como la forma naturaleza o el deva de la vida grupal ashrámica.

La clave para hacer contacto y controlar a los devas que constituyen su forma naturaleza reside en este concepto de la conciencia estableciéndose a si misma en un punto focal detrás del aliento. El hecho es que es la naturaleza de la forma respirar; no es la naturaleza de la conciencia respirar. Los devas son controlados mediante la apropiación de su respiración; es la dirección de su vida hacia la manifestación de un propósito dado. La culminación del alineamiento, o la culminación del circuito que es la culminación del alineamiento puede solo realizarse mediante la apropiación de la con-ciencia de la vida de las fuerzas sustanciales en el plano inferior de la apariencia y la dirección de esa vida de vuelta a la fuente trascendente o el origen del alineamiento.

Son más que un alma. Son parte del Plan Divino en manifestación, y como ese Plan Divino en ma-nifestación es como el poder protector y la presencia del Cristo son invocados a su alrededor. Tal protección no solo arroja luz sobre su camino espiritual de esfuerzo tanto en conciencia como en la experiencia externa en la que deben entrar, a través de la deben pasar, sino que también rechazan, por así decirlo, aquellas fuerzas que impactan su instrumento horizontalmente, rechazando todo lo que podría impactarles que esté fuera de armonía con su expresión del Plan Divino.

Page 76: El discipulo y la economia

19. Pide y recibirásAbandonando los viejos métodos

Maestro John:

Me gustaría comentar como de apropiada es la meditación sobre el concepto y lo que sugiere “pide y recibirás”, en una oficina de desempleo en la que están pidiendo dinero para mantenerse hasta que puedan conseguir otro trabajo mientras lo están buscando. Es muy interesante que pudieran encontrarse en esta situación, ¿no? ¿Qué significa “pide y recibirás”? Y esto es un punto muy bueno porque tiene una relación directa con mucho de aquello sobre lo que les estaba hablando hace un momento. En primer lugar, “pide y recibirás” significa principalmente pedir desde un punto de identificación que es, en este caso, el Alma Consciente Encarnada. Como Alma Consciente Encar-nada, en particular en su posición (por esto quiero decir el reconocimiento que han hacho y el es-fuerzo que están haciendo sobre las líneas de estos reconocimientos) no pueden ir honestamente a una oficina de desempleo y pedir (como Alma Consciente Encarnada) dinero para mantenerse mientras están buscando otro trabajo. Esto no es un alineamiento claro y completo.

En realidad, lo que está sucediendo, el alma ha captado un concepto y está tratando de personificar ese concepto, pero teme abandonar los viejas maneras o las viejas formas de pensamiento. Esto es realmente muy importante. No hay nada malo en usar las viejas formas de pensamiento, pero úsenlas cuando sirvan a su propósito. Si las usan, no confundan los temas. En otras palabras, si conciben una idea, si captan un concepto y lo relacionan con su situación y circunstancia particu-lar, y si la luz indica un curso de acción nuevo y extraño para ustedes y completamente diferente de los que han seguido previamente, entonces deben atreverse o bien a seguirlo, o bien a seguir el vie-jo camino y reflexionar sobre el nuevo. Cuando confunden los dos, van a manifestar confusión. En otras palabras, tiene que tomar la acción que es la acción verdadera de su convicción cualquiera que pudiera ser esta convicción. Aquí es donde han cometido el error.

Para el Alma Consciente Encarnada esto hubiera sido impensable. Si realmente pensaran sobre ello, en particular cuando esto no sirve al propósito que el alma consciente está intentando mani-festar, el Alma Consciente Encarnada simplemente no haría esto. Esto no sería actividad inteligen-te. De manera que van a moverse por un camino y a tomar un curso de acción que es nuevo y extra-ño, no familiar, pero que les ha sido indicado por su propia luz espiritual. Entonces, hermanos míos, atrévanse a andarlo y no mirar atrás a menos que se vean a si mismos como el carácter que ya saben, que se convirtió en un pilar de sal.

Una decisión ha de ser seguida por la actividad inteligente indicada por esa decisión. La razón por la que dije “atrévanse a seguir el nuevo sendero o seguir el viejo y pensar sobre el nuevo” es que en primer lugar el discípulo comienza a captar leyes superiores y conceptos que tienen que ver con las leyes superiores. Capta un curso de acción que parece posible pero muy improbable y lo lleva a re-flexión y consideración antes de estar dispuesto realmente a coger ese camino. No solo implica esto, sino también fracasos siguiendo el viejo camino. Ha de fracasar muchas veces hasta que esté listo y dispuesto para moverse en el nuevo. Pensar sobre el nuevo expandirá su conciencia mientras sigue el viejo. Le traerá una mayor comprensión – no manifestara lo que está intentando manifes-tar tomando el nuevo camino. Pero la aportará una disponibilidad para cuando llegue el día, pueda tomar la decisión y moverse de acuerdo a esa decisión.

Pueden hablar sobre ello, meditar sobre ello, soñar sobre ello, todo lo que quieran, y no se manifes-tará hasta que emprendan la acción. Lo subjetivo se objetiviza a través de su foco en el instrumento físico y la actividad en la que el instrumento físico se involucre. Recuerden que el individuo vive en una red de relaciones y que en esa red hay muchos centros. Es solo a través de su actividad en el instrumento físico, con el propósito mantenido en mente, que puede objetivizar lo subjetivo. Es ne-cesario emprender la acción indicada por su propósito y objetivo en el instrumento físico para ma-nifestarlo.

Como discípulos están aprendiendo – si bien débilmente. El proceso de aprendizaje es realmente mucho más rápido de lo se dan cuanta usando sus cuerpos mentales. Llegará el momento en el que como Alma Consciente Encarnada enfocada en la caverna, entrarán a voluntad al cuerpo mental y lo usarán con el propósito de crear una forma de pensamiento, de dirigir energía, de comunicarse en los niveles mentales con otras mentes, etc. Lo que hagan se registrará en el cerebro, pero lo que hagan estará libre de las limitaciones del cerebro.

Page 77: El discipulo y la economia

20. LeyesEl Deva Maestro de la Economía

Correcto uso de energía, fuerza y sustanciaFormulando leyes para gobernar la economía

Transmitiendo las leyes a los Devas

Para manifestar cualquier apariencia externa, cualquiera que esta sea, deber ser formuladas leyes que gobiernen la actividad de los devas en relación a esa manifestación. Esto es parte de la magia Ceremonial y es la razón de que el Séptimo Rayo se defina como Magia Ceremonial u Orden y Ley Divinos.

Toda organización procede bajo la ley.

He descrito la mecánica implica en la respuesta dévica, la actividad dévica, la actividad inteligente que manifiesta una representación externa de una intención enfocada.

Ahora bien, ¿qué órdenes entiende un deva? Leyes, las leyes formuladas son el esquema de trabajo dado al deva que le hace posible por si mismo, con su propia inteligencia, llevar a cabo el proceso de construcción.

Por ejemplo, comprenden la mecánica en relación a la actividad dévica, y voy a repetir la mecánica para que tengan claro a qué me estoy refiriendo.

El Deva Maestro de la Economía es un deva que es, en un sentido, el jefe o el deva al mando de to-dos los devas menores de economía relacionados específicamente relacionados con la vida grupal. También el Deva Maestro es el señor de todos aquellos devas menores que se puede relacionar es-pecíficamente con la vida grupal, y esto es un punto importante. Existen muchos devas de econo-mía en el entorno, muchos devas de economía en el mundo de los asuntos, que no han sido atraídos hacia una relación con la vida grupal por falta de actividad inteligente, por falta de esa acción dévi-ca que los atraiga.

El Deva Maestro de la Economía, el Comandante en Jefe, por así decirlo, de las fuerzas económicas de la vida grupal, aquellas presentes en la vida grupal y aquellas potencialmente relacionadas con la vida grupal, recibe la intención enfocada del grupo. Esa intención enfocada se formula en leyes específicamente enunciadas.

El Deva Maestro recibe esa intención, organiza esa fuerzas bajo Su mando, y les da dirección – y mientras esa intención se mantenga, mientras la intención enfocada del grupo se mantenga, mien-tras no reciba un ataque, por así decirlo, desde cualquier otra parte de la conciencia grupal (y esto puede sorprenderles, fuerzas dévicas receptoras de ataques al igual que la conciencia), mientras no se contrarreste la intención enfocada, o ésta sea no se detracte por cualquier parte de la conciencia del grupo – entonces el Deva Maestro, usando esa intención enfocada como Su diseño, pone en movimionto, organiza sus fuerzas inferiores, las pone en ese movimiento que representará esa in-tención enfocada.

Es la transmisión de la intención, la impresión de la intención sobre el Deva Maestro, la comunica-ción entre conciencia y Deva Maestro lo que es de importancia. Y ésta procede bajo la ley. Las fuer-zas dévicas comprenden; es su naturaleza comprender la ley. Si el grupo formula un principio, si el grupo capta por ejemplo un principio económico y formula ese principio en una ley, una ley que go-bierne la vida y asuntos económicos del grupo, o una fase de los mismos, entonces esa ley es comu-nicada al Deva Maestro.

Existen tres leyes básicas de la economía, si recuerdan, que han sido refinadas y aclaradas en la la introducción al Discípulo y la Economía.

Tomemos ahora, por ejemplo, una de esas leyes básicas que es el Correcto Uso de lo que tienen. La primera tarea, si puedo usar ese término, para cualquier grupo de esta clase, a medida que visualiza esos planes que materializará, es transmitir a su Deva Maestro de Economía la primera Ley básica de Economía: “Correcto Uso de toda la energía, fuerza y sustancia - correcto uso de toda la energía, fuerza y sustancia subjetivas y de la energía, fuerza y sustancia objetivas”. Esto implica a todas las fuerzas económicas del grupo.

Page 78: El discipulo y la economia

Así que la primera ley a transmitir al Deva Maestro es que todo uso de esas fuerzas económicas procederán bajo Guía Divina, procederán bajo Ley y Orden Divino de manera que su uso será un correcto uso.

Ahora bien, cualquier principio puede formularse como una ley. Esa ley es transmitida al Deva Maestro de Economía, de manera que cada vez que se de una impresión al Deva maestro de Econo-mía, y se cualifique bajo Ley y Orden Divino, el Deva Maestro conoce el marco trabajo dentro del que puede trabajar. Lo conoce porque le han transmitido esa ley.

Toda organización – tanto si es una organización subjetiva, una esotérica o una objetiva exteriori-zada – debe formular sus leyes.

Debido a que toda actividad organizada procede bajo la ley, la ley es la dinámica. Por ejemplo, han formulado una ley que gobierne este grupo en sentido económico, que establece que cada miembro individual del grupo tendrá en todo momento los medios que sean necesarios para satisfacer sus necesidades. Entonces el Deva Maestro de Economía trabaja en Su manifestación bajo esa ley. Y de esta manera es como el cambio tiene lugar. Así es como el discípulo trabaja, en particular el discí-pulo que trabaja en un grupo, así es como el grupo impone un nuevo ritmo; así es como el grupo impone el cambio; esta es la manera como el grupo altera el conjunto presente de condiciones y cir-cunstancias que son la elaboración, que son la manifestación de los factores kármicos del pasado. Así es como el grupo consciente, el grupo autoconsciente, altera esas condiciones, las cambia y llega al control de su vida y asuntos dévicos.

Por ejemplo, si en este punto pueden ponerse de acuerdo sobre una Ley básica de la Economía - que gobierne las fuerzas económicas de la vida grupal, si pueden formular esa ley, de manera conci-sa y clara, y comunicar luego la ley al Deva Maestro – habrán dado un paso mayor en la solución de ese problema económico que ha estado con ustedes, en realidad, desde que se movieron al sendero del discipulado.

En otras palabras, ahora, como grupo, comprenden con qué están trabajando en realidad – organi-zación del Séptimo Rayo. Acuerden una ley que gobierne la vida y asuntos económicos del grupo, y luego, como grupo, enfoquen la intención al Deva Maestro. En otras palabras, denle esta ley. Há-ganlo ahora, y sigan luego durante las siguientes dos semanas formulando aquellas leyes que go-bernarán la vida económica del grupo. Si pueden hacer esto durante este periodo, habrán dado a los Devas de Economía, mediante el Deva Maestro, algo con lo que trabajar. Ningún gobierno pue-de funcionar sin ley, y ustedes en cierto sentido están construyendo un gobierno.

Como ven, la ley debe venir antes que la construcción de la estructura. Porque la estructura no po-drá erigirse antes de que haya una ley y un orden que gobiernen la construcción de cualquier es-tructura.

De manera que la tarea ante ustedes es encontrar esas leyes, formular esa leyes que incorporen los principios que como grupo intentan manifestar, según los que intentan vivir. Después de haber es-tablecido este marco de ley, entonces pueden pasar al deva el dibujo de lo que sea que deseen mani-festar y El podrá trabajar.

Me gustaría hacer referencia de nuevo al tema de este ciclo particular de actividad que es Servicio, y recordarles que esto – el tipo de trabajo que ahora realizan, el que han completado hoy como un primer paso – es una actividad de servicio real. Están estableciendo la coordenadas dentro de las cuales pueden funcionar, pueden vivir y pueden lograr ese crecimiento y desarrollo que es su po-tencial durante esta encarnación particular. Esto es trabajo real, y es mi esperanza que sean capa-ces de encontrar el tiempo para seguirlo y completarlo, de manera que la siguiente luna nueva ha-yan establecido un marco de ley dentro del que la vida dévica de su economía pueda proceder con su actividad inteligente y llevar a cabo sus propósitos y planes.

Esta técnica, esta metodología se aplica a cualquier relación de cooperación entre conciencia y vida dévica. El primer paso es la formulación de la ley. El segundo paso es la transmisión de esa ley, mediante la comunicación con el deva implicado.

Page 79: El discipulo y la economia

21. Compartan su energíaInvoquen y manejen Poder Espiritual

Síntesis de Luz, Amor y PoderManifestación del Plan Divino

El Mago Blanco y NegroUna nueva clase de fe

El Sendero de Iniciación y el Sendero de Iluminación

Siempre en mayor o menor medida (y podría decir que en ciertas áreas en las que el grupo ha fun-cionado durante el pasado inmediato, ha sido en mayor medida), son extremadamente conscientes de aquello que están recibiendo en el camino de las energías, en el camino de la experiencia. Por supuesto, no reciben experiencia, pero tienden a pensar que sí; piensan con el viejo patrón de la persona antes del discipulado, pero apenas piensan sobre lo que están dando a la humanidad por el hehco de su presencia en el cuerpo de la humanidad, individual y colectivamente. Hay mucha me-ditación emprendida para manifestar esto o lo otro, para si mismos o su actividad de servicio; mu-cha meditación emprendida para manifestar esto u otra clase de economía, y aún así hay muy poco uso oculto verdadero de la economía que es suya en este sentido espiritual.

El discípulo es irradiatorio; la actividad más poderosa que emprenda es actividad irradiatoria. Está constantemente, según se enfoca y funciona como un discípulo, dando en el sentido de la energía a aquellos con lo que entra en contacto físico (es decir, mediante sus sentimiento y sus pensamien-tos). Si los miembros del grupo pudiesen dar un poco más de atención consciente a dar, a irradiar esas condiciones, esas experiencias de crecimiento, las energías que subyacen a aquellas formas que sienten que necesitan dar a la humanidad que intentan servir, encontrarán que mucho de lo que se interpone como dificultad económica se despejará. He discutido con ustedes muchas veces este concepto de muchas maneras diferentes. Lo hemos hecho desde muchos enfoques diferentes. Les pregunto ahora, ¿cuántas veces durante el día, durante la hora, como individuo y como miem-bro del grupo, trabajando con el esfuerzo de la Jerarquía, dan luz, amor y poder a los seres huma-nos con los que entran en contacto? En particular les hablaría de dar poder espiritual. ¿Han consi-derado esto? ¿Siguen lo que quiero decir? Es necesario invocar en su propia instrumentalidad e in-tentar manejar poder espiritual. Es igualmente necesario e importante invocar en su instrumentali-dad e intentar manejar amor Divino, Ley y Orden Divino, o cualquier otra de las energías que están a su disposición para tomar. Es de vital importancia y necesario para ustedes que den estas energí-as libre y continuamente a la humanidad, individual y colectivamente, a la que buscan servir.

Cualquier energía que pudiera ser de utilidad para ustedes podría ser de la misma utilidad para otro miembro de la humanidad, para cualquier ser humano. En otras palabras, lo que el poder espi-ritual hará por ustedes, lo hará por cualquiera. Si el individuo con el que entran en contacto tiene un problema (¿y quién no?) es problema es evolutivo, siempre. Cada problema tiene detrás del mis-mo el Propósito divino de ayudar al crecimiento y desarrollo de la humanidad. Dense cuenta de esto: con cada problema, sea suyo o de otro, el poder espiritual las ayudará como discípulos a tra-bajar a través del problema. Así que ayudará a cualquier otro ser humano a trabajar con sus proble-mas. De hecho es la correcta síntesis de luz, amor y poder lo que ayudará al problema inmediato de un vehículo ahora, y ayudará a la correcta manifestación del Plan divino tal como se relaciona con ese individuo particular y tal como se relaciona con su punto de crecimiento y desarrollo evolutivo. Denle esta síntesis y en aquellos casos en los que sea obvia la necesidad de una energía específica, enfoque la atención en la entrega de esa energía. Ayudan, sirven a la conciencia, la conciencia en evolución de la humanidad. Pueden apropiarse de energía que su hermano ni siquiera sabe que existe. Esto lo pueden hacer porque son discípulos, porque conocen esta energía; son conscientes de ella.

Aprópiense ella entonces. No la usen solo para si mismos. No la usen solo para trabajar su propios problemas. Denla en primer lugar a aquellos con los que entran diariamente en contacto. Reconoz-can que ese contacto, debido a que son discípulos, tiene una razón específica. Se han situado a si mismos en relación al Cristo que piden servir. Se les están dando diariamente las oportunidades para servir particularmente en su contactos. Cada momento de tiempo que emplean apropiándose de energías y manejándolas en alguna actividad, sea personal o grupal, pero teniendo que ver con ustedes, empleen la misma cantidad de tiempo trabajando para los demás transmitiendo la energía y dándola específicamente.

Page 80: El discipulo y la economia

Siempre den la síntesis de luz, amor y poder. Reconozcan que esa síntesis es la reunión de estas tres energías en esa perfecta síntesis que es el agente precipitador del Plan. Luego, para aquellos que perciben, que son conscientes de una necesidad en cualquier situación de una energía especifi-ca además de la síntesis, aprópiensela y den esa energía Divina a su hermano.

Siempre cualifiquen toda actividad en Ley y Orden Divino. Esto protege al individuo. Comprendan que cualquier energía superior que se apropien y den a otro individuo solo puede ser usada por ese individuo de acuerdo al Propósito Divino mientras sea inconsciente de esa energía. Cuando es consciente de ella, entonces es capaz el mismo de apropiársela y puede apropiársela y dirigirla se-gún desee. En tal caso en importante cualificar, dirigir, colocar la energía, por así decirlo bajo la ju-risdicción del Alma en el instrumento. En tal caso, uno debería visualizar el alineamiento entre el Alma trascendente y la conciencia encarnada en la cabeza. Para aquellos contactos diarios que re-laizan con la humanidad común, individuos que son inconscientes de la existencia de tal energía, seguirá el Propósito Divino que se pretende de la misma.

