EAST SIDE nº49

68
Año 10 - Nº 49 - 2011 IMAGINARIO UN MUNDO Diseño ARQUITECTURA/MUNDO VIP/ESTILO/ARTE/VIAJAR/SABORES/ESPACIOS

description

EAST SIDE MAGAZINE nº49/Junio-Julio del 2011

Transcript of EAST SIDE nº49

Page 1: EAST SIDE nº49

Año

10

- Nº

49 -

2011

Año

10

- Nº

49 -

2011

IMAGINARIOUN MUNDO

Diseño

ARQUITECTUR A/MUNDO VIP/ESTILO/ARTE/VIA JAR/SABORES/ESPACIOS

Page 2: EAST SIDE nº49

42.5x27 doble Rockford foca.pdf 1 08-07-11 13:24

Page 3: EAST SIDE nº49

42.5x27 doble Rockford foca.pdf 1 08-07-11 13:24

Page 4: EAST SIDE nº49

Editorial

Zonacreativa Ltda. Hermanos Cabot 7036 - A, Las Condes, Santiago de Chile, (56-2) 2293589 (56-2) 2241821,

[email protected] www.eastside.clEl editor no se responsabiliza por contenido de los avisos

publicitarios ni por las opiniones particulares de los periodistas que escriben en la revista.

Circulación gratuita dentro de la zona de distribución y por suscripción, en el resto de Santiago.15.000 Ejemplares

Directora: Astrid Ljungmann, [email protected] Director Comercial: Enrique Napp, [email protected] Publicidad: Tel: 229 3589, [email protected] Arte: Leandro A. Ibáñez C.

Colaboraron en este número: Sofía Forbelini, Paula Gasset, Alexia Moy, Alberto Olivares.Diseño: zonacreativa Administración: Erna Quevedo Editor Responsable: Astrid

Ljungmann Impresión y Fotomecánica: World Color Chile S.A.

Astrid LjungmannDirectora.

portada /“Un Mundo Imaginario”.

L lega el invierno, los días duran poco y la noche, mucho más. Por eso, le pedimos a la arquitecta

Paulina Sir que nos enseñe cómo se iluminan las sombras con creatividad, desde una casa hasta una ciudad. Como al frío nos lo imaginamos blanco, quisimos recordar un hotel ubicado en Mégeve, en los Alpes franceses, que ahora está vestido de verano, pero que en invierno nos invita a disfruta del esquí en uno de los mejores lugares del planeta para practicar el deporte blanco. La nota de color la dimos, literalmente, con los objetos diseñados para niños pero que cualquier adulto quisiera tener. Seguimos de viaje por Norteamérica, recorriendo Boston justo el Día de la Independencia, en donde la tradición caló muy hondo. Y como nos gusta aquello que apela a lo propio, en Buenos Aires decidimos descubrir algunos Bares Notables ubicados en uno de los barrios más característicos, San Telmo, en donde se siente como en ningún lado, el “ser” porteño. Mostramos el trabajo de la arquitecta Fiona McLean, quien también recurrió al acervo local, construyendo una casa en la campiña inglesa con reminiscencias bucólicas. Karl Lagerfeld, por su parte, demuestra con su genialidad, en el desfile de Alta Costura Otoño-Invierno de Chanel, que es posible seguir la huella de un grande. Y en Chile, el escultor Vicente Gajardo, uno de los protagonistas de la escena cultural local, revela en sus obras la inspiración que le provoca su tierra, en grandes formatos, para al admiración.

Page 5: EAST SIDE nº49
Page 6: EAST SIDE nº49

Sumario#49

0814202428

3036404246

4

MI BUENOS AIRES QUERIDOPocas cosas ilustran tan bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la capital argentina...

GIULIETTA, HISTORIA VIVAUn clásico de la casa de Milán se reedita brindando una dinámica opción para aquellos que buscan...

UN MUNDO IMAGINARIOEl buen diseño no se olvida de los niños. Diseñadores consagrados así lo entienden, dedicando parte de...

COCO, POUR TOUJOURSSí, Coco, por siempre. Y por eso, nada parece más acertado que la frase “Les Allures de...

LA PIEDRA, UN TROZO DE HISTORIA Estuvimos de gran conversación con uno de los mayores escultores chilenos...

MERCEDES-HAUSCon el objetivo de satisfacer los más altos estándares de calidad, expectativas y necesidades...

VIVIR EN LA CAMPIÑA INGLESANadie puede quedar indiferente ante la geografía inglesa. Para muchos, el sueño de vida, para...

Y SE HIZO LA LUZLa luz artifi cial genera estados de ánimo, ambientaciones, fachadas que conforman el paisaje nocturno en una ciudad. De esto sabe...

ALPAGA MÈGEVE HOTEL, JOYA ALPINAMègeve parece salida de un cuento. En esta villa de montaña en los Alpes Franceses, que...

BOSTON, PROTAGONISTA DE LA HISTORIASi bien es una ciudad moderna y pujante, su carácter radica en el protagonismo que tuvo en la gesta...

( Junio/Julio 2011 )

Page 7: EAST SIDE nº49
Page 8: EAST SIDE nº49

6

SecciónCheck In

MÁS COMODIDADDURANTE LA CRISIS DEL TRANSPORTE AÉREO, AIR FRANCE DECIDIÓ CONTINUAR CON SU ESTRATEGIA DE INVERSIÓN EN LA OFERTA DE LA CLASE AFFAIRES. ESTO PERMITE OFRECER A SUS CLIENTES UN VIAJE AÚN MÁS CONFORTABLE Y SENCILLO, DE PRINCIPIO A FIN.

Desde que la Clase Ejecutiva, Business Class o Aff aires se instauró en los aviones allá por los años 70, ésta no ha dejado de evolucionar, siempre con el objetivo de brindarle a los pasajeros

la mayor comodidad posible. Tecnología y servicio están a la orden del día, y eso es algo que Air France sabe muy bien. Por eso, desde el 6 de junio, el pasajero que vuela en Aff aires desde Santiago se encuentra con cambios que hacen más agradable y descansado su viaje.Equipado con una estructura fi ja que garantiza la intimidad del pasajero, el asiento de la clase Aff aires de Air France, ofrece más confort gracias a diferentes innovaciones, como una nueva estructura que incluye una cama-asiento de más de dos metros y nuevo reposapiés fi jo; controles más sencillos y más prácticos; nuevo espacio de almacenamiento y pantalla más grande, de 15 pulgadas (38 cm) en un formato 16:9. Además, la cabina presenta una nueva armonía de colores que crea un ambiente discreto, acogedor y luminoso. El menú que se sirve a bordo también aparece renovado, con la incorporación de recetas de alta cocina. Asimismo, para facilitar el viaje de sus clientes de principio a fi n, Air France ha mejorado los servicios ofrecidos en cada etapa del viaje y ha reforzado su oferta de “bienestar” en los salones VIP: Visualización y modifi cación, bajo ciertas condiciones, de la reserva desde Internet e Internet Móvil; Franquicia de Equipaje tres veces mayor a la de Voyageur (económica), cuatro si es Flying Blue Elite; la posibilidad de llevar hasta 18 kilos en 2 piezas de cabina; mostrador, cabina de libre servicio y personal de asistencia para conexiones y acceso a más de 500 salones a nivel mundial.

NUEVO EN LASTARRIASantiago no es lo que era. Y una muestra de ello es la proliferación de hoteles boutique. El último en aparecer en escena es el Lastarria Boutique Hotel, ubicado en una casa de 1927, en el barrio del mismo nombre, uno de los más cosmopolitas de la capital. Su arquitectura combina la exacta fusión de elementos tradicionales y modernos, lo que genera un estilo único que se refl eja en cada una de sus 8 habitaciones y 6 suites. Sus cuatro luminosas plantas se unifi can en un tradicional jardín coronado por una piscina y resguardado por el entorno de profundos verdes. Dónde: Coronel Santiago Bueras 188, Santiago. www.lastarriahotel.com

VIAJAR CON ESTILOEstas maletas no pasan desapercibidas, sobre todo en la cinta de los aeropuertos, en donde necesitamos encontrar rápidamente nuestro equipaje. La marca de autos Mini ideó estas maletas que realmente se salen del molde, no sólo para los fanáticos de estos autos sino para aquellos que les guste andar con estilo por la vida. Forman parte de Mini Lifestyle Collection y se pueden conseguir en www.mini.com/shop o tiendas especializadas.

Page 9: EAST SIDE nº49

Check In

VOLANDO EN EL FUTUROAirbus acaba de presentar su interpretación de los viajes del futuro a bordo de un avión. Para algunos descabellado, para otros de lo más original. Habrá que ver si se hace realidad un proyecto que tendría el 2050 como objetivo. Las características más llamativas de este concepto? Las zonas personalizadas reemplazarán la configuración de clases tradicionales y los pasajeros podrán participar en conferencias interactivas, disfrutar de un juego de golf virtual, leer un cuento a sus hijos antes de irse a la cama como si estuvieran en casa o reponer energías en un asiento “revitalizante” mientras se contempla el amplio paisaje bajo sus pies. www.thefuturebyairbus.com 

SÓLO BUEN GUSTONadie discute el encanto de San Telmo. Y si bien los fines de semana esta parte de Buenos Aires se cubre de un mar de gente, literalmente, es posible encontrar reductos en donde descansar la mirada de tanto bullicio. Laguanacazul, sí, todo junto, es una galería-tienda de arte que ofrece unos objetos lindísimos, súper originales, mezcla de decoración y obras de arte. Sin dudas, imperdible si estamos en Buenos Aires. Dónde: en Defensa 677, Buenos Aires, a una cuadra de la plaza de San Telmo. www.laguanacazul.com

7

LE RÊVE, DESTACADOOtra muestra de la tendencia en alza de este tipo de hoteles en Santiago es Le Rêve, inaugurado hace un año y ubicado en Providencia. Pertenece a la línea “boutique” del céntrico Hotel Plaza San Francisco y es fruto de 21 años de experiencia en el rubro. Está emplazado en una casona de arquitectura francesa declarada Inmueble de Conservación Histórica y fue destacado por varias publicaciones internacionales – The New York Times, Travel and Leisure y Traveller- en sus recomendaciones para los viajeros que quieran venir a Chile. www.lereve.cl

NEW YORK DESDE EL AIRELiberty Helicopters ofrecen la posibilidad de ver el skyline de New York desde otra perspectiva, desde bien arriba, sobrevolándolo todo, en un helicóptero. Vistas impresionantes del emblemático Empire State Building y la Estatua de la Libertad son sólo algunos de los hitos de la Gran Manzana que se pueden ver desde el aire, en alguna de las tres opciones de tours disponibles: una que recorre desde el puerto hasta el Midtown; otra que incluye Governor´s Island, el Distrito Financiero y Central Park, y la tercera, llamada “Romance/VIP Tour”, que permite recorrer toda la ciudad. www.libertyhelicopter.com

Page 10: EAST SIDE nº49

Protagonista de la Historia

Viajar

8

Boston es una de las ciudades más antiguas de Estados Unidos – fue fundada en 1630- y eso se nota. También fue protagonista

en la revolución que determinó la Independencia Norteamericana. Vestigios de esa época abundan, y la gesta patriótica está muy presente hasta el día de hoy. Se respira un ambiente de conservadurismo y tradición, además de pujanza y modernidad que convive con esa historia que se muestra a cada paso y explota el día 4 de julio, conmemoración del Día de la Independencia. Visitar la ciudad durante esa jornada es una verdadera fi esta, con hordas eclécticas llegadas de todos lados para recorrer, sobre todo, los hitos que quedaron estampados en la memoria colectiva del país del norte.

BOSTON ESENCIALEs la ciudad más grande de New England,

denominación que se le da al grupo conformado por seis estados del noreste norteamericano, Massachusett s entre ellos, en donde está ubicada Boston. Pero esto no le impide ser sumamente amigable con el caminante, con el viajero que disfruta transitando a paso lento por calles, veredas, plazas y edifi cios. Además, la concentración de atractivos por un lado, y la posibilidad de hacer diferentes circuitos, por el otro, hacen que se la pueda conocer desde distintas ópticas y de una manera

esencial. Algunos ejemplos: el recorrido “Women’s Heritage” (www.bwht.org ), sigue cuatro siglos de historia femenina a través de las mujeres más conocidas e infl uyentes; el “Harborwalk” o Camino del Puerto (www.bostonharborwalk.com), sigue la historia marítima de Boston. Y están los distintos barrios, con características propias, desde el Barrio Financiero, hasta Bacon Hill, el más antiguo, pasando por Back Bay, en donde está Newbury Street, ideal para fanáticos del “Shopping”, y Chinatown. Pero sin dudas, el recorrido más emblemático y la excusa ideal para conocer la ciudad es seguir el Freedom Trail (www.thefr eedomtrail.org ), una introducción perfecta a la Boston colonial revolucionaria y a sus orígenes. Son 16 sitios históricos, entre los que fi guran iglesias, cementerios, museos y parques, enlazados, literalmente, por una línea marcada en el piso, con pintura o ladrillos rojos, que guía a los interesados por saber los acontecimientos libertarios que ocurrieron en ellos a lo largo de 250 años de historia. Siempre hay visitantes recorriéndolo, pero es en el día patrio cuando la afl uencia habitual se incrementa considerablemente y encontramos gente visitando cada uno de los hitos, en forma ordenada y respetuosa, descansando entre tramos o siguiendo a un guía vestido a la usanza del siglo XVIII. Los imperdibles? En realidad, todo el periplo es recomendable –transitarlo da una idea general

Si bien es una ciudad moderna

y pujante, su carácter radica en el protagonismo

que tuvo en la gesta revolucionaria

norteamericana. Por eso, para conocerla,

nada mejor que desandar ese pasado

que se respira a cada paso.

Texto y Fotos: Astrid Ljungmann

Protagonista de la HistoriaProtagonista de la HistoriaProtagonista de la HistoriaProtagonista de la Historia

Page 11: EAST SIDE nº49

Viajar

9

de lo que es Boston-, que puede comenzar en el Monumento Bunker Hill , construido en honor a una batalla decisiva, para pasar al otro lado del río Charles, al “North End” de la ciudad, y terminar en Boston Common, el parque situado a unos cuatro kilómetros de recorrido.

LA MEMORIA, A CADA PASOCallecitas angostas e intrincadas, van descubriendo

rincones en donde se destacan edificaciones con ladrillo a la vista y lugares llenos de historia. Después de admirar el Monumento Bunker Hill y de pasar por el puente sobre el río Charles, encontramos Old North Church, la iglesia más antigua de la ciudad desde donde se alertó una avanzada de los ingleses; más adelante, llama la atención la casa de Paul Revere, un héroe revolucionario, que data de 1680 y por lo tanto, es la más vieja del downtown, digna de ver, para mientras tanto, asombrarse con al cantidad de cafés y restaurants italianos de Hannover Street.

Seguimos avanzando y encontramos el Quincy Market - un edificio que fue una especie de “Mercado Central”, entre los años 1825 y 1960 y hoy alberga un centro gastronómico-, quien junto a los Mercados del Sur y Norte - dos antiguos almacenes de ladrillo que lo flanquean, hoy revitalizados y llenos de tiendas - y al Faneuil Hall – un edificio donado por el mercader francés Peter Faneuil, en 1742, escenario de manifestaciones públicas revolucionarias- forman un conjunto urbano que hay que visitar. Ahí cerca, a la vuelta, sobre Union Street, concretamente en el número 41, el restaurant en funcionamiento más antiguo de EEUU, el Union Oyster House (1826), es una parada tentadora.

Y en la última parte del trayecto, tres edificios que fueron contextos fundamentales dentro del panorama revolucionario: Old State House (Vieja Casa de Gobierno), centro de la vida cívica bostoniana del siglo XVIII; Old South Meeting House (Vieja Casa de Reuniones del Sur), construido por puritanos en 1773 y desde donde los colonos comenzaron a manifestar su descontento luego de que se les aplicaran altísimos impuestos; y más allá, Massachusetts State House (Casa de Gobierno Estatal), frente al parque Boston Common, uno de los ejemplos más antiguos de arquitectura pública, con su impresionante cúpula de oro de 23 k, la escala final que grafica de una manera imponente el comienzo de la era independiente de los EEUU.

MÁS DE BOSTON HISTÓRICAJusto detrás de la Casa de Gobierno Estatal, sobre

una colina, se levanta Beacon Hill, un barrio histórico que remonta sus orígenes al comienzo de la ciudad. De hecho, la ladera oriental sirvió de base para los primeros asentamientos. Después de la revolución se convirtió en una parte importante del crecimiento

Page 12: EAST SIDE nº49

Viajar

10

Viajar

de Boston –se sacaban toneladas de tierra para usar como relleno-; la ladera Sur se transformó en un reducto apetecido por familias adineradas, y la ladera Norte, en el lugar elegido por ex-esclavos prominentes, poetas y marineros.

