Edición del 6 al 12 de abril de 2012

12
RIVERA’S Towing Miguel (630) 701-0284 Pagamos en efectivo. Lo recogemos el mismo día. Servicio de grúa las 24 horas Visítenos en Facebook COMPRAMOS CARROS CHATARRA CHOCADOS, PICADOS, QUEMADOS O EN CUALQUIER CONDICIÓN. $20 EXTRA SI MENCIONA ESTE ANUNCIO $50 EXTRA SI NOS VENDE MÁS DE DOS CARROS Vol. 5 No. 14 6 DE ABRIL DE 2012 Aurora Metal Recycling MAS DINERO POR SU CHATARRA Y HIERRO Tenemos las básculas más precisas de la ciudad ¡Le pagamos por cada libra! Acero inoxidable, aluminio, baterías, cobre, bronce, hierro, carros chatarra 619 Spruce Street, Aurora 630.262.3888 MASACRE EN UNIVERSIDAD DE CALIFORNIA MASSACRE AT CALIFORNIA COLLEGE PG. 2

description

Publicación para Aurora Illinois y comunidades vecinas.

Transcript of Edición del 6 al 12 de abril de 2012

Page 1: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

RIVERA’STowing

Miguel (630) 701-0284Pagamos en efectivo. Lo recogemos el mismo día.

Servicio de grúa las 24 horas

Visítenos en Facebook

C O M P R A M O S C A R R O S C H A T A R R A C H O C A D O S , P I C A D O S , Q U E M A D O S

O E N C U A L Q U I E R C O N D I C I Ó N .

$20 extra si menciona este anuncio $50 extra si nos vende más de dos carros

Vol. 5 No. 146 DE ABRIL DE 2012

AuroraMetal Recycling

MAS DINERO POR SU CHATARRA Y HIERRO

Tenemos las básculas más precisas de la ciudad

¡Le pagamos por cada libra!

Acero inoxidable, aluminio, baterías, cobre, bronce, hierro, carros chatarra

619 Spruce Street, Aurora630.262.3888

MASACRE EN UNIVERSIDAD DE CALIFORNIA

MASSACRE AT CALIFORNIA COLLEGE

PG. 2

Page 2: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

PORTADA / COVER2 •

www.unavoznews.com ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS6 DE ABRIL DE 2012

Seven dead in California College shooting

Siete muertos en tiroteo en escuela de CaliforniaREDACCIÓN UNA VOZ

OAKLAND – Un pistolero solitario mató a siete personas e hirió a otras tres en un tiroteo en el colegio Cristiano Oikos de Oakland la mañana del 2 de abril.

Las autoridades arrestaron al pistolero poco después del incidente. El hombre fue identificado como One L. Goh, de 43 años y origen coreano que había sido estudiante de la institución.

“Hemos aprendido que le sospechoso estaba enojado con la administración de la escuela”, dijo el jefe de policía de Oakland, Howard Jordan. “También estaba molesto de que los estudiantes… cuando había asistido a la escuela en el pasado, los habían tratado mal, le habían faltado al respeto y otras cosas de este tipo”.

Autoridades indicaron que al parecer Goh estaba molesto porque había sido blanco de burlas por parte de otros estudiantes por no hablar bien inglés.

Algunos testigos dijeron que Goh, quien recientemente había sido expulsado como estudiante del colegio, había llegado esa mañana a la escuela y había tomado como rehén a una recepcionista, luego había ido a la búsqueda de un empleado administrativo en particular.

Jordan dijo que los investigadores creen que el pistolero se llevó a su rehén a un salón de clases, y cuando se dio cuenta que el administrador que buscaba no estaba ahí, había disparado contra la rehén y había dado órdenes a los estudiantes para que se pararan junto a una pared.

Debido a que no todos cumplieron con su orden, comenzó a disparar.De acuerdo a las autoridades, el pistolero salió del salón recargo su pistola semiautomática y

regresó, haciendo disparos en varios salones.Luego abandonó el campus universitario en el automóvil de una de las víctimas.“Esto sucedió en minutos”, dijo Jordan. “No creemos que las victimas hayan tenido la

oportunidad de resistir, ninguna oportunidad para rendirse”.Goh fue arrestado sin incidente alguno en una tienda Safeway en el suburbio de Alameda.Las autoridades dijeron que Goh estaba cooperando con ellos y había recordado detalles

específicos del tiroteo durante la investigación.Jordan dijo quelas víctimas tienen entre 21 y40 años de edad y procedían de varios países,

incluyendo Corea, Nepal, Nigeria y las Filipinas. De acurdo a las autoridades, con la excepción de la recepcionista, el resto de los fallecidos son estudiantes. Jordan dijo que seis de las víctimas

eran mujeres, pero que los investigadores no sabían si Goh estaba dirigiendo su ataque específicamente a las mujeres.

Paul Singh, cuya hermana estaba dentro del salón de clases donde se registró el tiroteo y resultó herida en este incidente, dijo que Goh les había ordenado a los estudiantes que se alinearan contra la pared. “Fórmense y los voy a matar a todos’ es lo que dijo esta mañana, fue lo que me dijo mi hermana. Ellos penaron en un principio que era una broma”, dijo Singh a la agencia Reuters.

Los investigadores creen que Goh no continuó disparando porque la policía llegó pocos minutos después de haber recibido la primera llamada en el centro de emergencias 911 a las 10:33 a.m.

Jordan dijo que el pistolero “no parece arrepentido de nada”. También dijo que mientras que no estaba muy claro por qué Goh había sido expulsado de la escuela, “nos han dicho que algunas de las posibilidades son que fue expulsado por sus problemas de

comportamiento, manejo de ira, pero nada en particular”.Por su parte el pastor Jong Kim, quien fundó la escuela que está dirigida a la comunidad

cristiana coreano americana pero cuenta con una base estudiantil diversa, dijo a un periódico local que Goh había sido un estudiante de enfermería. Además, la filial local de CNN dijo que Goh estaba muy endeudado y tenía miles de dólares en deudas de impuestos.

Art Richards, un hombre que estaba en camino a recoger un amigo cuando se desató el tiroteo, comenzó a filmar la escena. Él dijo haber visto a una mujer salir de entre unos arbustos y decir que la habían balaceado, y le mostró su brazo. “Ella tenía una parte, una buena parte de su brazo que le faltaba”, dijo. También mencionó haber visto a las autoridades “sacar cuerpo tras cuerpo”.

Hasta el momento no se han levantado acusaciones formales contra el pistolero.

UNA VOZ STAFF

OAKLAND – A solitary gunman killed seven people and injured three others in a shooting at Oikos Christian College in Oakland the morning of April 2.

Authorities arrested the gunman shortly after the incident. He was identified as One L. Goh, a 43-year-old Korean man who had been a student at the school.

“We’ve learned that the suspect was upset with the administration at the school,” Oakland Police Chief Howard Jordan said. “He was also upset that students… in the past when he had attended the school mistreated him, disrespected him and things of that nature.”

Authorities said Goh apparently was upset because he had been mocked by others at the school for his limited English abilities.

Some witnesses said Goh, who had recently been removed as a student at the college, had arrived that morning to the school and had taken a receptionist hostage, then went looking for a particular administrator.

Jordan said investigators believe the shooter took his hostage to a classroom, and when he realized the administrator was not in there, he shot the hostage and ordered all the students to

line up against the wall. Because not all of them complied, he started shooting.

According to authorities, the gunman left the classroom, reloaded his semi-automatic weapon and returned, firing into several classrooms. He then abandoned the school campus driving a victim’s car.

“This happened within minutes,” Jordan said. “We don’t think the victims had any opportunity to resist, any opportunity to surrender.”

Goh was arrested without incident by authorities at a Safeway store in the Oakland suburb of Alameda.

Authorities said Goh was very cooperative and remembered very good details of the shooting during the interrogation.

Jordan said the victims ranged in age from 21 to 40 and were from several countries, including Korea, Nepal, Nigeria and the Philippines. According to authorities, with the exception of the secretary all the victims were students. Jordan said six of the victims were women but investigators don’t know whether Goh was targeting women.

Paul Singh, whose sister was inside the classroom where the shooting took place and was injured, said Goh ordered the students to line up against a wall. “Get in line and I’m going to kill you all,’ is what he said this morning, my sister told me.

They thought he was joking at first,” Sing told Reuters.Investigators believed Goh didn’t continue with his shooting

spree because police arrived within minutes of the first 911 call, which was received at 10:33 a.m.

Jordan said the shooter “does not appear to be remorseful at all” about the incident. He also mentioned that while it wasn’t very clear why Goh had been expelled from school, “We’ve been told that some of the possibilities are that he was expelled for his behavioral problems, anger management, but nothing specific.”

Meanwhile Jong Kim, a pastor who founded the school, which caters to the Korean-American Christian community but has students from diverse backgrounds, told a local newspaper that Goh was former nursing student. The local CNN affiliate said Goh was deeply in debt and had tens of thousands of dollars in tax liens.

