DESCRIPCIÓN. EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA …

23
NOVIEMBRE DE 2003 DESCRIPCIÓN. SOLDADORA DE ARCO CORRIENTE DIRECTA POTENCIAL CONSTANTE PROCESO MIG (GMAW). SOLDADORA DE POTENCIAL CONSTANTE (VC). SALIDA DE SOLDADURA TIPO CD MANUAL DE OPERACION PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR. Visite nuestro website en: www.siisa-infra.com.mx EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA PROCESOS UNA FASE

Transcript of DESCRIPCIÓN. EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA …

NOVIEMBRE DE 2003

DESCRIPCIÓN.

SO LDADORA DE ARCO CORRIENTE D IRECTAPO TENCIAL CO NSTANTE

PROCESO MIG (GMAW).

SOLDADORA DE POTENCIAL CONSTANTE (VC).

SALIDA DE SOLDADURA TIPO CD

MANUAL DE OPERACION

PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR.

Visite nuestro website en:www.siisa-infra.com.mx

EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA

PROCESOS

UNA FASE

MM - 252 PM7PC - 2

REGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO I

SECCION 1 -- PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD 1

SECCION 2 -- ESPECIFICACIONES 1

2 - 1. CURVAS VOLTS - AMPERES 1

2 - 2. GRAFICA DE CICLO DE TRABAJO 2

SECCION 3 -- INSTALACION 3

3 - 1. INSTALACION DE LA ANTORCHA 3

3 - 2. LOCALIZACIÓN Y CONEXIONES DE ENTRADA 3

3 - 3. INSTALACION DEL ALAMBRE PARA SOLDAR 4

3 - 4. CONEXIÓN DEL GAS 5

3 - 5. INSTALACION DEL CARRETE DE ALAMBRE 5

SECCION 4 -- FUNCION DE CONTROLES 6

SECCION 5 -- MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS 9

5 - 1. MANTENIMIENTO DE RUTINA 9

5 - 2. CAMBIO DEL TUBO DE CONTACTO 9

5 - 3. PROTECCION CONTRA SOBRECARGAS 9

5 - 4. COMPONENTES DEL MECANISMO ALIMENTADOR 10

5 - 5. GUIA DE PROBLEMAS 10

SECCION 6 -- DIAGRAMA ELECTRICO 12

SECCION 7 -- LISTA DE PARTES 13

FIGURA 7-1. ENSAMBLE GENERAL 14

POLIZA DE GARANTIA Y CENTROS DE SERVICIO 15

CONTENIDO

MM - 252 PM7PC - 3

REGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO

PRECAUCIÓNPROTEJASE USTED MISMO Y A OTROS DE POSIBLES SERIOS ACCIDENTES. MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS DE LOS LUGARES DE TRABAJO. MANTEN GAA LAS PERSONAS CON REGULADORES DE LATIDO CARDIACO LEJOS DE LAS AREAS DE TRABAJO.

En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos. La soldadura es segura cuando se toma las debidasprecauciones. Las reglas de seguridad dadas a continuación son únicamente un sumario de una información más completa que puede serencontrada en las normas de seguridad. Es importante leer y seguir las reglas de seguridad.

LA REPARACION, INSTALACION, OPERACION Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE SOLDAR DEBE SER SIEMPRE EJECUTADA PORPERSONAL CALIFICADO.

La Soldadura de Arco Eléctrico puede ser peligrosa

DESCARGAS ELECTRICAS pueden causar la muerte.Tocar partes eléctricas vivas puede causar un shock total oserias quemaduras. El circuito que forman el electrodo y la pinzade tierra están eléctricamente vivas cuando la máquina esencendida. El circuito de conexión primaria a la máquina y laspartes de la misma están también eléctricamente vivas cuandola máquina es encendida. En procesos de soldadura automáticosy semiautomáticos, el microalambre, los rodillos y guías de

conducción, el alojamiento de los rodillos y todas las partes metálicas que tocanel microalambre están eléctricamente vivos o energizados. Una instalaciónincorrecta o un equipo mal aterrizado puede ser un riesgo. Siga las siguientesrecomendaciones:

1.- No toque partes eléctricamente vivas ( energizadas ).

2.- Use siempre ropa seca, guantes en buenas condiciones y equipo deseguridad adecuado.

3.- Aíslese usted mismo de la pieza de trabajo y tierra pisando en tapetesaislantes y secos.

4.- Desconecte la máquina o pare el motor ( en caso de máquinas impulsadaspor motores de combustión ) antes de instalarlas ó dar mantenimiento.

5.- Instale y aterricé la máquina adecuadamente de acuerdo a este manualo bien de acuerdo a los códigos eléctricos nacionales, estatales o locales.

6.- Apague el equipo cuando no esté en uso.

7.- Nunca utilice cables rotos, dañados, mal empalmados o de un tamañono recomendado.

8.- No enrolle cables alrededor de un cuerpo.

9.- La pieza de trabajo debe tener una buena conexión a tierra.

10.- No toque el electrodo mientras este en contacto con la pieza de tierra.

11.- Use únicamente máquinas que estén en buenas condiciones de operaciónde operación. Cambie o repare piezas dañadas inmediata mente.

12.- Cuando trabaje a niveles arriba del piso utilice arneses de seguridad paraprevenir caídas.

13.- Mantenga las cubiertas de las máquinas en su lugar y atornilleadecuadamente.

LAS RADIACIONES DEL ARCO ELECTRICO puedenquemar ojos y piel; el RUIDO puede dañar elsentido auditivo .

Las radiaciones emanadas de los procesos de soldaduraproducen intenso calor y fuertes rayos ultravioleta que puedenquemar los ojos y piel. El ruido de algunos procesos puedendañar el sentido auditivo.

Siga las siguientes recomendaciones:

1.- Utilice caretas de soldar con el lente de la sombra adecuada al tipo

de proceso de soldadura, esto protegerá su cara y ojos mientras sueldau observa algún trabajo.

2.- Use lentes de seguridad con el número de sombra adecuada al proceso desoldadura.

3.- Proteja a los demás de las chispas y destellos del arco limitando su lugarde trabajo con biombos o cortinas utilizables para procesos de soldadura.

4.- Utilice ropa robusta y material resistente a la flama ( lana y cuero) así comozapatos de uso industrial.

5.- Utilice protectores auditivos si el nivel de ruido es alto.

HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para susalud.La soldadura produce humos y gases que al respirarlos puedenser riesgoso para su salud. Siga las recomendaciones siguientes:

1.-Mantenga la cabeza a distancia de los humos. No los respire.

2.-Si trabaja en interiores ventile el área o use sistemas deextracción en el arco.

3.- Si la ventilación es pobre, use un respirador autónomo adecuado.

4.- Lea las hojas de datos de los materiales a soldar, así como las instrucciones del fabricante sobre las recomendaciones para soldar metales conrecubrimientos, antioxidante, etc.

5.-Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utilizaun respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar puedendesplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese queel aire que respira es limpio.

6.- No suelde en lugares cerca de desengrasantes, limpiadores o envases enaerosol. La temperatura y las radiaciones del arco eléctrico pueden reaccionarcon los vapores formando gases tóxicos o altamente irritántes.

7.- No suelde en metales recubiertos con plomo, zinc o cadmio a menos que: elrecubrimiento sea removido del área de soldadura, el área de trabajo sea bienventilado o si utiliza un respirador adecuado. Los recubrimientos y cualquiermetal que contengan estos recubrimientos forman humos tóxicos si se lessuelda.

