Ejemplo Willkommen

37
8/13/2019 Ejemplo Willkommen http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 1/37 Participa y gana fantásticos premios, mientras practicas alemán: www.elmundo.es/promociones/cursoaleman Introduce el código de hoy: hncqqcmfw7 WILLKOMMEN EL ALEMÁN A SU ALCANCE EL CURSO DE ALEMÁN MULTIPLATAFORMA

Transcript of Ejemplo Willkommen

Page 1: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 1/37

Participa y gana fantásticos premios, mientras practicas alemán:

www.elmundo.es/promociones/cursoaleman

Introduce el código de hoy:

hncqqcmfw7

WILLKOMMENEL ALEMÁN A SU ALCANCE

EL CURSO DE ALEMÁN MULTIPLATAFORMA

Page 2: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 2/37

Autores: Richard Brown, Claudia Martínez Freund, Désirée Pérez Lüngen y Gipsy Geisen

Concepto original: Claudia Martínez Freund, Richard Brown y David Waddell

Dirección del proyecto: Richard Brown

Coordinación del equipo alemán: Claudia Martínez Freund

Edición y coordinación del proyecto: Antonio Aguilella Asensi

Revisión del alemán: Gipsy Geisen

Revisión del castellano: José Fajardo

Diseño y maquetación: ZAC diseño gráco

Marketing EL MUNDO: Pedro Iglesias, Rosario Jiménez y Sara Cámara

Dep. Legal: M-40019-2012

Propiedad de la presente edición: © 2012 Grupo Unidad Editorial Información General, S.L

Fotografías © 2012 Photos.com, excepto pág. 94 © Notorious Ediciones

Page 3: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 3/37

Sektionen 1  2

  3

Buch 1

Page 4: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 4/37

Para sacar el mayor provecho de este curso,te recomendamos:

¡Estudia con elaudio!

Sin una buenacomprensiónauditiva, note podráscomunicar demanera ecaz.

¡Practícalo todoen voz alta!

Sólo conseguirásuidez con elidioma si noparas de hablar.

¡Repasa con ellibro cerca!

En sus páginasencontrarásconsejos muyútiles.

¡Diviértete con nosotros yno tengas miedo a hacer el

ridículo!

Page 5: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 5/37

¡Bienvenido/a a Willkommen! O lo que es lo mismo, ¡Wilkommen a Bienvenido! Hemos llamado anuestro curso de alemán Willkommen porque queremos que te sientas como en casa con el alemán,

 y para sentirse como en casa hay que sentirse cómodo/a. Ahora bien, para que estés a gusto conel alemán, la primera tarea, y la más difícil, es la de deshacerte de todos esos prejuicios que tienesrespecto al idioma germano: que si el alemán es un idioma muy complicado, que si el alemán tiene

muchas palabras larguísimas, que si en alemán cada palabra tiene mil terminaciones, que si enalemán siempre hay que colocar el verbo al nal de la oración, que si el alemán es un idioma quehace daño a los oídos, etc.

WILLKOMMEN!  El alemán es nuestra casa lingüística, y como estamos muy orgullosos de ella, tequeremos enseñar cada uno de sus rincones con cariño, jándonos en cada detallepara que llegues a conocerla tan bien que acabes sintiéndote como en la tuyapropia. ¡Pero no te asustes! Nuestra casa es distinta a la vuestra pero, aunque losmuebles sean también algo distintos, en realidad son los mismos que se puedenencontrar en la casa del castellano. Avanzaremos habitación por habitación, yempezaremos nuestra visita por la planta baja. Iremos con tranquilidad, pero con

determinación y meticulosidad, para que llegues a familiarizarte con cada rincónde nuestra casa lingüística. Y no subiremos a la planta superior hasta que lleguesa orientarte en la planta baja incluso con los ojos cerrados.

WILLKOMMEN! Aquí va un consejo: con nuestro curso Willkommen, desde el primer momentonotarás cómo vas adquiriendo conocimientos de alemán por un tubo, pero sólodepende de ti que esos conocimientos se consoliden. Si crees que con leer este libro

 y escuchar los CD correspondientes una sola vez vas a ser capaz de interiorizar suscontenidos y hablar alemán con conanza, te equivocas de cabo a rabo. El alemánes como cualquier otro idioma: requiere constancia y un esfuerzo renovado todoslos días y prolongado en el tiempo. Nosotros te lo pondremos lo más fácil quepodamos para que el camino del aprendizaje te resulte apasionante y divertido,pero si tú no pones de tu parte, no llegarás a ningún sitio.

WILLKOMMEN! Así que Willkommen al maravilloso mundo del alemán, un idioma que con el rocediario te enganchará y del que acabarás enamorándote si te tomas este curso enserio.

WILLKOMMEN!

Page 6: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 6/37

CD-AUDIO 1

SEKTION 1sein

/(s)áinnn/ser / estar 

Page 7: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 7/37

¡BUENAS NOTICIAS!Bueno, en realidad tenemos buenas noticias y otras no

tan buenas, pero como aquí se trata de aprender alemán, bastacon tener una actitud requetepositiva.

Empecemos con las buenas noticias: mientras que en castellano necesitáislos verbos ‘ser’ y ‘estar’, en alemán sólo necesitamos uno: el verbo “sein” .

Y ahora, lo más complicado: mientras que en castellano existen dos géneros, elmasculino y el femenino, en alemán, además del masculino y el femenino, tenemos un

tercer género: el neutro.

Pero no te asustes: con nuestra ayuda en la Sektion 1, te llevaremos paso a paso para que,poco a poco, vayas asimilando e interiorizando las diferencias que cada uno de esos tres

géneros conlleva respecto a las estructuras más básicas.

En esta Sektion nos centraremos en los siguientes aspectos lingüísticos:

  •  Los artículos denidos: “der” , “die”  y “das” .

  •  Los artículos indenidos: “ein” , “eine”  y “ein” .

  •  La tercera persona del singular del verbo “sein” : “ist” .

  •  El pronombre demostrativo: “das” .

  •  Sustantivos básicos de cada uno de los tres géneros.

  •  Adjetivos básicos.

Y no te preocupes por la pronunciación, porque te iremos ayudando a cadamomento para que llegues a tener un concepto muy claro de la fonética

alemana, que siempre plantearemos desde el punto de vistade un hispanohablante.

¡Ah! Y una mala noticia más: si quieres llegar a dominarel alemán, tienes que esforzarte y mucho.

¡Y desde ya!

Page 8: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 8/37

PISTA 1 DEL CD-AUDIO 1

¡FRASES CLAVE!¿Cuál es el primer saludo del día para los alemanes?

