Descargar libro de los 150 años

410
Verónica Leone y Carolina Greising Docentes e investigadoras en Historia Contemporánea. Egresadas de las carreras de Licenciatura y Profesorado de Historia de la Universidad Católica del Uruguay y del Diploma de Posgrado en Investigación en Historia Contemporánea del Instituto Universitario CLAEH. Investigadoras Asociadas del Instituto de Historia de la Universidad Católica del Uruguay. Han participado de numerosos proyectos vinculados a la Historia Cultural de nuestro país y son autoras de varias publicaciones. El Colegio Alemán de Montevideo es uno de los centros educativos más antiguos del país que se mantienen en la actualidad. Se fundó en Montevideo en el año 1857 y desde entonces su crecimiento y renovación pedagógica han sido una de sus características más sobresalientes. Es un centro educativo con carácter laico y considerado como un colegio de encuentro que promueve una formación bicultural y trilingüe. Es patrocinado por la Sociedad Escolar Alemana (sociedad civil sin fines de lucro) y apoyado por el gobierno de la República Federal de Alemania.

Transcript of Descargar libro de los 150 años

Page 1: Descargar libro de los 150 años

Verónica Leone y Carolina Greising

Docentes e investigadoras en Historia Contemporánea. Egresadas de las carreras de Licenciatura y Profesorado de Historia de la Universidad Católica del Uruguay y del Diploma de Posgrado en Investigación en Historia Contemporánea del Instituto Universitario CLAEH. Investigadoras Asociadas del Instituto de Historia de la Universidad Católica del Uruguay. Han participado de numerosos proyectos vinculados a la Historia Cultural de nuestro país y son autoras de varias publicaciones.

El Colegio Alemán de Montevideo es uno de los centros educativos más antiguos del país que se mantienen en la actualidad. Se fundó en Montevideo en el año 1857 y desde entonces su crecimiento y renovación pedagógica han sido una de sus características más sobresalientes. Es un centro educativo con carácter laico y considerado como un colegio de encuentro que promueve una formación bicultural y trilingüe. Es patrocinado por la Sociedad Escolar Alemana (sociedad civil sin fi nes de lucro) y apoyado por el gobierno de la República Federal de Alemania.

Page 2: Descargar libro de los 150 años

Verónica Leone y Carolina Greising

Docentes e investigadoras en Historia Contemporánea. Egresadas de las carreras de Licenciatura y Profesorado de Historia de la Universidad Católica del Uruguay y del Diploma de Posgrado en Investigación en Historia Contemporánea del Instituto Universitario CLAEH. Investigadoras Asociadas del Instituto de Historia de la Universidad Católica del Uruguay. Han participado de numerosos proyectos vinculados a la Historia Cultural de nuestro país y son autoras de varias publicaciones.

El Colegio Alemán de Montevideo es uno de los centros educativos más antiguos del país que se mantienen en la actualidad. Se fundó en Montevideo en el año 1857 y desde entonces su crecimiento y renovación pedagógica han sido una de sus características más sobresalientes. Es un centro educativo con carácter laico y considerado como un colegio de encuentro que promueve una formación bicultural y trilingüe. Es patrocinado por la Sociedad Escolar Alemana (sociedad civil sin fi nes de lucro) y apoyado por el gobierno de la República Federal de Alemania.

Page 3: Descargar libro de los 150 años

Verónica Leone y Carolina Greising

Docentes e investigadoras en Historia Contemporánea. Egresadas de las carreras de Licenciatura y Profesorado de Historia de la Universidad Católica del Uruguay y del Diploma de Posgrado en Investigación en Historia Contemporánea del Instituto Universitario CLAEH. Investigadoras Asociadas del Instituto de Historia de la Universidad Católica del Uruguay. Han participado de numerosos proyectos vinculados a la Historia Cultural de nuestro país y son autoras de varias publicaciones.

El Colegio Alemán de Montevideo es uno de los centros educativos más antiguos del país que se mantienen en la actualidad. Se fundó en Montevideo en el año 1857 y desde entonces su crecimiento y renovación pedagógica han sido una de sus características más sobresalientes. Es un centro educativo con carácter laico y considerado como un colegio de encuentro que promueve una formación bicultural y trilingüe. Es patrocinado por la Sociedad Escolar Alemana (sociedad civil sin fi nes de lucro) y apoyado por el gobierno de la República Federal de Alemania.

Page 4: Descargar libro de los 150 años
Page 5: Descargar libro de los 150 años

De la escuela confesionala la escuela laica

1857-1912

Capítulo I

Page 6: Descargar libro de los 150 años

En 1857 arribó a Montevideo el Pastor Dr. Otto Woysch con el cometido de fun-dar en la ciudad una iglesia y una escuela. Así nacía la Congregación Evangélica Alemana y la primera Escuela Alemana parroquial.

Pero, ¿qué país y qué ciudad dieron acogida a tal emprendimiento? El Uruguay por aquel entonces intentaba superar las secuelas que la reciente Guerra Grande había dejado latente en sus pobladores, a pesar de la solución que rezaba “ni vencidos ni vencedores”. No obstante, hacia fi nes de la década del cincuenta se registró una sostenida recuperación económica (debido a factores externos e internos), a la que se le sumó un importante crecimiento de la población, espe-cialmente de origen inmigrante. Hacia 1868 había en el país un total de 385 000 habitantes, mientras que en 1852 el número apenas alcanzaba los 132 000.

Los inmigrantes, entre los que se encontraban alemanes, aunque en menor pro-porción que italianos y españoles, incorporaron nuevas técnicas de trabajo, ca-pitales para invertir y mano de obra especializada, entre otros aportes signifi ca-tivos. Por ejemplo, en el medio rural fueron en gran parte responsables de los cambios introducidos a partir de la cría del ganado ovino.

Este camino hacia la recuperación se vio consolidado alrededor de la década del setenta, cuando el país asistió al proceso de modernización. Las condiciones impuestas por el sistema capitalista en el ámbito mundial determinaron que el Uruguay necesitara adaptar sus estructuras políticas, económicas, sociales y cul-

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro40

Page 7: Descargar libro de los 150 años

turales a los nuevos tiempos. Expresión de ello fue la consolidación de la autori-dad del Estado, las reformas en el medio rural (el Código Rural), la reforma en la educación. Este proceso de modernización se profundizó al iniciarse el siglo XX, a través de las nuevas reformas impuestas por el primer batllismo.

En cuanto al panorama educativo, el acontecimiento más signifi cativo del perío-do fue la obra impulsada por el pedagogo José Pedro Varela. Si bien la propuesta no fue adoptada en su totalidad, al menos la gratuidad y la obligatoriedad de la enseñanza primaria estatal quedaron aseguradas. La laicidad, por su parte, se estableció en forma parcial, freno impuesto por los opositores a tales proyectos liberales. Es importante destacar que el período de la modernización fue atrave-sado por el proceso de secularización, que tuvo a la enseñanza como uno de los principales temas de debate.

En ese contexto de construcción del Uruguay en más de un sentido fue que co-bró impulso el emprendimiento educativo de los alemanes en Montevideo. En términos generales se podría decir que el Colegio en esta primera etapa osciló al ritmo de la impronta personal de cada director. Por ejemplo el pastor Otto Woysch tenía muy clara la idea de una escuela “para todas las nacionalidades”, a diferencia de sus sucesores Christian D. Schönfeld y Ludwig Hoppe, que pre-tendieron hacer de la escuela un recinto exclusivo para alemanes evangélicos. En realidad, la cuestión de la preservación del Deutschtum en el colegio fue una

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 41

Page 8: Descargar libro de los 150 años

constante a lo largo de todo el período, y triunfó fi nalmente la postura que privi-legió el encuentro armonioso de la formación alemana y uruguaya.

Otro desafío importante que tuvieron que enfrentar los responsables del Colegio fue el de la separación de la Iglesia. Siguiendo los lineamientos impulsados desde Alemania a partir de la unifi cación, en 1871, la Escuela fi nalmente se separó de la Iglesia en 1878, aunque los vínculos afectivos entre ambas instituciones nunca se quebraron en forma defi nitiva.

Durante esa etapa, la Escuela se mudó en varias ocasiones, ya que el alumnado crecía signifi cativamente y aumentar el espacio se transformaba en una urgente necesidad. Es que la instrucción que se impartía en el Colegio, aunque de carác-ter alemán, había alcanzado muy buena fama, no sólo entre los alemanes sino también entre las familias criollas. En un contexto de fuertes embates secula-rizadores, la propuesta educativa que incluía la enseñanza de tres idiomas y su carácter laico no era desestimable para muchos padres uruguayos. La primera sede propia que el Colegio Alemán tuvo fue en la calle San José esquina Río Branco. Pero el crecimiento del número de alumnos y del prestigio de la institu-ción convenció defi nitivamente a los integrantes de la Sociedad Escolar Alemana de la necesidad de construir un edifi cio apropiado para colegio. Así nació el Co-legio Alemán en la calle Soriano, motivo de orgullo para varias generaciones de alemanes y criollos que se educaron y trabajaron en él.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro42

Page 9: Descargar libro de los 150 años

1857-1912 Los colonos alemanes solicitan la fundación

de una escuela y una iglesia en Montevideo

“Nosotros, los abajo fi rmantes, radicados en Montevideo y sus alrededores, convencidos de la importancia y necesidad de escuchar en nuestra lengua materna los servicios religiosos, y para tener una sana educación cristiana para nuestros hijos, nos dirigimos al Alto Ministerio Real Prusiano para Asuntos Eclesiásticos, Culturales y de Salud, con el propósito de que nos sea extendida una ayuda a fi n de lograr nuestra fi nalidad. Como nos agrada unirnos entre nosotros para alcanzar y fo-mentar esta importante meta, ponemos confi ados este asunto en las manos de ese alto Ministerio, esperando llenos de fe y confi anza en Dios y su bendición, a pesar de que seamos un grupo tan pequeño y de escasos medios, que las autoridades correspondientes atenderán nuestro ruego y no nos negarán la ayuda necesaria para esta buena obra, para bendición nuestra y de nuestros hijos”.

Tomado de: Nelke, Wilhelm. Das Deutschtum in Uruguay. Band 5, Stuttgart,

Ausland und Heimat und Verlags, 1921. Pág.137.

25 de diciembre de 1846: La comuni-dad de inmigrantes alemanes radicados en la ciudad de Montevideo (aproxi-madamente veinte familias) enviaron al Alto Ministerio Real Prusiano para Asuntos Eclesiásticos, Culturales y de Salud, con sede en Berlín, una carta en la que solicitaban la fundación de una iglesia y una escuela.

26 de febrero de 1848: Se creó el Insti-tuto de Instrucción Pública, uno de los primeros organismos del incipiente Es-tado uruguayo, destinado a reglamentar la enseñanza pública y privada del país.

22 de julio de 1857: Arribó a Montevi-deo el pastor alemán Otto Woysch, con el objetivo de atender las necesidades espirituales y educativas de los inmi-grantes alemanes.

21 de agosto de 1857: Se reunió por primera vez la Asamblea General de la Comunidad Evangélica.

De la escuela confesional a la escuela laica

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 43

Page 10: Descargar libro de los 150 años

Martín Lutero.

Martín Lutero y la enseñanza

El proceso de fundación y consolidación del Colegio Alemán de Montevideo estuvo estrechamente vinculado a las necesidades espirituales de los inmigrantes que residían en la ciudad. Como era tradición dentro de la Iglesia Luterana, la escuela estuvo des-de los inicios ligada a la congregación religiosa. Desde que el pre-dicador Martín Lutero impulsó su reforma en Alemania, la escuela primaria acompañó dicho proceso en todos aquellos lugares en donde las transformaciones se llevaron a cabo. Esta corriente reli-giosa, al considerar a cada cristiano responsable de su fe, contrajo la obligación de instruirlo para que pudiera por sí mismo estudiar e interpretar las obras sagradas. En particular Lutero proponía que a los diez años los niños ya conocieran los Evangelios. En el caso de una comunidad extranjera en un país lejano, a la necesidad espiritual de conservar la religión —y más en un país ofi cialmente católico— se sumó la aspiración de preservar las costumbres y la lengua materna.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro44

Page 11: Descargar libro de los 150 años

3 de setiembre de 1857: Comenzó a funcionar el Colegio Alemán con carác-ter confesional. El primer director fue el pastor Otto Woysch, quien desempeñó el cargo hasta 1862. Su período al frente del Colegio se caracterizó por la más amplia tolerancia religiosa y respeto a otras confesiones (aceptaba niños criollos e hijos de matrimonios mix-tos). La enseñanza era exclusivamente en alemán. La propuesta pedagógica se basaba en el juego como medio para aprender y en el rechazo a los castigos corporales. Ante la impronta comercial de la ciudad, y con un sentido muy práctico, incorporó los idiomas inglés y francés. Bajo su dirección el Colegio tuvo tres sedes: Pérez Castellano n.º 108, consistía en una “piecita” en la que era también su vivienda; en 1859 se mudó a una nueva casa en la calle Washing-ton n.º 82, y en 1862 se instaló en Sarandí n.º 131.

1860: El censo realizado en todo el país contabilizó un total de 223 000 habi-tantes, de los cuales 680 eran de origen alemán, distribuidos de la siguiente manera: 445 en el interior y 235 en Montevideo.

Otto Woysch. A.F. Congregación Evangélica Alemana. 1875.

Comercio del Plata. Agosto de 1857.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 45

Page 12: Descargar libro de los 150 años

El sentido de una escuela protestante alemana en Uruguay según el director Otto Woysch, 1864

“… muchos niños de padres alemanes desde su infancia ha-blan y sienten el español. De modo que hay que acercarles el Evangelio en su idioma maternal que es el español. Estos niños se convierten en hombres y mujeres, también en personalida-des infl uyentes en los estados sudamericanos. Aunque hayan aprendido alemán y lo hablen bien, siempre les va a ser algo ex-traño. Ellos viven según el concepto de su patria, de la historia, y las tradiciones. A estas personas los héroes alemanes les son extraños y no se interesan por ellos. Pero Rivadavia y Artigas les son personalmente conocidos e importantes. El protestantismo que está por encima de las diferentes na-cionalidades, y el Evangelio que es igual para todos tiene que penetrar en los pueblos de Sudamérica. Entonces el comienzo del desarrollo hacia la libertad de estos pueblos y regiones va a tomar caminos de paz y de ética”.

Tomado de: Woysch, Otto, Información sobre la vida social y eclesiástica en la República del Uruguay, Berlín. Verlag Wilheim Hertz, 1864. p. 400.

1862: Fundación de la colonia suiza Nueva Helvecia, cuyos primeros po-bladores fueron suizos, austríacos y un importante contingente de inmigrantes de origen alemán. Al año siguiente, siguiendo la lógica protestante templo-escuela, se colocó la piedra fundamental de la capilla, que cumpliría un triple rol, espiritual, educativo y ecuménico, pues albergó por un tiempo a la comunidad de inmigrantes católicos.

1863: Asumió la dirección del Colegio y de la iglesia el pastor Christian Dago-bert Schönfeld. Durante su rectorado la escuela tolerante y fl exible consoli-dada por el pastor Woysch fue trans-formada. Por ejemplo, con la Circular del 19 de enero de 1863 se establecían los castigos a los niños, la anotación de la falta realizada en el libro de clase, la prohibición de ir al recreo, la penitencia después de la salida, la amonestación escrita a los padres. Asimismo restrin-gió el ingreso de los niños no alemanes, incluso de los hijos de matrimonios mixtos, de manera que los únicos alumnos posibles eran los hijos de los integrantes de la congregación evan-gélica —protestantes y alemanes—. A consecuencia de ello, el número de alumnos disminuyó considerablemente.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro46

Page 13: Descargar libro de los 150 años

Al iniciar su rectorado concurrían a la escuela noventa y dos niños, mien-tras que al fi nalizar tan solo lo hacían diecinueve.

1868: Asumió como nuevo director del Colegio y pastor de la Iglesia Ludwing Hoppe, cargo que mantuvo hasta 1878. En los primeros años al frente del Cole-gio se produjo un aumento del número de alumnos, pues amplió el espectro de niños que podían concurrir, sin descui-dar el carácter alemán de la enseñanza.

6 de setiembre de 1868: Se reunió la Asamblea Extraordinaria de la Congre-gación Evangélica. En dicha reunión se decidió declarar al Colegio indepen-diente de la vida de la Iglesia, se creó una Comisión Directiva propia, aunque elegida por la Asamblea General de la Congregación (con la aclaración de que los miembros de una no podían integrar la otra) y se separaron las fi nanzas de ambas instituciones. Si bien estas medidas no signifi caron un corte radical en las relaciones Iglesia-Escuela, prepararon el camino y la mentalidad de los alemanes para la separación que se produciría en 1878. No obstante, permanecían lazos de unión importan-tes entre ambas instituciones: la fi gura

¿Escuela confesional?, ¿escuela laica?: el inicio de la separación.

Durante el rectorado de Otto Woysch el carácter confesional de la escuela no ocasionó ninguna disconformidad entre los escasos colonos alemanes residentes en la ciudad. Sin embargo, a medida que la colonia crecía, bien por el arribo de nuevos inmigrantes, bien por los matrimonios mixtos, las condiciones dentro de la propia colonia comen-zaron a transformarse. La nueva fi sonomía que presentaba la colonia alemana no fue tenida en cuenta por el pastor que sustituyó a Woysch en 1868, Christian Dagobert Schönfeld. Su decisión de permitir el ingreso al Colegio solamente a niños alemanes protestantes, excluyendo a los hijos de matrimonios mixtos y de otras nacionalidades, no hizo más que desencadenar una polémica entre los alemanes vinculados al Colegio. Los términos del debate giraron en torno al rumbo que el Colegio debía seguir en los próximos años: o se consolidaba como una institución defi nitivamente confesional protestante alemana o adoptaba el criterio de la laicidad abriendo sus puertas a un es-pectro más amplio de niños. Este debate que se planteó en el ámbito local, en realidad no era ajeno a otro de más largo aliento, ambientado en Alemania y que tenía que ver con la relación Iglesia-Estado-Educación. En Montevideo, en el grupo de alemanes que promovía la separación del Colegio Alemán de la Congregación Evangélica se encon-traban algunos personajes de cierta relevancia de la propia colonia. Por ejemplo, el cónsul Karl Wilhelm Diehl (representante de Prusia), el doctor Karl Brendel, el comerciante Karl Behrens, el rector sucesor de Schönfeld, el pastor Dr. Hermann Borchardt.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 47

Page 14: Descargar libro de los 150 años

A favor de la escuela “sin confesión”:el colono Karl Behrens

Karl Behrens, comerciante de Ham-burgo, se casó con Carolina Basáñez. Su padre, don Tomás Basáñez, era un próspero terrateniente de la zona del Cardal, de importante desempeño du-rante el sitio de Oribe. Fue fundador de la Villa de la Unión y destinó parte de su fortuna personal a la construcción de edifi cios emblemáticos del lugar, como la iglesia de San Agustín, el Co-legio Oriental y la plaza. Si bien don Tomás además de Carolina tuvo tres hijas y un hijo varón, la fortu-na heredada por el matrimonio Behrens Basáñez fue consolidada en años si-guientes por los auspiciosos negocios de Karl en Montevideo. Su posición fa-vorable al carácter laico de la escuela se fundamentaba en su unión con esta criolla católica.

Retrato de Karl Behrens. Gentileza del Sr. Ernesto Trambauer.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro48

Page 15: Descargar libro de los 150 años

del pastor como autoridad máxima —y simultánea— en lo espiritual y educa-tivo y la elección de los maestros por la Iglesia de Berlín.

1871: Proclamación del II Reich Ale-mán. El 18 de enero Guillermo I fue proclamado Kaiser del naciente Estado Alemán.

1872: Se abrió una clase para niñas con el Sr. Hugo Müller como docente. En el mismo año en Prusia se promulgó una ley de educación, en cuyas “Disposicio-nes generales” se atribuía al Estado la enseñanza, separándola de la órbita de la Iglesia. De esta manera se ponía fi n al pleito entre ambas instituciones.

1874: A la Escuela concurrían 94 niños, que eran educados por maestros forma-dos en Alemania. Eran ellos los res-ponsables de llevar adelante los planes de enseñanza, y las metodologías más adecuadas para cada asignatura. Eran ellos también los que traían consigo las nuevas orientaciones de la pedagogía prusiana, implementada en aquel Es-tado a partir de 1872. Al comparar este plan de asignaturas implementado en el Colegio Alemán de Montevideo con el que se aplicaba en las escuelas prusia-nas, se encuentran varias semejanzas.

El Colegio hacia 1873

Según el informe anual de la Comisión Directiva del Colegio, el programa de enseñan-za era el siguiente:

Enseñanza elevada:Aritmética

Álgebra

Física

Geografía Especial

Historia Universal

Ortografía y Sintaxis Alemana

Estilo y Literatura Alemana

Ensayo de Estilo en Español

Inglés

Francés

Latín

Dibujo

Enseñanza elemental:Religión

Historia Bíblica

Lectura

Escritura

Aritmética

Canto

Alemán

Español

Geografía General.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 49

Page 16: Descargar libro de los 150 años

1877: Resurge la polémica entre los co-lonos sobre la separación defi nitiva de la Escuela y la Iglesia. Los que estaban a favor de la unión se centraron en torno a la fi gura del director y pastor Ludwing Hoppe, mientras que los opositores lo hicieron del lado de un prominente inmigrante, August Hoff mann.

August Hoff mann, un inmigrante emprendedor

August Hoffmann nació en Hamburgo. Llegó al país en 1854 desde Brasil, luego de una serie de fracasos comerciales. Aquí se desem-peñó en varias tareas, algunas de carácter administrativo en fi rmas alemanas, hasta que se consolidó en el área de los negocios inver-sionistas. Fue uno de los artífi ces de la organización de la fábrica Liebig’s de extracto de carne, creó su propia casa bancaria y fue director del Banco Comercial en 1892. Asimismo fue director de la Fábrica Uruguaya de Alpargatas, responsable del monopolio cerve-cero por la Cervecería Uruguaya y fundador de la Caja de Ahorro Alemana. En 1898 integró la Comisión mediadora de industriales y comerciantes ante el gobierno. Sin lugar a dudas Hoffman era un personaje infl uyente de la sociedad montevideana. La reconstruc-

ción de las peripecias de su vida a través de las cartas enviadas a sus familiares constituye un invalorable (y desconocido) apor-te a la historia de la inmigración en el Uruguay. Con respecto a su matrimonio, Hoffmann se casó en 1866 con Rosita Tornquist (oriunda de Buenos Aires), hija de Jorge Ernesto Pedro Tornquist, primer vice cónsul en Montevideo, nombrado por la ciudad de Bre-men en 1827. Luego se radicó en Buenos Aires y se transformó en propietario de una poderosa casa fi nanciera y comercial de aque-lla ciudad. Rosita era sobrina de Francisco Lecocq y hermana de Adelaida, quien se había casado años antes con Karl Diehl, fi gura de renombre dentro de la Deutsche Kolonie en Montevideo por su carácter de cónsul de Prusia, entre varias actividades.

Retrato de August Hoffmann. Perteneciente a la Familia Quincke Finkelde.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro50

Page 17: Descargar libro de los 150 años

1877: Entró en vigencia el Decreto Ley de Educación Común, que estableció la gratuidad, obligatoriedad y laicidad (aunque restringida) de la enseñanza primaria en las escuelas del Estado uruguayo.

23 de abril de 1878: Una asamblea de padres convocada por August Hoff -mann decidió la separación defi nitiva entre Iglesia y Escuela. Esta determina-ción implicó que esta última no depen-diera más del Consistorio de Berlín, sino del Ministerio de Relaciones Ex-teriores del Deutsche Reich. La nueva sede se ubicó en la calle 1.º de Mayo n.º 139, en la plaza Zabala. Asimismo se dispuso que dicho recinto quedaba dis-ponible para el uso de la congregación los días domingos. Esta decisión local se acompasaba con lo ocurrido en Ale-mania en 1872, año en que se obtuvo la emancipación de la Escuela respecto a la Iglesia.

1878: El maestro Raske asume como primer director laico del Colegio.

1879-1887: El director del Colegio fue Fritz von Borcke. La política educativa que orientó la labor de este director estuvo centrada en recuperar alumnos

La Ley de Educación Común de 1877La aprobación del Decreto Ley de Edu-cación Común en 1877 por el coronel Lorenzo Latorre cambió para siempre la fi sonomía de la escuela primaria en el Uruguay, a la vez que abrió fuertes instancias de debate. Dicha ley se basó en el proyecto de José Pedro Varela, el cual establecía la gratuidad, la obliga-toriedad y la laicidad de la enseñanza primaria. Sin embargo, fue modifi cada sustancialmente con relación a las dis-posiciones del decreto sobre el tema de educación religiosa. Varela sostenía en su proyecto inicial la más absoluta laicidad, mientras que el decreto apro-bado incluía la enseñanza religiosa pero reducida al mínimo, sin que fuera ade-más obligatoria para niños cuyos padres profesaran otras creencias (art. 18).

José Pedro Varela.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 51

Page 18: Descargar libro de los 150 años

debido a la notoria deserción ocurrida durante los últimos tiempos de Hoppe al frente del Colegio. También fue durante su rectorado que el Colegio se reubicó en un nuevo edifi cio, en la calle Sarandí 153.

1881: El Colegio estaba organizado con un director, tres maestros, dos maestras y dos profesores extraordinarios para los cursos de Inglés y Francés. En ese momento concurrían a la Escuela 100 alumnos.

1884: Arribaron al Uruguay las religio-sas de la Congregación de la Inmacu-lada Concepción de María (Hermanas Alemanas) con el objetivo de colaborar en la tarea de evangelización en la ciu-dad de Melo. Al año siguiente fundaron además un colegio en Montevideo.

14 de julio de 1885: Durante el gobier-no del general Máximo Santos se apro-bó la Ley de Educación Secundaria y Superior, que establecía la libertad para fundar establecimientos educativos, pero sujetos al control de la autoridad pública estatal.

El Colegio Alemán hacia la década del ochenta

En el Calendario Alemán de 1885-1886 se había publicado el plan de estudios vigente en el Colegio. De acuerdo con la organización de las clases que allí se detallaba, resulta claro que aún permanecía el criterio aplicado en las escuelas prusianas. Según éste, la clase superior se clasifi caba con el número I y la inferior con el VIII. En Montevideo el Colegio tenía hasta la clase inferior número V. Las asignaturas que se enseñaban eran las siguientes: en la V clase, la más elemental, como se ha indicado, los niños pequeños aprendían: Lectura, Escritura, Alemán, Español, Matemática y Canto. Su aprendizaje se mantenía a lo largo de toda la etapa escolar (hasta la I clase inclusive); junto con estas materias se iban incorporando otras: en la IV, Historia, Geografía y Dibujo; en la III clase, Francés y Geometría. En la II se sumaba la enseñanza de Inglés y Música, y en la última clase, Álgebra. Para las niñas se incluía la enseñanza de Manualidades y para varones la Gimnasia. El cuidado y el ejercicio del cuerpo ocupaba un lugar predomi-nante en la pedagogía prusiana. En las “Disposiciones generales” de 1872 se incluía su enseñanza desde las edades más tempranas y dirigida a ambos sexos. La Gimnasia se incorporó aquí en forma tardía, exclusivamente para los varones. En 1897 la escuela ya contaba con un gimnasio con aparatos adecuados, y en 1912, cuando se diseñó el nuevo Colegio, el espacio destinado al gimnasio fue muy importante tanto que llegó a ser uno de los más completos que tuvo la ciudad por ese entonces.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro52

Page 19: Descargar libro de los 150 años

1886: A instancias de la familia Jackson, llegaron a Uruguay los primeros padres palotinos, con la misión de atender es-piritualmente a la colectividad alemana católica de Montevideo.

1887: El Colegio quedó bajo la direc-ción del maestro Hugo Müller, quien ejerció el cargo hasta 1911. Dicho director se propuso profundizar la orientación alemana de la educación que impartía el Colegio, con clases compensatorias del idioma (hasta 1908) para los niños criollos o de otras na-cionalidades. En este sentido se instru-mentó el sistema de separación de los grupos según el nivel de conocimiento del Alemán.

1892: La sociedad escolar adquirió la personería jurídica con el nombre de Congregación Escolar Alemana. Entre otras obligaciones, debían redactar los estatutos y el registro de las actas en idioma español. A partir de ese año el Colegio alcanzó un importante desa-rrollo.

Clase de varones con su maestro en el Colegio Alemán de la calle San José.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 53

Page 20: Descargar libro de los 150 años

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro54

Page 21: Descargar libro de los 150 años

1893: Se redactaron los Estatutos de la Congregación Escolar Alemana, apro-bados por primera vez por el Gobierno de la República Oriental del Uruguay. Dicho documento constaba de dieci-nueve artículos, en los que se estable-cían las competencias de la Comisión Directiva y de la Asamblea General de Socios. En el primer artículo se indica-ba que el objetivo de la Congregación Escolar era “sostener un colegio público en que se educará a la juventud confor-me al sistema educacionista alemán”.

3 de junio de 1893: La Comisión Directiva informó a los socios sobre la compra de las propiedades en la Calle San José nos. 129, 131 y 133, esquina Río Branco, destinadas para la nueva sede del Colegio.

24 de noviembre de 1895: Se inauguró la nueva sede del Colegio en la Calle San José, la primera de propiedad de la Congregación Escolar Alemana. Asistían 156 alumnos: 110 varones y 46 niñas. Del total, 71 eran hijos de alema-nes o de padres que hablaban el idioma alemán.

Maestras y alumnas posando en el primer edifi cio propio. 1896.

Alumnos varones en 1900.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 55

Page 22: Descargar libro de los 150 años

Estatutos de la Sociedad Escolar Alemana (1908)

Art. I: La Sociedad lleva el nombre de “So-ciedad Escolar Alemana de Montevideo”, tiene por objeto sostener en Montevideo colegios alemanes sin carácter religioso, y es sucesora legal de la “Congregación Escolar Alemana Montevideo”, y se hace cargo de todos sus derechos, bienes y propiedades, así como también de todos sus compromisos y obligaciones de cual-quier especie.Art. XVI: La Comisión debe contratar, como maestros generales, con preferen-cia solamente aquellos que hayan recibi-do su educación científi ca en Alemania o en aquellos países en los que se enseña principalmente con arreglo a los princi-pios alemanes.Las niñas se educan “con arreglo a los principios alemanes”.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro56

Page 23: Descargar libro de los 150 años

31 de enero de 1903: Diecinueve socios de la Congregación Escolar Alemana presentaron un proyecto por el cual se creaba un “fondo de ahorros que favorezca a los maestros y maestras de clase que en el servicio del Colegio de la Congregación lleguen a ser inhábiles para el trabajo o, en caso de muerte de los mismos, a sus deudos”. El proyecto fue aprobado por unanimidad.

29 de enero de 1908: Se redactaron los nuevos Estatutos, y se cambió el nom-bre a la institución que pasó a denomi-narse Sociedad Escolar Alemana.

6 de junio de 1909: Aprobación de la Ley que suprimía la enseñanza y la práctica religiosa en las escuelas públi-cas del país.

23 de junio de 1910: En la reunión de la Asamblea General de la Sociedad Escolar Alemana, la Comisión Directi-va presentó un proyecto para la cons-trucción de un nuevo edifi cio escolar. Las opiniones de los socios oscilaron entre ubicar el edifi cio en el predio de la Iglesia luterana o en “un paraje central y neutral”.

Otra foto en el clásico rincón del Colegio en la calle San José.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 57

Page 24: Descargar libro de los 150 años

Noviembre de 1910: La Asamblea Ge-neral de la Sociedad Escolar Alemana decidió la compra de un terreno en la calle Soriano n.º 1658 para construir allí un nuevo edifi cio.

“La Asamblea General autoriza a la Comisión Directiva para comprar para la ‘Sociedad Escolar Alemana’ el terre-no calle Soriano, entre Tacuarembó y Minas, frente a la Estación del Tranvía del Este, con un área de 2.289 metros cuadrados, al precio de $ 10,50 el metro cuadrado … ”.

1911: Se produjo un nuevo cambio en la dirección del Colegio. Esta vez el cargo fue ocupado por Adolf Nabe, hasta 1912.

6 de junio de 1911: La Asamblea General determinó consultar al Ing. L. Andreoni sobre los dos proyectos pre-sentados para la construcción del nuevo edifi cio escolar. Uno de ellos había sido presentado por el Arq. Karl Trambauer bajo el lema “1870” (haciendo alusión a la fecha emblemática de la unidad ale-mana), y el otro se registró como “Sello postal alemán”, perteneciente al estudio Arq. A. Pérez Montero y Cía.

Proyecto realizado por el Arq. Trambauer para la Iglesia de la Congregación Evangélica Alemana, 1908.

Archivo Fotográfi co de la Congregación.

Director Adolf Nabe. Archivo Fotográfi co de la Congregación.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro58

Page 25: Descargar libro de los 150 años

Fotografía de la obra de la Iglesia de la Congregación Alemana.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 59

Page 26: Descargar libro de los 150 años

23 de enero de 1912: La Comisión Di-rectiva de la Sociedad Escolar Alemana aprobó el proyecto del edifi cio escolar presentado por el Arq. Karl Trambauer, con algunas modifi caciones. Los cons-tructores fueron los Sres. S. y F. Her-nández. El plazo para realizar la obra no debía exceder los doce meses.

1 de julio de 1912: La Comisión Direc-tiva, por recomendación del director Nabe, decidió implementar un cambio en el plan de estudios del Colegio. El objetivo de dicha medida era “facilitar a los discípulos las nociones necesarias para el examen de ingreso a la Uni-versidad”, es decir, crear un escalón intermedio entre la formación primaria y la terciaria de acuerdo con el pro-grama uruguayo. También se hacían “recomendaciones especiales” en lo pertinente a los cursos comerciales que se dictaban en el Colegio desde hacía unos años.

Alumnos y maestra con el director Nabe.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro60

Page 27: Descargar libro de los 150 años

El Colegio sigue creciendo. Para el 1900 ya se superan los 150 alumnos. En la foto están sólo los estudiantes de las clases de varones.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 61

Page 28: Descargar libro de los 150 años

El arquitecto Karl Trambauer

Karl Trambauer nació el 25 de mayo de 1878 en la ciudad de Nürnberg. Luego de cursar los estudios primarios y secundarios, se graduó como arquitecto en la Universidad de München. En su país natal participó en varios proyectos para la construcción de edifi -cios en la ciudad de Wiesbaden (capital de Hessen) y en Baviera.En 1907 arribó a nuestro país contratado por el gobierno de José Batlle y Ordóñez para participar, junto con otros técnicos alema-nes, en la organización de la futura Facultad de Veterinaria. En dicha institución se desempeñó como docente de la asignatura Construcciones Rurales. El 24 de octubre de 1910 se casó con Carolina Behrens, hija de Karl Behrens, descendiente de Tomás Basáñez. Fruto de este matrimonio nacieron cuatro hijos: Alberto, Edgar, Otto y Ernesto. Como arquitecto, Trambauer participó en varios proyectos de la ciudad de Montevideo, en su mayoría vinculados a intereses de la Deutsche Kolonie: la iglesia luterana, el pabellón de música del Parque Rodó (donado por la colectividad alemana al Estado uru-guayo con motivo del Centenario de 1930), el Colegio Alemán de la calle Soriano, y varias casas particulares. Una de las más des-tacadas fue la reforma efectuada en la casa de la familia Quincke (actual residencia presidencial de la calle Suárez), así como la de su propio domicilio particular, un edifi cio de doble piso en la in-tersección de las calles Misiones y Buenos Aires, en diagonal con el edifi cio del Correo.Fue nombrado cónsul uruguayo en München, lo que lo llevó a vivir un tiempo en su país natal, pero regresó a Uruguay antes del desencadenamiento de la Segunda Guerra Mundial, en 1938. Falleció en Montevideo el 5 de enero de 1941. Gran parte de su descendencia se educó en el Colegio Alemán.

El Arq. Karl Trambauer en su estudio. Gentileza del Sr. Ernesto Trambauer.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro62

Page 29: Descargar libro de los 150 años

Alemanes en el Montevideo del Novecientos

Fotos gentileza de la Sra. Elsa Dalldorf de Clara.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 63

Page 30: Descargar libro de los 150 años

Picnic en la Quinta Thomson el 8 de diciembre de 1912. Fotos gentileza de la Sra. Elsa Dalldorf de Clara.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro64

Page 31: Descargar libro de los 150 años

Sobremesa en una chacra de Toledo. Foto gentileza de la Sra. Elsa Dalldorf de Clara.

Inmigrantes alemanes en la Pensión Jourdan. Foto gentileza de la Sra. Elsa Dalldorf de Clara.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 65

Page 32: Descargar libro de los 150 años

Hacia 1910, Montevideo sigue creciendo y para la colectividad alemana se abre

una nueva etapa…

Exterior de la Pensión Jourdan. Noviembre de 1910.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro66

Page 33: Descargar libro de los 150 años

Vista de Montevideo desde la azotea de la Pensión Jourdan. Noviembre de 1910.

Page 34: Descargar libro de los 150 años
Page 35: Descargar libro de los 150 años

Tiempo de cambios: el Colegio Alemán en la calle Soriano

1912-1946

Capítulo II

Page 36: Descargar libro de los 150 años

Tiempos trágicos, tiempos de crisis, pero también años locos. Así caracterizaron los historiadores contemporáneos al período que abarcó casi toda la primera mitad del siglo XX en Europa. Por el contrario, si se observaba este mismo pe-ríodo en el continente sudamericano, en términos generales la realidad era otra. Muchos de los países, y Uruguay no fue la excepción, disfrutaron de una inusual prosperidad, aunque frágil, debido a la dependencia de la coyuntura internacio-nal, que abarcó todas las dimensiones de sus realidades.

En el caso específi co de nuestro país, por esa época se terminaba de consolidar el país modelo creado a partir de la experiencia del batllismo. El Estado cada vez más ampliaba su campo de acción, transfi riendo a la sociedad cierta sensación de seguridad. Seguridad en la asistencia pública, seguridad en la educación, se-guridad en el trabajo. Asimismo este Uruguay de las clases medias fue modelo de democracia política, y salvo la excepción marzista (golpe de Estado de Gabriel Terra en 1933), lo fue sin interrupción hasta la década del setenta. En el campo económico, se comenzó a aplicar el sistema denominado industrialización por sustitución de importaciones, que, entre otras cosas, contribuyó a consolidar a la industria como el sector dominante en el escenario de la economía, relegando a un segundo plano al tradicional agropecuario.

El Colegio Alemán de Montevideo no fue ajeno a ambas realidades, la interna-cional y la local, por su carácter de alemán en tierras uruguayas. Como refl ejo

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro70

Page 37: Descargar libro de los 150 años

de esa infl uencia se podría afi rmar que el espíritu de todos aquellos vinculados al Colegio en esta segunda etapa no pudo haber sido más diferente al inicio y al fi nal.

1912 marcó para el Colegio tiempos de grandes cambios y optimismo. La edifi -cación de una nueva sede pensada con fi nes pedagógicos era una aventura que aquellos alemanes no dudaron en emprender. Y efectivamente no se equivocaron pues el Colegio resultó ser uno de los primeros en contemplar tales necesidades: clases muy espaciosas, patio abierto luminoso y verde, calefacción central, gim-nasio, eran algunos de los orgullos del edifi cio de la calle Soriano, proyectado por el arquitecto Karl Trambauer.

Pero el Colegio en esta etapa no solo fue innovador exteriormente. Desde el pun-to de vista pedagógico también lo fue, pues brindaba, además de la formación bilingüe (Español-Alemán), la posibilidad del aprendizaje de Francés e Inglés, la utilización de modernos instrumentos en los laboratorios de Física y Química y una destacada Educación Física. Las actividades recreativas cumplieron un rol importante en este período, destacándose fundamentalmente las kermesses, or-ganizadas por los padres y las madres, cuya fama trascendió a la colonia alemana en la ciudad.

La buena fama que el Colegio Alemán tenía en Montevideo determinó que en esta época el 75% de los alumnos hayan sido de origen criollo, lo que contribuyó a consolidar esa permanencia destacable a lo largo de los 150 años del Colegio,

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 71

Page 38: Descargar libro de los 150 años

como fue el encuentro entre las culturas. Tampoco es un dato menor que el Liceo se haya abierto en 1937 y que el número de alumnos en esa controvertida época haya superado los 500.

Como era de esperar, los acontecimientos ocurridos en Alemania a partir de 1933 se hicieron sentir en la vida cotidiana del Colegio. Sin embargo, el director que quiso imponer la política educativa alemana del Reich en la institución, Jo-hannes Bieler, no fue renovado en su cargo por la Sociedad Escolar Alemana, ra-zón por la cual ocupó dicha dirección por tan sólo un año. No obstante, y como expresión de la postura anglófi la del gobierno uruguayo durante los años de la Segunda Guerra Mundial, el Colegio fue intervenido por las autoridades educa-tivas nacionales desde 1942 hasta el momento de su cierre, en marzo de 1946.

A pesar de que fue una decisión tomada por la Sociedad Escolar Alemana ante un inminente cierre por parte de las autoridades uruguayas, la tristeza y deso-lación inundó a todas las personas vinculadas al Colegio. Más allá de simpa-tías o discrepancias ideológicas, para la colectividad alemana y las generacio-nes siguientes el Colegio había sido un espacio de identidad, de intercambio, de aprendizaje. Y el símbolo de una colonia de inmigrantes próspera que había logrado incorporarse sin confl ictos y con éxito a un país que los había recibido sin reparos. En 1946 la realidad era otra. Habría que esperar seis años más para que los alemanes y sus descendientes uruguayos renovaran las esperanzas en la consolidación de un gran emprendimiento educativo de encuentro.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro72

Page 39: Descargar libro de los 150 años

1912: El Colegio Alemán comenzó una nueva etapa de su larga trayectoria bajo la dirección de Huldreich Schmid, de origen suizo, y docente en el Colegio desde 1884.

14 de abril de 1912: Se colocó la piedra fundamental del futuro edifi cio escolar en la calle Soriano n.º 1658, esquina Minas.

El rol del Colegio Alemán según su director Schmid

“Siempre ha sido característico del Colegio no limitar su tra-bajo solamente a niños de habla alemana sino que sus puertas siempre han estado abiertas para niños de otras nacionalida-des, especialmente uruguayos. Entonces el Colegio ha unido a alemanes y uruguayos. Así formó a los niños alemanes en la cultura alemana y preparándolos al mismo tiempo para ser ciu-dadanos uruguayos que han prestado sus servicios a su nueva patria. Así ha formado a niños uruguayos, hombres capaces sin distanciarlos de su patria ni de su cultura popular. Dominan el idioma y la cultura alemana y la estiman. Así ha llevado a una amistad de por vida entre alemanes y uruguayos, comprobada en tiempos difíciles. Este trabajo ha sido reconocido en ambas oportunidades por ambos gobiernos”.

1912-1946 Tiempo de cambios: el Colegio Alemán en la calle Soriano

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 73

Page 40: Descargar libro de los 150 años

Programación del acto de colocación de la piedra fundamental del nuevo edifi cio.

Para caracterizar la época en la cual fue colocada la piedra fun-damental del edifi cio, se adjuntaron a ésta varios documentos: Anuarios del Colegio, algunas monedas y diarios de la época, así como un acta con las fi rmas del cuerpo docente.

Dos alumnas pequeñas acercaron los documentos y éstos se colocaron en una lata que fue soldada mientras la música en-tonaba suavemente la canción “Ännchen” del Tirador furtivo. A continuación otras dos niñas pequeñas enguirnaldaron la pie-dra que luego fue bajada al sitio donde se levantaría la puerta de entrada.

Durante la ceremonia varias personalidades presentes augu-raron felicidad al futuro edifi cio, recitando palabras o versos alusivos a la ocasión. El orden fue el siguiente: señor cónsul general barón v. Nordenfl ycht; presidente de la Comisión Di-rectiva Escolar, señor Arthur Rabe; presidente del Presbiterio, señor pastor Nelke; presidenta de la Asociación Femenina Ale-mana, señora A. Umbreit; presidente del Club Alemán, señor A. Dorner; presidente del Krankenverein, señor Bühler; presidente del Altdeutscher Verein, señor Stotz; director del Colegio, se-ñor Nabe; mayor alumna, Clarita Müller; mayor alumno, Diego Gleiss. Para cerrar el acto el coro escolar cantó Deutschland, Deutschland über alles.

Una vez fi nalizado el acto formal, el Club Alemán abrió sus puertas para que los asistentes hicieran un brindis matutino a la salud del nuevo Colegio.

Así informaba el diario bonaerense La Plata Post la ceremonia

“Montevideo, el 15 de abril de 1912.

Ayer fue otro feliz día de fi esta para la colonia alemana. Sobre todo para la Comisión Directiva y el cuerpo docente. Pero tam-bién los alumnos están festejando a la expectativa de la sala de gimnasia, del hermoso patio de recreo al aire libre, de los amplios y luminosos salones de clase.

Se podrá decir: Llegamos tarde pero llegamos, igual que con nuestra iglesia alemana, que también se hizo recién luego de su 50º aniversario.