LA SOLDADURA puede causar explosiones o fuego.Las chispas, el metal caliente, la escoria de la soldadura, la piezade trabajo y las partes calientes de los equipos pueden causarfuego o quemaduras. El contacto accidental del electrodo, delmicroalambre con objetos metálicos pueden causar chispas,sobrecalentamiento fuego. Siga las siguientes recomendaciones:

1.-Protéjase y proteja a otros de las chispas y del metalcaliente.

2.- No suelde donde las chispas pueden alcanzar materiales flamables oexplosivos.

3.- Todos los materiales flamables deberán estar alejados por lo menos a unadistancia de 11 mts. ( 35 pies ) del área de soldadura.

Si no es posible alejarlos deberán estar protegidos por cubiertas adecuadas.

4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras pordonde puedan fluir fácilmente las chispas y materiales calientes provenientes de la soldadura.

5.- Mantenga siempre a la mano un extinguidor en buenas condiciones paracasos de emergencia.

6.- No suelde en contenedores cerrados como tanques o bidones para gasolina,aceite, etc.

7.- Conecte la pinza de tierra a la pieza de trabajo lo más cerca posible dela zona de soldadura para evitar que la corriente fluya por grandes distanciasocasionando que pudiera hacer contacto con algún objeto extraño y provocaraun corto circuito.

i

MM - 252 PM7PC - 4

8.- No utilice la soldadura para deshielar tuberías congeladas.

9.- Retire el electrodo del portaelectrodo o corte el microalambre deltubo de contacto cuando no este en uso.

10.- Use prendas de vestir de material natural tal como guantes, petosy polainas de cuero, zapatos industriales y cascos.

LAS CHISPAS Y METALES CALIENTES puedencausar accidentes.

El esmerilado y rectificado provocan que algunas partículas demetal salgan disparadas, así también cuando la soldadura seenfría desprende escoria.

LOS CILINDROS pueden explotar si son dañados.Los cilindros que almacenan los gases de protección contienengas a gran presión, si son dañados pueden explotar. Ya que loscilindros de gas son generalmente parte del proceso de solda-dura, asegúrese de manejarlos cuidadosamente.

Siga las siguientes instrucciones:

1.- Proteja a los cilindros de gas comprimido de las excesivatemperatura, los golpes y arcos eléctricos.

2.- Instale y asegure los cilindros en una posición vertical y encadénelos a unsoporte estacionario o a un contenedor especialmente diseñado para su manejo.

Con esto evitará caídas y golpes.

3.- Mantenga los cilindros alejados del circuito de soldadura o de cualquier otrocircuito eléctrico.

4.- Evite tocar el cilindro con el electrodo.

5.- Utilice únicamente los gases de protección, reguladores, mangueras y dispositivos diseñados y recomendados para cada aplicación especifica. Mantenga los cilindros y sus accesorios siempre en buenas condiciones de trabajo.

6.- Siempre que abra la válvula de gas párese del lado opuesto a la salida del gas.

7.- Mantenga siempre la capucha de protección sobre la válvula excepto cuandoel cilindro está en uso ó cuando está siendo conectado para uso.

8.- Lea y siga las instrucciones dadas por los fabricantes de estos equipos.

Los motores de combustión interna pueden ser peligrososPRECAUCIÓNLOS GASES DE SALIDA de un motor puedencausar la muerte.1.- Use estas máquinas en los exteriores o en áreas bien

ventiladas.

2.- Si estas máquinas son usadas en interiores dirija los gases hacia elexterior y lejos de las entradas de aire lavado, acondicionado, etc.

EL COMBUSTIBLE usado en los motores puedecausar fuego o explosión.El combustible es altamente flamable. Siga las siguientesrecomendaciones:

1.- Detenga la marcha del motor antes de verificar o agregarcombustible.

2.- No agregue combustible mientras esté fumando o si la

máquina se encuentra cerca de chispas o flamas.

3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posibleverifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo.

4.- No sobrellene el tanque de combustible, deje espacio para la expansión delcombustible.

5.- No derrame el combustible. Si el combustible es derramado limpié el área antesde arrancar el motor.

LAS PARTES EN MOVIMIENTO pueden causaraccidentes.Las partes en movimiento como ventiladores, rotores y bandaspueden llegar a cortar dedos o incluso una mano o pueden atraparropa suelta. Observe estas recomendaciones:

1.- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y guardascerradas y aseguradas en su lugar.

2.- Detenga la marcha del motor antes de hacer cualquierinstalación o conexión.

3.- Cuando tenga necesidad de quitar guardas, cubiertas, dar mantenimiento oreparar un equipo asegúrese de que sea hecho únicamente por personalcalificado.

4.- Para prevenir arranques accidentales del motor cuando se le este dandomantenimiento, desconecte el cable de la terminal negativa de la batería.

5.- Mantenga las manos, cabello, ropa floja y herramientas alejadas de las partesen movimiento.

6.- Reinstále los paneles o guardas y cierre las puertas cuando el servicio hasido concluido y antes de arrancar el motor.

LAS CHISPAS pueden causar que los gases producidos por lasbaterías EXPLOTEN; los ácidos de las baterías pueden causarquemaduras en los ojos y piel.

Las baterías contienen ácidos y generan gases explosivos.

Siga las siguientes recomendaciones

1.- Siempre utilice un protector facial cuando trabaje en una batería.

2.- Detenga la marcha del motor antes de conectar o desconectar los cables dela batería.

3.- No permita que las herramientas causes chispas cuando trabaje en una batería.

4.- No utilice una soldadora para cargar baterías o como puente para arrancarvehículos.

5.- Conecte las baterías a su polaridad adecuada.

EL VAPOR Y EL LIQUIDO REFRIGERANTE CALIENTEY PRESURIZADO pueden quemar cara, ojos y piel.El refrigerante en el radiador esta a altas temperaturas y bajopresión.

Siga las siguientes recomendaciones:

1.- No quite el tapón del radiador cuando el motor esté caliente. Permita que elmotor se enfríe.

2.- Cuando quite un tapón use guantes y ponga un trapo mojado sobre elgollete del radiador cuando remueva el tapón.

3.- Permita que la presión baje antes de quitar completamente el tapón.

1.- Utilice un protector facial o lentes de seguridad.

2.- Use ropa apropiada para proteger su piel.

i i

MM - 252 PM7PC - 5

1

Especificaciones Descripción

Corriente Directa / Potencial Constante

250 A, 27 Vcd a 40 % Ciclo de Trabajo (Ver Seccion 2-2)30-260 A.220 V, 60 Hz, una fase.

48 A.10,5 kVA / 10,1 kW42 Vcd.

24 Vca.Alambre sólido (GMAW) Proceso MIG y alámbre con núcleo de fundente (FCAW)10 a 800 Pulg/Min (0.25 a 20.3 M/Min).

0.035 a .045 Pulgadas (0.89 a 1.14 Milímetros).Largo: 38" (965 mm), Ancho: 14-1/4" (362 mm), Alto: 31-1/4" (794 mm).Neto: 238 lb (108 kg), Embarque 245 lb (111 kg).

Tipo de Salida

Salida NominalRango de CorrienteTipo de Entrada

Corriente Nominal de EntradakVA/kW NominalesTensión Máx. a Cto. Abierto

Tensión de Control a AntorchaProceso de SoldaduraVelocidad del Alambre sin Carga.

Diámetro del AlambreDimensionesPeso

Corriente NominalCiclo de trabajoDiámetro del Alambre

LongitudMetodo de Enfriamiento.