Poco queda de la diversidad social que supo haber hace más de 100 años. Hoy es un barrio encantador, en donde se respira exclusividad. Los límites: las calles Beacon, Boedoin, Cambridge y Charles, en donde se concentran tiendas de anticuarios. Son unas 15 manzanas en donde vale la pena perderse y tomarse un tiempo para descubrir una gran cantidad de casas con un pasado notable, recordado por placas estampadas en sus fachadas y frentes.

Es un verdadero placer subir por sus callecitas, fl anqueadas por viejas fachadas de ladrillo, de estilos Victoriano y Neoclásico, y llegar a Louisburg, una pequeña plaza privada, la única de este tipo sobreviviente en Boston. La sensación de atemporalidad se intensifi ca en Acorn Street, una angosta calle cubierta de un pasto incipiente que parece una postal del pasado, casi intocada, síntesis del respeto que evidentemente tienen los habitantes de Boston por su legado.

BOSTON, LA PRIMERA

CIUDAD DE EEUU EN:Tener un parque Público: Boston Common (1634)

Tener la primera institución de altos estudios: Harvard (1636)

Tener la más antigua biblioteca pública:

Boston Public Library (1848)Tener un jardín botánico:

Omni Parker House Hotel, es el hotel en funcionamiento

más antiguo.

BOSTON COMMON AND PUBLIC GARDEN

es un parque de 20 hectáreas, el más antiguo de EEUU. Ha

servido en sus más de 360 años de vida, para usos muy distintos,

como lugar de ejecuciones públicas, pastoreo de

ganado y festivales.

Page 13: EAST SIDE nº49

11

Viajar

En Boston, el pasado y el presen-te conviven de una manera muy evidente. Faneuil Hall Marketplace (1742) y Quincy Market (1820), sobre Congress St, es un conjunto edilicio que integró el primer centro comer-cial de Boston. En la década del 70 se lo revitalizó, transformándose en centro de encuentro, además de destino gastronómico y de compras. Quedó dentro de los límites del Distrito Financiero, al igual que otras edificaciones emblemáticas, como Old State House (Vieja Casa de Go-bierno), un edificio georgiano ubicado en la intersección de las dos arterias más importantes de la ciudad. Aquí se desarrollaron acontecimientos cruciales de la historia y revolución norteamericanas. Desde 1881 es un museo. Otros edificios en la zona, que contrastan con la modernidad: la Old South Meeting House (Vieja Casa de Reuniones del Sur), ubicada sobre Washington St, en donde se debatieron a lo largo de los siglos muchísimas causas -la abolición de la esclavitud, el voto femenino, entre otras-, y la Custom House (Aduana), un edificio neoclásico contruído en 1840, que en ese entonces estuvo a la orilla del agua y cuya torre, erigida en 1913, fue por mucho tiempo lo más alto de Boston.

Faneuil Hall Marketplace

Old South Meeting House

Old State House

Page 14: EAST SIDE nº49

12

Viajar

Boston es sinónimo de Harvard (también del MIT), y aunque el barrio/ciudad en el que se encuentra esta prestigiosa universidad, Cam-bridge, prefiera mantener su indivi-dualidad, pertenece al Great Boston (Gran Boston) y es inevitable una visita. La universidad norteamericana más prestigiosa y antigua concentra en las cercanías de la avenida Mas-sachusetts y la calle Cambridge una serie de edificios dignos de ver, como por ejemplo, la Harry Widener Memo-rial Library, la biblioteca universitaria más grande del país; el Memorial Hall, con su arquitectura imponente e indefinida; y diversos museos.

Bacon Hill es un barrio subyugante, que traslada al caminante a una época en la que no había auto-móviles y la vida transcu-rría a otro ritmo.

Page 15: EAST SIDE nº49

AV.XC70_ESIDE 30X22,5.pdf 1 11-07-11 16:34

Page 16: EAST SIDE nº49

Mundo Vip

14

En estos momentos, allá empieza el verano. Pero como acá estamos en invierno, el frío nos invita a recordar su estampa invernal,

llena de nieve, entre los Alpes Franceses. El lugar? Megève, un pueblito encantador, a 70 kilómetros de Ginebra, uno de los destinos preferidos para esquiar, cerca de Chamonix, en donde el Mont-Blanc y sus picos dominan el paisaje. Aquí encontramos un hotel encantador, con una soberbia vista al gigante blanco. No hace mucho cambió de nombre, a partir de su renovación en 2009, y hoy es el Alpaga Mègeve, un integrante de Small Luxury Hotels of the World que ofrece confort y calidez en medio de un paisaje sobrecogedor.

CHIC CONTEMPORÁNEOPocas imágenes dan tanto placer como un

acogedor ambiente, precedido por una chimenea,

en invierno. Por supuesto me imagino un lugar bien cosy, con madera por todos lados, cuanta más mejor, y una decoración acorde, relajada e informal, pero no por eso, sin detalles de calidad.

La leña repiqueteando, el fuego intenso y afuera, un paisaje alucinante, casi exclusivamente para nosotros; posiblemente, mucho frío y seguramente, mucha nieve. Puede ser un hotel, en el cual las pisadas de los huéspedes, caminando sobre anchos tablones de madera, forman parte de los sonidos que también lo hacen tan agradable. Una postal que encaja perfectamente con Alpaga Mégeve Hotel, quien a pesar de su reacondicionamiento, conserva ese aspecto tradicional local, con sus chalets en madera, techos a dos aguas y balcones con barandas labradas.

El edifi cio principal cuenta con sólo 22 habitaciones de diseño contemporáneo, con vistas

impactantes, y en donde también se encuentran el lobby, bar, restaurant y un spa con una piscina y área de fi tness. Enfrente, cinco chalets completan el total de habitaciones, cada uno con un nombre de un guía de montaña. Ofrecen distintas modalidades de acomodación en 250 m2 y tres pisos. Fueron diseñados para acomodar desde 6 hasta 12 personas, en estancias que varían en tamaño y distribución, pero que presentan un denominador común: calidez en ambientes elegantes y contemporáneos, en donde reina la madera, tratada de distintas maneras; las imitaciones de piel, en cojines y mantas; cashmere en frazadas; muebles con líneas simples, algunos con infl uencia de diseño local; colores claros y color tierra, beige, gris y blanco, que combinan con pisos y paredes, todo, absolutamente todo, en una atmósfera armónica que invita al descanso de cuerpo y alma en un entorno típico de montaña.

Mègeve parece salida de un cuento. En esta villa de montaña en los Alpes Franceses, que cuenta con el Mont-Blanc como telón de fondo, encontramos

un hotel encantador, que propone sumergirse en un entorno que combina calidez y confort, a puro placer.

Alpaga Mègeve HotelJoya AlpinaTexto: Paula GassetFotos: Gentileza Alpaga Mègeve Hotel

Page 17: EAST SIDE nº49

Mundo Vip

15

Las habitaciones están dispuestas tanto en el hotel – 22 habitaciones- como en los chalets de 250 m2, diseño alpino y balcones para sentarse y admirar los alrededores. En ellos encontramos estancias de distintas categorías, fl exi-bles en cuanto a tamaño y conexión entre ellas, ideal para familias; livin-groom con chimenea, y todo lo necesario para una estadía sin privaciones.

Page 18: EAST SIDE nº49

La paleta de colores elegida para la deco-ración representa un contrapunto perfecto para el blanco exterior y la sensación de cali-dez que buscamos en invierno. Los materia-les elegidos confirman esta intención, con madera y tapicería acorde a una atmós-fera intimista.

Mundo Vip

16

+INFOAllée des Marmousets 74120, Megèvewww.lodgemontagnard.com Fono: +33 (0)4 50 54 65 36 Mail: [email protected]

Megève, localidad ubicada en Alta Saboya, Francia, le debe a los Rothschild estar en el mapa de los destinos invernales exclusivos. A principios del siglo pasado, esta familia eligió la villa como lugar de vacaciones, como alternativa a Saint-Moritz, en Suiza. Hoy es un pueblo de montaña genuino y una estación invernal prestigiosa, en donde abunda la exclusividad. Los 325 km de pistas, la mayoría entre bosques, y 84 medios de ele-vación perfectamente integrados, aseguran una experiencia inolvi-dable si de ski se trata. Integra junto a las cercanas Combloux, Saint-Nicolas de Veroce y Saint-Gervais, el área de ski denominado “ Evasion-Mont Blanc”, la cual incluye algunas de las mejores pistas europeas. De hecho el Mont-Blanc, con sus 4807 metros de altura, considerado el “Techo” de Europa, domina el paisa-je. Pero aquí no todo es esquiar. Se pueden visitar localidades vecinas, como Chamonix; el pueblo en sí invita a recorrerlo, por su encanto o por la gran cantidad de boutiques, entre las que encontramos marcas renombradas; y el Après-ski es un must, para el que están disponibles casino, salas de cine, bares y restaurants, algunos de los cuales son considerados los mejores de los Alpes. Junto a otras once locali-dades europeas, conforma Best of The Alps (www.bestofthealps.com), una agrupación que cuenta con los mejores resorts de ski europeos, entre los que figuran Chamonix Mont-Blanc, Cortina d’Ampezzo y St Moritz.

Page 19: EAST SIDE nº49
Page 20: EAST SIDE nº49

18

Living

JAIME HAYON CON FRITZ HANSENEl español Hayon lo hizo de nuevo. Creó otro objeto sobresaliente, esta vez para Fritz Hansen, que seguramente va camino a ser un clásico. “FAVN”, así se llama este sofá, es el resultado de su coincidencia con el lenguaje creativo usado por esta firma danesa renombrada que lleva más de un siglo asociada a mobiliario de excelencia. Hayon afirma que “FAVN recoge la larga tradición iniciada por Arne Jacobsen en el sentido de que yo quería crear una forma basada en un caparazón, como la silla Egg y la Swan, que se ven igualmente bellas desde cualquier ángulo”. www.fritzhansen.com

E l Palacio Pereira es un símbolo del anti-monumento, olvidado por la cuidad, olvidado por todos.

Ubicado al inicio o final de la calle Huérfanos, es un hito del deterioro, con peligro de derrumbe, una vereda intransitable y una muestra de discontinuidad urbana. Está presente en el recuerdo de algunos solamente, en su verdadera dimensión, y muy pocos han ido a ver su real estado de conservación. Allí, dentro de sus límites deteriorados, oscuros y olvidados, estamos proyectando su redestinación. No es algo nuevo, edificios que se vuelven obsoletos son objeto de redestinación; es cuestión de ver en Europa muchos ejemplos, como el caso de los palacios que son ahora museos. Sin embargo, está demostrado que pueden no ser rentables, por lo que muchos países están pensando en nuevas soluciones, como, por ejemplo, la intervención del sector privado.

En este caso, la propuesta arquitectónica es poner en valor la Clave del Palacio, su Crucero Interior, que es lo único que no se ha cambiado en el tiempo, y a través de distintos usos, ya que albergó un colegio, a grupos terroristas, entre otros. Dañado por terremotos, azotado por la lluvia y el tiempo, está a punto de colapsar. Por eso nuestra propuesta apunta a obtener de su ADN información que arme un edificio contemporáneo en la parte interior y que lo respete. Que sus salones, no sólo su fachada, sean el articulador de la nueva propuesta, que en esta mezcla el canto sea desde la luz patrimonial propuesta por su arquitecto original de origen francés a la nueva escena que propongo; de la luz de la piedra a la luz de la cuidad, es un canto a lo viejo y a lo nuevo. Quizás sea algún día patrimonio de la modernidad, que es el canto a la redestinación.

El arquitecto Gonzalo Martínez nos cuenta su experiencia con uno de los proyectos que está desarrollando en el centro, remozando estructuras para que dejen de ser una postal rutinaria del abandono.

ODA HOLANDESA AL DISEÑO Si están en Amsterdam y les encanta el Diseño como a nosotros, no dejen de ir a la recientemente reformada tienda de Moooi. Aquí todo está dispuesto para sentirse en un verdadero “Alicia en el País de las Maravillas”, entre objetos de distintos diseñadores que conforman la colección Moooi, como los de Marcel Wanders. El showroom está ubicado en el barrio más trendy y artístico de Amsterdam, Jordaan, preferido por artistas, jóvenes profesionales y estudiantes, y en donde es un placer deambular entre canales y disfrutar de los muchos cafecitos al aire libre. Dónde? Westerstraat 187, 1015 MA Amsterdam. Cuándo? De martes a sábados, de 10 AM a 6 PM. El primer sábado de cada mes, de 12 AM a 6 PM. www.moooi.com

EL PALACIO PEREIRA

Page 21: EAST SIDE nº49

19

Living

LE CORBUSIER, SIEMPRE VIGENTE

La obra de Charles Edouard Jeanneret, conocido como Le Corbusier, fue propuesta a la UNESCO como candidata a integrar la lista de Patrimonio de la Humanidad. Y aunque

finalmente no fue incluida, ese hecho da cuenta de su vigencia aun después de haber pasado 46 años de su muerte. Este arquitecto suizo nacionalizado francés es, sin dudas, el más influyente del siglo XX, no sólo por sus construcciones sino por su pensamiento, que cambió radicalmente la manera de hacer y pensar la arquitectura en todo el mundo, con sus “cinco puntos de una nueva arquitectura”, la “máquina para habitar” y el Modulor. Algunas de sus obras: La Ville Savoye (1929), que sintetiza los cinco puntos claramente y es la más popular; Capilla Notre Dame du Haut (Ronchamp, Francia, 1950); participación en Stuttgart en un conjunto de viviendas modernas (Exposición de Viviendas Weissenhof,1927), convocado por Mies van der Rohe, vicepresidente en ese momento de la Deutscher Werkbund. En Sudamerica contamos con un exponente diseñado por este genial arquitecto, la casa Curutchet (1949), ubicada en la ciudad de La Plata, provincia de Buenos Aires, Argentina.

LAS ALFOMBRAS DE BOCONCEPT

Referentes en diseño, los daneses de BoConcept,

Urban Design, exhiben una amplia gama de opciones de alfombras customizadas, ya sea de pelo largo para vestir una sala de estar o multicolores para dar vida a un dormitorio. Una mezcla de hebras de distintos tonos proporcionan a la alfombra una apariencia profunda y suntuosa, en colores naturales o más vivos, como beige, amarillo, rojo, blanco, negro o plateado. Todas las alfombras están hechas a mano, siguiendo altos estándares de calidad. www.boconcept.cl

INNOVACIÓN EN COCINASSnaidero, reconocida firma italiana especializada en muebles de cocina, cuenta entre sus ofertas con una línea denominada Orange, disponible en más de 70 variantes de colores y materiales, entre las que se destaca el elegante y refinado acabado de Cristal, que ahora consta de cinco nuevos colores, ya sea en la versión brillo o en la versión satinada. Orange de Snaidero es un proyecto minimalista, con un diseño contemporáneo, fresco y extremadamente limpio; un diseño esencial que esconde una extraordinaria riqueza de detalles, funcionales y estéticos, síntesis de un desarrollo centrado en la valorización del producto. www.snaidero.cl

Page 22: EAST SIDE nº49

Arquitectura

20

LA LUZ ARTIFICIAL GENERA ESTADOS DE ÁNIMO, AMBIENTACIONES, FACHADAS QUE CONFORMAN EL PAISAJE NOCTURNO EN UNA CIUDAD. DE ESTO SABE MUY BIEN PAULINA SIR, QUIEN NOS CUENTA EN ESTA ENTREVISTA, LA IMPORTANCIA DE LA LUZ.

LA LUZ ARTIFICIAL GENERA

Texto: Astrid LjungmannFotos: Alberto Olivares/Arquitectura: Pedro Mutis

Page 23: EAST SIDE nº49

21

Arquitectura

La arquitecta Paulina Sir, cuando va a trabajar a su ofi cina ubicada en Providencia, no la esperan diseños y proyectos para levantar

paredes, pisos y techos. Cuando entra a su ofi cina, el mundo en el que se mueve está, literalmente, lleno de luz. En su léxico abundan palabras como LED, Flujo Luminoso, Intensidad Luminosa y Luminancia. Términos que básicamente terminan encuadradas en su actividad, que es justamente, trabajar con la luz. Paulina alguna vez dijo que “aprender a trabajar la sombra, comprender cómo se forman, es clave para el diseño con la luz”. Y eso es lo que aplica en cada uno de sus trabajos.

Desde chica se vio atraída por los efectos que la luz tenía sobre cualquier cosa, sobre la rutina y el entorno diario, una inclinación y fascinación que de grande la fue llevando a trabajar justamente con este “material” intangible, que es la luz artifi cial. “Desde niña tuve una especial inclinación por la luz, y podría hablar largamente sobre lo que sentí al descubrir las luciérnagas y meterlas en mi puño. Pero llegué al diseño de luz sin proponérmelo. Iluminé algunos hermosos jardines, y fueron uno de los primeros acercamientos a esa vocación que estaba en…la oscuridad. Luego fui valorando las viviendas, donde la vida familiar generalmente se produce de noche.