Toda la energía es dirigida. La actividad de cualquier energía ha sido dirigida por alguna mente, por una conciencia funcionando en la mente. En lo que concierne a la humanidad común, muy poca es la energía que se está manifestando que ha sido dirigida conscientemente por su mente. Da el tono y el color individual. Si lo percibieran, toda experiencia cae en cierta clasificación y la huma-nidad comparte la experiencia del todo. La forma de pensamiento que dirigen las energías en la fa-milia humana están dirigidas bien por el Mago Blanco o por el Mago Negro. Trabajan con los indi-viduos de acuerdo al grado de desarrollo de esos individuos y de sus tendencias, es decir, de su re-ceptividad. En este punto, uno debe diferenciar entre la imposición de la voluntad y el manejo de la influencia.

Ese estado inferior de conciencia con el que tienen tanta dificultad, esta tremenda vida de grupo que constituye el aspecto oculto de la personalidad subjetiva, es solo un obstáculo aparente para el crecimiento y desarrollo del Alma misma. El verdadero Poder divino reside en los dominios supe-riores de la conciencia. No importa en donde puede estar un hombre en conciencia y comprensión, si dentro de su corazón hay amor y aspiración, y dentro de su mente existe la necesidad de conocer, y a partir de ambas, existe algún deseo de servir, entonces este hombre puede invocar en su vida y asuntos ese poder superior que hará posible su servicio consciente al Plan.

Existe necesariamente una gran cantidad de atención a estas cosas que constituyen obstáculos al crecimiento, obstáculos a la iluminación. Pero puede ser conocido y reconocido por cada uno de us-tedes que estos obstáculos (incluso este oculto subjetivo y poderoso morador del umbral) no son nada enfrente de un poder superior.

Se les han dado técnicas de meditación, y se les ha dado la técnica de la Gran Invocación, que hace posible su alineamiento con el estado superior de conciencia, con el poder superior. Es posible en-tonces para ustedes invocar ese poder en servicio al Plan.

Me refiero a un pode que hace posible iluminar, expandir su conciencia. Me refiero a un poder muy sutil que trabaja desde dentro de la conciencia para logar el crecimiento.

Pueden invocar este poder una vez que lo han captado y se han alineado con el mismo. Relaciónen-lo con la conciencia, nunca con la forma. Su uso solo puede ser aplicado por la conciencia. Si por ejemplo, incorporan en en su propio mecanismo de respuesta, en sus vidas y asuntos, algún con-cepto de la Verdad, pero existe en su conciencia la limitación que como resultado hace que mani-fiesten el polo opuesto al concepto de verdad, al que aspiran, entonces les es posible invocar la con-ciencia superior, ese Poder divino para trabajar con su conciencia, para iluminar, llevar luz, para mostrar donde reside su limitación, donde está y como vencerla, mediante una simple expansión de conciencia que incluye antes excluye la verdad.

Lo que estoy intentando transmitirles es una nueva clase de fe. En el pasado, esta fe se enseñó con respecto a la forma, relacionada con las cosas materiales más que con las espirituales. Si tienen fe pueden ser curados corporalmente, etc. Existe un reconocimiento de esa conciencia de Cristo que les hace posible trabajar con toda la conciencia para producir crecimiento.

Es la invocación en la conciencia cerebral, en la conciencia habitante de aquello que está tan pre-sente dentro de la entidad humana como el aspecto personalidad. Está tan presente como el aspec-to subjetivo, la persona oculta.

Page 81: El discipulo y la economia

Una de las razones por la que este concepto es difícil es porque tiene que ver con un sendero dife-rente del aquel con el que están familiarizados. Durante este periodo de la evolución humana los muchos senderos de acercamiento se fusionan y se convierten en uno. Estos muchos senderos se fusionarán de manera que se volverán conscientes no de una sino de muchas vías, las que, a medi-da que sintetizan esas muchas vías, se convierten de nuevo en una. Hay un sendero que la concien-cia acepta y transita, que pasa a través del largo y lento proceso de evolución mediante el conflicto. Existe otro sendero que reemplaza o trasciende ese largo y lento proceso, en el que la conciencia no necesita luchar, por así decirlo, por su iluminación. Necesita solo alinearse con el mismo y recibir-la. Viajar por solo uno o el otro de estos dos senderos particulares es imposible hoy. Han de fundir-se. Por lo tanto reciben este concepto que puede aplicarse junto a los demás conceptos que están ahora usando. Mientras prestan atención al Sendero de Iniciación, también prestarán atención al Sendero de Iluminación y combinando estos dos harán posible (y no me refiero a ustedes solos, sino a todos los discípulos) el Sendero de Iniciación de la conciencia humana.

La aplicación de ello en la vida y asuntos diarios se hace posible mediante la invocación del poder superior en una actividad inteligente. Si les es posible reconocer, aceptar el tremendo poder de la personalidad subjetiva, ¿no sería posible que aceptasen al poder mayor del Alma trascendente espi-ritual, el poder de esa Alma espiritual para encarnar en ese vehículo que se ha dedicado a ella?

Cuando atiendan sus actividades, usando la Gran Invocación, alinéense con el concepto. No se es-fuercen para recibirlo o alcanzarlo. Alinéense con él y luego mediante una receptividad relajada pero alerta, permitan que el concepto entre en su conciencia.

Este es un concepto de lo más difícil de transmitir. Considere una red de luz que es representativa de un estado de conciencia sobre la tierra, un estado de conciencia que es receptivo a una luz ma-yor, una luz que es tan penetrante que según entra en esa red de luz la transforma y al transformar-la, altera las condiciones aparentes en las que la humanidad vive.

Lo que estoy intentando darles es la posibilidad del establecimiento de una receptividad a la luz, una luz que no solo ilumina sino que transforma, un poder que trabaja desde dentro de la concien-cia para lograr el crecimiento, para expandir su conciencia.

Están entrando en un periodo que es común a todos los discípulos, uno que los discípulos experi-mentan cíclicamente y que gradualmente aprenden a utilizar. La instrucción que se ha proyectado y de la que han participado ha producido en la totalidad de su conciencia esa activación que da por resultado el conflicto.

Están comenzando ahora ese proceso terapéutico que todo discípulo en el sendero debe atravesar, que debe experimentar según es llevado a la luz de su Alma, y cada aspecto, cada área de su con-ciencia es revelado bajo esa luz. Esto pasará. A medida que se mueven desde el valle a lo alto de la montaña, habrán alcanzado la libertad de conciencia, la profundidad de comprensión y una capaci-dad de amar que no han experimentado en el pasado. Están contemplando todo lo que reside den-tro de ustedes que ha de ser transmutado en servicio al Cristo. Según experimentan esta valle cícli-co, reconozcan que tiene la protección de la Jerarquía y la protección del Cristo. Invoquen esa pro-tección y al mismo tiempo, reconozcan que están ahora recorriendo el sendero de Iniciación cons-cientemente y con intención.

Siéntense, contemplen y observen. Transmuten cuando quiera y dondequiera que sea posible, y amen. En particular deben amar esas áreas de conciencia en si mismos que odian. Porque esta es la revelación entrante. Traten cada área de conciencia con el amor del Cristo. Dejen que su dirección sea una, dejen que apunte hacia el Cristo.

Y ahora, tienen ante ustedes una tremenda oportunidad de servir y de probarse a si mismos como grupo. Llamo al grupo a darse aliento unos a otros, a proveer la compasión, comprensión, fuerza y amor que les harán posible a cada uno pasar con seguridad y facilidad por este periodo de creci-miento. Sitúense a si mismo en el grupo, en su conciencia, en su amor y comprensión. Reconozcan durante los próximos días que no están solo haciendo progresos individualmente, sino que su expe-riencia permite también progresar al grupo, así que en esto están sirviendo como servirían si fue-sen capaces de manifestar la comprensión y la libertad de conciencia que han conocido previamen-te.

Page 82: El discipulo y la economia

22. Finanzas grupalesKarma individual absorbido en karma grupal

El dinero, una forma cristalizada de Tercer RayoLa Primera Ley de la Economía

El tiempo es parte de su economía

¿Cuán responsable es el grupo, por ejemplo, de las finanzas de unos y otros? Una pregunta muy aguda si pudiera decirlo así y una pregunta que es importante. Voy a responder a esa pregunta. ¿Comprende alguno de ustedes la importancia, el significado de la vida grupal, del esfuerzo grupal? La misma cuestión se preguntó como “¿Soy yo el guardián de mi hermano?”. Es responsabilidad de cada miembro del grupo la vida y asuntos de cada otro miembro del grupo en cada área de esa vida y asuntos. Todos comparten en grado diverso, por supuesto, la responsabilidad unos por otros de trabajar aquellos problemas de la humanidad en los que están individualmente (quizás en peque-ñas unidades grupales) y colectivamente implicados. No son más responsables de las finanzas de uno que lo son de las cualquier otro miembro del grupo, o de las suyas. Una vez que el grupo pueda comenzar a comprender esto, entonces la solución a los problemas que se enfocan en y a través de los miembros del grupo se resolverán más fácilmente.

Recuerden, el karma individual se intercambia por karma de grupo, queda absorbido en karma grupal. En un nivel práctico, ¿qué significa esto? Los problemas que cualquier discípulo, cualquier miembro del grupo enfoca, requiere del esfuerzo unido del grupo global para resolverse. Esa solu-ción es puesta en relación con el problema mediante meditación. Se dirige a la manifestación como la solución manifestada mediante los esfuerzos subjetivos del grupo, y se aterriza mediante los es-fuerzos subjetivos del grupo.

Este problema de las finanzas no sería un problema, no lo representaría, se no se contribuyese al mismo por parte de cada miembro del grupo al manejar la economía grupal. El dinero no es sino una forma cristalizada de la energía de Tercer Rayo, un reflejo externo, un representación externa de la economía de la energía, fuerza y sustancia. De acuerdo a su uso de su economía se manifesta-rá en la vida y asuntos externos una economía saludable o insalubre. Este es un concepto difícil, y aún así es una ley de la vida grupal.

Es de lo más difícil de proyectarles instrucción porque de modo inmediato cuando proyecto un con-cepto, se levanta connotaciones en su mente que nublan y oscurecen todo el asunto. Desde el mo-mento en que digo que son responsables de las finanzas de los demás, quedan tan inmersos en sus dificultades financieras que no entienden lo que les estoy diciendo. No les estoy diciendo que pon-gan todo su dinero, pro ejemplo, en un bote. Esta no es la respuesta a la solución. Les estoy dicien-do que su uso de la economía se refleja exteriormente en el grupo de una condición económica in-salubre e inestable, confusa y caótica (siendo la condición financiera solo una pequeña parte de la misma).

La primera y básica Ley de la economía, que tiene que ser manejada por el discípulo que intenta vi-vir de acuerdo a la Ley superior es la del correcto uso. Cuando digo la palabra “correcto” no me es-toy refiriendo a ningún tipo de moralidad. Hablo del correcto uso de de lo que está a mano, de lo que está inmediatamente a mano, correcto uso de acuerdo a la ley. ¿Con qué trata la Ley de Econo-mía? Básicamente trata de la manifestación, ¿no es así? Es la economía de las fuerzas sustanciales de una vida organizada que resulta en manifestación, un tipo u otro de manifestación. De acuerdo al correcto uso, bajo la ley (el correcto significado de acuerdo a las Leyes de economía, de aquello que ya tienen), se manifestará el Plan que intenten servir. Esta es la primera ley. La economía se crea a partir de lo que está inmediatamente a mano. La energía de la mente, la fuerza del cuerpo astral, la sustancia del cuerpo etérico, más todas aquellas formas dentro de jurisdicción particular bajo su mando, son dispuestas en correcto uso, se las hace servir al Plan que piensan, sienten y al que dicen que están dedicados. Luego, la economía misma recrea lo que quiera que se necesite para el siguiente paso de la manifestación. Si aquello que está a mano no es puesto en correcto uso, co-rrecto de acuerdo a la Ley, tienen de modo inmediato un colapso en su economía.

Esta ley tiene aplicación en muchas, muchas áreas. He hecho énfasis una y otra vez en el correcto uso de su energía mental, su fuerza astral y su sustancia etérica. De esto son conscientes, y estoy se-guro que todos saben donde han fallado en aplicar esta ley en esas áreas. Mediante el pensamiento equivocado, a través la errónea dirección de la fuerza astral, están manifestando una condición ne-

Page 83: El discipulo y la economia

gativa. ¿Es esto el correcto uso de la ley? Es la errónea utilización de la sustancia etérica, errónea de acuerdo a su propósito. Vayamos a los factores más básicos (corrección, nada más básico, no hay nada más básico que el uso de su energía mental, su fuerza astral y su sustancia etérica). Descenda-mos hasta factores más obvios y fácilmente comprendidos. ¿Cómo maneja cada uno de ustedes su tiempo? Esto es parte de su economía. Esta es un área tremenda de error dentro de la vida grupal en lo que se refiere al correcto uso de lo que está inmediatamente a mano. Algunos la aplican mal aquí más que otros. Algunos contribuyen al problema del grupo más que los demás, pero esta es solo un área en donde el uso erróneo de la energía dará por resultado las condiciones externas que ya les son familiares.

Miren algunas de las otras formas. Miren la oferta que está inmediatamente a mano. Cada uno de ustedes individualmente: ¿qué uso le dan a su entrenamiento?, ¿qué uso le dan a sus relaciones?, ¿sirven al Plan? ¿qué uso le dan a su hogar?, ¿qué uso (y por supuesto, ‘uso’ quiere decir ‘usos’) le dan a su habla, a su automóvil, a su cuenta bancaria,etc.? ¿qué uso se dan a si mismos? Todos estos son factores básicos. La Ley se aplica en muchos niveles diferentes de comprensión. Es de acuerdo a la profundidad de comprensión del discípulo que éste debe aplicar la Ley. El iniciado puede ini-ciar ciertas manifestaciones que los mantendrán a si mismos, pero el probacionista que no ha pues-to en correcto uso lo que tienen a mano (o incluso el discípulo aceptado que es débil en este área) no puede. Por ejemplo, si extralimitan y desequilibran sus finanzas (de nuevo la mala palabra) an-tes de que hayan puesto lo que tienen inmediatamente a mano en correcto uso, arrojan su econo-mía externa al desequilibrio. Pueden esperar cosechar los efectos kármicos de esto. Pueden esperar dificultades financieras. Es muy simple. Es de sentido común. Si se cargan antes de haber aprendi-do a manejar la energía, fuerza y sustancia de su propia instrumentalidad, por ejemplo, esas formas que han creado con deudas y que no tienen medios visibles para pagarlas, entonces naturalmente pueden esperar encontrarse en dificultades financieras. Por otro lado, ponen lo que está inmediata-mente a mano en el mejor uso económico. ¿Qué queremos decir por el mejor uso económico? Si su energía, fuerza y sustancia y aquellas formas bajo su mando, son organizadas y se les hace servir el Propósito y al Plan Divino al que ustedes están dedicados, encontrarán muy rápidamente que re-solverán este problema.

Utilizan el sentido común.

Una vez que el grupo resuelva esta problema particular, habrá rendido un servicio muy grande a la humanidad, en particular en este momento.

Cuando el discípulo ha aprendido a poner en correcto uso económico lo que está inmediatamente a mano, ha resulto el problema de las finanzas de una vez por todas.

El discípulo que ha aprendido a poner lo que está inmediatamente a mano en correcto uso econó-mico no se encontrará nunca sin las finanzas cualquiera necesarias en un momento dado, nunca. No será siquiera necesario pasar por un desequilibrio.

Esto no será cierto para el discípulo que no ha aprendido, que está aprendiendo. Por lo tanto se en-cuentra en esta situación, cuando su fe en el Plan, algunas veces sus deseos y ambiciones persona-les (por lo general una combinación de los dos) han causado que se encuentre en una posición fi-nanciera muy difícil. Según pone en correcto uso lo que está inmediatamente a mano, encontrará la manera de salir de los problemas, el aparente imposible. Esto requiere completa honestidad, indi-vidual y colectivamente, porque cada miembro del grupo manifestará error grupal así como per-sonfciación grupal. Cada miembro lo manifestará de acuerdo a su parte en la vida grupal, de acuer-do a su grado de funcionalidad y a cuanto esfuerzo pone en su propia función.

El dinero es una forma, un objeto físico que todo discípulo ha de aprender a utilizar. El dinero sim-boliza todos los deseos separados, las ambiciones separadas, la vida de deseos de cada ser humano en el planeta hoy. Este es el poder de la persona, manifestarse según interpreta sus deseos y ambi-ciones. Por lo tanto, es una lección difícil de aprender apropiarse y poner en correcto uso esta for-ma particular. Este grupo no carece de su vida de deseos.

Ello implica toda la economía que el dinero simplemente simboliza. Todo en este mundo, su plano físico de la apariencia tiene su valor monetario.

El tiempo es un factor muy importante aquí, porque su tiempo se mide hoy en este mundo de apa-riencias físicas por valores monetarios.

Page 84: El discipulo y la economia

Quisiera aclarar un poco más el significado del correcto uso del tiempo. Su energía, fuerza y sustan-cia se mueve en tiempo y espacio. Ahí se manifiesta en forma objetiva de acuerdo a su uso de la energía, fuerza y sustancia y su uso del tiempo para coordinar las tres. Deben aprender a manejar el tiempo con tanta seguridad como manejan cualquier otra ley, con tanta seguridad como manejan cualquier otra energía, con tanto seguridad como manejan cualquier instrumento, porque eso es lo que es, un instrumento.

Page 85: El discipulo y la economia

23. El abastecimiento de los estudiantesEl núcleo del grupo. Entrenamiento personal.El estudiante proveerá aquello que necesario.

Su propósito durante esta encarnación ha sido llevar a la manifestación un plan, el Plan divino para la humanidad. Su servicio ha consistido en una dedicación al mismo en la medida en que han sido capaces de captarlo. Conocemos sus problemas, se dan cuenta de esto, por supuesto. Estamos muy cerca de ustedes. Y aún así, Nosotros en la percepción mayor somos capaces de ver más allá de las preocupaciones e inadecuaciones de la personalidad, y por lo tanto podemos ver un cuadro mucho más amplio del que son aún capaces de reconocer. Nuestro trabajo ha consistido en una dedicación al Plan, al que han dedicado su vida entera, toda su encarnación. Somo de la opinión de que si reco-nocieran lo que se está intentando en este corto periodo de tiempo en el que estarán trabajando, y reconociesen a quienes se relacionan con ustedes en el cuerpo físico, una tremenda cantidad de en-señanza va serles disponible a través de ustedes. Los conflictos de la personalidad y los diversos problemas nos parecen bastante inmateriales en el nivel en el que funcionamos.