250 A.40 % con CO2

0.035" a 0.045" ( 0.89 a 1.14 mm).10 ft. (3 m.).Aire.

SECCION 1 PALABRASY SEÑALES DE SEGURIDAD

IMPORTANTE: Estas dos partes identifican instrucciones especiales necesarias para una operación más eficiente del equipo.

ADVERTENCIA La mención de la palabra precaución nos indica que ciertos procedimientos óconductas deberán seguirse para evitar serios daños corporales ó la muerte.

PRECAUCION La mención de la palabra adverterncia nos indica que ciertos procedimientos óconductas deberán seguirse para evitar daños corporales ó daño al equipo.

La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y paraidentificar los diferentes niveles de peligro e instrucciones especiales.

SECCION 2 ESPECIFICACIONES

Antorcha Recomendada

400

30

40

80 120 160

A M P ER E S C D

V O

L T

S

C D

200 240280

10

20

50

60

1

2-1 CURVAS VOLTS-AMPERES.

Las curvas Volts-Amperes muestran la salidamínima y máxima de voltaje y corriente que escapaz de entregar la fuente de poder en cada unode sus rangos. Las curvas de otras posicionesestán entre las curvas mostradas.

FIGURA 2-1 CURVAS VOLTS-AMPERES

A= RANGO ALTO

B= RANGO BAJO

MM - 252 PM7PC - 6

DEFINICION:El ciclo de trabajo es un porcentaje de 10 minutos durante el cual lamáquina ó antorcha pueden soldar a corriente nominal sinsobrecalentarse.

Minutos

2-2 GRAFICA DE CICLO DE TRABAJO.EXCEDIENDO LOS CICLOS DE TRABAJO PUEDEN DAÑAR LA UNIDAD No exceda los ciclos de trabajo indicados.PRECAUCION

2

0

10

FIGURA 2-2 GRAFICA DE CICLO DE TRABAJO

20 0

25 0

40C IC LO D E TR A BAJO

SALID A N O M IN AL

CO

RR

IEN

TE

D

E S

OL

DA

DU

RA

50 60 9080 10 0 %

10 0

15 0

30 0

30

40% Ciclo de Trabajo a 250 Amperes.

6 Minutos sin Soldar4 Minutos Soldando.

MM - 252 PM7PC - 7

3

SECCIÓN 3 INSTALACION

1.- Deje un espacio de 46cm. (18") libre en la partefrontal y posterior para unbuen flujo de aire

2.- Cable de alimentacioncalibre no.8 AWG.

3.- Interruptor monofásico.El interruptor monofásicodeberá estar protegido confusibles de 60 Amperes.

1

3-2. LOCALIZACIÓN Y CONEXIONES DE ENTRADA.

FIGURA 3-2 LOCALIZACIÓN Y CONEXIONES DE ENTRADA.

32

CONEXION A 220V

3-1. INSTALACIÓN DE LA ANTORCHA.1. Entrada de la Antorcha.2. Receptáculo del disparador de la antorcha.3. Adaptador de la Antorcha (Instalado de Fabrica).4. Mecanismo alimentador.5. Perilla de sujeción.6. Conector de la Antorcha. Afloje la perilla de sujeción del adaptador (5) e inserte el conector de la antorcha hastael fondo, vuelva a apretar la perilla de sujeción.7. Disparador de la Antorcha. Inserte el Conector en el receptáculo y gire el collar hasta apretarlo.Cierre la puerta.

9.5mm (3/8")11.1mm (7/16")

Herramienta Necesaria.

FIGURA 3-1. INSTALACIÓN DE LA ANTORCHA.

Gire paraapretar o aflojar

7

6

31

2

53

4

MM - 252 PM7PC - 8

4

8Madera

5

9

67

4

3

1

2

3-3. INSTALACIÓN DEL ALAMBRE PARA SOLDAR.

FIGURA 3-3. INSTALACIÓN DEL ALAMBRE DE SOLDADURA

1.- Carrete de Alambre2.- Alambre de Soldadura3.- Antorcha4.- Perilla para Ajuste de Presión del Alambre5.- Rodillos6.- Guía de Alambre7.- Cable de la Antorcha . Mantenga el cable recto alinstalar el alambre8.- Adaptador de la Antorcha.

Instale la antorcha de acuerdo a las instrucciones dela sección 3-1.

1.- Abra la perilla de ajuste2.- Jale y sujete el alambre, corte lapunta final.3.- Introduzca el alambre en la guía yllévelo hasta la entrada de la antorcha.4.- Cierre y apriete la perilla de ajuste.5.- Quite la boquilla y el tubo de contactode la antorcha.6.- Coloque el interruptor en la posi-ción de "DENTRO".7.- Presione el gatillo hasta que elalambre salga de la antorcha.Reinstale el tubo de contacto y la boquilla.8.- Alimente el alambre para checar lapresión de los rodillos, apriete la perilla.9.- Corte el final del alambre, cierre lapuerta.

Mantenga el alambre apretado para evitar que se desenrrolle

1

2

7

46

8

5

3

F U ER A

IN T ER RU PTO RDE LIN EA

DENT RO

MM - 252 PM7PC - 9

FIGURA 5-3. COMPONENTES DEL MECANISMO ALIMENTADOR.

5

3-4 CONEXIÓN DEL GAS.INHALAR EL GAS DE SOLDADURA puede dañar la salud o causar lamuerte.PRECAUCION

1.- Cilindro de Gas.2.- Válvula del Cilindro.3.- Gatillo de la Antorcha.Abra la válvula del cilindro antes de soldar, al operarel gatillo de la antorcha enciende el arco de soldaduray suministra el gas.

Cierre el suministro de gas cuando termine de soldar.3

2

1

Para Carrete de Alambre Normal 12" (Estandar)Apague y desconecte la unidad.1.- Portacarrete.2.- Pin del Portacarrete.3.- Carrete de Alambre.4.- Tapa del Portacarrete.Gire la tapa del portacarrete en sentido contrario a las manecillas del reloj y retírela, instále el carrete de alambreasegurándose que el pin del portacarrete entre en el orificio del carrete de alambre. Reinstále la tapa del portacarrete.

Para la instalación de carrete de 8", realice el mismo procedimiento.

3-5. INSTALACIÓN DEL CARRETE DE ALAMBRE.

FIGURA 3-4. INSTALACIÓN DEL CARRETE DE ALAMBRE

3

4

12

MM - 252 PM7PC - 10

6FIGURA 4-3 FRENTE DE LA MÁQUINA.

DISPARADOR/ANTORCHA

CONECTOR DELA ANTORCHA

SELECTORDE AJUSTE

DE VOLTAJE

FUSIBLE

INTERRUPTORDE LINEA

AJUSTE DEVELOCIDAD

V

V

1015

50 55

70

75

05

4045

80

85

9095

100

6065

20

25

3035

1

4

5

2

3

FIGURA 4-2. POLARIDAD DE LA ANTORCHA.

1- Guantes aislántes.

2- Lentes de seguridad con cubierta lateral.

3- Careta para soldar.

Siempre use guantes de aislamiento, lentes de seguridad concubierta lateral y careta para soldar con el sombreadoadecuado en el cristal.