CURRÍCULUM DE PAULINA

Paulina Sir es arquitecto de la Universidad de Chile, Valparaíso. Es miembro Profesional de P.L.D.A. ELDA (Asociación de Iluminadores de Europa); miembro de DIA (Asociación de Iluminadores de Chile) y su ofi cina forma parte de la Asociación de Ofi cinas de Arquitectos, AOA, Chile. Entre 2002 y 2009 fue profesora de Diseño de Luz y profesora guía de seminarios de Título en Iluminación en la Escuela de Arquitectura Universidad de Chile, Santiago. Y ha realizado numerosos seminarios y cursos en el exterior, además de contar con la acreditación LEED, orientada a la sustentabilidad energética.

Edifi cios en Nueva Las Condes. A4 Arquitectos+LCV Arquitectos, Luis Corvalán y Sylviane Hinque.

Page 24: EAST SIDE nº49

22

Arquitectura

Era necesario crear espacios de ensueño, de trabajo, para la grata conversación, la reunión amistosa, el momento del encuentro familiar, la contemplación de un jardín…. En fi n, comenzó a ser una necesidad el iluminar las casas.”¿Luz o iluminación?

Ambas cosas. La luz es el elemento con el cual trabajamos. El resultado es la iluminación. La arquitectura de hoy considera la luz artifi cial como un material esencial en el proceso de diseño y en la forma de vivir la casa del Hombre. Básicamente, lo que tratamos es no alejarnos de la Naturaleza. Lo que el iluminador espera es que algún día se pueda reproducir en la noche la mejor luz de sol. O hacer que la luna entre con su luz en los espacios cerrados. Digo que tratamos de no alejarnos de la Naturaleza porque el Sol y la Luna nos entregan una infi nidad de composiciones y crean atmósferas que el Hombre ha aprendido a amar. La energía y la fuerza del amanecer en el desierto, la melancolía de un atardecer en el mar, la magia oculta en la salida de la Luna en la cordillera, el juego de los rayos de sol en

el bosque… esto es iluminación.¿En qué campos se desarrolla?

Iluminamos desde jardines a parques, casas particulares a condominios como Santa Anita, y grandes edifi cios como el Centro de Justicia de Santiago, el edifi cio más grande de Chile, pasando por más de 30 estaciones de Metro, numerosos casinos de juego, de Copiapó a Punta Arenas, varios aeropuertos, entre ellos el que se construirá en Isla de Pascua; diez edifi cios del centro fi nanciero Nueva Las Condes, las Torres del Parque Arauco, varios hospitales (el último, el de la Universidad de los Andes); hoteles como el W, de Isidora 3000; Alto Atacama; Kunza; Hotel del Mar, del Casino de Viña; Índigo, en Puerto Natales, y el Lago Grey en Torres del Paine. También hemos hecho instalaciones de luz en eventos como lo fue para la Apec, Casa Piedra, y llenamos de luz Valparaíso en una Navidad. Hemos hecho cosas muy distintas. Es entretenido y nos hace crecer.

¿De qué manera convive esta disciplina con la necesidad del ahorro energético?

Hoy el ahorro energético es fundamental en todos los campos. Pero se habla mucho y se sabe poco. Se habla de efi ciencia y se confunde a menudo con los watt s de la ampolleta, y es muchísimo más que eso. Una misma ampolleta puede ser efi ciente o defi ciente. Depende de las características ópticas que tenga el aparato en que se va a instalar, es decir, la luminaria. Este aparato debe tener una materialidad de buena calidad, que disipe el calor; que disponga de accesorios para el control de la luz, permitiendo que los rayos de luz salgan con la mejor dirección; un confort visual adecuado, para no producir deslumbramiento ni pérdidas de energía, y los elementos para conectarse a los equipos eléctricos auxiliares y a la red. Este tipo de equipos, cuando son entregados por proveedores responsables, van acompañados de una fotometría, es decir la medición de la distribución de la luz, que facilita los cálculos computacionales que permiten conocer el valor del consumo de energía por metro cuadrado.

También en relación a las lámparas—y no diré

OBRA S DE PAULINA

La mano de Paulina está en muchísimas obras. La ofi cina Diseño de Luz creada por ella ha realizado en 15 años varios centenares de obras para los sectores privado, estatal y municipal, una larguísima lista, en donde se encuentran algunas de las construcciones más grandes del país y discretos jardines privados, sedes universitarias, decenas de tiendas, supermercados, el Estadio Nacional, algunos aeropuertos principales, hospitales, casinos y palacios culturales y patrimoniales.

Nueva Pérgola de Las Flores y Vega Chica. Iglesis Prat Arquitectos.

Page 25: EAST SIDE nº49

23

Arquitectura

“Lo ideal es trabajar con el arquitecto desde que el proyecto es solo un esbozo, desde su condición de croquis, para lograr un mejor resultado”

nada nuevo-- hoy por hoy los LED son el presente y futuro de la iluminación.

Por su parte, los llamados “sistemas de control” permiten una gestión automatizada del sistema de iluminación, y generan, en realidad, las mayores economías de energía. Trabajan en coordinación con sensores que regulan la luz artificial en relación con los aportes de luz natural y los hábitos de uso del edificio. Reduce el consumo de energía, y de paso contribuye con el confort y la salud.

¿Qué consideraciones son importantes al momento de diseñar con la luz?

Con esta pregunta me viene a la memoria ese enorme novelista japonés llamado Jun’ichirō Tanizaki, quien lo explica de manera tan poética y con el cual me siento profundamente identificada: “En occidente, el más poderoso aliado de la belleza fue siempre la luz; en la estética tradicional japonesa lo esencial está en captar el enigma de la sombra. Lo bello no es una sustancia en sí, sino un juego de claroscuros producidos por la yuxtaposición de las diferentes sustancias que va formando el juego sutil de las modulaciones de la sombra. Lo mismo que una piedra fosforescente en la oscuridad pierde toda su fascinante sensación de joya preciosa si

fuera expuesta a plena luz. La belleza pierde toda su existencia si se suprimen los efectos de la sombra”.

Tanizaki nos permite comprender la belleza de la llama tintineante de una vela y descubrir el alma de la arquitectura a través de los diferentes brillos de los materiales… el silencio y la penumbra del espacio vacío.

¿Hay diferencias en cuanto a la manera de abordar proyectos de distintas escalas?

No... La escala no dice mucho; es más bien la persona, el arquitecto. Además, un tipo de luz puede parecerle cómodo a una persona y a otra, no. Para esto no hay leyes. Depende de lo que cada uno quiera. Por eso encuentro súper importante conversar, comentar con el arquitecto y averiguar qué quiere éste de su obra... Para mi esa es la manera. Por eso, mis “mandantes” verdaderos no son, por lo general, los dueños de las obras, sino los arquitectos, los paisajistas. Comprender primero. Después iluminar. Cada obra nace distinta.Estuviste en la feria Euroluce, en Milán, este año. ¿Qué nuevas tendencias detectaste?

En materiales, el uso de nuevos cristales, de madera y otros elementos naturales potenciados por la alta tecnología. En las formas pude ver muchas

propuestas con formas orgánicas, como amebas y nubes. El futuro se anuncia muy creativo, con la mirada de los más jóvenes. De los diseñadores me encantó, como siempre, la muestra del alemán Ingo Maurer, creador de muchas lámparas decorativas que ya son clásicos. También las lámparas del valenciano Víctor Carrasco y el catalán Jordi Vilardell. Innovadores y elegantes. En el Salón Satélite, destinado a los nuevos diseñadores, donde lucían su obra diseñadores chilenos, entre otros Cristián Domínguez, de Made in Mimbre. Vi muchas cosas de uso flexible, como un hermoso sillón de madera que se convertía parcialmente en mesa. Había muchos materiales reciclables y reciclados, objetos hechos con 90 por ciento de desechos y 100 por ciento de imaginación. También nos asombró un “injerto” de lamparitas clásicas en ramas secas, con un resultado delicioso. ¿Tienes algo para agregar?

La luz artificial como instrumento de sanación. Los LED pueden ser muy importantes, porque son luces con una sola longitud de onda. O sea, roja, o azul, o verde. Un solo color. Estamos ante un gran campo que comienza a ser más conocido: la cromoterapia. Un desafío mágico de la luz por explorar.

Oratorio Virgen del Parque. Gonzalo Mardones Arquitecto.

Estación de metro. Juan José Bas Arquitectos+Hombo-Bañados Arquitectos.

Page 26: EAST SIDE nº49

Espacios

24

NADIE PUEDE QUEDAR INDIFERENTE ANTE LA GEOGRAFÍA INGLESA. PARA MUCHOS, EL SUEÑO DE VIDA, PARA OTROS, UN PLACER QUE SE DISFRUTA DE VIAJE. AQUÍ ENCONTRAMOS ESTA CASA LEVANTADA SOBRE LA BASE DE UNA VIEJA “FARM” UBICADA EN STOW ON THE WOLD, EN EL CONDADO DE GLOUCESTERSHIRE.

VIVIR EN LA CAMPIÑA INGLESA

(Casa en Stow-on-the-Wold)

Page 27: EAST SIDE nº49

Espacios

25

Stow on the Wold es una pequeña comunidad cercana a Oxford, Bristol y Birmingham, en el Reino Unido, con casitas pintorescas

revestidas en piedra y ánimo pueblerino. La campiña está ahí nomás, con su arquitectura tradicional, en construcciones que todo lo aguantan, el paso del tiempo incluido. Inserta en medio de esa geografía verde inglés, encontramos una casa diseñada por McLean Quinlan Architects, que más que una refacción, es una completa reformulación de lo que había antes. No es un reciclaje, sino una construcción levantada aprovechando los elementos y materiales de una vieja granja que fue mal refaccionada y por lo tanto, demolida para dar lugar al nuevo edificio. Según Fiona McLean, cabeza del estudio, “fue necesario un enfoque radical a este granero reconstruido, ubicado en campo abierto. Como la remodelación había sido tan mala, decidimos demoler el edificio y usando la mampostería rescatada, empezar de nuevo con la adición de dos nuevas alas y una piscina.”

VIVIR EN LA CAMPIÑA INGLESA

Texto: Sofía ForbeliniFotos: gentileza McLean Quinlan Architects

La casa cumple con la función de refugio de fin de semana y vacaciones. Cuenta con un gran espacio destinado a la cocina-family room, seis dormitorios, cuatro baños, un playroom, vestuarios y piscina.

Page 28: EAST SIDE nº49

26

En el living / comedor / cocina, la gran altura del techo genera un efecto sensitivo, conmueve pero no amedrenta, gracias a los materiales usados, que le dan calidez al ambiente. El roble de las importan-tes vigas y columnas, al igual que del cielo, “bajan” el techo a una escala tranquilizadora. Otros recur-sos logran el mismo efecto, como los cinco grandes artefactos lumínicos sobre la mesa del comedor, el “rincón” que contiene el mueble de la cocina y las vigas dispuestas sobre los corredores laterales.

Espacios

EQUILIBRIO ESTÉTICO“El propósito del concepto de diseño era crear

una casa que se asentara naturalmente en el paisaje y pareciera ser un edificio agrícola tradicional”, nos comenta la arquitecta. Y, a simple vista, desde afuera, es obvio que el objetivo fue alcanzado. Los materiales y la estética formal utilizados no dan atisbos de modernidad, salvo cuando una nueva mirada más detenida y conciente, delatan los dinteles, ciertas aberturas y cuidadas terminaciones, que denotan contemporaneidad. Como los clientes ya le habían encargado al estudio su vivienda londinense, estaban familiarizados con las ideas creativas que les propusieron para su nueva casa de vacaciones- fin de semana, las cuales debían plasmarse en una edificación práctica, en donde la entrada fuera un elemento fundamental, para permitir a los cuatro hijos y sus amigos, entrar y salir manteniendo la casa relativamente indemne de la inevitable suciedad del “countryside”. Otra decisión definitoria fue la del espacio central de gran altura, que sugiere una sensación inquietante. “El diseño del espacio principal y la decisión de crear un espacio único de nueve metros de altura determinó una interesante tensión arquitectónica. Los elementos estructurales de roble verde junto al entablonado del techo de roble le brindan calidez a ese amplio espacio y una gran chimenea fue diseñada en proporción al ambiente”, comenta McLean. La simpleza como concepto arquitectónico se manifiesta también en la paleta de colores y materiales elegidos en toda la casa: piedras de Costwold en pisos, roble en pisos, cielos, puertas y vigas, y yesería pintada de blanco. El marco perfecto para una decoración alineada a la exaltación de cada elemento gracias a la frugalidad estética.

La casa está ubicada en un lugar idílico, dentro del área en la que están las colinas Cotswold, a menudo denominada “El Corazón de Ingla-terra”, en donde se suceden las villas en-cantadoras, como de cuento. La arquitec-tura vernácula impe-rante está a la altura de este entorno, como así también esta vivienda diseñada por McLean Quinlan Architects.

Page 29: EAST SIDE nº49
Page 30: EAST SIDE nº49

Espacios

28

La idea de Mercedes-Haus nace a partir de la necesidad de contar con una apuesta innovadora en el diseño y una apuesta

comercial orientada a un punto de encuentro exclusivo e inigualable.

El lugar escogido, en el centro neurálgico de los negocios en Chile, también fue clave en el desarrollo del proyecto, ya que uno de los objetivos de Mercedes–Haus es facilitar la atención a sus clientes. El edifi cio Isidora 3000 cumplía con las necesidades de cercanía y comodidad para ofrecer el servicio de Drop Off . Éste consiste en que el cliente deja en

Mercedes-Haus su vehículo, que luego es enviado al servicio técnico, entregando todas las facilidades para su posterior retiro, otra vez en Mercedes-Haus.

NUEVA FILOSOFÍA El diseño de Mercedes-Haus fue encargado

por Kaufmann a la oficina BIG Arquitectos. El programa del encargo consistía en realizar un local desplegado en 3 ambientes bien diferenciados: la boutique, el showroom Mercedes-Benz y el showroom AMG, línea deportiva de la marca alemana. Los tres espacios

debían reflejar la nueva filosofía de atención y excelencia, donde cada cliente debe sentirse como en su casa y encontrar un servicio de lujo y exclusividad. El máximo cuidado en la armonía, detalles arquitectónicos y elementos decorativos buscan una ambientación acogedora, permite a sus clientes disfrutar de un trato personalizado y de vivir la experiencia de formar parte de la familia Mercedes.

Así, el lugar se presenta como un gran zócalo con luz indirecta, conformado por dos espacios separados por una vía de escape del edificio.

Mercedes-HausUNA APUESTA VANGUARDISTA

CON EL OBJETIVO DE SATISFACER LOS MÁS ALTOS ESTÁNDARES DE CALIDAD, EXPECTATIVAS Y NECESIDADES DE SUS CLIENTES, KAUFMANN DECIDIÓ CREAR UN SALÓN DE VENTA Y EXHIBICIÓN PERMANENTE, QUE BUSCA SER UN HITO Y NUEVO REFERENTE PARA LA MARCA Y PARA TODA LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ.

Page 31: EAST SIDE nº49

Espacios

29

FICHA TÉCNICA

Arquitectos: BIG arquitectos (Diego Balmaceda, Gonzalo Gálvez, Roberto Leyton)

Mandante: Kaufmann

Ubicación: Isidora Goyenechea 3000 local 106 A-B

Superficie: 400 m2

Año Construcción: 2010

Constructor: Constructora ECONORTE

Iluminación: OPENDARK

Mobiliario: MORFOSIS. Diseñadora a cargo Bárbara Fernández

Decoración: Enrique Concha. Arquitecto a cargo Juan Francisco Echenique

Sonido: AUDIOLAB

Para el desarrollo del proyecto se tomó como concepto base la Continuidad, que se trabajó sobre la base de tres variables. El piso: liberar la mayor cantidad de espacio posible para la circulación y exposición de autos en el centro del local, ubicando el programa en el perímetro. El muro: recorre el local en su totalidad, entregándole una dirección clara, capaz de asumir el programa mediante el trabajo dentro del espesor del muro (nichos). El cielo: se plantea como un manto blanco que se dibuja mediante cenefas continuas, dispuestas de forma libre, para dar una sensación de fluidez.

Todo esto permite entender el local como un solo elemento, tanto en el interior como el exterior, unificando las tres áreas, trabajando con líneas puras, volúmenes claros y colores neutros, de manera de dar protagonismo a los autos y generando un escenario que los potencie.

Como material predominante se escogió el mármol, material noble que acentúa las características propias de la marca de elegancia y atemporalidad.

El proyecto de iluminación se trabajó en conjunto con Opendark, quienes plantearon una iluminación general muy flexible de manera que se adapte a las diferentes necesidades y una iluminación puntual en el interior de los nichos como pequeños escenarios, donde los elementos son los protagonistas. Todo esto se potencia con la iluminación del zócalo por todo el perímetro, lo cual acentúa el concepto de continuidad.

El mobiliario estuvo a cargo de Morfosis, quienes diseñaron cada mueble en forma integral con la arquitectura. Para la decoración, se le pidió a Enrique Concha que trabajara líneas muy simples, colores neutros y elementos muy puntuales de características netamente funcionales.

Page 32: EAST SIDE nº49

mundoEl buen diseño no se olvida de los niños. Diseñadores consagrados así lo entienden, dedicando parte de su creatividad a fomentar la imaginación y una formación estética de los más pequeños con objetos lúdicos, entretenidos e innovadores.