Se había invitado para el domingo 14 de abril a las 10 horas en la mañana, pero quien tal vez pensó encontrar en el terreno vacío nada más que un solitario bloque de piedra, fue grata-mente sorprendido. La obra ya se encuentra bien avanzada, los cimientos están levantados. Encima de ellos se había prepa-rado una pasarela para el público, para presenciar de ahí arri-ba todo el acto. La piedra fundamental se emplazó debajo de la futura entrada principal. Luego de que la banda de música alemana había tocado el Himno Nacional uruguayo procedió el Señor Director Nabe con la lectura de un hermoso prólogo de un poeta quien quiso mantenerse en el anonimato […]

Al terminar el Director Nabe bajo aplausos, subió al estrado el actual presidente de la Comisión Directiva del Colegio, Sr. Arthur Rabe, para expresar en un magnífi co y largo discurso los sentimientos de alegría que estaban conmoviendo todos los co-razones […]”.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro74

Page 41: Descargar libro de los 150 años

Acta ofi cial leída por el Sr. Guthmann

sacrifi cios de la colonia alemana en todo su conjunto. ¡Que el edifi cio, que se levantará sobre esta piedra fundamental, sea des-tinado durante muchos decenios a conservar en hijos y nietos las costumbres alemanas, la lengua alemana y la cultura alemana y difundirlas, también honrando y enriqueciendo de este modo al Uruguay hospitalario.

Por orden de la Sociedad Escolar fueron elaborados los planos para la nueva construcción edilicia por el arquitecto Carl Tram-bauer, en cuyas manos está también la dirección de la obra.”

“Hoy, 14 de abril de 1912, bajo la Presidencia de Don José Ba-tlle y Ordóñez, en presencia del representante de su Majestad el Emperador Alemán Guillermo II Señor Cónsul General Barón v. Nordenfl ycht y bajo el rectorado del Señor Maestro Superior A. Nabe ha sido colocada la piedra fundamental de este edifi cio, destinado al Colegio Alemán Montevideo.

Esta construcción nueva que signifi ca un paso memorable hacia adelante en la historia de la Sociedad Escolar Alemana Monte-video, fue posible gracias a la abnegada disposición para encarar

Proyecto de la fachada principal realizado por el

Arq. Trambauer.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 75

Page 42: Descargar libro de los 150 años

76 • Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro

Page 43: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 77

Page 44: Descargar libro de los 150 años

26 de enero de 1913: Inauguración del moderno edifi cio escolar de la calle Soriano.

1913: Se crea la Sección destinada al Kindergarten.

Recuerdos de la inauguración del nuevo Colegio

“En el Colegio eran muy estrictos. Era mixto, pero estábamos separados de las chicas. No podíamos hablar en español du-rante el recreo, tampoco podíamos jugar al fútbol, entonces in-ventamos el handball, practicábamos con la pelota sólo usando las manos, era divertido. A veces nos distraíamos mirando por los agujeros de una empalizada de madera que dividía el pa-tio, por ahí espiábamos a las chicas. Había dos bandos, los que querían que fuese sólo de varones y los que queríamos estar con las niñas. Una vez me regalaron un gorro —un kepis prusiano como los que se usaban en la guerra— y con él puesto, tuve que decir el discurso de inauguración del Colegio en la calle Soriano …”.

Fragmento de una entrevista realizada al ex alumno, Ing. José Foglia.Tomado del Anuario 140 años del Colegio Alemán, 1997, p. 52.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro78

Page 45: Descargar libro de los 150 años

El Kindergarten

“A los efectos de acostumbrar a los niños poco a poco, y median-te juegos infantiles, cantos, y trabajitos manuales a la discipli-na escolar y al aprendizaje del idioma alemán, se ha instalado un Jardín de Infantes (Kindergarten), bajo la dirección de una maestra especialista. Y la práctica ha comprobado ampliamen-te que los niños que pasan del Jardín de Infantes al primer año, aprenden con más facilidad que aquellos que ingresan directa-mente a dicho año.”

Nachrichtenblatt für Uruguay. Montevideo, 21 diciembre de 1928. Tercer año, número 82, pp. 8 y 11.

“Las jornadas en el Kinder con Frau Luisa Schmid eran ma-ravillosas. Ella sabía canto, dibujo y manualidade por lo que las clases eran sumamente divertidas. También nos disfrazá-bamos, por ejemplo, de aldeanas alemanas. Nunca me voy a olvidar de esos días tan lindos.El Kindergarten se había creado en 1913 en el reciente inau-gurado Colegio de la calle Soriano. La maestra Luisa Schmid, luego casada con el Sr. Dana, fue quien organizó e impulsó la educación preescolar en el Colegio Alemán.”

María Carmen Lorenzo de Pou. Alumna del Colegio Alemán en los años treinta. Entrevista realizada el 23 de marzo de 2007.

Jardín de infantes con terraza al patio.

Vista parcial de un salón de clases del jardín infantil.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 79

Page 46: Descargar libro de los 150 años

Vistas del interior del jardín infantil y de sus pequeños alumnos.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro80

Page 47: Descargar libro de los 150 años

Una clase de Kindergarten junto a su maestra.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 81

Page 48: Descargar libro de los 150 años

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro82

Page 49: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 83

Page 50: Descargar libro de los 150 años

28 de junio de 1914: Asesinato en Sara-jevo del archiduque Francisco Fernan-do, heredero del trono austríaco, y de su esposa. Este hecho marcó el desencade-namiento de la Primera Guerra Mun-dial, en agosto del mismo año.

19 de enero de 1919: Comenzó la Con-ferencia de Paz en el Palacio de Versa-lles. El 29 de junio se fi rmó el Tratado por representantes alemanes.

Abril de 1921: Alfred von Metzen (1900-1984) se graduó como primer bachiller alemán de Sudamérica en la Escuela Superior de Varones de Bel-grano (Buenos Aires). Después de su graduación volvió a Uruguay, donde se dedicó a tareas agropecuarias, fundó escuelas y se ocupó intensamente de los alemanes de su país.

29 de junio de 1927: En la Asamblea General de la Sociedad Escolar Alema-na se trató el tema de la reorganización del Colegio. En ese sentido se decidió iniciar los trámites ante las autorida-des correspondientes para llegar a la formación del Liceo, proyecto que se concretaría diez años después.

Una anécdota escolar durante la Primera Guerra Mundial

“[…] una niña de origen francés, muy impulsiva había proferi-do una frase hiriente para Alemania en la clase de canto pero haciendo constar al mismo tiempo que dicha niña había sido provocada por niñas de origen alemán durante la clase. La Co-misión Directiva resolvió en una sesión especial amonestar, por intermedio del Director, muy severamente a la niña culpable y reiterar nuevamente en todas las clases del Colegio que queda-ban terminantemente prohibidas en el recinto del Colegio las insinuaciones o discusiones políticas y patrióticas.”

Libro de Actas de la Asamblea General de la Comisión Directiva, 30/1/1917.Folios 96 y 97.

El cuerpo docente en la época del director Schmid. Año 1915.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro84

Page 51: Descargar libro de los 150 años

El cuerpo docente junto al director Schmid en el año 1928.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 85

Page 52: Descargar libro de los 150 años

Plan de estudios del Colegio en 1920

El plan de estudios que se aplicaba en el Colegio en 1920 era el siguiente: en las clases elementales, Primero, Segundo y Tercero, se enseñaba: Alemán, Español, Matemática, Canto, Gimnasia y Observa-ción de los Objetos. En las clases “interme-dias”, de Cuarto a Sexto, se incorporaba además Francés, Historia Patria, Historia Mundial, Historia Natural, Geometría y Dibujo. Mientras tanto en las clases supe-riores, de Séptimo a Noveno, se agregaba a las ya mencionadas, Inglés y Física. Como señalábamos más arriba, salvo Geografía e Historia, que se enseñaban en español, las demás se impartían en alemán. Al no existir separación por niveles de conoci-miento del idioma, quienes no avanzaban en el aprendizaje debían repetir.

Los alumnos varones junto a algunos de sus docentes.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro86

Page 53: Descargar libro de los 150 años

Clases mixtas pero en fi las separadas de niñas y varones. 1933.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 87

Page 54: Descargar libro de los 150 años

El Colegio Alemán hacia 1928

El Colegio estaba organizado con un director, 10 maestros ordinarios y 5 maestros extraordinarios. El número de alumnos rondaba los doscientos, de los cuales un 75% eran uruguayos. Las materias que se dictaban eran: Alemán, Geografía e Historia, en español y en alemán “[…] el complemento de la Historia Nacional se halla constitui-do por la Instrucción Lírica, para familiarizar a los niños con el Idioma Castellano, con los principios fundamentales del estado nacional. Además se enseña Matemáticas (alumnos aprenden las cuatro operaciones fundamentales, con enteros y quebrados: Aritmética y los principios generales de Álgebra, todo en Idioma Alemán). La ense-ñanza de las ciencias naturales comprende nociones de Botánica, Zoología, Mineralo-gía, Fisiología Humana, estudio de los principales fenómenos físicos, sus leyes sobre el calor, náutica, óptica, mecánica, electricidad y sus respectivas aplicaciones. También se presta especial atención a los idiomas extranjeros, Inglés y Francés; Canto, Gimna-sia, Labores, cuya enseñanza está a cargo de maestros especializados.

[…] Desgraciadamente se halla en su acción con un serio obstáculo. Muchos niños, es-pecialmente varones, abandonan el establecimiento al cumplir doce años, a fi n de prose-guir los estudios en la Enseñanza Secundaria, y dejan así inconcluso el curso íntegro del Colegio. Por estas circunstancias padece, sobre todo, la enseñanza del Idioma Alemán, ya que el Castellano continuará siendo, la lengua usada en la nueva institución. Para conseguir que los jóvenes que desean dedicarse a los estudios universitarios continúen en el Colegio y puedan profundizar los estudios de la cultura alemana, la Comisión Directiva ha resuelto organizar, en el Colegio, cursos de enseñanza secundaria”.

Nachrichtenblatt für Uruguay. Montevideo, 21 diciembre de 1928. Tercer año, número 82, pp. 11 y 12.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro88

Page 55: Descargar libro de los 150 años

Cuerpo docente del Colegio en 1928.

Alumnas de los cursos superiores del año 1928.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 89

Page 56: Descargar libro de los 150 años

El Colegio Alemán se publicita en la prensa

“El Colegio Alemán tiene por objeto proporcionar a la niñez y a la juventud junto con todos los elementos de una sólida educación y cultura, el conocimiento del Idioma Alemán, dándoles así a cuan-tos lo desean una oportunidad para tener una base seria de conoci-mientos con destino al comercio, a la información científi ca o a las demás aplicaciones de la vida.En cumplimiento de este fi n, el Colegio Alemán tiene los progra-mas, planes y material impuestos por la más exigente y actual pe-dagogía, y cuenta con un cuerpo de profesores cuyos títulos y expe-riencia constituyen la más sólida garantía de su competencia.A los efectos de acostumbrar a los niños poco a poco, y mediante juegos infantiles, cantos y trabajitos manuales a la disciplina esco-lar y al aprendizaje del idioma alemán, se ha instalado un Jardín de Infantes (Kindergarten), bajo la dirección de una maestra espe-cializada. Y la práctica ha comprobado ampliamente que los niños que pasan por el Jardín de Infantes al primer año, aprenden con más facilidad que aquellos que ingresan directamente a dicho año. En el sexto año escolar se prepara a todos los alumnos para el exa-men de ingreso a la Sección de Enseñanza Secundaria de la Uni-versidad, sin perjuicio de las demás asignaturas que se dictan y que no son necesarias para este examen.

En los cursos superiores, funciona de tarde y dos veces por sema-na, respectivamente una clase de conversación francesa e inglesa, atendida por completísimos profesores. En estas clases se admiten, igualmente, alumnos, tanto varones como niñas, egresados de otras escuelas, siempre que tengan la preparación necesaria para dichos idiomas. Funcionan también clases nocturnas de Alemán para adultos que quieran aprender ese idioma o perfeccionar los conoci-mientos que ya posean del mismo.A la Educación Física de los niños y niñas se le dedica una atención especial, y a ese fi n, el Colegio cuenta con dos amplios patios para ejercicios al aire libre y con una espaciosa sala de gimnasia dotada de los aparatos más modernos y apropiados. La Educación Física es dirigida por un profesor y una profesora de alta competencia.El plan de enseñanza del Colegio Alemán no solamente se dirige a comunicar a la juventud un grupo de conocimientos útiles, sino que se empeña también en formar el carácter de los alumnos en el sentimiento del deber y en las directivas de una noble cultura.El Colegio está abierto al público, y la Dirección considerará como un honor toda visita espontánea que quisiera hacerse a esta casa de estudios.”

Nachrichtenblatt für Uruguay. Montevideo, 21 diciembre de 1928. Tercer año, número 82, pp. 15 y 16.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro90

Page 57: Descargar libro de los 150 años

Segundo año de primaria en 1929. Foto perteneciente a la Sra. Elsa D. de Clara.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 91

Page 58: Descargar libro de los 150 años

Los alumnos “mayores” del Colegio: los grupos de Cuarto a Undécimo. Años treinta. Fotografía perteneciente a la Sra. Emmy Wenzel de Riezler.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro92

Page 59: Descargar libro de los 150 años

El grupo de Primer año B en 1932. Foto perteneciente a la Sra. María Carmen Lorenzo.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 93

Page 60: Descargar libro de los 150 años

Alumnas de Primaria con la maestra Eugenie Tatlock.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro94

Page 61: Descargar libro de los 150 años

Niños de Primaria posando en 1928.

Alumnos y profesores en una salida didáctica.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 95

Page 62: Descargar libro de los 150 años

Recuerdos del Director Huldreich Schmid

“El estudio de la Gramática, por ejemplo, que suele ser el ‘terror’ de todo estudiante grande y chico, perdía su aridez cuando el señor Schmid se hacía cargo de esa enseñanza. Es que tenía una manera especial para hacerle comprender hasta al más reacio de sus discí-pulos las complicadas reglas gramaticales, y —en caso raro— todos los que fueron discípulos suyos la aprendieron al dedillo. Y cuántos entre ellos hay, que ocupan hoy algunos puestos en la banca, en el comercio y en la diplomacia que, siendo uruguayos de pura cepa, hablan, sin embargo, el Alemán a la par de los alemanes gracias a la sólida preparación que el señor Schmid solía dar a sus alumnos. […]Y cuando llegaba la lección de canto, con cuánto gusto se reunían entonces los discípulos grandes y chicos en torno del querido maes-tro, para entonar los hermanos y sentidos ‘lieder’, cantados a tres voces que él con tanto entusiasmo les enseñara y que más de una vez merecieron el elogio de la prensa. Siempre fue el señor Schmid un celoso cultor del canto, y a la mayor parte de sus discípulos supo infundirles gusto y entusiasmo por el canto al que él mismo se dedicaría siempre con especial vocación.”

Nachrichtenblatt für Uruguay. Montevideo, 21 diciembre de 1928.Tercer año, número 82, pp. 5 y 6.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro96

Page 63: Descargar libro de los 150 años

Documentos proporcionados por el Sr. Rodolfo Mangino Schmid.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 97

Page 64: Descargar libro de los 150 años

“Un Colegio de puertas abiertas”

“Ha sido siempre característico al Colegio Alemán que éste no haya limitado su en-señanza sólo a niños que hablaran ya alemán, sino sus puertas han estado siempre abiertas de par en par, para niños de otras naciones, y en especial, para los uru-guayos. Estos han disfrutado así de la oportunidad de llegar a conocer el idioma y la cultura alemanes, y han constituido siempre una mayoría, llegando a veces a formar el 75% del número total. Así es como el Colegio ha enlazado íntimamente a alemanes y uruguayos; así se ha conservado, en los niños alemanes, el espíritu alemán, convirtiéndolos, no obstante, en buenos ciudadanos uruguayos que han prestado buenos servicios a la patria; así ha transformado a los niños uruguayos, sin menoscabo de su espíritu nacional, en hombres activos que dominan el idio-ma alemán, que conocen y aprecian la cultura y la vida alemanas. Así ha creado amistad sincera entre alemanes y uruguayos, amistad que ha rendido sus frutos en épocas difíciles. Esta labor meritoria del Colegio Alemán ha sido reconocida, en más de una ocasión, por los gobiernos de ambos países.”

Nachrichtenblatt für Uruguay. Montevideo, 21 diciembre de 1928. Tercer año, número 82, pp. 8 y 11.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro98

Page 65: Descargar libro de los 150 años

Cinco alumnos de los cursos superiores junto a sus docentes en 1933.Fotografía perteneciente a la entonces alumna Hannah Finkelde.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 99

Page 66: Descargar libro de los 150 años

1928: Comenzó a funcionar en el Co-legio la Ofi cina Médica, a cargo del Dr. Julio Lorenzo y Deal.

1929: El Director Huldreich Schmid fue sustituido en el cargo por el Dr. Fritz Bornmann, quien cumpliría una larga trayectoria en el Colegio. Asistían en ese año 311 alumnos, desde Kinder-garten hasta la Clase Novena. Al año siguiente fue posible abrir la Décima Clase, y el total de estudiantes llegó a 360. El director Bornmann decidió separar todas las clases en dos grupos: el A lo integraban lo niños de lengua materna, y el B los de Español.

El médico del Colegio

En el año 1928 la familia Lorenzo de Ibarreta decidió enviar a su numerosa prole al Colegio Alemán. El carácter mixto, laico, bilingüe, en un solo ho-rario y la enseñanza de la Educación Física fueron los motivos que llevaron a una familia criolla a vincularse con esta institución.

El Dr. Julio Lorenzo y Deal, preocupado por la epidemia de tuberculosis, solicitó al Director H. Schmid autorización para revisar a los alumnos. Nació así la Ofi -cina Médica del Colegio, primera en su género, pues la disposición ofi cial esta-blecida en el Código del Niño sobre la obligatoriedad de la Inspección Médica en las Escuelas Privadas fue posterior.

A partir de entonces se confeccionó una fi cha médica para cada alumno donde no sólo se registraba el peso y el estado sanitario del niño, sino que también se controlaba la vacunación.

El director Dr. Fritz Bornmann.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro100

Page 67: Descargar libro de los 150 años

Los maestros junto al director Bornmann.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 101

Page 68: Descargar libro de los 150 años

Acto de clausura del curso escolar de 1928.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro102

Page 69: Descargar libro de los 150 años

Diciembre de 1929: Se realizó la tradi-cional entrega de premios en el Colegio Alemán y el Acto de Clausura del Año Escolar.

Programa de la fi esta de fi n de cursos del año lectivo 1929.

La distribución de premios de fi n de año

Al igual que en otros años, y como era costumbre en los colegios pri-vados de Montevideo, a fi n de año se realizaba la distribución de pre-mios y certifi cados a los mejores alumnos en las diferentes discipli-nas. Durante varios años se hizo en el propio Colegio, entre 1934 y 1938 se alquilaron algunas salas, como la Sala de Espectáculos del Círculo Católico de Obreros o el Teatro del SODRE. A partir de 1939 se realizaron nuevamente en el Colegio.En 1941 se solicitó al SODRE el prés-tamo de un micrófono y se contó además con algunos elementos que cedió gentilmente la Empresa Ernesto Quincke S.A.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 103

Page 70: Descargar libro de los 150 años

Una recordada fi esta de fi n de cursos

La fi esta de fi n de cursos de 1928, rea-lizada en el Cine Teatro Apolo, tuvo un programa muy amplio y variado. Comenzó con el Himno Uruguayo, las palabras del director y una serie de canciones en español y alemán. A continuación cada clase realizó repre-sentaciones teatrales acompañadas de canto y baile tales como “Las gallegui-tas”, “Los cocineros”, “Las gitanas” y “El reinado de las fl ores”. Para fi nalizar hubo una presentación de gimnasia rítmica por parte de las niñas y se can-tó el Himno Alemán.

Como en años anteriores, el curso escolar se cerraba con un acto. En esta oportunidad fue en el Cine Teatro Apolo, con la presencia de autoridades nacionales y alemanas. En las fotos, algunos alumnos presentando diferentes bailes.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro104

Page 71: Descargar libro de los 150 años

Discurso del director Bornmann en el acto de fi n de cursos

“Con el ingreso de más de cien alumnos en el año transcurrido, quedó demos-trado que no se ha extinguido el inte-rés por el Colegio Alemán y su cultura alemana.[…] Y el Colegio Alemán de Montevi-deo debe llevar en sí algo de ese espíritu emprendedor y confi ado. Para los niños alemanes ha de ser él un refl ejo de la patria, la dulce patria con sus prados cuajados de rocío, con la sombra soña-dora de sus bosques, con el aire puro de las montañas. Pero es otra aún la mi-sión del Colegio Alemán: la de inculcar a todos los individuos de las distintas nacionalidades el amor por este país, el Uruguay, pedazo de tierra, peque-ño pero hermoso, con sus sonrientes y animadas playas que contrastan con la dulce melancolía de sus campos ondu-lados. Y así serán cada vez más fi rmes y más cordiales los lazos que han de unir a Alemania y al Uruguay […]”.

Fragmento del primer discurso pronunciado por el Dr. Frizt Bornmann como director en el acto de clausura

del año escolar 1929. Tomado del Anuario del Colegio Alemán, 1929, pp. 111 y 112.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 105

Page 72: Descargar libro de los 150 años

Otras fi estas de fi n de cursos en la década del treinta

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro106

Page 73: Descargar libro de los 150 años

Siguen las fi estas de fi n de curso.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 107

Page 74: Descargar libro de los 150 años

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro108

Page 75: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 109

Page 76: Descargar libro de los 150 años

18 de julio de 1930: A pesar de ser un colegio “extranjero” las tradiciones del país de recepción eran inculcadas y respetadas. Prueba de ello fue el acto celebrado en ocasión de celebrarse el Centenario de la Jura de la Primera Constitución uruguaya. En aquella ocasión el orador de turno señalaba: “El Colegio Alemán, no por ser extranjero deja de inculcar en sus alumnos el sen-timiento del amor patrio, aprovechando toda ocasión que se presente para fomen-tar ese sentimiento, y con tal motivo y rindiendo así homenaje a nuestra Patria, también nosotros celebramos hoy en este querido recinto y antes de reanudar nuestras tareas escolares después de las vacaciones, el Primer Centenario de la Independencia Nacional […]”.

Alumnos preparados para bailar el Pericón.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro110

Page 77: Descargar libro de los 150 años

Ante la presencia de sus padres, los niños bailan el Pericón Nacional en la fi esta de fi n de cursos de 1938.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 111

Page 78: Descargar libro de los 150 años

Rumbo a... Piriápolis

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro112

Page 79: Descargar libro de los 150 años

Una excursión a Piriápolis

“Nos prestaron por una semana un her-moso ‘chalé’ en Piriápolis llamado ‘La Quisisiana’, perteneciente a la fami-lia alemana Barth. Al llegar cada uno tuvo que hacer su cama y preparar la comida. Pero no todo fue trabajo, hubo muchos paseos y actividades. Si bien toda la excursión fue muy divertida, re-cuerdo en especial el paseo por la playa frente al Hotel Piriápolis, el paseo en el tren de trocha angosta de Piria al cerro Pan de Azúcar y las caminatas al cerro San Antonio.”

Entrevista a Hannah Finkelde de Quincke.Alumna que ingresó al Colegio Alemán en 1922 con seis años y egresó en 1933, luego de haber cursado

Primaria, Liceo y un año de “Preparatorios”.6 de julio de 2006.

Diciembre de 1930: Algunos alumnos participaron de una excursión a Pi-riápolis acompañados por sus docentes.

El chalé La Quisisiana utilizado por los alumnos.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 113

Page 80: Descargar libro de los 150 años

Más repercusiones de los campamentos en Piriápolis

los varones. Lamentablemente se pudo realizar la estadía en la úl-tima semana de noviembre y la primera de diciembre y para ambos grupos hubo que limitar la estadía a 6 días. La estadía resultó llena de experiencia y refrescante como siempre. Las repercusiones sobre la enseñanza no se destacaron este año debido al fi nal de clases. El grupo de niñas se dedicaba con esmero a los estudios botánicos, los varones tuvieron por única vez la oportunidad de vivir solo para el deporte.Sra. Eugenia Barth puso a disposición su casita ubicada en Pi-riápolis, y usufructuando nuevamente de ella nos resultó aún más querida y más familiar. La Schule sabe valorar mucho esta ayuda y sabe valorar el apoyo brindado”.

Anuario del Colegio Alemán, 1931.

“El buen resultado de la semana escolar campestre en Piriápolis el año pasado sugirió la idea de ampliarlo este año. Se pensó en llevar más grupos y extender la estadía para cada grupo a 14 días completos. El Señor Komard de la ACJ había puesto a disposición el campamento que pertenece a la Asociación pero se evidenciaba que en algunos grupos el 50 % no iba a participar del campamento, en parte por dudas de los padres por el alojamiento, y por la in-quietud de que los niños de 10 años podrían ser demasiado jóvenes para eso. También se mostraba la estrechez económica de los pa-dres. Entonces hubo que cancelar este proyecto y hubo que preparar como el año pasado la semana escolar campestre para los grados 7º a 10º. La Srta. Quack preparaba el grupo de niñas, el Sr. Dück,

114 • Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro

Page 81: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 115

Page 82: Descargar libro de los 150 años

Subiendo al cerro Pan de Azúcar, junto a la vía del tren de trocha angosta de Francisco Piria.Fotografías pertenecientes a la ex alumna Hannah Finkelde.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro116

Page 83: Descargar libro de los 150 años

Otros paseos por Montevideo y el interior del país

Cruzando el puente sobre el río Santa Lucía.

Visita a la empresa elaboradora de productos

lácteos Kasdorf.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 117

Page 84: Descargar libro de los 150 años

La Floresta, 1936.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro118

Page 85: Descargar libro de los 150 años

Naufragio

“Nadie puede negar que la última excursión liceal fue todo un éxito. Abundaba asado, chorizos, naranjas jugosas, alegría y buen humor. Pero… sinceramente, de buena gana cambiaría —oh estimado lec-tor— toda esta fi esta gastronómica y espiritual por ser de nuevo testigo del naufragio más sensacional del siglo. Porque la aventura acaecida en las apacibles y tibias aguas del Sarandí Chico no tiene comparación —dentro de nuestro me-dio— dada su majestuosidad, con el hundimiento del Titanic con el naufragio del Pandora o la Batalla de Trafalgar.Citaré tan sólo los hechos más importantes: a eso de las 5 de la tarde del día 17 de noviembre de 1940, se embarcaron, sin adivinar las futuras sorpresas reservadas por el destino, ocho futuros héroes de un paseo campestre, que efectivamente sobrecargaban la frágil lancha destinada más tarde a pasar a la posteridad.La tripulación estaba formada de la siguiente manera: Primer Comandante: Comodoro Profesor Rodolfo Sayagués, Segundo Co-mandante: Capitán de Goleta Dr. Carlos Dansa, Marineros (to-dos del género femenino): Margarita y Magdalena Sommer, Irma Dalldorf, Isabel Lage, Trude Slowak y Marina Martínez (que hizo honor al nombre)… Ver salir la embarcación, temblorosa, encaprichada, rebelde, dan-do tumbos en señal de insubordinación, y pensar que no llega-ban a puerto seguro sin contratiempos, fue algo que lo vio todo el mundo…El armatoste fl uvial parecía jugar al subi-baja, balanceándose ora a babor, ora a estribor, haciendo con la superfi cie de las aguas un

ángulo terrorífi co… La barcarola no pue-de rendir semejante prueba. Levemente, levemente, se fue inclinando el bote. Por fi n se dio vuelta completamente.Momento de fran-ca angustia. Nadie tuvo ganas de reír-se, naturalmente. Pero, he ahí, que debajo del bote sa-len ocho seres hu-manos con rostros de suicidas, empapados, con ropas de paseo pegadas al cuerpo, los cabellos chorreando agua, temblando de frío y de miedo, cansados, exhaustos, cabizbajos, avergonzados y esté-ticamente arruinados…El campamento se convirtió en secadero público. Medias, zapatos, camisas, tiradores, vestidos, etc. fueron puestos al contacto del sol. Desgraciadamente, el astro rey entraba en agonía.Dígame ahora lector si una aventura así no es digna de vivirse —y verse sobre todo, aunque sea una sola vez en la vida.A los bravos náufragos del Sarandí Chico que pasarán a la historia con letras de oro y plata, nuestro eterno reconocimiento.”

Colaboración del alumno Juan Carlos Legido y Otero para el Programa de la Fiesta Escolar del Hindenburg Schule de 1940.

…-e

e suicidas, empapados, con ropas de paseo

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 119

Page 86: Descargar libro de los 150 años

Balneario Solís. 1937.Fuente Salus.22 de Setiembre de 1938.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro120

Page 87: Descargar libro de los 150 años

1931: El creciente aumento del alum-nado, con un total de 436, permitió extender los cursos hasta la Undécima Clase.

24 de febrero de 1932: En Asamblea Ordinaria de la Sociedad Escolar Alemana, su presidente y el secretario dieron cuenta de la adquisición, en nombre de esta institución, por el pre-cio de $ 3522,38, de un terreno situado en la 21 n.ª. Sección Judicial del De-partamento de Montevideo (en la zona conocida como Peñarol). Dicho terreno estaría destinado a la creación de una escuela alemana.

18 de octubre de 1932: Ante el au-mento del número de alumnos, la Asamblea Extraordinaria de la Sociedad Escolar Alemana trató el tema de la adquisición de un inmueble en la calle Minas n.º 1235.

El patio durante un recreo de la década del treinta.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 121

Page 88: Descargar libro de los 150 años

Luego del recreo, los alumnos se preparan para retomar la jornada de estudios.

122 • Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro

Page 89: Descargar libro de los 150 años

30 de enero de 1933: El líder del Parti-do Nacionalsocialista Obrero Alemán, Adolf Hitler, juró como canciller de Alemania.

Noviembre de 1933: El Colegio conta-ba con 473 alumnos, organizados en los siguientes grupos: Kinder, dos grupos de Primero, dos grupos de Segundo, dos grupos de Tercero, dos grupos de Cuarto, dos grupos de Quinto, dos gru-pos de Sexto, un grupo de Séptimo, un grupo de Octavo, un grupo de Noveno y un grupo de Décimo.

El buque escuela Deutschland en el puerto de Montevideo.Diciembre de 1936.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 123

Page 90: Descargar libro de los 150 años

Primer año A.

Toda la generación de 1934, dividida en grupos A y B (según su lengua materna).

Primer año B.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro124

Page 91: Descargar libro de los 150 años

Segundo año A. Segundo año B.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 125

Page 92: Descargar libro de los 150 años

Tercer año A. Tercer año B.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro126

Page 93: Descargar libro de los 150 años

Cuarto año A. Cuarto año B.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 127

Page 94: Descargar libro de los 150 años

Quinto año A.Quinto año B.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro128

Page 95: Descargar libro de los 150 años

Sexto año B. Sexto año A.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 129

Page 96: Descargar libro de los 150 años

Clase Séptima.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro130

Page 97: Descargar libro de los 150 años

Noviembre de 1933: Se realizó una de las primeras kermesses del Colegio Alemán.

Las kermesses del Colegio Alemán

A partir de los años treinta, comenzaron a rea-lizarse las kermesses del Colegio Alemán, que muy pronto pasaron a ser tradicionales y muy conocidas en Montevideo.

En algunas oportunidades se realizaban en el Palacio de la Cerveza, de la calle Yatay n.º 1421. A fi nes de la década del treinta se tras-ladaron al propio Colegio, con los juegos y la diversión de los años anteriores.

Se realizaban gran cantidad de actividades que eran atendidas por los padres, docentes y amigos de la Institución. Entre ellas se desta-can: kiosco de bazar, juegos infantiles, kiosco de cartomancia, caballitos, venta de globos, juegos de aro, casas de brujas, así como la venta de diferentes tipos de bebidas y ali-mentos. Todo esto enmarcado por la pre-sencia de una o dos orquestas que llevaban a los participantes a un ameno baile.

Importantes casas de comercio y amigos donaban valiosos objetos que eran sortea-

dos. El importe recaudado de toda la kermesse se desti-naba a obras y mejoras del Colegio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 131

Page 98: Descargar libro de los 150 años

Algunos recuerdos de las kermesses

“Digo esto y me parece vivirlo…

Nuestra madre integró por muchos años la Comisión de Benefi cio del Colegio Alemán. Esas kermesses eran muy conocidas en Montevideo. Las señoras salían en grupo para visitar familias y fi rmas para que contribuyeran con alimentos y objetos materiales que daban éxito a esas kermesses. Las contribuciones eran inesperadas: miles de artículos llegaban al Colegio. Esas kermesses se realizaban al principio en el Palacio de la Cerveza, en Yatay y San Martín.

El grupo de mi madre tenía el stand de la Rueda de la Fortuna. La decoración de cada stand era diferente… había juegos para mayores y para niños. Stand de tiro al blanco, fi ambrería, pozo de Jacob para los niños. Y en la parte alta para adultos la Boite Die Weinstube (la Bodega del Vino) donde se podía cenar, beber y bai-lar para mayores de dieciocho años, aunque con qué

ganas yo hubiera subido.”

Elsa Dalldorf de Clara. Alumna del Colegio entre 1927 y 1938. Además se desempeñó como maestra entre 1941 y 1945.

Entrevista realizada el 20 de noviembre de 2006.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro132

Page 99: Descargar libro de los 150 años

Palacio de la Cerveza, el lugar donde se realizaban algunas kermesses.

Algunos momentos de las divertidas kermesses.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 133

Page 100: Descargar libro de los 150 años

27 de diciembre de 1933: Se con-feccionaron los nuevos estatutos de la Sociedad Escolar Alemana de Montevideo, aunque éstos no fueron aprobados de inmediato por las autoridades uruguayas.

15 de agosto de 1934: La Comi-sión Directiva resolvió deno-minar a la institución Colegio Alemán Hindenburg, en honor al ex presidente alemán Oskar von Hindenburg.

13 de septiembre de 1934: Los Estatutos de la Sociedad Esco-lar Alemana redactados en el año 1908 fueron modifi cados.

atutos mana tos no diato

ayas.

Comi-no-gio

onor skar

: Los sco-

n el dos.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro134

Page 101: Descargar libro de los 150 años

El inspector de Enseñanza Privada Blas Genovese elogiaba al director del Colegio Alemán Dr. Fritz Bornmann, en ocasión del retiro de éste de su cargo, 1934

“El que suscribe, Inspector de Enseñanza Privada, habiendo visitado el Colegio Alemán el 25 de noviembre 1930, 20 de octubre 1931, 31 de agosto 1932, 10 de mayo 1933, 22 de marzo, 16 de abril y 15 de setiembre 1934, y en oportunidad de fi estas escolares o para facilitar gestiones de difusión del Idioma Alemán en la Universidad y Facultades, debe expresar que la labor pedagógica y social desarrollada por el Dr. Fritz Bornmann al frente del Colegio Alemán de Montevideo como Director del mismo, ha sido encomiable. Profesional de muy recomendables aptitudes, de vasta preparación pedagógica, de clara y activa inteligencia docente y de laboriosidad efectiva, ha encarrilado la enseñanza del Co-legio a su cargo según los procedimientos de la metodología moderna con positivo acierto y efi caz aprovechamiento de parte de los niños. Ha intentado también el Dr. Bornmann asegurar mayor difusión al conocimiento del idioma y la cultura alemanes en las aulas universitarias, realizando para el efecto, gestiones ante algunos profesores y dirigentes, en las que el suscrito tuvo oportunidad de acompañarme. Con motivo de la actuación del Dr. Bornmann al frente del Colegio Alemán, éste se prestigió cada vez más en el concepto de las autoridades escolares del país y en el de los padres, encontrándose entre los alumnos un buen número de hijos de intelectuales, comerciantes y funcionarios públicos. La opinión personal del Inspector que suscribe, respecto de la labor desarrollada por el Prof. Dr. Fritz Bornmann es que ha hecho honor al cargo que ha desempeñado, al ilustrado magisterio de las escuelas privadas y públicas del país y que es sumamente lamentable su alejamiento de la dirección del Colegio Alemán y del país.”

Montevideo, el 26 de diciembre de 1934.Firmado: Blas Genovese, Inspector de Enseñanza Privada.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 135

Page 102: Descargar libro de los 150 años

1935: El Dr. Bornmann fue sustituido por Johannes Bieler. La orientación ha-cia las ideas imperantes en la Alemania de esos años que quiso imponer en el Colegio le signifi có su pronta remoción del cargo.

12 de septiembre de 1935: Los docen-tes del Colegio Hindenburg integrados en la Asociación de Maestros Alemanes en el Exterior se unieron a la Aso-ciación de Maestros del Reich. En el mismo año el Ministerio de Relaciones Exteriores del Reich estableció la obli-gatoriedad de la enseñanza de la Nueva Historia (la interpretación del pasado más reciente).

1936: El nuevo director del Colegio era el Sr. Fritz Jänichen, cuya labor se extendió hasta el cierre del mismo, a comienzos del año 1946.

6 de junio de 1936: La sociedad uru-guaya se vio sorprendida por el paso del Graf Zeppelin.

El Graf Zeppelin recorre los cielos

montevideanos.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro136

Page 103: Descargar libro de los 150 años

1937: Se inauguró el Primer año de Liceo. En ese año concurrían 511 alum-nos, que llegaron a 533 al año siguiente.

El Escorpión

“Recuerdo que hacíamos un diario, El Escorpión se llamaba porque ‘picaba’. El editor era Mario Benedetti. Yo le lle-vaba los chismes de los alumnos de la sección alemana, de éste con aquélla, era una especie de corresponsal. Tam-bién hablábamos de algunos profesores.Antonio Cravotto, Jorge Batlle, Juan Carlos Legido, Mario Benedetti, Jorge Pelfort, éramos todos de aquella época.”

Testimonio de Juan W. Wilcke. Asistió al Colegio a partir de Sexto año de Primaria en 1936, y egresó

como bachiller del Abitur. Entrevista realizada el 21 de marzo de 2007.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 137

Page 104: Descargar libro de los 150 años

30 de marzo de 1937: En la Asam-blea General Ordinaria de la Sociedad Escolar Alemana se debatió el proyec-to de creación de una sola asociación de escuelas alemanas en el Uruguay, incluyendo la de Peñarol, la de Ulme-nau, y Las Palmas, para la que serviría de base la Sociedad Escolar del Colegio Hindenburg. Dicho proyecto fue ideado por la Comisión Directiva, el represen-tante de Alemania y el jefe del Partido Nacionalsocialista en el Uruguay, y aprobado por la Asamblea. Esta nueva organización institucional se disolvió al terminar la Segunda Guerra Mundial.

1938: Se mantuvo el número de alum-nos en 533, desde Kindergarten hasta segundo año de Liceo.

Deutsche Schule en Peñarol.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro138

Page 105: Descargar libro de los 150 años

Alumnos de la Deutsche Schule de Ulmenau en 1926.

La maestra Becker y sus estudiantes durante el curso

de 1927.

Deutsche Schule de Ulmenau

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 139

Page 106: Descargar libro de los 150 años

9 de julio de 1938: Se realizó una de-mostración de gimnasia en el patio del Colegio para fi nalizar el primer semes-tre escolar. Según relatos de algunos ex alumnos entrevistados, en esos años no había uniforme, sólo se colocaba el es-cudo sobre una chaqueta. Para gimna-sia de las niñas se usaba un bombachu-do azul o negro con remera blanca.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro140

Page 107: Descargar libro de los 150 años

El patio del Colegio

“El patio del Colegio era un lugar muy importante. Allí teníamos el recreo y también se hacían las representaciones de Música, Teatro y Gimnasia a las que asistían los padres. Para estas exhibi-ciones se ponía un tablado en el patio donde los alumnos actuaban; para es-tas actividades no se utilizaba el gim-nasio del Colegio porque resultaba muy chico.”

Elsa Dalldorf de Clara. Alumna del Colegio entre 1927 y 1938. Además se

desempeñó como maestra entre 1941 y 1945.Entrevista realizada el 20 de noviembre de 2006.

“En el enorme patio dividido por una baranda de madera que separaba a ni-ñas de varones, jugábamos a la rayuela, a saltar la cuerda y al Vôlkerball (man-chado). A mí me encantaba comprar la merienda en el kiosco, pero mi padre no me dejaba, así que tenía que juntar unas cuantas moneditas y me compra-ba la cajita de cartón de leche chocola-tada Kasdorf.

María Carmen Lorenzo de Pou. Alumna del Colegio Alemán en los años treinta.

Entrevista realizada el 23 de marzo de 2007.

“Estrado musical” armado en el patio del Colegio durante los años treinta.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 141

Page 108: Descargar libro de los 150 años

Un edifi cio moderno.

“El edifi cio de la calle Soriano era inmenso. Por lo menos para mí, que en ese momento era una niña. Para entrar había dos puertas; en algunos años una era para el ingreso de niñas y otra para el de varones, pero después entrábamos todos juntos. Tenía muchos salones y un gran patio que se utilizaba para gimnasia, recreo y algunos actos y celebraciones. En las clases estábamos todos juntos, niñas y varones; en el patio jugábamos separados por una baranda. Además el Colegio contaba con un gran sótano que se utilizaba para labores de las niñas y las revisaciones médicas que hacía el Dr. Lorenzo.”

Entrevista a Emilia Schmid Ruiz, realizada en el 2006.Alumna que ingresó al Colegio en 1941 con seis años de edad

y asistió hasta 1945.

“Era un edifi cio fantástico, con salones amplios y luminosos, seguramente uno de los mejores de su época. Fue uno de los primeros en Montevideo en tener calefacción central a vapor. Y el gimnasio formidable con aquellos aparatos alemanes...”

Testimonio de Juan W. Wilcke. Asistió al Colegio a partir de Sexto año de Primaria en 1936, y

egresó como bachiller del Abitur. Entrevista realizada el 21 de marzo de 2007.

La maestra Paula Elena Arini en uno de los corredores del Colegio. Foto perteneciente a la entonces alumna Irma Dalldorf.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro142

Page 109: Descargar libro de los 150 años

Clase de Física en el Colegio Hindenburgschule.

El Colegio Alemán de la calle Soriano

“El Colegio Alemán de la calle Soriano, desde 1934 llamado Hin-denburgshule, era espectacular. El edifi cio era moderno, funcional y muy amplio, con enormes ventanas y techos altísimos. El edifi cio contaba con dos pisos, subsuelo, patio y un gimnasio. Para el ingreso había dos puertas, aunque generalmente se usaba la que estaba más hacia el Centro.En la planta baja estaba el hall de entrada, la dirección, la secreta-ría y algunas aulas que usaban las clases menores. Subiendo la es-calera, en el primer piso, estaban los demás salones que utilizaban los alumnos más grandes. Afuera de cada clase, junto a la puerta de cada salón, había un perchero más bajo para los más chiquitos y más alto para los alumnos mayores.En el subsuelo estaban los salones de Dibujo, Canto, Manualidades y Física, además había una biblioteca, una sala de profesores y el lugar donde se vendían los cuadernos con el logo del Colegio.Los corredores eran muy amplios, y los días de lluvia se utilizaban a la hora del recreo. Pero en general el recreo era en el patio, donde jugábamos niñas por un lado y varones por otro, separados por una baranda de madera.Cruzando el patio estaba el moderno y amplio gimnasio, equipado con aparatos traídos di-rectamente de Alemania. Arriba estaban los vestuarios que generalmente utilizaban los va-rones.La sección del Kindergarten era preciosa, contaba con pequeñas mesas y sillas adecuadas para la edad de los niños. Recuerdo algunos juguetes que teníamos; por ejemplo, maderitas para armar y la lindísima casa de muñecas.Yo ingresé al Colegio en 1931 con seis años y estudié allí hasta terminar el Abitur. Nuestra generación fue la última que pudo completar todo el bachillerato antes de que se cerrara el Colegio en 1946.”

Irma Dalldorf de Wilke. Fue alumna del Colegio entre 1931 y 1945. Entrevista realizada el 24 de marzo de 2007.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 143

Page 110: Descargar libro de los 150 años

El Colegio en los años treinta

“Yo iba al Colegio en el tranvía n.º 34 o 35 en el horario matutino. Tenía com-pañeros uruguayos y alemanes y todos nos llevábamos muy bien. Teníamos asignaturas en los dos idiomas. Me acuerdo del Prof. Ertel, que nos ense-ñaba Alemán y organizaba campeo-natos por fi las. Los libros de Alemán se compraban en el mismo Colegio o en la Librería de Brandenburg, que era pro-fesor del Colegio. Las niñas teníamos clases de labores; por ejemplo, recuerdo la de bordado y tejido; los varones reci-bían clases de pintura y carpintería. A mí me gustaba principalmente el coro que dirigía el Prof. Hertzog, que era se-vero pero un excelente maestro.”

Entrevista a María Luisa Schmid Ruiz, realizada en el 2006.

Alumna que ingresó al Colegio en 1933 con seis años y cursó hasta Tercer Año de Liceo.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro144

Page 111: Descargar libro de los 150 años

Una anécdota divertida

“Nosotros teníamos nuestro salón en el piso superior del Colegio. Abajo, en la vereda de la calle Soriano, se instalaba Sánchez, el ‘choripanero’· Habíamos acordado con él que en determinados momentos, envolviera los choripanes en papel y los tirara para arriba de mane-ra que nosotros los atajáramos. Un día se atrasó en la ‘tirada’ y cuando lo hizo, justo entraba el profesor de Francés. El choripán fue a dar justo a los pies de M. Rouchon”.

Testimonio de Juan W. Wilcke. Entrevista realizada el 21 de marzo de 2007.

Un día de lluvia

“Cuando llovía y no podíamos salir a jugar afuera, los maestros del Hindenburg nos hacían dar vueltas de una punta a la otra en los corredores del Colegio. Íbamos de a tres alumnos caminando, mientras tarareábamos alguna canción o comíamos la merienda, pero no se podía correr. Los docentes estaban en cada punta del corredor y el profesor de Gimnasia llevaba la cuenta de las vueltas dadas, por supuesto que en Alemán.Si faltaban muchos alumnos nos llevaban a ver películas en la Sala de Música que estaba en el subsuelo, junto a los salones de Dibujo y de Biología. Nos pasaban diferentes ‘fi lms’ pero uno de los preferidos era un cuento de marionetas de los Hermanos Grimm. Cuando el ausente era uno de los profesores, el que nos cuidaba mientras estudiába-mos era don Manuel, el conserje del Colegio que vivía en el edifi cio de la calle Soriano junto a su familia. Era una persona muy amable.”