FIGURA 4-1 EQUIPO DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN

SECCIÓN 4 FUNCION DE CONTROLES

VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

POLARIDAD DE LAANTORCHA

14.3mm, 19mm(9/16", 3/4")

POLARIDAD INVERTIDA(ELECTRODO POSITIVO)

POLARIDAD DIRECTA(ELECTRODO NEGATIVO)

Herramienta Necesaria

INTERRUPTORDE RANGO

MM - 252 PM7PC - 11

7

FIGURA 4-6. INTERRUPTOR DE LÍNEA.

INTERRUPTOR DE LINEA. Este interruptor sirve para energizar o desenergizarla máquina soldadora.NUNCA opere este interruptor mientras esté presente el arco entre la antorchay la pieza de trabajo, pues esto reduce la vida de su interruptor.

FIGURA 4-5 DISPARADOR DE LA ANTORCHA.

DISPARADOR DE LA ANTORCHA. Use este receptáculo paraconectar el disparador de la antorcha

CONECTOR DE LA ANTORCHA. Conecte la antorcha y serciórese quehaya quedado perfectamente fija.

FIGURA 4-4 CONECTOR DE LA ANTORCHA.

FIGURA 4-7. VELOCIDAD DE ALAMBRE.

VELOCIDAD DE ALAMBRE. Este control permite variar la velocidad delalimentador de alambre de un valor mínimo a un valor máximo por cada una de lasderivaciones del selector. Cuando el control esté en la posición "0", el alimentadorde alambre estará en su mínima velocidad, por lo tanto le estará proporcionandomínima salida de corriente de soldadura., Cuando el control esté en la posición"100", el alimentador estará en su máxima velocidad, por lo tanto le proporcionarásu máxima salida de corriente de soldadura.

SELECTOR DE VOLTAJE. Use este selector para seleccionar el voltajede arco adecuado, de un valor mínimo (posición 1) a un valor máximo(posición 5) el número más alto del selector indica el espesor más grandea soldar. (Ver tabla 4-1).

NUNCA cambie de posición el selector cuando el arco esté presente entreel electrodo y la pieza de trabajo, pues esto disminuye la vida de suselector.

FIGURA 4-8. SELECTOR DE AJUSTE DE VOLTAJE.

1015

50 55

70

75

05

4045

80

85

9095

100

6065

20

25

3035

V1

4

5

2

3

FIGURA 4-9 INTERRUPTOR DE RANGO.

INTERRUPTOR DE RANGO. Use este interruptor de rangopara seleccionar rango alto ó rango bajo, según su necesidadde aplicación de soldadura

MM - 252 PM7PC - 12

8

Reajuste loscontroles y

empiece a soldar

Haga unamuestra desoldadura

Ajuste loscontroles

Energice el equipoy suministre gas

(si aplica )

Colóquese elequipo de

seguridad personal

Instale yConecte el

Equipo

FIGURA 4-10 SECUENCIA DE OPERACIÓN PARA ALAMBRE SÓLIDO Y CONNÚCLEO DE FUNDENTE.

FIGURA 4-11. SECUENCIA DE OPERACIÓN PARA ALAMBRE DE ALUMINIO

Colóquese elEquipo de

Seguridad Personal

Ajuste la Presiónde los Rodillos

al Mínimo

Ajuste laTensión del

Carrete al Mínimo

Reajuste losControles y

Empiece a Soldar

Haga una Muestrade Soldadura

Instale y Conecteel Equipo usandoRodillos en "U"

Energice elEquipo y Ajusteel Gas a 30 cfh

Ajuste los Controlesy Mantenga la

Antorcha Recta

RANGO

AJUSTE DE VOLTAJE

CALIBRE

VELOCIDAD DEALAMBRE 0.030 ( 0.8 mm )

VELOCIDAD DEALAMBRE 0.035 ( 0.9 mm )

VELOCIDAD DEALAMBRE 0.045 ( 1.2 mm )

BAJO ALTO

1 2 3 4 5 1 2 3 4 - 520-18 18-16 18-16 16-14 16-14 14-1/8 1/8-3/16 3/16-1/4 -------

15 % 35 % 38 % 40 % 45 % 55 % 65 % --------------

20 % 25 % 28 % 30 % 35 % 45 % 50 % -------65 %

------ 20 % 15 % 14 % 20 % 30 % 37 % -------------

NOTA : Valores aproximados Ajuste como se requiera

TABLA 4 - 1 . TABLA PARA SELECCIÓN DE LA CORRIENTE

Use esta tabla para la posición del selector de voltaje de acuerdo al calibre del material a soldar.

MM - 252 PM7PC - 13

V

V

1015

50 55

70

75

05

4045

80

85

9095

10 0

6065

20

25

3035

1

4

5

2

3

9

FIGURA 5-1. CAMBIO DEL TUBO DE CONTACTO

5-2. CAMBIO DEL TUBO DE CONTACTO.

Apague y desconecte la unidad1.- Boquilla2.- Tubo de contacto.Corte el alambre que sale del tubo de contacto.Quite la boquilla.Quite el tubo de contacto e instale uno nuevo.Reinstale la boquilla.

Herramienta Necesaria:

2

1

SECCION 5 MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS

5-1 MANTENIMIENTO DE RUTINATIEMPO

USO NORMAL: NINGUNO; MAS DEL USO NORMAL: REPARE CUALQUIER CABLE DAÑADO,LIMPIE Y APRIETE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES.

REPARE CUALQUIER AISLAMIENTO DAÑADO Ó CAMBIE LOS CABLES DE SOLDADURA SI ESNECESARIO, LIMPIE Y APRIETE LAS CONEXIONES, SOPLETEE Ó ASPIRE EL POLVO ACUMULA-DO EN EL INTERIOR.

REEMPLACE CUALQUIER ETIQUETA QUE ESTE ILEGIBLE O DAÑADA, SOPLETEE Ó ASPIRE ELINTERIOR DE LA MAQUINA PARA REMOVER EL POLVO Y SUCIEDAD.

CADA MES

CADA 3 MESES

CADA 6 MESES

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIODEL MANUAL

FIGURA 5-2. FUSIBLES F1 Y F2.

5-3. PROTECCION CONTRA SOBRECARGAS.

Apague y desconecte la unidad

1.- Fusible de 5 Amp. F2.El fusible F2 protege al motor ventilador delsistema de enfriamiento. Este fusible, seencuentra dentro de la maquina, en la tapaposterior (Ver Fig 7-1 para su localizacion).

2.- Fusible de 10 Amp. F1.El fusible F1 protege a la tarjeta de control PC1contra corto-circuitos o sobrecargas.

2

MM - 252 PM7PC - 14

TABLA 5-1. PROBLEMAS CON LA SOLDADURA

Cambie fusibles, o restablezca el interruptor si están abiertos.

Asegure el conector del disparador en su receptáculo.

Coloque el interruptor en la posición "DENTRO".

Asegure el cordón tomacorriente en el receptáculo.No hay salida de corriente, el alam-bre no se alimenta y el ventiladorno trabaja.

3-2

3-2

3-1

---

No hay salida de corriente, el alam-bre no se alimenta y el ventiladortrabaja.

Haga que su Distribuidor o Centro de Servicio cheque lasconexiones de la tarjeta y revise la tarjeta PC1.

Conecte la unidad al voltaje de entrada indicado.

Sitúe el selector de voltaje en la posición deseada.

Corriente de salida baja. 3-2

Fig.4-8Tabla 4-1

Fig. 4-2No hay salida de corriente, el alam-bre si se alimenta.

Haga que su Distribuidor o Centro de Servicio cheque lasconexiones de la tarjeta y revise la tarjeta PC1.

Conecte la pinza de trabajo haciendo un buen contacto.