Diseño

Los niños son exploradores por naturaleza. Su mundo se mueve entre la imaginación y la realidad, enmarcada por los adultos.

Por eso, diseñar para ellos es un desafío y entra a formar parte del carácter lúdico que casi todo diseñador tiene, creando objetos amigables, funcionales y con una gran cuota de ambigüedad o ambivalencia, en los que el uso muchas veces lo decide el usuario.

Grandes y galardonados diseñadores cuentan en su portfolio con objetos dedicados a los más pequeños. Alimentan esa fantasía infantil con piezas que hasta un adulto coleccionaría. Profesionales como Eero Aarnio, creador de piezas tan emblemáticas como las Ball y Bubble Chair, de los años 60, incursionaron en el mundo de los niños, aunque este diseñador finlandés, nacido en 1932, parece no reconocer diferencias entre adultos e infantes, con objetos que hacen del humor su ingrediente principal. Una muestra de ello es “Pony” (1973) o Tipi (2002), ambos para Adelta, con los que alimenta la imaginación de grandes y chicos, confirmando una frase suya, “ un asiento no tiene que ser necesariamente una silla”. No hay dudas que los niños se sienten atraídos por los colores chillones y las formas no convencionales de sus objetos, por eso encontramos algunos dedicados especialmente a ellos: Alfombra Voladora (2006), Puppy (2005) y Trioli (2005), todos diseñados para la empresa Magis. Otro caso similar es el de Karim Rashid, cuyos objetos de una estética irreverente también son elegidos para niños, aunque cuenta con objetos hechos específicamente para ellos, como la Kapsule Chair, diseñada para Offi.

Los reconocidos Charles y Ray Eames, creadores de un sinnúmero de

clásicos, también pensaron en los niños e idearon en 1945 un elefante de juguete en madera laminada

que no vio la luz en forma masiva sino hasta más de 60 años después,

pero esta vez en plástico, el cual es distribuido por Vitra. La lista sigue, y demuestra que es un campo atractivo tanto para diseñadores como para las empresas que comercializan estos objetos,

algunas de las cuales cuentan con una división específica para niños, como Magis, llamada Magis Me Too, y la norteamericana Offi & Company, en donde la

imaginación no tiene límites.

imaginario

con objetos hechos específicamente para ellos, como la Kapsule Chair, diseñada para Offi.

Los reconocidos Charles y Ray Eames, creadores de un sinnúmero de

clásicos, también pensaron en los niños e idearon en 1945 un elefante de juguete en madera laminada

que no vio la luz en forma masiva sino hasta más de 60 años después,

pero esta vez en plástico, el cual es distribuido por Vitra. La lista sigue, y demuestra que es un campo atractivo tanto para diseñadores como para las empresas que comercializan estos objetos,

algunas de las cuales cuentan con una división específica para niños, como Magis, llamada Magis Me Too, y la norteamericana Offi & Company, en donde la

imaginación no tiene límites.

Texto: Astrid LjungmannFotos: gentileza Vitra, Magis, Ineke Hans, Hay, Moooi, Offi

30

una división específica para niños,

un

Kapsule Chair, Karim Rashid (Offi ). www.offi .com

Page 33: EAST SIDE nº49

31

L a forma se refi ere claramente a una especie de cobertor cubriendo una silla, pero sin la silla debajo. El dúo danés Komplot diseñó esta

pequeña pieza en base a Nobody, que es para adultos, y exactamente igual, salvo en las dimensiones. Son los primeros en desarrollar una silla producida industrialmente hecha estrictamente en tela. Moldeada en una sola pieza y en un solo proceso, resulta ser liviana y fácilmente apilable, además de cumplir con las modernas demandas de sustentabilidad, porque está hecha en fi eltro de PET, material 100% reciclado de botellas plásticas. La comercializa Hay.www.hay.dk

LITTLE NOBODY M arcel Wanders es un diseñador holandés solicitado por las mejores marcas de diseño del mundo. Y su área de trabajo

se mueve entre todo tipo de objetos. Para Magis Me Too diseñó Litt le Flare, una mesa con patas de policarbonato y tapa de MDF. Lo entretenido es que las patas contienen portalápices, y se puede solicitar en dos tipos de estampado. Y para Moooi, de la cual es fundador junto a Casper Vissers, creó la serie Parent, mobiliario dedicado a los más pequeños, pensando en los padres. Consta de silla y mesa de polipropileno expandido, material 100 % reciclado, suave, ligero y extremadamente robusto. Ideal para los niños.www.magismetoo.com/www.moooi.com

I neke Hans es una joven diseñadora holandesa que ya tiene numerosos reconocimientos en su haber. Además, nos encanta lo que hace. Esta

serie dedicada exclusivamente a los niños está hecha con plástico negro reciclado, y por lo tanto, puede convivir perfectamente con ambientes húmedos y en el exterior. El color elegido se debe a que los niños no sólo reaccionan positivamente al color, sino también a las texturas, que en este caso emulan a la madera de muebles tradicionales. www.inekehans.com

BLACK BEAUTY

Diseño

Y a en los 60, este diseñador fi nlandés venía sorprendiendo con sus creaciones en plástico, un material que bien representaba

a la cultura pop de la época, en objetos con formas y propuestas absolutamente irreverentes. Su libertad formal encaja perfectamente con la imaginación de un niño, a los que dedica parte de su repertorio. Seguramente, el más conocido es Puppy. Otras piezas diseñadas para Magis Me Too son: Trioli, un objeto que combina una silla de varias alturas con un balancín, y Flying Carpet, una “alfombra voladora” que se mece suavemente. www.magismetoo.com

EERO AARNIO, EL INNOVADOR

“alfombra voladora” que se mece suavemente. www.magismetoo.com

Flying Carpet

Trioli

Puppy

LITTLE FLARE Y SERIE PARENT

M arcel Wanders es un diseñador holandés solicitado por las mejores marcas de diseño del mundo. Y su área de trabajo

se mueve entre todo tipo de objetos. Para Magis Me Too diseñó

serie dedicada exclusivamente a los niños está hecha con plástico negro reciclado, y por lo tanto, puede convivir perfectamente con ambientes húmedos y en el exterior. El color elegido se debe a que los niños no sólo reaccionan positivamente al color, sino también a las texturas, que en este caso emulan a la madera de muebles tradicionales. www.

PARENTPARENTPARENTPARENTPARENTPARENTPARENT

Page 34: EAST SIDE nº49

32

Diseño

E l español Javier Mariscal se mueve entre todos los ámbitos del diseño. Para Magis

Me Too creó una serie de objetos, que, según el autor, cuentan “ con unas tipologías que rompen con esa frontera que existe entre el juguete y el mueble. Son piezas que están concebidas para ayudar a crecer al niño, para despertarle la imaginación, para que viva mejor y se sienta en un mundo propio. La silla puede ser una silla, pero también puede ser un tren, un barco, un coche o una montaña a la que trepar. En el baúl puede guardar sus tesoros o la puede utilizar como una barca para jugar en la piscina, mientras que el Nido puede ser usado por el niño como una cueva para refugiarse del mundo de los adultos o como una cápsula espacial. Los niños son capaces de convertir cualquier objeto en otro objeto, por eso es tan interesante diseñar para ellos pensando no en su escala sino en su ingeniosa cabeza”.www.magismetoo.com

cueva para refugiarse del mundo de los adultos o como una cápsula espacial. Los niños son capaces de convertir cualquier objeto en otro objeto, por eso es tan interesante diseñar para ellos pensando

l español Javier Mariscal se mueve entre todos los ámbitos del diseño. Para Magis

Me Too creó una serie de objetos, que, según el autor, cuentan “ con unas tipologías que rompen

para ayudar a crecer al niño, para despertarle la

SILLAS JULIÁN Y ALMA, EL BAÚL Y EL NIDO

imaginación, para que viva mejor y se sienta en un imaginación, para que viva mejor y se sienta en un

V itra es una empresa dedicada a la producción de mobiliario desde 1950, pero también es un proyecto que incluye un campus y el Vitra Design Museum, entre

otras iniciativas. La estética, la innovación y la calidad forman parte de su currículum, y por supuesto, la convocatoria de grandes diseñadores. Entre ellos fi gura Verner Panton, quien en 1959 diseñó la Panton Chair, una silla de plástico, cuyas curvas y colores podrían haber sido motivo de atracción infantil. Y si bien Panton consideró inmediatamente la idea de producir una silla a escala pequeña, no fue sino hasta 35 años después que se hizo realidad. Panton Junior es una pieza producida de la misma manera que el modelo “grande”, pero un 25% más pequeña. Es ideal para niños desde el Pre Kinder y viene en siete colores. El matrimonio conformado por Charles y Ray Eames, quienes hicieron de la madera laminada su marca registrada, también pensaron en los niños. Diseñaron Eames Elephant, en 1945, hecho en su momento de madera laminada. Este objeto, que puede ser un juguete o un elemento decorativo, hoy es de plástico y viene en cinco colores.www.vitra.com

VITRA CON LOS NIÑOS

OIVA TOIKKAT oikka es un diseñador

fi nlandés nacido en 1931que trabaja principalmente con vidrio. Sus pájaros producidos en este material, diseñados para Itt ala, son mundialmente famosos. Pero esta vez, su estilo barroco encuentra eco en objetos pensados para los más pequeños. Dodo, un juguete mecedor de plástico con forma de pájaro al igual que Paradise Tree, un perchero hecho también de plástico con diferentes tramos intercambiables, ambos diseñados para Magis, parecen inspirarse en obras suyas hechas en vidrio.www.magismetoo.com

Julián

Alma

El Baúl

Panton Junior

El Nido

diseñados para Magis, parecen inspirarse en obras suyas hechas inspirarse en obras suyas hechas en vidrio.www.magismetoo.com

Dodo

Paradise Tree

32

www.magismetoo.com

Votras iniciativas. La estética, la innovación y la calidad forman parte de su currículum, y por supuesto, la convocatoria de grandes diseñadores. Entre ellos fi gura Verner Panton, quien en 1959 diseñó la Panton Chair, una silla de plástico, cuyas curvas y colores podrían haber sido motivo de atracción infantil. Y si bien Panton consideró inmediatamente la idea de producir una silla a escala pequeña, no fue sino hasta 35 años después que se hizo realidad. Panton Junior es una pieza producida de la misma manera que el modelo “grande”, pero un 25% más pequeña. Es ideal para niños desde el Pre Kinder y viene en siete colores. El matrimonio conformado por Charles y Ray Eames, quienes hicieron de la madera laminada su marca registrada, también pensaron en los niños. Diseñaron Eames Elephant, en 1945, hecho en su momento de madera laminada. Este objeto, que puede ser un juguete o un elemento decorativo, hoy es de plástico y viene en cinco colores.www.vitra.com

VITRA CON LOS NIÑOS

Panton Junior

Elephant

Page 35: EAST SIDE nº49
Page 36: EAST SIDE nº49

34

Zoom

Le preguntamos a Paul Cheetham, gerente de Lexus Chile, las razones de este liderazgo. Y

nos contestó que “la marca desarrolló el sistema denominado Lexus Full Hybrid, la tecnología más sofi sticada en cuanto a la combinación de un motor convencional a gasolina y motor eléctrico. Dependiendo de las condiciones de conducción, actúan por separado o en conjunto, bajo las indicaciones de una Unidad de Control de Potencia, el cerebro de este sistema. Y el resultado es una optimización con los consiguientes ahorros de combustible y la menor emisión de CO2. A bajas velocidades, el silencio indica el funcionamiento del motor eléctrico hasta que apretamos el acelerador. La transmisión híbrida asegura una transición suave entre ambas fuentes de potencia y una continua aceleración. El motor eléctrico también actúa cuando buscamos una rápida aceleración, dando energía justo en ese momento. Además, cuando frenamos o alcanzamos la velocidad crucero,

el generador transforma la energía cinética en eléctrica, recargando el motor eléctrico. Por lo tanto, no es necesario disponer de una fuente externa de recarga”, fi naliza Cheetham.Así de simple. Y así complejo. La satisfacción de manejar con estilo, sabiendo que estamos contribuyendo a un mundo mejor. Y sin resignar absolutamente nada. En Chile, la marca tiene una gran presencia, con una amplia variedad de modelos, entre los que encontramos tres híbridos, cada uno cubriendo necesidades específi cas, en determinados segmentos. En el de los compactos, el CT200h representó el primero en su categoría en contar con esta Tecnología Híbrida. En los SUV encontramos el comodísimo RX 450h. Y en los sedanes de generoso porte, encontramos el LS600hL, el auto elegido para trasladar al presidente, como así también el preferido por el Príncipe de Mónaco para su matrimonio, aunque en una versión especial y descapotable.

ELEGANCIA EN ORONokia lanzó una edición limitada basada en el Nokia C7, llamada Oro. Su nombre lo dice todo. Combina una carcasa bañada en oro 18 kilates, un forro de cuero elegante, de color beige o negro, y una tecla de inicio de cristal de zafiro. Cuenta con un kit manos libres portátil inalámbrico diseñado sobre acero inoxidable pulido con una carcasa también bañada en oro de 18 quilates, y una cámara de 8MP y video de alta definición. www.nokiaoro.com

LÍDER EN AUTOS HÍBRIDOS DE ALTA GAMA

CHANEL REINVENTA EL COLORDesarrollado en los talleres suizos de Chanel, el Color Chromatic nace de la utilización de un material del siglo XXI: La Cerámica de Titanio, que viste a la nueva generación de los relojes J-12, transformando la luz en destellos tornasolados. Para concebir estos reflejos, Chanel ha desarrollado técnicas de pulido exclusivas, inspiradas en procedimientos empleados para el zafiro y realizados a partir del polvo de diamante. Editados en una colección de siete modelos, en 33mm con movimiento de cuarzo, y en 38 y 41 mm con movimiento automático, de los cuales dos son versiones engastadas en diamantes redondos o de diamantes baguettes, los relojes J-12 Chromatic de Chanel son el nuevo pilar del tiempo de esta emblemática casa francesa.

en procedimientos empleados para el zafiro y realizados a partir del polvo de diamante. Editados en una colección de siete modelos, en 33mm con movimiento de cuarzo, y en 38 y 41 mm con movimiento automático, de los cuales dos son versiones engastadas en diamantes redondos o de diamantes baguettes, los relojes J-12 Chromatic de Chanel son el nuevo pilar del tiempo de esta emblemática casa francesa.

estos reflejos, Chanel ha desarrollado técnicas de pulido exclusivas, inspiradas en procedimientos empleados para el en procedimientos empleados para el zafiro y realizados a partir del polvo de diamante. Editados en una colección de siete modelos, en 33mm con movimiento de cuarzo, y en 38 y 41 mm con movimiento automático, de los cuales dos son versiones engastadas en diamantes redondos o de diamantes baguettes, los relojes J-12 Chromatic de Chanel son el nuevo pilar del tiempo de esta emblemática casa francesa.

LARGA TRADICIÓNLa compañía Faber-Castell es la empresa más antigua dedicada a la escritura. Este año cumple 250 años y para celebrarlo, Graf von Faber-Castell, la subsidiaria dedicada a artículos de escritura de altísima calidad, lanzó al mercado la colección Elemento. Se trata de una edición limitada de 5.500 piezas compuesta por pluma, bolígrafo, roller y portamina. La pluma es de madera de olivo lacada y el capuchón y el resto de los acabados son de platino. El plumín, disponible en punto F,M y B, es de oro de 18 k bicolor, con el escudo de la marca grabado. www.graf-von-faber-castell.com

LEXUS ES SINÓNIMO DE AUTOS DE ALTA GAMA CON TECNOLOGÍA HÍBRIDA. PORQUE SI BIEN CUENTA ENTRE SUS FILAS CON VEHÍCULOS PROPULSADOS DE LA MANERA TRADICIONAL, SON SUS HÍBRIDOS LOS QUE VIENEN MARCANDO PAUTA.

La compañía Faber-Castell es la empresa más antigua dedicada a la escritura. Este año cumple 250 años y para celebrarlo, Graf von Faber-Castell, la subsidiaria dedicada a artículos de escritura de altísima calidad, lanzó al mercado la colección Elemento. Se trata de una edición limitada de 5.500 piezas compuesta por pluma, bolígrafo, roller y portamina. La pluma es de madera de olivo lacada y el capuchón y el resto de los acabados son de platino. El plumín, disponible en punto F,M y B, es de oro de 18

elegante, de color beige o negro, y una tecla de inicio de cristal de zafiro. Cuenta con un kit manos libres portátil inalámbrico diseñado sobre acero inoxidable pulido con una carcasa también bañada en oro de 18 quilates, y una

LS600hL

Paul Cheetham

Page 37: EAST SIDE nº49

35

Zoom

BICICLETAS CON ESTILOJB Brooks & Co nació en 1866 en Birmingham, UK , dedicándose a producir artesanalmente arneses de caballos y artículos de cuero en general. Y desde 1882 esta firma británica desarrolla los más refinados asientos de bicicletas. A lo largo de su historia ha incorporado a su catálogo varios accesorios que aún podemos adquirir, otorgándole un toque de distinción a nuestras bicicletas. Técnicas tradicionales en la manufactura de asientos en cuero y accesorios fueron heredadas de generación en generación por artesanos de la compañía, la cual creció bajo la guía de la familia Brooks.En Chile, la firma Oxford seleccionó una serie de estos asientos y accesorios, y los ofrece en sus tiendas. www.oxford.cl

POLO Y AUTOSLa Martina y Maserati juntas. La empresa argentina especializada en la producción de equipamiento y vestimenta para el polo y la casa automovilística de Módena han iniciado una colaboración fi rmando juntas una colección de poleras en edición limitada con sus respectivos logos y algo más. Así, en las poleras “La Martina for Maserati”, réplica fi el de la camiseta ofi cial del equipo de polo Maserati, viene cosida en la botonadura y en la solapa del cuello la bandera tricolor italiana. Un homenaje a los 150 años de la Unidad Italiana que se celebra este año. www.maseratistore.com

RX 450h

Page 38: EAST SIDE nº49

36

pour toujoursSí, Coco, por siempre.