Sé que en su propia área de crecimiento estos problemas son extremadamente importantes. No los evitamos o los hacemos inmateriales o parecer sin importancia, porque la tienen. Pero para el cre-cimiento y desarrollo que ha tenido lugar hasta este punto, existe mucho de lo que no son conscien-tes que esté teniendo lugar. El patrón que se ha hecho operativo se está conformando en una es-tructura permanente que puede ser trabajada a través de los individuos encarnados con los que es-tán asociados y por Nosotros en donde funcionamos. El patrón general se está conformando en tal medida que en breve les será aparente. Los demás miembros que no están aún en contacto físico con ustedes serán atraídos a su frecuencia, en yuxtaposición a ustedes de manera que muy breve-mente estos individuos les harán conocer su presencia. Es importante atraer estos individuos a su círculo para llevarles a su función y a reconocer el lugar que jugarán en sus actividades de servicio.

Van a atraer al núcleo del grupo, aquellos que son del núcleo del grupo, en dondequiera que uste-des se encuentren. Tan pronto como lleguen a su esfera de influencia al trabajo grupal, se producirá una gran expansión, porque como entienden, cada uno funciona en su propia frecuencia particular y aún así se relaciona con los demás de manera que la atracción sella el círculo y permite que la fuerza plena de aquello que ha de venir a la encarnación se manifieste. Este es su propósito perso-nal, no solo como un centro sino como una fuerza atractiva alcanzando a aquellos con los que se hayan relacionados. Podría añadir, aquellos con los que están comenzando ahora a relacionarse es-tán trabajando para llevar a esos individuos, aquellos en encarnación que son miembros del núcleo del grupo pero que aún no han encontrado el camino, a ustedes. Les están ayudando a atraerlos.

No necesita adquirirse una propiedad, aunque por sus propios deseos esto satisfacerla y les daría una seguridad que ahora no poseen. Es más importante para ustedes de lo que lo es para Nosotros. El entrenamiento de estudiantes es muy importante para Nosotros. La rehabilitación, la recapitula-ción de aquellos a quienes atraigan es de gran importancia para nosotros para el entrenamiento de estudiantes en este momento; no es que una gran cantidad de gente vaya a ser atraída hacia el área para entrenamiento. El entrenamiento personal es la nota clave en este momento particular y pien-so que esto debería responder su pregunta en relación a la continuidad de su propiedad después que salgan de la encarnación. El entrenamiento de estas personas comenzará a crear para ustedes el equipo y los edificios necesarios a medida que se manifiesten los individuos para ese entrena-miento. Es de nuevo una cuestión de oferta, demanda y entrenamiento para crear la demanda. En otras palabras, el entrenamiento de estos individuos ahora atraerá a otros que están listos para su entrenamiento. La cooperación implicada alcanzando de este modo la función de cada uno de estos construirá sus edificios. Si pueden esperar toso este tiempo, háganlo. Piensen en pequeño en térmi-nos de individuos, no grandes grupos.

Ven que si pensasen en términos de grandes edificios y entrenar a muchos, muchos estudiantes, atrayendo mucho hasta su retiro, asumirían la responsabilidad de alimentarles, hospedarles, y de nuevo estarían asumiendo un problema particular que no es suyo.

Si comienzan a pensar en términos de alimentar a grandes números, están derrotando su mismo propósito. Su propósito no alimentar grandes números, es entrenar a quienes pueden alimentar a grandes números.

Page 86: El discipulo y la economia

Cuando llegue el momento en que tengan necesidad de grandes albergues, entonces las personas que necesitan grandes albergues los manifestarán. No estoy tratando de decirles lo que deberían hacer, sino indicando la manera en que encontrarán la menor implicación para ustedes y comenza-rán ahora a establecer el precedente de que la gente que venga a ustedes debe encontrar sus pro-pias instalaciones para recibir su entrenamiento. El que se un esfuerzo del grupo alquilar un edifico en donde entrenarlos o si los llevan a su casa, no debería preocuparles sen este momento.

La manera en que comienzan es importante. Establecen un precedente de esta manera, que si los estudiantes desean entrenamiento encontrarán su centro de entrenamiento, sea en una pequeña oficina o en sus propias casas. No es su responsabilidad alquilar o comprar grandes sitios en este momento, porque esto frustraría su propósito. El estudiante mismo proveerá lo que sea necesario para su entrenamiento. Ven que están comenzando a comprender el abastecimiento de las necesi-dades de los estudiantes. El provee a sus necesidades. Ustedes proveen su entrenamiento.

Encontrarán que el estudiante puede hacer siempre ajustes si conoce el patrón que ha sido estable-cido. Si acogen muchos en su hogar, los nuevos que vengan esperarán esto de modo natural. Pero si fueran a la casa de otro por ejemplo por un periodo de tiempo durante el día y le entrenan allí, esto eliminaría la necedad de la casa en donde viven se use para este propósito. Creo que encontrarán que tan pronto como esto comience a suceder los estudiantes encontrarán los medios con los que tener un proceso más fácil.

No estoy indicándoles que este debería ser el camino que tomen. Les estoy indicando ahora como el abastecimiento del estudiante se le hace disponible. Ustedes, en otras palabras, les están separando de su abastecimiento al manifestar para él su centro de entrenamiento, su lugar de entrenamiento.

No quiero decir que cuando alguien les pida ayuda no se la den en su propia casa. Esto no es lo que estoy diciendo. Les estoy diciendo que el abastecimiento de los estudiantes se liberaría si adoptan esta actitud en todo momento sin causar una relación equivocada. Establecerla cambiaría el flujo de abastecimiento del estudiante, y por supuesto, también lo cambiaría para ustedes.

Les estoy diciendo solo proceder con fe. Esto es todo lo que puedo darles, y sin llegado tan lejos, de-jen que continúe. Entiendo las dificultades y aún veo como dije una gran cantidad de crecimiento teniendo lugar en cada grupo de manera que el punto que puedo darles para retener es este cierre. Los demás miembros del grupo llegarán a su debido tiempo, pero en un espacio de tiempo más cor-to que antes, mucho más corto. Les doy esto para retener en mente.

A medida que crecen, de igual modo lo hace la oposición. La falta de cooperación de los demás es solo una indicación de la inferioridad que sienten en su propio trabajo cuando hacen contacto con la frecuencia tan alta de comprensión, de sabiduría, que portan con ustedes. Al principio se mues-tran abiertos y receptivos, y aún así, cuando comienzan a sentir el impacto que están haciendo, tie-ne lugar la reacción. La frecuencia de la Presentación en Forma de pensamiento de la Sabiduría misma, su trasfondo, su mirada hacia el futuro, la totalidad de la misma, es de un gran impacto en el mundo hoy. Esta es la razón de por qué el trabajo se encuentra aparentemente parado. Es solo una cuestión de tiempo antes de que esto se reconozca. La presente etapa es una reacción incons-ciente a lo que se encuentra detrás de ustedes de manera que sienten este rechazo y no saben lo que significa. Ellos tampoco. Es muy, muy difícil para ustedes realizar contactos debido a esto. No son conflictos de personalidad. Es el respaldo que llevan consigo en todo momento lo que causa esa re-acción. La reacción de algunos en su grupo se base en esto. No son conscientes de ello. Esto hace muy difícil para todos los discípulos trabajando en el mundo hoy afrontar esta oposición en cada mano y aún así va a llegar un periodo de tiempo en el que esta oposición no pueda ser suprimida. Llegará a la conciencia del hombre y de este modo comenzará a buscar que tienen detrás de uste-des, respaldándoles.

Son personalidades fuertes y pueden asumir cualquier cantidad de impactos de los demás. El punto es que cuando lo han entendido no tienen por qué causarles desmayo. El curso que está tomando el trabajo, o la dirección que está tomando es una indicación de donde están. Los contactos que reali-zan están comenzando a sentirse en aquellas áreas en las que más trabajo puede realizarse y esto también puede reconfortarles. Las áreas a las que están alcanzando y de las que están recibiendo, en realidad, la mayor parte de la reacción, son aquellas que son las más fuertes de sus contactos. De manera que existe de modo natural más reacción en esas áreas que la que existe donde en impacto no está causando tanta impresión, o en donde el propósito detrás de los demás no es tan fuerte. No reciben una reacción tan violenta de ellos porque no responden al respaldo tanto como los demás

Page 87: El discipulo y la economia

en quienes existe una reacción tremenda. Aquellos que más reaccionan naturalmente son aquellos que portan la mayor cantidad de poder detrás de si mismos.

Page 88: El discipulo y la economia

24. Correcta relaciónUna apariencia de negatividad

Recibir y distribuir adecuadamente la energíaLa relación de hermandad

Un grupo de estudio

Un buen punto a considerar es el hecho de cualquier cosa que una personalidad pueda reconocer fuera de si misma es una representación de lo que está dentro. Les recuerdo que es solo mediante la aplicación que cualquier concepto de la verdad se convierte en un hecho en el plano en el que ahora viven. Si pueden dar un paso más allá y en lugar de la palabra aplicación usan precipitación, los problemas que afrontan y que vencen en este punto particular no volverán a darles dificultades.

Les pediré luego que presten atención al concepto de precipitación tal como se aplica al objetivo del grupo.

Deseo recordarles que según se manifiestan las condiciones, en primer lugar reconozcan que son un grupo en entrenamiento, y que como tal afrontan conscientemente aquellas situaciones que les proveerán para pasar adecuadamente a través de este periodo de entrenamiento.

El problema de la relación, por ejemplo, es uno que predomina en cada grupo que intenta estar al servicio de la humanidad; por lo tanto hay que tratar con el mismo.

La próxima vez que una apariencia de negatividad se manifieste en la vida y asuntos del grupo, dense cuenta que constituye una lección principal y afróntenla como tal. Desapéguense de ella como personalidades dado que no es un problema de la personalidad. De esta manera serán capa-ces de trabajar más fácilmente como grupo y serán capaces de pasar más rápidamente de un pro-blema a otro hasta que se conviertan en adeptos en esta técnica. El primer error es el fracaso en rencoroso la condición como una condición mundial. Después que las reacciones principales se aquieten, reconozcan que como miembros del grupo son capaces de tirar juntos, y la primera lec-ción de este periodo de entrenamiento se pasará con éxito.

Voy a ser muy franco y traer a discusión un problema que no es solo difícil de soportar para peque-ños grupos de personas, sino uno que es de amplitud mundial, que es la causa de la principal difi-cultad en la familia humana hoy.

Este problema particular es uno que es compartido por todos los miembros del grupo. Esto es, reci-bir y distribuir de modo apropiado energía. Su manifestación es simplemente relación errónea. La incapacidad del individuo para establecer con otro la relación de hermandad. Si alguien en el mun-do tiene una razón para establecer la hermandad, es un grupo de discípulos que están dedicados aun propósito común, reconocer al Cristo dentro de cada uno y debido a ese reconocimiento, pasar por alto los fallos de la personalidad. Estos son superficiales, han sido adquiridos en el pasado de-bido a una falta de comprensión. Se elimina gradualmente según se obtiene ese comprensión. Mientras estos discípulos, cada uno con sus propios hábitos personales, sus propios manierismos, que son a menudo una fuente de irritación, han de encontrarse y aprender a trabajar sirviendo con otros. Una delas maneras más fáciles de establecer correcta relación es reconocer que cuando otro les irrita debido a un rasgo o hábito de la personalidad que ha adquirido, ustedes a su vez son una fuente de irritación para los demás, porque es algo de lo que ningún discípulo puede verse libre hasta que alcanza la Maestría, y ninguno de ustedes es aún Maestro.

Hablando en un nivel que comprenden, les diré que el destino de la familia humana reside en las manos de grupos como este.

Si aquellos que captan el Plan son incapaces de vencer las limitaciones, o de manifestar correcta re-lación para llevar a cabo su trabajo, entonces cómo podemos esperar que la familia humana viva en paz. Muy pocos individuos en el mundo hoy tienen la comprensión y la oportunidad que viene de esa comprensión, que ustedes poseen.

Les estoy pidiendo en este momento anular sus críticas, sus aversiones y resentimientos, para reco-nocerse unos a otros como hermanos y trabajar por el bien común de la humanidad.

En beneficio de aquellos inconscientes de ciertas manifestaciones que dan por resultado relaciones erróneas, me explicaré. El grupo no puede trabajar o estudiar dado que las energías que se vierten al grupo no han sido conscientemente dirigidas por cada miembro del grupo a la actividad. El estu-

Page 89: El discipulo y la economia

dio es servicio. En un grupo de estudio los discípulos están en el nivel de la personalidad la mayor parte del tiempo. La energía se recolecta el cuerpo astral del grupo, y se manifiesta en puntos foca-les en el grupo como como relación errónea.

Mucho tiempo y esfuerzo se está concentrando en este movimiento por muchos con los cuales no están familiarizados, Porque cada uno ha hecho una dedicación y ha respondido a la llamada del servicio, les estoy pidiendo ahora establecer la relación que hará posible establecer correcta rela-ción en este área.

Debido a que se manifiesta una gran cantidad de sentimiento, nadie es responsable de lo que suce-de. Cada miembro comparte la responsabilidad de lo que sucede. Es una condición del grupo, no una individual. Se enfoca a través de ciertos ,miembros del grupo, pero su responsabilidad no es ni menor ni mayor. La causa principal de esta manifestación es una carencia (en el estado de concien-cia grupal) de servicio, falta de realización del Alma. Es esta carencia la que es la causa principal de la condición.

La verdad ve más allá de todas las ilusiones y falsedades de la personalidad. En su reacción no hay demostración de verdad. Esa es la única cosa que necesitan afrontar y nadie más que Yo reconoce lo difícil que es. La cosa más difícil de reconocer es la aceptación de aquello que una persona consi-dera una verdad para si misma, que podría no serlo para ustedes. La verdad es relativa a un hom-bre y su conciencia, a un hombre y su experiencia pasada. No hay nada tan desgarrador, para ha-blar en términos que todos entienden, que ver a discípulos estar en desacuerdo sobre lo que llaman la verdad. Si solo pudieran liberarse de aquello que los ha atrapado y alcanzar la verdad superior que hace a todos los hombres uno, entonces habrían encontrado la verdad.

En un grupo de estudio cada miembro actúa como una personalidad, cada miembro está tratando de enfocar las luces para mostrar cuanto conocimiento ha adquirido. El grupo al completo está equivocado. Por lo tanto, la discusión del grupo no ha estado en el nivel que habría resultado en iluminación. La cuestión ahora es si son o no son capaces de encontrarse juntos como discípulos para llevar a cabo el Plan para la humanidad a la que se han dedicado a servir. Cuando hayan llega-do a esta decisión, solo les queda llevarla a cabo.

Page 90: El discipulo y la economia

25. Correcta relación – Primer Rayo Estableciendo y manteniendo la estabilidad

Dirigiendo energías a la manifestaciónCunado alguien está teniendo dificultades

Debido a que el grupo ha llegado tan lejos en realización y aplicación, voy a aprovechar esta oportu-nidad para ayudarles con el problema contra el que hasta se ha dejado que luchen solos. Hasta este momento particular, nos ha sido imposible intervenir de cualquier manera para ayudarles durante este periodo cíclico de dificultad. Estoy hablando ahora del problema de las relaciones que es el problema principal del grupo, y que de nuevo ha vuelto a la manifestación cíclica. Como en parte se dan cuenta, este problema particular es una característica de la personalidad de Primer Rayo así como del grupo de Primer Rayo. Es un problemas de energías al llegar a la manifestación en los ni-veles astrales. Es un problema que es compartido no solo por los discípulos, sino por toda la familia humana, debido al lugar en la evolución que ha alcanzado la entidad humana.

Cuando el periodo cíclico de manifestación de este problema particular hace su aparición, se hace sentir primero y principalmente por cualquier y todos los individuos actuando como miembros de un grupo. El grupo residente es el primero en recibir y canalizar a la red etérica las energías entran-tes desde fuentes superiores. Son también un polo magnético de atracción para las energías que circulan en la red etérica del sistema, lo que significa que reciben el impacto tanto desde arriba, en lo que se refiere a frecuencia vibratoria, como desde abajo. Suya entonces es la particularmente di-fícil tarea de establecer y mantener la estabilidad en todo momento, sin tener en cuenta la condi-ciones que se manifiestan. Gran parte de la manifestación de esta dificultad particular por parte del grupo mayor sería eliminada por el núcleo central si fuera capaz de recibir y dirigir estas energías a la manifestación libre de reacciones cualificadoras. Comprendan por favor que no estoy recrimi-nando a ningún miembro de este grupo.

Al considerar este problema, a cada uno de ustedes se le ha dado un tremendo volumen de palabras que constituyen enteramente una información e iluminación completa y adecuada. Pasan demasia-do de puntillas sobre las palabras que se les proyectan con la intención de iluminar. No voy por lo tanto a perder su tiempo o mi tiempo proyectando lo que solo sería una repetición de lo que ya se ha dicho. Repasen, cada uno de ustedes, todo lo que se ha dicho con respecto a este problema de las relaciones; repasen en sus mentes los conceptos que se han proyectado. Orienten su propio pensa-miento en una dirección. Es importante.

Añadiré un concepto a lo que ya se ha proyectado. No debería ser necesario; sin embargo, dado que lo es, lo proyectaré. La dificultad que se ha estado manifestando en niveles físicos y astrales ha cre-cido fuera de toda proporción. Se ha magnificado como resultado de las reacciones individuales a las dificultades de varias personas en el grupo.

Si se parasen solo un momento y se dieran cuenta de que cuando un individuo o un miembro del grupo está teniendo dificultades no debería convertirse en lo peor de su crítica, de su reacción. De-bería recibir su amor, su comprensión y su esfuerzo honesto por ser de ayuda, Cuando un miembro del grupo está manifestando una reacción negativa, que sus hermanos se congreguen con el deseo de ayudar. Esto es de lo más importante, sin importar el tipo, cualidad y fuerza de la reacción que se manifiesta. Si esto pudiera hacer en todos los casos, el individuo encontraría rápidamente su ca-mino, sería capaz de salir fuera de su propia negatividad.

Debido a que el grupo ha alcanzado un lugar en el que tremendas posibilidades de servicio yacen inmediatamente ante ustedes, estoy haciendo esta petición. Puede que no siempre le sea posible al individuo permanecer libre de reacciones; hay muchos factores que contribuyen a la reacción, pero es posible como resultado de la protección que le ofrecemos, para la mayor parte del grupo perma-necer libres de reacciones negativas en cualquier momento dado. El individuo que está teniendo di-ficultades variará de tiempo en tiempo, pero echar la culpa al individuo, pensar o decir que esta ti-rando abajo del resto del grupo es erróneo; es una justificación; es una excusa, y en esto fallan en reconocer una manera en la que podrían ser de gran servicio. Piensen en esto.

Page 91: El discipulo y la economia

26. Correcta relación – TransmutaciónEnfoquen cualquier problemaAgarren las Fuerzas Oscuras

Liberen la Luz

A ustedes, como discípulos, se les ofrecen medios y manera de manejar sus reacciones personales. Las reacciones se harán cada vez más evidentes a medida que la integración grupal tiene lugar. La demostración de esas verdades es la parte más difícil de digerir para la personalidad, porque a ve-ces necesitan proceder con fe ciega hasta las últimas consecuencias.