Asegure el conector del disparador en su receptáculo.

SECCIONSOLUCIONPROBLEMA

------

3-1

5-5. GUÍA DE PROBLEMAS.

10

8

FIGURA 5-3. COMPONENTES DEL MECANISMO ALIMENTADOR.

54

1.- Perilla de ajuste de tensión2.- Guía de entrada3.- Cuña4.- Perilla de apriete de rodillos5.- Rodillos.6.- Adaptador para Antorcha.7.- Brazo Opresor.8.- Carrete de Alambre (No incluido)9.- Tornillo de sujeccion.

32

6

5-4. COMPONENTES DEL MECANISMO ALIMENTADOR.

9

1

7

MM - 252 PM7PC - 15

--------------- ------------------ ---------------------- ---------------

Ajuste la presión de los rodillos.

Cambie los rodillos a la medida del alámbre.

---------------- ------------------ -------------------- ---------------

Reemplace el tubo de contacto si está bloqueado.

Limpie o cambie la guía de alambre o el monocoil si esta sucio o dañado.

Cambie los rodillos si están dañados.

Asegure el conector del disparador en su receptáculo.

-----------------------------------------------

Cheque y limpie cualquier obstrucción en el mecanismo y portacarrete.

-----

3-3

5-4

-----

5-2

5-4

5-4

3-1

5-4

5-4

TABLA 5-2. PROBLEMAS CON LA ANTORCHA Y EL MECANISMO ALIMENTADOR.

El alámbre se alimenta y se detienedurante la soldadura.

Haga que su Distribuidor o Centro de Servicio cheque el motor delmecanismo alimentador.

SOLUCIONPROBLEMA SECCION

11

MM - 252 PM7PC - 16

SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO

12

De

SIIE

-MM

252-N

AC

60H

-A

MM

25

2

C3

C2

SR

1C

1 31

Z1

32P

OS

ITIV

O

NE

GA

TIVO

30

111

102

93

84

7

33

34

29

5

S2

S3

S 1

L112

220 V

4W

R.B

R.A

53

L2

24 V

115 V12

13

T2

T1

6

14

15

28

MV

GS

1

17

16

18

19

20

RC4-E

RC4-C

RC4-G

RC4-H

RC4-F

RC4-B

RC

1-B

RC

1-E

RC

1-A

RC

1-F

RC

1-G

MA

XIM

AV

ELO

CID

AD

2627 25 2324

12R

C5

RE

CE

PTA

CU

LOD

E LA

AN

TOR

CH

A

2122

RC3-B

R C3-C

RC3-E

RC3-F

R 2

R 1

F 1

F 2

5A

mp

.1 0

A m p .

WM

-

+

MM - 252 PM7PC - 17

PC 1375PC 1376PC 1377PT 1528PB 1225PN 0085PC 1229PT 1003

MC 10686PT 1649RPB 1200PT 0924PT 0923

MR 00503PF 0541PP 3088PP 3089

MP 08416PM 0330

MP 00014MF 02310

MB 05897MF 02316MR 05740PC 0917

MP 02512PI 0028PR 0675PR 0587PT 1766PB 1400PC 1561PN 0145PE 0272PB 0561PC 1181PN 0057

MR 04063PM 0407

MM 01356MA 01939PB 1203

MC 00698MV 00768MS03916MT 08195PS 1010PT 1499PM 0406PA 0531

MS 03923MP 08414MI01093

1

23

456789

1011

121314

15

16171819202122

23

2425

26

27282930313233343536

REF. NO. INV. D E S C R I P C I O N

Cubierta Ensamblada, Consiste de:Cubierta Fija.Cubierta Movil.Complemento de la CubiertaTransformador de Control.Consiste de:

Bobina del Transformador de Control.Nucleo del Transformador de Control.Cabeza del Transformador de Control.

Tapa Posterior.Contactor CWM 12 24VTarjeta de Control de motor alimentador.BastidorTablero Portabirlo Rojo.Tablero Portabirlo Negro.Receptaculo de 4 Pins.Frente. Consiste de:

Placa de datos superior.Placa de datos inferior.

Perilla de plastico chica 1 1/4".Manija para Conmutador.Proteccion contra sobrecargas para PC1 . Consiste de:

Portafusible.Fusible de 10A.

Proteccion contra sobrecargas para Motor. Consiste de:Base portafusible.Fusible de 5A.

Rodaja GiratoriaConmutador de Rango.Potenciometro 10KΩ, 2W.Interruptor MonofasicoRectificador ArmadoRodaja Posterior Armada.Transformador Armado. Consiste de:

Bobina del Transformador.Cabeza del Transformador.Nucleo del Transformador.

Estabilizador Armado. Consiste de:Bobina del Estabilizador.Cabeza del Estabilizador.Nucleo del Estabilizador.

Resistencia Fija de 25W, 50Ω.Motor Ventilador Armado. Consiste de:

Motor del Ventilador.Aspa de Aluminio de 10"

Banco de Capacitores. Consiste de:Capacitor de 27000µF, 50V.

Valvula solenoide 6002962Soporte para manubrioTubo para manubrioSoporte de la antorchaTablero de conexiones primarioMotorreductor armadoAdaptador para AntorchaSoporte para adaptador de antorchaPortacarrete reforzadoInterruptor 4P2T 220V

CANT.

1111111111111111111

11

11211111111111111111141211111111

13

SECCION 7 LISTA DE PARTESREF.

T2

WPC1

RC5

F1

F2

S2R2S1

SR1

T1

Z1

R1MV

C1

GS1

S3

FIGURA 7-1 ENSAMBLE GENERAL.

14

POLIZA DE GARANTIA

SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V. , garantiza susequipos de soldar por arco eléctrico, de corte por plasma y/o susaccesorios nuevos al primer comprador, a partir de la fecha deentrega, comprometiéndose a la reposición sin cargo de toda pieza quese determine en nuestra Fábrica o Centros de Servicio y TalleresAutorizados en la República Mexicana, estar defectuosa a causa delos materiales o mano de obra deficientes, por los periodos de tiempoabajo especificados contados a partir de fecha de facturación de lamaquina.

GARANTIA UNIFORME PARA MAQUINAS INFRA

TRANSFORMADOR 3 AÑOS

ALIMENTADORES 3 AÑOS

RECTIFICADOR DE POTENCIA ORIGINAL 3 AÑOS

MAQUINAS LINEA ARCTRON 18 MESES

MOTOR VENTILADOR 3 MESES

(AL TERMINO APLICA LA GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE)

MAQUINAS SOLDADORAS ROTATIVASCONMUTADORES 1 AÑO

ESTATOR 3 AÑOS

ROTOR 3 AÑOS

MOTOR DE COMBUSTION INTERNA 1 AÑO

(GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE).

ENFRIADOR DE AGUA 1 AÑO

ANTORCHAS (PROCESO MIG/TIG) 3 MESES

ANTORCHAS DE CORTE POR PLASMA 3 MESES

CONTROLES REMOTO 3 MESES

TARJETAS ELECTRONICAS DE REPUESTO 3 MESES

PARTES DE REPUESTO EN GENERAL 3 MESES

BAJO LAS CONDICIONES SIGUIENTES:1°.- Para hacer efectiva esta Póliza de Garantía no podrán exigirsemayores requisitos que la presentación de esta Póliza y copia dela factura de venta con el producto en la dirección más cercanade la fábrica, Centro de Servicio y Talleres Autorizados en laRepública Mexicana.