El genial Karl Lagerfeld creó una colección sobria y elegante, siguiendo los pasos de la

magnífi ca Coco Chanel, con la que cautivó en un espléndido desfi le a una audiencia

llena de celebridades.

coco

Estilo

Texto: Paula GassetFotos: gentileza Chanel

Cha

nel b

y K

arl L

ager

feld

Page 39: EAST SIDE nº49

37

El Grand Palais de París, con su techo acris-talado, fue el marco espectacular para un desfi le esperado. Es que Chanel, de la mano

de Karl Lagerfeld, presentó su colección Otoño-Invierno 2011 / 2012, denominada “Les Allures de Chanel”, una frase que sintetiza la intención del genial diseñador de recrear el camino iniciado por la formidable Coco Chanel. Cautivó a una concurren-cia repleta de celebrities, en un espléndido desfi le, que transcurrió inmerso en una escenografía que emulaba a la Place Vendome, símbolo de la exclusi-vidad a nivel mundial. Aquí, la clásica columna que protagoniza la plaza fue reinterpretada de tal manera, que en su cúspide, Mademoiselle Coco parecía mirar la concurrencia desde lo alto, dominándolo todo. Abajo, entre luces de neón, faroles, brillos y sombras, pasaban una a una cada una de las propuestas de alta costura en las que indudablemente se distinguía el legado de su fundadora. Negro, blanco y gris; conjuntos sobrios; cinturas ceñidas; los tradicionales ribetes junto al clásico tweed, y juegos de transpa-rencias y bordados, se destacaron entre estratégicos toques de color fucsia y azul, en looks y prendas con atisbos de los años 30.

Imágenes captadas por el mismísimo Karl Lagerfeld, síntesis de sus intenciones. Flecos, tweed, toques de color, transpa-rencias, bordados, brillos sutiles, en delicada armonía.

Estilo

Cha

nel b

y K

arl L

ager

feld

Cha

nel b

y K

arl L

ager

feld

Cha

nel b

y K

arl L

ager

feld

Page 40: EAST SIDE nº49

Estilo

38

Trajes de tweed con ribetes, faldas que se alargan casi por debajo de la rodilla. Conjuntos con la cintura ceñida y doble fi la de botones, resaltando la fi gura femenina. Botas altas, algunas con trasparencias, guantes de encaje y pequeños sombreros, que le dan a los looks ese aire trasgresor. Y para la noche, vestidos de talle alto, faldas rectas o de línea sirena, plumas, volados, encajes, lentejuelas y estampados con brillo.

Cha

nel b

y K

arl L

ager

feld

Page 41: EAST SIDE nº49

Estilo

39

Cha

nel b

y K

arl L

ager

feld

Cha

nel b

y K

arl L

ager

feld

Page 42: EAST SIDE nº49

Arte

40

Petra se llama, elocuentemente, su única hija (22), que estudia arte y vive en Francia. Signifi ca piedra, por supuesto. “Un material

con sus características, con su escala, con su peso, con su manera de ser tratado.  Es un material que está en estricta relación con el suelo. No tiene temporalidad y está intrínsecamente relacionado con la vida del hombre. La piedra es un trozo de historia”. Ésta es la visión de la piedra (uno de sus materiales favoritos, evidentemente) según Vicente Gajardo, un destacadísimo artista nacional que lleva ya tres décadas de trayectoria (se licenció en Arte en 1983) y es, sin duda, uno de los mayores escultores chilenos actuales. Nos juntamos con él un viernes por la noche, en el Café del Museo MAVI, en la Plaza Mulato Gil de Castro (Barrio Lastarria) a fi nes de junio, cuando terminó su última muestra, “Cuando el silencio se hace piedra”, en el Centro de Extensión de la Universidad Católica.

UNO NACE NIÑO Y SE HACE CÁNTARO

Nos cuenta que vive entre Santiago y Doñihue, con su señora, Gladys. Nació en 1953, en Tomé, en

un entorno rodeado de cerros, ríos, mar y piedras. Y esto fue, quizás el puntapié para toda su carrera. Le preguntamos si siempre supo que sería escultor. Pero no. O sí. “Al principio uno da tumbos, y no tiene la certeza de lo que quiere”, relata, agregando que empezó a estudiar ingeniería, y luego abandonó, calladito, burlando a sus padres. Pasó 2 años estudiando arte y les confesó la verdad.  “Siempre he tenido una gran habilidad relacionada con la forma. Desde chico, dibujaba sobre la tierra. Armaba formas con barro. He tenido experiencias con la forma, el volumen y el color. Por conocimiento, creo, debería de haber estudiado pintura. Pero considero que la forma es más veraz: es un cuerpo que ocupa un espacio, y que permite una relación más verdadera entre la persona y ese cuerpo”, atestigua. Así, relata que han infl uido muchísimo sus primeros años de vida, “vivencias de las cuales uno no es consciente del todo… pero tenemos gran capacidad para almacenar lo que vamos viviendo”. Por eso, rodeado de campo, de haceres con las manos, de padre, madre y tíos artesanos, fue forjando experiencias tempranas muy relacionadas con el hacer. “La lejanía de la ciudad obligaba a mi familia a un trabajo artesanal

imprescindible. La forja, el barro, el telar… Ya desde niño acompañaba a mi abuela a recoger greda para hacer vasijas. Creo que uno nace niño, pero se hace cántaro, en el sentido que vamos guardando, a través del tiempo, todo lo que vamos viviendo”, enfatiza convencido.-¿Qué es, a tus ojos, la escultura? ¿Cómo la defi nirías?

Una pregunta fácil y compleja, pues creo que no tengo una respuesta convincente, pero es mi respuesta: la escultura es un lenguaje, como la palabra, que me permite descubrir y comunicarme a través de un abecedario que se conjuga en formas y contenidos. Y el resultado tiene que ver con la expresión de ese abecedario propio de la escultura, que tiene que ver con el volumen, la escala, el espacio, la materia, el cuerpo táctil. El espacio es el soporte, para plasmar y lograr que la obra tenga permanencia, que anide, que sea un elemento en donde ese espacio fl uya. Es un lenguaje que tengo que manejar como escultor, para que la obra cobre dimensión. A medida que se avanza en este proceso, voy agregando nuevas letras a este abecedario conformando mi propio lenguaje.

Estuvimos de gran conversación con uno de los mayores escultores chilenos actuales, Vicente Gajardo, un apasionado por la piedra, material milenario, trozo de la historia.

Vicente Gajardo

LA PIEDRA, UN TROZO DE HISTORIA

Texto: Alexia MoyFotos: Alberto Olivares/Jaime Villaseca (gentileza artista)

Page 43: EAST SIDE nº49

Arte

41

-¿Cuales son tus fuentes de inspiración?Son diversas, y tienen que ver con el hombre,

su entorno y los acontecimientos del diario vivir. Aunque mi obra sea un razonar abstracto, en ella está implícito el hombre. No me interesa explorar en lo fi gurativo: mi mayor desafío es la abstracción. Estoy en una búsqueda constante que incluye lo étnico y lo primario.-¿Por qué el gran formato?

Es una cuestión de desafío, también. Estoy abocado a las obras de gran formato, porque siento la necesidad de hacerlo así. Hay que crecer. Me interesa exponer en lugares distintos que no sean galerías tradicionales. La obra tiene una estrecha relación con el lugar donde se presenta. En el caso de mi última exposición, recreamos un óvalo para poder concentrar una lectura circular de las piezas donde cada obra adquiere un peso visual específi co por la ubicación y relación con las otras obras. El formato se magnifi ca al considerar la serie como un todo. -Has dicho que somos fr agmentos inestables de la vida. ¿Lo sostienes?

¡Sí! La muerte es parte del proceso de la vida. Mi perspectiva es positiva: acepto la muerte y creo que vivimos disociados de ella cuando no comprendemos que cada cuerpo lleva su deceso. Es algo natural y ante lo cual no podemos revelarnos.-¿Cuál ha sido tu intención con la última obra? ¿Qué buscas comunicar?

Estoy comunicando el dolor, la tragedia, las pérdidas humanas, la pérdida de un paisaje, de un patrimonio arquitectónico. Soy oriundo de la zona más golpeada aquel 27 de febrero, y esto es lo que yo percibí. Quince días antes, había estado recorriendo la región. A los dos meses del terremoto, volví, para ser consciente del gran desastre. Sin embargo, se relaciona con apreciaciones que percibo desde mucho antes y que tienen que ver con ‘la pérdida’ como concepto. Y de esto habla mi obra: de lo que vamos perdiendo. Del binomio vida – muerte, más allá del hombre y su entorno. Por eso, abordo esta realidad desde mi accionar, desde el lenguaje de la escultura, que implica componer, descomponer y recomponer este caos que es el mundo. Y en este caminar, procuro derramar en mi obra esa energía, que es la de sentirme vivo.

La intensión en su últi-ma muestra es que el espectador se acerque para poder interactuar con el silencio, con el vacío, con la ausencia, “tallando huecos de co-bijo en las piedras como verdaderos espacios de luz para un cuerpo ausente”. Y si bien hace referencia al terremoto del 2010, aclara que es-tuvo cuatro años traba-jando en ella, por lo que además, está cargada de vivencias y signifi ca-dos personales.

“Soy un armador y hacedor de ideas que por momentos se acercan a fragmentos de protección”.

Page 44: EAST SIDE nº49

Sabores

42

Cuando viajamos a Buenos Aires, ya sabemos que vamos a comer bien. La apuesta gastronómica es enorme, en

los distintos barrios porteños. Ya sabemos de las exquisiteces que se sirven en los premiados Tomo 1, a esta altura, todo un clásico, ubicado en el hotel Panamericano, sobre la avenida 9 de julio; o en Chila, en Puerto Madero, con su cocina simple y platos con fundamento, por nombrar solo dos. Porque la lista es bien larga. También abundan las apuestas gastronómicas en barrios que se han puesto más que de moda, porque hace años que no bajan la guardia en el movimiento trendy.

Palermo Soho, Palermo Hollywood, Las Cañitas, Recoleta, Puerto Madero.

Pero si buscamos algo distinto, en realidad algo que nos lleve a las raíces del sentimiento porteño o del ser porteño, nada mejor que entrar a algún café y mezclarse con la fauna local, entre cafecitos, picoteos y tal vez algún plato típico de aquella parte del planeta. Alejados de las vanguardias gastronómicas, se resisten a dejar atrás uno de los deportes favoritos de los habitantes de Buenos Aires: las interminables charlas de café, esas que son alimentadas a base de amistades, de conversaciones con el mozo de toda la vida, entre mesas eternas y sillas Th onet.

Pocas cosas ilustran tan bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café con medialunas, es una verdadera experiencia.

Pocas cosas ilustran tan Pocas cosas ilustran tan Pocas cosas ilustran tan Pocas cosas ilustran tan Pocas cosas ilustran tan Pocas cosas ilustran tan bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño bien el carácter del porteño como el típico cafecito de la bien el carácter del porteño

capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la como el típico cafecito de la capital argentina. Sentarse como el típico cafecito de la

en uno de ellos, dejando el en uno de ellos, dejando el en uno de ellos, dejando el en uno de ellos, dejando el en uno de ellos, dejando el en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse capital argentina. Sentarse en uno de ellos, dejando el capital argentina. Sentarse

tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café para disfrutar de un café para disfrutar de un café para disfrutar de un café para disfrutar de un café para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea tiempo pasar, aunque sea para disfrutar de un café tiempo pasar, aunque sea

con medialunas, es una con medialunas, es una con medialunas, es una con medialunas, es una con medialunas, es una con medialunas, es una para disfrutar de un café con medialunas, es una para disfrutar de un café para disfrutar de un café para disfrutar de un café con medialunas, es una para disfrutar de un café con medialunas, es una para disfrutar de un café con medialunas, es una para disfrutar de un café para disfrutar de un café para disfrutar de un café con medialunas, es una para disfrutar de un café para disfrutar de un café con medialunas, es una para disfrutar de un café para disfrutar de un café para disfrutar de un café con medialunas, es una para disfrutar de un café con medialunas, es una para disfrutar de un café con medialunas, es una para disfrutar de un café para disfrutar de un café para disfrutar de un café con medialunas, es una para disfrutar de un café

verdadera experiencia.verdadera experiencia.verdadera experiencia.verdadera experiencia.verdadera experiencia.verdadera experiencia.

Texto: Paula GassetFotos: Astrid Ljungmann

Page 45: EAST SIDE nº49

Sabores

PASIÓN POR LO PROPIOEn Buenos Aires, a partir de 1999, se distinguió

a una serie de bares que tienen un real significado cultural dentro del escenario local, barrio por barrio. Se los llamó Notables, una categoría que los distingue del resto y que en cierta manera pretende asegurar su supervivencia, ante el avance de propuestas globalizadas. Tal vez el más conocido – y el más antiguo, data de 1858- es el Tortoni, sobre la avenida de Mayo al 800. Por sus elegantes salones pasaron personalidades de la talla de Carlos Gardel, Borges y García Lorca, además de haber sido lugar de encuentro de la vanguardia cultural porteña.

Justamente en San Telmo encontramos, en medio del derrotero que nos propone este barrio, unos cuantos exponentes que detentan la categoría de Café o Bar Notable – bar y café en Argentina significan lo mismo-. Aquí, el contexto les da una connotación muy especial, porque el ambiente barrial traslada al forastero a otra época, sobre todo si vamos de lunes a viernes, cuando

los adoquines de las calles no soportan a tantos curiosos y visitantes. El “parroquiano” es el que más abunda en los cafecitos, dependiendo de la hora, saboreando distintas especialidades locales, tal vez leyendo el diario mientras mira por la ventana, o charlando animadamente con algún amigo, cerveza de por medio. Todos conservan ese sabor de antaño, y algunos se distinguen realmente por su ambientación repleta de elementos que no quedarán en el olvido, y que se fueron agregando con el pasar de los años, como viejas propagandas, antiguos frascos, latas y sifones. El Bar El Federal, en la calle Perú, esquina Carlos Calvo, ilustra perfectamente este espíritu. Sus paredes datan de 1864, y sobre sus pisos gastados pasaron generaciones que primero lo vieron como “pulpería”, después como almacén y “despacho de bebidas” hasta que finalmente se transformó en un café. El menú afortunadamente concuerda con su espíritu absolutamente tradicional, en donde se destaca una barra de madera, enmarcada por

un vitraux: para beber, un “Fernet”, un “Gancia” o una cerveza artesanal, “tirada”; y para comer, desde un sándwich, un lomito o una “picada”, hasta unas excelentes pastas o deliciosa parrilla.

De los mismos dueños, otro bar, fundado mucho más acá en el tiempo, pero que merece estar entre los notables, es “La Poesía”. Su historia indica que fue fundado en una antigua construcción en la esquina de las calles Bolívar y Chile, por el poeta Rubén Derlis, un protagonista de la efervescencia cultural de los años 60 en el país trasandino. El San Telmo bohemio de los años 80 lo vio florecer entre talleres de narrativa y poesía, para luego ver cerrar sus puertas, hasta que fue remozado por sus actuales propietarios, Pablo Durán y Laura Carro, quienes ya contaban con otros tres bares emblemáticos. Tal vez esa mano dedicada a conservar el patrimonio tangible e intangible sea la que se note tanto cuando uno entra a este bar, que pareciera estar ahí desde siempre, en un ambiente tan típico y genuino.

43

ESPÍRITU BARRIALMuy cerca, al lado de la entrada al Mercado de

San Telmo, sobre la calle Bolívar, La Coruña indica desde unas pequeñas pizarras dispuestas hacia la vereda, cuales son las especialidades que “salen” ese día, tentando a los transeúntes con platos típicos, como el Mondongo, Puchero de Falda, Milanesa a Caballo (escalopa con huevo frito) o Hígado con Cebolla. Acá también se respira autenticidad, esa que permitió que las cosas siguieran su curso, sin intensión de cambio, atendidos por su dueña, o la hija de los dueños originales, una pareja de españoles que desembarcaron en Buenos Aires hace unos 50 años, provenientes, justamente, de La Coruña.