Art Richards, a man who was on his way to pick up a friend when the shooting erupted, began to film the scene. He said a woman then came out from bushes and told him she had been shot, and showed him her arm. “She had a good little piece, a chunk of her arm missing.” Then he said he saw authorities “just pulling out bodies after bodies.”

No formal charges have been filed yet.

Esta imagen aerea muestra los cuerpos de algunos de los estudiantes fallecidos en el tiroteo del Colegio Oikos en Oakland, California.An aerial view of the grassy area where the bodies of some of the shooting victims of the Oikos college massacre in Oakland, California.

Abogado de Aurora choca su avión en un supermercado de Florida

REDACCIÓN UNA VOZ

AURORA – Un reconocido abogado de Aurora resultó gravemente herido cuando su avión chocó contra un supermercado en Florida.

Kim Presbrey, de 60 años y residente de Aurora, se encuentra en la unidad de cuidado intensivo de un hospital de Orlando, con heridas de tercer grado.

El avión que piloteaba Presbey se estrelló en el techo de un supermercado Publix en DeLand Florida, al norte de Orlando el 2 de abril por la noche. El avión terminó reposando entre dos pasillos en medio de la tienda.

No se sabe si Presbrey estaba en los controles del avión, que era de su propiedad. En este avión también viajaba otra persona, Thomas Rhoades, quien también es piloto.

De acuerdo a un vocero de la familia, Presbrey salió del Aeropuerto Municipal de Aurora en Sugar Grove el pasado fin de semana y el viaje no era de negocios.

Aurora lawyer crashes plane into Florida supermarket

UNA VOZ STAFF

AURORA – A well-known Aurora lawyer was severely injured when his plane crashed into a Florida supermarket.

Kim Presbrey, 60, of Aurora, is in intensive care at an Orlando hospital with third-degree burns.

The plane he was flying in crashed on the roof of a Publix Supermarket in DeLand, Florida, north of Orlando, the evening of April 2. The plane ended up between two aisles inside the store.

It’s not known if Presbrey was flying the plane, but a second person on board, Thomas Rhoades, was also a pilot. The plane is registered to Presbrey.

According to a family spokesperson, Presbrey left the Aurora Municipal Airport in Sugar Grove over the weekend and the trip was not work-related.

Page 3: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS • 3

www.unavoznews.com

APRIL 6, 2013

Como parte del compromiso que tiene la Agencia de Inmigración y Aduanas de los Estados Unidos (ICE) de tener como prioridad la remoción de extranjeros criminales, la agencia anunció los resultados de un operativo nacional de seis días denominado “Cross Check”.

“Los resultados de este operativo de cumplimiento focalizado resalta el compromiso continuo de ICE y el enfoque en el arresto y remoción de extranjeros criminales convictos y aquellos que juegan con nuestro sistema de inmigración”, dijo el director de ICE John Morton.

“Debido al esfuerzo incansable y al trabajo en equipo de los oficiales y agentes de ICE para encontrar a los extranjeros y fugitivos criminales, hay 3 mil 168 menso extranjeros criminales y violadores flagrantes de las leyes de inmigración en nuestros vecindarios en todo el país”.

El operativo de seis días incluyó la colaboración d más de mil 900 oficiales y asistentes de la oficina de Investigaciones de Seguridad Nacional de ICE, así como una coordinación con agencias federales, estatales y locales del cumplimiento de la ley en todo Estados Unidos. Los arrestos se registraron en todos los estados de la nación, así como en Puerto Rico, tres territorios estadounidenses y el Distrito de Columbia.

De estos 3 mil 568 extranjeros criminales, 559 eran indocumentados que habían reingresado al país después de haber sido deportados de los Estados Unidos.

Si un extranjero criminal reingresa a los Estados Unidos de forma ilegal, puede ser acusado de un crimen federal de entrada ilegal después de deportación. Es considerado como felonía y lleva una pena máxima de 20 años de prisión.

La oficina de la procuraduría de los Estados Unidos está comenzando a acusar a muchos

que reingresan de forma ilegal a los Estados Unidos con estos cargos de felonía.

Cuando una persona que está en los Estados Unidos de forma ilegal es deportada o toma salida voluntaria y se va del país, si reingresa a los Estados Unidos, están sujetos a una deportación inmediata, no tienen la oportunidad de ver a un juez y argumentar su caso de nuevo. Así que en algunos casos, cuando alguien ha ido deportado hace muchos años, reingresa a los Estados Unidos y es detenido, esa persona es puesta en procedimientos de deportación, conocidos como “salida acelerada”, y esa persona será removida de los Estados Unidos en cuestión de días.

Si usted fue encontrado culpable en el pasado de un tipo de comportamiento criminal, que incluye una felonía agravada para propósitos de inmigración, usted está sujeto al arresto obligatorio y no podrá pagar una fianza mientras su caso continúa su proceso en la corte de inmigración.

Por lo tanto, si usted es expulsado del país al final de su audiencia de inmigración y deportado a otro país y usted reingresa de forma ilegal, usted será arrestado de nuevo de forma automática, no tendrá posibilidad para salir bajo fianza y, en estos casos, será deportado de forma acelerada de los Estados Unidos.

En el pasado ICE tenía la política de que si lo detenían en la frontera lo regresaban de inmediato a México, si era originario de ese país. Pero ahora con mayor frecuencia cuando alguien con un pasado criminal reingresa a los Estados Unidos, esa persona es acusada de felonía y la ponen en la cárcel por algún tiempo. He visto muchas personas que han estado en la cárcel entre tres y seis meses, para luego ser deportadas.

ICE está tomando la postura de que, si usted se queda en la cárcel por algunos meses, usted tal vez no quiera intentar reingresar a los Estados Unidos de forma ilegal, esto

comparado a solamente ser arrestado y puesto en libertad.

Se ha comprobado que más y más personas intentan regresar a los Estados Unidos.

Este tipo de programas son continuos y se realizarán en el futuro, siguiendo con la política de ICE de tener como prioridad la expulsión de criminales extranjeros peligrosos que representan el mayor riesgo para la seguridad de nuestras comunidades.

Estos son solo algunos de los servicios que el Centro Latino Legal y de Inmigración

provee. Usted puede enviar sus preguntas y el abogado David Richmond puede contestarlas en este espacio. Envíe sus preguntas por correo electrónico a [email protected]. El abogado de inmigración David Richmond representa a clientes no solo en la corte de inmigración pero en todos los asuntos relacionados con inmigración. Él realiza entrevistas introductorias de bajo costo por $75 y le contestará todas sus preguntas y le dará asesoría sobre su situación migratoria. Para una cita llame al (630) 897-5992.

¿Tienes problemas de inmigración? ¿Te encuentras sin documentos en el país? Conoce tus derechos. Todo tipo de trámites relacionados

con inmigración. Los mejores y más bajos precios.

LLAMA AL (630) 897-5992

E N AU R O R AABOgADO DE INmIgRACION DAVID RIChmOND

Abogado de inmigración David Richmond.

INFORmACION DE INmIgRACION POR EL ABOgADO DAVID RIChmOND

By DAVID RIChmOND

As part of U.S. Immigration and Custom Enforcement’s(ICE) ongoing commitment to prioritizing the removal of criminal aliens the agency announced the results of a six-day national (cross-check) enforcement operation.

“The results of this targeted enforcement operation underscores ICE’s ongoing commitment and focus on the arrest and removal of convicted criminal aliens and those that game our nation’s immigration system,” said ICE Director John Morton.

“Because of the tireless effort and teamwork of ICE’s officers and agents in tracking down criminal aliens and fugitives, there are 3,168 fewer criminal aliens and egregious immigration law violators in our neighborhoods across the country.”

The six-day operation involved the collaboration of more than 1,900 officers and assistants from ICE Homeland Security Investigations as well as coordination with federal, state and local law enforcement

partners throughout the United States. Arrests occurred in all 50 states, Puerto Rico, three U.S. territories and the District of Columbia.

Of these 3,568 criminal aliens, 559 were illegal reentrants who had been previously removed from the United States.

If a criminal alien reenters the United States illegally, they can be charged with a federal crime of illegal reentry after deportation. It is considered a felony and carries a penalty of up to 20 years in prison.

The U.S. attorney’s office is starting to charge many illegal reentrants in the United States with these felony charges.

When a person who is in the United States illegally is deported or takes voluntary departure and leaves the United States, if they reenter the United States, they are immediately subject to deportation, they don’t get to see the judge and argue their case again. So, in some circumstances, when somebody has been deported many years ago, and reentered the United States, once they are detained, they are automatically put in removal proceedings and is

referred to as ‘expedited departure’ and you will be removed from the United States typically in a matter of days.

If you were previously convicted for some type of criminal behavior, that included an aggravated felony for immigration purposes, you are subject to mandatory detention and you will not be allowed to bond out while your case proceeds at immigration court.

Therefore, if you are removed at the end of your immigration hearing and deported to another country and reentered illegally, you again will automatically be detained, will not be allowed to bond out and under that circumstance, you will be expeditiously removed from the United states.