Por favor procedan con la integración grupal, porque ese es el verdadero poder y la fuente del equi-librio de karma en la relaciones entre individuos, y entre el individuo y sus bloqueos subconscien-tes.

Mientras, enfoquen cualquier problema que sientan que tengan en alineamiento directo con el Alma. Muévanse al campo magnético del Alma Grupal en la caverna. Tienen el poder del grupo a su disposición. Atrapen las Fuerzas Oscuras internas llevando deliberadamente el problemas a la ca-verna, sacando su intención del subconsciente. Sáquenlas del lodo y llévenlas con sus problemas relacionados hasta el centro ajna en donde pueden ser contempladas, representadas, aceptadas mentalmente como un problema, y luego llévenlas bajo la Luz del Alma en la caverna. Convirtién-dose en tercera parte, el observador, deliberadamente representen la obra.

Existe siempre una relación, así que existen dos o más partes en su escena. Se convierten en la au-diencia, viendo actuar a los actores. Primero se ponen en el papel del primero y luego en el de otro de esos actores. Se convierten en la persona o problema involucrado, asumiendo las reacciones de cada uno, hablando a cada uno, golpeando si el guión lo pide, gritando, llorando o lo que sea nece-sario para sentir la emoción de la experiencia para llevar la representación hasta sus última conclu-sión.

Háganlo, hermanos míos, porque entre más tiempo retrasan mirar la verdad, más tiempo perma-necen prisioneros de la forma.

Enciendan las luces al final de la representación. Bañen la escena en la luz curadora de Cristo. Ha-gan una bajada de telón para todos los participantes, sabiendo que cada uno ha representado bien su papel.

Liberen la luz hacia el cuerpo mental volviendo de vuelta al centro ajna. Contémplenla, sabiendo que la Verdad los hará libres. Pueden incluso ser los editores, escribiendo las reacciones de la obra.

Muévanse al centro del corazón y amen la situación, dejándola volver al subconsciente como ver-dad.

Si otro bloqueo se interrelaciona con este, saben lo que hacer – inúndenlo con la luz del Alma usan-do el campo magnético del grupo para conseguir el poder para elevarse por encima de la emoción. Échenle un buen vistazo emocional y mentalmente. Inúndenlo con la irradiación de Cristo y amen la experiencia, porque les ha dado una visión de la conciencia de la mente de la raza y han ayudado a resolver un problema de la humanidad al resolver el propio. Han ayudado a aliviar la congestión del cuerpo emocional y mental de la raza mediante este servicio a si mismos y a su grupo de herma-nos.

Han utilizado:

El Primer Rayo, para llevar deliberadamente el problema hasta la luz.

El Segundo Rayo del Amor del Alma, para usar la Luz del Alma y el campo magnético para rodear la representación en su anillo-de-no-pasar alineado con la verdad.

El Tercer Rayo de Inteligencia Activa, para analizar la obra y extraer de ella su propósito.

El Cuarto Rayo de Armonía a través del Conflicto, representando las diversas partes y emociones de los actores.

El Quinto Rayo de Conocimiento Concreto y Ciencia, al observar los resultados y absorber la esen-cia de vuelta al subconsciente en su verdadera luz.

Page 92: El discipulo y la economia

El Sexto Rayo de Devoción al Ideal, en que el Alma ha manifestado una curación y que cada partí-cula interrelacionada será afectada con la Luz de Cristo.

El Séptimo Rayo de Magia Ceremonial. Todo el acto fue una ceremonia desde la apertura a la baja-da del telón, los aplausos y los focos. Su respuesta fue su iluminación y el establecimiento de Ley y Orden Divinos en su vida y asuntos.

Page 93: El discipulo y la economia

27. Grupo Mundial – Nueva EraAumentar la cantidad y cualidad de la energía

Conflicto entre lo viejo y lo nuevoIdeal, Visión y Plan

Rompiendo la barrera entre el astral y el físico

El Mahachohan/Lucille:

El mensaje que estoy proyectando no está limitado a cualquier grupo individuos, sino que es dado a todos los miembros del Grupo Mundial. Por lo tanto sugiero aunque esto tiene la naturaleza de un encuentro del Grupo Mundial y aunque esté hablando directamente a solo unos pocos de ustedes en este momento particular les pediría que este mensaje se grabase y se hiciese disponible a todos en la categoría de discípulos en la que concierne a su esfera de influencia.

La dificultad que todos los discípulos están sufriendo en este momento particular se base en gran medida en su incapacidad para reconocer y trabajar con las condiciones mundiales. Los problemas que afrontan se interpretan como problemas individuales, limitados a sus vidas y asuntos persona-les, o su particular vida y asuntos grupales. Esto limita el pensamiento del discípulo de tal manera que le hace imposible captar los asuntos globales mundiales y aplicar lo que sea necesario para co-rregir esas condiciones. Por esa razón, encontramos que los discípulos fracasan en integrar sus campos separados de conocimiento y comprensión, y debido a ese fracaso son incapaces de proveer a la humanidad respuestas y soluciones disponibles a las cuestiones y condiciones mundiales. Re-conozcan en primer lugar, y dejen que el reconocimiento sea tan completo que no sea necesario re-cordarlo de nuevo, que es totalmente imposible para ustedes conocer un problema personal. Aprenden a pensar en términos de necesidad mundial y cumplimiento mundial. Cuando como in-dividuos se vena confrontados con problemas individuales aparentes, relaciónenlos con las condi-ciones mundiales que están causando la dificultas y trabajen desde arriba hacia abajo

Una de estas condiciones mundiales es el conflicto se produce por el aumento tanto en cantidad como en cualidad de nueva energía llegando a la encarnación en este momento particular. Hablo sobre el séptimo Rayo, la entrada de este rayo y la salida del Sexto rayo. Esto está produciendo con-flicto, que según llega a la manifestación física, da por resultado constante irritación. Recuerden que según este raro comienza a dominar al Sexto Rayo, las nuevas formas que están cualificadas para llevar la nueva enseñanza, la nueva cultura, la nueva civilización, son llevadas a la apariencia. Hasta que esas formas hayan ganada suficiente estabilización, se producirá la apariencia de conflic-to entre lo viejo y lo nuevo.

Esta era en la que el mundo está entrando se caracteriza por el fuego. Es la era en la que mente de-sempeña la parte predominante. A medida que el rayo que significa Ley y Orden Divino comience a dominar la conciencia mental de la raza, el conflicto entre la conciencia astral y la mental aumenta en intensidad. Consideren las condiciones que se origina cuando grandes cantidades de fuego y agua se encuentran. Hablo simbólicamente, poro el miasma que se origina es tan real como la nie-bla que se levanta del océano.

Lo que no es correctamente interpretado por los discípulos es que a pesar del conflicto, el objetivo es uno y el mismo. El ideal por el que la conciencia astral y la conciencia mental batallan no cambia el carácter, no es diferente hoy de lo que lo fue ayer, no es diferente en esta era de lo que lo fue en la era pasada. Este es un concepto extremadamente difícil porque en la conciencia de cada discípulo se encuentra la condición que encontramos en la conciencia de la raza – el conflicto entre la mente y las emociones – el ideal en el nivel emocional que se ha percibido por el aspirante y el discípulo a través de las edades y la visión del plano mental – el Plan es uno y el mismo. Es necesario relacio-nar ambos. Uno puede ser arrojado para que el otro pueda vivir, porque cada uno es un aspecto de una realidad. Deben unirse y reencarnarse en una nueva forma - una forma que sea capaz de trans-mitir ambos aspectos en lugar de uno, una forma que sea capaz de manifestar un pequeño grado de mayor perfección que la que esta quedando atrás. Cada concepto, cada ideología en el mundo hoy se está poniendo a prueba. Cada actividad está pasando el mismo examen. Cada forma, sea la for-ma física de algún discípulo o la actividad que cualquiera esté utilizando para llevar a acabo su pro-pósito, cada forma que no pase esta prueba, cada forma que no pueda transmitir el concepto dual, saldrá de la existencia y su paso se notará como parte de una gran batalla.

Page 94: El discipulo y la economia

Es necesario que los discípulos reconozcan esta condición tal como existe y a través de los métodos que mejor se adecuen a cada uno, tomen las decisiones según se afronten para traer la Nueva Era. Cualquier actividad en la estén implicados que no transmita la energía, que no pueda transmitir la conciencia, debe ser eliminada. El discípulo debe carecer de miedo. Suya debe ser la capacidad de discriminar entre aquello que es parte de la nueva manera de vivir y aquello que está saliendo. Cualquier forma que no pueda considerase pasando debe ser sin embargo liberada con amor. Por-que retener esa forma es hacerse a si mismos ineficientes y sin utilidad, para ponerlo crudamente. No retengan esas viejas formas. No teman a lo nuevo, sino familiarícense con las nuevas formas, con la nueva actividad. A medida que las ponen en manifestación, no teman el conflicto que crea-rán, sino reconozcan que el conflicto es el paso de esas forma de pensamiento obsoletas que han es-tado dando a la raza tantos problemas durante tanto tiempo.

Que esas nuevas formas pueden parecer extrañas, que puede ser difícil ajustarse a ellas es verdad, pero solo debido a su propia cristalización. Recuerden que una de las primeras cosas a salir de esta era son los viejos conceptos correcto e incorrecto, de buen y mal, y según salen se llevan con ellos las formas en las que se han manifestado. Esos estados de conciencia que son incapaces de sobrevi-vir son las viejas formas se desintegrarán hasta que se provea de nuevo un periodo para su creci-miento. A medida que esos estados de conciencia aumentan, como resultado de la salida de muchas formas de actividad, la desintegración sobre el planeta parecerá grande. Pero el discípulo que ob-serva esta desintegración la conoce por lo que es – y con calma aceptación el discípulo procede con su construcción.

No se preocupen en este momento con el aspecto forma, con que hacer cuando ciertas cosas ocu-rran. Están buscando viejas formas y no hay ninguna disponible. No hagan planes, sino acepten lo que venha y trabajen guiados intuitivamente según el trabajo lo necesite. Están afrontando el con-flicto, sí, pero les recodaría de nuevo que en cada tormenta hay un centro de equilibrio. Establezcan su propio centro y trabajen desde ahí. Pero no se vengan abajo por lo que ven. Cuando este conflic-to les toque, cuando parezca que han sido arrojados en medio del mismo, acepten la salida de sus vidas y asuntos de las viejas formas que ya no les son beneficiosas. Libérenlas y contemplen la luz con alegría.

Nuevamente, es imposible que conozcan un problema personal. No pueden aislar ningún problema aparente como suyo, porque hay muchos, muchos, muchos individuos que comparten ese proble-ma con ustdes. Es una condición mundial, trabajen con ella como tales. Las apareincias externas no son imortantes porque ninguno de ustedes son capaces de interpretarlas.

Una de las condiciones en existencia hoy, y que se acentuará cada ves más, es la rotura, en un senti-do, de la barrera entre el astral y el plano físico. Esa barrera está en su camino de salida. La huma-nidad se está orientando a un juego por completo nuevo de condiciones. La conciencia astral se está integrando con el plano físico de conciencia y está tomando la encarnación física. Esto es pre-cedido por la emergencia de aquellas condiciones que hasta ahora solo se manifestaban en el plano astral. Esta es la razón de la incrementada sensibilidad y la capacidad de interpretar lo que se sien-te. Están rápidamente pasando a un periodo en el que incluso el tiempo ha de reorientarse. Deben establecerse un nuevo conjunto de coordenadas para que la conciencia pueda manifestar Ley y Or-den divino. Hasta que esas condiciones se establezcan, existirá la apariencia de caos en cada forma que pueda imaginarse.

Cualquier individuo cuyo instrumento físico esté compuesto en gran medida de sustancia domina-da por el Séptimo Rayo está respondiendo a esto mucho más rápidamente que los demás. Porque es el Séptimo Rayo el que está trayendo la nueva era. Todo lo que viene a la manifestación toma el sendero de menor resistencia, de manera que el Séptimo Rayo es siempre, en esta crisis particular, el primero en manifestar lo que es nuevo. Donde no hay comprensión, la manifestación es casi apa-rente, hasta que existan nuevas coordenadas establecidas y la adecuada reorientación a lo que está sucediendo.

Las mismas energías que se vierten a través del instrumento físico de Séptimo Rayo aumentan esta condición, así que sería imposible para el individuo, sea un discípulo, un aspirante, un probacionis-ta, o incluso menos evolucionado, escapar de las condiciones que se manifiestan; debe aprender a trabajar con y a través de ellas.

Page 95: El discipulo y la economia

Casi todos los discípulos en encarnación en este momento y que están trabajando con la llegada de la Nueva Era, trabajan a través de instrumentos físicos de Séptimo Rayo. Aunque esto pueda pare-cer difícil, es afortunado que puedan trabajar a través de instrumentos de Séptimo Rayo.

En la mayoría de los casos en donde una forma es predominantemente de Sexto Rayo, saldrá, dado que ha sido condicionada por el Sexto Rayo con el propósito de transmitir la conciencia, y de llevar a la manifestación los ideales, de la era que sale. Ya no es de utilidad. Hay algunos casos, en el caso de los discípulos que funciona a través de instrumentos de Sexto Rayo, en donde la vieja forma no saldrá, pero se desplazará del sexto rayo a otro rayo. Esto sin embargo será raro, dado que es mu-cho más fácil quitar las viejas formas y construir nuevas que reacondicionar lo que es viejo. En un caso de desplazamiento del Sexto Rayo al Séptimo Rayo, el instrumento será condicionado por el Séptimo Rayo. Será imposible eliminar por completo el Sexto rayo, dado que cierta cantidad de Sexto Rayo se necesita para llevar a cabo la terminación del trabajo de la era saliente. Debe haber una supervivencia de lo que puede ser considerado una perfección en la era saliente para que la nueva civilización pueda ser llevada a un nivel superior, antes que retroceder y construirse de nue-vo en el mismo nivel. Mucho de esta era presente – la era que está saliendo, sobrevivirá. La ense-ñanza del Cristo que se presentó al comienzo de esta era, no solo sobrevivirá, sino que llegará a su plena manifestación durante la próxima era. Hay por lo tanto algunos discípulos que deben trans-mitir cierta cantidad de Sexto Rayo. En realidad, lo que tiene lugar con estos discípulos particulares no es tanto un desplazamiento de un rayo a otro, como la transmisión de aspectos de un rayo y as-pectos de otro.

Page 96: El discipulo y la economia

28. El ciclo del Grupo MundialCiclos en la evolución de la conciencia

Discriminación Divina, Poder mental concretoVasto cuerpo de Luz

Mi propósito al hablarles es llevar a todos y cada uno de ustedes el reconocimiento de la necesidad presente en el mudo hoy y la manera en cada uno de ustedes tanto individual como colectivamente, pueden ayudar a satisfacer esa necesidad.

La mayoría de ustedes son conscientes del estado de confusión en el que la conciencia human se encuentra s i misma. La mayoría de ustedes son conscientes de la causa de esa condición, recono-ciendo que es un periodo cíclico de oportunidad que aprovechado y utilizado para la mejora de la raza. Estos ciclos aparecen a menudo en la evolución de la conciencia; sin embargo, apenas son tan significativos e importantes como ese en el que nos encontramos hoy.

En el pasado siempre ha sido posible para el individuo aprovechar esa oportunidad y mediante la fuerza de su mente, su devoción y su comprensión, balancear a la raza humana al sendero correcto, dando el siguiente paso en el desarrollo evolutivo. Hoy tal cosa no es posible. Ningún individuo puede tomar esta oportunidad y por si mismo liderar la salvación de la raza, porque este periodo cí-clico ofrece la oportunidad a la raza humana de entrar en un nuevo estado de conciencia, a cada in-dividuo a reconocerse a si mismo como alma y como tal funcionar en cooperación con sus herma-nos.

Todos ustedes conocen, si lo piensan, la gran influencia que Jesús el Cristo fue capaz de producir en la conciencia humana y cuanto tiempo ha durado esa influencia. Les pediría que considerasen cuán de grande es la oportunidad, cuando no un individuo, sino miles, pueden, si lo deciden, alcan-zar este estado de conciencia; pueden llevar la perfección que se encuentra dentro de cada ser hu-mano a la manifestación. La mayoría de ustedes han escuchado muchas veces referencias al Grupo Mundial de discípulos, pero pocos de ustedes han reconocido el hecho real de tal grupo. Pocos de ustedes han reconocido no solo que tal grupo existe sino que cualquier individuo que decida coope-ra con las fuerzas de la luz es parte de ese grupo.

El propósito de la enseñanza que han recibido es llevar a cada uno un reconocimiento de la existen-cia de tal grupo y de la oportunidad para servir como uno de sus miembros, bajo el Cristo. El meta de este trabajo es la exteriorización, en el plano físico, de un grupo de discípulos, viviendo en todas partes del mundo que están tan sintonizados en propósito que puede, cuando la palabra sea dada, unirse e invocar la ayuda del Cristo, para las necesidades de la humanidad.

Una de las más grandes dificultades que se presentan en la formación de ese grupo está presente en todo grupo pequeño. Aquellos que están separados en el plano físico establecen una sintonía que reemplaza el tiempo y el espacio y su trabajo es muy efectivo, pero cuando se reúnen juntas perso-nalidades en instrumentos mentales, astrales y físicos, la fricción que resulta hace el trabajo inefec-tivo. La necesidad hoy es reunir en el plano de la personalidad a estos discípulos y su capacidad para elevarse por encima de la fricción de la personalidad; de volverse tan unilaterales en propósito que la personalidad pueda utilizarse como un instrumento de servicio en el mundo en el que viven.

Muchas veces les he dicho a algunos de ustedes que lo que ven en otro que les causa reacciones in-deseable no es sino una representación desde dentro de si mismos, o no serían capaces de recono-cerla. Les estoy haciendo un ruego. Estoy pidiendo a aquellos de ustedes que deseen sinceramente servir, aquellos que se hayan dedicado, que cesen la crítica; es destructiva. Dense cuenta de que son hermanos de propósito, que todo lo demás carece de importancia y se unan para trabajar por una cosa, la iluminación de la humanidad.

La crítica es siempre resultado de una falta de comprensión. Cuando hay comprensión no puede haber crítica. Muy a menudo palabras dichas sin pensar no llevan un gran cantidad de pensamiento crítico detrás de las mismas, sin embargo evocan pensamiento crítico, porque son una fuente de in-comprensión. Esto incluye amor a todos. No solo el amor que se proyecta a quienes se encuentran, sino amor que se envía con el pensamiento y por lo tanto tiene efecto muchos a quienes nunca se encontrarán en el instrumento físico.