Más allá, a un par de cuadras, frente a la plaza en donde desde 1970 se hace la famosa Feria todos los domingos, otro Bar Notable, el Plaza Dorrego, justo en la esquina de Defensa y Humberto 1º, tal vez el más concurrido por turistas y personalidades de todo el mundo, en donde es común ver gente simplemente charlando, compartiendo una cerveza y un bowl lleno de maní, mientras ven a los transeúntes pasar. El edificio es de la década del 80, pero del siglo XIX, y fue primero un “almacén de ramos generales con despacho de bebidas”, hasta que finalmente pasó a ser solo bar, en donde todavía se conservan viejas mesas cubiertas de todo tipo de inscripciones, elementos acumulados a lo largo del

Page 46: EAST SIDE nº49

44

Sabores

tiempo, como la antigua máquina de café y viejos cajones y botellas.

Si cruzamos la avenida San Juan y luego la avenida Juan de Garay, caminando por Defensa, llegamos a una parte de San Telmo poco concurrida por los turistas, pero no por eso menos interesante. Todo lo contrario. Aquí el Museo de Historia Nacional, fundado en 1889 y la arquitectura de la última cuadra de avenida Caseros, con sus fachadas interminables llenas de Bay Windows, son dignos de ver. También encontramos el Parque Lezama -supo ser el jardín de un señor con ese mismo apellido-, y justo en la esquina de Brasil y Defensa, enfrentados literalmente, dos Bares Notables. Uno, el Británico, intenta mantener su espíritu original, luego de vaivenes varios, que incluyeron un cierre temporal en 2006. Los vecinos lograron mantenerlo en pie y hoy sigue recorriendo la historia iniciada en 1929, cuando empezó bajo el nombre La Cosechera, nombre que luego cambiaría al actual debido a la concurrencia de clientes de origen británico, a pesar de contar con un dueño español. Y del otro lado de la calle Brasil, el Hipopótamo, que según reza un cartel, funciona desde 1909. Aquí, es cuestión de sentarse a mirar por la ventana, y ver pasar Buenos Aires, al estilo porteño, sin tiempos ni prisas, mientras comemos una buena picada acompañada por cerveza.

GlosarioPicada: Es un clásico porteño. Varían de un establecimiento a otro, pero siempre incluyen distintos tipos de fi ambres y quesos, cortados en cuadraditos y un buen pan. Cada componente – entre los que pueden fi gurar desde papas fritas, “palitos” y aceitunas hasta elementos más elaborados, como croquetas- , se sirve en platitos separados o en una bandeja con compartimientos. Se cree que su origen está en las “tapas” españolas, y constituyen una colación para ser comida entre varios comensales, los cuales eligen los ingredientes de su preferencia. Son acompañadas por Vermú, Fernet o cerveza.Sandwich de miga: de muchas combinaciones o simplemente “tostado de jamón y queso”, es un clásico trasandino, que no existe en ninguna otra parte.

47EASTS I D E

R. Obligado s/nCostanera Norte

Buenos Aires, ArgentinaFono: (5411) 4782-8207

Alicia M de Justo 310Puerto Madero

Buenos Aires, ArgentinaFono: (5411) 4319-8712

Apoquindo 3090Las Condes

Santiago, ChileFono: 2332301

Abierto de lunes a domingo de 12:30 a 00:30 horas

El arte de grillar carnes

Page 47: EAST SIDE nº49

47EASTS I D E

R. Obligado s/nCostanera Norte

Buenos Aires, ArgentinaFono: (5411) 4782-8207

Alicia M de Justo 310Puerto Madero

Buenos Aires, ArgentinaFono: (5411) 4319-8712

Apoquindo 3090Las Condes

Santiago, ChileFono: 2332301

Abierto de lunes a domingo de 12:30 a 00:30 horas

El arte de grillar carnes

Page 48: EAST SIDE nº49

Motor

46

La primera impresión que da el Pilot es la de un vehículo sobrio y resistente. Paños llenos con angulosas nervaduras estratégicamente

ubicadas irradian una imagen de solidez que genera una agradable sensación de protección para los que lo habitan. Evidentemente es un auto diseñado desde el interior con una premisa clara: la de trasladar a una familia de ocho miembros con el máximo confort y seguridad posible.

La versión que llega a nuestro país cuenta con el máximo equipamiento, en el que se destaca el aire acondicionado trasero con regulación independiente que complementa al delantero; gran cantidad de espacios, estratégicamente ubicados y de gran tamaño, para colocar vasos, mapas y revistas, entre otros; además de espacio suficiente para trasladar los bolsos de mano de cada ocupante, e incluso apertura de luneta independiente del portón.

Al conducirlo se experimenta una agradable sensación y la posición de manejo resulta ideal por las múltiples regulaciones posibles.

La percepción de seguridad que transmite desde

el exterior se hace evidente al conducirlo; el amplio ancho de la trocha en relación al largo, aparte de el espacio sufi ciente para acomodar a ocho pasajeros, aporta un factor determinante para el correcto desempeño dinámico y genera una estabilidad envidiable para un vehículo de semejante porte, peso y altura.

A pesar de su tamaño, es realmente simple de conducir para hombres y mujeres; se mantiene el control de todos los fl ancos a partir de soluciones como la elevada altura del capot, la reducción del ancho de los parantes y hasta de la inclusión de una cámara que monitorea el retroceso.

Su consumo es acotado; al efi ciente motor V6 de 3.5 cc y 250 CV con la tradicional y efi ciente tecnología de Control de Levas y Válvulas de Tiempo Variable (VTEC) de Honda, se le incorporó un sistema de desconección de cilindros para parcializar el funcionamiento de la planta motriz “on demand”.

En síntesis, un producto que defi nitivamente se despega de sus competidores por calidad, capacidad volumétrica y dinámica.

DATOS TÉCNICOS CILINDRADA: 3471cc. 6 cilindros en VCOMBUSTIBLE: GasolinaPOTENCIA MÁXIMA: 253 CVPAR MÁXIMO: 4.800 rpmTRANSMISIÓN: Sistema de tracción integral en las 4 ruedas con Manejo de Torque Variable™ (VTM-4®). Caja Automática de 5 velocidades.

Este SUV “Big Size” de ocho cómodas plazas y prácticas soluciones interiores ofrece todo lo que una gran familia necesita para desplazarse segura.

XXLExtraExtraLarge( )

Honda PilotTexto: Enrique NappFotos: Alberto Olivares

Page 49: EAST SIDE nº49

47

Motor

Nace como relevo del 147, y como ya nos tiene acostumbrados Alfa Romeo con sus reemplazos, aparece más grande

que su antecesor. Ahora la Guiliett a es similar en tamaño al notable 156, ya descontinuado, que fue sustituido en su momento por el 159, un auto mucho más grande, y que por sus dimensiones, se presenta más solemne que deportivo.

Por ahora solo existe la versión 5 puertas. A la Giuliett a, el tamaño le juega a favor porque es muy cómodo para cuatro personas y tiene características dinámicas a la altura de lo que se espera de un Alfa, donde la tradición deportiva tiene que evidenciarse. El nombre Giuliett a evoca en la memoria y por su historia a una perfecta fusión de lo doméstico, la elegancia y la deportividad. Es un auto para todos los días, con carácter.

A Chile l lega la versión de 170CV turbo-alimentado, equipado con una caja manual de 6 velocidades, una ecuación que genera una respuesta dinámica por encima de sus rivales directos.

Tiene un equipamiento muy completo, destacándose los seis airbags, el control de estabilidad, el asistente de arranque en pendiente y, entre otros elementos, el dispositivo Alfa Romeo DNA con tres propuestas de reacción, “Dynamic”, “Normal” y “All Weather”, que confi gura el auto según demanda. Por ejemplo, en el primer caso, el control de tracción permite cierto deslizamiento de las ruedas al acelerar y se activa la función electrónica («Q2») que simula el funcionamiento de un diferencial autoblocante. Aparte, el motor tiene una respuesta notablemente más contundente, ya que se aumenta el par máximo disponible y la dirección presenta un tacto más fi rme. Cuenta también con un dispositivo de parada y arranque automático del motor en las detenciones, como semáforos y tacos, lo que reduce en algún grado el consumo de combustible.

En síntesis, un auto muy actual que supera las expectativas, de la mano de una marca con mucha tradición y que sabe darle un toque muy especial a sus productos.

DATOS TÉCNICOS CILINDRADA:1368cc. 4 cilindros en líneaCOMBUSTIBLE: GasolinaPOTENCIA MÁXIMA: 170 CVPAR MÁXIMO: 2500 rpmTRANSMISIÓN: Tracción delantera. Caja mecánica de 6 velocidades.Alimentación Inyección indirecta - turbo compresor e intercooler.

HISTORIA VIVA

Alfa Romeo Giulietta

Un clásico de la casa de Milán se reedita brindando una dinámica opción para aquellos que buscan en su auto de todos los días algo más que un transporte.

Texto: Enrique NappFotos: Alberto OlivaresHISTORIA

VIVAAlfa Romeo Giulietta

Un clásico de la casa de Milán se reedita brindando una dinámica opción para aquellos que buscan en su auto de todos los días algo más que un transporte.

Texto: Enrique NappFotos: Alberto Olivares

Page 50: EAST SIDE nº49

SERVICIO PROFESIONALFernando Encinas M., Director Ejecutivo de FEC Home Propiedades y con una actividad profesional de más de diez años en el sector inmobiliario, nos cuenta sobre FEC S.A., y sus distintas divisiones dedicadas al rubro de las propiedades.

48

Habitat

En la decisión de comprar una vivienda entran a jugar una serie de factores desconocidos

para la mayoría de las personas. Dada esta realidad, decidimos consolidar nuestra experiencia en FEC S.A., empresa de consultoria y servicios inmobiliarios, y FEC Home Propiedades, como una división especializada en gestión y corretaje inmobilario, dirigida principalmente al sector oriente de Santiago.

Deseamos ser “partner” de nuestros clientes, para así construir relaciones de largo plazo y acompañarlos y asesorarlos durante todo el proceso de análisis y toma de desiciones. Consideramos a la actividad de corretaje como una labor que se debe hacer de manera muy profesional. Las Ejecutivas de Venta cumplen una labor muy importante dada la complejidad de cada situación y deben ser una representante muy confiable y profesional en todas las gestiones que deben realizar.

Para implementar nuestro trabajo, contamos con un equipo profesional y una plataforma operativa que nos permite otorgar soluciones a medida de nuestros clientes con la flexibilidad suficiente. Hoy asesoramos en areas tales como: estudio de títulos, confección de escrituras, inspección técnica certificada de viviendas, tasación profesional especializada, asesoría crediticia respaldada por distintas entidades financieras, tramitación expedita de documentos y además, limpieza y mantención para una adecuada presentación del inmueble. Todo esto, con el objeto de facilitar a nuestros clientes un proceso ágil, seguro y confiable en la importante decisión de comprar o vender un inmueble.

Toda la actividad de pre y post venta, debe ser expedita, rápida y muy profesional, para lo cual contamos con la asesoría legal de abogados especializados en temas inmobiliarios para, en definitiva, dar un servicio completo y eficiente.

CONSULTA CIUDADANA POR PARQUE LOS DOMÍNICOS

El domingo 7 de agosto se hará la votación para decidir sobre la realización del proyecto planteado para el Parque los Domínicos. Ese día, los vecinos deberán responder a 2 preguntas: sobre si aprueban el proyecto y si quieren el cierro del parque. El proyecto de renovación del parque contempla en su estructura la creación de tres hitos: un “Paseo de Las Esculturas”; un “Paseo de las Aguas”, que será la continuación de Av. Apoquindo, habilitado solo para transeúntes, y que busca resaltar la arquitectura y presencia urbana de la Iglesia Los Dominicos; y por último, la ampliación del atrio de la parroquia, lo que permitirá la realización de diversas manifestaciones religiosas y culturales. El plan también contempla un mercado gourmet que estará en nivel subterráneo, una guardería para bicicletas, una guardería para perros, un skatepark, pista de patinaje y juegos infantiles. El proyecto presentado por el municipio estará a disposición

de la comunidad entre el 6 de junio y el 31 de julio en las dependencias de la Dirección de Desarrollo Comunitario (Av. Apoquindo 9070) al costado norte del parque Los Dominicos. El horario de funcionamiento es de lunes a viernes de 10.00 a 13.00 hrs. y de 15.00 a 18.00 hrs. Sábados y domingo de 10.00 a 14.00 hrs. www.lascondes.cl

Page 51: EAST SIDE nº49
Page 52: EAST SIDE nº49

50

Habitat

[email protected]: 2311156

VITACURA AMPLÍA ÁREAS VERDES

En septiembre de 2011 se tiene previsto inaugurar la ampliación del Parque Bicentenario en Vitacura, cuyo proyecto empezó a gestarse en 2006. Esta segunda etapa del parque, que sigue a la primera que ya está funcionando con muchísimo éxito, y que congrega a unas 35 mil personas por mes aproximadamente, significará unas 14 hectáreas adicionales de áreas verdes. Está contemplada la implementación de juegos infantiles, senderos, tanto para caminar como para andar en bicicleta, un sector para realizar eventos de hasta 5 mil personas y dos lagunas artificiales. Un elemento más que beneficia a los habitantes de esta comuna.

CAMPO EN FUTRONOIdílico campo en la Región de Los Lagos, de 340

hectáreas. El fundo consta de 126 hectáreas con plantaciones de eucaliptos listos para ser cosechados; 80 hectáreas con pino para ser cosechados en nueve años más y 100 hectáreas con praderas, bosques naturales y parques de especies nativas, entre los que se encuentran robles, raulíes y coihues. Además, cuenta con una encantadora casa y pecebrera, tendido eléctrico y pavimento a orillas del río Pichico, muy apacible, todo en flamante estado de conservación.

Page 53: EAST SIDE nº49
Page 54: EAST SIDE nº49

52

Los Bravos está en medio de la naturaleza, rodeado de verde y del canto de los pájaros. Ubicado en lo más alto del Valle

Los Trapenses, su entorno excepcional es una de las razones por las cuales más de cien familias ya eligieron vivir aquí. Y es que la tranquilidad que se respira en este barrio exclusivo no tiene comparación. Por supuesto, en esta decisión, una de las más importantes en la vida de cualquier persona, influyeron muchísimos más factores. Calidad de la construcción, arquitectura, cercanía a todo lo necesario – 5 colegios, supermercados, centros comerciales, la Clínica Alemana, entre otros-, estilo de vida, cuidadas áreas verdes, fácil acceso, todo lo imprescindible para disfrutar y vivir en familia.

Los Bravos se proyectó en etapas de hasta 70 casas, con administraciones y accesos controlados totalmente independientes. Cuenta con la posibilidad de elegir entre cuatro modelos de casas, de 198 m2 a 275 m2, todas en estilo mediterráneo, lo cual

Ubicado en lo alto del Valle Los Trapenses, en un entorno privilegiado, Los Bravos invita a vivir la naturaleza en la exclusividad de un condominio que brinda todas las comodidades.

Ficha Inmobiliaria

LOSBRAVOS

Ficha Inmobiliaria

Page 55: EAST SIDE nº49

53

Ficha Inmobiliaria

FICHA TECNICAMODELOS DE CASAS: 4 modelos de casas

Casa 198 mts² (Terrenos desde 490 hasta 578 mts²)Living, comedor, dorm. principal en suite con walking closet, baño visitas, cocina con comedor de diario, dorm. servicio, loggia y terraza, 3 dormitorios, 2 baños, sala de estar.

Casa 230 mts² (Terrenos desde 534 hasta 749 mts²)Living, comedor, dorm. principal en suite con walking closet, escritorio, baño visitas, cocina con comedor de diario, dorm. de servicio, loggia y terraza, 3 dormitorios (1 en suite), 2 baños, sala de estar y home office.

Casa 270 mts² (Terrenos desde 695 hasta 1007 mts²)Living, comedor, dorm. principal. en suite con walking closet, escritorio, baño visitas, cocina con comedor de diario, dorm. servicio, loggia y terraza, 3 dormitorios (1 en suite con walking closet), 2 baños y sala de estar.

Casa 275 mts² (Terrenos desde 697 hasta 1009 mts²)Living, comedor, dorm. principal. en suite con walking closet, escritorio, baño de visitas, cocina con comedor de diario, dorm. servicio, loggia y terraza, 3 dormitorios (1 en suite), 2 baños, sala de estar, escritorio o 4to dormitorio.

garantiza la homogeneidad del condominio. Ofrecen comodidades similares, con cuatro dormitorios más servicios, loggia, patio de servicio, terraza, salita de estar, escritorio en el segundo piso y una distribución muy acertada, además de tres estacionamientos y sistema de calefacción por radiadores. Las terminaciones son de la mejor calidad, en cada una de las opciones: Cocinas equipadas con encimera, horno eléctrico y campana; cocina con cerámica en muros y porcelanato en piso; baños con cerámica en piso y muros; acceso con terminación de porcelanato en piso; living y comedor con piso de madera; dormitorios con alfombra tipo boucle en pisos.