In the past, ICE had a policy that if they caught you at the border, to just remove you immediately to Mexico, if you are a native of Mexico. But now more and more when somebody with a criminal history reenters the United States they are charging them with felonies, putting them in jail for quite some time. I have seen many people being put in jail for three to six months, and

then deported. ICE is taking the position that, if you sit in jail for a few months, you might not want to reenter the United States or try to reenter illegally versus if they just catch and release. It has been proven that more and more people just keep trying to come back into the United States.

These types of cross-check programs are ongoing and will continue in the future to go with ICE’s prioritize of trying to remove from the United States the serious criminal aliens that present the greatest risk to the security of our communities.

These are just some of the services that the Latino Immigration and Legal Center provides. You can submit your questions and attorney David Richmond may answer them in this space. Send your questions to: [email protected]

Attorney David Richmond represents clients not only in immigration court but with all immigration-related matters. He conducts low-cost introductory interviews for $75 and will answer all your questions and advice you on your immigration situation. For an appointment, call (630) 897-5992.

ICE arresta a más de 3,500 extranjeros y fugitivos de inmigración

ICE arrests over 3,500 aliens and immigration fugitives

Page 4: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

LOCALES / LOCAL NEWS4 •

www.unavoznews.com

6 DE ABRIL DE 2012

OFICINA22 E. Downer Place

Aurora, IL 60505Tel. (630) 801-0043Fax (630) 897-2518

[email protected]

Publisher/Editor GeneralMF y Amador

EditorBeatriz Mendoza Jacobo

Publicidad/Advertisement

Luis SalcedoY.F.

[email protected] /Distribución

Luis SalcedoFotografía/Photography

M.F.Diseño/Design

B.M.Computers /Computación

B.M.Contributing writers/

Colaboradores:Miguel Castro

Elizabeth Tellez CPA.Corresponsal en Toluca

G.F.Corresponsal en Monterrey

L.M.Corresponsal en Guadalajara

F.G.Corresponsal en Puebla

M.R.

Despacho JurídicoFigueroa Vilchis

y Associados

Legal DepartmentD.R.

Imprenta/PressU.V. E.E.U.U.

Este periódico es un medio de expresión pública. Esta publicación no es responsable de la opinión de corresponsales, reporteros y colaboradores.Nos reservamos el derecho de publicación de artículos y colaboraciones que consideremos inconvenientes.This publication reflects the voice of the people. The articles published not necessarily represent the views of the newspaper. Una Voz reserves the right to withhold publications of any material it considers unsuitable.

Las traducciones proporcionadas por Una Voz son propiedad de este periódico y no pueden ser reproducidas para ganancia monetaria sin previa autorización del traductor y/o el periódico Una Voz.The translations provided by Una Voz are property of the newspaper and cannot be reproduced for monetary profit without written permission from the translator and/or Una Voz Newspaper.

Policía de Aurora somete demanda contra ciudad por no respetar acuerdo

Aurora police files complaint against city for not respecting agreement

Alcalde dice que mejora el ambiente económico en Aurora

Mayor says Aurora’s economic outlook is getting better

REDACCIÓN UNA VOZ

AURORA – En su reporte sobre el estado de la ciudad, el alcalde Tom Weisner dijo que la ciudad está experimentando un “considerable éxito en el desarrollo económico”.

Weisner dijo que en toda la ciudad se puede ver la creación de nuevos negocios y la expansión de negocios ya existentes, además de que compañías nuevas están escogiendo Aurora para instalarse.

El alcalde dijo que el desempleo en Aurora continúa siendo significantemente más bajo que en otras ciduaddes parecidas en el estado.

En su reporte mencionó que las obras en la

salida a la autopista I-88 en Eola Road y las mejoras al sistema de drenaje sanitario y pluvial en el centro ya han comenzado a rendir frutos.

“Creo que cuando los tiempos son difíciles, es hora de redoblar esfuerzos y trabajar más duro para atraer el desarrollo”, dijo el alcalde.

Entre las empresas que han decidido hacer de Aurora su nuevo hogar o han ampliado sus operaciones en esta ciduad están HHGregg, Central DuPage Hospital, Mazda North América y Follett Corp, un vendedor de libros de texto que se instalará en un centro de distribución en el extremo este de Aurora. Se espera que esta compañía traiga cientos de trabajos a esta

ciduad.Además, hizo mención del parque RiverEdge

Park, actualmente en construcción en el centro de la ciudad. Dijo que el parque no solo servirá como un punto de esparcimiento para los residentes, pero también será un punto de partida para el desarrollo económico del centro de la ciudad.

“El parque servirá a nuestra ciduad como un punto de reunión, uniendo el este y el oeste de Aurora”, dijo Weisner. “Y en la medida en que la economía se recupera, también actuará como un catalizador para nuevos desarrollos económicos de uso mixto en la zona del centro de Aurora”.

UNA VOZ STAFF

AURORA – During is state of the city address, Mayor Tom Weisner said the city is experimenting a “considerable success in economic development.” Weisner said that throughout the city people can see new businesses opening up and existing ones expanding.

During his report, Weisner mentioned projects such as the I-88/Eola Road corridor and the sanitary storm sewer upgrades in downtown

Aurora are already paying off.“I believe that when times are tough, it’s

time to double down and work harder to attract development,” the Mayor said.

Among the companies that have decided to expand their current locations or come to Aurora are HHGregg, Central DuPage Hospital, Mazda North America and Follett Corp, a textbook retailer that is moving in to a warehouse on the city’s far East side. This company is expected to bring hundreds of jobs to Aurora.

Also, he mentioned RiverEdge Park, currently under construction in downtown Aurora. He said the park will not only be a place for city residents to relax, but a starting point to economic development downtown.

“The park will serve our community as a central gathering place, uniting East and West Aurora,” Weisner said. “And as the economy recovers, it will also act as a catalyst for new mixed-use economic development in the greater downtown area.”

UNA VOZ STAFF

AURORA – Representantes de la Asociación de Oficiales Profesionales de Policía de Aurora (APPO, por sus siglas en inglés) han sometido una demanda en una corte del Condado de Kane, alegando que la ciudad de Aurora no ha cumplido con los términos de un acuerdo existente entre ellos. Esta asociación representa a los oficiales rasos de policía.

Un abogado que representa a la Asociación dijo que están en espera de que la ciudad responda a los documentos sometidos en la corte, en los que se dice que la ciudad no ha cumplido con la determinación de un mediador de pagar aumentos en los salarios y hacer cambios en el seguro médico.

La demanda ante la corte del condado fue sometida en febrero y se espera que este asunto sea ventilado en la corte el 15 de junio.

Mientras tanto, la ciudad emitió un comunicado diciendo que los abogados de la ciudad van a buscar que estas acusaciones sean desechadas.

“La Ciudad cree que la demanda actual no tiene mérito”, dice el comunicado. “Contrario a los alegatos hechos por el Sindicato en esta demanda, la ciudad ha documentado acuerdos con el sindicato en el tema de salarios y en el tema de un diseño de plan de prestaciones de seguro médico. La demanda representa un intento inadecuado y extraño de reescribir el acurdo de negociación entre ambas partes”.

En julio de 2011, después de varios meses de negociaciones, la ciudad y APPO llegaron a un acuerdo por dos años, en el que se incluía aumento

salarial y una reestructuración de las contribuciones al seguro médico.En ese tiempo, ambas partes acordaron permitir que un mediador tomara

una decisión en cuatro temas: salarios, cuidado de la salud, cuidado de la salud en la jubilación y tiempo de compensación.

El contrato también cambió la forma en que los miembros del sindicato pagaban por su seguro médico. Anteriormente los oficiales pagaban un 2.5 por ciento de su salario para cobertura médica. Esto cambió a partir del 1 de enero de 2012, cuando los oficiales empezaron a pagar un porcentaje más alto del costo de la cobertura médica y no de su salario base.

Además, ambas partes acordaron un aumento salarial del 1 por ciento para el año fiscal 2011.2012, y un aumento de 2 por ciento para el año 2012- 2013. Bajo este acuerdo los empleados con más de 10 años de servicios iban a recibir un bono de mil dólares en 2011 como compensación por la congelación temporal de los aumentos salariales en base a antigüedad.

En la demanda, APPO indica que la ciudad no ha pagado los aumentos ordenados por el mediador y ha tratado de cambiar el paquete de seguro médico, además de que la ciudad ha implementado un nuevo plan de cobertura médica.

“Las acciones de los acusados al no cumplir con la decisión del mediador son de mala fe y o son razonables”, dice la demanda.

En este documento sometido ante la corte, el sindicato pide que la ciudad sea ordenada a cumplir con la decisión del mediador y a pagar las cuotas de abogado más intereses.

UNA VOZ STAFF

AURORA – The Association of Professional Police Officers has filed a complaint in a Kane County court against the city of Aurora, alleging the city has not fulfilled the terms of an agreement between them.

A lawyer representing the association said they are waiting for the city to respond to the complaint, which states that the city has not complied with a determination from a mediator of paying wage increases and making changes in health insurance coverage.

The complaint was filed in February and is expected to be back in court on June 15.