Hay otro punto sobre el que me gustaría hablar en este momento. Cuando hablo de no-crítica tam-bién incluyo los pensamientos y sentimientos que se dirigen a si mismos: fracaso aparente para

Page 97: El discipulo y la economia

vencer una situación, una metida de pata, un error, que podemos ver tan claramente en nosotros como lo podemos ver en los demás. Dense cuenta de que a medida que establecen un mayor con-tacto con el Alma, van a hacer descender hasta el triple instrumento iluminación, la luz del Alma que revela, y según entra en cada uno de los tres instrumentos, revela lo que hay dentro – tanto lo indeseable como lo deseable. Luego, cuando ven una parte de si mismos que no les gusta, dense cuenta que es una indicación de progreso; es iluminación y avance desde allí. No caigan en el hábi-to de la depresión como resultado de la iluminación. Aprendan a reírse de ustedes mismos de vez en cuando y no se tomen a si mismos demasiado en serio, ciertamente no a los instrumentos.

Uno debe haber alcanzado un estado de conciencia que se caracteriza por la Discriminación divina antes de ser capaz de una crítica constructiva. En realidad la terminología es muy pobre. Cuando un hermano les hace runa pregunta, es correcto responderle sinceramente. Si la motivación es amor y servicio, entonces la acción que resulte será acción correcta. Pero hay unos pocos individuos cuyo motivo es tal que son desinteresados, en particular en el área de la falta de comprensión del otro.

Voy a hablarles con respecto a la razón con la que este particular esfuerzo hacia la integración se re-aliza en este momento. Han alcanzado el lugar donde, debido a su propia sensibilidad en rápido de-sarrollo y a la tensión añadida de las condiciones mundiales, va a ser necesario que un gran esfuer-zo, una unilateralidad de propósito y de objetivo se realicen para llevarles, como un grupo, a través de los meses próximos. Recuerden que están abriendo un sendero para que lo sigan los demás.

Voy a señalar dos cualidades sobresalientes en el grupo. Una de las mayores dificultades es que hay un gran poder de la mente concreta disponible en un grupo, y cuando sea correctamente utilizada hará posible que el grupo juegue una parte muy importante construyendo las formas que traerán la Nueva Era. Hermanos míos, esa misma fuerza de la mente concreta disponible como grupo, hace difícil que el grupo se eleve por encima de ese nivel en tiempos de estrés, para funcionar como una unidad de servicio.

Su segunda mayor fuerza reside en su pureza de motivación y su capacidad para sacrificar el logro personal a las actividades de servicio del grupo. Por ello, hermanos míos, quienes observamos y en-señamos estamos muy agradecidos, y es esta cualidad la que los ha llevado tan lejos, a través de los muchos ajustes kármicos y conflicto de personalidad presentes en el trabajo y la integración del grupo.

No es sin algún sentimiento de duda que les hablo, no hay duda de que se realizará el progreso de-seado. Hay un punto que es importante recordar, en este tipo de grupo, y es la tendencia a apren-der, a adquirir nuevo conocimiento. Esta tendencia no será vencida por un individuo o un grupo sin un progreso paralelo del desarrollo intuitivo. Voy a pedirles que no intenten, debido a su capa-cidad para asimilar el material, a arriesgar la expansión de la conciencia grupal por un estudio de-masiado rápido del material de esta lección. En un tiempo muy corto, debido a su sensibilidad cre-ciente, será posible para todos y cada uno de ustedes ver y saber que quiere decir personificación de conceptos. La personificación a fondo de los conceptos proyectados es particularmente importante para aquellos miembros implicados en actividades subjetivas y sanadoras.

La demanda de todos los discípulos en todo el mundo es de instrucciones y métodos específicos so-bre como trabajar más efectivamente en actividades subjetivas y de sanación. Otras instrucciones y métodos que las que están recibiendo carecerían de utilidad para ustedes, porque solo al personifi-car y poner en manifestación - llevar a su instrumento los conceptos contenidos en el material de las lecciones – serán capaces de trabajar más efectivamente, de usar instrucciones específicas, y esto, hermanos míos, no será necesario cuando cesen en su búsqueda intelectual.

Eso no quiere decir que el trabajo que están haciendo no sea efectivo, porque cualquier método que usen es efectivo y esa efectividad es determinada por la pureza de su motivación. Les pido que de-jen de preocuparse por los resultados del trabajo que realizan. Es muy poderoso y lo será cada vez más cuando el grupo sea más unilateral en propósito y se fusione con otros grupos trabajando en otras áreas.

Discípulos de cierto grado en el Grupo Mundial han alcanzado la iluminación en ciertas áreas sobre ciertos temas, en particular sobre la integración de la personalidad y el control del cuerpo astral, lo que tendrá una influencia estabilizadora en todos los discípulos funcionando en este cuerpo mun-dial. Aunque esos discípulos están muy alejados de ustedes en lo que a la distancia se refiere, y no

Page 98: El discipulo y la economia

están asociados personalmente con ellos, son miembros del vasto cuerpo de luz del que también ustedes son miembros. Su creciente iluminación ayudará a todo discípulo que permanece por deba-jo de ellos, o digamos que a cada discípulo que les siguen en este sendero del discipulado.

Sugeriría que durante los meses venideros se extiendan hasta esta influencia estabilizadora. Extién-danse a estas realizaciones que se han alcanzado y proyectado en su dirección, no como individuos sino como niveles de conciencia. Si pueden hacer esto conscientemente, se beneficiarán grande-mente y su capacidad para servir se verá reforzada.

Les sugeriría también que incluyan esta relación que no existen en todos los discípulos pensando en ellos con amor y gratitud, porque en medios de la difícil experiencia diaria, han establecido en sus vidas una forma de verdad materializada que es de tremendo servicio a cada discípulo trabajan-do en el campo. No se preocupen por la identidad de esos discípulos, son desconocidos y permane-cerán desconocidos en lo que se refiere al plano de la personalidad.

Page 99: El discipulo y la economia

29. Encuentro del Grupo MundialLa condición mundial

Perforando la barrera entre los planosEl descenso del Primer Rayo

Un encuentro del Grupo Mundial se demandó como resultado de la manifestación de la condición mundial que ha precipitado realmente una crisis bastante importante en el desarrollo evolutivo ac-tual de la raza humana. Aunque no estaban aún listos como grupo para tomar realmente parte en este encuentro, ciertos aspectos del mismo, se les pasará cierta información e instrucción que pue-den si lo deciden utilizar tanto como clarificación y como un tipo de actividad de servicio.

Explicaré brevemente la condición mundial referida y la naturaleza de la crisis que se ha desarro-llado.

La condición manifiesta es un tipo de negatividad que al ser vista desde la perspectiva que es capaz de mirar o ver lo que está teniendo lugar en diversas partes del mundo y relacionar de modo apro-piado esos acontecimientos, es de grave importancia para Nosotros que intentamos guiar los asun-tos del mundo hacia lo que llamaremos un punto de estabilización tal como se manifiesta en la vida individual. Puede parecerle a la conciencia encarnada de poca importancia y teniendo poco efecto.

Sin embargo, al contemplarse como una condición mundial general manifestándose en todos los niveles de conciencia en todos los caminos de la vida y entre todas la nacionalidades, se convierte en un problema de alcance planetario.

Todos ustedes han sido más o menos conscientes de esta condición individualmente. Algunos po-cos de ustedes han sido conscientes de ello como una condición grupal, pero solo la Jerarquía ha sido capaz de ver esta manifestación particular como es realmente.

Voy a ir atrás e intentar aportarles un reconocimiento de la causa principal de la atención creciente que se le está dando al entrenamiento de todos los discípulos por la Jerarquía. Hace bastante tiem-po se conoció que la humanidad se estaba acercando a una crisis, y que la masa de la humanidad afrontaría una decisión con respecto al sendero de experiencia que sería iniciado y llevado a cabo por un periodo de aproximadamente 2000 años. Pudo verse también que a medida que la crisis se acercara habría manifestaciones de un tipo de negatividad extremadamente difícil de afrontar y vencer.

Estas manifestaciones han sido interpretadas por muchas organizaciones diferentes, muchos gru-pos ocultos como toda clase de destrucción – guerra, cataclismos, etc. La naturaleza exacta de la condición en manifestación no podría saberse hasta que realmente se acercara su apariencia. Se co-nocía sin embargo, que habrían ciertas manifestaciones muy definidas. Un periodo intensivo de en-trenamiento, más intensivo de lo que podrían imaginar se puso ante todos los aspirantes y discípu-los encarnados. El tipo y la vida que han sido forzados a experimentar, ese ha sido el entrenamien-to esencial. Le entrada a alguna clase entrenamiento oculto o mental de acuerdo a la conciencia concebida ha sido otro aspecto de ese entrenamiento. Una de las manifestaciones conocidas para las cuales estos individuos han sido y son aún entrenados fue la rotura o desgarramiento de la ba-rrera vibratoria entre entre los planos astral y físico. Esta manifestación particular está bien avan-zada y es principalmente en este momento particular la causa de la condición mundial a la que an-tes me he referido. Esto es difícil de comprender y captar para ustedes. Es extremadamente difícil de discutir con ustedes debido a las limitaciones de su conciencia.

El efecto de la proximidad del astral al plano físico es el aumento de la energía astral que los discí-pulos están ahora experimentando. Ciertas formas de pensamiento mundiales que transmiten un gran impacto emocional están muy cerca de romper esa barrera y hacer aparición en el mundo físi-co. Su proximidad está realmente activando el centro del plexo solar y la naturaleza emocional. No será en un futuro muy distante cuando estas formas de pensamiento serán visibles y varios aspec-tos del plano astral no solo serán visibles sino que se adentrarán en la conciencia cerebral.

Sumada a esta condición existe un flujo descendente de energía de Primer Rayo a la red etérica de la familia humana. Haría que considerasen primero cual es la actividad principal del Primer Rayo, no visto desde el punto de vista ventajoso del discípulo sino visto desde el punto de vista ventajoso del rayo mismo y su propósito pretendido y la manera en que ese propósito es experimentado en el mundo de las apariencias. El mundo del Primer Rayo es extracción de la forma. Su impresión sobre

Page 100: El discipulo y la economia

el mundo es la del destructor. Es el Primer Rayo el que predomina en la transición del instrumento físico a los planos más sutiles (conocida como muerte). Esta energía siempre predomina durante el término de cualquier era o ciclo de manifestación. Su proyección concentrada da por resultado la disolución de la forma. La vieja forma aún en el instrumento al final de cualquier era es un obstácu-lo a la entrada de la nueva, y se desintegra a través de la actividad del Primer Rayo.

Vertiéndose en una proporción casi igual está el Quinto rayo (ciencia avanzada) y todo el pensa-miento de naturaleza concreta (no la cristalización sino de progreso) así como el Séptimo Rayo. La recepción del Primer Rayo por el discípulo, por no hablar de la humanidad, está creando mucha perturbación debido a la errónea interpretación y cualificación de la energía. Es discípulo no está cualificado para trabajar con el Primer Rayo solo, no está equipado para usar el Primer Rayo excep-to a través del amor. Para equilibrar estas tres energías de rayo al hacer impacto sobre su concien-cia y para dirigirla, debe haber una concentración de amor.

Para afrontar la condición que se manifiesta en el plano astral el discípulo debe despersonalizar la condición que experimenta. Su mayor problema es el hecho de están afrontando algo que no son capaces de ver como parte de si mismos. Si estuvieran en medio de un desastre, guerra en el plano físico, etc., afrontarían estas condiciones perfectamente. Esta condición es mucho mayor que cual-quier tipo de desastre que se les demandase afrontar y demanda tanto grado de desinterés personal como un desastre. Si fueran a afrontar la manifestación en el plano físico, se olvidarían de si mis-mos en el servicio, al intentar aliviar el dolor y el sufrimiento de las masas a su alrededor. No han sido capaces de afrontar la necesidad del tiempo actual. No lo han visto como una necesidad mun-dial. Desasóciense de ello. Esto es verdad con respecto a todos los discípulos que trabajan para ser-vir a la humanidad durante este periodo. Cualquier predicción de crisis inminente, casi, confusión, etc., están en manifestación, hermanos míos, y está desmoralizando a la raza. Todos los discípulos son llamados ahora a intentar elevarse por encima de sus dificultades propias, sus propias emocio-nes, para afrontar la condición manifiesta. Por favor, traten de hacer dos cosas:

1. Hacerse receptivos a ese Amor que es atributo del Cristo, que puede verterse a través de cada uno como canales.

2. Reconocer sus propias perturbaciones emociones como una indicación de servicio. Imagi-nen su perturbación aumentado al compartirla con 100 personas, no digamos la raza ente-ra, y verán el cuadro.

Trabajen como si la manifestación fuese una guerra en la que estuvieran inmersos como indivi-duos.

Eventualmente se producirá una integración entre los planos astral y físico en la que el astral será tan visible como el físico. Sin embargo esto no sucederá sin una gran cantidad de tipos de manifes-taciones antes de la ruptura real de la barrera. Ha habido casos en los que esa barrera ha sido tan fina que la barrera fue visible momentáneamente. Esto irá en aumento, sucederá muchas veces. La influencia del plano astral es con lo que el discípulo debe trabajar en este momento y se hará cada vez mayor.

Según se acerquen estas formas de pensamiento al plano físico (es extremadamente definir la emo-ción, estará mezclada) tendrán lugar varias manifestaciones: impacto directo en el plexo solar y de ahí al cerebro. Hay reacciones subconscientes a ello. No confundan las perturbaciones emocionales con la terapia.

Tómense con calma la meditación; concentren la atención sobre el amor; actúen como canales del Amor divino. Intenten alcanzar un estado meditativo todo el tiempo. Concéntrense en el Amor, el centro irradiante de la Luz Crística.

Page 101: El discipulo y la economia

30. Correcta relación con el Grupo Mundial de DiscípulosUn nuevo esfuerzo en nombre de la humanidad

La nueva civilización, la nueva metodologíaEl punto de transición

Más tarde se encontrarán en el Grupo Mundial. Solo cuando se vuelven conscientes del grupo en sus propias relaciones grupales, solo entonces se les permitirá encontrarse a si mismos en el Grupo Mundial, porque el Grupo Mundial no se compone de individuos. El Grupo Mundial es la Vida Una qué está constituida por todas las unidades grupales, los discípulos en el mundo que funcionan en sus propias unidades Ashrámicas particulares. Estas constituyen el Grupo Mundial, y encontrarán su relación con el grupo mayor solo después que se hayan vuelto conscientes de grupo en su propia unidad y entrado a una vida grupal integrada como tales. Entonces entrarán al Grupo Mundial y encontrarán su función.

Me gustaría poner de relieve, porque hay mucho espejismo aquí en relación al concepto de grupo, la tendencia, natural, del discípulo individual a encontrar su lugar en el vasto grupo de discípulos en el mundo sin darse cuenta de que ningún discípulo individual se encuentra a si mismo en Grupo Mundial. El grupo Mundial no se compone de discípulos individuales. Se compone de grupos.

Cuando este grupo se haya convertido en una vida y cada miembro sea consciente del grupo, enton-ces este grupo encontrará su correcta relación, su lugar dentro del Grupo Mundial. Por ejemplo, co-jan a todos los Ashrams en la Jerarquía. Estos ashrams constituyen en su totalidad una vasta vida de grupo. Pero cada uno encuentra su lugar en el mismo mediante su propia vida grupal, su parti-cular vehículo en sentido grupal. Cada ashram es una vida grupal.

El reconocimiento que algunos de ustedes han tenido con respecto a ciertos individuos siendo miembros del Grupo Mundial que han tomado la responsabilidad de la manifestación del Plan divi-no para la humanidad hace muchas eras en el pasado es absolutamente correcta. También el reco-nocimiento, la realización de que una relación debe establecerse con estos discípulos, esto es ver-dad. Pero mucho más que eso – el grupo, aunque puede y debe reconocer su propia capacidad, su propio potencial particular, su propia nota, por sí decirlo, debe también ser capaz de reconocer el valor, el lugar en el esquema de las cosas, de cada nota que sea predominante en el Grupo Mundial como permanece hoy, pero también la nota de aquellos con los que entran en contacto. No se inflen tanto como grupo que se conviertan en críticos con respecto a los demás grupos.

Voy a explicarles algo que es de importancia fundamental a partir de este momento. Encontrarán a muy pocos de su tipo en encarnación fuera de este grupo. Les sugeriría que tomen esto en conside-ración. Ustedes son un grupo de almas en encarnación; aquellos en el mundo que son de su clase particular, serán atraídos a ustedes como miembros de grupo. Como grupo tienen un servicio que desempeñar, que rendir, una contribución a hacer al crecimiento y desarrollo evolutivo de la huma-nidad. Pero al mismo tiempo, son jóvenes; constituyen un nuevo esfuerzo en nombre de las huma-nidad, y tienen que ganarse su valor. Encontrarán que la manifestación exitosa de su actividad de servicio según procedan a lo largo de su sendero natural, resultará según establezcan correctas re-laciones como un grupo de servicio en el Grupo Mundial de discípulos. Tienen que ser aceptados por ellos, a pesar de su novedad y su extrañeza; ellos están al control. Esto es correcto. Ellos están a cargo; han estado a cargo y en su mayor parte su sendero ha sido el del místico. Así que como tan pronto sean capaces de establecer con éxito una correcta relación con ellos, de trabajar con ellos en conciencia, y luego en instrumentalidad, encontrará su cooperación abriéndoles las puertas. Esto es extremadamente importante. Preguntan como puede establecerse esta relación. Su meditación es principalmente en preparación a esta tarea. Porque, para establecer correcta relación con estos dis-cípulos, van a tener que aprender a como encontrarse con ellos en su nivel con la energía que ellos reconocen. Solo porque sean discípulos, no pueden esperar que estén educados a su manera; uste-des llegan después que ellos. Y como todas las fases del plan evolutivo se solapan, hay un solapa-miento aquí en un sentido. Ustedes son los niños tomando las riendas de la civilización de los pa-dres que están saliendo, dejando esa civilización. Estos discípulos que han llevado las riendas y que han servido al Plan Divino para la humanidad por muchas, muchas, muchas encarnaciones, no vol-verán durante la nueva era para servir como discípulos; no están llegando. Un nuevo grupo está lle-gando, siguiendo después que ellos.

Page 102: El discipulo y la economia

Es difícil siempre para la generación más joven comprender a la generación más vieja, y les estoy hablando en el sentido del alma. No piensen que están más evolucionados que ellos porque sus mé-todos son diferentes, porque no lo están. Y es difícil siempre para la nueva generación comprender a la más vieja, y en ciertas maneras, a la más vieja comprender a la joven; deben comprender que la incomprensión que estos discípulos les muestran desaparecerán en cuanto abandonen las limita-ciones de su patrón de servicio. Pero no olviden que mientras ellos se dan cuenta de que una nueva dispensación está llagando, y aunque se dan cuenta de un nuevo grupo está tomando el control donde ellos lo están dejando, están preocupados por la habilidad, la capacidad de los nuevos gru-pos; y no me estoy refiriendo a ustedes ahora como individuos sino al Ashram como un todo.

Están muy preocupados por la capacidad de estos jóvenes advenedizos, por así decirlo, para coger el trabajo y llevarlo a cabo.