Guten Morgen! /gúutennn móoaguennn/

Así decimos ‘¡Buenos días!’. Pero, ojo, “der Morgen”  signica ‘la mañana’, por lo que,lógicamente, “Guten Morgen!”  sólo se dice por la mañana.

GUTENMORGEN!

 /gúutennn móoaguennn/

Page 9: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 9/37

[ARTÍCULO DEFINIDO MASCULINO] 

DEREn esta primera Lektion vamos a trabajar y mucho el artículo denido masculino “der” , queequivale a vuestro ‘el’. “ Der Mann” , por ejemplo, signica ‘el hombre’. Como hemos dejadobien claro en el óvalo azul de arriba, “der”  se pronuncia /déa/, con una ‘d’ fuerte que logramostocando el paladar con la lengua sin rozar los dientes.

Una característica que tienen en común todos los ejemplos que vamos a trabajar a

continuación es la palabra “ist” , que es la tercera persona del singular del verbo “sein”  (‘ser’)en presente simple, y que en castellano se corresponde con ‘es’.

De forma paulatina iremos introduciendo algunos sustantivos y diremos que dichossustantivos son ‘altos’, ‘grandes’, ‘pequeños’, ‘marrones’ o ‘viejos’. Por ejemplo:

Der Mann ist groß. El hombre es alto.

Como ves, en este caso, el alemán sigue exactamente el mismo orden de palabras que elcastellano. También habrás notado que la palabra “Mann”  se escribe con mayúscula. Estaregla se aplica a todos los sustantivos cuando escribimos en alemán.

PISTA 2 DEL CD-AUDIO 1

LEKTION 1

/ D ÉA/

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 9

Page 10: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 10/37

10 · SEKTION 1 · WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE

O  N   E  L

   A  U  D  I  O  !

ASPEKT 1

Der Tisch“Der Tisch”   signica ‘mesa’, un sustantivo femenino en castellano, pero masculino en alemán. Las letras“-sch”  se pronuncian como cuando mandamos callar a alguien: /shhh/.

“Groß”  (‘grande’): hay tres cosas que tienes que tener en cuenta aquí. Primero, la “r”  se pronuncia haciendogárgaras; segundo, la “o”  es una ‘o’ alargada; y tercero, esa letra rara, la “ß” , en realidad es una doble “s”  sinmás importancia. Decimos /gjróos/.

Por otro lado, la “ei”  que encontramos en palabras como “klein”   (‘pequeño’) se pronuncia  /ai/:  /kláinnn/,acentuando la “n”  nal. Bueno, y por último, ¡no olvides que “der”  se pronuncia /déa/*!

La mesa es grande. Der Tisch ist groß.

La mesa es marrón. Der Tisch ist braun.

La mesa es pequeña. Der Tisch ist klein.

* Cuando las palabras acaban en “-r” , esa letra se pronuncia como si fuese una ‘a’.

ASPEKT 2

Der Stuhl¡Ojo! La “s”  de “der Stuhl”  (‘silla’) no se pronuncia como una ‘s’, así que ¡nada de /estul/ ni tan siquiera /stul/!Cuando a la “s”  le sigue una “t”  casi siempre se convierte en una /shhhh/, sí, ese mismo sonido que vimos enel Aspekt anterior con “der Tisch” . Por otra parte, la “h”  después de la “u”  hace que se alargue el sonido de lavocal. Por tanto, “der Stuhl”  se dice /déa shhhtuul/.

La silla es pequeña. Der Stuhl ist klein.La silla es grande. Der Stuhl ist groß.

La silla es marrón. Der Stuhl ist braun.

ASPEKT 3

Der Mann“Der Mann”   signica ‘hombre’  y ¡adivina qué! ¡“Mann”   es masculino! Al igual que ocurre con el adjetivo“klein”  que acabamos de ver y que, como ya sabes, signica ‘pequeño’, lo importante al decir “der Mann”  es cerrar bien la boca para que la “n”  nal suene correctamente. Imagínate que después de la “n”  hay unapequeña e inapreciable ‘e’. Di: /mannn(e)/.

Seguimos machacando los adjetivos “groß”   y “klein” , pero aquí con una ligera diferencia. Cuando nosreferimos a personas, “groß”  y “klein”  signican ‘alto’ y ‘bajo’, respectivamente.

En el tercer ejemplo verás el adjetivo “alt”  que, a pesar de lo que pueda parecer, no signica ‘alto’ (que sería“groß” ), sino ‘viejo’.

El hombre es alto. Der Mann ist groß.

El hombre es bajo. Der Mann ist klein.

El hombre es viejo. Der Mann ist alt.

 /DÉA/

Page 11: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 11/37

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 11

      s      e        i      n

ASPEKT 4

SehrAhora vamos a ver nuestro equivalente a ‘muy’: “sehr” . En cuanto a la pronunciación, vas a aplicar dos reglasque ya hemos visto en esta Lektion. En primer lugar, vas a alargar el sonido de la “e”  debido a la presencia de

la “h” , tal y como vimos con “der Stuhl” . Y en segundo lugar, la “r”  nal se pronuncia como si fuese una ‘a’,como ocurre con el artículo “der” . Por tanto, “sehr”  se pronuncia /(s)éea/; pero ojo con la “s” , ya que se tratade una “s” muy suave, como el zumbido de una abeja lejana. ¡O sea, que no tiene nada que ver con ‘o sea’!Presta muchísima atención al audio.

La silla es muy pequeña. Der Stuhl ist sehr klein*.

La mesa es muy grande. Der Tisch ist sehr groß*.

El hombre es muy viejo. Der Mann ist sehr alt.

* Como aquí estamos hablando de una silla y de una mesa, los adjetivos “klein”  y “groß”  recobran su significado principal(‘pequeño’ y ‘grande’).

ASPEKT 5

Der Kugelschreiber¡Y ahora, para terminar nuestra primera Lektion, vamos a ver una de nuestras palabras favoritas: “derKugelschreiber” ! ¡Es simplemente deliciosa! Y cuando sepas decirla bien, no dejarás de querer impresionara todos tus amigos soltándola en voz alta: “der Kugelschreiber, der Kugelschreiber, der Kugelschreiber,der Kugelschreiber!” . Pero, ¿cómo se pronuncia “der Kugelschreiber” ? “Der Kugelschreiber”   se pronuncia

 /déa kúuguel_shhhjráiba/, con una “b”  bastante explosiva.

Si te cuesta mucho decir “der Kugelschreiber” , siempre puedes recurrir a la alternativa informal “der Kuli” ,

que corresponde a ‘boli’ en español.

El bolígrafo es azul. Der Kugelschreiber ist blau.