Ursula Wahl, alumna que asistió al Hindenburg Schule entre 1938 y 1945. Entre 1953 y 1989 fue maestra del Colegio Alemán de la calle Soca. Entrevista realizada el 20 de marzo de 2007.

La clase Séptimo B en 1938.Foto familia Wilke Dalldorf.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 145

Page 112: Descargar libro de los 150 años

1939: Se produjeron cambios importan-tes en el edifi cio del Colegio, tal como lo expresaba el director Jänichen en una carta enviada a los padres con motivo del acto de clausura del año, fechada el 12 de diciembre: “Después de las repre-sentaciones de los alumnos en el patio del liceo, el edifi cio podrá ser visitado para conocer el nuevo jardín de infantes y las demás innovaciones recién efectuadas.”

Expresiones musicales en el patio del Hindenburg Schule.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro146

Page 113: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 147

Page 114: Descargar libro de los 150 años

Deportistas en el patio. Equipo de handball del año 1943.Foto del Sr. Juan W. Wilke.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro148

Page 115: Descargar libro de los 150 años

Disciplina y diversión en las clases de Gimnasia.

Entusiastas deportistas posando momentos antes de intervenir en las pruebas.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 149

Page 116: Descargar libro de los 150 años

Setiembre de 1939: Alemania invadió Polonia, hecho que marcó el inicio de la Segunda Guerra Mundial. En el mismo año el confl icto llegó al Uruguay con la batalla de Punta del Este y la autodestrucción del acorazado alemán Graf Spee.

1940: El número total de alumnos era de 530, desde Kinder-garten hasta clase Undécima, incluyendo de Primero a Cuarto de Liceo, y una clase llamada Preparatoria, con 7 alumnos. En otro orden, la enseñanza del idioma Inglés pasó de Quinto a Séptimo año en la sección alemana, con el objetivo de dedicar más horas a Español y Alemán en niveles inferiores. En la sección uruguaya pasó a enseñarse en Tercero de Liceo, según lo establecido por el programa ofi cial nacional.

18 de junio de 1940: Se aprobó en el Uruguay una Ley sobre Asociaciones Ilícitas cuyo artículo 6.º defi nía como “institu-ciones docentes extranjeras las que den instrucción principal-mente en otro idioma que no sea el nacional”, y el decreto que la reglamentaba establecía que el contralor de la enseñanza primaria en esas instituciones sería ejercido por el Consejo Nacional de Enseñanza Primaria y Normal.

9 de julio de 1940: Proyecto de ley presentado por varios diputados nacionales por el que se prohibía a los institutos privados de educación impartir enseñanzas de corte antide-mocrático.

Los años de la Segunda Guerra Mundial

“Durante los años de la Segunda Guerra Mundial cantábamos todo el Himno Alemán; cuando fi nalizó el confl icto bélico se suprimió la primera estrofa porque recordaba a los años del nacionalsocialismo.”

Entrevista a María Luisa Schmid Ruiz, realizada en 2006.Alumna que ingresó al Colegio en 1933 con seis años y cursó hasta

Tercer año de Liceo.

La Guerra y el Colegio.

“En plena guerra mundial nosotros seguíamos teniendo al profesor Rou-chon en Francés y al profesor Dauber en Inglés. No trascendía el confl icto en la enseñanza de los idiomas. Y ese jus-tamente fue un sello del Colegio para los que egresábamos: hablábamos muy bien cuatro idiomas: el alemán, el espa-ñol, el francés y el inglés.”

Testimonio de Juan W. Wilcke. Entrevista realizada el 21 de marzo de 2007.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro150

Page 117: Descargar libro de los 150 años

1941: A partir del decreto del Poder Ejecutivo se decidió nombrar interventor de la sección Primaria del Colegio Ale-mán al Sr. Gonzalo Vidal, con el objetivo de lograr un mayor control sobre la enseñanza que se impartía en él. Algunas de las exigencias de las autoridades ofi ciales de la enseñanza consistían en la supresión de los grupos A y B, por lo cual los niños quedaban reunidos en uno solo bajo la dirección de una maestra diplomada en el país. Se obligaba a implementar estrictamente el programa ofi cial; las libretas de clase debían llevarse según el modelo de las Escuelas Públicas y en español. Asimismo, se indicaban los textos que debían utilizarse. Se redujo la carga horaria de la enseñanza del Idioma Alemán, a sesenta minutos diarios, divididos en dos grupos según el nivel. Los textos alemanes fueron traducidos al español para ser presentados y evaluados por las autoridades del Consejo de Educación Primaria para su reconocimiento ofi cial. Se se-pararon la Sección Primaria y Secundaria en ubicación y ho-rario; la Sección Primaria pasó a funcionar en la planta baja, la Sección Secundaria en el primer piso y el Laboratorio en el sótano. Como corolario de estas medidas se tomaron nuevas maestras diplomadas en el país, muchas de ellas ex alumnas o que ya habían trabajado en el Colegio. Otra medida tomada por las autoridades nacionales fue el cierre de la Escuela de Peñarol y la de la Colonia 19 de Abril.

Tomado del Informe del director Jänichen del año 1942.

1942: Debido a los motivos que “se entienden con la anorma-lidad de estos tiempos”, según palabras del director Jänichen, el alumnado había disminuido en comparación con el año anterior de 547 en 1941 a 481 en 1942.

El acorazado alemán Graf Spee en aguas territoriales uruguayas. Foto gentileza del Archivo Fotográfi co de la IMM.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 151

Page 118: Descargar libro de los 150 años

25 de enero de 1942: Bajo la presi-dencia de Alfredo Baldomir Uruguay rompió relaciones diplomáticas con Alemania.

Junio de 1942: El interventor de Pri-maria, Gonzalo Vidal, en concordancia con su rol en el Colegio, propuso mejo-rar las asignaturas de Canto e Historia Patria. Para la primera se contrató un maestro de escuela pública, y en Histo-ria se propuso la confección de carpetas en las que cada alumno archivaba un trabajo personal, dibujos, mapas y una composición referida al acontecimien-to patriótico celebrado. Esos trabajos se presentaban para su evaluación al inspector de Enseñanza Privada, Juan Frugone Darquier.

Diciembre de 1942: Egresan los prime-ros alumnos del Abitur alemán.

Las autoridades uruguayas fi scalizan el Colegio Alemán

“De la inspección de la Enseñanza Privada se había encargado el Sr. Juan Frugone Darquier al principio del año, cuando se jubiló el Sr. Blas Genovese. En visitas realizadas muy frecuen-temente se hizo muy pronto familiar con nuestra vida escolar reconociendo el buen rendimiento, como lo comprobó en un examen detenido del 6º año. De la misma manera el 18 de ju-nio, vísperas del natalicio de Artigas, declaró su satisfacción en el libro de ocurrencias diarias de la escuela con las siguientes palabras: ‘Visité las clases, encontrando en todas ellas un am-plio espíritu de trabajo; todas las maestras dedicaron varias clases a exaltar la personalidad de Artigas[...]’.Para nuestro gran placer estuvo también presente en la fi esta de clausura del año cuando los alumnos cantaron y recitaron cantos y poesías españolas y alemanas terminando el acto con la repartición tradicional de los premios”.

Informe del director Dr. Fritz Jämichen, año 1943, pp. 1-2

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro152

Page 119: Descargar libro de los 150 años

Motivos del cierre del Colegio Alemán en la calle Soriano en 1946

“a. La Sociedad Escolar Alemana ha sido incluida en la lista estatutaria (lista negra) de los Estados Unidos y Gran Bretaña, lo que ha motivado el retiro de muchos niños del Colegio y deben esperarse muchos retiros más aún.

b. Como el Consejo de Enseñanza Secundaria ha suspendido recientemente la habili-tación del Liceo debemos temer que el Consejo de Enseñanza Primaria pueda tomar iguales medidas, aunque hasta ahora no haya cambiado su actitud hacia nosotros.

c. Debido al retiro de tantos alumnos las entradas de Primaria son tan reducidas que durante todo el año 1946 serían necesarias elevadas sumas de dinero como suplemen-to o subsidio para garantizar la instrucción, y el défi cit ya existente aumentaría en forma progresiva y alarmante.”

Libro de Actas de la Asamblea General Ordinaria de la Sociedad Escolar Alemana, 29 de marzo de 1946, folios 224 y 225.

Los docentes reaccionan ante el cierre del Colegio

“Los maestros y profesores del Liceo Alemán Hindenburg quieren hacer llegar esta moción a la Sociedad Escolar Alemana por intermedio de sus colegas socios, con el solo fi n de que quede constancia escrita: 1) del interés y de la simpatía que ellos sienten por los problemas de la institución en que trabajan. 2) Del apoyo que prestaran a todas las mociones presentadas que persigan el mismo fi n que la propia. 3) De la importancia que ellos dan a la existencia de un Centro Cultural Germano-Uruguayo democrático que una al Uruguay con la Alemania del futuro”.

Acta de la Asamblea Extraordinaria de la Sociedad Escolar Alemana, 28 de diciembre de 1945, folio 216.

20 de abril-23 de mayo de 1945: Caída del Tercer Reich.

28 de setiembre de 1945: La Asam-blea General Extraordinaria votó por unanimidad otorgarle a la Comisión Directiva las facultades necesarias para vender los inmuebles de la calle Minas, la calle Soriano y Peñarol. El motivo de la decisión fue la difi cultad que se les presentaba para seguir manteniendo las escuelas en una coyuntura nacional e internacional tan adversa.

29 de marzo de 1946: El presidente de la Comisión Directiva de la Sociedad Escolar Alemana y el director del Cole-gio expusieron ante la Asamblea Gene-ral Ordinaria los motivos por los cuales aconsejaban la supresión de las clases primarias en el Colegio Alemán a partir del 31 de marzo de 1946. También se declaró en “permanencia” la Asamblea General Ordinaria, con el fi n de facilitar la acción de la Comisión Directiva has-ta culminar los asuntos pendientes.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 153

Page 120: Descargar libro de los 150 años
Page 121: Descargar libro de los 150 años

Nuevos desafíospara un “nuevo” Colegio Alemán

1951-2007

Capítulo III

Page 122: Descargar libro de los 150 años

14 de marzo y 11 de noviembre de 1951. Dos momentos fundamentales —y fundacionales— en la larga trayectoria del Colegio Alemán de Montevideo. El primero porque marcó el inicio de las clases para los grupos del recién abierto Colegio Alemán. El segundo porque inauguró el edifi cio de la calle Soca, luego de la mudanza recordada por muchos protagonistas como “camino de hormi-gas”, con los muebles al hombro. Sin embargo, más allá de anécdotas cargadas de sentimientos largamente postergados, esta etapa que se inició en el año 1951 signifi có la consolidación de un “nuevo” Colegio Alemán que habría de enfren-tarse a nuevos desafíos.

Nuevo porque la coyuntura internacional y nacional en la que se enmarcó dis-taba mucho de aquellos años treinta y cuarenta. Ahora la institución respondía a un país (República Federal de Alemania) que, si bien estaba dividido por los efectos de la Guerra Fría, se había puesto como objetivo transformarse en una potencia, a la luz del proceso de unifi cación europea. Unifi cación que implicaba, entre muchas cosas, el acercamiento al otrora enemigo Francia. En el ámbito nacional, se había cerrado defi nitivamente el capítulo de desconfi anza hacia lo alemán. En este sentido la política ofi cial del gobierno uruguayo había cambia-do, hecho que se manifestó claramente en el apoyo y las facilidades dadas por las autoridades educativas nacionales a los responsables de la apertura del Colegio.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro156

Page 123: Descargar libro de los 150 años

Nuevo porque se trataba de un Colegio que se aventuraba a instalarse en una zona de la ciudad poco urbanizada en ese entonces y por lo tanto poco poblada. El barrio más cercano —Pocitos— se extendía hacia la zona suroeste, y tampoco allí existían muchos centros educativos. Era entonces todo un desafío.

Nuevo porque en aquel terreno ocupado hasta entonces por una cancha de bás-quetbol (perteneciente al Club Trouville) se edifi có en sucesivas etapas un edi-fi cio moderno, bien diseñado y pensado para que los alumnos disfrutaran de sus instalaciones para su mejor preparación humana, académica, deportiva y artística.

Pero en este “nuevo” Colegio es posible también detectar permanencias. Como en años anteriores, y a pesar de las esperanzas y el optimismo, el emprendimien-to no estuvo exento de difi cultades. Nuevamente las circunstancias coyuntura-les del Uruguay no fueron ajenas a la dinámica interna de la institución. Crisis económicas, crisis sociales, crisis políticas fueron también timoneadas por los responsables del Colegio.

A su vez, en esta nueva etapa, el apoyo y la confi anza de las familias tanto alema-nas como uruguayas fueron una constante que permitió el rápido crecimiento del Colegio. En 1951 asistían 120 alumnos y diez años después ya superaban los 1200 estudiantes desde Kindergarten hasta Cuarto año de Liceo.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 157

Page 124: Descargar libro de los 150 años

Sin embargo, la permanencia más trascendente ha sido el esfuerzo de los direc-tores, docentes, integrantes de la Sociedad Escolar Alemana por mantener el es-píritu del colegio de encuentro. Ello los llevó a trabajar incansablemente a lo largo de todo este período para consolidar equilibradamente la presencia de la lengua alemana y castellana —y la cultura que ellas conllevan— en sus alumnos, hecho que vio sus mejores frutos en la instalación del Bachillerato Bicultural.

A diferencia de las otras secciones del presente libro, ésta no debería cerrarse con una fecha. Ello signifi ca que el desafío de mantener el prestigio del Colegio Alemán de Montevideo como espacio de encuentro cultural y de desarrollo de talentos debe continuar. Los futuros responsables del Colegio, desde posiciones de dirección, docencia o estudiantado, serán los encargados entonces de com-pletar las páginas de por lo menos 150 años más.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro158

Page 125: Descargar libro de los 150 años

1947: Comenzó a funcionar el Jardín de Infantes a cargo de la Maestra Elisabeth Beiser de Herborn en algunos salones del Club Alemán de la calle Colonia n.º 2069. En ese momento asistían seis alumnos.

10 de marzo de 1948: En la primera re-unión anual de la Sociedad Escolar Ale-mana, dos de sus integrantes sugirieron iniciar los trámites para la creación de un nuevo Colegio. La propuesta no tuvo apoyo, ya que se pensaba que primero se debían liberar los fondos de la venta del edifi cio de la calle Soriano, reteni-dos por el Gobierno.

El jardín de infantes de la Sra. Beiser

“Una de las primeras iniciativas la dio la Sra. E. Beiser de Her-born que se atrevió a iniciar la enseñanza escolar en Alemán en los salones vacíos que tenía el Club Alemán […] La Sra. Herborn con mucha pasión y fervor se ocupó de los jóvenes en edad escolar y junto a la Sra. Daude […] comenzó la enseñan-za de Primer y Segundo Año de Primaria en horario matutino. Para los más pequeños también se instaló Kindergarten y Vors-chule a cargo de la Sra. E. Lindmayer de Clement.

La Asociación Cultural Uruguayo-Germana también se mudó a nuestra casa y bajo la presidencia de nuestro distinguido compatriota el Profesor Albert Boerger se dedicó a activida-des específi cas; ella traspasó al Dr. Fritz Bornmann y a la Sra. Herborn las clases de Alemán que cuatro veces a la semana se daban en horas de la noche.”

Informe del Sr. Hans Wilcke de agosto de 1976, tomado de Chronik des deutschen Klubs. Montevideo., 1976, pp. 59 y 60.

Traducción realizada por el Sr. Gerardo Quincke Finkelde.

1951-2007 Nuevos desafíos para un “nuevo” Colegio Alemán

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 159

Page 126: Descargar libro de los 150 años

Entrevista a la maestra Matilde Failde

Cuando ingresó al edifi cio de la calle Soriano ¿qué le llamó la atención?

En primer lugar el edifi cio por lo moderno y grande. Además, a diferencia de las escuelas públicas, cuando tocaba el timbre se cam-biaba de maestro y de asignatura, aunque esto con la intervención va a ser modifi cado.

¿Cómo funcionaba en la práctica la intervención establecida por el gobierno?

El Consejo Nacional de Enseñanza Primaria y Normal controlaba los programas y los libros que se utilizaban. Había un interventor, un señor muy amable llamado Gonzalo Vidal, luego es sustituido por otro de apellido Larrobla.

¿Cuál fue el sentir cuando en 1946 se resuelve cerrar el Cole-gio?

Fue muy feo, habíamos empezado el año escolar con mucho opti-mismo, pero por una serie de razones el 31 de marzo se resuelve cerrarlo. El edifi cio es puesto a la venta, lo ofrecen al Consejo de Primaria pero no acepta, lo compra un particular y luego éste se lo vende a Primaria. Enseguida abrió allí una Escuela Pública. Con lo obtenido por la venta se les pagó el despido a los maestros que quedaban, los alemanes ya se habían ido casi todos: de los pro-

Fue maestra del Hindenburgschule entre 1942 y 1946. Se reincorporó al Colegio Ale-mán a partir de 1951 y se desempeñó como maestra de Español por los siguientes veinte años. En la actualidad, aunque jubilada, sigue re-cordando a la institución como su segunda casa. Con sus noventa años cumplidos es en el 2007 la única docente del Colegio de la calle Soriano que aún vive.

¿Cómo comienza su vinculación con el Colegio Alemán?

En el año 1942 el Colegio Hindenburg ya había sido intervenido por las autoridades nacionales, por lo que algunas maestras deciden retirarse, amparándose en la ju-bilación. Yo había estudiado en el Institu-to Normal dos años pero en ese momento trabajaba en una ofi cina. Me enteré que el Colegio necesitaba maestras a través de una colega y me presenté. Me entrevistó la Sra. Frick y después de pedir referencias mías ingresé a trabajar en la institución hasta 1989, excepto el período en el cual el Cole-gio estuvo cerrado.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro160

Page 127: Descargar libro de los 150 años

fesores hombres sólo quedaban Branden-burg, Th iele, Hampe y otro que no recuerdo y de las mujeres todavía estaban Frau Wolf y Frau Beiser de Herborn.

¿Qué ocurrió en los años que el Colegio estuvo cerrado?

Nos quedamos todos muy tristes. Yo estuve trabajando de secretaria en el Consulado Español de la calle 18 de Julio y Vázquez porque sabía taquigrafía y dactilografía, hasta que el Dr. Bornmann nos empieza a contactar.

¿Qué recuerda de la reapertura en 1951?

Todo el mundo estaba muy contento, signi-fi có el reencuentro de mucha gente, algunos de los cuales no se habían visto por mucho tiempo.Empezamos en una casa alquilada en Avda. Brasil y Libertad mientras se terminaba la obra de la calle Soca. El 19 de abril de 1951 se puso la piedra fundamental con un acto que empezó con la entonación del Himno y entre otras cosas se plantaron tres tilos en el

futuro patio. En noviembre estrenamos una parte del nuevo edifi -cio porque la obra continuaba. Parte de la mudanza de la casa al nuevo Colegio la hicieron los propios alumnos; cada uno llevaba una silla, unos libros, parecía un camino de hormigas.Ese primer año había un grupo de Kinder, Primero, Segundo y Ter-cero y Cuarto, que funcionaban juntos. Yo era la maestra de Es-pañol de todos los grupos, nunca me voy a olvidar que en Primero tenía “mis treinta y tres orientales”. Los profesores de Alemán eran A. Daude y el Dr. Bornmann.Montevideo recibió muy bien al nuevo Colegio, y en los años si-guientes lo demostró el importante ingreso de familias, no sólo ale-manas sino uruguayas.

¿Qué recuerdos no pueden faltar en este libro por los 150 años del Colegio?

La lucha por la reapertura, lo que signifi có reabrirlo porque no se sabía cómo iba a reaccionar la gente. La satisfacción de ver que el Colegio funcionaba y que venía gente no sólo de la colectividad alemana.Desde el punto de vista económico fue un esfuerzo muy grande, pero el edifi cio se fue agrandando.A fi n de año la Sociedad Escolar Alemana organizaba reuniones para los docentes; generalmente eran en los salones del Kinder, lue-go eran en el Club Alemán de la calle Paysandú.

Entrevista realizada el 22 de marzo de 2007.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 161

Page 128: Descargar libro de los 150 años

29 de mayo de 1949: Se pro-mulgó la Ley Fundamental de Bonn, que junto a la nueva República Federal de Alema-nia iniciaba la era del canciller Konrad Adenauer. En agosto se procedió a la elección del primer Parlamento Federal.

Octubre de 1949: Proclamación de la República Democrática Ale-mana por el Congreso de Pueblo.

29 de marzo de 1950: En la Asamblea General de la Sociedad Escolar Alemana se informó de la liberación de los fondos blo-queados por el Gobierno. Se señaló la valiosa ayuda del abogado Dr. Carlos Frick Davie. En la misma oportunidad se discutió una moción presentada a los socios en la que se insistía en la pronta reapertura de una escuela alemana. El Dr. Born-mann manifestó que una nueva escuela alemana debería empezar en pequeña escala, tomando como base el Jardín de Infantes de la señora Beiser de Herborn (que en ese entonces ya contaba con treinta y cinco alumnos). Asimismo se refi rió a la necesidad de interesar a otras asociaciones alemanas para tal fi n.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro162

Page 129: Descargar libro de los 150 años

Las ventajas de la compra del terreno para el futuro Colegio

“A juicio de la Comisión Directiva, los siguientes factores hacen aconsejable la pronta adquisición del terreno ofrecido con mi-ras a construir un nuevo edifi cio escolar:

1º. Haber recuperado recientemente la libre disponibilidad de los fondos de la Sociedad Escolar Alemana […]

2º. Poder contar con el beneplácito de las autoridades escolares respecto a la reapertura de nuestro Colegio.

3º. La feliz circunstancia de hallarse nuevamente en Montevi-deo del Dr. Friz Bornmann […] que estaría dispuesto de hacer-se cargo de la Dirección del mismo Colegio.

4º. El vivo interés reinante dentro de la colonia alemana hacia la reiniciación de las actividades escolares.

Se piensa por ahora, en un edifi cio de modestas dimensiones, o sea cuatro a cinco ambientes, además una pieza para el di-rector, los maestros y la secretaría, además un pequeño apar-tamento para el conserje aparte de las instalaciones higiénicas. Toda la construcción actual debe prever la posibilidad de fu-turos ensanches del Colegio hasta llegar a las dimensiones del antiguo Colegio Alemán (Primaria y Secundaria).”

Libro de Actas de la Asamblea General del 6 de setiembre de 1950. Folio 256.

6 de setiembre de 1950: En la Asam-blea General se trató el tema de las distintas alternativas para el funciona-miento de la nueva escuela: el alqui-ler de un edifi cio, la adquisición de una casa quinta amplia o comprar un terreno y edifi car uno nuevo. Se des-estimaron las primeras propuestas y fi nalmente se priorizó la posibilidad de comprar un inmueble en la calle Soca esquina Charrúa. El terreno adquirido pertenecía al Club Trouville.

1951: Asumió la dirección del nuevo Colegio el Dr. Fritz Bornmann, quien ejercería el cargo por segunda vez, pero en esta oportunidad en una institución que enfrentaría nuevos desafíos. Estuvo al frente del Colegio hasta 1960.

1 de marzo de 1951: El Gobierno Nacional otorgó la habilitación para el funcionamiento del sector Primaria del nuevo Colegio Alemán.

12 de marzo de 1951: En la Asamblea General de la Sociedad Escolar se infor-mó que para la construcción de la pri-mera etapa del edifi co de la calle Soca se contrataría a la empresa constructora Rodolfo Petzold, bajo la vigilancia de los arquitectos Guillermo Rodríguez

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 163

Page 130: Descargar libro de los 150 años

Vista del terreno comprado por la Sociedad Escolar Alemana al Club Trouville en 1950 para construir en nuevo edifi cio del

Colegio. Fotografía de 1951.

Page 131: Descargar libro de los 150 años

Reborati y Paul Weber, y del ingeniero Karl Th eodor Hoff mann como directo-res de obra. Para la fi nanciación total de esta primera etapa se solicitó un présta-mo al Banco Hipotecario por $ 60 000. Además se instrumentó la colecta pro edifi cio con el apoyo de socios y amigos.

14 de marzo de 1951: Se iniciaron los cursos en el “nuevo” Colegio Alemán. Asistían 120 alumnos entre Jardín de Infantes con un grupo preparatorio y clases de Primero a Cuarto de Primaria. Para asegurar el comienzo de los cursos se resolvió alquilar una casa en la calle Avda. Brasil n.º 2802 (ocupada antes por el Colegio José P. Varela, sucursal Pocitos) mientras se construía el nuevo edifi cio escolar.

19 de abril de 1951: Se colocó la piedra fundamental del nuevo edifi cio en la ca-lle Soca n.º 1352-1356. El acto comenzó con la entonación del Himno Nacional, algunos discursos y la plantación de tres tilos en el futuro patio.

Colocación de la piedra fundamental del nuevo edifi cio

en la calle Soca y Charrúa.19 de abril de 1951.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 165

Page 132: Descargar libro de los 150 años

El anhelado edifi cio se concreta. Noviembre de 1951.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro166

Page 133: Descargar libro de los 150 años

11 de noviembre de 1951: Se habilitó el edifi cio en la calle Soca y al día siguien-te comenzaron las clases.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 167

Page 134: Descargar libro de los 150 años

Diferentes momentos de la inauguración del edifi cio de la calle Soca.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro168

Page 135: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 169

Page 136: Descargar libro de los 150 años

El edifi cio de la calle Soca

“El nuevo edifi cio de la calle Soca fue calculado estáticamente por mi abuelo Harry Hartschuh, padre de mi madre (Ruth Hartschuh, nacida el 11 de di-ciembre de 1927 en Montevideo, ins-cripta en el Colegio en marzo de 1934 en el grupo A). Él era Ingeniero civil y en aquel entonces de renombre, porque había hecho los cálculos para obras de cemento y acero de una altura que en aquella época eran impensables. Entre otras cosas hizo los cálculos estáticos para el Hospital de Clínicas, el Esta-dio Centenario y el nuevo Municipio, el Palacio Salvo... Dado que también había trabajado en los cálculos para el edifi cio del Colegio mi madre tuvo que pagar menos dinero para la escolaridad de mi hermano Dieter y para mí, de otra manera ella no nos hubiera podido mandar al Colegio Alemán, dado que estaba sola.”

Günter Hellebronth, ex alumno.Dattelweg 2. D-70619 Stuttgart

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro170

Page 137: Descargar libro de los 150 años

Uruguayos y alemanes en el Colegio

“El Director Dr. Friz Bornmann destaca el interés que la aper-tura del nuevo Colegio Alemán ha despertado en el ambiente uruguayo y sobre todo el deseo de muchos padres uruguayos de ver a sus hijos educados por el sistema de enseñanza ale-mán, notándose especial interés por la enseñanza del Idioma Alemán.”

Libro de Actas de la Asamblea General del 12 de marzo de 1951, folio 260.

La alegría del traslado al nuevo edifi cio

“Después de varios meses de clases en la casa alquilada de la calle Avda. Brasil y Libertad (al lado de donde hoy se ubica la Embajada de España), nos anuncia-ron que fi nalmente nos íbamos a mu-dar al nuevo edifi cio. Fue muy grande la alegría de saber que, aunque sólo quedaban unas pocas semanas de clase, podríamos inaugurar las nuevas insta-laciones del Colegio. En un día de noviembre nosotros mis-mos hicimos la mudanza de la casa alquilada al anhelado nuevo Colegio. Cada uno transportó su silla, libros, en fi n, lo que a cada uno le daba la fuerza. Fue una larga pero emocionante cami-nata a lo largo de la calle Soca.”

Recuerdos de dos ex alumnos que inauguraron el nuevo Colegio: María Luisa Metzen y Roland Quincke.

El director Bornmann en su despacho.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 171

Page 138: Descargar libro de los 150 años

1 de marzo de 1952: Asumió funciones el Primer Consejo Nacional de Gobier-no, integrado por nueve miembros.

19 de marzo de 1952: En este año escolar se habilitó la Quinta clase de Primaria. Por el constante aumento de los alumnos, los salones del nuevo edifi cio apenas eran sufi cientes para el desarrollo normal de la enseñanza. Por lo tanto, la Comisión Directiva discutió sobre la continuación del programa de edifi cación que consistía en la construc-ción del primer piso sobre la existente planta baja, por lo que se ganarían siete nuevos salones con sus correspondien-tes instalaciones sanitarias. Así dio comienzo la segunda etapa de su largo proceso de ampliación.

Recuerdos de los primeros años en la calle Soca

“Yo ingresé a Primer año de Primaria en 1952. Recuerdo con claridad el primer día de clases: todos los niños sentaditos en sus sillitas y los padres junto a los docentes parados enfrente del lado del pizarrón. Estábamos todos muy nerviosos.En ese momento el Colegio consistía en un hall de entrada, cuatro salones de clases (sobre la calle Charrúa y que actualmente usa Primer año), un par de ofi cinas y un gran patio, en ese entonces de pedregullo y con una raya blanca que lo dividía para separar el juego de niñas y varones.Para cada clase había un perchero donde al llegar se colgaba el abrigo y al salir se dejaba la túnica blanca. En esos primeros años del Colegio el Director Bornmann había agregado la túnica sobre el uniforme, para protegerlo.”

Entrevista realizada a la Sra. Magdalena Ibarra el día 22 de marzo de 2007.Alumna del Colegio entre 1952 y 1961. A partir de 1978 ingresó como Secretaria de Secundaria,

cargo que desempeña en la actualidad.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro172

Page 139: Descargar libro de los 150 años

Vistas del interior del nuevo edifi cio escolar.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 173

Page 140: Descargar libro de los 150 años

Buenos Aires y Montevideo: una trayectoria similar

“[A comienzos de la década del cuarenta] el Consejo Nacional de Educación inhabilita a algunos profesores alemanes que de-ben ser dejados cesantes. Muchos cursos de alemán son clau-surados. A estos problemas de índole pedagógica se le suma la comprometida situación fi nanciera de muchos padres. En 1944 la Goethe Schule pierde muchos alumnos. El 27 de marzo de 1945 la Argentina le declara la guerra a Alemania.La Junta de Vigilancia y Disposición Final de la Propiedad Enemiga interviene el 29 de agosto de 1945 el colegio que con muchas difi cultades logra terminar el año escolar.En marzo de 1946 el colegio es confi scado …”.

Entre 1934 y 1945 existió la Gutenberg Schule en Martínez. En 1945 cierre al igual que todos los colegios alemanes de la Argentina (por ej. La Germania Schule)

En 1951 reabre sus puertas el Colegio Alemán de Martínez con 220 alumnos. Es un colegio argentino con un plan de estudios argentino y a la tarde una Academia de Idiomas enseñará Ale-mán. El Colegio crece y en 1955 se crea la sección Secundaria.

Tomado de: Goethe Schule. Un siglo, pp. 38, 42 y 45.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro174

Page 141: Descargar libro de los 150 años

Aviso publicitario del uniforme del Colegio, que en esos años además constaba de túnica blanca.Tomado del Anuario de 1951.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 175

Page 142: Descargar libro de los 150 años

Repercusiones de las ampliaciones edilicias

“[…] las obras de ampliación imprimie-ron en el correr del año un signo de prio-ridad distintiva en nuestra vida escolar, dejando por esta causa restringidos al mínimo todos los actos culturales y de expansión, exceptuando naturalmente las celebraciones de carácter patriótico y a fi n de año la Kermese, en la cual los alumnos con sus aportes entusiastas demostraron mucha comprensión en su fi nalidad”.

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht 1952, p. 35.

176 • Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro

Page 143: Descargar libro de los 150 años

Las tradicionales kermesses del Colegio Alemán hacen las delicias de grandes y chicos, alemanes y uruguayos.Años cincuenta.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 177

Page 144: Descargar libro de los 150 años

25 de marzo de 1953: En la Asamblea General de la Sociedad Escolar Ale-mana se trataron varios temas vincu-lados al funcionamiento del Colegio. Se indicó que por primera vez, desde la inauguración del nuevo edifi cio, se pudieron completar todos los cursos de Primaria desde Jardinera a Sexto año, incluyendo el examen de ingreso a Secundaria. Asimismo se informó de la realización de las reuniones de padres con los docentes por nivel, a diferencia de los años anteriores, donde éstas se efectuaban con todos los padres juntos. También se dio a conocer el llamado a licitación para la ampliación del edifi -cio, adjudicándose la obra a la misma empresa del año 1951.

Alumnos de Vorschule y Kindergarten posando para la tradicional foto de clase.

Década del cincuenta.

Uno de los salones del Kinder en día de visita.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro178

Page 145: Descargar libro de los 150 años

La enseñanza en el Colegio durante la década del cincuenta

“[…] Jardinera y Preparatoria tienen naturalmente en el Colegio Alemán el deber de introducir a los pequeños en forma fácil y sin difi cultad en el Idioma Alemán. La Preparatoria utiliza para este fi n un libro hecho en el Colegio, en el cual se combinan el dibujo con la lectura y que ha dado excelentes resultados.En las clases de Primero a Cuarto se afi rman y se desarrollan los conoci-mientos del Idioma Alemán y Español, de modo que al llegar a Quinto año, el niño posee los conceptos y nociones que le permitirán rendir su examen de In-greso al fi nalizar el Sexto año. El exa-men rendido demostró la efi cacia de este punto de vista …Si el número de alumnos promovidos puede constituir una medida, ya sea para la labor realizada, el trabajo de los alumnos y para el orden interno del Co-legio, el promedio de un 95% constituye para los padres y para el Colegio un re-sultado satisfactorio”

Síntesis del Informe del Colegio Alemán correspondiente al año 1953 en Anuario, año 1953, pp. 34 a 36.

Ejemplo de aplicación en el trabajo.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 179

Page 146: Descargar libro de los 150 años

El Colegio crece

“El constante incremento del alumnado obligó a un continuo aumento del in-ventario. En el período de 1951 a 1953 tuvo que llevarse a cabo la compra de los siguientes útiles:

277 sillas, 31 bancos, 36 sillitas para la clase Jardinera, 189 mesas para el alumnado, 6 mesitas para la clase Jar-dinera, 7 mesas para los maestros, 7 armarios, 12 pizarrones. Por valor de miles de pesos.”

Síntesis del Informe del Colegio Alemán correspon-diente al año 1953 en Anuario, año 1953, p. 35. Los más pequeños del Colegio

demuestran sus diferentes destrezas. Década del cincuenta.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro180

Page 147: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 181

Page 148: Descargar libro de los 150 años

24 de diciembre de 1953: Las autorida-des nacionales concedieron al Colegio Alemán el carácter de Liceo.

15 de marzo de 1954: Comenzó a regir la resolución n.º 11438/53 del Consejo de Enseñanza Secundaria por la cual se obtuvo el carácter de Liceo habilitado.

31 de marzo de 1954: Comenzó a fun-cionar Primer año de Liceo con catorce alumnos. En los años siguientes se agre-garían Segundo, Tercer y Cuarto Año. Se iniciaron las gestiones pertinentes ante las autoridades nacionales para lograr que el Colegio fuese reconocido como Liceo Habilitado para la enseñan-za secundaria.

30 de marzo de 1955: En la Asamblea General de la Sociedad Escolar Ale-mana se decidió anexar al Colegio una sección comercial y de ciencias domés-ticas. En la misma sesión se informó del llamado a una nueva licitación para las obras del edifi cio defi nitivo. Se aceptaron los planos del Arq. Antonio Cravotto y los constructores de la fi rma Pisano, Pateta y García Ciriano.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro182

Page 149: Descargar libro de los 150 años

Los alumnos del Colegio se destacan

“El buen éxito obtenido con la primera clase de Liceo y el buen comportamiento de sus alumnos, no pudo quedar mejor docu-mentado que por las propias palabras del Inspector de Ense-ñanza Secundaria, Sr. Carlos Blixen, quien promovió, sin ex-cepción, a todos los alumnos de dicho año manifestando que en sus inspecciones pocas veces se ha podido constatar resultados tan óptimos como en el presente caso.”

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht, 1954, p. 42.

Primeros alumnos del Liceo en el año 1954Klasse 1Anger, Detlef.Aquisgrana, Ana.Backhaus, Renate.Baron, Jorge.Bartels, Edda.Bausenhart, Bernd Dieter.Friesen, Annemarie.

Heider, Anton.Leicht, Rudolf.Mitermayer, Waltraut.Woelke, Ingrid.Wulff, Anita.Wulff, Helga. v. Zakrzewski, Elke.

Una de las primeras generaciones de liceales del nuevo Colegio Alemán en los años cincuenta.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 183

Page 150: Descargar libro de los 150 años

Experiencia algebraica canepariana

“Era el primer día de clase de Liceo. En lugar de túnicas blancas, estábamos todos vestidos de uniforme de franela de lana gris. Los muchachos con camisa blanca, corbata azul, y traje. De repente, las chicas se tornaron en señoritas. Algunas con camisa blanca y uni-forme de una pieza, otras con chaleco y pollera. Todos llevábamos prominentemente la insignia bordada del Deutsche Schule.Yo sentía curiosidad y cierta ansiedad por la incertidumbre del cambio inminente. Sobre todo creo que teníamos conciencia de la importancia del paso por el umbral que separa la Escuela Primaria del Liceo.En la clase nos esperaba el Prof. Jorge Cánepa, en el pizarrón estaba escrito el número 2. Este número era claramente visible, porque ocupaba un tercio de la pizarra. En la primera clase de Matemá-ticas y contrario a lo esperado, en lugar de explicar lo que íbamos a estudiar, señalando al número el profesor nos pregunta: “¿qué es esto?”.Su rostro serio, el ceño fruncido, anteojos de marco oscuro y tono de voz interrogador produjo en nosotros una reacción defensiva. ‘Eso es un dos, cualquiera lo sabe, ¿está de vivo?’.Pero sabiendo que debe de haber algo más detrás de lo obvio, nadie respondió. Intercambiamos miradas y gestos furtivos. La tensión comenzó a acumularse en esa sala del segundo piso del Deutsche Schule. Afuera era un día de sol radiante en esa esquina de Fran-cisco Soca y Charrúa.

A pesar de la niñez, la clase A del Primer año de Liceo de 1958 estaba compuesta de veteranos en la disciplina alemana y de au-tocontrol. Los más veteranos comenzaron su entrenamiento en Kindergarten. Yo ingresé en Segundo año. Todos sabíamos esperar estoicamente lo inesperado.No se cuánto duró el impasse.En cierto momento sonrió Jorge Cánepa, y repitió la pregunta en tono amistoso y casual: ‘Muchachos, ¿qué es esto?’. Al percibir el cambio en su voz, ojos y gestos, el ambiente ya era menos vulnera-ble. Y así pudo extraer ‘Es un dos’ de un alumno; sin darse por ven-cido Cánepa se dirigió a otro. ‘Profesor, es un dos’. Y así, sintiendo la seguridad de testimonios anteriores, surgieron otras respuestas concordantes. Cuando el consenso ya estaba casi formado, el profe-sor Cánepa elevando la voz, discrepó:‘No, no es un dos. Por la misma razón que esta casa que dibujo en la pizarra no es una casa. Si este garabato fuera un dos, y este otro fuera una casa; hoy mismo entre todos, dibujando resolveríamos el problema de vivienda en el mundo entero. Ese garabato es el símbolo que representa y evoca en nosotros el concepto dos. Este otro dibujo representa y evoca el concepto de una casa. En esta clase vamos a estudiar cómo sumar, restar, multiplicar y dividir (no con números que ustedes ya saben de la escuela), sino con símbolos representando números, eso es álgebra.”

Alejandro Chu, ex alumno del Colegio desde 1953 que ingresa a Segundo año de Primaria.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro184

Page 151: Descargar libro de los 150 años

Docentes de la institución hacia mediados de la década del cincuenta.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 185

Page 152: Descargar libro de los 150 años

Testimonio del Prof. Helmut Faude

“El Colegio Alemán de Montevideo cumple 150 años en los cuales ha mantenido el mismo anhelo y la misma meta: el de mantener vivo el idioma y la cultura alemanas.

La última ola de inmigrantes al fi nal de la Segunda Guerra Mun-dial trajo a Montevideo personas de todos los estratos sociales. Mu-chos venían como consecuencia de la situación política, también como personas expulsadas de su país, que habían perdido su patria y que le habían dado la espalda a Europa. También ellos encontra-ron en el Colegio Alemán de Montevideo reconstruido una segun-da patria para sus hijos.

En 1953 fueron enviados por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Alemania los primeros 36 docentes a todo el mundo y yo, por ejemplo, aterricé en Montevideo para aportar a la reconstrucción del Colegio.

Los primeros años fueron durísimos. Como docente enviado en-contré rápidamente eco en los corazones de mis alumnos. Las cla-ses acompañaban las actividades con entusiasmo y también los padres demostraban espontáneamente receptividad y así fue que pude empezar a construir con cautela algunas cosas nuevas. Con mucho compromiso y discreción se logró despertar el interés de los alumnos por saber más sobre Alemania, conocerla personalmente, ocuparse de este país y comprenderlo.

En clases de Alemán me sorprendieron los muy buenos conocimien-tos lingüísticos y esto me animó a que en los grupos A los programas

de estudio se basaran en los programas alemanes. Yo dicté todas las materias, a pesar de que me faltaban las formaciones específi cas, pero dado que yo había rendido el antiguo Bachillerato Alemán, no hubo problema de manejo con el material. Apenas había textos de Alemán y así fue que creció enormemente el consumo de las tizas.

Las clases de Educación Física que tuve que dictar eran difíciles de llevar adelante, con apenas algún aparato disponible, sin gimnasio ni campo de deportes. El campo de deportes era el patio del Colegio, que no estaba asfaltado y cada vez que corríamos, saltábamos o jugábamos nos movíamos dentro de nubes de polvo. Pero sin em-bargo todos disfrutaban de estas clases, a las cuales los alumnos asistían por la tarde en forma voluntaria. A veces se ponían muy escandalosos y más de una colega cerró las ventanas golpeándolas con fuerza.

En los años 50 el Colegio aún era ‘pobre’. Fundé una orquesta de cámara y un pequeño coro, para que a los ministros, industriales y escritores, quienes durante ese tiempo visitaban a menudo el Co-legio, se les pudiera ofrecer un poco de música además de los sen-cillos salones de clase. Así fue que con nuestra música ofrecimos un poco de alegría al ministro federal de Economía, Dr. Erhard; al presidente de la Conferencia de Ministros de Cultura, Dr. Löffl er; a los miembros de la delegación de la UNESCO, Dr. v.Graevenitz, Sra. Schlüter y Sra. Schwarzkopf; al presidente de la República Fe-deral de Alemania, Dr. Gerstenmeier; al Barón von Buddenbrock, a la cantante Erna Berger, a los delegados y al embajador alemán

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro186

Page 153: Descargar libro de los 150 años

en Montevideo, al director de la orquesta estadual de la Baja Sajonia de Hannover, Helmut Th ierfelder, etc. El Sr. Th ierfelder expresó sus elogios sobre las representacio-nes musicales de los alumnos. En la sala de Música solamente se encontraba el pia-no, para las sillas y bancos nos faltaban los medios.

Con motivo de la visita del Sr. Rudolf Oetker, quien se encontraba en viaje inaugural en uno de sus barcos a Sudamérica, presentamos un concierto para el grupo visitante y el Sr. Oetker se sorprendió de que los alumnos debían traer las sillas de sus salones de clase. Mi respuesta fue: ‘Lamentablemente el dinero todavía no alcanza para la adquisición de los muebles del salón de música.’ A continuación el Sr. Oetker extendió un cheque —fi rmado sobre el piano— me lo entregó y dijo: ‘Ahora puede comprar mesas y bancos.’

Nuestra orquesta estaba integrada por cuatro violines, una viola, un chelo, una fl auta traversa, varias fl autas C, una F y una fl auta dulce y el piano. Las notas de los instrumentos acompañantes de-bían ser escritas, dado que aparte de algunos cancioneros no había librillos de notas. Así pasé muchas horas al piano para escribir las notas.

Los representantes de las autoridades nacionales elogiaban los es-fuerzos de los profesores alemanes justamente por el buen canto del estudiantado.

En los feriados nacionales debían ser cantados los himnos. La Sra. Herborn y yo nos alternábamos para el acompañamiento del him-no y para dirigir, porque el alumno Günter Kohlsdorf no hubiera podido lograr tan exitosamente su solo sin el acompañamiento del piano.

Aún hoy mantengo contacto con ex alumnas y ex alumnos, recibo semanalmente muchos mails; las reiteradas llamadas telefónicas y las visitas recibidas aquí en Alemania muestran el vínculo afectivo mantenido durante décadas entre alumnos y profesores.

Felicito al Colegio Alemán y a la Sociedad Escolar Alemana por esta celebración y les deseo un excelente y exitoso futuro.”

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 187

Page 154: Descargar libro de los 150 años

El arquitecto Antonio Cravotto También se destacó por su labor en la Comisión Honoraria para la revalorización del Barrio Histórico de Colonia del Sacramento (luego designado Patrimonio Histórico de la Humanidad) y como asesor de la UNESCO en la preservación del patrimonio de la Ca-lera de Las Huérfanas.En otro sentido, han sido innumerables sus trabajos teóricos y prácticos fuera del país.Falleció el 29 de agosto de 2000 en Montevideo, a la edad de 74 años.