2°.- SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. , se comprometea reparar el producto, así como las piezas y componentes defectuososdel mismo sin ningún cargo para el comprador o a reemplazar elproducto con previa autorización de SIISA descontando el monto dedepreciación razonable por uso del equipo al momento del cambio.

3°.- El tiempo de reparación o canje, en ningún caso será mayor de 30días, contados a partir de la recepción del producto.

4°.- Las refacciones y partes pueden adquirirse en las direccionescitadas adjuntas a esta Póliza de Garantía.

ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOSSIGUIENTES CASOS:

a).- Esta Garantía no tendrá validez en el caso de que la máquina hayasido reparada o alterado su orden de funcionamiento por personas noautorizadas por SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. ,o bien que haya sido sometida a trabajos fuera de las especificacionesde la misma, abuso, negligencia o sufrido accidentes por una malainstalación o inadecuada transportación.

b).- Esta Garantía no es aplicable a consumibles tales como:tubos de contacto, boquillas, electrodos, aislantes, adaptadores,toberas portamordazas, monocoils, contactores, tableros portabirloy de conexión, relevadores, rodillos impulsores, partes electricas ypartes que sufran desgaste por el uso normal (shunts, escobillas, etc)

c).- No aplica en el caso de omitir el mantenimiento preventivode rutina indicado en el manual del propietario.

Los productos manufacturados por SIISA estan diseñados paraser usados por usuarios comerciales, industriales y personasentrenadas o con experiencia en el manejo, uso y mantenimientode maquinas para soldar y corte por plasma y SIISA no seresponsabiliza por daños directos, indirectos, incidentales o deconsecuencia, causados a terceros debido a evento de falla delequipo por no haberse instalado y usado en la forma correctaespecificada en el manual del propietario.

NOTA: EN CASO DE QUE LA PRESENTE POLIZA DE GARANTIA SEEXTRAVIARA DENTRO DEL PERIODO DE GARANTIA, SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V., EXTENDERA AL CONSUMIDOROTRA, PREVIA LA PRESENTACION DE LA NOTA DE COMPRA OFACTURA RESPECTIVA.

Se recomienda que estos datos se anoten, y sellen en conjuntocon el vendedor, y deberá enviarse a la planta SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. , ubicada en la calle dePlásticos no. 17, Col Sn Fco. Cuautlalpan, Naucalpan de JúarezEstado de México, CP 53560

MAQUINAS SOLDADORAS ESTATICAS YCORTE POR PLASMA

ACCESORIOS

DATOS DE LA MAQUINA QUE CUBRE ESTA GARANTIA

Nombre del propietario:

Domicilio:

Modelo de la máquina:

Número de serie:

Fecha de la venta:

Nombre del vendedor:

Firma del vendedor:

Número de la factura:

VIGENTE A PARTIR DE ENERO DEL AÑO 2002 Y CANCELA A LAS ANTERIORES A ESTA FECHA

NOTAS

CENTRAL DE SERVICIOCENTRAL DE SERVICIO DE PLANTA

PLÁSTICOS NO. 17SAN FCO. CUAUTLALPAN

C.P. 53560, NAUCALPAN, EDO. DE MÉXICOTEL.(55) 53-58-87-74, 53-58-41-83, 53-58-44-00 FAX: 55-76-23-58

GTE.: ING HERIBERTO BUENDÍA MORALES

TALLERES AUTORIZADOS EN EL D.F.

TALLERES AUTORIZADOS EN EL INTERIOR DE LA REPÚBLICA

BAJA CALIFORNIAEQUIPOS Y SERVICIOS DE MEXICALIRIO PRESIDIO Y GORDIANO GUZMÁN NO.1299 «B»COL. INDEPENDENCIAMEXICALI, BAJA CALIFORNIATEL: (01 686) 565 44 05FAX: (01686) 564 05 54e-mail: [email protected]´N: ADRIÁN CAMACHO

CALIFORNIA INGAS AND WELDING S DE R.L. DE C.V.MISIÓN SAN LUIS NO. 655FRACC. KINOTIJUANA, BAJA CALIFORNIATEL: (01 664) 627 01 84e-mail:equipos @hotmail.comAT´N: ARTURO CAMACHO

CAMPECHEMARPETRO S.A DE C.VAV. LUIS DONALDO COLOSIO NO. 43COL. FCO. I. MADEROCD. DEL CÁRMEN, CAMPECHETEL: (01 938) 382 08 40e-mail: [email protected]´N: SR. ÁNGEL CASTAÑEDA

DURANGOLAGACERO DE DURANGO S.A DE .CVBLVD. FRANCISCO VILLA NO. 1014-BFRACC. JARDINES DE DURANGODURANGO, DURANGOTEL: (01 618) 818 10 00, 818 99 91e-mail: [email protected]´N: LIC. PEDRO MARTÍNEZ

CHIHUAHUAHTAS INDUSTRIALES DE CHIHUAHUACEDRO NO.203COL. GRANJASCHIHUAHUA, CHIHUAHUATEL:(01 614)413 68 68e-mail: [email protected]´N:ING.SALVADOR PÉREZ

REPRES. ESPECIALIZADAS Y MANTTO. INDUSTRIALCIPRES NO.1317COL. GRANJASCHIHUAHUA, CHIHUAHUATEL: (01 614) 4 82 18 92e-mail: [email protected]´N: ING. EDMUNDO CABALLERO

JER EQUIPOS, REFACCIONES Y MATERIALESSAUCILLO NO. 6204COL. NUEVO HIPÓDROMOCD. JUÁREZ, CHIHUAHUATEL: (01 656) 619 33 61e-mail: [email protected]´N: ING. JESÚS M.ESCUDERO R.

COAHUILALAGACERO S.A DE C.VCALZADA CUAHUTÉMOC NO. 927 NORTECOL. CENTROTORREÓN, COAHUILATEL: (01 871) 717 45 49FAX. (01 871) 718 45 54e-mail: [email protected]´N: LIC. DAVID SADA

HEMA SERVICIOSPROL. COMONFORT NO. 954 SURCOL. LUIS ECHEVERRÍATORREÓN, COAHUILATEL: (01 871) 716 09 97FAX: (01 871) 716 26 93e-mail: [email protected]´N: ING. ÁLVARO HERNÁNDEZ

AGUASCALIENTESSERVICIOS Y PARTESELECTROMECÁNICAS DE AGUASCALIENTESESPAÑA NO. 401 A COL. HNOS CARREÓNAGUASCALIENTES, AGUASCALIENTESTEL: (01 449) 913 85 00 58e-mail: [email protected]´N: SR. JULIO ROSALES

COLIMASERVICIOS GUCS S.CCHÁVEZ CARRILLO NO.116VILLA DE ÁLVAREZ, COLIMATEL: (01 312) 314 91 66e-mail: [email protected]´N: ING. SEMEI GUTIÉRREZ

ESTADO DE MÉXICOJM EQUIPOS Y SERVICIOSPASEO VICENTE GUERRERO NO.220COL. VICENTE GUERREROTOLUCA, ESTADO DE MÉXICOTEL. (01 722) 213 21 69e-mail: [email protected]´N: JOAQUÍN MARTÍNEZ

HERRAMIENTAS Y SERVICIOS PROFESIONALES S.A DE C.VDR. BALMIS NO. 197 COL. DOCTORESMEXICO, D.FTEL. (01 55) 55 78 81 58FAX. (0155) 57 61 73 99e-mail: [email protected]´N: SR. RAÚL GONZÁLEZ