El bolígrafo es muy grande. Der Kugelschreiber ist sehr groß.

El bolígrafo es muy pequeño. Der Kugelschreiber ist sehr klein.

Page 12: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 12/37

PISTA 3 DEL CD-AUDIO 1

SEÑALES Y LETREROSSi te encontraras con este letrero, ¿sabrías qué signica?

“Zutritt”  signica ‘acceso’, y “verboten” es una de las palabras más usadas en los letreros: ¡laempleamos para indicar que algo está ‘prohibido’! Así que recuerda:

Zutritt verbotenAcceso prohibido / No pasar

ZUTRITT

VERBOTEN

 /tsssútjrit feabóotennn/

Page 13: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 13/37

PISTA 4 DEL CD-AUDIO 1

LEKTION 2

[ARTÍCULO DEFINIDO FEMENINO] 

DIE¡Basta de cosas masculinas! En esta Lektion vamos a centrar nuestra atención en sustantivosfemeninos que requieren el artículo “die” , que pronunciamos como la palabra española ‘di’ de la frase ‘¡Di tu nombre!’.

Lo primero que vas a notar al trabajar los ejemplos que te hemos preparado es que el adjetivono cambia en absoluto al pasar de masculino a femenino. Por ejemplo:

Der Mann ist groß.  El hombre es alto.

Die Frau ist groß.  La mujer es alta.

El adjetivo no cambia siempre y cuando aparezca después del verbo “sein”   (‘ser’) a secas.Más adelante, en la página 23 veremos cómo el adjetivo sí que se modica cuando precede aun sustantivo. Pero de momento, ¡no te preocupes! Paso a paso. Aquí el adjetivo no cambia.¡Más fácil imposible!

Además de seguir consolidando los adjetivos que ya vimos en la Lektion anterior, te presen-tamos dos más: “schön”  y “jung” .

Pero lo más emocionante de esta Lektion sin duda alguna (y como ya habrás pensado al ver eladjetivo “schön” ) es que ya estamos con los famosos “Umlaut”  alemanes, por ejemplo: “ö” .

/ D I/

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 13

Page 14: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 14/37

14 · SEKTION 1 · WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE

O  N   E  L

   A  U  D  I  O  !

ASPEKT 1

Die Stadt¿Te acuerdas de “der Stuhl” ? Pues bien, la palabra alemana para ‘ciudad’, “die Stadt” , empieza con el mismosonido que lograrás si imaginas que estás mandando callar a alguien:  /shhh/. Di  /shhh/  y luego  /tat/:

 /shhhtat/.Y como decís por estos lares ‘lo prometido es deuda’, ¡vamos con nuestra primera incursión en el maravillosomundo de los Umlaut ! Te presentamos el BONITO adjetivo “schön” , que signica… ‘bonito’ (o ‘bello’).

Entonces, ¿cómo demonios pronunciamos esa “ö” ? Bueno, lo primero que tienes que saber es que estamosante un sonido vocálico que no existe en castellano. La mejor forma de pronunciarlo de forma correcta es lasiguiente: di una ‘e’ alargada, pero poniendo la boca como para decir una ‘o’. Es decir, pon los labios comosi estuvieses a punto de decir una ‘o’ castellana e intenta decir una ‘e’. Una vez más, lo más importante esprestar mucha atención al audio.

La ciudad es grande. Die Stadt ist groß.

La ciudad es pequeña. Die Stadt ist klein.La ciudad es muy bonita. Die Stadt ist sehr schön.

ASPEKT 2

Die Tür¡Otro Umlaut ! Pero en esta ocasión vas a decir una ‘i’ poniendo la boca como si fueras a decir una ‘u’ y asílograrás el sonido de la “ü” . Y no olvides que la ‘r’ nal de “die Tür” se pronuncia como si fuese una ‘a’. Conun poco de práctica llegarás a pronunciar “die Tür”  correctamente y cualquier alemán entenderá que quieres

decir ‘puerta’.

La puerta es grande. Die Tür ist groß.

La puerta es marrón. Die Tür ist braun.

La puerta es muy vieja. Die Tür ist sehr alt.

ASPEKT 3

UndSeguimos con uno de los vocablos más importantes del idioma alemán, “und” , que equivale a la conjunción‘y’ en castellano. Aquí es imprescindible que tengas en cuenta que la “d”  fnal de cualquier palabra alemanase pronuncia como si fuera una ‘t’. Por tanto, al leer “und” , dirás /unt/.

La puerta es pequeña y marrón. Die Tür ist klein und braun.

La puerta es marrón y vieja. Die Tür ist braun und alt.

La ciudad es muy grande y muy bonita. Die Stadt ist sehr groß und sehr schön.

 /DI/

Page 15: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 15/37

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 15

      s      e        i      n

ASPEKT 4

Die Frau¡Una vez más es hora de hacer gárgaras! Nos referimos por supuesto a cómo pronunciar bien la “r”  de “dieFrau”  (‘mujer’). Por otra parte, veremos un adjetivo nuevo, “jung” , que es lo contrario de “alt” , es decir, que

signica ‘joven’. “Jung”  se pronuncia /iún(g)/, sin rastro de jota a la española.Aquí por primera vez vamos a trabajar el femenino “die Frau”  con el masculino “der Mann” .

La mujer es baja y el hombre es alto. Die Frau ist klein und der Mann ist groß.

La mujer es joven y el hombre es viejo. Die Frau ist jung und der Mann ist alt.

La mujer es muy joven y el hombre es muyviejo.

Die Frau ist sehr jung und der Mann istsehr alt.

ASPEKT 5Auch“Auch” , pronunciado /áuj/, signica ‘también’. Fíjate en cómo se coloca justo detrás del verbo.

La mujer es joven y el hombre es joventambién.

Die Frau ist jung und der Mann ist auch  jung.

La mujer es vieja y el hombre es viejotambién.

Die Frau ist alt und der Mann ist auch alt.

La mujer es muy baja y el hombre es muy

bajo también.

Die Frau ist sehr klein und der Mann ist

auch sehr klein.

Page 16: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 16/37

¡TU MINI-GUÍA DE ALEMANIA!

ESTA VEZ VISITAMOS…HamburgoLo más emblemático:Su puerto, el “Hamburger Hafen”  ( /hhhámbuaga hhháafennn/), es uno de los principalesatractivos turísticos de la ciudad, apodada ‘Puerta del mundo’. Unido al mar gracias al río Elba(“die Elbe” en alemán), se trata del segundo puerto más grande de Europa.

Wie interessant! 