Nació en Montevideo en 1926 (hijo del arquitecto Mauricio Cra-votto) uno de los artífi ces de la renovación arquitectónica del país junto a otro grande: Julio Vilamajó.La actividad desarrollada por Antonio Cravotto fue muy variada, y siempre dejó una huella fácilmente perceptible en sus seguidores. Fue docente y director de Taller en la Facultad de Arquitectura, cargo al que accedió en 1959 por concurso. Más adelante fue consejero y decano interino en más de una oportunidad. A su vez, integró la Comisión del Patrimonio, fue miembro de la Academia de Letras y fundador del CLAEH (Cen-tro Latinoamericano de Economía Humana).Más allá de su labor docente, también se destacó por sus importantísimas obras arquitectónicas, como el pro-yecto del Planetario Municipal, el del Club de Remeros de la ciudad de Mer-cedes, el Comedor Universitario n.º 2, el edifi cio escolar y el gimnasio del Colegio Alemán de Montevideo. Asi-mismo elaboró el proyecto de la casa parroquial de la Iglesia del Cordón y de otros edifi cios religiosos, entre los que se destacó la restauración de la iglesia de Punta Carretas, afectada por la construcción del centro comer-cial cercano.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro188

Page 155: Descargar libro de los 150 años

Marzo de 1955: Se fundó el Instituto Uruguayo de Estudios Preparatorios (IUDEP) entre los colegios Institu-to Crandon, Colegio Nacional José Pedro Varela, Sociedad de Amigos de la Educación Popular (Colegio Elbio Fernández) y Colegio Alemán, con el objetivo de que los alumnos de estas instituciones completaran sus estudios preuniversitarios.

El Instituto de Estudios Preparatorios (IUDEP)

“Un hecho, que merece ser destacado, viene a ser la fundación del Instituto Uruguayo de Estudios Preparatorios, formado este por los colegios privados: ‘Elbio Fernández’, ‘José Pedro Varela’, ‘Ins-tituto Crandon’ y el ‘Colegio Alemán’. La fi nalidad de este Ins-tituto que consiste en dar, en los dos años de Preparatorios una enseñanza uniforme a todos los alumnos de liceo egresados de dichos colegios, ha sido muy bien acogida, y en el transcurso de

su desenvolvimiento ha quedado comprobada la gran confi anza que han depositado los padres en su cometido. Pone, por otra parte en evidencia, que el Colegio Alemán forma parte de un círculo que reúne a los colegios de enseñanza privada de mayor prestigio y de cuya obra se espera que saldrán benefi ciados los alumnos y con ellos los futuros ciudadanos del país.”

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht, 1955, p. 53.

Los futuros estudiantes del IUDEP.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 189

Page 156: Descargar libro de los 150 años

1955: A comienzos de este año una serie de epidemias afectaron a nuestro país, lo que obligó a las autoridades nacionales a postergar el inicio de las clases y redujo la asistencia a un 40% de lo habitual. Estas razones llevaron a retomar una práctica que existía en el Colegio de la calle Soriano de contar con un Servicio Médico a cargo de un especialista en niños.

El servicio médico en el nuevo Colegio

En 1955 se retoma la práctica de tener un médico especialista en niños en el Cole-gio. En el Colegio de la calle Soriano este servicio había estado a cargo del Dr. Julio Lorenzo y Deal. En esta nueva etapa del Colegio son varios los doctores que se ha-cen cargo de la labor.

“La ampliación del edifi cio, terminada re-cientemente, dio ahora también al Colegio Alemán la posibilidad de poder tener mé-dico propio. El mismo ha podido someter a varias clases, discípulo por discípulo, a una revisación general, y son muchos los padres que ya han dado su plena aproba-ción a esta innovación.”

Informe sobre el año escolar 1955. Anuario 1955, p. 52.

“La revisación médica general individual iniciada el año anterior por el Dr. Fede-rico Güttich fue completada este año. Es propósito de las autoridades del Colegio Alemán dedicar atención preferente al Servicio Médico a cargo de tan apreciado y competente profesional …”.

Informe sobre el año escolar 1956. Anuario 1956, p. 40.

El Dr. Güttich continuó con su labor hasta 1969. Durante algunos años contó con la colaboración de la Dra. Dalia F. de Caro-zzi. En 1971 se sumó el Dr. Julio Lorenzo y de Ibarreta, hijo del Dr. Julio Lorenzo y Deal.

En 1971 el Informe Médico decía: “Como de costumbre fueron examinados en el año escolar todos los niños en edad pre-escolar y escolar, como está dispuesto por las autoridades correspondientes. Con algunas excepciones se encontró que el examen clínico de los alumnos es normal. Los problemas más frecuentes fueron pie plano, disminución de la visión y caries dental. Los padres de los niños que debían ser tratados recibieron el aviso correspon-diente, a los efectos de que fueran aseso-rados por su médico para que indicara el tratamiento correspondiente. La vacuna-ción está completa y en vigencia, lleván-dose estricto control de la misma.Dres. Lorenzo y Carozzi.”

Tomado del Anuario 1971, p. 22

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro190

Page 157: Descargar libro de los 150 años

22 de octubre de 1955: Visitó el Co-legio el Sr. R. A. Oetker, empresario alemán que fue durante muchos años uno de sus principales patrocinadores.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 191

Page 158: Descargar libro de los 150 años

21 de marzo de 1956: Siguió en curso la construcción de la tercera etapa del edifi cio, cuya fi nalización estaba previs-ta para el fi n de ese año.

16 de mayo de 1956: Se realizó un acto en el cual el ex alumno Arq. Antonio Luis Cravotto donó un busto de Artigas que fue colocado en el patio de la entra-da principal del Colegio.

El “milagro” del crecimiento del Colegio

“Recordando los medios a disposición de la Sociedad en el año 1951 al comenzar esta obra, la terminación en el presente año puede señalarse como un milagro. Un milagro ciertamente que ha causado muchos esfuerzos e inquietudes y sin el consabido sacrifi cio de vastos círculos de amigos y favorecedores del Co-legio, esta obra difícilmente se hubiera podido llevar a feliz tér-mino. Solo resta desear que el nuevo edifi cio escolar sirva para el bien a muchas generaciones y que por lo demás sea un lazo entre el hospitalario Uruguay y la vieja patria.”

Segundo Libro de Actas de la Sociedad Escolar Alemana. Sesión del 21 de marzo de 1956, folios 41 y 42.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro192

Page 159: Descargar libro de los 150 años

El Colegio a cinco años de su apertura

“Se proveyó de instalaciones y material pedagógico modernos: al Jardín de Infantes, sala de Dibujo, de Canto y de Física. Lo mismo se hizo con las salas de colecciones de Física, Química y Biología. Se renovó la biblioteca de la sala de profesores, completándose y modernizándose también las salas de la Dirección y Administra-ción del Colegio. Accediendo al pedido de muchos padres, también se arregló el patio del recreo, colocándose piso de asfalto, que puede considerarse el más adecuado para sus fi nes específi cos.”

“Las promociones de fi n de año resultaron la fi el expresión del efi -caz trabajo efectuado por el Colegio Alemán. Salvo contadas excep-ciones, fue promovida la casi totalidad del alumnado de enseñanza Primaria y Secundaria. Los Sres. Inspectores de Enseñanza Priva-da, Don Luis Braselli, y de Enseñanza Secundaria, Don Carlos A. Torres de la Llosa, -que presidió la Reunión Final de Profesores-,

comprobaron la buena preparación de los alumnos, expresando su complacencia por tal circunstancia, que resulta índice expresivo de la efi ciencia alcanzada por el Colegio Alemán.”

“Las autoridades del Colegio han tratado de reducir los festejos es-colares, que distraen la atención de los alumnos. No han faltado, sin embargo, ocasiones para estimular los vínculos entre profesores y alumnos, que redundan en benefi cio de las fi nalidades esencia-les del Colegio. Todas las clases visitaron el Planetario, y pudieron, antes de la terminación de los cursos, realizar las tradicionales ex-cursiones a los aledaños de la ciudad. El Colegio, por otra parte ha sido honrado con la presencia de personalidades alemanas de paso por el Uruguay, visitas que fueron para nosotros particularmente gratas.”

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht 1956, pp. 39 y 40.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 193

Page 160: Descargar libro de los 150 años

1956: Hacia fi nes del año, culmina la tercera etapa de ampliación. En ese entonces el Colegio contaba con 833 alumnos desde Kindergarten hasta Tercer año de Liceo.

27 de febrero de 1957: Frente al signi-fi cativo aumento de las inscripciones, las autoridades del Colegio resolvieron formar dos turnos. En este año se com-pletó el Liceo cuando la primera gene-ración llegó a Cuarto año. Asimismo se decidió la compra de un inmueble destinado a sala de gimnasio y de actos en la calle Pereira n.º 2784-86. Una donación particular cubrió la mitad del precio de compra, sin embargo, la falta de recursos impidió, de momento, la concreción del proyecto.

26 de marzo de 1958: Se escrituró la compra de una pequeña fracción de terreno del frente del predio lindero por la Avda. Soca, a fi n de rectifi car la entrada principal del Colegio. En esta sesión de la Sociedad Escolar también se planteó la apertura de una sucursal. Se propusieron varios lugares: Carrasco, Sayago, El Prado y Peñarol. Sin embar-go, el proyecto no prosperó.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro194

Page 161: Descargar libro de los 150 años

El número de alumnos sigue creciendo

Desde la reapertura del Colegio, se apre-ció un gran crecimiento en el número de alumnos. De los 120 estudiantes que contaba en el año 1951 se pasa más de 1 100 en el año 1958, además de que ese año se deben rechazar 200 solicitudes de ingreso. Para limitar el ingreso de nuevos alumnos se resuelve adoptar las siguientes medidas:“Para contener la afl uencia al Colegio de nuevos alumnos, sólo en el Jardín de Infantes se admitirá a niños que no ha-blan el Idioma Alemán. La entrada a una clase superior —presumiendo que haya plazas vacantes— depende de la comprobación de conocimientos sufi -cientes del Idioma Alemán.”

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht 1958, p. 26.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 195

Page 162: Descargar libro de los 150 años
Page 163: Descargar libro de los 150 años

Expresiones musicales de los alumnos en los años cincuenta.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 197

Page 164: Descargar libro de los 150 años

22 de julio de 1958: Visitó el Colegio el presidente del Deutscher Bundestag, Dr. Gerstenmaier.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro198

Page 165: Descargar libro de los 150 años

1959: Ante la grave situación genera-da por las intensas lluvias, el Colegio participó en una campaña de ayuda a los damnifi cados por las inundaciones. En otro orden, se creó la APACYLA, Asociación de padres de alumnos del Colegio y Liceo Alemán.

31 de marzo de 1959: Se propuso au-mentar el número de aulas; para ello se resolvió cerrar la terraza en el segundo piso, con lo cual se ganaban dos salas. Esta ampliación se fi nanció con una nueva kermesse.

Otro año escolar que termina con alegres representaciones

artísticas. Década del cincuenta.

El director Bornmann cerrando otro año escolar.

Algunos momentos de las tradicionales kermesses.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 199

Page 166: Descargar libro de los 150 años

Soluciones a la falta de espacio

“Uno de los problemas más serios que debe resolver el Colegio, es el de enfrentar año tras año la creciente demanda de inscripciones. Las restricciones de espacio impiden soluciones amplias y generosas.Según surge de la experiencia del pasado año escolar, el espacio disponible es apenas sufi ciente para considerar la inscripción de los siguientes grupos de alumnos: niños de origen alemán, ya sea por parte de ambos padres, o por parte de uno solo de ellos, niños uruguayos hijos de ex alumnos que hayan concurrido por lo menos 8 años al Colegio Alemán y niños uruguayos hermanos de actuales alumnos.En mi opinión no es posible efectuar una restricción mayor, teniendo en cuenta el co-metido político-cultural del Colegio.”

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht 1960, p. 37.

Alumnos de Primaria en 1962. Alumnos de Secundaria en la década del sesenta.

1960: El Dr. Helmut Langescheid sus-tituyó en la dirección al Dr. Bornmann. Estuvo dos años en el cargo.

30 de marzo de 1960: El nuevo direc-tor implementó una reforma en la que se intensifi có la enseñanza del idioma alemán. También se informó de la compra de una propiedad, lindera a la ya adquirida, en la calle Pereira con el objetivo de concretar el proyecto del gimnasio. Los planos de este empren-dimiento fueron realizados por el Arq. Antonio Cravotto. Otro de los temas de interés al iniciarse este año escolar era el creciente número de alumnos.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro200

Page 167: Descargar libro de los 150 años

22 de marzo de 1961: Al inicio del año escolar, las autoridades insistieron en la profundización de la enseñanza del idioma alemán. Para ello se propuso organizar en el Liceo, paralelamente al programa ofi cial, un curso en alemán que respondía a las exigencias de la Es-cuela Superior en la República Federal de Alemania. Incluía la enseñanza de Educación Física, Geografía e Historia en ese idioma. Los demás cursos de Secundaria debieron elegir entre los siguientes grupos de trabajo: Litera-tura, Educación Artística, Dirección y Conversación, actividades musicales, ejercicios de basquetbol, Conversación en Inglés o Taquigrafía en Alemán. Paralelamente los docentes participaron de cursos de actualización del idioma y se formó una comunidad de egresa-dos del Liceo con la lectura de poetas alemanes.

En otro orden, las autoridades también informaron de la compra de dos terre-nos linderos sobre la calle Charrúa.

13 de agosto de 1961: Se levantó el tristemente famoso Muro de Berlín.

Clases prácticas en el laboratorio de Física y en el taller de Manualidades.

Clase de Matemáticas en Cuarto año A de Liceo: estudio

de la estructura del conjunto de simetrías de un triángulo

equilátero.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 201

Page 168: Descargar libro de los 150 años

18 de octubre de 1961: Visitó nuevamente el Colegio el miembro honorario de la Sociedad Escolar Alemana, señor Rudolf A. Oetker, con motivo de realizarse el viaje inaugural de uno de los barcos de la Compañía Hamburg-Süd.

10 a 13 de noviembre de 1961: Tuvo lugar en el Ateneo de Montevideo una exposición de libros alemanes. El discurso inaugural estuvo a cargo del director Dr. Langescheid y contó con la asistencia de todos los docentes del Colegio.

1961: Se solicitó a las autoridades ofi ciales el reconocimien-to del Idioma Alemán como asignatura ofi cial. El Colegio contaba con 1200 alumnos, de los cuales la mitad era de habla alemana. En este mismo año los alumnos elaboraron, con gran éxito, un periódico escolar que se publicó durante toda la década del sesenta.

También se aprende el alemán en las clases de Manualidades.

¡¡¡… y haciendo panqueques!!!. Alumnos de segundo año, 1970.

Page 169: Descargar libro de los 150 años

Los escolares intensifi can el aprendizaje del idioma

alemán. El entusiasmo del director en 1962 se refl ejaba

en el siguiente comentario: “Le fue imposible aun al experto en fonética

comprobar las diferencias idiomáticas entre los niños de

diversas lenguas maternas”.

Cuadernos pertenecientes a la exalumna Silvia Podestá.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 203

Page 170: Descargar libro de los 150 años

Cuaderno de Cuarto año de Primaria perteneciente al ex alumno Enrique José Delfante, del año 1961.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro204

Page 171: Descargar libro de los 150 años

Diferentes ediciones de libros realizados por profesores del Colegio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 205

Page 172: Descargar libro de los 150 años

El periódico escolar Die Briese

“Otro acontecimiento agradable fue la aparición del periódico escolar. Surgió de los propios alumnos, y se lo dejó en principio librado a ellos mismos, para ase-gurar así su valor didáctico. Sus artículos se refi eren a la vida del Colegio y su fi nanciación corre también por cuenta de los alumnos. El producido de la venta de los ejemplares alcanza para cubrir los gastos, y, habiendo aparecido ya sus primeros 4 números, la Dirección tiene el propósito de ofrecer su apoyo para dar forma exterior al periódico y considerar la posibilidad de efectuar su ti-raje en una imprenta”.

Informe anual del director en Jahresbericht 1961, p. 37.

“A comienzos de 1962, el Director me encomendó dirigir un grupo de alumnos que en 1961 se había abocado a la tarea de publicar un periódico escolar en ejemplares tira-dos a mimeógrafo.Mi función consistía en llevar al periódico a un nivel tal que —teniendo siempre su fi n didáctico y autodidáctico— con-servara el interés de lectura para los alumnos, todo ello sin restringir la espontaneidad de los redactores. La mejor ma-nera de realizar este trabajo en común fue crear un grupo de trabajo a tal fi n, en que se encomendaba al redactor gran parte del proyecto y la coordinación del texto.A principios de año se buscó la posibilidad de hacer imprimir el pe-riódico y fi nalmente se pudo encomendar el trabajo a la Impresora L.I.G.U.”.

Jahresbericht 1962, pp. 40 y 41.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro206

Page 173: Descargar libro de los 150 años

“Artículo” publicado en el periódico Die Brise.

Los escudos del Colegio, según pasan los años...

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 207

Page 174: Descargar libro de los 150 años

1962: Se implementaron una serie de cambios en algunos sectores del Co-legio. En el Kindergarten se propusie-ron nuevos núcleos temáticos con el objetivo de que los alumnos ingresaran a Primaria con una mejor preparación. En Secundaria se extendieron a Segun-do y Tercer año los cursos obligatorios en idioma alemán. Además los alumnos podían elegir entre variados grupos de trabajo para ejercitar la lengua. Al fi nal del año se organizó la clásica kermesse.

Los nuevos grupos de trabajo optativos en idioma alemán

Ejercicios de Física: Sr. Meyer

Trabajos de Ciencias Geográfi cas: Sr. Schote.

Dicción y Fonética: Dr. Genz.

Diario Escolar: Sr. Enss.

Teatro: Sr. Enss.

Arte: Srta. Malow.

Gimnasia para varones: Sr. Haberlah.

Gimnasia para niñas: Srta. Malow.

Volleyball para niñas: Sra. Haberlah, Sra. Jena.

Basketball: Sr. Haberlah.

Taquigrafía: Sr. Rinker.

El equipo de vóleibol pronto para entrar en la cancha.

El equipo Campeón Nacional de Handball del Colegio Alemán. 22 de octubre de 1969.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro208

Page 175: Descargar libro de los 150 años

Las modifi caciones en el Kindergarten

“El signifi cado especial de este año para el desarrollo del Jardín de Infantes y principalmente de la Clase Preparatoria, radi-ca en el hecho de haber concretado, mediante un nuevo plan metodológico, el nexo educacional y lingüístico entre estos dos años preescolares.

Se fi jaron nueve temas centrales, alrededor de los cuales giran las ocupaciones manuales de la Clase Preparatoria (modelado, pintura, juego con bloquecitos, etc.), los cantos, juegos, bailes, representaciones y principalmente el acervo de palabras unido a ellos; también se fi jó el tiempo determinado para cada tema. Por medio de canciones, versos y juegos, se creó la posibilidad no sólo de aprender una determinada cantidad de palabras en frases enteras, sino ante todo de repetir y ejercitarlas continua-mente.

Se introdujo así en nuestras Clases Preparatorias una estruc-tura defi nida, que tiende a la creación de un léxico progresivo ya en el período previo al ingreso a Primaria. De este modo se posibilita la formación de una buena base de conceptos y formas de expresión lingüística. El léxico del Jardín de Infantes y la Preparatoria constituye la base que habrá de seguir am-pliándose progresivamente en la Primaria.”

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht 1962, p. 36.

Dibujar, cortar y pegar son los trabajos preferidos de los niños de Jardinera y Preparatorios.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 209

Page 176: Descargar libro de los 150 años

210 • Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro

Page 177: Descargar libro de los 150 años

“¿Quién quiere ver trabajadores laboriosos?”: representación teatral de los niños de Preparatorios el 16 de noviembre de 1968.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 211

Page 178: Descargar libro de los 150 años

Padres y amigos del Colegio colaboran en distintas propuestas de la kermesse. 1966.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro212

Page 179: Descargar libro de los 150 años

El Colegio de Encuentro se expresa en las kermesses:

América y Europa a través de su cultura.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 213

Page 180: Descargar libro de los 150 años

Octubre de 1962: Comenzaron a realizarse los Juegos de la Juventud que en la República Federal de Alemania se realizaban anualmente en todos los Colegios.

1963: Asumió como nuevo director del Colegio el Sr. Engelbart Onnen, quien desempeñó el cargo hasta 1965. Uno de sus principales objetivos fue profun-dizar la enseñanza del idioma alemán, política educativa que fue continuada por sus sucesores a lo largo de toda la década.

A la bañadera para participar en un campeonato de atletismo.

Los alumnos en plena competencia.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro214

Page 181: Descargar libro de los 150 años

Fiesta juvenil de atletismoEn octubre de 1962 se organizaron por primera vez los Juegos de la Ju-ventud que en la República Federal de Alemania se realizaban anualmente en todos los Colegios. En esta primera oportunidad participaron los alumnos de Quinto y Sexto de Primaria y todos los grupos de Secundaria, en pruebas de carreras, salto y lanzamiento. De los 184 alumnos que intervinieron, el 50% obtuvo un diploma (otorgado a aquellos que alcanzaron un mínimo de cuarenta puntos).Al año siguiente estos juegos depor-tivos se llevaron a cabo en la Pista de Atletismo del Parque José Batlle y Ordóñez con la participación de los alumnos de los mismos niveles y bajo la dirección del Sr. Wilhem Haberlah.En los años siguientes continuó la ac-tividad, que pasó a llamarse Fiesta Ju-venil de Atletismo.Unas décadas más adelante comenzó a ampliarse a otros grupos de Primaria. En algunas oportunidades se realiza-ban en dos días, uno para Primaria y el otro para Secundaria.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 215

Page 182: Descargar libro de los 150 años

27 de marzo de 1963: A comienzo del año lectivo, la Comisión Directiva hizo una serie de anuncios. En primer lugar el inicio de la construcción del gimna-sio y salón de actos con capacidad para 900 espectadores, dirigida por el Arq. Antonio Cravotto y ejecutada por la fi rma García Otero, Butler y Zaff aroni. En segundo término se comunicó de la ampliación del edifi cio sobre la calle Charrúa, con una sala para recreo y clases jardineras en la planta baja y los salones para manualidades en el sub-suelo. Paralelamente se informó de la organización de los cursos de acuerdo con el nivel lingüístico: clases con niños de habla alemana, clases con niños de habla española y clases mixtas o “de enfrentamiento”. Luego de dos años de enseñanza en conjunto se evaluaría una nueva división.

19 de junio de 1963: Un grupo de alumnos del Colegio participó en la celebración por el Bicentenario del Natalicio de José Artigas.

Alumnos del Colegio participan en un desfi le con motivo de conmemorarse el Bicentenario del Natalicio de José G. Artigas. 19 de junio de 1964.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro216

Page 183: Descargar libro de los 150 años

Escolares de campamento en Villa Fomento

“Así como los colegas Helmut Enss, Wil-helm Haberlah, Klaus Jansen, Wilhelm Müller y Johannes Schote, asumí mi cargo docente en el Colegio Alemán de Montevi-deo en el año 1962. Fui maestro de clase del grupo de Primaria 4A. En su momento fue el grupo más numeroso del Colegio con 45 ó 46 alumnos. Cuando a fi n de 1962 se confi rmó que por nuevos ingresos aumen-taba el número de alumnos del grupo a 48, se decidió dividir la clase. Así se crearon los grupos 5A1 y 5A2 en el año lectivo 1963.

Con estos grupos relativamente más chicos llevamos a cabo —Wilhelm Müller, maes-tro de clase de 5A2 y yo como maestro de clase de 5A1— un campamento en el Parque Fomento en Colonia Valdense del 17 al 23 de noviembre. Con esta activi-dad iniciamos en su momento una nueva propuesta, la cual requirió de una prepa-ración muy meticulosa. Entre otras cosas requirió de la visita al lugar por parte del Sr. Stapff de la Comisión Directiva y del Sr. director Onnen.

Muchos acontecimientos más y menos im-portantes de aquel tiempo, del campamen-to, de las clases, de juegos y de actividades de tiempo libre siguen vivos aún hoy en los recuerdos de los participantes. Sirve como ejemplo para ello la noticia del asesinato del presidente Kennedy, que recibimos en la playa mientras nos bañábamos.”

Testimonio de Karl-Heinz Meyer de Cuxhaven, ex docente de Primaria del Colegio.

Noviembre de 1963: Comenzó la experiencia de los campamentos en el balneario Fomento, en el hermoso albergue de vacaciones Parque 17 de Febrero, de la Iglesia Evangélica Val-dense. En este primer año la estadía fue para los dos grupos de Quinto año de Primaria, bajo la supervisión de los maestros Karl-Heinz Meyer y Wilhelm Müller. Tal fue el éxito y el entusiasmo que generó esta actividad que aún en el 2007 la siguen disfrutando los alumnos de Quinto Año de Primaria.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 217

Page 184: Descargar libro de los 150 años

Los conocimientos de alemán mejoran. Los docentes del Colegio Alemán en 1968: piedra angular de un colegio de encuentro.

“[…] es imprescindible que los alumnos estudien con aplicación tratándose de un colegio bilingüe. Al respecto puede decirse que los conocimientos del Alemán han me-jorado sensiblemente en los últimos años, en particular en las clases inferiores. Todos los esfuerzos estuvieron dirigidos a obtener que el aprendizaje, especialmente del Idio-ma Alemán, fuera lo más ameno, animado y efi caz posible. Tal era el objeto perseguido por las reuniones generales y por materia, por el intercambio de visitas a las clases, por las horas de prueba, por la adquisición y confección de material ilustrado y princi-

palmente por el empleo de mejores libros y material didáctico.”

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht 1964, p. 21.

“[…] nos interesa en primer término el pro-greso de la enseñanza del Idioma Alemán. El prestigio de que goza nuestro Colegio sólo puede ser conservado y aumentado si con-centramos toda nuestra atención al rendi-miento […]”.

Segundo Libro de Actas de la Sociedad Escolar Alemana. Sesión del 14 de marzo de 1967, folios 141 a 143.

“Desde el año 1953 la cantidad de maestros venidos de Alemania fue continuamente en aumento de 1 a 23. Este desarrollo que tam-bién refl eja la creciente importancia que adquiere nuestro Colegio ante las autorida-des competentes de la República Federal de Alemania es sumamente alentador […]”.

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht 1967, p. 18

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro218

Page 185: Descargar libro de los 150 años

31 de diciembre de 1963: Fueron creados nuevos cargos de dirección: subdirector, supervisor de Primaria para los cursos de Español, supervisor de las clases de alemán de Cuarto a Sexto de Primaria y de las de Geografía y Biología en alemán, supervisor de cla-ses de Alemán de Primero a Tercero de Primaria, supervisor de clases de arit-mética en alemán y supervisor de Jardín de Infantes y Preparatorios, supervisor de Gimnasia de varones, supervisor de Gimnasia femenina, supervisor de Coro, supervisor del periódico escolar y supervisor de fi estas.

10 de junio de 1964: Por iniciativa de padres y ex alumnos se formó en el Co-legio Alemán un grupo de boy-scouts. Dos años más tarde el grupo contaba con 65 varones y 25 niñas. El grupo séptimo existe hasta la actualidad.

Documento aportado por el Sr. Günther Clement.

Grupo de Boy Scouts - Escuela y Liceo Alemán

Asistentes a la primera reunión realizada el miércoles 10 de junio de 1964

Director: Sr. Engelbart Onnen

Subdirector: Dr. Hampe

Tesorero (Soc. Esc. Alemana): Sr. Gustavo Stapff

Profesor: Sr. E. Müller

Padres: Dr. Omar Barreneche, Sra. Besours de Arroyo, Sr. Máximo Engelhardt, Sr. Ricardo Levy y Sra., Sra. Olga Infante de Frankenstein, Sr. Alexander Baumfeld,Sr. Humberto D. Carotta, Sr. Carlos E. Rosenstiehl y Sra., Sr. F. Dorwald, Sr. Günther Clement, Sra. M. G. de Costales, Sra. Delia Prieto de Jiménez y Sr. Enrique H. Lebl

Del Clan de Rovers del grupo 3.º asistieron:

Guía de Tropa del nuevo Grupo: Ulrico Steinemann

Subguía de tropa idem: Heinz Köhler

Jefe de grupo del Grupo 3.º: Juan Emirkanion

Subjefe del Clan de Rovers: Alfredo Introini

Ayudante del Maestro Scout: Juan A. Muñoz

Jefe de Patrulla Castores: Tomás Lauterstein

Scout Visitante: Volko von Zakrzewski

Además asistieron algunos aspirantes a scout.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 219

Page 186: Descargar libro de los 150 años

Se inaugura la ampliación sobre la calle Charrúa

Los nuevos salones de preescolares son muy amplios y permitie-ron descongestionar el Sector Primaria.

“Los salones en el subsuelo sobre la calle Charrúa son grandes, claros y aireados, y los juegos de herramientas —que conjun-tamente con los excelentes bancos de trabajo y la pequeña má-quina universal fueron donados por la República Federal de Alemania— permitieron trabajar en madera, metal y papel, de modo que existen las condiciones materiales para un buen trabajo […]

La entrada por la calle Charrúa permitió que tanto la llegada como la salida de alumnos se llevaran a cabo más tranquila y ordenadamente […]”.

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht 1964. pp. 20 a 22.

19 de septiembre de 1964: Acto de inauguración de la ampliación sobre la calle Charrúa con participación del embajador de la República Federal de Alemania, Sr. Dr. Eberl, y el inspector de Enseñanza Privada, Sr. Prof. Do-mínguez. Debido a la gran afl uencia de visitantes el acto tuvo que ser repetido. La reforma edilicia consistió en nuevos salones para el sector preescolar, talleres para manualidades y una nueva entrada.

Frente del edifi cio sobre la calle Charrúa.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro220

Page 187: Descargar libro de los 150 años

Centro de capacitación uruguayo-alemán

Alumnos del Curso Comercial practican en las recién llegadas máquinas de escribir.

Marzo de 1965: Se iniciaron los cursos comerciales de un año de duración bajo la dirección del Prof. Hans Th iele.

30 de marzo de 1965: Se colocó ilumi-nación a gas mercurio en el patio gra-cias a la colaboración de la Asociación de Padres APACYLA.

En 1965 se creó en el Colegio el entonces denominado Curso Co-mercial, de un año de duración. Éste tomó gran impulso gracias a la tarea del profesor Dr. Wolfgang Spieker, quien aumentó su du-ración a dos años e implementó un período de algunas semanas de práctica comercial para los alumnos. En 1989, y a instancias de los profesores Hermann Bobzin y Werner Vôlkers surgió el Centro de Capacitación Profesional Uruguayo-Alemán.Dicho centro se caracterizó por la enseñanza dual; ofrecía a sus alumnos una serie de cursos que signifi caban una formación no-

vedosa para el Uruguay de entonces: Secretariado Ejecutivo Bilin-güe y Trilingüe, Técnico Bilingüe en Comercio Mayorista y Exte-rior, y Técnico Bancario Bilingüe. Los egresados no sólo recibían el Certifi cado del Colegio sino también un diploma expedido por la DIHT (Asociación Alemana de Cámaras de Industrias y Comercios), el cual era reconocido por la entonces RFA.A comienzos de 1990 este Centro se trasladó a nuevos salones, donde funcionó hasta su cierre, en el año 2000.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 221

Page 188: Descargar libro de los 150 años

16 de agosto de 1965: Se inauguró el gimnasio y el salón de actos con la asistencia del Sr. presidente del Conse-jo Nacional de Gobierno, Washington Beltrán, el Embajador de la República Federal de Alemania, así como de otras autoridades nacionales y alemanas.

Diferenetes momentos del acto de inauguración del nuevo

gimnasio.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro222

Page 189: Descargar libro de los 150 años

El consejo de alumnos.

“El consejo de alumnos es la voz de los alumnos. Ya pasó aque-lla época en que los profesores eran los reyes del Colegio; ahora tenemos nosotros el derecho a tomar parte de las decisiones y a discutirlas. Nuestro punto de vista es valorado y aceptado, por lo tanto buscamos una labor intensiva”.

Tomado de: Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht 1969, pp. 40 a 42.

1966: El nuevo director del Colegio fue el Sr. Herbert Hapke. Estuvo en la Dirección hasta 1968.

Marzo de 1966: Se plantearon nove-dades en varios sectores. En Primaria se unifi có el proceso de enseñanza-aprendizaje de lectura y escritura de los idiomas alemán y español a través de la edición paralela y el uso de los libros Ina und Udo y Ana y Pepe. En el Curso Comercial, por iniciativa de su director, Dr. Wolfang Spieker, la formación se ex-tendió a dos años, con una práctica em-presarial de algunas semanas al fi nalizar el segundo año. El curso constaba de las siguientes asignaturas: Correspon-dencia Comercial en Alemán, Español e Inglés, Instrucción Mercantil, Tene-duría, Cálculos Comerciales, Geografía Económica, Taquigrafía en Alemán, Español, Inglés y Dactilografía. En Secundaria se instrumentó el Consejo de los alumnos de Secundaria (SMV). A sus reuniones asistían los delegados de las clases del Liceo para discutir los problemas de los estudiantes.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 223

Page 190: Descargar libro de los 150 años

Libro de Primaria Ina und Udo para la enseñanza del idioma alemán.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro224

Page 191: Descargar libro de los 150 años

16 de junio de 1966: En el nuevo gimnasio y sala de actos se llevó a cabo por primera vez, y bajo el patrocinio de la República Federal de Alemania, la conmemoración del Día de la Unidad Alemana.

17 de noviembre de 1966: Se adquirió el terreno ubicado en Gabriel Pereira n.º 2792. El objetivo era en el futuro poder ubicar el sector preescolar y las clases de la preparatoria. El proyecto en ese momento no prosperó debido a la profundización de la crisis económica que afectó a todo el país.

También en el mes de noviembre se incorporó ofi cialmente y por primera vez el Examen Final Alemán, realizado bajo la dirección del inspector de Exá-menes, Prof. Dr. Assmann, enviado a dichos efectos por la República Federal de Alemania. Los catorce alumnos de Cuarto Año A de Liceo que fueron admitidos por la comisión de exámenes aprobaron. Frente del nuevo gimnasio en la Avda. Gabriel Pereira.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 225

Page 192: Descargar libro de los 150 años

Demostraciones de gimnasia con aparatos en el nuevo local: plinto, barras, caballo.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro226

Page 193: Descargar libro de los 150 años

El viaje a Europa de Tercer año de Liceo

“Cuando yo era alumno de Tercer año de Secundaria participé del viaje a Europa. En esa oportunidad comenzó el 4 de di-ciembre de 1966 y fi nalizó el 3 de mar-zo del año siguiente. Fue el primer año que se realizó y lo hicimos con alumnos de Cuarto año de Liceo. Viajamos en el barco italiano Julio César un grupo de quince alumnos del Colegio Alemán de Montevideo y ochenta estudiantes de los colegios alemanes argentinos. Lo llamati-vo era que viajábamos sin profesores, sólo con un integrante de la agencia de viajes. La ruta fue Montevideo-Río de Janeiro-Lisboa. Al llegar a Portugal nos espera-ban dos profesores alemanes, un hombre y una mujer, que no conocíamos. Ellos nos acompañaron durante todas las semanas que recorrimos Portugal, España, Fran-cia, Suiza, Austria, Italia y Alemania.Visitamos gran parte de Europa y tengo hasta el día de hoy un recuerdo imborra-ble.”

Pedro A. Mondino. Fue alumno del Colegio. En 1956 ingresó al Kindergarten y en 1967 egresó de Cuarto año de Liceo. En 1980 entró

como administrador del Colegio, cargo que mantiene hasta el presente.

Diciembre de 1966: Los estudiantes de Tercero y Cuarto del Liceo viajaron a Europa durante los tres meses de verano. En los años siguientes la expe-riencia se mantuvo, aunque en algunas oportunidades fue sólo para los alum-nos de Cuarto año de Secundaria. En la actualidad es optativo para quienes cursan Tercero o Cuarto año.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 227

Page 194: Descargar libro de los 150 años

La primera experiencia del encuentro de culturas

“Corría el año 1966 cuando a los alumnos de Tercero de Liceo se nos informó sobre el proyecto del Colegio para organizar un viaje a Europa que se realizaría en las vacaciones de verano entre Tercer y Cuarto año de Liceo.¡¡¡Un viaje a Europa!!!El motivo, (que fue decantando hasta nosotros), era la intención del Colegio de instrumentar una posibilidad de complementar el vínculo con la cultura de Alemania (por entonces la República Fe-deral sin la República Democrática) con un viaje de los alumnos que tuviera fuerte énfasis en los países de habla alemana.Pero ¡¡era un viaje a Europa!! ¡¡Se imaginan!! En una época en que viajar no era tan frecuente como hoy y ¡las distancias eran reales!Y así se planeó. Para empezar, el contingente mezclaría (adultos) alumnos con adultos (padres, allegados) que nos acompañarían en parte del re-corrido hasta la zona de habla alemana. Pero no sólo eso, también participaron integrantes de diversos colegios alemanes de Argentina (Norte Schule, Pestallozzi Schule, Instituto Villa Ballester), lo cual daba una gran diversidad al contingente, aunque manteniendo la característica de estar todos vinculados con la cultura alemana.El viaje era ambicioso. Comenzaba en Portugal, luego España, un corto cruce de Francia y luego sí, Suiza, Alemania (incluyendo am-bos Berlines) y Austria, de postre, para el que así lo eligiera, Italia. De verdad, un recorrido extenso, pero también intenso.

La planifi cación llenaba prácticamente todos los tiempos disponi-bles, con fuerte énfasis en los temas culturales: museos, fábricas, gentes... Realmente una oportunidad para sumergirse en diversas culturas europeas y ver... aprender... disfrutar... compartir.Y así fue. Hoy los recuerdos y experiencias de esa oportunidad, son perma-nentes e imborrables; todos, aquellos del contacto con las culturas así como los de los momentos que el grupo compartió.La ida en barco, en aquellos días postreros de los buques de pasaje-ros (¿se imaginan a la barra de 40 adolescentes 10 días en viaje?); la espera de las cartas en cada ciudad a la cual llegábamos, cuando el uso del teléfono no era el de hoy en día, los largos, a veces inter-minables pero siempre novedosos trechos en bus, con los choferes belgas... Los albergues juveniles, con sus dormitorios colectivos, sus cuchetas, su luz apagada por decreto a las 22:00 horas. La comi-da magnífi ca en España y Suiza, abominable en los albergues de Alemania y Austria, y el alivio gastronómico al llegar a Italia; las ciudades y pueblos, la granja de Jupp Müller cerca de Mainz; los monumentos, la arquitectura, las innumerables manifestaciones del arte más sublime... el contraste entre ambos Berlines...Hoy, a la luz de las diversas experiencias que siguieron a ésta, con interrupciones y cambios de rumbo, experiencias que hemos vivido junto a los nuestros, hijos o amigos, esta primera propuesta del Co-legio de acercarnos a las culturas de Europa, de “encontrarnos” con Alemania, toma su real relevancia. Fue el primer ensayo de un programa que hoy ha madurado. Se aprendió, se disfrutó, se recuerda...¿Si valió la pena? Ya lo creo, vaya si valió la pena... Fuimos los pio-neros... y lo recordaremos siempre.”

Diego Pose. Alumno del Colegio entre 1955 y 1967.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro228

Page 195: Descargar libro de los 150 años

Hacia Europa...

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 229

Page 196: Descargar libro de los 150 años

1 de marzo de 1967: Entró en vigencia la nueva Constitución uruguaya que reestableció el Poder Ejecutivo uniper-sonal.

1968: Varios fueron los eventos que se destacaron durante este año en el Colegio. Por ejemplo, se recibió un importante número de donaciones. El gimnasio se vio provisto de nuevos apa-ratos donados por la República Federal de Alemania; la Reunión Permanente de Ministros de Instrucción de los Estados de la República Federal envió instrumentos musicales del sistema Orff con destino a una orquesta de alumnos y también se recibieron un proyector cinematográfi co, dos grabadores y un tocadiscos. Al igual que en años ante-riores, los alumnos del Colegio partici-paron en diferentes obras de solidari-dad. Este año entregaron una donación en efectivo resultado de una colecta que permitió la adquisición de muebles para la Obra Social Alemana. Asimismo se realizaron colectas a benefi cio del hos-picio Paulina Luisi y Obra Banneux. En otro orden y con el interés de mantener una mayor vinculación con los ex alum-nos, se instrumentó un curso nocturno de Alemán.

Alumnos del Kindergarten en clase de Música con instrumentos, donados por la Reunión Permanente de Ministros de Cultura de los Estados de la República Federal Alemana. 20 de junio de 1968.

Los niños colaboran en varias obras sociales.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro230

Page 197: Descargar libro de los 150 años

Los grupos M y F en Primaria

“La proporción de los alumnos de habla alemana en la totali-dad de los alumnos es sólo de aproximadamente un 30%. El he-cho de que el porcentaje de los niños de habla alemana sea tan reducido en comparación con el de los de ascendencia alemana se debe principalmente a que muchos padres que estarían en condiciones de utilizar el Idioma Alemán en sus relaciones co-tidianas con los chicos, dejan que esta tarea recaiga exclusiva-mente sobre el Colegio.”

Segundo Libro de Actas de la Sociedad Escolar Alemana. Sesión del 28 de marzo de 1968, folios 150 a 154.

“Para una atención adecuada de ambas partes en el sentido de tal diferenciación sólo es posible si tal separación en el ciclo Primario según el idioma materno e idioma foráneo se produce lo más temprano posible y si la enseñanza es adecuada en su objetivo, contenido y método a la base idiomática del alumno. El Colegio Alemán tuvo en cuenta tal circunstancia en el año pasado, efectuando la clasifi cación de los alumnos en la Cuarta clase según el idioma. La experiencia recogida al respecto ha demostrado buen éxito, llevando a la conclusión de que convie-ne proceder a tal clasifi cación ya a partir del Primer año.”

Deutsche Schule Montevideo, Jahresbericht 1967, p. 19

Alumnos de primaria en 1962.

Marzo de 1968: Por primera vez en Secundaria en las tres primeras clases del Liceo se llevaron a cabo en los cur-sos matutinos varios grupos de trabajo obligatorios, pero con la posibilidad de elegir entre diversas materias: Química, Matemáticas, Geografía, Inglés, Gim-nasia, Flauta, Teatro, Bailes Populares, Periódico escolar y Coro. Tres años más tarde se implementaron los pri-meros grupos de trabajo en Primaria. De acuerdo con la experiencia del año anterior en Cuarto año de Primaria, se resolvió cambiar la clasifi cación en gru-pos A y B para designarlos M (lengua materna) y F (idioma foráneo).

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 231

Page 198: Descargar libro de los 150 años

Alumnos de Primaria en 1962.

Niños de Primaria lucen sus uniformes.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro232

Page 199: Descargar libro de los 150 años

Alumnos en la década del sesenta posando en el patio. Al fondo se observa la antigua propiedad luego derribada para construir el gimnasio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 233

Page 200: Descargar libro de los 150 años

Octubre de 1968: Se realizaron las Primeras Jornadas Gimnásticas Inter-nacionales, organizadas por la Comi-sión Nacional de Educación Física en el gimnasio del Colegio.

Noviembre de 1968: Tuvo lugar la Se-mana del Colegio Alemán, cuya orga-nización estuvo a cargo de los maestros alemanes. Las bonitas representaciones y muestras quedaron en memoria de todos, y padres y alumnos tuvieron la oportunidad de interiorizarse de los tra-bajos que se realizan en el Colegio.

Distintos momentos de la celebración de la Semana del Colegio Alemán.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro234

Page 201: Descargar libro de los 150 años

1969: El nuevo director del Colegio fue el Prof. Hermann Riegel, que ejerció el cargo hasta 1979. Durante su gestión se creó el cargo de subdirector general del Colegio para llevar a cabo en forma conjunta la gestión al frente de la institución. Éste fue ocupado sucesivamente por Joachim Menter, Conra-do Schneider y Alberto Martínez Graña.

Testimonio del Sr. Reinhard Riegel sobre su padre el director Hermannn Riegel

“Nació el 23 de abril de 1922 en la ciudad de München, en el seno de una familia de intelectuales, pues su abuelo y su padre fueron profesores en la Enseñanza Secundaria.

Luego de participar en la Segunda Guerra Mundial, decidió estu-diar Profesorado de Idiomas (Francés e Inglés) para el nivel secun-dario en la Universidad de Wuerzburg. Una vez recibido comenzó su carrera docente en el Gymnasium de Bad Brueckenau en Ba-viera.

Ansioso por conocer el mundo hispánico se integró a un grupo de cuatro profesores que decidieron aprender en su tiempo libre el idioma español. Posteriormente se presentó a varios cargos de profesor en idiomas en algunos colegios alemanes en España y Latinoamérica.

En 1965 asumió como profesor en la Goethe Schule de Buenos Aires, donde ejerció el cargo por tres años. Éste fue nuestro pri-mer contacto, como familia, con el idioma español y este mara-villoso continente.

A fi nes de 1967 regresamos a Alemania. El famoso año 1968 lo encontró dictando clases nuevamente en el Gymnasium de Bad Brueckenau. Como él era una persona relativamente autorita-ria, no simpatizó con los ideales de ese año ni con las nuevas corrientes pedagógicas que surgieron en ese momento en los co-legios y liceos de Alemania. Por tal motivo decidió presentarse nuevamente para un cargo, ahora como director, en una escuela alemana en el mundo de habla hispana. Así fue como en marzo de 1969 asumió como director del Colegio y Liceo Alemán de Montevideo, el tiempo más interesante y desafi ante de su carrera según sus propias palabras.

En 1979, al fi nalizar su contrato, regresó a Alemania y formó parte del plantel de profesores del Gymnasium en Bad Neustadt, Baviera.

Dos años después se jubiló y decidió pasar gran parte del tiempo en Montevideo junto a su esposa.

El 16 de noviembre de 1997 falleció en Alemania.”