Meanwhile, the city issued a

statement, saying their lawyers are going to seek to have these complaints dismissed.

““The City believes the present complaint is completely without merit,” the statement said. “Contrary to the allegations made by the Union in this complaint, the City has documented agreements with the Union on the issue of wages and the issue of a health insurance benefit plan design. The complaint represents a puzzling and improper attempt to re-write the bargaining agreement between the parties.”

In July 2011, after several months of negotiations, the city and APPO reached a two-year agreement in which a wage increase and the restructuration

of the medical health insurance contributions were included.

At that time both parties agreed to have a mediator decide on four issues: wages, healthcare, retirement healthcare and compensation time.

The contract also changed the way union members paid for their health insurance premiums.

Before, officers paid 2.5 percent of their base salary for medical coverage. That changed beginning Jan. 1, 2012, when officers started paying a higher percentage of the premium instead of their base pay.

Also, both parties agreed on a wage increase of 1 percent for fiscal year 2011-2012, and a 2 percent increase for 2012-2013. Under this agreement, employee with more than 10 years

with the city received a $1,000 bump in 2011 to compensate for a temporary freeze of seniority increases.

In the complaint, the APPO said the city has not paid for the wage increases ordered by the mediator and has tried to change the medical insurance package, also, it states that the city has implemented a new medical coverage plan.

“The actions of the Defendant in not complying with t award of the interest arbitrator are in bad faith and are not reasonable,” the complaint says.

In the complaint, the union seeks that the city be ordered to comply with the mediator’s determinations and be forced to pay lawyer fees plus interest.

Page 5: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

LOCALES / LOCAL NEWS • 5

www.unavoznews.com

APRIL 6, 2013

ArrestAn A hombre de AurorA por fAbricAr

licenciAs de mAnejo fAlsAsUNA VOZ STAFF

AURORA – Un estudiante de Aurora con aptitudes para la computación está acusado de crear y vender cuando menos 500 licencias de manejo falsas del estado de Illinois y otros estados, informaron autoridades.

Los documentos que vendió, a pesar de ser falsos, daban la impresión de ser auténticos.

El estudiante, identificado como Akash Reddy, de 21 años de edad, está acusado de vender las licencias falsas y tarjetas de identificación en 50 ó 60 dólares cada una. Sus clientes eran particularmente otros estudiantes universitarios del área de Chicago.

Las autoridades encontraron alrededor de 25 mil dólares en efectivo en la casa de Reddy en Aurora, dinero que al parecer proviene de la venta de dichas identificaciones y licencias y fue recaudado en el último año. Las autoridades dijeron que Reddy aparentemente usó algunas de sus ganancias para pagar su colegiatura en una universidad en línea.

Reddy fue arrestado después de una investigación de la policía estatal y ha sido acusado de fabricar licencias falsas y tener aparatos para fabricar estas identificaciones, incluyendo máquinas enmicadoras e impresoras de hologramas. Él se encuentra libre bajo fianza.

De ser encontrado culpable, Reddy enfrenta hasta tres años de prisión.

Aurora man arrested for manufacturing fake driver’s licenses

Departamento de Policía presenta nuevo sitio con información sobre depredadores sexuales

REDACCIÓN UNA VOZ

AURORA – El Departamento de Policía de Aurora ha presentado un sitio de internet fácil de navegar, en el que los residentes pueden buscar depredadores sexuales o criminales sexuales que puedan estar cerca de sus hogares, centros de trabajo, escuelas, iglesias y guarderías infantiles.

El sitio, llamado Offender Watch (Vigilancia de Delincuentes), está disponible al entrar al sitio de internet de la ciudad, www.aurora-il.org, y al hacer clic en la pestaña del Departamento de Policía en el lado izquierdo de la página principal, luego escogiendo “links” del menú y escogiendo el enlace para los delincuentes sexuales registrados (registered sex offenders).

Como parte de este servicio, las personas podrán poner tantas direcciones como sean importantes para ellos, y en un mapa se les va a mostrar a todos los delincuentes que vivan en un radio de entre ¼ y dos millas de las direcciones.

Las personas también pueden registrarse para ser notificadas por correo electrónico si un delincuente registra una dirección dentro de ese radio especificado.

Este servicio es gratuito y está disponible las 24 horas del día, los siete días a la semana.

Es importante notar que la información en este sitio es actualizada al minuto por la Policía de Aurora, reflejando los último cambio en información de delincuentes o su inclusión en la lista.

Este programa es utilizado por más de 5000 agencias del cumplimiento de la ley a nivel nacional.

Police Department launches new sex offender website

Roban más de 50 mil dólares en mercancía en Fox Valley Flea Market

REDACCIÓN UNA VOZ

AURORA – Varios locatarios del mercado Fox Valley Flea Market en Aurora reportaron robo de mercancía durante el fin de semana.

La policía indicó que se levantó un reporte por robo el 1 de abril y que alrededor de siete negocios en este mercado fueron blanco de los ladrones.

El sargento Kearbey de la Policía de Aurora indicó que el valor de la mercancía robada asciende a más de 50 mil dólares, entre los negocios que reportaron robo de mercancía.

El sargento mencionó que la investigación está en su etapa inicial y los detectives se encuentran analizando videos de cámaras de vigilancia y otras pistas para dar con los ladrones.

Fox Valley Flea Market robbery exceeds $50,000

UNA VOZ STAFF

AURORA – Owners of several businesses located inside the Fox Valley Flea Market in Aurora reported merchandise was stolen from their stands during the weekend.

Aurora Police said a report was filed April 1. The report indicates about seven businesses were targeted by the thieves.

Sgt. Kearbey of the Aurora Police Department said the merchandise value taken by the thieves is over $50,000, and this is only from the businesses that reported the theft.

Kearbey indicated that the investigation is in its early stages and detectives are looking into surveillance video images and other leads to find the perpetrators.

UNA VOZ STAFF

AURORA – A computer-savvy Aurora student has been accused of manufacturing and selling at least 500 fraudulent driver’s licenses from Illinois and other states, according to authorities. The documents he sold were authentic-looking even though they were fakes.

The student, identified as Akash Reddy, 21, is charged with selling fake driver’s licenses and identifications for $50 or $60 each. His clients were mainly other college students from the Chicago area.

Authorities located about $25,000 in cash

in Reddy’s Aurora home, money that seems to come from the sale of the fraudulent documents and that was accumulated in the last year. Authorities said Reddy apparently used some of that money to pay for online college tuition.

Reddy was arrested after an investigation from state police and has been charged with manufacturing phony licenses and having equipment to produce those items, including laminating machines and hologram printers. He is currently free on bail.

If found guilty, Reddy faces up to three years in prison.

UNA VOZ STAFF

AURORA – The Aurora Police Department has introduced a new web site that’s easy to navigate, in which area residents can search for potentially dangerous sex offenders and predators that may be near their homes, places of work, churches, schools and daycare centers.

The site, called Offender Watch, is available through the city’s web site, www.aurora-il.org, going to the Police Department tab on the left side of the homepage, choosing “links” from the drop-down menu, and choosing the link for registered sex offenders.

As part of this service, people may enter as many addresses that are relevant to them as they wish, and see a map and listing of all offenders within a radius of between .25 and 2 miles of the addresses.

People can register to be notified via e-mail if an offender should register at an address within their specified radius. The service is free and available 24 hour a day, 7 days a week.

It’s important to note this information is updated in real time by the Aurora Police Department as offender information changes or is reported.

This program is used by over 5,000 law enforcement agencies nationwide.

¿Te sientes mal? Consulta de Evaluación gratis. 630-820-4050

Page 6: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

LOCALES / LOCAL NEWS6 •

www.unavoznews.com

6 DE ABRIL DE 2012

LAs mEjOREs, mAs sAbROsAs qUEsAdiLLAs hEchAs A mANO EN EL mOmENtO. tORREsmANiA, LiNcOLN y GALENA, AURORA.

District 2 Easter Egg HuntAURORA – District 2 Alderman Juany Garza and the

Ward 2 Committee are hosting their traditional Easter Egg Hunt April 8 from 1 to 2:30 p.m. at McCarty Park, 350 E. Galena Blvd.

The Easter Egg Hunt is open to children 1 ½ to 5 years and 6 to 8 years old.

BúSqUEDA DE hUEVOS DE PASCUA EN EL DISTRITO 2

AURORA – La Concejal del Distrito 2 de Aurora Juany Garza y el comité del Distrito 2 realizarán su tradicional búsqueda de Huevos de Pascua el domingo 8 de abril de 1 a 2:30 p.m. en McCarty Park, 350 E. Galena Blvd.

La búsqueda de huevos está abierta a niños de 1 ½ a 5 años y de 6 a 8 años de edad.

Vecindario de Elgin azotado por robo de identidad

Elgin neighborhood faces rash of identity theft

UNA VOZ STAFF

ELGIN – Elgin authorities said that at least six cases of identity theft have been reported in the Waterford subdivision on the city’s southwest side, five of them on the same street during the last month and a half.

Police believes the thieves got the information by stealing pieces of mail.