En Hamburgo hay agua por todas partes ya que la adornan numerosos canales y ríos además deun enorme lago en el mismo centro de la ciudad. Con más de 2.500 puentes, Hamburgo tiene

más puentes que Venecia.

* “Ein Bundesland”  en el estado federal de Alemania es el equivalente a una comunidad autónoma.

HAMBURG /hhhámbuak/Tamaño: la segunda ciudad más grandede Alemania.

Nº de habitantes: aproximadamente 1.800.000 

Bundesland*: Hamburg

Hamburgués famoso: Johannes Brahms,compositor

Page 17: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 17/37

PISTA 5 DEL CD-AUDIO 1

LEKTION 3

[ARTÍCULO DEFINIDO NEUTRO] 

DASYa hemos visto los artículos denidos masculinos y femeninos (“der”   y “die” ), por lo queahora toca ver el tercero y último: el neutro “das” . Vale, ya sabemos que no existe ningúnequivalente en castellano, pero no te preocupes. El alemán simplemente tiene un géneromás y ya está. Por ejemplo:

das Telefon

El artículo denido neutro “das”  se pronuncia tal cual. En realidad, salvo contadas excepciones,no hay reglas que determinan que un sustantivo sea masculino, femenino o neutro. Hayque aprenderlos uno por uno. Por eso, siempre nos referimos a cada sustantivo junto consu artículo correspondiente. Además, en esta Lektion  continuaremos aumentando tuvocabulario, no sólo en cuanto a sustantivos neutros, sino también con nuevos adjetivoscomo “neu”  (‘nuevo’), “teuer”  (‘caro’), “rot”  (‘rojo’) y “blau”  (‘azul’).

/ DA S/

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 17

Page 18: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 18/37

Page 19: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 19/37

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 19

      s      e        i      n

ASPEKT 4

Das Telefon“Das Telefon”  signica... ¡prepárate!... ¡‘teléfono’! En serio. Increíble, pero cierto. Por n una palabra alemanaque se parece a su homóloga española. Pero ten cuidado con dos cosas: la “n” tiene que sonar con claridad, y

además, el acento recae en la primera sílaba: /téelefonnn/.Ahora además toca aprender un color nuevo: “blau” . ¿De qué color estamos hablando? Piensa en las franjasblaugranas del Barça… ¿de qué color son? ¿De color granate y…? ¡ ‘Azul’! O como un alemán (o catalán) diría,“blau” .

El teléfono es azul y rojo. Das Telefon ist blau und rot.

El teléfono es nuevo. Das Telefon ist neu.

El teléfono es grande y muy viejo. Das Telefon ist groß und sehr alt.

ASPEKT 5

Das Zimmer*Puede que “Das Zimmer”  te suene de haberlo visto en hoteles y pensiones, porque signica ‘habitación’ . Encuanto a la pronunciación, recuerda que en alemán no existe el sonido de la ‘z’ castellana. La “z”  alemana sondos consonantes juntas, /tsss/, y por eso se pronuncia “das Zimmer”  ( /tsssíma/). Y ojo con la “i” : ¡es corta!

Y por último, volvemos a ver nuestro queridísimo amigo el Umlaut  “ö” en “schön”  en la segunda frase. Québonito, ¿verdad? No, en serio, que “schön”  signica ‘bonito’. ¡Ja, ja! ¡Qué ingeniosos somos!

La habitación es muy pequeña. Das Zimmer ist sehr klein.

La habitación es muy grande y muy bonita. Das Zimmer ist sehr groß und sehrschön.

La habitación es muy grande y tambiénmuy cara.

Das Zimmer ist sehr groß und auch sehrteuer.

* Cuando veas un cartel que dice “Zimmer frei” , ¡sabrás que en este establecimiento hay ‘habitaciones libres’!

Page 20: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 20/37

20 · SEKTION 1 · WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE

[LOS NÚMEROS] 

DIE ZAHLENSi realmente pretendes defenderte en alemán, es muy importante dominar los números. Ypara llegar a tener una agilidad mental y verbal con los números, es imprescindible trabajarlosa fondo, haciendo toda una serie de ejercicios orales y de comprensión auditiva a diario hastaque llegues incluso a pensar en alemán, numéricamente hablando.

Aquí tenemos los primeros diez números junto a su pronunciación. ¡Presta mucha atenciónal audio!

1eins  /áinnns/

2 zwei  /tsssvvvái/

3 drei  /djrái/

4 vier  /fffía/

5 fünf   /fffünfff/

6 sechs  /(s)eks/

7 sieben  /(s)íibennn/

8 acht  /ajt/

9 neun  /nóinnn/

10 zehn  /tssséennn/

PISTA 6 DEL CD-AUDIO 1

IMPRESCINDIBLES

/ D I  T S S SÁA L E N N N/

Para pronunciar bienla “ü” del número 5,“fünf” , pon la boca paradecir una ‘u’ y di una ‘i’.

Las “s”  de “sechs”   y “sieben” son muysuaves, tan suaves quese parecen al zumbidode las abejas.

Asegúrate de pronunciarbien fuerte la “n”  nalde los números 7, 9 y10: “sieben” , “neun” y“zehn” .

“Zehn” , el número‘10’, empieza con unsonido ‘tsss’. La “h”simplemente alarga el

sonido de la “e” y no sepronuncia.

Page 21: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 21/37

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 21

A continuación intenta decir los números EN VOZ ALTA uno por uno:

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.

Repite este ejercicio un mínimo de veinte veces.

Ahora lo haremos al revés:10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. Zehn, neun, acht, sieben, sechs, fünf, vier, drei, zwei, eins.

¡No olvides repetirlo una veintena de veces!

Ahora los pares:

2, 4, 6, 8, 10. Zwei, vier, sechs, acht, zehn.

Y al revés, siempre repitiendo en voz alta para que te oiga hasta tu vecino (¡y nos da igual si vivesen el campo!):

10, 8, 6, 4, 2. Zehn, acht, sechs, vier, zwei.

Ahora, como podías esperar, vamos a por los números impares:

1, 3, 5, 7, 9. Eins, drei, fünf, sieben, neun.

Y los mismos invertidos:

9, 7, 5, 3, 1. Neun, sieben, fünf, drei, eins.

Sehr gut!Ahora haremos un dictado numérico. Escucha atentamente el audio y apunta los números queoigas. No hace falta decir que debes tapar las respuestas que vienen a continuación en esta página.Luego, compara lo que tienes apuntado con las respuestas. Repite el ejercicio las veces que seannecesarias. Cuando hayas acertado todos los números, léelos en voz alta varias veces. Haremos untotal de tres dictados.

Dictado 1:

5, 4, 1, 3, 9, 10, 3, 2, 2, 5, 7,

1, 8, 3.