FÉLIX MARÍA DE LOURDES MIRANDAAV. PEDRO ENRÍQUEZ UREÑA NO. 97 INT.8EJE 10 SUR CASI CON ESQ. EJE CENTRALCOYOACÁN D.FTEL: (0155) 53 38 66 18FAX. (01 55)54 21 10 43e-mail:[email protected]´N: ING. RICADO FLORES

ALCA-TECHAV. GUADALUPE VICTORIA 21-ACOL. GUADALUPE VICTORIADEL. GUSTAVO A. MADERO D.F.TEL: (01 55) 53 23 2015FAX. (01 55)53 03 82 90e-mail:[email protected]´N: GABRIEL ALCALÁ

TESSI SOLDADORAS Y REFACCIONESGRANADA NO. 60- A INT.3COL. MORELOS MÉXICO. D.F.TEL. (01 55) 55 29 10 10FAX. (01 55) 55 26 41 70e-mail: [email protected]´N: ING. RICARDO CARAVANTES

SERVICIO TÉCNICO A SOLDADORASXANAMBRES NO. 71COL. TEZOZOMOCAZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F.TEL: (01 55) 53 18 43 55e-mail: [email protected]´N: ING. MARIO ALBERTO MENDOZA

SIGMA SERVICIO 2000CALZ. DE LAS ARMAS NO. 2001COL. AMPLIACIÓN SAN PEDRO XALPAAZCAPOTZALCO, MEXICO, D.F.TEL: (01 55) 53 59 29 82e-mail: [email protected]´N: JAVIER LIERA Y/O GABRIEL LIERA

BAJA CALIFORNIA SURARIES TECNOLOGÍAFRANCISCO KING NO.800 ESQ. HÉROES DEINDEPENDENCIACOL. ESTERITOLA PAZ, BAJA CALIFORNIA SURTEL. (01 612) 128 58 88e-mail: [email protected]´N: GRACIELA CAMPOS VALENZUELA

SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS Y ESTRUCTURALESCHIHUAHUA NO. 521 Z.CFRONTERA, COAHUILATEL: (01 866) 635 07 42e-mail:[email protected]´N: SRITA: RAQUEL GONZÁLEZ / JUAN EULOGIO GARCÍA

SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS Y ESTRUCTURALESCARR. SALTILLO-MTY KM 10,5RAMOS ARIZPE, COAHUILATEL: ( 844) 488 617 18 44e-mail: [email protected]´N: JUAN GONZÁLEZ

GUERREROELECTRO INDUSTRIALAVENIDA CUAUHTÉMOC # 125COL. PROGRESOACAPULCO, GUERREROTEL: (01 744) 486 08 58e-mail: [email protected]´N: ALEJANDRO VIVAS GARCÍA

GUANAJUATOSOLDADURAS Y DISTRIBUCIONES FRANCO S.ADE C.VBLVD. HIDALGO NO. 1301COL. ALAMOSSALAMANCA, GUANAJUATOTEL: (01 464) 647 54 00FAX: (01 464) 648 30 72e-mail: [email protected]´N: GERARDO FRANCO

SERVICIO RESMASCHICAGO NO. 501 ESQ. LOS ÁNGELESCOL. LAS AMÉRICASLEÓN, GUANAJUATOTEL: (01 477) 715 57 24e-mail: [email protected]´N: SR. LUIS ALVARADO

LOGÍSTICA OROS S.A DE C.VAV. BARRANCA NO. 158COL. TLACOPATOLUCA, EDO. MÉXTEL: (01 722) 237 03 46FAX: (01 722) 237 51 03e-mail: [email protected]´N: SR. EDGAR GARCÍA

SERVITECSAN LORENZO NO. 3 BCOL. STA. LILIANAUCALPAN. EDO. MÉXTEL/FAX: (01 55) 21 66 70 08e-mail: [email protected]´N: SR. BLAS GONZÁLEZ

HIDALGOCASA FUENTES DE HIDALGO S.A DE C.VCARR. VITO-REFUGIO NO. 26COL. 2a SECCIÓNVITO ATOTONILCO DE TULA, HIDALGOTEL: (01 778) 735 13 33e-mail: [email protected]´N: EDGAR FUENTES

DISTRIBUIDORA HUMIC. AZUCENA NO. 209AMPL. SANTA JULIAPACHUCA DE SOTO, HIDALGOTEL: (01 771) 718 41 13, 153 19 26e-mail: [email protected]´N: XOCHITL ÁBREGO

JALISCOARCOTECNIAING. ALBERTO CÁRDENAS JIMÉNEZ NO.786CD. GUZMÁN, JALISCOTEL Y FAX: (01 341) 413 23 68e-mail: [email protected]´N: DANIEL RIVAS

MICHOACÁNPERFILES Y HERRAMIENTAS DE MORELIA S.ADE C.VGERTRUDIS BOCANEGRA NO. 898COL. VENTURA PUENTEMORELIA, MICHOACÁNTEL: (01 443) 313 85 50e-mail: [email protected]´N: SR. RUBÉN TOSCANO

HERRAMIENTAS Y MOTORES DE MORELIACALLE DR.SALVADOR PINEDA NO. 53DR. MIGUEL SILVAMORELIA, MICHOACÁNTEL: (01 443) 313 55 69e-mail: [email protected]´N: PASTOR SOSA

AUTÓGENA MARTÍNEZ DE ZAMORAJUÁREZ NO.499 OTE.ZAMORA, MICHOACÁNTEL: (01 351) 520 208e-mail: [email protected]´N: JORGE MARTÍNEZ S.

BOBINADOS INDUSTRIALES DEL PACÍFICOPLAN DE IGUALA NO. 61COL. CENTROCD. LÁZARO CÁRDENAS, MICHOACÁNTEL: (01 753) 537 26 06e-mail: [email protected]´N: RODOLFO ADÁN SALAZÁR

PUEBLATÉCNICA Y SERVICIO ESPECIALIZADOAV. INDEPENDENCIA NO. 425- BCOL. CASA BLANCAPUEBLA, PUEBLATEL: (01 222) 253 04 08FAX: (01222) 253 03 48e-mail: [email protected]´N: JAVIER CORTINA

QUERÉTAROSOLDADORAS INDUSTRIALES DE QUERÉTAROCALLE FLORIDA NO. 41COL. FLORIDAQUERÉTARO, QUERÉTAROTEL: (01 442) 216 60 90e-mail: [email protected]´N: GUILLERMO LAZCANO

SAN LUIS POTOSÍSERVITÉCNICA GRIMALDO S.A DE C.VAV. INDUSTRIAS 3330ZONA INDUSTRIALSAN LUIS POTOSÍ, SLPTEL: (01 444) 824 95 57FAX: (01 444) 824 59 27e-mail:[email protected]´N: SR. JOSÉ ASCENCIÓN GRIMALDO

SINALOAINDUSTRIAL ELÉCTRICO MIRAMONTESBLVD. E. ZAPATA NO. 1423 PTE.FRACC. LOS PINOSCULIACÁN, SINALOATEL: (01 667) 761 34 62e-mail:[email protected],[email protected]´N: ING. CÉSAR MIRAMONTES Y/O CLAUDIAALARCÓN

TALLER ERENAGRAL. PESQUEIRA NO. 1008COL. OBRERAMAZATLÁN, SINALOATEL Y FAX. (01 669) 982 16 99e-mail:[email protected]´N: VÍCTOR NAVA