““It is unknown as of yet how the identities of the victims were stolen, but theft of the mail from the mailboxes is a strong possibility,” he said. “The police department requests that residents report any suspicious activity to the proper authorities, to include reporting theft of mail to the United States Postal Service.”

Elgin police Lt. Dan O’Shea said they received a report of identity theft in February, while another five were reported in the last week and a half.

O’Shea mentioned that the thieves got credit cards under the victim’s names, including department store credit cards.

The Elgin police have reported the incidents to the U.S. postal inspector in the area and are asking residents to check their credit reports to make sure their identity hasn’t been compromised.

O’Shea said that a resident was alerted to his identity theft by a call received from JFK Airport in New York, where an officer was trying to find out information about a plane ticket that had been purchased.

Another resident found out when trying to make a purchase at a department store and was informed there was an outstanding balance.

The lieutenant said that those who believe have been victims of identity theft must file a report with the police, either online by visiting the city’s web site or by visiting the police department’s help desk.

“If their identity has been stolen or fraudulent activity is found on the credit report, they are requested to file a police report,” O’Shea said.

Meanwhile, two women in New Jersey were recently arrested when trying to use an identification and credit card with information from an Elgin woman.

The victim in this case contacted police in Elgin after she received a call on March 22 from a Lord & Taylor’s theft prevention officer, who said one of the women had an Illinois Driver’s License with the victim’s maiden name.

The victim said her credit report indicated several credit inquiries had been made on March 22 on her name and that a Macy’s card was opened under her name and had charges for $800.

It’s not clear if this victim lives in the same area as the other identity theft victims.

Man sought for kidnapping attempt of 10 year-old girl

UNA VOZ STAFF

ROCKFORD – Rockford police are looking for a man who allegedly chased and tried to kidnap a 10 year-old girl April 2.

Authorities said the incident happened at about 4:28 p.m. in the 1300 block of 31st Street, south of Charles Street.

The suspect is described as a white man with reddish-orange hair in a ponytail, beard and freckles. He was wearing khaki shorts and a blue shirt with palm trees and was driving a white pickup truck. The last time he was seen he was driving north on 31st Street.

Anyone with information about this man or his truck is asked to call Rockford Police at (815) 987-5824.

Buscan a hombre por intento de secuestro de niña de 10 años

REDACCIÓN UNA VOZ

ROCKFORD – La policía de Rockford está buscando a un hombre que aparentemente persiguió e intentó secuestrar a una niña la tarde del 2 abril.

De acuerdo a las autoridades, el incidente sucedió alrededor de las 4:48 p.m. en la cuadra 1300 de 31st Street, al sur de Charles Street.

El hombre sospechoso es descrito como un hombre blanco con cabello rojizo anaranjado en una cola de caballo, barba y pecas. Vestía shorts kaki y una camisa azul con palmeras y manejaba una camioneta Ford blanca. La última vez que lo vieron iba en dirección norte por 31st Street.

Cualquier persona con información de este hombre o de la camioneta se le pide que llame a la Policía de Rockford al (815) 987-5824.

REDACCIÓN UNA VOZ

ELGIN – Autoridades de Elgin informaron que por lo menos seis casos de robo de identidad han sido reportados por vecinos de la subdivisión Waterford, cinco de ellos de la misma calle, en el último mes y medio.

La policía cree que los ladrones obtuvieron la información de sus víctimas al robar piezas de correo.

“No se sabe todavía cómo ocurrió el robo de identidad de las víctimas, pero el robo de correo de los buzones es una posibilidad con potencial”, dijo el teniente. “El departamento de policía pide a los residentes que reporten cualquier actividad sospechoso a las autoridades adecuadas, e incluye el reporte de robo de correo al Servicio Postal de los Estados Unidos”.

El teniente de la policía Dan O’Shea dijo que un reporte de robo de identidad se hizo en febrero, mientras que otros cinco han sido reportados en la última semana y media.

O’Shea mencionó que los ladrones obtuvieron tarjetas de

crédito a nombre de las víctimas, incluyendo tarjetas de crédito de varias tiendas departamentales.

El departamento de policía ha reportado los incidentes al inspector de correos de la zona y se pide a los residentes que hagan una revisión de su reporte de crédito para saber si su información pudiera haber sido comprometida.

O’Shea dijo que un residente fue alertado del robo de identidad cuando recibió una llamada de un oficial en el aeropuerto JFK en Nueva York sobre un boleto de avión que había sido comprado.

Otro residente también se enteró cuando fue a hacer unas compras en una tienda por departamentos y le informaron que tenía una deuda pendiente.

El teniente dijo que quienes crean que han sido víctimas del robo de identidad deben hacer un reporte con la policía, ya sea por internet en el sitio de la ciudad de Elgin o acudir al escritorio de información del departamento de policía.

“Si su identidad ha sido robara o se ha encuentra actividad

fraudulenta en su reporte de crédito, las personas deben llenar un reporte con la policía “, dijo O’Shea.

Mientras tanto, dos mujeres en el estado de Nueva Jersey fueron recientemente arrestadas cuando intentaron usar la identificación y una tarjeta de crédito con información de una mujer de Elgin.

La víctima en este caso llamó a la policía de Elgin después de recibir una llamada el 22 de marzo de un oficial de prevención de robo de la tienda Lord & Taylor en Nueva Jersey, quien le dijo que una de las mujeres tenía una licencia de manejo del estado de Illinois con el nombre de soltera de la víctima.

La víctima dijo que su reporte de crédito indicaba que se habían hecho varias peticiones de información de crédito en su nombre el 22 de marzo y también se había abierto una tarjeta en la tienda Macy’s, donde se había comprado mercancía por un valor de 800 dólares.

No se sabe si la víctima vive en la misma zona que las otras víctimas de este crimen.

Bomberos resultan heridos en incendio

REDACCIÓN UNA VOZ

AURORA – Dos bomberos de Aurora resultaron heridos mientras respondían al llamado de una vivienda en llamas en el sur de la ciudad.

Unidades de Aurora fueron enviadas a una casa en la cuadra 200 de Simms Street a la 1:17 de la mañana del 30 de marzo, después de que oficiales de policía reportaran el incendio.

Los residentes de la vivienda dijeron que habían estado quemando muebles en la chimenea ubicada en el sótano de la casa y que habían dejado la chimenea sin vigilancia alrededor de las 10 de la noche del 29 de marzo.

Dos bomberos resultaron heridos cuando cayeron por un agujero en el piso de la vivienda hacia el sótano. Los dos resultaron con heridas leves que fueron tratadas en el lugar del incendio.

El fuego fue controlado en 15 minutos pero la casa, de un piso y con salida independiente del sótano resultó con daños de más de 50 mil dólares y está considerada no habitable.

Firefighters injured on the job

UNA VOZ STAFF

AURORA – Two Aurora firefighters were injured while working on a call of a house on fire on the city’s south side.

Aurora unites were sent to the home in the 200 block of Simms Street at 1:17 a.m. March 30, after police officers reported the fire.

The home residents said they had been burning furniture in the basement’s fireplace before leaving the fireplace unattended at about 10 p.m. March 29.

Two firefighters were slightly injured when they fell through a burned out hole in the floor and into the basement. Both had minor injuries and were treated at the scene.

While the fire was under control in 15 minutes, the one-store home with walkout basement sustained about $50,000 in damages and has been deemed uninhabitable.

Page 7: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

• 7

www.unavoznews.com

APRIL 6, 2013

3 S . L inco ln Ave . Auror a , IL 60505 (630) 301 -6266

Torresmania Restaurant #1: 10 N. Center St., Plano, IL 60545 (630) 552-1625

Visítenos en internet: www.torresmania.com

queSadILLaS, SoPeS, goRdITaS heChoS a maNo

meNudo y CaLdoS TodoS LoS dIaSquesadil las de f lor de calabaza, papas, rajas,

huit lacoche, etc

¡VENGA Y D ISFRUTE DE SU CERVEZA FAVORITA !

NUEVO HORARIO DE VERANOLUNES A VIERNES 9 AM A 7 PM

SÁBADO 9 AM A 6 PMDOMINGO CERRADO

V I S í tA N O S E N FA C E B O O k

PAGUE CON tARJEtA DE CREDItO

ESPECIAL: LUNES A VIERNES DE 9AM A 5PM

OBtÉN LOS PRODUCtOS A MItAD DE PRECIO

AProvEChA EStE vErAno

PArA APArtAr tuS ProduCtoS

POR tIEMPO LIMItADO. HAStA AGOtAR ExIStENCIAS.

Page 8: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

PORTADA / COVER8 •

www.unavoznews.com ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS

Reparación y venta de lavadoras, secadoras, refrigeradores.( 6 3 0 ) 7 8 8 - 1 8 7 9

6 DE ABRIL DE 2012

Asesinan a ex procurador de Durango

Former Durango Attorney General murdered

REDACCIÓN UNA VOZ

DURANGO – Ramiro Ortiz Aguirre, quien fungiera como procurador de Justicia del estado de Durango de agosto de 2010 a junio de 2011, fue encontrado sin vida después de haber permanecido varios días secuestrado.