Fünf, vier, eins, drei, neun, zehn, drei, zwei, zwei, fünf, sieben,

eins, acht, drei.

Dictado 2:

3, 5, 8, 7, 5, 6, 1, 9, 10, 2, 10,8, 4, 6, 4.

Drei, fünf, acht, sieben, fünf, sechs, eins, neun, zehn, zwei,zehn, acht, vier, sechs, vier.

Dictado 3:

4, 7, 1, 3, 2, 8, 9, 10, 6, 7, 6, 5,7, 9, 3.

Vier, sieben, eins, drei, zwei, acht, neun, zehn, sechs, sieben,sechs, fünf, sieben, neun, drei.

 ¡  P  O  N   E  L   A  U  D  I  O  !  

Page 22: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 22/37

RESPUESTAS EN LA PÁGINA 102 

PASATIEMPO¿Cuál de las camisetas ha sido diseñada por una persona daltónica?

GRÜN WEIß ROT

BRAUN BLAU GRÜN

WEIß ROT SCHWARZ

SCHWARZ BLAU BRAUN

Page 23: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 23/37

PISTA 7 DEL CD-AUDIO 1

LEKTION 4

[ARTÍCULO INDEFINIDO MASCULINO] 

EINYa hemos visto los tres artículos denidos “der” , “die”  y “das” . Ahora nos centraremos en elprimero de los tres artículos indenidos: “ein” . “Ein”  es el artículo indenido masculino quecorresponde a ‘un’ en castellano. Por ejemplo: “ein Mann”  es ‘un hombre’.

También veremos la palabra “das”  como en la frase “Das ist ein Mann” . Aquí, “das”  equivalea ‘esto’ o ‘eso’* (ambas formas valen porque no solemos diferenciar entre ‘esto’ y ‘eso’), asíque no tiene nada que ver con el artículo denido neutro que vimos en la página 17 aunquesu pronunciación es igual.

Vamos a seguir trabajando los mismos adjetivos que ya conoces, pero aquí con una ligera

diferencia. Fíjate en las dos siguientes frases. Por ejemplo:

Der Mann ist groß.  Aquí no hay ningún sustantivo después del adjetivo.

  El adjetivo no se modica.

Das ist ein großer Mann.  Aquí el sustantivo “Mann”  viene después del

adjetivo.

  El adjetivo tiene que modicarse.

Lo importante que debes recordar aquí es que después de “ein”  el adjetivo ha de modicarse.“Groß”  se convierte en “großer ” . Piensa en el artículo denido masculino “der” , coge la “-er”  nal y colócala al nal del adjetivo:

  Der Tisch  Ein großer Tisch

  Der Mann  Ein kleiner Mann

  Der Stuhl  Ein roter Stuhl

¡Eso es! En alemán el adjetivo SIEMPRE se coloca ANTES del sustantivo que describe.

* Cuando se emplea junto a personas, “das”  también puede signicar ‘ése’ o ‘ésa’, como en el ejemplo“Das ist ein großer Mann”  (‘Ése es un hombre alto’).

/Á I N N N/

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 23

Page 24: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 24/37

24 · SEKTION 1 · WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE

O  N   E  L

   A  U  D  I  O  !

ASPEKT 1

EinAntes de lanzarnos a la piscina de los adjetivos que acaban en “-er” , vamos a empezar con unas frases básicasdel estilo ‘Eso es una mesa’. Recuerda que expresamos tanto ‘eso’ como ‘esto’ empleando la palabra “das” .

Por otra parte, ojo con el acento de “der Kalender” , que recae en la segunda sílaba, y no en la tercera como ensu equivalente español ‘calendario’.

Eso es una mesa. Das ist ein Tisch.

Esto es un calendario. Das ist ein Kalender.

Eso es un ordenador. Das ist ein Computer.

ASPEKT 2

Ein großerRecuerda: decimos “Der Tisch ist groß” , pero “Das ist ein großer  Tisch” . Si olvidas decir la “-er”  al nal, iremosa buscarte a tu casa y te haremos repetirlo ciento ochenta y nueve veces. Y por cierto, ¿se dice /groser/? ¡Nien broma! Como bien sabes, la “-er”  al nal de una palabra se pronuncia como si fuera una  ‘a’: /gjróosa/.

Eso es una mesa grande. Das ist ein großer Tisch.

Esto es un calendario grande. Das ist ein großer Kalender.

Eso es un ordenador grande. Das ist ein großer Computer.

ASPEKT 3

Ein sehrYa le has cogido el tranquillo, ¿no? “Der Stuhl ist groß”  se convierte en “Das ist ein großer  Stuhl” . Pues aquívamos a ver cómo “alt”  se convierte en “alt er ” , cómo “klein”  se convierte en “kleiner ”  y cómo “schön”  seconvierte en “schöner ”  delante de un sustantivo masculino.

¿Y qué es eso de “sehr” ? Si de verdad acabas de hacerte esa pregunta, sugerimos que vuelvas a la página 11  y que esta vez te la estudies bien.

Por cierto, aquí te presentamos “der Hund” , nuestra palabra para ‘perro’. ¿Recuerdas que toda palabra que

acaba en “d”  acaba con un sonido de ‘t’: /déa hhhunt/?

Esto es una silla muy vieja. Das ist ein sehr alter Stuhl.

Eso es un perro muy pequeño. Das ist ein sehr kleiner Hund*.

Esto es un calendario muy bonito. Das ist ein sehr schöner Kalender.

* Estás diciendo /hhhunt/ con ‘t’, ¿verdad?

 /ÁINNN/

Page 25: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 25/37

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 25

      s      e        i      n

ASPEKT 4

UndEn el  Aspekt   anterior vimos que “der Hund”   se pronuncia  /déa hhhunt/. Pues, por si no te acuerdas de lapágina 14, aquí volvemos a ver una palabra cuya  “d” nal también tiene que pronunciarse como si fuese

una ‘t’, “und” , uno de los vocablos más importantes del idioma.

Eso es un perro joven y eso es un perroviejo.

Das ist ein junger Hund und das ist einalter Hund.

Eso es un bolígrafo rojo y eso es unbolígrafo azul.

Das ist ein roter Kugelschreiber und dasist ein blauer Kugelschreiber.

Ése es un hombre alto y ése es un hombrepequeño.

Das ist ein großer Mann und das ist einkleiner Mann.