Hay otro pensamiento en relación a esto que deseo tratar aquí. Recuerden que la civilización de la que la humanidad está saliendo ha sido de la naturaleza del Tercer rayo, que trata con la construc-ción de formas – muchas, muchas, muchas formas. Ahora la civilización a la que la humanidad está entrando es de la naturaleza del Séptimo Rayo que tiene que ver con el correcto uso de las formas: la ceremonia del espíritu dentro de la materia.

Un discípulo durante la vieja civilización, durante la pasada era, ha tenido que construir muchas formas para servir a la humanidad, para tomar el sendero de menor resistencia a la conciencia hu-mana. Estas formas que les resultan tan detestables a su estado de conciencia fueron absolutamen-te necesarias para el servicio a la humanidad u fueron construidas por ese grupo de discípulos - y me refiero ahora a todos los Ashrams – bajo el Mahachohan del pasado periodo – y me estoy refi-riendo ahora a un tiempo e mucho más de 2500 años, como las formas a través de las cuales el dis-cípulo podría servir a la humanidad.

Ahora, hoy llegan ustedes – junto con muchos otros – en el nuevo Ashram, con un nuevo método, nuevas técnicas, que no tiene utilidad para la mayoría de las viejas formas que se construyeron a partir de la energía del Tercer Rayo. De alguna manera se tiene que hacer la paz entre lo viejo y lo nuevo. Y con seguridad se dan cuenta que este es el tremendo conflicto entre energías entrantes y salientes, en realidad, en el que la conciencia humana está aprisionada y atrapada, que es principal-mente la causa de esta tremenda crisis de oportunidad en la que la humanidad se encuentra.

Así que en su nivel como discípulos, se encuentran a si mismos en la misma situación, por supuesto en su nivel. No hagan o emprendan la guerra contra quienes les muestran casi antipatía. No lo ha-gan; hagan las paces. Acepten el servicio rendido en el pasado, y ayúdenles a encontrar su camino de salida, porque se encuentran con problemas muy serios y severos. Como almas, en los niveles del alma, ese problema se refleja en su conciencia como discípulos en el mudo de los asuntos. No olviden que ha sido absolutamente necesario para ellos hacer descender cada concepto de verdad de los que han sido responsables, de hacerlos descender hasta el nivel más bajo del plano astral para servir. Esto no significa que estos discípulos estén polarizados o enfocados en el astral. No, significa que han creado cierta clase, cierto tipo de cuerpo astral a través del que trabajan para lle-gar a la humanidad.

Ahora están siendo entrenados para servir a la humanidad a través de la mente concreta inferior más que del cuerpo astral. Pero antes de que se encuentren a si mismo sen una posición que les re-lacione como el Grupo Mundial de Discípulos con la humanidad, van a tener hacer descender mu-cho de lo que han recibido. Van a tener que ser capaces de relacionarse con la humanidad mediante el cuerpo astral. Por lo tanto, en su relación con esto discípulos, en su conciencia, acepten esto como necesario. Reconozcan su discipulado, reconozcan su valor para el Plan Divino; reconozcan que si no fuera por ellos les sería completamente imposible funcionar en absoluto, porque es me-diante su servicio a ustedes durante el pasado que ustedes han sido llevados hasta este punto. Por lo tanto, al encontrarlos, a pesar de lo mucho que pueda repelerles algunas de las presiones que no comprenden, a pesar de esto, acepten su discipulado con ese amor que conocen entre si. No sean egoístas con eso.

Llévenlo abajo y denle expresión; siéntanse en relación con ellos. Siéntanlo porque si pueden hacer esto, encontrarán que a ellos les será mucho más fácil aceptarlos a ustedes y a sus métodos, que son tan diferentes de los suyos. Y les diría que entre ellos como discípulos, practican sus creencias; vi-ven e su vida y asuntos diarios conceptos a los que ustedes aspiran. Puede que no los llamen por los mismos nombres, pero los viven; y tiene mucho que aprender de ellos, y a cambio, mucho que dar.

Page 103: El discipulo y la economia

Este grupo encontrará muy difícil moverse hasta su servicio a la humanidad, a su lugar adecuado, hasta que haya aprendido a establecer correcta relación. Debo advertirles, hasta este momento han tenido muy poco contacto con Discípulos Mundiales, pero este grupo en los niveles Ashrámicos ha sido aceptado; este técnica, este método, que fue hasta cierto punto un experimento, ha sido acep-tado por la Jerarquía como la nueva metodología. Por lo tanto van a ser puestos en contacto con muchos discípulos del Grupo Mundial. Se encontrarán a si mismos puestos en contacto con mu-chos de ellos que son viejos en sentido físico; están cansados. Muchos de estos discípulos han esta-do viniendo casi constantemente para llevar la carga del servicio mundial para la humanidad; están fatigados. Porque entregar las riendas, por así decirlo, les supone un problema, porque se van y sa-ben que no van a volver, tienen un gran servicio que prestarles. Van a ser puestos en contacto con ellos y es ciertamente Mi esperanza que sean capaces de servirles transmitiéndoles la presencia que les asegura que no van a dejar hundirse a la humanidad, por así decirlo. Es extremadamente im-portante. No intenten cambiar sus métodos, no los contradigan y argumenten con ellos, a pesar de las formas – estas no tienen importancia – sino relaciónense con ellos con amor, con comprensión y si tienen algo que enseñarles – y lo tienen, créanme – acéptenlo. Y ahora no me refiero a las for-mas; no me refiero a los espejismos; me refiero a la cualidad que poseen, la cual personifican. Llé-venle esta presencia a ellos, de manera que cuando salgan, lo hagan en paz. En otras palabras, den-les su paz.

Se encontrarán puestos en contacto con algunos que se encuentran en instrumento jóvenes; estos son el punto de transición. La responsabilidad se desplaza a través de ellos, desde el viejo ashram al nuevo, desde el discípulo de la vieja escuela al discípulo de la nueva. Así que también es de vital im-portancia que establezcan correcta relación con ellos para no crear pares de opuestos que resulta-rán en una oposición que no sería buena para ellos o para ustedes, o para la humanidad a la que ambos sirven. Reflexionen sobre estos pensamientos, y en cualquier momento del futuro que se les presente este problema, o que lo consideren, si desean invocar respuestas en relación con el mismo, les será disponible una mayor clarificación.

Page 104: El discipulo y la economia

31. Intervención divina – WesakLa aspiración de la humanidad

La principal contribución de servicioEl Plan Divino es su jefe

Maestro John:

Hay por supuesto muchas técnicas que son buenas cunado tienen problemas con su alineamiento. La mejor manera de mejorar el alineamiento es estudiar. No quiero decir practicar, sino estudiar la técnica de meditación de modo que la capten firmemente en la mente y puedan visualizar los aline-amientos que se establecen mediante técnicas de meditación todo el día. Después de haber estudia-do las técnicas la visualizan para poder verlas claramente. Dibujen diagramas si quieren; familiarí-cense con ellas y comprendan el propósito de cada alineamiento, la frecuencia en la que se mueve, etc.; y luego visualicen en luz viviente, podrían decir, estos alineamientos destinados en particular a ustedes durante todo el día. Esto será de ayuda para cualquier estudiante y para cualquiera que tenga dificultades de este tipo.

Les hablaré con respecto a la Intervención divina porque es de la mayor importancia para toda la vida grupal y como unidad de grupo. Esto no es solo una gran dificultad para ustedes, sino de la mayor importancia, lo más importante, en este momento particular. Les voy a explicar algunas de las razones de esta condición que están sintiendo en mayor o menor grado. Tal como la sienten, la sienten todos los demás miembros de la vida grupal, y podría añadir, la mayoría de los discípulos trabajando en el cuerpo de la humanidad en este momento, sintiendo estas dificultades de una ma-nera o de otra.

Se están ahora acercando a uno de los mayores Festivales de Wesak de este siglo. Mucho depende del foco de aspiración logrado por toda la humanidad en el momento de este festival; porque el gra-do de aspiración enfocada determinará el grado de Intervención Divina que se puede permitir en la vida y asuntos de la humanidad en este momento particular. Espero que me estén siguiendo. En otras palabras, este festival particular es uno de los más importantes de este siglo, la oportunidad que se presenta tanto a la Jerarquía como a la humanidad en lo que se refiere a la Intervención Di-vina, es muy grande. Pero por supuesto tal oportunidad es siempre es asaltada por muchas oposi-ción. Desde ahora hasta el tiempo de Wesak, se producirá una oposición creciente a la capacidad de la entidad humana de enfocar cualquier aspiración. Esta oposición golpeará a toda la humanidad, no a nadie en particular o a un individuo más que a otro. Afectará a todos, se moverá, golpeará a to-dos y será efectiva en la medida en que el individuo, sea un discípulo o un ser humano común, sea dejado en un estado suficientemente inestable como para hacerle imposible enfocar aspiración.

Durante un periodo de esta clase existe siempre en tremendo esfuerzo realizado, tanto por los dis-cípulos funcionando en el cuerpo de la humanidad encarnada y aquellos funcionando desencarna-dos en los niveles astrales y mentales, para invocar las aspiración en la conciencia de la humanidad. Esto es efectivo en gran medida. Pero por otro lado, las fuerzas de la oposición se manifestarán de la mejor manera que deje al individuo incapaz de enfocar cualquier aspiración. Es siempre la aspi-ración de la humanidad, en su totalidad y en grupos, lo que invoca la Intervención Divina, sin im-portar la forma que esa intervención adopte en cualquier momento particular.

No puedo decirles que forma adoptará la intervención como resultado del Festival de Wesak; puede tomar muchas formas, no está limitada a una. Pero puedo decirles que muy cerca de la familia hu-mana hay un número de almas altamente evolucionadas que se están preparando para venir a la encarnación si la atracción invocadora de la conciencia humana es lo suficientemente grande para hacer su entrada en la arena de los asuntos humanos efectiva, útil y valiosa. Esta podría ser una de las formas debido a la crisis de economía mundial, que llegó a un foco hace algún tiempo.

Sabemos que las oportunidades para la Intervención Divina pueden relacionarse también con la economía mundial. Iré un poco más lejos para recordar a sus mentes, a aquellos que ya lo saben y a los que no, que cada año en el momento del Festival de Wesak las aspiraciones de la humanidad se colectan en un número de focos por diferentes grupos de discípulos que están trabajando conscien-temente en el cuerpo de la humanidad. Luego, desde cada uno de estos focos, los grupos elevan más las aspiraciones de la humanidad que han recolectado y transmiten esas aspiraciones directa-mente, mediante su propio alineamiento superior, al Cristo trascendente y al Buda, Su hermano, que permanece a su lado este momento para liberar a la humanidad en espera aquello que es el ca-

Page 105: El discipulo y la economia

mino de la Intervención Divina. Por ejemplo, de guía, de energías superiores, de gracia, de ideas, etc., para liberar en el camino de la Intervención Divina aquello que las aspiraciones de la humani-dad han incoado en su vida y asuntos. Esto tiene lugar durante la Luna Llena de Tauro cada año.

Resulta difícil a veces inspirar en la humanidad como un todo aspiraciones conscientes. Muchos es-tán tan ocupados con sus problemas diarios, con su vida y asuntos individuales, que algunas veces se olvidan de cosas como la aspiración. Muchos deliberadamente se alejan de la idea de algo supe-rior a la humanidad misma. Y aún así, en un nivel subconsciente en el cuerpo de la humanidad, hay aspiración – una gran aspiración. Prácticamente cada acto que el ser humano emprende de la lla-mada automotivación, motivación errónea por lo que se refiere a los discípulos, es realmente de na-turaleza aspiracional aunque el individuo mismo no se de cuenta. ¿Qué es, por ejemplo, lo que mo-tiva a un hombre a se mejor ladrón de lo que lo fue su padre o cualquier oro? Es el tremendo impul-so, la fuerza evolutiva tremenda, que está detrás de cada ser humano, acompañada de la aspiración a Dios, aún si esa aspiración es a menudo desconocida por el individuo mismo.

Los muchos discípulos en el mundo, de acuerdo a su grado de discipulado y a su capacidad para el trabajo, emprenden una muy intensiva actividad de servicio al acercarse esta Luna Llena de Tauro. Su esfuerzo es evocar, llamar desde dentro de la conciencia de la humanidad aspiración consciente al Plan Divino, una mejor manera de vivir, a Dios. No importa que nombre se le de mientras la con-ciencia de la humanidad aspire verticalmente a lo que le sobrevuela. Estos discípulos trabajan para evocar esta aspiración hacia afuera y hacia arriba y al mismo tiempo la oposición trabaja para hacer tal capacidad o habilidad para aspirar imposible. Así que todo aquello que pueda hacerse para con-fundir, producir perturbación emocional, precipitar karma desagradable, etc., todo esto también está sucediendo, y hay toda una batalla, se podría decir, entre las fuerzas de la luz y las fuerzas os-curas durante este periodo.

Una de la mayores oportunidades en relación con este festival particular, con este Wesak particu-lar, tiene que ver con la economía mundial. Se dan cuenta que el problema de la economía en lo que se refiere a este grupo ha sido muy grande. Lo contemplamos, lo encaramos, lo vemos. La apa-riencia ha sido de carencia financiera, de desequilibrio financiero, incluso restricciones en lo que se refiere a las actividades. Y esto es de lo más indicativo de que muchos de los individuos (la mayo-ría) que han sido atraídos a esta vida de grupo particular, que trabajan en este Ashram particular, están en ese estado de conciencia en el cuerpo de la humanidad que es particularmente representa-tivo de este problema. Son idealistas por naturaleza, no están inclinados a salir al mundo y trabajar por dinero, tiene grandes aspiraciones y dedicación al servicio, tienen muchos miedos y definitiva-mente, hasta ahora, la incapacidad de establecer correcta relación económica con el mundo de los asuntos. Este es un problema de un estado particular de conciencia, comprenden, y aún cuando es un problema de un estad particular de conciencia, es una de las pruebas mayores de la iniciación, hermanos míos. Esto es difícil de afrontar porque el grupo ha trabajado con este problema durante mucho tiempo. Está cansado del mismo, y no culpo a ninguno de ustedes. Es un problema agotador que se ha dado al grupo, en verdad, uno de los problemas más importantes que tendrán nunca que afrontar (en este nivel de discipulado en el que se encuentran). Porque una vez que hayan solucio-nado este problema de la economía, habrán resuelto sus problemas de servicio. No se equivoquen al respecto, una vez que hayan dominado la energía, fuerza y sustancia de su economía, habrán en-contrado los medios de poner sus ideas, sus conceptos, su visión del Plan Divino en la manifesta-ción física externa.

Me doy cuenta, quizás más que ustedes, que estas palabras son de poco consuelo para ustedes por-que no les estoy diciendo como resolver sus problemas. Les estoy simplemente mostrando que está ahí, y no necesitan realmente saber que está ahí, pero quiero mostrarles su naturaleza y pasarles la comprensión de por qué no hay Maestro, ni miembro de la Jerarquía que pudiera decirles precisa-mente como resolver este problema. Es como el niño al que se dan ciertos problemas de aritmética para casa. Si su padre le hace esos problemas cada noche, no habrán ganado otra cosa que unas buenas notas, que como comprenden son falsas.

Les toca a ustedes como almas, con el poder, la sabiduría y la inteligencia a su disposición resolver estos problemas y al hacerlo, tomar su iniciación. No es fácil; no les envidio. Y a pesar de ello no temo por ustedes ni estoy muy preocupado. Suya es la capacidad de resolver este problema y debi-do a que es un problema mayor, parte de una estación de conciencia peculiar de este grupo, se con-vertirá en una de la mayores contribuciones de servicio que este grupo hará en el cuerpo de la hu-manidad.

Page 106: El discipulo y la economia

Aquello que presenta las mayores dificultades siempre tiene el mayor potencial de servicio. Y aún cuando este problema está siempre con ustedes, y siempre lo estará, el periodo entre ahora y la Luna Llena de Tauro puede ser más difícil que cualquier otro que hayan pasado (y me refiero ahora a este grupo como un todo), aún así presenta la mayor oportunidad. Por lo tanto, mi sugerencia a todos ustedes es trabajar con el mismo no solo como individuos, porque no pueden hacer esto; es un problema demasiado grande para trabajarlo por si mismos. Trabajen con él desde un foco den-tro de la vida del alma grupal con toda la sabiduría, toda la voluntad y toda la inteligencia que este a su disposición. A pesar de toda su economía, a pesar de todos su problemas y sus dificultades, porque esta es la clave a la solución del problemas de todas formas, hagan todos los esfuerzos para emprender la actividad de servicio de los discípulos en el mundo de los asuntos durante este ciclo de lo más importante, el tiempo más importante del año.

Si en sus especulaciones sobre donde y como van a conseguir el dinero para pagar el alquiler, com-prar alimentos, o hacer esto o lo otro, dejan de prestar el servicio que son capaces de prestar con la economía que es real, es decir, con sus mentes y con sus emociones y sus cerebros físicos, entonces habrán fracasado en hacer correcto uso en servicio al Plan de esa economía que es suya para usar. Me refiero ahora no a sus euros o falta de euros, sino a su vida de pensamiento, su vida emocional y su foco en y a través de sus cerebros. Si pueden vincularse con todos los discípulos del mundo y unirse a ellos en su esfuerzo para evocar aspiración desde dentro de la conciencia de la humanidad (y recuerden que este es el único medio de alineamiento que tiene el ser humano medio) para evo-car esa aspiración en el momento real del Wesak, enfocándola en la vida grupal y añadiéndola a la aspiración de la vida grupal, elevando su frecuencia y dirigiéndola directamente al Cristo trascen-dente mediante la atracción invocadora de Intervención Divina, si fuesen capaces de hacer esto, a pesar de las circunstancias externas, a pesar de lo que pueda estar sucediendo en el mundo físico de la economía, entonces habrán dado un gran paso adelante en la solución de sus problemas, aun-que me doy cuenta que les difícil relacionar uno con el otro en el este momento.

Porque cada momento o día que se vuelven inestables como resultado de las apariencias externas, en la medida en que no puedan desapegarse el tiempo suficiente para llevar a cabo su actividad de servicio meditativa, subjetiva, en esta medida manifiestan una continua carencia en su economía. Reconocen como discípulos que ahora están trabajando con el Plan Divino no importa cual sea su otra actividad. El Plan Divino es realmente su jefe, si podemos ponerlo de esta manera, y es reali-dad la fuente de su suministro. El trabajador es digno de su empleo en la medida de su trabajo, y este grado se mide siempre de acuerdo a su capacidad. Me gustaría que pensasen en esto porque aquí es donde están ahora como grupo: una vida grupal global.

Entiendan, el tiempo aquí no está implicado, sino la potencia; el poder de su enfoque, sea manteni-do por un segundo o por una hora. Este el grado, la medida, del trabajo del discípulo. Es algo para que reflexionen sobre ello.

No quiero decir olvidar el problema, porque el problema no se soluciona corriendo lejos. No, no quiero decir esto. Lo que quiero decir es que hay cierto trabajo, cierta actividad de servicio que cada discípulo, debido al mismo hecho de su discipulado, debido a su identidad como Alma consciente, está obligado a emprender.