Ortiz Aguirre fue secuestrado el 28 de marzo a las afueras de una estética en el barrio de Analco de la capital del estado. El secuestro lo llevó a cabo un grupo de hombres civiles armados.

Las autoridades informaron que el cuerpo del ex funcionario y actual candidato a Director de la Facultad de Derecho y Ciencias Políticas de la Universidad Juárez del Estado de Durango, fue localizado a las 8:25 de la mañana del 31 de marzo, en la carretera Durango Torreón, a la altura del kilómetro 39 en la zona conocida como Estación del Chorro. El hallazgo se produjo tras recibirse una llamada anónima.

Originalmente se dijo que el cuerpo de Ortiz Aguirre, de 41 años, presentaba huellas de violencia en diferentes partes del cuerpo y heridas producidas por proyectiles de arma de fuego. Sin embargo, la fiscal Sonia Yadira de la Garza corrigió lo anterior, informando que la autopsia había demostrado que la víctima tenía golpes y no heridas por proyectil de arma de fuego.

También mencionó que la víctima tenía de dos a tres horas de haber fallecido cuando se encontraron sus restos.

De acuerdo a información proporcionada por las autoridades, varios sujetos armados a bordo de dos camionetas se llevaron a Ortiz Aguirre, en el forcejeo del secuestro, resultó herida por arma de fuego la esposa del funcionario.

Se informó que desde su renuncia a su cargo como

procurador del estado, Ortiz Aguirre contaba con servicio de escolta personal, algo permitido por la ley, pero dicha escolta le había sido retirada por la Procuraduría horas antes de que lo secuestraran.

De la Garza explicó que se le retiró el personal de seguridad de forma temporal, mientras Ortiz Aguirre

estaba en la Facultad de Derecho.“Se había mencionado que durante

el proceso de elección del nuevo director de la Facultad, él estaba haciendo mal uso de los escoltas que estaban armados, al ingresar con ellos al interior de la institución educativa”, dijo de la Garza. Explicó que se habló telefónicamente con él y se le pidió que no continuara con este comportamiento, pero el político decidió tomar la escuela mientras su seguridad permanecía en el exterior.

“Lo que se quería era que no hubiera un enfrentamiento

entre escoltas y alumnos, por lo que se determinó concentrarlos momentáneamente”, dijo de la Garza, quien confirmó que los escoltas notificaron a Ortiz Aguirre de su retiro momentáneo y el ex fiscal dijo que más tarde se comunicaría con ellos para que regresaran a proporcionarle seguridad.

Últimos reportes indican que la Procuraduría del estado todavía no ha hecho ningún avance significativo en la investigación sobre el secuestro y ejecución de Ortiz Aguirre, sin embargo, de la Garza aseguró que siguen varias líneas de investigación.

Las autoridades proporcionaron poca información sobre este secuestro, por lo que los rumores estuvieron circulando de boca en boca y en las redes sociales.

Entre estos rumores se encuentra el de un supuesto “narcomensaje” en el que relacionaban a la víctima con las fosas clandestinas encontradas en el estado, sin embargo, las autoridades no se han pronunciado al respecto.

UNA VOZ STAFF

DURANGO – Ramiro Ortiz Aguirre, who was the Durango Attorney General from Aug. 2010 to June 2011, was found dead several days after being kidnapped.

Ortiz Aguirre was kidnapped March 28 outside a barber shop in the Analco neighborhood of the city of Durango. The kidnapping was carried out by several armed men dressed in plain clothes.

Authorities said the body of the former attorney general and current candidate for dean of the Law and Political Sciences School at the Juarez University in the state, was located at 8:25 a.m. March 31, on the Durango-Torreon highway, in an area known as Estacion El Chorro, about 39 kilometers from the state capital. The body was located after an anonymous call was received.

Originally it was reported that the body of Ortiz Aguirre, 41, showed signs of violence and injuries produced by firearm. However, prosecutor Yadira de la Garza said an autopsy had revealed the injuries were consistent with the victim being beaten and were not caused by bullets.

She also said the victim had been dead for two to three hours when his body was discovered.

According to authorities, several men travelling in two trucks kidnapped Ortiz Aguirre. While the kidnapping was taking place, his wife was injured by gunfire.

Authorities said that since he resigned to the post, he had a group of bodyguards, something allowed by law, but that this security had been withdrawn by the Attorney

General’s office hours before he was kidnapped.De la Garza said the security detail was removed

temporarily, while Ortiz Aguirre was inside the Law School.

“It was said that during the process to elect the new school director, he was making bad use of the security detail, which was armed, by entering with them to school property,” de la Garza said. She explained that she had a phone conversation with Ortiz Aguirre and asked him to refrain from that behavior, but the politician decided to enter the school grounds while his bodyguards were waiting outside.

“What we wanted was to avoid a confrontation between bodyguards and students that’s why it was decided to withdraw them immediately,” de la Garza said. She also confirmed the bodyguards notified Ortiz Aguirre of their withdrawal from the area and the former prosecutors said he would contact them later so they could resume their duties.

Latest reports indicate authorities haven’t made any inroads in the investigation of the kidnapping and murder of Ortiz Aguirre. However, de la Garza said they are following several lines of investigation.

Since the beginning of this investigation authorities have provided few details about the case and rumors were circulating by word of mouth and in the social media.

One of those rumors includes an alleged “narco message” in which Ortiz Aguirre is linked to the illegal gravesites discovered throughout the state. However, authorities have kept quiet about this information.

Page 9: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS • 9

www.unavoznews.com

APRIL 6, 2013

Violence can spread to the U.S. if gun trafficking is not addressed: Calderon

UNA VOZ STAFF

WASHINGTON – During a meeting of presidents, Mexico President Felipe Calderon told U.S. President Barack Obama that unless the flow of American guns is curbed, drug violence would continue unabated in his country and could spread to the United States.

The meeting, attended by Canadian Prime Minister Stephen Harper, as well as Obama and Calderon, took place at the White House April 2.

During a press conference following this meeting, Obama promised closer cooperation with Mexico in fighting the narcotics trade.

“We have a responsibility to make sure not only guns but also bulk cash isn’t flowing into Mexico, and obviously President Calderon takes very seriously his responsibilities to apply effective law enforcement within Mexico,” Obama said.

Calderon said that while he understands it will be difficult to tighten gun laws in an election year, this is of vital importance to stop the problem.

“I know that if we don’t stop the traffic of weapons into Mexico… then we are never going to be able to stop the violence in Mexico,” he said, adding that there are about 8,000 gun stores along the Mexico-U.S. border.

During the press conference Harper acknowledged Canada and the United States don’t feel the effects of violence the same way Mexico and Central America do, but that the transnational activities of organized crime groups require of a regional attack.

During the conference Calderon said the three North American countries must collaborate in common goals, the same way they did it to prevent one of Gadhafi’s sons from escaping to Mexico and when they foiled an assassination attempt of the UAE Ambassador in Washington using Mexican criminals.

Obama said in the press conference that “Defense ministers from our three countries met last week as a group for the first time ever, and we’re going to be coordinating our efforts more closely than ever”, to fight drug and narcotics trafficking.

In a joint statement, all three leaders said their priorities are sustainable economic growth and job creation.

Violencia puede llegar a Estados Unido si no se aborda problema de tráfico de armas: Calderón

REDACCIÓN UNA VOZ

WASHINGTON – Durante una cumbre de presidentes, el presidente de México Felipe Calderón dijo a su homólogo de Estados Unidos Barack Obama que a menos que el flujo de armas estadounidenses a México disminuya, la violencia va a continuar en su país y puede extenderse a Estados Unidos.

Esta reunión, a la que también asistió el primer ministro canadiense Stephen Harper, se realizó en la Casa Blanca el 2 de abril.

Durante una conferencia de prensa posterior a la reunión, Obama prometió una cooperación más cercana con México para contrarrestar el tráfico de narcóticos.

“Tenemos una responsabilidad para asegurarnos que no solamente las armas, pero también candidatos mayores de dinero en efectivo, no fluyan a México, y obviamente el presidente Calderón se toma en muy en serio su responsabilidad para aplicar un cumplimiento efectivo de la ley en México”, dijo Obama.

Calderón mencionó que mientras que él entiende que será difícil hacer más estrictas las leyes de armas en un año electoral, esto es de vital importancia para atacar el

problema.“Sé que si no detenemos el tráfico

de armas a México… entonces nunca vamos a poder detener la violencia en México”, dijo calderón, agregando que hay alrededor de 8 mil tiendas de armas en la frontera México-Estados Unidos.

Durante la conferencia de prensa, Harper reconoció que Canadá y los Estados Unidos no sienten los efectos de la violencia de la misma forma que México y Centroamérica, pero que las actividades de empresas criminales transnacionales requieren un ataque regional.

En esta misma conferencia, Calderón dijo que los tres países de Norteamérica deben colaborar en metas comunes, de la misma forma

que lo hicieron para prevenir que uno de los hijos de Gadafi escapara a México, y cuando se desactivó un plan para asesinar al embajador de los Emiratos Árabes Unidos en Washington usando criminales mexicanos.