ASPEKT 5Ein teurer¿“Teurer” ? Pero si “Der Mann ist jung”   se convierte en “Das ist ein junger  Mann”   y “Der Kuli ist blau”   seconvierte en “Das ist ein blauer  Kuli” , ¿“Der Tisch ist teuer”  no debe convertirse en “Das ist ein teuerer Tisch” ?Pues no. Porque ni siquiera los alemanes son capaces de pronunciar “teuerer”, por lo que se conforman conuna versión irregular, pero más amigable, “teur er ” . La pronunciamos /tóij(r)a/, con una “r” de hacer gárgaras.

Esto es un bolígrafo caro y eso es unbolígrafo caro también.

Das ist ein teurer Kugelschreiber und dasist auch ein teurer Kugelschreiber.

Eso es una silla cara y eso es una silla caratambién.

Das ist ein teurer Stuhl und das ist auchein teurer Stuhl.

Esto es un ordenador muy caro y eso es unordenador muy caro también.

Das ist ein sehr teurer Computer und dasist auch ein sehr teurer Computer.

Page 26: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 26/37

PISTA 8 DEL CD-AUDIO 1

EL INFIERNO DE LOS PLURALESEn alemán no existe una única forma de pluralizar un sustantivo: hay que aprender los pluralespalabra por palabra, algo que empezaremos haciendo aquí con seis sustantivos que ya hemos visto.

Mann

Männer

Kugelschreiber

Kugelschreiber

Frau

Frauen

Straße

Straßen

Auto

Autos

Zimmer

Zimmer

¡Ojo! No decimos “eins Mann” , etc., igual que no

decís ‘uno hombre’. Es“ein Mann” , “eine Frau”  

 y “ein Auto” . A partir del

número dos (“zwei” ),igual que ocurre en

castellano, no hay quemodicar los números:“zwei Männer” , “zwei

Frauen”  y “zwei Autos” .

¿Qué es lo que tengo quedecir EN VOZ ALTA?

“Ein Mann” , “eine Frau” ,“ein Auto” .

“Zwei Männer” , “zweiFrauen” , “zwei Autos” .

“Drei Männer” , etc.

Luego, repite el ejerciciocon los tres sustantivos

que guran abajo.

Page 27: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 27/37

PISTA 9 DEL CD-AUDIO 1

LEKTION 5

[ARTÍCULO INDEFINIDO FEMENINO] 

EINEYa eres todo/a un/a experto/a en el uso del artículo indenido masculino “ein” , por lo queahora toca trabajar el artículo indenido femenino  “eine” . Pero al hablar de sustantivosfemeninos no sólo cambia el artículo indenido, sino también la terminación del adjetivoque le sigue. Compara los siguientes dos ejemplos:

Das ist ein alter Mann.  “Der Mann”  es masculino, por lo que decimos “ein alt er  Mann” .

Das ist eine alte Frau.  “Die Frau”  es femenino, por lo que decimos “eine alt e Frau” .

“Das”  no cambia, independientemente de si nos estamos reriendo a “ein Mann”  o a “eineFrau” .

¿Y te acuerdas de nuestro truco para convertir “d er   Mann”   en “ein  großer   Mann” ? Pueshacemos lo mismo para convertir “di e Frau”  en “eine große Frau” .

No lo olvides: decimos “ein  Mann” , pero “eine Frau” . Y también decimos “ein  großer Mann” , pero “eine große Frau” .

/Á I N E/

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 27

Page 28: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 28/37

28 · SEKTION 1 · WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE

O  N   E  L

   A  U  D  I  O  !

ASPEKT 1

EineIgual que hicimos en la Lektion  anterior, vamos a empezar con unos ejemplos del artículo indenidofemenino “eine” . Pero por muy simples que te parezcan los siguientes ejemplos, no les va a faltar emoción,

 ya que volveremos a encontrarnos con nuestra amiga “die Tür” , que tiene una pronunciación tan sencilla,además de conocer una palabra nueva, “die Straße” , que signica ‘calle’. El sonido inicial de “die Straße”  esigual que el de las palabras “die Stadt”  y “der Stuhl” ; suena igual que cuando mandamos callar a alguien:

 /shhhtjráase/.

Ésa es una mujer. Das ist eine Frau.

Esto es una calle. Das ist eine Straße.

Eso es una puerta. Das ist eine Tür.

ASPEKT 2Eine kleine“Bom, bom bom, bom bom bom bom bom BOM…” . Perdón, es que tengo la melodía de “Eine Kleine Nachtmusik”  en la cabeza. Pero no estamos aquí para hablar de Mozart, sino de “eine kleine Frau” , “eine kleine Stadt”  y de“eine kleine Tür” .

Ésta es una mujer baja. Das ist eine kleine Frau.

Eso es una ciudad pequeña. Das ist eine kleine Stadt.

Esto es una puerta pequeña. Das ist eine kleine Tür.

ASPEKT 3

Eine sehrEn el primer ejemplo de este Aspekt  vemos dos palabras que acaban en “-hr” : “sehr” , que ya conoces comonuestro equivalente de ‘muy’, y “die Uhr”  que signica ‘reloj’ –de pulsera o de pared–, o bien ‘hora’ cuandodecimos qué hora es. En ambos casos la “h”  tiene la función de alargar la vocal y no se pronuncia, mientrasque la “r” se pronuncia como si fuese una ‘a’. Por tanto, “sehr”  se pronuncia /(s)éea/ (con ‘s’ suave) mientras

que “die Uhr”  se pronuncia /úua/.En el tercer ejemplo hablamos de “eine sehr  alte Jacke” , o lo que es lo mismo en castellano, ‘una chaquetamuy vieja’. ¡Y nada de decir “eine Jacke sehr alte” ! El adjetivo siempre se coloca delante del sustantivo. Además,recuerda que “die Jacke”  no se pronuncia con una ‘j’ castellana, sino que hay que decir  /iáke/.

Eso es un reloj muy pequeño. Das ist eine sehr kleine Uhr.

Esto es una ciudad muy bonita. Das ist eine sehr schöne Stadt.

Esto es una chaqueta muy vieja. Das ist eine sehr alte Jacke.

 /ÁINE/

Page 29: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 29/37

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 29

      s      e        i      n

ASPEKT 4

Eine billige“Billig”  es lo contrario de “teuer” , es decir, que signica ‘barato’. Vamos a verlo con más detalle:

Adjetivo suelto:  Die Jacke ist billig. La chaqueta es barata.

Adjetivo masculino:  Das ist ein billiger Kuli. Eso es un boli barato.Adjetivo femenino:  Das ist eine billige Jacke. Eso es una chaqueta barata.

Además de la terminación, hay una ligera diferencia de pronunciación entre “billig” , “billiger”   y “billige” :“billig”  suena a /bílik/, mientras que “billiger”  y “billige”  se pronuncian /bíliga/ y /bíligue/, respectivamente.