Es natural para el discípulo, en particular en cierto grado de discipulado, olvidarse de la importan-cia de la actividad subjetiva que la relaciona con toda la humanidad debido a la apariencia agobian-te de sus problemas personales y de grupo en el plano físico de los asuntos. Es fácil olvidar el otro trabajo, y aún así, la solución, o quizás diría soluciones, a este problema aparente que afronta dia-riamente en el mundo físico, reside en sus actividades de servicio a la Vida Una en la que se mueve y tiene su ser.

Si un hombre, o un estado de conciencia particular en un grupo, está desesperadamente enfermo, otro está teniendo toda clase de dificultades en las relaciones, otro puede estar en prisión, otro pue-den estar encarando la muerte inmediata, pero la mayor dificultad de este grupo parece ser la eco-nomía. Si cualquiera de estos problemas externos es lo suficientemente poderoso en su apariencia para tirar hacia abajo de su enfoque como discípulo, para hacerlo inefectivo, inactivo – inactivo, hermanos míos – como Alma Consciente Encarnada, entonces, ¿quién ha ganado? La oposición ha ganado, ¿no es así? Y al ganar, no usará una y otra vez los mismo problemas porque sabe que con estas apariencias puede conquistar al discípulo, puede sacarlo de su identidad como alma conscien-

Page 107: El discipulo y la economia

te, y hacerlo inefectivo. Si bastantes discípulos a través del mundo pueden ser tumbados en batallas como ésta, entonces las fuerza de la luz pueden carecer de vehículos.

No significa olvidar sus problemas, solo desapegarse de los mismos el tiempo suficiente para esta-blecer el foco más fuerte, más poderoso como Alma Consciente Encarnada que sean capaces y diri-gir su atención al servicio de la humanidad lejos y fuera de sus problemas personales. Se asombra-rían de ver cuantos discípulos durante este tipo de tiempos (y hablo ahora de pruebas, de proble-mas, las pruebas de la iniciación), aunque meditan quizás una, dos o tres horas diariamente, enfo-can su atención en sus problemas personales. Igualen ahora esto al un soldado en el campo de ba-talla que se para en medio de la batalla a pensar sobre si mismo o a escribir una carta a su esposa.

Ahora bien, esto no significa que el discípulo no debiera meditar para resolver sus problemas; de-bería, Pero nunca debería esa meditación alejarlo o desplazarlo del servicio que presta a la humani-dad, la conciencia de la humanidad. Las meditaciones para las soluciones de sus problemas perso-nales deberían añadirse siempre a la meditación de servicio. Y si cuando el momento llega se en-cuentra demasiado fatigado, que simplemente alinee sus problemas con el Plan divino para la hu-manidad y le pida al Cristo que se ocupe de ellos por él. ¿Ven lo que estoy tratando de comunicar-les? Están trabajando, desde el momento en que se convierten en discípulos, desde el momento en que afirman su dedicación.

Realmente firman un contrato con el Plan Divino para la humanidad. Esta es la organización, po-drían decir, para la que están trabajando. Le han dicho a aquellos que están a cargo, si lo puedo po-ner de esta manera, de la manifestación del Plan Divino: “Aquí estoy, soy un Alma Consciente En-carnada. Me gusta su organización. Creo que es mejor que cualquier otra, y quiero trabajar para ella. ¿Me contratará?” Y siempre la organización, los que están a cargo, se consultarán entre sí y di-rán “Si, puede trabajar, y esto es lo que puede hacer ahora, en donde se encuentra”.

Lo que pueden hacer puede parecerles poca cosa. Quizás una hora de pensamiento concentrado y dirigido cada día, salir y ni siquiera crear efectos que sean capaces de ver con sus propios ojos o de oír con sus propios oídos puede no parecer demasiado importante. Puede parecer tan poco impor-tante que a la vista de lo que parecen ser asuntos más importante, como lo que voy a comer para cenar hoy o como pagaré mi renta mañana, lo dejan resbalar para poder prestar atención a estas otras cosas. Bien, el Plan divino para la humanidad tiene relación con cada estado de conciencia, cada individuo y cada acontecimiento en la vida y asuntos de la humanidad.

Este Plan Divino guarda relación con la economía así como con todo lo demás, y ciertamente guar-da relación con la economía del discípulo. ¿Se dan cuenta de esto? Si el discípulo va a invocar esa relación con su propia economía debe ser a través del correcto uso de la economía más importante que tiene: su energía mental, su fuerza astral y su sustancia etérica. Así que si hace uso de estas, si trabaja al servicio del Plan divino, entonces no puede sino crear esta relación entre su economía y el Plan divino de su economía, la economía del discípulo en el mundo de los asuntos y del grupo de discípulos. Debe manifestarse.

Pero recuerden de nuevo lo que dije: el trabajador es digno de su trabajo y siempre en el grado de su labor. Nos referimos aquí no al tiempo empleado sino a la totalidad del esfuerzo en uj segundo en cualquier ciclo de esfuerzo: la potencia, el poder, la unilateralidad de la atención que da a su ser-vicio. Dejen que esto vaya primero, luego den atención a estos problemas, apliquen la Sabiduría a los mismos y hagan el esfuerzo de elaborarlos. Encontrarán que es mucho más fácil de hacer des-pués que hayan prestado su servicio a la humanidad con la actividad del Plan Divino, mucho más fácil que antes de hayan prestado ese servicio, porque es el servicio del discípulo lo que invoca ayu-da para él.

Racionalización es una palabra muy buena. El área de la mente que percibe la forma interpreta lo que percibe; mata lo real. El significado real que está ahí para percibirlo es matado por su interpre-tación. La mente, como saben, representa. No es el propósito del cuerpo mental concebir o razonar. Esto es un error de comprensión y un mal uso del cuerpo mental. El cuerpo mental representa, muestra. La conciencia luego entra en esa descripción y percibe lo que la mente representa. La mente tienen su naturaleza particualr; es separativa. Tiene que serlo. De que otra forma podría re-presentar; de que otra forma se podría construir una forma si no fuera mediante la separación de una cosa de las demás cosas. La conciencia luego mal usa la mente al identificarse con su naturale-za. Asume esa naturaleza; y en lugar de interpretar lo que mente le está mostrando, interpreta an-tes que separar la naturaleza de la mente, de manera que no ve la realidad. La realidad no penetra,

Page 108: El discipulo y la economia

y por supuesto esta es la última materia en la que el alma de la humanidad ha sido aprisionada y ha de ser dominada. Es como la mente ha mostrado en la forma la Polaridad Divina que el hombre ha interpretado ese polaridad como pares de opuestos. Y de este modo la gran ilusión es creada. Esa ilusión es mental, al identificarla la conciencia con su propia naturaleza, que es inclusiva antes que exclusiva, que se identifica con y como. Esta es la naturaleza de la conciencia: identificarse, sinteti-zar, unirlo todo en uno. La conciencia se identifica con su propia naturaleza y luego reemplaza la naturaleza de la mente mientras que al mismo tiempo la usa correctamente; luego se capacita para manipular esa mente para crear la realidad más que la ilusión.

Page 109: El discipulo y la economia

32. SíntesisEl Centro de Síntesis para el mundo

Canalizando energía grupal

El problema económico es una manifestación que se produce a partir de un número de otros pro-blemas. Estos son de naturaleza subjetiva y constituyen en su totalidad las lecciones situadas ante el grupo y el desafío de crecimiento que afronta. Puede resolverse con esfuerzo y como conciencia grupal. Cada uno, según manifiesta su propio foco, llega a una comprensión de la naturaleza del problema. Cada uno llega a una comprensión de su contribución al mismo. Puede por lo tanto co-rregir su contribución de manera que su contribución sea una solución antes que un problema. Comprenden que donde el foco es llevado a la manifestación e el plano físico, entonces ahí está el vehículo a través del cual les es posible a la Jerarquía funcionar. Mientras una polaridad esté en un lugar, las energía del centro pueden liberarse, pero la función del centro no puede proceder. La ob-jetivización del potencial de servicio no puede lograrse sin personal de centro a través del que tra-bajar.

Los siguientes años presentarán a todos los discípulos tanto en el campo como en el Ashram gran-des desafíos de manera que todos los miembros del Grupo Mundial de discípulos, dondequiera que funcionen deberían estar tan dispuestos como sea posible para servir a la humanidad como discí-pulos al máximo de su potencial. Esto significa que estarían sirviendo donde y como fuesen más necesarios y equipados para servir. No significa que el grupo fuese a dejar de funcionar o de satisfa-cer las necesidades de una humanidad demandante si no estuviese funcionando en un área particu-lar. A ese respecto, la razón actual de la localización del centro no se aplica tanto a ustedes como a la Jerarquía. Este es el por qué hemos dicho una y otra vez que desde el punto de vista de la Je-rarquía el área de las Montañas Rocosas es la mejor localización para el centro. En lo que se refiere a ustedes como discípulos, en este momento no es de tanta importancia como lo es para la Je-rarquía. Es un centro natural dentro de la vida dévica misma para el movimiento de la energía de síntesis y para el trabajo, el esfuerzo de servicio. Es la localización que se ha determinado definiti-vamente para el Centro de Síntesis para el mundo mismo para un largo largo periodo de tiempo. Ese centro no ha de exteriorizarse o materializarse hasta el fin del siglo. Tiene que ser por ese tiem-po. Por exteriorizado quiero decir en el sentido del mismo grado que los centros de fuerza Jerárqui-cos de los Himalayas. Para el final del siglo, el centro de las Montañas Rocosas en los Estados Uni-dos han de estar en encarnación en lo que conciernen a la Jerarquía. La Jerarquía debe siempre dar cuenta de las condiciones y circunstancias que no solo la humanidad sino los discípulos en servicio están manifestando.

Quizás les sería de ayuda considerar cuales serían sus actividades de servicio físico, al asumir la función del centro. Porque entonces, si incluyen esto en su esfuerzo subjetivo, estarán establecien-do esa manifestación en la que estarán trabajando, individual y colectivamente. Volvemos de nuevo al problema básico, básico, básico del grupo que se manifiesta externamente como una economía pobre y malsana. Ese problema tiene que ver con la incapacidad de los miembros del grupo para establecer cada uno su propia función en correcta relación entre si. Este ha sudo el problema del grupo desde el comienzo; sigue así hoy. Hay todavía mucho del yo en cada uno, de manera que no considera su función en relación a las demás funciones. No considera de la manera más adecuada como su función se relaciona con las demás funciones dentro del grupo. Si cada uno está enfocado sobre su función particular y su actividad particular sin considerar las funciones de los demás miembros del grupo, entonces no está coordinando sus actividades apropiadamente. Hace una de varias cosas en su canalización de la energía del grupo. En el sistema circulatorio del grupo, si está funcionando en correcta relación con la función de los demás, ayuda a una correcta circulación y distribución de la energía grupal y la vida grupal. Si no, puede por un lado divertir algo de esa ener-gía, fuerza y sustancia que circula en el grupo a los canales equivocados. O puede constituir un blo-queo en el sistema circulatorio del grupo, que no permite que las energía se muevan libremente a través de la red etérica del grupo. Puede constituir un bloqueo tanto para la recepción de energía o la distribución de energía al moverse al centro y luego salir den centro, de manera que hay aquí tres maneras en las que puede afectar a la correcta circulación de la energía, fuerza y sustancia, y por lo tanto al esfuerzo del grupo, si no relaciona apropiadamente su función con la función de los demás miembros del grupo.

Page 110: El discipulo y la economia

Este ha sido un problema básico desde el comienzo del grupo. Contenidos en el mismo hay otros factores. No solo debe relacionar propiamente su función, sino que debe comprender esta función de manera que pueda llevara a cabo. Debe saber qué es lo que quiere hacer, como está constituido para servir en el centro y luego poner su propia voluntad, su atención y esfuerzo en esa dirección.

Una vez que este problema en lo que se refiere a la circulación de la vida del grupo se refiere se re-suelva, los problemas económicos externos no pueden manifestarse. No puede, porque recuerden tiene su causa en la vida subjetiva del grupo, no en el mundo externo en el que viven. La vida exter-na puede parecer ser la causa del problema económico. Es la manera en que se relaciona con la vida subjetiva del grupo lo que hace del mismo un problema económico. De esto se dan cuenta en mayor o menor grado porque esta es la enseñanza que han aceptado. Esta es la enseñanza a la que han respondido. Por lo tanto deben reconocer que un problema no es la manifestación externa que pa-rece ser, sino más bien es una condición interna, un problema interno, que ha de elaborarse dentro de uno mismo. Una vez que se ha elaborado dentro de uno mismo, en correcta relación a todos los demás, el problema externo desaparece, porque no tiene causa, carece de fundamente, no es un he-cho de la naturaleza.

Si lo consideran desde el punto de vista puramente físico, lo que estarán haciendo en un centro, las que serán sus actividades, y relacionan cada uno a partir desde donde se encuentra ahora, su pro-pio estado de conciencia particular, sus respuestas hacia la Verdad, su reacción tanto de naturaleza positiva como negativa, entonces les seria posible, mediante imaginería, a través del uso de su pro-pia imaginación, situándose a si mismo en ese conjunto de circunstancias que el centro mismo constituye, llegar a una comprensión de sus propios problemas y ser capaz de de elaborarlos subje-tivamente desde arriba hacia abajo. Miren hacia adelante, pero al mismo tiempo, miren dentro. Consideren lo que el centro estará haciendo. ¿Cuál será su función? Luego, como resultado natural de esa función, ¿cuáles serán las actividades físicas que cada uno emprenderá? No se conciernan con los fallos y defectos de los demás, sino sitúense a si mismos en la situación y luego elabórenla, según observan sus propias respuestas y reacciones. Elabórenlas de arriba hacia abajo a la manifes-tación de la solución del problema. Resuelvan esa parte del problema que es su contribución. Cuan-do bastante de esto se haya realizado, entonces les será posible manifestar realmente la función del centro dondequiera que decidan manifestarla.

Ciertamente conlleva el esfuerzo de cada uno desde dentro de si mismo producir esta solución.. ¿Cuáles son las condiciones y circunstancias y actividades físicas que serán necesarias para un fun-ción del centro? Me estoy refiriendo ahora a una función del centro real, no a lo que probablemente establecerían en otra área. Porque si inician el esfuerzo en otra área, no lo considerarán un esfuerzo de centro real o permanente. Será una cuestión de reunirse para encuentros y de llevar a cabo cual-quier actividad de servicio que sean capaces de comprimir en el esfuerzo. No será lo mismo a me-nos que lo hagan mediante previsión, mediante un preparar del camino.

Page 111: El discipulo y la economia

33. Las llaves del portal de la iniciaciónLa economía como el principal problema de la iniciación.

Un estado mental del ser de Segundo Rayo. Elevándose por encima de la ilusión de carencia. El puente de la alegría.

Armonía con las leyes de la naturaleza.

Les voy a pedir que contemplen la presente situación, es decir, la presente situación financiera que les afecta a todos ustedes, incluyendo su efecto sobre su grupo y sobre otros grupos trabajando bajo la dirección Jerárquica, sea consciente o inconscientemente, al servicio del Plan Divino para la hu-manidad. Contemplen esta situación financiera como una oportunidad mayor en lo que a esta en-carnación se refiere y saquen provecho de esta oportunidad intentando absorber la siguiente infor-mación en su conciencia y utilizarla luego en los meses próximos.

En primer lugar, el problema principal a resolver por la humanidad como un todo en su iniciación durante este ciclo es el problema de la economía. Se dan cuenta de que en la situación en la que se encuentran, no están solos, sino que son uno con todos los miembros de la humanidad, sin impor-tar la cantidad de riqueza que pueda o no pueda poseer. La humanidad al total y la humanidad in-dividualmente se encuentra con este problema de la economía como el problema principal de la iniciación, de la iniciación espiritual que es.

Dense cuanta de que cada miembro de la humanidad o de cada grupo en el cuerpo de la humanidad resuelve el problema de acuerdo al nivel de conciencia que representan. De manera que el proble-ma que afrontan, aún siendo el mismo problema que afronta la humanidad, es sin embargo algo di-ferente en lo que se refiere a su solución. Pueden resolver el problema de la economía tal como se relaciona de modo específico con los asuntos financieros solo mediante el uso de diferentes méto-dos por los que la persona o grupo común resuelve el mismo problema. Ante ustedes, por lo tanto, el problema, su comprensión, tiene varios enfoques diferentes. De manera que su solución tiene va-rios enfoques diferentes, en la medida en que hay varios factores implicados.

Voy a intentar darles una comprensión algo diferente y por lo tanto un enfoque diferente de la solu-ción al que han tenido anteriormente. Sin embargo esto no significa que todos los que han tenido hayan de ser descartados o considerados obsoletos, sino más bien que este nuevo enfoque ha de ser incluido en el total, ser relacionado con el mismo y aplicado en correcta relación a los demás facto-res que han considerado previamente.

Pero antes, dense cuenta de manera tan completa como sea posible que el problema que afrontan no es un problema que signifique en esencia que han fracasado o que algo esté mal. No es un pro-blema que debiera hacer surgir la duda en ustedes. Entre mayor es o se vuelve el problema, mayor debería ser su percepción de que resolver este problema es parte de su servicio al grupo de discípu-los en el mundo del que son parte, sin importar en que Ashram puedan estar funcionando o a que organización pudieran estar afiliados. Esto constituye una parte principal de su servicio hacia ellos, y constituye el desafía principal, por así decirlo, de la iniciación que les concierne individual y co-lectivamente como unidad grupal.

Cuando la solución haya sido manifestada por su unidad grupal o por cualquier otra, debería se-guirse que, trabajando en el Grupo Mundial de discípulos, la solución habría de ser, si no manifes-tada, al menos llevada al dominio de la posibilidad y la probabilidad para todos los discípulos fun-cionando en ese nivel de conciencia.

Se le han dado muchos puntos de instrucción que constituyen lo que a menudo se refieren como pistas o señales ocultas, de naturaleza de Primer Rayo, en la solución de este particular problema. No requiere sino un empujón final por su parte para logar y manifestar la solución, y ese empujón final tiene que ver con la incorporación en la conciencia del cerebro de cierto estado del ser, de cier-tas actitudes de un tipo de comprensión que reemplaza los patrones reactivos construidos en el ins-trumento etérico y por lo tanto en el físico.

Este estado del ser al que me refiero no niega el resto de la instrucción que les ha sido proyectada con anterioridad. Aún tendrán que llevar sobre la sustancia inteligente la fuerza de la voluntad. Aún tendrán que formular actividad planificada y llevarla a acabo para tener éxito. Pero si pueden llevar a su conciencia cerebral estos conceptos o ideas o estados del ser de Segundo Rayo, entonces encontrarán que la aplicación de esas otras técnicas de Primer rayo que se les han proporcionado

Page 112: El discipulo y la economia

se logrará mucho más fácilmente. El estado del ser al que me refiero es tan simple que de modo constante y continuo es pasado por alto por los discípulos que no son básicamente de Segundo Rayo ellos mismos. Es usado por discípulos funcionando en cuerpos astrales que evolucionan prin-cipalmente en líneas de Segundo Rayo, pero es usado de tal manera que atiborran (si puedo usar ese término) su esfera de influencia con tanto espejismo que no es efectivo en el área de la econo-mía y específicamente en el de las finanzas.