Obama dijo en esta misma conferencia que “los ministros de Defensa de los tres países se reunieron como grupo por primera vez la semana pasada, y vamos a estar coordinando nuestros esfuerzos mejor que nunca”, para luchar contra el tráfico de drogas.

En un comunicado conjunto los tres mandatarios dijeron que sus prioridades eran una crecimiento económico sostenible y la creación de empleos.

Page 10: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

PORTADA / COVER10 •

www.unavoznews.com ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS

REDACCIÓN UNA VOZ

CD. DE MÉXICO – El ex presidente de México Miguel de la Madrid, quien estuviera al frente del país durante el gran sismo de 1985 y quien privatizó la mayor parte de empresas paraestatales, falleció el 1 de abril después de una larga enfermedad.

El ex mandatario falleció en el Hospital Español de la Ciudad de México, donde había estado hospitalizado por algún tiempo para recibir tratamiento por el enfisema pulmonar que padecía.

De la Madrid, de 77años, falleció por un paro cardiaco inducido por la enfermedad respiratoria y complicaciones renales que padecía.

“Murió, hasta el final luchando, así como fue su vida de lucha. Tuvo una enfermedad larga pero él estuvo resistiendo y lamentablemente hoy falleció”, dijo su hijo Enrique de la Madrid Cordero.

Los restos del ex mandatario fueron trasladados a una agencia funeraria para su preparación y por la tarde fueron llevados a la residencia familiar en Coyoacán, donde se realizó el velorio.

A la residencia familiar acudieron a presentar sus condolencias a la familia un sinfín de personalidades

del mundo de la política y empresarial, incluyendo al ex presidente Carlos Salinas de Gortari, sucesor de de la Madrid y el empresario Carlos Slim.

“Los avances que ha tenido México durante los últimos 25 años en realidad iniciaron durante la gestión de Miguel de la Madrid y son muchos; además el ciclo de modernización que se inició con él, con sus interrupciones, es el camino que requiere el país”, dijo Salinas de Gortari.

Además asistieron el ex candidato panista a la presidencia Ernesto Cordero, el secretario de hacienda José Antonio Meade y el ex subsecretario de Desarrollo Urbano durante ese sexenio Manuel Camacho Solís, así como otros funcionarios de su administración.

También acudió a rendirle homenaje un grupo de “topos”, rescatistas que desempeñaron una labor muy importante durante el sismo de 1985. Ellos montaron guardia de honor ante el féretro y dijeron que habían acudido a homenajear a Miguel de la Madrid por el apoyo que les había brindado durante su sexenio.

En un comunicado de prensa el Comité Ejecutivo Nacional del Partido Revolucionario Institucional (PRI) lamentó el fallecimiento y expresó

sus condolencias a la familia, además de recordar sus contribuciones al país, entre las que destaca el adelgazamiento del Estado “entonces sobrecargado por el peso de innumerables empresas improductivas”.

El gobierno federal realizó un homenaje al ex presidente en Palacio Nacional el 2 de abril, al que acudió el presidente Felipe Calderón. También se realizaron otras ceremonias en el Fondo de Cultura Económica, institución editorial que dirigió de la Madrid durante una década.

Los restos del ex presidente fueron incinerados y sus cenizas depositadas en la iglesia de Santo Tomás Moro, patrono de los políticos, ubicada en la zona cercana a Coyoacán.

Durante su mandato, de 1982 a 1988, de la Madrid enfrentó una serie de crisis y situaciones emergencia. Bajo su mandato estableció una política de apertura

económica que incluyó la venta de empresas paraestatales, impulsó la conformación de un nuevo patrón de industrialización y especialización de comercio exterior. También enfrentó los desastres causados por el sismo del 19 de septiembre de 1985 en la Ciudad de México, que causó miles de muertes. Su respuesta a esta emergencia le trajo muchas críticas, ya que se consideró que la reacción de su gobierno fue tardía.

Le sobreviven su esposa Paloma Cordero, así como sus hijos Margarita, Miguel, Enrique, Federico y Gerardo.

Ahora quedan cuatro ex presidentes mexicanos vivos: Luis Echeverría, Carlos Salinas de Gortari, Ernesto Zedillo y Vicente Fox.

limpieza de virusinstalación de programas

cualquier problema

Más dinero por cualquier metal que traigas. (630) 262-3888

¿NECESITAS DINERO? PRÉSTAMOS DE INMEDIATO CON BAJOS INTERESES.

LLAMA HOY! (331) 330-1765

6 DE ABRIL DE 2012

¿ESTÁS DESEMPLEADO? ¿TE GUSTA VENDER?

Oportunidad de trabajo en Aurora para personas con deseos de superación, secundaria o preparatoria y auto propio. Se ofrece cartera de clientes, programa de citas, vacaciones pagadas y bonos de gasolina. Para una entrevista llamar al (630) 585-0806.

Curso de maquillaje permanente

Roc io ’s Beauty Salon(630) 664-2781

Muere ex presidente mexicano Miguel de la Madrid

Former Mexican President Miguel de la Madrid dies

UNA VOZ STAFF

MEXICO CITY – Former Mexican President Miguel de la Madrid, who directed the country during the big earthquake of 1985 and who sold most of the government-owned companies to the private sector, died April 1 after a long illness.

The former president died at the Hospital Espanol in Mexico City, where he had been hospitalized for some time to get treatment for emphysema.

De la Madrid, 77, died of cardiac arrest related to the emphysema and also of renal failure.

“He died, fighting to the end, that’s how his life was, a life of struggles. He had a long illness, but he was resisting, and unfortunately he died today,” his son Enrique de la Madrid Cordero said.

His body was taken to a funeral home for preparation then transferred to the family home in the neighborhood of Coyoacan, where the wake took place.

A large number of politicians and businessmen went to present their condolences to the family, including former president Carlos Salinas de Gortari, who succeeded de la Madrid, and businessman Carlos Slim.

“The advancements Mexico has had during the last 25 years in reality started during the presidency of Miguel de la Madrid, and there are many; also, the modernization cycle that started with him, that has had some interruptions, is the path the country needs,” Salinas de Gortari said.

Also in attendance were former PAN presidential candidate Ernesto Cordero, former secretary of finance Jose Antonio Meade and former Urban Development director under his administration, Manuel Camacho Solis, as well as other members of his cabinet.

Also in attendance was a group of “topos,” rescue workers who gained fame and recognition for their

work during the 1985 earthquake. They mounted a guard of honor during the wake and said they were there because de la Madrid had given them lots of support during his presidency.

In a press release issued by the Institutional Revolutionary Party National Committee, the party’s directors expressed their condolences to the family and remembered the president’s contributions to the country, among them crafting leaner government “then overloaded by the weight of non-productive companies.”

The federal government paid tribute to the deceased leader at National Palace on April 2, and President Felipe Calderon was in attendance. Also the Economical Culture Fund, an editorial company he directed for 10 years, paid tribute to him.

De la Madrid’s body was cremated and his ashes were placed in the St. Thomas Moore Church located near Coyoacan. St. Thomas Moore is said to be the patron saint of politicians.

During his presidency, from 1982 to 1988, de la Madrid faced a series of crises and emergency situations. He established a policy of economic liberalization, which included the sale of a lot of government-owned companies, supported a new pattern of industrialization and foreign commerce.

He also faced the disaster caused by the Sept. 19, 1985 earthquake that left thousands of people dead. His response to the crisis brought him an avalanche of criticism, because the response to this emergency was not timely.

He is survived by his wife Paloma Cordero, and his children Margarita, Miguel, Enrique, Federico and Gerardo.

Now there are four former Mexican presidents alive: Luis Echeverria, Carlos Salinas de Gortari, Ernesto Zedillo and Vicente Fox.

Page 11: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

entretenimiento /entertAinment • 11

www.unavoznews.com

APRIL 6, 2013

ESPIRITUALIDAD-HOROSCOPES April 6 — 12, 2012 Horoscopes by:Astrology-online.com

Cancer

Cáncer

Aries

Aries

Taurus

Tauro

Gemini

Géminis

Leo

Leo

Virgo

Virgo

Libra

Libra

Scorpio

Escorpión

Saggitarius

Sagitario

Capricorn

Capricornio

Acuarius

Acuario

Pisces

Piscis

Pudiera perder su dinero o artículos preciados si no tiene cuidado. Puede causar un problema si expresa sus opiniones de forma agresiva en público.

Busque formas alternativas de aliviar sus problemas financieros. Puede hacer buenas inversiones si está en el lugar correcto en el momento indicado.

Necesita investigar algunos asuntos privados antes de continuar con sus planes. Fiebres o infecciones menores surgirán si está demasiado estresado.

Tome tiempo para visitar a alguien que ha estado encerrado debido a una enfermedad. Encontrará dificultad para controlar sus emociones.

Romances secretos llevarán a decepción. Su vida personal está pasando por un estado de confusión. Reevalúe su posición y tome decisiones sobre sus metas a futuro.