La diferencia en las casas la encontramos en la superficie de los terrenos, que parten de 490 m2 y llegan a medir más de 1.000 m2; y en la posibilidad de contar con grandes escritorios junto al dormitorio principal, un comedor de diario de generosas dimensiones y un escritorio en el segundo piso de mayor tamaño.

PASE

O LO

S BRA

VOS CAMINO JUAN PABLO II

(EX PIE ANDINO)

LOS TRAPENSES

ALCA

LDE

DELA

NO

PASEOLOS

TRAPENSES

N

LOS BRAVOS

Sala de VentasAv. Paseo Los Bravos 3800, Lo Barnechea.FONO: 600 520 5000

Horarios de AtenciónLunes a Viernes : 10:00 a 14:00 hrs. y 15:00 a 19:30 hrs.Sábado, Domingo y Festivos : 11:00 a 19:30 hrs (horario continuado)

Page 56: EAST SIDE nº49

www.ossandonprop.cl - [email protected]

SA

N C

AR

LO

S

DE

AP

OQ

UIN

DO

VA

LL

E L

A D

EH

ES

AE

L H

UIN

GA

NA

LL

A D

EH

ES

AL

OS

NO

GA

LE

SL

A D

EH

ES

A

Excelente casa recién remodelada con piso �otante. Primer piso: dormitorio en suite, living y comedor separados, servicios. Segundo piso: dos dormitorios que comparten baño, sala de estar con lucarna.Super�cie: 151 / 343 m2UF 9.300

Casa en condominio Cumbre Los Nogales. Primer piso: living, comedor, servicios, dormitorio principal, escritorio. Segundo piso: 4 dormitorios, 2 baños, estar.Super�cies: 210 / 435 m2UF 13.000

Acogedora y cómoda casa en muy buen estado a pasos de Costanera Norte. Living y comedor separados, 4 dormito-rios en suite, estar, escritorio, piscina. Calefacción central. Super�cies: 315 / 931 m2UF 15.103

En desniveles con muy buenas terminaciones y bien tenida. 3 dormitorios, escritorio, estar, servicios. 40 m2 de losa para hacer ampliación. Super�cies: 350 / 1.600 m2UF 16.000

Maravillosa casa. Recibos con piso de madera, 5 dormito-rios, un estar. Vigas y puertas de pino oregón. Calefac-ción. Precioso jardín con piscina y estupendo quincho. Super�cies: 400 / 1.250 m2UF 17.500

Estupenda, amplia y luminosa. 5 dormitorios, 2 estar, escritorio. Toda con vidrios termopanel. Gran cocina, precioso jardín, barbecue y piscina. Amplio estacionami-ento. Super�cies: 300 / 1.050 m2UF 17.500

LO

S N

OG

AL

ES

LA

DE

HE

SA

L

OS

NO

GA

LE

SL

A D

EH

ES

A

MA

NQ

UE

HU

E O

RIE

NT

E

LA

DE

HE

SA

CH

AR

LE

S H

AM

ILT

ON

LA

S C

ON

DE

S

Sólida casa con espectacular vista. Recibos separados, terraza, 5 dormitorios, amplia suite principal con pieza de vestir. Estar, calefacción central.Super�cies: 360 / 1.813 m2UF 18.000

JAR

DÍN

LA

DE

HE

SA

Inmejorable ubicación cercana a colegio Newland. Amplios recibos, 5 dormitorios, escritorio y estar. Servicios dobles. Maravilloso jardín. Super�cies: 407 / 1.790 m2UF 19.800

PAR

QU

E D

EL

SO

LL

A D

EH

ES

A

Preciosa casa estilo chilena con grandes terrazas, sala de estar, escritorio. 5 dormitorios y gran sala de juego en 3° piso. Jardines maravillosos, piscina, gimnasio, entorno con mucha vegetación. Super�cie: 400 / 1.320 m2UF 23.500

Magní�ca casa esquina con gran living de 2 ambientes y piso de madera. Amplio comedor. 4 dormitorios, estar. Muy buena distribuciónSuper�cies: 480 / 1.230 mtsUF 23.000

LA

S P

AT

AG

UA

SL

A D

EH

ES

A

Más propiedades en nuestros teléfonos:

756 6900 / 756 6950

Una gran oferta de propiedades en el sector oriente.La Dehesa: Av. El Rodeo 12.699 local 3

Las Condes: Nevería 4665

NUESTRA SELECCIÓN DE CASAS

CA

MIN

O L

A F

UE

NT

EL

AS

CO

ND

ES

Extraordinaria propiedad con �nas terminaciones y las mejores comodidades. 4 dormitorios en suite y salas de estar y juegos, cava, 2 escritorios uno de ellos revestido en madera. Super�cies: 600 / 5.500 m2Desde UF 85.000

Finas terminaciones. Gran living y comedor con pisos de madera. 5 dormitorios, escritorio, estar, sala de juegos. Maravillosos jardín con gran piscinaSuper�cies: 630/ 1.915 m2UF 33.000

GO

LF

DE

MA

NQ

UE

HU

EL

A D

EH

ES

A

Page 57: EAST SIDE nº49

www.ossandonprop.cl - [email protected]

SA

N C

AR

LO

S

DE

AP

OQ

UIN

DO

VA

LL

E L

A D

EH

ES

AE

L H

UIN

GA

NA

LL

A D

EH

ES

AL

OS

NO

GA

LE

SL

A D

EH

ES

A

Excelente casa recién remodelada con piso �otante. Primer piso: dormitorio en suite, living y comedor separados, servicios. Segundo piso: dos dormitorios que comparten baño, sala de estar con lucarna.Super�cie: 151 / 343 m2UF 9.300

Casa en condominio Cumbre Los Nogales. Primer piso: living, comedor, servicios, dormitorio principal, escritorio. Segundo piso: 4 dormitorios, 2 baños, estar.Super�cies: 210 / 435 m2UF 13.000

Acogedora y cómoda casa en muy buen estado a pasos de Costanera Norte. Living y comedor separados, 4 dormito-rios en suite, estar, escritorio, piscina. Calefacción central. Super�cies: 315 / 931 m2UF 15.103

En desniveles con muy buenas terminaciones y bien tenida. 3 dormitorios, escritorio, estar, servicios. 40 m2 de losa para hacer ampliación. Super�cies: 350 / 1.600 m2UF 16.000

Maravillosa casa. Recibos con piso de madera, 5 dormito-rios, un estar. Vigas y puertas de pino oregón. Calefac-ción. Precioso jardín con piscina y estupendo quincho. Super�cies: 400 / 1.250 m2UF 17.500

Estupenda, amplia y luminosa. 5 dormitorios, 2 estar, escritorio. Toda con vidrios termopanel. Gran cocina, precioso jardín, barbecue y piscina. Amplio estacionami-ento. Super�cies: 300 / 1.050 m2UF 17.500

LO

S N

OG

AL

ES

LA

DE

HE

SA

L

OS

NO

GA

LE

SL

A D

EH

ES

A

MA

NQ

UE

HU

E O

RIE

NT

E

LA

DE

HE

SA

CH

AR

LE

S H

AM

ILT

ON

LA

S C

ON

DE

S

Sólida casa con espectacular vista. Recibos separados, terraza, 5 dormitorios, amplia suite principal con pieza de vestir. Estar, calefacción central.Super�cies: 360 / 1.813 m2UF 18.000

JAR

DÍN

LA

DE

HE

SA

Inmejorable ubicación cercana a colegio Newland. Amplios recibos, 5 dormitorios, escritorio y estar. Servicios dobles. Maravilloso jardín. Super�cies: 407 / 1.790 m2UF 19.800

PAR

QU

E D

EL

SO

LL

A D

EH

ES

A

Preciosa casa estilo chilena con grandes terrazas, sala de estar, escritorio. 5 dormitorios y gran sala de juego en 3° piso. Jardines maravillosos, piscina, gimnasio, entorno con mucha vegetación. Super�cie: 400 / 1.320 m2UF 23.500

Magní�ca casa esquina con gran living de 2 ambientes y piso de madera. Amplio comedor. 4 dormitorios, estar. Muy buena distribuciónSuper�cies: 480 / 1.230 mtsUF 23.000

LA

S P

AT

AG

UA

SL

A D

EH

ES

AMás propiedades en nuestros teléfonos:

756 6900 / 756 6950

Una gran oferta de propiedades en el sector oriente.La Dehesa: Av. El Rodeo 12.699 local 3

Las Condes: Nevería 4665

NUESTRA SELECCIÓN DE CASAS

CA

MIN

O L

A F

UE

NT

EL

AS

CO

ND

ES

Extraordinaria propiedad con �nas terminaciones y las mejores comodidades. 4 dormitorios en suite y salas de estar y juegos, cava, 2 escritorios uno de ellos revestido en madera. Super�cies: 600 / 5.500 m2Desde UF 85.000

Finas terminaciones. Gran living y comedor con pisos de madera. 5 dormitorios, escritorio, estar, sala de juegos. Maravillosos jardín con gran piscinaSuper�cies: 630/ 1.915 m2UF 33.000

GO

LF

DE

MA

NQ

UE

HU

EL

A D

EH

ES

A

Page 58: EAST SIDE nº49

Sección

Más cerca de tí

www.fuenzalida.com

APOQUINDO 5208 Tel: 212 9818CHICUREO Camino Chicureo Km. 1,7/ Las terrazas de Chicureo L.16, Tel: 948 3383EL GOLF San Sebastián 2881 Tel: 234 1500ISABEL LA CATÓLICA 4149 Tel: 208 3580LA DEHESA, J. Alcalde Délano 12486 Tel: 242 3445LA DEHESA Las Pataguas 10.701 / Los Trapenses / Tel: 955 5662 LA FLORIDA 9428 Tel: 799 3800LA FLORIDA Vicuña Mackenna Poniente Nº 6113 / Tel: 963 4200LA REINA, Príncipe de Gales 7151 Tel: 277 5509LAS CONDES 8258 Tel: 464 8400LOS DOMINICOS 7656 Tel: 418 5012MAIPÚ 1ª Transv. 1901- Esq. 5 de Abril Tel: 531 4000ÑUÑOA, Irarrázaval 3601 Tel: 269 8187PADRE HURTADO CENTRAL 694 Tel: 211 6153PROVIDENCIA 2348 Piso 5 Tel: 3836100REÑACA, Ed. Eluchans 1850 Tel: (32) 212 0000SANTIAGO CENTRO, Estado 359 P.12 Tel: 597 0770VIÑA DEL MAR, 4 Norte 169 Tel: (32) 255 6500VITACURA, Manquehue Norte 1930 Tel: 219 3353ADMINISTRACIÓN DE PROPIEDADES Providencia 2348 Tel. 383 6000ADMINISTRACIÓN DE EDIFICIOS Providencia 2348 Tel. 233 4562

Vitacura UF 16.500

Espoz, 280 / 300 m2, 3 dorm., escritorio, 3 baños, salita, 4 estacionamientos. Teléfono: 2083580

La Dehesa UF 27.000

Santuario, 620/1.070 m2, 6 dorm., 3 s. estar, family room 100 mts.Teléfono: 2116153

Las Condes UF 22.000

San Damian, 450 m2, 6 dormitorios, 4 baños, dependencias, piscina. Teléfono: 9555662

Vitacura UF 8.000

Arturo Ureta, 170/180 m2, frente Parque Arauco, vista despejada, 3 dorm., 3 estacionamientos. Teléfono: 2341500

La Florida UF 14.392

Lo Cañas, 260/6700 m2, 3 dormitorios, 2 baños, dependencia, piscina.Teléfono: 2698187

Ñuñoa UF 9.321

Sucre, 299/324 m2, Apta oficina, 13 privados 5 baños, recepción.Teléfono: 2698187

La Reina UF 24.800

Julia Berstein, 422/3455 m2, 4 Dorm., 5 Baños, Piscina Excelente ubicación. Teléfono: 2775509

La Dehesa UF 11.700

La Huala, 190/ 505 m2, 4 dormitorios, 3 baños, dependencia, piscina.Teléfono: 2423445

Chicureo UF 13.000

Chicureo, 400/5000 m2, 4 dorm., 4 baños y dorm. de servicio, piscina, muy buena oportunidad. Teléfono: 9483383

Las Condes UF 9.200

Manquehue Sur 285/464 m2, excelente casa, barrio tranquilo, 4 dorm., piscina. Teléfono: 2193353

Las Condes UF 15.500

La Foresta, 240/740 m2, 4 dorm., como nueva, modernizada, segura.Teléfono: 2116153

Las Condes UF 12.098

Hernando de Magallanes, 320/868 m2, 5 Dorm., 3 baños, dependencias, calefacción central. Teléfono: 4648400

Las Condes UF 11.652

Vilanova, 240/405 m2, Mediterránea, 4 dormitorios, servicios, piscina, amplia terraza. Teléfono: 2341500

La Dehesa UF 21.000

Yerbas Buenas, 400/1400 m2, 5 dorm., 3 baños, dependencia, piscina.Teléfono: 2423445

Chicureo UF 31.780

Las Brisas 380/3760 Imponente, concreto y hormigón celular, 5 Dorm. Calefacción por loza radiante. Teléfono: 948 3383

Las Condes UF 14.700

San Vicente Ferrer/ Mirador Los Dominicos, 250/880 m2, Maravillosa vista, Estilo Mexicana. Teléfono: 2193353

La Reina UF 39.275

MarÍa Monvel, 645/ 2647 m2, 4 suites, escritorio, biblioteca, termina-ciones de lujo. Teléfono: 5970770

La Dehesa UF 22.000

Santuario del Valle, 450/ 890 m2, 5 dormitorios, 4 baños, dependen-cia, piscina. Teléfono: 9555662

Chicureo UF 23.000

Las Brisas, 452/3000 m2, Maravillosa casa en condominio 5 dorm. en suite, piscina. Teléfono: 9483383

Chicureo UF 12.500

Chicureo, 269/3500 m2, Estupenda casa en condominio, Piscina. 4 dorm., 3 baños. Teléfono: 9483383

La Reina UF 29.000

Carpay Paidahue, 400/10.150 m2, 4 Dorm., 5 Baños Piscina, vista única.Teléfono: 2775509

Vitacura UF 25.740

Santa María Manquehue, 600/ 1.000 m2, 4 Dorm. 5 Baños, excelente, precioso jardín,piscina. Teléfono: 2083580

Las Condes UF 12.900

Avda. La Plaza, 370/195 m2, 4 dorm., 3 baños, dependencias, jardín piscina.Teléfono: 4648400

Vitacura UF 19.900

Camino El Observatorio, 327/1.200 m2, Casa, Espectacular vista, estilo mediterránea. Teléfono: 2193353

Page 59: EAST SIDE nº49

Sección

Más cerca de tí

www.fuenzalida.com

APOQUINDO 5208 Tel: 212 9818CHICUREO Camino Chicureo Km. 1,7/ Las terrazas de Chicureo L.16, Tel: 948 3383EL GOLF San Sebastián 2881 Tel: 234 1500ISABEL LA CATÓLICA 4149 Tel: 208 3580LA DEHESA, J. Alcalde Délano 12486 Tel: 242 3445LA DEHESA Las Pataguas 10.701 / Los Trapenses / Tel: 955 5662 LA FLORIDA 9428 Tel: 799 3800LA FLORIDA Vicuña Mackenna Poniente Nº 6113 / Tel: 963 4200LA REINA, Príncipe de Gales 7151 Tel: 277 5509LAS CONDES 8258 Tel: 464 8400LOS DOMINICOS 7656 Tel: 418 5012MAIPÚ 1ª Transv. 1901- Esq. 5 de Abril Tel: 531 4000ÑUÑOA, Irarrázaval 3601 Tel: 269 8187PADRE HURTADO CENTRAL 694 Tel: 211 6153PROVIDENCIA 2348 Piso 5 Tel: 3836100REÑACA, Ed. Eluchans 1850 Tel: (32) 212 0000SANTIAGO CENTRO, Estado 359 P.12 Tel: 597 0770VIÑA DEL MAR, 4 Norte 169 Tel: (32) 255 6500VITACURA, Manquehue Norte 1930 Tel: 219 3353ADMINISTRACIÓN DE PROPIEDADES Providencia 2348 Tel. 383 6000ADMINISTRACIÓN DE EDIFICIOS Providencia 2348 Tel. 233 4562

Vitacura UF 16.500

Espoz, 280 / 300 m2, 3 dorm., escritorio, 3 baños, salita, 4 estacionamientos. Teléfono: 2083580

La Dehesa UF 27.000

Santuario, 620/1.070 m2, 6 dorm., 3 s. estar, family room 100 mts.Teléfono: 2116153

Las Condes UF 22.000

San Damian, 450 m2, 6 dormitorios, 4 baños, dependencias, piscina. Teléfono: 9555662

Vitacura UF 8.000

Arturo Ureta, 170/180 m2, frente Parque Arauco, vista despejada, 3 dorm., 3 estacionamientos. Teléfono: 2341500

La Florida UF 14.392

Lo Cañas, 260/6700 m2, 3 dormitorios, 2 baños, dependencia, piscina.Teléfono: 2698187