Reinhard Riegel, ex alumno del Colegio desde 1969 a 1971. Mayo de 2007

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 235

Page 202: Descargar libro de los 150 años

El director Riegel junto al personal del Colegio.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro236

Page 203: Descargar libro de los 150 años

Funcionarios y docentes del Colegio bajo la dirección del Prof. Riegel.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 237

Page 204: Descargar libro de los 150 años

“Encuentro de Colegios Alemanes en Bogotá

Un tercer Encuentro respecto de los Colegios Alemanes en América Latina tiene lugar del 26 al 31 de marzo de 1969 en Bogotá, Colombia. Se busca encontrar soluciones a los problemas organizativos y pedagógicos planteados en los noventa Colegios Alemanes del subcontinente.Además de representantes de las Comi-síones Directivas y de Directores de los Colegios Alemanes, también participan de la conferencia representantes del Mi-nisterio del Exterior, de la Comisión de Colegios Alemanes en el Exterior de la Conferencia de Ministros de Cultura Alemanes y de la Ofi cina de la Admi-nistración Pública. A continuación de esta conferencia (1–3 de abril) se realiza un encuentro de la Fundación Alema-na para los países en desarrollo, la cual buscará puntos de referencia para apo-yar la Educación en América Latina.”

Artículo publicado en un diario de München en la década del setenta.

Los Sres. Stapff y Riegel en Bogotá.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro238

Page 205: Descargar libro de los 150 años

El coro de Primaria canta en un estudio de TV. 1969.

Marzo de 1969: Se instrumentó el Curso Humboldt para alumnos de entre 12 y 16 años externos al Cole-gio. Inicialmente estuvo a cargo de los Sres. Brubacher y Weinbacher y vino a sustituir los cursos que se dictaban en el Instituto Goethe. Durante 1970 el curso contó con la asistencia de 42 alumnos.

1969: El Anuario del Colegio cambió su formato y comenzó a traducirse al español (excepto en los años 1973, 1974 y 1975, en que se hizo una versión a mimeógrafo sólo en Alemán). En este mismo año el Coro de Primaria cantó en un estudio de televisión.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 239

Page 206: Descargar libro de los 150 años

1970: Durante este año el Colegio re-cibió nuevamente importantes dona-ciones. Entre ellas se destacó el aporte realizado por uno de los patrocinadores del Colegio, Sr. R. A. Oetker. Con ese dinero se compró la casa lindera de la calle Gabriel Pereira n.º 2800, con el ob-jetivo en el futuro de separar los jardi-nes de infantes del resto de la actividad escolar. Otras donaciones provinieron de la Embajada de la RFA y del Centro para Colegios en el Exterior de Köln. Con esta última donación se pensaba poder agregar doce aulas sobre la calle Charrúa para unifi car los dos turnos en uno solo en horario matutino.

En la década del sesenta el Colegio incorporó nuevas tecnologías para uso de sus alumnos, como el Laboratorio de Fotografía.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro240

Page 207: Descargar libro de los 150 años

Febrero de 1970: Intervención estatal de la Enseñanza Secundaria y de la Universidad del Trabajo.

Marzo de 1970: El Colegio obtuvo el reconocimiento de las autoridades de la República Federal de Alemania como “Colegio Extranjero con derecho a Examen Final en Alemán (Deutsche Schlussprüfung – Mittlere Reife)”. La solicitud se había presentado durante el año 1969 ante el Consejo Permanente de Ministros de Cultura de la República Federal de Alemania. Tal reconoci-miento traía como ventaja la simplifi -cación de los preparativos del examen fi nal de Alemán y un incremento en las asignaciones de material de enseñanza por dicho país. También a partir de este año el Idioma Inglés fue obligatorio para todas las clases a partir de Quinto año de Primaria.

28 de agosto de 1970: Ante la situación imperante en el país, el gobierno decre-tó la clausura de los cursos de Secunda-ria en todo el país.

Ante la clausura de los liceos

En el Informe del Director se comentaba el impacto que tuvo la decisión ofi cial de clausurar los liceos, por el decreto del 28 de agosto de 1970. Para el Colegio Alemán se obtuvo el permiso de continuar con las clases de Alemán, pero de palabra. Sólo asistieron los maestros alemanes, no los nacionales. La medida gubernamental no incluyó a la sección Jardinera, Primaria ni al Curso Comercial.

Sobre la situación del país expresaba el director:

“Temimos que algunos alumnos de otros liceos estatales busca-ran la forma de alterar las clases de algún modo. Por lo tanto permitimos a los alumnos del Liceo concurrir a clase de parti-cular y contamos con un horario tal, que nunca hubiese más de 100 liceales juntos al mismo tiempo. Este plan provisorio valió la pena pero se produjeron varias amenazas sobre la existencia de bombas en el Colegio y hubo algunos días de paro”.

Tomado del Anuario 1970.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 241

Page 208: Descargar libro de los 150 años

5 de octubre de 1970: Se realizó el primer encuentro de ex alumnos de diferentes generaciones y sedes del Co-legio. Entre ellos se destacó la presencia del ex alumno más antiguo: Rafael Maggio, quien ingresó en 1895, cuando se inauguraba el edifi cio de la calle San José y Río Branco.

El primer reencuentro de ex alumnos

“Éste fue el primer día del reencuentro de ex alumnos del Colegio Alemán. Asistie-ron más de 400 personas, vinieron no sólo ex alumnos sino también profesores. Los presentes llegaron de diferentes lugares, incluso algunos viajaron especialmente desde Alemania para el acto. De todos los asistentes recuerdo dos en particular. El primero es el Sr. Rafael Maggio, en 1970 el ex alumno más antiguo del Colegio: había ingresado en 1895. La otra per-sona que recuerdo es el Prof. Werner Herzog; era maestro de Música y se tomó una fotografía con todas sus antiguas alumnas del Coro de la época en que los estudiantes del Hindenburgschule cantaban en el Teatro Solís.Fue una gran emoción porque era la primera reunión de este tipo en el Colegio Alemán después del fi n de la Segunda Guerra Mundial. Fue un acontecimiento muy emocio-nante, el gimnasio estaba lleno de bote a bote.Se hizo una lista de todos los presentes, con su dirección y teléfono que aún conservo.”

Entrevista a Juan W. Wilcke el 21 de marzo de 2007.Asistió al Colegio a partir de Sexto año de Primaria en 1936, y egresó como Bachiller del Abitur. Fue presidente de la

Sociedad Escolar Alemana entre 1979 y 1984.

En la primera fi esta de reencuentro de exalumnos el Sr. Juan W. Wilcke y el ex alumno Rafael Maggio.

Día del reencuentro 6 de octubre de 1974.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro242

Page 209: Descargar libro de los 150 años

La alegría y la nostalgia en el reencuentro de exalumnos. 1.º de noviembre de 1979.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 243

Page 210: Descargar libro de los 150 años

9 de septiembre de 1971: El Poder Eje-cutivo encomendó a las Fuerzas Arma-das “la lucha antisubversiva”.

1972: El presidente de la Central de Colegios Alemanes en el Exterior puso a disposición del Colegio una cierta cantidad de dinero para la edifi cación de diez salones de clase y tres aulas para ciencias. La ampliación se realizó sobre la calle Charrúa con la sobreelevación del primer y segundo piso. Los planos fueron encomendados al Arq. Antonio Cravotto y la empresa constructora Res-tano y Baridón.

Testimonio del Esc. Werner Dix

“Recuerdo que durante mi presidencia de la Sociedad Escolar el Colegio estaba en permanente formación, por las constan-tes ampliaciones que se le hacían al edifi cio. Era una época en que se recibían muchas donaciones privadas, tanto extranjeras como locales. Recuerdo en particular al Sr. Oetker y su esposa, que visitaron nuestro Colegio en varias oportunidades.”

Entrevista realizada al Esc. Werner Dix, ex alumno del Hindenburgschule y presidente de la Sociedad Escolar Alemana entre 1967 y 1978.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro244

Page 211: Descargar libro de los 150 años

Imágenes y palabras en la enseñanza del idioma alemán. Años 1971 y 1972.

Entretenimientos dentro y fuera del Colegio. Año 1971.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 245

Page 212: Descargar libro de los 150 años

Las AGs en primaria

“[…] fue creado para Primaria el grupo de trabajo ‘Dibujo’, a cargo de la Sra. Daude. Los alumnos concurrieron re-gularmente y con gusto. Algunos de los mejores trabajos los enviamos a Hel-sinski. El Colegio Alemán de esta ciu-dad organizará una gran exposición, la cual esperamos ver en Montevideo. También obtuvo un gran eco el grupo de trabajo ‘Gimnasia’ en Primaria. A causa del éxito, el maestro encargado, Sr. Lange, debió dividir el grupo.”

Deutsche Schule Montevideo. Anuario 1972, p. 16.

Una de las clases de Manualidades con Frau Ringeltaube. Año 1975.

Clase de Primaria en el Taller de Carpintería. Tema: cuchara de harina. Año 1974.

Marzo de 1972: Comenzaron a funcio-nar algunas de las Arbeitsgemeinschaft (AGs) (clases extracurriculares) en Primaria.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro246

Page 213: Descargar libro de los 150 años

Sobre un fondo blanco surge una fl or dibujada con acuarelas brillantes. Año 1974.

247Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung •

Page 214: Descargar libro de los 150 años

27 de junio de 1973: Golpe de Estado, disolución de las Cámaras Legislativas y de las Juntas Departamentales.

1974: Inauguración de los salones de Física y Química. Además se contaba con un salón audiovisual donde a los alumnos se les enseñaba con “los más modernos métodos el Alemán como idioma extranjero”. En este mismo año hubo una intensa actividad deportiva, tanto interna como externa. El Colegio participó del Certamen Juvenil de Atle-tismo, el Campeonato de Gimnasia en Aparatos, las Competencias de ADIC y los Campeonatos de Volleyball, Han-dball y Basketball.

1975: El director Riegel informó en la reunión de la Comisión Directiva que a partir de ese año se entregarían medallas recordatorias a los alumnos que egresaban de Cuarto año del Liceo. Estas medallas eran fi nanciadas por la Comisión de Padres.

En la Pista de Atletismo prontos para la carrera. Década del setenta.

Maestros y alumnos en un partido de vóleibol. Año 1972.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro248

Page 215: Descargar libro de los 150 años

Clase teórico-práctica de electricidad con el Prof. Raúl Pecard en los nuevos

salones de Física y Química.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 249

Page 216: Descargar libro de los 150 años

Los cambios en Bachillerato

Se implementó la división de los alumnos de Cuarto año de Liceo según las orientaciones de Biológico, Científi co y Humanístico. Con este cambio desaparecieron los cursos llamados Preparatorios. Una de las personas que trabajaron en la implementación del Bachille-rato fue Conrado Schneider, entonces director del Liceo.“Por primera vez en la historia del Colegio Alemán de Montevi-deo de post guerra hubo una promoción del Cuarto año de liceo al Quinto año dividido en tres orientaciones: Biológico, Científi co y Humanístico. Como algunos de nuestros alumnos abandonaron el Colegio al fi nalizar Cuarto año hemos inscripto por primera vez de

Marzo de 1976: La Comisión Directi-va retomó el interés en el proyecto de construcción de aulas para los jardines de infantes sobre la calle Pereira. A su vez se instrumentaron cambios en la propuesta educativa: se implementó en Secundaria el Plan de Estudios Ofi cial y se inauguró el Bachillerato Diversifi ca-do a partir de Cuarto año de Liceo.

otros liceos al Cuarto y Quinto año para compensar y crear grupos numéricamente efectivos. A estos alumnos se les ha impartido cla-ses de Alemán para principiantes, según el curso ‘Deutsch 2000’ no habrá sin embargo ingresos a Sexto año.Al fi nalizar el Ciclo Superior, equivalente en los grupos A los dic-tados en Alemania en los mismos años, al fi nalizar el Sexto año los alumnos solamente obtendrán el título de bachiller uruguayo y no el de Alemán. Se tratará de que este bachillerato sea reconocido también en Alemania”.

Informe del director Riegel en el Libro de Actas de la reunión de la Comisión Directiva de la Sociedad Escolar Alemana, 10 de mayo de 1976, folio 18.

Una de las primeras generaciones de Bachilleres

del Colegio. Sexto de Medicina junto al Prof.

Martínez Graña. Año 1979.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro250

Page 217: Descargar libro de los 150 años

Medidas desde Alemania

“La Ofi cina Central de Colegios Alemanes en el Exterior dio la instrucción de reducir las clases de Primaria de cuatro grupos a tres grupos paralelos paulatinamente. Estas limitaciones eran necesarias por causas del cuerpo docente, ya que el número de los maestros contratados de Alemania fue disminuyendo constantemente y en el año 1983 debe pararse en diez. Las horas que quedarán libres van a ser otorgados a maestros locales.”

Segundo Libro de Actas de la Sociedad Escolar Alemana. Sesión del 31 de marzo de 1977, folios 256 a 258.

La fi esta de fi n de cursos del año 1979.

El brindis luego del acto académico.

El director de Secundaria Prof. Conrado Schneider saluda a uno de los primeros bachilleres del Colegio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 251

Page 218: Descargar libro de los 150 años

Testimonio del Prof. Conrado Schneider

ron a refl ejar cada vez con más violencia en la enseñanza. Si bien, tratándose de una institución privada los hechos se manifestaban en forma menos violenta, igual se sufría de los constantes paros a todos los niveles. En 1970, el 28 de agosto la gravedad hizo crisis y desde el superior gobierno se suspendieron las clases en todo el país. Fue una época particularmente difícil para poder enfrentar las in-quietudes sociales que también se manifestaban entre el alumnado y entre los docentes inmersos en ese mundo convulsionado.

Siguieron tiempos oscuros y era fundamental mantener el rumbo con el único objetivo valedero que era la enseñanza y apartándose lo más posible de los permanentes cuestionamientos.

El liceo ofrecía los cursos hasta completar el Cuarto año y cada vez se sentía más la necesidad de ofrecer el ciclo completo, es decir los cursos de Quinto y Sexto año.

Se había hecho un acuerdo con otras instituciones para ofrecer una alternativa pero era evidente que este arreglo no satisfacía plena-mente a nuestros alumnos. Ello trajo como consecuencia el inicio de la tramitación frente a las autoridades de Secundaria para ob-tener la autorización correspondiente de crear nuestro propio ciclo superior. En 1977 se abrieron los Quintos años en sus tres orien-taciones: Humanística, Biológica y Científi ca. Disponíamos de excelentes laboratorios de Física, Química y Biología de manera

“A fi nes de 1966 regresaba a Alemania el Dr. Edgar Hampe que había sido durante muchos años el director de la Sección Se-cundaria del Colegio.

El director general E. Onnen me propuso a la Comisión Directiva como sucesor para el cargo vacante.

Yo hacía diez años que trabajaba como do-cente en el Liceo y dictaba además clases en la enseñanza ofi cial.

Al inicio del año siguiente comencé mi nue-va tarea como director del Liceo Alemán siendo uno de los primeros trabajos la con-fección de los horarios. Como en toda nue-va actividad me fui familiarizando con la problemática de dirigir una tan prestigiosa institución. En los primeros años las tareas parecían relativamente sencillas fundamen-talmente debido a mi buen conocimiento de los docentes pero pronto el horizonte comen-zó a oscurecerse. La situación política del Uruguay y los enfrentamientos se comenza-

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro252

Page 219: Descargar libro de los 150 años

que con mucha facilidad nos fueron concedidas las autorizaciones correspondientes.

Al año siguiente se formaron con gran éxito los cursos de Sexto año en Derecho, Arquitectura, Medicina, Ingeniería, Agronomía y Economía.

Comenzó de esta manera la etapa de pleno desarrollo de nuestra Institución, que ahora ofrecía la totalidad de los cursos curriculares desde Jardinera, pasando por Primaria para concluir con el Ciclo completo de Secundaria.

Fueron pasando los años y permanentemente se fueron actualizan-do la metodología de la enseñanza y agregando elementos nuevos a los laboratorios que cada vez eran más modernos.

La computación surgió primero como una curiosidad pero su al-cance se percibía cada vez en forma más trascendente. Internet era una palabra todavía inexistente pero igualmente se fue ampliando el espacio físico y la cantidad de horas ofrecidas a los alumnos. Al inicio de esta etapa la Informática se ofrecía como una materia de asistencia voluntaria pero rápidamente creció el interés por ella y se fueron adquiriendo los PC necesarios. El desarrollo de estos cursos fue incesante y pasó a ser parte sustancial en el interés del alumnado.

También se instaló un Observatorio Astro-nómico con un instrumento donado por la República Federal y que complementaba los cursos teóricos de Astronomía que se dictan en el Cuarto año. Hubo que diseñar una plataforma para instalar el telescopio con su cúpula correspondiente. El retorno en 1986 del cometa Halley, que muchos de los abuelos de nuestros alumnos habían podido ver en su pasaje anterior en 1910 y que aho-ra volvían a observar, fue un momento que tuvo su trascendencia en el ámbito escolar.

Las tareas de dirección de un liceo como el que me tocó dirigir durante dieciséis años no concluyen nunca. Siempre se presentan nuevos desafíos, siempre se viven amargu-ras y satisfacciones. Después de mi retiro en 1990 otros continúan esa labor que es in-terminable. El contar con el apoyo del per-sonal docente y de secretaría lo hizo todo más fácil.”

Conrado Schneider. Fue alumno, profesor, subdirector general y director de Secundaria del Colegio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 253

Page 220: Descargar libro de los 150 años

1976: El pastor R. Schimpf y el padre O. Brandt comenzaron a dictar clases de Catecismo para alumnos del Colegio que lo desearan.

Septiembre de 1976: La Comisión Directiva informó sobre la circular del CONAE por la que se prohibían toda clase de actos o reuniones que no estu-vieran vinculados al normal funciona-miento del Colegio.

1977: El Colegio siguió creciendo. El total de alumnos era de 1082. En este año el Coro de Primaria, bajo la di-rección del Sr. Gerd Rixmann, realizó una gira de conciertos por las colonias alemanas en el interior del país. Tam-bién se decidió la construcción de clases para jardinera y una sala de estar para todos los alumnos sobre la calle Pereira. La obra fue supervisada por el Arq. An-tonio Cravotto y realizada por la fi rma Harry Harley y Cía. Se realizó un concurso organizado por las autoridades educativas nacionales, según el cual los alumnos tenían que constuir dispositivos prácticos que funcionaran efectivamente con energía solar. El trabajo de la alumna de Cuarto año de Secundaria, Silvia Schaich, resultó ganador.

Primera Comunión de algunos alumnos del Colegio en la iglesia de Nuestra Señora de Lourdes. Noviembre de 1978.

Las autoridades visitan la exposición de los trabajos.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro254

Page 221: Descargar libro de los 150 años

Diferentes conciertos bajo la dirección del Sr. Rixmann.Algunos alumnos de

Secundaria en un encuentro deportivo.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 255

Page 222: Descargar libro de los 150 años

Agosto de 1977: Se festejan los 120 años años de la Iglesia Evangélica Alemana y el Colegio Alemán con una celebración en el templo.

La alegre fi esta de fi n de año de los alumnos de Educación Inicial. Año 1977.

Dos momentos de la celebración realizada en el

templo.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro256

Page 223: Descargar libro de los 150 años

Según pasan los años…

“En 1960 ingresé al Kindergarten de la Deutsche Schule, cursé luego Primaria y Secundaria, egresando en 1971. A mis 16 años ingresé a magisterio, que por aquellos años no exigía tener bachillerato. Fue un salto de ambiente interesante, lleno de nuevos aprendizajes y enormes cambios, dictadura por medio.

Mi vínculo con el Colegio siguió vigente, porque durante los pri-meros años de mis estudios magisteriales, trabajé como auxiliar en el Kindergarten. Recién en 1974 se concretó mi ‘egreso’, ya que el ritmo de los cursos y el doble horario se intensifi caron y dejé de trabajar, pero no fue por mucho tiempo.

En el año 1979 se produjo una vacante en el sector de preescolares y ya recibida, me presenté. Fue un tanto curioso tener la entrevista de trabajo con Herr Riegel, quien había sido mi director en Liceo. Ni que hablar cuando por los corredores, me encontré con quienes fueron mis docentes: Pecard, Schneider, Volpe, la Profesora Trelles, la Sra. Del Campo. Antes me sentaba frente a ellos, de aquí en más, me sentaría entre ellos, eran mis compañeros de trabajo.

¡Mi pausa para tomar un cafecito en el Kindergarten, la compartía con Tante Inge, Frau Ebling y Frau Hennig. Mi rol cambió, pero el sentimiento era el mismo: estaba en casa. Una casa que me alber-gaba nuevamente y que volvía a enseñarme, una vez más, a través de la experiencia de sus docentes, ahora mis colegas.

El aprendizaje se extendió y cruzó fronteras, porque en 1981 me fui por catorce meses con una beca a Alemania, respaldada por el Colegio y otorgada por el Ministerio de Cultura de Alemania. En Heidelberg realicé en un Kindergarten una especialización en Vors-chule y asistí a la Universidad de Filología del Idioma Alemán.

Desde el primer día que pisé Alemania fue como entrar en un libro, uno de esos libros alemanes, que tantas veces en mi vida de estu-diante sostuve en mis manos. Ya no era un dibujo muy bien colo-reado o la foto de un tranvía. ¡Yo estaba sentada en el tranvía! Así se repitieron miles de escenas de esos libros: el Rhein con su Loreley, el castillo de Heidelberg, el puerto de Hamburg, la catedral de Köln, el muro de Berlin, los Alpes y mucho más…

Pero lo maravilloso no fueron solo los paisajes y las posibilidades de aprendizaje, la cotidianeidad me asombró cada uno de los días que viví en Alemania. Todo aquello de lo que tanto nos habían ha-blado, todo aquello que habíamos visto y leído durante años estaba allí, al alcance de mi mano y de mis ojos, desde la puntualidad hasta el Bretzel y la nieve, todo.

Son esas vivencias, las que hasta el día de hoy me permiten, con sentimiento y pasión, seguir aprendiendo y enseñando en la Deuts-che Schule.”

Estela Brianza. Alumna del Colegio entre 1960 y 1971. En 1972 y 1973 fue auxiliar y a partir de 1979 ingresó como docente en el sector de Kindergarten,

actividad en la que se desempeña hasta la actualidad.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 257

Page 224: Descargar libro de los 150 años

AÑO NOMBRE OBRA

1978 Héctor Deambrosi de LeónAproximación a una concepción humanística de la Ciencia.

1979 Erika Schmithals ScharnweberNutzung der Sonnenenergie: Forschung, Entwicklung und Anwendung.

1980 Michael Borchardt Oreiro Aproximación a la obra del Dr. Alberto Boerger.1981 Desierto

1982 Rosario Ganón MingoProceso inmigratorio alemán en el Uruguay y algunos testimonios.

1983 Marina Seltmann Percovich La problemática del desarme nuclear.1984 Federico Quincke Gorlero América: destino y triunfo.1985 Valentina Larrobla Ugarte Alemania: un pueblo nos tiende una mano.

1986 Fabio Descalzi SgarbiLiebig – Fray Bentos. Dos nombres que se unen en la Historia.

1987 Nicolás Piaggio Rodríguez Alemania Federal, una nación solidaria.1988 Desierto

1989 Lucía Terra FigariAlberto Boerger – Aporte alemán a la agropecuaria nacional.

1990 Andrés García Bayce El hombre en la Antártida: salvemos al último paraíso.1991 Margarita Parada Risso Otto Kasdorf y su rol protagónico en el Uruguay

1992 Johanna Quincke WaldenEstancia Santa Matilde. Raíz y fruto de un inmigrante innovador.

1993 Milenka Wanek MikolaParticipación de la fi losofía alemana en la identidad histórica y fi losófi ca del Uruguay.

1994 Desierto

1995 Natalia Goyén CastillosTheodor Fontane y Carlos Reyles. Dos realistas, dos realidades.

1996 Desierto1997 Nelson Ambrofi o Cothain y la CBM. Colaborar y dedicar.1998 Carolina Tobler Culturas en contacto. Bauhaus en Uruguay.1999 Desierto

1978: Se completó el Bachillerato Diversifi cado, con la habilitación de los cursos de Sexto año, orientacio-nes: Derecho, Economía, Agronomía, Medicina, Arquitectura e Ingeniería. Para ello fue necesaria una compleja organización y un costoso equipamien-to del Colegio. La creación del Tercer año de Bachillerato también trajo consigo la posibilidad de llevar a cabo el examen para la obtención del Diploma de Idioma Alemán de segundo grado (Sprachdiplom, Stufe II), que demostra-ba el alcance del conocimiento de este idioma para ingresar y cursar estudios en una Universidad de Alemania. Tam-bién se inauguró la Biblioteca y el Salón de Actos.

13 de marzo de 1978: Se resolvió ins-tituir un Concurso Anual denominado Concurso Humboldt entre los alum-nos que cursan el Tercer año del Ciclo Superior de Secundaria, cuyo premio era un pasaje y estadía de treinta días en Alemania. Se premiaba a quien realiza-ba la mejor monografía vinculada con temas de la esfera de la cultura alemana.

Ganadores del Concurso Humboldt

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro258

Page 225: Descargar libro de los 150 años

1979: Asumió el nuevo director general del Colegio Sr. Kurt Eckhardt. Se des-empeñó en el cargo hasta el año 1985.

2 de junio de 1979: Se fi rmó la separa-ción del IUDEP. A partir de entonces el Colegio Alemán no tuvo más interven-ción en dicha institución. Motivó esta decisión la instalación del Bachillerato Diversifi cado desde 1976.

Noviembre de 1979: Se otorgó por primera vez el Premio Riegel al mejor alumno del Colegio, consistente en una copa. Este premio fue entregado hasta 1988.

Diciembre de 1979: Los alumnos de Cuarto año de Liceo organizaron el primer viaje de egresados a Gravatal, en Brasil.

Trascendencia de la formación cultural en el Colegio según su director Riegel

“La trascendencia de un Colegio Alemán en el exterior se mide también por su irra-diación cultural. Por ello la Dirección se ha esmerado en poner especial atención en su actuación en el ámbito técnico, artístico, deportivo, y en conferencias que dieron resultados positivos y tuvieron gran eco en el público”.

Informe anual del director, en Anuario del Colegio y Liceo Alemán, 1978-1979.

Ganadores del Premio Riegel

1979 – Cecilia Azzarini Klischies

1980 – María Virginia Jubin Vertiz

1981 – Silvia Zignone Richter

1982 – Miriam Bernheim. (Este año se otorgó una placa de honor del Colegio por su actuación excepcional en la Orientación Científi ca y en las Matemáticas al alumno Gerardo Quincke Gorlero)

1983 – Carla Ruggeri

1984 – Sonia Kohlsdorf

1985 – Valentina Larrobla

1986 – Fabio Descalzi

1987 – Nicolás Piaggio

1988 – Andrés Almansa Rein

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 259

Page 226: Descargar libro de los 150 años

Kindergarten, Primaria y Secundaria en los setentaAlumnos posando en sus

salones del Kindergarten. Año 1975.

Juegos en común.

Distintos momentos de la vida de los más chicos en el Colegio:

Los pequeños cocineritos.

Page 227: Descargar libro de los 150 años

Buen viaje …

261Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung •

Page 228: Descargar libro de los 150 años

Alumnos de Primaria en la tradicional foto de clase. Años setenta.

Un clásico: niñas y varones juegan por separado en los recreos. Década del setenta.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro262

Page 229: Descargar libro de los 150 años

Primera clase de lectura: todo comienza difícil, pero luego está la gran satisfacción de aprender.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 263

Page 230: Descargar libro de los 150 años

Diferentes generaciones de liceales en la puerta de la calle Soca. Década del setenta.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro264

Page 231: Descargar libro de los 150 años

Nuevo salón de audiovisuales, donado por la Central de Colegios Alemanes en el Extranjero: desde el escritorio del profesor se puede controlar la contestación de cada alumno, que también puede ser grabada. Año 1974.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 265

Page 232: Descargar libro de los 150 años

Momento de festejo en el Kindergarten. Año 1979.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro266

Page 233: Descargar libro de los 150 años

1980: La Comisión Directiva nombró al Prof. Alberto Martínez Graña como subdirector del Liceo y al Sr. Pedro A. Mondino como administrador del Colegio. Comenzó la reforma del frente del Colegio sobre la calle Soca, que fi nalizaría dos años más tarde. Además se estableció la elección de delegados por clase en todos los grupos de Liceo con el objetivo de inculcar el sentido de responsabilidad y libertad en los estudiantes, así como formarlos de-mocráticamente. Luego de cinco o seis semanas de haberse iniciado las clases, por medio de una votación secreta, los alumnos de cada grupo elegían a dos representantes (un titular y un suplen-te), quienes se convertían en los porta-voces. Esta práctica se tomó del sistema educativo alemán.

La administración del Colegio

“En aquellos años la administración del Colegio estaba en una pequeña ofi cina que compartíamos con Ruth Melcer. Toda la contabilidad del Colegio se llevaba a mano en unas planillas alemanas con carbónico que nos llevaba días poder completar. Pegada a esta ofi cina estaba la caja y cada vez que sonaba la chicharra había que atender a los padres que venían a pagar las mensualidades.”

Pedro A. Mondino. Fue alumno del Colegio. En 1956 ingresó al Kindergarten y en 1967 egresó de Cuarto año de Liceo. En 1980 asumió como

administrador del Colegio, cargo que mantiene hasta el presente.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 267

Page 234: Descargar libro de los 150 años

Diferentes vistas del edifi cio del Colegio en los años

ochenta.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro268

Page 235: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 269

Page 236: Descargar libro de los 150 años

Un Colegio de “encuentro”

“En estos Colegios docentes y alumnos de dos culturas de idio-mas y tradiciones diferentes enseñan y aprenden ‘a encontrar-se’. Si se logra este encuentro y esto presupone que, ninguna de las dos partes pretenda imponer sus conceptos, que no trata de dominar a la otra, entonces es factible encontrar la meta ansiada: conocimiento más íntimo del otro, conduciendo al mejor entendimiento mutuo, a la ampliación del margen de to-lerancia y fi nalmente —en el campo más restringido de nuestro colegio— a una convivencia pacífi ca entre los pueblos”.

Informe del director Kurt Eckhardt en el Anuario 1983.

Marzo de 1981: El CONAE resol-vió admitir el Idioma Alemán como asignatura ofi cial del Liceo. Asimismo las autoridades alemanas autorizaron al Colegio a extender certifi cados de enseñanza media correspondiente al programa alemán, destinados a jóvenes alemanes que llegaban a nuestro país procedentes de la enseñanza media alemana. También en este año se elabo-raron nuevos programas alemanes para las asignaturas Alemán, Física, Quími-ca, Matemática y Deutschlandskunde, los cuales fueron aprobados por las autoridades alemanas.

1982: Se creó el Club Alemán Univer-sitario a instancias de un grupo de ex alumnos afi cionados al fútbol.

Octubre de 1982: En el Día del Reen-cuentro se realizó una nueva edición del Concurso Humboldt.

“Todo tiempo pasado ¿fue mejor?”, se preguntaban los ex alumnos en el

Día del Reencuentro. Año 1981.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro270

Page 237: Descargar libro de los 150 años

Otro de los tradicionales Día del Reencuentro.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 271

Page 238: Descargar libro de los 150 años

“Los Ángeles del Deutsche”

“Hoy nos han avisado que están armando un libro sobre los 150 años del Colegio Alemán y lo mejor de todo es que nos han invitado a participar. La verdad es que la noticia nos llenó de alegría… somos un grupo de amigas que aún hoy nos seguimos viendo desde aquella época del uniforme, los recreos, los trencitos, las rabonas, los cigarros fu-mados a escondidas, los primeros novios, un montón de recuerdos que se nos vienen a la memoria y que con frecuencia rememoramos cuando estamos juntas. Son muchas historias que unas recuerdan mejor que otras, pero que al oírlas vuelven a la memoria de cada una de nosotras. La verdad que hemos recorrido muchas cosas jun-tas, desde que teníamos 4 o 5 años, sin darnos cuenta el Colegio un día nos juntó y así permanecimos hasta hoy, que tenemos un poco más de 40. A veces nos preguntamos si fue sólo que el Co-legio nos juntó y fue casualidad que mantuvimos la amistad o si por contrario fue gracias a la educación recibida a través de él que hizo que seamos tan parecidas y prioricemos los mismos valores uniéndonos aún más. De cualquier manera debemos darle gracias al Colegio por haber permitido conocernos y por haber sabido lle-var esta amistad por años en las buenas y en la no tanto, ya que se ha mantenido aún habiendo formado nuestras familias, siempre fi rme, viéndonos, compartiendo cosas como en aquella época. Algunas de nosotras ha continuado su vínculo con el Colegio, ya que sus hijos estudian en él, otras no lo han hecho, pero hablando por todas creo que lo recordamos con cariño, ya que fueron muchos años vividos junto a él.

Siempre recordamos muchas cosas: de las épocas infantiles se nos viene a la memoria el adjetivo ‘Tante’ que le precedía a las maes-tras de Kindergarten, ‘Kasperle’ el payaso que paseaba por las cla-ses buscando el que mejor se portara, las canciones antes de la me-rienda, por ejemplo ‘Guten Appetit’; después pasamos a Primaria, nuestros primeros libros ‘Ina una Udo’, ‘Lieselotte aus Cadolsburg’, los recreos con las rodillas destrozadas de caernos en el piso del patio, la secretaría con ‘Frl. Reimer’, la puerta cuidada por ‘René’ un portero como pocos, ‘Herr Ganss’ que vivía en el Colegio como casero, la dirección con ‘Herr Riegel’, la gimnasia con ‘Herr Lan-ge’, recordado con mucho cariño junto con ‘Hugo’, y así luego del temido examen de ingreso pasamos a Secundaria, allí teníamos un montón de profesores, y por ser más grandes las diabluras eran peores, le hacíamos la vida imposible a la ‘Barolin’, le cantábamos mal a ‘Conte’, le hicimos guerra de papelitos al de Química ‘Riera’, la profe de Geografía ‘Juanita’ con su famoso poema: ‘Nadie sabe geografía mejor que la hermana mía…’, ‘Melgar’ con su Biología a cuestas; allí el director había cambiado, teníamos a ‘Eckhardt’ que también fue nuestro profesor de Alemán. Recordamos también a ‘Laco’ toda una institución dentro del Deutsche, paseando por los corredores con su túnica azul, las semillitas de zapallo y el pucho siempre en la boca, no podemos dejar de acordarnos de ‘Vaz Fe-rreira’, ¡qué personaje! que nos hacía abrir las ventanas y hacer ejercicios durante su tan divertida clase de Deutschlandskunde. Habiendo vivido tantos años en el Colegio la lista sería imposible

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro272

Page 239: Descargar libro de los 150 años

de terminar, pero queremos dejar en claro que aunque no lo haya-mos incluido en nuestra reseña igual volverá en alguna oportuni-dad a nuestra memoria. También fuimos la primera generación en lograr el tan preciado viaje de egresados, que con mucho esfuerzo, idas y venidas, bailes, desfi les de modas, kermesses de por medio al fi nal dio sus frutos y logramos llegar a Gravatal en Brasil… Y así luego de recibirnos de Bachiller cada uno continuó su vida, sin embargo estas amigas continuaron su amistad a través de los años, y todos los cuartos jueves de cada mes, se reúnen aunque más no sea para darse un beso y volver a sentir esas emociones pasadas.”

Adriana Aguerre, Rosina Carlevaro, Andrea De Boni, Carolina Nuñez y María Claudia Penna. Alumnas de la generación que egresó de Sexto Año del Ciclo Superior en 1981.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 273

Page 240: Descargar libro de los 150 años

Más recuerdos de ex alumnos

“En julio de 1982 estábamos en la clase de Física y la profesora nos comentó que el Liceo había recibido de Alemania un novísimo equipo láser con el cual se pensaba trabajar en el futuro. Por su-puesto que en esa época los láser eran cosa de la televisión y nadie había visto uno. Un grupete de alumnos más interesados que otros en el asunto fuimos a conversar al respecto con la profesora luego de la clase. Como las vacaciones de julio eran la siguiente semana, nos ofreció concurrir un día a ‘armar’ el equipo láser y a preparar los experi-mentos. Mi sensación en ese momento fue de total éxtasis, al ver-me involucrado en el armado de tan complejo y poderoso aparato, con el cual - imaginaba yo - podríamos ser capaces de cualquier cosa, incluyendo la perforación de tela, madera y hasta materiales más duros quizá. Llegado el gran día éramos unos seis alumnos en plenas vacaciones que llegamos con las máximas expectativas. Qué desilusión fue ver que el armado del famoso láser no fue más que sacarlo de la caja, enroscarlo en su base, enchufarlo a la pared y encenderlo. El rayo ni siquiera se veía, salvo el puntito rojo que no era capaz de dañar nada, ni siquiera chamuscar una servilleta de papel. Un compañero nuestro, muy afi cionado a la fotografía, había lleva-do una poderosa ‘Hasselblad’ para fotografi ar tal acontecimiento. Recuerdo que cerramos todas las cortinas eléctricas del laboratorio (una característica muy avanzada para la época), encendimos el láser y para que el rayo se viera en el aire hicimos nubes de polvo de tiza, golpeando las famosas esponjas previamente sobrecargadas. Nunca vi la fotografía, pero el recuerdo de ese día está grabado fuertemente en mi memoria.”

Gerardo Quincke Gorlero. Alumno del Colegio entre 1969 y 1982.

“En una oportunidad fuimos a competir contra un colegio en Sao Leopoldo, en re-presentación del Colegio. Originalmente se trataba de un viaje ofi cial, pero luego en vista que las pruebas semestrales se acer-caban, el Colegio decidió cancelar la ida a Brasil. Los alumnos sin embargo, lo pensa-mos distinto, conseguimos un ómnibus y un profesor externo (que no tenía nada que ver con el Colegio) y allá marchamos. Fuimos alojados por los mismos brasileños y nos ganaron jugando volley y básquet, ¡pero les ganamos en handball y fútbol de cancha! Todo estaba bajo control hasta que el co-legio brasileño mandó una carta ofi cial de agradecimiento. Por suerte la reacción de nuestro director fue positiva e invitó a venir a los brasileños. Nunca se habló del asunto, tampoco tuvo ningún alumno problemas en las pruebas semestrales y todos quedamos felices.”

Günther Kaminsky. Alumno del Colegio entre 1967 y 1980.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro274

Page 241: Descargar libro de los 150 años

27 de noviembre de 1983: Inaugura-ción de las canchas deportivas en el predio del Club Alemán de Carrasco.

Marzo de 1984: Se creó la Asociación Laboral integrada por parte del perso-nal del Colegio (ALCA).

17 de mayo de 1984: Acto de inaugura-ción de los salones de preescolares con su nuevo equipamiento.

Octubre de 1984: Al igual que en los años anteriores se realizó una nueva edición del Concurso Humboldt.

25 de noviembre de 1984: Luego de trece años se realizaron nuevamente elecciones democráticas en el país.

1 de marzo de 1985: Asumió el nue-vo presidente constitucional, Dr. Julio María Sanguinetti.

El trabajo de todo el año de Manualidades se expone en la Semana de Puertas

Abiertas donde los propios alumnos explican el proceso

de creación de cada “obra de arte”. Año 1980.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 275

Page 242: Descargar libro de los 150 años

El concurso Humboldt

“En el marco del encuentro anual 1982 (Día del Reencuentro) de los ex alumnos del Colegio y Liceo Alemán fue entregado el premio más importante de este Instituto, correspondiente al Concurso Humboldt de la Sociedad Escolar Alemana.

Ganadora fue la alumna Rosario Ganón, de Tercer año de Ba-chillerato Diversifi cado, Opción Derecho, con un trabajo sobre ‘Proceso inmigratorio alemán en el Uruguay, algunos testimo-nios’. El Premio Humboldt consiste en un pasaje y estadía de cuatro semanas en la República Federal de Alemania.

El concurso se basa en una iniciativa del actual presidente de la Sociedad Escolar Alemana, el Sr. Juan-W. Wilcke y fue crea-do en el año1978. La idea fundamental radica en introducir a los alumnos de los Sextos del Colegio es el estudio de temas e investigaciones científi cas que contemplen las vinculaciones culturales entre las comunidades de Uruguay y la República Federal de Alemania, poniendo especial énfasis en ellas.”

Tomado de El Día del 1.º de noviembre de 1982. Publicado en Anuario 1982.

Fuentes históricas son base fundamental en trabajos para el concurso Humboldt

“Por primera vez desde que se ha instituido este concurso, han participado este año numerosos alumnos habiendo sido pre-sentados varios trabajos de buen nivel. Causó satisfacción que siete trabajos hayan seguido las huellas de alemanes —ya sean grupos de personas o instituciones— para los que el Uruguay fue destino. La temática impuso una forma de trabajo; por pri-mera vez se recurrió casi exclusivamente a fuentes primarias, [...] es decir una real investigación histórica dentro del área del Río de la Plata y en el marco de las posibilidades de nuestros alumnos.

El jurado concedió el premio —consistente en un viaje a Ale-mania— al alumno Federico Quincke Gorlero por su trabajo ‘América: destino y triunfo’. A los autores de trabajos ‘Des-pués del Graf Spee’ (Gabriela Seltmann) y ‘Pablo Claas’ (Jorge Reichert) se les premió con N$ 2.000 a cada uno. Los traba-jos ‘Alemania presente en el Uruguay’ (Elena Bauer), ‘Zabala 1379’ (Beatriz Fernández), ‘Sobre la vida y la obra del Pastor Wihhelm Nelke’ (Silvia Sturzenegger) y ‘El hambre como pri-mer problema mundial’ (Teresa Korondi) fueron premiados con N$ 1.000 cada uno.”

Tomado del Informe del director Kurt Eckhardt, publicado en Anuario de 1984, p. 14.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro276

Page 243: Descargar libro de los 150 años

Testimonio de una alumna ganadora del concurso Humboldt

“Tal vez el valor más importante que me permitió experimentar el concurso Hum-boldt fue saborear, por primera vez, qué era eso de gozar de la libertad. La propuesta era muy atractiva para cual-quier joven de 17 años: presentarse era op-cional. Luego, las pautas eran muy amplias: un tema acuciante de la humanidad o que mostrara las relaciones entre Uruguay y Alemania. En lo personal, representaba una imperdible oportunidad para expresar mis ideas. Podía escribir sobre lo que quisie-ra, podía hacer lo que quería.Elegí un tema. Me sentía a mis anchas. Yo ya me creía una consagrada investigadora, pero había que plasmar las ideas, concre-tar el sueño, dar cada paso del camino que eventualmente conduciría a la meta. El pri-mer tema que elegí me resultó demasiado vasto y entonces elegí otro. El improvisado trabajo de investigación me llevó al descubri-miento de mis propios recursos y a poner en juego todo lo adquirido, bien o mal, hasta ese momento de mi vida tanto en lo relativo a conocimientos como a la personalidad que se estaba forjando.Fue la primera vez que sentí la incomo-didad y el trabajo del esfuerzo. ¡Y encima elegido! ¡Si habré rezongando cuando me quedé algunos fi nes de semana de tarde en

casa, o los días que ‘perdí’ de las vacaciones de julio, o que tuve que trabajar en un tema de estudio mientras mis amigos estaban di-virtiéndose. Fue el primer compromiso que elegí yo misma.Faltaría a la verdad si no dijera que ganar fue muy emocionante. Esa noche, el premio mayor fueron los abrazos y el festejo con mis amigos. Con el tiempo, conquistar este premio, de ese modo, constituyó una refe-rencia insoslayable a la hora de intentar otros emprendimientos.El premio no era nada más ni nada menos que un pasaje a Europa (no era exclusiva-mente para Alemania) y un generoso viáti-co. ¡Realmente muy estimulante! También a la hora de viajar tuve toda la libertad de ir adonde quisiera, y organizarme como me resultara mejor. Recibí mucho apoyo de ex –profesores del Colegio (Cozanitis, Trebe-sius), de los Bergengruen-Leborgne que me recibieron como familia, más que como em-bajadores, de alemanes amigos de amigos, y de varias personas que conocí en Alemania, y que hicieron que mi estadía fuera cálida y rica en afectos. Al día de hoy, he visto replicarse las expe-riencias conocidas a través del concurso Humboldt, varias veces en mi vida: optar, elegir, formular, tomar una dirección, pro-

bar, re-formular, re-dirigir, buscar, ejecutar y hasta sorprenderme (grata e ingratamen-te) de mí misma. Como entonces, siento el cariño entrañable y el abrazo cálido de mis amigos del Colegio Alemán.”

Rosario Ganón, ex alumna egresada en 1982.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 277

Page 244: Descargar libro de los 150 años

El Colegio de puertas abiertas

“El Colegio Alemán de puertas abier-tas” refl ejaba uno de sus principios pe-dagógicos: “Libertad en la acción y en la participación de los alumnos”. El ob-jetivo era mostrar a los padres el hacer de sus hijos, en una jornada de trabajo y divulgación.

“Profesores y alumnos programaron la actividad del día que permitió conocer la espléndida infraestructura que con-forma un verdadero complejo educati-vo con amplios laboratorio de Historia Natural, Física, Química, Astronomía, Informática, así como modernos gimna-sios que cubren una vasta gama de de-portes. El joven educando no solo viene a algunas horas de clase, hace del Cole-gio una forma de vivir y de participar en su formación y en el conocimiento de los demás y su comunidad”.

Anuario 1985.