Pudiera dar un serio vistazo a sus metas y objetivos. Analice su posición y tome decisiones sobe sus metas a futuro. Póngase al corriente con su correspondencia.

You could lose money or precious belongings if you aren’t careful. You may cause a fuss if you come on too strongly in public.

Look into alternate means of sup porting your financial burdens. You can make excellent investments if you are in the right place at the right time.

You need to look into some private matters before you can proceed with your plans. Minor fevers or infections will develop if you’re over-stressed.

Take time to visit someone who has been I confined due to illness. You’ll find it difficult to control your emotions. You can make money through your own creative efforts.

Secret affairs will only lead to deception. Your personal life is going through a state of confusion. Reevaluate your position and make decisions about your future goals.

You may want to take a serious look at your goals and objectives. Reevaluate your position and make decisions about your future goals. Catch up on correspondence.

Romantic opportunities will be plentiful if you go out with friends. Talk to an older family member you have helped in the past.

Your partner will be emotionally unable to cope. You are best to avoid such unsavory circumstances, especially if you’re in a group situation.

You will have no problem getting along with clients. This is a turning point. Make changes to your living quarters that will please the whole family.

If you can, try to work out of your home this week. Coworkers may not be completely honest with you; try not to rely on help from others.

You may have taken on a little too much, but you will enjoy every minute of it. Chronic health problems are likely to surface if you are keeping your problems locked up inside.

You may find that others do not do things the way you want; however, if the job gets done, let it pass. You can make the most headway if you put in some overtime.

Oportunidades románticas abundarán si sale con sus amigos. Hable con un familiar de edad avanzada a quien usted ha ayudado en el pasado.

Su pareja no podrá lidiar con situaciones emocionales. Es mejor que evite estas situaciones, particularmente si está en un ambiente de grupo.

No tendrá problemas llevándose bien con los clientes. Este es un momento decisivo. Haga cambios a su vivienda que complazcan a toda la familia.

Si puede, trate de trabajar desde su hogar. Sus compañeros de trabajo pueden no ser honestos con usted, trate de no depender de la ayuda de otros.

Puede haberse comprometido a hacer demasiado, pero lo disfrutará a cada momento. Problemas crónicos de salud pueden surgir si sigue guardándose todos los problemas.

Puede dase cuenta que otros no hacen las cosas como usted desea. Sin embargo, si el trabajo se hace, páselo por alto. Puede avanzar más si trabaja tiempo extra.

LA CEMITA POBLANA 2y ANTOJITOS POBLANOS

715 High St., Aurora

(630) 801-8012

AHORA ABIERTOS EN:

GRAN VARIEDAD

DE CEMITAS

Anúnciese en

Una Voz(630)

801-0043

México campeón en Preolímpico de Concacaf

Surprises and first elimination in Nuestra Belleza Latina

Primera eliminación, sorpresas en Nuestra Belleza Latina

REDACCIÓN UNA VOZ

MIAMI – La primera eliminación de Nuestra Belleza Latina llegó, después de un par de semanas en las que el público conoció a las participantes, pero también llegaron cambios a la dinámica del concurso.

En el programa anterior tanto las concursantes como los jueces hicieron su entrada triunfal a la mansión de la belleza, donde las intrigas y los problemas no se hicieron esperar.

También dio inicio la grabación de “La Heredera”, una web novela en la que los espectadores decidirán el desenlace de la trama.

En el inicio del programa del 1 de abril, Giselle informó a las concursantes las tres que estaban en riesgo de eliminación: Ligia de Uriarte, Vanessa de Roide y Karol Scott.

Los jueces, Osmel Lupita y Julián, decidieron quién debía irse y la primera eliminada fue Ligia.

Aquí llegó la gran sorpresa: el que Ligia haya sido eliminada no significa que se va a ir de la Casa de la Belleza. Esta noticia fue como una bofetada para todas las participantes.

Ella tendrá una habitación en la casa y ayudará a elegir a la próxima reina.

“Yo creo que ninguna de nosotros estábamos esperando eso”, dijo Naomi Marroquín tras bastidores.

“Si uno quedó eliminada es momento de que se vayan y las otras sigan”, dijo Ivanna Rodríguez, quien consideró la nueva regla injusta.

La ganadora del concurso recibirá un premio de 250 mil dólares y un contrato de trabajo con la empresa Univisión.

OPORTUNIDAD DE EMPLEOOrgano Gold solicita personas que quieran ganar dinero, tengan de 2 a 4 horas diarias disponibles y

conozcan mucha gente.Personas interesadas, comunicarse con Saúl Ramírez al (630) 518-1407 o con Adriana Chaidez al (630) 915-9765

UNA VOZ STAFF

MIAMI – The first Nuestra Belleza Latina elimination finally arrived, after a few weeks of

getting to know the participants, but surprises also came along that changed the reality show’s rules.

In the previous show the contestants and the judges arrived at the Mansion of Beauty, where problems and intrigues started to come out.

Also, the contestants began taping their web soap opera “The Heiress”, an interactive project in which the audience will decide the end of the story.

At the opening of the April 1 show, Giselle Blondet told the participants who were the three nominated for elimination: Ligia de Uriarte, Vanessa de Roide and Karol Scott.

The judges, Osmel, Lupita and Julian, made the final decision and Ligia was eliminated from the contest.

Here is where the big surprise was revealed: Ligia’s elimination doesn’t mean she will be leaving the mansion. This news was not well

received by the other participants.Now Ligia will have her own

room in the house and will help decide the winner.

“I think that none of us were expecting this,” said Naomi Marroquin behind the scenes.

Meanwhile, Ivanna Rodriguez considered this an unfair rule, saying “If one was eliminated, it’s time for them to leave and for the rest to move on.”

The winner will get $250,000 and a contract with Univision.

REDACCIÓN UNA VOZ

KANSAS CITY – La selección mexicana Sub 23 se coronó campeona del Torneo Preolímpico de Concacaf, al derrotar a Honduras por marcador de 2 a 1 en tiempo extra.

El partido se realizó el 2 de abril en la ciudad de Kansas y cerró con broche de oro la participación de los mexicanos en este torneo, en el que quedaron invictos.

El equipo mexicano anotó su primer gol por conducto de Marco Fabián en el minuto 74, y el segundo en el minuto 10 de tiempo extra, el cual llegó vía Miguel Ponce.

Por los hondureños, Rommel Quioto anotó el gol que abrió el marcador del partido.

Este fue un encuentro de alto riesgo de lesiones, ya que hubo constantes roces, exceso de fuerza en las barridas y marcadas rudas.

El comportamiento no muy deportivo se debió a que este partido fue la oportunidad que tuvieron los hondureños para obtener la revancha, luego de que México los derrotara 3-0 durante la fase de grupos de la competencia.

En total el árbitro central amonestó a siete jugadores de Honduras, y dos de ellos, Wilmer Crisanto y Luis Garrido fueron expulsados en los tiempos extra del partido.

La selección mexicana también tuvo tres amonestados, pero ningún expulsado.

La racha de partidos sin perder en este torneo inició en el encuentro con Trinidad y Tobago, a quienes derrotaron 7 a 1; luego contra Honduras 3 a 0; Panamá, 1-0; y Canadá 3 a 1.

Con esta victoria la selección mexicana Sub 23 tiene asegurado su lugar en los Juegos Olímpicos de Londres, a celebrarse este verano, y donde contarán con Javier “Chicharito” Hernández como refuerzo.

Page 12: Edición del 6 al 12 de abril de 2012

12 •

www.unavoznews.com

Todo Tipo de TrámiTes relacionados con inmigración.

los mejores y más bajos precios. Tenemos planes de pago y

aceptamos tarjetas de crédito.

LLAMA AL (630) 897-5992

El abogado Dav id R ichmond ha rea l i zado estud ios intens ivos y ha rec ib ido capac i tac ión

para poder representar a sus c l ientes . Por más de s iete años e l abogado t raba jó para e l Gob ierno Federa l para ayudar a las

personas con prob lemas de inmigrac ión.

abogado de inmigracion en aurora

E N AU R O R A

ÚNETE

LATIN

O IMMIGRATION &

LE G A L C E N T E R P. C

.

ENAURORA

ENAURORA

6 DE ABRIL DE 2012

Dinero en efectivo por chatarravenga y visite nuestra ventanilla de servicio (drive thru)

Cobre•Aluminio•Alambreconaislamiento•

Aceroinoxidable•Bronce•Aleacióndeníquel•

Compradores de metales chatarra ferrosos y no ferrosos

1137 Mitchell Rd., Aurora, IL 60505Tel. 630-844-6900●Fax 630-844-6633

WWW.AMRECYCLES.COM

Cash For sCrapCome Visit our Drive Thru Facility!

Copper•InsulatedWire•Aluminum•

StainlessSteel•Brass•NickelAlloy•

Buyers of Ferrous and Non-Ferrous scrap Metals

CUPON

5¢ Extra por libraConestecupónparalatasdealuminioyexteriordealuminio.Expirael31de

marzode2012.

COUPON

5¢ Extra per/lbWiththiscouponforAluminumCans&

AluminumSiding.Expires3/31/12.