Ñuñoa UF 9.321

Sucre, 299/324 m2, Apta oficina, 13 privados 5 baños, recepción.Teléfono: 2698187

La Reina UF 24.800

Julia Berstein, 422/3455 m2, 4 Dorm., 5 Baños, Piscina Excelente ubicación. Teléfono: 2775509

La Dehesa UF 11.700

La Huala, 190/ 505 m2, 4 dormitorios, 3 baños, dependencia, piscina.Teléfono: 2423445

Chicureo UF 13.000

Chicureo, 400/5000 m2, 4 dorm., 4 baños y dorm. de servicio, piscina, muy buena oportunidad. Teléfono: 9483383

Las Condes UF 9.200

Manquehue Sur 285/464 m2, excelente casa, barrio tranquilo, 4 dorm., piscina. Teléfono: 2193353

Las Condes UF 15.500

La Foresta, 240/740 m2, 4 dorm., como nueva, modernizada, segura.Teléfono: 2116153

Las Condes UF 12.098

Hernando de Magallanes, 320/868 m2, 5 Dorm., 3 baños, dependencias, calefacción central. Teléfono: 4648400

Las Condes UF 11.652

Vilanova, 240/405 m2, Mediterránea, 4 dormitorios, servicios, piscina, amplia terraza. Teléfono: 2341500

La Dehesa UF 21.000

Yerbas Buenas, 400/1400 m2, 5 dorm., 3 baños, dependencia, piscina.Teléfono: 2423445

Chicureo UF 31.780

Las Brisas 380/3760 Imponente, concreto y hormigón celular, 5 Dorm. Calefacción por loza radiante. Teléfono: 948 3383

Las Condes UF 14.700

San Vicente Ferrer/ Mirador Los Dominicos, 250/880 m2, Maravillosa vista, Estilo Mexicana. Teléfono: 2193353

La Reina UF 39.275

MarÍa Monvel, 645/ 2647 m2, 4 suites, escritorio, biblioteca, termina-ciones de lujo. Teléfono: 5970770

La Dehesa UF 22.000

Santuario del Valle, 450/ 890 m2, 5 dormitorios, 4 baños, dependen-cia, piscina. Teléfono: 9555662

Chicureo UF 23.000

Las Brisas, 452/3000 m2, Maravillosa casa en condominio 5 dorm. en suite, piscina. Teléfono: 9483383

Chicureo UF 12.500

Chicureo, 269/3500 m2, Estupenda casa en condominio, Piscina. 4 dorm., 3 baños. Teléfono: 9483383

La Reina UF 29.000

Carpay Paidahue, 400/10.150 m2, 4 Dorm., 5 Baños Piscina, vista única.Teléfono: 2775509

Vitacura UF 25.740

Santa María Manquehue, 600/ 1.000 m2, 4 Dorm. 5 Baños, excelente, precioso jardín,piscina. Teléfono: 2083580

Las Condes UF 12.900

Avda. La Plaza, 370/195 m2, 4 dorm., 3 baños, dependencias, jardín piscina.Teléfono: 4648400

Vitacura UF 19.900

Camino El Observatorio, 327/1.200 m2, Casa, Espectacular vista, estilo mediterránea. Teléfono: 2193353

Page 60: EAST SIDE nº49

Versalles 3080 - El Golf, Santiago, Chile - Fono: (56-2) 234 1931 - Fax: (56-2) 233 9424

Un grupo de empresas que resuelventodas sus inquietudes inmobiliarias.

OFICINAS/TERRENOS PARA INMOBILIARIAS/CASAS, DEPARTAMENOS/CAMPOS

VENTAS/ARRIENDOS

Page 61: EAST SIDE nº49

Versalles 3080 - El Golf, Santiago, Chile - Fono: (56-2) 234 1931 - Fax: (56-2) 233 9424

Un grupo de empresas que resuelventodas sus inquietudes inmobiliarias.

OFICINAS/TERRENOS PARA INMOBILIARIAS/CASAS, DEPARTAMENOS/CAMPOS

VENTAS/ARRIENDOS

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Engel & Völkers La DehesaAv. Los Trapenses 3071 . Tel.: + 56 2 9550989

Av. La Dehesa 2121 . Tel.: + 56 2 [email protected]

www.engelvoelkers.cl

La Parva:Amplio departamento, living comedor, cocina, estar, 3 dormitorios, 2 baños, 2 estacionamiento, gran terraza. Pasos cancha. 2 Estacionamientos

Valle Nevado:Mirador del Inca: Duplex, 2 dormito-rios, 2 baños mas baño de visitas, living comedor con kitchenet, terraza, espectacular vista a la quebrada. A pasos de las canchas. 1 Estacionami-ento techado.

Page 62: EAST SIDE nº49

Tel: 231 1156 · Cel: 09 451 [email protected]

Hernando de Aguirre 128, of. 701www.hugofriaspropiedades.cl

COMPRAVENTA/ARR IEDOS/ADMIN ISTRACIONES/TASACIONES/ASESORÍA INMOBIL IAR IA/

Tres décadas atendiendo las

inquietudes inmobiliarias de familias

y personas que buscan algo más

que hacer buenos negocios.

30años

Page 63: EAST SIDE nº49

Sección

HOME PROPIEDADES

Asesoramos a nuestros clientes a tomar decisiones acertadas

Las decisiones inmobiliarias requieren de la asesoría de especialistas

Av. La Dehesa 1201, Of: 504 / 505, Torre Oriente. Lo Barnechea.

Tel: (56) (2) 954 76 76 - 954 67 36 / [email protected]

www.fecpropiedades.com

SOMOS UN EQUIPO PROFESIONAL MULTIDICIPLINARIO

- Desarrollamos relaciones a largo plazo

- Acompañamos a nuestros clientes en todas las estapas

- Alto grado de excelencia y estándares éticos

OTROS SERVICIOS PARA NUESTROS CLIENTES

- Asesoría legal permanente en pre y post - venta

- Arquitectura y Diseño

- Preparación, mantención y limpieza de la propiedad

Casa en Condominio170 / 247 m21 suit / 2 dorm / 2 baños

Casa Mediterránea210 / 450 m21 suit / 2 dorm / 2 baños

Casa Mediterránea / Provenzal500 / 2050 m23 suit / 2 dorm / 4 baños

LOS TRAPENSES LOS TRAPENSES VALLE ESCONDIDO

Eduardo Pino Arquitecto, Francisca Ciesla Gerente ProyectosFernando Encinas Director Ejecutivo

VENTA, COMPRA Y ARRIENDO DE PROPIEDADES exclusivas casas - departamentos - oficinas - sitios - locales comerciales

NUESTROS SERVICIOS: Capturamos oportunidades de mercado - Desarrollamos Proyectos - Organizamos y dirigimos el equipo de venta

fono: 954 76 76

INVERSIONES & PROYECTOS

Page 64: EAST SIDE nº49

62

Un espacio para sus eventos Borderío, Vitacura

www.local11.cl

Eventos

1) José Manuel Borquez, Enrique Alcalde, Carmen Rodríguez de Alcalde y Macarena Palacios de Borquez 2) Gabriela Planella, Jaime Freire 3) José Luis Calderón y Pablo Tokos 4) Mauricio Varela, Andrea Munizaga y Juan Pablo Martínez 5) Andrés Palacios y Alejandra Edwards 6) El Alcalde de Santiago Pablo Zalaquett y Elvira Reyes 7) Las artistas María Paz Contreras, Francisca Coddou, junto a José Ignacio Reyes y la gestora cultural Carolina Ortiz.

NUEVO EDIFICIO DE ALMAGROLas artistas Francisca Coddou y María Paz Contreras realizaron una gran exposición para celebrar el lanzamiento de un nuevo edificio de Almagro, en Jardines del Candil, denominado Edificio El Alarife y ubicado en La Dehesa. La concurrencia pudo admirar la obra de estas destacadas artistas, mientras disfrutaba de un entretenido cocktail.

2

1

3 4

5 6

7

Page 65: EAST SIDE nº49

Eventos

ENDURO EN EL FIN DEL MUNDOEl esplendor otoñal de la Patagonia fue el marco perfecto en donde se desarrolló el VII Campeo-nato Internacional de Enduro Ecuestre “ Copa Ron Pampero Aniversario”. Jinetes, invitados y Gauchos disfrutaron de una experiencia extre-ma e inolvidable, acompañados de una natura-leza imponente e indómita.

21

3

4

6

5

1) Tomás Ariztía 2) Iván Luis Zamorano Z. 3) Rodrigo Rogel y Luis Bahamondes 4) Jan Mac Lean y Cristián García 5) Luis Enrique Opazo B. y Federíco Sánchez V. 6) Angela Rendel y Jhon Nicol.

Page 66: EAST SIDE nº49

6464

ACCESORIOS CON PERSONALIDADEsto es lo que plantea María Castiza a través de los diseños ideados por Paola Manns, diseñadora de vestuario y artista que acaba de lanzar esta novedosa propuesta en un entretenido desayuno. Esta nueva marca de carteras y accesorios incorpora el trabajo de artesanos de diversas comunidades de Guatemala, Colombia, Brasil, Argentina, Perú y Chile. Dentro de los materiales utilizados en la confección destacan las sedas, cueros, fi bras de algodón, lana de oveja, crin de caballo y caña de pescar, entre otros. Todos los modelos son exclusivos y hechos 100% a mano. La colección otoño/invierno se puede ver en la página web www.mariacastiza.cl.

AMERICAN AIRLINES AMPLÍA SUS APLICACIONES MÓVILESAmerican Airlines vuelve a dar un enérgico paso adelante en el ámbito de las aplicaciones móviles con el lanzamiento de aplicaciones para teléfonos inteligentes BlackBerry® y Windows® Phone. Con estas adiciones recientes al conjunto de aplicaciones móviles de American Airlines, la aerolínea estará accesible en un mayor número de aparatos y canales de comunicación que cualquier otra empresa aérea, lo que pone de relieve su compromiso a mantener a sus clientes conectados mientras están de viaje. Entre las características útiles que tienen como propósito simplifi car los viajes para los clientes de American Airlines, se incluye la capacidad de: Crear notifi caciones del estado del vuelo; verifi car el estado y los horarios de vuelo; ver detalles personales del vuelo; chequearse para el vuelo; acceso a las tarjetas de embarque móviles; monitorear la lista de espera; acceder a las cuentas de AAdvantage® e inscribirse en el programa; hacer el seguimiento del estado de AAdvantage elite; ver mapas de las terminales.

KAWECO EN CHILEKaweco, la marca alemana de instrumentos de escritura, está entre la delgada linea de la tradición y la innovación. Desde 1883, esta prestigiosa fi rma ha sabido mantener su distintivo formato octogonal, sinónimo de libertad, precisión en el diseño e implementación. Según sus representantes en Chile, Kaweco tímidamente se ha hecho su espacio en forma muy natural, con un público muy exigente y a su vez innovadores. ¿Dónde encontrarlo ? Papelaria, Alto Las Condes; Librería Antártica Parque Arauco y Portal La Dehesa; Librería La Tala Nueva de Lyon. Lineas: plumas, bolígrafos, portaminas 0,7 mm, 3,2 mm y próximamente 5,6 mm. Materiales: resina de alta densidad, aluminio macizo y fi bra de carbono. Rango de precio desde los $ 14.000 hasta $ 89.000.www.kaweco-pen.com

646464

ACCESORIOS CON PERSONALIDADEsto es lo que plantea María Castiza a través de los diseños ideados por Paola Manns, diseñadora de vestuario y artista que acaba de lanzar esta novedosa propuesta en un entretenido desayuno. Esta nueva marca de carteras y accesorios incorpora el trabajo de artesanos de diversas comunidades de Guatemala, Colombia, Brasil, Argentina, Perú y Chile. Dentro de los materiales utilizados en la confección destacan las sedas, cueros, fi bras de algodón, lana de oveja, crin de caballo y caña de pescar, entre otros. Todos los modelos son exclusivos y hechos 100% a mano. La colección otoño/invierno se puede ver en la página web www.mariacastiza.cl.

NOVEDADES KITCHENAIDEsta marca de artículos premium de cocina trae en forma directa a nuestro país su gama de productos destinada especialmente para quienes disfrutan vivir y compartir el momento de preparar comidas. Hoy sus productos están presentes en dos stands en Ripley, El Volcán y Verónica Blackburn, entre otros. Con más de 90 años de existencia y próxima a inaugurar su tienda propia en la comuna de Vitacura – un centro de experiencia para la cocina- , KitchenAid® se ha preocupado de traer lo necesario para quienes gustan hacer distintas preparaciones y reunirse con los amigos para compartir buenos momentos en torno a una rica comida realizada juntos.

ALTA TECNOLOGÍA AL CUIDADO DE LA PIELCon 4 nuevos modelos diseñados para un mayor confort y comodidad, Panasonic irrumpe en el mercado de las afeitadoras masculinas de alta tecnología. Con cuchillas de acero japonés, doble cabezal pivotal fl exible, óptimas para usar en seco o mojado, inalámbricas y diseño ergonómico, son la mejor alternativa para hombres de todas las edades y tipos de piel.Esta nueva generación de afeitadores poseen el nuevo sistema de afeitado WET & DRY, desarrollado por Panasonic, que les permite ser usadas bajo la ducha con jabón o con espuma, proporcionando un afeitado más rápido, suave y duradero. Para una mayor adaptación a la barbilla incorporan un cabezal multidireccional con arco multifi t, que permite una rasurada uniforme y estrecha contra la piel, sin dañarla. Sus cuchillas permiten afeitarse en todas las direcciones, e incluso alcanza los vellos que crecen en distinto sentido.

entre la delgada linea de la tradición y la innovación. Desde 1883, esta prestigiosa fi rma ha sabido mantener su distintivo formato octogonal, sinónimo de libertad, precisión en el diseño e implementación. Según sus representantes en Chile, Kaweco tímidamente se ha hecho su espacio en forma muy natural, con un público muy exigente y a su vez innovadores. ¿Dónde encontrarlo ? Papelaria, Alto Las Condes; Librería Antártica Parque Librería Antártica Parque Arauco y Portal La Dehesa; Librería La Tala Nueva de Lyon. Lineas: plumas, bolígrafos, portaminas 0,7 mm, 3,2 mm y próximamente 5,6 mm. Materiales: resina de alta densidad, aluminio macizo y fi bra de carbono. Rango de precio desde los $ 14.000 fi bra de carbono. Rango de precio desde los $ 14.000 fi bra de carbono. Rango de

www.kaweco-pen.com

y la innovación. Desde 1883, esta prestigiosa fi rma ha sabido mantener su distintivo formato octogonal, sinónimo de libertad, precisión en el diseño e implementación. Según sus representantes en Chile, Kaweco tímidamente se ha hecho su espacio en forma muy natural, con un público muy exigente y a su vez innovadores. ¿Dónde encontrarlo ? Papelaria, Alto Las Condes; Librería Antártica Parque Arauco y Portal La Dehesa; Librería La Tala Nueva de Lyon. Lineas: plumas, bolígrafos, portaminas 0,7 mm, 3,2 mm y próximamente 5,6 mm. Materiales: resina de alta densidad, aluminio macizo y fi bra de carbono. Rango de precio desde los $ 14.000 fi bra de carbono. Rango de precio desde los $ 14.000 fi bra de carbono. Rango de

www.kaweco-pen.com

TROTADOR ELÉCTRICO OXFORDEste sofisticado trotador eléctrico BE6580 Treadmill Nine de uso doméstico, permite hacer deporte sin moverse de su casa. Tiene un motor de 4.0 HP. Peak (3.0 HP. continuo) y permite un área de trote 510x1400 MM, con una velocidad regulable de 1.0 a 18.0 KM/H. Cuenta con programas de velocidad y entrenamiento, entre otros, como los de control de frecuencia cardíaca. www.oxford.cl

BRASIL CONVOCA A UN CONCURSOCon un concurso promocional que

seleccionará las seis mejores fotos tomadas en Brasil, el Instituto Brasileño

de Turismo (Embratur), busca acercar y promover los diferentes destinos y atractivos turísticos del país entre sus fans en Facebook. Para participar en el concurso “Your Pic Here”, los interesados se deben hacer fans de la página Visit Brasil en www.facebook.com/visitbrasil y enviar sus mejores fotos tomadas en alguna localidad de Brasil. Los seis ganadores, quienes tendrán sus fotos publicadas durante 10 días en el perfil de Visit Brasil, recibirán un ejemplar del libro “Brasil – Tierra de todos colores”. Además, una mochila, un neceser y un estuche para guardar el notebook.

Este sofisticado trotador eléctrico BE6580 Treadmill Nine de uso doméstico, permite hacer deporte sin moverse de su casa. Tiene un motor de 4.0 HP.

velocidad regulable de 1.0 a 18.0 KM/H. Cuenta con programas velocidad regulable de 1.0 a 18.0 KM/H. Cuenta con programas velocidad regulable de 1.0 a

de velocidad y entrenamiento, entre otros, como los de control de frecuencia

Page 67: EAST SIDE nº49
Page 68: EAST SIDE nº49