9 de noviembre de 1985: Se realizó el Día del Colegio Alemán de Puertas Abiertas.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro278

Page 245: Descargar libro de los 150 años

Escolares en las variadas actividades propuestas por el Colegio. Década del ochenta.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 279

Page 246: Descargar libro de los 150 años

Testimonio del Ing. Walter Quincke“En 1951 ingresé al tercer año del recién reabierto Colegio Alemán, luego de cursar los dos primeros años de Primaria en la en-señanza pública, en la Escuela Artigas de la calle Canelones y Joaquín de Salterain en Montevideo.No había aún liceo y el Colegio contaba con sólo cuatro grupos de Primaria. ¡Tercero y Cuarto compartíamos un mismo salón! En ese año 1951 el Colegio funcionó en una ca-sona —que hoy ya no existe— en la esquina de las Av. Brasil y Dr. Francisco Soca, junto a la embajada de España.También en ese año se inició la construcción de la etapa inicial (sólo PB) de la nueva sede central de Soca y Charrúa. Recuerdo como si fuera hoy la caravana que formamos los alumnos para transportar los libros de la biblioteca recorriendo Soca desde Av. Brasil hasta Charrúa, bajo la atentísima mirada del tan severo como temido director, el Dr. Fritz Bornmann.Imborrables también los recuerdos de las ‘heroicas’ Kermesses que organizaba toda la colectividad alemana en el nuevo Cole-gio con el fi n de recaudar fondos que per-mitieran seguir construyendo las siguientes etapas. ¡Cuánta emoción, cuánta diversión, cuánto movimiento, cuánto esfuerzo colec-tivo tan impresionante!

trativa y el toque imprescindible de moder-nidad necesarios para enfrentar el futuro, lo que me facilitó enormemente mi función como presidente al dejar dicho cargo.Esto me permitió concentrar mis esfuerzos junto al nuevo Director General de turno, el Dr. Volker Sack, y con el respaldo de los de-más integrantes de la Comisión Directiva, en encarar la obtención de la habilitación en nuestro Colegio para el Bachillerato Ale-mán, el Abitur.Fue un largo y difi cultoso camino, pero con-fi eso que sentí un poco de orgullo —además de una enorme alegría— cuando llegó el momento de la aprobación del programa y del primer examen con la presencia del delegado de la ‘Conferencia de Ministros de Cultura de la República Federal Alemana’.Hoy, a 150 años de la culminación de ese proceso iniciado por varios inmigrantes ale-manes —entre los que se contaban dos de mis bisabuelos— con la fundación conjunta del Colegio Alemán y de la Congregación Evangélica Alemana, me siento más iden-tifi cado que nunca con la institución y sus ideales y metas.... en breve ingresarán mis nietos —la sex-ta generación de aquéllos ancestros— a mi querida Deutsche Schule...”.

Walter Quincke Finkelde. Alumno del Colegio Alemán entre 1951 y 1958. Fue integrante de la Comisión Direc-

tiva y luego Presidente de ésta entre 1985 y 1992.

Así se generó y forjó un vínculo fuertísimo, que me marcó la vida.En 1957 en el Colegio se completó Cuarto año de Liceo (en esa época no había aún es-tudios preuniversitarios). Yo pertenezco a la segunda generación de alumnos que egresó del nuevo y actual Colegio y Liceo Alemán al año siguiente. Primaria culminaba con el examen de ingreso, que ‘metía’ tanto mie-do como hoy, aunque le hayan cambiado el nombre.Debido a la enorme incidencia que sobre mí tuvieron los excelentes docentes del Li-ceo, más que la sospecha tengo la certeza de que fueron ellos los que me incentivaron a encaminar mis estudios en ingeniería.La elección del Colegio adecuado para mis cuatro hijos nunca estuvo en duda. Su in-greso al Kindergarten y mi vínculo —como suplente primero— a la Comisión Directiva se dio paralelamente. Luego de la renuncia de un titular, fui llamado a integrarla ac-tivamente y pertenecería a ella diecinueve años. Desde el primer día en ese ámbito quedé impresionado por el enriquecedor y armónico trabajo en equipo.Mi antecesor en la presidencia de la comi-sión, el Sr. Juan-W. Wilcke, fue quien desde su visión de excelencia empresarial le impri-mió al Colegio la profesionalidad adminis-

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro280

Page 247: Descargar libro de los 150 años

En la kermesse grandes y chicos disfrutan de todos los

entretenimientos. Año 1981.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 281

Page 248: Descargar libro de los 150 años

1986: El Dr. Volker Sack se hizo cargo de la Dirección General del Colegio hasta 1988.

Marzo de 1986: Continuó el crecimien-to del número de alumnos. En ese año el Colegio contaba con 1200 alumnos. Siguiendo la tradición alemana se les entregó a los alumnos de Primer año de Primaria unos conos de papel decorado con útiles y golosinas.

4 de agosto de 1986: Se resolvió esta-blecer con carácter obligatorio la asig-natura Idioma Alemán a los alumnos que ingresaban al Colegio en el Ciclo Superior, que hasta la fecha era optativa.

4 de julio de 1987: El Colegio presen-tó la solicitud ante el Departamento Cultural del Ministerio de Relaciones Exteriores para los Colegios Alemanes en el Extranjero para crear el Bachille-rato Alemán. Unos meses más tarde se aprobó dicha iniciativa.

21 de agosto de 1987: En el marco de los festejos por los 130 años de la fundación del Colegio, se inauguró una exposición de fotografías en el hall de entrada de la calle Soca.

Un Colegio moderno: clases de informática en las computadoras recibidas dos años atrás. Año 1987.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro282

Page 249: Descargar libro de los 150 años

“Un sello distintivo del Colegio Alemán”: la excelente y variada propuesta deportiva. Campeonato Nacional de Gimnasia, ADIC Campeonato de Primaria, Campeonato de Handball, Campeonato de Basketball, Campeonato de Fútbol de Salón, Campeonato de Gimnasia (niñas) son sólo algunas de las actividades en las que participan los alumnos del Colegio. Década de 1980.

1988: Comenzó a realizarse el Campeo-nato de Gimnasia en Aparatos, buscan-do estimular la práctica de esta disci-plina en otros colegios pertenecientes a ADIC.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 283

Page 250: Descargar libro de los 150 años

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro284

Page 251: Descargar libro de los 150 años

1200 alumnos en el Colegio

“Este crecimiento se debe a una mayor afl uencia de contratados alemanes, a inmigrantes de Idioma Alemán, al regreso de uruguayos que estaban ra-dicados en el extranjero, a una mayor aceptación del curso comercial y por el interés creciente y reiterado en el Jardín de Infantes como la puerta de entrada al Colegio Alemán. Es cierto que las inscripciones para el Jardín no pueden ser aumentadas a voluntad por la ca-pacidad limitada […] sin embargo el número de los interesados durante el período de las inscripciones en 1986 fue mayor que en los años anteriores —des-pués de las inscripciones regulares fue necesaria una lista de espera— […]”.

Tomado del Informe del director Volker Sack, publi-cado en el Anuario 1986, pp. 20 y 21.

Alumnos del Kindergarten a comienzos de la década del

ochenta.

Los más pequeños instalados en los nuevos y acogedores salones de clase del nuevo

edifi cio construido para Preescolares.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 285

Page 252: Descargar libro de los 150 años

Diferentes generaciones en la tradicional foto de clase. Años ochenta.

Con la maestra Yolanda Arburúas.

Con la maestra Mireya Puntigliano.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro286

Page 253: Descargar libro de los 150 años

En el frente del Colegio o en el patio no hay generación que no haya posado junto a su docente.

Con la maestra Matilde Failde.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 287

Page 254: Descargar libro de los 150 años

Junto a la profesora de Dibujo Graciela Villavedra.

Alumnos de Secundaria junto a la profesora de Italiano

Raquel Longo.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro288

Page 255: Descargar libro de los 150 años

10 de marzo de 1988: Las autoridades alemanas aprobaron el proyecto defi -nitivo por el cual el Colegio quedaba habilitado para otorgar a partir de 1990 el Bachillerato Alemán. En la práctica esta iniciativa se implementó en 1992.

1 de julio de 1988: El Colegio presen-tó ante el Consejo Permanente de los Ministros de Cultura de los Länder de la República Federal de Alemania los programas del Bachillerato Alemán para su aprobación.

1989: El Sr. Johannes Fischer asumió la Dirección General del Colegio, cargo que desempeñaría hasta 1994.

Marzo de 1989: A partir de la valiosa experiencia del Curso Comercial se creó el Centro de Capacitación Profe-sional Uruguayo-Alemán, impulsado por los profesores Hermann Bobzin, Werner Völkers y Kurt Sonnenberg durante sus respectivas gestiones. Este centro funcionó hasta el año 2000. También se formó el Departamento de Psicología del Colegio.

Junio de 1989: Se inauguró el renovado Salón de Juegos para recreación y des-canso de los alumnos, obra del arqui-tecto Francisco Hernández Tamiel.

Un día de clases en el Curso Comercial, que ha pasado

de un año a dos de duración. Año 1982.

Vista general del nuevo Salón de Juegos.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 289

Page 256: Descargar libro de los 150 años

Arq. Francisco Hernández Tamiel

Inauguración del Salón de Juegos debajo de la Biblioteca, con la presencia de alumnos, docentes y directivos. Año 1989.

Francisco Hernández Tamiel nace en la ciudad de Sarandí Grande.Obtiene el título de Arquitecto en 1977 otor-gado por la Universidad de la República.En forma paralela a su actividad profe-sional, continúa sus estudios realizando cursos de posgrado, asistiendo a congre-sos y seminarios relacionados con la in-corporación de nuevas tecnologías en la construcción, de técnicas y de criterios de intervención en edifi cios existentes y en particular de programas y proyectos para edifi cios de enseñanza.Diplomado en Conservación y Rehabili-tación de Edifi cios en la Universidad ORT (Uruguay), es también docente de la Fa-cultad de Arquitectura de la Universidad de la República en el cargo de profesor adjunto de Construcción III.Desde el inicio de sus estudios universita-rios está fuertemente vinculado a la ar-quitectura y a la industria de la construc-ción de edifi cios. En el año 1968 ingresa en la empresa de construcción del grupo Lamaro, como ayudante de arquitecto. Obtenido el título, continúa en la empresa como arquitecto proyectista y director de obra hasta el año 1999.

Si bien las obras y proyectos realizados responden a diversos programas (locales industriales y comerciales, fábricas tex-tiles, establecimientos rurales, gimnasios cerrados, campos deportivos), su mayor participación ha sido en edifi cios para viviendas (Montevideo, Maldonado y Ro-cha) y en edifi cios para enseñanza (Mon-tevideo, Florida). En el Colegio y Liceo Alemán de Montevi-deo desde el año 1988 ha realizado inter-venciones de readecuación y ampliación en el edifi cio sede de la avenida Francisco Soca, los nuevos edifi cios denominados Kindergarten en la calle Pereira y el edifi cio para Primaria en la Avda. Giannattasio.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro290

Page 257: Descargar libro de los 150 años

27 de octubre de 1989: Se realizó el primer encuentro de la Comisión Mixta para el Estudio de un Sistema Bilingüe en el Colegio.

6 de noviembre de 1989: La Comisión Directiva resolvió suspender la entrega del Premio Riegel al mejor alumno. En lo sucesivo se concederían tres premios (medallas de oro) a los alumnos que se destacaran en Alemán como lengua extranjera, mejor promedio de Sexto de Secundaria y actuación ejemplar en benefi cio de la comunidad.

9 de noviembre de 1989: Comenzó la destrucción del Muro de Berlín.

22 de marzo de 1990: Los alumnos del Centro de Capacitación Profesional (CCP) inauguraron los salones recien-temente construidos. Asistían en ese año 52 alumnos.

Algunas fi estas de fi n de año y de entrega de diplomas durante los años ochenta.

Page 258: Descargar libro de los 150 años

4 de mayo de 1990: En el Acto de celebración de los 25 años del CCP se presentó un disco grabado por el Coro del Colegio.

3 de octubre de 1990: En el Día de la Unidad Alemana se realizaron diferen-tes eventos para celebrar la reunifi ca-ción de Alemania.

Octubre de 1990: Los alumnos de Pri-maria participaron de la primera Sema-na de Proyectos, que concluyó con una jornada de puertas abiertas donde se exhibieron los veinticinco trabajos rea-lizados. Esta metodología se continuó desarrollando en los años siguientes.

Diferentes instancias de la celebración por la reunifi cación de Alemania. Día de la Unidad Alemana, 3 de octubre de 1990.

Page 259: Descargar libro de los 150 años

La Semana de Proyectos

“En todos los programas escolares se recomienda a los colegios, efectuar esta semana de proyectos. En muchos centros de estu-dios se ha realizado, teniendo como resultado excelentes expe-riencias.Es una semana escolar, en la cual el aprendizaje no se reali-za dentro del horario de las diferentes materias, sino que cada alumno trabaja un tema de su elección. Los temas ofrecidos establecen un marco, dentro del cual los alumnos del grupo fi -jan las metas y el desarrollo del tema, lo planifi can y lo llevan a cabo. Un proyecto puede ser tratado por alumnos de diferentes clases y edades, y puede relacionarse con diferentes materias, como en realidad se hizo […]”

Entrevista publicada al director de Primaria, Peter M. Sperlich en el diario La Mañana,

18 de octubre de 1990, citada en Anuario 1990, pp. 41.

Los alumnos de Primaria participan de la primera Semana de Proyectos, que concluye con una jornada de puertas abiertas donde se exhiben los

veinticinco trabajos realizados. Año 1990.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 293

Page 260: Descargar libro de los 150 años

20 de diciembre de 1990: Se tomó conocimiento de un decreto del CODI-CEN referido a los colegios bilingües. A través de éste se posibilitó, en los primeros cuatro años de Liceo, dictar la mitad del programa ofi cial de Mate-máticas, Física, Química y Tecnología en un idioma extranjero, y prever para el Ciclo Superior la combinación de un bachillerato extranjero con complemen-tos nacionales.

Diciembre de 1990: El Examen de In-greso a Secundaria pasó a ser Examen de Egreso de Primaria.

1991: Rindió el examen de Alemán el primer grupo de alumnos, quienes quedaron habilitados a ingresar en cualquier universidad alemana. En este sentido se vivió en el Colegio un pro-ceso similar al de los años 1942 a 1945, cuando egresaron los bachilleres ale-manes del Colegio de la calle Soriano. Paralelamente se creó la Federación de las Sociedades Escolares de los Colegios de Encuentro de Latinoamérica.

Noviembre de 1991: Se realizó nue-vamente la Semana de Proyectos, pero esta vez en forma conjunta entre Prima-ria y Secundaria. La coordinación entre

Alumnos y docentes del Centro de Capacitación Profesional decorando la pared del patio de la Jardinera con motivos de cuentos infantiles. Noviembre de 1991.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro294

Page 261: Descargar libro de los 150 años

ambos sectores era parte del proceso de integración, que fue el lema del año. Por su parte, el CCP decoró una de las paredes del patio de la Jardinera.

1992: Comenzó a funcionar el Abitur. Los alumnos podían rendir examen fi nal del Bachillerato Alemán, obte-niendo la posibilidad de continuar sus estudios en universidades alemanas. Además se implementaron algunas mo-difi caciones en el uniforme para hacerlo más cómodo y con una opción más amplia. Estos cambios fueron utilizados ese año por los alumnos de Primer Año y para 1993 se extenderían a todo el alumnado.

3 de octubre de 1992: Se presentó el libro El Colegio Alemán de Montevideo, 1857-1988, por el docente del Colegio Bernd Müller.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 295

Page 262: Descargar libro de los 150 años

La revista escolar Leitmotiv

“He aquí un nuevo sonido en el concierto del Colegio: Leitmotiv.Es el primer número de una revista escolar, que esperamos salga por lo menos tres veces al año. Además de información de la Dirección y aportes de docentes y padres, sus pági-nas quedan abiertas sobre todo a los alumnos, para trabajos colectivos o individuales”.

Revista Leitmotiv, 26 de mayo de 1993, p. 1.

26 de mayo de 1993: Comenzó a editarse la revista escolar Leitmotiv. Se publicaron varios números hasta diciembre de 1997.

17 de agosto de 1993: La Biblioteca del Colegio organizó uno de tradicionales concursos de cuentos para sus alumnos.

Septiembre a noviembre de 1993: Rea-lización de la Triatlon Intelectual, bajo el lema Deportes para todos.

Noviembre de 1993: Varios docentes de larga trayectoria en el Colegio cesa-ron su actividad. Entre ellos se encon-traban Waltraut Ringeltaube y Lilián Gelós de Vaz Ferreira.

11 y 12 de mayo de 1994: Primera Fe-ria del Libro en la Biblioteca del Colegio con motivo del Día del Libro.

Dos despedidas signifi cativas

El cierre del año lectivo en una institución educativa incluye muchas cosas. Una de ellas es la fi nalización de la tarea docente de aquellos profesores de larga trayectoria. En 1993 coincidió el alejamiento de dos pilares del Colegio: Waltraut Ringeltaube y Lilián Gelós de Vaz Ferreira.

Waltraut Ringeltaube se desempeñó como docente de una práctica tan alemana como lo son las Manualidades. Luego sus hijos y nietos también formaron parte del Colegio. Tal vez la expresión que mejor ilustre su paso por la institución sea la que en el Anuario de 1993 el director general Johannes Fischer empleó: “Al retirarse Waltraut Ringeltau-be se aleja algo así como la abuela de toda una dinastía escolar…”.

Lilián Gelós de Vaz Ferreira, doctora en Historia, se desempeñó como docente de dicha asignatura tanto en los cursos en Español como en los de Alemán. En ocasión de su des-pedida el ex director del Liceo, Conrado Schneider, se refería a ella en estos términos:

“Si como docente desplegó una actividad de gran valor intelectual, como persona cumplió una tarea más trascendente. El Colegio Alemán cumple, entre otras una fun-ción, no siempre bien entendida, de sutil nexo entre dos mentalidades, dos culturas, dos modalidades. […] Y ése es el punto en que Lilián realizó su tarea en forma ejem-plar y única en todo el Colegio. Supo compenetrarse de lo diferente, pero igualmente bueno, y transmitir a sus alumnos desde un enfoque uruguayo los puntos de vista extranjeros. Logró así reunir esos dos mundos […]”.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro296

Page 263: Descargar libro de los 150 años

5 de junio de 1994: Conmemorando el Día del Medio Ambiente, el Grupo Ecologista del Colegio Alemán (ECA) organizó una bicicleteada con el lema “Por un mundo mejor”.

1995: El nuevo director general del Colegio entre este año y el 2002 fue el Sr. Reinhard Jung.

Marzo de 1995: El año se inició con importantes novedades. Se incorporó al Colegio el grupo de Prekinder (PK) para niños de dos y tres años. Fue insta-lado un nuevo salón de informática con catorce lugares de trabajo para alum-nos, un lugar de trabajo para el docente y un server. Comenzaron a realizarse las monografías en Tercer año del Ciclo Básico.

Los niños de la AG Ecología observando su propia huerta. Año 1997.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 297

Page 264: Descargar libro de los 150 años

19 y 20 de octubre de 1995: Se reunie-ron en Montevideo los directores de los Colegios Alemanes del Cono Sur.

18 de marzo de 1996: Comenzó el nuevo curso nocturno Graduado en Gestión Empresarial, en el Centro de Capacitación Profesional.

20 de mayo de 1996: Inauguración del Centro de Computación con la presen-cia de autoridades alemanas. A raíz de esa innovación se recibieron los prime-ros mails llegados de ex alumnos del Colegio.

“Hola!

Estoy sentada en la universidad de Berlín tratando de aprender algo de todo esto y estoy fascinada. Espero que reciban mi mensaje y me manden noticias del Colegio, de la gente …Aquí en Alemania cada estudiante tiene derecho a entrar en la red, como dicen ustedes tan simpáticamente en la Leimotiv, y bueno hace unos días que yo también tengo mi propia dirección.Espero que en dos días cuando me siente frente a esta máquina, me encuentre con un mensaje del DSM, me alegraría muchísimo.

Un beso a todos,

Leticia.”

Mail de una ex alumna enviado el 27 de agosto de 1996.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro298

Page 265: Descargar libro de los 150 años

Las monografías de Tercer año de LiceoLa realización de los trabajos monográfi cos por los alumnos de Tercer año del Ciclo Básico forma parte de una experiencia llevada adelante por docentes que, inquietos e interesados por mejorar los aprendizajes de sus alumnos, se han puesto en una situa-ción de investigación e innovación. Dicha propuesta impone la búsqueda de metodolo-gías distintas a las tradicionales, que coloquen a los estudiantes no sólo en condiciones de aprender a conocer, sino además, aprender a hacer, aprender a ser, aprender a emprender y vivir juntos y a convivir.En este trabajo es fundamental el intercambio disciplinario entre Historia, Geografía, Educación Cívica y Derecho y Taller de Español. Los alumnos trabajan en pequeños grupos a partir de un tema propuesto por los docentes. Los primeros temas sugeridos fueron:

1995: Recorriendo Montevideo.1996: Estudio de la perspectiva del Uruguay como país industrial.1997: Investigación de las principales arterias de la ciudad de Montevideo y su evolu-ción a través del tiempo, relacionándolas con los barrios y la gente.1998: Colonia del Sacramento.1999: Redes de circulación.2000: Turismo en el Uruguay.2001: Las fronteras en épocas de integración: pasado y presente.2002: El mercado laboral.2003: Los circuitos vitivinícola y lechero en Uruguay.2004: El Colegio Alemán y tres de sus generaciones. Los jóvenes: recreación y educación.2005: La sociedad uruguaya actual: su heterogeneidad cultural, religiosa y de género.2006: Manifestaciones artístico-culturales en el Uruguay de los siglos XX y XXI.

Octubre de 1996: Semana de la Cul-tura. Se realizaron varias actividades, entre ellas se destacó la presentación de la monografía y el libro Recorriendo Montevideo, realizada por los alumnos de Tercer año de Secundaria, y la inau-guración de la Exposición de Fotos de Montevideo.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 299

Page 266: Descargar libro de los 150 años

“La realización de esta monografía nos dejó experiencias y aportes que todos nosotros consideramos muy valiosos. Cada uno sacó a relucir sus talentos y virtudes, su capacidad de creatividad y sus conocimientos.”

Alumnos de Tercer año de Liceo del año 2000.

Tomado y adaptado del libro: Aprendizajes sin frontera. Fundamentación y operativo de una

coordinación pluridiscplinar, de las profesoras Ana Fernández, Celia Grau,

Cristina Miraballes y Silvia Pivel, 2001.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro300

Page 267: Descargar libro de los 150 años

La primera Familienfest

“Una jornada de convivencia a la que concurrieron más de 700 personas entre padres, alumnos, familiares, docentes, fun-cionarios, Directores y Miembros de la Sociedad Escolar. En un ambiente distendido entre juegos, música, sorteos y mucha alegría, se integró a toda la Comunidad Escolar. Experiencia única que se volverá a repetir en 1998.”

Albert Schweitzer, integrante de la Comisión de Padres. Anuario 1997, p. 26.

9 de diciembre de 1996: Se resolvió crear una Asociación Civil sin fi nes de lucro denominada Asociación de Amigos del Centro de Capacitación Profesional del Colegio Alemán, cuyo objetivo principal era el de promover, estimular y promocionar en los órdenes cultural, educativo, económico y social los fi nes y actividades de dicho Centro de Capacitación Profesional.

1997: Este año la participación de los padres en diferentes eventos fue signi-fi cativa. Por un lado se formó el Equipo de Fútbol de Padres y por otro la Comi-sión de Padres del Colegio organizó por primera vez la Familienfest en el predio de Giannattasio, con variadas activida-des para grandes y chicos.

Con el objetivo de la integración se sumó en el año 1998 el fútbol de padres.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 301

Page 268: Descargar libro de los 150 años

Marzo de 1997: Al igual que en años anteriores los escolares de Primer Año fueron recibidos con la tradicional entrega de conos.

8 de abril de 1997: El Colegio participó en la reunión de todas las instituciones alemanas de capacitación profesional, que tuvo lugar en la Embajada Alemana.

Diferentes momentos de la Bienvenida a los Primeros años con el tradicional cono de los útiles escolares. Marzo de 1997.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro302

Page 269: Descargar libro de los 150 años

6 de junio de 1997: Los alumnos de Primaria participaron de la “vuelta a la manzana” alusiva al Día del Medio Am-biente, portando la consigna “Hombres y mujeres sanos para el siglo XXI”.

El Colegio celebra el Día del Medio Ambiente a través del siguiente mensaje: “Hombres y mujeres sanos para el siglo

XXI”. 5 de junio de 1997.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 303

Page 270: Descargar libro de los 150 años

Agosto de 1997: Campaña de ladrillos para el Hogar Alemán Amanecer de Melilla llevada a cabo por los alumnos de Primaria dentro del Proyecto del Grupo “Kompromiss”.

Los niños de Primaria visitan el Hogar Alemán de Melilla. 1997.

Kompromiss y su “compromiso” en la educación en valores

“El grupo “Kompromiss”, que desarrolla sus proyectos desde hace una década en nues-tro Colegio, pretende justamente confrontar al alumno en la realidad social de su me-dio, haciéndolo un individuo interactuante con el mismo. Se pretende darle la oportu-nidad de ser solidario, de comprometerse con sus semejantes en la tarea de la ayuda social. Ésta se emprende desde diferentes ángulos, que van desde colecta de ropa, cal-zado, juguetes y alimentos, hasta preparación y ejecución de kermesses por parte de los niños en escuelas carenciadas, bazares de Navidad, visitas a las distintas instituciones, etc. Cada uno de estos eventos enriquece a ambas partes. Nuestros alumnos logran un mejor conocimiento de sí mismos, buscando hacer coherentes sus juicios morales con sus acciones, en tanto que benefi cian a otros con su solidaridad.”

Testimonio de la Mtra. Elita Del Campo de Amorín.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro304

Page 271: Descargar libro de los 150 años

3 de septiembre de 1997: El Colegio celebró sus 140 años a lo largo de todo el ciclo escolar, aunque ese día hubo un festejo especial en los respectivos salones de clase. Además se realizó una Celebración Ecuménica de las congre-gaciones Evangélica Alemana, Católica y Menonita.

Así lucía el edifi cio del Colegio al cumplir sus 140 años. 1997.

Algunos festejos en conmemoración por los 140 años del Colegio Alemán de Montevideo. 1997.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 305

Page 272: Descargar libro de los 150 años

2 de octubre de 1997: Fue colocada la piedra fundamental del futuro edifi cio del Kindergarten en el predio de la calle Gabriel Pereira n.º 2815. En esa opor-tunidad los alumnos colocaron cartas dentro de la urna.

Ceremonia de colocación de la piedra fundamental del futuro edifi cio de Educación Inicial de la calle Pereira. 2 de octubre de 1997.

Piedra fundamental que contiene diversos objetos, entre los cuales se destacan las cartas escritas por alumnos del Colegio. 2 de octubre de 1997.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro306

Page 273: Descargar libro de los 150 años

Ceremonia de colocación de la piedra fundamental del futuro edifi cio de Educación Inicial de la calle

Pereira. 2 de octubre de 1997.

Maqueta del futuro edifi cio del Kindergarten de la calle Pereira.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 307

Page 274: Descargar libro de los 150 años

18 y 19 de noviembre de 1997: Se llevó a cabo el espectáculo denominado 140 años del Colegio Alemán de Montevideo, una escuela en movimiento, califi cado como multimedia show.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro308

Page 275: Descargar libro de los 150 años

Distintos momentos del espectáculo organizado para celebrar el aniversario del Colegio. Se le denominó multimedia show “140 años del Colegio Alemán en Montevideo: una escuela en movimiento”. 1997.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 309

Page 276: Descargar libro de los 150 años

Durante la década del noventa la actividad

deportiva fue muy variada; prueba de ello fue la intensa

agenda organizada con motivo de los 140 años del

Colegio. Año 1997.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro310

Page 277: Descargar libro de los 150 años

Una de las actividades del Grupo “Cuidasoles”.

1998: Se organizó el Grupo de Acción Social de Secundaria que en el año 1999 pasó a denominarse Cuidaso-les. Esta designación surgió a partir de la idea de un alumno, quien la explicó así: “los niños son como soles y es nuestra misión cuidarlos para que siempre brillen”. Asimis-mo y siguiendo la tradición de-portiva del Colegio, en este año se organizó el Torneo Intercolegial de Gimnasia (TIG), evento que se

mantuvo en los años siguientes.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 311

Page 278: Descargar libro de los 150 años

8 de marzo de 1999: Abrió la nueva sede de Avda. Giannattasio n.º 9325 en la Villa Estanzuela, propiedad que per-teneció a la familia Frugoni. Comenzó funcionando Educación Inicial con grupos de Prekinder y Kindergarten, con un total de treinta alumnos.

A la conquista de nuevos espacios, alumnos de Prekinder y Kindergarten en La Estanzuela. 1999.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro312

Page 279: Descargar libro de los 150 años

Testimonio del Sr. Manfred Dück

a lo que luego se agregaron las instalaciones para baños y vestua-rios.

Un anhelo largamente acariciado, de posicionar el Colegio en Ca-rrasco pudo hacerse realidad al concretar la compra del predio ‘La Estanzuela’ con residencia y un parque de 20 000 m2, donde comenzó a funcionar la Jardinera de Giannattasio y un cómodo y recreativo espacio verde.

Para implantar la nueva Primaria de Giannattasio fue necesario adquirir el predio contiguo de 5 600 m2, fi nalmente inaugurada por mi sucesor, el Cr. Andrés Rosendorff , en el año 2001.

Por otra parte, gracias a un excelente empeño de la Dirección del Colegio y el invalorable apoyo de la Embajada de la República Fe-deral de Alemania en Uruguay, pudo lograrse un acuerdo cultural, que llevó a un reconocimiento del Bachillerato Bicultural del Co-legio Alemán por ambos Gobiernos. Fue implantado con éxito en el año 2001.

Por esta vía quiero reiterar mi profundo agradecimiento a mis cole-gas de la Comisión Directiva, a la Dirección y a la Administración del Colegio, por el apoyo recibido durante el ejercicio de la presi-dencia.

Muchos años de éxito para la Deutsche Schule.”

Manfred Dück. Presidente de la Sociedad Escolar Alemana entre los años 1993 y 2001.

“Por votación de mis colegas de la Comisión Directiva luego de la Asamblea General Ordinaria de la Sociedad Escolar Alemana del 26 de Marzo de 1993, fui designado su Presidente, cargo que luego ejerciera hasta el 21 de marzo de 2001.

Menuda responsabilidad fue la de conducir los destinos de un Co-legio que orgullosamente hoy cumple 150 años, con un posiciona-miento óptimo para el futuro.

Con el apoyo de la Republica Federal de Alemania, que nos pro-porcionó trece profesores, incluyendo el Director General, que tie-ne bajo su responsabilidad el aspecto pedagógico del Colegio y el Director de Primaria, y la ayuda fi nanciera en la enseñanza del alemán, el Colegio Alemán apuesta a un perfi l diferenciado que es bien reconocido en el medio uruguayo.

En los colegas de la Comisión Directiva he encontrado por exce-lencia un equipo con el cual trabajamos con entusiasmo para fi jar metas y crear las bases para un mejor desempeño de la Deutsche Schule en el futuro.

Es así que pudimos planifi car y ejecutar la hermosa obra de la Jar-dinera de la calle Pereira.

También pudimos llevar a buen término un convenio con el Club Alemán, que nos permitió implantar las canchas de fútbol y rugby,

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 313

Page 280: Descargar libro de los 150 años

La Estanzuela, un nuevo desafío educativo

“Decidirnos a trabajar en La Estanzue-la signifi có un gran desafío para no-sotras, por todo lo que ello implicaba. Salimos de un camino probado, a abrir uno nuevo —que resultó no tan nuevo, pues si bien las diferencias son notorias, fue posible desarrollar la tarea educati-va y aplicar los principios pedagógicos que caracterizaron la labor del Colegio Alemán en su conjunto. Como en todo, también aquí se pueden obtener diver-sas opiniones, según de que lado se en-foca por ejemplo, lo que por un lado es un privilegio —grupos poco numerosos, que permiten realizar una educación personalizada— puede interpretarse como prejuicio: ¿el niño sabrá desenvol-verse en grupos grandes? Consideramos que atender en forma individualizada las necesidades actuales en su desarro-llo, prepara a cada niño para enfrentar y resolver distintas situaciones que en un futuro se le planteen.”

Testimonio de las maestras Monika Fieguth y Rosmarie Specht en Anuario 1999.

La Estanzuela.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro314

Page 281: Descargar libro de los 150 años

Alumnos de los diferentes sectores en la década del noventaDe a dos o más, jugar y compartir siempre

resulta divertido. Década del noventa.

Poses tradicionales pero caras e ilusiones nuevas. Años 1997 y 1999.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 315

Page 282: Descargar libro de los 150 años

Nuevas generaciones de escolares en los años noventa.

Un día más de trabajo en Primaria. 1998.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro316

Page 283: Descargar libro de los 150 años

Ciclo Básico y Ciclo Superior en los noventa.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 317

Page 284: Descargar libro de los 150 años

Egresados del Abitur de los años 1998 y 1999.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro318

Page 285: Descargar libro de los 150 años

Julio de 1999: Se organizó por primera vez el viaje de Sexto de Primaria a Ale-mania. Inicialmente se daba la opción a los alumnos de viajar en vacaciones de invierno o de verano. A partir del año 2001 el grupo viajó todo junto en enero, acompañado por más docentes.

De Sexto de Primaria a Alemania

“En el umbral de un nuevo milenio, un grupo de alumnos de Sexto grado de Primaria, amplía sus horizontes, viajando a tierra alemana. Desde una perspectiva educativa, se vivieron experiencias, que seguramente perdurarán en la mente y el corazón de cada uno de los alumnos, quizá para toda su vida. Lograr motivar a los niños con el Idioma Alemán reforzando su conocimiento en situaciones vivenciales, estimular el desarrollo de conductas autónomas, la capacidad de adaptación al medio y el trabajo en equipo fueron nuestras aspiraciones al planifi car este viaje. Hoy podemos decir que los logros fueron mayores pues advertimos con satisfacción, crecimiento personal y práctica de valores que el Colegio promueve permanentemente […]”.

Relato de Ana María Mayol, supervisora del Programa Nacional, y Laura Parente, maestra, en Anuario 1999, pp. 76 y 77.

Alumnos y docentes en Alemania.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 319

Page 286: Descargar libro de los 150 años

La extensión horaria llega a Primaria

“Esta nueva opción se llevó adelante en base a la convicción de que la Extensión Horaria, es una estrategia pedagógica que apunta a optimizar los estímulos recibidos diariamente por el alumno, generando un espacio para el desarrollo de su creati-vidad y ampliación del currículo.”

Ana María Mayol, Supervisora del Programa Nacional de Primaria. Anuario 2000, p. 17.

3 de noviembre de 1999: La Comisión Directiva dejó sin efecto el Premio Humboldt a partir del siguiente año.

10 de noviembre de 1999: Primer Fes-tival de Coros con la participación de: British Schools, Scuola Italiana, Institu-to Crandon y Liceo Alemán.

2000: A lo largo del año los alumnos de Educación Inicial y Primaria participa-ron en diferentes actividades solidarias en el marco de la propuesta del Grupo Kompromiss. Cerró el Centro de Capa-citación Comercial del Colegio.

Marzo de 2000: La propuesta de Ex-tensión Horaria de Educación Inicial se hizo extensiva al Sector de Primaria, para alumnos de Primer y Segundo Año en el horario de la tarde.

31 de marzo de 2000: Un grupo de alumnos participó de la visita de Franz Beckenbauer en la Embajada de Ale-mania.

10 de abril de 2000: Se resolvió cons-truir un edifi cio que permitiera anexar Primaria en la sede de La Estanzuela.

Franz Beckenbauer y los alumnos del Colegio en la Embajada Alemana. Año 2000.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro320

Page 287: Descargar libro de los 150 años

14 de junio de 2000: Inauguración del Kindergarten en la calle G. Pereira 2815 con gimnasio y sala de teatro, realiza-do por el Arq. Francisco Hernández Tamiel. El nuevo edifi cio contaba con el más completo conjunto de elementos didácticos y lúdicos y una superfi cie por salón superior a los 60 m2. La inaugura-ción fue acompañada por una Muestra de Acuarelas a cargo de la ex alumna del Colegio Valentina Torrado.

De cara al nuevo siglo se inauguran el Kindergarten de la calle Pereira y la Primaria de la Avda. Giannattasio.

Inauguración del edifi cio exclusivo para Kindergarten en la sede de Pocitos. 14 de junio de 2000.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 321

Page 288: Descargar libro de los 150 años

Los más pequeños estrenan sus amplios, modernos y

luminosos salones. Año 2000.

Inauguración del edifi cio exclusivo para Kindergarten en la sede de Pocitos. 14 de junio de 2000.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro322

Page 289: Descargar libro de los 150 años

2001: Comenzó a publicarse la Revista escolar Aleguay. Cada año se realizaban dos números con aportes fundamental-mente de los alumnos. Hacia fi nes del año 2006 ya se habían publicado doce números.

Marzo de 2001: Comenzó a funcionar el Primer Año de Primaria en la Sede de Giannattasio. Provisoriamente se utilizaron los salones ya existentes.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 323

Page 290: Descargar libro de los 150 años

Julio de 2001: Se publicó el libro Apren-dizajes sin frontera. Fundamentación y operatividad de una coordinación pluri-disciplinar, de las profesoras del Colegio Ana Fernández, Celia Grau, Cristina Miraballes y Silvia Pivel.

Autoridades, docentes autores del libro y alumnos,

el día de la presentación del libro.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro324

Page 291: Descargar libro de los 150 años

Las Monografías

Desde 1995 los alumnos de Tercer año de Liceo realizan inves-tigaciones que culminan con la redacción de una monografía.Los trabajos de estos siete años se presentaron el 13 de agosto de 2001 con la edición del libro que lleva como título Aprendi-zajes sin frontera.Asistieron al evento el señor embajador de Alemania, el señor intendente de Montevideo, autoridades de las tres ramas de la enseñanza, dirigentes políticos, colegas, padres y estudiantes. El trabajo fue prologado por la experta de UNESCO para Améri-ca Latina, la Dra. Beatriz Macedo.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 325

Page 292: Descargar libro de los 150 años

18 de agosto de 2001: Fue colocada la piedra fundamental del edifi cio de Primaria en la sede de Giannattasio por el presidente del Consejo Federal de la República Federal de Alemania, Sr. Kurt Beck, durante su visita al Uruguay.

Presidente de la Sociedad Escolar Alemana, Cr. Andrés Rosendorff; Embajador de la República

Federal de Alemania, Jürgen Krieghoff; Presidente del Consejo Federal de la RFA, Sr. Kurt Beck y

Ministro de Educación y Cultura, Dr. Antonio Mercader.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro326

Page 293: Descargar libro de los 150 años

“El 18 de agosto llovía a cántaros. Por suerte el edifi cio de la nue-va Primaria ya tenía techo, por lo que la numerosa concurrencia de pequeños y grandes –niños y adultos- después de vadear por barro y charcos, pudieron participar de este gran acontecimiento en un lugar seco.Fue un gran acontecimiento también, por la presencia de invita-dos destacados:El Presidente del Consejo Federal de la República Federal de Ale-mania, el Sr. Kurt Beck, junto a su delegación, (de gira por Chile y Uruguay), el Ministro de Educación y Cultura del Uruguay, Dr. Antonio Mercader y el nuevo Embajador Alemán Sr. Jürgen Krieghoff . Una pequeña exposición de dibujos realizados por ni-ños y los arquitectos, mostraban las diferentes etapas en el avance

de las obras del edifi cio y cómo lucirá fi nalmente. Los alumnos de Primer año, que actualmente concurren al Colegio en Villa “La Estanzuela”, se presentaron como pequeños constructores, canta-ron los coros de Primaria y del Liceo del Colegio y el Sr. Beck, en un gesto especialmente amable, hizo entrega al Ministro Merca-der de la Medalla de Honor del Consejo Federal Alemán, por el interés demostrado por Uruguay en el trabajo y la evolución de nuestro colegio de encuentro.Después de este acto tan lindo con motivo de la colocación de la Piedra Fundamental, esperamos con ansias la inauguración del edifi cio el año próximo, con un sol radiante y nuevamente rodea-dos de toda la gran familia del Colegio Alemán.”

Testimonio del Director General Reinhard Jung en el Anuario del Colegio y Liceo Alemán de Montevideo, 2001, pp. 60 y 61.

Serie de dibujos realizados por los alumnos de Primer año de Primaria, que muestran el avance de

la construcción del edifi cio de Giannattasio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 327

Page 294: Descargar libro de los 150 años

Septiembre de 2001: Realización del Familienturnen para los alumnos de Vor schule con la participación de sus familias en diferentes actividades de gimnasia.

15 de septiembre de 2001: El Colegio Alemán participó de la jornada del Día del Patrimonio, dedicado a los Arq. Mauricio y Antonio Cravotto.

2002: Entró en funciones el nuevo director general del Colegio, Sr. OStD Bernd Schwesig, quien se desempeña en esa función hasta el presente.

Distintos momentos del Familienturnen.

Director general del Colegio Sr. OStD Bernd Schwesig

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro328

Page 295: Descargar libro de los 150 años

Marzo de 2002: Se puso en marcha el Bachillerato Bicultural en Primero y Cuarto de Liceo simultáneamente. Al mismo tiempo se incorporó al Kin-dergarten el Grupo de Maternal, que permitió el ingreso de niños menores de dos años.

Diferentes actos de graduación de Bachillerato. Años 2000 y 2003.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 329

Page 296: Descargar libro de los 150 años

El Bachillerato Bicultural

El Bachillerato Bicultural y trilingüe ofrece un modelo escolar mo-derno y abierto al mundo a cuya sustancia pertenece un intensivo encuentro de culturas y una estrecha vinculación internacional. Los alumnos que aspiran a este Bachillerato están capacitados para proseguir estudios universitarios en Europa, Estados Unidos y Uru-guay.

“El día 18 de diciembre de 2001 se fi rmó la aprobación de la soli-citud del Bachillerato Bicultural (BB), como proyecto piloto y en marzo del año siguiente comenzó a funcionar.

En cierto sentido la realización de este proyecto es casi un milagro. El Uruguay tiene un Bachillerato Diversifi cado con seis distintas orientaciones, y cada título de bachiller otorga el derecho de seguir estudios terciarios según la opción elegida. La formación en los úl-timos dos años del Ciclo Superior tiene un carácter pre-universita-rio, es decir las materias no pertinentes a la orientación elegida se dejan, y en las materias pertinentes se tratan y profundizan temas, que los alemanes en general ven por primera vez en Facultad. El nuevo ‘Bachillerato Bicultural’ del Colegio Alemán sin embargo no conoce una especialización temprana, sino ofrece la misma forma-ción básica para todos los alumnos hasta el bachillerato con un ho-rario único. ¡Y este título de bachiller ahora es el ticket de entrada para todas las facultades de la Universidades Uruguayas!

La administración uruguaya de la enseñanza no es la única que tenía que mostrar una fl exibilidad enorme para aprobar este pro-

yecto. Para las autoridades alemanas la integración de materias en Español a su Bachillerato Alemán, con programas de estudio uru-guayos como base, fue casi una revolución. Las clases de los nuevos grupos del Bachillerato Bicultural se dictan en más de un 50 % en lengua española y siguiendo planes de estudio uruguayos; Alemán, Inglés, Física, y parcialmente Matemáticas, Historia y Educación Plástica y Visual se enseñan en Alemán. En el examen aparecen Literatura y Química como materias principales. Un acuerdo pa-recido no tiene Alemania con ningún otro país, y las autoridades alemanas apuestan con la aprobación fuertemente en la bicultura-lidad del nuevo Bachillerato.

El BB otorga un título válido para el ingreso a cualquier facultad de una Universidad uruguaya o alemana. El Colegio Alemán si-gue con su oferta del Bachillerato Diversifi cado Uruguayo. Para-lelamente se implementa un grupo por año entre Primero y Sexto año de Liceo que trabaja según el modelo del Bachillerato Bicultu-ral, con un máximo de treinta alumnos por generación. El horario del BB prevé en cada año un mínimo de un 50 % de clases en Español.

Las materias dictadas en Alemán se basan en planes de estudio alemanes, las materias dictadas en Español siguen planes de estu-dio uruguayos. Ambos países reconocen con eso mutuamente sus currículos y sus métodos de enseñanza […]

El Colegio Alemán de Montevideo en este sentido es un centro de innovación educativa para la región y para el mundo […]”.

Informe presentado en el año 2002 por el Director General Reinhard Jung y el Profesor Jürgen St. Morgenstern.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro330

Page 297: Descargar libro de los 150 años

Abril de 2002: Inauguración del nuevo edifi cio construido especialmente para Primaria en la sede de Giannattasio. En este año había 100 alumnos.

2003: El Colegio contaba con 1206 alumnos. Se fi rma un acuerdo con el Instituto Goethe para intensifi car la enseñanza del Idioma Alemán, y que tuvo una inmediata repercusión en el teatro del Colegio. En el mismo año se presentó el grupo de teatro de padres, con la obra En familia.

El 10 de mayo de 2002 se inauguró el edifi cio de Primaria en Giannattasio con la presencia de autoridades uruguayas y

alemanas.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 331

Page 298: Descargar libro de los 150 años

El fl amante edifi cio de Primaria en Giannattasio.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro332

Page 299: Descargar libro de los 150 años

Repercusiones del primer año de Primaria en Giannattasio

“Hasta donde sé, este año lectivo comenzó para Primaria con ‘un hecho histórico’. Por primera vez hubo dos fi estas de bien-venida para alumnos que ingresaron a Primer año de Prima-ria: una en la Avda. Soca y otra en la Avda. Giannattasio. De este modo, el Colegio Alemán de Montevideo, incorporó una segunda Primaria, que desde el primer día de existencia fun-ciona maravillosamente. Niños felices, padres satisfechos y do-centes motivados son la mayor recompensa que una Dirección de Primaria pueda recibir […] La colocación de la Piedra Fun-damental en agosto fue un hito más y el continuo crecimiento del edifi cio deja fuera de dudas, que marzo del próximo año tendremos disponibles los salones necesarios […]”.