Eso es un reloj barato y esto también es unreloj barato.

Das ist eine billige Uhr und das ist aucheine billige Uhr.

Esto es un reloj barato y eso es un bolígrafobarato.

Das ist eine billige Uhr und das ist einbilliger Kugelschreiber.

Esto es una chaqueta barata y esto es unasilla barata.

Das ist eine billige Jacke und das ist einbilliger Stuhl.

ASPEKT 5

Eine teureAhora toca practicar la versión femenina de “teuer” . Pero antes, una pregunta. ¿Qué signica “teuer” ? ‘Caro’.¡Muy bien! ¿Repasamos la versión masculina de “teuer” ? Vale: “ Das ist ein teurer  Stuhl ” . Ahora un ejemplo deladjetivo expresado en femenino: “ Das ist eine teure Uhr ” .

Esto es un reloj caro y esto también es unreloj caro.

Das ist eine teure Uhr und das ist aucheine teure Uhr.

Eso es un reloj caro y esto es una mesacara.

Das ist eine teure Uhr und das ist einteurer Tisch.

Eso es una chaqueta muy cara y eso es unasilla muy cara.

Das ist eine sehr teure Jacke und das istein sehr teurer Stuhl.

Page 30: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 30/37

PISTA 10 DEL CD-AUDIO 1

DIE ZEIT /di tsssáit/

Vamos a ver cómo decimos las horas en alemán. ¿Cómo se dice ‘Son las dos’, por ejemplo?

Lo primero que hay que tener en cuenta es que en alemán no usamos el plural ( ‘Son las’) sinola forma singular “Es ist…”  (literalmente ‘Ello es…’). Además, solemos poner el vocablo “Uhr”  después del número para completar la frase. ¿“Uhr”  como “die Uhr” , ‘el reloj’? Pues sí, usamos“Uhr”  a secas para expresar la hora. Por tanto, para decir ‘Son las dos’, en alemán decimos:

Es ist zwei Uhr.Aquí tienes más ejemplos: Son las cuatro. Es ist vier Uhr.  Son las diez. Es ist zehn Uhr.  Son las ocho. Es ist acht Uhr.

¿Y te acuerdas de cómo se pronuncia “Uhr” ? ¡Claro que te acuerdas! Se pronuncia:  /úua/.

¡Te toca a ti!

¿Qué hora es? Practica con los relojes de arriba en voz alta, tapando las respuestas.

Es ist neun Uhr.

Es ist fünf Uhr.

Es ist zehn Uhr.

Es ist zwei Uhr.

Es ist zwei Uhr.

Es ist vier Uhr.

Es ist ein Uhr.

Es ist sieben Uhr.

Es ist sechs Uhr.

1

4

7

2

5

8

3

6

9

Page 31: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 31/37

Page 32: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 32/37

32 · SEKTION 1 · WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE

O  N   E  L

   A  U  D  I  O  !

ASPEKT 1

EinPor ahora, vamos a olvidarnos de los adjetivos y a centrarnos en “ein” . Y te volvemos a recordar que en lasfrases de esta Lektion (y de las dos Lektionen anteriores), “das”  no tiene nada que ver con el artículo indenido

de “das Auto” , sino que se reere tanto a ‘eso’ como a ‘esto’.En la segunda frase te encontrarás con un nuevo sustantivo neutro: “das Dorf” . Signica ‘pueblo’ y una vezmás tiene una “r”  que se convierte en ‘a’ al pronunciarla. Se pronuncia /dóoafff/.

Eso es una habitación. Das ist ein Zimmer*.

Esto es un pueblo. Das ist ein Dorf.

Eso es un teléfono. Das ist ein Telefon.

* ¿A que te mueres por decir /zimer/? ¡Pues no lo hagas y di /tsssíma/ por lo menos cinco veces!

ASPEKT 2Ein schwarzesYa conoces dos colores, “rot”   (‘rojo’) y “blau”   (‘azul’), y ahora toca aprender el color más oscuro de todos:“schwarz” . “Schwarz” como adjetivo suelto es ‘negro’  en alemán, pero claro, estamos describiendoadjetivos neutros, así que lo convertimos en “schwarzes” . Fíjate muy bien en el audio, porque oirás quela “w” alemana se pronuncia como una  ‘v’  vibrante. Pon tus dientes frontales en el labio inferior y di

 /shhhvvváatssses/.

Eso es un libro negro. Das ist ein schwarzes Buch.

Eso es un coche negro. Das ist ein schwarzes Auto.

Esto es un teléfono negro. Das ist ein schwarzes Telefon.

 /ÁINNN/

Page 33: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 33/37

WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE · SEKTION 1 · 33

      s      e        i      n

ASPEKT 3

Ein sehrSeguimos con lo mismo, pero añadiendo “sehr”  a nuestra receta. Además aplicamos nuestra terminación“-es”  a los adjetivos “schön” , “klein”  y “groß” , así que hablaremos de “ein schönes Auto” , “ein kleines Dorf”  

 y “ein großes Haus” . Seguro que ya sabes que las palabras “das Auto”  y “das Haus”  signican ‘coche’ y ‘casa’,respectivamente. Pero, ¿“das Dorf” ? ¡Sí, señor! Has estudiado el Aspekt 1 con la suciente atención como parasaber que “das Dorf”  signica ‘pueblo’. ¿Y la pronunciación de “das Dorf” ? /dóoafff/. En alemán toda “r” queva detrás de una vocal y delante de una consonante se pronuncia como si fuese una ‘a’.

Y ahora, ¡un reto! Cuando acabes de practicar las siguientes frases en voz alta, a ver si eres capaz de sustituirlos sustantivos por el sustantivo “der Hund” , cambiando por supuesto el nal de los adjetivos*. También dirás

 /hhhunt/, ¿verdad?

Esto es un coche muy bonito. Das ist ein sehr schönes Auto.

Eso es un pueblo muy pequeño. Das ist ein sehr kleines Dorf.

Eso es una casa muy grande. Das ist ein sehr großes Haus.

*  La solución es: “Das ist ein sehr schöner  Hund” , “Das ist ein sehr kleiner  Hund” , “Das ist ein sehr großer  Hund” .

ASPEKT 4

AberYa hemos visto “und” , nuestra palabra para ‘y’. Pues ahora te presentamos otra conjunción importantísima:“aber” , que signica ‘pero’ y que pronunciamos /áaba/. Paremos un segundo para mirar el primer ejemplo enel que expresamos lo siguiente: ‘Eso es un libro barato, pero bueno’. Ahora fíjate en cómo decimos lo mismo

en alemán: “Das ist ein billiges, aber  gutes Buch” . Literalmente decimos ‘ Eso es un barato, pero buen libro’,colocando los adjetivos primero y luego el sustantivo.