Me estoy refiriendo a un estado del ser de Segundo Rayo, que es mental más bien que astral, y que aún así utiliza el tono, la fuerza y el poder magnético del cuerpo astral de tal manera que produce el sonido y la visión de la belleza, de la armonía y por lo tanto de la abundancia en el vehículo astral y de ese uso a materializar la abundancia en el físico. Ahora bien, para llegar a esto sin quedar atra-pados en el vehículo astral es necesario que adquieran un foco mental y luego toquen el cuerpo as-tral como un músico toca un instrumento.

Un discípulo probacionista funcionando enfocado en el cuerpo astral, polarizado allí, llamaría a este estado del ser fe, pero esta fe constituiría para el discípulo mentalmente polarizado un espejis-mo excesivo. Y para el discípulo mentalmente polarizado de Primer Rayo, pura bazofia (si puedo usar uno de sus términos).

La vida en cualquier parte en cualquiera de sus frecuencias, sea física, astral, mental o búdica, pue-de ser y debería ser, y realmente lo es para el iniciado – una aventura. Cada experiencia puede ser emprendida con una especie de curiosidad (si puedo usar tal término), con una indiferencia Divina con respecto al resultado, en lo que se refiere a los efectos o manifestaciones físicas, y aún al mismo tiempo con curiosidad, la clase de curiosidad que quiere conocer. Esta actitud, una muy necesaria que junto a otras constituyen el estado del ser al que me refiero, es una actitud que solo puede pro-ceder de un enfoque mental.

Ahora, al mismo tiempo, enfocados dentro de la mente, dentro del cuerpo de inteligencia que es uno de los dones principales que Dios o la Vida Una ha otorgado al ser humano, es posible recono-cer la plenitud – la plenitud de toda manifestación, y de esa manera, en ese reconocimiento, elevar la propia visión por encima de la ilusión llamada carencia, porque eso es lo que es, una completa ilusión. Requiere tanta energía, tanta fuerza y tanta sustancia manifestar una carencia aparente como para manifestar un aparente cumplimiento, y me gustaría que intentasen al menos compren-der esto. No olviden que desde el momento en que descienden de los niveles mentales al astral, al etérico y al físico, quedan atrapados en un mundo de opuestos.

Cincuenta euros deben manifestar su opuesto polar, es decir, deber ser equilibrados por su opuesto polar. La conciencia del cerebro no puede contemplar el uno sin el otro, esté el otro sumergido en el subconsciente o no. Donde uno existe, de igual modo lo hace su opuesto polar. Esto es así en esos niveles de frecuencia. Pero comiencen a remplazar la ilusión dándose cuenta de que tanta energía, fuerza y sustancia se emplean en la manifestación de un opuesto como en la manifestación del otro. Existe tanta energía, fuerza y sustancia manifestándose en la nada por contraposición a 50€ como en la manifestación de los 50€. O existe tanta energía, fuerza y sustancia manifestándose, empleán-dose en la manifestación de 50€ de débito por contraposición a 50€ de crédito. ¿Me siguen? En otras palabras, para todos ustedes, cualquiera que sea lo que manifiesten o estén manifestando en este momento que identificarían como una carencia (cada carencia aparente, necesidad insatisfe-cha que estén manifestando en este momento), ha requerido de ustedes para su manifestación tan-to gasto de energía, fuerza y sustancia como si estuviesen manifestando su consumación. No existe en la totalidad de la Vida Una tal cosa como la carencia. Es un concepto por completo imposible. No pertenece a ningún sitio. Ha sido creado por la humanidad y es una creación errónea. No es una carencia – es una definida manifestación.

Si todo es correcto, establezcan en su foco mental la actitud que puede ver la plenitud de toda ma-nifestación – que puede observar un árbol y reconocer la plenitud de la manifestación de ese árbol, que puede observar (y esto es pura metafísica), en un sentido, una playa de arena y reconocer la plenitud de esa manifestación, que puede observar cualquier forma en el mundo de la forma y reco-nocer la plenitud de la manifestación – y luego entrar en comunión, en comunicación con esa ple-nitud. Porque ustedes, en su debilidad humana han quedado atrapados en la ilusión de la carencia, ven su carencia en todas partes desde un enfoque astral en su conciencia del cerebro. Ven aparente carencia en la manifestación de una economía mal dirigida. Están sintonizados con la frecuencia vi-bratoria de esta manifestación y por lo tanto dirigen su energía, fuerza y sustancia consciente o in-

Page 113: El discipulo y la economia

conscientemente a ella. Lo ven dondequiera que miren. Lo ven en millones hambrientos. Están ma-linterpretando la realidad, malinterpretando la misma realidad que observan. Y por tanto están manifestando en sus vidas y asuntos esa mala interpretación.

No ven 50€. En una mano ven 50€ y en la otra mano no tienen 50€. En otras palabras, la mente no puede concebir – la mente que está condicionada y controlada (hablo ahora de la conciencia del ce-rebro físico) por el enfoque astral no percibe la realidad. Percibe más bien una ilusión en la que los polos opuestos se manifiestan. No puede por tanto concebir en ese foco particular de cualquiera sin al mismo tiempo concebir su opuesto. Y esto alimenta el miedo. Si tienen, tienen miedo de no te-ner. Si no tienen, tienen miedo de tener y luego volver a no tener. Existe un constante apilamiento de miedo debido a esta ilusión.

Si pueden trabajar desde arriba hacia abajo, comenzarán a ver los 50€ o la falta de 50€ (su aparen-te carencia de ello) de la misma manera en que ven todo lo demás. En otras palabras, si pueden en-trar en ese enfoque mental que puede observar la plenitud de toda la manifestación, incluyendo la manifestación de la aparente carencia, que puede ver la energía, fuerza y sustancia en esa manifes-tación, que sabe o reconoce el poder que ha ido a parar a toda manifestación, de manera que pue-dan comenzar a comunicarse, a comulgar con esa plenitud. Ahora bien, comulgar con esa plenitud no es fácil ni tampoco es difícil. No es fácil en el sentido que requiere que uno acepte en su propio corazón esa energía que se manifiesta como alegría, y para muchos esto es difícil, porque desde el momento en que a una cosa como la alegría se le permite entrar en la experiencia de los sentimien-tos de uno, de modo inmediato surgen la culpa y el miedo, debido a los opuestos polares.

La alegría es el puente entre las dos. Por ejemplo, si puedo explicárselo, tomemos un iniciado, un iniciado verdadero comparado con cualquiera de ustedes que no están iniciados. Situemos a los dos en condiciones similares. Tomemos al iniciado, coloquémosle en una ciudad y un país extraño sin ningún medio aparente mediante el cual satisfacer las necesidades vitales, y luego considérense a ustedes mismos, cada uno en su manifestación o situación particular. Ahora, el iniciado, contem-plando su situación en primer lugar experimentaría alegría; una alegría que comunicaría a todo ser viviente cerca de él o en la periferia de su percepción o contacto. Esa alegría se comunicaría al suelo o a la calle por la que camine, a la hierba o a los árboles o a cualquier vegetación que crezca a su al-rededor, a los edificios, a la vida animal y a la vida humana, porque su primer reconocimiento na-tural de esa condición particular seria la plenitud de la vida, la plenitud de toda la vida manifesta-da. Podría reconocer esto y comunicar con alegría ese reconocimiento a toda la vida dévica a su al-rededor. No vería por ejemplo, esas condiciones negativas del mundo como terribles, como mani-festaciones de carencia, sino que reconocería todo lo que ha ido a parar a esa manifestación. Reco-nocería la perfección de la vida dévica en respuesta a la conciencia, al manifestar lo que la concien-cia imprime sobre ella, y comunicaría este reconocimiento. No vería carencia. Este sería su estado del ser.

Esa actitud, esa parte esencial de su ser manifestaría una energía positiva, una fuerza positiva, una dirección positiva de sustancia sustancial o sustanciante a su alrededor. No existiría manifestación de negatividad en su instrumento, ningún cuestionamiento. Debido a su estado positivo del ser, su mente sería libre para saber exactamente qué hacer y cómo hacerlo. Sería capaz de llevar la volun-tad sobre cualquier actividad inteligente que fuese apropiada y manifestaría cualquier cumplimien-to que fuese necesario para llevar a cabo su servicio. Por ejemplo, existe tanto por ver, tanto por co-nocer y reconocer, simplemente paseando calle o carretera abajo, o mirando por la ventana. La ple-nitud de la vida está por todas partes. Hay tanta belleza, tanta armonía para contemplar. Y estos son los elementos de construcción del iniciado. Le son tan esenciales como su enfoque de voluntad, su capacidad de dirigir energía de voluntad y su capacidad de formular una actividad planificada y llevarla a cabo. Usa su cuerpo astral como un músico usa su instrumento, para producir esa fuerza positiva que manifestará lo que quiera que necesite en sus actividades.

Cinco minutos de gozosa comunión con la vida dévica harán más que todos los años de encarna-ción o preocupación sobre un problema. Apreciar – apreciar el vuelo y el canto de un pájaro – apre-ciar la belleza que uno ve a su alrededor, si esa belleza es creada por el hombre o por la naturaleza no es importante. Pero es en esta constante irradiación de una fuerza magnética positiva del cuerpo astral por parte del hombre que está mentalmente enfocado que todo el ser se vuelve tan integrado que solo puede manifestar totalidad o completitud.

Page 114: El discipulo y la economia

Por ejemplo, podrían necesitar o pensar que necesitan – podrían requerir tal y tal cosa, una forma objetiva, comida, dinero, transporte, cualquier cosa. Estas necesidades no les cegarían a la belleza de la vida, ni deberían aislarles del placer de vivir – el placer natural, espiritual de simplemente vi-vir. Y al hombre que está lleno de alegría nunca le faltaría nada. Porque la naturaleza trabaja de acuerdo a la ley. Cuando están llenos con el conocimiento, el reconocimiento de la realidad, se es-tán situando en correcta relación con todo lo que ven y observan. No están influenciados por la ilu-sión. Se están situando en correcta relación con ello. Lo ven exactamente como es.

Desde el momento en que dicen esto es bueno, están aceptando en su conciencia que alguna otra cosa es mala, de manera que están atrapados en la ilusión en el área reflejada entre los polos opuestos, y esto es por tanto su campo magnético, y por tanto su naturaleza y por tanto su manifes-tación.

Saben, en teoría al menos, que todo lo que se manifiesta a su alrededor, todo lo que es su manifes-tación, cada experiencia por la que pasan, es un reflejo de su estado de conciencia. Por tanto si su estado de conciencia es ese estado del ser al que me he referido, ¿cuál puede ser su reflejo, si reco-nocen la plenitud de toda la manifestación? Si están por encima de los pares de opuestos, si pueden reconocer que los pares de opuestos son solo la mala interpretación del hombre de la polaridad, y pueden elevarse por encima de ellos de manera que su frecuencia vibratoria esté en armonía con las leyes de la naturaleza misma, entonces su manifestación debe reflejar ese estado del ser. Solo pueden manifestar lo que quiera que sean sus necesidades, porque están viendo a su alrededor la perfecta manifestación.

Existe solo una comunicación de alegría entre ustedes y los demás. Están situados en correcta rela-ción con ellos. Los ven como son, no tienen influencia sobre ustedes porque ustedes no están tra-tando de imponer su voluntad sobre nadie más ni sobre su manifestación. Ellos no cambiarán a menos que su relación con el individuo sea tal que su reconocimiento efectúe un cambio. En otras palabras, no van por ahí cambiando la manifestación del individuo medio ni son influenciados por sus manifestaciones.

Reconozcan que la gente golpeada por el hambre en el mundo está poniendo tanta energía, fuerza y sustancia en su manifestación como lo hacen aquellos que viven en la condición opuesta. No van a cambiar la condición de los golpeados por el hambre a menos que éste sea su campo de servicio y creen o formulen cualquier actividad que sea necesaria para efectuar un cambio con el propósito de hacer evolucionar la conciencia - y no de alimentar a la gente. En realidad estarán en el mundo pero no serán de el mundo.

Ustedes no atraen el abastecimiento, lo crean. La alegría es una de las esencias primarias de la vida – permanecer desapegados, divinamente indiferentes y aún así curiosos, y sobre todo, actores.

El alma manipula la energía de la mente en el plano mental. Manipula la fuerza del astral y la sus-tancia del etérico para producir una forma en el físico o en la apariencia.

La alegría no es una emoción, sino que es como el arco de un violín cuando es usada sobre el cuer-po astral, y producirá en el cuerpo astral esa fuerza que es la contraparte emocional de una natura-leza positiva que es una parte de la manipulación de la fuerza, una parte de la manipulación de la frecuencia astral. La alegría se utiliza para producir un movimiento positivo de fuerza en el cuerpo astral.

Y la belleza es utilizada de la misma manera – y la armonía. Esta tres elevarán y llevarán a correc-tas relaciones todas las frecuencias del cuerpo astral incluyendo cualquier tono subconsciente dis-cordante. Son llaves, particularmente de las puertas de la iniciación.

Voy a volver a uno de los puntos principales de los que quería hablar al comienzo de esta instruc-ción, a la luz de lo que he dicho hasta ahora. Una de las claves mayores, los puntos principales a considerar por ustedes es el hecho de que el problema, que es una forma, recuerden, llena con energía, fuerza y sustancia, es el problema principal de la iniciación que están emprendiendo. Es por lo tanto, una de las indicaciones más grandes de su crecimiento y desarrollo espiritual en mani-festación. Tienen razones para estar alegres cuando observen el problema. Y de igual modo la hu-manidad, si la humanidad pudiera reconocerlo. Los problemas económicos que tanto acosan a la humanidad hoy día no eran temas de preocupación para la humanidad unos pocos siglos atrás.

Page 115: El discipulo y la economia

El problema se volverá mucho mayor para la humanidad de lo que lo es ahora. Y según se haga ma-yor, la Jerarquía se alegrará, porque esto significa que la humanidad está encarando su iniciación y según intente resolver este problema y finalmente lo resuelva, la humanidad completará su inicia-ción. Por lo tanto no encontramos nada en la situación económica del mundo que nos entristezca o nos preocupe.

Ahora voy a proceder. Traten de incorporar, traten de sintonizar con esta actitud y de entrar en ella – estén alegres. Alégrense de las pequeñas, aparentemente pequeñas cosas del momento. Disfruten la vida momento a momento. Incorporen estas actitudes en su estado del ser de modo tan completo como sea posible, y luego procedan a resolver este problema aparente para el grupo. Háganlo, aquellos de ustedes que salgan al campo, desde un foco y función como polaridad objetiva en el mundo de los asuntos. Aquellos que debido a su seguridad relativa más aparente, funcionan como la polaridad subjetiva, formando por tanto una polaridad positiva y negativa, funcionando en el mundo con el propósito de resolver este problema particular para su grupo; si pueden proceder con este enfoque, o desde este enfoque, entonces no solo tendrán mi bendición y aprobación de cual-quier retiro de lo que podrían llamar actividades más esotéricas, sino tienen también mi exhorta-ción a hacerlo así.

Será logrando esto que se volverán iniciados, y uno solo se convierte en iniciado resolviendo un problema mayor no solo para si mismo, sino para todos aquellos que están justamente en su nivel de desarrollo.

Recuerden ahora lo que les dije al comienzo de esta instrucción – que lo que les he dado son técni-cas de Segundo Rayo, pero no niegan o reemplazan otras técnicas que se les han dado anteriormen-te. En otras palabras, tener éxito implica la combinación de todo lo que han recibido. Requerirá el enfoque de la voluntad, pero si pueden alcanzar este estado del ser que puede reconocer la realidad, entonces el foco de voluntad se llevará cabo de forma mucho más fácil y continuada de lo que sería en su estado del ser usual. Y esto se aplica a todos ustedes.

Su propósito es servicio a la humanidad. Su meta durante este ciclo hasta que lo hayan manifesta-do, es la solución de los problemas de finanzas para su esfuerzo grupal que incluye por tanto la so-lución de los discípulos individuales dondequiera que puedan encontrarse en el grupo.

No están saliendo al campo y funcionando como una polaridad subjetiva debido a sus aparente se-guridad relativa. Quienes están saliendo al campo están forzados a funcionar objetivamente.

Ya ven, no pueden contemplar un positivo aparente sin contemplar el otro. Desde el momento en que dicen rico – de manera inmediata consideran que esto es extremadamente malo. Así que un bueno debe tener su malo.

Necesitan decidir. Si necesitan una rebanada de pan, ciertamente planean manifestar esa forma particular y la manifiestan.

Como he dicho, el individuo enfocado astralmente y que utiliza técnicas de Segundo Rayo en sus frecuencias inferiores, manifiesta espejismo. Atiborra con tanto espejismo todo su campo magnéti-co que no es efectivo.

La satisfacción de la vida, de la naturaleza – es la naturaleza de la vida satisfacerse en la forma. Está por todas partes a su alrededor.

En primer lugar, alcancen la actitud, el estado del ser al que me he referido y su mente será libre para conocer, para formular los planes cualesquiera que sean los más apropiados. Existe una razón (existen muchas razones) por la que algunos de ustedes están forzados al papel objetivo, una razón, como son todas las razones, como una parte necesaria del crecimiento en conciencia, un redondear de su conciencia. Algunos de ustedes se han movido durante tanto tiempo a lo largo de un ímpetu de Primer Rayo que no entran en el papel de actor en el mundo. No se comunican de modo adecua-do con otras personas que no se hallen en su nivel de desarrollo o bastante cerca. Han olvidado como jugar, y estoy usando el término deliberadamente. Es extremadamente importante para su propio desarrollo que reconozcan el valor y la divinidad de todos los niveles de conciencia, de todos los niveles de desarrollo – de ser capaces de comunicarse con ellos, de ser capaces de asumir el pa-pel del actor de manera que les sea tan fácil jugar como les resulta fácil trabajar.

Por lo tanto voy a decirles que una parte de su éxito provendrá, directamente, de su entrada a este tipo de experiencia. Harán contactos con personas con las que se encontrarán y hablarán. Por lo

Page 116: El discipulo y la economia

tanto les pido que apliquen primero este estado del ser al que me he referido, a la actividad de co-municarse ligeramente así como seriamente, seriamente solo si se les pide hacerlo así, con todos aquellos niveles de desarrollo con los que entren en contacto. Esto es importante, porque su aisla-miento es una parte, una parte principal o el factor causal de la aparente carencia manifestándose en su vida y asuntos.

Han de aprender a darse a si mismos a todos aquellos con los que entren en contacto, más que rete-nerse a si mismos. Esta tendencia a retenerse en si mismos de los demás se ha vuelto mayor desde que han entrado en relación unos con otros, porque en un sentido satisfacen con demasiada facili-dad las necesidades de cada uno en lo que a relaciones se refiere, y tienden a retirarse aún más en el aislamiento de los demás. Esto les estorba y les retrasa, y podría convertirse en un bloqueo ma-yor en su sendero de progreso.