Günter Sauter, director de Primaria, en Anuario 2001, p. 17.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 333

Page 300: Descargar libro de los 150 años

Los primeros alumnos de Primaria de la nueva sede de Giannattasio.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro334

Page 301: Descargar libro de los 150 años

Tradición y novedad: inicio de clases de Primer año en el edifi cio de Primaria de Giannattasio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 335

Page 302: Descargar libro de los 150 años

Julio y agosto 2003: En el marco del ciclo “Construyendo futuros - El rol de los jóvenes en el Uruguay del Siglo XXI” se realizaron cuatro encuentros sobre el tema: “Propuesta de los parti-dos políticos con representación parla-mentaria en el Uruguay”.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro336

Page 303: Descargar libro de los 150 años

Charlas para alumnos del Ciclo Superior con representantes de los partidos políticos

“Nuestro Colegio pretende que al egreso sus alumnos dispongan de múltiples y diversas herramientas para el exitoso ejercicio de su rol de ciudadanos del mundo. A través de nuestro proyecto educativo promovemos la excelencia académica, el desarrollo de una identidad bicultural, y la internacionalización de un estilo de convivencia donde pre-domine el respeto, la tolerancia y la solidaridad. En ese marco, y recogiendo las expec-tativas de nuestros alumnos de Segundo Ciclo de Secundaria, es que hemos organizado este ciclo temático dedicado al futuro de los jóvenes en el Uruguay, donde procurare-mos integrar el aporte de diferentes actores sociales. Con el ánimo de contribuir a que nuestros jóvenes transiten su inserción al mundo adulto de la mejor manera posible, complementamos nuestra propuesta curricular ofreciendo instancias de encuentro, re-fl exión y aprendizaje colectivo.

En este entorno es que la Dirección del Colegio y Liceo Alemán cumple con comunicar a ustedes que, en el marco del Ciclo ‘Construyendo futuros – El rol de los jóvenes en el Uruguay del siglo XXI’, se realizará una secuencia de encuentros en nuestra Casa de Estudios sobre el tema: ‘Propuesta de los partidos políticos con representación parla-mentaria en el Uruguay’.

Esta secuencia de encuentros tiene el siguiente cronograma:

Jueves 24 de julio: Dr. Luis A. Lacalle (Partido Nacional).

Martes 29 de julio: Prof. Luis Hierro López (Partido Colorado).

Jueves 31 de julio: Ing. Jorge Brovetto y Dr. Héctor Lescano (Encuentro Progresista-Frente Amplio).

Martes 5 de agosto: Dr. Pablo Mieres (Nuevo Espacio Independiente).

Circular del Colegio y Liceo Alemán del 21 de julio de 2003.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 337

Page 304: Descargar libro de los 150 años

Proyecto del Kindergarten: Atenas 2004

“Con fervor y mucha energía los niños vivieron el gran evento de los Juegos Olímpicos en el Kindergarten. Los alumnos asimilaron con todos sus sentidos el pensamiento del concepto olímpico, vivenciaron en el trabajo conjunto, musical y artístico y con las actividades deportivas el sentimiento de experiencia compartida. Los ‘Pequeños Juegos Olímpicos’ en el Kindergarten, el encuentro con ex alumnos participantes de los Juegos Olímpicos, así como la exposición fi nal del proyecto fueron los puntos culminantes para todos los involucrados”.

Udo Damtsheuser, director de Primaria. Anuario 2004, p. 21.

2004: En el marco de la realización de las Olimpíadas se llevó a cabo el Pro-yecto Atenas 2004 en Educación Inicial, el cual fi nalizó en el tradicional Día de Puertas Abiertas.

Marzo de 2004: En Educación Inicial la enseñanza del idioma alemán ya no era considerada como lengua extranjera, sino que se incorporó el concepto de segunda lengua.

29 de septiembre de 2004: Fue inau-gurada la Biblioteca del Edifi cio de Primaria de Giannattasio.

2 de octubre de 2004: Acto de funda-ción de la Asociación de Ex Alumnos del Colegio Alemán en el marco del Día del Reencuentro.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro338

Page 305: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 339

Page 306: Descargar libro de los 150 años

Los más pequeños disfrutando de una de las actividades organizadas en el marco del Proyecto Atenas 2004.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro340

Page 307: Descargar libro de los 150 años

11 y 12 de noviembre de 2004: Al igual que en otras oportunidades, algunos docentes se subieron al escenario del Salón de Actos. En esta ocasión pre-sentaron la obra Los Físicos del autor Dürrenmatt.

... Y todos resultaron ganadores.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 341

Page 308: Descargar libro de los 150 años

Actividades artísticas y deportivas en el Colegio

Atletismo intercolegial con los colegios Hölters y Goethe Schule. Año 2003.

Los niños de Cuarto año, cocinan y comparten. Octubre de 2003.

Rock en el gimnasio del Colegio.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro342

Page 309: Descargar libro de los 150 años

Un festejo tradicional en el Colegio: la Pascua. De los años treinta al siglo XXI.

El alumno del Colegio Alemán no se acerca solamente a un idioma sino que se vincula afectivamente con una nueva cultura. De ahí que muchas de las fi es-tas tradicionales alemanas se incorpo-ran al proyecto educativo. Por ejemplo, acercándose las Pascuas y el fi n de año los niños preparan con entusiasmo ma-nualidades, comidas y canciones como si las estuvieran disfrutando en la propia Alemania.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 343

Page 310: Descargar libro de los 150 años

Encuentro Intercolegial de Gimnasia. TIG, 2004.

Representaciones artísticas con “actores jóvenes”. Marzo de 2001.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro344

Page 311: Descargar libro de los 150 años

Un intercambio estudiantil con Alemania

“Soy un ex alumno del Colegio que tuvo la suerte de poder participar del intercambio de estudiantes.

Nunca había tenido la oportunidad de via-jar a Alemania y sólo la idea me emocio-naba.

En los preparativos iniciales un grupo de profesores nos iba guiando e introduciendo en lo que signifi caría el viaje, un intercam-bio cultural entre dos países sumamente distintos. A partir de ese momento nos pro-porcionaron material e información sobre posibles ciudades, entre las cuales se podía optar, como por ejemplo dos pequeñas ciu-dades llamadas Senden y Bielefeld. En lo personal, contaba con las experiencias de dos hermanos mayores que ya habían for-mado parte del intercambio de estudiantes, uno por cada ciudad.

Me decidí más por Senden atraído por los cuentos de mi hermana sobre la gente, las fi estas y los divertidos carnavales. Luego te-nían que formarse los grupos de compañeros con el mismo destino para organizar todos los detalles conjuntamente, en particular el tiempo del viaje, puesto que había dos op-

ciones, seis semanas o tres meses. Mi elección fueron seis semanas, basada en la idea de que quizás no me fuera a sentir cómodo con la familia, cosa que luego en la realidad me sentí tan a gusto que me hubiera querido quedar más tiempo.

Los objetivos del viaje se cumplieron ampliamente, en lo que se re-fi ere a mejorar y practicar el Idioma Alemán, que tanto habíamos estudiado durante tantos años, convivir con una familia alemana, conocer sus costumbres, modo de vida y sobre todo hacer amigos. En un principio nos costó realmente adaptarnos con el uso del idio-ma, pero poco a poco fuimos mejorando la fl uidez y acostumbrán-donos.

Si tuve algunos preconceptos sobre el modo de ser de los alemanes, sobre todo por lo que se dice de su frialdad en el trato, conviviendo en el entorno comprobé que era todo lo contrario, eran tan abiertos y tenían tantas ganas de conocernos como nosotros a ellos.

Otro aspecto interesante del intercambio estudiantil, fue al año si-guiente recibir a nuestros amigos alemanes en Montevideo. Esta experiencia fue igualmente enriquecedora, pues se trataba de mos-trarles nuestro país y explicarles nuestras costumbres. También de esta forma, nosotros ayudamos a que ellos practicaran el Idioma Español.

En lo personal, me quedó una impresión muy positiva del viaje y sin duda volvería a repetir esta experiencia y recomiendo a todos los estudiantes que tengan la oportunidad, que no la dejen pasar.”

Juan Francisco Torrado. Alumno del Colegio que egresó en el año 2003.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 345

Page 312: Descargar libro de los 150 años

Noviembre de 2004: Alumnos de Segundo año de Secundaria pintaron el muro del Colegio sobre la Avda. Rivera entre Soca y Charrúa.

4 de noviembre de 2004: Se llevó a cabo el evento denominado Metamorfo-sis: Juntos por el camino hacia el futuro. En ese marco se realizó un desfi le de propuestas para el nuevo uniforme, se presentó del sitio web del Colegio, y el spot publicitario que se exhibiría en los cines.

26 de noviembre de 2004: Celebración del acto académico de clausura del Bachillerato Alemán. En ese año egresó la última generación del Abitur de trece años. El nuevo proyecto abarca doce años.

3 de diciembre 2004: Se realizó el acto académico de despedida a los Bachi-lleres, tanto del Nacional como del Bicultural.

Diciembre de 2004: Todos los años se despiden del Colegio Alemán personas que dedicaron una parte importante de su vida a la labor educativa. Este año se retiraron luego de una larga y exitosa trayectoria un conjunto de docentes y

Un muro de colores.

“En estos días se puede observar sobre la Avda. Rivera casi Soca a un grupo de 27 alumnos de Segundo año de Liceo del Colegio y Liceo Alemán, que muy entusiasmados y con ropa manchada de muchos colores, suben y bajan esca-leras, se alcanzan los tarros de pintura, discuten entre ellos sobre tonalidades y van transformando así, el muro del Colegio que da sobre dicha avenida del blanco total a un mundo de colores.”

Tomado del Anuario del Colegio y Liceo Alemán, 2004, p. 64.

Alumnos del Bachillerato Bicultural pintan el tradicional mural. Año 2006.

La despedida a Rita Güntner.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro346

Page 313: Descargar libro de los 150 años

una secretaria que trabajó en la institu-ción durante varias décadas: la Sra. Rita Brandner de Güntner.

Marzo de 2005: Se implementó el nuevo uniforme para los alumnos, incorporando en algunas de las prendas los colores negro, rojo y amarillo de la bandera alemana.

Abril de 2005: Se escrituró la compra del predio lindero al Colegio de la sede Giannattasio, que pertenecía al Club del Parque, con una superfi cie de 11 400 m2. y salida a Avda. de las Américas.

Una secretaria con larga trayecoria: Rita Güntner

“Despedir a Rita fue lo que nos pidie-ron… Toda una vida trabajando y con-viviendo y disfrutando de su persona… Cuántos recuerdos ¿no? ¡Cuántas cosas compartidas, cuántas anécdotas!Por ejemplo, ¿qué destacaríamos de Rita?: por supuesto esa paz, su bondad, su bonomía, su solidaridad, su habitual disposición a dar una mano, la casi au-sencia de la palabra ‘NO’ en su voca-bulario… ‘Rita, ¿me traducirías esto?, Rita me ayudás con este texto? Rita, qué te parece esto?…’ Y Rita siempre con su sonrisa te contesta como si en ese momento fuera lo único que tuvie-ra que hacer y basta echar una mirada sobre su escritorio, para saber que no es así… El Colegio evolucionó y Rita acompañó ese proceso, esa evolución…”.

Artículo de Ruth Melcer y Beatriz Clara en Anuario 2004, p.93.

La adquisición del ex Club del Parque

“La razón fundamental que decidió a la Sociedad Escolar Alemana por la compra de estos predios, fue la de au-mentar la superfi cie disponible en dicha zona para posibilitar la ampliación del Edifi cio de Primaria ya existente con salones multifuncionales y servicios anexos destinados a actividades extra-curriculares, así como, poder ofrecer el Ciclo Básico de Secundaria en la sede de Avda. Giannattasio. Todo lo adquirido ha sido con la meta de crecer, para que nuestro Colegio siga destacándose no solo en el área aca-démica sino también en sus espacios verdes y su infraestructura edilicia, tal como lo viene haciendo desde su funda-ción 1857, es decir hace casi 150 años.”

Cr. Andrés Rosendorff, presidente de la Comisión Directiva de la Sociedad Escolar Alemana,

Anuario 2005, p.9.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 347

Page 314: Descargar libro de los 150 años

Nuevas generaciones con nuevos uniformes

Evento Metamorfosis en el cual se presentan los nuevos uniformes para los alumnos del Colegio.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro348

Page 315: Descargar libro de los 150 años

Alumnos de las sedes de Soca y Giannatasio luciendo los colores de la bandera alemana en sus uniformes.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 349

Page 316: Descargar libro de los 150 años

11 a 15 de abril de 2005: Como en años anteriores, los alumnos de Quinto de Primaria participaron del Campamento en Villa Fomento, en el departamento de Colonia. La experiencia comenzó en 1963 y durante unos años se realizó a fi n del año lectivo, pero luego se cambió para el inicio de los cursos, tal como se realiza en el presente.

Los esperados y divertidos campamentos de Primero,

Tercero y Quinto Año de Primaria. Años 2000 y 2001.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro350

Page 317: Descargar libro de los 150 años

Cuidasoles y un techo para Uruguay

“Junto con la organización ‘Un techo para Uruguay’, durante el 2005 conti-nuamos ‘construyendo esperanzas’.En este caso ayudamos a construir diez nuevas esperanzas. Ese fue el número de casas que construyó un grupo de más de treinta alumnos de Sexto año, del Segundo Ciclo de Secundaria en el último fi n de semana del mes de julio. La experiencia fue para todos increíble, los alumnos del Colegio, se integraron perfectamente al proyecto junto a los alumnos del Liceo Francés y del Colegio Zorrilla de San Martín (Hnos. Maris-tas).Es sin duda una experiencia muy mo-vilizadora, lo fue para todos los que participamos, jóvenes y adultos sin distinción. Vivenciamos de forma muy especial la solidaridad y el trabajo des-interesado por el bienestar de una fa-milia, que hasta ese momento, aparecía como desconocida.Porque como dicen los chicos de este proyecto, ‘construir es crecer juntos’.”

María Andrea Toyos. Extracto del artículo publicado en el Anuario 2005, pp. 70-73

Julio de 2005: El Grupo de Acción de Social Cuidasoles participó con la Or-ganización Un Techo para Uruguay.

Uno de los proyectos del Grupo de Acción Social Cuidasoles.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 351

Page 318: Descargar libro de los 150 años

28 de julio de 2005: Se comenzó a tran-sitar el camino de la gestión de calidad del Colegio con el apoyo de dos aseso-ras del LATU.

Noviembre de 2005: Siguiendo la tradición del Colegio, en este mes se realizaron los Campamentos de Primer y Tercer año de Primaria.

Un campamento inolvidable

“Salimos en un ómnibus al Campamento Ñandubay con mis compañeros y maestras. Al llegar nos dieron un rato para aprontar nuestras cosas. Luego nos explicaron cómo funcio-naba el campamento y conversamos sobre el lugar. Jugamos y luego fuimos a comer fi deitos. Después fuimos a jugar otro rato y nos llamaron para la búsqueda del tesoro.

Llegó la noche, cenamos, pintamos vinchas como las de los in-dios y fuimos a jugar con linternas. Nos pusieron muchas pistas y al fi nal descubrimos los caramelos. Hicimos una fogata y nos dormimos, niñas y varones en lugares separados.

Al otro día desayunamos, nos dieron los caramelos y luego vol-vimos. Me divertí mucho. Al llegar me esperaban mis padres y mi hermano Andrés.”

Recuerdos del alumno Javier Quincke Leone de 1MF2.

“De noche me gustó el fuego junto a mis amigos y amigas.De mañana hicimos las boleadoras zumbadoras.Me gustó la parte en el juego de los números que teníamos un cartel en la frente con un número, me encantó.Y me gustó la búsqueda de noche con las linternas.”

Pierre Wyaux Saavedra, alumno de 1MF1, en revista Aleguay, Primaria, 2, 2005, p. 19.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro352

Page 319: Descargar libro de los 150 años

C omimos comidas ricas

A migos nuevos hicimos

M ontamos a caballo

P udimos ir a la playa

A rmamos nuestras camas

M iramos muchas plantas

E l fogón estuvo divertido

N os hicimos amigos de dos perros

T uvimos muchas actividades lindas

O limos aroma a fl oresAlumnas Valeria, Anush, Nina y Micaela de 3MF2.

C omimos mucho ananá

A campamos en el campo

M ostramos muchas cosas

P lantamos lechuga

A lmorzamos en el campo

M adrugamos muy cansados

E n la carpa apareció una tarántula

N os fuimos a la playa

T eníamos muchos juegos

O tra vez volvimos al campamentoAlumno Gabriel Espiga de 3MF2.

Los acrósticos cuentan los campamentos de Tercero de Primaria

Tomados de Aleguay 2005.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 353

Page 320: Descargar libro de los 150 años

El Grupo de Viaje del Colegio Alemán Generación 2005

“El Grupo De Viaje (GDV) del Colegio Alemán es una actividad pedagógica que contribuye en la formación integral de los alumnos, especialmente en los que están directamente vinculados con la mis-ma (4º año de Secundaria). El proyecto ‘GDV’ forma parte de la propuesta institucional del colegio desde mucho tiempo atrás, presentando características pro-pias que le confi eren una identidad particular. La diferencia funda-mental con otras propuestas de Grupos de Viaje es que no se trata simplemente de actividades con fi nes exclusivamente recaudato-rios. Las diversas actividades que se realizan están enmarcadas por un proyecto educativo que tiene entre sus objetivos principales los siguientes: 1) Consolidar los valores de respeto, solidaridad, justicia, responsa-bilidad y tolerancia.2) Desarrollar herramientas para la resolución de confl ictos grupa-les e interpersonales.3) Aprender a planifi car, organizar, llevar a cabo y evaluar las acti-vidades en equipo, complementando su proceso de socialización.4) Desarrollar y afi rmar el sentimiento de pertenencia a su genera-ción y al Colegio.5) Aprender a tomar decisiones de manera crítica.6) Elaborar, poner en práctica, cumplir y hacer cumplir las pautas establecidas en el reglamento.En esta experiencia los alumnos logran aprendizajes signifi cativos muy relevantes en su proceso de socialización, que le permiten entre otras cosas plasmar lo que han aprendido en cuanto a su relación

Diciembre de 2005: En Secundaria se realizó un nuevo viaje de fi n de cursos de los alumnos de Cuarto año a Itape-ma (Brasil).

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro354

Page 321: Descargar libro de los 150 años

consigo mismo y con el otro. Un aspecto relevante de la propuesta del GDV es la posibilidad que le brinda a los estudiantes de ha-cerse protagonistas de su propio proceso de aprendizaje y sociali-zación El protagonismo necesario de los estudiantes implica entre muchas cosas: la delegación, la toma de decisiones, la planifi cación de actividades, el llegar a consensos, actuar roles diferentes a los acostumbrados, etc. Estas características de la participación de los estudiantes dan cuenta por si mismas del potencial formativo de la actividad del GDV. Las diversas actividades del Grupo de Viaje están atravesadas por muchos VALORES, tales como la solidaridad, el trabajo en equipo, la tolerancia, la responsabilidad, la libertad, la apertura mental, el respeto mutuo, etc. Dichos VALORES son algunos de los que sus-tentan la propuesta pedagógica del Colegio, por lo cual el Grupo de Viaje, se transforma en una valiosa herramienta educativa, que permite vehiculizar la educación ética de los alumnos. Realizando una rápida evaluación del proceso del GDV 2005 se puede concluir que los objetivos marcados con el Grupo se cumplie-

ron más que satisfactoriamente. Por un lado los objetivos educati-vos se alcanzaron en un excelente nivel y de acuerdo a las expec-tativas del Colegio y de los docentes responsables. Por otro lado se llegó al monto de dinero necesario para cubrir los pasajes de toda la generación al balneario de ITAPEMA en Brasil. La experiencia vivida a lo largo del año – incluyendo obviamente el viaje- fue muy valiosa desde el punto de vista pedagógico, insti-tucional y personal para todos los intervienientes. El proyecto po-sibilitó comprobar que el aprendizaje es un proceso bi-direccional donde alumnos y docentes resultan benefi ciados. El desafío hoy es poder transmitirle a las generaciones venideras, a los próximos ‘GDVs’ la rica experiencia acumulada para poder sostener los aciertos y corregir los errores. Esta adaptabilidad y di-namismo inherentes a la propuesta, junto a la priorización de sus objetivos pedagógicos, son las razones que explican sus logros y per-manencia en el Proyecto de Centro del Colegio.”

Juan Carlos Noya, Gustavo Giribaldi, Andrea Toyos y Paula Batalla.Profesores acompañantes.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 355

Page 322: Descargar libro de los 150 años

18 de mayo de 2006: Por decreto de la Junta Departamental de Montevideo se designa con el nombre de Dres. Walther y Arnoldo Meerhoff al espacio libre delimitado por el camino Carrasco al sur, la avenida Ing. Heraclio Ruggia al este y las calles Carpintería y Estado de Israel hacia el norte y oeste. Ambos fueron alumnos del Colegio antes de la Primera Guerra Mundial y miembros de ls Sociedad Escolar Alemana en los años treinta. Junto con otras personas apoyaron económicamente la obra del edifi cio de la calle Soca. Como testigos de aquellos momentos se conservan los tilos del patio central que habían sido donados por la familia Meerhoff .

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro356

Page 323: Descargar libro de los 150 años

Cielo uruguayo con colores alemanes. Los globos“La propuesta de algunos docentes, de soltar globos el día de la inauguración del Mundial de Fútbol se convirtió en un éxito inesperado. Cada clase de Educa-ción Inicial y de Primaria formuló bajo el lema ‘El mundo entre amigos’ un men-saje de amistad y encuentro y envió esa tarjeta. El día fue excelente para la suelta de globos. Soplaba un fuerte viento que arrastró rápidamente los globos infl ados con gas desde la azotea de Soca y el Parque en Giannattasio hacia el interior del país.Después de unos pocos días recibimos las primeras respuestas a nuestros mensajes. Los globos habían llegado hasta Rocha, Villa Cardal y San José. Una amistad y el encuentro propuestos en el lema se hicie-ron realidad…”.

Udo Damtsheuser, director de Primaria.

“En los primeros días del mes de junio de este año, y como parte de los festejos por el Campeonato Mundial de Fútbol en Alemania, soltamos globos al cielo desde el patio del Colegio. Sus colores eran rojo, negro y amarillo, todos llevaban una car-tita colgada del hilo.A las siguientes semanas, cuando casi ha-bíamos perdido las esperanzas, nos sor-prendió ver una carta colgada en la car-telera del Colegio. Un globo había llegado al Departamento de Colonia y otro al De-partamento de Rocha. Al mes siguiente vi-nieron a visitarnos los niños de la Escuela de Rocha, quienes hicieron una merienda compartida con los niños de Sexto año de Primaria, porque la carta que llevaba el globo había sido escrita por ellos.Así fue como tiramos los globos de Alema-nia, algunos niños de esta escuela cono-cieron a otros niños de otro departamento del país, e hicieron nuevas amistades.”

Martina Li Calzi y María Eugenia Streccia, alumnas de 4MF3 en Aleguay, Primaria 2, 2006.

Los festejos del Mundial Alemania 2006 se hacen sentir en todos los rincones del país. Alumnos del Colegio escriben

mensajes que son colocados en globos que vuelan a diferentes localidades uruguayas.

Junio de 2006: En el marco de la rea-lización del Campeonato Mundial de Fútbol en Alemania, el Colegio orga-nizó una serie de eventos. De ellos se destacó la actividad llevada a cabo en el patio por los alumnos de Primaria.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 357

Page 324: Descargar libro de los 150 años

“Docentes alemanes en el exterior - ¿seres misteriosos?

Los docentes alemanes, que se deciden a trasladarse al exterior para dictar clases.... ¿qué clase de personas son? ¿Son locos? ¿Son aventureros? ¿Son aquellos que pretenden poder pagar más rápido las hipotecas de sus casas? ¿O al fi nal son personas ‘normales’?

Quizás nos ayude el aviso que publica la Ofi cina Central para los Colegios Alemanes en el Extranjero en Köln, para ganar postulan-tes. Allí se puede leer:

‘Usted aprobó los exámenes de su formación docente, obtuvo la ha-bilitación para el Ciclo Superior, es abierto y comprometido. Busca nuevos desafíos. Entonces lo necesitamos...’.

Si bien esta no es una descripción demasiado poética ni amplia de los ‘tipos’ de docentes que salen al exterior y considerando todas las diferencias individuales, siempre se puede detectar un común denominador. Porque quien deja su entorno en Alemania, para ser trasladado a uno de los más de 100 países, a los cuales pueden ser enviados los docentes alemanes, bajo circunstancias y estructuras educativas diferentes y desconocidas, ese docente se expone a un nuevo desafío, de él se espera en cierta medida accesibilidad y re-ceptividad. Al fi nal se despide uno por un plazo de tres a ocho años, en la mayoría de los casos, de su entorno, de su rutina cotidiana, de las personas conocidas, del Colegio al que uno está habituado, del paisaje, que le es tan familiar, de las opciones de actividades de tiempo libre, del supermercado, el cual uno recorre ya de memo-ria... —todo tenía su lugar, estaba claramente defi nido.

La tarea, a la cual se enfrenta un(a) docente y su familia es tan complicada como fascinante: se trata de volver a orientarse en las áreas más diversas, de reorganizar la vida —y todo eso lo más rá-pido posible, porque para instalarse en el exterior también corre el tiempo.

Las experiencias que se recogen, pueden ser muy positivas y enri-quecedoras. En general se percibe a las personas, que al principio pueden parecer extrañas como amables y dispuestas —y ya muy pronto se comprueba que la vida nueva vida cotidiana tanto en lo laboral como en lo privado es variada e interesante. Por supuesto: que sin la apertura y el compromiso requeridos en el aviso publi-cado no funciona nada, porque la realidad en la que uno se mueve sigue a muchas otras reglas del juego. ‘Otros países, otras costum-bres’ —quien es capaz de aceptar, sin perder la propia identidad, que eso es así y que en el fondo tiene que ser así, va por el camino correcto. En todos los casos, individualmente diferentes, —y valga la reiteración— la postulación para el exterior contiene: el deseo de casi todos, de vivir por un tiempo una realidad diferente a la acos-tumbrada en Alemania. Dicho de otra manera: poder incorporar un nuevo mundo con muchas nuevas dimensiones y alcanzar nue-vos horizontes... sin perder lo anterior, lo acostumbrado.”

Roland Kenel. Coordinador de Alemán desde febrero de 2007.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro358

Page 325: Descargar libro de los 150 años

25 de setiembre de 2006: Se anun-ciaron los resultados del concurso de logos para los festejos por los 150 años del Colegio Alemán. La ganadora fue la ex alumna Benita Lagemann. El 3 de octubre, en un acto académico se entre-garon los premios.

Acto de entrega de premios a los ganadores del concurso para el logo por los 150 años

del Colegio.

DEUTSCHE SCHULE MONTEVIDEODEUTSCHE SCHULE MONTEVIDEOCOLEGIO Y LICEO ALEMÁNCOLEGIO Y LICEO ALEMÁN

1857 - 20071857 - 2007

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 359

Page 326: Descargar libro de los 150 años

Testimonio de María Luisa von Metzen

“Nacida y educada en un ambiente bicultural uno lleva consigo toda una experiencia que se hace palpable a diario en todos nues-tros quehaceres…

Así les voy a presentar a la ‘Comisión Directiva de la Sociedad Es-colar Alemana’ desde mis vivencias personales:

Soy ex alumna del Colegio Alemán y a mí me encantaba ir a la escuela, luego liceo, y no precisamente por todo lo que allá había que estudiar, escribir, hacer deberes. Allá me encontraba con mis amigas que venían de muchos barrios de la ciudad, algunas de bien cerquita y otras de bien lejos. Hacíamos deportes, se organizaban paseos, Kermesses!, que lindo era preparar manualidades para esos eventos y luego donar juguetes para ‘el pozo de la suerte’, ni que hablar de lo grande que uno se sintió cuando le ofrecieron atender el Stand de los refrescos… cuantas historias…

Años más tarde me invitaron a integrar la Comisión Directiva de la Sociedad Escolar.

Con el correr del tiempo las situaciones van mutando y evolucio-nando pero uno ve que la esencia de la educación en el Colegio Alemán es la misma, y es aquella en la que uno se sintió tan cómo-do e identifi cado. Como lo defi nió con dos palabras años atrás el

Sr. Director Johannes Fischer, un Colegio ‘socialmente abierto’. Las ayudas que en otras épocas fueron para fortalecer y desarrollar la institución hoy se vuelcan para afuera a centros más necesitados.

A lo largo de los años de participar en la Comisión Directiva, don-de periódicamente se van renovando sus integrantes, uno sintió la unión, el respaldo, la integración, y siempre la discreción y la igual-dad de todos sus integrantes. Un ambiente para sentirse muy cómo-do y poder desarrollar las tareas asignadas al ámbito de cada uno.

Años atrás, cuando se empezaron a ver tantos niños en la calle, uno se preguntaba si realmente el tiempo dedicado al Colegio era la ayuda social que uno quería dar. Recuerdo que hablando sobre estos temas con el Embajador Alemán de aquella época, el Sr Krieg-hoff , me alentaba apoyando la idea de que colaborando para el buen funcionar de una institución educativa dirigida a un amplio espectro, era la mejor forma de seguir ayudando a que haya quien ayude para revertir esas situaciones.

Todos esos años en la Comisión Directiva fueron una experiencia muy enriquecedora,

Muchas Gracias!”

María Luisa von Metzen. Alumna del Colegio entre 1951 y 1961. Fue miembro de la Comisión Directiva entre 1983 y 2006.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro360

Page 327: Descargar libro de los 150 años

Campamento de Quinto de Primaria en abril de 2007

“En el día que partimos hacia Colonia estábamos muy emociona-dos; cuando el ómnibus comenzó su marcha, todos saludábamos a nuestros padres.

Al llegar, el lugar nos dio una buena impresión, pero ¡lo que pasó después fue lo mejor! Cuando bajábamos del ómnibus nos dijeron que fuéramos hacia el comedor para asignarnos nuestras respecti-vas cabañas. Las cabañas, se integraban por cuatro niños, dos de Soca y dos de Gianattasio. Por supuesto, las niñas estaban en otro sector que los varones. Una vez que sabíamos en que cabaña está-bamos, dejamos en ella nuestro equipaje. Luego cayó la noche y nos fuimos a dormir.

Al día siguiente fuimos a una zona que tenía arcilla dura, para des-pués amasarla y utilizarla para hacer distintas formas. Más tarde fuimos a dar una caminata por la playa que terminó en un baño en el agua.

Al otro día construimos en grupo una cabaña con cañas de bambú. Al anochecer hicimos el típico ‘fogón’ y un montón de juegos en torno a él.

El último día comimos hamburguesas en las cabañas y pintamos las camisetas del campamento. Cuando volvíamos comimos alfajores.

Llegamos agotados. Nunca me voy a olvidar de este campamen-to porque todos nos hicimos más amigos que antes y compartimos momentos inolvidables.”

Bruno Scarone, alumno del Colegio de 6 MF 2. Ingresó en el año 2001, al Grupo de VF3.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 361

Page 328: Descargar libro de los 150 años

2007: El Colegio Alemán de Montevi-deo cumple 150 años. En coincidencia con este festejo tan importante, y a solicitud de la institución, se obtuvo la habilitación para Primaria tanto en el Colegio de la calle Soca como en la sede de Giannattasio. A su vez fue concedida por el CODICEN la habilitación para Primer año de Secundaria en Giannatta-sio, a partir de marzo de 2008.

En la actualidad el Colegio cuenta con 1 171 alumnos y 220 funcionarios entre personal administrativo, de servicio y docente, de los cuales trece son profeso-res provenientes de Alemania.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro362

Page 329: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 363

Page 330: Descargar libro de los 150 años

Cuatro generaciones en el Colegio…

“Una familia que emigró desde Alemania hace seis generaciones atrás, asentándose primero en Buenos Aires y desde hace más de 100 años aquí en Montevideo, se formó y creció desde entonces de la mano del Colegio Alemán de Montevideo.

Nuestra tatarabuela, quien había asistido al Colegio Alemán en Buenos Aires, llegó alrededor de 1890 a Montevideo. Aquí nacieron sus dos hijos, María Carolina y Wilhelm Jourdan quienes asistieron al Colegio Alemán de Montevideo, ubicado entonces en la calle San José a partir de 1898. Nuestra abuela, sus hijas, nietos y bisnie-tos han sido y aún son alumnos y alumnas del Colegio Alemán de Montevideo. Esta familia, a través de cuatro generaciones ha vivi-do las diferentes etapas por las que transitó el Colegio hasta llegar a ser lo que es hoy en día, un colegio bicultural y trilingüe.

La formación que hemos recibido en el Colegio, no solamente desde el punto de vista académico nos ha permitido mantener y conti-nuar hasta hoy con costumbres y tradiciones alemanas que —para quienes viven en el extranjero— siempre se desdibujan con el paso de las generaciones.

Aún la generación más joven, sigue manteniendo las raíces alema-nas, formándose en el Colegio Alemán de Montevideo, para crecer y construir su futuro desde este país, el Uruguay. Es así que hemos mantenido vivo el Idioma Alemán a lo largo de seis generaciones en el Río de la Plata.

En nuestra familia se vive, desde hace varias generaciones, lo que el Colegio nos ha trasmitido como valor fundamental, la bicultura-

lidad. Los diferentes integrantes de este grupo familiar nos hemos incorporado a familias de origen español, griego, italiano, represen-tando así el crisol de culturas propio del Uruguay.

El Colegio nos enseñó a convivir en el respeto por otras culturas, a tener una mente abierta ante lo que hoy llamamos la globaliza-ción. Hemos acompañado la trayectoria del Colegio como parte del mismo a través de cuatro generaciones como familia: Jourdan-Da-lldorf-Clara-Wilcke-Parafentis-Legnani.

Así como hoy somos testigos de la formación que brinda el Colegio Alemán de Montevideo a través de la generación más joven, desea-mos que las generaciones venideras puedan seguir testimoniando esta historia conjunta.”

Beatriz Clara, alumna del Colegio entre 1962 y 1974. Desde 1990 trabaja como secretaria de la Dirección del Colegio.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro364

Page 331: Descargar libro de los 150 años

Diferentes integrantes de la familia Jourdan-Dalldorf-Clara-Wilcke-Parafentis-Legnani que se han educado en el Colegio Alemán de Montevideo.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 365

Page 332: Descargar libro de los 150 años
Page 333: Descargar libro de los 150 años

El Colegio Alemánse proyecta hacia el futuro

Capítulo IV

Page 334: Descargar libro de los 150 años

El Colegio Alemán de Montevideo se proyecta hacia el futuro jerarquizando su caracter institucional de Colegio de Encuentro de dos culturas, priorizando todo aquello que conlleve al perfeccionamiento del concepto “calidad en educación” y haciendo efectivo el concepto de “convivencia con afecto y solidaridad”.

Para ello y en el marco de la orientación estratégica del Proyecto de Gestión de Calidad ha fi jado tres hilos conductores:

• Misión: Institución Educativa que logra la formación integral de sus alumnos, des-cubriendo y desarrollando sus potencialidades, en un ambiente bicultural y trilingüe, bajo observancia de la legislación del país.

Esta formación integral implica que a través del proceso educativo se logre un alumno que tenga incorporado valores (responsabilidad, respeto, solidaridad y otros) en un marco de excelencia académica potenciando sus destrezas y habilidades.

• Visión:Ser una institución que logre el desarrollo integral de educandos con capaci-dad de adaptación y transformación, como miembros responsables de su so-ciedad y de su tiempo, actuando a la vez como polo de difusión de encuentro de la cultura alemana y la cultura uruguaya.

“Fomar a nuestros alumnos para el futuro, apoyándonos en la experiencia de nuestra larga trayectoria...”

Cr. Andrés Rosendorff / Sr. Bernd Schwesig

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro368

Page 335: Descargar libro de los 150 años

• Política de Calidad:Generar un ambiente propicio para que confl uyan y se complementen dos culturas, creando un ámbito donde se cultive la adaptación a los cambios y se fortalezca la personalidad de los educandos para los desafíos de un mundo en constante transformación.

Estimular una estrecha colaboración entre todos los integrantes de la comu-nidad escolar, lo cual resulta imprescindible para continuar desarrollando y mejorando un programa escolar que involucra a todos los miembros de dicha comunidad educativa.

Realizar un manejo equilibrado y prudente de los aspectos económicos y fi -nancieros que posibiliten cumplir con nuestra misión.

En consecuencia se buscará seguir permanentemente atento a las demandas del entorno para ir adecuando la propuesta de nuestro proyecto educativo.

También se buscará seguir identifi cando las reales demandas en términos de Educación formal y no formal, capitalizando el uso de medios de información tradicionales conjugándolos con los aportes de las modernas tecnologías, asegu-rando así accesos equitativos mediante una participación sostenida de todos los alumnos cualquiera sea su nacionalidad y/o procedencia.

Prof. Alberto Martínez GrañaSub-Director General y Director de Liceo

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 369

Page 336: Descargar libro de los 150 años

El Colegio en la actualidad

Kindergarten

Educación Inicial en el Colegio Alemán

“¿Sólo preparar niños para un futuro exitoso o estimular niños saludables emocionalmente para que logren forjar con alegría desde la infancia paso a paso su propio futuro?En nuestro caso, el énfasis educacional está centrado en el desa-rrollo emocional, ya sea con los niños de maternal como con los niños de cinco años.Si durante sus primeras etapas existe un trabajo conjunto con la familia hacia el desarrollo de las diferentes habilidades, actitudes y aptitudes a través de experiencias saludables desde el punto de vista afectivo, el niño será una persona preparada para enfren-tarse a cualquier estímulo y logrará con ello generar sus propios aprendizajes.

¿Cuáles son las características de nuestro Kindergarten para lo-grar esto?

• Participación directa de las familias en diferentes instancias pedagógicas, generando así un trabajo en red que benefi cia al niño.

• Seguimiento individualizado del mismo para optimizar su desarrollo y/o lograr un trabajo preventivo.

• Creación de vínculos estables para con los docentes y auxilia-res (una misma maestra las cuatro horas y generalmente por dos años).

• Cuerpo docente califi cado y con un fuerte trabajo coordinado que da mayor apoyo a nuestros objetivos pedagógicos.

• Acompañamiento constante del psicólogo del sector.• Materiales específi cos que sustentan las posibilidades de tra-

bajo didáctico que seleccionamos como prioritario.• Estructura del edifi cio acorde a las necesidades físicas y psi-

cológicas del niño estimulando su desarrollo desde lo motriz hasta lo estético.

• Acercamiento al niño al Idioma Alemán y a la cultura ale-mana hasta lograr que se transforme en una segunda lengua para él.”

Jimena Folle Schauricht. Actualmente es la supervisora del Sector Educación Inicial. Fue alumna del Colegio entre 1976 y 1990. Desde 1995 forma parte

del plantel docente del Sector Kindergarten: en los años 1995 y 1996 fue auxiliar, entre 1997 y 2003 se desempeñó como docente y en el

año 2004 asumió su función actual.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro370

Page 337: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 371

Page 338: Descargar libro de los 150 años

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro372

Page 339: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 373

Page 340: Descargar libro de los 150 años

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro374

Page 341: Descargar libro de los 150 años
Page 342: Descargar libro de los 150 años

Si bien todos los días son especiales, hay otros que nunca se van a olvidar, como ser “el rey” de la clase cuando se festeja el cumpleaños o los únicos pro-tagonistas que captan la atención de mamá y papá durante la íntima fi estita de fi n de año.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro376

Page 343: Descargar libro de los 150 años

El Colegio en la actualidad

Primaria

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 377

Page 344: Descargar libro de los 150 años

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro378

Page 345: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 379

Page 346: Descargar libro de los 150 años
Page 347: Descargar libro de los 150 años

Fotografías tomadas por el ex alumno Gerardo Quincke Gorlero.

Page 348: Descargar libro de los 150 años

El Colegio en la actualidad

Secundaria

Page 349: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 383

Page 350: Descargar libro de los 150 años

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro384

Page 351: Descargar libro de los 150 años

Los alumnos de Quinto año de Secundaria del 2006 que actualmente

cursan Sexto, tanto del Bachillerato Nacional como del Bicultural.

Page 352: Descargar libro de los 150 años

Continuando por el camino que se comenzó a transitar en el año 2005, en el marco de un programa de renovación constante denominado Metamorfosis: juntos por el camino hacia el futuro es que se diseñó una remera para los alumnos que participan en el Coro de Secundaria.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro386

Page 353: Descargar libro de los 150 años

Biblioteca de la sede de Soca.

Inauguración de la Biblioteca de la sede de Giannattasio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 387

Page 354: Descargar libro de los 150 años

Personal docente y no docente junto a los directores del Colegio.

El personal del Colegio

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro388

Page 355: Descargar libro de los 150 años

Personal no docente del Colegio.

Personal de mantenimiento y servicio de las sedes de Soca y Pereira.

Personal de mantenimiento y servicio de la sede de

Giannattasio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 389

Page 356: Descargar libro de los 150 años

Los festejos por los 150 años

El 3 de septiembre de 2006 comenzaron en el Colegio Alemán de Montevideo los fes-tejos por su 150 aniversario con un acto en el Gimnasio de la sede de Soca, al cual asistieron todos los alumnos y personal de la institución. En esa oportunidad hicieron uso de la palabra algunos de los directivos y se anun-ciaron los resultados del Concurso de Logos. A partir de entonces el logo ganador se comenzó a utilizar en todos los eventos curriculares del Colegio. El director general Schwesig en un cálido discurso reseñó la historia del Colegio destacando que: “Hay muy pocos Colegios Alemanes en el mundo que son más antiguos que nosotros. Entre ellos está el Colegio Alemán de Lisboa y el de Osorno en Chile. Pero nosotros somos el Colegio de Encuentro más antiguo en el continente americano. Y realmente podemos estar orgullosos de ello.”En la primera mitad del año 2007 se llevaron a cabo una serie de actividades con-memorativas entre las cuales se destacaron: la bienvenida a las nuevas familias del Kindergarten, la entrega de diplomas de los exámenes internacionales, el campeonato de fútbol de ex alumnos y la tradicional Sportfest. Para la segunda parte del año están previstos otros eventos entre los cuales cabe mencionar la presentación de este libro conmemorativo, un concierto en el Teatro Solís y la fi esta aniversario en las instala-ciones del LATU.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro390

Page 357: Descargar libro de los 150 años

El día 7 de junio de 2007, se recibió la visita del ex alumno Dr. Gonzalo Fernández, quien hizo entrega del documen-to de la “Declaración de Interés Nacional” por las acti-vidades que se desarrollarán este año en el marco de la conmemoración de los 150 años.

Durante su visita fue invitado a recorrer las instalaciones del Colegio, lo que le hizo rememorar sus años como es-tudiante, y pudo incluso reencontrarse con ex compa-ñeros de generación que hoy trabajan en la institución.

El díDr. Gto dvidacon

Durdeltudñe

El 14 de mayo de 2007 el gobierno nacional declaró “de interés nacional” los festejos por los 150 años del Colegio Alemán de Montevideo.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 391

Page 358: Descargar libro de los 150 años

Los festejos por los 150 años

La Bienvenida a las nuevas familias del Kindergarten

Cada dos años la CPCA (Comisión de Padres del Colegio Alemán), realiza una Fiesta de Bienvenida para todas las familias del Kindergarten. Aprovechando los amplios espa-cios, se busca que disfruten la jornada padres y chicos.

Los padres tienen la oportunidad de conocerse y compartir expectativas del futuro de sus hijos mientras ellos disfrutan de algún espectáculo y juegos.

Es después de este tipo de eventos cuando el signifi cado de la familia del Colegio Alemán cobra real sentido.

En este año de celebración la Comisión Directiva de la institución quiso ser parte de este festejo entregando a cada niño un gorro conmemorativo y un plantín de roble acompañado del siguiente texto:

“Habrás visto que hay una linda hoja de roble en el escudo del Colegio. El roble es un árbol fuerte, hermoso, importante, que dura muchísimos años, y que da una fresca sombra. Hoy te entregamos una pequeña planta de roble para que la cuides y la veas crecer, como nosotros en el Colegio te cuidaremos y te acompañaremos. Ahora ves el arbolito sin hojas, porque es otoño y se le han caído. Sería bueno que este invierno pudieras plantarlo en la tierra de un jardín, y verás cómo en primavera vuelven a brotarle hojitas verdes.Para nosotros hoy eres como la pequeña planta. ¡Cuánto nos alegra ser parte de tu crecimiento!”

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro392

Page 359: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 393

Page 360: Descargar libro de los 150 años

“Estimado Profesor Martínez Graña:

Lamentablemente no podré concurrir a la entrega del tan esperado Sprachdiplom II, ya que un parcial que tenía ayer me lo pusieron hoy desde las 19.30 hasta las 21.10. Estoy muy triste por no poder asistir al acto por-que iba a ser mi último acto como ‘alumno’ (si me puedo considerar así porque en realidad hace dos años que me egresé de mi segunda casa). Por tanto pido disculpas y yo más que nadie tengo ganas de asistir a buscar el sello de salida del Colegio como considero que es el Sprachdiplom.