Por otra parte vemos el adjetivo “gut”   (‘bueno’), que se convierte en “gutes” cuando va delante de unsustantivo neutro.

Eso es un libro barato, pero bueno. Das ist ein billiges, aber gutes Buch.

Esto es un coche barato, pero bueno. Das ist ein billiges, aber gutes Auto.

Esto es un teléfono barato, pero muybueno.

Das ist ein billiges, aber sehr gutes Telefon.

ASPEKT 5

Gutes, aber sehr teuresVolvemos con “teuer” , nuestro adjetivo para ‘caro’, que aquí trabajaremos en la forma “teures” .

Eso es un libro bueno, pero muy caro. Das ist ein gutes, aber sehr teures Buch.

Esto es un coche bueno, pero muy caro. Das ist ein gutes, aber sehr teures Auto.

Eso es un teléfono bueno, pero muy caro. Das ist ein gutes, aber sehr teures Telefon.

Page 34: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 34/37

PISTA 12 DEL CD-AUDIO 1. RESPUESTAS EN LA PÁGINA 102 

¡PONTE EN FORMA!¡La página que te da agilidad oral!

Aufgabe 1Sustantivo + “IST”  + adjetivo

En esta primera Aufgabe (“die Aufgabe” , ‘ejercicio’), vamos a aanzar lo que hemos aprendido enlas primeras tres Lektionen. Di EN VOZ ALTA frases como ‘El perro es viejo’, usando cada uno delos tres sustantivos junto a cada uno de los tres adjetivos que presentamos a continuación. Porejemplo: “Der Hund ist alt” , “Die Jacke ist alt” , “Das Buch ist alt” . Luego repite las tres frases con“schwarz”  y “schön” .

DER HUND

alt

schwarz

schön

DIE JACKE DAS BUCH

Aufgabe 2“DAS IST…” 

Ahora, con el n de consolidar lo que hemos estudiado en las últimas tres Lektionen, forma frasesdel tipo ‘Esto es…’ (“Das ist…” ), una vez más usando todas las combinaciones posibles de los tressustantivos con los tres adjetivos. ¡Y no olvides poner el artículo indenido correcto!

Con el primer adjetivo “alt” , por ejemplo, tienes que decir: “Das ist ein alter Hund” , “Das ist einealte Jacke” , “Das ist ein altes Buch” , etc. Haz lo mismo con “schwarz”  y “schön” , cambiando siemprela terminación del artículo y del adjetivo según su género.

Page 35: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 35/37

PISTA 13 DEL CD-AUDIO 1

¡ECO!La página en la que sacamos tu alemán al aire libre para que puedas repasar algunas de lasprincipales estructuras que hemos visto en esta Sektion y gritarlas a todo pulmón.

Pon el audio para poder disfrutar del eco que hay aquí; te será de enorme utilidad para anartu comprensión auditiva.

¡EEEEEECOOOOO! ¡EEEEEECOOOOO! ¡EEEEEECOOOOO!

Page 36: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 36/37

36 · SEKTION 1 · WILLKOMMEN, EL ALEMÁN A SU ALCANCE

PISTA 14 DEL CD-AUDIO 1

REPASO

A nosotros también nosgusta usar el equivalente de ‘boli’: “der Kuli” .

Recuerda que la “z” alemanase pronuncia ‘tsss’.

DERder Tisch /tishhh/

mesa

der Stuhl /shhhtúul/

silla

der Mann /mannn/ hombre

derKugelschreiber

 /kúuguel_shhhjráiba/

bolígrafo

der Kalender /kalénda/

calendario

der Computer /kompiúta/

ordenador

der Hund /hhhunt/

perro

DASdas Buch

 /búuj/libro

das Haus /hhháus/

casa

das Auto /áuto/ coche

das Telefon /téelefonnn/

teléfono

das Zimmer /tsssíma/

habitación

das Dorf  /dóafff/

pueblo

DIEdie Stadt /shhhtat/

ciudad

die Tür /tüa/

puerta

die Frau /fjráu/ mujer

die Straße /shhhtjráase/

calle

die Uhr /úua/

reloj

die Jacke /iáke/

chaqueta

ADJEKTIVEgroß

 /gjróos/grande, alto

blau /bláu/

azulteuer

 /tóia/caro

braun /bjráunnn/

marrónschön

 /shhhönnn/bonito

rot /j(r)óot/

rojo

klein /kláinnn/

pequeño, bajo jung

 /iun(g)/ joven

billig /bílik/

barato

alt /alt/

viejo, antiguoneu

 /nói/nuevo

schwarz /shhhvvváatsss/

negro

¿Estás pronunciando bienel Umlaut  “ö” ? ¡Pon la bocapara decir una ‘o’ y di una ‘e’!

Page 37: Ejemplo Willkommen

8/13/2019 Ejemplo Willkommen

http://slidepdf.com/reader/full/ejemplo-willkommen 37/37

ESTRUCTURAS GRAMATICALES

1. Hemos visto sustantivos masculinos, femeninos y neutros junto con sus respectivos artículosdenidos “der” , “die”  y “das” .

•  Hemos trabajado la tercera persona del singular del verbo “sein”  (‘ser’) en presente simple(“ist” ) y una variedad de adjetivos en su forma básica.

•  Siempre empleamos la forma básica de un adjetivo cuando no precede a un sustantivo.

IST

groß.

Der Tisch schön.

Die Uhr blau.

Das Haus alt.

etc.

2. Te hemos presentado al equivalente de ‘Esto es…’ o ‘Eso es…’, que en alemán tiene una solaforma: “Das ist…” .

•  Ya conoces los tres artículos indenidos: “ein”  (masculino), “eine”  (femenino) y “ein”  (neutro).

•  Además ya sabes que las terminaciones de los adjetivos cambian cuando aparecen junto alsustantivo.

DAS ISTein kleiner Mann.

eine kleine Frau.

ein kleines Haus.

¿QUÉ MÁS HAS APRENDIDO?¡Compruébalo aquí ytapa la columna de la derecha!

1. ¿Qué hora es? ¡Muy bien! “Es ist vier Uhr” .

2. Di estos números en alemán en voz alta:7, 2, 5, 4, 10.

“Sieben, zwei, fünf, vier, zehn” .

3. ¿Cómo se dice ‘¡Buenos días!’ por la mañana? “Guten Morgen!” 

4. El plural de “der Mann” , “die Frau”   y “das Auto” es…

¡Excelente! “Männer” , “Frauen”  y “Autos” .