ARIES TECNOLOGÍABELISARIO DOMÍNGUEZ NO. 18 SURCOL. CENTROLOS MOCHIS, SINALOATEL. (01 668) 818 52 53e-mail:[email protected]´N: SR. HUMBERTO ARCE OCHOA

TABASCOSERVICIO LÁZARO E HIJOS S.A DE C.VCERRADA NUEVO TABASCO NO. 55-3MIGUEL HIDALGO 1a SECCIÓNVILLAHERMOSA, TABASCOTEL: (01 993) 350 22 85e-mail:[email protected]´N: LIC. MA. DE JESÚS RODRÍGUEZ

TAMAULIPASCEDILLO CASTILLO DANIELREPÚBLICA DEL SALVADOR NO. 29COL. MODELOMATAMOROS, TAMAULIPASTEL: (01 868) 813 70 10e-mail:[email protected] .mxAT´N: DANIEL CEDILLO

MARIO ALBERTO GARZA GARZACALLE PERÚ NO. 3806COL. SAN RAFAELNUEVO LAREDO, TAMAULIPASe-mail:[email protected]´N: MARIO ALBERTO GARZA

SOLDADURAS ORTA S.A DE C.VLAREDO NO. 102-ACOL. GUADALUPE MAINEROTAMPICO, TAMAULIPASTEL:( 01 833) 21429 93e-mail:[email protected]´N: JOSÉ LUIS ORTA

VERACRUZMACRO SERVICIOS VILLAFUERTE S.A. DE C.V.AV. JUAN ESCUTIA NO. 1001COL. PALMA SOLACOATZACOALCOS, VERACRUZTEL: (01 921) 214 51 71FAX.( 01 921) 215 19 03e-mail: [email protected]´N: ANTONIO GORRA

AUTÓGENA INDUSTRIAL MINATITLAN S.A.JUSTO SIERRA ESQ. REVOLUCIÓNCOL. RUÍZ CORTÍNEZMINATITLÁN, VERACRUZTEL: (01 922) 223 42 11FAX: (01 922) 223 68 33e-mail: [email protected]´N: ING. ENRIQUE RAMÍREZ

SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTRO S.A . DE C.V.AV. CUAUHTÉMOC NO. 2996COL. CENTROVERACRUZ, VERACRUZTEL: (01 229) 155 32 30e-mail: [email protected]´N: AURORA SANTOS

SERVICIO ELECTROMECÁNICO INDUSTRIALCALLE J.B. LOBOS NO.1341-BCOL. 21 DE ABRILVERACRUZ, VERACRUZTEL:( 01 229) 938 60 81e-mail:[email protected]´N: JORGE GARCÍA

SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTRO S.A. D E C.V.CAMINO NACIONAL NO. 333CONGREGACIÓN VICENTE GUERRERORÍO BLANCO, VERACRUZTEL: (01 272) 725 20 56e-mail: [email protected]´N: DIANA CASTILLO

SUMINISTROS INDUSTRIALES DE LA FUENTE S.A DE C.VNORTE 13 NO. 624 BCOL. LOURDESORIZABA, VERACRUZTEL: (01 272) 725 77 56FAX:( 01 272) 726 36 66e-mail: [email protected]´N: MARCO ANTONIO MORALES

JHGIX S.A DE C.VAUT. XALAPA-COATEPEC KM. 3 NO. 44COL. BENITO JUÁREZ NORTEXALAPA, VERACRUZTEL: (01 228) 812 46 04FAX: (01 228) 812 46 05e-mail: [email protected]´N: OCTAVIO JIMÉNEZ

JHGIX S.A DE C.VBOULEVARD LÁZARO CÁRDENAS NO. 1124-BCOL. PALMA SOLAPOZARICA, VERACRUZe-mail: [email protected]: (01 782) 822 29 94

OAXACAPOWER MACHINESSÍMBOLOS PATRIOS NO. 900REFORMA AGRARIAOAXACA, OAXACATEL;(01 951) 516 66 56e-mail:[email protected]: [email protected]´N: ALFREDO TORRES

SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTROS.A. DE C.V.AV. 5 DE MAYO NO. 1847COL. TUXTEPEC, OAXACATEL Y FAX.(01 287) 875 35 11e-mail: [email protected]´N: AMALIO AMECA

YUCATÁNSERVICIO PARA EQUIPOS DE SOLDADURACALLE 43 NO. 445 POR 50 Y 52COL. CENTROMÉRIDA, YUCATÁNTEL:(01 999) 924 57 84 , 01 800 112 24 57e-mail: [email protected]´N: SR. JOSÉ GONZÁLO CASTILLO

MORELOSGHP INDUSTRIALCALLE ANAHUAC S/NCOL. EL PORVENIRJIUTEPEC, MORELOSTEL: (01 777) 320 73 05FAX: (01 777) 320 15 64e-mail: [email protected]´N: SR. HUMBERTO GUTIÉRREZ RAMÍREZ

MSD GASES Y SOLDADURAAV. EJE NORTE SUR 436AMP. OTILIO MONTAÑOJIUTEPEC, MORELOSTEL: (01 777) 321 92 41e-mail: [email protected]´N: SRITA. SARA LILIA LÓPEZ HERNÁNDEZ

NUEVO LEÓNDELTA WELD S.A DE C.VAV. MORONES PRIETO NO. 1356COL. ESMERALDAGUADALUPE, NUEVO LEÓNTEL: (01 818) 354 88 20e-mail: [email protected]´N: DANIEL TOLENTINO

SERVISOLDADORAS MONTERREYGUERRERO NO. 3000 INT. BCOL. DEL PRADOMONTERREY, NUEVO LEÓNTEL: (01 818) 374 21 66AT´N: RAÚL CERDA

MATERIALES Y REPRES. LAGACEROAV. COLÓN 2011 OTE.COL. ERMINALMONTERREY, NUEVO LEÓNTEL:(01 818) 372 09 28e-mail: [email protected]´N: ÓSCAR HERNÁNDEZ

SONORASEMYRTLAXCALA NO. 331HERMOSILLO, SONORATEL: (01 662) 218 63 07e-mail:[email protected]´N: JORGE ROMÁN GONZÁLEZ

MERCADO DE LA SOLDADURAFÉLIX U. GÓMEZ NO. 3500-A NORTEFRACC. JUANA DE ARCOMONTERREY, NUEVO LEÓNTEL: (01 818) 351 55 52e-mail: [email protected]´N: ARNOLDO CÁRDENAS

TÉCNICOS RIMAG S.A DE C.VGANTE NO. 29 SECTOR REFORMAGUADALAJARA, JALISCOTEL: (01 333) 619 44 56, 619 95 97, 619 43 35FAX: (01 333) 619 40 73e-mail: [email protected]´N: SR. SALVADOR RIVAS Y/O SR. ADALBERTO RIVAS

PARRA SOLDADURA EQUIPOS Y SERVICIOSKM. 0,5 CARR. ARANDAS-TEPAARANDAS, JALISCOTEL: (01 348) 783 13 00e-mail: [email protected]´N: JUAN PARRA TORRES

INFRA SERVICIO VALLARTAAV. POLITÉCNICO NO. 86COL. EDUCACIONPUERTO VALLARTA, JALISCOTEL: (01 322) 225 56 53e-mail: [email protected]´N: SERAFÍN ACEVEDO

EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA

SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V.Plásticos No. 17 Col. San Francisco Cuautlalpan C.P. 53560Naucalpan de Juárez Edo. de MéxicoTels.: (55) 53 -58-58-57 53-58-87-74 53-58-44-00Fax: (55) 55-76-23-58