Antes de despedirme de usted me gustaría transmitirle algo sobre el Colegio. Durante catorce años concurrí al Deutsche Schule y de ahí me llevo muchas cosas: rostros, cariño, amigos, educación. Una educación ejemplar que hoy, ya estando en segundo de Comunicación en la Universidad de Montevideo, me hace ver lo que ver-daderamente enseña el Schule. Logra que sus alumnos, siempre y cuando hayan aprovechado la oportunidad, se destaquen sobre la media, que siempre que se diga que uno concurrió al Colegio se lo mire de otra manera, hace que uno tenga la posibilidad de hacer comentarios o emitir opiniones sin temor a equivocarse porque la base que nos da el Colegio en ese sentido es monumental y uno recién lo aprecia después de haber salido de ahí. Es como todo, cuando uno tiene algo no valora realmente lo que tiene, pero cuándo lo pierde ahí sí nos damos cuenta de lo que teníamos(con esto no quiero decir que la educación en la UM sea mala, al contrario, está al nivel del Colegio). La verdad que se extraña un poco al Colegio, pero esa añoranza se va acabando cada vez que uno pasa por enfrente de las puertas y sabe lo que hay allí dentro.

Sin más lo saludo con mucho cariño y teniendo un excelente recuerdo de usted,

Mail enviado por el alumno Juan Manuel Romero en mayo de 2007.

Los festejos por los 150 años

La entrega de diplomas internacionales de Alemán e Inglés a los alumnos de Secundaria

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro394

Page 361: Descargar libro de los 150 años

Algunos de los alumnos que recibieron los diplomas internacionales.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 395

Page 362: Descargar libro de los 150 años

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro396

Page 363: Descargar libro de los 150 años

Los festejos por los 150 años

El Campeonato de Fútbol de ex alumnosEn el marco de los festejos conmemorativos por los 150 años del Colegio Alemán, se realizó con total éxito durante los fi nes de semana del 14 y 21 de abril de 2007, el Campeonato de Fútbol 150 Años DSM organizado por el Club Alemán Universi-tario y con la participación de los equipos pertenecientes a los colegios: Seminario, British School, Ivy Thomas, Liceo Francés, Christian Brothers y como anfi trión el Co-legio Alemán.

El Campeonato comenzó con el puntapié inicial del director general del Colegio, el Sr. Bernd Schwesig, dando paso al primer partido disputado entre los equipos del Alemán y el Seminario.

Los demás partidos de las correspondien-tes series A y B se disputaron durante el resto de la jornada con una muy buena concurrencia de público. Una vez fi nali-zados los encuentros deportivos se realizó un brindis en la barbacoa de La Estanzue-la con la posterior entrega de premios a los equipos participantes y ganadores por parte del director Schwesig junto con el presidente y el delegado del Club Alemán, Fernando Aiscar y Martín González.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 397

Page 364: Descargar libro de los 150 años

Los festejos por los 150 años

La Fiesta Deportiva en la Pista de Atletismo del Parque de los Aliados

La Sportfest“En el marco de los festejos del 150 aniversario de nuestro Co-legio, el fi n de semana del 25 al 27 de mayo pasado se realizó el Encuentro Aniversario 150 Años del Colegio Alemán, que comen-zó en las instalaciones del Pista Ofi cial de Atletismo en la mañana del viernes 25.En esa oportunidad se llevó a cabo la tradicional Sportfest del Colegio, organizada en dos etapas.En la primera instancia participaron las clases de Tercero a Quinto de Primaria, las que comenzaron a la hora 9:00 siguiendo el pro-grama tradicional de las tres pruebas atléticas (carrera, salto largo y lanzamiento de pelotita), y culminaron a la hora 12:30 con la clásica ceremonia de entrega de medallas. En esta ocasión todos los niños recibieron un diploma conmemo-rativo donde se registraron las marcas alcanzadas como recuerdo de su activa participación en la fi esta. Este detalle novedoso fue posible gracias a la invalorable colaboración de los padres, que respondieron al llamado desde su organización, la CPCA, llevando a los niños y niñas la contención afectiva y el acompañamiento en su esfuerzo de superación.También los participantes se llevaron regalitos y sorpresitas; como de cualquier cumpleaños que se precie de tal! Los llaveros y so-

bre todo los “panchos” de regalo sorprendieron gratamente a los alumnos de la Schule e invitados.¿Por qué en la segunda parte hubo muchos invitados? A partir de la hora 13:30 participaron los alumnos de los Sextos años y alum-nos correspondientes a la categoría Sub. 12 de Colegios represen-tantes de países de la Unión Europea. Es así que contamos con las delegaciones de British School, Saint Andrew’s, Saint Brendan’s, Lycée Français, Colegio Cervantes, Anglo School, la Scuola Italiana di Montevideo y una delegación del Colegio Alemán de la Colonia Menonita Delta. Previamente al inicio de las competencias de la tarde se llevó a cabo la ceremonia inaugural que consistió en un colorido desfi le de todas las instituciones participantes. Fue así que 450 niños corrieron por la pista portando globos y más tarde escucharon las palabras del Sr. Director General del Colegio Alemán frente a las gradas. Luego soltaron los globos con los colores de las banderas de Alemania y Uruguay al hermoso cielo azul. Un magnífi co cielo azul protagonista.”

Prof. Enrique Hornos. Coordinador de Educación Física del Sector Primaria.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro398

Page 365: Descargar libro de los 150 años

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 399

Page 366: Descargar libro de los 150 años

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro400

Page 367: Descargar libro de los 150 años
Page 368: Descargar libro de los 150 años

“Les voy a contar una historia familiar …

Se trata de mi bisabuelo, el era alemán nacido en Kiel, un gran puerto al norte de Alemania a orillas del Mar Báltico, el 20 de agosto de 1909.

Su nombre Víctor Max Everhard Heydel Engler, todos los llamaban Ebi.

El era deportista, jugaba al jockey sobre césped y fue campeón con su equipo en Hamburgo. Iniciaba una gira de su equipo por Sudamérica al llegar a Uruguay en la década del treinta cuando conoció a mi bisabuela Wanda con quien contrajo matrimonio y del cual nacieron Freddy y Silvia quien es la mamá de mi papá.

Mi abuelo trabajó en la Basf y en el Banco Alemán hasta que falleció en el año 1977.

Sus hijos Freddy y Silvia fueron alumnos del Colegio Alemán, y durante la Primaria de ambos mi bisabuelo quien venía siempre colaborando con el Co-legio, diseñó otro gran aporte el cual todos, todos ustedes llevan con orgullo sobre sus corazones … EL ESCUDO DEL COLEGIO ALEMÁN.”

Testimonio de la familia de Francesca Isola Fernández, actualmente alumna de Vorschule.

Page 369: Descargar libro de los 150 años

Gentileza de la Prof. Waltraut Ringeltaube

Page 370: Descargar libro de los 150 años
Page 371: Descargar libro de los 150 años

BIBLIOGRAFÍA Y FUENTES CONSULTADAS

Anuarios del Colegio Alemán de Montevideo, 1925, 1927, 1929, 1930 a 1941, 1960 a 2005.

Greising, Carolina: ¿Educar alemanes? ¿Formar uruguayos? Tres escuelas alemanas en el debate por la educación, 1857-1920. Tra-bajo de tesis de Maestría, CLAEH, 2004.

Legislación Escolar, varios tomos.

Libro de Actas de las Asambleas Generales, Asambleas Extraor-dinarias y Reuniones de la Comisión Directiva. Tomo I. Octubre de 1892 a marzo de 1951.

Libro de Actas de las Asambleas Generales, Asambleas Extraor-dinarias y Reuniones de la Comisión Directiva. Tomo II. Marzo de 1952 a noviembre de 1979.

Libro de Actas de la reunión de la Comisión Directiva de la Sociedad Escolar Alemana. Marzo de 1969 a octubre de 1984.

Memorias del Consejo Nacional de Educación Pública, varios tomos.

Müller, Bernd: Deutsche Schule Montevideo 1857-1988. Monte-video, Mercur, 1992.

Nachrichtenblatt für Uruguay. Montevideo, 21 diciembre de 1928. Tercer año, número 82.

Nelke, W.: Das Deutschtum in Uruguay. Band 5, Stuttgart, Aus-land und Heimat und Verlags, 1921.

Registro Nacional de Leyes, decretos y otros documentos, varios tomos.

Woysch, Otto: Mitteilungen über das soziale und kirchliche leben in der Republik Uruguay. Berlín. Berlang Wilhelm Hertz, 1864.

Entrevistas realizadas a directivos, docentes, alumnos y ex alumnos del Colegio Alemán de Montevideo.

Page 372: Descargar libro de los 150 años

Las autoras queremos expresar nuestro agradecimiento a todas las personas que colaboraron con nuestra tarea de investigación.

En especial a:

Cr. Andrés Rosendorff OStD. Bernd Schwesig

Prof. Alberto Martínez GrañaSr. Udo Damtsheuser

Mtra. Ana María MayolMtra. Jimena FolleEsc. Werner Dix

Sr. Juan W. WilckeIng. Walter Quincke

Sr. Manfred DückProf. Conrado Schneider

Sr. Reinhard RiegelSr. Ernesto Trambauer

Sra. María Luisa von MetzenSra. Ruth MelcerSra. Beatriz Clara

Sra. Sylvia Wachsmuth

Sra. Magdalena IbarraSra. Lilián FerrerSra. Silke Walden

Sr. Gerardo Quincke FinkeldeSra. Hannah Finkelde

Sra. Elsa Dalldorf Sra. Irma Dalldorf

Sra. María Carmen LorenzoSra. María Luisa Schmid

Sra. Emilia SchmidMtra. Matilde FaildeMtra. Ursula Wahl

Sr. Rodolfo ManginoPastor Armin Ihle Prof. Elena Bauer

Ing. Gerardo Quincke GorleroMtra. Estela Brianza

Page 373: Descargar libro de los 150 años

El Colegio y Liceo Alemán de Montevideo agradece a sus auspiciantes el apoyo y la

colaboración para llevar adelante con éxito los festejos de su 150 aniversario:

Bader Internacional – Sucursal Uruguay

Banco de Seguros del Estado

Banco Itaú

Berthold Christ – Toryal S.A.

Claldy

Club Banco República

DHL Uruguay

Embajada de la República Federal de Alemania

Leopoldo Gross y Asociados S.A.

Page 374: Descargar libro de los 150 años

DEUTSCHE SCHULECOLEGIO ALEMÁNDE MONTEVIDEO

Fundado en 1857

Page 375: Descargar libro de los 150 años

© DEUTSCHE SCHULE MONTEVIDEOAv. Dr. Francisco Soca 135611.300 Montevideo - Uruguaywww.dsm.edu.uy

ISBN: 978-9974-96-280-4

1ª Edición - Agosto de 2007

Diseño, digitalización y producción gráfi ca:

Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial de este libro, por ningún medio electrónico o mecánico, incluyendo fotocopiado, grabado o cualquier sistema de almacenaje o recuperación, sin la autorización explícita de la institución.

grafi [email protected] Saravia

Page 376: Descargar libro de los 150 años

Carolina Greising - Verónica Leone

Page 377: Descargar libro de los 150 años

Dedicamos este libro a todas las alumnas y alumnos de ayer y de hoy,todos los docentes de ayer y de hoy, todos los padres así como a todos los funcionariosy amigos del Colegio Alemán de Montevideo.

Wir widmen dieses Buch:allen ehemaligen und heutigen Schülerinnen und Schülern,allen ehemaligen und heutigen Lehrerinnen und Lehrern,allen Eltern sowie allen Mitarbeiternund Freunden der Deutschen Schule Montevideo.

Page 378: Descargar libro de los 150 años

La edición del Libro Conmemorativo del Colegio Alemán de Montevideo ha sido posible gracias al generoso aporte del Sr. Reinhard Riegel, alumno del Colegio desde 1969 a 1971, y su madre Hertha Riegel,

En memoria de Hermann Riegel (1922-1997)

Director General del Colegio Alemán de Montevideodesde 1969 hasta 1979

y Brigitte Riegel (1959-1995)

Alumna del DSM desde 1969 hasta 1976

Die Drucklegung des Jubiläumsbuches der Deutschen Schule Montevideo wurde großzügig unterstützt von Herrn Reinhard Riegel,

Schüler der DSM von 1969 bis 1971 und seiner Mutter Hertha Riegel:

Zur Erinnerung an Hermann Riegel (1922-1997),

Schulleiter der Deutschen Schule Montevideovon 1969 bis 1979

und Brigitte Riegel (1959-1995)

Schülerin der DSM von 1969 bis 1976

Page 379: Descargar libro de los 150 años
Page 380: Descargar libro de los 150 años

Presentación

Page 381: Descargar libro de los 150 años

Queridos alumnos, padres, exalumnos, funcionarios, colegas y amigos del Colegio Alemán de Montevideo dentro y fuera de nuestro país:

Nuestro Colegio cumplió 150 años. Si comparamos su tiempo de existencia con el tiempo vivido de una persona, entonces deberíamos decir que es un colegio viejo. Pero si lo comparamos con la edad de otros colegios en otros continentes, entonces aún somos muy jóvenes.

Pues bien, 150 años comprenden al fi n y al cabo cinco generaciones. Por lo tanto, asisten hoy en día los tataranietos de los alumnos que asistieron a la primera cla-se. Más allá de su edad, nuestro Colegio es apenas 30 años más joven que la Re-pública Oriental del Uruguay. Con nuestros 150 años cumplidos pertenecemos a los colegios más antiguos de Montevideo. Y en todo el continente americano no se encuentra ningún Colegio Alemán de Encuentro más antiguo que el nuestro.

Por supuesto, comparado con el Liceo Alemán más antiguo, el Liceo Paulinum en la ciudad de Münster, con sus más de 1200 años de existencia, somos real-mente aún muy jóvenes. Digamos que somos un colegio joven, que se mantiene joven con tradiciones profundamente arraigadas en el pasado. Qué más pode-mos esperar como colegio pues, que formar a nuestros alumnos para el futuro, apoyándonos en la experiencia de nuestra larga trayectoria.

Page 382: Descargar libro de los 150 años

Con este libro queremos introducirnos en nuestro pasado para poder observar-lo. Y cuando hablamos de observar, no lo decimos fi guradamente, porque este libro está constituido en su mayor parte por fotografías. Quien quiera acceder a una información más detallada, puede recurrir con confi anza al libro del Prof. Bernd Müller sobre la historia de nuestro Colegio que va del año 1857 a 1988.

La presente investigación también abarca los numerosos recuerdos, las vivencias e historias de nuestros alumnos, ex alumnos, padres, docentes y miembros de la Sociedad Escolar. Hemos tratado de reunirlas aquí, porque esos recuerdos e historias componen el nexo viviente con nuestro pasado común en el Colegio.

Durante el trabajo conjunto para reunir y revisar los materiales para este libro, también se vieron refl ejadas fi nalmente las cualidades importantes de nuestra actividad escolar: por un lado la capacidad para cooperar y trabajar en equipo y por otro lado el concepto de la biculturalidad, que abarca los valores de la apertura mental, tolerancia y solidaridad. Y si prestan mucha atención, podrán descubrir que el concepto de biculturalidad se ha venido ampliando y hasta po-dríamos defi nirlo como de multiculturalidad. El Colegio Alemán de Montevi-deo fue desde su primer día de clase un punto de encuentro de jóvenes de las más diversas naciones.

Page 383: Descargar libro de los 150 años

Si el Colegio Alemán de Montevideo se encuentra hoy en día mejor posicionado que en algún otro momento de su pasado, se debe a la constancia de sus alum-nos, padres y docentes. A todos ellos va dirigido nuestro agradecimiento por su lealtad, compromiso y dedicación, que más de una vez se ha extendido mucho más allá del trabajo en el aula.

Pero también la República Oriental del Uruguay y la República Federal de Ale-mania demostraron un compromiso en el esfuerzo desde lo fi nanciero, en los recursos humanos así como aportando sus ideas y propuestas y apoyando la continuidad de nuestro Colegio. Por ello es que les expresamos a ambos países nuestro especial agradecimiento.

Es nuestro deseo que la cooperación bicultural con la que contamos hoy, perma-nezca en el futuro —por el bienestar de las generaciones venideras.

Bernd Schwesig Cr. Andrés Rosendorff Director General Presidente de la Comisión Directiva del Colegio Alemán de Montevideo de la Sociedad Escolar Alemana

Montevideo, marzo de 2007.

Page 384: Descargar libro de los 150 años

Nun ist unsere Schule also 150 Jahre alt. Misst man ihr Alter an unserem men-schlichen Leben, dann muss man sie wohl alt nennen. Misst man dieses Alter aber an dem Alter anderer Schulen auf anderen Kontinenten, dann sind wir ei-gentlich noch recht jung.

Nun gut, 150 Jahre, das sind immerhin fünf Generationen. Es gehen also heute die Ururenkel der Schüler der ersten Stunde auf unsere Schule. Darüber hinaus ist unsere Schule nur rund 30 Jahre jünger als der Staat Uruguay selbst. Mit un-seren 150 Jahren gehören wir zu den ältesten Schulen in Montevideo. Und auf dem amerikanischen Kontinent fi ndet sich keine ältere deutsche Begegnungss-chule.

Zugegeben, gemessen am ältesten deutschen Gymnasium, dem Gymnasium Paulinum in Münster, mit seinen mehr als 1200 Jahren, sind wir in der Tat noch sehr jung. Sagen wir also: Eine junge, eine jung gebliebene Schule mit Wurzeln, die weit in die Vergangenheit zurückreichen. Was kann sich eine Schule besseres wünschen, bilden wir unsere Schüler doch – auf der Grundlage der Vergangen-heit – für die Zukunft aus.

Liebe Schülerinnen und Schüler, liebe Eltern, ex-Schüler, verehrte Kollegen und Mitarbeiter, vor allem aber: liebe Freunde der Deutschen Schule Montevideo in Nah und Fern,

Page 385: Descargar libro de los 150 años

Mit diesem Buch wollen wir ganz bewusst in unsere Vergangenheit schauen. Und wenn wir schauen sagen, dann meinen wir das durchaus wörtlich, denn den größten Teil unseres Buches machen Fotografi en aus. Wer es genauer und detaillierter wissen will, der kann getrost zu Bernd Müllers umfassender Text-darstellung der Geschichte unserer Schule zwischen 1857 und 1988 greifen.

Zur Geschichte unserer Schule gehören aber auch die zahlreichen Erinnerungen, Erlebnisse und Geschichten unserer Schüler, Ex-Schüler, Schülereltern, Lehrer und Mitglieder des Schulvereins. Wir haben versucht, diese hier zu sammeln, bilden sie doch die lebendige Verbindung zu unserer gemeinsamen schulischen Vergangenheit.

In der gemeinsamen Arbeit des Sammelns und Sichtens für dieses Buch spiegeln sich letztendlich auch wichtige Qualitäten unseres Schullebens wider: zum ei-nen die Fähigkeit zur Kooperation und Zusammenarbeit und zum anderen das Konzept der Bikulturalität, das die Werte der Off enheit, Toleranz und Solidari-tät umfasst. Und wenn Sie ganz genau hinschauen, werden Sie fi nden, dass das Konzept der Bikulturalität an der Deutschen Schule Montevideo längst durch das der Multikulturalität erweitert wurde. Die Deutsche Schule Montevideo war als Begegnungs schule immer schon und vom ersten Unterrichtstag an ein Tre-ff punkt der jungen Menschen aus unterschiedlichsten Nationen.

Page 386: Descargar libro de los 150 años

Wenn die Deutsche Schule Montevideo heute besser dasteht als in so manch anderem Jahr ihrer Vergangenheit, so hat das auch mit der Beständigkeit ihrer Schüler, Eltern und Lehrer zu tun. Ihnen allen wollen wir an dieser Stelle für ihre Treue, für ihren Einsatz und für ihr Engagement, das oft mals weit über den Unterricht hinausging, unser herzliches Dankeschön aussprechen.

Beständigkeit zeigten aber auch die Republik Uruguay und die Bundesrepublik Deutschland, die beide, in gemeinsamer fi nanzieller, personeller und oft auch ideeller Anstrengung, mit für den Fortbestand unserer Schule sorgten und sor-gen. Dafür gilt allen beiden unser besonderer Dank.

Wir wünschen uns sehr, dass diese bikulturelle Kooperation auch in Zukunft unserer Schule erhalten bleiben möge, – zum Wohle weiterer Generationen von Schülerinnen und Schülern.

Bernd Schwesig, OStD Cr. Andrés Rosendorff Schulleiter DSM Vorsitzender des Schulvereinsvorstands

Montevideo, im März 2007

Page 387: Descargar libro de los 150 años
Page 388: Descargar libro de los 150 años

Índice

Introducción ......................................................................................................................................................................... 17

La Sociedad Escolar Alemana ................................................................................................................................. 21

Sedes y directores generales del Colegio Alemán de Montevideo .............................................. 23

Capítulo I. De la escuela confesional a la escuela laica (1857-1912) ....................................................... 39

Capítulo II. Tiempo de cambios: el Colegio Alemán en la calle Soriano (1912-1946) ................ 69

Capítulo III. Nuevos desafíos para un “nuevo” Colegio Alemán (1951-2007) .................................. 155

Capítulo IV. El Colegio se proyecta hacia el futuro ............................................................................................... 367

Bibliografía y fuentes consultadas..................................................................................................................... 404

Page 389: Descargar libro de los 150 años
Page 390: Descargar libro de los 150 años

Introducción

Page 391: Descargar libro de los 150 años

El presente libro forma parte de los festejos organizados por el Colegio Alemán de Montevideo para celebrar sus 150 años. El objetivo central es reconstruir su larga trayectoria a través de imágenes, testimonios, anécdotas, vertebrados todos por una cronología que, lejos de pretender ser exhaustiva, intenta destacar los principales momentos de tan extensa labor educativa.

En este libro conmemorativo no se encontrará pues una historia convencional, una historia que narre los hechos vistos desde fuera, sino una historia hecha a partir de quienes aportan una visión de los hechos desde dentro. Ello impli-ca apelar al recuerdo, al deseo de dar a conocer experiencias compartidas hace quizá mucho tiempo, de todos aquellos que han estado o están involucrados afectivamente con la vida del Colegio. Así al recorrer el libro el lector podrá acti-var su memoria a la vez que reconocerse parte de una institución educativa con caracteres de identidad propios, y que como signo de permanencia han estado presentes en las sucesivas etapas de la historia del Colegio.

No obstante estas características, es importante destacar que el presente trabajo es fruto de una rigurosa investigación histórica que ha llevado a incursionar en diferentes fuentes, más allá de los testimonios obtenidos a partir de las entrevis-tas. La consulta permanente a los libros de actas de la Sociedad Escolar Alema-na, la atenta lectura de los anuarios del Colegio, su documentación interna y la ofi cial, proveniente de las autoridades educativas nacionales, así como folletería, prensa y diversa bibliografía, son algunos ejemplos. Con respecto a esta última,

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro18

Page 392: Descargar libro de los 150 años

cabe destacar el aporte signifi cativo del libro del Prof. Bernd Müller sobre el Colegio Alemán.

La historia que se presenta a continuación ha sido organizada de la siguiente manera. Luego de palabras signifi cativas de las actuales autoridades escolares y de un breve relato del rol de la Sociedad Escolar Alemana en estos 150 años, se continúa con una reseña de las diferentes sedes que tuvo el Colegio, así como de sus directores generales.

Luego se estructuran las cuatro grandes secciones en las que se ha dividido la presente historia. En la primera sección, denominada “De la escuela confesio-nal a la escuela laica (1857-1912)”, se aborda el período comprendido entre los orígenes del Colegio hasta la mudanza al edifi cio de la calle Soriano. La segunda sección, “Tiempo de cambios: el Colegio Alemán en la calle Soriano”, abarca las vivencias de la institución en el emblemático edifi cio de la Hindenburgschule hasta su cierre. En la tercera, se señalan los “Nuevos desafíos para un ‘nuevo’ Co-legio Alemán (1951-2007)” en la calle Soca, para en la cuarta presentar cómo “El Colegio se proyecta hacia el futuro”.

Cada sección comienza con una breve introducción que ubica al lector en los principales lineamientos del período, para luego, con el apoyo de la cronología, fotografías, testimonios, recuadros que destacan episodios importantes, ir reco-rriendo, “mirando”, evocando, el itinerario del Colegio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 19

Page 393: Descargar libro de los 150 años

En otro orden de cosas, no puede dejar de mencionarse que este libro no hu-biera sido posible sin la invalorable libertad de acción, la confi anza, el apoyo y la colaboración brindada en todo momento por las personas que integran la institución para con el trabajo de las investigadoras. Esta actitud y disposición facilitó la labor de investigación a la vez que contribuyó a generar profundos lazos afectivos. Vaya entonces un especial agradecimiento para todos ellos.

Tal vez la síntesis más clara de lo que este libro pretende trasmitir sea aquella de-nominación que el connotado intelectual uruguayo Carlos Real de Azúa le dio a la literatura testimonial: la “prosa del mirar y del vivir”. Sea entonces éste un homenaje a todos los que nutrieron con sus experiencias el curso de una larga y valiosa vida de encuentro.

Lic. Carolina Greising Lic. Verónica Leone

Montevideo, abril de 2007.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro20

Page 394: Descargar libro de los 150 años

La Sociedad Escolar Alemana

Page 395: Descargar libro de los 150 años

El itinerario de la trayectoria del Colegio Alemán de Montevideo no puede com-prenderse si no es a la luz de los esfuerzos realizados por los padres y amigos de la institución desde hace 150 años. En los tiempos del primer director y pastor, Dr. Otto Woysch, ya se habían agrupado en torno a la recién fundada Congre-gación Evangélica Alemana. El objetivo principal de esta primitiva Comisión Directiva fue el de velar, en forma paralela, por la espiritualidad religiosa, la educación en la lengua materna y la conservación de las tradiciones de origen en los inmigrantes alemanes radicados en la ciudad.

En 1878 un grupo de padres consolidó el camino, iniciado un tiempo atrás, hacia la separación defi nitiva de la escuela y la iglesia. Por tal motivo se conformó por primera vez una comisión de padres totalmente independiente de la Congregación Evangélica Alemana. Años después, en 1892, dicha comisión obtuvo la personería jurídica bajo el nombre de Congregación Escolar Alemana, y sus integrantes se abocaron a la elaboración de los primeros estatutos. En 1908 pasó a denominarse Sociedad Escolar Alemana, nombre que conserva hasta el día de hoy.

A lo largo de estos 150 años fueron muchas las personas que desde la Sociedad Escolar y su Comisión Directiva dedicaron tiempo y esfuerzo por la causa educa-tiva. Nombrarlos a todos sería imposible, por lo que a continuación se mencionan los presidentes de dicha institución (de 1892 al presente) en representación —y en homenaje— a todas las personas que junto a ellos, en momentos de difi cultad o bonanza, trabajaron intensamente por consolidar este Colegio de Encuentro.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro22

Page 396: Descargar libro de los 150 años

La actual Comisión Directiva de la Sociedad Escolar Alemana: Wilfried Bench, Willy Wachsmuth, Alexander Zankl, Ingr. Agr. Guillermo Clement, Cr. Andrés Rosendorff, Hans Adolph y Carlos von Metzen.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 23

Page 397: Descargar libro de los 150 años

1892-1894: E. Guyer

1895: Enrique Löhr

1896-1897: Pedro Schauricht

1898-1899: Enrique Löhr

1900-1906: H. Groskurth

1907-1910: E. Behrens

1911: C. von Metzen

1912-1918: Arthur Rabe

1918: Ricardo Lüdcke

1919: Arthur Rabe

1920: Erich Quincke

1921: Ricardo Lüdcke

1922-1925: Carlos Linne

1926-1932: R. Warth

Presidentes de la Sociedad Escolar Alemana

1933-1935: Kurt Menge

1936-1946: Leonhard Sommersguter

1946-1949: Máximo Petersen

1949-1951: Friedrich Blohm

1952-1953: Carlos von Metzen

1954-1957: Fritz Brandenburg

1958: Hermann Knobloch

1959-1966: Conrado Schneider

1967-1978: Werner Dix

1979-1984: Juan-W. Wilcke

1985-1992: Walter Quincke

1993-2000: Manfred Dück

2001 al presente: Andrés Rosendorff

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro24

Page 398: Descargar libro de los 150 años

Sedes y directores generales del Colegio Alemán de Montevideo

Page 399: Descargar libro de los 150 años

1857 - 1862 Director del Colegio pastor Dr. Otto Woysch

Fundador de la Congregación Evangélica Alemana y primer director del Colegio Alemán de Montevideo.

No tenía aún 25 años de edad cuando un invernal 22 de julio de 1857 llegó a Montevideo a bordo de un velero comercial. Fue enviado desde Prusia por el Consistorio Supremo en Berlín, a solicitud de un grupo de inmigrantes alemanes deseosos de contar en Montevideo con una iglesia para celebrar su fe protestante y, en combinación con ella, con una enseñanza escolar en idioma alemán para sus hijos. Comenzó a dictar clase a diecisiete varones en la “piecita al frente” de su modesto domicilio de dos ambientes situado en la calle Pérez Castellano n.º 108.

El primer local se estableció en la Calle Pérez Castellano n.º 108.

En 1859 la Iglesia alquiló una casa “muy amplia” en la calle Washington n.º 82, como sede de la Congregación y del Colegio.

A causa de su rápido crecimiento el Colegio se vio obligado —y junto con él la Iglesia— a mudarse nuevamente a una casa más grande. Estaba situada en la calle Sarandí n.º 13 y servía al mismo tiempo como casa parroquial.

* Esta reseña fue elaborada con la colaboración de Silke Walden de Quincke.

Sedes y Directores Generales del Colegio Alemán de Montevideo.*

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro26

Page 400: Descargar libro de los 150 años

1863 - 1868 Director del Colegio pastor Emil Christian Dagobert Schönfeld

Era un pastor con aire militar, ya que antes de ser enviado por el Consistorio al Colegio parroquial en Montevideo se había desempeñado como “gobernador civil” en la Escuela de Cadetes Reales en Berlín. Su meta pedagógica era una enseñanza con énfasis en la disciplina, y en consecuencia resolvió como primera medida la introducción de un sistema disciplinario con una escala de cinco sanciones escolares. Usaba monóculo y lucía condecoraciones militares.

1868 Director del Colegio pastor Dr. Hermann Borchardt

Su estadía fue una visita relámpago. Venía desde San Leopoldo, Brasil, y retornó hacia allí luego de sólo cinco meses a cargo de la Iglesia y del Colegio en Montevideo.

Fue un enérgico organizador y decidido representante de la Iglesia. Cediendo a los vientos liberales que desde Alemania exigían una enseñanza laica, apoyó dentro de la administración parroquial la separación entre Iglesia y Colegio. Durante su rectorado cada institución fue dotada de una Comisión Directiva propia, únicamente unidas en la fi gura del pastor.

1868 - 1878 Director del Colegio pastor Ludwig Hoppe

Por orden del Consistorio Supremo se trasladó a Montevideo desde Buenos Aires, donde ya había ofi ciado durante casi un año como rector de la escuela parroquial. Era un hombre tan severo que, a poco de su llegada a Montevideo, casi fue destituido por la Comisión Directiva del Colegio. Sin embargo, partió recién diez años más tarde, a causa de su desacuerdo con la separación defi nitiva entre Iglesia y Colegio y sin esperar la ofi cialización de

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 27

Page 401: Descargar libro de los 150 años

esta resolución por la Asamblea General que se realizaría el 23 de abril de 1878.

De mayor estima que el propio pastor parece haber gozado su señora, que tocaba el órgano y que había formado un coro escolar con los varones del Colegio para deleitar con su canto a los fi eles, de modo que las misas dominicales fueran “aparte del sermón, bastante festivas”.

El primer local del Colegio Alemán, ahora independiente, era en 1.º de Mayo n.º 39, esquina Zabala, que se alquiló como sede provisoria al inicio del año escolar 1878, y quedó a disposición de la Congregación los días domingos.

1878 Director del Colegio maestro Raske

Cuando se lo nombró director interino ya había trabajado durante siete años como maestro en el Colegio. Con su estudio completo de “maestro para las escuelas primarias prusianas” llegó en 1871 desde Berlín, a solicitud del pastor, como colaborador docente. Su actuación en el Colegio fue tan exitosa que apenas un año después la Comisión Directiva le concedió una importante gratifi cación navideña. Aunque su rectorado interino duró sólo unos pocos meses, fue él, el primer director laico del Colegio.

1879 - 1887 Director del Colegio Fritz von Borcke

Por primera vez asumió un director no enviado por el Consistorio Supremo de Prusia. Se postuló desde Buenos Aires, donde se desempeñaba como profesor particular, presentando las mejores recomendaciones y reconocimientos de distinguidas familias porteñas. Su postulación fue apoyada por el cónsul alemán con la aseveración explícita de que el despido

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro28

Page 402: Descargar libro de los 150 años

del capitán de caballería von Borcke como ofi cial del ejército prusiano había sido honroso desde todo punto de vista.

Incluyó por primera vez en el material didáctico del Colegio un mapa mural de la República Oriental del Uruguay.

Siguiendo las tendencias de la época, dio mucha importancia a la estricta separación del alumnado por sexo. El edifi cio del Colegio incluso se destacaba por disponer de dos entradas completamente separadas y vigiladas, una para los varones y la otra para las niñas.

En 1887 se fue de viaje a Europa tras pedir licencia de su cargo por un año, pero nunca más volvió.

Nuevo edifi cio: Calle Sarandí 153.

1887 - 1911 Director del Colegio Hugo Müller

Oriundo de Silesia, ya trabajaba como maestro en el Colegio Alemán de Montevideo cuando fue nombrado su director interino. Luego llegó a dirigirlo por casi un cuarto de siglo. Todavía en su cargo de director falleció en Montevideo, a la edad de 65 años. Fue sepultado en el Cementerio Británico, donde hasta hoy día una gran lápida sepulcral lo recuerda.

En el año 1907 inició la tradición anual del Colegio de retratar fotográfi camente cada uno de sus grupos escolares.

En 1908 dispuso que toda amonestación escrita enviada a los padres sería emitida incluyendo obligatoriamente la traducción al castellano.

1893 Es comprada la propiedad en la calle San José 129, 131 y 133, esq. Río Branco. Por primera vez el Colegio cuenta con un edifi cio

propio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 29

Page 403: Descargar libro de los 150 años

1895 Inauguración del Colegio con sede en la calle San José.

1910 Compra del predio de la calle Soriano 1658, cuyo destino sería la construcción del futuro edifi cio escolar.

1911 - 1912 Director del Colegio Adolf Nabe

Desde su Strassburg natal se había formado en Berlín como profesor en Matemáticas y Ciencias Físicas. Llegó directamente desde Alemania a Montevideo con 28 años de edad y con alguna experiencia docente para ocupar el cargo vacante de director del Colegio Alemán. En su corto rectorado de apenas doce meses se realizó la solemne colocación de la piedra fundamental del nuevo edifi cio escolar, en la calle Soriano 1658, celebrada con toda pompa el día 14 de abril de 1912. El acto brindó al joven director escolar la oportunidad de dar rienda suelta a su inclinación al patriotismo exaltado y magnifi cado típico del reinado del emperador alemán Guillermo II.

Unos meses más tarde fue despedido por la Comisión Directiva. Se desempeñó luego como director escolar en Rosario y Río de Janeiro.

14/4/1912 Se coloca la piedra fundamental del futuro Colegio de la calle Soriano 1658.

26/1/1913 Se inaugura el nuevo edifi cio.

1912 - 1928 Director del Colegio Huldreich Schmid

Fue el primer director no alemán. De origen suizo, llegó en el año 1884 a Montevideo por iniciativa del cónsul suizo, quien lo había recomendado como maestro para el Colegio. Tenía tan sólo diecinueve años, pero ya había concluido todos los estudios de magisterio. Era un joven espontáneo

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro30

Page 404: Descargar libro de los 150 años

y de ideas liberales, que se olvidó de presentarse en el Colegio el primer día de trabajo por quedarse en la plaza Zabala observando absorto cómo una unidad de soldados orientales en sus uniformes pintorescos realizaba ejercicios en honor a Suiza, ya que era justo el 1.º de agosto, fecha patria helvética. El acontecimiento provocó la primera desaprobación de su director de aquel entonces, el capitán de caballería prusiano von Borcke.

Perteneció por cuarenta y cuatro años al Colegio Alemán, los primeros veintiocho como maestro y luego dieciséis años como director.

Entre otros avances, se inauguró la nueva sede en la calle Soriano, se creó el Kindergarten y se eliminó la enseñanza separada por sexo, dando así inicio a la coeducación vanguardista.

1928 - 1934 Director del Colegio Dr. Fritz Bornmann

Con sus treinta y seis años de edad, era bastante joven cuando llegó desde su Hessen natal a Montevideo para ocupar el cargo de director del Colegio Alemán. Sin embargo, disponía ya de mucha experiencia en organización, gracias a que anteriormente había sido docente en los colegios alemanes en Aserbeidjan y Florencia. Fue nombrado dos veces director del Colegio (1928-1934, 1951-1959).

Contra la voluntad de la Comisión Directiva, fue destituido en 1935 de su cargo en Montevideo por las autoridades políticas en Berlín y obligado a retornar a Alemania. Berlín le reprochaba que su desempeño en el Colegio Alemán no estaba demostrando en forma sufi cientemente terminante la exigida adhesión al movimiento nacionalsocialista.

1931 Se agrega a las instalaciones del Colegio el edifi cio situado en la calle Minas 1235.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 31

Page 405: Descargar libro de los 150 años

1934 La Comisión Directiva resuelve denominar a la institución Colegio Alemán Hindenburg, en honor al ex presidente alemán Oskar von Hindenburg.

1935 Director del Colegio Johannes Bieler

Tenía quince años cuando estalló la Primera Guerra Mundial y vivió una adolescencia con las experiencias caóticas de la guerra y sus consecuencias. Pertenecía a aquella generación de jóvenes alemanes que se inspiraba en las ideas nacionalsocialistas y las apoyaba activamente. Al fi nal de su único año como director del Colegio Hindenburg, que desde un principio estaba pactado como un año de prueba, la Comisión Directiva del Colegio no sólo desistió de prorrogar su contrato, sino que además decidió no repartir el anuario del año escolar 1935.

1936 - 1946 Director del Colegio y Liceo Dr. Fritz Jänichen

No hay certeza de en qué fecha exacta asumió el cargo de director en el Colegio Hindenburg, pero se sabe que fue saludado con aplausos en ocasión de su presentación ofi cial en la Asamblea General realizada el 30 de marzo de 1937. Dotado de gran sentido de comprensión, respeto y tacto, logró luego llevar adelante el Colegio a través de los años de la Segunda Guerra Mundial. Cuando fi nalmente en marzo de 1946 hubo que cerrar el instituto, él había estado a su frente durante diez largos años. Residió un año más en Montevideo, con la fi rme convicción de que el Colegio iba a reabrir sus puertas de un momento a otro. Recién en 1947, al no cumplirse esta esperanza, retornó a la Alemania destruida.

14/3/1951: Se reinician los cursos del Colegio Alemán en una propiedad alquilada en la Avda. Brasil 2802.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro32

Page 406: Descargar libro de los 150 años

1951 - 1960 Director del Colegio Dr. Fritz Bornmann

Fue llamado por la Comisión Directiva para un segundo período, esta vez como primer director de posguerra. A pesar de su estatura más bien baja, siempre se había destacado por ser un maestro y director sumamente enérgico y riguroso. Con sus principios pedagógicos —orden, obediencia y silencio— encontró sobre todo en este segundo período poca comprensión entre los docentes alemanes recién llegados a Montevideo y adaptados al espíritu diferente de la enseñanza moderna.

19/4/1951 Colocación de la piedra fundamental del nuevo edifi cio en la calle Soca 1352-1356.

11/11/1951 Habilitación del edifi cio de la calle Soca.

12/11/1951 Apertura de las clases en el nuevo edifi cio de la calle Soca.

1960 - 1962 Director del Colegio Dr. Helmut Langescheid

Venía desde Lübeck, ciudad en el norte de Alemania, y con él llegaban vientos nuevos. Por ejemplo, inició múltiples actividades extracurriculares con el fi n de fomentar los intereses artísticos y deportivos de los alumnos. Además nació durante su rectorado la primera revista escolar, que recibió el nombre La Brisa, posiblemente en alusión a las nuevas tendencias pedagógicas que pretendieron con éxito cambiar la vida escolar en el Colegio.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 33

Page 407: Descargar libro de los 150 años

1963 - 1966 Director del Colegio Engelbart Onnen

Amplió aún la labor de su antecesor. Por ejemplo, organizó los primeros campamentos de fi n de curso para los sextos años, que viajaron al principio a Traful, en el sur de Argentina. Con la fi nalidad de fomentar la convivencia escolar invitó a los alumnos a participar en diferentes coros o en el fl amante grupo de teatro. Además hizo posible por primera vez que un reducido grupo de alumnos disfrutara durante cuatro semanas de una visita a la lejana Alemania. En 1968 fue nombrado primer presidente de la Zentralstelle für das Auslandsschulwesen.

1966 - 1968 Director del Colegio Herbert Hapke

Introdujo muchas nuevas actividades extracurriculares con el propósito de crear un entorno más amplio para el desarrollo del idioma alemán dentro y fuera del Colegio. Como culminación de sus esfuerzos no sólo ofreció al público uruguayo funciones del grupo de teatro escolar y conciertos corales en el SODRE, sino que invitó además a una Semana del Colegio Alemán para mostrar la forma de trabajo bilingüe y bicultural del instituto, que había adoptado ofi cialmente el concepto de un colegio de encuentro.

1969 - 1978 Director general del Colegio Hermann Riegel

Hermann Riegel fue el primer director del Colegio Alemán que llevó a partir de 1970 el título de director general. Durante diez años dirigió el Colegio y lo condujo con mucha habilidad en una época —durante la dictadura uruguaya— caracterizada por situaciones difíciles, paros

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro34

Page 408: Descargar libro de los 150 años

generales y amenazas de bombas. Durante su gestión el vínculo con la Ofi cina Federal Alemana para Colegios Alemanes en el Exterior adquirió mayor importancia para el Colegio; el examen fi nal en cuarto año de Liceo pasó a institucionalizarse y se incorporó el examen internacional de alemán Deutsches Sprachdiplom II. Al mismo tiempo trasmitió a través del Anuario escolar una imagen más moderna, incorporó el trabajo conjunto con la organización de intercambio estudiantil internacional Youth for Understanding e instrumentó los cursos Humboldt para alumnos externos de doce a dieciséis años.

1979 - 1985 Director general del Colegio Kurt Eckhardt

Llegó a ocupar el cargo del director general en el Colegio Alemán de Montevideo con buenos conocimientos del idioma español por haber vivido durante unos años como docente en Bogotá, Colombia. Gracias a sus cuidadosamente atendidas relaciones con la prensa uruguaya y por intermedio de múltiples actividades escolares —como por ejemplo, competencias deportivas, exposiciones, representaciones teatrales y conferencias—, logró crear en la opinión pública una reforzada imagen del Colegio Alemán no sólo como prestigioso instituto de enseñanza, sino también como centro cultural de amplio alcance. Hacia dentro del Colegio su meta adicional era profundizar con las actividades extracurriculares el sentido de comunidad, tanto entre los alumnos como entre toda la familia escolar.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 35

Page 409: Descargar libro de los 150 años

1986 - 1988 Director general del Colegio Dr. Volker Sack

Traía su experiencia de una estadía como docente en Grecia. Luego de sólo tres años en Montevideo volvió a Alemania. Sus metas pedagógicas apuntaban a consolidar la posición del idioma alemán y de su correspondiente programa de enseñanza, en un Colegio que contaba durante su rectorado con 1200 estudiantes. Los alumnos de Alemán como lengua materna eran absoluta minoría.

1989 – 1994 Director general del Colegio Johannes Fischer

Antes de llegar al Colegio de Montevideo había sido coordinador del Colegio Goethe de Buenos Aires y del Liceo Graf Eberhardt. Poseía una sólida cultura, gusto por lo artístico y literario y una exquisita sensibilidad musical que lo acompañó en todo su período. Deleitaba al público con apacibles conciertos y era un excelente bailarín de tango. Uno de los aspectos destacados de su gestión fue la concreción del Abitur.

1995 - 2002 Director general del Colegio Reinhard Jung

Profesor de Alemán, Historia y Política, llegó a nuestro país proveniente de Bremen. Entre 1984 y 1991 se había desempeñado como director del Colegio Alemán de Valencia y entre 1991 y 1995 estuvo en un colegio de Bremen, en Alemania del norte. En su período se vivió un gran crecimiento, demostrado en las ampliaciones edilicias, a la vez que se implementó el actual Bachillerato Bicultural. Al igual que su predecesor, era un gran admirador de la cultura uruguaya, especialmente del tango.

• Colegio Alemán - 150 Años de Encuentro36

Page 410: Descargar libro de los 150 años

3/1999 Abrió la nueva sede de Avda. Giannattasio 9325, en la Villa Estanzuela.

14/6/2000 Se inauguró el Kindergarten en la calle Pereira 2815.

4/2002 Inauguración del nuevo edifi cio construido especialmente para Primaria en la sede de Giannattasio.

2002 al presente Director general del Colegio Bernd Schwesig

Profesor de Idioma Alemán e Historia, es el actual director general del Colegio. Fue asesor de Alemán como lengua extranjera en Dinamarca entre 1985 y 1992, y luego se desempeñó como Director de Liceo en Odenthal (cerca de Köln). Desde su llegada se han instrumentado algunas novedades en el Colegio, tales como la Gestión de Calidad, el ingreso de alumnos en todos los niveles sin conocimiento previo del idioma alemán y la reciente habilitación de Primaria. Además se consolidó el Bachillerato Bicultural, así como la mayor cooperación con otras instituciones alemanas en el país y en el exterior, principalmente en Alemania y Argentina.

Deutsche Schule - 150 Jahre Begegnung • 37